xref: /webtrees/resources/lang/mi/messages.po (revision 7e4eb48a6e80112df6db026e9512c34370b04bf0)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n"
7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n"
8"Language: mi\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88msgstr[1] ""
89
90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
91#, php-format
92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
93msgstr ""
94
95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
96#: app/Services/RelationshipService.php:2436
97#, php-format
98msgid "%1$s × %2$s"
99msgstr ""
100
101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
102#: app/Services/RelationshipService.php:2414
103#, php-format
104msgctxt "FEMALE"
105msgid "%1$s × %2$s"
106msgstr ""
107
108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
109#: app/Services/RelationshipService.php:2391
110#, php-format
111msgctxt "MALE"
112msgid "%1$s × %2$s"
113msgstr ""
114
115#. I18N: image dimensions, width × height
116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
117#, php-format
118msgid "%1$s × %2$s pixels"
119msgstr ""
120
121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
122#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130
125#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569
127#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
133#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
134#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
135#, php-format
136msgid "%1$s: %2$s"
137msgstr ""
138
139#. I18N: A range of numbers
140#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
141#, php-format
142msgid "%1$s–%2$s"
143msgstr ""
144
145#: app/Services/RelationshipService.php:2204
146#, php-format
147msgid "%1$s’s %2$s"
148msgstr ""
149
150#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
151#: app/I18N.php:604
152msgid "%H:%i:%s"
153msgstr ""
154
155#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
156#: app/I18N.php:242
157msgid "%j %F %Y"
158msgstr ""
159
160#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
161#, php-format
162msgid "%s BCE"
163msgstr ""
164
165#. I18N: size of file in KB
166#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
167#: app/Services/MediaFileService.php:93
168#, php-format
169msgid "%s KB"
170msgstr ""
171
172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
173#, php-format
174msgid "%s and her ancestors"
175msgstr ""
176
177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
178#, php-format
179msgid "%s and his ancestors"
180msgstr ""
181
182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
183#, php-format
184msgid "%s and the individuals that reference it."
185msgstr ""
186
187#. I18N: %s is a family (husband + wife)
188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
189#, php-format
190msgid "%s and their children"
191msgstr ""
192
193#. I18N: %s is a family (husband + wife)
194#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
195#, php-format
196msgid "%s and their descendants"
197msgstr ""
198
199#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
200#, php-format
201msgid "%s anonymous signed-in user"
202msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
203msgstr[0] ""
204msgstr[1] ""
205
206#: resources/views/family-page-children.phtml:21
207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
211#, php-format
212msgid "%s child"
213msgid_plural "%s children"
214msgstr[0] ""
215msgstr[1] ""
216
217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
230#, php-format
231msgid "%s does not exist."
232msgstr ""
233
234#: resources/views/calendar-list.phtml:25
235#, php-format
236msgid "%s family"
237msgid_plural "%s families"
238msgstr[0] ""
239msgstr[1] ""
240
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
243#, php-format
244msgid "%s family has been updated."
245msgid_plural "%s families have been updated."
246msgstr[0] ""
247msgstr[1] ""
248
249#: resources/views/admin/locations.phtml:111
250#, php-format
251msgid "%s family tree"
252msgid_plural "%s family trees"
253msgstr[0] ""
254msgstr[1] ""
255
256#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
257#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
258#, php-format
259msgid "%s grandchild"
260msgid_plural "%s grandchildren"
261msgstr[0] ""
262msgstr[1] ""
263
264#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
265#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
266#: resources/views/calendar-list.phtml:20
267#, php-format
268msgid "%s individual"
269msgid_plural "%s individuals"
270msgstr[0] ""
271msgstr[1] ""
272
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
276#, php-format
277msgid "%s individual has been updated."
278msgid_plural "%s individuals have been updated."
279msgstr[0] ""
280msgstr[1] ""
281
282#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
283#, php-format
284msgid "%s message"
285msgid_plural "%s messages"
286msgstr[0] ""
287msgstr[1] ""
288
289#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
290#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
291#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
292#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
293#, php-format
294msgid "%s month"
295msgid_plural "%s months"
296msgstr[0] ""
297msgstr[1] ""
298
299#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
300#, php-format
301msgid "%s note has been updated."
302msgid_plural "%s notes have been updated."
303msgstr[0] ""
304msgstr[1] ""
305
306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
308#, php-format
309msgid "%s occurs too many times."
310msgstr ""
311
312#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
313#: app/Services/RelationshipService.php:2151
314#, php-format
315msgid "%s once removed ascending"
316msgstr ""
317
318#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
319#: app/Services/RelationshipService.php:2156
320#, php-format
321msgid "%s once removed descending"
322msgstr ""
323
324#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
325#, php-format
326msgid "%s repository has been updated."
327msgid_plural "%s repositories have been updated."
328msgstr[0] ""
329msgstr[1] ""
330
331#. I18N: %s is a person's name
332#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
333#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
334#, php-format
335msgid "%s sent you the following message."
336msgstr ""
337
338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
339#, php-format
340msgid "%s signed-in user"
341msgid_plural "%s signed-in users"
342msgstr[0] ""
343msgstr[1] ""
344
345#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
346#, php-format
347msgid "%s source has been updated."
348msgid_plural "%s sources have been updated."
349msgstr[0] ""
350msgstr[1] ""
351
352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
353#: app/Services/RelationshipService.php:2169
354#, php-format
355msgid "%s three times removed ascending"
356msgstr ""
357
358#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
359#: app/Services/RelationshipService.php:2174
360#, php-format
361msgid "%s three times removed descending"
362msgstr ""
363
364#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
365#: app/Services/RelationshipService.php:2160
366#, php-format
367msgid "%s twice removed ascending"
368msgstr ""
369
370#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
371#: app/Services/RelationshipService.php:2165
372#, php-format
373msgid "%s twice removed descending"
374msgstr ""
375
376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
377#, php-format
378msgid "%s week"
379msgid_plural "%s weeks"
380msgstr[0] ""
381msgstr[1] ""
382
383#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
384#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
385#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
386#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
389#, php-format
390msgid "%s year"
391msgid_plural "%s years"
392msgstr[0] ""
393msgstr[1] ""
394
395#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
397#, php-format
398msgid "%s year anniversary"
399msgstr ""
400
401#: app/Services/RelationshipService.php:2354
402#, php-format
403msgid "%s × cousin"
404msgstr ""
405
406#: app/Services/RelationshipService.php:2318
407#, php-format
408msgctxt "FEMALE"
409msgid "%s × cousin"
410msgstr ""
411
412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
413#: app/Services/RelationshipService.php:2281
414#, php-format
415msgctxt "MALE"
416msgid "%s × cousin"
417msgstr ""
418
419#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
420#: app/Date/JulianDate.php:98
421#, php-format
422msgid "%s&nbsp;BCE"
423msgstr ""
424
425#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
426#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
427#, php-format
428msgid "%s&nbsp;CE"
429msgstr ""
430
431#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
432#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
433#, php-format
434msgid "%s+"
435msgstr ""
436
437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
438#, php-format
439msgid "%s, her ancestors and their families"
440msgstr ""
441
442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
443#, php-format
444msgid "%s, her parents and siblings"
445msgstr ""
446
447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
448#, php-format
449msgid "%s, her spouses and children"
450msgstr ""
451
452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
453#, php-format
454msgid "%s, her spouses and descendants"
455msgstr ""
456
457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
458#, php-format
459msgid "%s, his ancestors and their families"
460msgstr ""
461
462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
463#, php-format
464msgid "%s, his parents and siblings"
465msgstr ""
466
467#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
468#, php-format
469msgid "%s, his spouses and children"
470msgstr ""
471
472#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
473#, php-format
474msgid "%s, his spouses and descendants"
475msgstr ""
476
477#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
478#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
479#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
480msgid "&lt;select&gt;"
481msgstr ""
482
483#: resources/views/fact-date.phtml:121
484#, php-format
485msgid "(%s after death)"
486msgstr ""
487
488#. I18N: The current age of a living individual
489#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
490#, php-format
491msgid "(age %s)"
492msgstr ""
493
494#. I18N: The age of an individual at a given date
495#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
496#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
497#: resources/views/fact-date.phtml:103
498#, php-format
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: The age of an individual at a given date
503#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
504#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
505#: resources/views/fact-date.phtml:99
506#, php-format
507msgctxt "Female"
508msgid "(aged %s)"
509msgstr ""
510
511#. I18N: The age of an individual at a given date
512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
514#: resources/views/fact-date.phtml:95
515#, php-format
516msgctxt "Male"
517msgid "(aged %s)"
518msgstr ""
519
520#. I18N: %s is a number
521#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
522#, php-format
523msgid "(filtered from %s total entries)"
524msgstr ""
525
526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
528msgid "(includes media files)"
529msgstr ""
530
531#: resources/views/fact-date.phtml:117
532msgid "(on the date of death)"
533msgstr ""
534
535#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
536#: app/I18N.php:315
537msgid ", "
538msgstr ""
539
540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
541msgctxt "CENTURY"
542msgid "10th"
543msgstr ""
544
545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
546msgctxt "CENTURY"
547msgid "11th"
548msgstr ""
549
550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
551msgctxt "CENTURY"
552msgid "12th"
553msgstr ""
554
555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
556msgctxt "CENTURY"
557msgid "13th"
558msgstr ""
559
560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
561msgctxt "CENTURY"
562msgid "14th"
563msgstr ""
564
565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
566msgctxt "CENTURY"
567msgid "15th"
568msgstr ""
569
570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
571msgctxt "CENTURY"
572msgid "16th"
573msgstr ""
574
575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
576msgctxt "CENTURY"
577msgid "17th"
578msgstr ""
579
580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
581msgctxt "CENTURY"
582msgid "18th"
583msgstr ""
584
585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
586msgctxt "CENTURY"
587msgid "19th"
588msgstr ""
589
590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
591msgctxt "CENTURY"
592msgid "1st"
593msgstr ""
594
595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
596msgctxt "CENTURY"
597msgid "20th"
598msgstr ""
599
600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
601msgctxt "CENTURY"
602msgid "21st"
603msgstr ""
604
605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
606msgctxt "CENTURY"
607msgid "2nd"
608msgstr ""
609
610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
611msgctxt "CENTURY"
612msgid "3rd"
613msgstr ""
614
615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
616msgctxt "CENTURY"
617msgid "4th"
618msgstr ""
619
620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
621msgctxt "CENTURY"
622msgid "5th"
623msgstr ""
624
625#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
626msgctxt "CENTURY"
627msgid "6th"
628msgstr ""
629
630#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
631msgctxt "CENTURY"
632msgid "7th"
633msgstr ""
634
635#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
636msgctxt "CENTURY"
637msgid "8th"
638msgstr ""
639
640#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
641msgctxt "CENTURY"
642msgid "9th"
643msgstr ""
644
645#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
646#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
647msgid "<default theme>"
648msgstr ""
649
650#: resources/views/register-page.phtml:28
651msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
652msgstr ""
653
654#. I18N: URL = web address
655#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
656msgid "A URL"
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
660#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125
661msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
665#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
666msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
667msgstr ""
668
669#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
670#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
671msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
672msgstr ""
673
674#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
675#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
676msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
677msgstr ""
678
679#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
680#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
681msgid "A chart of an individual’s ancestors."
682msgstr ""
683
684#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
685#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
686msgid "A chart of an individual’s descendants."
687msgstr ""
688
689#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
690#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
691msgid "A chart of individuals’ lifespans."
692msgstr ""
693
694#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
695msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
696msgstr ""
697
698#. I18N: Description of a “Data fix” module
699#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
700msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
701msgstr ""
702
703#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
704#: app/Module/FanChartModule.php:150
705msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
706msgstr ""
707
708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
709#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
710#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
713msgid "A file on the server"
714msgstr ""
715
716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
721msgid "A file on your computer"
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “My page” module
725#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
726msgid "A greeting message and useful links for a user."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “Home page” module
730#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
731msgid "A greeting message for site visitors."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “Contact information” module
735#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
736msgid "A link to the site contacts."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “webtrees” module
740#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
741msgid "A link to the webtrees home page."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Branches” module
745#: app/Module/BranchesListModule.php:112
746msgid "A list of branches of a family."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “Pending changes” module
750#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
751msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Families” module
755#: app/Module/FamilyListModule.php:56
756msgid "A list of families."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “FAQ” module
760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83
761msgid "A list of frequently asked questions and answers."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Individuals” module
765#: app/Module/IndividualListModule.php:99
766msgid "A list of individuals."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Locations” module
770#: app/Module/LocationListModule.php:76
771msgid "A list of locations."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Media objects” module
775#: app/Module/MediaListModule.php:98
776msgid "A list of media objects."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of the “Recent changes” module
780#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
781msgid "A list of records that have been updated recently."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of the “Repositories” module
785#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
786msgid "A list of repositories."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “Shared notes” module
790#: app/Module/NoteListModule.php:73
791msgid "A list of shared notes."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of the “Sources” module
795#: app/Module/SourceListModule.php:75
796msgid "A list of sources."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Submitters” module
800#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
801msgid "A list of submitters."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of “Research tasks” module
805#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
806msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
810#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
811msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “On this day” module
815#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
816msgid "A list of the anniversaries that occur today."
817msgstr ""
818
819#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
820#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
821msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
822msgstr ""
823
824#. I18N: Description of the “Top given names” module
825#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
826msgid "A list of the most popular given names."
827msgstr ""
828
829#. I18N: Description of the “Top surnames” module
830#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
831msgid "A list of the most popular surnames."
832msgstr ""
833
834#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
836msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
837msgstr ""
838
839#. I18N: Description of the “Who is online” module
840#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
841msgid "A list of users and visitors who are currently online."
842msgstr ""
843
844#: resources/views/help/media-object.phtml:10
845msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
846msgstr ""
847
848#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
849#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
850#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
851#, php-format
852msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
853msgstr ""
854
855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
856#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
858#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
859#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
860#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
861msgid "A new version of webtrees is available."
862msgstr ""
863
864#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
865#, php-format
866msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Journal” module
870#: app/Module/UserJournalModule.php:66
871msgid "A private area to record notes or keep a journal."
872msgstr ""
873
874#. I18N: %s is a server name/URL
875#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
876#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
877#, php-format
878msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Pedigree” module
882#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
884msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
885msgstr ""
886
887#. I18N: Description of the “Ancestors” module
888#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
890msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
891msgstr ""
892
893#. I18N: Description of the “Descendants” module
894#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
896msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
897msgstr ""
898
899#. I18N: Description of the “Individual” module
900#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
902msgid "A report of an individual’s details."
903msgstr ""
904
905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
906msgid "A report of facts which are supported by a given source."
907msgstr ""
908
909#. I18N: Description of the “Family” module
910#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
912msgid "A report of family members and their details."
913msgstr ""
914
915#. I18N: Description of the “Deaths” module
916#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
917msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
918msgstr ""
919
920#. I18N: Description of the “Occupations” module
921#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
923msgid "A report of individuals who had a given occupation."
924msgstr ""
925
926#. I18N: Description of the “Births” module
927#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
928msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
932#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
934msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
935msgstr ""
936
937#. I18N: Description of the “Marriages” module
938#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
939#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
940msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Changes” module
944#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
945#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
946msgid "A report of recent and pending changes."
947msgstr ""
948
949#. I18N: Description of the “Related families”
950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
952msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
953msgstr ""
954
955#. I18N: Description of the “Related individuals” module
956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
958msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
959msgstr ""
960
961#. I18N: Description of the “Source” module
962#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
963msgid "A report of the information provided by a source."
964msgstr ""
965
966#. I18N: Description of the “Missing data”
967#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
969msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
973#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
975msgid "A report of vital records for a given date or place."
976msgstr ""
977
978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
979msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Family navigator” module
983#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
984msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Extra information” module
988#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
989msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Descendants” module
993#: app/Module/DescendancyModule.php:72
994msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Families” module
998#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
999msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1004msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “Media” module
1008#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1009msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1010msgstr ""
1011
1012#. I18N: Description of the “Notes” module
1013#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1014msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1015msgstr ""
1016
1017#. I18N: Description of the “Sources” module
1018#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1019msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1020msgstr ""
1021
1022#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1023#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1024msgid "A timeline displaying individual events."
1025msgstr ""
1026
1027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1028msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1029msgstr ""
1030
1031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1036#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1047msgctxt "paper size"
1048msgid "A3"
1049msgstr ""
1050
1051#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1053#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1054#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1056#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1059#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1066#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1067msgctxt "paper size"
1068msgid "A4"
1069msgstr ""
1070
1071#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1074#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1075#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1076msgid "API key"
1077msgstr ""
1078
1079#. I18N: Location of an LDS church temple
1080#: app/Elements/TempleCode.php:53
1081msgid "Aba, Nigeria"
1082msgstr ""
1083
1084#: app/Date/JalaliDate.php:280
1085msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:153
1091msgctxt "GENITIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1096#: app/Date/JalaliDate.php:243
1097msgctxt "INSTRUMENTAL"
1098msgid "Aban"
1099msgstr ""
1100
1101#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1102#: app/Date/JalaliDate.php:198
1103msgctxt "LOCATIVE"
1104msgid "Aban"
1105msgstr ""
1106
1107#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1108#: app/Date/JalaliDate.php:108
1109msgctxt "NOMINATIVE"
1110msgid "Aban"
1111msgstr ""
1112
1113#. I18N: A configuration setting
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1117msgid "Abbreviate place names"
1118msgstr ""
1119
1120#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1121#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1123msgid "Abbreviation"
1124msgstr ""
1125
1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1128msgid "Accept"
1129msgstr ""
1130
1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1132msgid "Accept all changes"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/admin/components.phtml:43
1136#: resources/views/admin/components.phtml:106
1137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1138msgid "Access level"
1139msgstr ""
1140
1141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1142msgid "Access to family trees"
1143msgstr ""
1144
1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1146msgid "Account approval and email verification"
1147msgstr ""
1148
1149#. I18N: Location of an LDS church temple
1150#: app/Elements/TempleCode.php:54
1151msgid "Accra, Ghana"
1152msgstr ""
1153
1154#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1155msgid "Action"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:205
1160msgctxt "GENITIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:309
1166msgctxt "INSTRUMENTAL"
1167msgid "Adar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:257
1172msgctxt "LOCATIVE"
1173msgid "Adar"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:153
1178msgctxt "NOMINATIVE"
1179msgid "Adar"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:203
1184msgctxt "GENITIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:307
1190msgctxt "INSTRUMENTAL"
1191msgid "Adar I"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:255
1196msgctxt "LOCATIVE"
1197msgid "Adar I"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:151
1202msgctxt "NOMINATIVE"
1203msgid "Adar I"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:223
1208msgctxt "GENITIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: a month in the Jewish calendar
1213#: app/Date/JewishDate.php:327
1214msgctxt "INSTRUMENTAL"
1215msgid "Adar II"
1216msgstr ""
1217
1218#. I18N: a month in the Jewish calendar
1219#: app/Date/JewishDate.php:275
1220msgctxt "LOCATIVE"
1221msgid "Adar II"
1222msgstr ""
1223
1224#. I18N: a month in the Jewish calendar
1225#: app/Date/JewishDate.php:171
1226msgctxt "NOMINATIVE"
1227msgid "Adar II"
1228msgstr ""
1229
1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1232msgid "Add"
1233msgstr ""
1234
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1243#, php-format
1244msgid "Add %s to the clippings cart"
1245msgstr ""
1246
1247#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1248msgid "Add a brother"
1249msgstr ""
1250
1251#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1253#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1254msgid "Add a child"
1255msgstr ""
1256
1257#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1259msgid "Add a child to create a one-parent family"
1260msgstr ""
1261
1262#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1263#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1265msgid "Add a daughter"
1266msgstr ""
1267
1268#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1269#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1270#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1271msgid "Add a fact"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1278msgid "Add a father"
1279msgstr ""
1280
1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1283msgid "Add a favorite"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1288#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1289#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1292msgid "Add a husband"
1293msgstr ""
1294
1295#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1297msgid "Add a husband using an existing individual"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1301msgid "Add a journal entry"
1302msgstr ""
1303
1304#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1305#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1306#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1307msgid "Add a media file"
1308msgstr ""
1309
1310#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1311#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1313msgid "Add a media object"
1314msgstr ""
1315
1316#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1319#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1320msgid "Add a mother"
1321msgstr ""
1322
1323#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1324msgid "Add a name"
1325msgstr ""
1326
1327#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1328msgid "Add a news article"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1332msgid "Add a note"
1333msgstr ""
1334
1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1336msgid "Add a sibling"
1337msgstr ""
1338
1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1340msgid "Add a sister"
1341msgstr ""
1342
1343#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1344#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1345#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1346msgid "Add a son"
1347msgstr ""
1348
1349#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1350msgid "Add a source citation"
1351msgstr ""
1352
1353#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1354msgid "Add a spouse"
1355msgstr ""
1356
1357#: app/Module/StoriesModule.php:291
1358#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1359#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1360msgid "Add a story"
1361msgstr ""
1362
1363#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538
1365msgid "Add a user"
1366msgstr ""
1367
1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1370#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1371#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1373#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1374msgid "Add a wife"
1375msgstr ""
1376
1377#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1378#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1379msgid "Add a wife using an existing individual"
1380msgstr ""
1381
1382#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1383#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1385msgid "Add an FAQ"
1386msgstr ""
1387
1388#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1389msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1390msgstr ""
1391
1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1393msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1394msgstr ""
1395
1396#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1397msgid "Add from clipboard"
1398msgstr ""
1399
1400#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1401msgid "Add historic events to an individual’s page."
1402msgstr ""
1403
1404#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1405msgid "Add individuals"
1406msgstr ""
1407
1408#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1409msgid "Add marriage details"
1410msgstr ""
1411
1412#. I18N: Name of a module
1413#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1414msgid "Add missing death records"
1415msgstr ""
1416
1417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1418msgid "Add more blocks from the following list."
1419msgstr ""
1420
1421#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1422msgid "Add more fields"
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: Description of the “Stories” module
1426#: app/Module/StoriesModule.php:76
1427msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1428msgstr ""
1429
1430#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1431msgid "Add new, and update existing records"
1432msgstr ""
1433
1434#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1435msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1436msgstr ""
1437
1438#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1439#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1440msgid "Add styling and scripts to every page."
1441msgstr ""
1442
1443#. I18N: A configuration setting
1444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1445msgid "Add to TITLE header tag"
1446msgstr ""
1447
1448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1449#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1450msgid "Add to the clippings cart"
1451msgstr ""
1452
1453#. I18N: A configuration setting
1454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1455msgid "Add unique identifiers"
1456msgstr ""
1457
1458#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1459msgid "Add unlinked records"
1460msgstr ""
1461
1462#. I18N: Description of the “HTML” module
1463#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1464msgid "Add your own text and graphics."
1465msgstr ""
1466
1467#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1468msgid "Add/edit a journal/news entry"
1469msgstr ""
1470
1471#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1472#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400
1473#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851
1474#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1475#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1476#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1477msgid "Address"
1478msgstr ""
1479
1480#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1481#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805
1482#: app/Gedcom.php:852
1483msgid "Address line 1"
1484msgstr ""
1485
1486#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1487#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1488#: app/Gedcom.php:853
1489msgid "Address line 2"
1490msgstr ""
1491
1492#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516
1493#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854
1494msgid "Address line 3"
1495msgstr ""
1496
1497#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1498msgid "Addresses"
1499msgstr ""
1500
1501#. I18N: Location of an LDS church temple
1502#: app/Elements/TempleCode.php:55
1503msgid "Adelaide, Australia"
1504msgstr ""
1505
1506#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1507msgid "Administrative ID"
1508msgstr ""
1509
1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1512msgid "Administrator"
1513msgstr ""
1514
1515#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1516msgid "Administrator account"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1520msgid "Administrator comments on user"
1521msgstr ""
1522
1523#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1524msgid "Administrators"
1525msgstr ""
1526
1527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1528msgctxt "Female pedigree"
1529msgid "Adopted"
1530msgstr ""
1531
1532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1533msgctxt "Male pedigree"
1534msgid "Adopted"
1535msgstr ""
1536
1537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1538msgctxt "Pedigree"
1539msgid "Adopted"
1540msgstr ""
1541
1542#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1543msgid "Adopted by both parents"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1547#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1548msgid "Adopted by father"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1552#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1553msgid "Adopted by mother"
1554msgstr ""
1555
1556#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1557#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1558msgid "Adopted name"
1559msgstr ""
1560
1561#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577
1562#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1563msgid "Adoption"
1564msgstr ""
1565
1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1567msgid "Adoption of a brother"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1571msgid "Adoption of a child"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1575msgid "Adoption of a daughter"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1581msgid "Adoption of a grandchild"
1582msgstr ""
1583
1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1585msgid "Adoption of a granddaughter"
1586msgstr ""
1587
1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1589msgctxt "daughter’s daughter"
1590msgid "Adoption of a granddaughter"
1591msgstr ""
1592
1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1594msgctxt "son’s daughter"
1595msgid "Adoption of a granddaughter"
1596msgstr ""
1597
1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1599msgid "Adoption of a grandson"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1603msgctxt "daughter’s son"
1604msgid "Adoption of a grandson"
1605msgstr ""
1606
1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1608msgctxt "son’s son"
1609msgid "Adoption of a grandson"
1610msgstr ""
1611
1612#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1613msgid "Adoption of a half-brother"
1614msgstr ""
1615
1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1617msgid "Adoption of a half-sibling"
1618msgstr ""
1619
1620#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1621msgid "Adoption of a half-sister"
1622msgstr ""
1623
1624#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1625msgid "Adoption of a sibling"
1626msgstr ""
1627
1628#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1629msgid "Adoption of a sister"
1630msgstr ""
1631
1632#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1633msgid "Adoption of a son"
1634msgstr ""
1635
1636#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1637msgid "Adoptive parents"
1638msgstr ""
1639
1640#: app/Gedcom.php:621
1641msgid "Adult christening"
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1645#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1646msgid "Advanced search"
1647msgstr ""
1648
1649#. I18N: Name of a country or state
1650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1651msgid "Afghanistan"
1652msgstr ""
1653
1654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1655msgid "Africa"
1656msgstr ""
1657
1658#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1659msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1660msgstr ""
1661
1662#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1663#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1664#: resources/views/fact-date.phtml:138
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1669msgid "Age"
1670msgstr ""
1671
1672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1673msgid "Age at birth of child"
1674msgstr ""
1675
1676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1677msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1678msgstr ""
1679
1680#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1681msgid "Age between husband and wife"
1682msgstr ""
1683
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1685msgid "Age between siblings"
1686msgstr ""
1687
1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1689msgid "Age between wife and husband"
1690msgstr ""
1691
1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1693msgid "Age difference"
1694msgstr ""
1695
1696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1698msgid "Age in year of first marriage"
1699msgstr ""
1700
1701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1703#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1704msgid "Age in year of marriage"
1705msgstr ""
1706
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1710msgid "Age interval"
1711msgstr ""
1712
1713#. I18N: A configuration setting
1714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1715msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1716msgstr ""
1717
1718#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542
1719#: app/Gedcom.php:833
1720msgid "Agency"
1721msgstr ""
1722
1723#. I18N: Name of a country or state
1724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1725msgid "Albania"
1726msgstr ""
1727
1728#. I18N: Name of a module
1729#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1730msgid "Album"
1731msgstr ""
1732
1733#. I18N: Location of an LDS church temple
1734#: app/Elements/TempleCode.php:57
1735msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1736msgstr ""
1737
1738#. I18N: Name of a country or state
1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1740msgid "Algeria"
1741msgstr ""
1742
1743#: app/Gedcom.php:580
1744msgid "Alias"
1745msgstr ""
1746
1747#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1748msgid "Alive"
1749msgstr ""
1750
1751#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:247
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:251
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:325
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:457
1757#: app/Module/IndividualListModule.php:459
1758#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1759#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1760#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1761#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1762#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1763#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1769#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1771#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1773#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1774msgid "All"
1775msgstr ""
1776
1777#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1779msgid "All facts and events"
1780msgstr ""
1781
1782#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257
1783msgid "All fields must be completed."
1784msgstr ""
1785
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1787#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1788msgid "All individuals"
1789msgstr ""
1790
1791#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1792#: resources/views/admin/components.phtml:30
1793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
1794msgid "All modules"
1795msgstr ""
1796
1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1798#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1799msgid "All records"
1800msgstr ""
1801
1802#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1803#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1804msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1805msgstr ""
1806
1807#. I18N: A configuration setting
1808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1809msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1810msgstr ""
1811
1812#. I18N: A configuration setting
1813#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1814msgid "Allow visitors to request a new user account"
1815msgstr ""
1816
1817#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1818#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1819#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1820#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1821msgid "Also known as"
1822msgstr ""
1823
1824#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1825msgid "Alternative spelling of surname"
1826msgstr ""
1827
1828#. I18N: Name of a country or state
1829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1830msgid "American Samoa"
1831msgstr ""
1832
1833#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1834#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1835msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1836msgstr ""
1837
1838#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1839msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: Description of the “Album” module
1843#: app/Module/AlbumModule.php:53
1844msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1845msgstr ""
1846
1847#. I18N: Description of the “Charts” module
1848#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1849msgid "An alternative way to display charts."
1850msgstr ""
1851
1852#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1854msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1855msgstr ""
1856
1857#. I18N: Description of the “Theme change” module
1858#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1859msgid "An alternative way to select a new theme."
1860msgstr ""
1861
1862#. I18N: Description of the “Sign in” module
1863#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1864msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1865msgstr ""
1866
1867#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1868#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1869msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1870msgstr ""
1871
1872#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1873msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1874msgstr ""
1875
1876#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1877#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1878msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1879msgstr ""
1880
1881#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1882#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1883msgid "An unexpected database error occurred."
1884msgstr ""
1885
1886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1887msgid "An upgrade is available."
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: Name of a module/report
1891#. I18N: Name of a module/chart
1892#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1893#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1895msgid "Ancestors"
1896msgstr ""
1897
1898#: app/Gedcom.php:581
1899msgid "Ancestors interest"
1900msgstr ""
1901
1902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1903msgid "Ancestors of "
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: %s is an individual’s name
1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1908#, php-format
1909msgid "Ancestors of %s"
1910msgstr ""
1911
1912#: app/Gedcom.php:579
1913msgid "Ancestral file number"
1914msgstr ""
1915
1916#. I18N: GEDCOM tag _APID
1917#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1918msgid "Ancestry PID"
1919msgstr ""
1920
1921#. I18N: GEDCOM tag _APID
1922#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1923msgid "Ancestry.com source identifier"
1924msgstr ""
1925
1926#. I18N: Location of an LDS church temple
1927#: app/Elements/TempleCode.php:58
1928msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1929msgstr ""
1930
1931#. I18N: Name of a country or state
1932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1933msgid "Andorra"
1934msgstr ""
1935
1936#. I18N: Name of a country or state
1937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1938msgid "Angola"
1939msgstr ""
1940
1941#. I18N: Name of a country or state
1942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1943msgid "Anguilla"
1944msgstr ""
1945
1946#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1947#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1949#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1950#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1951#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1952msgid "Anniversary"
1953msgstr ""
1954
1955#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1956msgid "Anniversary calendar"
1957msgstr ""
1958
1959#: app/Gedcom.php:444
1960msgid "Annulment"
1961msgstr ""
1962
1963#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1964msgid "Answer"
1965msgstr ""
1966
1967#. I18N: Name of a country or state
1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1969msgid "Antarctica"
1970msgstr ""
1971
1972#. I18N: Name of a country or state
1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1974msgid "Antigua and Barbuda"
1975msgstr ""
1976
1977#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1978msgid "Anyone with a user account can access this website."
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Location of an LDS church temple
1982#: app/Elements/TempleCode.php:59
1983msgid "Apia, Samoa"
1984msgstr ""
1985
1986#: app/Gedcom.php:511
1987msgid "Application ID"
1988msgstr ""
1989
1990#: app/Gedcom.php:528
1991msgid "Application name"
1992msgstr ""
1993
1994#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1995msgid "Apply privacy settings"
1996msgstr ""
1997
1998#. I18N: Label for checkbox
1999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
2000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2001msgid "Apply these preferences to all family trees"
2002msgstr ""
2003
2004#. I18N: Label for checkbox
2005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2006#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2007msgid "Apply these preferences to new family trees"
2008msgstr ""
2009
2010#: resources/views/admin/users.phtml:37
2011msgid "Approved"
2012msgstr ""
2013
2014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2015msgid "Approved by administrator"
2016msgstr ""
2017
2018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2019msgctxt "Abbreviation for April"
2020msgid "Apr"
2021msgstr ""
2022
2023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2024msgctxt "GENITIVE"
2025msgid "April"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2029msgctxt "INSTRUMENTAL"
2030msgid "April"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2034msgctxt "LOCATIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2040#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2041msgctxt "NOMINATIVE"
2042msgid "April"
2043msgstr ""
2044
2045#. I18N: The name of a colour-scheme
2046#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2047msgid "Aqua Marine"
2048msgstr ""
2049
2050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2051#, php-format
2052msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2053msgstr ""
2054
2055#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2056#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2057msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2058msgstr ""
2059
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2062msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2063msgstr ""
2064
2065#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2066#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2067#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2068#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2069#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2070#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2071#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2072#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2073#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2074#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2075#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2077#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2078#, php-format
2079msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2080msgstr ""
2081
2082#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2083msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2084msgstr ""
2085
2086#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2087msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2088msgstr ""
2089
2090#. I18N: Name of a country or state
2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2092msgid "Argentina"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2097#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2098#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2100#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2102#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2104#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2107#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2108#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2109#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2110#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2111msgctxt "font name"
2112msgid "Arial"
2113msgstr ""
2114
2115#. I18N: Name of a country or state
2116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2117msgid "Armenia"
2118msgstr ""
2119
2120#. I18N: Name of a country or state
2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2122msgid "Aruba"
2123msgstr ""
2124
2125#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2126msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2127msgstr ""
2128
2129#. I18N: The name of a colour-scheme
2130#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2131msgid "Ash"
2132msgstr ""
2133
2134#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2135msgid "Asia"
2136msgstr ""
2137
2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
2139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2141#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2142#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2144#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2145msgid "Associate"
2146msgstr ""
2147
2148#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2149msgid "Associate events with this source"
2150msgstr ""
2151
2152#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2153msgid "Associated events"
2154msgstr ""
2155
2156#. I18N: Location of an LDS church temple
2157#: app/Elements/TempleCode.php:61
2158msgid "Asunción, Paraguay"
2159msgstr ""
2160
2161#. I18N: Name of a country or state
2162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2163msgid "At sea"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Location of an LDS church temple
2167#: app/Elements/TempleCode.php:62
2168msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2169msgstr ""
2170
2171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2172msgid "Attendant"
2173msgstr ""
2174
2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2176msgctxt "FEMALE"
2177msgid "Attendant"
2178msgstr ""
2179
2180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2181msgctxt "MALE"
2182msgid "Attendant"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2186msgid "Attending"
2187msgstr ""
2188
2189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2190msgctxt "FEMALE"
2191msgid "Attending"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2195msgctxt "MALE"
2196msgid "Attending"
2197msgstr ""
2198
2199#. I18N: Type of media object
2200#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2201msgid "Audio"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2205msgctxt "Abbreviation for August"
2206msgid "Aug"
2207msgstr ""
2208
2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2210msgctxt "GENITIVE"
2211msgid "August"
2212msgstr ""
2213
2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2215msgctxt "INSTRUMENTAL"
2216msgid "August"
2217msgstr ""
2218
2219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2220msgctxt "LOCATIVE"
2221msgid "August"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2227msgctxt "NOMINATIVE"
2228msgid "August"
2229msgstr ""
2230
2231#. I18N: Name of a country or state
2232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2233msgid "Australia"
2234msgstr ""
2235
2236#. I18N: Name of a country or state
2237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2238msgid "Austria"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2242#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2243msgid "Author"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2248#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2249#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928
2250#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936
2251msgid "Author of last change"
2252msgstr ""
2253
2254#. I18N: Automatic suggestions when you type
2255#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2256#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
2257msgid "Autocomplete"
2258msgstr ""
2259
2260#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2261msgid "Automatically accept changes made by this user"
2262msgstr ""
2263
2264#. I18N: A configuration setting
2265#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2266msgid "Automatically expand notes"
2267msgstr ""
2268
2269#. I18N: A configuration setting
2270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2271msgid "Automatically expand sources"
2272msgstr ""
2273
2274#. I18N: a month in the Jewish calendar
2275#: app/Date/JewishDate.php:215
2276msgctxt "GENITIVE"
2277msgid "Av"
2278msgstr ""
2279
2280#. I18N: a month in the Jewish calendar
2281#: app/Date/JewishDate.php:319
2282msgctxt "INSTRUMENTAL"
2283msgid "Av"
2284msgstr ""
2285
2286#. I18N: a month in the Jewish calendar
2287#: app/Date/JewishDate.php:267
2288msgctxt "LOCATIVE"
2289msgid "Av"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: a month in the Jewish calendar
2293#: app/Date/JewishDate.php:163
2294msgctxt "NOMINATIVE"
2295msgid "Av"
2296msgstr ""
2297
2298#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2299#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2300msgid "Average age"
2301msgstr ""
2302
2303#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2304#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2306#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2307#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2309#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2310msgid "Average age at death"
2311msgstr ""
2312
2313#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2314msgid "Average age at marriage"
2315msgstr ""
2316
2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2318msgid "Average age in century of marriage"
2319msgstr ""
2320
2321#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2322msgid "Average age related to death century"
2323msgstr ""
2324
2325#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2326msgid "Average number"
2327msgstr ""
2328
2329#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2331#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2332#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2333#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2334msgid "Average number of children per family"
2335msgstr ""
2336
2337#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2338#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2340msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2341msgstr ""
2342
2343#: app/Date/JalaliDate.php:281
2344msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2345msgid "Azar"
2346msgstr ""
2347
2348#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2349#: app/Date/JalaliDate.php:155
2350msgctxt "GENITIVE"
2351msgid "Azar"
2352msgstr ""
2353
2354#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2355#: app/Date/JalaliDate.php:245
2356msgctxt "INSTRUMENTAL"
2357msgid "Azar"
2358msgstr ""
2359
2360#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2361#: app/Date/JalaliDate.php:200
2362msgctxt "LOCATIVE"
2363msgid "Azar"
2364msgstr ""
2365
2366#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2367#: app/Date/JalaliDate.php:110
2368msgctxt "NOMINATIVE"
2369msgid "Azar"
2370msgstr ""
2371
2372#. I18N: Name of a country or state
2373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2374msgid "Azerbaijan"
2375msgstr ""
2376
2377#. I18N: Name of a country or state
2378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2379msgid "Azores"
2380msgstr ""
2381
2382#: app/Date/JalaliDate.php:283
2383msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2384msgid "Bah"
2385msgstr ""
2386
2387#. I18N: Name of a country or state
2388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2389msgid "Bahamas"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2393#: app/Date/JalaliDate.php:159
2394msgctxt "GENITIVE"
2395msgid "Bahman"
2396msgstr ""
2397
2398#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2399#: app/Date/JalaliDate.php:249
2400msgctxt "INSTRUMENTAL"
2401msgid "Bahman"
2402msgstr ""
2403
2404#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2405#: app/Date/JalaliDate.php:204
2406msgctxt "LOCATIVE"
2407msgid "Bahman"
2408msgstr ""
2409
2410#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2411#: app/Date/JalaliDate.php:114
2412msgctxt "NOMINATIVE"
2413msgid "Bahman"
2414msgstr ""
2415
2416#. I18N: Name of a country or state
2417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2418msgid "Bahrain"
2419msgstr ""
2420
2421#. I18N: Name of a country or state
2422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2423msgid "Bangladesh"
2424msgstr ""
2425
2426#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189
2427#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2428msgid "Baptism"
2429msgstr ""
2430
2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2432msgid "Baptism of a brother"
2433msgstr ""
2434
2435#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2436msgid "Baptism of a child"
2437msgstr ""
2438
2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2440msgid "Baptism of a daughter"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2448msgid "Baptism of a grandchild"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2452msgid "Baptism of a granddaughter"
2453msgstr ""
2454
2455#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2456msgctxt "daughter’s daughter"
2457msgid "Baptism of a granddaughter"
2458msgstr ""
2459
2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2461msgctxt "son’s daughter"
2462msgid "Baptism of a granddaughter"
2463msgstr ""
2464
2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2466msgid "Baptism of a grandson"
2467msgstr ""
2468
2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2470msgctxt "daughter’s son"
2471msgid "Baptism of a grandson"
2472msgstr ""
2473
2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2475msgctxt "son’s son"
2476msgid "Baptism of a grandson"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2480msgid "Baptism of a half-brother"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2484msgid "Baptism of a half-sibling"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2488msgid "Baptism of a half-sister"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2492msgid "Baptism of a sibling"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2496msgid "Baptism of a sister"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2500msgid "Baptism of a son"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2504msgid "Bar mitzvah"
2505msgstr ""
2506
2507#. I18N: Name of a country or state
2508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2509msgid "Barbados"
2510msgstr ""
2511
2512#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2513msgid "Base GEDCOM tag"
2514msgstr ""
2515
2516#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2517msgid "Bat mitzvah"
2518msgstr ""
2519
2520#. I18N: Location of an LDS church temple
2521#: app/Elements/TempleCode.php:73
2522msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2523msgstr ""
2524
2525#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2526msgid "Begins with"
2527msgstr ""
2528
2529#. I18N: Name of a country or state
2530#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2531msgid "Belarus"
2532msgstr ""
2533
2534#. I18N: The name of a colour-scheme
2535#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2536msgid "Belgian Chocolate"
2537msgstr ""
2538
2539#. I18N: Name of a country or state
2540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2541msgid "Belgium"
2542msgstr ""
2543
2544#. I18N: Name of a country or state
2545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2546msgid "Belize"
2547msgstr ""
2548
2549#. I18N: Name of a country or state
2550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2551msgid "Benin"
2552msgstr ""
2553
2554#. I18N: Name of a country or state
2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2556msgid "Bermuda"
2557msgstr ""
2558
2559#. I18N: Location of an LDS church temple
2560#: app/Elements/TempleCode.php:191
2561msgid "Bern, Switzerland"
2562msgstr ""
2563
2564#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2565msgid "Best man"
2566msgstr ""
2567
2568#. I18N: Name of a country or state
2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2570msgid "Bhutan"
2571msgstr ""
2572
2573#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2574msgid "Bibliography"
2575msgstr ""
2576
2577#. I18N: Location of an LDS church temple
2578#: app/Elements/TempleCode.php:64
2579msgid "Billings, Montana, United States"
2580msgstr ""
2581
2582#: app/Gedcom.php:780
2583msgid "Binary data object"
2584msgstr ""
2585
2586#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2587msgid "Bing™ maps"
2588msgstr ""
2589
2590#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2591msgid "Bing™ webmaster tools"
2592msgstr ""
2593
2594#. I18N: Location of an LDS church temple
2595#: app/Elements/TempleCode.php:65
2596msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2597msgstr ""
2598
2599#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2600#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2603#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2604#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2607#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2608#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2638#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2724msgid "Birth"
2725msgstr ""
2726
2727#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2728msgctxt "Female pedigree"
2729msgid "Birth"
2730msgstr ""
2731
2732#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2733msgctxt "Male pedigree"
2734msgid "Birth"
2735msgstr ""
2736
2737#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2738msgctxt "Pedigree"
2739msgid "Birth"
2740msgstr ""
2741
2742#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2743msgid "Birth by country"
2744msgstr ""
2745
2746#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2747#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2748msgid "Birth date range end"
2749msgstr ""
2750
2751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2752#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2753msgid "Birth date range start"
2754msgstr ""
2755
2756#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2757msgid "Birth name"
2758msgstr ""
2759
2760#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2761msgid "Birth of a brother"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2766msgid "Birth of a child"
2767msgstr ""
2768
2769#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2770msgid "Birth of a daughter"
2771msgstr ""
2772
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2777msgid "Birth of a grandchild"
2778msgstr ""
2779
2780#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2781msgid "Birth of a granddaughter"
2782msgstr ""
2783
2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2785msgctxt "daughter’s daughter"
2786msgid "Birth of a granddaughter"
2787msgstr ""
2788
2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2790msgctxt "son’s daughter"
2791msgid "Birth of a granddaughter"
2792msgstr ""
2793
2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2795msgid "Birth of a grandson"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2799msgctxt "daughter’s son"
2800msgid "Birth of a grandson"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2804msgctxt "son’s son"
2805msgid "Birth of a grandson"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2809msgid "Birth of a half-brother"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2813msgid "Birth of a half-sibling"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2817msgid "Birth of a half-sister"
2818msgstr ""
2819
2820#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2822msgid "Birth of a sibling"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2826msgid "Birth of a sister"
2827msgstr ""
2828
2829#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2830msgid "Birth of a son"
2831msgstr ""
2832
2833#: app/Gedcom.php:601
2834msgid "Birth parents"
2835msgstr ""
2836
2837#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2838msgid "Birth places"
2839msgstr ""
2840
2841#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2842msgid "Birthplace contains"
2843msgstr ""
2844
2845#. I18N: Name of a module/report
2846#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2850msgid "Births"
2851msgstr ""
2852
2853#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2854#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2855msgid "Births by century"
2856msgstr ""
2857
2858#. I18N: Location of an LDS church temple
2859#: app/Elements/TempleCode.php:66
2860msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2861msgstr ""
2862
2863#: app/Gedcom.php:603
2864msgid "Blessing"
2865msgstr ""
2866
2867#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2868msgid "Block"
2869msgstr ""
2870
2871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2874#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2875msgid "Blocks"
2876msgstr ""
2877
2878#. I18N: The name of a colour-scheme
2879#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2880msgid "Blue Lagoon"
2881msgstr ""
2882
2883#. I18N: The name of a colour-scheme
2884#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2885msgid "Blue Marine"
2886msgstr ""
2887
2888#. I18N: Location of an LDS church temple
2889#: app/Elements/TempleCode.php:67
2890msgid "Bogotá, Colombia"
2891msgstr ""
2892
2893#. I18N: Location of an LDS church temple
2894#: app/Elements/TempleCode.php:68
2895msgid "Boise, Idaho, United States"
2896msgstr ""
2897
2898#. I18N: Name of a country or state
2899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2900msgid "Bolivia"
2901msgstr ""
2902
2903#. I18N: Type of media object
2904#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2905msgid "Book"
2906msgstr ""
2907
2908#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2909#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2910#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2911msgid "Born in the covenant"
2912msgstr ""
2913
2914#. I18N: Name of a country or state
2915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2916msgid "Bosnia and Herzegovina"
2917msgstr ""
2918
2919#. I18N: Location of an LDS church temple
2920#: app/Elements/TempleCode.php:69
2921msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2922msgstr ""
2923
2924#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2925msgid "Both alive"
2926msgstr ""
2927
2928#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2929msgid "Both dead"
2930msgstr ""
2931
2932#. I18N: Name of a country or state
2933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2934msgid "Botswana"
2935msgstr ""
2936
2937#. I18N: Location of an LDS church temple
2938#: app/Elements/TempleCode.php:70
2939msgid "Bountiful, Utah, United States"
2940msgstr ""
2941
2942#. I18N: Name of a country or state
2943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2944msgid "Bouvet Island"
2945msgstr ""
2946
2947#. I18N: Name of a module/list
2948#. I18N: Branches of a family tree
2949#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2950msgid "Branches"
2951msgstr ""
2952
2953#. I18N: %s is a surname
2954#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2955#, php-format
2956msgid "Branches of the %s family"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Name of a country or state
2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2961msgid "Brazil"
2962msgstr ""
2963
2964#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2965msgid "Bridesmaid"
2966msgstr ""
2967
2968#. I18N: Location of an LDS church temple
2969#: app/Elements/TempleCode.php:71
2970msgid "Brigham City, Utah, United States"
2971msgstr ""
2972
2973#. I18N: Location of an LDS church temple
2974#: app/Elements/TempleCode.php:72
2975msgid "Brisbane, Australia"
2976msgstr ""
2977
2978#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2979msgid "Brit milah"
2980msgstr ""
2981
2982#. I18N: Name of a country or state
2983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2984msgid "British Indian Ocean Territory"
2985msgstr ""
2986
2987#. I18N: Name of a country or state
2988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2989msgid "British Virgin Islands"
2990msgstr ""
2991
2992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2993#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2994msgid "Brother"
2995msgstr ""
2996
2997#. I18N: a month in the French republican calendar
2998#: app/Date/FrenchDate.php:151
2999msgctxt "GENITIVE"
3000msgid "Brumaire"
3001msgstr ""
3002
3003#. I18N: a month in the French republican calendar
3004#: app/Date/FrenchDate.php:245
3005msgctxt "INSTRUMENTAL"
3006msgid "Brumaire"
3007msgstr ""
3008
3009#. I18N: a month in the French republican calendar
3010#: app/Date/FrenchDate.php:198
3011msgctxt "LOCATIVE"
3012msgid "Brumaire"
3013msgstr ""
3014
3015#. I18N: a month in the French republican calendar
3016#: app/Date/FrenchDate.php:103
3017msgctxt "NOMINATIVE"
3018msgid "Brumaire"
3019msgstr ""
3020
3021#. I18N: Name of a country or state
3022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3023msgid "Brunei Darussalam"
3024msgstr ""
3025
3026#. I18N: Location of an LDS church temple
3027#: app/Elements/TempleCode.php:63
3028msgid "Buenos Aires, Argentina"
3029msgstr ""
3030
3031#. I18N: Name of a country or state
3032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3033msgid "Bulgaria"
3034msgstr ""
3035
3036#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3041msgid "Burial"
3042msgstr ""
3043
3044#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3045msgid "Burial of a brother"
3046msgstr ""
3047
3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3049msgid "Burial of a child"
3050msgstr ""
3051
3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3053msgid "Burial of a daughter"
3054msgstr ""
3055
3056#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3057msgid "Burial of a father"
3058msgstr ""
3059
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3063msgid "Burial of a grandchild"
3064msgstr ""
3065
3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3067msgid "Burial of a granddaughter"
3068msgstr ""
3069
3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3071msgctxt "daughter’s daughter"
3072msgid "Burial of a granddaughter"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3076msgctxt "son’s daughter"
3077msgid "Burial of a granddaughter"
3078msgstr ""
3079
3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3081msgid "Burial of a grandfather"
3082msgstr ""
3083
3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3085msgid "Burial of a grandmother"
3086msgstr ""
3087
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3091msgid "Burial of a grandparent"
3092msgstr ""
3093
3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3095msgid "Burial of a grandson"
3096msgstr ""
3097
3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3099msgctxt "daughter’s son"
3100msgid "Burial of a grandson"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3104msgctxt "son’s son"
3105msgid "Burial of a grandson"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3109msgid "Burial of a half-brother"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3113msgid "Burial of a half-sibling"
3114msgstr ""
3115
3116#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3117msgid "Burial of a half-sister"
3118msgstr ""
3119
3120#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3121msgid "Burial of a husband"
3122msgstr ""
3123
3124#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3125msgid "Burial of a maternal grandfather"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3129msgid "Burial of a maternal grandmother"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3133msgid "Burial of a mother"
3134msgstr ""
3135
3136#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3137msgid "Burial of a parent"
3138msgstr ""
3139
3140#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3141msgid "Burial of a paternal grandfather"
3142msgstr ""
3143
3144#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3145msgid "Burial of a paternal grandmother"
3146msgstr ""
3147
3148#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3149msgid "Burial of a sibling"
3150msgstr ""
3151
3152#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3153msgid "Burial of a sister"
3154msgstr ""
3155
3156#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3157msgid "Burial of a son"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3161msgid "Burial of a spouse"
3162msgstr ""
3163
3164#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3165msgid "Burial of a wife"
3166msgstr ""
3167
3168#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3169msgid "Burial place contains"
3170msgstr ""
3171
3172#. I18N: Name of a module/report
3173#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3176msgid "Burials"
3177msgstr ""
3178
3179#. I18N: Name of a country or state
3180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3181msgid "Burkina Faso"
3182msgstr ""
3183
3184#. I18N: Name of a country or state
3185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3186msgid "Burundi"
3187msgstr ""
3188
3189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3190msgid "Buyer"
3191msgstr ""
3192
3193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3194msgctxt "FEMALE"
3195msgid "Buyer"
3196msgstr ""
3197
3198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3199msgctxt "MALE"
3200msgid "Buyer"
3201msgstr ""
3202
3203#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3204#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3205msgid "By default, SMTP works on port 25."
3206msgstr ""
3207
3208#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3209#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3210msgid "CKEditor™"
3211msgstr ""
3212
3213#. I18N: Name of a module.
3214#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3215msgid "CSS and JS"
3216msgstr ""
3217
3218#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3219#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3220msgid "Calculating…"
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Name of a module
3224#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3225#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3226msgid "Calendar"
3227msgstr ""
3228
3229#. I18N: A configuration setting
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3233msgid "Calendar conversion"
3234msgstr ""
3235
3236#. I18N: Location of an LDS church temple
3237#: app/Elements/TempleCode.php:74
3238msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3239msgstr ""
3240
3241#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3242msgid "Call number"
3243msgstr ""
3244
3245#. I18N: Name of a country or state
3246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3247msgid "Cambodia"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Name of a country or state
3251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3252msgid "Cameroon"
3253msgstr ""
3254
3255#. I18N: Location of an LDS church temple
3256#: app/Elements/TempleCode.php:75
3257msgid "Campinas, Brazil"
3258msgstr ""
3259
3260#. I18N: Name of a country or state
3261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3262msgid "Canada"
3263msgstr ""
3264
3265#. I18N: Name of a country or state
3266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3267msgid "Cape Verde"
3268msgstr ""
3269
3270#. I18N: Location of an LDS church temple
3271#: app/Elements/TempleCode.php:76
3272msgid "Caracas, Venezuela"
3273msgstr ""
3274
3275#. I18N: Type of media object
3276#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3277msgid "Card"
3278msgstr ""
3279
3280#. I18N: Location of an LDS church temple
3281#: app/Elements/TempleCode.php:56
3282msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3283msgstr ""
3284
3285#: app/Gedcom.php:609
3286msgid "Caste"
3287msgstr ""
3288
3289#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3290msgid "Categories"
3291msgstr ""
3292
3293#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3294#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3295msgid "Category"
3296msgstr ""
3297
3298#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
3299msgid "Cause"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636
3303msgid "Cause of death"
3304msgstr ""
3305
3306#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3307#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3308#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3309msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3310msgstr ""
3311
3312#. I18N: Name of a country or state
3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3314msgid "Cayman Islands"
3315msgstr ""
3316
3317#. I18N: Location of an LDS church temple
3318#: app/Elements/TempleCode.php:77
3319msgid "Cebu City, Philippines"
3320msgstr ""
3321
3322#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3323msgid "Cemetery"
3324msgstr ""
3325
3326#: app/Gedcom.php:610
3327msgid "Census"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Name of a module
3331#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3332msgid "Census assistant"
3333msgstr ""
3334
3335#: app/Gedcom.php:611
3336#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3337msgid "Census date"
3338msgstr ""
3339
3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3341msgid "Census date and place"
3342msgstr ""
3343
3344#: app/Gedcom.php:612
3345msgid "Census place"
3346msgstr ""
3347
3348#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3349msgid "Census transcript"
3350msgstr ""
3351
3352#. I18N: Name of a country or state
3353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3354msgid "Central African Republic"
3355msgstr ""
3356
3357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3360#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3362#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3363#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3368#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3371msgid "Century"
3372msgstr ""
3373
3374#. I18N: Type of media object
3375#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3376msgid "Certificate"
3377msgstr ""
3378
3379#. I18N: Name of a country or state
3380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3381msgid "Chad"
3382msgstr ""
3383
3384#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3385#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3386msgid "Change family members"
3387msgstr ""
3388
3389#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3390msgid "Change the “Home page” blocks"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3394msgid "Change the “My page” blocks"
3395msgstr ""
3396
3397#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3398#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3399#, php-format
3400msgid "Changed by %1$s"
3401msgstr ""
3402
3403#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3404#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3405#, php-format
3406msgid "Changed on %1$s"
3407msgstr ""
3408
3409#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3410#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3411#, php-format
3412msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3413msgstr ""
3414
3415#. I18N: Name of a module/report
3416#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3417#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3418#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3419#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3421#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3422msgid "Changes"
3423msgstr ""
3424
3425#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3426#, php-format
3427msgid "Changes in the last %s day"
3428msgid_plural "Changes in the last %s days"
3429msgstr[0] ""
3430msgstr[1] ""
3431
3432#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3433#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3434msgid "Changes log"
3435msgstr ""
3436
3437#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3438#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3439msgid "Character encoding"
3440msgstr ""
3441
3442#: app/Gedcom.php:497
3443msgid "Character set"
3444msgstr ""
3445
3446#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3447#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3448msgid "Chart"
3449msgstr ""
3450
3451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432
3452msgid "Chart preferences"
3453msgstr ""
3454
3455#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3459msgid "Chart type"
3460msgstr ""
3461
3462#. I18N: Name of a module/block
3463#. I18N: Name of a module
3464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3465#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3466#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
3468#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3469#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3470#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3471msgid "Charts"
3472msgstr ""
3473
3474#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3475#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3476msgid "Check for errors"
3477msgstr ""
3478
3479#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3480msgid "Check for new version"
3481msgstr ""
3482
3483#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3484msgid "Check for pending changes…"
3485msgstr ""
3486
3487#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3488msgid "Checking server capacity"
3489msgstr ""
3490
3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3492msgid "Checking server configuration"
3493msgstr ""
3494
3495#. I18N: Location of an LDS church temple
3496#: app/Elements/TempleCode.php:78
3497msgid "Chicago, Illinois, United States"
3498msgstr ""
3499
3500#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3501#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3502#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3503msgid "Child"
3504msgstr ""
3505
3506#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3507#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3508msgid "Child of "
3509msgstr ""
3510
3511#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3512#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3513#, php-format
3514msgid "Child of %s"
3515msgstr ""
3516
3517#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3518#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3520#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3521#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3522#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3523#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3524#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3525#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3526#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3527msgid "Children"
3528msgstr ""
3529
3530#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3531msgid "Children in family"
3532msgstr ""
3533
3534#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3535#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3536msgid "Children of "
3537msgstr ""
3538
3539#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3540#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3541msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3542msgstr ""
3543
3544#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3545#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3546msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3547msgstr ""
3548
3549#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3550#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3551msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3555#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3556#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3557#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3558#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3559msgid "Children take their father’s surname."
3560msgstr ""
3561
3562#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3563#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3564msgid "Children take their mother’s surname."
3565msgstr ""
3566
3567#. I18N: Name of a country or state
3568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3569msgid "Chile"
3570msgstr ""
3571
3572#. I18N: Name of a country or state
3573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3574msgid "China"
3575msgstr ""
3576
3577#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3578msgid "Choose a report to run"
3579msgstr ""
3580
3581#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3583#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3584msgid "Choose relatives"
3585msgstr ""
3586
3587#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3588msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3589msgstr ""
3590
3591#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3595msgid "Christening"
3596msgstr ""
3597
3598#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3599msgid "Christening of a brother"
3600msgstr ""
3601
3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3603msgid "Christening of a child"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3607msgid "Christening of a daughter"
3608msgstr ""
3609
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3613msgid "Christening of a grandchild"
3614msgstr ""
3615
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3617msgid "Christening of a granddaughter"
3618msgstr ""
3619
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3621msgctxt "daughter’s daughter"
3622msgid "Christening of a granddaughter"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3626msgctxt "son’s daughter"
3627msgid "Christening of a granddaughter"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3631msgid "Christening of a grandson"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3635msgctxt "daughter’s son"
3636msgid "Christening of a grandson"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3640msgctxt "son’s son"
3641msgid "Christening of a grandson"
3642msgstr ""
3643
3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3645msgid "Christening of a half-brother"
3646msgstr ""
3647
3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3649msgid "Christening of a half-sibling"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3653msgid "Christening of a half-sister"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3657msgid "Christening of a sibling"
3658msgstr ""
3659
3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3661msgid "Christening of a sister"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3665msgid "Christening of a son"
3666msgstr ""
3667
3668#. I18N: Name of a country or state
3669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3670msgid "Christmas Island"
3671msgstr ""
3672
3673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3674msgid "Circumciser"
3675msgstr ""
3676
3677#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3678msgid "Circumcision"
3679msgstr ""
3680
3681#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3682msgid "Citation"
3683msgstr ""
3684
3685#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3686#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3687#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
3688#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
3689#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3693msgid "Citation details"
3694msgstr ""
3695
3696#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3697msgid "Citizenship"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3701#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
3702#: app/Gedcom.php:855
3703msgid "City"
3704msgstr ""
3705
3706#. I18N: Location of an LDS church temple
3707#: app/Elements/TempleCode.php:79
3708msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3709msgstr ""
3710
3711#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3713msgid "Civil marriage"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3717msgid "Civil registrar"
3718msgstr ""
3719
3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3721msgctxt "FEMALE"
3722msgid "Civil registrar"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3726msgctxt "MALE"
3727msgid "Civil registrar"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3731#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3732msgid "Clean up data folder"
3733msgstr ""
3734
3735#. I18N: Name of a module
3736#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3737msgid "Clippings cart"
3738msgstr ""
3739
3740#. I18N: Type of media object
3741#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3742msgid "Coat of arms"
3743msgstr ""
3744
3745#. I18N: Location of an LDS church temple
3746#: app/Elements/TempleCode.php:80
3747msgid "Cochabamba, Bolivia"
3748msgstr ""
3749
3750#. I18N: Name of a country or state
3751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3752msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3753msgstr ""
3754
3755#. I18N: The name of a colour-scheme
3756#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3757msgid "Coffee and Cream"
3758msgstr ""
3759
3760#. I18N: The name of a colour-scheme
3761#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3762msgid "Cold Day"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: Name of a country or state
3766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3767msgid "Colombia"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: Location of an LDS church temple
3771#: app/Elements/TempleCode.php:81
3772msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: Location of an LDS church temple
3776#: app/Elements/TempleCode.php:86
3777msgid "Columbia River, Washington, United States"
3778msgstr ""
3779
3780#. I18N: Location of an LDS church temple
3781#: app/Elements/TempleCode.php:82
3782msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: Location of an LDS church temple
3786#: app/Elements/TempleCode.php:83
3787msgid "Columbus, Ohio, United States"
3788msgstr ""
3789
3790#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3791msgid "Comment"
3792msgstr ""
3793
3794#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3795#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3796#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3797#: resources/views/register-page.phtml:85
3798msgid "Comments"
3799msgstr ""
3800
3801#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3802msgid "Common law marriage"
3803msgstr ""
3804
3805#. I18N: Description of the “Messages” module
3806#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3807msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3808msgstr ""
3809
3810#. I18N: Name of a country or state
3811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3812msgid "Comoros"
3813msgstr ""
3814
3815#. I18N: Name of a module/chart
3816#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3817msgid "Compact tree"
3818msgstr ""
3819
3820#. I18N: %s is an individual’s name
3821#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3822#, php-format
3823msgid "Compact tree of %s"
3824msgstr ""
3825
3826#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3827msgid "Comparison"
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3831#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3832#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3833#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3834#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3836msgid "Completed before 1970; date not available"
3837msgstr ""
3838
3839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3844msgid "Completed; date unknown"
3845msgstr ""
3846
3847#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3848#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3849msgid "Completion date"
3850msgstr ""
3851
3852#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3853msgid "Confirmation"
3854msgstr ""
3855
3856#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3857msgid "Connection to database server"
3858msgstr ""
3859
3860#. I18N: Name of a module
3861#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3863msgid "Contact information"
3864msgstr ""
3865
3866#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3867msgid "Contact method"
3868msgstr ""
3869
3870#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3871msgid "Contains"
3872msgstr ""
3873
3874#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3875#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3876#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3877msgid "Content"
3878msgstr ""
3879
3880#: app/Gedcom.php:765
3881msgid "Continuation"
3882msgstr ""
3883
3884#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3887#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3888#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3889#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3890#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3891#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3892#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3893#: resources/views/admin/components.phtml:30
3894#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3895#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3896#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3897#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3898#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3899#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3900#: resources/views/admin/media.phtml:23
3901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3902#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3903#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3904#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3905#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3906#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3907#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3908#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3909#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3910#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3911#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3912#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3915#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3920#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3921#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3922#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3923#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3924#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3925#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3926#: resources/views/admin/users.phtml:17
3927#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3928#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3929#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3931#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3932#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3933#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3934#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3935#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3936#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3937#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3938#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3939#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3940#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3941msgid "Control panel"
3942msgstr ""
3943
3944#. I18N: Name of a module
3945#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3946#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3947#, php-format
3948msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3949msgstr ""
3950
3951#. I18N: Label for option
3952#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3953msgid "Convert to"
3954msgstr ""
3955
3956#. I18N: Name of a country or state
3957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3958msgid "Cook Islands"
3959msgstr ""
3960
3961#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3962msgid "Cookies"
3963msgstr ""
3964
3965#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3966#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554
3967msgid "Coordinates"
3968msgstr ""
3969
3970#. I18N: Location of an LDS church temple
3971#: app/Elements/TempleCode.php:84
3972msgid "Copenhagen, Denmark"
3973msgstr ""
3974
3975#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3976#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3977#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3978#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3979#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3980msgid "Copy"
3981msgstr ""
3982
3983#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3984#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3985#, php-format
3986msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3987msgstr ""
3988
3989#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3990msgid "Copy files…"
3991msgstr ""
3992
3993#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3994msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3995msgstr ""
3996
3997#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526
3998msgid "Copyright"
3999msgstr ""
4000
4001#. I18N: Location of an LDS church temple
4002#: app/Elements/TempleCode.php:85
4003msgid "Córdoba, Argentina"
4004msgstr ""
4005
4006#: app/Gedcom.php:512
4007msgid "Corporation"
4008msgstr ""
4009
4010#. I18N: Description of a “Data fix” module
4011#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4012msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4013msgstr ""
4014
4015#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4016msgid "Correspondence"
4017msgstr ""
4018
4019#. I18N: Name of a country or state
4020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4021msgid "Costa Rica"
4022msgstr ""
4023
4024#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4025msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4026msgstr ""
4027
4028#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4029#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4030msgid "Count the visits to each page"
4031msgstr ""
4032
4033#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4034#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
4035#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4036msgid "Country"
4037msgstr ""
4038
4039#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4040msgid "Create"
4041msgstr ""
4042
4043#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4045msgid "Create a family tree"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4049#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4050msgid "Create a location"
4051msgstr ""
4052
4053#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4054#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4055#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4056msgid "Create a media object"
4057msgstr ""
4058
4059#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4060#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4061msgid "Create a repository"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4065#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4066msgid "Create a shared note"
4067msgstr ""
4068
4069#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4070msgid "Create a shared note using the census assistant"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4074msgid "Create a source"
4075msgstr ""
4076
4077#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4078#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4079msgid "Create a submission"
4080msgstr ""
4081
4082#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4083#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4084msgid "Create a submitter"
4085msgstr ""
4086
4087#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4088msgid "Create a temporary folder…"
4089msgstr ""
4090
4091#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4092msgid "Create a unique filename"
4093msgstr ""
4094
4095#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4096msgid "Create an individual"
4097msgstr ""
4098
4099#. I18N: %s is a link/URL
4100#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4101#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4102#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4103#, php-format
4104msgid "Create maps using %s."
4105msgstr ""
4106
4107#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4108msgid "Create your own chart"
4109msgstr ""
4110
4111#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4112msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4113msgstr ""
4114
4115#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4116#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149
4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166
4120msgid "Created at"
4121msgstr ""
4122
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4127#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4128msgid "Creation date"
4129msgstr ""
4130
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168
4135msgid "Creation time"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4144msgid "Cremation"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4148msgid "Cremation of a brother"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4152msgid "Cremation of a child"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4156msgid "Cremation of a daughter"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4160msgid "Cremation of a father"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4164msgid "Cremation of a grandchild"
4165msgstr ""
4166
4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4168msgid "Cremation of a granddaughter"
4169msgstr ""
4170
4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4172msgctxt "daughter’s daughter"
4173msgid "Cremation of a granddaughter"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4177msgctxt "son’s daughter"
4178msgid "Cremation of a granddaughter"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4182msgid "Cremation of a grandfather"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4186msgid "Cremation of a grandmother"
4187msgstr ""
4188
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4192msgid "Cremation of a grandparent"
4193msgstr ""
4194
4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4196msgid "Cremation of a grandson"
4197msgstr ""
4198
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4200msgctxt "daughter’s son"
4201msgid "Cremation of a grandson"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4205msgctxt "son’s son"
4206msgid "Cremation of a grandson"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4210msgid "Cremation of a half-brother"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4214msgid "Cremation of a half-sibling"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4218msgid "Cremation of a half-sister"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4222msgid "Cremation of a husband"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4226msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4230msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4234msgid "Cremation of a mother"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4238msgid "Cremation of a parent"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4242msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4246msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4250msgid "Cremation of a sibling"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4254msgid "Cremation of a sister"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4258msgid "Cremation of a son"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4262msgid "Cremation of a spouse"
4263msgstr ""
4264
4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4266msgid "Cremation of a wife"
4267msgstr ""
4268
4269#. I18N: Name of a country or state
4270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4271msgid "Croatia"
4272msgstr ""
4273
4274#. I18N: Name of a country or state
4275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4276msgid "Cuba"
4277msgstr ""
4278
4279#. I18N: Name of a country or state
4280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4281msgid "Curaçao"
4282msgstr ""
4283
4284#. I18N: Location of an LDS church temple
4285#: app/Elements/TempleCode.php:87
4286msgid "Curitiba, Brazil"
4287msgstr ""
4288
4289#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4290msgid "Custom"
4291msgstr ""
4292
4293#: resources/views/admin/tags.phtml:1020
4294msgid "Custom GEDCOM tags"
4295msgstr ""
4296
4297#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4298msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4299msgstr ""
4300
4301#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4302msgid "Custom event"
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4306msgid "Custom module"
4307msgstr ""
4308
4309#. I18N: A configuration setting
4310#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4311msgid "Custom welcome text"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4315msgid "Customize this page"
4316msgstr ""
4317
4318#. I18N: Name of a country or state
4319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4320msgid "Cyprus"
4321msgstr ""
4322
4323#. I18N: Name of a country or state
4324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4325msgid "Czech Republic"
4326msgstr ""
4327
4328#. I18N: Name of a country or state
4329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4330msgid "Côte d’Ivoire"
4331msgstr ""
4332
4333#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4335msgid "DKIM digital signature"
4336msgstr ""
4337
4338#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4339msgid "DNA markers"
4340msgstr ""
4341
4342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4343#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4344#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4345msgid "Daitch-Mokotoff"
4346msgstr ""
4347
4348#. I18N: Location of an LDS church temple
4349#: app/Elements/TempleCode.php:88
4350msgid "Dallas, Texas, United States"
4351msgstr ""
4352
4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4354#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4355#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563
4356#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794
4357#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
4358#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4359msgid "Data"
4360msgstr ""
4361
4362#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4363msgid "Data controller"
4364msgstr ""
4365
4366#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4367#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4368#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4369#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4370msgid "Data fix"
4371msgstr ""
4372
4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4374#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4375#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4376#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
4378#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4380#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4381#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4382msgid "Data fixes"
4383msgstr ""
4384
4385#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4386msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4387msgstr ""
4388
4389#. I18N: A configuration setting
4390#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4391msgid "Data folder"
4392msgstr ""
4393
4394#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4395#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4398msgid "Database connection"
4399msgstr ""
4400
4401#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4406msgid "Database name"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4410#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4411#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4413msgid "Database password"
4414msgstr ""
4415
4416#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4417msgid "Database type"
4418msgstr ""
4419
4420#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4421#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4422#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4423#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4424msgid "Database user account"
4425msgstr ""
4426
4427#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4428#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4432#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4433#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4434#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4435#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410
4436#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544
4437#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4438#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4439#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4440#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4441#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4442#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4446#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4447#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4450#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4451#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4452msgid "Date"
4453msgstr ""
4454
4455#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4456msgid "Date differences"
4457msgstr ""
4458
4459#: app/Gedcom.php:585
4460msgid "Date of LDS baptism"
4461msgstr ""
4462
4463#: app/Gedcom.php:739
4464msgid "Date of LDS child sealing"
4465msgstr ""
4466
4467#: app/Gedcom.php:627
4468msgid "Date of LDS confirmation"
4469msgstr ""
4470
4471#: app/Gedcom.php:647
4472msgid "Date of LDS endowment"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Gedcom.php:479
4476msgid "Date of LDS spouse sealing"
4477msgstr ""
4478
4479#: app/Gedcom.php:575
4480msgid "Date of adoption"
4481msgstr ""
4482
4483#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4484msgid "Date of baptism"
4485msgstr ""
4486
4487#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4488msgid "Date of bar mitzvah"
4489msgstr ""
4490
4491#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4492msgid "Date of bat mitzvah"
4493msgstr ""
4494
4495#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4496#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4497#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4499msgid "Date of birth"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Gedcom.php:604
4503msgid "Date of blessing"
4504msgstr ""
4505
4506#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4507msgid "Date of brit milah"
4508msgstr ""
4509
4510#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4511msgid "Date of burial"
4512msgstr ""
4513
4514#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4515msgid "Date of christening"
4516msgstr ""
4517
4518#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4519msgid "Date of confirmation"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Gedcom.php:633
4523msgid "Date of cremation"
4524msgstr ""
4525
4526#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4528#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4529msgid "Date of death"
4530msgstr ""
4531
4532#: app/Gedcom.php:452
4533msgid "Date of divorce"
4534msgstr ""
4535
4536#: app/Gedcom.php:644
4537msgid "Date of emigration"
4538msgstr ""
4539
4540#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4541msgid "Date of engagement"
4542msgstr ""
4543
4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4545#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4546#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675
4547#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
4548#: app/Gedcom.php:918
4549msgid "Date of entry in original source"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653
4553msgid "Date of event"
4554msgstr ""
4555
4556#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4557msgid "Date of first communion"
4558msgstr ""
4559
4560#: app/Gedcom.php:670
4561msgid "Date of immigration"
4562msgstr ""
4563
4564#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
4565#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
4566#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
4567msgid "Date of last change"
4568msgstr ""
4569
4570#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4572msgid "Date of marriage"
4573msgstr ""
4574
4575#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4576msgid "Date of marriage banns"
4577msgstr ""
4578
4579#: app/Gedcom.php:712
4580msgid "Date of naturalization"
4581msgstr ""
4582
4583#: app/Gedcom.php:722
4584msgid "Date of ordination"
4585msgstr ""
4586
4587#: app/Gedcom.php:730
4588msgid "Date of residence"
4589msgstr ""
4590
4591#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
4592msgid "Date of status change"
4593msgstr ""
4594
4595#: resources/views/help/date.phtml:107
4596msgid "Date period"
4597msgstr ""
4598
4599#: resources/views/help/date.phtml:100
4600msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4601msgstr ""
4602
4603#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69
4604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4605msgid "Date range"
4606msgstr ""
4607
4608#: resources/views/help/date.phtml:62
4609msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4610msgstr ""
4611
4612#: resources/views/admin/users.phtml:33
4613msgid "Date registered"
4614msgstr ""
4615
4616#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4617msgid "Date sent"
4618msgstr ""
4619
4620#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4622#, php-format
4623msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4624msgstr ""
4625
4626#: resources/views/help/date.phtml:24
4627msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4628msgstr ""
4629
4630#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4634msgid "Daughter"
4635msgstr ""
4636
4637#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4638#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4639#, php-format
4640msgid "Daughter of %s"
4641msgstr ""
4642
4643#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4644msgid "Day"
4645msgstr ""
4646
4647#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4648msgid "Day not set"
4649msgstr ""
4650
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4653#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4654msgid "Day:"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4659msgid "Dead"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4663#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4667#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4668#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4669#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4671#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4672#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4702#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4788msgid "Death"
4789msgstr ""
4790
4791#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4792msgid "Death by country"
4793msgstr ""
4794
4795#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4796#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4797msgid "Death date range end"
4798msgstr ""
4799
4800#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4801#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4802msgid "Death date range start"
4803msgstr ""
4804
4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4806msgid "Death of a brother"
4807msgstr ""
4808
4809#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4811msgid "Death of a child"
4812msgstr ""
4813
4814#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4815msgid "Death of a daughter"
4816msgstr ""
4817
4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4819#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4820msgid "Death of a father"
4821msgstr ""
4822
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4827msgid "Death of a grandchild"
4828msgstr ""
4829
4830#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4831msgid "Death of a granddaughter"
4832msgstr ""
4833
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4835msgctxt "daughter’s daughter"
4836msgid "Death of a granddaughter"
4837msgstr ""
4838
4839#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4840msgctxt "son’s daughter"
4841msgid "Death of a granddaughter"
4842msgstr ""
4843
4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4845msgid "Death of a grandfather"
4846msgstr ""
4847
4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4849msgid "Death of a grandmother"
4850msgstr ""
4851
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4856msgid "Death of a grandparent"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4860msgid "Death of a grandson"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4864msgctxt "daughter’s son"
4865msgid "Death of a grandson"
4866msgstr ""
4867
4868#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4869msgctxt "son’s son"
4870msgid "Death of a grandson"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4874msgid "Death of a half-brother"
4875msgstr ""
4876
4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4878msgid "Death of a half-sibling"
4879msgstr ""
4880
4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4882msgid "Death of a half-sister"
4883msgstr ""
4884
4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4886msgid "Death of a husband"
4887msgstr ""
4888
4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4890msgid "Death of a maternal grandfather"
4891msgstr ""
4892
4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4894msgid "Death of a maternal grandmother"
4895msgstr ""
4896
4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4898#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4899msgid "Death of a mother"
4900msgstr ""
4901
4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4904#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4905msgid "Death of a parent"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4909msgid "Death of a paternal grandfather"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4913msgid "Death of a paternal grandmother"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4918msgid "Death of a sibling"
4919msgstr ""
4920
4921#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4922msgid "Death of a sister"
4923msgstr ""
4924
4925#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4926msgid "Death of a son"
4927msgstr ""
4928
4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4931msgid "Death of a spouse"
4932msgstr ""
4933
4934#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4935msgid "Death of a wife"
4936msgstr ""
4937
4938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4939msgid "Death of one spouse"
4940msgstr ""
4941
4942#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4943msgid "Death place contains"
4944msgstr ""
4945
4946#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4947msgid "Death places"
4948msgstr ""
4949
4950#. I18N: Name of a module/report
4951#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4954#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4955msgid "Deaths"
4956msgstr ""
4957
4958#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4959#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4960msgid "Deaths by century"
4961msgstr ""
4962
4963#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4964msgctxt "Abbreviation for December"
4965msgid "Dec"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4969msgctxt "GENITIVE"
4970msgid "December"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4974msgctxt "INSTRUMENTAL"
4975msgid "December"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4979msgctxt "LOCATIVE"
4980msgid "December"
4981msgstr ""
4982
4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4984#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4985#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4986msgctxt "NOMINATIVE"
4987msgid "December"
4988msgstr ""
4989
4990#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4991#: app/Date/FrenchDate.php:319
4992msgid "Decidi"
4993msgstr ""
4994
4995#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4996msgid "Default chart"
4997msgstr ""
4998
4999#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5000msgid "Default family tree"
5001msgstr ""
5002
5003#. I18N: A configuration setting
5004#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5006#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5007msgid "Default individual"
5008msgstr ""
5009
5010#. I18N: A configuration setting
5011#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5012msgid "Default theme"
5013msgstr ""
5014
5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5017#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5018msgid "Definition"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5022msgid "Degree"
5023msgstr ""
5024
5025#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5026#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5027#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5028#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5029#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5030#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5031#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5032#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5033#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5034#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5035#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5036#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5038#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5040#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5041msgctxt "font name"
5042msgid "DejaVu"
5043msgstr ""
5044
5045#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5046#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5047#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5048#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5049#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5050#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5052#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5053#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5054#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5055#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5056#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5057#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5059#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5060#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5063#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5066#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5067#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5068msgid "Delete"
5069msgstr ""
5070
5071#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544
5073msgid "Delete inactive users"
5074msgstr ""
5075
5076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5077msgid "Delete selected messages"
5078msgstr ""
5079
5080#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5081msgid "Delete the preferences for this module."
5082msgstr ""
5083
5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5085#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5086msgid "Delete this name"
5087msgstr ""
5088
5089#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5090msgid "Delete unused locations"
5091msgstr ""
5092
5093#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5094msgid "Delete your account"
5095msgstr ""
5096
5097#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5098msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5102msgid "Deleting…"
5103msgstr ""
5104
5105#. I18N: Name of a country or state
5106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5107msgid "Democratic Republic of the Congo"
5108msgstr ""
5109
5110#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5111msgid "Demographic data"
5112msgstr ""
5113
5114#. I18N: Name of a country or state
5115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5116msgid "Denmark"
5117msgstr ""
5118
5119#. I18N: Location of an LDS church temple
5120#: app/Elements/TempleCode.php:89
5121msgid "Denver, Colorado, United States"
5122msgstr ""
5123
5124#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5125msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5126msgstr ""
5127
5128#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5129msgid "Descendant generations"
5130msgstr ""
5131
5132#. I18N: Name of a module/chart
5133#. I18N: Name of a module/sidebar
5134#. I18N: Name of a module/report
5135#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5136#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5137#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5140#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5141#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5144msgid "Descendants"
5145msgstr ""
5146
5147#: app/Gedcom.php:639
5148msgid "Descendants interest"
5149msgstr ""
5150
5151#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5152msgid "Descendants of "
5153msgstr ""
5154
5155#. I18N: %s is an individual’s name
5156#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5157#, php-format
5158msgid "Descendants of %s"
5159msgstr ""
5160
5161#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5162#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5163#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5166#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5167#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5168#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5169#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5170msgid "Description"
5171msgstr ""
5172
5173#. I18N: A configuration setting
5174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5175msgid "Description META tag"
5176msgstr ""
5177
5178#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502
5179msgid "Destination"
5180msgstr ""
5181
5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5184#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5186#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5187msgid "Details"
5188msgstr ""
5189
5190#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5191msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5192msgstr ""
5193
5194#. I18N: Location of an LDS church temple
5195#: app/Elements/TempleCode.php:90
5196msgid "Detroit, Michigan, United States"
5197msgstr ""
5198
5199#: app/Date/JalaliDate.php:282
5200msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5201msgid "Dey"
5202msgstr ""
5203
5204#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5205#: app/Date/JalaliDate.php:157
5206msgctxt "GENITIVE"
5207msgid "Dey"
5208msgstr ""
5209
5210#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5211#: app/Date/JalaliDate.php:247
5212msgctxt "INSTRUMENTAL"
5213msgid "Dey"
5214msgstr ""
5215
5216#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5217#: app/Date/JalaliDate.php:202
5218msgctxt "LOCATIVE"
5219msgid "Dey"
5220msgstr ""
5221
5222#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5223#: app/Date/JalaliDate.php:112
5224msgctxt "NOMINATIVE"
5225msgid "Dey"
5226msgstr ""
5227
5228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5229#: app/Date/HijriDate.php:164
5230msgctxt "GENITIVE"
5231msgid "Dhu al-Hijjah"
5232msgstr ""
5233
5234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5235#: app/Date/HijriDate.php:254
5236msgctxt "INSTRUMENTAL"
5237msgid "Dhu al-Hijjah"
5238msgstr ""
5239
5240#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5241#: app/Date/HijriDate.php:209
5242msgctxt "LOCATIVE"
5243msgid "Dhu al-Hijjah"
5244msgstr ""
5245
5246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5247#: app/Date/HijriDate.php:119
5248msgctxt "NOMINATIVE"
5249msgid "Dhu al-Hijjah"
5250msgstr ""
5251
5252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5253#: app/Date/HijriDate.php:162
5254msgctxt "GENITIVE"
5255msgid "Dhu al-Qi’dah"
5256msgstr ""
5257
5258#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5259#: app/Date/HijriDate.php:252
5260msgctxt "INSTRUMENTAL"
5261msgid "Dhu al-Qi’dah"
5262msgstr ""
5263
5264#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5265#: app/Date/HijriDate.php:207
5266msgctxt "LOCATIVE"
5267msgid "Dhu al-Qi’dah"
5268msgstr ""
5269
5270#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5271#: app/Date/HijriDate.php:117
5272msgctxt "NOMINATIVE"
5273msgid "Dhu al-Qi’dah"
5274msgstr ""
5275
5276#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5277#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5278#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5279#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5280msgid "Died as a child: exempt"
5281msgstr ""
5282
5283#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5284#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5285msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5286msgstr ""
5287
5288#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5289msgid "Differences"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5294msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5295msgstr ""
5296
5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5299#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5302msgid "Direct line ancestors"
5303msgstr ""
5304
5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5310msgid "Direct line ancestors and their families"
5311msgstr ""
5312
5313#. I18N: %s is a number of records per page
5314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5315#, php-format
5316msgid "Display %s"
5317msgstr ""
5318
5319#. I18N: Description of the “Favorites” module
5320#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5321msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: Description of the “Favorites” module
5325#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5326msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5327msgstr ""
5328
5329#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195
5330#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5331msgid "Divorce"
5332msgstr ""
5333
5334#: app/Gedcom.php:453
5335msgid "Divorce filed"
5336msgstr ""
5337
5338#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5339#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5340msgid "Divorces by century"
5341msgstr ""
5342
5343#. I18N: Name of a country or state
5344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5345msgid "Djibouti"
5346msgstr ""
5347
5348#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5349#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5350#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5351msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5352msgstr ""
5353
5354#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5355#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5356#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5357msgid "Do not seal: unauthorized"
5358msgstr ""
5359
5360#. I18N: Type of media object
5361#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5362msgid "Document"
5363msgstr ""
5364
5365#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5366msgid "Domain name"
5367msgstr ""
5368
5369#. I18N: Name of a country or state
5370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5371msgid "Dominica"
5372msgstr ""
5373
5374#. I18N: Name of a country or state
5375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5376msgid "Dominican Republic"
5377msgstr ""
5378
5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5380#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5381#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5382msgid "Download"
5383msgstr ""
5384
5385#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5386#, php-format
5387msgid "Download %s…"
5388msgstr ""
5389
5390#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5391msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5392msgstr ""
5393
5394#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5395msgid "Download file"
5396msgstr ""
5397
5398#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5399msgid "Drag the blocks to change their position."
5400msgstr ""
5401
5402#. I18N: Location of an LDS church temple
5403#: app/Elements/TempleCode.php:91
5404msgid "Draper, Utah, United States"
5405msgstr ""
5406
5407#. I18N: The second day in the French republican calendar
5408#: app/Date/FrenchDate.php:303
5409msgid "Duodi"
5410msgstr ""
5411
5412#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5413#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267
5414#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5415#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5416msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5417msgstr ""
5418
5419#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5420#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262
5421#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5422#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5423msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5424msgstr ""
5425
5426#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5427msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5428msgstr ""
5429
5430#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5431msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5432msgstr ""
5433
5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5435#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5436#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5437#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5438msgid "Earliest birth"
5439msgstr ""
5440
5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5443#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5444#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5445msgid "Earliest death"
5446msgstr ""
5447
5448#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5449msgid "Earliest divorce"
5450msgstr ""
5451
5452#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5453msgid "Earliest marriage"
5454msgstr ""
5455
5456#. I18N: Name of a country or state
5457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5458msgid "Ecuador"
5459msgstr ""
5460
5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5462#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5463#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5464#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5465#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5466#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5467#: resources/views/admin/users.phtml:26
5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5469#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5470#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5471#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5472#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5474#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5475#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5478#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5479#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5480#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5481#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5482#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5483msgid "Edit"
5484msgstr ""
5485
5486#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5487#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5488msgid "Edit a media file"
5489msgstr ""
5490
5491#. I18N: Options for editing
5492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5493msgid "Edit preferences"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5497msgid "Edit the FAQ"
5498msgstr ""
5499
5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5503#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5504msgid "Edit the gender"
5505msgstr ""
5506
5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5508#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5510#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5511msgid "Edit the name"
5512msgstr ""
5513
5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5515#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5516#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5517#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5518#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5519#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5520msgid "Edit the raw GEDCOM"
5521msgstr ""
5522
5523#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5524msgid "Edit the shared note"
5525msgstr ""
5526
5527#: app/Module/StoriesModule.php:301
5528#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5529msgid "Edit the story"
5530msgstr ""
5531
5532#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5533msgid "Edit the user"
5534msgstr ""
5535
5536#: app/Services/TreeService.php:227
5537msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5538msgstr ""
5539
5540#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5541#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5542msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5543msgstr ""
5544
5545#. I18N: Listbox entry; name of a role
5546#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5547#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5548#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5549#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5550msgid "Editor"
5551msgstr ""
5552
5553#. I18N: Location of an LDS church temple
5554#: app/Elements/TempleCode.php:92
5555msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5556msgstr ""
5557
5558#: app/Gedcom.php:641
5559msgid "Education"
5560msgstr ""
5561
5562#. I18N: Name of a country or state
5563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5564msgid "Egypt"
5565msgstr ""
5566
5567#. I18N: Name of a country or state
5568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5569msgid "El Salvador"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: Type of media object
5573#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5574msgid "Electronic"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: a month in the Jewish calendar
5578#: app/Date/JewishDate.php:217
5579msgctxt "GENITIVE"
5580msgid "Elul"
5581msgstr ""
5582
5583#. I18N: a month in the Jewish calendar
5584#: app/Date/JewishDate.php:321
5585msgctxt "INSTRUMENTAL"
5586msgid "Elul"
5587msgstr ""
5588
5589#. I18N: a month in the Jewish calendar
5590#: app/Date/JewishDate.php:269
5591msgctxt "LOCATIVE"
5592msgid "Elul"
5593msgstr ""
5594
5595#. I18N: a month in the Jewish calendar
5596#: app/Date/JewishDate.php:165
5597msgctxt "NOMINATIVE"
5598msgid "Elul"
5599msgstr ""
5600
5601#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5602#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5603#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5604msgid "Email"
5605msgstr ""
5606
5607#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5608#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5609#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
5610#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5611#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5612#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5613#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5616#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5617#: resources/views/register-page.phtml:49
5618#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5619msgid "Email address"
5620msgstr ""
5621
5622#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5623msgid "Email verified"
5624msgstr ""
5625
5626#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204
5627msgid "Emigration"
5628msgstr ""
5629
5630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5631msgid "Employee"
5632msgstr ""
5633
5634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5635msgctxt "FEMALE"
5636msgid "Employee"
5637msgstr ""
5638
5639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5640msgctxt "MALE"
5641msgid "Employee"
5642msgstr ""
5643
5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719
5645#: app/Gedcom.php:734
5646msgid "Employer"
5647msgstr ""
5648
5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5650msgctxt "FEMALE"
5651msgid "Employer"
5652msgstr ""
5653
5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5655msgctxt "MALE"
5656msgid "Employer"
5657msgstr ""
5658
5659#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5660msgid "Empty the clipboard"
5661msgstr ""
5662
5663#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5664msgid "Empty the clippings cart"
5665msgstr ""
5666
5667#: resources/views/admin/components.phtml:41
5668#: resources/views/admin/components.phtml:87
5669#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5670msgid "Enabled"
5671msgstr ""
5672
5673#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5675msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5676msgstr ""
5677
5678#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5679msgid "End year"
5680msgstr ""
5681
5682#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5683msgid "Ending range of change dates"
5684msgstr ""
5685
5686#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5687#: app/Elements/TempleCode.php:93
5688msgid "Endowment House"
5689msgstr ""
5690
5691#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5692msgid "Engagement"
5693msgstr ""
5694
5695#. I18N: Name of a country or state
5696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5697msgid "England"
5698msgstr ""
5699
5700#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5701msgid "Enter an optional note about this favorite"
5702msgstr ""
5703
5704#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5705#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5706msgid "Enter fullscreen"
5707msgstr ""
5708
5709#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5710msgid "Entire record"
5711msgstr ""
5712
5713#. I18N: Name of a country or state
5714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5715msgid "Equatorial Guinea"
5716msgstr ""
5717
5718#. I18N: Name of a country or state
5719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5720msgid "Eritrea"
5721msgstr ""
5722
5723#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5724#, php-format
5725msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5726msgstr ""
5727
5728#: app/Date/JalaliDate.php:284
5729msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5730msgid "Esf"
5731msgstr ""
5732
5733#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5734#: app/Date/JalaliDate.php:161
5735msgctxt "GENITIVE"
5736msgid "Esfand"
5737msgstr ""
5738
5739#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5740#: app/Date/JalaliDate.php:251
5741msgctxt "INSTRUMENTAL"
5742msgid "Esfand"
5743msgstr ""
5744
5745#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5746#: app/Date/JalaliDate.php:206
5747msgctxt "LOCATIVE"
5748msgid "Esfand"
5749msgstr ""
5750
5751#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5752#: app/Date/JalaliDate.php:116
5753msgctxt "NOMINATIVE"
5754msgid "Esfand"
5755msgstr ""
5756
5757#. I18N: Name of a mapping organisation
5758#: app/Module/EsriMaps.php:38
5759msgid "Esri/ArcGIS"
5760msgstr ""
5761
5762#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5763msgid "Estate name"
5764msgstr ""
5765
5766#. I18N: A configuration setting
5767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5768msgid "Estimated dates for birth and death"
5769msgstr ""
5770
5771#. I18N: Name of a country or state
5772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5773msgid "Estonia"
5774msgstr ""
5775
5776#. I18N: Name of a country or state
5777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5778msgid "Ethiopia"
5779msgstr ""
5780
5781#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5782msgid "Europe"
5783msgstr ""
5784
5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5787#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457
5788#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677
5789#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
5790#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5792#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5794msgid "Event"
5795msgstr ""
5796
5797#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74
5798msgid "Event did not occur"
5799msgstr ""
5800
5801#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178
5802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5803#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5804#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5805#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5806#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5807msgid "Events"
5808msgstr ""
5809
5810#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5811msgid "Events in countries"
5812msgstr ""
5813
5814#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5815msgid "Events of close relatives"
5816msgstr ""
5817
5818#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5819msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5820msgstr ""
5821
5822#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5823msgid "Exact"
5824msgstr ""
5825
5826#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5827msgid "Exact date"
5828msgstr ""
5829
5830#: app/Module/IndividualListModule.php:335
5831#, php-format
5832msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5833msgstr ""
5834
5835#: resources/views/admin/media.phtml:73
5836msgid "Exclude subfolders"
5837msgstr ""
5838
5839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5841#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5842#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5843#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5844#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5845msgid "Excluded from this submission"
5846msgstr ""
5847
5848#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5849#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5850msgid "Exit fullscreen"
5851msgstr ""
5852
5853#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5854#: resources/views/register-page.phtml:89
5855msgid "Explain why you are requesting an account."
5856msgstr ""
5857
5858#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5859msgid "Export"
5860msgstr ""
5861
5862#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5863msgid "Export a GEDCOM file"
5864msgstr ""
5865
5866#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5867msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5868msgstr ""
5869
5870#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5871#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5872msgid "Export preferences"
5873msgstr ""
5874
5875#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5876#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5877msgid "Extend privacy to dead individuals"
5878msgstr ""
5879
5880#. I18N: “External files” are stored on other computers
5881#: resources/views/admin/media.phtml:45
5882msgid "External files"
5883msgstr ""
5884
5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125
5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
5888#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
5889msgid "External identifier"
5890msgstr ""
5891
5892#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5893msgid "External link"
5894msgstr ""
5895
5896#: resources/views/admin/media.phtml:77
5897msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5898msgstr ""
5899
5900#. I18N: Name of a module/sidebar
5901#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5902msgid "Extra information"
5903msgstr ""
5904
5905#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5906msgid "Eye color"
5907msgstr ""
5908
5909#. I18N: Name of a theme.
5910#: app/Module/FabTheme.php:39
5911msgid "F.A.B."
5912msgstr ""
5913
5914#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5915#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72
5916msgid "FAQ"
5917msgstr ""
5918
5919#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5920#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5921msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5922msgstr ""
5923
5924#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656
5925msgid "Fact"
5926msgstr ""
5927
5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5930msgid "Fact 1"
5931msgstr ""
5932
5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5935msgid "Fact 10"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5940msgid "Fact 11"
5941msgstr ""
5942
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5945msgid "Fact 12"
5946msgstr ""
5947
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5950msgid "Fact 13"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5955msgid "Fact 2"
5956msgstr ""
5957
5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5960msgid "Fact 3"
5961msgstr ""
5962
5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5966msgid "Fact 4"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5972msgid "Fact 5"
5973msgstr ""
5974
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5978msgid "Fact 6"
5979msgstr ""
5980
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5984msgid "Fact 7"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5990msgid "Fact 8"
5991msgstr ""
5992
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5996msgid "Fact 9"
5997msgstr ""
5998
5999#. I18N: A configuration setting
6000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
6001msgid "Fact icons"
6002msgstr ""
6003
6004#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6005msgid "Fact or event"
6006msgstr ""
6007
6008#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6010#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6011#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6012#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6013#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6015#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6016msgid "Facts and events"
6017msgstr ""
6018
6019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6020msgid "Facts for family records"
6021msgstr ""
6022
6023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6024msgid "Facts for individual records"
6025msgstr ""
6026
6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6028msgid "Facts for new families"
6029msgstr ""
6030
6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6032msgid "Facts for new individuals"
6033msgstr ""
6034
6035#. I18N: Name of a country or state
6036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6037msgid "Falkland Islands"
6038msgstr ""
6039
6040#. I18N: Name of a module/list
6041#. I18N: Name of a module
6042#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6043#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
6044#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6045#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6050#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6051#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6052#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6053#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6054#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6055#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6056#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6057#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6058#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6059#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6060#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6061#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6062#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6063#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6064#: resources/views/search-results.phtml:50
6065#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6066#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6067msgid "Families"
6068msgstr ""
6069
6070#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6071#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6072msgid "Families with sources"
6073msgstr ""
6074
6075#. I18N: Name of a module/report
6076#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399
6077#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6078#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6080#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6081#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6082#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6084#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6085#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6086#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6091msgid "Family"
6092msgstr "Whānau"
6093
6094#: app/Gedcom.php:658
6095msgid "Family as a child"
6096msgstr ""
6097
6098#: app/Gedcom.php:661
6099msgid "Family as a spouse"
6100msgstr ""
6101
6102#. I18N: Name of a module/chart
6103#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6104msgid "Family book"
6105msgstr ""
6106
6107#. I18N: %s is an individual’s name
6108#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6109#, php-format
6110msgid "Family book of %s"
6111msgstr ""
6112
6113#: app/Gedcom.php:445
6114msgid "Family census"
6115msgstr ""
6116
6117#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6118msgid "Family fact"
6119msgstr ""
6120
6121#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6122msgid "Family facts and events"
6123msgstr ""
6124
6125#: app/Gedcom.php:880
6126msgid "Family file"
6127msgstr ""
6128
6129#. I18N: Name of a module/sidebar
6130#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6131msgid "Family navigator"
6132msgstr ""
6133
6134#. I18N: Description of the “News” module
6135#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6136msgid "Family news and site announcements."
6137msgstr ""
6138
6139#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6140#, php-format
6141msgid "Family of %s"
6142msgstr ""
6143
6144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475
6145msgid "Family residence"
6146msgstr ""
6147
6148#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6149msgid "Family status"
6150msgstr ""
6151
6152#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6154#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6155#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6156#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6157#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6158#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6159#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6160#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6162#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6163#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6164#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6165msgid "Family tree"
6166msgstr ""
6167
6168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6170msgid "Family tree clippings cart"
6171msgstr ""
6172
6173#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6175msgid "Family tree title"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: Name of a module
6179#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6181#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6182#: resources/views/search-trees.phtml:19
6183msgid "Family trees"
6184msgstr ""
6185
6186#. I18N: %s is the spouse name
6187#: app/Individual.php:923
6188#, php-format
6189msgid "Family with %s"
6190msgstr ""
6191
6192#: app/Individual.php:853
6193msgid "Family with adoptive parents"
6194msgstr ""
6195
6196#: app/Individual.php:854
6197msgid "Family with foster parents"
6198msgstr ""
6199
6200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6202msgid "Family with husband"
6203msgstr ""
6204
6205#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6206#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6207#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6208msgid "Family with parents"
6209msgstr ""
6210
6211#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6212#: app/Individual.php:858
6213msgid "Family with rada parents"
6214msgstr ""
6215
6216#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6217#: app/Individual.php:856
6218msgid "Family with sealing parents"
6219msgstr ""
6220
6221#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6222msgid "Family with spouse"
6223msgstr ""
6224
6225#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6226#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6227#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6228msgid "Family with the most children"
6229msgstr ""
6230
6231#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6232#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6233msgid "Family with wife"
6234msgstr ""
6235
6236#. I18N: familysearch.org
6237#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6238msgid "FamilySearch ID"
6239msgstr ""
6240
6241#. I18N: Name of a module/chart
6242#: app/Module/FanChartModule.php:139
6243msgid "Fan chart"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6247#: app/Module/FanChartModule.php:185
6248#, php-format
6249msgid "Fan chart of %s"
6250msgstr ""
6251
6252#: app/Date/JalaliDate.php:273
6253msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6254msgid "Far"
6255msgstr ""
6256
6257#. I18N: Name of a country or state
6258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6259msgid "Faroe Islands"
6260msgstr ""
6261
6262#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6263#: app/Date/JalaliDate.php:139
6264msgctxt "GENITIVE"
6265msgid "Farvardin"
6266msgstr ""
6267
6268#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6269#: app/Date/JalaliDate.php:229
6270msgctxt "INSTRUMENTAL"
6271msgid "Farvardin"
6272msgstr ""
6273
6274#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6275#: app/Date/JalaliDate.php:184
6276msgctxt "LOCATIVE"
6277msgid "Farvardin"
6278msgstr ""
6279
6280#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6281#: app/Date/JalaliDate.php:94
6282msgctxt "NOMINATIVE"
6283msgid "Farvardin"
6284msgstr ""
6285
6286#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6287#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6288#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6289#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6290#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6291#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6292#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6293msgid "Father"
6294msgstr ""
6295
6296#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6297#, php-format
6298msgid "Father: %s"
6299msgstr ""
6300
6301#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6302msgid "Father’s age"
6303msgstr ""
6304
6305#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6306#: app/Individual.php:884
6307#, php-format
6308msgid "Father’s family with %s"
6309msgstr ""
6310
6311#. I18N: A step-family.
6312#: app/Individual.php:888
6313msgid "Father’s family with an unknown individual"
6314msgstr ""
6315
6316#. I18N: Name of a module
6317#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6318#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6319msgid "Favorites"
6320msgstr ""
6321
6322#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6323#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412
6324#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864
6325msgid "Fax"
6326msgstr ""
6327
6328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6329msgctxt "Abbreviation for February"
6330msgid "Feb"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6334msgctxt "GENITIVE"
6335msgid "February"
6336msgstr ""
6337
6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6339msgctxt "INSTRUMENTAL"
6340msgid "February"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6344msgctxt "LOCATIVE"
6345msgid "February"
6346msgstr ""
6347
6348#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6349#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6350#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6351msgctxt "NOMINATIVE"
6352msgid "February"
6353msgstr ""
6354
6355#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6356msgid "Female"
6357msgstr ""
6358
6359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6360#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6361#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6362#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6363#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6364#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6365#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6366#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6367#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6368#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6369#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6370msgid "Females"
6371msgstr ""
6372
6373#. I18N: Data entry field
6374#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6375msgid "Field"
6376msgstr ""
6377
6378#. I18N: Data entry field
6379#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6381msgid "Field name"
6382msgstr ""
6383
6384#. I18N: Data entry field
6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6386#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6387msgid "Field value"
6388msgstr ""
6389
6390#. I18N: Name of a country or state
6391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6392msgid "Fiji"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6396#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6397msgid "File size"
6398msgstr ""
6399
6400#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6401msgid "File successfully uploaded"
6402msgstr ""
6403
6404#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503
6405#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6406#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6407#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6408#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6409msgid "Filename"
6410msgstr ""
6411
6412#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6413#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6414msgid "Filename on server"
6415msgstr ""
6416
6417#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6418#, php-format
6419msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6420msgstr ""
6421
6422#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6423#, php-format
6424msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6425msgstr ""
6426
6427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867
6428msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6429msgstr ""
6430
6431#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6432#, php-format
6433msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6434msgstr ""
6435
6436#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6437#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6438msgid "Filter"
6439msgstr ""
6440
6441#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6442msgid "Find a source"
6443msgstr ""
6444
6445#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6446#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6447#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6448#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6449msgid "Find a special character"
6450msgstr ""
6451
6452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736
6453msgid "Find all possible relationships"
6454msgstr ""
6455
6456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6457msgid "Find any relationship"
6458msgstr ""
6459
6460#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6461#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6462msgid "Find duplicates"
6463msgstr ""
6464
6465#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738
6466msgid "Find other relationships"
6467msgstr ""
6468
6469#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465
6470#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6471msgid "Find relationships via ancestors"
6472msgstr ""
6473
6474#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6475#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6476msgid "Find the closest relationships"
6477msgstr ""
6478
6479#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6480#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6481msgid "Find unrelated individuals"
6482msgstr ""
6483
6484#. I18N: Name of a country or state
6485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6486msgid "Finland"
6487msgstr ""
6488
6489#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6490msgid "First communion"
6491msgstr ""
6492
6493#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6494msgid "First event"
6495msgstr ""
6496
6497#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6498msgid "First record"
6499msgstr ""
6500
6501#. I18N: Name of a module
6502#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6503msgid "Fix name slashes and spaces"
6504msgstr ""
6505
6506#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6507msgid "Flag"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: Name of a country or state
6511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6512msgid "Flanders"
6513msgstr ""
6514
6515#. I18N: a month in the French republican calendar
6516#: app/Date/FrenchDate.php:163
6517msgctxt "GENITIVE"
6518msgid "Floreal"
6519msgstr ""
6520
6521#. I18N: a month in the French republican calendar
6522#: app/Date/FrenchDate.php:257
6523msgctxt "INSTRUMENTAL"
6524msgid "Floreal"
6525msgstr ""
6526
6527#. I18N: a month in the French republican calendar
6528#: app/Date/FrenchDate.php:210
6529msgctxt "LOCATIVE"
6530msgid "Floreal"
6531msgstr ""
6532
6533#. I18N: a month in the French republican calendar
6534#: app/Date/FrenchDate.php:116
6535msgctxt "NOMINATIVE"
6536msgid "Floreal"
6537msgstr ""
6538
6539#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6540#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6541msgid "Folder"
6542msgstr ""
6543
6544#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6545msgid "Folder name on server"
6546msgstr ""
6547
6548#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6549#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6550msgid "Follow this link to verify your email address."
6551msgstr ""
6552
6553#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6554#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6555#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6556#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6557#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6558#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6559#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6561#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6563#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6564#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6566#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6567#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6568#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6569msgid "Font"
6570msgstr ""
6571
6572#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6573#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6574msgid "Footer"
6575msgstr ""
6576
6577#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6578#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
6579#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6580#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6581msgid "Footers"
6582msgstr ""
6583
6584#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6585#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6586#, php-format
6587msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6588msgstr ""
6589
6590#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6591msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6592msgstr ""
6593
6594#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6595msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6596msgstr ""
6597
6598#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6599#, php-format
6600msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6601msgstr ""
6602
6603#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6604#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6605#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6606#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6607#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6608#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6609#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6610#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6611#, php-format
6612msgid "For more information, see %s."
6613msgstr ""
6614
6615#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6616#, php-format
6617msgid "For technical support and information contact %s."
6618msgstr ""
6619
6620#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6621#, php-format
6622msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6623msgstr ""
6624
6625#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6626#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6627msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6628msgstr ""
6629
6630#: resources/views/login-page.phtml:61
6631#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6632msgid "Forgot password?"
6633msgstr ""
6634
6635#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6636#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553
6637#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6638#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6639#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6640#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6641msgid "Format"
6642msgstr ""
6643
6644#. I18N: A configuration setting
6645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6646msgid "Format text and notes"
6647msgstr ""
6648
6649#. I18N: Location of an LDS church temple
6650#: app/Elements/TempleCode.php:94
6651msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6652msgstr ""
6653
6654#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6655msgctxt "Female pedigree"
6656msgid "Foster"
6657msgstr ""
6658
6659#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6660msgctxt "Male pedigree"
6661msgid "Foster"
6662msgstr ""
6663
6664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6665msgctxt "Pedigree"
6666msgid "Foster"
6667msgstr ""
6668
6669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6670msgid "Foster child"
6671msgstr ""
6672
6673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6674msgid "Foster father"
6675msgstr ""
6676
6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6678msgid "Foster mother"
6679msgstr ""
6680
6681#. I18N: Name of a country or state
6682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6683msgid "France"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: Location of an LDS church temple
6687#: app/Elements/TempleCode.php:95
6688msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6689msgstr ""
6690
6691#. I18N: Location of an LDS church temple
6692#: app/Elements/TempleCode.php:96
6693msgid "Freiburg, Germany"
6694msgstr ""
6695
6696#. I18N: The French calendar
6697#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6698#: resources/views/help/date.phtml:219
6699msgid "French"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Name of a country or state
6703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6704msgid "French Guiana"
6705msgstr ""
6706
6707#. I18N: Name of a country or state
6708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6709msgid "French Polynesia"
6710msgstr ""
6711
6712#. I18N: Name of a country or state
6713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6714msgid "French Southern Territories"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160
6718#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6719#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6720#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6721msgid "Frequently asked questions"
6722msgstr ""
6723
6724#. I18N: Location of an LDS church temple
6725#: app/Elements/TempleCode.php:97
6726msgid "Fresno, California, United States"
6727msgstr ""
6728
6729#. I18N: abbreviation for Friday
6730#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6731#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6732msgid "Fri"
6733msgstr ""
6734
6735#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6736msgid "Friday"
6737msgstr ""
6738
6739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6740msgid "Friend"
6741msgstr ""
6742
6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6744msgctxt "FEMALE"
6745msgid "Friend"
6746msgstr ""
6747
6748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6749msgctxt "MALE"
6750msgid "Friend"
6751msgstr ""
6752
6753#. I18N: a month in the French republican calendar
6754#: app/Date/FrenchDate.php:153
6755msgctxt "GENITIVE"
6756msgid "Frimaire"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: a month in the French republican calendar
6760#: app/Date/FrenchDate.php:247
6761msgctxt "INSTRUMENTAL"
6762msgid "Frimaire"
6763msgstr ""
6764
6765#. I18N: a month in the French republican calendar
6766#: app/Date/FrenchDate.php:200
6767msgctxt "LOCATIVE"
6768msgid "Frimaire"
6769msgstr ""
6770
6771#. I18N: a month in the French republican calendar
6772#: app/Date/FrenchDate.php:105
6773msgctxt "NOMINATIVE"
6774msgid "Frimaire"
6775msgstr ""
6776
6777#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6778#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6779#: resources/views/message-page.phtml:29
6780msgctxt "Email sender"
6781msgid "From"
6782msgstr ""
6783
6784#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6785#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6786msgctxt "Start of date range"
6787msgid "From"
6788msgstr ""
6789
6790#. I18N: a month in the French republican calendar
6791#: app/Date/FrenchDate.php:171
6792msgctxt "GENITIVE"
6793msgid "Fructidor"
6794msgstr ""
6795
6796#. I18N: a month in the French republican calendar
6797#: app/Date/FrenchDate.php:265
6798msgctxt "INSTRUMENTAL"
6799msgid "Fructidor"
6800msgstr ""
6801
6802#. I18N: a month in the French republican calendar
6803#: app/Date/FrenchDate.php:218
6804msgctxt "LOCATIVE"
6805msgid "Fructidor"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: a month in the French republican calendar
6809#: app/Date/FrenchDate.php:124
6810msgctxt "NOMINATIVE"
6811msgid "Fructidor"
6812msgstr ""
6813
6814#. I18N: Location of an LDS church temple
6815#: app/Elements/TempleCode.php:98
6816msgid "Fukuoka, Japan"
6817msgstr ""
6818
6819#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6820msgid "Funeral"
6821msgstr ""
6822
6823#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6824msgid "GEDCOM"
6825msgstr ""
6826
6827#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6828msgid "GEDCOM 7"
6829msgstr ""
6830
6831#. I18N: A configuration setting
6832#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6834msgid "GEDCOM errors"
6835msgstr ""
6836
6837#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6838msgid "GEDCOM file"
6839msgstr ""
6840
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
6843#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
6844#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
6845#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
6846msgid "GEDCOM tag"
6847msgstr ""
6848
6849#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6850#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6851msgid "GEDCOM tags"
6852msgstr ""
6853
6854#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6855#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6856msgid "GEDCOM-L"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: GEDZIP = file format
6860#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6861msgid "GEDZIP"
6862msgstr ""
6863
6864#. I18N: https://gov.genealogy.net
6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6867msgid "GOV identifier"
6868msgstr ""
6869
6870#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6871msgid "GOV identifier type"
6872msgstr ""
6873
6874#. I18N: Name of a country or state
6875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6876msgid "Gabon"
6877msgstr ""
6878
6879#. I18N: Name of a country or state
6880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6881msgid "Gambia"
6882msgstr ""
6883
6884#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737
6885#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6888#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6890#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6891msgid "Gender"
6892msgstr ""
6893
6894#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
6895msgid "Genealogy"
6896msgstr ""
6897
6898#. I18N: A configuration setting
6899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6900msgid "Genealogy contact"
6901msgstr ""
6902
6903#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6904#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6905msgid "Genealogy data"
6906msgstr ""
6907
6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6910msgid "General"
6911msgstr ""
6912
6913#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6914#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6915msgid "General search"
6916msgstr ""
6917
6918#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6919#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6920msgid "Generate sitemap files for search engines."
6921msgstr ""
6922
6923#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6924#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6925#, php-format
6926msgid "Generated by %s"
6927msgstr ""
6928
6929#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6930msgid "Generation"
6931msgstr ""
6932
6933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6935msgid "Generation "
6936msgstr ""
6937
6938#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6939#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6940#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6941#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6942#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6943#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6944#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6947#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6948#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6949msgid "Generations"
6950msgstr ""
6951
6952#: app/Gedcom.php:874
6953msgid "Generations of ancestors"
6954msgstr ""
6955
6956#: app/Gedcom.php:879
6957msgid "Generations of descendants"
6958msgstr ""
6959
6960#. I18N: https://www.geonames.org
6961#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6962#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6963msgid "GeoNames"
6964msgstr ""
6965
6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6968msgid "Geographic area"
6969msgstr ""
6970
6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6973#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
6975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848
6976#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6977msgid "Geographic data"
6978msgstr ""
6979
6980#. I18N: find latitude/longitude for a place
6981#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6983msgid "Geolocation"
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: Name of a country or state
6987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6988msgid "Georgia"
6989msgstr ""
6990
6991#. I18N: Name of a country or state
6992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
6993msgid "Germany"
6994msgstr ""
6995
6996#. I18N: a month in the French republican calendar
6997#: app/Date/FrenchDate.php:161
6998msgctxt "GENITIVE"
6999msgid "Germinal"
7000msgstr ""
7001
7002#. I18N: a month in the French republican calendar
7003#: app/Date/FrenchDate.php:255
7004msgctxt "INSTRUMENTAL"
7005msgid "Germinal"
7006msgstr ""
7007
7008#. I18N: a month in the French republican calendar
7009#: app/Date/FrenchDate.php:208
7010msgctxt "LOCATIVE"
7011msgid "Germinal"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#. I18N: a month in the French republican calendar
7016#: app/Date/FrenchDate.php:114
7017msgctxt "NOMINATIVE"
7018msgid "Germinal"
7019msgstr ""
7020
7021#. I18N: Name of a country or state
7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7023msgid "Ghana"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: Name of a country or state
7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7028msgid "Gibraltar"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: Location of an LDS church temple
7032#: app/Elements/TempleCode.php:99
7033msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7034msgstr ""
7035
7036#. I18N: Location of an LDS church temple
7037#: app/Elements/TempleCode.php:100
7038msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7039msgstr ""
7040
7041#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7042#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7043msgid "Given name"
7044msgstr ""
7045
7046#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698
7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7048#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7049#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7050#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7051msgid "Given names"
7052msgstr ""
7053
7054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7055msgid "Godchild"
7056msgstr ""
7057
7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7060msgid "Goddaughter"
7061msgstr ""
7062
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7065msgid "Godfather"
7066msgstr ""
7067
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7070msgid "Godmother"
7071msgstr ""
7072
7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7074msgid "Godparent"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7078#: app/Gedcom.php:619
7079msgid "Godparents"
7080msgstr ""
7081
7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7083#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7084msgid "Godson"
7085msgstr ""
7086
7087#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7088msgid "Google™ analytics"
7089msgstr ""
7090
7091#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7092msgid "Google™ maps"
7093msgstr ""
7094
7095#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7096msgid "Google™ webmaster tools"
7097msgstr ""
7098
7099#: app/Gedcom.php:665
7100msgid "Graduation"
7101msgstr ""
7102
7103#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7104msgid "Greatest age at death"
7105msgstr ""
7106
7107#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7108msgid "Greatest age between siblings"
7109msgstr ""
7110
7111#. I18N: Name of a country or state
7112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7113msgid "Greece"
7114msgstr ""
7115
7116#. I18N: The name of a colour-scheme
7117#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7118msgid "Green Beam"
7119msgstr ""
7120
7121#. I18N: Name of a country or state
7122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7123msgid "Greenland"
7124msgstr ""
7125
7126#. I18N: The gregorian calendar
7127#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7128msgid "Gregorian"
7129msgstr ""
7130
7131#. I18N: Name of a country or state
7132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7133msgid "Grenada"
7134msgstr ""
7135
7136#. I18N: Location of an LDS church temple
7137#: app/Elements/TempleCode.php:101
7138msgid "Guadalajara, Mexico"
7139msgstr ""
7140
7141#. I18N: Name of a country or state
7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7143msgid "Guadeloupe"
7144msgstr ""
7145
7146#. I18N: Name of a country or state
7147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7148msgid "Guam"
7149msgstr ""
7150
7151#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7152msgid "Guardian"
7153msgstr ""
7154
7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7156msgctxt "FEMALE"
7157msgid "Guardian"
7158msgstr ""
7159
7160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7161msgctxt "MALE"
7162msgid "Guardian"
7163msgstr ""
7164
7165#. I18N: Name of a country or state
7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7167msgid "Guatemala"
7168msgstr ""
7169
7170#. I18N: Location of an LDS church temple
7171#: app/Elements/TempleCode.php:102
7172msgid "Guatemala City, Guatemala"
7173msgstr ""
7174
7175#. I18N: Location of an LDS church temple
7176#: app/Elements/TempleCode.php:103
7177msgid "Guayaquil, Ecuador"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Name of a country or state
7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7182msgid "Guernsey"
7183msgstr ""
7184
7185#. I18N: Name of a country or state
7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7187msgid "Guinea"
7188msgstr ""
7189
7190#. I18N: Name of a country or state
7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7192msgid "Guinea-Bissau"
7193msgstr ""
7194
7195#. I18N: Name of a country or state
7196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7197msgid "Guyana"
7198msgstr ""
7199
7200#. I18N: Name of a module
7201#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7202msgid "HTML"
7203msgstr ""
7204
7205#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7206msgid "Hair color"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Name of a country or state
7210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7211msgid "Haiti"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Location of an LDS church temple
7215#: app/Elements/TempleCode.php:105
7216msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Location of an LDS church temple
7220#: app/Elements/TempleCode.php:147
7221msgid "Hamilton, New Zealand"
7222msgstr ""
7223
7224#. I18N: Location of an LDS church temple
7225#: app/Elements/TempleCode.php:106
7226msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7227msgstr ""
7228
7229#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7230msgid "He "
7231msgstr ""
7232
7233#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7234msgid "He died"
7235msgstr ""
7236
7237#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7239msgid "He married"
7240msgstr ""
7241
7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7243msgid "He resided at"
7244msgstr ""
7245
7246#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7247msgid "He was born"
7248msgstr ""
7249
7250#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7251msgid "He was buried"
7252msgstr ""
7253
7254#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7255msgid "He was christened"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7259msgid "He was cremated"
7260msgstr ""
7261
7262#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7263#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7264msgid "Header"
7265msgstr ""
7266
7267#. I18N: Name of a country or state
7268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7269msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7270msgstr ""
7271
7272#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7273msgid "Hebrew"
7274msgstr ""
7275
7276#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7277msgid "Hebrew name"
7278msgstr ""
7279
7280#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7281msgid "Height"
7282msgstr ""
7283
7284#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7285#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7286#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7287#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7288#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7289#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7290#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7291#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7292#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7293#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7294#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7295#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7296#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7297#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7298#, php-format
7299msgid "Hello %s…"
7300msgstr ""
7301
7302#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7303#, php-format
7304msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7305msgstr ""
7306
7307#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7308#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7309#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7310#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7311msgid "Hello administrator…"
7312msgstr ""
7313
7314#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7315#: resources/views/help/link.phtml:15
7316msgid "Help"
7317msgstr ""
7318
7319#. I18N: Location of an LDS church temple
7320#: app/Elements/TempleCode.php:108
7321msgid "Helsinki, Finland"
7322msgstr ""
7323
7324#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7325#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7326#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7327#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7328#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7329#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7330#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7331#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7332#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7333#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7334#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7335#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7336#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7337#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7338#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7339#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7340msgctxt "font name"
7341msgid "Helvetica"
7342msgstr ""
7343
7344#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7345msgid "Her occupation was"
7346msgstr ""
7347
7348#. I18N: https://wego.here.com
7349#: app/Module/HereMaps.php:96
7350msgid "Here maps"
7351msgstr ""
7352
7353#. I18N: Location of an LDS church temple
7354#: app/Elements/TempleCode.php:109
7355msgid "Hermosillo, Mexico"
7356msgstr ""
7357
7358#. I18N: a month in the Jewish calendar
7359#: app/Date/JewishDate.php:195
7360msgctxt "GENITIVE"
7361msgid "Heshvan"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: a month in the Jewish calendar
7365#: app/Date/JewishDate.php:299
7366msgctxt "INSTRUMENTAL"
7367msgid "Heshvan"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: a month in the Jewish calendar
7371#: app/Date/JewishDate.php:247
7372msgctxt "LOCATIVE"
7373msgid "Heshvan"
7374msgstr ""
7375
7376#. I18N: a month in the Jewish calendar
7377#: app/Date/JewishDate.php:143
7378msgctxt "NOMINATIVE"
7379msgid "Heshvan"
7380msgstr ""
7381
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7384#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7385#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7386#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7387msgid "Hide GEDCOM tags"
7388msgstr ""
7389
7390#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609
7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7392#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7393#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7394msgid "Hide from everyone"
7395msgstr ""
7396
7397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7398#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7400#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7401#: resources/views/login-page.phtml:47
7402#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7403#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7404#: resources/views/register-page.phtml:76
7405#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7406#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7408#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7409msgid "Hide password"
7410msgstr ""
7411
7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7414#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7415msgid "Hide these errors"
7416msgstr ""
7417
7418#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7419msgid "Hide unused locations"
7420msgstr ""
7421
7422#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7423msgid "Hierarchical relationship"
7424msgstr ""
7425
7426#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7427#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7428#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7429#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7430msgid "Highlighted image"
7431msgstr ""
7432
7433#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7434#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7435#: resources/views/help/date.phtml:187
7436msgid "Hijri"
7437msgstr ""
7438
7439#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7440msgid "His occupation was"
7441msgstr ""
7442
7443#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7447#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7448#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7449#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7450msgid "Historic events"
7451msgstr ""
7452
7453#. I18N: Name of a module
7454#. I18N: A configuration setting
7455#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7457msgid "Hit counters"
7458msgstr ""
7459
7460#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7461msgid "Holocaust"
7462msgstr ""
7463
7464#. I18N: Name of a module
7465#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7467#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7468#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7469msgid "Home page"
7470msgstr ""
7471
7472#. I18N: Name of a country or state
7473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7474msgid "Honduras"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: Location of an LDS church temple
7478#. I18N: Name of a country or state
7479#: app/Elements/TempleCode.php:110
7480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7481msgid "Hong Kong"
7482msgstr ""
7483
7484#. I18N: Name of a module/chart
7485#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7486#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7487msgid "Hourglass chart"
7488msgstr ""
7489
7490#. I18N: %s is an individual’s name
7491#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7492#, php-format
7493msgid "Hourglass chart of %s"
7494msgstr ""
7495
7496#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7497msgid "Household"
7498msgstr ""
7499
7500#. I18N: Location of an LDS church temple
7501#: app/Elements/TempleCode.php:111
7502msgid "Houston, Texas, United States"
7503msgstr ""
7504
7505#. I18N: Configuration option
7506#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7507msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7508msgstr ""
7509
7510#. I18N: Name of a country or state
7511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7512msgid "Hungary"
7513msgstr ""
7514
7515#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459
7516#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7518#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7519#: resources/views/fact-date.phtml:139
7520#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7521#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7526#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7529#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7531msgid "Husband"
7532msgstr ""
7533
7534#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7535msgid "Husband’s age"
7536msgstr ""
7537
7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7540msgid "IP address"
7541msgstr ""
7542
7543#. I18N: Name of a country or state
7544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7545msgid "Iceland"
7546msgstr ""
7547
7548#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7549msgctxt "Surname tradition"
7550msgid "Icelandic"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: Location of an LDS church temple
7554#: app/Elements/TempleCode.php:112
7555msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7556msgstr ""
7557
7558#: app/Gedcom.php:667
7559msgid "Identification number"
7560msgstr ""
7561
7562#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7563msgid "Identifiers"
7564msgstr ""
7565
7566#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7567msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7568msgstr ""
7569
7570#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7571#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7572msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7573msgstr ""
7574
7575#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7576msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7577msgstr ""
7578
7579#: resources/views/help/name.phtml:24
7580#, php-format
7581msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/help/name.phtml:21
7585#, php-format
7586msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7587msgstr ""
7588
7589#: resources/views/help/name.phtml:30
7590#, php-format
7591msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/help/name.phtml:27
7595#, php-format
7596msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7597msgstr ""
7598
7599#: resources/views/help/name.phtml:18
7600#, php-format
7601msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7602msgstr ""
7603
7604#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7605msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7606msgstr ""
7607
7608#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7609msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7610msgstr ""
7611
7612#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7613#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7614msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7615msgstr ""
7616
7617#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7619msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7620msgstr ""
7621
7622#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7624msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7625msgstr ""
7626
7627#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7628msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7629msgstr ""
7630
7631#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7632msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7633msgstr ""
7634
7635#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7636msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7637msgstr ""
7638
7639#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7640msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7644#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7645msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7649#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7650msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7651msgstr ""
7652
7653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7654msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7655msgstr ""
7656
7657#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7658msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7659msgstr ""
7660
7661#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7662#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7663msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7664msgstr ""
7665
7666#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7667msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7668msgstr ""
7669
7670#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7671#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7672msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7673msgstr ""
7674
7675#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7677msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7678msgstr ""
7679
7680#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7681msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7682msgstr ""
7683
7684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7685msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7686msgstr ""
7687
7688#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7689msgid "Image dimensions"
7690msgstr ""
7691
7692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7693msgid "Images without watermarks"
7694msgstr ""
7695
7696#: app/Gedcom.php:669
7697msgid "Immigration"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7701#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7702msgid "Import"
7703msgstr ""
7704
7705#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7706msgid "Import a GEDCOM file"
7707msgstr ""
7708
7709#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
7711msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7712msgstr ""
7713
7714#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7715msgid "Import geographic data"
7716msgstr ""
7717
7718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7719msgid "Import preferences"
7720msgstr ""
7721
7722#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7723#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7724msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7725msgstr ""
7726
7727#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7728msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7729msgstr ""
7730
7731#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7732msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7733msgstr ""
7734
7735#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7737msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7738msgstr ""
7739
7740#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7741#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7742msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7743msgstr ""
7744
7745#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7746msgid "In this month…"
7747msgstr ""
7748
7749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7750msgid "In this year…"
7751msgstr ""
7752
7753#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7754#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7755msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7756msgstr ""
7757
7758#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7759msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7760msgstr ""
7761
7762#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7763msgid "Include aliases"
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7767msgid "Include associates"
7768msgstr ""
7769
7770#: app/Module/IndividualListModule.php:341
7771#, php-format
7772msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7773msgstr ""
7774
7775#. I18N: Label for check-box
7776#: resources/views/admin/media.phtml:68
7777#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7778msgid "Include subfolders"
7779msgstr ""
7780
7781#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7782msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7786msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7787msgstr ""
7788
7789#. I18N: Label for a configuration option
7790#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7791msgid "Include the individual’s immediate family"
7792msgstr ""
7793
7794#. I18N: Name of a country or state
7795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7796msgid "India"
7797msgstr ""
7798
7799#. I18N: Location of an LDS church temple
7800#: app/Elements/TempleCode.php:113
7801msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7802msgstr ""
7803
7804#. I18N: Name of a module/report
7805#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532
7806#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7807#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7808#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7809#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7810#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7811#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7812#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7813#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7814#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7815#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7816#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7817#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7818#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7819#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7820#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7821#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7822#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7823#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7824#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7826#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7827#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7828#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7829#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7830#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7831#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7832#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7836#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7837#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7839#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7840msgid "Individual"
7841msgstr ""
7842
7843#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7844msgid "Individual 1"
7845msgstr ""
7846
7847#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7848msgid "Individual 2"
7849msgstr ""
7850
7851#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7852msgid "Individual distribution chart"
7853msgstr ""
7854
7855#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7856msgid "Individual facts and events"
7857msgstr ""
7858
7859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7860msgid "Individual page"
7861msgstr ""
7862
7863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7864msgid "Individual pages"
7865msgstr ""
7866
7867#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7868#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7869msgid "Individual record"
7870msgstr ""
7871
7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7873#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7874#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7875msgid "Individual who lived the longest"
7876msgstr ""
7877
7878#. I18N: Name of a module/list
7879#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7880#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7881#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7882#: app/Module/IndividualListModule.php:88
7883#: app/Module/IndividualListModule.php:304
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7889#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7890#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7891#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7892#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7893#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7894#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7895#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7896#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7897#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7898#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40
7899#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7901#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7902#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7904#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7905#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7907#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7908#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7909#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7910#: resources/views/search-results.phtml:39
7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7912#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7913msgid "Individuals"
7914msgstr ""
7915
7916#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7917#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7918msgid "Individuals with sources"
7919msgstr ""
7920
7921#: app/Module/IndividualListModule.php:435
7922#, php-format
7923msgid "Individuals with surname %s"
7924msgstr ""
7925
7926#. I18N: Name of a country or state
7927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7928msgid "Indonesia"
7929msgstr ""
7930
7931#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7932msgid "Informant"
7933msgstr ""
7934
7935#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7936msgctxt "FEMALE"
7937msgid "Informant"
7938msgstr ""
7939
7940#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7941msgctxt "MALE"
7942msgid "Informant"
7943msgstr ""
7944
7945#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7946msgid "Inline-source records are discouraged."
7947msgstr ""
7948
7949#. I18N: Name of a module
7950#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7951#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7952msgid "Interactive tree"
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: %s is an individual’s name
7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7957#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7958#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7959#, php-format
7960msgid "Interactive tree of %s"
7961msgstr ""
7962
7963#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7964msgid "Interment"
7965msgstr ""
7966
7967#: app/Services/MessageService.php:231
7968msgid "Internal messaging"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/Services/MessageService.php:232
7972msgid "Internal messaging with emails"
7973msgstr ""
7974
7975#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7976msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7980msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7981msgstr ""
7982
7983#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7984msgid "Invalid GEDCOM level number."
7985msgstr ""
7986
7987#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7988msgid "Invalid GEDCOM record"
7989msgstr ""
7990
7991#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7992msgid "Invalid GEDCOM record."
7993msgstr ""
7994
7995#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7996msgid "Invalid GEDCOM tag."
7997msgstr ""
7998
7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8000msgid "Invalid GEDCOM value."
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Date.php:224
8004msgid "Invalid date"
8005msgstr ""
8006
8007#. I18N: Name of a country or state
8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8009msgid "Iran"
8010msgstr ""
8011
8012#. I18N: Name of a country or state
8013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8014msgid "Iraq"
8015msgstr ""
8016
8017#. I18N: Name of a country or state
8018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8019msgid "Ireland"
8020msgstr ""
8021
8022#. I18N: Name of a country or state
8023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8024msgid "Isle of Man"
8025msgstr ""
8026
8027#. I18N: Name of a country or state
8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8029msgid "Israel"
8030msgstr ""
8031
8032#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8033msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8034msgstr ""
8035
8036#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8037msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8038msgstr ""
8039
8040#. I18N: Name of a country or state
8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8042msgid "Italy"
8043msgstr ""
8044
8045#. I18N: a month in the Jewish calendar
8046#: app/Date/JewishDate.php:209
8047msgctxt "GENITIVE"
8048msgid "Iyar"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: a month in the Jewish calendar
8052#: app/Date/JewishDate.php:313
8053msgctxt "INSTRUMENTAL"
8054msgid "Iyar"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: a month in the Jewish calendar
8058#: app/Date/JewishDate.php:261
8059msgctxt "LOCATIVE"
8060msgid "Iyar"
8061msgstr ""
8062
8063#. I18N: a month in the Jewish calendar
8064#: app/Date/JewishDate.php:157
8065msgctxt "NOMINATIVE"
8066msgid "Iyar"
8067msgstr ""
8068
8069#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8070#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8071#: resources/views/help/date.phtml:203
8072msgid "Jalali"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: Name of a country or state
8076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8077msgid "Jamaica"
8078msgstr ""
8079
8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8081msgctxt "Abbreviation for January"
8082msgid "Jan"
8083msgstr ""
8084
8085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8086msgctxt "GENITIVE"
8087msgid "January"
8088msgstr ""
8089
8090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8091msgctxt "INSTRUMENTAL"
8092msgid "January"
8093msgstr ""
8094
8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8096msgctxt "LOCATIVE"
8097msgid "January"
8098msgstr ""
8099
8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8101#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8102#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8103msgctxt "NOMINATIVE"
8104msgid "January"
8105msgstr ""
8106
8107#. I18N: Name of a country or state
8108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8109msgid "Japan"
8110msgstr ""
8111
8112#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8113#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8114#: resources/views/help/date.phtml:171
8115msgid "Jewish"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: Location of an LDS church temple
8119#: app/Elements/TempleCode.php:114
8120msgid "Johannesburg, South Africa"
8121msgstr ""
8122
8123#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8124#: app/Services/TreeService.php:226
8125msgid "John /DOE/"
8126msgstr ""
8127
8128#. I18N: Name of a country or state
8129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8130msgid "Jordan"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: Location of an LDS church temple
8134#: app/Elements/TempleCode.php:115
8135msgid "Jordan River, Utah, United States"
8136msgstr ""
8137
8138#. I18N: Name of a module
8139#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8140msgid "Journal"
8141msgstr ""
8142
8143#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8144msgctxt "Abbreviation for July"
8145msgid "Jul"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: The julian calendar
8149#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8150#: resources/views/help/date.phtml:155
8151msgid "Julian"
8152msgstr ""
8153
8154#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8155msgctxt "GENITIVE"
8156msgid "July"
8157msgstr ""
8158
8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8160msgctxt "INSTRUMENTAL"
8161msgid "July"
8162msgstr ""
8163
8164#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8165msgctxt "LOCATIVE"
8166msgid "July"
8167msgstr ""
8168
8169#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8170#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8171#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8172msgctxt "NOMINATIVE"
8173msgid "July"
8174msgstr ""
8175
8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8177#: app/Date/HijriDate.php:150
8178msgctxt "GENITIVE"
8179msgid "Jumada al-awwal"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8183#: app/Date/HijriDate.php:240
8184msgctxt "INSTRUMENTAL"
8185msgid "Jumada al-awwal"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8189#: app/Date/HijriDate.php:195
8190msgctxt "LOCATIVE"
8191msgid "Jumada al-awwal"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8195#: app/Date/HijriDate.php:105
8196msgctxt "NOMINATIVE"
8197msgid "Jumada al-awwal"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8201#: app/Date/HijriDate.php:152
8202msgctxt "GENITIVE"
8203msgid "Jumada al-thani"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8207#: app/Date/HijriDate.php:242
8208msgctxt "INSTRUMENTAL"
8209msgid "Jumada al-thani"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8213#: app/Date/HijriDate.php:197
8214msgctxt "LOCATIVE"
8215msgid "Jumada al-thani"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8219#: app/Date/HijriDate.php:107
8220msgctxt "NOMINATIVE"
8221msgid "Jumada al-thani"
8222msgstr ""
8223
8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8225msgctxt "Abbreviation for June"
8226msgid "Jun"
8227msgstr ""
8228
8229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8230msgctxt "GENITIVE"
8231msgid "June"
8232msgstr ""
8233
8234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8235msgctxt "INSTRUMENTAL"
8236msgid "June"
8237msgstr ""
8238
8239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8240msgctxt "LOCATIVE"
8241msgid "June"
8242msgstr ""
8243
8244#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8245#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8246#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8247msgctxt "NOMINATIVE"
8248msgid "June"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: Location of an LDS church temple
8252#: app/Elements/TempleCode.php:116
8253msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8254msgstr ""
8255
8256#. I18N: Name of a country or state
8257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8258msgid "Kazakhstan"
8259msgstr ""
8260
8261#. I18N: A configuration setting
8262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8263msgid "Keep media objects"
8264msgstr ""
8265
8266#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8267msgid "Keep open"
8268msgstr ""
8269
8270#. I18N: A configuration setting
8271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8272#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8273#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8274msgid "Keep the existing “last change” information"
8275msgstr ""
8276
8277#. I18N: Name of a country or state
8278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8279msgid "Kenya"
8280msgstr ""
8281
8282#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8283msgid "Keyword examples"
8284msgstr ""
8285
8286#: app/Date/JalaliDate.php:275
8287msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8288msgid "Khor"
8289msgstr ""
8290
8291#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8292#: app/Date/JalaliDate.php:143
8293msgctxt "GENITIVE"
8294msgid "Khordad"
8295msgstr ""
8296
8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8298#: app/Date/JalaliDate.php:233
8299msgctxt "INSTRUMENTAL"
8300msgid "Khordad"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8304#: app/Date/JalaliDate.php:188
8305msgctxt "LOCATIVE"
8306msgid "Khordad"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8310#: app/Date/JalaliDate.php:98
8311msgctxt "NOMINATIVE"
8312msgid "Khordad"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: Name of a country or state
8316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8317msgid "Kiribati"
8318msgstr ""
8319
8320#. I18N: a month in the Jewish calendar
8321#: app/Date/JewishDate.php:197
8322msgctxt "GENITIVE"
8323msgid "Kislev"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: a month in the Jewish calendar
8327#: app/Date/JewishDate.php:301
8328msgctxt "INSTRUMENTAL"
8329msgid "Kislev"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: a month in the Jewish calendar
8333#: app/Date/JewishDate.php:249
8334msgctxt "LOCATIVE"
8335msgid "Kislev"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: a month in the Jewish calendar
8339#: app/Date/JewishDate.php:145
8340msgctxt "NOMINATIVE"
8341msgid "Kislev"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: Location of an LDS church temple
8345#: app/Elements/TempleCode.php:117
8346msgid "Kona, Hawaii, United States"
8347msgstr ""
8348
8349#. I18N: Name of a country or state
8350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8351msgid "Korea"
8352msgstr ""
8353
8354#. I18N: Name of a country or state
8355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8356msgid "Kuwait"
8357msgstr ""
8358
8359#. I18N: Location of an LDS church temple
8360#: app/Elements/TempleCode.php:118
8361msgid "Kyiv, Ukraine"
8362msgstr ""
8363
8364#. I18N: Name of a country or state
8365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8366msgid "Kyrgyzstan"
8367msgstr ""
8368
8369#: app/Gedcom.php:584
8370msgid "LDS baptism"
8371msgstr ""
8372
8373#: app/Gedcom.php:738
8374msgid "LDS child sealing"
8375msgstr ""
8376
8377#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8378msgid "LDS church"
8379msgstr ""
8380
8381#: app/Gedcom.php:626
8382msgid "LDS confirmation"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/Gedcom.php:646
8386msgid "LDS endowment"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8390#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
8391msgid "LDS initiatory"
8392msgstr ""
8393
8394#: app/Gedcom.php:478
8395msgid "LDS spouse sealing"
8396msgstr ""
8397
8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8399#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8400msgid "Label"
8401msgstr ""
8402
8403#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8404msgid "Label for husband"
8405msgstr ""
8406
8407#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8408msgid "Label for wife"
8409msgstr ""
8410
8411#. I18N: Location of an LDS church temple
8412#: app/Elements/TempleCode.php:107
8413msgid "Laie, Hawaii, United States"
8414msgstr ""
8415
8416#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8417#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8418msgid "Land purchase"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8422#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8423msgid "Land sale"
8424msgstr ""
8425
8426#. I18N: page orientation
8427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8428#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8429#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8430msgid "Landscape"
8431msgstr ""
8432
8433#. I18N: A configuration setting
8434#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865
8435#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8436#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8437#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8438#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8439#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8440#: resources/views/admin/users.phtml:31
8441#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8442#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8443#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8444msgid "Language"
8445msgstr ""
8446
8447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
8449#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8450#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8451msgid "Languages"
8452msgstr ""
8453
8454#. I18N: Name of a country or state
8455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8456msgid "Laos"
8457msgstr ""
8458
8459#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8460msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8464#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8465msgid "Largest families"
8466msgstr ""
8467
8468#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8469msgid "Largest number of grandchildren"
8470msgstr ""
8471
8472#. I18N: Location of an LDS church temple
8473#: app/Elements/TempleCode.php:125
8474msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8475msgstr ""
8476
8477#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613
8478#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828
8479#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875
8480#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8481#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8482#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8483#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8484#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8485#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8486#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8487#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8489#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8491#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8492msgid "Last change"
8493msgstr ""
8494
8495#. I18N: Last checked X hours ago.
8496#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8498#, php-format
8499msgid "Last checked %s."
8500msgstr ""
8501
8502#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8503msgid "Last email reminder was sent "
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8507msgid "Last event"
8508msgstr ""
8509
8510#: resources/views/admin/users.phtml:35
8511msgid "Last signed in"
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8517#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8518msgid "Latest birth"
8519msgstr ""
8520
8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8523#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8524#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8525msgid "Latest death"
8526msgstr ""
8527
8528#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8529msgid "Latest divorce"
8530msgstr ""
8531
8532#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8533msgid "Latest marriage"
8534msgstr ""
8535
8536#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8537#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
8538#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50
8539#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8541#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8542#: resources/views/fact-place.phtml:35
8543#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8544msgid "Latitude"
8545msgstr ""
8546
8547#. I18N: Name of a country or state
8548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8549msgid "Latvia"
8550msgstr ""
8551
8552#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8553#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8554#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8555#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8556#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8557#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8558#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8559#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8560#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8561#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8562#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8563msgid "Layout"
8564msgstr ""
8565
8566#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8567msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8568msgstr ""
8569
8570#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8571msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8572msgstr ""
8573
8574#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8575#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8576msgid "Leaves"
8577msgstr ""
8578
8579#. I18N: Name of a country or state
8580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8581msgid "Lebanon"
8582msgstr ""
8583
8584#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8585#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8586msgid "Legacy URLs"
8587msgstr ""
8588
8589#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8590msgid "Legatee"
8591msgstr ""
8592
8593#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8594msgid "Length"
8595msgstr ""
8596
8597#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8598msgid "Length of marriage"
8599msgstr ""
8600
8601#. I18N: Name of a country or state
8602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8603msgid "Lesotho"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8610#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8611#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8622msgctxt "paper size"
8623msgid "Letter"
8624msgstr ""
8625
8626#. I18N: Name of a country or state
8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8628msgid "Liberia"
8629msgstr ""
8630
8631#. I18N: Name of a country or state
8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8633msgid "Libya"
8634msgstr ""
8635
8636#. I18N: Name of a country or state
8637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8638msgid "Liechtenstein"
8639msgstr ""
8640
8641#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8642msgid "Lifespan"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a module/chart
8646#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8647msgid "Lifespans"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: Location of an LDS church temple
8651#: app/Elements/TempleCode.php:120
8652msgid "Lima, Peru"
8653msgstr ""
8654
8655#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8656msgid "Line endings"
8657msgstr ""
8658
8659#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8660msgid "Line number"
8661msgstr ""
8662
8663#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821
8665msgid "Link media objects to facts and events"
8666msgstr ""
8667
8668#. I18N: You need to:
8669#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8670#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8671msgid "Link the user account to an individual."
8672msgstr ""
8673
8674#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8675#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8676msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8677msgstr ""
8678
8679#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8680#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8681msgid "Link this media object to a family"
8682msgstr ""
8683
8684#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8685#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8686msgid "Link this media object to a source"
8687msgstr ""
8688
8689#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8690#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8691msgid "Link this media object to an individual"
8692msgstr ""
8693
8694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8695msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8696msgstr ""
8697
8698#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8699#: resources/views/chart-box.phtml:126
8700msgid "Links"
8701msgstr ""
8702
8703#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8704#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8705msgid "List"
8706msgstr ""
8707
8708#. I18N: Name of a module
8709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8710#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8713#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8715msgid "Lists"
8716msgstr ""
8717
8718#. I18N: Name of a country or state
8719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8720msgid "Lithuania"
8721msgstr ""
8722
8723#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8724msgctxt "Surname tradition"
8725msgid "Lithuanian"
8726msgstr ""
8727
8728#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8729msgid "Living"
8730msgstr ""
8731
8732#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8733msgid "Living individuals"
8734msgstr ""
8735
8736#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8737msgid "Loading…"
8738msgstr ""
8739
8740#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8741#: resources/views/admin/media.phtml:40
8742msgid "Local files"
8743msgstr ""
8744
8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8747#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8748#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8749#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8750msgid "Location"
8751msgstr ""
8752
8753#. I18N: Name of a module/list
8754#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65
8755#: app/Module/LocationListModule.php:144
8756#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8757#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8758#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8759#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8760#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8761#: resources/views/search-results.phtml:94
8762msgid "Locations"
8763msgstr ""
8764
8765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8766msgid "Lodger"
8767msgstr ""
8768
8769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8770msgctxt "FEMALE"
8771msgid "Lodger"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8775msgctxt "MALE"
8776msgid "Lodger"
8777msgstr ""
8778
8779#. I18N: Location of an LDS church temple
8780#: app/Elements/TempleCode.php:121
8781msgid "Logan, Utah, United States"
8782msgstr ""
8783
8784#. I18N: Location of an LDS church temple
8785#: app/Elements/TempleCode.php:122
8786msgid "London, England"
8787msgstr ""
8788
8789#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8791msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8792msgstr ""
8793
8794#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8795msgid "Longest marriage"
8796msgstr ""
8797
8798#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8799#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8800#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61
8801#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8803#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8804#: resources/views/fact-place.phtml:36
8805#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8806msgid "Longitude"
8807msgstr ""
8808
8809#. I18N: Location of an LDS church temple
8810#: app/Elements/TempleCode.php:119
8811msgid "Los Angeles, California, United States"
8812msgstr ""
8813
8814#. I18N: Location of an LDS church temple
8815#: app/Elements/TempleCode.php:123
8816msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8817msgstr ""
8818
8819#. I18N: Location of an LDS church temple
8820#: app/Elements/TempleCode.php:124
8821msgid "Lubbock, Texas, United States"
8822msgstr ""
8823
8824#. I18N: Name of a country or state
8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8826msgid "Luxembourg"
8827msgstr ""
8828
8829#. I18N: Name of a country or state
8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8831msgid "Macau"
8832msgstr ""
8833
8834#. I18N: Name of a country or state
8835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8836msgid "Macedonia"
8837msgstr ""
8838
8839#. I18N: Name of a country or state
8840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8841msgid "Madagascar"
8842msgstr ""
8843
8844#. I18N: Location of an LDS church temple
8845#: app/Elements/TempleCode.php:126
8846msgid "Madrid, Spain"
8847msgstr ""
8848
8849#. I18N: Type of media object
8850#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8851msgid "Magazine"
8852msgstr ""
8853
8854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8856#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8857msgid "Maidenhead location code"
8858msgstr ""
8859
8860#: app/Services/MessageService.php:234
8861msgid "Mailto link"
8862msgstr ""
8863
8864#. I18N: Name of a country or state
8865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8866msgid "Malawi"
8867msgstr ""
8868
8869#. I18N: Name of a country or state
8870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8871msgid "Malaysia"
8872msgstr ""
8873
8874#. I18N: Name of a country or state
8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8876msgid "Maldives"
8877msgstr ""
8878
8879#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8880msgid "Male"
8881msgstr ""
8882
8883#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8884#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8885#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8886#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8889#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8891#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8892#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8893#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8894msgid "Males"
8895msgstr ""
8896
8897#. I18N: Name of a country or state
8898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8899msgid "Mali"
8900msgstr ""
8901
8902#. I18N: Name of a country or state
8903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8904msgid "Malta"
8905msgstr ""
8906
8907#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8908#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8909#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8910#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8911#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8912#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8914#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8915#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8916#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8918#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8919#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8920#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8921msgid "Manage family trees"
8922msgstr ""
8923
8924#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8925#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
8926#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8927msgid "Manage media"
8928msgstr ""
8929
8930#. I18N: Listbox entry; name of a role
8931#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8933#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8934#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8935msgid "Manager"
8936msgstr ""
8937
8938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8939msgid "Managers"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Location of an LDS church temple
8943#: app/Elements/TempleCode.php:127
8944msgid "Manaus, Brazil"
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Location of an LDS church temple
8948#: app/Elements/TempleCode.php:128
8949msgid "Manhattan, New York, United States"
8950msgstr ""
8951
8952#. I18N: Location of an LDS church temple
8953#: app/Elements/TempleCode.php:129
8954msgid "Manila, Philippines"
8955msgstr ""
8956
8957#. I18N: Location of an LDS church temple
8958#: app/Elements/TempleCode.php:130
8959msgid "Manti, Utah, United States"
8960msgstr ""
8961
8962#. I18N: Type of media object
8963#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8964msgid "Manuscript"
8965msgstr ""
8966
8967#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8968msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8969msgstr ""
8970
8971#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8973msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8974msgstr ""
8975
8976#. I18N: Type of media object
8977#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838
8979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8980msgid "Map"
8981msgstr ""
8982
8983#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8984msgid "Map link"
8985msgstr ""
8986
8987#. I18N: Links to maps
8988#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
8990msgid "Map links"
8991msgstr ""
8992
8993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8994#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8995#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
8996msgid "Map providers"
8997msgstr ""
8998
8999#. I18N: mapbox.com
9000#: app/Module/MapBox.php:96
9001msgid "Mapbox"
9002msgstr ""
9003
9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9005msgctxt "Abbreviation for March"
9006msgid "Mar"
9007msgstr ""
9008
9009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9010msgctxt "GENITIVE"
9011msgid "March"
9012msgstr ""
9013
9014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9015msgctxt "INSTRUMENTAL"
9016msgid "March"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9020msgctxt "LOCATIVE"
9021msgid "March"
9022msgstr ""
9023
9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9025#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9026#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9027msgctxt "NOMINATIVE"
9028msgid "March"
9029msgstr ""
9030
9031#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9033msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9034msgstr ""
9035
9036#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465
9037#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9038#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9041#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9042#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9043#: resources/views/selects/family.phtml:15
9044#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9045#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9047#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9093msgid "Marriage"
9094msgstr ""
9095
9096#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9097msgid "Marriage banns"
9098msgstr ""
9099
9100#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9101msgid "Marriage beginning status"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9105msgid "Marriage bond"
9106msgstr ""
9107
9108#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9109msgid "Marriage by country"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/Gedcom.php:463
9113msgid "Marriage contract"
9114msgstr ""
9115
9116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9117msgid "Marriage date range end"
9118msgstr ""
9119
9120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9121msgid "Marriage date range start"
9122msgstr ""
9123
9124#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9125msgid "Marriage ending status"
9126msgstr ""
9127
9128#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9129msgid "Marriage intention"
9130msgstr ""
9131
9132#: app/Gedcom.php:464
9133msgid "Marriage license"
9134msgstr ""
9135
9136#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9137msgid "Marriage of a brother"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9141#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9142msgid "Marriage of a child"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9146msgid "Marriage of a daughter"
9147msgstr ""
9148
9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9150msgid "Marriage of a father"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9157msgid "Marriage of a grandchild"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9161msgid "Marriage of a granddaughter"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9165msgctxt "daughter’s daughter"
9166msgid "Marriage of a granddaughter"
9167msgstr ""
9168
9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9170msgctxt "son’s daughter"
9171msgid "Marriage of a granddaughter"
9172msgstr ""
9173
9174#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9175msgid "Marriage of a grandson"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9179msgctxt "daughter’s son"
9180msgid "Marriage of a grandson"
9181msgstr ""
9182
9183#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9184msgctxt "son’s son"
9185msgid "Marriage of a grandson"
9186msgstr ""
9187
9188#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9189msgid "Marriage of a half-brother"
9190msgstr ""
9191
9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9193msgid "Marriage of a half-sibling"
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9197msgid "Marriage of a half-sister"
9198msgstr ""
9199
9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9201msgid "Marriage of a mother"
9202msgstr ""
9203
9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9206msgid "Marriage of a parent"
9207msgstr ""
9208
9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9211msgid "Marriage of a sibling"
9212msgstr ""
9213
9214#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9215msgid "Marriage of a sister"
9216msgstr ""
9217
9218#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9219msgid "Marriage of a son"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9223msgid "Marriage of parents"
9224msgstr ""
9225
9226#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9227msgid "Marriage place contains"
9228msgstr ""
9229
9230#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9231msgid "Marriage places"
9232msgstr ""
9233
9234#: app/Gedcom.php:469
9235msgid "Marriage settlement"
9236msgstr ""
9237
9238#. I18N: Name of a module/report
9239#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9240#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9242#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9243msgid "Marriages"
9244msgstr ""
9245
9246#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9247#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9248msgid "Marriages by century"
9249msgstr ""
9250
9251#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9253#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9254#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9255#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9256#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9257msgid "Married name"
9258msgstr ""
9259
9260#. I18N: Name of a country or state
9261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9262msgid "Marshall Islands"
9263msgstr ""
9264
9265#. I18N: Name of a country or state
9266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9267msgid "Martinique"
9268msgstr ""
9269
9270#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9271msgid "Masquerade as this user"
9272msgstr ""
9273
9274#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9275msgid "Match both upper and lower case letters."
9276msgstr ""
9277
9278#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9279msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9280msgstr ""
9281
9282#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9283msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9284msgstr ""
9285
9286#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9287msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9288msgstr ""
9289
9290#. I18N: Name of a country or state
9291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9292msgid "Mauritania"
9293msgstr ""
9294
9295#. I18N: Name of a country or state
9296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9297msgid "Mauritius"
9298msgstr ""
9299
9300#. I18N: A configuration setting
9301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9302msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9303msgstr ""
9304
9305#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9306#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9307msgid "Maximum upload size: "
9308msgstr ""
9309
9310#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9311msgctxt "Abbreviation for May"
9312msgid "May"
9313msgstr ""
9314
9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9316msgctxt "GENITIVE"
9317msgid "May"
9318msgstr ""
9319
9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9321msgctxt "INSTRUMENTAL"
9322msgid "May"
9323msgstr ""
9324
9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9326msgctxt "LOCATIVE"
9327msgid "May"
9328msgstr ""
9329
9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9331#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9332#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9333msgctxt "NOMINATIVE"
9334msgid "May"
9335msgstr ""
9336
9337#. I18N: Name of a country or state
9338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9339msgid "Mayotte"
9340msgstr ""
9341
9342#. I18N: Location of an LDS church temple
9343#: app/Elements/TempleCode.php:131
9344msgid "Medford, Oregon, United States"
9345msgstr ""
9346
9347#. I18N: Name of a module
9348#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9349#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
9352#: resources/views/admin/media.phtml:104
9353#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9354#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9355msgid "Media"
9356msgstr ""
9357
9358#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9359#: resources/views/admin/media.phtml:100
9360#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9361#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9362#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9363#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9364msgid "Media file"
9365msgstr ""
9366
9367#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9368msgid "Media file to upload"
9369msgstr ""
9370
9371#: resources/views/admin/media.phtml:31
9372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9373msgid "Media files"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: A configuration setting
9377#: resources/views/admin/media.phtml:61
9378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9379msgid "Media folder"
9380msgstr ""
9381
9382#: resources/views/admin/media.phtml:32
9383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9384msgid "Media folders"
9385msgstr ""
9386
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9389#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437
9390#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569
9391#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
9392#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868
9393#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923
9394#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9395#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9396#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9397#: resources/views/admin/media.phtml:108
9398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9399#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9400#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9401#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9402msgid "Media object"
9403msgstr ""
9404
9405#. I18N: Name of a module/list
9406#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9407#: app/Services/AdminService.php:186
9408#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9409#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9410#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9411#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9412#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9413#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9415#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9416#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9417#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9418#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9419#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9420msgid "Media objects"
9421msgstr ""
9422
9423#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9424msgid "Media objects found"
9425msgstr ""
9426
9427#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9428msgid "Media objects per page"
9429msgstr ""
9430
9431#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845
9432#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9433#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9434msgid "Media type"
9435msgstr ""
9436
9437#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9438#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9439msgid "Medical"
9440msgstr ""
9441
9442#. I18N: The name of a colour-scheme
9443#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9444msgid "Mediterranio"
9445msgstr ""
9446
9447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9448msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9449msgstr ""
9450
9451#: app/Date/JalaliDate.php:279
9452msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9453msgid "Mehr"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9457#: app/Date/JalaliDate.php:151
9458msgctxt "GENITIVE"
9459msgid "Mehr"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9463#: app/Date/JalaliDate.php:241
9464msgctxt "INSTRUMENTAL"
9465msgid "Mehr"
9466msgstr ""
9467
9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9469#: app/Date/JalaliDate.php:196
9470msgctxt "LOCATIVE"
9471msgid "Mehr"
9472msgstr ""
9473
9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9475#: app/Date/JalaliDate.php:106
9476msgctxt "NOMINATIVE"
9477msgid "Mehr"
9478msgstr ""
9479
9480#. I18N: Location of an LDS church temple
9481#: app/Elements/TempleCode.php:132
9482msgid "Melbourne, Australia"
9483msgstr ""
9484
9485#. I18N: Listbox entry; name of a role
9486#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9489#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9490#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9491msgid "Member"
9492msgstr ""
9493
9494#. I18N: Location of an LDS church temple
9495#: app/Elements/TempleCode.php:133
9496msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9497msgstr ""
9498
9499#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9500#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9501msgid "Menu"
9502msgstr ""
9503
9504#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
9506#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9507#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9508msgid "Menus"
9509msgstr ""
9510
9511#. I18N: The name of a colour-scheme
9512#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9513msgid "Mercury"
9514msgstr ""
9515
9516#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9517msgid "Merge"
9518msgstr ""
9519
9520#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9522msgid "Merge family trees"
9523msgstr ""
9524
9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9527#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9528msgid "Merge records"
9529msgstr ""
9530
9531#. I18N: Location of an LDS church temple
9532#: app/Elements/TempleCode.php:134
9533msgid "Merida, Mexico"
9534msgstr ""
9535
9536#. I18N: Location of an LDS church temple
9537#: app/Elements/TempleCode.php:60
9538msgid "Mesa, Arizona, United States"
9539msgstr ""
9540
9541#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9542#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9545#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9546msgid "Message"
9547msgstr ""
9548
9549#. I18N: Name of a module
9550#. I18N: A configuration setting
9551#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9553msgid "Messages"
9554msgstr ""
9555
9556#. I18N: a month in the French republican calendar
9557#: app/Date/FrenchDate.php:167
9558msgctxt "GENITIVE"
9559msgid "Messidor"
9560msgstr ""
9561
9562#. I18N: a month in the French republican calendar
9563#: app/Date/FrenchDate.php:261
9564msgctxt "INSTRUMENTAL"
9565msgid "Messidor"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: a month in the French republican calendar
9569#: app/Date/FrenchDate.php:214
9570msgctxt "LOCATIVE"
9571msgid "Messidor"
9572msgstr ""
9573
9574#. I18N: a month in the French republican calendar
9575#: app/Date/FrenchDate.php:120
9576msgctxt "NOMINATIVE"
9577msgid "Messidor"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: Name of a country or state
9581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9582msgid "Mexico"
9583msgstr ""
9584
9585#. I18N: Location of an LDS church temple
9586#: app/Elements/TempleCode.php:135
9587msgid "Mexico City, Mexico"
9588msgstr ""
9589
9590#. I18N: Type of media object
9591#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9592msgid "Microfiche"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: Type of media object
9596#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9597msgid "Microfilm"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: Name of a country or state
9601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9602msgid "Micronesia"
9603msgstr ""
9604
9605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9606msgid "Middle East"
9607msgstr ""
9608
9609#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9610msgid "Military"
9611msgstr ""
9612
9613#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9614msgid "Military service"
9615msgstr ""
9616
9617#. I18N: Name of a module/report
9618#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9621msgid "Missing data"
9622msgstr ""
9623
9624#. I18N: Listbox entry; name of a role
9625#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9627msgid "Moderator"
9628msgstr ""
9629
9630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9631msgid "Moderators"
9632msgstr ""
9633
9634#: resources/views/admin/components.phtml:40
9635#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9636msgid "Module"
9637msgstr ""
9638
9639#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9640msgid "Module administration"
9641msgstr ""
9642
9643#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
9645#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9646#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9647#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9648#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9651#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9652#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9653#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9654#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9655#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9656#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9657msgid "Modules"
9658msgstr ""
9659
9660#. I18N: Name of a country or state
9661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9662msgid "Moldova"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: abbreviation for Monday
9666#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9667#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9668msgid "Mon"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: Name of a country or state
9672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9673msgid "Monaco"
9674msgstr ""
9675
9676#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9677msgid "Monday"
9678msgstr ""
9679
9680#. I18N: Name of a country or state
9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9682msgid "Mongolia"
9683msgstr ""
9684
9685#. I18N: Name of a country or state
9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9687msgid "Montenegro"
9688msgstr ""
9689
9690#. I18N: Location of an LDS church temple
9691#: app/Elements/TempleCode.php:137
9692msgid "Monterrey, Mexico"
9693msgstr ""
9694
9695#. I18N: Location of an LDS church temple
9696#: app/Elements/TempleCode.php:136
9697msgid "Montevideo, Uruguay"
9698msgstr ""
9699
9700#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9706#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9707msgid "Month"
9708msgstr ""
9709
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9712msgid "Month of birth"
9713msgstr ""
9714
9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9717msgid "Month of birth of first child in a relation"
9718msgstr ""
9719
9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9722msgid "Month of death"
9723msgstr ""
9724
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9727msgid "Month of first marriage"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9732msgid "Month of marriage"
9733msgstr ""
9734
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9738msgid "Month:"
9739msgstr ""
9740
9741#. I18N: Location of an LDS church temple
9742#: app/Elements/TempleCode.php:138
9743msgid "Monticello, Utah, United States"
9744msgstr ""
9745
9746#. I18N: Location of an LDS church temple
9747#: app/Elements/TempleCode.php:139
9748msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9749msgstr ""
9750
9751#. I18N: Name of a country or state
9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9753msgid "Montserrat"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Date/JalaliDate.php:277
9757msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9758msgid "Mor"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9762#: app/Date/JalaliDate.php:147
9763msgctxt "GENITIVE"
9764msgid "Mordad"
9765msgstr ""
9766
9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9768#: app/Date/JalaliDate.php:237
9769msgctxt "INSTRUMENTAL"
9770msgid "Mordad"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9774#: app/Date/JalaliDate.php:192
9775msgctxt "LOCATIVE"
9776msgid "Mordad"
9777msgstr ""
9778
9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9780#: app/Date/JalaliDate.php:102
9781msgctxt "NOMINATIVE"
9782msgid "Mordad"
9783msgstr ""
9784
9785#. I18N: Name of a country or state
9786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9787msgid "Morocco"
9788msgstr ""
9789
9790#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9792msgid "Most SMTP servers require a password."
9793msgstr ""
9794
9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9797#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9798msgid "Most common surnames"
9799msgstr ""
9800
9801#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9802msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9803msgstr ""
9804
9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9806msgid "Most mail servers require a valid email address."
9807msgstr ""
9808
9809#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9811msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9812msgstr ""
9813
9814#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9816msgid "Most servers do not use secure connections."
9817msgstr ""
9818
9819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9822msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9823msgstr ""
9824
9825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9826msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9827msgstr ""
9828
9829#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9830msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9831msgstr ""
9832
9833#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9835msgstr ""
9836
9837#. I18N: Name of a module
9838#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9839msgid "Most viewed pages"
9840msgstr ""
9841
9842#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9846#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9849msgid "Mother"
9850msgstr ""
9851
9852#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9853#, php-format
9854msgid "Mother: %s"
9855msgstr ""
9856
9857#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9858msgid "Mother’s age"
9859msgstr ""
9860
9861#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9862#: app/Individual.php:894
9863#, php-format
9864msgid "Mother’s family with %s"
9865msgstr ""
9866
9867#. I18N: A step-family.
9868#: app/Individual.php:898
9869msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9870msgstr ""
9871
9872#. I18N: Location of an LDS church temple
9873#: app/Elements/TempleCode.php:140
9874msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9875msgstr ""
9876
9877#: resources/views/admin/components.phtml:47
9878#: resources/views/admin/components.phtml:154
9879#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9880msgid "Move down"
9881msgstr ""
9882
9883#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9884msgid "Move the media object?"
9885msgstr ""
9886
9887#: resources/views/admin/components.phtml:46
9888#: resources/views/admin/components.phtml:148
9889#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9890msgid "Move up"
9891msgstr ""
9892
9893#. I18N: Name of a country or state
9894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9895msgid "Mozambique"
9896msgstr ""
9897
9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9899#: app/Date/HijriDate.php:142
9900msgctxt "GENITIVE"
9901msgid "Muharram"
9902msgstr ""
9903
9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9905#: app/Date/HijriDate.php:232
9906msgctxt "INSTRUMENTAL"
9907msgid "Muharram"
9908msgstr ""
9909
9910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9911#: app/Date/HijriDate.php:187
9912msgctxt "LOCATIVE"
9913msgid "Muharram"
9914msgstr ""
9915
9916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9917#: app/Date/HijriDate.php:97
9918msgctxt "NOMINATIVE"
9919msgid "Muharram"
9920msgstr ""
9921
9922#. I18N: twin, triplet, etc.
9923#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9924msgid "Multiple birth"
9925msgstr ""
9926
9927#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9928msgid "Multiple marriages"
9929msgstr ""
9930
9931#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9933msgid "My account"
9934msgstr ""
9935
9936#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9937msgid "My family tree"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9941msgid "My individual record"
9942msgstr ""
9943
9944#. I18N: Name of a module
9945#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9946#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9947#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9948#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9949msgid "My page"
9950msgstr ""
9951
9952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9953msgid "My pages"
9954msgstr ""
9955
9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9957msgid "My pedigree"
9958msgstr ""
9959
9960#. I18N: Name of a country or state
9961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9962msgid "Myanmar"
9963msgstr ""
9964
9965#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866
9966#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9971#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9972#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9973#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9978#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9990#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9991#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9992msgid "Name"
9993msgstr ""
9994
9995#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9996msgctxt "Repository"
9997msgid "Name"
9998msgstr ""
9999
10000#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10001msgid "Name in Hebrew"
10002msgstr ""
10003
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10007#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10008msgid "Name of addressee"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701
10012msgid "Name prefix"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10016msgid "Name suffix"
10017msgstr ""
10018
10019#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10020#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10021#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10022#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10023#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10024msgid "Names"
10025msgstr ""
10026
10027#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10028msgid "Namesake"
10029msgstr ""
10030
10031#. I18N: Name of a country or state
10032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10033msgid "Namibia"
10034msgstr ""
10035
10036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10037msgid "Nanny"
10038msgstr ""
10039
10040#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10041msgid "Narrative description"
10042msgstr ""
10043
10044#. I18N: Location of an LDS church temple
10045#: app/Elements/TempleCode.php:141
10046msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10047msgstr ""
10048
10049#: app/Gedcom.php:710
10050msgid "Nationality"
10051msgstr ""
10052
10053#: app/Gedcom.php:711
10054msgid "Naturalization"
10055msgstr ""
10056
10057#. I18N: Name of a country or state
10058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10059msgid "Nauru"
10060msgstr ""
10061
10062#. I18N: Location of an LDS church temple
10063#: app/Elements/TempleCode.php:142
10064msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10065msgstr ""
10066
10067#. I18N: Location of an LDS church temple
10068#: app/Elements/TempleCode.php:143
10069msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10070msgstr ""
10071
10072#. I18N: Name of a country or state
10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10074msgid "Nepal"
10075msgstr ""
10076
10077#. I18N: Name of a country or state
10078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10079msgid "Netherlands"
10080msgstr ""
10081
10082#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10083#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10084msgid "Never"
10085msgstr ""
10086
10087#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10088msgid "Never married"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: Name of a country or state
10092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10093msgid "New Caledonia"
10094msgstr ""
10095
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10099msgid "New GEDCOM tag"
10100msgstr ""
10101
10102#. I18N: Location of an LDS church temple
10103#: app/Elements/TempleCode.php:146
10104msgid "New York, New York, United States"
10105msgstr ""
10106
10107#. I18N: Name of a country or state
10108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10109msgid "New Zealand"
10110msgstr ""
10111
10112#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10113msgid "New data"
10114msgstr ""
10115
10116#. I18N: %s is a server name/URL
10117#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10118#, php-format
10119msgid "New registration at %s"
10120msgstr ""
10121
10122#. I18N: %s is a server name/URL
10123#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10124#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10125#, php-format
10126msgid "New user at %s"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: Location of an LDS church temple
10130#: app/Elements/TempleCode.php:144
10131msgid "Newport Beach, California, United States"
10132msgstr ""
10133
10134#. I18N: Name of a module
10135#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10136msgid "News"
10137msgstr ""
10138
10139#. I18N: Type of media object
10140#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10141msgid "Newspaper"
10142msgstr ""
10143
10144#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10145msgid "Next email reminder will be sent after "
10146msgstr ""
10147
10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10150msgid "Next image"
10151msgstr ""
10152
10153#. I18N: Name of a country or state
10154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10155msgid "Nicaragua"
10156msgstr ""
10157
10158#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
10159msgid "Nickname"
10160msgstr ""
10161
10162#. I18N: Name of a country or state
10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10164msgid "Niger"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10169msgid "Nigeria"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the Jewish calendar
10173#: app/Date/JewishDate.php:207
10174msgctxt "GENITIVE"
10175msgid "Nissan"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the Jewish calendar
10179#: app/Date/JewishDate.php:311
10180msgctxt "INSTRUMENTAL"
10181msgid "Nissan"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: a month in the Jewish calendar
10185#: app/Date/JewishDate.php:259
10186msgctxt "LOCATIVE"
10187msgid "Nissan"
10188msgstr ""
10189
10190#. I18N: a month in the Jewish calendar
10191#: app/Date/JewishDate.php:155
10192msgctxt "NOMINATIVE"
10193msgid "Nissan"
10194msgstr ""
10195
10196#. I18N: Name of a country or state
10197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10198msgid "Niue"
10199msgstr ""
10200
10201#. I18N: a month in the French republican calendar
10202#: app/Date/FrenchDate.php:155
10203msgctxt "GENITIVE"
10204msgid "Nivose"
10205msgstr ""
10206
10207#. I18N: a month in the French republican calendar
10208#: app/Date/FrenchDate.php:249
10209msgctxt "INSTRUMENTAL"
10210msgid "Nivose"
10211msgstr ""
10212
10213#. I18N: a month in the French republican calendar
10214#: app/Date/FrenchDate.php:202
10215msgctxt "LOCATIVE"
10216msgid "Nivose"
10217msgstr ""
10218
10219#. I18N: a month in the French republican calendar
10220#: app/Date/FrenchDate.php:107
10221msgctxt "NOMINATIVE"
10222msgid "Nivose"
10223msgstr ""
10224
10225#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10226msgid "No"
10227msgstr ""
10228
10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10231msgid "No GEDCOM file was received."
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10235msgid "No GEDCOM files found."
10236msgstr ""
10237
10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10240msgid "No calendar conversion"
10241msgstr ""
10242
10243#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10244#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10245msgid "No children"
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Services/MessageService.php:235
10249msgid "No contact"
10250msgstr ""
10251
10252#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10253msgid "No duplicates have been found."
10254msgstr ""
10255
10256#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10257msgid "No errors have been found."
10258msgstr ""
10259
10260#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10261#, php-format
10262msgid "No events exist for the next %s day."
10263msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10264msgstr[0] ""
10265msgstr[1] ""
10266
10267#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10268msgid "No events exist for today."
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10272msgid "No events exist for tomorrow."
10273msgstr ""
10274
10275#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10276msgid "No events for living individuals exist for today."
10277msgstr ""
10278
10279#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10280msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10281msgstr ""
10282
10283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10284#, php-format
10285msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10286msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10287msgstr[0] ""
10288msgstr[1] ""
10289
10290#: resources/views/family-page.phtml:41
10291msgid "No facts exist for this family."
10292msgstr ""
10293
10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10296msgid "No file was received."
10297msgstr ""
10298
10299#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10302msgid "No file was received. Please try again."
10303msgstr ""
10304
10305#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409
10306msgid "No link between the two individuals could be found."
10307msgstr ""
10308
10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10312msgid "No matching facts found"
10313msgstr ""
10314
10315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10316#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10317msgid "No news articles have been submitted."
10318msgstr ""
10319
10320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10321msgid "No predefined text"
10322msgstr ""
10323
10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10326msgid "No records to display"
10327msgstr ""
10328
10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10330#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10331#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10332#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10333#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10334msgid "No results found."
10335msgstr ""
10336
10337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10338msgid "No signed-in and no anonymous users"
10339msgstr ""
10340
10341#: app/Module/IndividualListModule.php:263
10342#: app/Module/IndividualListModule.php:286
10343#: app/Module/IndividualListModule.php:524
10344#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34
10345#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27
10346#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57
10347#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69
10348#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34
10349msgid "No surname"
10350msgstr ""
10351
10352#: app/Elements/TempleCode.php:211
10353msgid "No temple - living ordinance"
10354msgstr ""
10355
10356#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10358#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10359msgid "No upgrade information is available."
10360msgstr ""
10361
10362#. I18N: The name of a colour-scheme
10363#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10364msgid "Nocturnal"
10365msgstr ""
10366
10367#. I18N: https://nominatim.org
10368#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10369msgid "Nominatim"
10370msgstr ""
10371
10372#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10373#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10374#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10375#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10376#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10377msgid "None"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10381#: app/Date/FrenchDate.php:317
10382msgid "Nonidi"
10383msgstr ""
10384
10385#. I18N: Name of a country or state
10386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10387msgid "Norfolk Island"
10388msgstr ""
10389
10390#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10391msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10392msgstr ""
10393
10394#. I18N: Name of a country or state
10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10396msgid "North Korea"
10397msgstr ""
10398
10399#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10400msgid "Northern America"
10401msgstr ""
10402
10403#. I18N: Name of a country or state
10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10405msgid "Northern Ireland"
10406msgstr ""
10407
10408#. I18N: Name of a country or state
10409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10410msgid "Northern Mariana Islands"
10411msgstr ""
10412
10413#. I18N: Name of a country or state
10414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10415msgid "Norway"
10416msgstr ""
10417
10418#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10419msgid "Not approved by an administrator"
10420msgstr ""
10421
10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10423msgid "Not living"
10424msgstr ""
10425
10426#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10427#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10428#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10429msgid "Not married"
10430msgstr ""
10431
10432#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10433#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10434#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10435msgid "Not recorded"
10436msgstr ""
10437
10438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10439msgid "Not verified by the user"
10440msgstr ""
10441
10442#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10444#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10445#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471
10446#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764
10447#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881
10448#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10449#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10450#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10451#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10452#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10453#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10454#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10455#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10456#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10457#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10460#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10462msgid "Note"
10463msgstr ""
10464
10465#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10466#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
10467msgid "Note on association"
10468msgstr ""
10469
10470#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
10471#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
10472#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
10473msgid "Note on last change"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Gedcom.php:686
10477msgid "Note on phonetic name"
10478msgstr ""
10479
10480#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
10481msgid "Note on place"
10482msgstr ""
10483
10484#: app/Gedcom.php:846
10485msgid "Note on repository reference"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:700
10489msgid "Note on romanized name"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/Gedcom.php:838
10493msgid "Note on source"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10497#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10498#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
10499#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
10500#: app/Gedcom.php:922
10501msgid "Note on source citation"
10502msgstr ""
10503
10504#: app/Gedcom.php:837
10505msgid "Note on source data"
10506msgstr ""
10507
10508#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10509msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10510msgstr ""
10511
10512#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10513msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10514msgstr ""
10515
10516#. I18N: Name of a module
10517#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141
10518#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10520#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10521#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10522#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10523#: resources/views/search-results.phtml:83
10524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10526msgid "Notes"
10527msgstr ""
10528
10529#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10530msgid "Nothing found to cleanup"
10531msgstr ""
10532
10533#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
10534msgid "Nothing found."
10535msgstr ""
10536
10537#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10538#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10539msgid "Nothing to show"
10540msgstr ""
10541
10542#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10543msgctxt "Abbreviation for November"
10544msgid "Nov"
10545msgstr ""
10546
10547#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10548msgctxt "GENITIVE"
10549msgid "November"
10550msgstr ""
10551
10552#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10553msgctxt "INSTRUMENTAL"
10554msgid "November"
10555msgstr ""
10556
10557#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10558msgctxt "LOCATIVE"
10559msgid "November"
10560msgstr ""
10561
10562#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10563#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10564#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10565msgctxt "NOMINATIVE"
10566msgid "November"
10567msgstr ""
10568
10569#. I18N: Location of an LDS church temple
10570#: app/Elements/TempleCode.php:145
10571msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10572msgstr ""
10573
10574#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714
10575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10576#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10577#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10578#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10579msgid "Number of children"
10580msgstr ""
10581
10582#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10583#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10584#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10585msgid "Number of days to show"
10586msgstr ""
10587
10588#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10589#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10590msgid "Number of families without children"
10591msgstr ""
10592
10593#. I18N: ... to show in a list
10594#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10595msgid "Number of given names"
10596msgstr ""
10597
10598#: app/Gedcom.php:715
10599msgid "Number of marriages"
10600msgstr ""
10601
10602#. I18N: ... to show in a list
10603#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10604msgid "Number of pages"
10605msgstr ""
10606
10607#. I18N: ... to show in a list
10608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10609#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10610msgid "Number of surnames"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10614msgid "Nurse"
10615msgstr ""
10616
10617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10618msgctxt "FEMALE"
10619msgid "Nurse"
10620msgstr ""
10621
10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10623msgctxt "MALE"
10624msgid "Nurse"
10625msgstr ""
10626
10627#. I18N: Location of an LDS church temple
10628#: app/Elements/TempleCode.php:148
10629msgid "Oakland, California, United States"
10630msgstr ""
10631
10632#. I18N: Location of an LDS church temple
10633#: app/Elements/TempleCode.php:149
10634msgid "Oaxaca, Mexico"
10635msgstr ""
10636
10637#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718
10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10639#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10640msgid "Occupation"
10641msgstr ""
10642
10643#. I18N: Name of a report
10644#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10646#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10647msgid "Occupations"
10648msgstr ""
10649
10650#. I18N: Name of a country or state
10651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10652msgid "Occupied Palestinian Territory"
10653msgstr ""
10654
10655#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10656msgctxt "Abbreviation for October"
10657msgid "Oct"
10658msgstr ""
10659
10660#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10661#: app/Date/FrenchDate.php:315
10662msgid "Octidi"
10663msgstr ""
10664
10665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10666msgctxt "GENITIVE"
10667msgid "October"
10668msgstr ""
10669
10670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10671msgctxt "INSTRUMENTAL"
10672msgid "October"
10673msgstr ""
10674
10675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10676msgctxt "LOCATIVE"
10677msgid "October"
10678msgstr ""
10679
10680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10683msgctxt "NOMINATIVE"
10684msgid "October"
10685msgstr ""
10686
10687#. I18N: Location of an LDS church temple
10688#: app/Elements/TempleCode.php:150
10689msgid "Ogden, Utah, United States"
10690msgstr ""
10691
10692#. I18N: Location of an LDS church temple
10693#: app/Elements/TempleCode.php:151
10694msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10698msgid "Old data"
10699msgstr ""
10700
10701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862
10702msgid "Old files found"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10706msgid "Oldest father"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10710msgid "Oldest female"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10714msgid "Oldest living individuals"
10715msgstr ""
10716
10717#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10718msgid "Oldest male"
10719msgstr ""
10720
10721#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10722msgid "Oldest mother"
10723msgstr ""
10724
10725#. I18N: The name of a colour-scheme
10726#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10727msgid "Olivia"
10728msgstr ""
10729
10730#. I18N: Name of a country or state
10731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10732msgid "Oman"
10733msgstr ""
10734
10735#. I18N: Name of a module
10736#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10737msgid "On this day"
10738msgstr ""
10739
10740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10741msgid "On this day…"
10742msgstr ""
10743
10744#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10745msgid "Only add new records"
10746msgstr ""
10747
10748#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10749#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10750msgid "Only managers can edit"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10754msgid "Only update existing records"
10755msgstr ""
10756
10757#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10758msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10759msgstr ""
10760
10761#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10762msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10763msgstr ""
10764
10765#. I18N: https://openrouteservice.org
10766#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10767#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10768msgid "OpenRouteService"
10769msgstr ""
10770
10771#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10772msgid "OpenStreetMap™"
10773msgstr ""
10774
10775#. I18N: Location of an LDS church temple
10776#: app/Elements/TempleCode.php:152
10777msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10778msgstr ""
10779
10780#: app/Date/JalaliDate.php:274
10781msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10782msgid "Ord"
10783msgstr ""
10784
10785#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10786#: app/Date/JalaliDate.php:141
10787msgctxt "GENITIVE"
10788msgid "Ordibehesht"
10789msgstr ""
10790
10791#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10792#: app/Date/JalaliDate.php:231
10793msgctxt "INSTRUMENTAL"
10794msgid "Ordibehesht"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10798#: app/Date/JalaliDate.php:186
10799msgctxt "LOCATIVE"
10800msgid "Ordibehesht"
10801msgstr ""
10802
10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10804#: app/Date/JalaliDate.php:96
10805msgctxt "NOMINATIVE"
10806msgid "Ordibehesht"
10807msgstr ""
10808
10809#: app/Gedcom.php:882
10810msgid "Ordinance"
10811msgstr ""
10812
10813#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720
10814msgid "Ordination"
10815msgstr ""
10816
10817#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10819msgid "Orientation"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10823msgid "Origin"
10824msgstr ""
10825
10826#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10827#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10828msgid "Original text"
10829msgstr ""
10830
10831#. I18N: Location of an LDS church temple
10832#: app/Elements/TempleCode.php:153
10833msgid "Orlando, Florida, United States"
10834msgstr ""
10835
10836#. I18N: Type of media object
10837#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10838#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10839#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10840#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10841#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10842#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760
10843msgid "Other"
10844msgstr ""
10845
10846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10847msgid "Other facts to show in charts"
10848msgstr ""
10849
10850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10851msgid "Other preferences"
10852msgstr ""
10853
10854#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10855msgid "Owner"
10856msgstr ""
10857
10858#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10859msgctxt "FEMALE"
10860msgid "Owner"
10861msgstr ""
10862
10863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10864msgctxt "MALE"
10865msgid "Owner"
10866msgstr ""
10867
10868#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10869#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10870msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10871msgstr ""
10872
10873#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10874#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10875msgid "PHP failed to write to disk."
10876msgstr ""
10877
10878#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10879msgid "PHP information"
10880msgstr ""
10881
10882#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10883#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10884#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10885#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10886#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10887#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10888#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10890#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10891#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10892#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10893#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10894#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10895#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10896#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10897msgid "Page"
10898msgstr ""
10899
10900#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10901#, php-format
10902msgid "Page %s of %s"
10903msgstr ""
10904
10905#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10906#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10907#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10908#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10909#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10910#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10911#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10912#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10913#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10916#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10917#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10918#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10919#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10920#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10921msgid "Page size"
10922msgstr ""
10923
10924#. I18N: Type of media object
10925#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10926msgid "Painting"
10927msgstr ""
10928
10929#. I18N: Name of a country or state
10930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10931msgid "Pakistan"
10932msgstr ""
10933
10934#. I18N: Name of a country or state
10935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10936msgid "Palau"
10937msgstr ""
10938
10939#. I18N: A colour scheme
10940#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10941msgid "Palette"
10942msgstr ""
10943
10944#. I18N: Location of an LDS church temple
10945#: app/Elements/TempleCode.php:155
10946msgid "Palmyra, New York, United States"
10947msgstr ""
10948
10949#. I18N: Name of a country or state
10950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10951msgid "Panama"
10952msgstr ""
10953
10954#. I18N: Location of an LDS church temple
10955#: app/Elements/TempleCode.php:156
10956msgid "Panama City, Panama"
10957msgstr ""
10958
10959#. I18N: Location of an LDS church temple
10960#: app/Elements/TempleCode.php:157
10961msgid "Papeete, Tahiti"
10962msgstr ""
10963
10964#. I18N: Name of a country or state
10965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10966msgid "Papua New Guinea"
10967msgstr ""
10968
10969#. I18N: Name of a country or state
10970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10971msgid "Paraguay"
10972msgstr ""
10973
10974#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10975msgid "Parent location"
10976msgstr ""
10977
10978#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10979#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10980#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10981#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10982msgid "Parents"
10983msgstr ""
10984
10985#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10986#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10990msgid "Parents and siblings"
10991msgstr ""
10992
10993#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10994msgid "Parent’s age"
10995msgstr ""
10996
10997#. I18N: A configuration setting
10998#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10999#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11001#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11002#: resources/views/login-page.phtml:44
11003#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11004#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11005#: resources/views/register-page.phtml:73
11006#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11007msgid "Password"
11008msgstr "Kupumuna"
11009
11010#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11012#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11013#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11014#: resources/views/register-page.phtml:78
11015msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11016msgstr ""
11017
11018#. I18N: Location of an LDS church temple
11019#: app/Elements/TempleCode.php:158
11020msgid "Payson, Utah, United States"
11021msgstr ""
11022
11023#. I18N: Name of a module/chart
11024#. I18N: Name of a report
11025#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11026#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11027#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11030msgid "Pedigree"
11031msgstr ""
11032
11033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11034msgid "Pedigree chart"
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: Name of a module
11038#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11039msgid "Pedigree map"
11040msgstr ""
11041
11042#. I18N: %s is an individual’s name
11043#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11044#, php-format
11045msgid "Pedigree map of %s"
11046msgstr ""
11047
11048#. I18N: %s is an individual’s name
11049#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11050#, php-format
11051msgid "Pedigree tree of %s"
11052msgstr ""
11053
11054#. I18N: Name of a module
11055#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11056#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11057#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11058#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11061#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11062#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11063msgid "Pending changes"
11064msgstr ""
11065
11066#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11067msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11068msgstr ""
11069
11070#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11071msgid "Permanent number"
11072msgstr ""
11073
11074#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11075#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11076msgid "Permanently delete these records?"
11077msgstr ""
11078
11079#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11080msgid "Personal data"
11081msgstr ""
11082
11083#. I18N: Location of an LDS church temple
11084#: app/Elements/TempleCode.php:159
11085msgid "Perth, Australia"
11086msgstr ""
11087
11088#. I18N: Name of a country or state
11089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11090msgid "Peru"
11091msgstr ""
11092
11093#. I18N: Name of a country or state
11094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11095msgid "Philippines"
11096msgstr ""
11097
11098#. I18N: Location of an LDS church temple
11099#: app/Elements/TempleCode.php:160
11100msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11101msgstr ""
11102
11103#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11104#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417
11105#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869
11106#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11107msgid "Phone"
11108msgstr ""
11109
11110#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11111msgid "Phonetic algorithm"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/Gedcom.php:683
11115msgid "Phonetic name"
11116msgstr ""
11117
11118#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551
11119msgid "Phonetic place"
11120msgstr ""
11121
11122#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11123#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11124#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11125msgid "Phonetic search"
11126msgstr ""
11127
11128#: app/Gedcom.php:692
11129msgid "Phonetic type"
11130msgstr ""
11131
11132#. I18N: Type of media object
11133#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11134msgid "Photo"
11135msgstr ""
11136
11137#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11138msgid "Photograph"
11139msgstr ""
11140
11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11147msgid "Phrase"
11148msgstr ""
11149
11150#. I18N: The name of a colour-scheme
11151#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11152msgid "Pink Plastic"
11153msgstr ""
11154
11155#. I18N: Name of a country or state
11156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11157msgid "Pitcairn"
11158msgstr ""
11159
11160#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11161#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11162#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836
11163#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
11165#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
11166#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11167#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11170#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11171#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11172#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11176#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11177#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11178#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11179#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11180#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11181#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11182msgid "Place"
11183msgstr ""
11184
11185#. I18N: Name of a module/list
11186#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11187#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11188#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11189msgid "Place hierarchy"
11190msgstr ""
11191
11192#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11193msgid "Place in Hebrew"
11194msgstr ""
11195
11196#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11197msgid "Place list"
11198msgstr ""
11199
11200#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11201#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11202msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11203msgstr ""
11204
11205#: resources/views/help/place.phtml:14
11206msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11207msgstr ""
11208
11209#: resources/views/help/place.phtml:10
11210msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Gedcom.php:586
11214msgid "Place of LDS baptism"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Gedcom.php:741
11218msgid "Place of LDS child sealing"
11219msgstr ""
11220
11221#: app/Gedcom.php:628
11222msgid "Place of LDS confirmation"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:648
11226msgid "Place of LDS endowment"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Gedcom.php:480
11230msgid "Place of LDS spouse sealing"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:578
11234msgid "Place of adoption"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11238msgid "Place of baptism"
11239msgstr ""
11240
11241#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11242msgid "Place of bar mitzvah"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11246msgid "Place of bat mitzvah"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11250#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11251msgid "Place of birth"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/Gedcom.php:605
11255msgid "Place of blessing"
11256msgstr ""
11257
11258#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11259msgid "Place of brit milah"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11263msgid "Place of burial"
11264msgstr ""
11265
11266#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622
11267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11268msgid "Place of christening"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11272msgid "Place of confirmation"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:634
11276msgid "Place of cremation"
11277msgstr ""
11278
11279#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11280#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11281msgid "Place of death"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:645
11285msgid "Place of emigration"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11289msgid "Place of engagement"
11290msgstr ""
11291
11292#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654
11293msgid "Place of event"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11297msgid "Place of first communion"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Gedcom.php:671
11301msgid "Place of immigration"
11302msgstr ""
11303
11304#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11305#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11306msgid "Place of marriage"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11310msgid "Place of marriage banns"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/Gedcom.php:713
11314msgid "Place of naturalization"
11315msgstr ""
11316
11317#: app/Gedcom.php:723
11318msgid "Place of ordination"
11319msgstr ""
11320
11321#: app/Gedcom.php:731
11322msgid "Place of residence"
11323msgstr ""
11324
11325#. I18N: Name of a module
11326#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172
11327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11328#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11329#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11330msgid "Places"
11331msgstr ""
11332
11333#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11334#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11335#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11336msgid "Play"
11337msgstr ""
11338
11339#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11340msgid "Please enter a valid email address."
11341msgstr ""
11342
11343#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11344#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11345#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11346#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11347msgid "Please try again."
11348msgstr ""
11349
11350#. I18N: a month in the French republican calendar
11351#: app/Date/FrenchDate.php:157
11352msgctxt "GENITIVE"
11353msgid "Pluviose"
11354msgstr ""
11355
11356#. I18N: a month in the French republican calendar
11357#: app/Date/FrenchDate.php:251
11358msgctxt "INSTRUMENTAL"
11359msgid "Pluviose"
11360msgstr ""
11361
11362#. I18N: a month in the French republican calendar
11363#: app/Date/FrenchDate.php:204
11364msgctxt "LOCATIVE"
11365msgid "Pluviose"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: a month in the French republican calendar
11369#: app/Date/FrenchDate.php:109
11370msgctxt "NOMINATIVE"
11371msgid "Pluviose"
11372msgstr ""
11373
11374#. I18N: Name of a country or state
11375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11376msgid "Poland"
11377msgstr ""
11378
11379#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11380msgctxt "Surname tradition"
11381msgid "Polish"
11382msgstr ""
11383
11384#. I18N: A configuration setting
11385#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11386#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11387#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11388#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11389msgid "Port number"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: Location of an LDS church temple
11393#: app/Elements/TempleCode.php:162
11394msgid "Portland, Oregon, United States"
11395msgstr ""
11396
11397#. I18N: Location of an LDS church temple
11398#: app/Elements/TempleCode.php:154
11399msgid "Porto Alegre, Brazil"
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: page orientation
11403#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11404#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11405#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11406msgid "Portrait"
11407msgstr ""
11408
11409#. I18N: Name of a country or state
11410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11411msgid "Portugal"
11412msgstr ""
11413
11414#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11415msgctxt "Surname tradition"
11416msgid "Portuguese"
11417msgstr ""
11418
11419#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11421#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11422#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
11423#: app/Gedcom.php:857
11424msgid "Postal code"
11425msgstr ""
11426
11427#. I18N: Name of a module
11428#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11429msgid "Powered by webtrees™"
11430msgstr ""
11431
11432#. I18N: a month in the French republican calendar
11433#: app/Date/FrenchDate.php:165
11434msgctxt "GENITIVE"
11435msgid "Prairial"
11436msgstr ""
11437
11438#. I18N: a month in the French republican calendar
11439#: app/Date/FrenchDate.php:259
11440msgctxt "INSTRUMENTAL"
11441msgid "Prairial"
11442msgstr ""
11443
11444#. I18N: a month in the French republican calendar
11445#: app/Date/FrenchDate.php:212
11446msgctxt "LOCATIVE"
11447msgid "Prairial"
11448msgstr ""
11449
11450#. I18N: a month in the French republican calendar
11451#: app/Date/FrenchDate.php:118
11452msgctxt "NOMINATIVE"
11453msgid "Prairial"
11454msgstr ""
11455
11456#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11457msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11458msgstr ""
11459
11460#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11461msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11462msgstr ""
11463
11464#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11465msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11466msgstr ""
11467
11468#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11469#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11470#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11471#: resources/views/admin/components.phtml:62
11472#: resources/views/admin/components.phtml:65
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11474#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11475#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11476#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11477#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11478#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11479#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11480#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11481msgid "Preferences"
11482msgstr ""
11483
11484#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11485#, php-format
11486msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11487msgstr ""
11488
11489#. I18N: A configuration setting
11490#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11491msgid "Preferred contact method"
11492msgstr ""
11493
11494#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11495#: app/Elements/TempleCode.php:161
11496msgid "President’s Office"
11497msgstr ""
11498
11499#. I18N: Location of an LDS church temple
11500#: app/Elements/TempleCode.php:163
11501msgid "Preston, England"
11502msgstr ""
11503
11504#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11505#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11506#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11507msgid "Preview"
11508msgstr ""
11509
11510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11511msgid "Priest"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: The first day in the French republican calendar
11515#: app/Date/FrenchDate.php:301
11516msgid "Primidi"
11517msgstr ""
11518
11519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11520msgid "Print basic events when blank"
11521msgstr ""
11522
11523#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11524#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11525msgid "Priority"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11529#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11530msgid "Privacy"
11531msgstr ""
11532
11533#. I18N: Name of a module
11534#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11535#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11536msgid "Privacy policy"
11537msgstr ""
11538
11539#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11540#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11541msgid "Privacy restrictions"
11542msgstr ""
11543
11544#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11545msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11546msgstr ""
11547
11548#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11549#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11550#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11551#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11552#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11553msgid "Private"
11554msgstr ""
11555
11556#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11557msgid "Private key"
11558msgstr ""
11559
11560#: app/Gedcom.php:724
11561msgid "Probate"
11562msgstr ""
11563
11564#: app/Gedcom.php:725
11565msgid "Property"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: Location of an LDS church temple
11569#: app/Elements/TempleCode.php:164
11570msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11571msgstr ""
11572
11573#. I18N: Location of an LDS church temple
11574#: app/Elements/TempleCode.php:165
11575msgid "Provo, Utah, United States"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: An individual that represents another
11579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11580msgid "Proxy"
11581msgstr ""
11582
11583#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11584#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11585msgid "Publication"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: Name of a country or state
11589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11590msgid "Puerto Rico"
11591msgstr ""
11592
11593#. I18N: Name of a country or state
11594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11595msgid "Qatar"
11596msgstr ""
11597
11598#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11599#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11600#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
11601#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
11602#: app/Gedcom.php:925
11603msgid "Quality of data"
11604msgstr ""
11605
11606#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11607#: app/Date/FrenchDate.php:307
11608msgid "Quartidi"
11609msgstr ""
11610
11611#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11612#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11613msgid "Question"
11614msgstr ""
11615
11616#. I18N: Location of an LDS church temple
11617#: app/Elements/TempleCode.php:166
11618msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11619msgstr ""
11620
11621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11622msgid "Quick family facts"
11623msgstr ""
11624
11625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11626msgid "Quick individual facts"
11627msgstr ""
11628
11629#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11630#: app/Date/FrenchDate.php:309
11631msgid "Quintidi"
11632msgstr ""
11633
11634#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11637msgid "RE: "
11638msgstr ""
11639
11640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11641msgid "Rabbi"
11642msgstr ""
11643
11644#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11645#: app/Date/HijriDate.php:146
11646msgctxt "GENITIVE"
11647msgid "Rabi’ al-awwal"
11648msgstr ""
11649
11650#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11651#: app/Date/HijriDate.php:236
11652msgctxt "INSTRUMENTAL"
11653msgid "Rabi’ al-awwal"
11654msgstr ""
11655
11656#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11657#: app/Date/HijriDate.php:191
11658msgctxt "LOCATIVE"
11659msgid "Rabi’ al-awwal"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11663#: app/Date/HijriDate.php:101
11664msgctxt "NOMINATIVE"
11665msgid "Rabi’ al-awwal"
11666msgstr ""
11667
11668#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11669#: app/Date/HijriDate.php:148
11670msgctxt "GENITIVE"
11671msgid "Rabi’ al-thani"
11672msgstr ""
11673
11674#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11675#: app/Date/HijriDate.php:238
11676msgctxt "INSTRUMENTAL"
11677msgid "Rabi’ al-thani"
11678msgstr ""
11679
11680#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11681#: app/Date/HijriDate.php:193
11682msgctxt "LOCATIVE"
11683msgid "Rabi’ al-thani"
11684msgstr ""
11685
11686#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11687#: app/Date/HijriDate.php:103
11688msgctxt "NOMINATIVE"
11689msgid "Rabi’ al-thani"
11690msgstr ""
11691
11692#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11693#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11694msgctxt "Female pedigree"
11695msgid "Rada"
11696msgstr ""
11697
11698#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11699#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11700msgctxt "Male pedigree"
11701msgid "Rada"
11702msgstr ""
11703
11704#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11705#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11706msgctxt "Pedigree"
11707msgid "Rada"
11708msgstr ""
11709
11710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11711#: app/Date/HijriDate.php:154
11712msgctxt "GENITIVE"
11713msgid "Rajab"
11714msgstr ""
11715
11716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11717#: app/Date/HijriDate.php:244
11718msgctxt "INSTRUMENTAL"
11719msgid "Rajab"
11720msgstr ""
11721
11722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11723#: app/Date/HijriDate.php:199
11724msgctxt "LOCATIVE"
11725msgid "Rajab"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11729#: app/Date/HijriDate.php:109
11730msgctxt "NOMINATIVE"
11731msgid "Rajab"
11732msgstr ""
11733
11734#. I18N: Location of an LDS church temple
11735#: app/Elements/TempleCode.php:167
11736msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11737msgstr ""
11738
11739#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11740#: app/Date/HijriDate.php:158
11741msgctxt "GENITIVE"
11742msgid "Ramadan"
11743msgstr ""
11744
11745#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11746#: app/Date/HijriDate.php:248
11747msgctxt "INSTRUMENTAL"
11748msgid "Ramadan"
11749msgstr ""
11750
11751#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11752#: app/Date/HijriDate.php:203
11753msgctxt "LOCATIVE"
11754msgid "Ramadan"
11755msgstr ""
11756
11757#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11758#: app/Date/HijriDate.php:113
11759msgctxt "NOMINATIVE"
11760msgid "Ramadan"
11761msgstr ""
11762
11763#. I18N: Description of the “Slide show” module
11764#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11765msgid "Random images from the current family tree."
11766msgstr ""
11767
11768#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11769#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11770#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11771#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11772msgid "Re-order children"
11773msgstr ""
11774
11775#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11777#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11778#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11779msgid "Re-order families"
11780msgstr ""
11781
11782#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11783#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11785#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11788msgid "Re-order media"
11789msgstr ""
11790
11791#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11792msgid "Re-order media files"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11798msgid "Re-order names"
11799msgstr ""
11800
11801#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11802#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11803#: resources/views/admin/users.phtml:29
11804#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11805#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11806#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11807#: resources/views/register-page.phtml:37
11808msgid "Real name"
11809msgstr ""
11810
11811#. I18N: Name of a module
11812#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11813#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11814msgid "Recent changes"
11815msgstr ""
11816
11817#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11818msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11819msgstr ""
11820
11821#. I18N: Location of an LDS church temple
11822#: app/Elements/TempleCode.php:168
11823msgid "Recife, Brazil"
11824msgstr ""
11825
11826#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11828#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11830#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11831#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11832#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11833#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11834msgid "Record"
11835msgstr ""
11836
11837#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11838#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11839#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736
11840#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847
11841#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883
11842msgid "Record ID number"
11843msgstr ""
11844
11845#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870
11846msgid "Record file number"
11847msgstr ""
11848
11849#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11850#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11851#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11852msgid "Records"
11853msgstr ""
11854
11855#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11856#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11857msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11858msgstr ""
11859
11860#. I18N: Location of an LDS church temple
11861#: app/Elements/TempleCode.php:169
11862msgid "Redlands, California, United States"
11863msgstr ""
11864
11865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
11867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
11868#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11869#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726
11870#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841
11871msgid "Reference number"
11872msgstr ""
11873
11874#. I18N: Location of an LDS church temple
11875#: app/Elements/TempleCode.php:170
11876msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11877msgstr ""
11878
11879#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11880#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11881msgid "Registered partnership"
11882msgstr ""
11883
11884#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11885msgid "Registry officer"
11886msgstr ""
11887
11888#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11889msgctxt "FEMALE"
11890msgid "Registry officer"
11891msgstr ""
11892
11893#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11894msgctxt "MALE"
11895msgid "Registry officer"
11896msgstr ""
11897
11898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11899#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11900msgid "Regular expression"
11901msgstr ""
11902
11903#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11904msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11905msgstr ""
11906
11907#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11909msgid "Reject"
11910msgstr ""
11911
11912#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11913msgid "Reject all changes"
11914msgstr ""
11915
11916#. I18N: Name of a module/report
11917#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11919msgid "Related families"
11920msgstr ""
11921
11922#. I18N: Name of a report
11923#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11924#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11925msgid "Related individuals"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11929#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11930#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
11931#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11932#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11933msgid "Relationship"
11934msgstr ""
11935
11936#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11938msgid "Relationship to father"
11939msgstr ""
11940
11941#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156
11942msgid "Relationship to me"
11943msgstr ""
11944
11945#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11947msgid "Relationship to mother"
11948msgstr ""
11949
11950#: app/Gedcom.php:659
11951msgid "Relationship to parents"
11952msgstr ""
11953
11954#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334
11955#, php-format
11956msgid "Relationship: %s"
11957msgstr ""
11958
11959#. I18N: Name of a module/chart
11960#. I18N: Configuration option
11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190
11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267
11963#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11964#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11965msgid "Relationships"
11966msgstr ""
11967
11968#. I18N: %s are individual’s names
11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11970#, php-format
11971msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11972msgstr ""
11973
11974#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11975#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
11976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11978msgid "Religion"
11979msgstr ""
11980
11981#: app/Gedcom.php:721
11982msgid "Religious institution"
11983msgstr ""
11984
11985#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11987msgid "Religious marriage"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11991msgid "Reload map"
11992msgstr ""
11993
11994#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11995#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11996msgid "Reminder date"
11997msgstr ""
11998
11999#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12000msgid "Reminder email frequency (days)"
12001msgstr ""
12002
12003#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12004msgid "Remote server"
12005msgstr ""
12006
12007#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12008#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12009#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12010#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12011#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12012msgid "Remove"
12013msgstr ""
12014
12015#. I18N: Name of a module
12016#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12017msgid "Remove duplicate links"
12018msgstr ""
12019
12020#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12021msgid "Remove individual"
12022msgstr ""
12023
12024#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12025#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12026msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12027msgstr ""
12028
12029#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12030msgid "Remove this location?"
12031msgstr ""
12032
12033#. I18N: Location of an LDS church temple
12034#: app/Elements/TempleCode.php:171
12035msgid "Reno, Nevada, United States"
12036msgstr ""
12037
12038#. I18N: Renumber the records in a family tree
12039#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12041#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12042#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12043msgid "Renumber XREFs"
12044msgstr ""
12045
12046#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12047msgid "Replace"
12048msgstr ""
12049
12050#. I18N: Description of a “Data fix” module
12051#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12052msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12053msgstr ""
12054
12055#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12056msgid "Replace with"
12057msgstr ""
12058
12059#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12060msgid "Replacement text"
12061msgstr ""
12062
12063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12065msgid "Reply"
12066msgstr ""
12067
12068#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12069#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12070#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12071#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12072msgid "Report"
12073msgstr ""
12074
12075#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12076#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12077msgid "Report phrase"
12078msgstr ""
12079
12080#. I18N: Name of a module
12081#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12082#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
12084#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12085#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12086msgid "Reports"
12087msgstr ""
12088
12089#. I18N: Name of a module/list
12090#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12091#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12092#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182
12093#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12094#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12095#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12096#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12097#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12098#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12099#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12100#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12101#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12102#: resources/views/search-results.phtml:72
12103msgid "Repositories"
12104msgstr ""
12105
12106#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12107#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843
12108#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12110#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12111#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12112#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12113#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12114msgid "Repository"
12115msgstr ""
12116
12117#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12118msgid "Repository name"
12119msgstr ""
12120
12121#. I18N: Name of a country or state
12122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12123msgid "Republic of the Congo"
12124msgstr ""
12125
12126#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12127#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12128#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12129msgid "Request a new password"
12130msgstr ""
12131
12132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12133#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12134#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12135#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12136msgid "Request a new user account"
12137msgstr ""
12138
12139#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12140msgid "Research"
12141msgstr ""
12142
12143#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12144#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12145#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12146#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12147#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12148msgid "Research task"
12149msgstr ""
12150
12151#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12152#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12153msgid "Research tasks"
12154msgstr ""
12155
12156#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12157msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12158msgstr ""
12159
12160#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12161msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12162msgstr ""
12163
12164#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729
12165#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12166msgid "Residence"
12167msgstr ""
12168
12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12170#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12171msgid "Restore the default block layout"
12172msgstr ""
12173
12174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12176msgid "Restrict to immediate family"
12177msgstr ""
12178
12179#. I18N: a restriction on viewing data
12180#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12181#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732
12182#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933
12183#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12185#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12186msgid "Restriction"
12187msgstr ""
12188
12189#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12190msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12191msgstr ""
12192
12193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12194msgid "Results"
12195msgstr ""
12196
12197#: app/Gedcom.php:733
12198msgid "Retirement"
12199msgstr ""
12200
12201#. I18N: Location of an LDS church temple
12202#: app/Elements/TempleCode.php:172
12203msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12204msgstr ""
12205
12206#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
12207#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12209#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12210#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678
12211#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
12212#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12213msgid "Role"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: Name of a country or state
12217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12218msgid "Romania"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12222msgid "Romanized"
12223msgstr ""
12224
12225#: app/Gedcom.php:697
12226msgid "Romanized name"
12227msgstr ""
12228
12229#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
12230msgid "Romanized place"
12231msgstr ""
12232
12233#: app/Gedcom.php:706
12234msgid "Romanized type"
12235msgstr ""
12236
12237#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12238#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12239msgid "Roots"
12240msgstr ""
12241
12242#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12243msgid "Rufname"
12244msgstr ""
12245
12246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12247#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12248#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12249msgid "Russell"
12250msgstr ""
12251
12252#. I18N: Name of a country or state
12253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12254msgid "Russia"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: Name of a country or state
12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12259msgid "Rwanda"
12260msgstr ""
12261
12262#. I18N: Name of a country or state
12263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12264msgid "Réunion"
12265msgstr ""
12266
12267#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12268msgid "SMTP mail server"
12269msgstr ""
12270
12271#: app/Services/ServerCheckService.php:322
12272msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12273msgstr ""
12274
12275#: app/Services/ServerCheckService.php:212
12276#, php-format
12277msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12278msgstr ""
12279
12280#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12281#: app/Services/EmailService.php:209
12282msgid "SSL/TLS"
12283msgstr ""
12284
12285#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12286#: app/Services/EmailService.php:211
12287msgid "STARTTLS"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Location of an LDS church temple
12291#: app/Elements/TempleCode.php:173
12292msgid "Sacramento, California, United States"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12296#: app/Date/HijriDate.php:144
12297msgctxt "GENITIVE"
12298msgid "Safar"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12302#: app/Date/HijriDate.php:234
12303msgctxt "INSTRUMENTAL"
12304msgid "Safar"
12305msgstr ""
12306
12307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12308#: app/Date/HijriDate.php:189
12309msgctxt "LOCATIVE"
12310msgid "Safar"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12314#: app/Date/HijriDate.php:99
12315msgctxt "NOMINATIVE"
12316msgid "Safar"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: The name of a colour-scheme
12320#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12321msgid "Sage"
12322msgstr ""
12323
12324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12325msgid "Saint Barthélemy"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: Name of a country or state
12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12330msgid "Saint Helena"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: Name of a country or state
12334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12335msgid "Saint Kitts and Nevis"
12336msgstr ""
12337
12338#. I18N: Name of a country or state
12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12340msgid "Saint Lucia"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Name of a country or state
12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12345msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12350msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Location of an LDS church temple
12354#: app/Elements/TempleCode.php:183
12355msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12356msgstr ""
12357
12358#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12359msgid "Same as uploaded file"
12360msgstr ""
12361
12362#. I18N: Name of a country or state
12363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12364msgid "Samoa"
12365msgstr ""
12366
12367#. I18N: Location of an LDS church temple
12368#: app/Elements/TempleCode.php:176
12369msgid "San Antonio, Texas, United States"
12370msgstr ""
12371
12372#. I18N: Location of an LDS church temple
12373#: app/Elements/TempleCode.php:177
12374msgid "San Diego, California, United States"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Location of an LDS church temple
12378#: app/Elements/TempleCode.php:182
12379msgid "San José, Costa Rica"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Name of a country or state
12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12384msgid "San Marino"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:174
12389msgid "San Salvador, El Salvador"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Location of an LDS church temple
12393#: app/Elements/TempleCode.php:175
12394msgid "Santiago, Chile"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Location of an LDS church temple
12398#: app/Elements/TempleCode.php:178
12399msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Location of an LDS church temple
12403#: app/Elements/TempleCode.php:186
12404msgid "São Paulo, Brazil"
12405msgstr ""
12406
12407#. I18N: Name of a country or state
12408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12409msgid "Sao Tome and Principe"
12410msgstr ""
12411
12412#. I18N: abbreviation for Saturday
12413#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12414#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12415msgid "Sat"
12416msgstr ""
12417
12418#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12419msgid "Saturday"
12420msgstr ""
12421
12422#. I18N: Name of a country or state
12423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12424msgid "Saudi Arabia"
12425msgstr ""
12426
12427#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12428msgid "Schema"
12429msgstr ""
12430
12431#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666
12432msgid "School or college"
12433msgstr ""
12434
12435#. I18N: Name of a country or state
12436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12437msgid "Scotland"
12438msgstr ""
12439
12440#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12441msgid "Scrapbook"
12442msgstr ""
12443
12444#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12445#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12446msgctxt "Female pedigree"
12447msgid "Sealing"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12452msgctxt "Male pedigree"
12453msgid "Sealing"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12458msgctxt "Pedigree"
12459msgid "Sealing"
12460msgstr ""
12461
12462#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12463#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12464#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12465msgid "Sealing canceled (divorce)"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: Name of a module
12469#. I18N: A button label.
12470#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12471#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
12473#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168
12474#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12475#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12476#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12478#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12479#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12480#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12481msgid "Search"
12482msgstr ""
12483
12484#. I18N: Name of a module
12485#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12486#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12487msgid "Search and replace"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Description of a “Data fix” module
12491#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12492msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12497msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12501msgid "Search filters"
12502msgstr ""
12503
12504#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12505#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12506msgid "Search for"
12507msgstr ""
12508
12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12510msgid "Search for locations in an external database."
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12514msgid "Search for place names in an external database."
12515msgstr ""
12516
12517#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12518#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12519#, php-format
12520msgid "Search for place names using %s."
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12524msgid "Search method"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12528msgid "Search text/pattern"
12529msgstr ""
12530
12531#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12532msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12533msgstr ""
12534
12535#. I18N: Location of an LDS church temple
12536#: app/Elements/TempleCode.php:179
12537msgid "Seattle, Washington, United States"
12538msgstr ""
12539
12540#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12541msgid "Second record"
12542msgstr ""
12543
12544#. I18N: A configuration setting
12545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12546msgid "Secure connection"
12547msgstr ""
12548
12549#. I18N: A configuration setting
12550#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12551msgid "Security code"
12552msgstr ""
12553
12554#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12555#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12556#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12557#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12558#, php-format
12559msgid "See %s for more information."
12560msgstr ""
12561
12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12564#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12565msgid "Select"
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12569msgid "Select a GEDCOM file to import"
12570msgstr ""
12571
12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12573#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12574msgid "Select a date"
12575msgstr ""
12576
12577#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12578msgid "Select individuals by place or date"
12579msgstr ""
12580
12581#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12582#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12583msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12587msgid "Select the desired age interval"
12588msgstr ""
12589
12590#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12591msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12592msgstr ""
12593
12594#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12595msgid "Select two records to merge."
12596msgstr ""
12597
12598#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12599msgid "Selector"
12600msgstr ""
12601
12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12603msgid "Seller"
12604msgstr ""
12605
12606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12607msgctxt "FEMALE"
12608msgid "Seller"
12609msgstr ""
12610
12611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12612msgctxt "MALE"
12613msgid "Seller"
12614msgstr ""
12615
12616#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12617#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12618#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12619#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12620msgid "Send"
12621msgstr ""
12622
12623#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12624#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12625#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12627#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12628msgid "Send a message"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Services/MessageService.php:217
12632msgid "Send a message to all users"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Services/MessageService.php:218
12636msgid "Send a message to users who have never signed in"
12637msgstr ""
12638
12639#: app/Services/MessageService.php:219
12640msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12641msgstr ""
12642
12643#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12644msgid "Send a test email using these settings"
12645msgstr ""
12646
12647#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12648msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12649msgstr ""
12650
12651#. I18N: Label for a configuration option
12652#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12653msgid "Send out reminder emails"
12654msgstr ""
12655
12656#. I18N: A configuration setting
12657#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12658msgid "Sender email"
12659msgstr ""
12660
12661#. I18N: A configuration setting
12662#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12663msgid "Sender name"
12664msgstr ""
12665
12666#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12667#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12668msgid "Sending email"
12669msgstr ""
12670
12671#. I18N: A configuration setting
12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12673msgid "Sending server name"
12674msgstr ""
12675
12676#. I18N: Name of a country or state
12677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12678msgid "Senegal"
12679msgstr ""
12680
12681#. I18N: Location of an LDS church temple
12682#: app/Elements/TempleCode.php:180
12683msgid "Seoul, Korea"
12684msgstr ""
12685
12686#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12687msgctxt "Abbreviation for September"
12688msgid "Sep"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12692msgid "Separated"
12693msgstr ""
12694
12695#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12696msgid "Separation"
12697msgstr ""
12698
12699#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12700msgctxt "GENITIVE"
12701msgid "September"
12702msgstr ""
12703
12704#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12705msgctxt "INSTRUMENTAL"
12706msgid "September"
12707msgstr ""
12708
12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12710msgctxt "LOCATIVE"
12711msgid "September"
12712msgstr ""
12713
12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12716#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12717msgctxt "NOMINATIVE"
12718msgid "September"
12719msgstr ""
12720
12721#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12722#: app/Date/FrenchDate.php:313
12723msgid "Septidi"
12724msgstr ""
12725
12726#. I18N: Name of a country or state
12727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12728msgid "Serbia"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12732msgid "Servant"
12733msgstr ""
12734
12735#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12736msgctxt "FEMALE"
12737msgid "Servant"
12738msgstr ""
12739
12740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12741msgctxt "MALE"
12742msgid "Servant"
12743msgstr ""
12744
12745#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12746#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12747msgid "Server information"
12748msgstr ""
12749
12750#. I18N: A configuration setting
12751#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12752#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12753#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12754#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12755msgid "Server name"
12756msgstr ""
12757
12758#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12759msgid "Set a new password"
12760msgstr ""
12761
12762#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12763msgid "Set as default"
12764msgstr ""
12765
12766#. I18N: You need to:
12767#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12768#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12769msgid "Set the access level for each tree."
12770msgstr ""
12771
12772#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12773#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12774msgid "Set the default blocks for new family trees"
12775msgstr ""
12776
12777#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550
12779msgid "Set the default blocks for new users"
12780msgstr ""
12781
12782#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12784msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12785msgstr ""
12786
12787#. I18N: You need to:
12788#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12789#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12790msgid "Set the status to “approved”."
12791msgstr ""
12792
12793#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12795msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12796msgstr ""
12797
12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12799#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12800msgid "Setup wizard for webtrees"
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12804#: app/Date/FrenchDate.php:311
12805msgid "Sextidi"
12806msgstr ""
12807
12808#. I18N: Name of a country or state
12809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12810msgid "Seychelles"
12811msgstr ""
12812
12813#: app/Date/JalaliDate.php:278
12814msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12815msgid "Shah"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12819#: app/Date/JalaliDate.php:149
12820msgctxt "GENITIVE"
12821msgid "Shahrivar"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12825#: app/Date/JalaliDate.php:239
12826msgctxt "INSTRUMENTAL"
12827msgid "Shahrivar"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12831#: app/Date/JalaliDate.php:194
12832msgctxt "LOCATIVE"
12833msgid "Shahrivar"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12837#: app/Date/JalaliDate.php:104
12838msgctxt "NOMINATIVE"
12839msgid "Shahrivar"
12840msgstr ""
12841
12842#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12843#: resources/views/individual-page.phtml:68
12844msgid "Share"
12845msgstr ""
12846
12847#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12848msgid "Share the URL"
12849msgstr ""
12850
12851#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12852msgid "Share the anniversary of an event"
12853msgstr ""
12854
12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147
12858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
12859#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759
12860#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12861#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12862#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12863#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12864msgid "Shared note"
12865msgstr ""
12866
12867#. I18N: Name of a module/list
12868#: app/Module/NoteListModule.php:62
12869#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12870#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12871msgid "Shared notes"
12872msgstr ""
12873
12874#. I18N: plural noun - things that can be shared
12875#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
12877msgid "Shares"
12878msgstr ""
12879
12880#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12881#: app/Date/HijriDate.php:160
12882msgctxt "GENITIVE"
12883msgid "Shawwal"
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12887#: app/Date/HijriDate.php:250
12888msgctxt "INSTRUMENTAL"
12889msgid "Shawwal"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12893#: app/Date/HijriDate.php:205
12894msgctxt "LOCATIVE"
12895msgid "Shawwal"
12896msgstr ""
12897
12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12899#: app/Date/HijriDate.php:115
12900msgctxt "NOMINATIVE"
12901msgid "Shawwal"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12905#: app/Date/HijriDate.php:156
12906msgctxt "GENITIVE"
12907msgid "Sha’aban"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12911#: app/Date/HijriDate.php:246
12912msgctxt "INSTRUMENTAL"
12913msgid "Sha’aban"
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12917#: app/Date/HijriDate.php:201
12918msgctxt "LOCATIVE"
12919msgid "Sha’aban"
12920msgstr ""
12921
12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12923#: app/Date/HijriDate.php:111
12924msgctxt "NOMINATIVE"
12925msgid "Sha’aban"
12926msgstr ""
12927
12928#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12929msgid "She "
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12933msgid "She died"
12934msgstr ""
12935
12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12937#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12938msgid "She married"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12942msgid "She resided at"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12946msgid "She was born"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12950msgid "She was buried"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12954msgid "She was christened"
12955msgstr ""
12956
12957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12958msgid "She was cremated"
12959msgstr ""
12960
12961#. I18N: a month in the Jewish calendar
12962#: app/Date/JewishDate.php:201
12963msgctxt "GENITIVE"
12964msgid "Shevat"
12965msgstr ""
12966
12967#. I18N: a month in the Jewish calendar
12968#: app/Date/JewishDate.php:305
12969msgctxt "INSTRUMENTAL"
12970msgid "Shevat"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: a month in the Jewish calendar
12974#: app/Date/JewishDate.php:253
12975msgctxt "LOCATIVE"
12976msgid "Shevat"
12977msgstr ""
12978
12979#. I18N: a month in the Jewish calendar
12980#: app/Date/JewishDate.php:149
12981msgctxt "NOMINATIVE"
12982msgid "Shevat"
12983msgstr ""
12984
12985#. I18N: The name of a colour-scheme
12986#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12987msgid "Shiny Tomato"
12988msgstr ""
12989
12990#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12991#: resources/views/help/date.phtml:113
12992msgid "Shortcut"
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12996msgid "Shortest marriage"
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/calendar-page.phtml:109
13000msgid "Show"
13001msgstr ""
13002
13003#. I18N: A configuration setting
13004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13005msgid "Show a download link in the media viewer"
13006msgstr ""
13007
13008#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13009#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13010msgid "Show a privacy policy."
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: A configuration setting
13014#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13015msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13019msgid "Show all media"
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13023msgid "Show all notes"
13024msgstr ""
13025
13026#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13027msgid "Show all places in a list"
13028msgstr ""
13029
13030#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13031msgid "Show all sources"
13032msgstr ""
13033
13034#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13035#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13036msgid "Show an age cursor"
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13040msgid "Show children of ancestors"
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13044msgid "Show couples where either partner married more than once."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13048msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13052msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13056msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13060msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13061msgstr ""
13062
13063#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13064msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13065msgstr ""
13066
13067#. I18N: label for yes/no option
13068#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13069msgid "Show date of last update"
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: A configuration setting
13073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13074msgid "Show dead individuals"
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13078msgid "Show divorced couples."
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13082msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13083msgstr ""
13084
13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13086msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13090msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13091msgstr ""
13092
13093#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13095msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13099msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13100msgstr ""
13101
13102#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13103msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13104msgstr ""
13105
13106#. I18N: A configuration setting
13107#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13108msgid "Show list of family trees"
13109msgstr ""
13110
13111#. I18N: A configuration setting
13112#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13113msgid "Show living individuals"
13114msgstr ""
13115
13116#. I18N: A configuration setting
13117#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13118msgid "Show names of private individuals"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13123#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13124#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13125msgid "Show notes"
13126msgstr ""
13127
13128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13129msgid "Show occupations"
13130msgstr ""
13131
13132#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13133#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13134msgid "Show only events of living individuals"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13138msgid "Show only females."
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13142msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13143msgstr ""
13144
13145#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13146msgid "Show only individuals, events, or all"
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13150msgid "Show only males."
13151msgstr ""
13152
13153#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13154#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13155msgid "Show parents"
13156msgstr ""
13157
13158#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13159#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13160#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13161#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13162#: resources/views/login-page.phtml:47
13163#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13164#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13165#: resources/views/register-page.phtml:76
13166#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13167#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13168#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13169#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13170msgid "Show password"
13171msgstr ""
13172
13173#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13174msgid "Show pending changes"
13175msgstr ""
13176
13177#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13178#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13179#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13180msgid "Show photos"
13181msgstr ""
13182
13183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13184msgid "Show place hierarchy"
13185msgstr ""
13186
13187#. I18N: A configuration setting
13188#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13189msgid "Show private relationships"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13193msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13197msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13198msgstr ""
13199
13200#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13201msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13202msgstr ""
13203
13204#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13205msgid "Show residences"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13209msgid "Show slide show controls"
13210msgstr ""
13211
13212#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13217msgid "Show sources"
13218msgstr ""
13219
13220#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13221#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13222#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13223msgid "Show spouses"
13224msgstr ""
13225
13226#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13228#, php-format
13229msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13230msgstr ""
13231
13232#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13233#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13234msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13235msgstr ""
13236
13237#. I18N: label for a yes/no option
13238#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13239msgid "Show the date and time"
13240msgstr ""
13241
13242#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13243msgid "Show the date and time of update"
13244msgstr ""
13245
13246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13247msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13248msgstr ""
13249
13250#. I18N: A configuration setting
13251#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13252msgid "Show the family tree"
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Module/IndividualListModule.php:350
13256msgid "Show the list of individuals"
13257msgstr ""
13258
13259#: app/Module/IndividualListModule.php:356
13260msgid "Show the list of surnames"
13261msgstr ""
13262
13263#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13264#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13265msgid "Show the location of an event on an external map."
13266msgstr ""
13267
13268#. I18N: Description of the “Places” module
13269#: app/Module/PlacesModule.php:96
13270msgid "Show the location of events on a map."
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: label for a yes/no option
13274#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13275msgid "Show the user who made the change"
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: Label for a configuration option
13279#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13280#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13281#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13282msgid "Show this block for which languages"
13283msgstr ""
13284
13285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13286msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13287msgstr ""
13288
13289#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13291#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13292#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13293msgid "Show to managers"
13294msgstr ""
13295
13296#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13298#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13301#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13302msgid "Show to members"
13303msgstr ""
13304
13305#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13306#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13310#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13311msgid "Show to visitors"
13312msgstr ""
13313
13314#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13315#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13316msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13317msgstr ""
13318
13319#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13320#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13321msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13322msgstr ""
13323
13324#. I18N: %s are placeholders for numbers
13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13326#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13327#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13328#, php-format
13329msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13330msgstr ""
13331
13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13333msgid "Sibling"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13337msgid "Siblings"
13338msgstr ""
13339
13340#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13341#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13342msgid "Sidebar"
13343msgstr ""
13344
13345#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
13347#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13348#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13349msgid "Sidebars"
13350msgstr ""
13351
13352#. I18N: Name of a country or state
13353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13354msgid "Sierra Leone"
13355msgstr ""
13356
13357#. I18N: Name of a module
13358#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13360#, fuzzy
13361msgid "Sign in"
13362msgstr "Takiuru"
13363
13364#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13365#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13366#, fuzzy
13367msgid "Sign out"
13368msgstr "Takiputa"
13369
13370#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13372msgid "Sign-in and registration"
13373msgstr ""
13374
13375#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13376msgid "Signature"
13377msgstr ""
13378
13379#: resources/views/help/date.phtml:138
13380msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13381msgstr ""
13382
13383#. I18N: Name of a country or state
13384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13385msgid "Singapore"
13386msgstr ""
13387
13388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13390msgid "Sister"
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: A configuration setting
13394#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13395#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13396#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13397#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13398msgid "Site identification code"
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13402#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13403#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13404msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13405msgstr ""
13406
13407#. I18N: A configuration setting
13408#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13409#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13410msgid "Site verification code"
13411msgstr ""
13412
13413#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13414#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13415msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13416msgstr ""
13417
13418#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13419#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13420msgid "Sitemaps"
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13424#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13425msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: a month in the Jewish calendar
13429#: app/Date/JewishDate.php:211
13430msgctxt "GENITIVE"
13431msgid "Sivan"
13432msgstr ""
13433
13434#. I18N: a month in the Jewish calendar
13435#: app/Date/JewishDate.php:315
13436msgctxt "INSTRUMENTAL"
13437msgid "Sivan"
13438msgstr ""
13439
13440#. I18N: a month in the Jewish calendar
13441#: app/Date/JewishDate.php:263
13442msgctxt "LOCATIVE"
13443msgid "Sivan"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: a month in the Jewish calendar
13447#: app/Date/JewishDate.php:159
13448msgctxt "NOMINATIVE"
13449msgid "Sivan"
13450msgstr ""
13451
13452#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13453#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13454#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13455msgid "Skip to content"
13456msgstr ""
13457
13458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13459msgid "Slave"
13460msgstr ""
13461
13462#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13463msgctxt "FEMALE"
13464msgid "Slave"
13465msgstr ""
13466
13467#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13468msgctxt "MALE"
13469msgid "Slave"
13470msgstr ""
13471
13472#. I18N: Name of a module
13473#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13474msgid "Slide show"
13475msgstr ""
13476
13477#. I18N: Name of a country or state
13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13479msgid "Slovakia"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Name of a country or state
13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13484msgid "Slovenia"
13485msgstr ""
13486
13487#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13488msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13489msgstr ""
13490
13491#. I18N: Location of an LDS church temple
13492#: app/Elements/TempleCode.php:185
13493msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13494msgstr ""
13495
13496#: app/Gedcom.php:755
13497msgid "Social security number"
13498msgstr ""
13499
13500#. I18N: Name of a country or state
13501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13502msgid "Solomon Islands"
13503msgstr ""
13504
13505#. I18N: Name of a country or state
13506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13507msgid "Somalia"
13508msgstr ""
13509
13510#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13511#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13512msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13513msgstr ""
13514
13515#. I18N: Description of a “Data fix” module
13516#: app/Module/FixNameTags.php:95
13517msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13518msgstr ""
13519
13520#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13521msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13522msgstr ""
13523
13524#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13525#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13526msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13527msgstr ""
13528
13529#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13530#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13531msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13532msgstr ""
13533
13534#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13538msgid "Son"
13539msgstr ""
13540
13541#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13542#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13543#, php-format
13544msgid "Son of %s"
13545msgstr ""
13546
13547#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
13548#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13549msgid "Sort date"
13550msgstr ""
13551
13552#. I18N: Label for a configuration option
13553#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13554#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13555#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13556#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13557#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13558#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13559#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13560#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13561#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13562#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13564#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13565#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13566#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13567#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13568msgid "Sort order"
13569msgstr ""
13570
13571#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
13572msgid "Sort time"
13573msgstr ""
13574
13575#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13576#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13577msgid "Sosa"
13578msgstr ""
13579
13580#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13581msgid "Sosa-Stradonitz number"
13582msgstr ""
13583
13584#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13585msgid "Sounds like"
13586msgstr ""
13587
13588#. I18N: Name of a module/report
13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13590#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13591#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13592#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825
13593#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13594#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13595#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13596#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13597#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13598#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13599#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13600#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13601#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13602#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13606#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13607#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13610#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13623msgid "Source"
13624msgstr ""
13625
13626#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13627#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484
13628#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703
13629#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902
13630#: app/Gedcom.php:916
13631msgid "Source citation"
13632msgstr ""
13633
13634#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13635msgid "Source citations"
13636msgstr ""
13637
13638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13639msgid "Source type"
13640msgstr ""
13641
13642#. I18N: Name of a module/list
13643#. I18N: Name of a module
13644#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64
13645#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13646#: app/Services/AdminService.php:183
13647#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13648#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13649#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13650#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13651#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13652#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13653#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13654#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13655#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13656#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13657#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13658#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13659#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13660#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13661#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13662#: resources/views/search-results.phtml:61
13663#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13664#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13667#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13668msgid "Sources"
13669msgstr ""
13670
13671#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13672msgid "Sources to the events"
13673msgstr ""
13674
13675#. I18N: Name of a country or state
13676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13677msgid "South Africa"
13678msgstr ""
13679
13680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13681msgid "South America"
13682msgstr ""
13683
13684#. I18N: Name of a country or state
13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13686msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13687msgstr ""
13688
13689#. I18N: Name of a country or state
13690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13691msgid "South Sudan"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Name of a country or state
13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13696msgid "Spain"
13697msgstr ""
13698
13699#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13700msgctxt "Surname tradition"
13701msgid "Spanish"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: Location of an LDS church temple
13705#: app/Elements/TempleCode.php:188
13706msgid "Spokane, Washington, United States"
13707msgstr ""
13708
13709#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13710#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13711#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13712#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13713#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13714#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13715#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13716msgid "Spouse"
13717msgstr ""
13718
13719#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13720#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38
13721#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13723msgid "Spouses"
13724msgstr ""
13725
13726#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13728#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13729#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13730#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13731msgid "Spouses and children"
13732msgstr ""
13733
13734#. I18N: Name of a country or state
13735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13736msgid "Sri Lanka"
13737msgstr ""
13738
13739#. I18N: Location of an LDS church temple
13740#: app/Elements/TempleCode.php:181
13741msgid "St. George, Utah, United States"
13742msgstr ""
13743
13744#. I18N: Location of an LDS church temple
13745#: app/Elements/TempleCode.php:184
13746msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13747msgstr ""
13748
13749#. I18N: Location of an LDS church temple
13750#: app/Elements/TempleCode.php:187
13751msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13752msgstr ""
13753
13754#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13755msgid "Standard GEDCOM tags"
13756msgstr ""
13757
13758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13759msgid "Start slide show on page load"
13760msgstr ""
13761
13762#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13763msgid "Start year"
13764msgstr ""
13765
13766#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13767msgid "Starting range of change dates"
13768msgstr ""
13769
13770#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13771msgid "Statcounter™"
13772msgstr ""
13773
13774#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13775#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
13776#: app/Gedcom.php:858
13777msgid "State"
13778msgstr ""
13779
13780#. I18N: Name of a module
13781#. I18N: Name of a module/chart
13782#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70
13783#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13785#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13786#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13787msgid "Statistics"
13788msgstr ""
13789
13790#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13791#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13792#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587
13793#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742
13794#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13795#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13796msgid "Status"
13797msgstr ""
13798
13799#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650
13800#: app/Gedcom.php:743
13801msgid "Status change date"
13802msgstr ""
13803
13804#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13805#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13806#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13807#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13808#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13809msgid "Stillborn: exempt"
13810msgstr ""
13811
13812#. I18N: Location of an LDS church temple
13813#: app/Elements/TempleCode.php:189
13814msgid "Stockholm, Sweden"
13815msgstr ""
13816
13817#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13818#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13819#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13820msgid "Stop"
13821msgstr ""
13822
13823#. I18N: Name of a module
13824#: app/Module/StoriesModule.php:206
13825#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13826#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13827msgid "Stories"
13828msgstr ""
13829
13830#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13831msgid "Story"
13832msgstr ""
13833
13834#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13836#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13837msgid "Story title"
13838msgstr ""
13839
13840#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13841#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13842#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13843#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13844msgid "Subject"
13845msgstr ""
13846
13847#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873
13848#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13849#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13850msgid "Submission"
13851msgstr ""
13852
13853#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13854#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13855#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13856#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13857#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13858#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13859msgid "Submitted but not yet cleared"
13860msgstr ""
13861
13862#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850
13863#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13864#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13865#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13866#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13867msgid "Submitter"
13868msgstr ""
13869
13870#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13871msgid "Submitter name"
13872msgstr ""
13873
13874#. I18N: Name of a module/list
13875#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13876#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13877#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13878#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13879#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13880#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13881#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13882msgid "Submitters"
13883msgstr ""
13884
13885#. I18N: Name of a country or state
13886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13887msgid "Sudan"
13888msgstr ""
13889
13890#. I18N: abbreviation for Sunday
13891#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13892#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13893msgid "Sun"
13894msgstr ""
13895
13896#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13897msgid "Sunday"
13898msgstr ""
13899
13900#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13902#, php-format
13903msgid "Support and documentation can be found at %s."
13904msgstr ""
13905
13906#: app/Services/ServerCheckService.php:327
13907msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13908msgstr ""
13909
13910#: app/Services/ServerCheckService.php:332
13911msgid "Support for SQL Server is experimental."
13912msgstr ""
13913
13914#. I18N: Name of a country or state
13915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13916msgid "Suriname"
13917msgstr ""
13918
13919#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13920#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13921#: resources/views/branches-page.phtml:27
13922#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13923#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13925#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34
13926#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13927#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13928msgid "Surname"
13929msgstr ""
13930
13931#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13932msgid "Surname distribution chart"
13933msgstr ""
13934
13935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13936msgid "Surname list style"
13937msgstr ""
13938
13939#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13940msgid "Surname option"
13941msgstr ""
13942
13943#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707
13944msgid "Surname prefix"
13945msgstr ""
13946
13947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13948msgid "Surname tradition"
13949msgstr ""
13950
13951#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29
13952#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13953#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13954#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13955msgid "Surnames"
13956msgstr ""
13957
13958#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13959msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13960msgstr ""
13961
13962#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13963msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13964msgstr ""
13965
13966#. I18N: Location of an LDS church temple
13967#: app/Elements/TempleCode.php:190
13968msgid "Suva, Fiji"
13969msgstr ""
13970
13971#. I18N: Name of a country or state
13972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13973msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13974msgstr ""
13975
13976#. I18N: Reverse the order of two individuals
13977#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13978msgid "Swap individuals"
13979msgstr ""
13980
13981#. I18N: Name of a country or state
13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13983msgid "Swaziland"
13984msgstr ""
13985
13986#. I18N: Name of a country or state
13987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13988msgid "Sweden"
13989msgstr ""
13990
13991#. I18N: Name of a country or state
13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13993msgid "Switzerland"
13994msgstr ""
13995
13996#. I18N: Location of an LDS church temple
13997#: app/Elements/TempleCode.php:192
13998msgid "Sydney, Australia"
13999msgstr ""
14000
14001#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
14002msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14003msgstr ""
14004
14005#. I18N: Name of a country or state
14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14007msgid "Syria"
14008msgstr ""
14009
14010#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14011#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14012msgid "Tab"
14013msgstr ""
14014
14015#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14016#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14017#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14018#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14019msgid "Table prefix"
14020msgstr ""
14021
14022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14023#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14024#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14026#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14028#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14030#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14031#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14032#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14033#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14034#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14036#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14037msgctxt "paper size"
14038msgid "Tabloid"
14039msgstr ""
14040
14041#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
14043#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14044#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14045msgid "Tabs"
14046msgstr ""
14047
14048#. I18N: Location of an LDS church temple
14049#: app/Elements/TempleCode.php:193
14050msgid "Taipei, Taiwan"
14051msgstr ""
14052
14053#. I18N: Name of a country or state
14054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14055msgid "Taiwan"
14056msgstr ""
14057
14058#. I18N: Name of a country or state
14059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14060msgid "Tajikistan"
14061msgstr ""
14062
14063#. I18N: Location of an LDS church temple
14064#: app/Elements/TempleCode.php:194
14065msgid "Tampico, Mexico"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: a month in the Jewish calendar
14069#: app/Date/JewishDate.php:213
14070msgctxt "GENITIVE"
14071msgid "Tamuz"
14072msgstr ""
14073
14074#. I18N: a month in the Jewish calendar
14075#: app/Date/JewishDate.php:317
14076msgctxt "INSTRUMENTAL"
14077msgid "Tamuz"
14078msgstr ""
14079
14080#. I18N: a month in the Jewish calendar
14081#: app/Date/JewishDate.php:265
14082msgctxt "LOCATIVE"
14083msgid "Tamuz"
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: a month in the Jewish calendar
14087#: app/Date/JewishDate.php:161
14088msgctxt "NOMINATIVE"
14089msgid "Tamuz"
14090msgstr ""
14091
14092#. I18N: Name of a country or state
14093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14094msgid "Tanzania"
14095msgstr ""
14096
14097#. I18N: The name of a colour-scheme
14098#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14099msgid "Teal Top"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: A configuration setting
14103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14104msgid "Technical help contact"
14105msgstr ""
14106
14107#. I18N: Location of an LDS church temple
14108#: app/Elements/TempleCode.php:195
14109msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14110msgstr ""
14111
14112#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14113msgid "Template"
14114msgstr ""
14115
14116#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14117msgid "Templates"
14118msgstr ""
14119
14120#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
14122#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885
14123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14124msgid "Temple"
14125msgstr ""
14126
14127#. I18N: a month in the Jewish calendar
14128#: app/Date/JewishDate.php:199
14129msgctxt "GENITIVE"
14130msgid "Tevet"
14131msgstr ""
14132
14133#. I18N: a month in the Jewish calendar
14134#: app/Date/JewishDate.php:303
14135msgctxt "INSTRUMENTAL"
14136msgid "Tevet"
14137msgstr ""
14138
14139#. I18N: a month in the Jewish calendar
14140#: app/Date/JewishDate.php:251
14141msgctxt "LOCATIVE"
14142msgid "Tevet"
14143msgstr ""
14144
14145#. I18N: a month in the Jewish calendar
14146#: app/Date/JewishDate.php:147
14147msgctxt "NOMINATIVE"
14148msgid "Tevet"
14149msgstr ""
14150
14151#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14152#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14153#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487
14154#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772
14155#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
14156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14157#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14158msgid "Text"
14159msgstr ""
14160
14161#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14162msgid "Text direction"
14163msgstr ""
14164
14165#. I18N: Name of a country or state
14166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14167msgid "Thailand"
14168msgstr ""
14169
14170#: resources/views/help/name.phtml:10
14171msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14172msgstr ""
14173
14174#: resources/views/help/surname.phtml:10
14175msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14176msgstr ""
14177
14178#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14179#, php-format
14180msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14181msgstr ""
14182
14183#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14184msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14185msgstr ""
14186
14187#. I18N: Location of an LDS church temple
14188#: app/Elements/TempleCode.php:104
14189msgid "The Hague, Netherlands"
14190msgstr ""
14191
14192#: app/Services/ServerCheckService.php:123
14193#, php-format
14194msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14195msgstr ""
14196
14197#: app/Services/ServerCheckService.php:179
14198#, php-format
14199msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14203#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14204msgid "The PHP temporary folder is missing."
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Services/ServerCheckService.php:142
14208#, php-format
14209msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14210msgstr ""
14211
14212#: app/Services/ServerCheckService.php:146
14213#, php-format
14214msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14215msgstr ""
14216
14217#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14218msgid "The URL was copied to the clipboard"
14219msgstr ""
14220
14221#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14222#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14223#, php-format
14224msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14225msgstr ""
14226
14227#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14228msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14229msgstr ""
14230
14231#. I18N: Description of the “Calendar” module
14232#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14233msgid "The calendar menu."
14234msgstr ""
14235
14236#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14237#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14238#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14239#, php-format
14240msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14241msgstr ""
14242
14243#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14244#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14245#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14246#, php-format
14247msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14248msgstr ""
14249
14250#. I18N: Description of the “Charts” module
14251#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14252msgid "The charts menu."
14253msgstr ""
14254
14255#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14256msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14257msgstr ""
14258
14259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14260msgid "The date and time of the last update"
14261msgstr ""
14262
14263#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14264#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14265#, php-format
14266msgid "The details for “%s” have been updated."
14267msgstr ""
14268
14269#. I18N: %s is a filename
14270#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14271#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14272#, php-format
14273msgid "The family tree has been exported to %s."
14274msgstr ""
14275
14276#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14277#, php-format
14278msgid "The family tree “%s” already exists."
14279msgstr ""
14280
14281#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14282#, php-format
14283msgid "The family tree “%s” has been created."
14284msgstr ""
14285
14286#. I18N: %s is the name of a family tree
14287#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14288#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14289#, php-format
14290msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14291msgstr ""
14292
14293#. I18N: %s is the name of a family tree
14294#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14295#, php-format
14296msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14297msgstr ""
14298
14299#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14300msgid "The family trees have been merged successfully."
14301msgstr ""
14302
14303#. I18N: Description of the “Family trees” module
14304#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14305msgid "The family trees menu."
14306msgstr ""
14307
14308#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14309#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14310#, php-format
14311msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14312msgstr ""
14313
14314#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14315#, php-format
14316msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14317msgstr ""
14318
14319#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14320#, php-format
14321msgid "The file %s could not be created."
14322msgstr ""
14323
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14325#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14326#, php-format
14327msgid "The file %s could not be deleted."
14328msgstr ""
14329
14330#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14331#, php-format
14332msgid "The file %s has been deleted."
14333msgstr ""
14334
14335#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14336#, php-format
14337msgid "The file %s has been uploaded."
14338msgstr ""
14339
14340#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14341#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14342msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14343msgstr ""
14344
14345#. I18N: %s is a filename
14346#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14347#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14348#, php-format
14349msgid "The file “%s” does not exist."
14350msgstr ""
14351
14352#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14353msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14354msgstr ""
14355
14356#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14357#, php-format
14358msgid "The folder %s could not be deleted."
14359msgstr ""
14360
14361#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14362#, php-format
14363msgid "The folder %s has been created."
14364msgstr ""
14365
14366#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14367#, php-format
14368msgid "The folder %s has been deleted."
14369msgstr ""
14370
14371#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14372msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14373msgstr ""
14374
14375#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14376#, php-format
14377msgid "The folder “%s” does not exist."
14378msgstr ""
14379
14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14381msgid "The following facts and events were found in both records."
14382msgstr ""
14383
14384#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14385#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14386#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14387#, php-format
14388msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14389msgstr ""
14390
14391#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14392msgid "The following list shows typical requirements."
14393msgstr ""
14394
14395#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14396msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14397msgstr ""
14398
14399#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14400msgid "The help text has not been written for this item."
14401msgstr ""
14402
14403#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14405msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14406msgstr ""
14407
14408#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14410msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14411msgstr ""
14412
14413#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14414#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14415#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14416#, php-format
14417msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14418msgstr ""
14419
14420#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14421#, php-format
14422msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14423msgstr ""
14424
14425#. I18N: Description of the “Lists” module
14426#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14427msgid "The lists menu."
14428msgstr ""
14429
14430#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14431#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14432msgid "The location has been created"
14433msgstr ""
14434
14435#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14436msgid "The location of this place is not known."
14437msgstr ""
14438
14439#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134
14440#, php-format
14441msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14442msgstr ""
14443
14444#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131
14445#, php-format
14446msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14447msgstr ""
14448
14449#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98
14450msgid "The media object has been created"
14451msgstr ""
14452
14453#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14454msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14455msgstr ""
14456
14457#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14458#, php-format
14459msgid "The message was not sent to %s."
14460msgstr ""
14461
14462#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14463#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14464#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14465msgid "The message was not sent."
14466msgstr ""
14467
14468#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14469#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14470#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14471#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14472#, php-format
14473msgid "The message was successfully sent to %s."
14474msgstr ""
14475
14476#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79
14477#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14478#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14479#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14480#, php-format
14481msgid "The module “%s” has been disabled."
14482msgstr ""
14483
14484#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77
14485#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14486#, php-format
14487msgid "The module “%s” has been enabled."
14488msgstr ""
14489
14490#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14492msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14493msgstr ""
14494
14495#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14497msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14498msgstr ""
14499
14500#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14501msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14502msgstr ""
14503
14504#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14505msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14506msgstr ""
14507
14508#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14509msgid "The note has been created"
14510msgstr ""
14511
14512#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314
14513#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374
14514#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406
14515#, php-format
14516msgid "The parameter “%s” is missing."
14517msgstr ""
14518
14519#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14520msgid "The password needs to be at least six characters long."
14521msgstr ""
14522
14523#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14525msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14526msgstr ""
14527
14528#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14529#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14530msgid "The password reset link has expired."
14531msgstr ""
14532
14533#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14534#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14535msgid "The place hierarchy."
14536msgstr ""
14537
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170
14539#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14540msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14541msgstr ""
14542
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174
14544#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14545msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163
14549#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14550#, php-format
14551msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14552msgstr ""
14553
14554#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14555#, php-format
14556msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14557msgstr ""
14558
14559#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14560#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14561#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14562#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14563#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14564#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14565#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171
14566#, php-format
14567msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14568msgstr ""
14569
14570#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14571#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14573#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14574msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14575msgstr ""
14576
14577#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14578#, php-format
14579msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14580msgstr ""
14581
14582#. I18N: Description of the “Reports” module
14583#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14584msgid "The reports menu."
14585msgstr ""
14586
14587#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14588msgid "The repository has been created"
14589msgstr ""
14590
14591#. I18N: Description of the “Search” module
14592#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14593msgid "The search menu."
14594msgstr ""
14595
14596#: app/Services/SearchService.php:1178
14597msgid "The search returned too many results."
14598msgstr ""
14599
14600#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14601msgid "The server configuration is OK."
14602msgstr ""
14603
14604#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14605msgid "The server could not understand this request."
14606msgstr ""
14607
14608#: app/Services/ServerCheckService.php:244
14609msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14610msgstr ""
14611
14612#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14613#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14614#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14615msgid "The server’s time limit has been reached."
14616msgstr ""
14617
14618#. I18N: Description of “Statistics” module
14619#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81
14620msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14621msgstr ""
14622
14623#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14624msgid "The solution"
14625msgstr ""
14626
14627#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14628msgid "The source has been created"
14629msgstr ""
14630
14631#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14632msgid "The submission has been created"
14633msgstr ""
14634
14635#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14636msgid "The submitter has been created"
14637msgstr ""
14638
14639#: resources/views/help/name.phtml:15
14640#, php-format
14641msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14642msgstr ""
14643
14644#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14645#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14646#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14647msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14648msgstr ""
14649
14650#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14651#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14652#, php-format
14653msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14654msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14655msgstr[0] ""
14656msgstr[1] ""
14657
14658#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14659msgid "The upgrade is complete."
14660msgstr ""
14661
14662#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14663#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14664msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14665msgstr ""
14666
14667#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14668#, php-format
14669msgid "The user %s has been deleted."
14670msgstr ""
14671
14672#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14673#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14674msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14675msgstr ""
14676
14677#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14678#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14679msgid "The username or password is incorrect."
14680msgstr ""
14681
14682#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14683#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14684msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14685msgstr ""
14686
14687#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14706#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14707#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14708#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14709msgid "The website preferences have been updated."
14710msgstr ""
14711
14712#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14713#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14714msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14715msgstr ""
14716
14717#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14718#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14719#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14720#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14721msgid "Theme"
14722msgstr ""
14723
14724#. I18N: Name of a module
14725#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14726msgid "Theme change"
14727msgstr ""
14728
14729#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
14731#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14732#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14733msgid "Themes"
14734msgstr ""
14735
14736#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14737msgid "There are no facts for this individual."
14738msgstr ""
14739
14740#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14741msgid "There are no links to this media object."
14742msgstr ""
14743
14744#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14745msgid "There are no media objects for this individual."
14746msgstr ""
14747
14748#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14749msgid "There are no notes for this individual."
14750msgstr ""
14751
14752#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14753#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14754msgid "There are no pending changes."
14755msgstr ""
14756
14757#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14758msgid "There are no research tasks in this family tree."
14759msgstr ""
14760
14761#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14762msgid "There are no source citations for this individual."
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14766#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14767#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14768msgid "There are pending changes for you to moderate."
14769msgstr ""
14770
14771#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14772#, php-format
14773msgid "There have been no changes within the last %s day."
14774msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14775msgstr[0] ""
14776msgstr[1] ""
14777
14778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14779msgid "There was an error checking for a new version."
14780msgstr ""
14781
14782#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14783#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78
14784#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78
14785#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14786#: app/Services/MediaFileService.php:222
14787msgid "There was an error uploading your file."
14788msgstr ""
14789
14790#. I18N: a month in the French republican calendar
14791#: app/Date/FrenchDate.php:169
14792msgctxt "GENITIVE"
14793msgid "Thermidor"
14794msgstr ""
14795
14796#. I18N: a month in the French republican calendar
14797#: app/Date/FrenchDate.php:263
14798msgctxt "INSTRUMENTAL"
14799msgid "Thermidor"
14800msgstr ""
14801
14802#. I18N: a month in the French republican calendar
14803#: app/Date/FrenchDate.php:216
14804msgctxt "LOCATIVE"
14805msgid "Thermidor"
14806msgstr ""
14807
14808#. I18N: a month in the French republican calendar
14809#: app/Date/FrenchDate.php:122
14810msgctxt "NOMINATIVE"
14811msgid "Thermidor"
14812msgstr ""
14813
14814#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14815msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14816msgstr ""
14817
14818#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14819#, php-format
14820msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14821msgstr ""
14822
14823#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14824msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14825msgstr ""
14826
14827#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14828msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14829msgstr ""
14830
14831#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14832msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14833msgstr ""
14834
14835#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14836msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14837msgstr ""
14838
14839#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14840#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14841#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14842#: resources/views/register-page.phtml:54
14843#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14844msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14845msgstr ""
14846
14847#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14848msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14849msgstr ""
14850
14851#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14852msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14853msgstr ""
14854
14855#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14856msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14857msgstr ""
14858
14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14860#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14861#, php-format
14862msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14863msgstr ""
14864
14865#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14866msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14867msgstr ""
14868
14869#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14870#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14871#, php-format
14872msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14873msgstr ""
14874
14875#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14876#, php-format
14877msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14878msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14879msgstr[0] ""
14880msgstr[1] ""
14881
14882#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14883msgid "This family tree has no images to display."
14884msgstr ""
14885
14886#. I18N: do not translate the #keywords#
14887#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14888msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14889msgstr ""
14890
14891#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14892#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14893#, php-format
14894msgid "This family tree was last updated on %s."
14895msgstr ""
14896
14897#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14898msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14899msgstr ""
14900
14901#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14902#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14903msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14904msgstr ""
14905
14906#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14908msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14909msgstr ""
14910
14911#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14912msgid "This form has expired. Try again."
14913msgstr ""
14914
14915#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14916msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14917msgstr ""
14918
14919#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14920msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14921msgstr ""
14922
14923#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14924#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14925#, php-format
14926msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14927msgstr ""
14928
14929#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14930msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14931msgstr ""
14932
14933#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14934#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14935#, php-format
14936msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14937msgstr ""
14938
14939#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14941#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14942msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14943msgstr ""
14944
14945#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14946#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14947#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14949#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834
14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859
14953#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14954#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14955#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14956#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14957#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14958#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14959#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14960#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14961#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14962#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14963#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14964#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14965msgid "This information is not available."
14966msgstr ""
14967
14968#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14969#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14970#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14971#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14972#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14982msgid "This information is private and cannot be shown."
14983msgstr ""
14984
14985#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14986msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14987msgstr ""
14988
14989#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14990#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14991#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14992#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14993#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14994#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14995msgid "This is case sensitive."
14996msgstr ""
14997
14998#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
15000#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
15001msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15002msgstr ""
15003
15004#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15005#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15006msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15007msgstr ""
15008
15009#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15011#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15012#: resources/views/register-page.phtml:42
15013#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15014msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15015msgstr ""
15016
15017#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15018msgid "This link is valid for one hour."
15019msgstr ""
15020
15021#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15022msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15023msgstr ""
15024
15025#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15026msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15027msgstr ""
15028
15029#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15030msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15031msgstr ""
15032
15033#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15034#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15035#, php-format
15036msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15037msgstr ""
15038
15039#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15040msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15041msgstr ""
15042
15043#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15044#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15045#, php-format
15046msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15047msgstr ""
15048
15049#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15050#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15051#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15052#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15053msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15054msgstr ""
15055
15056#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15057msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15058msgstr ""
15059
15060#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15061#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15062#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15063msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15064msgstr ""
15065
15066#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409
15067#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15068msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15069msgstr ""
15070
15071#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15072msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15073msgstr ""
15074
15075#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15076#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15077#, php-format
15078msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15079msgstr ""
15080
15081#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15082msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15083msgstr ""
15084
15085#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15086#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15087#, php-format
15088msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15089msgstr ""
15090
15091#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15093msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15094msgstr ""
15095
15096#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15098msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15099msgstr ""
15100
15101#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15103msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15104msgstr ""
15105
15106#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15108msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15113msgid "This option will make it easier for users to download images."
15114msgstr ""
15115
15116#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15117#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15118msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15123msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15124msgstr ""
15125
15126#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15127#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15128msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15129msgstr ""
15130
15131#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15132#, php-format
15133msgid "This page has been viewed %s time."
15134msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15135msgstr[0] ""
15136msgstr[1] ""
15137
15138#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15139msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15140msgstr ""
15141
15142#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525
15143#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15144msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15145msgstr ""
15146
15147#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15148msgid "This record does not exist."
15149msgstr ""
15150
15151#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15152msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15153msgstr ""
15154
15155#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15156#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15157#, php-format
15158msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15159msgstr ""
15160
15161#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15162msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15163msgstr ""
15164
15165#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15166#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15167#, php-format
15168msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15169msgstr ""
15170
15171#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15172msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15173msgstr ""
15174
15175#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15176msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15177msgstr ""
15178
15179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15180msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15181msgstr ""
15182
15183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15184msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15185msgstr ""
15186
15187#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15188msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15189msgstr ""
15190
15191#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15192msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15193msgstr ""
15194
15195#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15196msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15197msgstr ""
15198
15199#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15200#, php-format
15201msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15202msgstr ""
15203
15204#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15205#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15206msgid "This service requires an API key."
15207msgstr ""
15208
15209#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15210msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15211msgstr ""
15212
15213#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15215msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15216msgstr ""
15217
15218#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15219msgid "This user account does not have access to any tree."
15220msgstr ""
15221
15222#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15223msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15224msgstr ""
15225
15226#: app/Services/UpgradeService.php:314
15227msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15228msgstr ""
15229
15230#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15231msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15232msgstr ""
15233
15234#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15235msgid "This website is operated by the following individuals."
15236msgstr ""
15237
15238#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15239#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15240#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15241msgid "This website is temporarily unavailable"
15242msgstr ""
15243
15244#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15245msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15246msgstr ""
15247
15248#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15249msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15250msgstr ""
15251
15252#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15253msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15254msgstr ""
15255
15256#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15257msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15258msgstr ""
15259
15260#. I18N: %s is the name of a family tree
15261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15262#, php-format
15263msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15264msgstr ""
15265
15266#. I18N: abbreviation for Thursday
15267#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15268#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15269msgid "Thu"
15270msgstr ""
15271
15272#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15273#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15274msgid "Thumbnail image"
15275msgstr ""
15276
15277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15279msgid "Thumbnail images"
15280msgstr ""
15281
15282#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15283msgid "Thursday"
15284msgstr ""
15285
15286#. I18N: Location of an LDS church temple
15287#: app/Elements/TempleCode.php:197
15288msgid "Tijuana, Mexico"
15289msgstr ""
15290
15291#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
15292#: app/Gedcom.php:501
15293msgid "Time"
15294msgstr ""
15295
15296#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15297#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15298msgid "Time of birth"
15299msgstr ""
15300
15301#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15302msgid "Time of birth and time of death"
15303msgstr ""
15304
15305#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15306#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15307msgid "Time of death"
15308msgstr ""
15309
15310#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
15311#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
15312#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
15313msgid "Time of last change"
15314msgstr ""
15315
15316#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130
15317msgid "Time of status change"
15318msgstr ""
15319
15320#. I18N: A configuration setting
15321#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15322#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15323#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15324#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15325msgid "Time zone"
15326msgstr ""
15327
15328#. I18N: Name of a module/chart
15329#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15330msgid "Timeline"
15331msgstr ""
15332
15333#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15334#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15335msgid "Timestamp"
15336msgstr ""
15337
15338#. I18N: Name of a country or state
15339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15340msgid "Timor-Leste"
15341msgstr ""
15342
15343#: app/Date/JalaliDate.php:276
15344msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15345msgid "Tir"
15346msgstr ""
15347
15348#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15349#: app/Date/JalaliDate.php:145
15350msgctxt "GENITIVE"
15351msgid "Tir"
15352msgstr ""
15353
15354#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15355#: app/Date/JalaliDate.php:235
15356msgctxt "INSTRUMENTAL"
15357msgid "Tir"
15358msgstr ""
15359
15360#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15361#: app/Date/JalaliDate.php:190
15362msgctxt "LOCATIVE"
15363msgid "Tir"
15364msgstr ""
15365
15366#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15367#: app/Date/JalaliDate.php:100
15368msgctxt "NOMINATIVE"
15369msgid "Tir"
15370msgstr ""
15371
15372#. I18N: a month in the Jewish calendar
15373#: app/Date/JewishDate.php:193
15374msgctxt "GENITIVE"
15375msgid "Tishrei"
15376msgstr ""
15377
15378#. I18N: a month in the Jewish calendar
15379#: app/Date/JewishDate.php:297
15380msgctxt "INSTRUMENTAL"
15381msgid "Tishrei"
15382msgstr ""
15383
15384#. I18N: a month in the Jewish calendar
15385#: app/Date/JewishDate.php:245
15386msgctxt "LOCATIVE"
15387msgid "Tishrei"
15388msgstr ""
15389
15390#. I18N: a month in the Jewish calendar
15391#: app/Date/JewishDate.php:141
15392msgctxt "NOMINATIVE"
15393msgid "Tishrei"
15394msgstr ""
15395
15396#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788
15397#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15398#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15399#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15400#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15401#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15402#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15403#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15404#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15405#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15406#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15407#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15408#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15409#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15410msgid "Title"
15411msgstr ""
15412
15413#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15414#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15415#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15416msgctxt "Email recipient"
15417msgid "To"
15418msgstr ""
15419
15420#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15421#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15422msgctxt "End of date range"
15423msgid "To"
15424msgstr ""
15425
15426#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15427msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15428msgstr ""
15429
15430#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15431msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15432msgstr ""
15433
15434#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15435msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15436msgstr ""
15437
15438#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15439msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15440msgstr ""
15441
15442#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15444msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15445msgstr ""
15446
15447#. I18N: “Apache” is a software program.
15448#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15449msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15450msgstr ""
15451
15452#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15453#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15454msgid "To set a new password, follow this link."
15455msgstr ""
15456
15457#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15458#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15459msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15460msgstr ""
15461
15462#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15463msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15464msgstr ""
15465
15466#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15467#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15468#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15469#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15470#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15471msgid "To use this service, you need an API key."
15472msgstr ""
15473
15474#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15475msgid "To use this service, you need an account."
15476msgstr ""
15477
15478#. I18N: Name of a country or state
15479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15480msgid "Togo"
15481msgstr ""
15482
15483#. I18N: Name of a country or state
15484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15485msgid "Tokelau"
15486msgstr ""
15487
15488#. I18N: Location of an LDS church temple
15489#: app/Elements/TempleCode.php:198
15490msgid "Tokyo, Japan"
15491msgstr ""
15492
15493#. I18N: Type of media object
15494#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15495msgid "Tombstone"
15496msgstr ""
15497
15498#. I18N: Name of a country or state
15499#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15500msgid "Tonga"
15501msgstr ""
15502
15503#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15504msgid "Too many requests. Try again later."
15505msgstr ""
15506
15507#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15508#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15509#, php-format
15510msgid "Top %s given name"
15511msgid_plural "Top %s given names"
15512msgstr[0] ""
15513msgstr[1] ""
15514
15515#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15516#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194
15517#, php-format
15518msgid "Top %s surname"
15519msgid_plural "Top %s surnames"
15520msgstr[0] ""
15521msgstr[1] ""
15522
15523#. I18N: i.e. most popular given name.
15524#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15525msgid "Top given name"
15526msgstr ""
15527
15528#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15529#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15530#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15531msgid "Top given names"
15532msgstr ""
15533
15534#. I18N: i.e. most popular surname.
15535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15536msgid "Top surname"
15537msgstr ""
15538
15539#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15540#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15541#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15542msgid "Top surnames"
15543msgstr ""
15544
15545#. I18N: Location of an LDS church temple
15546#: app/Elements/TempleCode.php:199
15547msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15548msgstr ""
15549
15550#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15551#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15552#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15553#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15554#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15555#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15556#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15557#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15558#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15559#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15560#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15561#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15562#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15563#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15564#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15566msgid "Total"
15567msgstr ""
15568
15569#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15570msgid "Total accepted changes: "
15571msgstr ""
15572
15573#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15574msgid "Total births"
15575msgstr ""
15576
15577#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15578msgid "Total dead"
15579msgstr ""
15580
15581#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15582msgid "Total deaths"
15583msgstr ""
15584
15585#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15586msgid "Total divorces"
15587msgstr ""
15588
15589#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15590#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15592msgid "Total events"
15593msgstr ""
15594
15595#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15596#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15601#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15602msgid "Total families"
15603msgstr ""
15604
15605#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15606msgid "Total females"
15607msgstr ""
15608
15609#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15610msgid "Total given names"
15611msgstr ""
15612
15613#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15615#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15616#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15617#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15624#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15625msgid "Total individuals"
15626msgstr ""
15627
15628#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15629msgid "Total living"
15630msgstr ""
15631
15632#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15633msgid "Total males"
15634msgstr ""
15635
15636#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15637msgid "Total marriages"
15638msgstr ""
15639
15640#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15641msgid "Total pending changes: "
15642msgstr ""
15643
15644#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15645#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15646#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15647msgid "Total surnames"
15648msgstr ""
15649
15650#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15651msgid "Total users"
15652msgstr ""
15653
15654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15655#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15656#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
15658#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15659#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15660#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15661#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15662#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15663msgid "Tracking and analytics"
15664msgstr ""
15665
15666#: app/Gedcom.php:886
15667msgid "Trailer"
15668msgstr ""
15669
15670#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15671#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15672#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15673#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15674msgid "Tree"
15675msgstr ""
15676
15677#. I18N: The third day in the French republican calendar
15678#: app/Date/FrenchDate.php:305
15679msgid "Tridi"
15680msgstr ""
15681
15682#. I18N: Name of a country or state
15683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15684msgid "Trinidad and Tobago"
15685msgstr ""
15686
15687#. I18N: Location of an LDS church temple
15688#: app/Elements/TempleCode.php:200
15689msgid "Trujillo, Peru"
15690msgstr ""
15691
15692#. I18N: abbreviation for Tuesday
15693#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15695msgid "Tue"
15696msgstr ""
15697
15698#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15699msgid "Tuesday"
15700msgstr ""
15701
15702#. I18N: Name of a country or state
15703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15704msgid "Tunisia"
15705msgstr ""
15706
15707#. I18N: Name of a country or state
15708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15709msgid "Turkey"
15710msgstr ""
15711
15712#. I18N: Name of a country or state
15713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15714msgid "Turkmenistan"
15715msgstr ""
15716
15717#. I18N: Name of a country or state
15718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15719msgid "Turks and Caicos Islands"
15720msgstr ""
15721
15722#. I18N: Name of a country or state
15723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15724msgid "Tuvalu"
15725msgstr ""
15726
15727#. I18N: Location of an LDS church temple
15728#: app/Elements/TempleCode.php:196
15729msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15730msgstr ""
15731
15732#. I18N: Location of an LDS church temple
15733#: app/Elements/TempleCode.php:201
15734msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15735msgstr ""
15736
15737#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95
15738#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
15743#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
15744#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15745#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15746#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552
15747#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572
15748#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15749#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15750#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15751#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15752#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15753#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15754#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15755#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15757#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15758msgid "Type"
15759msgstr ""
15760
15761#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15762msgid "Type of abbreviation"
15763msgstr ""
15764
15765#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15766msgid "Type of administrative ID"
15767msgstr ""
15768
15769#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15770msgid "Type of demographic data"
15771msgstr ""
15772
15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655
15774msgid "Type of event"
15775msgstr ""
15776
15777#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657
15778msgid "Type of fact"
15779msgstr ""
15780
15781#: app/Gedcom.php:668
15782msgid "Type of identification number"
15783msgstr ""
15784
15785#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15786msgid "Type of location"
15787msgstr ""
15788
15789#: app/Gedcom.php:468
15790msgid "Type of marriage"
15791msgstr ""
15792
15793#: app/Gedcom.php:709
15794msgid "Type of name"
15795msgstr ""
15796
15797#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791
15798#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
15799msgid "Type of reference number"
15800msgstr ""
15801
15802#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15803msgid "Type of research task"
15804msgstr ""
15805
15806#. I18N: A configuration setting
15807#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15808#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15809#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15810#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15811#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824
15812#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15813#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15815#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15816#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15818#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15819#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15820#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15821#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15822msgid "URL"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: Name of a country or state
15826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15827msgid "US Minor Outlying Islands"
15828msgstr ""
15829
15830#. I18N: Name of a country or state
15831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15832msgid "US Virgin Islands"
15833msgstr ""
15834
15835#. I18N: Name of a country or state
15836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15837msgid "Uganda"
15838msgstr ""
15839
15840#. I18N: Name of a country or state
15841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15842msgid "Ukraine"
15843msgstr ""
15844
15845#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15846#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15847#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15848#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15849#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15850#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15851msgid "Uncleared: insufficient data"
15852msgstr ""
15853
15854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101
15855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
15856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
15857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174
15858#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15859#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15860#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15862#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15863#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15864#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15865#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15866#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15867#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15868#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15869#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15871#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15872#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15873#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15874#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15875#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15876#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15877msgid "Unique identifier"
15878msgstr ""
15879
15880#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15882msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15883msgstr ""
15884
15885#. I18N: Name of a country or state
15886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15887msgid "United Arab Emirates"
15888msgstr ""
15889
15890#. I18N: Name of a country or state
15891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15892msgid "United Kingdom"
15893msgstr ""
15894
15895#. I18N: Name of a country or state
15896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15897msgid "United States"
15898msgstr ""
15899
15900#. I18N: Name of a country or state
15901#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15902#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15903#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15905msgid "Unknown"
15906msgstr ""
15907
15908#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15909msgctxt "unknown century"
15910msgid "Unknown"
15911msgstr ""
15912
15913#: app/Elements/SexValue.php:87
15914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15916#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15917#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15918#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15919msgctxt "unknown gender"
15920msgid "Unknown"
15921msgstr ""
15922
15923#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15924msgctxt "unknown people"
15925msgid "Unknown"
15926msgstr ""
15927
15928#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15929#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15930msgid "Unlink"
15931msgstr ""
15932
15933#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15934msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15935msgstr ""
15936
15937#: resources/views/admin/media.phtml:50
15938msgid "Unused files"
15939msgstr ""
15940
15941#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15942#, php-format
15943msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15944msgstr ""
15945
15946#. I18N: Name of a module
15947#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15948msgid "Upcoming events"
15949msgstr ""
15950
15951#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15952msgid "Update"
15953msgstr ""
15954
15955#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15956msgid "Update all"
15957msgstr ""
15958
15959#. I18N: Name of a module
15960#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15961msgid "Update place names"
15962msgstr ""
15963
15964#. I18N: Description of a “Data fix” module
15965#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15966msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15967msgstr ""
15968
15969#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15970#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15971msgid "Updated at"
15972msgstr ""
15973
15974#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15975#. I18N: %s is a version number
15976#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15977#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15979#, php-format
15980msgid "Upgrade to webtrees %s."
15981msgstr ""
15982
15983#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15984#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15985msgid "Upgrade wizard"
15986msgstr ""
15987
15988#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
15990msgid "Upload media files"
15991msgstr ""
15992
15993#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15994msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15995msgstr ""
15996
15997#. I18N: Name of a country or state
15998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15999msgid "Uruguay"
16000msgstr ""
16001
16002#: app/Services/EmailService.php:225
16003msgid "Use SMTP to send messages"
16004msgstr ""
16005
16006#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16007msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16008msgstr ""
16009
16010#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16011msgid "Use an external service to find locations."
16012msgstr ""
16013
16014#. I18N: placeholder text for new-password field
16015#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16017#: resources/views/register-page.phtml:76
16018#, php-format
16019msgid "Use at least %s character."
16020msgid_plural "Use at least %s characters."
16021msgstr[0] ""
16022msgstr[1] ""
16023
16024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16027msgid "Use colors"
16028msgstr ""
16029
16030#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16031msgid "Use compact layout"
16032msgstr ""
16033
16034#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16035#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16036#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16037#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16038#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16039msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16040msgstr ""
16041
16042#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16043msgid "Use maps in webtrees."
16044msgstr ""
16045
16046#. I18N: A configuration setting
16047#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16048msgid "Use password"
16049msgstr ""
16050
16051#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16052#: app/Services/EmailService.php:224
16053msgid "Use sendmail to send messages"
16054msgstr ""
16055
16056#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16058msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16059msgstr ""
16060
16061#. I18N: A configuration setting
16062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16063msgid "Use silhouettes"
16064msgstr ""
16065
16066#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16067msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16068msgstr ""
16069
16070#: resources/views/register-page.phtml:91
16071msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16072msgstr ""
16073
16074#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16076#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16077#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16078#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16079msgid "User"
16080msgstr ""
16081
16082#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532
16084#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16085#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16086#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16087#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16088msgid "User administration"
16089msgstr ""
16090
16091#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16092msgid "User didn’t verify within 7 days."
16093msgstr ""
16094
16095#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16096msgid "User not verified by administrator."
16097msgstr ""
16098
16099#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16100msgid "User verification"
16101msgstr ""
16102
16103#. I18N: A configuration setting
16104#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16105#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16107#: resources/views/admin/users.phtml:28
16108#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16109#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16110#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16111#: resources/views/login-page.phtml:35
16112#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16113#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16114#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16115#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16116#: resources/views/register-page.phtml:61
16117#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16118msgid "Username"
16119msgstr "Ingoa rorohiko"
16120
16121#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16122#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16123msgid "Username or email address"
16124msgstr ""
16125
16126#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16128#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16129#: resources/views/register-page.phtml:66
16130msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16131msgstr ""
16132
16133#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16134#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16135#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16136msgid "Users"
16137msgstr ""
16138
16139#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16140msgid "User’s account has been inactive too long: "
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: Name of a country or state
16144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16145msgid "Uzbekistan"
16146msgstr ""
16147
16148#. I18N: Location of an LDS church temple
16149#: app/Elements/TempleCode.php:202
16150msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: Name of a country or state
16154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16155msgid "Vanuatu"
16156msgstr ""
16157
16158#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16159#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16160msgid "Various statistics charts."
16161msgstr ""
16162
16163#. I18N: Name of a country or state
16164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16165msgid "Vatican City"
16166msgstr ""
16167
16168#. I18N: a month in the French republican calendar
16169#: app/Date/FrenchDate.php:149
16170msgctxt "GENITIVE"
16171msgid "Vendemiaire"
16172msgstr ""
16173
16174#. I18N: a month in the French republican calendar
16175#: app/Date/FrenchDate.php:243
16176msgctxt "INSTRUMENTAL"
16177msgid "Vendemiaire"
16178msgstr ""
16179
16180#. I18N: a month in the French republican calendar
16181#: app/Date/FrenchDate.php:196
16182msgctxt "LOCATIVE"
16183msgid "Vendemiaire"
16184msgstr ""
16185
16186#. I18N: a month in the French republican calendar
16187#: app/Date/FrenchDate.php:101
16188msgctxt "NOMINATIVE"
16189msgid "Vendemiaire"
16190msgstr ""
16191
16192#. I18N: Name of a country or state
16193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16194msgid "Venezuela"
16195msgstr ""
16196
16197#. I18N: a month in the French republican calendar
16198#: app/Date/FrenchDate.php:159
16199msgctxt "GENITIVE"
16200msgid "Ventose"
16201msgstr ""
16202
16203#. I18N: a month in the French republican calendar
16204#: app/Date/FrenchDate.php:253
16205msgctxt "INSTRUMENTAL"
16206msgid "Ventose"
16207msgstr ""
16208
16209#. I18N: a month in the French republican calendar
16210#: app/Date/FrenchDate.php:206
16211msgctxt "LOCATIVE"
16212msgid "Ventose"
16213msgstr ""
16214
16215#. I18N: a month in the French republican calendar
16216#: app/Date/FrenchDate.php:111
16217msgctxt "NOMINATIVE"
16218msgid "Ventose"
16219msgstr ""
16220
16221#. I18N: Location of an LDS church temple
16222#: app/Elements/TempleCode.php:203
16223msgid "Veracruz, Mexico"
16224msgstr ""
16225
16226#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16227#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16228#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16229msgid "Verified"
16230msgstr ""
16231
16232#. I18N: Location of an LDS church temple
16233#: app/Elements/TempleCode.php:204
16234msgid "Vernal, Utah, United States"
16235msgstr ""
16236
16237#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506
16238#: app/Gedcom.php:529
16239msgid "Version"
16240msgstr ""
16241
16242#. I18N: Type of media object
16243#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16244msgid "Video"
16245msgstr ""
16246
16247#. I18N: Name of a country or state
16248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16249msgid "Vietnam"
16250msgstr ""
16251
16252#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16253#, php-format
16254msgid "View table of events occurring in %s"
16255msgstr ""
16256
16257#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16258msgid "View this day"
16259msgstr ""
16260
16261#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16262#: resources/views/fact.phtml:110
16263#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16264#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16265msgid "View this family"
16266msgstr ""
16267
16268#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16269#, php-format
16270msgid "View this location using %s"
16271msgstr ""
16272
16273#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16274msgid "View this month"
16275msgstr ""
16276
16277#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16278msgid "View this year"
16279msgstr ""
16280
16281#. I18N: Location of an LDS church temple
16282#: app/Elements/TempleCode.php:205
16283msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16284msgstr ""
16285
16286#. I18N: A configuration setting
16287#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16288#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16289msgid "Visible online"
16290msgstr ""
16291
16292#. I18N: A configuration setting
16293#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16294#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16295msgid "Visible to other users when online"
16296msgstr ""
16297
16298#. I18N: Listbox entry; name of a role
16299#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16300#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16301#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16302#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16303#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16304msgid "Visitor"
16305msgstr ""
16306
16307#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16308#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16309#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16310#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16311#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16312msgid "Vital records"
16313msgstr ""
16314
16315#. I18N: Name of a country or state
16316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16317msgid "Wales"
16318msgstr ""
16319
16320#. I18N: Name of a country or state
16321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16322msgid "Wallis and Futuna"
16323msgstr ""
16324
16325#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16326msgid "Ward"
16327msgstr ""
16328
16329#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16330msgctxt "FEMALE"
16331msgid "Ward"
16332msgstr ""
16333
16334#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16335msgctxt "MALE"
16336msgid "Ward"
16337msgstr ""
16338
16339#. I18N: Location of an LDS church temple
16340#: app/Elements/TempleCode.php:206
16341msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16342msgstr ""
16343
16344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16345msgid "Watermarks"
16346msgstr ""
16347
16348#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16350msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16351msgstr ""
16352
16353#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16354#, php-format
16355msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16356msgstr ""
16357
16358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
16360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16361msgid "Website"
16362msgstr ""
16363
16364#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16366msgid "Website logs"
16367msgstr ""
16368
16369#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16371msgid "Website preferences"
16372msgstr ""
16373
16374#. I18N: abbreviation for Wednesday
16375#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16376#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16377msgid "Wed"
16378msgstr ""
16379
16380#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16381msgid "Wednesday"
16382msgstr ""
16383
16384#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16385msgid "Weight"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: A %s is the user’s name
16389#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16390#, php-format
16391msgid "Welcome %s"
16392msgstr ""
16393
16394#. I18N: A configuration setting
16395#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16396msgid "Welcome text on sign-in page"
16397msgstr ""
16398
16399#: resources/views/login-page.phtml:23
16400msgid "Welcome to this genealogy website"
16401msgstr ""
16402
16403#. I18N: Name of a country or state
16404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16405msgid "Western Sahara"
16406msgstr ""
16407
16408#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16410msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16411msgstr ""
16412
16413#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16414msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16415msgstr ""
16416
16417#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16418msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16419msgstr ""
16420
16421#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16423msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16424msgstr ""
16425
16426#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16427msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16428msgstr ""
16429
16430#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16431msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16432msgstr ""
16433
16434#. I18N: Label for a configuration option
16435#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16436msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16437msgstr ""
16438
16439#. I18N: A configuration setting
16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16441msgid "Who can upload new media files"
16442msgstr ""
16443
16444#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16445#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16446msgid "Who is online"
16447msgstr ""
16448
16449#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16450msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16451msgstr ""
16452
16453#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16454msgid "Widow"
16455msgstr ""
16456
16457#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16458msgid "Widower"
16459msgstr ""
16460
16461#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495
16462#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16463#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16464#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16465#: resources/views/fact-date.phtml:140
16466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16468#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16469#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16470#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16471#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16472#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16474#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16475msgid "Wife"
16476msgstr ""
16477
16478#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16479msgid "Wife’s age"
16480msgstr ""
16481
16482#: app/Gedcom.php:758
16483msgid "Will"
16484msgstr ""
16485
16486#. I18N: Location of an LDS church temple
16487#: app/Elements/TempleCode.php:207
16488msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16489msgstr ""
16490
16491#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16492#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16493msgid "With sources"
16494msgstr ""
16495
16496#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16497#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16498msgid "Without sources"
16499msgstr ""
16500
16501#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16502msgid "Witness"
16503msgstr ""
16504
16505#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16506msgid "Witnesses"
16507msgstr ""
16508
16509#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16510#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16511#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16512msgid "Wives take their husband’s surname."
16513msgstr ""
16514
16515#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16516#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16517#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16518#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16519msgid "World"
16520msgstr ""
16521
16522#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16523#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16524msgid "Yahrzeit"
16525msgstr ""
16526
16527#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16528#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16529msgid "Yahrzeiten"
16530msgstr ""
16531
16532#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16533msgid "Year"
16534msgstr ""
16535
16536#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16537#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16538msgid "Year:"
16539msgstr ""
16540
16541#. I18N: Name of a country or state
16542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16543msgid "Yemen"
16544msgstr ""
16545
16546#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16547#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16548#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16549#, php-format
16550msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16551msgstr ""
16552
16553#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16554#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16555msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16556msgstr ""
16557
16558#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16559#, php-format
16560msgid "You are signed in as %s."
16561msgstr ""
16562
16563#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16564msgid "You can apply for an account using the link below."
16565msgstr ""
16566
16567#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16569msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16570msgstr ""
16571
16572#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16573#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16574msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16575msgstr ""
16576
16577#. I18N: %s is a URL
16578#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16579#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16580#, php-format
16581msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16582msgstr ""
16583
16584#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16585msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16586msgstr ""
16587
16588#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16589msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16590msgstr ""
16591
16592#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16593msgid "You can renumber this family tree."
16594msgstr ""
16595
16596#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16597#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16598msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16599msgstr ""
16600
16601#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16602msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16603msgstr ""
16604
16605#. I18N: Description of a “Data fix” module
16606#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16607msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16608msgstr ""
16609
16610#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16611msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16612msgstr ""
16613
16614#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16615#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16616msgid "You do not have permission to view this page."
16617msgstr ""
16618
16619#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16620msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16621msgstr ""
16622
16623#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16624msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16625msgstr ""
16626
16627#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16628msgid "You have signed out."
16629msgstr ""
16630
16631#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16632msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16633msgstr ""
16634
16635#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16636msgid "You must enter all the administrator account fields."
16637msgstr ""
16638
16639#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16640msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16641msgstr ""
16642
16643#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16644msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16645msgstr ""
16646
16647#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16648msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16649msgstr ""
16650
16651#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16652msgid "You need to be a family member to access this website."
16653msgstr ""
16654
16655#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16656msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16660#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16661msgid "You need to create a family tree."
16662msgstr ""
16663
16664#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16665#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16666msgid "You need to review the account details."
16667msgstr ""
16668
16669#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16670msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16671msgstr ""
16672
16673#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16674#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16675msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16676msgstr ""
16677
16678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16679msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16680msgstr ""
16681
16682#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16683#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16684#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16685#, php-format
16686msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16687msgstr ""
16688
16689#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16690msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16691msgstr ""
16692
16693#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16694#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16695msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16696msgstr ""
16697
16698#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16699msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16700msgstr ""
16701
16702#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16703msgid "Youngest father"
16704msgstr ""
16705
16706#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16707msgid "Youngest female"
16708msgstr ""
16709
16710#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16711msgid "Youngest male"
16712msgstr ""
16713
16714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16715msgid "Youngest mother"
16716msgstr ""
16717
16718#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16719msgid "Your clippings cart is empty."
16720msgstr ""
16721
16722#: resources/views/contact-page.phtml:43
16723#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16724msgid "Your name"
16725msgstr ""
16726
16727#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16728msgid "Your password has been updated."
16729msgstr ""
16730
16731#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16732#, php-format
16733msgid "Your registration at %s"
16734msgstr ""
16735
16736#: app/Services/ServerCheckService.php:194
16737#, php-format
16738msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16739msgstr ""
16740
16741#. I18N: ZIP = file format
16742#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16743#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16744msgid "ZIP"
16745msgstr ""
16746
16747#. I18N: Name of a country or state
16748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16749msgid "Zambia"
16750msgstr ""
16751
16752#. I18N: Name of a country or state
16753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16754msgid "Zimbabwe"
16755msgstr ""
16756
16757#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16758msgid "Zoom"
16759msgstr ""
16760
16761#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16762#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16763msgid "Zoom in"
16764msgstr ""
16765
16766#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16767#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16768msgid "Zoom out"
16769msgstr ""
16770
16771#. I18N: Description of a “Data fix” module
16772#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16773msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16774msgstr ""
16775
16776#. I18N: Gedcom ABT dates
16777#: app/Date.php:185
16778#, php-format
16779msgid "about %s"
16780msgstr ""
16781
16782#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16783#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16784#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16785#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16786#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16787#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16788msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16789msgid "accept"
16790msgstr ""
16791
16792#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16793#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16794#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16795#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16796#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16797#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16798msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16799msgid "accept"
16800msgstr ""
16801
16802#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16803#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16804msgid "accepted"
16805msgstr ""
16806
16807#. I18N: A button label.
16808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16809#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16810#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16811#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16812#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16813#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16814msgid "add"
16815msgstr ""
16816
16817#. I18N: A button label.
16818#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16819msgid "add place"
16820msgstr ""
16821
16822#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16823#: app/Elements/NameType.php:71
16824msgid "adopted name"
16825msgstr ""
16826
16827#. I18N: Gedcom AFT dates
16828#: app/Date.php:205
16829#, php-format
16830msgid "after %s"
16831msgstr ""
16832
16833#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16834#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16835#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16836msgid "age"
16837msgstr ""
16838
16839#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16840#: app/Elements/NameType.php:73
16841msgid "also known as"
16842msgstr ""
16843
16844#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16845#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16846#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16847#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16848#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16849#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16852#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16854#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16855msgid "and"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:781
16859msgctxt "father’s brother’s wife"
16860msgid "aunt"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Services/RelationshipService.php:539
16864msgctxt "father’s sister"
16865msgid "aunt"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Services/RelationshipService.php:861
16869msgctxt "mother’s brother’s wife"
16870msgid "aunt"
16871msgstr ""
16872
16873#: app/Services/RelationshipService.php:577
16874msgctxt "mother’s sister"
16875msgid "aunt"
16876msgstr ""
16877
16878#: app/Services/RelationshipService.php:913
16879msgctxt "parent’s brother’s wife"
16880msgid "aunt"
16881msgstr ""
16882
16883#: app/Services/RelationshipService.php:595
16884msgctxt "parent’s sister"
16885msgid "aunt"
16886msgstr ""
16887
16888#: app/Services/RelationshipService.php:537
16889msgctxt "father’s sibling"
16890msgid "aunt/uncle"
16891msgstr ""
16892
16893#: app/Services/RelationshipService.php:575
16894msgctxt "mother’s sibling"
16895msgid "aunt/uncle"
16896msgstr ""
16897
16898#: app/Services/RelationshipService.php:593
16899msgctxt "parent’s sibling"
16900msgid "aunt/uncle"
16901msgstr ""
16902
16903#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16904msgid "automatic"
16905msgstr ""
16906
16907#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16908msgid "back to top"
16909msgstr ""
16910
16911#. I18N: Gedcom BEF dates
16912#: app/Date.php:201
16913#, php-format
16914msgid "before %s"
16915msgstr ""
16916
16917#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16918#: app/Date.php:217
16919#, php-format
16920msgid "between %s and %s"
16921msgstr ""
16922
16923#. I18N: The name given to an individual at their birth
16924#: app/Elements/NameType.php:75
16925msgid "birth name"
16926msgstr ""
16927
16928#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16929#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16930#, php-format
16931msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16932msgstr ""
16933
16934#: app/Services/RelationshipService.php:451
16935msgid "brother"
16936msgstr ""
16937
16938#: app/Services/RelationshipService.php:719
16939msgctxt "brother’s wife’s brother"
16940msgid "brother-in-law"
16941msgstr ""
16942
16943#: app/Services/RelationshipService.php:545
16944msgctxt "husband’s brother"
16945msgid "brother-in-law"
16946msgstr ""
16947
16948#: app/Services/RelationshipService.php:835
16949msgctxt "husband’s sister’s husband"
16950msgid "brother-in-law"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:613
16954msgctxt "sister’s husband"
16955msgid "brother-in-law"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16959msgctxt "sister’s husband’s brother"
16960msgid "brother-in-law"
16961msgstr ""
16962
16963#: app/Services/RelationshipService.php:625
16964msgctxt "spouse’s brother"
16965msgid "brother-in-law"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Services/RelationshipService.php:643
16969msgctxt "wife’s brother"
16970msgid "brother-in-law"
16971msgstr ""
16972
16973#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16974msgctxt "wife’s sister’s husband"
16975msgid "brother-in-law"
16976msgstr ""
16977
16978#: app/Services/RelationshipService.php:721
16979msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16980msgid "brother/sister-in-law"
16981msgstr ""
16982
16983#: app/Services/RelationshipService.php:555
16984msgctxt "husband’s sibling"
16985msgid "brother/sister-in-law"
16986msgstr ""
16987
16988#: app/Services/RelationshipService.php:607
16989msgctxt "sibling’s spouse"
16990msgid "brother/sister-in-law"
16991msgstr ""
16992
16993#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16994msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16995msgid "brother/sister-in-law"
16996msgstr ""
16997
16998#: app/Services/RelationshipService.php:641
16999msgctxt "spouse’s sibling"
17000msgid "brother/sister-in-law"
17001msgstr ""
17002
17003#: app/Services/RelationshipService.php:653
17004msgctxt "wife’s sibling"
17005msgid "brother/sister-in-law"
17006msgstr ""
17007
17008#. I18N: An option in a list-box
17009#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273
17010msgid "bullet list"
17011msgstr ""
17012
17013#. I18N: Gedcom CAL dates
17014#: app/Date.php:189
17015#, php-format
17016msgid "calculated %s"
17017msgstr ""
17018
17019#. I18N: A button label.
17020#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17021#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17022#: resources/views/admin/components.phtml:171
17023#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17024#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
17025#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17026#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17027#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17028#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17029#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17031#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17032#: resources/views/contact-page.phtml:83
17033#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17034#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17035#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17036#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17037#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17038#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17039#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17040#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17041#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17042#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17043#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17044#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17045#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17046#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17047#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17048#: resources/views/message-page.phtml:71
17049#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17050#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17051#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17052#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17053#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17054#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17055#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17056#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17057#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17058#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17059#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17060#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17061#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17062#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17063#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17064#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17065msgid "cancel"
17066msgstr ""
17067
17068#. I18N: Status of child-parent link
17069#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17070msgid "challenged"
17071msgstr ""
17072
17073#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17074#: app/Elements/NameType.php:77
17075msgid "change of name"
17076msgstr ""
17077
17078#. I18N: button label
17079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17081msgid "check now"
17082msgstr ""
17083
17084#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17085#: app/Services/RelationshipService.php:430
17086msgid "child"
17087msgstr ""
17088
17089#. I18N: Type of demographic data
17090#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17091msgid "citizen"
17092msgstr ""
17093
17094#: resources/views/admin/components.phtml:108
17095#: resources/views/admin/components.phtml:129
17096#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17097#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17098#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17099#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17100#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17101#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17102#: resources/views/modals/header.phtml:17
17103#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17104#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17105msgid "close"
17106msgstr ""
17107
17108#. I18N: Name of a theme.
17109#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17110msgid "clouds"
17111msgstr ""
17112
17113#. I18N: Name of a theme.
17114#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17115msgid "colors"
17116msgstr ""
17117
17118#. I18N: An option in a list-box
17119#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17120msgid "compact list"
17121msgstr ""
17122
17123#. I18N: A button label.
17124#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17125#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17126#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17127#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17128#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17129#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17130#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17131#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17132#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17133#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17134#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17135#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17136#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17137#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17138#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17139#: resources/views/register-page.phtml:101
17140#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17141msgid "continue"
17142msgstr ""
17143
17144#. I18N: A button label.
17145#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17146msgid "create"
17147msgstr ""
17148
17149#. I18N: Type of location hierarchy
17150#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17151msgid "cultural"
17152msgstr ""
17153
17154#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17155msgid "date periods"
17156msgstr ""
17157
17158#: app/Services/RelationshipService.php:428
17159msgid "daughter"
17160msgstr ""
17161
17162#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17163msgid "daughter of"
17164msgstr ""
17165
17166#: app/Services/RelationshipService.php:515
17167msgctxt "child’s wife"
17168msgid "daughter-in-law"
17169msgstr ""
17170
17171#: app/Services/RelationshipService.php:623
17172msgctxt "son’s wife"
17173msgid "daughter-in-law"
17174msgstr ""
17175
17176#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17177msgctxt "son’s wife’s father"
17178msgid "daughter-in-law’s father"
17179msgstr ""
17180
17181#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17182msgctxt "son’s wife’s mother"
17183msgid "daughter-in-law’s mother"
17184msgstr ""
17185
17186#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17187msgctxt "son’s wife’s parent"
17188msgid "daughter-in-law’s parent"
17189msgstr ""
17190
17191#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17192#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65
17193msgid "degrees"
17194msgstr ""
17195
17196#. I18N: A button label.
17197#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17198#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17199#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17200#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17201#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17202#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17203msgid "delete"
17204msgstr ""
17205
17206#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17207#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17208msgctxt "FEMALE"
17209msgid "died"
17210msgstr ""
17211
17212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17214msgctxt "MALE"
17215msgid "died"
17216msgstr ""
17217
17218#. I18N: Status of child-parent link
17219#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17220msgid "disproven"
17221msgstr ""
17222
17223#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17224#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17225#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17226msgid "down"
17227msgstr ""
17228
17229#. I18N: A button label.
17230#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17231#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17232#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17233#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17234#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17235#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17236msgid "download"
17237msgstr ""
17238
17239#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17240msgid "d’Aboville number"
17241msgstr ""
17242
17243#: resources/views/admin/components.phtml:141
17244#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17245#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17246#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17247#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17248msgid "edit"
17249msgstr ""
17250
17251#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17252msgid "eighth cousin"
17253msgstr ""
17254
17255#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17256msgctxt "FEMALE"
17257msgid "eighth cousin"
17258msgstr ""
17259
17260#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17261#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17262msgctxt "MALE"
17263msgid "eighth cousin"
17264msgstr ""
17265
17266#: app/Services/RelationshipService.php:446
17267msgid "elder brother"
17268msgstr ""
17269
17270#: app/Services/RelationshipService.php:488
17271msgid "elder sibling"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:467
17275msgid "elder sister"
17276msgstr ""
17277
17278#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17279msgid "eleventh cousin"
17280msgstr ""
17281
17282#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17283msgctxt "FEMALE"
17284msgid "eleventh cousin"
17285msgstr ""
17286
17287#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17288#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17289msgctxt "MALE"
17290msgid "eleventh cousin"
17291msgstr ""
17292
17293#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17294#: app/Elements/NameType.php:79
17295msgid "estate name"
17296msgstr ""
17297
17298#. I18N: Gedcom EST dates
17299#: app/Date.php:193
17300#, php-format
17301msgid "estimated %s"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:365
17305msgid "ex-husband"
17306msgstr ""
17307
17308#: app/Services/RelationshipService.php:412
17309msgid "ex-spouse"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:389
17313msgid "ex-wife"
17314msgstr ""
17315
17316#. I18N: A button label.
17317#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17318msgid "export file"
17319msgstr ""
17320
17321#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17322#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17323msgid "facts"
17324msgstr ""
17325
17326#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17327msgid "father"
17328msgstr ""
17329
17330#: app/Services/RelationshipService.php:551
17331msgctxt "husband’s father"
17332msgid "father-in-law"
17333msgstr ""
17334
17335#: app/Services/RelationshipService.php:631
17336msgctxt "spouse’s father"
17337msgid "father-in-law"
17338msgstr ""
17339
17340#: app/Services/RelationshipService.php:649
17341msgctxt "wife’s father"
17342msgid "father-in-law"
17343msgstr ""
17344
17345#: app/Services/RelationshipService.php:369
17346msgid "fiancé"
17347msgstr ""
17348
17349#: app/Services/RelationshipService.php:416
17350msgid "fiancé(e)"
17351msgstr ""
17352
17353#: app/Services/RelationshipService.php:393
17354msgid "fiancée"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17358msgid "fifteenth cousin"
17359msgstr ""
17360
17361#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17362msgctxt "FEMALE"
17363msgid "fifteenth cousin"
17364msgstr ""
17365
17366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17367#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17368msgctxt "MALE"
17369msgid "fifteenth cousin"
17370msgstr ""
17371
17372#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17373#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17374#, php-format
17375msgid "fifth %s"
17376msgstr ""
17377
17378#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17379#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17380#, php-format
17381msgctxt "FEMALE"
17382msgid "fifth %s"
17383msgstr ""
17384
17385#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17386#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17387#, php-format
17388msgctxt "MALE"
17389msgid "fifth %s"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17393msgid "fifth cousin"
17394msgstr ""
17395
17396#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17397msgctxt "FEMALE"
17398msgid "fifth cousin"
17399msgstr ""
17400
17401#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17402#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17403msgctxt "MALE"
17404msgid "fifth cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#. I18N: A button label, first page
17408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17409#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17410#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17411#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17412msgid "first"
17413msgstr ""
17414
17415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17416msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17417msgid "first"
17418msgstr ""
17419
17420#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17421#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17422#, php-format
17423msgid "first %s"
17424msgstr ""
17425
17426#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17427#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17428#, php-format
17429msgctxt "FEMALE"
17430msgid "first %s"
17431msgstr ""
17432
17433#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17434#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17435#, php-format
17436msgctxt "MALE"
17437msgid "first %s"
17438msgstr ""
17439
17440#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17441msgid "first cousin"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17445msgctxt "FEMALE"
17446msgid "first cousin"
17447msgstr ""
17448
17449#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17450#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17451msgctxt "MALE"
17452msgid "first cousin"
17453msgstr ""
17454
17455#: app/Services/RelationshipService.php:775
17456msgctxt "father’s brother’s child"
17457msgid "first cousin"
17458msgstr ""
17459
17460#: app/Services/RelationshipService.php:777
17461msgctxt "father’s brother’s daughter"
17462msgid "first cousin"
17463msgstr ""
17464
17465#: app/Services/RelationshipService.php:779
17466msgctxt "father’s brother’s son"
17467msgid "first cousin"
17468msgstr ""
17469
17470#: app/Services/RelationshipService.php:819
17471msgctxt "father’s sister’s child"
17472msgid "first cousin"
17473msgstr ""
17474
17475#: app/Services/RelationshipService.php:821
17476msgctxt "father’s sister’s daughter"
17477msgid "first cousin"
17478msgstr ""
17479
17480#: app/Services/RelationshipService.php:825
17481msgctxt "father’s sister’s son"
17482msgid "first cousin"
17483msgstr ""
17484
17485#: app/Services/RelationshipService.php:855
17486msgctxt "mother’s brother’s child"
17487msgid "first cousin"
17488msgstr ""
17489
17490#: app/Services/RelationshipService.php:857
17491msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17492msgid "first cousin"
17493msgstr ""
17494
17495#: app/Services/RelationshipService.php:859
17496msgctxt "mother’s brother’s son"
17497msgid "first cousin"
17498msgstr ""
17499
17500#: app/Services/RelationshipService.php:905
17501msgctxt "mother’s sister’s child"
17502msgid "first cousin"
17503msgstr ""
17504
17505#: app/Services/RelationshipService.php:907
17506msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17507msgid "first cousin"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Services/RelationshipService.php:911
17511msgctxt "mother’s sister’s son"
17512msgid "first cousin"
17513msgstr ""
17514
17515#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17516msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17517msgid "first cousin once removed ascending"
17518msgstr ""
17519
17520#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17521msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17522msgid "first cousin once removed ascending"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17526msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17527msgid "first cousin once removed ascending"
17528msgstr ""
17529
17530#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17531msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17532msgid "first cousin once removed ascending"
17533msgstr ""
17534
17535#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17536msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17537msgid "first cousin once removed ascending"
17538msgstr ""
17539
17540#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17541msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17542msgid "first cousin once removed ascending"
17543msgstr ""
17544
17545#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17546msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17547msgid "first cousin once removed ascending"
17548msgstr ""
17549
17550#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17551msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17552msgid "first cousin once removed ascending"
17553msgstr ""
17554
17555#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17556msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17557msgid "first cousin once removed ascending"
17558msgstr ""
17559
17560#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17561msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17562msgid "first cousin once removed ascending"
17563msgstr ""
17564
17565#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17566msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17567msgid "first cousin once removed ascending"
17568msgstr ""
17569
17570#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17571msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17572msgid "first cousin once removed ascending"
17573msgstr ""
17574
17575#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17576msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17577msgid "first cousin once removed ascending"
17578msgstr ""
17579
17580#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17581msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17582msgid "first cousin once removed ascending"
17583msgstr ""
17584
17585#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17586msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17587msgid "first cousin once removed ascending"
17588msgstr ""
17589
17590#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17591msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17592msgid "first cousin once removed ascending"
17593msgstr ""
17594
17595#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17596msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17597msgid "first cousin once removed ascending"
17598msgstr ""
17599
17600#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17601msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17602msgid "first cousin once removed ascending"
17603msgstr ""
17604
17605#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17606msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17607msgid "first cousin once removed ascending"
17608msgstr ""
17609
17610#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17611msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17612msgid "first cousin once removed ascending"
17613msgstr ""
17614
17615#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17616msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17617msgid "first cousin once removed ascending"
17618msgstr ""
17619
17620#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17621msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17622msgid "first cousin once removed ascending"
17623msgstr ""
17624
17625#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17626msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17627msgid "first cousin once removed ascending"
17628msgstr ""
17629
17630#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17631msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17632msgid "first cousin once removed ascending"
17633msgstr ""
17634
17635#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17636msgid "fourteenth cousin"
17637msgstr ""
17638
17639#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17640msgctxt "FEMALE"
17641msgid "fourteenth cousin"
17642msgstr ""
17643
17644#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17645#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17646msgctxt "MALE"
17647msgid "fourteenth cousin"
17648msgstr ""
17649
17650#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17651#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17652#, php-format
17653msgid "fourth %s"
17654msgstr ""
17655
17656#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17657#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17658#, php-format
17659msgctxt "FEMALE"
17660msgid "fourth %s"
17661msgstr ""
17662
17663#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17664#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17665#, php-format
17666msgctxt "MALE"
17667msgid "fourth %s"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17671msgid "fourth cousin"
17672msgstr ""
17673
17674#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17675msgctxt "FEMALE"
17676msgid "fourth cousin"
17677msgstr ""
17678
17679#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17680#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17681msgctxt "MALE"
17682msgid "fourth cousin"
17683msgstr ""
17684
17685#. I18N: from 1700 interval 50 years
17686#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17692#, php-format
17693msgid "from %1$s interval %2$s year"
17694msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17695msgstr[0] ""
17696msgstr[1] ""
17697
17698#. I18N: Gedcom FROM dates
17699#: app/Date.php:209
17700#, php-format
17701msgid "from %s"
17702msgstr ""
17703
17704#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17705#: app/Date.php:221
17706#, php-format
17707msgid "from %s to %s"
17708msgstr ""
17709
17710#. I18N: layout option for the fan chart
17711#: app/Module/FanChartModule.php:521
17712msgid "full circle"
17713msgstr ""
17714
17715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17716msgid "gender"
17717msgstr ""
17718
17719#. I18N: Type of location hierarchy
17720#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17721msgid "geographic"
17722msgstr ""
17723
17724#. I18N: A button label.
17725#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17726msgid "go to new individual"
17727msgstr ""
17728
17729#: app/Services/RelationshipService.php:505
17730msgctxt "child’s child"
17731msgid "grandchild"
17732msgstr ""
17733
17734#: app/Services/RelationshipService.php:517
17735msgctxt "daughter’s child"
17736msgid "grandchild"
17737msgstr ""
17738
17739#: app/Services/RelationshipService.php:617
17740msgctxt "son’s child"
17741msgid "grandchild"
17742msgstr ""
17743
17744#: app/Services/RelationshipService.php:507
17745msgctxt "child’s daughter"
17746msgid "granddaughter"
17747msgstr ""
17748
17749#: app/Services/RelationshipService.php:519
17750msgctxt "daughter’s daughter"
17751msgid "granddaughter"
17752msgstr ""
17753
17754#: app/Services/RelationshipService.php:619
17755msgctxt "son’s daughter"
17756msgid "granddaughter"
17757msgstr ""
17758
17759#: app/Services/RelationshipService.php:735
17760msgctxt "child’s daughter’s husband"
17761msgid "granddaughter’s husband"
17762msgstr ""
17763
17764#: app/Services/RelationshipService.php:757
17765msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17766msgid "granddaughter’s husband"
17767msgstr ""
17768
17769#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17770msgctxt "son’s daughter’s husband"
17771msgid "granddaughter’s husband"
17772msgstr ""
17773
17774#: app/Services/RelationshipService.php:587
17775msgctxt "parent’s father"
17776msgid "grandfather"
17777msgstr ""
17778
17779#: app/Services/RelationshipService.php:589
17780msgctxt "parent’s mother"
17781msgid "grandmother"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:591
17785msgctxt "parent’s parent"
17786msgid "grandparent"
17787msgstr ""
17788
17789#: app/Services/RelationshipService.php:511
17790msgctxt "child’s son"
17791msgid "grandson"
17792msgstr ""
17793
17794#: app/Services/RelationshipService.php:523
17795msgctxt "daughter’s son"
17796msgid "grandson"
17797msgstr ""
17798
17799#: app/Services/RelationshipService.php:621
17800msgctxt "son’s son"
17801msgid "grandson"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:745
17805msgctxt "child’s son’s wife"
17806msgid "grandson’s wife"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:773
17810msgctxt "daughter’s son’s wife"
17811msgid "grandson’s wife"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17815msgctxt "son’s son’s wife"
17816msgid "grandson’s wife"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17825#, php-format
17826msgid "great ×%s aunt"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17833#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17835#, php-format
17836msgid "great ×%s aunt/uncle"
17837msgstr ""
17838
17839#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17840#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17841#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17842#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17843#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17844#, php-format
17845msgid "great ×%s grandchild"
17846msgstr ""
17847
17848#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17849#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17850#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17851#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17852#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17853#, php-format
17854msgid "great ×%s granddaughter"
17855msgstr ""
17856
17857#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17862#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17864#, php-format
17865msgid "great ×%s grandfather"
17866msgstr ""
17867
17868#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17875#, php-format
17876msgid "great ×%s grandmother"
17877msgstr ""
17878
17879#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17883#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17884#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17885#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17886#, php-format
17887msgid "great ×%s grandparent"
17888msgstr ""
17889
17890#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17891#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17892#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17893#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17894#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17895#, php-format
17896msgid "great ×%s grandson"
17897msgstr ""
17898
17899#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17902#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17903#, php-format
17904msgid "great ×%s nephew"
17905msgstr ""
17906
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17909#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17910#, php-format
17911msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17912msgid "great ×%s nephew"
17913msgstr ""
17914
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17917#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17918#, php-format
17919msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17920msgid "great ×%s nephew"
17921msgstr ""
17922
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17924#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17925#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17926#, php-format
17927msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17928msgid "great ×%s nephew"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17932#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17933#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17934#, php-format
17935msgid "great ×%s nephew/niece"
17936msgstr ""
17937
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17940#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17941#, php-format
17942msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17943msgid "great ×%s nephew/niece"
17944msgstr ""
17945
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17947#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17948#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17949#, php-format
17950msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17951msgid "great ×%s nephew/niece"
17952msgstr ""
17953
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17955#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17957#, php-format
17958msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17959msgid "great ×%s nephew/niece"
17960msgstr ""
17961
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17963#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17964#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17965#, php-format
17966msgid "great ×%s niece"
17967msgstr ""
17968
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17970#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17972#, php-format
17973msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17974msgid "great ×%s niece"
17975msgstr ""
17976
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17979#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17980#, php-format
17981msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17982msgid "great ×%s niece"
17983msgstr ""
17984
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17987#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17988#, php-format
17989msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17990msgid "great ×%s niece"
17991msgstr ""
17992
17993#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17995#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17996#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17997#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17998#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17999#, php-format
18000msgid "great ×%s uncle"
18001msgstr ""
18002
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1449
18004#, php-format
18005msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18006msgid "great ×%s uncle"
18007msgstr ""
18008
18009#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18010#, php-format
18011msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18012msgid "great ×%s uncle"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18016#, php-format
18017msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18018msgid "great ×%s uncle"
18019msgstr ""
18020
18021#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18022msgid "great ×4 aunt"
18023msgstr ""
18024
18025#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18026msgid "great ×4 aunt/uncle"
18027msgstr ""
18028
18029#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18030msgid "great ×4 grandchild"
18031msgstr ""
18032
18033#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18034msgid "great ×4 granddaughter"
18035msgstr ""
18036
18037#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18038msgid "great ×4 grandfather"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18042msgid "great ×4 grandmother"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18046msgid "great ×4 grandparent"
18047msgstr ""
18048
18049#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18050msgid "great ×4 grandson"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18054msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18055msgid "great ×4 nephew"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18059msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18060msgid "great ×4 nephew"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18064msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18065msgid "great ×4 nephew"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18069msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18070msgid "great ×4 nephew/niece"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18074msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18075msgid "great ×4 nephew/niece"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18079msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18080msgid "great ×4 nephew/niece"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18084msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18085msgid "great ×4 niece"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18089msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18090msgid "great ×4 niece"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18094msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18095msgid "great ×4 niece"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18099msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18100msgid "great ×4 uncle"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18104msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18105msgid "great ×4 uncle"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18109msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18110msgid "great ×4 uncle"
18111msgstr ""
18112
18113#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18114msgid "great ×5 aunt"
18115msgstr ""
18116
18117#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18118msgid "great ×5 aunt/uncle"
18119msgstr ""
18120
18121#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18122msgid "great ×5 grandchild"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18126msgid "great ×5 granddaughter"
18127msgstr ""
18128
18129#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18130msgid "great ×5 grandfather"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18134msgid "great ×5 grandmother"
18135msgstr ""
18136
18137#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18138msgid "great ×5 grandparent"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18142msgid "great ×5 grandson"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18146msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18147msgid "great ×5 nephew"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18151msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18152msgid "great ×5 nephew"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18156msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18157msgid "great ×5 nephew"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18161msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18162msgid "great ×5 nephew/niece"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18166msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18167msgid "great ×5 nephew/niece"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18171msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18172msgid "great ×5 nephew/niece"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18176msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18177msgid "great ×5 niece"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18181msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18182msgid "great ×5 niece"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18186msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18187msgid "great ×5 niece"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18191msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18192msgid "great ×5 uncle"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18196msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18197msgid "great ×5 uncle"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18201msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18202msgid "great ×5 uncle"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18206msgid "great ×6 aunt"
18207msgstr ""
18208
18209#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18210msgid "great ×6 aunt/uncle"
18211msgstr ""
18212
18213#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18214msgid "great ×6 grandchild"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18218msgid "great ×6 granddaughter"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18222msgid "great ×6 grandfather"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18226msgid "great ×6 grandmother"
18227msgstr ""
18228
18229#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18230msgid "great ×6 grandparent"
18231msgstr ""
18232
18233#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18234msgid "great ×6 grandson"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18238msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18239msgid "great ×6 uncle"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18243msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18244msgid "great ×6 uncle"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18248msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18249msgid "great ×6 uncle"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18253msgid "great ×7 aunt"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18257msgid "great ×7 aunt/uncle"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18261msgid "great ×7 grandchild"
18262msgstr ""
18263
18264#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18265msgid "great ×7 granddaughter"
18266msgstr ""
18267
18268#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18269msgid "great ×7 grandfather"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18273msgid "great ×7 grandmother"
18274msgstr ""
18275
18276#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18277msgid "great ×7 grandparent"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18281msgid "great ×7 grandson"
18282msgstr ""
18283
18284#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18285msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18286msgid "great ×7 uncle"
18287msgstr ""
18288
18289#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18290msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18291msgid "great ×7 uncle"
18292msgstr ""
18293
18294#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18295msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18296msgid "great ×7 uncle"
18297msgstr ""
18298
18299#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18300msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18301msgid "great-aunt"
18302msgstr ""
18303
18304#: app/Services/RelationshipService.php:793
18305msgctxt "father’s father’s sister"
18306msgid "great-aunt"
18307msgstr ""
18308
18309#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18310msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18311msgid "great-aunt"
18312msgstr ""
18313
18314#: app/Services/RelationshipService.php:805
18315msgctxt "father’s mother’s sister"
18316msgid "great-aunt"
18317msgstr ""
18318
18319#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18320msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18321msgid "great-aunt"
18322msgstr ""
18323
18324#: app/Services/RelationshipService.php:817
18325msgctxt "father’s parent’s sister"
18326msgid "great-aunt"
18327msgstr ""
18328
18329#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18330msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18331msgid "great-aunt"
18332msgstr ""
18333
18334#: app/Services/RelationshipService.php:873
18335msgctxt "mother’s father’s sister"
18336msgid "great-aunt"
18337msgstr ""
18338
18339#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18340msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18341msgid "great-aunt"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Services/RelationshipService.php:891
18345msgctxt "mother’s mother’s sister"
18346msgid "great-aunt"
18347msgstr ""
18348
18349#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18350msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18351msgid "great-aunt"
18352msgstr ""
18353
18354#: app/Services/RelationshipService.php:903
18355msgctxt "mother’s parent’s sister"
18356msgid "great-aunt"
18357msgstr ""
18358
18359#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18360msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18361msgid "great-aunt"
18362msgstr ""
18363
18364#: app/Services/RelationshipService.php:925
18365msgctxt "parent’s father’s sister"
18366msgid "great-aunt"
18367msgstr ""
18368
18369#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18370msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18371msgid "great-aunt"
18372msgstr ""
18373
18374#: app/Services/RelationshipService.php:937
18375msgctxt "parent’s mother’s sister"
18376msgid "great-aunt"
18377msgstr ""
18378
18379#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18380msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18381msgid "great-aunt"
18382msgstr ""
18383
18384#: app/Services/RelationshipService.php:949
18385msgctxt "parent’s parent’s sister"
18386msgid "great-aunt"
18387msgstr ""
18388
18389#: app/Services/RelationshipService.php:791
18390msgctxt "father’s father’s sibling"
18391msgid "great-aunt/uncle"
18392msgstr ""
18393
18394#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18395msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18396msgid "great-aunt/uncle"
18397msgstr ""
18398
18399#: app/Services/RelationshipService.php:803
18400msgctxt "father’s mother’s sibling"
18401msgid "great-aunt/uncle"
18402msgstr ""
18403
18404#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18405msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18406msgid "great-aunt/uncle"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Services/RelationshipService.php:815
18410msgctxt "father’s parent’s sibling"
18411msgid "great-aunt/uncle"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18415msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18416msgid "great-aunt/uncle"
18417msgstr ""
18418
18419#: app/Services/RelationshipService.php:871
18420msgctxt "mother’s father’s sibling"
18421msgid "great-aunt/uncle"
18422msgstr ""
18423
18424#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18425msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18426msgid "great-aunt/uncle"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Services/RelationshipService.php:889
18430msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18431msgid "great-aunt/uncle"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18435msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18436msgid "great-aunt/uncle"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Services/RelationshipService.php:901
18440msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18441msgid "great-aunt/uncle"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18445msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18446msgid "great-aunt/uncle"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Services/RelationshipService.php:923
18450msgctxt "parent’s father’s sibling"
18451msgid "great-aunt/uncle"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18455msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18456msgid "great-aunt/uncle"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Services/RelationshipService.php:935
18460msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18461msgid "great-aunt/uncle"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18465msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18466msgid "great-aunt/uncle"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Services/RelationshipService.php:947
18470msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18471msgid "great-aunt/uncle"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18475msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18476msgid "great-aunt/uncle"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Services/RelationshipService.php:725
18480msgctxt "child’s child’s child"
18481msgid "great-grandchild"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Services/RelationshipService.php:731
18485msgctxt "child’s daughter’s child"
18486msgid "great-grandchild"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Services/RelationshipService.php:739
18490msgctxt "child’s son’s child"
18491msgid "great-grandchild"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Services/RelationshipService.php:747
18495msgctxt "daughter’s child’s child"
18496msgid "great-grandchild"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Services/RelationshipService.php:753
18500msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18501msgid "great-grandchild"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Services/RelationshipService.php:767
18505msgctxt "daughter’s son’s child"
18506msgid "great-grandchild"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18510msgctxt "son’s child’s child"
18511msgid "great-grandchild"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18515msgctxt "son’s daughter’s child"
18516msgid "great-grandchild"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18520msgctxt "son’s son’s child"
18521msgid "great-grandchild"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Services/RelationshipService.php:727
18525msgctxt "child’s child’s daughter"
18526msgid "great-granddaughter"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Services/RelationshipService.php:733
18530msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18531msgid "great-granddaughter"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Services/RelationshipService.php:741
18535msgctxt "child’s son’s daughter"
18536msgid "great-granddaughter"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Services/RelationshipService.php:749
18540msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18541msgid "great-granddaughter"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Services/RelationshipService.php:755
18545msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18546msgid "great-granddaughter"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Services/RelationshipService.php:769
18550msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18551msgid "great-granddaughter"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18555msgctxt "son’s child’s daughter"
18556msgid "great-granddaughter"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18560msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18561msgid "great-granddaughter"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18565msgctxt "son’s son’s daughter"
18566msgid "great-granddaughter"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Services/RelationshipService.php:785
18570msgctxt "father’s father’s father"
18571msgid "great-grandfather"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:797
18575msgctxt "father’s mother’s father"
18576msgid "great-grandfather"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Services/RelationshipService.php:809
18580msgctxt "father’s parent’s father"
18581msgid "great-grandfather"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:865
18585msgctxt "mother’s father’s father"
18586msgid "great-grandfather"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Services/RelationshipService.php:883
18590msgctxt "mother’s mother’s father"
18591msgid "great-grandfather"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:895
18595msgctxt "mother’s parent’s father"
18596msgid "great-grandfather"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:917
18600msgctxt "parent’s father’s father"
18601msgid "great-grandfather"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:929
18605msgctxt "parent’s mother’s father"
18606msgid "great-grandfather"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:941
18610msgctxt "parent’s parent’s father"
18611msgid "great-grandfather"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:787
18615msgctxt "father’s father’s mother"
18616msgid "great-grandmother"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:799
18620msgctxt "father’s mother’s mother"
18621msgid "great-grandmother"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:811
18625msgctxt "father’s parent’s mother"
18626msgid "great-grandmother"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:867
18630msgctxt "mother’s father’s mother"
18631msgid "great-grandmother"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:885
18635msgctxt "mother’s mother’s mother"
18636msgid "great-grandmother"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:897
18640msgctxt "mother’s parent’s mother"
18641msgid "great-grandmother"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:919
18645msgctxt "parent’s father’s mother"
18646msgid "great-grandmother"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:931
18650msgctxt "parent’s mother’s mother"
18651msgid "great-grandmother"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:943
18655msgctxt "parent’s parent’s mother"
18656msgid "great-grandmother"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:789
18660msgctxt "father’s father’s parent"
18661msgid "great-grandparent"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:801
18665msgctxt "father’s mother’s parent"
18666msgid "great-grandparent"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:813
18670msgctxt "father’s parent’s parent"
18671msgid "great-grandparent"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:869
18675msgctxt "mother’s father’s parent"
18676msgid "great-grandparent"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:887
18680msgctxt "mother’s mother’s parent"
18681msgid "great-grandparent"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:899
18685msgctxt "mother’s parent’s parent"
18686msgid "great-grandparent"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:921
18690msgctxt "parent’s father’s parent"
18691msgid "great-grandparent"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:933
18695msgctxt "parent’s mother’s parent"
18696msgid "great-grandparent"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:945
18700msgctxt "parent’s parent’s parent"
18701msgid "great-grandparent"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:729
18705msgctxt "child’s child’s son"
18706msgid "great-grandson"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:737
18710msgctxt "child’s daughter’s son"
18711msgid "great-grandson"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:743
18715msgctxt "child’s son’s son"
18716msgid "great-grandson"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:751
18720msgctxt "daughter’s child’s son"
18721msgid "great-grandson"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:759
18725msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18726msgid "great-grandson"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:771
18730msgctxt "daughter’s son’s son"
18731msgid "great-grandson"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18735msgctxt "son’s child’s son"
18736msgid "great-grandson"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18740msgctxt "son’s daughter’s son"
18741msgid "great-grandson"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18745msgctxt "son’s son’s son"
18746msgid "great-grandson"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18750msgid "great-great-aunt"
18751msgstr ""
18752
18753#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18754msgid "great-great-aunt/uncle"
18755msgstr ""
18756
18757#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18758msgid "great-great-grandchild"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18762msgid "great-great-granddaughter"
18763msgstr ""
18764
18765#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18766msgid "great-great-grandfather"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18770msgid "great-great-grandmother"
18771msgstr ""
18772
18773#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18774msgid "great-great-grandparent"
18775msgstr ""
18776
18777#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18778msgid "great-great-grandson"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18782msgid "great-great-great-aunt"
18783msgstr ""
18784
18785#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18786msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18790msgid "great-great-great-grandchild"
18791msgstr ""
18792
18793#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18794msgid "great-great-great-granddaughter"
18795msgstr ""
18796
18797#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18798msgid "great-great-great-grandfather"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18802msgid "great-great-great-grandmother"
18803msgstr ""
18804
18805#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18806msgid "great-great-great-grandparent"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18810msgid "great-great-great-grandson"
18811msgstr ""
18812
18813#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18814msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18815msgid "great-great-great-nephew"
18816msgstr ""
18817
18818#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18819msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18820msgid "great-great-great-nephew"
18821msgstr ""
18822
18823#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18824msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18825msgid "great-great-great-nephew"
18826msgstr ""
18827
18828#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18829msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18830msgid "great-great-great-nephew/niece"
18831msgstr ""
18832
18833#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18834msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18835msgid "great-great-great-nephew/niece"
18836msgstr ""
18837
18838#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18839msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18840msgid "great-great-great-nephew/niece"
18841msgstr ""
18842
18843#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18844msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18845msgid "great-great-great-niece"
18846msgstr ""
18847
18848#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18849msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18850msgid "great-great-great-niece"
18851msgstr ""
18852
18853#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18854msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18855msgid "great-great-great-niece"
18856msgstr ""
18857
18858#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18859msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18860msgid "great-great-great-uncle"
18861msgstr ""
18862
18863#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18864msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18865msgid "great-great-great-uncle"
18866msgstr ""
18867
18868#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18869msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18870msgid "great-great-great-uncle"
18871msgstr ""
18872
18873#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18874msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18875msgid "great-great-nephew"
18876msgstr ""
18877
18878#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18879msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18880msgid "great-great-nephew"
18881msgstr ""
18882
18883#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18884msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18885msgid "great-great-nephew"
18886msgstr ""
18887
18888#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18889msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18890msgid "great-great-nephew/niece"
18891msgstr ""
18892
18893#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18894msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18895msgid "great-great-nephew/niece"
18896msgstr ""
18897
18898#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18899msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18900msgid "great-great-nephew/niece"
18901msgstr ""
18902
18903#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18904msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18905msgid "great-great-niece"
18906msgstr ""
18907
18908#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18909msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18910msgid "great-great-niece"
18911msgstr ""
18912
18913#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18914msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18915msgid "great-great-niece"
18916msgstr ""
18917
18918#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18919msgctxt "great-grandfather’s brother"
18920msgid "great-great-uncle"
18921msgstr ""
18922
18923#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18924msgctxt "great-grandmother’s brother"
18925msgid "great-great-uncle"
18926msgstr ""
18927
18928#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18929msgctxt "great-grandparent’s brother"
18930msgid "great-great-uncle"
18931msgstr ""
18932
18933#: app/Services/RelationshipService.php:674
18934msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18935msgid "great-nephew"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Services/RelationshipService.php:694
18939msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18940msgid "great-nephew"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Services/RelationshipService.php:712
18944msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18945msgid "great-nephew"
18946msgstr ""
18947
18948#: app/Services/RelationshipService.php:994
18949msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18950msgid "great-nephew"
18951msgstr ""
18952
18953#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18954msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18955msgid "great-nephew"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18959msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18960msgid "great-nephew"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Services/RelationshipService.php:677
18964msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18965msgid "great-nephew"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Services/RelationshipService.php:697
18969msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18970msgid "great-nephew"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Services/RelationshipService.php:715
18974msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18975msgid "great-nephew"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Services/RelationshipService.php:997
18979msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18980msgid "great-nephew"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18984msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18985msgid "great-nephew"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18989msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18990msgid "great-nephew"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Services/RelationshipService.php:963
18994msgctxt "sibling’s child’s son"
18995msgid "great-nephew"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Services/RelationshipService.php:971
18999msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19000msgid "great-nephew"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Services/RelationshipService.php:977
19004msgctxt "sibling’s son’s son"
19005msgid "great-nephew"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Services/RelationshipService.php:662
19009msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19010msgid "great-nephew/niece"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Services/RelationshipService.php:680
19014msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19015msgid "great-nephew/niece"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Services/RelationshipService.php:700
19019msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19020msgid "great-nephew/niece"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Services/RelationshipService.php:982
19024msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19025msgid "great-nephew/niece"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19029msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19030msgid "great-nephew/niece"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19034msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19035msgid "great-nephew/niece"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Services/RelationshipService.php:665
19039msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19040msgid "great-nephew/niece"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Services/RelationshipService.php:683
19044msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19045msgid "great-nephew/niece"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Services/RelationshipService.php:703
19049msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19050msgid "great-nephew/niece"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Services/RelationshipService.php:985
19054msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19055msgid "great-nephew/niece"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19059msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19060msgid "great-nephew/niece"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19064msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19065msgid "great-nephew/niece"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Services/RelationshipService.php:959
19069msgctxt "sibling’s child’s child"
19070msgid "great-nephew/niece"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Services/RelationshipService.php:965
19074msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19075msgid "great-nephew/niece"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Services/RelationshipService.php:973
19079msgctxt "sibling’s son’s child"
19080msgid "great-nephew/niece"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Services/RelationshipService.php:668
19084msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19085msgid "great-niece"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Services/RelationshipService.php:686
19089msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19090msgid "great-niece"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Services/RelationshipService.php:706
19094msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19095msgid "great-niece"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Services/RelationshipService.php:988
19099msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19100msgid "great-niece"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19104msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19105msgid "great-niece"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19109msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19110msgid "great-niece"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Services/RelationshipService.php:671
19114msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19115msgid "great-niece"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Services/RelationshipService.php:689
19119msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19120msgid "great-niece"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Services/RelationshipService.php:709
19124msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19125msgid "great-niece"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Services/RelationshipService.php:991
19129msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19130msgid "great-niece"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19134msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19135msgid "great-niece"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19139msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19140msgid "great-niece"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Services/RelationshipService.php:961
19144msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19145msgid "great-niece"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Services/RelationshipService.php:967
19149msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19150msgid "great-niece"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Services/RelationshipService.php:975
19154msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19155msgid "great-niece"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Services/RelationshipService.php:783
19159msgctxt "father’s father’s brother"
19160msgid "great-uncle"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19164msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19165msgid "great-uncle"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Services/RelationshipService.php:795
19169msgctxt "father’s mother’s brother"
19170msgid "great-uncle"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19174msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19175msgid "great-uncle"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Services/RelationshipService.php:807
19179msgctxt "father’s parent’s brother"
19180msgid "great-uncle"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19184msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19185msgid "great-uncle"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Services/RelationshipService.php:863
19189msgctxt "mother’s father’s brother"
19190msgid "great-uncle"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19194msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19195msgid "great-uncle"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Services/RelationshipService.php:881
19199msgctxt "mother’s mother’s brother"
19200msgid "great-uncle"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19204msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19205msgid "great-uncle"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Services/RelationshipService.php:893
19209msgctxt "mother’s parent’s brother"
19210msgid "great-uncle"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19214msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19215msgid "great-uncle"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Services/RelationshipService.php:915
19219msgctxt "parent’s father’s brother"
19220msgid "great-uncle"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19224msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19225msgid "great-uncle"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Services/RelationshipService.php:927
19229msgctxt "parent’s mother’s brother"
19230msgid "great-uncle"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19234msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19235msgid "great-uncle"
19236msgstr ""
19237
19238#: app/Services/RelationshipService.php:939
19239msgctxt "parent’s parent’s brother"
19240msgid "great-uncle"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19244msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19245msgid "great-uncle"
19246msgstr ""
19247
19248#. I18N: layout option for the fan chart
19249#: app/Module/FanChartModule.php:517
19250msgid "half circle"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Services/RelationshipService.php:541
19254msgctxt "father’s son"
19255msgid "half-brother"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Services/RelationshipService.php:579
19259msgctxt "mother’s son"
19260msgid "half-brother"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Services/RelationshipService.php:597
19264msgctxt "parent’s son"
19265msgid "half-brother"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Services/RelationshipService.php:527
19269msgctxt "father’s child"
19270msgid "half-sibling"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Services/RelationshipService.php:563
19274msgctxt "mother’s child"
19275msgid "half-sibling"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Services/RelationshipService.php:583
19279msgctxt "parent’s child"
19280msgid "half-sibling"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Services/RelationshipService.php:529
19284msgctxt "father’s daughter"
19285msgid "half-sister"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Services/RelationshipService.php:565
19289msgctxt "mother’s daughter"
19290msgid "half-sister"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Services/RelationshipService.php:585
19294msgctxt "parent’s daughter"
19295msgid "half-sister"
19296msgstr ""
19297
19298#. I18N: reflexive pronoun
19299#: app/Services/RelationshipService.php:244
19300msgid "herself"
19301msgstr ""
19302
19303#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19319#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19320#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19321#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19322#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19325#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19326#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19327#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19335#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19336#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19337#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19338#: resources/views/login-page.phtml:47
19339#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19340#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19341#: resources/views/register-page.phtml:76
19342#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19343#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19344#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19345#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19346msgid "hide"
19347msgstr ""
19348
19349#. I18N: reflexive pronoun
19350#: app/Services/RelationshipService.php:241
19351msgid "himself"
19352msgstr ""
19353
19354#. I18N: Type of demographic data
19355#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19356msgid "household"
19357msgstr ""
19358
19359#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19360msgid "husband"
19361msgstr ""
19362
19363#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19364#: app/Elements/NameType.php:81
19365msgid "immigration name"
19366msgstr ""
19367
19368#. I18N: A button label.
19369#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19370msgid "import file"
19371msgstr ""
19372
19373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19374msgid "infant"
19375msgstr ""
19376
19377#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19378msgid "inline note"
19379msgstr ""
19380
19381#. I18N: Gedcom INT dates
19382#: app/Date.php:197
19383#, php-format
19384msgid "interpreted %s (%s)"
19385msgstr ""
19386
19387#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19388#: resources/views/search-trees.phtml:54
19389msgid "invert selection"
19390msgstr ""
19391
19392#. I18N: a month in the French republican calendar
19393#: app/Date/FrenchDate.php:173
19394msgctxt "GENITIVE"
19395msgid "jours complementaires"
19396msgstr ""
19397
19398#. I18N: a month in the French republican calendar
19399#: app/Date/FrenchDate.php:267
19400msgctxt "INSTRUMENTAL"
19401msgid "jours complementaires"
19402msgstr ""
19403
19404#. I18N: a month in the French republican calendar
19405#: app/Date/FrenchDate.php:220
19406msgctxt "LOCATIVE"
19407msgid "jours complementaires"
19408msgstr ""
19409
19410#. I18N: a month in the French republican calendar
19411#: app/Date/FrenchDate.php:126
19412msgctxt "NOMINATIVE"
19413msgid "jours complementaires"
19414msgstr ""
19415
19416#. I18N: A button label, last page
19417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19418#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19419#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19420#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19421msgid "last"
19422msgstr ""
19423
19424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19425msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19426msgid "last"
19427msgstr ""
19428
19429#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19430#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19431msgid "left"
19432msgstr ""
19433
19434#. I18N: Layout option for lists of names
19435#. I18N: An option in a list-box
19436#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19437#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19438#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19439#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19440#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19441msgid "list"
19442msgstr ""
19443
19444#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19445#, php-format
19446msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19447msgstr ""
19448
19449#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19450#: app/Elements/NameType.php:83
19451msgid "maiden name"
19452msgstr ""
19453
19454#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19455msgid "managers"
19456msgstr ""
19457
19458#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19459#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19460msgid "markdown"
19461msgstr ""
19462
19463#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19464msgctxt "FEMALE"
19465msgid "married"
19466msgstr ""
19467
19468#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19469msgctxt "MALE"
19470msgid "married"
19471msgstr ""
19472
19473#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19474#: app/Elements/NameType.php:85
19475msgid "married name"
19476msgstr ""
19477
19478#: app/Services/RelationshipService.php:567
19479msgctxt "mother’s father"
19480msgid "maternal grandfather"
19481msgstr ""
19482
19483#: app/Services/RelationshipService.php:571
19484msgctxt "mother’s mother"
19485msgid "maternal grandmother"
19486msgstr ""
19487
19488#: app/Services/RelationshipService.php:573
19489msgctxt "mother’s parent"
19490msgid "maternal grandparent"
19491msgstr ""
19492
19493#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19494#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19495msgid "matrilineal"
19496msgstr ""
19497
19498#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19499#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19500#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19501#, php-format
19502msgid "maximum %s day"
19503msgid_plural "maximum %s days"
19504msgstr[0] ""
19505msgstr[1] ""
19506
19507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19509#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19510#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19512msgid "members"
19513msgstr ""
19514
19515#. I18N: Name of a theme.
19516#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19517msgid "minimal"
19518msgstr ""
19519
19520#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19521msgid "mother"
19522msgstr ""
19523
19524#: app/Services/RelationshipService.php:553
19525msgctxt "husband’s mother"
19526msgid "mother-in-law"
19527msgstr ""
19528
19529#: app/Services/RelationshipService.php:633
19530msgctxt "spouse’s mother"
19531msgid "mother-in-law"
19532msgstr ""
19533
19534#: app/Services/RelationshipService.php:651
19535msgctxt "wife’s mother"
19536msgid "mother-in-law"
19537msgstr ""
19538
19539#: app/Services/RelationshipService.php:639
19540msgctxt "spouse’s parent"
19541msgid "mother/father-in-law"
19542msgstr ""
19543
19544#: app/Services/RelationshipService.php:501
19545msgctxt "brother’s son"
19546msgid "nephew"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:853
19550msgctxt "husband’s brother’s son"
19551msgid "nephew"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:849
19555msgctxt "husband’s sibling’s son"
19556msgid "nephew"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Services/RelationshipService.php:851
19560msgctxt "husband’s sister’s son"
19561msgid "nephew"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:605
19565msgctxt "sibling’s son"
19566msgid "nephew"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:615
19570msgctxt "sister’s son"
19571msgid "nephew"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19575msgctxt "wife’s brother’s son"
19576msgid "nephew"
19577msgstr ""
19578
19579#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19580msgctxt "wife’s sibling’s son"
19581msgid "nephew"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19585msgctxt "wife’s sister’s son"
19586msgid "nephew"
19587msgstr ""
19588
19589#: app/Services/RelationshipService.php:691
19590msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19591msgid "nephew-in-law"
19592msgstr ""
19593
19594#: app/Services/RelationshipService.php:969
19595msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19596msgid "nephew-in-law"
19597msgstr ""
19598
19599#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19600msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19601msgid "nephew-in-law"
19602msgstr ""
19603
19604#: app/Services/RelationshipService.php:497
19605msgctxt "brother’s child"
19606msgid "nephew/niece"
19607msgstr ""
19608
19609#: app/Services/RelationshipService.php:841
19610msgctxt "husband’s brother’s child"
19611msgid "nephew/niece"
19612msgstr ""
19613
19614#: app/Services/RelationshipService.php:837
19615msgctxt "husband’s sibling’s child"
19616msgid "nephew/niece"
19617msgstr ""
19618
19619#: app/Services/RelationshipService.php:839
19620msgctxt "husband’s sister’s child"
19621msgid "nephew/niece"
19622msgstr ""
19623
19624#: app/Services/RelationshipService.php:601
19625msgctxt "sibling’s child"
19626msgid "nephew/niece"
19627msgstr ""
19628
19629#: app/Services/RelationshipService.php:609
19630msgctxt "sister’s child"
19631msgid "nephew/niece"
19632msgstr ""
19633
19634#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19635msgctxt "wife’s brother’s child"
19636msgid "nephew/niece"
19637msgstr ""
19638
19639#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19640msgctxt "wife’s sibling’s child"
19641msgid "nephew/niece"
19642msgstr ""
19643
19644#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19645msgctxt "wife’s sister’s child"
19646msgid "nephew/niece"
19647msgstr ""
19648
19649#. I18N: A button label, next page
19650#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19651#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19652#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19653#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19654#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19655#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19656#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19657#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19658#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19659#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19660#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19661#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19662#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19663msgid "next"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Services/RelationshipService.php:499
19667msgctxt "brother’s daughter"
19668msgid "niece"
19669msgstr ""
19670
19671#: app/Services/RelationshipService.php:847
19672msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19673msgid "niece"
19674msgstr ""
19675
19676#: app/Services/RelationshipService.php:843
19677msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19678msgid "niece"
19679msgstr ""
19680
19681#: app/Services/RelationshipService.php:845
19682msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19683msgid "niece"
19684msgstr ""
19685
19686#: app/Services/RelationshipService.php:603
19687msgctxt "sibling’s daughter"
19688msgid "niece"
19689msgstr ""
19690
19691#: app/Services/RelationshipService.php:611
19692msgctxt "sister’s daughter"
19693msgid "niece"
19694msgstr ""
19695
19696#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19697msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19698msgid "niece"
19699msgstr ""
19700
19701#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19702msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19703msgid "niece"
19704msgstr ""
19705
19706#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19707msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19708msgid "niece"
19709msgstr ""
19710
19711#: app/Services/RelationshipService.php:717
19712msgctxt "brother’s son’s wife"
19713msgid "niece-in-law"
19714msgstr ""
19715
19716#: app/Services/RelationshipService.php:979
19717msgctxt "sibling’s son’s wife"
19718msgid "niece-in-law"
19719msgstr ""
19720
19721#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19722msgctxt "sisters’s son’s wife"
19723msgid "niece-in-law"
19724msgstr ""
19725
19726#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19727msgid "ninth cousin"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19731msgctxt "FEMALE"
19732msgid "ninth cousin"
19733msgstr ""
19734
19735#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19736#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19737msgctxt "MALE"
19738msgid "ninth cousin"
19739msgstr ""
19740
19741#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19742#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19743#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19744#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19745#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19746#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19747#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19748#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19755#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19756#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19757#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19760#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19761#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19762#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19763#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19764#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19765#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19766#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19767#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19768#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19773#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19774#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19775msgid "no"
19776msgstr ""
19777
19778#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19779#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477
19780#: app/Services/EmailService.php:207
19781#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19782msgid "none"
19783msgstr ""
19784
19785#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19786msgctxt "Surname tradition"
19787msgid "none"
19788msgstr ""
19789
19790#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19791msgid "numbers"
19792msgstr ""
19793
19794#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19795#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19796#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19797#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19798#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19799#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19800#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19802#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19803#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19804#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19805#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19806#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19807msgid "of"
19808msgstr ""
19809
19810#: app/Services/RelationshipService.php:353
19811msgid "parent"
19812msgstr ""
19813
19814#: app/Services/RelationshipService.php:423
19815msgid "partner"
19816msgstr ""
19817
19818#: app/Services/RelationshipService.php:400
19819msgctxt "FEMALE"
19820msgid "partner"
19821msgstr ""
19822
19823#: app/Services/RelationshipService.php:376
19824msgctxt "MALE"
19825msgid "partner"
19826msgstr ""
19827
19828#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19829msgctxt "Surname tradition"
19830msgid "paternal"
19831msgstr ""
19832
19833#: app/Services/RelationshipService.php:531
19834msgctxt "father’s father"
19835msgid "paternal grandfather"
19836msgstr ""
19837
19838#: app/Services/RelationshipService.php:533
19839msgctxt "father’s mother"
19840msgid "paternal grandmother"
19841msgstr ""
19842
19843#: app/Services/RelationshipService.php:535
19844msgctxt "father’s parent"
19845msgid "paternal grandparent"
19846msgstr ""
19847
19848#. I18N: A system where children take their father’s surname
19849#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19850msgid "patrilineal"
19851msgstr ""
19852
19853#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19854#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19855msgid "pending"
19856msgstr ""
19857
19858#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19859msgid "percentage"
19860msgstr ""
19861
19862#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19863#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19864msgid "plain text"
19865msgstr ""
19866
19867#. I18N: Type of location hierarchy
19868#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19869msgid "political"
19870msgstr ""
19871
19872#. I18N: A button label, previous page
19873#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19874#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19875#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19876#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19877#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19878#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19879#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19880#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19881#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19882#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19883#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19884msgid "previous"
19885msgstr ""
19886
19887#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19888#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19889msgid "primary evidence"
19890msgstr ""
19891
19892#. I18N: Status of child-parent link
19893#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19894msgid "proven"
19895msgstr ""
19896
19897#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19898#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19899msgid "questionable evidence"
19900msgstr ""
19901
19902#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19904msgid "records"
19905msgstr ""
19906
19907#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19908#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19909#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19910#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19911#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19912msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19913msgid "reject"
19914msgstr ""
19915
19916#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19917#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19918#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19919#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19920#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19921msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19922msgid "reject"
19923msgstr ""
19924
19925#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19926#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19927msgid "rejected"
19928msgstr ""
19929
19930#. I18N: Type of location hierarchy
19931#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19932msgid "religious"
19933msgstr ""
19934
19935#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19936#: app/Elements/NameType.php:87
19937msgid "religious name"
19938msgstr ""
19939
19940#. I18N: A button label.
19941#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19942msgid "replace"
19943msgstr ""
19944
19945#. I18N: A button label.
19946#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19947#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19948#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19949#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19950#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19951msgid "reset"
19952msgstr ""
19953
19954#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19955#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19956msgid "right"
19957msgstr ""
19958
19959#. I18N: A button label.
19960#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19961#: resources/views/admin/components.phtml:166
19962#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
19963#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19964#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19965#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19966#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19967#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19968#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19969#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19971#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19972#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19973#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19974#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19975#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19976#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19977#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19978#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19979#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19980#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19981#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19982#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19983#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19984#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19985#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19986#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19987#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19988#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19989#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19990#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19991#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19992#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19993#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19994#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19995#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19996#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19997#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19998#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19999#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
20000#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
20001#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
20002#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20003#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20004#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20005#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20006#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20007msgid "save"
20008msgstr ""
20009
20010#. I18N: A button label.
20011#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20012#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20013#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20014#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20015#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20016#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20017msgid "search"
20018msgstr ""
20019
20020#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20021#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20022#, php-format
20023msgid "second %s"
20024msgstr ""
20025
20026#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20027#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20028#, php-format
20029msgctxt "FEMALE"
20030msgid "second %s"
20031msgstr ""
20032
20033#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20034#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20035#, php-format
20036msgctxt "MALE"
20037msgid "second %s"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20041msgid "second cousin"
20042msgstr ""
20043
20044#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20045msgctxt "FEMALE"
20046msgid "second cousin"
20047msgstr ""
20048
20049#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20050#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20051msgctxt "MALE"
20052msgid "second cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20056msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20061msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20066msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20071msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20076msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20081msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20082msgid "second cousin"
20083msgstr ""
20084
20085#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20086msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20087msgid "second cousin"
20088msgstr ""
20089
20090#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20091msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20092msgid "second cousin"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20096msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20097msgid "second cousin"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20101msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20102msgid "second cousin"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20106msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20107msgid "second cousin"
20108msgstr ""
20109
20110#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20111msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20112msgid "second cousin"
20113msgstr ""
20114
20115#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20116msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20117msgid "second cousin"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20121msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20122msgid "second cousin"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20126msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20127msgid "second cousin"
20128msgstr ""
20129
20130#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20131msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20132msgid "second cousin"
20133msgstr ""
20134
20135#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20136msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20137msgid "second cousin"
20138msgstr ""
20139
20140#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20141msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20142msgid "second cousin"
20143msgstr ""
20144
20145#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20146msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20147msgid "second cousin"
20148msgstr ""
20149
20150#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20151msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20152msgid "second cousin"
20153msgstr ""
20154
20155#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20156msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20157msgid "second cousin"
20158msgstr ""
20159
20160#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20161msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20162msgid "second cousin"
20163msgstr ""
20164
20165#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20166msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20167msgid "second cousin"
20168msgstr ""
20169
20170#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20171msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20172msgid "second cousin"
20173msgstr ""
20174
20175#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20176msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20177msgid "second cousin"
20178msgstr ""
20179
20180#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20181msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20182msgid "second cousin"
20183msgstr ""
20184
20185#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20186msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20187msgid "second cousin"
20188msgstr ""
20189
20190#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20191#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20192msgid "secondary evidence"
20193msgstr ""
20194
20195#. I18N: select all (of a list of options)
20196#: resources/views/search-trees.phtml:47
20197msgid "select all"
20198msgstr ""
20199
20200#. I18N: select none (of a list of options)
20201#: resources/views/search-trees.phtml:50
20202msgid "select none"
20203msgstr ""
20204
20205#: app/Services/RelationshipService.php:346
20206msgid "self"
20207msgstr ""
20208
20209#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20210msgid "seventh cousin"
20211msgstr ""
20212
20213#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20214msgctxt "FEMALE"
20215msgid "seventh cousin"
20216msgstr ""
20217
20218#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20219#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20220msgctxt "MALE"
20221msgid "seventh cousin"
20222msgstr ""
20223
20224#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20225msgid "shared note"
20226msgstr ""
20227
20228#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20229#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20230#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20231#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20239#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20240#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20241#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20242#: resources/views/login-page.phtml:47
20243#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20244#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20245#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20246#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20247#: resources/views/register-page.phtml:76
20248#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20249#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20250#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20251#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20252msgid "show"
20253msgstr ""
20254
20255#. I18N: An option in a list-box
20256#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20257msgid "show changes made in webtrees"
20258msgstr ""
20259
20260#. I18N: An option in a list-box
20261#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20262msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20263msgstr ""
20264
20265#. I18N: button label
20266#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20267#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20268#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20269#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20270#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20271#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20272msgid "show more"
20273msgstr ""
20274
20275#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20276msgid "show the chart"
20277msgstr ""
20278
20279#: app/Services/RelationshipService.php:493
20280msgid "sibling"
20281msgstr ""
20282
20283#. I18N: A button label.
20284#: resources/views/login-page.phtml:57
20285#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20286msgid "sign in"
20287msgstr "takiuru"
20288
20289#. I18N: A button label.
20290#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20291#, fuzzy
20292msgid "sign out"
20293msgstr "takiputa"
20294
20295#: app/Services/RelationshipService.php:472
20296msgid "sister"
20297msgstr ""
20298
20299#: app/Services/RelationshipService.php:503
20300msgctxt "brother’s wife"
20301msgid "sister-in-law"
20302msgstr ""
20303
20304#: app/Services/RelationshipService.php:723
20305msgctxt "brother’s wife’s sister"
20306msgid "sister-in-law"
20307msgstr ""
20308
20309#: app/Services/RelationshipService.php:833
20310msgctxt "husband’s brother’s wife"
20311msgid "sister-in-law"
20312msgstr ""
20313
20314#: app/Services/RelationshipService.php:557
20315msgctxt "husband’s sister"
20316msgid "sister-in-law"
20317msgstr ""
20318
20319#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20320msgctxt "sister’s husband’s sister"
20321msgid "sister-in-law"
20322msgstr ""
20323
20324#: app/Services/RelationshipService.php:635
20325msgctxt "spouse’s sister"
20326msgid "sister-in-law"
20327msgstr ""
20328
20329#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20330msgctxt "wife’s brother’s wife"
20331msgid "sister-in-law"
20332msgstr ""
20333
20334#: app/Services/RelationshipService.php:655
20335msgctxt "wife’s sister"
20336msgid "sister-in-law"
20337msgstr ""
20338
20339#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20340msgid "sixth cousin"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20344msgctxt "FEMALE"
20345msgid "sixth cousin"
20346msgstr ""
20347
20348#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20349#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20350msgctxt "MALE"
20351msgid "sixth cousin"
20352msgstr ""
20353
20354#: app/Services/RelationshipService.php:426
20355msgid "son"
20356msgstr ""
20357
20358#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20359msgid "son of"
20360msgstr ""
20361
20362#: app/Services/RelationshipService.php:509
20363msgctxt "child’s husband"
20364msgid "son-in-law"
20365msgstr ""
20366
20367#: app/Services/RelationshipService.php:521
20368msgctxt "daughter’s husband"
20369msgid "son-in-law"
20370msgstr ""
20371
20372#: app/Services/RelationshipService.php:761
20373msgctxt "daughter’s husband’s father"
20374msgid "son-in-law’s father"
20375msgstr ""
20376
20377#: app/Services/RelationshipService.php:763
20378msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20379msgid "son-in-law’s mother"
20380msgstr ""
20381
20382#: app/Services/RelationshipService.php:765
20383msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20384msgid "son-in-law’s parent"
20385msgstr ""
20386
20387#: app/Services/RelationshipService.php:513
20388msgctxt "child’s spouse"
20389msgid "son/daughter-in-law"
20390msgstr ""
20391
20392#. I18N: An option in a list-box
20393#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20394#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20395msgid "sort by date"
20396msgstr ""
20397
20398#. I18N: A button label.
20399#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20400#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20401#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20402#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20403#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20405#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20406#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20407msgid "sort by date of birth"
20408msgstr ""
20409
20410#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20411#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20412#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20413#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20414msgid "sort by date of death"
20415msgstr ""
20416
20417#. I18N: A button label.
20418#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20419#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20420msgid "sort by date of marriage"
20421msgstr ""
20422
20423#. I18N: An option in a list-box
20424#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20425msgid "sort by date, newest first"
20426msgstr ""
20427
20428#. I18N: An option in a list-box
20429#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20430msgid "sort by date, oldest first"
20431msgstr ""
20432
20433#. I18N: An option in a list-box
20434#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20435#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20436#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20437#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20438#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20439#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20440#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20441#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20442#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20443#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20444#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20445#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20446msgid "sort by name"
20447msgstr ""
20448
20449#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20450msgid "spouse"
20451msgstr ""
20452
20453#: app/Services/RelationshipService.php:831
20454msgctxt "father’s wife’s son"
20455msgid "step-brother"
20456msgstr ""
20457
20458#: app/Services/RelationshipService.php:879
20459msgctxt "mother’s husband’s son"
20460msgid "step-brother"
20461msgstr ""
20462
20463#: app/Services/RelationshipService.php:957
20464msgctxt "parent’s spouse’s son"
20465msgid "step-brother"
20466msgstr ""
20467
20468#: app/Services/RelationshipService.php:547
20469msgctxt "husband’s child"
20470msgid "step-child"
20471msgstr ""
20472
20473#: app/Services/RelationshipService.php:627
20474msgctxt "spouse’s child"
20475msgid "step-child"
20476msgstr ""
20477
20478#: app/Services/RelationshipService.php:645
20479msgctxt "wife’s child"
20480msgid "step-child"
20481msgstr ""
20482
20483#: app/Services/RelationshipService.php:549
20484msgctxt "husband’s daughter"
20485msgid "step-daughter"
20486msgstr ""
20487
20488#: app/Services/RelationshipService.php:629
20489msgctxt "spouse’s daughter"
20490msgid "step-daughter"
20491msgstr ""
20492
20493#: app/Services/RelationshipService.php:647
20494msgctxt "wife’s daughter"
20495msgid "step-daughter"
20496msgstr ""
20497
20498#: app/Services/RelationshipService.php:569
20499msgctxt "mother’s husband"
20500msgid "step-father"
20501msgstr ""
20502
20503#: app/Services/RelationshipService.php:543
20504msgctxt "father’s wife"
20505msgid "step-mother"
20506msgstr ""
20507
20508#: app/Services/RelationshipService.php:599
20509msgctxt "parent’s spouse"
20510msgid "step-parent"
20511msgstr ""
20512
20513#: app/Services/RelationshipService.php:827
20514msgctxt "father’s wife’s child"
20515msgid "step-sibling"
20516msgstr ""
20517
20518#: app/Services/RelationshipService.php:875
20519msgctxt "mother’s husband’s child"
20520msgid "step-sibling"
20521msgstr ""
20522
20523#: app/Services/RelationshipService.php:953
20524msgctxt "parent’s spouse’s child"
20525msgid "step-sibling"
20526msgstr ""
20527
20528#: app/Services/RelationshipService.php:829
20529msgctxt "father’s wife’s daughter"
20530msgid "step-sister"
20531msgstr ""
20532
20533#: app/Services/RelationshipService.php:877
20534msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20535msgid "step-sister"
20536msgstr ""
20537
20538#: app/Services/RelationshipService.php:955
20539msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20540msgid "step-sister"
20541msgstr ""
20542
20543#: app/Services/RelationshipService.php:559
20544msgctxt "husband’s son"
20545msgid "step-son"
20546msgstr ""
20547
20548#: app/Services/RelationshipService.php:637
20549msgctxt "spouse’s son"
20550msgid "step-son"
20551msgstr ""
20552
20553#: app/Services/RelationshipService.php:657
20554msgctxt "wife’s son"
20555msgid "step-son"
20556msgstr ""
20557
20558#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20559msgid "stillborn"
20560msgstr ""
20561
20562#. I18N: Layout option for lists of names
20563#. I18N: An option in a list-box
20564#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20565#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20566#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277
20567#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20568#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20569msgid "table"
20570msgstr ""
20571
20572#. I18N: Layout option for lists of names
20573#. I18N: An option in a list-box
20574#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20575#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20576msgid "tag cloud"
20577msgstr ""
20578
20579#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20580msgid "tenth cousin"
20581msgstr ""
20582
20583#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20584msgctxt "FEMALE"
20585msgid "tenth cousin"
20586msgstr ""
20587
20588#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20589#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20590msgctxt "MALE"
20591msgid "tenth cousin"
20592msgstr ""
20593
20594#. I18N: [you should check that:] ...
20595#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20596msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20597msgstr ""
20598
20599#. I18N: [you should check that:] ...
20600#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20601msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20602msgstr ""
20603
20604#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20605#: app/Services/RelationshipService.php:247
20606msgid "themself"
20607msgstr ""
20608
20609#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20610#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20611#, php-format
20612msgid "third %s"
20613msgstr ""
20614
20615#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20616#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20617#, php-format
20618msgctxt "FEMALE"
20619msgid "third %s"
20620msgstr ""
20621
20622#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20623#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20624#, php-format
20625msgctxt "MALE"
20626msgid "third %s"
20627msgstr ""
20628
20629#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20630msgid "third cousin"
20631msgstr ""
20632
20633#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20634msgctxt "FEMALE"
20635msgid "third cousin"
20636msgstr ""
20637
20638#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20639#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20640msgctxt "MALE"
20641msgid "third cousin"
20642msgstr ""
20643
20644#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20645msgid "thirteenth cousin"
20646msgstr ""
20647
20648#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20649msgctxt "FEMALE"
20650msgid "thirteenth cousin"
20651msgstr ""
20652
20653#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20654#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20655msgctxt "MALE"
20656msgid "thirteenth cousin"
20657msgstr ""
20658
20659#. I18N: layout option for the fan chart
20660#: app/Module/FanChartModule.php:519
20661msgid "three-quarter circle"
20662msgstr ""
20663
20664#. I18N: Gedcom TO dates
20665#: app/Date.php:213
20666#, php-format
20667msgid "to %s"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20671msgid "twelfth cousin"
20672msgstr ""
20673
20674#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20675msgctxt "FEMALE"
20676msgid "twelfth cousin"
20677msgstr ""
20678
20679#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20680#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20681msgctxt "MALE"
20682msgid "twelfth cousin"
20683msgstr ""
20684
20685#: app/Services/RelationshipService.php:438
20686msgid "twin brother"
20687msgstr ""
20688
20689#: app/Services/RelationshipService.php:480
20690msgid "twin sibling"
20691msgstr ""
20692
20693#: app/Services/RelationshipService.php:459
20694msgid "twin sister"
20695msgstr ""
20696
20697#: app/Services/RelationshipService.php:525
20698msgctxt "father’s brother"
20699msgid "uncle"
20700msgstr ""
20701
20702#: app/Services/RelationshipService.php:823
20703msgctxt "father’s sister’s husband"
20704msgid "uncle"
20705msgstr ""
20706
20707#: app/Services/RelationshipService.php:561
20708msgctxt "mother’s brother"
20709msgid "uncle"
20710msgstr ""
20711
20712#: app/Services/RelationshipService.php:909
20713msgctxt "mother’s sister’s husband"
20714msgid "uncle"
20715msgstr ""
20716
20717#: app/Services/RelationshipService.php:581
20718msgctxt "parent’s brother"
20719msgid "uncle"
20720msgstr ""
20721
20722#: app/Services/RelationshipService.php:951
20723msgctxt "parent’s sister’s husband"
20724msgid "uncle"
20725msgstr ""
20726
20727#: app/Place.php:248
20728msgid "unknown"
20729msgstr ""
20730
20731#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20732msgctxt "unknown family"
20733msgid "unknown"
20734msgstr ""
20735
20736#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
20737msgid "unlimited"
20738msgstr ""
20739
20740#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20741#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20742msgid "unreliable evidence"
20743msgstr ""
20744
20745#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20746#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20747#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20748msgid "up"
20749msgstr ""
20750
20751#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20752msgid "update"
20753msgstr ""
20754
20755#. I18N: A button label.
20756#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20757msgid "upload"
20758msgstr ""
20759
20760#. I18N: A button label.
20761#: resources/views/branches-page.phtml:51
20762#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20763#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20764#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20765#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20766#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20767#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20768#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20769#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20770#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20771#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20772#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20773#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20774msgid "view"
20775msgstr ""
20776
20777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20782msgid "visitors"
20783msgstr ""
20784
20785#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20786#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20787msgctxt "FEMALE"
20788msgid "was born"
20789msgstr ""
20790
20791#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20792#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20793msgctxt "MALE"
20794msgid "was born"
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20798msgid "webtrees"
20799msgstr ""
20800
20801#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20802msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20803msgstr ""
20804
20805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20806msgid "webtrees does not recognise this file format."
20807msgstr ""
20808
20809#: app/Services/MessageService.php:136
20810msgid "webtrees message"
20811msgstr ""
20812
20813#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20814msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20815msgstr ""
20816
20817#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20819msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20820msgstr ""
20821
20822#: app/Services/MessageService.php:233
20823msgid "webtrees sends emails with no storage"
20824msgstr ""
20825
20826#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20827msgid "wife"
20828msgstr ""
20829
20830#. I18N: Name of a theme.
20831#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20832msgid "xenea"
20833msgstr ""
20834
20835#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20836msgid "years"
20837msgstr ""
20838
20839#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20840#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20841#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20842#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20843#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20844#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20845#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20846#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20847#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20848#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20855#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20856#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20857#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20858#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20859#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20860#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20861#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20862#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20863#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20864#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20865#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20866#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20867#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20868#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20869#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20870#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20871#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20872#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20873#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20874#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20875msgid "yes"
20876msgstr ""
20877
20878#. I18N: [you should check that:] ...
20879#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20880msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20881msgstr ""
20882
20883#: app/Services/RelationshipService.php:442
20884msgid "younger brother"
20885msgstr ""
20886
20887#: app/Services/RelationshipService.php:484
20888msgid "younger sibling"
20889msgstr ""
20890
20891#: app/Services/RelationshipService.php:463
20892msgid "younger sister"
20893msgstr ""
20894
20895#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20896#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20897#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20899#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20900#, php-format
20901msgid "±%s year"
20902msgid_plural "±%s years"
20903msgstr[0] ""
20904msgstr[1] ""
20905
20906#. I18N: Name of a country or state
20907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20908msgid "Åland Islands"
20909msgstr ""
20910
20911#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20912#, php-format
20913msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20914msgstr ""
20915
20916#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20917#, php-format
20918msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20919msgstr ""
20920
20921#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20922#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20923#: app/Services/MapDataService.php:199
20924#, php-format
20925msgid "“%s” has been deleted."
20926msgstr ""
20927
20928#. I18N: Description of a “Data fix” module
20929#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20930msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20931msgstr ""
20932
20933#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20934#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20935msgid "…"
20936msgstr ""
20937
20938#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20939#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20940#: app/Module/IndividualListModule.php:272
20941#: app/Module/IndividualListModule.php:504
20942msgctxt "Unknown given name"
20943msgid "…"
20944msgstr ""
20945
20946#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20947#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20948#: app/Module/IndividualListModule.php:257
20949#: app/Module/IndividualListModule.php:280
20950#: app/Module/IndividualListModule.php:520
20951#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
20952#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20953#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54
20954#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66
20955msgctxt "Unknown surname"
20956msgid "…"
20957msgstr ""
20958