xref: /webtrees/resources/lang/mi/messages.po (revision 6232931fa0cebfba2f226855a8d2e05aa0780d5c)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2024-03-18 23:48+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n"
7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n"
8"Language: mi\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2179
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2184
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34
56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37
57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34
58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39
59#, php-format
60msgid "%1$s (%2$s)"
61msgstr ""
62
63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241
64#, php-format
65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
66msgstr ""
67
68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
69#, php-format
70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
71msgstr ""
72
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
77#, php-format
78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
79msgstr ""
80
81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262
83#, php-format
84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
86msgstr[0] ""
87msgstr[1] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2437
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2415
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2392
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570
126#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2205
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:604
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:242
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312
166#: app/Services/MediaFileService.php:92
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203msgstr[1] ""
204
205#: resources/views/family-page-children.phtml:21
206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214msgstr[1] ""
215
216#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976
219#, php-format
220msgid "%s day"
221msgid_plural "%s days"
222msgstr[0] ""
223msgstr[1] ""
224
225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83
228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175
229#, php-format
230msgid "%s does not exist."
231msgstr ""
232
233#: resources/views/calendar-list.phtml:25
234#, php-format
235msgid "%s family"
236msgid_plural "%s families"
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:111
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] ""
253msgstr[1] ""
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261msgstr[1] ""
262
263#: app/Module/LifespansChartModule.php:272
264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
265#: resources/views/calendar-list.phtml:20
266#, php-format
267msgid "%s individual"
268msgid_plural "%s individuals"
269msgstr[0] ""
270msgstr[1] ""
271
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95
274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
275#, php-format
276msgid "%s individual has been updated."
277msgid_plural "%s individuals have been updated."
278msgstr[0] ""
279msgstr[1] ""
280
281#: app/Module/UserMessagesModule.php:156
282#, php-format
283msgid "%s message"
284msgid_plural "%s messages"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357
290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197
292#, php-format
293msgid "%s month"
294msgid_plural "%s months"
295msgstr[0] ""
296msgstr[1] ""
297
298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85
299#, php-format
300msgid "%s note has been updated."
301msgid_plural "%s notes have been updated."
302msgstr[0] ""
303msgstr[1] ""
304
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
307#, php-format
308msgid "%s occurs too many times."
309msgstr ""
310
311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
312#: app/Services/RelationshipService.php:2152
313#, php-format
314msgid "%s once removed ascending"
315msgstr ""
316
317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
318#: app/Services/RelationshipService.php:2157
319#, php-format
320msgid "%s once removed descending"
321msgstr ""
322
323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77
324#, php-format
325msgid "%s repository has been updated."
326msgid_plural "%s repositories have been updated."
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#. I18N: %s is a person's name
331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
333#, php-format
334msgid "%s sent you the following message."
335msgstr ""
336
337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
338#, php-format
339msgid "%s signed-in user"
340msgid_plural "%s signed-in users"
341msgstr[0] ""
342msgstr[1] ""
343
344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81
345#, php-format
346msgid "%s source has been updated."
347msgid_plural "%s sources have been updated."
348msgstr[0] ""
349msgstr[1] ""
350
351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
352#: app/Services/RelationshipService.php:2170
353#, php-format
354msgid "%s three times removed ascending"
355msgstr ""
356
357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
358#: app/Services/RelationshipService.php:2175
359#, php-format
360msgid "%s three times removed descending"
361msgstr ""
362
363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
364#: app/Services/RelationshipService.php:2161
365#, php-format
366msgid "%s twice removed ascending"
367msgstr ""
368
369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
370#: app/Services/RelationshipService.php:2166
371#, php-format
372msgid "%s twice removed descending"
373msgstr ""
374
375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
376#, php-format
377msgid "%s week"
378msgid_plural "%s weeks"
379msgstr[0] ""
380msgstr[1] ""
381
382#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362
384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
388#, php-format
389msgid "%s year"
390msgid_plural "%s years"
391msgstr[0] ""
392msgstr[1] ""
393
394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157
395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
396#, php-format
397msgid "%s year anniversary"
398msgstr ""
399
400#: app/Services/RelationshipService.php:2355
401#, php-format
402msgid "%s × cousin"
403msgstr ""
404
405#: app/Services/RelationshipService.php:2319
406#, php-format
407msgctxt "FEMALE"
408msgid "%s × cousin"
409msgstr ""
410
411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
412#: app/Services/RelationshipService.php:2282
413#, php-format
414msgctxt "MALE"
415msgid "%s × cousin"
416msgstr ""
417
418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
419#: app/Date/JulianDate.php:98
420#, php-format
421msgid "%s&nbsp;BCE"
422msgstr ""
423
424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
426#, php-format
427msgid "%s&nbsp;CE"
428msgstr ""
429
430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861
432#, php-format
433msgid "%s+"
434msgstr ""
435
436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543
437#, php-format
438msgid "%s, her ancestors and their families"
439msgstr ""
440
441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540
442#, php-format
443msgid "%s, her parents and siblings"
444msgstr ""
445
446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541
447#, php-format
448msgid "%s, her spouses and children"
449msgstr ""
450
451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544
452#, php-format
453msgid "%s, her spouses and descendants"
454msgstr ""
455
456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552
457#, php-format
458msgid "%s, his ancestors and their families"
459msgstr ""
460
461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
462#, php-format
463msgid "%s, his parents and siblings"
464msgstr ""
465
466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550
467#, php-format
468msgid "%s, his spouses and children"
469msgstr ""
470
471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553
472#, php-format
473msgid "%s, his spouses and descendants"
474msgstr ""
475
476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
479msgid "&lt;select&gt;"
480msgstr ""
481
482#: resources/views/fact-date.phtml:123
483#, php-format
484msgid "(%s after death)"
485msgstr ""
486
487#. I18N: The current age of a living individual
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
489#, php-format
490msgid "(age %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
496#: resources/views/fact-date.phtml:103
497#, php-format
498msgid "(aged %s)"
499msgstr ""
500
501#. I18N: The age of an individual at a given date
502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163
503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
504#: resources/views/fact-date.phtml:99
505#, php-format
506msgctxt "Female"
507msgid "(aged %s)"
508msgstr ""
509
510#. I18N: The age of an individual at a given date
511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160
512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
513#: resources/views/fact-date.phtml:95
514#, php-format
515msgctxt "Male"
516msgid "(aged %s)"
517msgstr ""
518
519#. I18N: %s is a number
520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
521#, php-format
522msgid "(filtered from %s total entries)"
523msgstr ""
524
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
527msgid "(includes media files)"
528msgstr ""
529
530#: resources/views/fact-date.phtml:117
531msgid "(on the date of death)"
532msgstr ""
533
534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
535#: app/I18N.php:315
536msgid ", "
537msgstr ""
538
539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
540msgctxt "CENTURY"
541msgid "10th"
542msgstr ""
543
544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
545msgctxt "CENTURY"
546msgid "11th"
547msgstr ""
548
549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
550msgctxt "CENTURY"
551msgid "12th"
552msgstr ""
553
554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
555msgctxt "CENTURY"
556msgid "13th"
557msgstr ""
558
559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
560msgctxt "CENTURY"
561msgid "14th"
562msgstr ""
563
564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
565msgctxt "CENTURY"
566msgid "15th"
567msgstr ""
568
569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
570msgctxt "CENTURY"
571msgid "16th"
572msgstr ""
573
574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
575msgctxt "CENTURY"
576msgid "17th"
577msgstr ""
578
579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
580msgctxt "CENTURY"
581msgid "18th"
582msgstr ""
583
584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
585msgctxt "CENTURY"
586msgid "19th"
587msgstr ""
588
589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
590msgctxt "CENTURY"
591msgid "1st"
592msgstr ""
593
594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
595msgctxt "CENTURY"
596msgid "20th"
597msgstr ""
598
599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
600msgctxt "CENTURY"
601msgid "21st"
602msgstr ""
603
604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
605msgctxt "CENTURY"
606msgid "2nd"
607msgstr ""
608
609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
610msgctxt "CENTURY"
611msgid "3rd"
612msgstr ""
613
614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
615msgctxt "CENTURY"
616msgid "4th"
617msgstr ""
618
619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
620msgctxt "CENTURY"
621msgid "5th"
622msgstr ""
623
624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
625msgctxt "CENTURY"
626msgid "6th"
627msgstr ""
628
629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
630msgctxt "CENTURY"
631msgid "7th"
632msgstr ""
633
634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
635msgctxt "CENTURY"
636msgid "8th"
637msgstr ""
638
639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
640msgctxt "CENTURY"
641msgid "9th"
642msgstr ""
643
644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109
646msgid "<default theme>"
647msgstr ""
648
649#: resources/views/register-page.phtml:28
650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
651msgstr ""
652
653#. I18N: URL = web address
654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
655msgid "A URL"
656msgstr ""
657
658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124
660msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
661msgstr ""
662
663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
666msgstr ""
667
668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86
670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
671msgstr ""
672
673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113
675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107
680msgid "A chart of an individual’s ancestors."
681msgstr ""
682
683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103
685msgid "A chart of an individual’s descendants."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
689#: app/Module/LifespansChartModule.php:115
690msgid "A chart of individuals’ lifespans."
691msgstr ""
692
693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
695msgstr ""
696
697#. I18N: Description of a “Data fix” module
698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67
699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
700msgstr ""
701
702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
703#: app/Module/FanChartModule.php:146
704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
705msgstr ""
706
707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
712msgid "A file on the server"
713msgstr ""
714
715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
720msgid "A file on your computer"
721msgstr ""
722
723#. I18N: Description of the “My page” module
724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68
725msgid "A greeting message and useful links for a user."
726msgstr ""
727
728#. I18N: Description of the “Home page” module
729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66
730msgid "A greeting message for site visitors."
731msgstr ""
732
733#. I18N: Description of the “Contact information” module
734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
735msgid "A link to the site contacts."
736msgstr ""
737
738#. I18N: Description of the “webtrees” module
739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
740msgid "A link to the webtrees home page."
741msgstr ""
742
743#. I18N: Description of the “Branches” module
744#: app/Module/BranchesListModule.php:108
745msgid "A list of branches of a family."
746msgstr ""
747
748#. I18N: Description of the “Pending changes” module
749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
751msgstr ""
752
753#. I18N: Description of the “Families” module
754#: app/Module/FamilyListModule.php:60
755msgid "A list of families."
756msgstr ""
757
758#. I18N: Description of the “FAQ” module
759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
760msgid "A list of frequently asked questions and answers."
761msgstr ""
762
763#. I18N: Description of the “Individuals” module
764#: app/Module/IndividualListModule.php:103
765msgid "A list of individuals."
766msgstr ""
767
768#. I18N: Description of the “Locations” module
769#: app/Module/LocationListModule.php:76
770msgid "A list of locations."
771msgstr ""
772
773#. I18N: Description of the “Media objects” module
774#: app/Module/MediaListModule.php:98
775msgid "A list of media objects."
776msgstr ""
777
778#. I18N: Description of the “Recent changes” module
779#: app/Module/RecentChangesModule.php:96
780msgid "A list of records that have been updated recently."
781msgstr ""
782
783#. I18N: Description of the “Repositories” module
784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
785msgid "A list of repositories."
786msgstr ""
787
788#. I18N: Description of the “Shared notes” module
789#: app/Module/NoteListModule.php:73
790msgid "A list of shared notes."
791msgstr ""
792
793#. I18N: Description of the “Sources” module
794#: app/Module/SourceListModule.php:75
795msgid "A list of sources."
796msgstr ""
797
798#. I18N: Description of the “Submitters” module
799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
800msgid "A list of submitters."
801msgstr ""
802
803#. I18N: Description of “Research tasks” module
804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
806msgstr ""
807
808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
811msgstr ""
812
813#. I18N: Description of the “On this day” module
814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
815msgid "A list of the anniversaries that occur today."
816msgstr ""
817
818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
821msgstr ""
822
823#. I18N: Description of the “Top given names” module
824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60
825msgid "A list of the most popular given names."
826msgstr ""
827
828#. I18N: Description of the “Top surnames” module
829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
830msgid "A list of the most popular surnames."
831msgstr ""
832
833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
836msgstr ""
837
838#. I18N: Description of the “Who is online” module
839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54
840msgid "A list of users and visitors who are currently online."
841msgstr ""
842
843#: resources/views/help/media-object.phtml:10
844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
845msgstr ""
846
847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
850#, php-format
851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
852msgstr ""
853
854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
860msgid "A new version of webtrees is available."
861msgstr ""
862
863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119
864#, php-format
865msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Journal” module
869#: app/Module/UserJournalModule.php:64
870msgid "A private area to record notes or keep a journal."
871msgstr ""
872
873#. I18N: %s is a server name/URL
874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
876#, php-format
877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Pedigree” module
881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Ancestors” module
887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
890msgstr ""
891
892#. I18N: Description of the “Descendants” module
893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
896msgstr ""
897
898#. I18N: Description of the “Individual” module
899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
901msgid "A report of an individual’s details."
902msgstr ""
903
904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
905msgid "A report of facts which are supported by a given source."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Family” module
909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
911msgid "A report of family members and their details."
912msgstr ""
913
914#. I18N: Description of the “Deaths” module
915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Occupations” module
920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who had a given occupation."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Births” module
926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
933msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Marriages” module
937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Changes” module
943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
945msgid "A report of recent and pending changes."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Related families”
949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
951msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Related individuals” module
955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
958msgstr ""
959
960#. I18N: Description of the “Source” module
961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
962msgid "A report of the information provided by a source."
963msgstr ""
964
965#. I18N: Description of the “Missing data”
966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
969msgstr ""
970
971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
974msgid "A report of vital records for a given date or place."
975msgstr ""
976
977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
979msgstr ""
980
981#. I18N: Description of the “Family navigator” module
982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
984msgstr ""
985
986#. I18N: Description of the “Extra information” module
987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
989msgstr ""
990
991#. I18N: Description of the “Descendants” module
992#: app/Module/DescendancyModule.php:70
993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
994msgstr ""
995
996#. I18N: Description of the “Families” module
997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
998msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
999msgstr ""
1000
1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1004msgstr ""
1005
1006#. I18N: Description of the “Media” module
1007#: app/Module/MediaTabModule.php:68
1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1009msgstr ""
1010
1011#. I18N: Description of the “Notes” module
1012#: app/Module/NotesTabModule.php:69
1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1014msgstr ""
1015
1016#. I18N: Description of the “Sources” module
1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:67
1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1019msgstr ""
1020
1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1023msgid "A timeline displaying individual events."
1024msgstr ""
1025
1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1028msgstr ""
1029
1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1046msgctxt "paper size"
1047msgid "A3"
1048msgstr ""
1049
1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1066msgctxt "paper size"
1067msgid "A4"
1068msgstr ""
1069
1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1075msgid "API key"
1076msgstr ""
1077
1078#. I18N: Location of an LDS church temple
1079#: app/Elements/TempleCode.php:53
1080msgid "Aba, Nigeria"
1081msgstr ""
1082
1083#: app/Date/JalaliDate.php:280
1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1085msgid "Aban"
1086msgstr ""
1087
1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1089#: app/Date/JalaliDate.php:153
1090msgctxt "GENITIVE"
1091msgid "Aban"
1092msgstr ""
1093
1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1095#: app/Date/JalaliDate.php:243
1096msgctxt "INSTRUMENTAL"
1097msgid "Aban"
1098msgstr ""
1099
1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1101#: app/Date/JalaliDate.php:198
1102msgctxt "LOCATIVE"
1103msgid "Aban"
1104msgstr ""
1105
1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1107#: app/Date/JalaliDate.php:108
1108msgctxt "NOMINATIVE"
1109msgid "Aban"
1110msgstr ""
1111
1112#. I18N: A configuration setting
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564
1116msgid "Abbreviate place names"
1117msgstr ""
1118
1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1120#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1122msgid "Abbreviation"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1127msgid "Accept"
1128msgstr ""
1129
1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1131msgid "Accept all changes"
1132msgstr ""
1133
1134#: resources/views/admin/components.phtml:43
1135#: resources/views/admin/components.phtml:106
1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1137msgid "Access level"
1138msgstr ""
1139
1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1141msgid "Access to family trees"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1145msgid "Account approval and email verification"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: Location of an LDS church temple
1149#: app/Elements/TempleCode.php:54
1150msgid "Accra, Ghana"
1151msgstr ""
1152
1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1154msgid "Action"
1155msgstr ""
1156
1157#. I18N: a month in the Jewish calendar
1158#: app/Date/JewishDate.php:205
1159msgctxt "GENITIVE"
1160msgid "Adar"
1161msgstr ""
1162
1163#. I18N: a month in the Jewish calendar
1164#: app/Date/JewishDate.php:309
1165msgctxt "INSTRUMENTAL"
1166msgid "Adar"
1167msgstr ""
1168
1169#. I18N: a month in the Jewish calendar
1170#: app/Date/JewishDate.php:257
1171msgctxt "LOCATIVE"
1172msgid "Adar"
1173msgstr ""
1174
1175#. I18N: a month in the Jewish calendar
1176#: app/Date/JewishDate.php:153
1177msgctxt "NOMINATIVE"
1178msgid "Adar"
1179msgstr ""
1180
1181#. I18N: a month in the Jewish calendar
1182#: app/Date/JewishDate.php:203
1183msgctxt "GENITIVE"
1184msgid "Adar I"
1185msgstr ""
1186
1187#. I18N: a month in the Jewish calendar
1188#: app/Date/JewishDate.php:307
1189msgctxt "INSTRUMENTAL"
1190msgid "Adar I"
1191msgstr ""
1192
1193#. I18N: a month in the Jewish calendar
1194#: app/Date/JewishDate.php:255
1195msgctxt "LOCATIVE"
1196msgid "Adar I"
1197msgstr ""
1198
1199#. I18N: a month in the Jewish calendar
1200#: app/Date/JewishDate.php:151
1201msgctxt "NOMINATIVE"
1202msgid "Adar I"
1203msgstr ""
1204
1205#. I18N: a month in the Jewish calendar
1206#: app/Date/JewishDate.php:223
1207msgctxt "GENITIVE"
1208msgid "Adar II"
1209msgstr ""
1210
1211#. I18N: a month in the Jewish calendar
1212#: app/Date/JewishDate.php:327
1213msgctxt "INSTRUMENTAL"
1214msgid "Adar II"
1215msgstr ""
1216
1217#. I18N: a month in the Jewish calendar
1218#: app/Date/JewishDate.php:275
1219msgctxt "LOCATIVE"
1220msgid "Adar II"
1221msgstr ""
1222
1223#. I18N: a month in the Jewish calendar
1224#: app/Date/JewishDate.php:171
1225msgctxt "NOMINATIVE"
1226msgid "Adar II"
1227msgstr ""
1228
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1231msgid "Add"
1232msgstr ""
1233
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848
1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903
1242#, php-format
1243msgid "Add %s to the clippings cart"
1244msgstr ""
1245
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1247msgid "Add a brother"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1253msgid "Add a child"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85
1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1258msgid "Add a child to create a one-parent family"
1259msgstr ""
1260
1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1264msgid "Add a daughter"
1265msgstr ""
1266
1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1270msgid "Add a fact"
1271msgstr ""
1272
1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1277msgid "Add a father"
1278msgstr ""
1279
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1282msgid "Add a favorite"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64
1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1291msgid "Add a husband"
1292msgstr ""
1293
1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1296msgid "Add a husband using an existing individual"
1297msgstr ""
1298
1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1300msgid "Add a journal entry"
1301msgstr ""
1302
1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68
1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1306msgid "Add a media file"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1312msgid "Add a media object"
1313msgstr ""
1314
1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1319msgid "Add a mother"
1320msgstr ""
1321
1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1323msgid "Add a name"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1327msgid "Add a news article"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1331msgid "Add a note"
1332msgstr ""
1333
1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1335msgid "Add a sibling"
1336msgstr ""
1337
1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1339msgid "Add a sister"
1340msgstr ""
1341
1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75
1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1345msgid "Add a son"
1346msgstr ""
1347
1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1349msgid "Add a source citation"
1350msgstr ""
1351
1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1353msgid "Add a spouse"
1354msgstr ""
1355
1356#: app/Module/StoriesModule.php:289
1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1359msgid "Add a story"
1360msgstr ""
1361
1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536
1364msgid "Add a user"
1365msgstr ""
1366
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85
1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101
1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1373msgid "Add a wife"
1374msgstr ""
1375
1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1378msgid "Add a wife using an existing individual"
1379msgstr ""
1380
1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299
1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1384msgid "Add an FAQ"
1385msgstr ""
1386
1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1388msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1392msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1393msgstr ""
1394
1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1396msgid "Add from clipboard"
1397msgstr ""
1398
1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1400msgid "Add historic events to an individual’s page."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1404msgid "Add individuals"
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150
1408msgid "Add marriage details"
1409msgstr ""
1410
1411#. I18N: Name of a module
1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55
1413msgid "Add missing death records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1417msgid "Add more blocks from the following list."
1418msgstr ""
1419
1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1421msgid "Add more fields"
1422msgstr ""
1423
1424#. I18N: Description of the “Stories” module
1425#: app/Module/StoriesModule.php:74
1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1427msgstr ""
1428
1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1430msgid "Add new, and update existing records"
1431msgstr ""
1432
1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1435msgstr ""
1436
1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1439msgid "Add styling and scripts to every page."
1440msgstr ""
1441
1442#. I18N: A configuration setting
1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1444msgid "Add to TITLE header tag"
1445msgstr ""
1446
1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1449msgid "Add to the clippings cart"
1450msgstr ""
1451
1452#. I18N: A configuration setting
1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1454msgid "Add unique identifiers"
1455msgstr ""
1456
1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1458msgid "Add unlinked records"
1459msgstr ""
1460
1461#. I18N: Description of the “HTML” module
1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1463msgid "Add your own text and graphics."
1464msgstr ""
1465
1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181
1467msgid "Add/edit a journal/news entry"
1468msgstr ""
1469
1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226
1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402
1472#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853
1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82
1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1476msgid "Address"
1477msgstr ""
1478
1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1480#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1481#: app/Gedcom.php:854
1482msgid "Address line 1"
1483msgstr ""
1484
1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1486#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
1487#: app/Gedcom.php:855
1488msgid "Address line 2"
1489msgstr ""
1490
1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518
1492#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856
1493msgid "Address line 3"
1494msgstr ""
1495
1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1497msgid "Addresses"
1498msgstr ""
1499
1500#. I18N: Location of an LDS church temple
1501#: app/Elements/TempleCode.php:55
1502msgid "Adelaide, Australia"
1503msgstr ""
1504
1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:284
1506msgid "Administrative ID"
1507msgstr ""
1508
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1511msgid "Administrator"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1515msgid "Administrator account"
1516msgstr ""
1517
1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1519msgid "Administrator comments on user"
1520msgstr ""
1521
1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1523msgid "Administrators"
1524msgstr ""
1525
1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1527msgctxt "Female pedigree"
1528msgid "Adopted"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1532msgctxt "Male pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1537msgctxt "Pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1542msgid "Adopted by both parents"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1547msgid "Adopted by father"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1552msgid "Adopted by mother"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1557msgid "Adopted name"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579
1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1562msgid "Adoption"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1566msgid "Adoption of a brother"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1570msgid "Adoption of a child"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1574msgid "Adoption of a daughter"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1580msgid "Adoption of a grandchild"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1584msgid "Adoption of a granddaughter"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1588msgctxt "daughter’s daughter"
1589msgid "Adoption of a granddaughter"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1593msgctxt "son’s daughter"
1594msgid "Adoption of a granddaughter"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1598msgid "Adoption of a grandson"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1602msgctxt "daughter’s son"
1603msgid "Adoption of a grandson"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1607msgctxt "son’s son"
1608msgid "Adoption of a grandson"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1612msgid "Adoption of a half-brother"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1616msgid "Adoption of a half-sibling"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1620msgid "Adoption of a half-sister"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1624msgid "Adoption of a sibling"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1628msgid "Adoption of a sister"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1632msgid "Adoption of a son"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1636msgid "Adoptive parents"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Gedcom.php:623
1640msgid "Adult christening"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170
1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1645msgid "Advanced search"
1646msgstr ""
1647
1648#. I18N: Name of a country or state
1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1650msgid "Afghanistan"
1651msgstr ""
1652
1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1654msgid "Africa"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1659msgstr ""
1660
1661#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1663#: resources/views/fact-date.phtml:143
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1668msgid "Age"
1669msgstr ""
1670
1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1672msgid "Age at birth of child"
1673msgstr ""
1674
1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1676msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1677msgstr ""
1678
1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1680msgid "Age between husband and wife"
1681msgstr ""
1682
1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1684msgid "Age between siblings"
1685msgstr ""
1686
1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1688msgid "Age between wife and husband"
1689msgstr ""
1690
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1692msgid "Age difference"
1693msgstr ""
1694
1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1697msgid "Age in year of first marriage"
1698msgstr ""
1699
1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1703msgid "Age in year of marriage"
1704msgstr ""
1705
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1709msgid "Age interval"
1710msgstr ""
1711
1712#. I18N: A configuration setting
1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1715msgstr ""
1716
1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
1718#: app/Gedcom.php:835
1719msgid "Agency"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: Name of a country or state
1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1724msgid "Albania"
1725msgstr ""
1726
1727#. I18N: Name of a module
1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1729msgid "Album"
1730msgstr ""
1731
1732#. I18N: Location of an LDS church temple
1733#: app/Elements/TempleCode.php:57
1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1735msgstr ""
1736
1737#. I18N: Name of a country or state
1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1739msgid "Algeria"
1740msgstr ""
1741
1742#: app/Gedcom.php:582
1743msgid "Alias"
1744msgstr ""
1745
1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1747msgid "Alive"
1748msgstr ""
1749
1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:239
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:313
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1773msgid "All"
1774msgstr ""
1775
1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1778msgid "All facts and events"
1779msgstr ""
1780
1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255
1782msgid "All fields must be completed."
1783msgstr ""
1784
1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1787msgid "All individuals"
1788msgstr ""
1789
1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1791#: resources/views/admin/components.phtml:30
1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583
1793msgid "All modules"
1794msgstr ""
1795
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1798msgid "All records"
1799msgstr ""
1800
1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1804msgstr ""
1805
1806#. I18N: A configuration setting
1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1809msgstr ""
1810
1811#. I18N: A configuration setting
1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1813msgid "Allow visitors to request a new user account"
1814msgstr ""
1815
1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1820msgid "Also known as"
1821msgstr ""
1822
1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1824msgid "Alternative spelling of surname"
1825msgstr ""
1826
1827#. I18N: Name of a country or state
1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1829msgid "American Samoa"
1830msgstr ""
1831
1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1835msgstr ""
1836
1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Description of the “Album” module
1842#: app/Module/AlbumModule.php:53
1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: Description of the “Charts” module
1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76
1848msgid "An alternative way to display charts."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “Theme change” module
1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1858msgid "An alternative way to select a new theme."
1859msgstr ""
1860
1861#. I18N: Description of the “Sign in” module
1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1863msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1869msgstr ""
1870
1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1878msgstr ""
1879
1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1882msgid "An unexpected database error occurred."
1883msgstr ""
1884
1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1886msgid "An upgrade is available."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Name of a module/report
1890#. I18N: Name of a module/chart
1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96
1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1894msgid "Ancestors"
1895msgstr ""
1896
1897#: app/Gedcom.php:583
1898msgid "Ancestors interest"
1899msgstr ""
1900
1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1902msgid "Ancestors of "
1903msgstr ""
1904
1905#. I18N: %s is an individual’s name
1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142
1907#, php-format
1908msgid "Ancestors of %s"
1909msgstr ""
1910
1911#: app/Gedcom.php:581
1912msgid "Ancestral file number"
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: GEDCOM tag _APID
1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1917msgid "Ancestry PID"
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: GEDCOM tag _APID
1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1922msgid "Ancestry.com source identifier"
1923msgstr ""
1924
1925#. I18N: Location of an LDS church temple
1926#: app/Elements/TempleCode.php:58
1927msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: Name of a country or state
1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1932msgid "Andorra"
1933msgstr ""
1934
1935#. I18N: Name of a country or state
1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1937msgid "Angola"
1938msgstr ""
1939
1940#. I18N: Name of a country or state
1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1942msgid "Anguilla"
1943msgstr ""
1944
1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1951msgid "Anniversary"
1952msgstr ""
1953
1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109
1955msgid "Anniversary calendar"
1956msgstr ""
1957
1958#: app/Gedcom.php:446
1959msgid "Annulment"
1960msgstr ""
1961
1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1963msgid "Answer"
1964msgstr ""
1965
1966#. I18N: Name of a country or state
1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1968msgid "Antarctica"
1969msgstr ""
1970
1971#. I18N: Name of a country or state
1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1973msgid "Antigua and Barbuda"
1974msgstr ""
1975
1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83
1977msgid "Anyone with a user account can access this website."
1978msgstr ""
1979
1980#. I18N: Location of an LDS church temple
1981#: app/Elements/TempleCode.php:59
1982msgid "Apia, Samoa"
1983msgstr ""
1984
1985#: app/Gedcom.php:513
1986msgid "Application ID"
1987msgstr ""
1988
1989#: app/Gedcom.php:530
1990msgid "Application name"
1991msgstr ""
1992
1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1994msgid "Apply privacy settings"
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Label for checkbox
1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732
1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2000msgid "Apply these preferences to all family trees"
2001msgstr ""
2002
2003#. I18N: Label for checkbox
2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2006msgid "Apply these preferences to new family trees"
2007msgstr ""
2008
2009#: resources/views/admin/users.phtml:37
2010msgid "Approved"
2011msgstr ""
2012
2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2014msgid "Approved by administrator"
2015msgstr ""
2016
2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2018msgctxt "Abbreviation for April"
2019msgid "Apr"
2020msgstr ""
2021
2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2023msgctxt "GENITIVE"
2024msgid "April"
2025msgstr ""
2026
2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2028msgctxt "INSTRUMENTAL"
2029msgid "April"
2030msgstr ""
2031
2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2033msgctxt "LOCATIVE"
2034msgid "April"
2035msgstr ""
2036
2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2040msgctxt "NOMINATIVE"
2041msgid "April"
2042msgstr ""
2043
2044#. I18N: The name of a colour-scheme
2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2046msgid "Aqua Marine"
2047msgstr ""
2048
2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2050#, php-format
2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2052msgstr ""
2053
2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2057msgstr ""
2058
2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2062msgstr ""
2063
2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2077#, php-format
2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2079msgstr ""
2080
2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2087msgstr ""
2088
2089#. I18N: Name of a country or state
2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2091msgid "Argentina"
2092msgstr ""
2093
2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2110msgctxt "font name"
2111msgid "Arial"
2112msgstr ""
2113
2114#. I18N: Name of a country or state
2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2116msgid "Armenia"
2117msgstr ""
2118
2119#. I18N: Name of a country or state
2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2121msgid "Aruba"
2122msgstr ""
2123
2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: The name of a colour-scheme
2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2130msgid "Ash"
2131msgstr ""
2132
2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2134msgid "Asia"
2135msgstr ""
2136
2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2141#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
2144msgid "Associate"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2148msgid "Associate events with this source"
2149msgstr ""
2150
2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2152msgid "Associated events"
2153msgstr ""
2154
2155#. I18N: Location of an LDS church temple
2156#: app/Elements/TempleCode.php:61
2157msgid "Asunción, Paraguay"
2158msgstr ""
2159
2160#. I18N: Name of a country or state
2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2162msgid "At sea"
2163msgstr ""
2164
2165#. I18N: Location of an LDS church temple
2166#: app/Elements/TempleCode.php:62
2167msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2168msgstr ""
2169
2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2171msgid "Attendant"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2175msgctxt "FEMALE"
2176msgid "Attendant"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2180msgctxt "MALE"
2181msgid "Attendant"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2185msgid "Attending"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2189msgctxt "FEMALE"
2190msgid "Attending"
2191msgstr ""
2192
2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2194msgctxt "MALE"
2195msgid "Attending"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Type of media object
2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2200msgid "Audio"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2204msgctxt "Abbreviation for August"
2205msgid "Aug"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2209msgctxt "GENITIVE"
2210msgid "August"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2214msgctxt "INSTRUMENTAL"
2215msgid "August"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2219msgctxt "LOCATIVE"
2220msgid "August"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2226msgctxt "NOMINATIVE"
2227msgid "August"
2228msgstr ""
2229
2230#. I18N: Name of a country or state
2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2232msgid "Australia"
2233msgstr ""
2234
2235#. I18N: Name of a country or state
2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2237msgid "Austria"
2238msgstr ""
2239
2240#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98
2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2242msgid "Author"
2243msgstr ""
2244
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2248#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930
2249#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
2250msgid "Author of last change"
2251msgstr ""
2252
2253#. I18N: Automatic suggestions when you type
2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
2256msgid "Autocomplete"
2257msgstr ""
2258
2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2260msgid "Automatically accept changes made by this user"
2261msgstr ""
2262
2263#. I18N: A configuration setting
2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
2265msgid "Automatically expand notes"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: A configuration setting
2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
2270msgid "Automatically expand sources"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: a month in the Jewish calendar
2274#: app/Date/JewishDate.php:215
2275msgctxt "GENITIVE"
2276msgid "Av"
2277msgstr ""
2278
2279#. I18N: a month in the Jewish calendar
2280#: app/Date/JewishDate.php:319
2281msgctxt "INSTRUMENTAL"
2282msgid "Av"
2283msgstr ""
2284
2285#. I18N: a month in the Jewish calendar
2286#: app/Date/JewishDate.php:267
2287msgctxt "LOCATIVE"
2288msgid "Av"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: a month in the Jewish calendar
2292#: app/Date/JewishDate.php:163
2293msgctxt "NOMINATIVE"
2294msgid "Av"
2295msgstr ""
2296
2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2299msgid "Average age"
2300msgstr ""
2301
2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2309msgid "Average age at death"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2313msgid "Average age at marriage"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2317msgid "Average age in century of marriage"
2318msgstr ""
2319
2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2321msgid "Average age related to death century"
2322msgstr ""
2323
2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2325msgid "Average number"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2333msgid "Average number of children per family"
2334msgstr ""
2335
2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2340msgstr ""
2341
2342#: app/Date/JalaliDate.php:281
2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2344msgid "Azar"
2345msgstr ""
2346
2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2348#: app/Date/JalaliDate.php:155
2349msgctxt "GENITIVE"
2350msgid "Azar"
2351msgstr ""
2352
2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2354#: app/Date/JalaliDate.php:245
2355msgctxt "INSTRUMENTAL"
2356msgid "Azar"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2360#: app/Date/JalaliDate.php:200
2361msgctxt "LOCATIVE"
2362msgid "Azar"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2366#: app/Date/JalaliDate.php:110
2367msgctxt "NOMINATIVE"
2368msgid "Azar"
2369msgstr ""
2370
2371#. I18N: Name of a country or state
2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2373msgid "Azerbaijan"
2374msgstr ""
2375
2376#. I18N: Name of a country or state
2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2378msgid "Azores"
2379msgstr ""
2380
2381#: app/Date/JalaliDate.php:283
2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2383msgid "Bah"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: Name of a country or state
2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2388msgid "Bahamas"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2392#: app/Date/JalaliDate.php:159
2393msgctxt "GENITIVE"
2394msgid "Bahman"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2398#: app/Date/JalaliDate.php:249
2399msgctxt "INSTRUMENTAL"
2400msgid "Bahman"
2401msgstr ""
2402
2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2404#: app/Date/JalaliDate.php:204
2405msgctxt "LOCATIVE"
2406msgid "Bahman"
2407msgstr ""
2408
2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2410#: app/Date/JalaliDate.php:114
2411msgctxt "NOMINATIVE"
2412msgid "Bahman"
2413msgstr ""
2414
2415#. I18N: Name of a country or state
2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2417msgid "Bahrain"
2418msgstr ""
2419
2420#. I18N: Name of a country or state
2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2422msgid "Bangladesh"
2423msgstr ""
2424
2425#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189
2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2427msgid "Baptism"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2431msgid "Baptism of a brother"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2435msgid "Baptism of a child"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2439msgid "Baptism of a daughter"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2447msgid "Baptism of a grandchild"
2448msgstr ""
2449
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2451msgid "Baptism of a granddaughter"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2455msgctxt "daughter’s daughter"
2456msgid "Baptism of a granddaughter"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2460msgctxt "son’s daughter"
2461msgid "Baptism of a granddaughter"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2465msgid "Baptism of a grandson"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2469msgctxt "daughter’s son"
2470msgid "Baptism of a grandson"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2474msgctxt "son’s son"
2475msgid "Baptism of a grandson"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2479msgid "Baptism of a half-brother"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2483msgid "Baptism of a half-sibling"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2487msgid "Baptism of a half-sister"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2491msgid "Baptism of a sibling"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2495msgid "Baptism of a sister"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2499msgid "Baptism of a son"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2503msgid "Bar mitzvah"
2504msgstr ""
2505
2506#. I18N: Name of a country or state
2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2508msgid "Barbados"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2512msgid "Base GEDCOM tag"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2516msgid "Bat mitzvah"
2517msgstr ""
2518
2519#. I18N: Location of an LDS church temple
2520#: app/Elements/TempleCode.php:73
2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257
2525msgid "Begins with"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2530msgid "Belarus"
2531msgstr ""
2532
2533#. I18N: The name of a colour-scheme
2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2535msgid "Belgian Chocolate"
2536msgstr ""
2537
2538#. I18N: Name of a country or state
2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2540msgid "Belgium"
2541msgstr ""
2542
2543#. I18N: Name of a country or state
2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2545msgid "Belize"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: Name of a country or state
2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2550msgid "Benin"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2555msgid "Bermuda"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: Location of an LDS church temple
2559#: app/Elements/TempleCode.php:191
2560msgid "Bern, Switzerland"
2561msgstr ""
2562
2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2564msgid "Best man"
2565msgstr ""
2566
2567#. I18N: Name of a country or state
2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2569msgid "Bhutan"
2570msgstr ""
2571
2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2573msgid "Bibliography"
2574msgstr ""
2575
2576#. I18N: Location of an LDS church temple
2577#: app/Elements/TempleCode.php:64
2578msgid "Billings, Montana, United States"
2579msgstr ""
2580
2581#: app/Gedcom.php:782
2582msgid "Binary data object"
2583msgstr ""
2584
2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2586msgid "Bing™ maps"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2590msgid "Bing™ webmaster tools"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Location of an LDS church temple
2594#: app/Elements/TempleCode.php:65
2595msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195
2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2723msgid "Birth"
2724msgstr ""
2725
2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2727msgctxt "Female pedigree"
2728msgid "Birth"
2729msgstr ""
2730
2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2732msgctxt "Male pedigree"
2733msgid "Birth"
2734msgstr ""
2735
2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2737msgctxt "Pedigree"
2738msgid "Birth"
2739msgstr ""
2740
2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2742msgid "Birth by country"
2743msgstr ""
2744
2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2747msgid "Birth date range end"
2748msgstr ""
2749
2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2752msgid "Birth date range start"
2753msgstr ""
2754
2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2756msgid "Birth name"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2760msgid "Birth of a brother"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
2765msgid "Birth of a child"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2769msgid "Birth of a daughter"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430
2776msgid "Birth of a grandchild"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2780msgid "Birth of a granddaughter"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2784msgctxt "daughter’s daughter"
2785msgid "Birth of a granddaughter"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2789msgctxt "son’s daughter"
2790msgid "Birth of a granddaughter"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2794msgid "Birth of a grandson"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2798msgctxt "daughter’s son"
2799msgid "Birth of a grandson"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2803msgctxt "son’s son"
2804msgid "Birth of a grandson"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2808msgid "Birth of a half-brother"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2812msgid "Birth of a half-sibling"
2813msgstr ""
2814
2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2816msgid "Birth of a half-sister"
2817msgstr ""
2818
2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
2821msgid "Birth of a sibling"
2822msgstr ""
2823
2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2825msgid "Birth of a sister"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2829msgid "Birth of a son"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Gedcom.php:603
2833msgid "Birth parents"
2834msgstr ""
2835
2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2837msgid "Birth places"
2838msgstr ""
2839
2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2841msgid "Birthplace contains"
2842msgstr ""
2843
2844#. I18N: Name of a module/report
2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2849msgid "Births"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2854msgid "Births by century"
2855msgstr ""
2856
2857#. I18N: Location of an LDS church temple
2858#: app/Elements/TempleCode.php:66
2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2860msgstr ""
2861
2862#: app/Gedcom.php:605
2863msgid "Blessing"
2864msgstr ""
2865
2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2867msgid "Block"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2874msgid "Blocks"
2875msgstr ""
2876
2877#. I18N: The name of a colour-scheme
2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2879msgid "Blue Lagoon"
2880msgstr ""
2881
2882#. I18N: The name of a colour-scheme
2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2884msgid "Blue Marine"
2885msgstr ""
2886
2887#. I18N: Location of an LDS church temple
2888#: app/Elements/TempleCode.php:67
2889msgid "Bogotá, Colombia"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: Location of an LDS church temple
2893#: app/Elements/TempleCode.php:68
2894msgid "Boise, Idaho, United States"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: Name of a country or state
2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2899msgid "Bolivia"
2900msgstr ""
2901
2902#. I18N: Type of media object
2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2904msgid "Book"
2905msgstr ""
2906
2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2910msgid "Born in the covenant"
2911msgstr ""
2912
2913#. I18N: Name of a country or state
2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2915msgid "Bosnia and Herzegovina"
2916msgstr ""
2917
2918#. I18N: Location of an LDS church temple
2919#: app/Elements/TempleCode.php:69
2920msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2921msgstr ""
2922
2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2924msgid "Both alive"
2925msgstr ""
2926
2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2928msgid "Both dead"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Name of a country or state
2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2933msgid "Botswana"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:70
2938msgid "Bountiful, Utah, United States"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2943msgid "Bouvet Island"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a module/list
2947#. I18N: Branches of a family tree
2948#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236
2949msgid "Branches"
2950msgstr ""
2951
2952#. I18N: %s is a surname
2953#: app/Module/BranchesListModule.php:226
2954#, php-format
2955msgid "Branches of the %s family"
2956msgstr ""
2957
2958#. I18N: Name of a country or state
2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2960msgid "Brazil"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2964msgid "Bridesmaid"
2965msgstr ""
2966
2967#. I18N: Location of an LDS church temple
2968#: app/Elements/TempleCode.php:71
2969msgid "Brigham City, Utah, United States"
2970msgstr ""
2971
2972#. I18N: Location of an LDS church temple
2973#: app/Elements/TempleCode.php:72
2974msgid "Brisbane, Australia"
2975msgstr ""
2976
2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2978msgid "Brit milah"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: Name of a country or state
2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2983msgid "British Indian Ocean Territory"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2988msgid "British Virgin Islands"
2989msgstr ""
2990
2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2993msgid "Brother"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:151
2998msgctxt "GENITIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:245
3004msgctxt "INSTRUMENTAL"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: a month in the French republican calendar
3009#: app/Date/FrenchDate.php:198
3010msgctxt "LOCATIVE"
3011msgid "Brumaire"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: a month in the French republican calendar
3015#: app/Date/FrenchDate.php:103
3016msgctxt "NOMINATIVE"
3017msgid "Brumaire"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Name of a country or state
3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3022msgid "Brunei Darussalam"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/Elements/TempleCode.php:63
3027msgid "Buenos Aires, Argentina"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: Name of a country or state
3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3032msgid "Bulgaria"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3040msgid "Burial"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3044msgid "Burial of a brother"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3048msgid "Burial of a child"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3052msgid "Burial of a daughter"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3056msgid "Burial of a father"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3062msgid "Burial of a grandchild"
3063msgstr ""
3064
3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3066msgid "Burial of a granddaughter"
3067msgstr ""
3068
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3070msgctxt "daughter’s daughter"
3071msgid "Burial of a granddaughter"
3072msgstr ""
3073
3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3075msgctxt "son’s daughter"
3076msgid "Burial of a granddaughter"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3080msgid "Burial of a grandfather"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3084msgid "Burial of a grandmother"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3090msgid "Burial of a grandparent"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3094msgid "Burial of a grandson"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3098msgctxt "daughter’s son"
3099msgid "Burial of a grandson"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3103msgctxt "son’s son"
3104msgid "Burial of a grandson"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3108msgid "Burial of a half-brother"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3112msgid "Burial of a half-sibling"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3116msgid "Burial of a half-sister"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3120msgid "Burial of a husband"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3124msgid "Burial of a maternal grandfather"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3128msgid "Burial of a maternal grandmother"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3132msgid "Burial of a mother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3136msgid "Burial of a parent"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3140msgid "Burial of a paternal grandfather"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3144msgid "Burial of a paternal grandmother"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3148msgid "Burial of a sibling"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3152msgid "Burial of a sister"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3156msgid "Burial of a son"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3160msgid "Burial of a spouse"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3164msgid "Burial of a wife"
3165msgstr ""
3166
3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3168msgid "Burial place contains"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a module/report
3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3175msgid "Burials"
3176msgstr ""
3177
3178#. I18N: Name of a country or state
3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3180msgid "Burkina Faso"
3181msgstr ""
3182
3183#. I18N: Name of a country or state
3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3185msgid "Burundi"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3189msgid "Buyer"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3193msgctxt "FEMALE"
3194msgid "Buyer"
3195msgstr ""
3196
3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3198msgctxt "MALE"
3199msgid "Buyer"
3200msgstr ""
3201
3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3204msgid "By default, SMTP works on port 25."
3205msgstr ""
3206
3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3209msgid "CKEditor™"
3210msgstr ""
3211
3212#. I18N: Name of a module.
3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3214msgid "CSS and JS"
3215msgstr ""
3216
3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3219msgid "Calculating…"
3220msgstr ""
3221
3222#. I18N: Name of a module
3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3225msgid "Calendar"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: A configuration setting
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3232msgid "Calendar conversion"
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Location of an LDS church temple
3236#: app/Elements/TempleCode.php:74
3237msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3241msgid "Call number"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: Name of a country or state
3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3246msgid "Cambodia"
3247msgstr ""
3248
3249#. I18N: Name of a country or state
3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3251msgid "Cameroon"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Location of an LDS church temple
3255#: app/Elements/TempleCode.php:75
3256msgid "Campinas, Brazil"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3261msgid "Canada"
3262msgstr ""
3263
3264#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61
3265#, php-format
3266msgid "Cannot write to the folder “%s”."
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Name of a country or state
3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3271msgid "Cape Verde"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Location of an LDS church temple
3275#: app/Elements/TempleCode.php:76
3276msgid "Caracas, Venezuela"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Type of media object
3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3281msgid "Card"
3282msgstr ""
3283
3284#. I18N: Location of an LDS church temple
3285#: app/Elements/TempleCode.php:56
3286msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3287msgstr ""
3288
3289#: app/Gedcom.php:611
3290msgid "Caste"
3291msgstr ""
3292
3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3294msgid "Categories"
3295msgstr ""
3296
3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3299msgid "Category"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545
3303msgid "Cause"
3304msgstr ""
3305
3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638
3307msgid "Cause of death"
3308msgstr ""
3309
3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Name of a country or state
3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3318msgid "Cayman Islands"
3319msgstr ""
3320
3321#. I18N: Location of an LDS church temple
3322#: app/Elements/TempleCode.php:77
3323msgid "Cebu City, Philippines"
3324msgstr ""
3325
3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3327msgid "Cemetery"
3328msgstr ""
3329
3330#: app/Gedcom.php:612
3331msgid "Census"
3332msgstr ""
3333
3334#. I18N: Name of a module
3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3336msgid "Census assistant"
3337msgstr ""
3338
3339#: app/Gedcom.php:613
3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3341msgid "Census date"
3342msgstr ""
3343
3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3345msgid "Census date and place"
3346msgstr ""
3347
3348#: app/Gedcom.php:614
3349msgid "Census place"
3350msgstr ""
3351
3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3353msgid "Census transcript"
3354msgstr ""
3355
3356#. I18N: Name of a country or state
3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3358msgid "Central African Republic"
3359msgstr ""
3360
3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980
3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3375msgid "Century"
3376msgstr ""
3377
3378#. I18N: Type of media object
3379#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3380msgid "Certificate"
3381msgstr ""
3382
3383#. I18N: Name of a country or state
3384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3385msgid "Chad"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44
3389#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3390msgid "Change family members"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3394msgid "Change the “Home page” blocks"
3395msgstr ""
3396
3397#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3398msgid "Change the “My page” blocks"
3399msgstr ""
3400
3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3403#, php-format
3404msgid "Changed by %1$s"
3405msgstr ""
3406
3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3409#, php-format
3410msgid "Changed on %1$s"
3411msgstr ""
3412
3413#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3414#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3415#, php-format
3416msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3417msgstr ""
3418
3419#. I18N: Name of a module/report
3420#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3422#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3426msgid "Changes"
3427msgstr ""
3428
3429#: app/Module/RecentChangesModule.php:175
3430#, php-format
3431msgid "Changes in the last %s day"
3432msgid_plural "Changes in the last %s days"
3433msgstr[0] ""
3434msgstr[1] ""
3435
3436#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95
3437#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3438msgid "Changes log"
3439msgstr ""
3440
3441#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3442#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3443msgid "Character encoding"
3444msgstr ""
3445
3446#: app/Gedcom.php:499
3447msgid "Character set"
3448msgstr ""
3449
3450#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3451#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3452msgid "Chart"
3453msgstr ""
3454
3455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431
3456msgid "Chart preferences"
3457msgstr ""
3458
3459#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3463msgid "Chart type"
3464msgstr ""
3465
3466#. I18N: Name of a module/block
3467#. I18N: Name of a module
3468#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56
3470#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104
3471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
3472#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3473#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392
3475msgid "Charts"
3476msgstr ""
3477
3478#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3479#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3480msgid "Check for errors"
3481msgstr ""
3482
3483#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3484msgid "Check for new version"
3485msgstr ""
3486
3487#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
3488msgid "Check for pending changes…"
3489msgstr ""
3490
3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3492msgid "Checking server capacity"
3493msgstr ""
3494
3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3496msgid "Checking server configuration"
3497msgstr ""
3498
3499#. I18N: Location of an LDS church temple
3500#: app/Elements/TempleCode.php:78
3501msgid "Chicago, Illinois, United States"
3502msgstr ""
3503
3504#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62
3505#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73
3506#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3507msgid "Child"
3508msgstr ""
3509
3510#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3511#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3512msgid "Child of "
3513msgstr ""
3514
3515#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3516#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3517#, php-format
3518msgid "Child of %s"
3519msgstr ""
3520
3521#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153
3522#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225
3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
3525#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3526#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3527#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3528#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216
3529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3531msgid "Children"
3532msgstr ""
3533
3534#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3535msgid "Children in family"
3536msgstr ""
3537
3538#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3539#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3540msgid "Children of "
3541msgstr ""
3542
3543#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3544#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3545msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3546msgstr ""
3547
3548#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3549#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3550msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3551msgstr ""
3552
3553#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3554#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3555msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3556msgstr ""
3557
3558#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3559#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3560#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3561#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3562#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3563msgid "Children take their father’s surname."
3564msgstr ""
3565
3566#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3567#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3568msgid "Children take their mother’s surname."
3569msgstr ""
3570
3571#. I18N: Name of a country or state
3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3573msgid "Chile"
3574msgstr ""
3575
3576#. I18N: Name of a country or state
3577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3578msgid "China"
3579msgstr ""
3580
3581#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63
3582msgid "Choose a report to run"
3583msgstr ""
3584
3585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3588msgid "Choose relatives"
3589msgstr ""
3590
3591#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3592msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3593msgstr ""
3594
3595#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3599msgid "Christening"
3600msgstr ""
3601
3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3603msgid "Christening of a brother"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3607msgid "Christening of a child"
3608msgstr ""
3609
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3611msgid "Christening of a daughter"
3612msgstr ""
3613
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3617msgid "Christening of a grandchild"
3618msgstr ""
3619
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3621msgid "Christening of a granddaughter"
3622msgstr ""
3623
3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3625msgctxt "daughter’s daughter"
3626msgid "Christening of a granddaughter"
3627msgstr ""
3628
3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3630msgctxt "son’s daughter"
3631msgid "Christening of a granddaughter"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3635msgid "Christening of a grandson"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3639msgctxt "daughter’s son"
3640msgid "Christening of a grandson"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3644msgctxt "son’s son"
3645msgid "Christening of a grandson"
3646msgstr ""
3647
3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3649msgid "Christening of a half-brother"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3653msgid "Christening of a half-sibling"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3657msgid "Christening of a half-sister"
3658msgstr ""
3659
3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3661msgid "Christening of a sibling"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3665msgid "Christening of a sister"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3669msgid "Christening of a son"
3670msgstr ""
3671
3672#. I18N: Name of a country or state
3673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3674msgid "Christmas Island"
3675msgstr ""
3676
3677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3678msgid "Circumciser"
3679msgstr ""
3680
3681#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3682msgid "Circumcision"
3683msgstr ""
3684
3685#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3686msgid "Citation"
3687msgstr ""
3688
3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
3691#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
3692#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
3693#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3697msgid "Citation details"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3701msgid "Citizenship"
3702msgstr ""
3703
3704#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3705#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
3706#: app/Gedcom.php:857
3707msgid "City"
3708msgstr ""
3709
3710#. I18N: Location of an LDS church temple
3711#: app/Elements/TempleCode.php:79
3712msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3713msgstr ""
3714
3715#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3716#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3717msgid "Civil marriage"
3718msgstr ""
3719
3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3721msgid "Civil registrar"
3722msgstr ""
3723
3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3725msgctxt "FEMALE"
3726msgid "Civil registrar"
3727msgstr ""
3728
3729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3730msgctxt "MALE"
3731msgid "Civil registrar"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100
3735#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3736msgid "Clean up data folder"
3737msgstr ""
3738
3739#. I18N: Name of a module
3740#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
3741msgid "Clippings cart"
3742msgstr ""
3743
3744#. I18N: Type of media object
3745#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3746msgid "Coat of arms"
3747msgstr ""
3748
3749#. I18N: Location of an LDS church temple
3750#: app/Elements/TempleCode.php:80
3751msgid "Cochabamba, Bolivia"
3752msgstr ""
3753
3754#. I18N: Name of a country or state
3755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3756msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3757msgstr ""
3758
3759#. I18N: The name of a colour-scheme
3760#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3761msgid "Coffee and Cream"
3762msgstr ""
3763
3764#. I18N: The name of a colour-scheme
3765#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3766msgid "Cold Day"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: Name of a country or state
3770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3771msgid "Colombia"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: Location of an LDS church temple
3775#: app/Elements/TempleCode.php:81
3776msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3777msgstr ""
3778
3779#. I18N: Location of an LDS church temple
3780#: app/Elements/TempleCode.php:86
3781msgid "Columbia River, Washington, United States"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: Location of an LDS church temple
3785#: app/Elements/TempleCode.php:82
3786msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: Location of an LDS church temple
3790#: app/Elements/TempleCode.php:83
3791msgid "Columbus, Ohio, United States"
3792msgstr ""
3793
3794#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3795msgid "Comment"
3796msgstr ""
3797
3798#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3799#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3800#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3801#: resources/views/register-page.phtml:85
3802msgid "Comments"
3803msgstr ""
3804
3805#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3806msgid "Common law marriage"
3807msgstr ""
3808
3809#. I18N: Description of the “Messages” module
3810#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
3811msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3812msgstr ""
3813
3814#. I18N: Name of a country or state
3815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3816msgid "Comoros"
3817msgstr ""
3818
3819#. I18N: Name of a module/chart
3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75
3821msgid "Compact tree"
3822msgstr ""
3823
3824#. I18N: %s is an individual’s name
3825#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121
3826#, php-format
3827msgid "Compact tree of %s"
3828msgstr ""
3829
3830#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3831msgid "Comparison"
3832msgstr ""
3833
3834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3840msgid "Completed before 1970; date not available"
3841msgstr ""
3842
3843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3848msgid "Completed; date unknown"
3849msgstr ""
3850
3851#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3852#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3853msgid "Completion date"
3854msgstr ""
3855
3856#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3857msgid "Confirmation"
3858msgstr ""
3859
3860#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3861msgid "Connection to database server"
3862msgstr ""
3863
3864#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
3865msgid "Connection type"
3866msgstr ""
3867
3868#. I18N: Name of a module
3869#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3871msgid "Contact information"
3872msgstr ""
3873
3874#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3875msgid "Contact method"
3876msgstr ""
3877
3878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258
3879msgid "Contains"
3880msgstr ""
3881
3882#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3883#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3884#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3885msgid "Content"
3886msgstr ""
3887
3888#: app/Gedcom.php:767
3889msgid "Continuation"
3890msgstr ""
3891
3892#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148
3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3894#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3895#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3896#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235
3897#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3898#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3899#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3900#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3901#: resources/views/admin/components.phtml:30
3902#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3903#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3904#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3905#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3906#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3907#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3908#: resources/views/admin/media.phtml:23
3909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3911#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3912#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3913#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3914#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3915#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18
3916#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3917#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3918#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3919#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3920#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3921#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3922#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3923#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3928#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3929#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3930#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3931#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3932#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3934#: resources/views/admin/users.phtml:17
3935#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3936#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3937#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3938#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3939#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3940#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3941#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3942#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3943#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3944#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3945#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3946#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3947#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3948#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3949msgid "Control panel"
3950msgstr ""
3951
3952#. I18N: Name of a module
3953#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82
3954#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59
3955#, php-format
3956msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3957msgstr ""
3958
3959#. I18N: Label for option
3960#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3961msgid "Convert to"
3962msgstr ""
3963
3964#. I18N: Name of a country or state
3965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3966msgid "Cook Islands"
3967msgstr ""
3968
3969#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32
3970msgid "Cookies"
3971msgstr ""
3972
3973#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
3974#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
3975msgid "Coordinates"
3976msgstr ""
3977
3978#. I18N: Location of an LDS church temple
3979#: app/Elements/TempleCode.php:84
3980msgid "Copenhagen, Denmark"
3981msgstr ""
3982
3983#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3984#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3985#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3986#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3987#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3988msgid "Copy"
3989msgstr ""
3990
3991#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3992#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3993#, php-format
3994msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3995msgstr ""
3996
3997#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
3998msgid "Copy files…"
3999msgstr ""
4000
4001#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4002msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4003msgstr ""
4004
4005#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528
4006msgid "Copyright"
4007msgstr ""
4008
4009#: app/Gedcom.php:514
4010msgid "Corporation"
4011msgstr ""
4012
4013#. I18N: Description of a “Data fix” module
4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67
4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4016msgstr ""
4017
4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4019msgid "Correspondence"
4020msgstr ""
4021
4022#. I18N: Name of a country or state
4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4024msgid "Costa Rica"
4025msgstr ""
4026
4027#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4028msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4029msgstr ""
4030
4031#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4032#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4033msgid "Count the visits to each page"
4034msgstr ""
4035
4036#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4037#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
4038#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4039msgid "Country"
4040msgstr ""
4041
4042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4043msgid "Create"
4044msgstr ""
4045
4046#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56
4047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4048msgid "Create a family tree"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4052#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4053msgid "Create a location"
4054msgstr ""
4055
4056#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4057#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4058#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4059msgid "Create a media object"
4060msgstr ""
4061
4062#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4063#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4064msgid "Create a repository"
4065msgstr ""
4066
4067#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4068#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4069msgid "Create a shared note"
4070msgstr ""
4071
4072#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4073msgid "Create a shared note using the census assistant"
4074msgstr ""
4075
4076#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4077msgid "Create a source"
4078msgstr ""
4079
4080#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4081#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4082msgid "Create a submission"
4083msgstr ""
4084
4085#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4086#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4087msgid "Create a submitter"
4088msgstr ""
4089
4090#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
4091msgid "Create a temporary folder…"
4092msgstr ""
4093
4094#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4095msgid "Create a unique filename"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72
4099msgid "Create an individual"
4100msgstr ""
4101
4102#. I18N: %s is a link/URL
4103#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4104#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4105#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4106#, php-format
4107msgid "Create maps using %s."
4108msgstr ""
4109
4110#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4111msgid "Create your own chart"
4112msgstr ""
4113
4114#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4115msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4116msgstr ""
4117
4118#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4119#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
4123#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54
4124msgid "Created at"
4125msgstr ""
4126
4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4131#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4132msgid "Creation date"
4133msgstr ""
4134
4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172
4139msgid "Creation time"
4140msgstr ""
4141
4142#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4146#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4148msgid "Cremation"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4152msgid "Cremation of a brother"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4156msgid "Cremation of a child"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4160msgid "Cremation of a daughter"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4164msgid "Cremation of a father"
4165msgstr ""
4166
4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4168msgid "Cremation of a grandchild"
4169msgstr ""
4170
4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4172msgid "Cremation of a granddaughter"
4173msgstr ""
4174
4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4176msgctxt "daughter’s daughter"
4177msgid "Cremation of a granddaughter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4181msgctxt "son’s daughter"
4182msgid "Cremation of a granddaughter"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4186msgid "Cremation of a grandfather"
4187msgstr ""
4188
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4190msgid "Cremation of a grandmother"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4196msgid "Cremation of a grandparent"
4197msgstr ""
4198
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4200msgid "Cremation of a grandson"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4204msgctxt "daughter’s son"
4205msgid "Cremation of a grandson"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4209msgctxt "son’s son"
4210msgid "Cremation of a grandson"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4214msgid "Cremation of a half-brother"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4218msgid "Cremation of a half-sibling"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4222msgid "Cremation of a half-sister"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4226msgid "Cremation of a husband"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4230msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4234msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4238msgid "Cremation of a mother"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4242msgid "Cremation of a parent"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4246msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4250msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4254msgid "Cremation of a sibling"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4258msgid "Cremation of a sister"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4262msgid "Cremation of a son"
4263msgstr ""
4264
4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4266msgid "Cremation of a spouse"
4267msgstr ""
4268
4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4270msgid "Cremation of a wife"
4271msgstr ""
4272
4273#. I18N: Name of a country or state
4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4275msgid "Croatia"
4276msgstr ""
4277
4278#. I18N: Name of a country or state
4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4280msgid "Cuba"
4281msgstr ""
4282
4283#. I18N: Name of a country or state
4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4285msgid "Curaçao"
4286msgstr ""
4287
4288#. I18N: Location of an LDS church temple
4289#: app/Elements/TempleCode.php:87
4290msgid "Curitiba, Brazil"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159
4294msgid "Custom"
4295msgstr ""
4296
4297#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020
4298msgid "Custom GEDCOM tags"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4306msgid "Custom event"
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4310msgid "Custom module"
4311msgstr ""
4312
4313#. I18N: A configuration setting
4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4315msgid "Custom welcome text"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215
4319msgid "Customize this page"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: Name of a country or state
4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4324msgid "Cyprus"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Name of a country or state
4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4329msgid "Czech Republic"
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: Location of an LDS church temple
4333#: app/Elements/TempleCode.php:85
4334msgid "Córdoba, Argentina"
4335msgstr ""
4336
4337#. I18N: Name of a country or state
4338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4339msgid "Côte d’Ivoire"
4340msgstr ""
4341
4342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4343#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4344msgid "DKIM digital signature"
4345msgstr ""
4346
4347#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4348msgid "DNA markers"
4349msgstr ""
4350
4351#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4352#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4353#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4354msgid "Daitch-Mokotoff"
4355msgstr ""
4356
4357#. I18N: Location of an LDS church temple
4358#: app/Elements/TempleCode.php:88
4359msgid "Dallas, Texas, United States"
4360msgstr ""
4361
4362#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4364#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565
4365#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796
4366#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
4367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4368msgid "Data"
4369msgstr ""
4370
4371#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71
4372msgid "Data controller"
4373msgstr ""
4374
4375#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4376#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4377#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4379msgid "Data fix"
4380msgstr ""
4381
4382#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63
4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85
4384#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4385#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4386#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
4387#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4388#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4389#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4390#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4391msgid "Data fixes"
4392msgstr ""
4393
4394#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4395msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4396msgstr ""
4397
4398#. I18N: A configuration setting
4399#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27
4400msgid "Data folder"
4401msgstr ""
4402
4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4407msgid "Database connection"
4408msgstr ""
4409
4410#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91
4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91
4415msgid "Database name"
4416msgstr ""
4417
4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115
4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82
4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82
4422msgid "Database password"
4423msgstr ""
4424
4425#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4426msgid "Database type"
4427msgstr ""
4428
4429#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4430#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105
4431#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4432#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4433msgid "Database user account"
4434msgstr ""
4435
4436#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281
4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289
4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301
4442#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4443#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4444#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412
4445#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546
4446#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4447#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4448#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4449#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4450#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4451#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4455#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4456#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4457#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4459#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4461msgid "Date"
4462msgstr ""
4463
4464#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4465msgid "Date differences"
4466msgstr ""
4467
4468#: app/Gedcom.php:587
4469msgid "Date of LDS baptism"
4470msgstr ""
4471
4472#: app/Gedcom.php:741
4473msgid "Date of LDS child sealing"
4474msgstr ""
4475
4476#: app/Gedcom.php:629
4477msgid "Date of LDS confirmation"
4478msgstr ""
4479
4480#: app/Gedcom.php:649
4481msgid "Date of LDS endowment"
4482msgstr ""
4483
4484#: app/Gedcom.php:481
4485msgid "Date of LDS spouse sealing"
4486msgstr ""
4487
4488#: app/Gedcom.php:577
4489msgid "Date of adoption"
4490msgstr ""
4491
4492#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4493msgid "Date of baptism"
4494msgstr ""
4495
4496#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4497msgid "Date of bar mitzvah"
4498msgstr ""
4499
4500#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4501msgid "Date of bat mitzvah"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4505#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4506#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4507#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4508msgid "Date of birth"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Gedcom.php:606
4512msgid "Date of blessing"
4513msgstr ""
4514
4515#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4516msgid "Date of brit milah"
4517msgstr ""
4518
4519#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
4520#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4521msgid "Date of burial"
4522msgstr ""
4523
4524#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4525msgid "Date of christening"
4526msgstr ""
4527
4528#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4529msgid "Date of confirmation"
4530msgstr ""
4531
4532#: app/Gedcom.php:635
4533msgid "Date of cremation"
4534msgstr ""
4535
4536#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4539msgid "Date of death"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Gedcom.php:454
4543msgid "Date of divorce"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/Gedcom.php:646
4547msgid "Date of emigration"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4551msgid "Date of engagement"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
4556#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677
4557#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
4558#: app/Gedcom.php:920
4559msgid "Date of entry in original source"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655
4563msgid "Date of event"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4567msgid "Date of first communion"
4568msgstr ""
4569
4570#: app/Gedcom.php:672
4571msgid "Date of immigration"
4572msgstr ""
4573
4574#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
4575#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
4576#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
4577msgid "Date of last change"
4578msgstr ""
4579
4580#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4582msgid "Date of marriage"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4586msgid "Date of marriage banns"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/Gedcom.php:714
4590msgid "Date of naturalization"
4591msgstr ""
4592
4593#: app/Gedcom.php:724
4594msgid "Date of ordination"
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Gedcom.php:732
4598msgid "Date of residence"
4599msgstr ""
4600
4601#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133
4602msgid "Date of status change"
4603msgstr ""
4604
4605#: resources/views/help/date.phtml:107
4606msgid "Date period"
4607msgstr ""
4608
4609#: resources/views/help/date.phtml:100
4610msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4611msgstr ""
4612
4613#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69
4614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4615msgid "Date range"
4616msgstr ""
4617
4618#: resources/views/help/date.phtml:62
4619msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4620msgstr ""
4621
4622#: resources/views/admin/users.phtml:33
4623msgid "Date registered"
4624msgstr ""
4625
4626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4627msgid "Date sent"
4628msgstr ""
4629
4630#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4632#, php-format
4633msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4634msgstr ""
4635
4636#: resources/views/help/date.phtml:24
4637msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4638msgstr ""
4639
4640#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60
4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4644msgid "Daughter"
4645msgstr ""
4646
4647#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4648#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4649#, php-format
4650msgid "Daughter of %s"
4651msgstr ""
4652
4653#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4654msgid "Day"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207
4658msgid "Day not set"
4659msgstr ""
4660
4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4664msgid "Day:"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4669msgid "Dead"
4670msgstr ""
4671
4672#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204
4673#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4677#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4678#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4679#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4680#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4712#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4798msgid "Death"
4799msgstr ""
4800
4801#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4802msgid "Death by country"
4803msgstr ""
4804
4805#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4806#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4807msgid "Death date range end"
4808msgstr ""
4809
4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4812msgid "Death date range start"
4813msgstr ""
4814
4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4816msgid "Death of a brother"
4817msgstr ""
4818
4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482
4821msgid "Death of a child"
4822msgstr ""
4823
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4825msgid "Death of a daughter"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4829#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4830msgid "Death of a father"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476
4837msgid "Death of a grandchild"
4838msgstr ""
4839
4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4841msgid "Death of a granddaughter"
4842msgstr ""
4843
4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4845msgctxt "daughter’s daughter"
4846msgid "Death of a granddaughter"
4847msgstr ""
4848
4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4850msgctxt "son’s daughter"
4851msgid "Death of a granddaughter"
4852msgstr ""
4853
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4855msgid "Death of a grandfather"
4856msgstr ""
4857
4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4859msgid "Death of a grandmother"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506
4866msgid "Death of a grandparent"
4867msgstr ""
4868
4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4870msgid "Death of a grandson"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4874msgctxt "daughter’s son"
4875msgid "Death of a grandson"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4879msgctxt "son’s son"
4880msgid "Death of a grandson"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4884msgid "Death of a half-brother"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4888msgid "Death of a half-sibling"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4892msgid "Death of a half-sister"
4893msgstr ""
4894
4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4896msgid "Death of a husband"
4897msgstr ""
4898
4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4900msgid "Death of a maternal grandfather"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4904msgid "Death of a maternal grandmother"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4909msgid "Death of a mother"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494
4914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4915msgid "Death of a parent"
4916msgstr ""
4917
4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4919msgid "Death of a paternal grandfather"
4920msgstr ""
4921
4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4923msgid "Death of a paternal grandmother"
4924msgstr ""
4925
4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488
4928msgid "Death of a sibling"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4932msgid "Death of a sister"
4933msgstr ""
4934
4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4936msgid "Death of a son"
4937msgstr ""
4938
4939#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500
4941msgid "Death of a spouse"
4942msgstr ""
4943
4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4945msgid "Death of a wife"
4946msgstr ""
4947
4948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4949msgid "Death of one spouse"
4950msgstr ""
4951
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4953msgid "Death place contains"
4954msgstr ""
4955
4956#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4957msgid "Death places"
4958msgstr ""
4959
4960#. I18N: Name of a module/report
4961#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4963#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4965msgid "Deaths"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4969#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4970msgid "Deaths by century"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4974msgctxt "Abbreviation for December"
4975msgid "Dec"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4979msgctxt "GENITIVE"
4980msgid "December"
4981msgstr ""
4982
4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4984msgctxt "INSTRUMENTAL"
4985msgid "December"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4989msgctxt "LOCATIVE"
4990msgid "December"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
4995#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4996msgctxt "NOMINATIVE"
4997msgid "December"
4998msgstr ""
4999
5000#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5001#: app/Date/FrenchDate.php:319
5002msgid "Decidi"
5003msgstr ""
5004
5005#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95
5006msgid "Default chart"
5007msgstr ""
5008
5009#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5010msgid "Default family tree"
5011msgstr ""
5012
5013#. I18N: A configuration setting
5014#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102
5015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5016#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5017msgid "Default individual"
5018msgstr ""
5019
5020#. I18N: A configuration setting
5021#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65
5022msgid "Default theme"
5023msgstr ""
5024
5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5028msgid "Definition"
5029msgstr ""
5030
5031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5032msgid "Degree"
5033msgstr ""
5034
5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5051msgctxt "font name"
5052msgid "DejaVu"
5053msgstr ""
5054
5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5058#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5065#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5066#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5078msgid "Delete"
5079msgstr ""
5080
5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542
5083msgid "Delete inactive users"
5084msgstr ""
5085
5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5087msgid "Delete selected messages"
5088msgstr ""
5089
5090#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5091msgid "Delete the preferences for this module."
5092msgstr ""
5093
5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5096msgid "Delete this name"
5097msgstr ""
5098
5099#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5100msgid "Delete unused locations"
5101msgstr ""
5102
5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5104msgid "Delete your account"
5105msgstr ""
5106
5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5109msgstr ""
5110
5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132
5112msgid "Deleting…"
5113msgstr ""
5114
5115#. I18N: Name of a country or state
5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5117msgid "Democratic Republic of the Congo"
5118msgstr ""
5119
5120#: app/CustomTags/GedcomL.php:288
5121msgid "Demographic data"
5122msgstr ""
5123
5124#. I18N: Name of a country or state
5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5126msgid "Denmark"
5127msgstr ""
5128
5129#. I18N: Location of an LDS church temple
5130#: app/Elements/TempleCode.php:89
5131msgid "Denver, Colorado, United States"
5132msgstr ""
5133
5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5136msgstr ""
5137
5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5139msgid "Descendant generations"
5140msgstr ""
5141
5142#. I18N: Name of a module/chart
5143#. I18N: Name of a module/sidebar
5144#. I18N: Name of a module/report
5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59
5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5154msgid "Descendants"
5155msgstr ""
5156
5157#: app/Gedcom.php:641
5158msgid "Descendants interest"
5159msgstr ""
5160
5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5162msgid "Descendants of "
5163msgstr ""
5164
5165#. I18N: %s is an individual’s name
5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138
5167#, php-format
5168msgid "Descendants of %s"
5169msgstr ""
5170
5171#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5172#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5173#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76
5174#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5175#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5176#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5177#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5178#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5179#: resources/views/report-setup-page.phtml:24
5180msgid "Description"
5181msgstr ""
5182
5183#. I18N: A configuration setting
5184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5185msgid "Description META tag"
5186msgstr ""
5187
5188#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504
5189msgid "Destination"
5190msgstr ""
5191
5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5195#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5196#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5197msgid "Details"
5198msgstr ""
5199
5200#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5201msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5202msgstr ""
5203
5204#. I18N: Location of an LDS church temple
5205#: app/Elements/TempleCode.php:90
5206msgid "Detroit, Michigan, United States"
5207msgstr ""
5208
5209#: app/Date/JalaliDate.php:282
5210msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5211msgid "Dey"
5212msgstr ""
5213
5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5215#: app/Date/JalaliDate.php:157
5216msgctxt "GENITIVE"
5217msgid "Dey"
5218msgstr ""
5219
5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5221#: app/Date/JalaliDate.php:247
5222msgctxt "INSTRUMENTAL"
5223msgid "Dey"
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5227#: app/Date/JalaliDate.php:202
5228msgctxt "LOCATIVE"
5229msgid "Dey"
5230msgstr ""
5231
5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5233#: app/Date/JalaliDate.php:112
5234msgctxt "NOMINATIVE"
5235msgid "Dey"
5236msgstr ""
5237
5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5239#: app/Date/HijriDate.php:164
5240msgctxt "GENITIVE"
5241msgid "Dhu al-Hijjah"
5242msgstr ""
5243
5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5245#: app/Date/HijriDate.php:254
5246msgctxt "INSTRUMENTAL"
5247msgid "Dhu al-Hijjah"
5248msgstr ""
5249
5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5251#: app/Date/HijriDate.php:209
5252msgctxt "LOCATIVE"
5253msgid "Dhu al-Hijjah"
5254msgstr ""
5255
5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5257#: app/Date/HijriDate.php:119
5258msgctxt "NOMINATIVE"
5259msgid "Dhu al-Hijjah"
5260msgstr ""
5261
5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5263#: app/Date/HijriDate.php:162
5264msgctxt "GENITIVE"
5265msgid "Dhu al-Qi’dah"
5266msgstr ""
5267
5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5269#: app/Date/HijriDate.php:252
5270msgctxt "INSTRUMENTAL"
5271msgid "Dhu al-Qi’dah"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5275#: app/Date/HijriDate.php:207
5276msgctxt "LOCATIVE"
5277msgid "Dhu al-Qi’dah"
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5281#: app/Date/HijriDate.php:117
5282msgctxt "NOMINATIVE"
5283msgid "Dhu al-Qi’dah"
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5287#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5288#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5289#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5290msgid "Died as a child: exempt"
5291msgstr ""
5292
5293#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5295msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5296msgstr ""
5297
5298#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5299msgid "Differences"
5300msgstr ""
5301
5302#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5304msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5305msgstr ""
5306
5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5312msgid "Direct line ancestors"
5313msgstr ""
5314
5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5320msgid "Direct line ancestors and their families"
5321msgstr ""
5322
5323#. I18N: %s is a number of records per page
5324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5325#, php-format
5326msgid "Display %s"
5327msgstr ""
5328
5329#. I18N: Description of the “Favorites” module
5330#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5331msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: Description of the “Favorites” module
5335#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5336msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5337msgstr ""
5338
5339#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195
5340#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5341msgid "Divorce"
5342msgstr ""
5343
5344#: app/Gedcom.php:455
5345msgid "Divorce filed"
5346msgstr ""
5347
5348#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5349#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5350msgid "Divorces by century"
5351msgstr ""
5352
5353#. I18N: Name of a country or state
5354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5355msgid "Djibouti"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5361msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5362msgstr ""
5363
5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5365#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5366#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5367msgid "Do not seal: unauthorized"
5368msgstr ""
5369
5370#. I18N: Type of media object
5371#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5372msgid "Document"
5373msgstr ""
5374
5375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5376msgid "Domain name"
5377msgstr ""
5378
5379#. I18N: Name of a country or state
5380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5381msgid "Dominica"
5382msgstr ""
5383
5384#. I18N: Name of a country or state
5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5386msgid "Dominican Republic"
5387msgstr ""
5388
5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193
5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
5391#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5392msgid "Download"
5393msgstr ""
5394
5395#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
5396#, php-format
5397msgid "Download %s…"
5398msgstr ""
5399
5400#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5401msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5402msgstr ""
5403
5404#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5405msgid "Download file"
5406msgstr ""
5407
5408#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5409msgid "Drag the blocks to change their position."
5410msgstr ""
5411
5412#. I18N: Location of an LDS church temple
5413#: app/Elements/TempleCode.php:91
5414msgid "Draper, Utah, United States"
5415msgstr ""
5416
5417#. I18N: The second day in the French republican calendar
5418#: app/Date/FrenchDate.php:303
5419msgid "Duodi"
5420msgstr ""
5421
5422#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93
5423#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265
5424#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5425#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148
5426msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5427msgstr ""
5428
5429#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84
5430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260
5431#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5432#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154
5433msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5434msgstr ""
5435
5436#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5437msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5438msgstr ""
5439
5440#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5441msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5442msgstr ""
5443
5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5446#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5447#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5448msgid "Earliest birth"
5449msgstr ""
5450
5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5453#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5454#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5455msgid "Earliest death"
5456msgstr ""
5457
5458#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5459msgid "Earliest divorce"
5460msgstr ""
5461
5462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5463msgid "Earliest marriage"
5464msgstr ""
5465
5466#. I18N: Name of a country or state
5467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5468msgid "Ecuador"
5469msgstr ""
5470
5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5473#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5474#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5475#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5476#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5477#: resources/views/admin/users.phtml:26
5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5480#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5481#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5482#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5485#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5489#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5490#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5491#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5492#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5493msgid "Edit"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70
5497#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5498msgid "Edit a media file"
5499msgstr ""
5500
5501#. I18N: Options for editing
5502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
5503msgid "Edit preferences"
5504msgstr ""
5505
5506#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309
5507msgid "Edit the FAQ"
5508msgstr ""
5509
5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5514msgid "Edit the gender"
5515msgstr ""
5516
5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5521msgid "Edit the name"
5522msgstr ""
5523
5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5526#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5527#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5528#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5530msgid "Edit the raw GEDCOM"
5531msgstr ""
5532
5533#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5534msgid "Edit the shared note"
5535msgstr ""
5536
5537#: app/Module/StoriesModule.php:299
5538#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5539msgid "Edit the story"
5540msgstr ""
5541
5542#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118
5543msgid "Edit the user"
5544msgstr ""
5545
5546#: app/Services/TreeService.php:227
5547msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5548msgstr ""
5549
5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5552msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: Listbox entry; name of a role
5556#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
5557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5558#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5559#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5560msgid "Editor"
5561msgstr ""
5562
5563#. I18N: Location of an LDS church temple
5564#: app/Elements/TempleCode.php:92
5565msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5566msgstr ""
5567
5568#: app/Gedcom.php:643
5569msgid "Education"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: Name of a country or state
5573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5574msgid "Egypt"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: Name of a country or state
5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5579msgid "El Salvador"
5580msgstr ""
5581
5582#. I18N: Type of media object
5583#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5584msgid "Electronic"
5585msgstr ""
5586
5587#. I18N: a month in the Jewish calendar
5588#: app/Date/JewishDate.php:217
5589msgctxt "GENITIVE"
5590msgid "Elul"
5591msgstr ""
5592
5593#. I18N: a month in the Jewish calendar
5594#: app/Date/JewishDate.php:321
5595msgctxt "INSTRUMENTAL"
5596msgid "Elul"
5597msgstr ""
5598
5599#. I18N: a month in the Jewish calendar
5600#: app/Date/JewishDate.php:269
5601msgctxt "LOCATIVE"
5602msgid "Elul"
5603msgstr ""
5604
5605#. I18N: a month in the Jewish calendar
5606#: app/Date/JewishDate.php:165
5607msgctxt "NOMINATIVE"
5608msgid "Elul"
5609msgstr ""
5610
5611#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5612#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5613#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5614msgid "Email"
5615msgstr ""
5616
5617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237
5618#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5619#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818
5620#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5622#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5623#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5627#: resources/views/register-page.phtml:49
5628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5629msgid "Email address"
5630msgstr ""
5631
5632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5633msgid "Email verified"
5634msgstr ""
5635
5636#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204
5637msgid "Emigration"
5638msgstr ""
5639
5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5641msgid "Employee"
5642msgstr ""
5643
5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5645msgctxt "FEMALE"
5646msgid "Employee"
5647msgstr ""
5648
5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5650msgctxt "MALE"
5651msgid "Employee"
5652msgstr ""
5653
5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721
5655#: app/Gedcom.php:736
5656msgid "Employer"
5657msgstr ""
5658
5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5660msgctxt "FEMALE"
5661msgid "Employer"
5662msgstr ""
5663
5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5665msgctxt "MALE"
5666msgid "Employer"
5667msgstr ""
5668
5669#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5670msgid "Empty the clipboard"
5671msgstr ""
5672
5673#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187
5674msgid "Empty the clippings cart"
5675msgstr ""
5676
5677#: resources/views/admin/components.phtml:41
5678#: resources/views/admin/components.phtml:87
5679#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5680msgid "Enabled"
5681msgstr ""
5682
5683#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5685msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5686msgstr ""
5687
5688#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5689msgid "End year"
5690msgstr ""
5691
5692#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5693msgid "Ending range of change dates"
5694msgstr ""
5695
5696#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5697#: app/Elements/TempleCode.php:93
5698msgid "Endowment House"
5699msgstr ""
5700
5701#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5702msgid "Engagement"
5703msgstr ""
5704
5705#. I18N: Name of a country or state
5706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5707msgid "England"
5708msgstr ""
5709
5710#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5711msgid "Enter an optional note about this favorite"
5712msgstr ""
5713
5714#: app/Services/LeafletJsService.php:73
5715#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5716msgid "Enter fullscreen"
5717msgstr ""
5718
5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5720msgid "Entire record"
5721msgstr ""
5722
5723#. I18N: Name of a country or state
5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5725msgid "Equatorial Guinea"
5726msgstr ""
5727
5728#. I18N: Name of a country or state
5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5730msgid "Eritrea"
5731msgstr ""
5732
5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37
5734#, php-format
5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5736msgstr ""
5737
5738#: app/Date/JalaliDate.php:284
5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5740msgid "Esf"
5741msgstr ""
5742
5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5744#: app/Date/JalaliDate.php:161
5745msgctxt "GENITIVE"
5746msgid "Esfand"
5747msgstr ""
5748
5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5750#: app/Date/JalaliDate.php:251
5751msgctxt "INSTRUMENTAL"
5752msgid "Esfand"
5753msgstr ""
5754
5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5756#: app/Date/JalaliDate.php:206
5757msgctxt "LOCATIVE"
5758msgid "Esfand"
5759msgstr ""
5760
5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5762#: app/Date/JalaliDate.php:116
5763msgctxt "NOMINATIVE"
5764msgid "Esfand"
5765msgstr ""
5766
5767#. I18N: Name of a mapping organisation
5768#: app/Module/EsriMaps.php:38
5769msgid "Esri/ArcGIS"
5770msgstr ""
5771
5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5773msgid "Estate name"
5774msgstr ""
5775
5776#. I18N: A configuration setting
5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
5778msgid "Estimated dates for birth and death"
5779msgstr ""
5780
5781#. I18N: Name of a country or state
5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5783msgid "Estonia"
5784msgstr ""
5785
5786#. I18N: Name of a country or state
5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5788msgid "Ethiopia"
5789msgstr ""
5790
5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5792msgid "Europe"
5793msgstr ""
5794
5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274
5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459
5798#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679
5799#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
5800#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5804msgid "Event"
5805msgstr ""
5806
5807#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76
5808msgid "Event did not occur"
5809msgstr ""
5810
5811#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178
5812#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5813#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5814#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5815#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5816#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5817msgid "Events"
5818msgstr ""
5819
5820#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5821msgid "Events in countries"
5822msgstr ""
5823
5824#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5825msgid "Events of close relatives"
5826msgstr ""
5827
5828#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5829msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5830msgstr ""
5831
5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
5833msgid "Exact"
5834msgstr ""
5835
5836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
5837msgid "Exact date"
5838msgstr ""
5839
5840#: app/Module/IndividualListModule.php:323
5841#, php-format
5842msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5843msgstr ""
5844
5845#: resources/views/admin/media.phtml:73
5846msgid "Exclude subfolders"
5847msgstr ""
5848
5849#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5850#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5851#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5852#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5853#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5854#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5855msgid "Excluded from this submission"
5856msgstr ""
5857
5858#: app/Services/LeafletJsService.php:74
5859#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5860msgid "Exit fullscreen"
5861msgstr ""
5862
5863#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5864#: resources/views/register-page.phtml:89
5865msgid "Explain why you are requesting an account."
5866msgstr ""
5867
5868#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5869msgid "Export"
5870msgstr ""
5871
5872#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5873msgid "Export a GEDCOM file"
5874msgstr ""
5875
5876#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114
5877msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5878msgstr ""
5879
5880#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5881#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5882msgid "Export preferences"
5883msgstr ""
5884
5885#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5886#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5887msgid "Extend privacy to dead individuals"
5888msgstr ""
5889
5890#. I18N: “External files” are stored on other computers
5891#: resources/views/admin/media.phtml:45
5892msgid "External files"
5893msgstr ""
5894
5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96
5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129
5897#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
5898#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
5899msgid "External identifier"
5900msgstr ""
5901
5902#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5903msgid "External link"
5904msgstr ""
5905
5906#: resources/views/admin/media.phtml:77
5907msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5908msgstr ""
5909
5910#. I18N: Name of a module/sidebar
5911#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5912msgid "Extra information"
5913msgstr ""
5914
5915#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5916msgid "Eye color"
5917msgstr ""
5918
5919#. I18N: Name of a theme.
5920#: app/Module/FabTheme.php:39
5921msgid "F.A.B."
5922msgstr ""
5923
5924#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5925#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5926msgid "FAQ"
5927msgstr ""
5928
5929#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5931msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5932msgstr ""
5933
5934#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658
5935msgid "Fact"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5940msgid "Fact 1"
5941msgstr ""
5942
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5945msgid "Fact 10"
5946msgstr ""
5947
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5950msgid "Fact 11"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5955msgid "Fact 12"
5956msgstr ""
5957
5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5960msgid "Fact 13"
5961msgstr ""
5962
5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5965msgid "Fact 2"
5966msgstr ""
5967
5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5970msgid "Fact 3"
5971msgstr ""
5972
5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5976msgid "Fact 4"
5977msgstr ""
5978
5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5982msgid "Fact 5"
5983msgstr ""
5984
5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5988msgid "Fact 6"
5989msgstr ""
5990
5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5994msgid "Fact 7"
5995msgstr ""
5996
5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
6000msgid "Fact 8"
6001msgstr ""
6002
6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
6004#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
6006msgid "Fact 9"
6007msgstr ""
6008
6009#. I18N: A configuration setting
6010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
6011msgid "Fact icons"
6012msgstr ""
6013
6014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6015msgid "Fact or event"
6016msgstr ""
6017
6018#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6019#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6020#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6021#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6022#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6023#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6026msgid "Facts and events"
6027msgstr ""
6028
6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664
6030msgid "Facts for family records"
6031msgstr ""
6032
6033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
6034msgid "Facts for individual records"
6035msgstr ""
6036
6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669
6038msgid "Facts for new families"
6039msgstr ""
6040
6041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644
6042msgid "Facts for new individuals"
6043msgstr ""
6044
6045#. I18N: Name of a country or state
6046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6047msgid "Falkland Islands"
6048msgstr ""
6049
6050#. I18N: Name of a module/list
6051#. I18N: Name of a module
6052#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
6053#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49
6054#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107
6055#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149
6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197
6060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6061#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6062#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
6063#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
6064#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
6065#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
6066#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
6067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6068#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6069#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6070#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6071#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6072#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6073#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6074#: resources/views/search-results.phtml:50
6075#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6076#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6077msgid "Families"
6078msgstr ""
6079
6080#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6081#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6082msgid "Families with sources"
6083msgstr ""
6084
6085#. I18N: Name of a module/report
6086#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401
6087#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6088#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6090#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6091#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6092#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92
6093#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6094#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6095#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6096#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6101msgid "Family"
6102msgstr "Whānau"
6103
6104#: app/Gedcom.php:660
6105msgid "Family as a child"
6106msgstr ""
6107
6108#: app/Gedcom.php:663
6109msgid "Family as a spouse"
6110msgstr ""
6111
6112#. I18N: Name of a module/chart
6113#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6114msgid "Family book"
6115msgstr ""
6116
6117#. I18N: %s is an individual’s name
6118#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6119#, php-format
6120msgid "Family book of %s"
6121msgstr ""
6122
6123#: app/Gedcom.php:447
6124msgid "Family census"
6125msgstr ""
6126
6127#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6128msgid "Family fact"
6129msgstr ""
6130
6131#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6132msgid "Family facts and events"
6133msgstr ""
6134
6135#: app/Gedcom.php:882
6136msgid "Family file"
6137msgstr ""
6138
6139#. I18N: Name of a module/sidebar
6140#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6141msgid "Family navigator"
6142msgstr ""
6143
6144#. I18N: Description of the “News” module
6145#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62
6146msgid "Family news and site announcements."
6147msgstr ""
6148
6149#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6150#, php-format
6151msgid "Family of %s"
6152msgstr ""
6153
6154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477
6155msgid "Family residence"
6156msgstr ""
6157
6158#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6159msgid "Family status"
6160msgstr ""
6161
6162#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93
6163#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6165#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6166#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6167#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6168#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6169#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6171#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6172#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6173#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6174#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6175msgid "Family tree"
6176msgstr ""
6177
6178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
6179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395
6180msgid "Family tree clippings cart"
6181msgstr ""
6182
6183#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6185msgid "Family tree title"
6186msgstr ""
6187
6188#. I18N: Name of a module
6189#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106
6190#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6192#: resources/views/search-trees.phtml:19
6193msgid "Family trees"
6194msgstr ""
6195
6196#. I18N: %s is the spouse name
6197#: app/Individual.php:931
6198#, php-format
6199msgid "Family with %s"
6200msgstr ""
6201
6202#: app/Individual.php:860
6203msgid "Family with adoptive parents"
6204msgstr ""
6205
6206#: app/Individual.php:861
6207msgid "Family with foster parents"
6208msgstr ""
6209
6210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6212msgid "Family with husband"
6213msgstr ""
6214
6215#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913
6216#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6218msgid "Family with parents"
6219msgstr ""
6220
6221#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6222#: app/Individual.php:865
6223msgid "Family with rada parents"
6224msgstr ""
6225
6226#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6227#: app/Individual.php:863
6228msgid "Family with sealing parents"
6229msgstr ""
6230
6231#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35
6232msgid "Family with spouse"
6233msgstr ""
6234
6235#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6236#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6237#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6238msgid "Family with the most children"
6239msgstr ""
6240
6241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6242#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6243msgid "Family with wife"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: familysearch.org
6247#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6248msgid "FamilySearch ID"
6249msgstr ""
6250
6251#. I18N: Name of a module/chart
6252#: app/Module/FanChartModule.php:135
6253msgid "Fan chart"
6254msgstr ""
6255
6256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6257#: app/Module/FanChartModule.php:181
6258#, php-format
6259msgid "Fan chart of %s"
6260msgstr ""
6261
6262#: app/Date/JalaliDate.php:273
6263msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6264msgid "Far"
6265msgstr ""
6266
6267#. I18N: Name of a country or state
6268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6269msgid "Faroe Islands"
6270msgstr ""
6271
6272#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6273#: app/Date/JalaliDate.php:139
6274msgctxt "GENITIVE"
6275msgid "Farvardin"
6276msgstr ""
6277
6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6279#: app/Date/JalaliDate.php:229
6280msgctxt "INSTRUMENTAL"
6281msgid "Farvardin"
6282msgstr ""
6283
6284#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6285#: app/Date/JalaliDate.php:184
6286msgctxt "LOCATIVE"
6287msgid "Farvardin"
6288msgstr ""
6289
6290#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6291#: app/Date/JalaliDate.php:94
6292msgctxt "NOMINATIVE"
6293msgid "Farvardin"
6294msgstr ""
6295
6296#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6297#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6298#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6299#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6300#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6301#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6302#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6303msgid "Father"
6304msgstr ""
6305
6306#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6307#, php-format
6308msgid "Father: %s"
6309msgstr ""
6310
6311#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6312msgid "Father’s age"
6313msgstr ""
6314
6315#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6316#: app/Individual.php:891
6317#, php-format
6318msgid "Father’s family with %s"
6319msgstr ""
6320
6321#. I18N: A step-family.
6322#: app/Individual.php:895
6323msgid "Father’s family with an unknown individual"
6324msgstr ""
6325
6326#. I18N: Name of a module
6327#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6328#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6329msgid "Favorites"
6330msgstr ""
6331
6332#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238
6333#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414
6334#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866
6335msgid "Fax"
6336msgstr ""
6337
6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6339msgctxt "Abbreviation for February"
6340msgid "Feb"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6344msgctxt "GENITIVE"
6345msgid "February"
6346msgstr ""
6347
6348#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6349msgctxt "INSTRUMENTAL"
6350msgid "February"
6351msgstr ""
6352
6353#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6354msgctxt "LOCATIVE"
6355msgid "February"
6356msgstr ""
6357
6358#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
6360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6361msgctxt "NOMINATIVE"
6362msgid "February"
6363msgstr ""
6364
6365#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
6366msgid "Female"
6367msgstr ""
6368
6369#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6371#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6372#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6373#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6375#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6376#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6377#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6378#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6379#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6380msgid "Females"
6381msgstr ""
6382
6383#. I18N: Data entry field
6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6385msgid "Field"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: Data entry field
6389#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6391msgid "Field name"
6392msgstr ""
6393
6394#. I18N: Data entry field
6395#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6397msgid "Field value"
6398msgstr ""
6399
6400#. I18N: Name of a country or state
6401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6402msgid "Fiji"
6403msgstr ""
6404
6405#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6406#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314
6407msgid "File size"
6408msgstr ""
6409
6410#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55
6411msgid "File successfully uploaded"
6412msgstr ""
6413
6414#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505
6415#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6416#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6417#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6418#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6419msgid "Filename"
6420msgstr ""
6421
6422#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6423#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6424msgid "Filename on server"
6425msgstr ""
6426
6427#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
6428#, php-format
6429msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6430msgstr ""
6431
6432#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6433#, php-format
6434msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6435msgstr ""
6436
6437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
6438msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6439msgstr ""
6440
6441#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6442#, php-format
6443msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6444msgstr ""
6445
6446#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6447#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6448msgid "Filter"
6449msgstr ""
6450
6451#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6452msgid "Find a source"
6453msgstr ""
6454
6455#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6456#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6457#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6458#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6459msgid "Find a special character"
6460msgstr ""
6461
6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735
6463msgid "Find all possible relationships"
6464msgstr ""
6465
6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463
6467msgid "Find any relationship"
6468msgstr ""
6469
6470#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6471#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6472msgid "Find duplicates"
6473msgstr ""
6474
6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737
6476msgid "Find other relationships"
6477msgstr ""
6478
6479#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6480#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6481msgid "Find relationships via ancestors"
6482msgstr ""
6483
6484#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6485#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6486msgid "Find the closest relationships"
6487msgstr ""
6488
6489#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6490#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6491msgid "Find unrelated individuals"
6492msgstr ""
6493
6494#. I18N: Name of a country or state
6495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6496msgid "Finland"
6497msgstr ""
6498
6499#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6500msgid "First communion"
6501msgstr ""
6502
6503#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6504msgid "First event"
6505msgstr ""
6506
6507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6508msgid "First record"
6509msgstr ""
6510
6511#. I18N: Name of a module
6512#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56
6513msgid "Fix name slashes and spaces"
6514msgstr ""
6515
6516#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6517msgid "Flag"
6518msgstr ""
6519
6520#. I18N: Name of a country or state
6521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6522msgid "Flanders"
6523msgstr ""
6524
6525#. I18N: a month in the French republican calendar
6526#: app/Date/FrenchDate.php:163
6527msgctxt "GENITIVE"
6528msgid "Floreal"
6529msgstr ""
6530
6531#. I18N: a month in the French republican calendar
6532#: app/Date/FrenchDate.php:257
6533msgctxt "INSTRUMENTAL"
6534msgid "Floreal"
6535msgstr ""
6536
6537#. I18N: a month in the French republican calendar
6538#: app/Date/FrenchDate.php:210
6539msgctxt "LOCATIVE"
6540msgid "Floreal"
6541msgstr ""
6542
6543#. I18N: a month in the French republican calendar
6544#: app/Date/FrenchDate.php:116
6545msgctxt "NOMINATIVE"
6546msgid "Floreal"
6547msgstr ""
6548
6549#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6550#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6551msgid "Folder"
6552msgstr ""
6553
6554#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6555msgid "Folder name on server"
6556msgstr ""
6557
6558#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6559#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6560msgid "Follow this link to verify your email address."
6561msgstr ""
6562
6563#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6564#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6565#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6566#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6567#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6568#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6573#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6579msgid "Font"
6580msgstr ""
6581
6582#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6583#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6584msgid "Footer"
6585msgstr ""
6586
6587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6588#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
6589#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6590#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6591msgid "Footers"
6592msgstr ""
6593
6594#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6595#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6596#, php-format
6597msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6598msgstr ""
6599
6600#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6601msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6602msgstr ""
6603
6604#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6605msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6606msgstr ""
6607
6608#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6609#, php-format
6610msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6611msgstr ""
6612
6613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6614#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6615#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6616#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6617#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6618#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6619#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6620#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6621#, php-format
6622msgid "For more information, see %s."
6623msgstr ""
6624
6625#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6626#, php-format
6627msgid "For technical support and information contact %s."
6628msgstr ""
6629
6630#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6631#, php-format
6632msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6633msgstr ""
6634
6635#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6636#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6637msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6638msgstr ""
6639
6640#: resources/views/login-page.phtml:61
6641#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6642msgid "Forgot password?"
6643msgstr ""
6644
6645#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6646#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555
6647#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6648#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6649#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6650#: resources/views/report-setup-page.phtml:53
6651msgid "Format"
6652msgstr ""
6653
6654#. I18N: A configuration setting
6655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584
6656msgid "Format text and notes"
6657msgstr ""
6658
6659#. I18N: Location of an LDS church temple
6660#: app/Elements/TempleCode.php:94
6661msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6662msgstr ""
6663
6664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6665msgctxt "Female pedigree"
6666msgid "Foster"
6667msgstr ""
6668
6669#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6670msgctxt "Male pedigree"
6671msgid "Foster"
6672msgstr ""
6673
6674#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6675msgctxt "Pedigree"
6676msgid "Foster"
6677msgstr ""
6678
6679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6680msgid "Foster child"
6681msgstr ""
6682
6683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6684msgid "Foster father"
6685msgstr ""
6686
6687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6688msgid "Foster mother"
6689msgstr ""
6690
6691#. I18N: Name of a country or state
6692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6693msgid "France"
6694msgstr ""
6695
6696#. I18N: Location of an LDS church temple
6697#: app/Elements/TempleCode.php:95
6698msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Location of an LDS church temple
6702#: app/Elements/TempleCode.php:96
6703msgid "Freiburg, Germany"
6704msgstr ""
6705
6706#. I18N: The French calendar
6707#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6708#: resources/views/help/date.phtml:219
6709msgid "French"
6710msgstr ""
6711
6712#. I18N: Name of a country or state
6713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6714msgid "French Guiana"
6715msgstr ""
6716
6717#. I18N: Name of a country or state
6718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6719msgid "French Polynesia"
6720msgstr ""
6721
6722#. I18N: Name of a country or state
6723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6724msgid "French Southern Territories"
6725msgstr ""
6726
6727#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6728#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399
6729#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6730#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6731msgid "Frequently asked questions"
6732msgstr ""
6733
6734#. I18N: Location of an LDS church temple
6735#: app/Elements/TempleCode.php:97
6736msgid "Fresno, California, United States"
6737msgstr ""
6738
6739#. I18N: abbreviation for Friday
6740#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6741#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6742msgid "Fri"
6743msgstr ""
6744
6745#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6746msgid "Friday"
6747msgstr ""
6748
6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6750msgid "Friend"
6751msgstr ""
6752
6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6754msgctxt "FEMALE"
6755msgid "Friend"
6756msgstr ""
6757
6758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6759msgctxt "MALE"
6760msgid "Friend"
6761msgstr ""
6762
6763#. I18N: a month in the French republican calendar
6764#: app/Date/FrenchDate.php:153
6765msgctxt "GENITIVE"
6766msgid "Frimaire"
6767msgstr ""
6768
6769#. I18N: a month in the French republican calendar
6770#: app/Date/FrenchDate.php:247
6771msgctxt "INSTRUMENTAL"
6772msgid "Frimaire"
6773msgstr ""
6774
6775#. I18N: a month in the French republican calendar
6776#: app/Date/FrenchDate.php:200
6777msgctxt "LOCATIVE"
6778msgid "Frimaire"
6779msgstr ""
6780
6781#. I18N: a month in the French republican calendar
6782#: app/Date/FrenchDate.php:105
6783msgctxt "NOMINATIVE"
6784msgid "Frimaire"
6785msgstr ""
6786
6787#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6788#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6789#: resources/views/message-page.phtml:29
6790msgctxt "Email sender"
6791msgid "From"
6792msgstr ""
6793
6794#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6795#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6796msgctxt "Start of date range"
6797msgid "From"
6798msgstr ""
6799
6800#. I18N: a month in the French republican calendar
6801#: app/Date/FrenchDate.php:171
6802msgctxt "GENITIVE"
6803msgid "Fructidor"
6804msgstr ""
6805
6806#. I18N: a month in the French republican calendar
6807#: app/Date/FrenchDate.php:265
6808msgctxt "INSTRUMENTAL"
6809msgid "Fructidor"
6810msgstr ""
6811
6812#. I18N: a month in the French republican calendar
6813#: app/Date/FrenchDate.php:218
6814msgctxt "LOCATIVE"
6815msgid "Fructidor"
6816msgstr ""
6817
6818#. I18N: a month in the French republican calendar
6819#: app/Date/FrenchDate.php:124
6820msgctxt "NOMINATIVE"
6821msgid "Fructidor"
6822msgstr ""
6823
6824#. I18N: Location of an LDS church temple
6825#: app/Elements/TempleCode.php:98
6826msgid "Fukuoka, Japan"
6827msgstr ""
6828
6829#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6830msgid "Funeral"
6831msgstr ""
6832
6833#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6834msgid "GEDCOM"
6835msgstr ""
6836
6837#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6838msgid "GEDCOM 7"
6839msgstr ""
6840
6841#. I18N: A configuration setting
6842#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
6844msgid "GEDCOM errors"
6845msgstr ""
6846
6847#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6848msgid "GEDCOM file"
6849msgstr ""
6850
6851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54
6852#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276
6853#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413
6854#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736
6855#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894
6856#: resources/views/admin/tags.phtml:952
6857msgid "GEDCOM tag"
6858msgstr ""
6859
6860#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6861#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6862msgid "GEDCOM tags"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6867msgid "GEDCOM-L"
6868msgstr ""
6869
6870#. I18N: GEDZIP = file format
6871#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6872msgid "GEDZIP"
6873msgstr ""
6874
6875#. I18N: https://gov.genealogy.net
6876#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6877#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293
6878msgid "GOV identifier"
6879msgstr ""
6880
6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
6882msgid "GOV identifier type"
6883msgstr ""
6884
6885#. I18N: Name of a country or state
6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6887msgid "Gabon"
6888msgstr ""
6889
6890#. I18N: Name of a country or state
6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6892msgid "Gambia"
6893msgstr ""
6894
6895#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739
6896#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6898#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6902msgid "Gender"
6903msgstr ""
6904
6905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
6906msgid "Genealogy"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: A configuration setting
6910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6911msgid "Genealogy contact"
6912msgstr ""
6913
6914#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6915#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6916msgid "Genealogy data"
6917msgstr ""
6918
6919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
6921msgid "General"
6922msgstr ""
6923
6924#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200
6925#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6926msgid "General search"
6927msgstr ""
6928
6929#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6930#: app/Module/SiteMapModule.php:108
6931msgid "Generate sitemap files for search engines."
6932msgstr ""
6933
6934#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6935#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6936#, php-format
6937msgid "Generated by %s"
6938msgstr ""
6939
6940#: app/Module/BranchesListModule.php:509
6941msgid "Generation"
6942msgstr ""
6943
6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6946msgid "Generation "
6947msgstr ""
6948
6949#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6950#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6951#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6952#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6953#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6954#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6955#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6957#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6958#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6960msgid "Generations"
6961msgstr ""
6962
6963#: app/Gedcom.php:876
6964msgid "Generations of ancestors"
6965msgstr ""
6966
6967#: app/Gedcom.php:881
6968msgid "Generations of descendants"
6969msgstr ""
6970
6971#. I18N: https://www.geonames.org
6972#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6973#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6974msgid "GeoNames"
6975msgstr ""
6976
6977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6979msgid "Geographic area"
6980msgstr ""
6981
6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6987#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6988msgid "Geographic data"
6989msgstr ""
6990
6991#. I18N: find latitude/longitude for a place
6992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655
6994msgid "Geolocation"
6995msgstr ""
6996
6997#. I18N: Name of a country or state
6998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6999msgid "Georgia"
7000msgstr ""
7001
7002#. I18N: Name of a country or state
7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
7004msgid "Germany"
7005msgstr ""
7006
7007#. I18N: a month in the French republican calendar
7008#: app/Date/FrenchDate.php:161
7009msgctxt "GENITIVE"
7010msgid "Germinal"
7011msgstr ""
7012
7013#. I18N: a month in the French republican calendar
7014#: app/Date/FrenchDate.php:255
7015msgctxt "INSTRUMENTAL"
7016msgid "Germinal"
7017msgstr ""
7018
7019#. I18N: a month in the French republican calendar
7020#: app/Date/FrenchDate.php:208
7021msgctxt "LOCATIVE"
7022msgid "Germinal"
7023msgstr ""
7024
7025#. I18N: a month in the French republican calendar
7026#. I18N: a month in the French republican calendar
7027#: app/Date/FrenchDate.php:114
7028msgctxt "NOMINATIVE"
7029msgid "Germinal"
7030msgstr ""
7031
7032#. I18N: Name of a country or state
7033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7034msgid "Ghana"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: Name of a country or state
7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7039msgid "Gibraltar"
7040msgstr ""
7041
7042#. I18N: Location of an LDS church temple
7043#: app/Elements/TempleCode.php:99
7044msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7045msgstr ""
7046
7047#. I18N: Location of an LDS church temple
7048#: app/Elements/TempleCode.php:100
7049msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7050msgstr ""
7051
7052#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7053#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7054msgid "Given name"
7055msgstr ""
7056
7057#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
7058#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7059#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7060#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7062msgid "Given names"
7063msgstr ""
7064
7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7066msgid "Godchild"
7067msgstr ""
7068
7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7071msgid "Goddaughter"
7072msgstr ""
7073
7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7076msgid "Godfather"
7077msgstr ""
7078
7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7081msgid "Godmother"
7082msgstr ""
7083
7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7085msgid "Godparent"
7086msgstr ""
7087
7088#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7089#: app/Gedcom.php:621
7090msgid "Godparents"
7091msgstr ""
7092
7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7095msgid "Godson"
7096msgstr ""
7097
7098#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7099msgid "Google™ analytics"
7100msgstr ""
7101
7102#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7103msgid "Google™ maps"
7104msgstr ""
7105
7106#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7107msgid "Google™ webmaster tools"
7108msgstr ""
7109
7110#: app/Gedcom.php:667
7111msgid "Graduation"
7112msgstr ""
7113
7114#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7115msgid "Greatest age at death"
7116msgstr ""
7117
7118#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7119msgid "Greatest age between siblings"
7120msgstr ""
7121
7122#. I18N: Name of a country or state
7123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7124msgid "Greece"
7125msgstr ""
7126
7127#. I18N: The name of a colour-scheme
7128#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7129msgid "Green Beam"
7130msgstr ""
7131
7132#. I18N: Name of a country or state
7133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7134msgid "Greenland"
7135msgstr ""
7136
7137#. I18N: The gregorian calendar
7138#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7139msgid "Gregorian"
7140msgstr ""
7141
7142#. I18N: Name of a country or state
7143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7144msgid "Grenada"
7145msgstr ""
7146
7147#. I18N: Location of an LDS church temple
7148#: app/Elements/TempleCode.php:101
7149msgid "Guadalajara, Mexico"
7150msgstr ""
7151
7152#. I18N: Name of a country or state
7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7154msgid "Guadeloupe"
7155msgstr ""
7156
7157#. I18N: Name of a country or state
7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7159msgid "Guam"
7160msgstr ""
7161
7162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7163msgid "Guardian"
7164msgstr ""
7165
7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7167msgctxt "FEMALE"
7168msgid "Guardian"
7169msgstr ""
7170
7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7172msgctxt "MALE"
7173msgid "Guardian"
7174msgstr ""
7175
7176#. I18N: Name of a country or state
7177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7178msgid "Guatemala"
7179msgstr ""
7180
7181#. I18N: Location of an LDS church temple
7182#: app/Elements/TempleCode.php:102
7183msgid "Guatemala City, Guatemala"
7184msgstr ""
7185
7186#. I18N: Location of an LDS church temple
7187#: app/Elements/TempleCode.php:103
7188msgid "Guayaquil, Ecuador"
7189msgstr ""
7190
7191#. I18N: Name of a country or state
7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7193msgid "Guernsey"
7194msgstr ""
7195
7196#. I18N: Name of a country or state
7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7198msgid "Guinea"
7199msgstr ""
7200
7201#. I18N: Name of a country or state
7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7203msgid "Guinea-Bissau"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Name of a country or state
7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7208msgid "Guyana"
7209msgstr ""
7210
7211#. I18N: Name of a module
7212#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7213msgid "HTML"
7214msgstr ""
7215
7216#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7217msgid "Hair color"
7218msgstr ""
7219
7220#. I18N: Name of a country or state
7221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7222msgid "Haiti"
7223msgstr ""
7224
7225#. I18N: Location of an LDS church temple
7226#: app/Elements/TempleCode.php:105
7227msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7228msgstr ""
7229
7230#. I18N: Location of an LDS church temple
7231#: app/Elements/TempleCode.php:147
7232msgid "Hamilton, New Zealand"
7233msgstr ""
7234
7235#. I18N: Location of an LDS church temple
7236#: app/Elements/TempleCode.php:106
7237msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7238msgstr ""
7239
7240#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7241msgid "He "
7242msgstr ""
7243
7244#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7245msgid "He died"
7246msgstr ""
7247
7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7250msgid "He married"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7254msgid "He resided at"
7255msgstr ""
7256
7257#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7258msgid "He was born"
7259msgstr ""
7260
7261#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7262msgid "He was buried"
7263msgstr ""
7264
7265#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7266msgid "He was christened"
7267msgstr ""
7268
7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7270msgid "He was cremated"
7271msgstr ""
7272
7273#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7274#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7275msgid "Header"
7276msgstr ""
7277
7278#. I18N: Name of a country or state
7279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7280msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7281msgstr ""
7282
7283#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7284msgid "Hebrew"
7285msgstr ""
7286
7287#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7288msgid "Hebrew name"
7289msgstr ""
7290
7291#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7292msgid "Height"
7293msgstr ""
7294
7295#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7296#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7297#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7298#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7299#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7300#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7301#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7302#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7303#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7304#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7305#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7306#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7307#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7308#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7309#, php-format
7310msgid "Hello %s…"
7311msgstr ""
7312
7313#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7314#, php-format
7315msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7316msgstr ""
7317
7318#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7319#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7320#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7321#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7322msgid "Hello administrator…"
7323msgstr ""
7324
7325#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7326#: resources/views/help/link.phtml:15
7327msgid "Help"
7328msgstr ""
7329
7330#. I18N: Location of an LDS church temple
7331#: app/Elements/TempleCode.php:108
7332msgid "Helsinki, Finland"
7333msgstr ""
7334
7335#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7336#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7337#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7338#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7339#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7340#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7341#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7342#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7343#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7344#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7346#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7347#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7348#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7349#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7350#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7351msgctxt "font name"
7352msgid "Helvetica"
7353msgstr ""
7354
7355#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7356msgid "Her occupation was"
7357msgstr ""
7358
7359#. I18N: https://wego.here.com
7360#: app/Module/HereMaps.php:96
7361msgid "Here maps"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: Location of an LDS church temple
7365#: app/Elements/TempleCode.php:109
7366msgid "Hermosillo, Mexico"
7367msgstr ""
7368
7369#. I18N: a month in the Jewish calendar
7370#: app/Date/JewishDate.php:195
7371msgctxt "GENITIVE"
7372msgid "Heshvan"
7373msgstr ""
7374
7375#. I18N: a month in the Jewish calendar
7376#: app/Date/JewishDate.php:299
7377msgctxt "INSTRUMENTAL"
7378msgid "Heshvan"
7379msgstr ""
7380
7381#. I18N: a month in the Jewish calendar
7382#: app/Date/JewishDate.php:247
7383msgctxt "LOCATIVE"
7384msgid "Heshvan"
7385msgstr ""
7386
7387#. I18N: a month in the Jewish calendar
7388#: app/Date/JewishDate.php:143
7389msgctxt "NOMINATIVE"
7390msgid "Heshvan"
7391msgstr ""
7392
7393#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7394#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7395#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7396#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7397#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7398msgid "Hide GEDCOM tags"
7399msgstr ""
7400
7401#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7403#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7405msgid "Hide from everyone"
7406msgstr ""
7407
7408#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7409#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7410#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7411#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7412#: resources/views/login-page.phtml:47
7413#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7414#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7415#: resources/views/register-page.phtml:76
7416#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
7417#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
7418#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
7419#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7420msgid "Hide password"
7421msgstr ""
7422
7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7424#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7425#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7426msgid "Hide these errors"
7427msgstr ""
7428
7429#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7430msgid "Hide unused locations"
7431msgstr ""
7432
7433#: app/CustomTags/GedcomL.php:297
7434msgid "Hierarchical relationship"
7435msgstr ""
7436
7437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7438#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7439#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52
7440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7442msgid "Highlighted image"
7443msgstr ""
7444
7445#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7446#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7447#: resources/views/help/date.phtml:187
7448msgid "Hijri"
7449msgstr ""
7450
7451#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7452msgid "His occupation was"
7453msgstr ""
7454
7455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741
7457#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7458#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7459#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7460#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7461#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7462msgid "Historic events"
7463msgstr ""
7464
7465#. I18N: Name of a module
7466#. I18N: A configuration setting
7467#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
7469msgid "Hit counters"
7470msgstr ""
7471
7472#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7473msgid "Holocaust"
7474msgstr ""
7475
7476#. I18N: Name of a module
7477#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55
7478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
7479#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7480#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7481msgid "Home page"
7482msgstr ""
7483
7484#. I18N: Name of a country or state
7485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7486msgid "Honduras"
7487msgstr ""
7488
7489#. I18N: Location of an LDS church temple
7490#. I18N: Name of a country or state
7491#: app/Elements/TempleCode.php:110
7492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7493msgid "Hong Kong"
7494msgstr ""
7495
7496#. I18N: Name of a module/chart
7497#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7498#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7499msgid "Hourglass chart"
7500msgstr ""
7501
7502#. I18N: %s is an individual’s name
7503#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7504#, php-format
7505msgid "Hourglass chart of %s"
7506msgstr ""
7507
7508#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7509msgid "Household"
7510msgstr ""
7511
7512#. I18N: Location of an LDS church temple
7513#: app/Elements/TempleCode.php:111
7514msgid "Houston, Texas, United States"
7515msgstr ""
7516
7517#. I18N: Configuration option
7518#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7519msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7520msgstr ""
7521
7522#. I18N: Name of a country or state
7523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7524msgid "Hungary"
7525msgstr ""
7526
7527#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461
7528#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72
7529#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27
7530#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42
7531#: resources/views/fact-date.phtml:144
7532#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7533#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7534#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7542#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7543msgid "Husband"
7544msgstr ""
7545
7546#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7547msgid "Husband’s age"
7548msgstr ""
7549
7550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7552msgid "IP address"
7553msgstr ""
7554
7555#. I18N: Name of a country or state
7556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7557msgid "Iceland"
7558msgstr ""
7559
7560#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7561msgctxt "Surname tradition"
7562msgid "Icelandic"
7563msgstr ""
7564
7565#. I18N: Location of an LDS church temple
7566#: app/Elements/TempleCode.php:112
7567msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7568msgstr ""
7569
7570#: app/Gedcom.php:669
7571msgid "Identification number"
7572msgstr ""
7573
7574#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7575msgid "Identifiers"
7576msgstr ""
7577
7578#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7579msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7580msgstr ""
7581
7582#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7583#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90
7584msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7585msgstr ""
7586
7587#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7588msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7589msgstr ""
7590
7591#: resources/views/help/name.phtml:24
7592#, php-format
7593msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7594msgstr ""
7595
7596#: resources/views/help/name.phtml:21
7597#, php-format
7598msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7599msgstr ""
7600
7601#: resources/views/help/name.phtml:30
7602#, php-format
7603msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7604msgstr ""
7605
7606#: resources/views/help/name.phtml:27
7607#, php-format
7608msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7609msgstr ""
7610
7611#: resources/views/help/name.phtml:18
7612#, php-format
7613msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7614msgstr ""
7615
7616#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7617msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7618msgstr ""
7619
7620#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7621msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7622msgstr ""
7623
7624#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7625#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7626msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7627msgstr ""
7628
7629#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7631msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7632msgstr ""
7633
7634#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7636msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7637msgstr ""
7638
7639#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7640msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7644msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7645msgstr ""
7646
7647#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7648msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7652#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7653msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7657#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7658msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7659msgstr ""
7660
7661#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7662msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7663msgstr ""
7664
7665#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7666msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7667msgstr ""
7668
7669#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7670#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7671msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7672msgstr ""
7673
7674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
7675msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7676msgstr ""
7677
7678#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7680msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7681msgstr ""
7682
7683#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7685msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7686msgstr ""
7687
7688#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7689msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7690msgstr ""
7691
7692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7693msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7694msgstr ""
7695
7696#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328
7697msgid "Image dimensions"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7701msgid "Images without watermarks"
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Gedcom.php:671
7705msgid "Immigration"
7706msgstr ""
7707
7708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7709#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7710msgid "Import"
7711msgstr ""
7712
7713#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7714msgid "Import a GEDCOM file"
7715msgstr ""
7716
7717#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7718#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
7719msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7720msgstr ""
7721
7722#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7723msgid "Import geographic data"
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7727msgid "Import preferences"
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7731#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7732msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7733msgstr ""
7734
7735#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7736msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7737msgstr ""
7738
7739#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7740msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7741msgstr ""
7742
7743#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7745msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7746msgstr ""
7747
7748#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7750msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7751msgstr ""
7752
7753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
7754msgid "In this month…"
7755msgstr ""
7756
7757#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119
7758msgid "In this year…"
7759msgstr ""
7760
7761#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7762#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7763msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7767msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7768msgstr ""
7769
7770#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7771msgid "Include aliases"
7772msgstr ""
7773
7774#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7775msgid "Include associates"
7776msgstr ""
7777
7778#: app/Module/IndividualListModule.php:329
7779#, php-format
7780msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7781msgstr ""
7782
7783#. I18N: Label for check-box
7784#: resources/views/admin/media.phtml:68
7785#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7786msgid "Include subfolders"
7787msgstr ""
7788
7789#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7790msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7791msgstr ""
7792
7793#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7794msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7795msgstr ""
7796
7797#. I18N: Label for a configuration option
7798#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7799msgid "Include the individual’s immediate family"
7800msgstr ""
7801
7802#. I18N: Name of a country or state
7803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7804msgid "India"
7805msgstr ""
7806
7807#. I18N: Location of an LDS church temple
7808#: app/Elements/TempleCode.php:113
7809msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7810msgstr ""
7811
7812#. I18N: Name of a module/report
7813#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534
7814#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7815#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7816#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7818#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7819#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7820#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7821#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7822#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7823#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7824#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7825#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7826#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7827#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7828#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7829#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7830#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7831#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7832#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7833#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7834#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7836#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7837#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7838#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7845#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7848msgid "Individual"
7849msgstr ""
7850
7851#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7852msgid "Individual 1"
7853msgstr ""
7854
7855#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7856msgid "Individual 2"
7857msgstr ""
7858
7859#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7860msgid "Individual distribution chart"
7861msgstr ""
7862
7863#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7864msgid "Individual facts and events"
7865msgstr ""
7866
7867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7868msgid "Individual page"
7869msgstr ""
7870
7871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
7872msgid "Individual pages"
7873msgstr ""
7874
7875#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7876#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7877msgid "Individual record"
7878msgstr ""
7879
7880#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7883msgid "Individual who lived the longest"
7884msgstr ""
7885
7886#. I18N: Name of a module/list
7887#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255
7888#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246
7889#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108
7890#: app/Module/IndividualListModule.php:92
7891#: app/Module/IndividualListModule.php:292
7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144
7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524
7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586
7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196
7898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7900#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7901#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
7902#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
7903#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
7904#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
7905#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
7906#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41
7907#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7908#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7910#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7911#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7913#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7914#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7916#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7917#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7918#: resources/views/search-results.phtml:39
7919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7921msgid "Individuals"
7922msgstr ""
7923
7924#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7925#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7926msgid "Individuals with sources"
7927msgstr ""
7928
7929#: app/Module/IndividualListModule.php:429
7930#, php-format
7931msgid "Individuals with surname %s"
7932msgstr ""
7933
7934#. I18N: Name of a country or state
7935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7936msgid "Indonesia"
7937msgstr ""
7938
7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7940msgid "Informant"
7941msgstr ""
7942
7943#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7944msgctxt "FEMALE"
7945msgid "Informant"
7946msgstr ""
7947
7948#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7949msgctxt "MALE"
7950msgid "Informant"
7951msgstr ""
7952
7953#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7954msgid "Inline-source records are discouraged."
7955msgstr ""
7956
7957#. I18N: Name of a module
7958#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7959#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7960msgid "Interactive tree"
7961msgstr ""
7962
7963#. I18N: %s is an individual’s name
7964#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170
7965#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7966#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7967#, php-format
7968msgid "Interactive tree of %s"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7972msgid "Interment"
7973msgstr ""
7974
7975#: app/Services/MessageService.php:229
7976msgid "Internal messaging"
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Services/MessageService.php:230
7980msgid "Internal messaging with emails"
7981msgstr ""
7982
7983#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184
7984msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7985msgstr ""
7986
7987#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92
7988msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7989msgstr ""
7990
7991#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7992msgid "Invalid GEDCOM level number."
7993msgstr ""
7994
7995#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
7996msgid "Invalid GEDCOM record"
7997msgstr ""
7998
7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
8000msgid "Invalid GEDCOM record."
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
8004msgid "Invalid GEDCOM tag."
8005msgstr ""
8006
8007#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8008msgid "Invalid GEDCOM value."
8009msgstr ""
8010
8011#: app/Date.php:224
8012msgid "Invalid date"
8013msgstr ""
8014
8015#. I18N: Name of a country or state
8016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8017msgid "Iran"
8018msgstr ""
8019
8020#. I18N: Name of a country or state
8021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8022msgid "Iraq"
8023msgstr ""
8024
8025#. I18N: Name of a country or state
8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8027msgid "Ireland"
8028msgstr ""
8029
8030#. I18N: Name of a country or state
8031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8032msgid "Isle of Man"
8033msgstr ""
8034
8035#. I18N: Name of a country or state
8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8037msgid "Israel"
8038msgstr ""
8039
8040#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8041msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8042msgstr ""
8043
8044#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8045msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8046msgstr ""
8047
8048#. I18N: Name of a country or state
8049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8050msgid "Italy"
8051msgstr ""
8052
8053#. I18N: a month in the Jewish calendar
8054#: app/Date/JewishDate.php:209
8055msgctxt "GENITIVE"
8056msgid "Iyar"
8057msgstr ""
8058
8059#. I18N: a month in the Jewish calendar
8060#: app/Date/JewishDate.php:313
8061msgctxt "INSTRUMENTAL"
8062msgid "Iyar"
8063msgstr ""
8064
8065#. I18N: a month in the Jewish calendar
8066#: app/Date/JewishDate.php:261
8067msgctxt "LOCATIVE"
8068msgid "Iyar"
8069msgstr ""
8070
8071#. I18N: a month in the Jewish calendar
8072#: app/Date/JewishDate.php:157
8073msgctxt "NOMINATIVE"
8074msgid "Iyar"
8075msgstr ""
8076
8077#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8078#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8079#: resources/views/help/date.phtml:203
8080msgid "Jalali"
8081msgstr ""
8082
8083#. I18N: Name of a country or state
8084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8085msgid "Jamaica"
8086msgstr ""
8087
8088#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8089msgctxt "Abbreviation for January"
8090msgid "Jan"
8091msgstr ""
8092
8093#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8094msgctxt "GENITIVE"
8095msgid "January"
8096msgstr ""
8097
8098#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8099msgctxt "INSTRUMENTAL"
8100msgid "January"
8101msgstr ""
8102
8103#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8104msgctxt "LOCATIVE"
8105msgid "January"
8106msgstr ""
8107
8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8109#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
8110#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8111msgctxt "NOMINATIVE"
8112msgid "January"
8113msgstr ""
8114
8115#. I18N: Name of a country or state
8116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8117msgid "Japan"
8118msgstr ""
8119
8120#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8121#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8122#: resources/views/help/date.phtml:171
8123msgid "Jewish"
8124msgstr ""
8125
8126#. I18N: Location of an LDS church temple
8127#: app/Elements/TempleCode.php:114
8128msgid "Johannesburg, South Africa"
8129msgstr ""
8130
8131#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8132#: app/Services/TreeService.php:226
8133msgid "John /DOE/"
8134msgstr ""
8135
8136#. I18N: Name of a country or state
8137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8138msgid "Jordan"
8139msgstr ""
8140
8141#. I18N: Location of an LDS church temple
8142#: app/Elements/TempleCode.php:115
8143msgid "Jordan River, Utah, United States"
8144msgstr ""
8145
8146#. I18N: Name of a module
8147#: app/Module/UserJournalModule.php:117
8148msgid "Journal"
8149msgstr ""
8150
8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8152msgctxt "Abbreviation for July"
8153msgid "Jul"
8154msgstr ""
8155
8156#. I18N: The julian calendar
8157#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8158#: resources/views/help/date.phtml:155
8159msgid "Julian"
8160msgstr ""
8161
8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8163msgctxt "GENITIVE"
8164msgid "July"
8165msgstr ""
8166
8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8168msgctxt "INSTRUMENTAL"
8169msgid "July"
8170msgstr ""
8171
8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8173msgctxt "LOCATIVE"
8174msgid "July"
8175msgstr ""
8176
8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8178#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8179#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8180msgctxt "NOMINATIVE"
8181msgid "July"
8182msgstr ""
8183
8184#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8185#: app/Date/HijriDate.php:150
8186msgctxt "GENITIVE"
8187msgid "Jumada al-awwal"
8188msgstr ""
8189
8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8191#: app/Date/HijriDate.php:240
8192msgctxt "INSTRUMENTAL"
8193msgid "Jumada al-awwal"
8194msgstr ""
8195
8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8197#: app/Date/HijriDate.php:195
8198msgctxt "LOCATIVE"
8199msgid "Jumada al-awwal"
8200msgstr ""
8201
8202#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8203#: app/Date/HijriDate.php:105
8204msgctxt "NOMINATIVE"
8205msgid "Jumada al-awwal"
8206msgstr ""
8207
8208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8209#: app/Date/HijriDate.php:152
8210msgctxt "GENITIVE"
8211msgid "Jumada al-thani"
8212msgstr ""
8213
8214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8215#: app/Date/HijriDate.php:242
8216msgctxt "INSTRUMENTAL"
8217msgid "Jumada al-thani"
8218msgstr ""
8219
8220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8221#: app/Date/HijriDate.php:197
8222msgctxt "LOCATIVE"
8223msgid "Jumada al-thani"
8224msgstr ""
8225
8226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8227#: app/Date/HijriDate.php:107
8228msgctxt "NOMINATIVE"
8229msgid "Jumada al-thani"
8230msgstr ""
8231
8232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8233msgctxt "Abbreviation for June"
8234msgid "Jun"
8235msgstr ""
8236
8237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8238msgctxt "GENITIVE"
8239msgid "June"
8240msgstr ""
8241
8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8243msgctxt "INSTRUMENTAL"
8244msgid "June"
8245msgstr ""
8246
8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8248msgctxt "LOCATIVE"
8249msgid "June"
8250msgstr ""
8251
8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8253#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8254#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8255msgctxt "NOMINATIVE"
8256msgid "June"
8257msgstr ""
8258
8259#. I18N: Location of an LDS church temple
8260#: app/Elements/TempleCode.php:116
8261msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8262msgstr ""
8263
8264#. I18N: Name of a country or state
8265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8266msgid "Kazakhstan"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: A configuration setting
8270#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8271msgid "Keep media objects"
8272msgstr ""
8273
8274#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8275msgid "Keep open"
8276msgstr ""
8277
8278#. I18N: A configuration setting
8279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
8280#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8281#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8282msgid "Keep the existing “last change” information"
8283msgstr ""
8284
8285#. I18N: Name of a country or state
8286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8287msgid "Kenya"
8288msgstr ""
8289
8290#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8291msgid "Keyword examples"
8292msgstr ""
8293
8294#: app/Date/JalaliDate.php:275
8295msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8296msgid "Khor"
8297msgstr ""
8298
8299#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8300#: app/Date/JalaliDate.php:143
8301msgctxt "GENITIVE"
8302msgid "Khordad"
8303msgstr ""
8304
8305#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8306#: app/Date/JalaliDate.php:233
8307msgctxt "INSTRUMENTAL"
8308msgid "Khordad"
8309msgstr ""
8310
8311#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8312#: app/Date/JalaliDate.php:188
8313msgctxt "LOCATIVE"
8314msgid "Khordad"
8315msgstr ""
8316
8317#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8318#: app/Date/JalaliDate.php:98
8319msgctxt "NOMINATIVE"
8320msgid "Khordad"
8321msgstr ""
8322
8323#. I18N: Name of a country or state
8324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8325msgid "Kiribati"
8326msgstr ""
8327
8328#. I18N: a month in the Jewish calendar
8329#: app/Date/JewishDate.php:197
8330msgctxt "GENITIVE"
8331msgid "Kislev"
8332msgstr ""
8333
8334#. I18N: a month in the Jewish calendar
8335#: app/Date/JewishDate.php:301
8336msgctxt "INSTRUMENTAL"
8337msgid "Kislev"
8338msgstr ""
8339
8340#. I18N: a month in the Jewish calendar
8341#: app/Date/JewishDate.php:249
8342msgctxt "LOCATIVE"
8343msgid "Kislev"
8344msgstr ""
8345
8346#. I18N: a month in the Jewish calendar
8347#: app/Date/JewishDate.php:145
8348msgctxt "NOMINATIVE"
8349msgid "Kislev"
8350msgstr ""
8351
8352#. I18N: Location of an LDS church temple
8353#: app/Elements/TempleCode.php:117
8354msgid "Kona, Hawaii, United States"
8355msgstr ""
8356
8357#. I18N: Name of a country or state
8358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8359msgid "Korea"
8360msgstr ""
8361
8362#. I18N: Name of a country or state
8363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8364msgid "Kuwait"
8365msgstr ""
8366
8367#. I18N: Location of an LDS church temple
8368#: app/Elements/TempleCode.php:118
8369msgid "Kyiv, Ukraine"
8370msgstr ""
8371
8372#. I18N: Name of a country or state
8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8374msgid "Kyrgyzstan"
8375msgstr ""
8376
8377#: app/Gedcom.php:586
8378msgid "LDS baptism"
8379msgstr ""
8380
8381#: app/Gedcom.php:740
8382msgid "LDS child sealing"
8383msgstr ""
8384
8385#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8386msgid "LDS church"
8387msgstr ""
8388
8389#: app/Gedcom.php:628
8390msgid "LDS confirmation"
8391msgstr ""
8392
8393#: app/Gedcom.php:648
8394msgid "LDS endowment"
8395msgstr ""
8396
8397#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8398#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
8399msgid "LDS initiatory"
8400msgstr ""
8401
8402#: app/Gedcom.php:480
8403msgid "LDS spouse sealing"
8404msgstr ""
8405
8406#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8407#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8408msgid "Label"
8409msgstr ""
8410
8411#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8412msgid "Label for husband"
8413msgstr ""
8414
8415#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8416msgid "Label for wife"
8417msgstr ""
8418
8419#. I18N: Location of an LDS church temple
8420#: app/Elements/TempleCode.php:107
8421msgid "Laie, Hawaii, United States"
8422msgstr ""
8423
8424#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8425#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8426msgid "Land purchase"
8427msgstr ""
8428
8429#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8430#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8431msgid "Land sale"
8432msgstr ""
8433
8434#. I18N: page orientation
8435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8436#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8437#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8438msgid "Landscape"
8439msgstr ""
8440
8441#. I18N: A configuration setting
8442#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867
8443#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248
8444#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8445#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8446#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79
8447#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8448#: resources/views/admin/users.phtml:31
8449#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8450#: resources/views/layouts/administration.phtml:59
8451#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8452msgid "Language"
8453msgstr ""
8454
8455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
8457#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8458#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8459msgid "Languages"
8460msgstr ""
8461
8462#. I18N: Name of a country or state
8463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8464msgid "Laos"
8465msgstr ""
8466
8467#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8468msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8469msgstr ""
8470
8471#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8472#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8473msgid "Largest families"
8474msgstr ""
8475
8476#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8477msgid "Largest number of grandchildren"
8478msgstr ""
8479
8480#. I18N: Location of an LDS church temple
8481#: app/Elements/TempleCode.php:125
8482msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8483msgstr ""
8484
8485#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
8486#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
8487#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
8488#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8489#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8490#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
8491#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
8492#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
8493#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
8494#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
8495#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8497#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8498#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8500msgid "Last change"
8501msgstr ""
8502
8503#. I18N: Last checked X hours ago.
8504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8506#, php-format
8507msgid "Last checked %s."
8508msgstr ""
8509
8510#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8511msgid "Last email reminder was sent "
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8515msgid "Last event"
8516msgstr ""
8517
8518#: resources/views/admin/users.phtml:35
8519msgid "Last signed in"
8520msgstr ""
8521
8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8525#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8526msgid "Latest birth"
8527msgstr ""
8528
8529#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8531#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8532#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8533msgid "Latest death"
8534msgstr ""
8535
8536#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8537msgid "Latest divorce"
8538msgstr ""
8539
8540#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8541msgid "Latest marriage"
8542msgstr ""
8543
8544#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8545#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8546#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8547#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8548#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8550#: resources/views/fact-place.phtml:35
8551#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8552msgid "Latitude"
8553msgstr ""
8554
8555#. I18N: Name of a country or state
8556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8557msgid "Latvia"
8558msgstr ""
8559
8560#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8561#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8562#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8563#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8564#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8567#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8568#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8569#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8570#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8571msgid "Layout"
8572msgstr ""
8573
8574#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8575msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8576msgstr ""
8577
8578#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8579msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8580msgstr ""
8581
8582#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8583#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8584msgid "Leaves"
8585msgstr ""
8586
8587#. I18N: Name of a country or state
8588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8589msgid "Lebanon"
8590msgstr ""
8591
8592#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8593#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121
8594msgid "Legacy URLs"
8595msgstr ""
8596
8597#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8598msgid "Legatee"
8599msgstr ""
8600
8601#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8602msgid "Length"
8603msgstr ""
8604
8605#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8606msgid "Length of marriage"
8607msgstr ""
8608
8609#. I18N: Name of a country or state
8610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8611msgid "Lesotho"
8612msgstr ""
8613
8614#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8618#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8619#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8620#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8625#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8627#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8629#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8630msgctxt "paper size"
8631msgid "Letter"
8632msgstr ""
8633
8634#. I18N: Name of a country or state
8635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8636msgid "Liberia"
8637msgstr ""
8638
8639#. I18N: Name of a country or state
8640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8641msgid "Libya"
8642msgstr ""
8643
8644#. I18N: Name of a country or state
8645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8646msgid "Liechtenstein"
8647msgstr ""
8648
8649#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8650msgid "Lifespan"
8651msgstr ""
8652
8653#. I18N: Name of a module/chart
8654#: app/Module/LifespansChartModule.php:104
8655msgid "Lifespans"
8656msgstr ""
8657
8658#. I18N: Location of an LDS church temple
8659#: app/Elements/TempleCode.php:120
8660msgid "Lima, Peru"
8661msgstr ""
8662
8663#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8664msgid "Line endings"
8665msgstr ""
8666
8667#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8668msgid "Line number"
8669msgstr ""
8670
8671#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
8673msgid "Link media objects to facts and events"
8674msgstr ""
8675
8676#. I18N: You need to:
8677#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8678#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8679msgid "Link the user account to an individual."
8680msgstr ""
8681
8682#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8683#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8684msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8685msgstr ""
8686
8687#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8688#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8689msgid "Link this media object to a family"
8690msgstr ""
8691
8692#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8693#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8694msgid "Link this media object to a source"
8695msgstr ""
8696
8697#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8698#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8699msgid "Link this media object to an individual"
8700msgstr ""
8701
8702#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8703msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8704msgstr ""
8705
8706#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8707#: resources/views/chart-box.phtml:126
8708msgid "Links"
8709msgstr ""
8710
8711#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8713msgid "List"
8714msgstr ""
8715
8716#. I18N: Name of a module
8717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8718#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99
8719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
8720#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8721#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8723msgid "Lists"
8724msgstr ""
8725
8726#. I18N: Name of a country or state
8727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8728msgid "Lithuania"
8729msgstr ""
8730
8731#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8732msgctxt "Surname tradition"
8733msgid "Lithuanian"
8734msgstr ""
8735
8736#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53
8737#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8738msgid "Living"
8739msgstr ""
8740
8741#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8742msgid "Living individuals"
8743msgstr ""
8744
8745#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8746msgid "Loading…"
8747msgstr ""
8748
8749#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8750#: resources/views/admin/media.phtml:40
8751msgid "Local files"
8752msgstr ""
8753
8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220
8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140
8757#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
8759msgid "Location"
8760msgstr ""
8761
8762#. I18N: Name of a module/list
8763#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65
8764#: app/Module/LocationListModule.php:144
8765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8766#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60
8767#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8768#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8769#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8770#: resources/views/search-results.phtml:94
8771msgid "Locations"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8775msgid "Lodger"
8776msgstr ""
8777
8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8779msgctxt "FEMALE"
8780msgid "Lodger"
8781msgstr ""
8782
8783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8784msgctxt "MALE"
8785msgid "Lodger"
8786msgstr ""
8787
8788#. I18N: Location of an LDS church temple
8789#: app/Elements/TempleCode.php:121
8790msgid "Logan, Utah, United States"
8791msgstr ""
8792
8793#. I18N: Location of an LDS church temple
8794#: app/Elements/TempleCode.php:122
8795msgid "London, England"
8796msgstr ""
8797
8798#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
8800msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8801msgstr ""
8802
8803#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8804msgid "Longest marriage"
8805msgstr ""
8806
8807#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260
8808#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
8809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51
8810#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8813#: resources/views/fact-place.phtml:36
8814#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8815msgid "Longitude"
8816msgstr ""
8817
8818#. I18N: Location of an LDS church temple
8819#: app/Elements/TempleCode.php:119
8820msgid "Los Angeles, California, United States"
8821msgstr ""
8822
8823#. I18N: Location of an LDS church temple
8824#: app/Elements/TempleCode.php:123
8825msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8826msgstr ""
8827
8828#. I18N: Location of an LDS church temple
8829#: app/Elements/TempleCode.php:124
8830msgid "Lubbock, Texas, United States"
8831msgstr ""
8832
8833#. I18N: Name of a country or state
8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8835msgid "Luxembourg"
8836msgstr ""
8837
8838#. I18N: Name of a country or state
8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8840msgid "Macau"
8841msgstr ""
8842
8843#. I18N: Name of a country or state
8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8845msgid "Macedonia"
8846msgstr ""
8847
8848#. I18N: Name of a country or state
8849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8850msgid "Madagascar"
8851msgstr ""
8852
8853#. I18N: Location of an LDS church temple
8854#: app/Elements/TempleCode.php:126
8855msgid "Madrid, Spain"
8856msgstr ""
8857
8858#. I18N: Type of media object
8859#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8860msgid "Magazine"
8861msgstr ""
8862
8863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8864#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299
8866msgid "Maidenhead location code"
8867msgstr ""
8868
8869#: app/Services/MessageService.php:232
8870msgid "Mailto link"
8871msgstr ""
8872
8873#. I18N: Name of a country or state
8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8875msgid "Malawi"
8876msgstr ""
8877
8878#. I18N: Name of a country or state
8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8880msgid "Malaysia"
8881msgstr ""
8882
8883#. I18N: Name of a country or state
8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8885msgid "Maldives"
8886msgstr ""
8887
8888#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
8889msgid "Male"
8890msgstr ""
8891
8892#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8893#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8894#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8895#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8899#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8900#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8901#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8902#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8903msgid "Males"
8904msgstr ""
8905
8906#. I18N: Name of a country or state
8907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8908msgid "Mali"
8909msgstr ""
8910
8911#. I18N: Name of a country or state
8912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8913msgid "Malta"
8914msgstr ""
8915
8916#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8917#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8918#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8919#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8920#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8922#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8928#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8929#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8930msgid "Manage family trees"
8931msgstr ""
8932
8933#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66
8934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
8935#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8936msgid "Manage media"
8937msgstr ""
8938
8939#. I18N: Listbox entry; name of a role
8940#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
8941#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8942#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8944msgid "Manager"
8945msgstr ""
8946
8947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8948msgid "Managers"
8949msgstr ""
8950
8951#. I18N: Location of an LDS church temple
8952#: app/Elements/TempleCode.php:127
8953msgid "Manaus, Brazil"
8954msgstr ""
8955
8956#. I18N: Location of an LDS church temple
8957#: app/Elements/TempleCode.php:128
8958msgid "Manhattan, New York, United States"
8959msgstr ""
8960
8961#. I18N: Location of an LDS church temple
8962#: app/Elements/TempleCode.php:129
8963msgid "Manila, Philippines"
8964msgstr ""
8965
8966#. I18N: Location of an LDS church temple
8967#: app/Elements/TempleCode.php:130
8968msgid "Manti, Utah, United States"
8969msgstr ""
8970
8971#. I18N: Type of media object
8972#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8973msgid "Manuscript"
8974msgstr ""
8975
8976#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8977msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8978msgstr ""
8979
8980#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
8982msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8983msgstr ""
8984
8985#. I18N: Type of media object
8986#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
8988#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8989msgid "Map"
8990msgstr ""
8991
8992#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8993msgid "Map link"
8994msgstr ""
8995
8996#. I18N: Links to maps
8997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662
8999msgid "Map links"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
9003#: app/Services/LeafletJsService.php:67
9004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669
9005msgid "Map providers"
9006msgstr ""
9007
9008#. I18N: mapbox.com
9009#: app/Module/MapBox.php:96
9010msgid "Mapbox"
9011msgstr ""
9012
9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9014msgctxt "Abbreviation for March"
9015msgid "Mar"
9016msgstr ""
9017
9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9019msgctxt "GENITIVE"
9020msgid "March"
9021msgstr ""
9022
9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9024msgctxt "INSTRUMENTAL"
9025msgid "March"
9026msgstr ""
9027
9028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9029msgctxt "LOCATIVE"
9030msgid "March"
9031msgstr ""
9032
9033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9034#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
9035#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9036msgctxt "NOMINATIVE"
9037msgid "March"
9038msgstr ""
9039
9040#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
9042msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9043msgstr ""
9044
9045#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467
9046#: app/Module/BranchesListModule.php:453
9047#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9049#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9050#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9051#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145
9052#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9053#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9055#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9056#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9101msgid "Marriage"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9105msgid "Marriage banns"
9106msgstr ""
9107
9108#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9109msgid "Marriage beginning status"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9113msgid "Marriage bond"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9117msgid "Marriage by country"
9118msgstr ""
9119
9120#: app/Gedcom.php:465
9121msgid "Marriage contract"
9122msgstr ""
9123
9124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9125msgid "Marriage date range end"
9126msgstr ""
9127
9128#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9129msgid "Marriage date range start"
9130msgstr ""
9131
9132#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9133msgid "Marriage ending status"
9134msgstr ""
9135
9136#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9137msgid "Marriage intention"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Gedcom.php:466
9141msgid "Marriage license"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9145msgid "Marriage of a brother"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456
9150msgid "Marriage of a child"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9154msgid "Marriage of a daughter"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9158msgid "Marriage of a father"
9159msgstr ""
9160
9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9164#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
9165msgid "Marriage of a grandchild"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9169msgid "Marriage of a granddaughter"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9173msgctxt "daughter’s daughter"
9174msgid "Marriage of a granddaughter"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9178msgctxt "son’s daughter"
9179msgid "Marriage of a granddaughter"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9183msgid "Marriage of a grandson"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9187msgctxt "daughter’s son"
9188msgid "Marriage of a grandson"
9189msgstr ""
9190
9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9192msgctxt "son’s son"
9193msgid "Marriage of a grandson"
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9197msgid "Marriage of a half-brother"
9198msgstr ""
9199
9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9201msgid "Marriage of a half-sibling"
9202msgstr ""
9203
9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9205msgid "Marriage of a half-sister"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9209msgid "Marriage of a mother"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468
9214msgid "Marriage of a parent"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462
9219msgid "Marriage of a sibling"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9223msgid "Marriage of a sister"
9224msgstr ""
9225
9226#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9227msgid "Marriage of a son"
9228msgstr ""
9229
9230#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9231msgid "Marriage of parents"
9232msgstr ""
9233
9234#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9235msgid "Marriage place contains"
9236msgstr ""
9237
9238#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9239msgid "Marriage places"
9240msgstr ""
9241
9242#: app/Gedcom.php:471
9243msgid "Marriage settlement"
9244msgstr ""
9245
9246#. I18N: Name of a module/report
9247#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9248#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9249#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9250#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9251msgid "Marriages"
9252msgstr ""
9253
9254#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9255#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9256msgid "Marriages by century"
9257msgstr ""
9258
9259#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59
9260#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9261#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9262#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9263#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9264#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9265msgid "Married name"
9266msgstr ""
9267
9268#. I18N: Name of a country or state
9269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9270msgid "Marshall Islands"
9271msgstr ""
9272
9273#. I18N: Name of a country or state
9274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9275msgid "Martinique"
9276msgstr ""
9277
9278#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9279msgid "Masquerade as this user"
9280msgstr ""
9281
9282#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9283msgid "Match both upper and lower case letters."
9284msgstr ""
9285
9286#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99
9287msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9288msgstr ""
9289
9290#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100
9291msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9292msgstr ""
9293
9294#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9295msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9296msgstr ""
9297
9298#. I18N: Name of a country or state
9299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9300msgid "Mauritania"
9301msgstr ""
9302
9303#. I18N: Name of a country or state
9304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9305msgid "Mauritius"
9306msgstr ""
9307
9308#. I18N: A configuration setting
9309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9310msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9311msgstr ""
9312
9313#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9314#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9315msgid "Maximum upload size: "
9316msgstr ""
9317
9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9319msgctxt "Abbreviation for May"
9320msgid "May"
9321msgstr ""
9322
9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9324msgctxt "GENITIVE"
9325msgid "May"
9326msgstr ""
9327
9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9329msgctxt "INSTRUMENTAL"
9330msgid "May"
9331msgstr ""
9332
9333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9334msgctxt "LOCATIVE"
9335msgid "May"
9336msgstr ""
9337
9338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9339#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
9340#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9341msgctxt "NOMINATIVE"
9342msgid "May"
9343msgstr ""
9344
9345#. I18N: Name of a country or state
9346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9347msgid "Mayotte"
9348msgstr ""
9349
9350#. I18N: Location of an LDS church temple
9351#: app/Elements/TempleCode.php:131
9352msgid "Medford, Oregon, United States"
9353msgstr ""
9354
9355#. I18N: Name of a module
9356#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155
9357#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57
9358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
9360#: resources/views/admin/media.phtml:104
9361#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
9362#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9363msgid "Media"
9364msgstr ""
9365
9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9367#: resources/views/admin/media.phtml:100
9368#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9369#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9370#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9371#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9372msgid "Media file"
9373msgstr ""
9374
9375#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9376msgid "Media file to upload"
9377msgstr ""
9378
9379#: resources/views/admin/media.phtml:31
9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9381msgid "Media files"
9382msgstr ""
9383
9384#. I18N: A configuration setting
9385#: resources/views/admin/media.phtml:61
9386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9387msgid "Media folder"
9388msgstr ""
9389
9390#: resources/views/admin/media.phtml:32
9391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9392msgid "Media folders"
9393msgstr ""
9394
9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9396#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277
9397#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439
9398#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571
9399#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778
9400#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870
9401#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925
9402#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9403#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9404#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9405#: resources/views/admin/media.phtml:108
9406#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9407#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9408#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9409#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9410msgid "Media object"
9411msgstr ""
9412
9413#. I18N: Name of a module/list
9414#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87
9415#: app/Services/AdminService.php:198
9416#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9417#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9418#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9419#: resources/views/lists/media-table.phtml:74
9420#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
9421#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
9422#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9425#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9426#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9427#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9428msgid "Media objects"
9429msgstr ""
9430
9431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9432msgid "Media objects found"
9433msgstr ""
9434
9435#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9436msgid "Media objects per page"
9437msgstr ""
9438
9439#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847
9440#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9441#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9442msgid "Media type"
9443msgstr ""
9444
9445#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9446#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9447msgid "Medical"
9448msgstr ""
9449
9450#. I18N: The name of a colour-scheme
9451#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9452msgid "Mediterranio"
9453msgstr ""
9454
9455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9456msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9457msgstr ""
9458
9459#: app/Date/JalaliDate.php:279
9460msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9461msgid "Mehr"
9462msgstr ""
9463
9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9465#: app/Date/JalaliDate.php:151
9466msgctxt "GENITIVE"
9467msgid "Mehr"
9468msgstr ""
9469
9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9471#: app/Date/JalaliDate.php:241
9472msgctxt "INSTRUMENTAL"
9473msgid "Mehr"
9474msgstr ""
9475
9476#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9477#: app/Date/JalaliDate.php:196
9478msgctxt "LOCATIVE"
9479msgid "Mehr"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9483#: app/Date/JalaliDate.php:106
9484msgctxt "NOMINATIVE"
9485msgid "Mehr"
9486msgstr ""
9487
9488#. I18N: Location of an LDS church temple
9489#: app/Elements/TempleCode.php:132
9490msgid "Melbourne, Australia"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: Listbox entry; name of a role
9494#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9496#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9497#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9498#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9499msgid "Member"
9500msgstr ""
9501
9502#. I18N: Location of an LDS church temple
9503#: app/Elements/TempleCode.php:133
9504msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9505msgstr ""
9506
9507#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9508#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9509msgid "Menu"
9510msgstr ""
9511
9512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
9514#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9515#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9516msgid "Menus"
9517msgstr ""
9518
9519#. I18N: The name of a colour-scheme
9520#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9521msgid "Mercury"
9522msgstr ""
9523
9524#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9525msgid "Merge"
9526msgstr ""
9527
9528#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73
9529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9530msgid "Merge family trees"
9531msgstr ""
9532
9533#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9535#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9536msgid "Merge records"
9537msgstr ""
9538
9539#. I18N: Location of an LDS church temple
9540#: app/Elements/TempleCode.php:134
9541msgid "Merida, Mexico"
9542msgstr ""
9543
9544#. I18N: Location of an LDS church temple
9545#: app/Elements/TempleCode.php:60
9546msgid "Mesa, Arizona, United States"
9547msgstr ""
9548
9549#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9550#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9553#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9554msgid "Message"
9555msgstr ""
9556
9557#. I18N: Name of a module
9558#. I18N: A configuration setting
9559#: app/Module/UserMessagesModule.php:65
9560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9561msgid "Messages"
9562msgstr ""
9563
9564#. I18N: a month in the French republican calendar
9565#: app/Date/FrenchDate.php:167
9566msgctxt "GENITIVE"
9567msgid "Messidor"
9568msgstr ""
9569
9570#. I18N: a month in the French republican calendar
9571#: app/Date/FrenchDate.php:261
9572msgctxt "INSTRUMENTAL"
9573msgid "Messidor"
9574msgstr ""
9575
9576#. I18N: a month in the French republican calendar
9577#: app/Date/FrenchDate.php:214
9578msgctxt "LOCATIVE"
9579msgid "Messidor"
9580msgstr ""
9581
9582#. I18N: a month in the French republican calendar
9583#: app/Date/FrenchDate.php:120
9584msgctxt "NOMINATIVE"
9585msgid "Messidor"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Name of a country or state
9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9590msgid "Mexico"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: Location of an LDS church temple
9594#: app/Elements/TempleCode.php:135
9595msgid "Mexico City, Mexico"
9596msgstr ""
9597
9598#. I18N: Type of media object
9599#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9600msgid "Microfiche"
9601msgstr ""
9602
9603#. I18N: Type of media object
9604#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9605msgid "Microfilm"
9606msgstr ""
9607
9608#. I18N: Name of a country or state
9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9610msgid "Micronesia"
9611msgstr ""
9612
9613#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9614msgid "Middle East"
9615msgstr ""
9616
9617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9618msgid "Military"
9619msgstr ""
9620
9621#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9622msgid "Military service"
9623msgstr ""
9624
9625#. I18N: Name of a module/report
9626#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9629msgid "Missing data"
9630msgstr ""
9631
9632#. I18N: Listbox entry; name of a role
9633#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
9634#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9635msgid "Moderator"
9636msgstr ""
9637
9638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9639msgid "Moderators"
9640msgstr ""
9641
9642#: resources/views/admin/components.phtml:40
9643#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9644msgid "Module"
9645msgstr ""
9646
9647#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9648msgid "Module administration"
9649msgstr ""
9650
9651#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
9653#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9654#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9655#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9656#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9657#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9658#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9659#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9660#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9661#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9662#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9663#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9664#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9665msgid "Modules"
9666msgstr ""
9667
9668#. I18N: Name of a country or state
9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9670msgid "Moldova"
9671msgstr ""
9672
9673#. I18N: abbreviation for Monday
9674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9675#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9676msgid "Mon"
9677msgstr ""
9678
9679#. I18N: Name of a country or state
9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9681msgid "Monaco"
9682msgstr ""
9683
9684#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9685msgid "Monday"
9686msgstr ""
9687
9688#. I18N: Name of a country or state
9689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9690msgid "Mongolia"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Name of a country or state
9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9695msgid "Montenegro"
9696msgstr ""
9697
9698#. I18N: Location of an LDS church temple
9699#: app/Elements/TempleCode.php:137
9700msgid "Monterrey, Mexico"
9701msgstr ""
9702
9703#. I18N: Location of an LDS church temple
9704#: app/Elements/TempleCode.php:136
9705msgid "Montevideo, Uruguay"
9706msgstr ""
9707
9708#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9714#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9715msgid "Month"
9716msgstr ""
9717
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9720msgid "Month of birth"
9721msgstr ""
9722
9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9725msgid "Month of birth of first child in a relation"
9726msgstr ""
9727
9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9730msgid "Month of death"
9731msgstr ""
9732
9733#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9735msgid "Month of first marriage"
9736msgstr ""
9737
9738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9739#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9740msgid "Month of marriage"
9741msgstr ""
9742
9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9746msgid "Month:"
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: Location of an LDS church temple
9750#: app/Elements/TempleCode.php:138
9751msgid "Monticello, Utah, United States"
9752msgstr ""
9753
9754#. I18N: Location of an LDS church temple
9755#: app/Elements/TempleCode.php:139
9756msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9757msgstr ""
9758
9759#. I18N: Name of a country or state
9760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9761msgid "Montserrat"
9762msgstr ""
9763
9764#: app/Date/JalaliDate.php:277
9765msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9766msgid "Mor"
9767msgstr ""
9768
9769#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9770#: app/Date/JalaliDate.php:147
9771msgctxt "GENITIVE"
9772msgid "Mordad"
9773msgstr ""
9774
9775#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9776#: app/Date/JalaliDate.php:237
9777msgctxt "INSTRUMENTAL"
9778msgid "Mordad"
9779msgstr ""
9780
9781#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9782#: app/Date/JalaliDate.php:192
9783msgctxt "LOCATIVE"
9784msgid "Mordad"
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9788#: app/Date/JalaliDate.php:102
9789msgctxt "NOMINATIVE"
9790msgid "Mordad"
9791msgstr ""
9792
9793#. I18N: Name of a country or state
9794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9795msgid "Morocco"
9796msgstr ""
9797
9798#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9800msgid "Most SMTP servers require a password."
9801msgstr ""
9802
9803#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9804#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9805#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9806msgid "Most common surnames"
9807msgstr ""
9808
9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9810msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9811msgstr ""
9812
9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9814msgid "Most mail servers require a valid email address."
9815msgstr ""
9816
9817#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9819msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9820msgstr ""
9821
9822#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9824msgid "Most servers do not use secure connections."
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9828#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9829msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9830msgstr ""
9831
9832#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9834msgstr ""
9835
9836#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9837msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9838msgstr ""
9839
9840#. I18N: Name of a module
9841#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9842msgid "Most viewed pages"
9843msgstr ""
9844
9845#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9846#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9852msgid "Mother"
9853msgstr ""
9854
9855#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9856#, php-format
9857msgid "Mother: %s"
9858msgstr ""
9859
9860#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9861msgid "Mother’s age"
9862msgstr ""
9863
9864#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9865#: app/Individual.php:901
9866#, php-format
9867msgid "Mother’s family with %s"
9868msgstr ""
9869
9870#. I18N: A step-family.
9871#: app/Individual.php:905
9872msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9873msgstr ""
9874
9875#. I18N: Location of an LDS church temple
9876#: app/Elements/TempleCode.php:140
9877msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9878msgstr ""
9879
9880#: resources/views/admin/components.phtml:47
9881#: resources/views/admin/components.phtml:154
9882#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9883msgid "Move down"
9884msgstr ""
9885
9886#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9887msgid "Move the media object?"
9888msgstr ""
9889
9890#: resources/views/admin/components.phtml:46
9891#: resources/views/admin/components.phtml:148
9892#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9893msgid "Move up"
9894msgstr ""
9895
9896#. I18N: Name of a country or state
9897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9898msgid "Mozambique"
9899msgstr ""
9900
9901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9902#: app/Date/HijriDate.php:142
9903msgctxt "GENITIVE"
9904msgid "Muharram"
9905msgstr ""
9906
9907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9908#: app/Date/HijriDate.php:232
9909msgctxt "INSTRUMENTAL"
9910msgid "Muharram"
9911msgstr ""
9912
9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9914#: app/Date/HijriDate.php:187
9915msgctxt "LOCATIVE"
9916msgid "Muharram"
9917msgstr ""
9918
9919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9920#: app/Date/HijriDate.php:97
9921msgctxt "NOMINATIVE"
9922msgid "Muharram"
9923msgstr ""
9924
9925#. I18N: twin, triplet, etc.
9926#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9927msgid "Multiple birth"
9928msgstr ""
9929
9930#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9931msgid "Multiple marriages"
9932msgstr ""
9933
9934#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88
9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110
9936msgid "My account"
9937msgstr ""
9938
9939#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
9940msgid "My family tree"
9941msgstr ""
9942
9943#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103
9944msgid "My individual record"
9945msgstr ""
9946
9947#. I18N: Name of a module
9948#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354
9949#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196
9950#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9951#: resources/views/layouts/administration.phtml:55
9952msgid "My page"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368
9956msgid "My pages"
9957msgstr ""
9958
9959#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405
9960msgid "My pedigree"
9961msgstr ""
9962
9963#. I18N: Name of a country or state
9964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9965msgid "Myanmar"
9966msgstr ""
9967
9968#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868
9969#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9970#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9972#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9974#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9975#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9976#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9979#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9981#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9982#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9984#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9990#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9993#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9994#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9995msgid "Name"
9996msgstr ""
9997
9998#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9999msgctxt "Repository"
10000msgid "Name"
10001msgstr ""
10002
10003#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10004msgid "Name in Hebrew"
10005msgstr ""
10006
10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116
10010#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10011msgid "Name of addressee"
10012msgstr ""
10013
10014#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
10015msgid "Name prefix"
10016msgstr ""
10017
10018#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704
10019msgid "Name suffix"
10020msgstr ""
10021
10022#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10023#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10024#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10026#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10027msgid "Names"
10028msgstr ""
10029
10030#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10031msgid "Namesake"
10032msgstr ""
10033
10034#. I18N: Name of a country or state
10035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10036msgid "Namibia"
10037msgstr ""
10038
10039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10040msgid "Nanny"
10041msgstr ""
10042
10043#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10044msgid "Narrative description"
10045msgstr ""
10046
10047#. I18N: Location of an LDS church temple
10048#: app/Elements/TempleCode.php:141
10049msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10050msgstr ""
10051
10052#: app/Gedcom.php:712
10053msgid "Nationality"
10054msgstr ""
10055
10056#: app/Gedcom.php:713
10057msgid "Naturalization"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Name of a country or state
10061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10062msgid "Nauru"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Location of an LDS church temple
10066#: app/Elements/TempleCode.php:142
10067msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: Location of an LDS church temple
10071#: app/Elements/TempleCode.php:143
10072msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: Name of a country or state
10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10077msgid "Nepal"
10078msgstr ""
10079
10080#. I18N: Name of a country or state
10081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10082msgid "Netherlands"
10083msgstr ""
10084
10085#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137
10086#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10087msgid "Never"
10088msgstr ""
10089
10090#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10091msgid "Never married"
10092msgstr ""
10093
10094#. I18N: Name of a country or state
10095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10096msgid "New Caledonia"
10097msgstr ""
10098
10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10102msgid "New GEDCOM tag"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: Location of an LDS church temple
10106#: app/Elements/TempleCode.php:146
10107msgid "New York, New York, United States"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: Name of a country or state
10111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10112msgid "New Zealand"
10113msgstr ""
10114
10115#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10116msgid "New data"
10117msgstr ""
10118
10119#. I18N: %s is a server name/URL
10120#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167
10121#, php-format
10122msgid "New registration at %s"
10123msgstr ""
10124
10125#. I18N: %s is a server name/URL
10126#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106
10127#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10128#, php-format
10129msgid "New user at %s"
10130msgstr ""
10131
10132#. I18N: Location of an LDS church temple
10133#: app/Elements/TempleCode.php:144
10134msgid "Newport Beach, California, United States"
10135msgstr ""
10136
10137#. I18N: Name of a module
10138#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115
10139msgid "News"
10140msgstr ""
10141
10142#. I18N: Type of media object
10143#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10144msgid "Newspaper"
10145msgstr ""
10146
10147#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10148msgid "Next email reminder will be sent after "
10149msgstr ""
10150
10151#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10153msgid "Next image"
10154msgstr ""
10155
10156#. I18N: Name of a country or state
10157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10158msgid "Nicaragua"
10159msgstr ""
10160
10161#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701
10162msgid "Nickname"
10163msgstr ""
10164
10165#. I18N: Name of a country or state
10166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10167msgid "Niger"
10168msgstr ""
10169
10170#. I18N: Name of a country or state
10171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10172msgid "Nigeria"
10173msgstr ""
10174
10175#. I18N: a month in the Jewish calendar
10176#: app/Date/JewishDate.php:207
10177msgctxt "GENITIVE"
10178msgid "Nissan"
10179msgstr ""
10180
10181#. I18N: a month in the Jewish calendar
10182#: app/Date/JewishDate.php:311
10183msgctxt "INSTRUMENTAL"
10184msgid "Nissan"
10185msgstr ""
10186
10187#. I18N: a month in the Jewish calendar
10188#: app/Date/JewishDate.php:259
10189msgctxt "LOCATIVE"
10190msgid "Nissan"
10191msgstr ""
10192
10193#. I18N: a month in the Jewish calendar
10194#: app/Date/JewishDate.php:155
10195msgctxt "NOMINATIVE"
10196msgid "Nissan"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: Name of a country or state
10200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10201msgid "Niue"
10202msgstr ""
10203
10204#. I18N: a month in the French republican calendar
10205#: app/Date/FrenchDate.php:155
10206msgctxt "GENITIVE"
10207msgid "Nivose"
10208msgstr ""
10209
10210#. I18N: a month in the French republican calendar
10211#: app/Date/FrenchDate.php:249
10212msgctxt "INSTRUMENTAL"
10213msgid "Nivose"
10214msgstr ""
10215
10216#. I18N: a month in the French republican calendar
10217#: app/Date/FrenchDate.php:202
10218msgctxt "LOCATIVE"
10219msgid "Nivose"
10220msgstr ""
10221
10222#. I18N: a month in the French republican calendar
10223#: app/Date/FrenchDate.php:107
10224msgctxt "NOMINATIVE"
10225msgid "Nivose"
10226msgstr ""
10227
10228#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10229msgid "No"
10230msgstr ""
10231
10232#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10234msgid "No GEDCOM file was received."
10235msgstr ""
10236
10237#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10238msgid "No GEDCOM files found."
10239msgstr ""
10240
10241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10243msgid "No calendar conversion"
10244msgstr ""
10245
10246#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266
10247#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10248msgid "No children"
10249msgstr ""
10250
10251#: app/Services/MessageService.php:233
10252msgid "No contact"
10253msgstr ""
10254
10255#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10256msgid "No duplicates have been found."
10257msgstr ""
10258
10259#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10260msgid "No errors have been found."
10261msgstr ""
10262
10263#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10264#, php-format
10265msgid "No events exist for the next %s day."
10266msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10267msgstr[0] ""
10268msgstr[1] ""
10269
10270#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10271msgid "No events exist for today."
10272msgstr ""
10273
10274#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10275msgid "No events exist for tomorrow."
10276msgstr ""
10277
10278#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10279msgid "No events for living individuals exist for today."
10280msgstr ""
10281
10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10283msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10284msgstr ""
10285
10286#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10287#, php-format
10288msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10289msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10290msgstr[0] ""
10291msgstr[1] ""
10292
10293#: resources/views/family-page.phtml:41
10294msgid "No facts exist for this family."
10295msgstr ""
10296
10297#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10299msgid "No file was received."
10300msgstr ""
10301
10302#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10303#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48
10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71
10305msgid "No file was received. Please try again."
10306msgstr ""
10307
10308#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408
10309msgid "No link between the two individuals could be found."
10310msgstr ""
10311
10312#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10315msgid "No matching facts found"
10316msgstr ""
10317
10318#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10319#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10320msgid "No news articles have been submitted."
10321msgstr ""
10322
10323#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10324msgid "No predefined text"
10325msgstr ""
10326
10327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10329msgid "No records to display"
10330msgstr ""
10331
10332#: resources/views/components/select-family.phtml:27
10333#: resources/views/components/select-individual.phtml:27
10334#: resources/views/components/select-location.phtml:27
10335#: resources/views/components/select-media.phtml:27
10336#: resources/views/components/select-note.phtml:27
10337#: resources/views/components/select-place.phtml:24
10338#: resources/views/components/select-repository.phtml:27
10339#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27
10340#: resources/views/components/select-source.phtml:27
10341#: resources/views/components/select-submission.phtml:27
10342#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27
10343msgid "No results found"
10344msgstr ""
10345
10346#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10347#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10348#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10349#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10350#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10351msgid "No results found."
10352msgstr ""
10353
10354#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10355msgid "No signed-in and no anonymous users"
10356msgstr ""
10357
10358#: app/Module/IndividualListModule.php:251
10359#: app/Module/IndividualListModule.php:274
10360#: app/Module/IndividualListModule.php:536
10361msgid "No surname"
10362msgstr ""
10363
10364#: app/Elements/TempleCode.php:211
10365msgid "No temple - living ordinance"
10366msgstr ""
10367
10368#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153
10369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10370#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10371msgid "No upgrade information is available."
10372msgstr ""
10373
10374#. I18N: The name of a colour-scheme
10375#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10376msgid "Nocturnal"
10377msgstr ""
10378
10379#. I18N: https://nominatim.org
10380#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10381msgid "Nominatim"
10382msgstr ""
10383
10384#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10385#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10386#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10389msgid "None"
10390msgstr ""
10391
10392#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10393#: app/Date/FrenchDate.php:317
10394msgid "Nonidi"
10395msgstr ""
10396
10397#. I18N: Name of a country or state
10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10399msgid "Norfolk Island"
10400msgstr ""
10401
10402#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10403msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10404msgstr ""
10405
10406#. I18N: Name of a country or state
10407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10408msgid "North Korea"
10409msgstr ""
10410
10411#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10412msgid "Northern America"
10413msgstr ""
10414
10415#. I18N: Name of a country or state
10416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10417msgid "Northern Ireland"
10418msgstr ""
10419
10420#. I18N: Name of a country or state
10421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10422msgid "Northern Mariana Islands"
10423msgstr ""
10424
10425#. I18N: Name of a country or state
10426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10427msgid "Norway"
10428msgstr ""
10429
10430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10431msgid "Not approved by an administrator"
10432msgstr ""
10433
10434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10435msgid "Not living"
10436msgstr ""
10437
10438#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10439#: app/Module/BranchesListModule.php:455
10440#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10441msgid "Not married"
10442msgstr ""
10443
10444#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10445#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71
10446#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106
10447msgid "Not recorded"
10448msgstr ""
10449
10450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10451msgid "Not verified by the user"
10452msgstr ""
10453
10454#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10455#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10456#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267
10457#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473
10458#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766
10459#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883
10460#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10461#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10462#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10463#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10464#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10465#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10466#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10467#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10468#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10469#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62
10470#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10471#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10472#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10473#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10474msgid "Note"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10478#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
10479msgid "Note on association"
10480msgstr ""
10481
10482#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618
10483#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833
10484#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880
10485msgid "Note on last change"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:688
10489msgid "Note on phonetic name"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
10493msgid "Note on place"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/Gedcom.php:848
10497msgid "Note on repository reference"
10498msgstr ""
10499
10500#: app/Gedcom.php:702
10501msgid "Note on romanized name"
10502msgstr ""
10503
10504#: app/Gedcom.php:840
10505msgid "Note on source"
10506msgstr ""
10507
10508#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10509#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309
10510#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
10511#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
10512#: app/Gedcom.php:924
10513msgid "Note on source citation"
10514msgstr ""
10515
10516#: app/Gedcom.php:839
10517msgid "Note on source data"
10518msgstr ""
10519
10520#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10521msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10522msgstr ""
10523
10524#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10525msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10526msgstr ""
10527
10528#. I18N: Name of a module
10529#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141
10530#: app/Module/NotesTabModule.php:58
10531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10532#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10533#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10534#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10535#: resources/views/search-results.phtml:83
10536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10538msgid "Notes"
10539msgstr ""
10540
10541#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10542msgid "Nothing found to cleanup"
10543msgstr ""
10544
10545#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119
10546msgid "Nothing found."
10547msgstr ""
10548
10549#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10550#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10551msgid "Nothing to show"
10552msgstr ""
10553
10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10555msgctxt "Abbreviation for November"
10556msgid "Nov"
10557msgstr ""
10558
10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10560msgctxt "GENITIVE"
10561msgid "November"
10562msgstr ""
10563
10564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10565msgctxt "INSTRUMENTAL"
10566msgid "November"
10567msgstr ""
10568
10569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10570msgctxt "LOCATIVE"
10571msgid "November"
10572msgstr ""
10573
10574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10576#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10577msgctxt "NOMINATIVE"
10578msgid "November"
10579msgstr ""
10580
10581#. I18N: Location of an LDS church temple
10582#: app/Elements/TempleCode.php:145
10583msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10584msgstr ""
10585
10586#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716
10587#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
10588#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10589#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10591msgid "Number of children"
10592msgstr ""
10593
10594#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10595#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10596#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10597msgid "Number of days to show"
10598msgstr ""
10599
10600#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10601#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10602msgid "Number of families without children"
10603msgstr ""
10604
10605#. I18N: ... to show in a list
10606#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10607msgid "Number of given names"
10608msgstr ""
10609
10610#: app/Gedcom.php:717
10611msgid "Number of marriages"
10612msgstr ""
10613
10614#. I18N: ... to show in a list
10615#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10616msgid "Number of pages"
10617msgstr ""
10618
10619#. I18N: ... to show in a list
10620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10621#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10622msgid "Number of surnames"
10623msgstr ""
10624
10625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10626msgid "Nurse"
10627msgstr ""
10628
10629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10630msgctxt "FEMALE"
10631msgid "Nurse"
10632msgstr ""
10633
10634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10635msgctxt "MALE"
10636msgid "Nurse"
10637msgstr ""
10638
10639#. I18N: Location of an LDS church temple
10640#: app/Elements/TempleCode.php:148
10641msgid "Oakland, California, United States"
10642msgstr ""
10643
10644#. I18N: Location of an LDS church temple
10645#: app/Elements/TempleCode.php:149
10646msgid "Oaxaca, Mexico"
10647msgstr ""
10648
10649#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720
10650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10652msgid "Occupation"
10653msgstr ""
10654
10655#. I18N: Name of a report
10656#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10657#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10658#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10659msgid "Occupations"
10660msgstr ""
10661
10662#. I18N: Name of a country or state
10663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10664msgid "Occupied Palestinian Territory"
10665msgstr ""
10666
10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10668msgctxt "Abbreviation for October"
10669msgid "Oct"
10670msgstr ""
10671
10672#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10673#: app/Date/FrenchDate.php:315
10674msgid "Octidi"
10675msgstr ""
10676
10677#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10678msgctxt "GENITIVE"
10679msgid "October"
10680msgstr ""
10681
10682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10683msgctxt "INSTRUMENTAL"
10684msgid "October"
10685msgstr ""
10686
10687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10688msgctxt "LOCATIVE"
10689msgid "October"
10690msgstr ""
10691
10692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10695msgctxt "NOMINATIVE"
10696msgid "October"
10697msgstr ""
10698
10699#. I18N: Location of an LDS church temple
10700#: app/Elements/TempleCode.php:150
10701msgid "Ogden, Utah, United States"
10702msgstr ""
10703
10704#. I18N: Location of an LDS church temple
10705#: app/Elements/TempleCode.php:151
10706msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10710msgid "Old data"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
10714msgid "Old files found"
10715msgstr ""
10716
10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10718msgid "Oldest father"
10719msgstr ""
10720
10721#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10722msgid "Oldest female"
10723msgstr ""
10724
10725#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10726msgid "Oldest living individuals"
10727msgstr ""
10728
10729#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10730msgid "Oldest male"
10731msgstr ""
10732
10733#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10734msgid "Oldest mother"
10735msgstr ""
10736
10737#. I18N: The name of a colour-scheme
10738#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10739msgid "Olivia"
10740msgstr ""
10741
10742#. I18N: Name of a country or state
10743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10744msgid "Oman"
10745msgstr ""
10746
10747#. I18N: Name of a module
10748#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10749msgid "On this day"
10750msgstr ""
10751
10752#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113
10753msgid "On this day…"
10754msgstr ""
10755
10756#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10757msgid "Only add new records"
10758msgstr ""
10759
10760#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10761#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10762msgid "Only managers can edit"
10763msgstr ""
10764
10765#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10766msgid "Only update existing records"
10767msgstr ""
10768
10769#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10770msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10771msgstr ""
10772
10773#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172
10774msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10775msgstr ""
10776
10777#. I18N: https://openrouteservice.org
10778#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10779#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10780msgid "OpenRouteService"
10781msgstr ""
10782
10783#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10784msgid "OpenStreetMap™"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: Location of an LDS church temple
10788#: app/Elements/TempleCode.php:152
10789msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10790msgstr ""
10791
10792#: app/Date/JalaliDate.php:274
10793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10794msgid "Ord"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10798#: app/Date/JalaliDate.php:141
10799msgctxt "GENITIVE"
10800msgid "Ordibehesht"
10801msgstr ""
10802
10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10804#: app/Date/JalaliDate.php:231
10805msgctxt "INSTRUMENTAL"
10806msgid "Ordibehesht"
10807msgstr ""
10808
10809#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10810#: app/Date/JalaliDate.php:186
10811msgctxt "LOCATIVE"
10812msgid "Ordibehesht"
10813msgstr ""
10814
10815#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10816#: app/Date/JalaliDate.php:96
10817msgctxt "NOMINATIVE"
10818msgid "Ordibehesht"
10819msgstr ""
10820
10821#: app/Gedcom.php:884
10822msgid "Ordinance"
10823msgstr ""
10824
10825#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722
10826msgid "Ordination"
10827msgstr ""
10828
10829#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10831msgid "Orientation"
10832msgstr ""
10833
10834#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10835msgid "Origin"
10836msgstr ""
10837
10838#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10839#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10840msgid "Original text"
10841msgstr ""
10842
10843#. I18N: Location of an LDS church temple
10844#: app/Elements/TempleCode.php:153
10845msgid "Orlando, Florida, United States"
10846msgstr ""
10847
10848#. I18N: Type of media object
10849#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10850#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10851#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154
10852#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10853#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758
10855msgid "Other"
10856msgstr ""
10857
10858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410
10859msgid "Other facts to show in charts"
10860msgstr ""
10861
10862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689
10863msgid "Other preferences"
10864msgstr ""
10865
10866#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10867msgid "Owner"
10868msgstr ""
10869
10870#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10871msgctxt "FEMALE"
10872msgid "Owner"
10873msgstr ""
10874
10875#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10876msgctxt "MALE"
10877msgid "Owner"
10878msgstr ""
10879
10880#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10881#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86
10882msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10883msgstr ""
10884
10885#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10886#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81
10887msgid "PHP failed to write to disk."
10888msgstr ""
10889
10890#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10891msgid "PHP information"
10892msgstr ""
10893
10894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10895#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10897#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10898#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10899#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10904#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10908#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10909msgid "Page"
10910msgstr ""
10911
10912#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10913#, php-format
10914msgid "Page %s of %s"
10915msgstr ""
10916
10917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10918#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10919#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10921#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10922#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10928#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10930#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10933msgid "Page size"
10934msgstr ""
10935
10936#. I18N: Type of media object
10937#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10938msgid "Painting"
10939msgstr ""
10940
10941#. I18N: Name of a country or state
10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10943msgid "Pakistan"
10944msgstr ""
10945
10946#. I18N: Name of a country or state
10947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10948msgid "Palau"
10949msgstr ""
10950
10951#. I18N: A colour scheme
10952#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10953msgid "Palette"
10954msgstr ""
10955
10956#. I18N: Location of an LDS church temple
10957#: app/Elements/TempleCode.php:155
10958msgid "Palmyra, New York, United States"
10959msgstr ""
10960
10961#. I18N: Name of a country or state
10962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10963msgid "Panama"
10964msgstr ""
10965
10966#. I18N: Location of an LDS church temple
10967#: app/Elements/TempleCode.php:156
10968msgid "Panama City, Panama"
10969msgstr ""
10970
10971#. I18N: Location of an LDS church temple
10972#: app/Elements/TempleCode.php:157
10973msgid "Papeete, Tahiti"
10974msgstr ""
10975
10976#. I18N: Name of a country or state
10977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10978msgid "Papua New Guinea"
10979msgstr ""
10980
10981#. I18N: Name of a country or state
10982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10983msgid "Paraguay"
10984msgstr ""
10985
10986#: app/CustomTags/GedcomL.php:294
10987msgid "Parent location"
10988msgstr ""
10989
10990#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210
10991#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10992#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10993#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44
10994msgid "Parents"
10995msgstr ""
10996
10997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10998#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10999#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
11000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
11001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
11002msgid "Parents and siblings"
11003msgstr ""
11004
11005#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
11006msgid "Parent’s age"
11007msgstr ""
11008
11009#. I18N: A configuration setting
11010#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11014#: resources/views/login-page.phtml:44
11015#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11016#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11017#: resources/views/register-page.phtml:73
11018#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11019msgid "Password"
11020msgstr "Kupumuna"
11021
11022#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11023#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11024#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11025#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11026#: resources/views/register-page.phtml:78
11027msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11028msgstr ""
11029
11030#. I18N: Location of an LDS church temple
11031#: app/Elements/TempleCode.php:158
11032msgid "Payson, Utah, United States"
11033msgstr ""
11034
11035#. I18N: Name of a module/chart
11036#. I18N: Name of a report
11037#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
11038#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102
11039#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11042msgid "Pedigree"
11043msgstr ""
11044
11045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11046msgid "Pedigree chart"
11047msgstr ""
11048
11049#. I18N: Name of a module
11050#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109
11051msgid "Pedigree map"
11052msgstr ""
11053
11054#. I18N: %s is an individual’s name
11055#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208
11056#, php-format
11057msgid "Pedigree map of %s"
11058msgstr ""
11059
11060#. I18N: %s is an individual’s name
11061#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148
11062#, php-format
11063msgid "Pedigree tree of %s"
11064msgstr ""
11065
11066#. I18N: Name of a module
11067#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11068#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65
11069#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11070#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11073#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11074#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11075msgid "Pending changes"
11076msgstr ""
11077
11078#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11079msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11080msgstr ""
11081
11082#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11083msgid "Permanent number"
11084msgstr ""
11085
11086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11087#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11088msgid "Permanently delete these records?"
11089msgstr ""
11090
11091#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21
11092msgid "Personal data"
11093msgstr ""
11094
11095#. I18N: Location of an LDS church temple
11096#: app/Elements/TempleCode.php:159
11097msgid "Perth, Australia"
11098msgstr ""
11099
11100#. I18N: Name of a country or state
11101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11102msgid "Peru"
11103msgstr ""
11104
11105#. I18N: Name of a country or state
11106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11107msgid "Philippines"
11108msgstr ""
11109
11110#. I18N: Location of an LDS church temple
11111#: app/Elements/TempleCode.php:160
11112msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11113msgstr ""
11114
11115#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241
11116#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419
11117#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871
11118#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11119msgid "Phone"
11120msgstr ""
11121
11122#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11123msgid "Phonetic algorithm"
11124msgstr ""
11125
11126#: app/Gedcom.php:685
11127msgid "Phonetic name"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553
11131msgid "Phonetic place"
11132msgstr ""
11133
11134#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11135#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11136#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11137msgid "Phonetic search"
11138msgstr ""
11139
11140#: app/Gedcom.php:694
11141msgid "Phonetic type"
11142msgstr ""
11143
11144#. I18N: Type of media object
11145#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11146msgid "Photo"
11147msgstr ""
11148
11149#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11150msgid "Photograph"
11151msgstr ""
11152
11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80
11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
11159msgid "Phrase"
11160msgstr ""
11161
11162#. I18N: The name of a colour-scheme
11163#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11164msgid "Pink Plastic"
11165msgstr ""
11166
11167#. I18N: Name of a country or state
11168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11169msgid "Pitcairn"
11170msgstr ""
11171
11172#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11173#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85
11174#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838
11175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83
11176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11177#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118
11178#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11179#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11180#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11182#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11183#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11184#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11189#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11190#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11192#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11193msgid "Place"
11194msgstr ""
11195
11196#. I18N: Name of a module/list
11197#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101
11198#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230
11199#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11200msgid "Place hierarchy"
11201msgstr ""
11202
11203#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11204msgid "Place in Hebrew"
11205msgstr ""
11206
11207#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11208msgid "Place list"
11209msgstr ""
11210
11211#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
11213msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11214msgstr ""
11215
11216#: resources/views/help/place.phtml:14
11217msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11218msgstr ""
11219
11220#: resources/views/help/place.phtml:10
11221msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Gedcom.php:588
11225msgid "Place of LDS baptism"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Gedcom.php:743
11229msgid "Place of LDS child sealing"
11230msgstr ""
11231
11232#: app/Gedcom.php:630
11233msgid "Place of LDS confirmation"
11234msgstr ""
11235
11236#: app/Gedcom.php:650
11237msgid "Place of LDS endowment"
11238msgstr ""
11239
11240#: app/Gedcom.php:482
11241msgid "Place of LDS spouse sealing"
11242msgstr ""
11243
11244#: app/Gedcom.php:580
11245msgid "Place of adoption"
11246msgstr ""
11247
11248#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11249msgid "Place of baptism"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11253msgid "Place of bar mitzvah"
11254msgstr ""
11255
11256#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11257msgid "Place of bat mitzvah"
11258msgstr ""
11259
11260#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11262msgid "Place of birth"
11263msgstr ""
11264
11265#: app/Gedcom.php:607
11266msgid "Place of blessing"
11267msgstr ""
11268
11269#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11270msgid "Place of brit milah"
11271msgstr ""
11272
11273#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58
11274#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11275msgid "Place of burial"
11276msgstr ""
11277
11278#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624
11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11280msgid "Place of christening"
11281msgstr ""
11282
11283#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11284msgid "Place of confirmation"
11285msgstr ""
11286
11287#: app/Gedcom.php:636
11288msgid "Place of cremation"
11289msgstr ""
11290
11291#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11293msgid "Place of death"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Gedcom.php:647
11297msgid "Place of emigration"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11301msgid "Place of engagement"
11302msgstr ""
11303
11304#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656
11305msgid "Place of event"
11306msgstr ""
11307
11308#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11309msgid "Place of first communion"
11310msgstr ""
11311
11312#: app/Gedcom.php:673
11313msgid "Place of immigration"
11314msgstr ""
11315
11316#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11318msgid "Place of marriage"
11319msgstr ""
11320
11321#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11322msgid "Place of marriage banns"
11323msgstr ""
11324
11325#: app/Gedcom.php:715
11326msgid "Place of naturalization"
11327msgstr ""
11328
11329#: app/Gedcom.php:725
11330msgid "Place of ordination"
11331msgstr ""
11332
11333#: app/Gedcom.php:733
11334msgid "Place of residence"
11335msgstr ""
11336
11337#. I18N: Name of a module
11338#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172
11339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
11340#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11341#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11342msgid "Places"
11343msgstr ""
11344
11345#: resources/views/layouts/default.phtml:160
11346#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11347#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11348msgid "Play"
11349msgstr ""
11350
11351#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117
11352msgid "Please enter a valid email address."
11353msgstr ""
11354
11355#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112
11356#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80
11357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
11358#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102
11359msgid "Please try again."
11360msgstr ""
11361
11362#. I18N: a month in the French republican calendar
11363#: app/Date/FrenchDate.php:157
11364msgctxt "GENITIVE"
11365msgid "Pluviose"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: a month in the French republican calendar
11369#: app/Date/FrenchDate.php:251
11370msgctxt "INSTRUMENTAL"
11371msgid "Pluviose"
11372msgstr ""
11373
11374#. I18N: a month in the French republican calendar
11375#: app/Date/FrenchDate.php:204
11376msgctxt "LOCATIVE"
11377msgid "Pluviose"
11378msgstr ""
11379
11380#. I18N: a month in the French republican calendar
11381#: app/Date/FrenchDate.php:109
11382msgctxt "NOMINATIVE"
11383msgid "Pluviose"
11384msgstr ""
11385
11386#. I18N: Name of a country or state
11387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11388msgid "Poland"
11389msgstr ""
11390
11391#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11392msgctxt "Surname tradition"
11393msgid "Polish"
11394msgstr ""
11395
11396#. I18N: A configuration setting
11397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11398#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87
11399#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11400#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11401msgid "Port number"
11402msgstr ""
11403
11404#. I18N: Location of an LDS church temple
11405#: app/Elements/TempleCode.php:162
11406msgid "Portland, Oregon, United States"
11407msgstr ""
11408
11409#. I18N: Location of an LDS church temple
11410#: app/Elements/TempleCode.php:154
11411msgid "Porto Alegre, Brazil"
11412msgstr ""
11413
11414#. I18N: page orientation
11415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11416#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11417#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11418msgid "Portrait"
11419msgstr ""
11420
11421#. I18N: Name of a country or state
11422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11423msgid "Portugal"
11424msgstr ""
11425
11426#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11427msgctxt "Surname tradition"
11428msgid "Portuguese"
11429msgstr ""
11430
11431#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232
11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11434#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
11435#: app/Gedcom.php:859
11436msgid "Postal code"
11437msgstr ""
11438
11439#. I18N: Name of a module
11440#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11441msgid "Powered by webtrees™"
11442msgstr ""
11443
11444#. I18N: a month in the French republican calendar
11445#: app/Date/FrenchDate.php:165
11446msgctxt "GENITIVE"
11447msgid "Prairial"
11448msgstr ""
11449
11450#. I18N: a month in the French republican calendar
11451#: app/Date/FrenchDate.php:259
11452msgctxt "INSTRUMENTAL"
11453msgid "Prairial"
11454msgstr ""
11455
11456#. I18N: a month in the French republican calendar
11457#: app/Date/FrenchDate.php:212
11458msgctxt "LOCATIVE"
11459msgid "Prairial"
11460msgstr ""
11461
11462#. I18N: a month in the French republican calendar
11463#: app/Date/FrenchDate.php:118
11464msgctxt "NOMINATIVE"
11465msgid "Prairial"
11466msgstr ""
11467
11468#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11469msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11470msgstr ""
11471
11472#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11473msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11474msgstr ""
11475
11476#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11477msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11478msgstr ""
11479
11480#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11481#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11482#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11483#: resources/views/admin/components.phtml:62
11484#: resources/views/admin/components.phtml:65
11485#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11486#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11487#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11488#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11489#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11490#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11491#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11492#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11493msgid "Preferences"
11494msgstr ""
11495
11496#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11497#, php-format
11498msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11499msgstr ""
11500
11501#. I18N: A configuration setting
11502#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11503msgid "Preferred contact method"
11504msgstr ""
11505
11506#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11507#: app/Elements/TempleCode.php:161
11508msgid "President’s Office"
11509msgstr ""
11510
11511#. I18N: Location of an LDS church temple
11512#: app/Elements/TempleCode.php:163
11513msgid "Preston, England"
11514msgstr ""
11515
11516#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101
11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79
11518#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11519msgid "Preview"
11520msgstr ""
11521
11522#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11523msgid "Priest"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: The first day in the French republican calendar
11527#: app/Date/FrenchDate.php:301
11528msgid "Primidi"
11529msgstr ""
11530
11531#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11532msgid "Print basic events when blank"
11533msgstr ""
11534
11535#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11536#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11537msgid "Priority"
11538msgstr ""
11539
11540#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11541#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11542msgid "Privacy"
11543msgstr ""
11544
11545#. I18N: Name of a module
11546#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11547#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11548msgid "Privacy policy"
11549msgstr ""
11550
11551#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11552#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11553msgid "Privacy restrictions"
11554msgstr ""
11555
11556#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11557msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11558msgstr ""
11559
11560#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11561#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11562#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54
11563#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462
11564#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981
11565#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428
11566msgid "Private"
11567msgstr ""
11568
11569#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11570msgid "Private key"
11571msgstr ""
11572
11573#: app/Gedcom.php:726
11574msgid "Probate"
11575msgstr ""
11576
11577#: app/Gedcom.php:727
11578msgid "Property"
11579msgstr ""
11580
11581#. I18N: Location of an LDS church temple
11582#: app/Elements/TempleCode.php:164
11583msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: Location of an LDS church temple
11587#: app/Elements/TempleCode.php:165
11588msgid "Provo, Utah, United States"
11589msgstr ""
11590
11591#. I18N: An individual that represents another
11592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11593msgid "Proxy"
11594msgstr ""
11595
11596#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99
11597#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11598msgid "Publication"
11599msgstr ""
11600
11601#. I18N: Name of a country or state
11602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11603msgid "Puerto Rico"
11604msgstr ""
11605
11606#. I18N: Name of a country or state
11607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11608msgid "Qatar"
11609msgstr ""
11610
11611#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312
11613#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684
11614#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913
11615#: app/Gedcom.php:927
11616msgid "Quality of data"
11617msgstr ""
11618
11619#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11620#: app/Date/FrenchDate.php:307
11621msgid "Quartidi"
11622msgstr ""
11623
11624#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11625#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11626msgid "Question"
11627msgstr ""
11628
11629#. I18N: Location of an LDS church temple
11630#: app/Elements/TempleCode.php:166
11631msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11632msgstr ""
11633
11634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679
11635msgid "Quick family facts"
11636msgstr ""
11637
11638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654
11639msgid "Quick individual facts"
11640msgstr ""
11641
11642#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11643#: app/Date/FrenchDate.php:309
11644msgid "Quintidi"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11650msgid "RE: "
11651msgstr ""
11652
11653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11654msgid "Rabbi"
11655msgstr ""
11656
11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11658#: app/Date/HijriDate.php:146
11659msgctxt "GENITIVE"
11660msgid "Rabi’ al-awwal"
11661msgstr ""
11662
11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11664#: app/Date/HijriDate.php:236
11665msgctxt "INSTRUMENTAL"
11666msgid "Rabi’ al-awwal"
11667msgstr ""
11668
11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11670#: app/Date/HijriDate.php:191
11671msgctxt "LOCATIVE"
11672msgid "Rabi’ al-awwal"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11676#: app/Date/HijriDate.php:101
11677msgctxt "NOMINATIVE"
11678msgid "Rabi’ al-awwal"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11682#: app/Date/HijriDate.php:148
11683msgctxt "GENITIVE"
11684msgid "Rabi’ al-thani"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11688#: app/Date/HijriDate.php:238
11689msgctxt "INSTRUMENTAL"
11690msgid "Rabi’ al-thani"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11694#: app/Date/HijriDate.php:193
11695msgctxt "LOCATIVE"
11696msgid "Rabi’ al-thani"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11700#: app/Date/HijriDate.php:103
11701msgctxt "NOMINATIVE"
11702msgid "Rabi’ al-thani"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11707msgctxt "Female pedigree"
11708msgid "Rada"
11709msgstr ""
11710
11711#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11713msgctxt "Male pedigree"
11714msgid "Rada"
11715msgstr ""
11716
11717#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11718#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11719msgctxt "Pedigree"
11720msgid "Rada"
11721msgstr ""
11722
11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11724#: app/Date/HijriDate.php:154
11725msgctxt "GENITIVE"
11726msgid "Rajab"
11727msgstr ""
11728
11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11730#: app/Date/HijriDate.php:244
11731msgctxt "INSTRUMENTAL"
11732msgid "Rajab"
11733msgstr ""
11734
11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11736#: app/Date/HijriDate.php:199
11737msgctxt "LOCATIVE"
11738msgid "Rajab"
11739msgstr ""
11740
11741#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11742#: app/Date/HijriDate.php:109
11743msgctxt "NOMINATIVE"
11744msgid "Rajab"
11745msgstr ""
11746
11747#. I18N: Location of an LDS church temple
11748#: app/Elements/TempleCode.php:167
11749msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11750msgstr ""
11751
11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11753#: app/Date/HijriDate.php:158
11754msgctxt "GENITIVE"
11755msgid "Ramadan"
11756msgstr ""
11757
11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11759#: app/Date/HijriDate.php:248
11760msgctxt "INSTRUMENTAL"
11761msgid "Ramadan"
11762msgstr ""
11763
11764#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11765#: app/Date/HijriDate.php:203
11766msgctxt "LOCATIVE"
11767msgid "Ramadan"
11768msgstr ""
11769
11770#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11771#: app/Date/HijriDate.php:113
11772msgctxt "NOMINATIVE"
11773msgid "Ramadan"
11774msgstr ""
11775
11776#. I18N: Description of the “Slide show” module
11777#: app/Module/SlideShowModule.php:75
11778msgid "Random images from the current family tree."
11779msgstr ""
11780
11781#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11782#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11783#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11784#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235
11785msgid "Re-order children"
11786msgstr ""
11787
11788#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11789#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11791#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11792msgid "Re-order families"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11798#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11799#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11801msgid "Re-order media"
11802msgstr ""
11803
11804#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11805msgid "Re-order media files"
11806msgstr ""
11807
11808#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11809#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11811msgid "Re-order names"
11812msgstr ""
11813
11814#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11816#: resources/views/admin/users.phtml:29
11817#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11818#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11819#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11820#: resources/views/register-page.phtml:37
11821msgid "Real name"
11822msgstr ""
11823
11824#. I18N: Name of a module
11825#: app/Module/RecentChangesModule.php:85
11826#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11827msgid "Recent changes"
11828msgstr ""
11829
11830#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11831msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11832msgstr ""
11833
11834#. I18N: Location of an LDS church temple
11835#: app/Elements/TempleCode.php:168
11836msgid "Recife, Brazil"
11837msgstr ""
11838
11839#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11841#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11843#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11844#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11845#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11846#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11847msgid "Record"
11848msgstr ""
11849
11850#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11851#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738
11853#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849
11854#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885
11855msgid "Record ID number"
11856msgstr ""
11857
11858#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872
11859msgid "Record file number"
11860msgstr ""
11861
11862#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11863#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11864#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11865msgid "Records"
11866msgstr ""
11867
11868#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11869#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110
11870msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11871msgstr ""
11872
11873#. I18N: Location of an LDS church temple
11874#: app/Elements/TempleCode.php:169
11875msgid "Redlands, California, United States"
11876msgstr ""
11877
11878#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175
11881#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11882#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728
11883#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
11884msgid "Reference number"
11885msgstr ""
11886
11887#. I18N: Location of an LDS church temple
11888#: app/Elements/TempleCode.php:170
11889msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11890msgstr ""
11891
11892#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11894msgid "Registered partnership"
11895msgstr ""
11896
11897#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11898msgid "Registry officer"
11899msgstr ""
11900
11901#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11902msgctxt "FEMALE"
11903msgid "Registry officer"
11904msgstr ""
11905
11906#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11907msgctxt "MALE"
11908msgid "Registry officer"
11909msgstr ""
11910
11911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11912#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
11913msgid "Regular expression"
11914msgstr ""
11915
11916#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11917msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11918msgstr ""
11919
11920#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11922msgid "Reject"
11923msgstr ""
11924
11925#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11926msgid "Reject all changes"
11927msgstr ""
11928
11929#. I18N: Name of a module/report
11930#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11931#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11932msgid "Related families"
11933msgstr ""
11934
11935#. I18N: Name of a report
11936#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11937#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11938msgid "Related individuals"
11939msgstr ""
11940
11941#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11943#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
11944#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444
11945#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89
11946msgid "Relationship"
11947msgstr ""
11948
11949#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11951#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50
11952msgid "Relationship to father"
11953msgstr ""
11954
11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155
11956msgid "Relationship to me"
11957msgstr ""
11958
11959#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11961#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51
11962msgid "Relationship to mother"
11963msgstr ""
11964
11965#: app/Gedcom.php:661
11966msgid "Relationship to parents"
11967msgstr ""
11968
11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333
11970#, php-format
11971msgid "Relationship: %s"
11972msgstr ""
11973
11974#. I18N: Name of a module/chart
11975#. I18N: Configuration option
11976#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189
11977#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266
11978#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11979#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11980msgid "Relationships"
11981msgstr ""
11982
11983#. I18N: %s are individual’s names
11984#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11985#, php-format
11986msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11987msgstr ""
11988
11989#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269
11990#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730
11991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11993msgid "Religion"
11994msgstr ""
11995
11996#: app/Gedcom.php:723
11997msgid "Religious institution"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
12001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
12002msgid "Religious marriage"
12003msgstr ""
12004
12005#: app/Services/LeafletJsService.php:78
12006msgid "Reload map"
12007msgstr ""
12008
12009#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
12010#: app/CustomTags/Legacy.php:141
12011msgid "Reminder date"
12012msgstr ""
12013
12014#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12015msgid "Reminder email frequency (days)"
12016msgstr ""
12017
12018#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12019msgid "Remote server"
12020msgstr ""
12021
12022#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12023#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12024#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12025#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12027msgid "Remove"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: Name of a module
12031#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56
12032msgid "Remove duplicate links"
12033msgstr ""
12034
12035#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12036msgid "Remove individual"
12037msgstr ""
12038
12039#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12040#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12041msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12042msgstr ""
12043
12044#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12045msgid "Remove this location?"
12046msgstr ""
12047
12048#. I18N: Location of an LDS church temple
12049#: app/Elements/TempleCode.php:171
12050msgid "Reno, Nevada, United States"
12051msgstr ""
12052
12053#. I18N: Renumber the records in a family tree
12054#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12055#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12056#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12057#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12058msgid "Renumber XREFs"
12059msgstr ""
12060
12061#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12062msgid "Replace"
12063msgstr ""
12064
12065#. I18N: Description of a “Data fix” module
12066#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69
12067msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12068msgstr ""
12069
12070#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12071msgid "Replace with"
12072msgstr ""
12073
12074#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12075msgid "Replacement text"
12076msgstr ""
12077
12078#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12080msgid "Reply"
12081msgstr ""
12082
12083#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106
12084#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12085#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12086#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12087msgid "Report"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12091#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12092msgid "Report phrase"
12093msgstr ""
12094
12095#. I18N: Name of a module
12096#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12097#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104
12098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
12099#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12100#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12101msgid "Reports"
12102msgstr ""
12103
12104#. I18N: Name of a module/list
12105#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112
12106#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12107#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194
12108#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12109#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12110#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47
12111#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12112#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12113#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12114#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12115#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12116#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12117#: resources/views/search-results.phtml:72
12118msgid "Repositories"
12119msgstr ""
12120
12121#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12122#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845
12123#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12125#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12126#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12127#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12128#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12129msgid "Repository"
12130msgstr ""
12131
12132#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
12133msgid "Repository name"
12134msgstr ""
12135
12136#. I18N: Name of a country or state
12137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12138msgid "Republic of the Congo"
12139msgstr ""
12140
12141#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106
12142#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12143#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12144msgid "Request a new password"
12145msgstr ""
12146
12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
12148#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77
12149#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66
12150#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12151msgid "Request a new user account"
12152msgstr ""
12153
12154#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12155msgid "Research"
12156msgstr ""
12157
12158#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12159#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12160#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12161#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12162#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12163msgid "Research task"
12164msgstr ""
12165
12166#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12167#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12168msgid "Research tasks"
12169msgstr ""
12170
12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12172msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12173msgstr ""
12174
12175#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12176msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12177msgstr ""
12178
12179#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731
12180#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12181msgid "Residence"
12182msgstr ""
12183
12184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12185#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12186msgid "Restore the default block layout"
12187msgstr ""
12188
12189#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12191msgid "Restrict to immediate family"
12192msgstr ""
12193
12194#. I18N: a restriction on viewing data
12195#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12196#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734
12197#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935
12198#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939
12199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12200#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12201msgid "Restriction"
12202msgstr ""
12203
12204#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12205msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12206msgstr ""
12207
12208#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12209msgid "Results"
12210msgstr ""
12211
12212#: app/Gedcom.php:735
12213msgid "Retirement"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: Location of an LDS church temple
12217#: app/Elements/TempleCode.php:172
12218msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
12225#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
12226#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
12227#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12228msgid "Role"
12229msgstr ""
12230
12231#. I18N: Name of a country or state
12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12233msgid "Romania"
12234msgstr ""
12235
12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12237msgid "Romanized"
12238msgstr ""
12239
12240#: app/Gedcom.php:699
12241msgid "Romanized name"
12242msgstr ""
12243
12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560
12245msgid "Romanized place"
12246msgstr ""
12247
12248#: app/Gedcom.php:708
12249msgid "Romanized type"
12250msgstr ""
12251
12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12254msgid "Roots"
12255msgstr ""
12256
12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12258msgid "Rufname"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12262#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12264msgid "Russell"
12265msgstr ""
12266
12267#. I18N: Name of a country or state
12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12269msgid "Russia"
12270msgstr ""
12271
12272#. I18N: Name of a country or state
12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12274msgid "Rwanda"
12275msgstr ""
12276
12277#. I18N: Name of a country or state
12278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12279msgid "Réunion"
12280msgstr ""
12281
12282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12283msgid "SMTP mail server"
12284msgstr ""
12285
12286#: app/Services/ServerCheckService.php:320
12287msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12288msgstr ""
12289
12290#: app/Services/ServerCheckService.php:210
12291#, php-format
12292msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12296#: app/Services/EmailService.php:207
12297msgid "SSL/TLS"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12301#: app/Services/EmailService.php:209
12302msgid "STARTTLS"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Location of an LDS church temple
12306#: app/Elements/TempleCode.php:173
12307msgid "Sacramento, California, United States"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12311#: app/Date/HijriDate.php:144
12312msgctxt "GENITIVE"
12313msgid "Safar"
12314msgstr ""
12315
12316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12317#: app/Date/HijriDate.php:234
12318msgctxt "INSTRUMENTAL"
12319msgid "Safar"
12320msgstr ""
12321
12322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12323#: app/Date/HijriDate.php:189
12324msgctxt "LOCATIVE"
12325msgid "Safar"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12329#: app/Date/HijriDate.php:99
12330msgctxt "NOMINATIVE"
12331msgid "Safar"
12332msgstr ""
12333
12334#. I18N: The name of a colour-scheme
12335#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12336msgid "Sage"
12337msgstr ""
12338
12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12340msgid "Saint Barthélemy"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Name of a country or state
12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12345msgid "Saint Helena"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12350msgid "Saint Kitts and Nevis"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Name of a country or state
12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12355msgid "Saint Lucia"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: Name of a country or state
12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12360msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: Name of a country or state
12364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12365msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Location of an LDS church temple
12369#: app/Elements/TempleCode.php:183
12370msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12371msgstr ""
12372
12373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12374msgid "Same as uploaded file"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Name of a country or state
12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12379msgid "Samoa"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Location of an LDS church temple
12383#: app/Elements/TempleCode.php:176
12384msgid "San Antonio, Texas, United States"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:177
12389msgid "San Diego, California, United States"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Location of an LDS church temple
12393#: app/Elements/TempleCode.php:182
12394msgid "San José, Costa Rica"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Name of a country or state
12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12399msgid "San Marino"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Location of an LDS church temple
12403#: app/Elements/TempleCode.php:174
12404msgid "San Salvador, El Salvador"
12405msgstr ""
12406
12407#. I18N: Location of an LDS church temple
12408#: app/Elements/TempleCode.php:175
12409msgid "Santiago, Chile"
12410msgstr ""
12411
12412#. I18N: Location of an LDS church temple
12413#: app/Elements/TempleCode.php:178
12414msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12415msgstr ""
12416
12417#. I18N: Name of a country or state
12418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12419msgid "Sao Tome and Principe"
12420msgstr ""
12421
12422#. I18N: abbreviation for Saturday
12423#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12424#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12425msgid "Sat"
12426msgstr ""
12427
12428#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12429msgid "Saturday"
12430msgstr ""
12431
12432#. I18N: Name of a country or state
12433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12434msgid "Saudi Arabia"
12435msgstr ""
12436
12437#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12438msgid "Schema"
12439msgstr ""
12440
12441#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668
12442msgid "School or college"
12443msgstr ""
12444
12445#. I18N: Name of a country or state
12446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12447msgid "Scotland"
12448msgstr ""
12449
12450#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12451msgid "Scrapbook"
12452msgstr ""
12453
12454#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12455#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12456msgctxt "Female pedigree"
12457msgid "Sealing"
12458msgstr ""
12459
12460#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12461#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12462msgctxt "Male pedigree"
12463msgid "Sealing"
12464msgstr ""
12465
12466#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12467#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12468msgctxt "Pedigree"
12469msgid "Sealing"
12470msgstr ""
12471
12472#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12473#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12474#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12475msgid "Sealing canceled (divorce)"
12476msgstr ""
12477
12478#. I18N: Name of a module
12479#. I18N: A button label.
12480#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12481#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120
12483#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
12484#: resources/views/layouts/default.phtml:88
12485#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12486#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12488#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12489#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12490#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12491msgid "Search"
12492msgstr ""
12493
12494#. I18N: Name of a module
12495#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12496#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12497msgid "Search and replace"
12498msgstr ""
12499
12500#. I18N: Description of a “Data fix” module
12501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86
12502msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12503msgstr ""
12504
12505#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12507msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12508msgstr ""
12509
12510#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12511msgid "Search filters"
12512msgstr ""
12513
12514#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12515#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12516msgid "Search for"
12517msgstr ""
12518
12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12520msgid "Search for locations in an external database."
12521msgstr ""
12522
12523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12524msgid "Search for place names in an external database."
12525msgstr ""
12526
12527#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12529#, php-format
12530msgid "Search for place names using %s."
12531msgstr ""
12532
12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12534msgid "Search method"
12535msgstr ""
12536
12537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12538msgid "Search text/pattern"
12539msgstr ""
12540
12541#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12542msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: Location of an LDS church temple
12546#: app/Elements/TempleCode.php:179
12547msgid "Seattle, Washington, United States"
12548msgstr ""
12549
12550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12551msgid "Second record"
12552msgstr ""
12553
12554#. I18N: A configuration setting
12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12556msgid "Secure connection"
12557msgstr ""
12558
12559#. I18N: A configuration setting
12560#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12561msgid "Security code"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12565#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12566#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12567#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12568#, php-format
12569msgid "See %s for more information."
12570msgstr ""
12571
12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12575msgid "Select"
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12579msgid "Select a GEDCOM file to import"
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12583#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12584msgid "Select a date"
12585msgstr ""
12586
12587#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12588msgid "Select individuals by place or date"
12589msgstr ""
12590
12591#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12592#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134
12593msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12597msgid "Select the desired age interval"
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12601msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12602msgstr ""
12603
12604#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12605msgid "Select two records to merge."
12606msgstr ""
12607
12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12609msgid "Selector"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12613msgid "Seller"
12614msgstr ""
12615
12616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12617msgctxt "FEMALE"
12618msgid "Seller"
12619msgstr ""
12620
12621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12622msgctxt "MALE"
12623msgid "Seller"
12624msgstr ""
12625
12626#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12627#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12628#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12630msgid "Send"
12631msgstr ""
12632
12633#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87
12634#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71
12635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12637#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12638msgid "Send a message"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Services/MessageService.php:215
12642msgid "Send a message to all users"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Services/MessageService.php:216
12646msgid "Send a message to users who have never signed in"
12647msgstr ""
12648
12649#: app/Services/MessageService.php:217
12650msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12651msgstr ""
12652
12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12654msgid "Send a test email using these settings"
12655msgstr ""
12656
12657#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12658msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12659msgstr ""
12660
12661#. I18N: Label for a configuration option
12662#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12663msgid "Send out reminder emails"
12664msgstr ""
12665
12666#. I18N: A configuration setting
12667#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12668msgid "Sender email"
12669msgstr ""
12670
12671#. I18N: A configuration setting
12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12673msgid "Sender name"
12674msgstr ""
12675
12676#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65
12677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12678msgid "Sending email"
12679msgstr ""
12680
12681#. I18N: A configuration setting
12682#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12683msgid "Sending server name"
12684msgstr ""
12685
12686#. I18N: Name of a country or state
12687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12688msgid "Senegal"
12689msgstr ""
12690
12691#. I18N: Location of an LDS church temple
12692#: app/Elements/TempleCode.php:180
12693msgid "Seoul, Korea"
12694msgstr ""
12695
12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12697msgctxt "Abbreviation for September"
12698msgid "Sep"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12702msgid "Separated"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12706msgid "Separation"
12707msgstr ""
12708
12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12710msgctxt "GENITIVE"
12711msgid "September"
12712msgstr ""
12713
12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12715msgctxt "INSTRUMENTAL"
12716msgid "September"
12717msgstr ""
12718
12719#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12720msgctxt "LOCATIVE"
12721msgid "September"
12722msgstr ""
12723
12724#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
12726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12727msgctxt "NOMINATIVE"
12728msgid "September"
12729msgstr ""
12730
12731#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12732#: app/Date/FrenchDate.php:313
12733msgid "Septidi"
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: Name of a country or state
12737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12738msgid "Serbia"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12742msgid "Servant"
12743msgstr ""
12744
12745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12746msgctxt "FEMALE"
12747msgid "Servant"
12748msgstr ""
12749
12750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12751msgctxt "MALE"
12752msgid "Servant"
12753msgstr ""
12754
12755#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12756#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12757msgid "Server information"
12758msgstr ""
12759
12760#. I18N: A configuration setting
12761#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12762#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82
12763#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12764#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12765msgid "Server name"
12766msgstr ""
12767
12768#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62
12769msgid "Set a new password"
12770msgstr ""
12771
12772#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12773msgid "Set as default"
12774msgstr ""
12775
12776#. I18N: You need to:
12777#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12778#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12779msgid "Set the access level for each tree."
12780msgstr ""
12781
12782#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12783#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12784msgid "Set the default blocks for new family trees"
12785msgstr ""
12786
12787#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548
12789msgid "Set the default blocks for new users"
12790msgstr ""
12791
12792#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12794msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12795msgstr ""
12796
12797#. I18N: You need to:
12798#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12799#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12800msgid "Set the status to “approved”."
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
12805msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12806msgstr ""
12807
12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12809#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12810msgid "Setup wizard for webtrees"
12811msgstr ""
12812
12813#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12814#: app/Date/FrenchDate.php:311
12815msgid "Sextidi"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: Name of a country or state
12819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12820msgid "Seychelles"
12821msgstr ""
12822
12823#: app/Date/JalaliDate.php:278
12824msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12825msgid "Shah"
12826msgstr ""
12827
12828#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12829#: app/Date/JalaliDate.php:149
12830msgctxt "GENITIVE"
12831msgid "Shahrivar"
12832msgstr ""
12833
12834#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12835#: app/Date/JalaliDate.php:239
12836msgctxt "INSTRUMENTAL"
12837msgid "Shahrivar"
12838msgstr ""
12839
12840#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12841#: app/Date/JalaliDate.php:194
12842msgctxt "LOCATIVE"
12843msgid "Shahrivar"
12844msgstr ""
12845
12846#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12847#: app/Date/JalaliDate.php:104
12848msgctxt "NOMINATIVE"
12849msgid "Shahrivar"
12850msgstr ""
12851
12852#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12853#: resources/views/individual-page.phtml:68
12854msgid "Share"
12855msgstr ""
12856
12857#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12858msgid "Share the URL"
12859msgstr ""
12860
12861#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12862msgid "Share the anniversary of an event"
12863msgstr ""
12864
12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138
12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
12868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177
12869#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761
12870#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12871#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12873#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12874msgid "Shared note"
12875msgstr ""
12876
12877#. I18N: Name of a module/list
12878#: app/Module/NoteListModule.php:62
12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103
12880#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12881msgid "Shared notes"
12882msgstr ""
12883
12884#. I18N: plural noun - things that can be shared
12885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748
12887msgid "Shares"
12888msgstr ""
12889
12890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12891#: app/Date/HijriDate.php:160
12892msgctxt "GENITIVE"
12893msgid "Shawwal"
12894msgstr ""
12895
12896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12897#: app/Date/HijriDate.php:250
12898msgctxt "INSTRUMENTAL"
12899msgid "Shawwal"
12900msgstr ""
12901
12902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12903#: app/Date/HijriDate.php:205
12904msgctxt "LOCATIVE"
12905msgid "Shawwal"
12906msgstr ""
12907
12908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12909#: app/Date/HijriDate.php:115
12910msgctxt "NOMINATIVE"
12911msgid "Shawwal"
12912msgstr ""
12913
12914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12915#: app/Date/HijriDate.php:156
12916msgctxt "GENITIVE"
12917msgid "Sha’aban"
12918msgstr ""
12919
12920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12921#: app/Date/HijriDate.php:246
12922msgctxt "INSTRUMENTAL"
12923msgid "Sha’aban"
12924msgstr ""
12925
12926#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12927#: app/Date/HijriDate.php:201
12928msgctxt "LOCATIVE"
12929msgid "Sha’aban"
12930msgstr ""
12931
12932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12933#: app/Date/HijriDate.php:111
12934msgctxt "NOMINATIVE"
12935msgid "Sha’aban"
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12939msgid "She "
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12943msgid "She died"
12944msgstr ""
12945
12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12948msgid "She married"
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12952msgid "She resided at"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12956msgid "She was born"
12957msgstr ""
12958
12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12960msgid "She was buried"
12961msgstr ""
12962
12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12964msgid "She was christened"
12965msgstr ""
12966
12967#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12968msgid "She was cremated"
12969msgstr ""
12970
12971#. I18N: a month in the Jewish calendar
12972#: app/Date/JewishDate.php:201
12973msgctxt "GENITIVE"
12974msgid "Shevat"
12975msgstr ""
12976
12977#. I18N: a month in the Jewish calendar
12978#: app/Date/JewishDate.php:305
12979msgctxt "INSTRUMENTAL"
12980msgid "Shevat"
12981msgstr ""
12982
12983#. I18N: a month in the Jewish calendar
12984#: app/Date/JewishDate.php:253
12985msgctxt "LOCATIVE"
12986msgid "Shevat"
12987msgstr ""
12988
12989#. I18N: a month in the Jewish calendar
12990#: app/Date/JewishDate.php:149
12991msgctxt "NOMINATIVE"
12992msgid "Shevat"
12993msgstr ""
12994
12995#. I18N: The name of a colour-scheme
12996#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12997msgid "Shiny Tomato"
12998msgstr ""
12999
13000#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
13001#: resources/views/help/date.phtml:113
13002msgid "Shortcut"
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
13006msgid "Shortest marriage"
13007msgstr ""
13008
13009#: resources/views/calendar-page.phtml:109
13010msgid "Show"
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: A configuration setting
13014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13015msgid "Show a download link in the media viewer"
13016msgstr ""
13017
13018#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13019#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13020msgid "Show a privacy policy."
13021msgstr ""
13022
13023#. I18N: A configuration setting
13024#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13025msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13026msgstr ""
13027
13028#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13029msgid "Show all media"
13030msgstr ""
13031
13032#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13033msgid "Show all notes"
13034msgstr ""
13035
13036#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201
13037msgid "Show all places in a list"
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13041msgid "Show all sources"
13042msgstr ""
13043
13044#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13045#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13046msgid "Show an age cursor"
13047msgstr ""
13048
13049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13050msgid "Show children of ancestors"
13051msgstr ""
13052
13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13054msgid "Show couples where either partner married more than once."
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13058msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13062msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13066msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13070msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13074msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13075msgstr ""
13076
13077#. I18N: label for yes/no option
13078#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13079msgid "Show date of last update"
13080msgstr ""
13081
13082#. I18N: A configuration setting
13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13084msgid "Show dead individuals"
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13088msgid "Show divorced couples."
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13092msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13096msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13100msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13101msgstr ""
13102
13103#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13105msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13106msgstr ""
13107
13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13109msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13113msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13114msgstr ""
13115
13116#. I18N: A configuration setting
13117#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13118msgid "Show list of family trees"
13119msgstr ""
13120
13121#. I18N: A configuration setting
13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13123msgid "Show living individuals"
13124msgstr ""
13125
13126#. I18N: A configuration setting
13127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13128msgid "Show names of private individuals"
13129msgstr ""
13130
13131#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13133#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13135msgid "Show notes"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13139msgid "Show occupations"
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13143#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13144msgid "Show only events of living individuals"
13145msgstr ""
13146
13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13148msgid "Show only females."
13149msgstr ""
13150
13151#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13152msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13153msgstr ""
13154
13155#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13156msgid "Show only individuals, events, or all"
13157msgstr ""
13158
13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13160msgid "Show only males."
13161msgstr ""
13162
13163#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13165msgid "Show parents"
13166msgstr ""
13167
13168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13169#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13171#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13172#: resources/views/login-page.phtml:47
13173#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13174#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13175#: resources/views/register-page.phtml:76
13176#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13177#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
13178#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
13179#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13180msgid "Show password"
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13184msgid "Show pending changes"
13185msgstr ""
13186
13187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13189#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13190msgid "Show photos"
13191msgstr ""
13192
13193#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195
13194msgid "Show place hierarchy"
13195msgstr ""
13196
13197#. I18N: A configuration setting
13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13199msgid "Show private relationships"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13203msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13207msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13211msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13215msgid "Show residences"
13216msgstr ""
13217
13218#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13219msgid "Show slide show controls"
13220msgstr ""
13221
13222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13226#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13227msgid "Show sources"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13231#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13232#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13233msgid "Show spouses"
13234msgstr ""
13235
13236#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
13238#, php-format
13239msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13240msgstr ""
13241
13242#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13243#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120
13244msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13245msgstr ""
13246
13247#. I18N: label for a yes/no option
13248#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13249msgid "Show the date and time"
13250msgstr ""
13251
13252#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13253msgid "Show the date and time of update"
13254msgstr ""
13255
13256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
13257msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13258msgstr ""
13259
13260#. I18N: A configuration setting
13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13262msgid "Show the family tree"
13263msgstr ""
13264
13265#: app/Module/IndividualListModule.php:338
13266msgid "Show the list of individuals"
13267msgstr ""
13268
13269#: app/Module/IndividualListModule.php:344
13270msgid "Show the list of surnames"
13271msgstr ""
13272
13273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13274#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13275msgid "Show the location of an event on an external map."
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: Description of the “Places” module
13279#: app/Module/PlacesModule.php:94
13280msgid "Show the location of events on a map."
13281msgstr ""
13282
13283#. I18N: label for a yes/no option
13284#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13285msgid "Show the user who made the change"
13286msgstr ""
13287
13288#. I18N: Label for a configuration option
13289#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13290#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13291#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13292msgid "Show this block for which languages"
13293msgstr ""
13294
13295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13296msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13297msgstr ""
13298
13299#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13302#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13303msgid "Show to managers"
13304msgstr ""
13305
13306#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13311#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13312msgid "Show to members"
13313msgstr ""
13314
13315#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13320#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13321msgid "Show to visitors"
13322msgstr ""
13323
13324#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13325#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13326msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13327msgstr ""
13328
13329#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13330#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13331msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13332msgstr ""
13333
13334#. I18N: %s are placeholders for numbers
13335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13337#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13338#, php-format
13339msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13340msgstr ""
13341
13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13343msgid "Sibling"
13344msgstr ""
13345
13346#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13347msgid "Siblings"
13348msgstr ""
13349
13350#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13351#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13352msgid "Sidebar"
13353msgstr ""
13354
13355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734
13357#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13358#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13359msgid "Sidebars"
13360msgstr ""
13361
13362#. I18N: Name of a country or state
13363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13364msgid "Sierra Leone"
13365msgstr ""
13366
13367#. I18N: Name of a module
13368#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291
13370#, fuzzy
13371msgid "Sign in"
13372msgstr "Takiuru"
13373
13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307
13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:68
13376#, fuzzy
13377msgid "Sign out"
13378msgstr "Takiputa"
13379
13380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13382msgid "Sign-in and registration"
13383msgstr ""
13384
13385#: app/CustomTags/Heredis.php:55
13386msgid "Signature"
13387msgstr ""
13388
13389#: resources/views/help/date.phtml:138
13390msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: Name of a country or state
13394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13395msgid "Singapore"
13396msgstr ""
13397
13398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13399#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13400msgid "Sister"
13401msgstr ""
13402
13403#. I18N: A configuration setting
13404#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13405#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13406#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13407#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13408msgid "Site identification code"
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13413#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13414msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: A configuration setting
13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13420msgid "Site verification code"
13421msgstr ""
13422
13423#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13424#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13425msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13429#: app/Module/SiteMapModule.php:154
13430msgid "Sitemaps"
13431msgstr ""
13432
13433#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13435msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13436msgstr ""
13437
13438#. I18N: a month in the Jewish calendar
13439#: app/Date/JewishDate.php:211
13440msgctxt "GENITIVE"
13441msgid "Sivan"
13442msgstr ""
13443
13444#. I18N: a month in the Jewish calendar
13445#: app/Date/JewishDate.php:315
13446msgctxt "INSTRUMENTAL"
13447msgid "Sivan"
13448msgstr ""
13449
13450#. I18N: a month in the Jewish calendar
13451#: app/Date/JewishDate.php:263
13452msgctxt "LOCATIVE"
13453msgid "Sivan"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: a month in the Jewish calendar
13457#: app/Date/JewishDate.php:159
13458msgctxt "NOMINATIVE"
13459msgid "Sivan"
13460msgstr ""
13461
13462#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13463#: resources/views/layouts/administration.phtml:49
13464#: resources/views/layouts/default.phtml:77
13465msgid "Skip to content"
13466msgstr ""
13467
13468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13469msgid "Slave"
13470msgstr ""
13471
13472#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13473msgctxt "FEMALE"
13474msgid "Slave"
13475msgstr ""
13476
13477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13478msgctxt "MALE"
13479msgid "Slave"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Name of a module
13483#: app/Module/SlideShowModule.php:204
13484msgid "Slide show"
13485msgstr ""
13486
13487#. I18N: Name of a country or state
13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13489msgid "Slovakia"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: Name of a country or state
13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13494msgid "Slovenia"
13495msgstr ""
13496
13497#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13498msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13499msgstr ""
13500
13501#. I18N: Location of an LDS church temple
13502#: app/Elements/TempleCode.php:185
13503msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13504msgstr ""
13505
13506#: app/Gedcom.php:757
13507msgid "Social security number"
13508msgstr ""
13509
13510#. I18N: Name of a country or state
13511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13512msgid "Solomon Islands"
13513msgstr ""
13514
13515#. I18N: Name of a country or state
13516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13517msgid "Somalia"
13518msgstr ""
13519
13520#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13521#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13522msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13523msgstr ""
13524
13525#. I18N: Description of a “Data fix” module
13526#: app/Module/FixNameTags.php:93
13527msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13528msgstr ""
13529
13530#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13531msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13532msgstr ""
13533
13534#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
13536msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
13541msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13542msgstr ""
13543
13544#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58
13545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13548msgid "Son"
13549msgstr ""
13550
13551#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13552#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13553#, php-format
13554msgid "Son of %s"
13555msgstr ""
13556
13557#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113
13558#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13559msgid "Sort date"
13560msgstr ""
13561
13562#. I18N: Label for a configuration option
13563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13564#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13569#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13571#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13572#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13577#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13578msgid "Sort order"
13579msgstr ""
13580
13581#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
13582msgid "Sort time"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13587msgid "Sosa"
13588msgstr ""
13589
13590#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13591msgid "Sosa-Stradonitz number"
13592msgstr ""
13593
13594#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
13595msgid "Sounds like"
13596msgstr ""
13597
13598#. I18N: Name of a module/report
13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270
13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286
13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296
13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827
13603#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13604#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13605#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13606#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13607#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13609#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13610#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13611#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13612#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13617#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13633msgid "Source"
13634msgstr ""
13635
13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13637#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486
13638#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705
13639#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
13640#: app/Gedcom.php:918
13641msgid "Source citation"
13642msgstr ""
13643
13644#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13645msgid "Source citations"
13646msgstr ""
13647
13648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13649msgid "Source type"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: Name of a module/list
13653#. I18N: Name of a module
13654#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64
13655#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56
13656#: app/Services/AdminService.php:195
13657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13658#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13659#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13660#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86
13662#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
13663#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
13664#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91
13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13668#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13669#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13670#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13671#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13672#: resources/views/search-results.phtml:61
13673#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13678msgid "Sources"
13679msgstr ""
13680
13681#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13682msgid "Sources to the events"
13683msgstr ""
13684
13685#. I18N: Name of a country or state
13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13687msgid "South Africa"
13688msgstr ""
13689
13690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13691msgid "South America"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Name of a country or state
13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13696msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Name of a country or state
13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13701msgid "South Sudan"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: Name of a country or state
13705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13706msgid "Spain"
13707msgstr ""
13708
13709#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13710msgctxt "Surname tradition"
13711msgid "Spanish"
13712msgstr ""
13713
13714#. I18N: Location of an LDS church temple
13715#: app/Elements/TempleCode.php:188
13716msgid "Spokane, Washington, United States"
13717msgstr ""
13718
13719#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216
13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31
13721#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46
13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13726msgid "Spouse"
13727msgstr ""
13728
13729#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13730#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
13731#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13732#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13733msgid "Spouses"
13734msgstr ""
13735
13736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13737#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13738#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13739#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13740#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13741msgid "Spouses and children"
13742msgstr ""
13743
13744#. I18N: Name of a country or state
13745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13746msgid "Sri Lanka"
13747msgstr ""
13748
13749#. I18N: Location of an LDS church temple
13750#: app/Elements/TempleCode.php:181
13751msgid "St. George, Utah, United States"
13752msgstr ""
13753
13754#. I18N: Location of an LDS church temple
13755#: app/Elements/TempleCode.php:184
13756msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13757msgstr ""
13758
13759#. I18N: Location of an LDS church temple
13760#: app/Elements/TempleCode.php:187
13761msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13762msgstr ""
13763
13764#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13765msgid "Standard GEDCOM tags"
13766msgstr ""
13767
13768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13769msgid "Start slide show on page load"
13770msgstr ""
13771
13772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13773msgid "Start year"
13774msgstr ""
13775
13776#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13777msgid "Starting range of change dates"
13778msgstr ""
13779
13780#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13781msgid "Statcounter™"
13782msgstr ""
13783
13784#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13785#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813
13786#: app/Gedcom.php:860
13787msgid "State"
13788msgstr ""
13789
13790#. I18N: Name of a module
13791#. I18N: Name of a module/chart
13792#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13793#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13797msgid "Statistics"
13798msgstr ""
13799
13800#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13801#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13802#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
13803#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744
13804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13806msgid "Status"
13807msgstr ""
13808
13809#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652
13810#: app/Gedcom.php:745
13811msgid "Status change date"
13812msgstr ""
13813
13814#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13815#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13816#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13817#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13818#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13819msgid "Stillborn: exempt"
13820msgstr ""
13821
13822#. I18N: Location of an LDS church temple
13823#: app/Elements/TempleCode.php:189
13824msgid "Stockholm, Sweden"
13825msgstr ""
13826
13827#: resources/views/layouts/default.phtml:161
13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13830msgid "Stop"
13831msgstr ""
13832
13833#. I18N: Name of a module
13834#: app/Module/StoriesModule.php:204
13835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13837msgid "Stories"
13838msgstr ""
13839
13840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13841msgid "Story"
13842msgstr ""
13843
13844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13846#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13847msgid "Story title"
13848msgstr ""
13849
13850#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13851#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13852#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13853#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13854msgid "Subject"
13855msgstr ""
13856
13857#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875
13858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13859#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13860msgid "Submission"
13861msgstr ""
13862
13863#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13867#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13868#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13869msgid "Submitted but not yet cleared"
13870msgstr ""
13871
13872#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852
13873#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13874#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13875#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13876#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13877msgid "Submitter"
13878msgstr ""
13879
13880#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
13881msgid "Submitter name"
13882msgstr ""
13883
13884#. I18N: Name of a module/list
13885#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13886#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13889#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13890#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64
13891#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13892msgid "Submitters"
13893msgstr ""
13894
13895#. I18N: Name of a country or state
13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13897msgid "Sudan"
13898msgstr ""
13899
13900#. I18N: abbreviation for Sunday
13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13902#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13903msgid "Sun"
13904msgstr ""
13905
13906#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13907msgid "Sunday"
13908msgstr ""
13909
13910#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13912#, php-format
13913msgid "Support and documentation can be found at %s."
13914msgstr ""
13915
13916#: app/Services/ServerCheckService.php:325
13917msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13918msgstr ""
13919
13920#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13921msgid "Support for SQL Server is experimental."
13922msgstr ""
13923
13924#. I18N: Name of a country or state
13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13926msgid "Suriname"
13927msgstr ""
13928
13929#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710
13930#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13931#: resources/views/branches-page.phtml:27
13932#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13933#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13935#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13937#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13938msgid "Surname"
13939msgstr ""
13940
13941#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13942msgid "Surname distribution chart"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13946msgid "Surname list style"
13947msgstr ""
13948
13949#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13950msgid "Surname option"
13951msgstr ""
13952
13953#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13954msgid "Surname prefix"
13955msgstr ""
13956
13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
13958msgid "Surname tradition"
13959msgstr ""
13960
13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30
13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13965msgid "Surnames"
13966msgstr ""
13967
13968#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13969msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13970msgstr ""
13971
13972#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13973msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13974msgstr ""
13975
13976#. I18N: Location of an LDS church temple
13977#: app/Elements/TempleCode.php:190
13978msgid "Suva, Fiji"
13979msgstr ""
13980
13981#. I18N: Name of a country or state
13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13983msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13984msgstr ""
13985
13986#. I18N: Reverse the order of two individuals
13987#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13988msgid "Swap individuals"
13989msgstr ""
13990
13991#. I18N: Name of a country or state
13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13993msgid "Swaziland"
13994msgstr ""
13995
13996#. I18N: Name of a country or state
13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13998msgid "Sweden"
13999msgstr ""
14000
14001#. I18N: Name of a country or state
14002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
14003msgid "Switzerland"
14004msgstr ""
14005
14006#. I18N: Location of an LDS church temple
14007#: app/Elements/TempleCode.php:192
14008msgid "Sydney, Australia"
14009msgstr ""
14010
14011#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
14012msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14013msgstr ""
14014
14015#. I18N: Name of a country or state
14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14017msgid "Syria"
14018msgstr ""
14019
14020#. I18N: Location of an LDS church temple
14021#: app/Elements/TempleCode.php:186
14022msgid "São Paulo, Brazil"
14023msgstr ""
14024
14025#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14026#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14027msgid "Tab"
14028msgstr ""
14029
14030#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135
14031#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100
14032#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100
14034msgid "Table prefix"
14035msgstr ""
14036
14037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14039#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14040#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14041#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14052msgctxt "paper size"
14053msgid "Tabloid"
14054msgstr ""
14055
14056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14057#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
14058#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14059#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14060msgid "Tabs"
14061msgstr ""
14062
14063#. I18N: Location of an LDS church temple
14064#: app/Elements/TempleCode.php:193
14065msgid "Taipei, Taiwan"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: Name of a country or state
14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14070msgid "Taiwan"
14071msgstr ""
14072
14073#. I18N: Name of a country or state
14074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14075msgid "Tajikistan"
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: Location of an LDS church temple
14079#: app/Elements/TempleCode.php:194
14080msgid "Tampico, Mexico"
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: a month in the Jewish calendar
14084#: app/Date/JewishDate.php:213
14085msgctxt "GENITIVE"
14086msgid "Tamuz"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: a month in the Jewish calendar
14090#: app/Date/JewishDate.php:317
14091msgctxt "INSTRUMENTAL"
14092msgid "Tamuz"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: a month in the Jewish calendar
14096#: app/Date/JewishDate.php:265
14097msgctxt "LOCATIVE"
14098msgid "Tamuz"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: a month in the Jewish calendar
14102#: app/Date/JewishDate.php:161
14103msgctxt "NOMINATIVE"
14104msgid "Tamuz"
14105msgstr ""
14106
14107#. I18N: Name of a country or state
14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14109msgid "Tanzania"
14110msgstr ""
14111
14112#. I18N: The name of a colour-scheme
14113#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14114msgid "Teal Top"
14115msgstr ""
14116
14117#. I18N: A configuration setting
14118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14119msgid "Technical help contact"
14120msgstr ""
14121
14122#. I18N: Location of an LDS church temple
14123#: app/Elements/TempleCode.php:195
14124msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14125msgstr ""
14126
14127#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14128msgid "Template"
14129msgstr ""
14130
14131#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14132msgid "Templates"
14133msgstr ""
14134
14135#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591
14137#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887
14138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14139msgid "Temple"
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: a month in the Jewish calendar
14143#: app/Date/JewishDate.php:199
14144msgctxt "GENITIVE"
14145msgid "Tevet"
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: a month in the Jewish calendar
14149#: app/Date/JewishDate.php:303
14150msgctxt "INSTRUMENTAL"
14151msgid "Tevet"
14152msgstr ""
14153
14154#. I18N: a month in the Jewish calendar
14155#: app/Date/JewishDate.php:251
14156msgctxt "LOCATIVE"
14157msgid "Tevet"
14158msgstr ""
14159
14160#. I18N: a month in the Jewish calendar
14161#: app/Date/JewishDate.php:147
14162msgctxt "NOMINATIVE"
14163msgid "Tevet"
14164msgstr ""
14165
14166#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306
14168#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489
14169#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774
14170#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921
14171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
14172#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14173msgid "Text"
14174msgstr ""
14175
14176#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14177msgid "Text direction"
14178msgstr ""
14179
14180#. I18N: Name of a country or state
14181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14182msgid "Thailand"
14183msgstr ""
14184
14185#: resources/views/help/name.phtml:10
14186msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14187msgstr ""
14188
14189#: resources/views/help/surname.phtml:10
14190msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14191msgstr ""
14192
14193#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96
14194#, php-format
14195msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14196msgstr ""
14197
14198#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14199msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: Location of an LDS church temple
14203#: app/Elements/TempleCode.php:104
14204msgid "The Hague, Netherlands"
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Services/ServerCheckService.php:121
14208#, php-format
14209msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14210msgstr ""
14211
14212#: app/Services/ServerCheckService.php:177
14213#, php-format
14214msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14215msgstr ""
14216
14217#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14218#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76
14219msgid "The PHP temporary folder is missing."
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Services/ServerCheckService.php:140
14223#, php-format
14224msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14225msgstr ""
14226
14227#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14228#, php-format
14229msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14230msgstr ""
14231
14232#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14233msgid "The URL was copied to the clipboard"
14234msgstr ""
14235
14236#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14237#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14238#, php-format
14239msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14240msgstr ""
14241
14242#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14243msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14244msgstr ""
14245
14246#. I18N: Description of the “Calendar” module
14247#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14248msgid "The calendar menu."
14249msgstr ""
14250
14251#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14254#, php-format
14255msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14256msgstr ""
14257
14258#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14261#, php-format
14262msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14263msgstr ""
14264
14265#. I18N: Description of the “Charts” module
14266#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67
14267msgid "The charts menu."
14268msgstr ""
14269
14270#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14271msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14272msgstr ""
14273
14274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
14275msgid "The date and time of the last update"
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111
14279#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14280#, php-format
14281msgid "The details for “%s” have been updated."
14282msgstr ""
14283
14284#. I18N: %s is a filename
14285#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84
14286#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217
14287#, php-format
14288msgid "The family tree has been exported to %s."
14289msgstr ""
14290
14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61
14292#, php-format
14293msgid "The family tree “%s” already exists."
14294msgstr ""
14295
14296#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68
14297#, php-format
14298msgid "The family tree “%s” has been created."
14299msgstr ""
14300
14301#. I18N: %s is the name of a family tree
14302#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60
14303#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110
14304#, php-format
14305msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14306msgstr ""
14307
14308#. I18N: %s is the name of a family tree
14309#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14310#, php-format
14311msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14312msgstr ""
14313
14314#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247
14315msgid "The family trees have been merged successfully."
14316msgstr ""
14317
14318#. I18N: Description of the “Family trees” module
14319#: app/Module/TreesMenuModule.php:68
14320msgid "The family trees menu."
14321msgstr ""
14322
14323#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14325#, php-format
14326msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
14330#, php-format
14331msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14332msgstr ""
14333
14334#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87
14335#, php-format
14336msgid "The file %s could not be created."
14337msgstr ""
14338
14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14341#, php-format
14342msgid "The file %s could not be deleted."
14343msgstr ""
14344
14345#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14346#, php-format
14347msgid "The file %s has been deleted."
14348msgstr ""
14349
14350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
14351#, php-format
14352msgid "The file %s has been uploaded."
14353msgstr ""
14354
14355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14356#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66
14357msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14358msgstr ""
14359
14360#. I18N: %s is a filename
14361#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14362#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146
14363#, php-format
14364msgid "The file “%s” does not exist."
14365msgstr ""
14366
14367#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14368msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14369msgstr ""
14370
14371#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14372#, php-format
14373msgid "The folder %s could not be deleted."
14374msgstr ""
14375
14376#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181
14377#, php-format
14378msgid "The folder %s has been created."
14379msgstr ""
14380
14381#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14382#, php-format
14383msgid "The folder %s has been deleted."
14384msgstr ""
14385
14386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43
14387msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14388msgstr ""
14389
14390#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64
14391#, php-format
14392msgid "The folder “%s” does not exist."
14393msgstr ""
14394
14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14396msgid "The following facts and events were found in both records."
14397msgstr ""
14398
14399#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14402#, php-format
14403msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14404msgstr ""
14405
14406#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14407msgid "The following list shows typical requirements."
14408msgstr ""
14409
14410#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14411msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14412msgstr ""
14413
14414#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14415msgid "The help text has not been written for this item."
14416msgstr ""
14417
14418#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14420msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14425msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14426msgstr ""
14427
14428#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14429#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14431#, php-format
14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14433msgstr ""
14434
14435#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14436#, php-format
14437msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14438msgstr ""
14439
14440#. I18N: Description of the “Lists” module
14441#: app/Module/ListsMenuModule.php:64
14442msgid "The lists menu."
14443msgstr ""
14444
14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14446#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14447msgid "The location has been created"
14448msgstr ""
14449
14450#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14451msgid "The location of this place is not known."
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14455#, php-format
14456msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14457msgstr ""
14458
14459#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129
14460#, php-format
14461msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14462msgstr ""
14463
14464#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14465msgid "The media object has been created"
14466msgstr ""
14467
14468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14469msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14470msgstr ""
14471
14472#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83
14473#, php-format
14474msgid "The message was not sent to %s."
14475msgstr ""
14476
14477#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149
14478#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14479#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14480msgid "The message was not sent."
14481msgstr ""
14482
14483#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78
14484#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144
14485#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98
14486#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91
14487#, php-format
14488msgid "The message was successfully sent to %s."
14489msgstr ""
14490
14491#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14493#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142
14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176
14495#, php-format
14496msgid "The module “%s” has been disabled."
14497msgstr ""
14498
14499#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14501#, php-format
14502msgid "The module “%s” has been enabled."
14503msgstr ""
14504
14505#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684
14507msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14508msgstr ""
14509
14510#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659
14512msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14513msgstr ""
14514
14515#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14516msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14517msgstr ""
14518
14519#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14520msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14521msgstr ""
14522
14523#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14524msgid "The note has been created"
14525msgstr ""
14526
14527#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308
14528#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382
14529#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433
14530#, php-format
14531msgid "The parameter “%s” is missing."
14532msgstr ""
14533
14534#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66
14535#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66
14536msgid "The parameter “path” is invalid."
14537msgstr ""
14538
14539#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378
14540msgid "The password needs to be at least six characters long."
14541msgstr ""
14542
14543#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14545msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79
14549#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74
14550msgid "The password reset link has expired."
14551msgstr ""
14552
14553#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14554#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112
14555msgid "The place hierarchy."
14556msgstr ""
14557
14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14560msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14561msgstr ""
14562
14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175
14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14565msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164
14569#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14570#, php-format
14571msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14575#, php-format
14576msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14577msgstr ""
14578
14579#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14580#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14581#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14582#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14583#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14584#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14585#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169
14586#, php-format
14587msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14588msgstr ""
14589
14590#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
14591#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105
14592#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14593#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105
14594msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14595msgstr ""
14596
14597#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14598#, php-format
14599msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14600msgstr ""
14601
14602#. I18N: Description of the “Reports” module
14603#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67
14604msgid "The reports menu."
14605msgstr ""
14606
14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14608msgid "The repository has been created"
14609msgstr ""
14610
14611#. I18N: Description of the “Search” module
14612#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14613msgid "The search menu."
14614msgstr ""
14615
14616#: app/Services/SearchService.php:1178
14617msgid "The search returned too many results."
14618msgstr ""
14619
14620#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14621msgid "The server configuration is OK."
14622msgstr ""
14623
14624#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14625msgid "The server could not understand this request."
14626msgstr ""
14627
14628#: app/Services/ServerCheckService.php:242
14629msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14630msgstr ""
14631
14632#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14633#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
14634#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14635msgid "The server’s time limit has been reached."
14636msgstr ""
14637
14638#. I18N: Description of “Statistics” module
14639#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14640msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14641msgstr ""
14642
14643#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14644msgid "The solution"
14645msgstr ""
14646
14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14648msgid "The source has been created"
14649msgstr ""
14650
14651#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14652msgid "The submission has been created"
14653msgstr ""
14654
14655#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14656msgid "The submitter has been created"
14657msgstr ""
14658
14659#: resources/views/help/name.phtml:15
14660#, php-format
14661msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14662msgstr ""
14663
14664#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56
14665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14666#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14667msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14668msgstr ""
14669
14670#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14671#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14672#, php-format
14673msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14674msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14675msgstr[0] ""
14676msgstr[1] ""
14677
14678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
14679msgid "The upgrade is complete."
14680msgstr ""
14681
14682#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14683#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61
14684msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14685msgstr ""
14686
14687#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14688#, php-format
14689msgid "The user %s has been deleted."
14690msgstr ""
14691
14692#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14693#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14694msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14695msgstr ""
14696
14697#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
14698#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14699msgid "The username or password is incorrect."
14700msgstr ""
14701
14702#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14704msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14705msgstr ""
14706
14707#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14724#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14725#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14726#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72
14727#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14728#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14729msgid "The website preferences have been updated."
14730msgstr ""
14731
14732#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14733#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14734msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14735msgstr ""
14736
14737#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459
14738#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14739#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14741msgid "Theme"
14742msgstr ""
14743
14744#. I18N: Name of a module
14745#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14746msgid "Theme change"
14747msgstr ""
14748
14749#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14750#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
14751#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14752#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14753msgid "Themes"
14754msgstr ""
14755
14756#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14757msgid "There are no facts for this individual."
14758msgstr ""
14759
14760#: app/Module/IndividualListModule.php:220
14761#, php-format
14762msgid "There are no individuals with the surname “%s“"
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14766msgid "There are no links to this media object."
14767msgstr ""
14768
14769#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14770msgid "There are no media objects for this individual."
14771msgstr ""
14772
14773#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14774msgid "There are no notes for this individual."
14775msgstr ""
14776
14777#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199
14778#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14779msgid "There are no pending changes."
14780msgstr ""
14781
14782#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14783msgid "There are no research tasks in this family tree."
14784msgstr ""
14785
14786#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14787msgid "There are no source citations for this individual."
14788msgstr ""
14789
14790#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14791#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14792#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14793msgid "There are pending changes for you to moderate."
14794msgstr ""
14795
14796#: app/Module/RecentChangesModule.php:149
14797#, php-format
14798msgid "There have been no changes within the last %s day."
14799msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14800msgstr[0] ""
14801msgstr[1] ""
14802
14803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14804msgid "There was an error checking for a new version."
14805msgstr ""
14806
14807#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97
14808#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14809#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76
14810#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
14811#: app/Services/MediaFileService.php:221
14812msgid "There was an error uploading your file."
14813msgstr ""
14814
14815#. I18N: a month in the French republican calendar
14816#: app/Date/FrenchDate.php:169
14817msgctxt "GENITIVE"
14818msgid "Thermidor"
14819msgstr ""
14820
14821#. I18N: a month in the French republican calendar
14822#: app/Date/FrenchDate.php:263
14823msgctxt "INSTRUMENTAL"
14824msgid "Thermidor"
14825msgstr ""
14826
14827#. I18N: a month in the French republican calendar
14828#: app/Date/FrenchDate.php:216
14829msgctxt "LOCATIVE"
14830msgid "Thermidor"
14831msgstr ""
14832
14833#. I18N: a month in the French republican calendar
14834#: app/Date/FrenchDate.php:122
14835msgctxt "NOMINATIVE"
14836msgid "Thermidor"
14837msgstr ""
14838
14839#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39
14840msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14841msgstr ""
14842
14843#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14844#, php-format
14845msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14846msgstr ""
14847
14848#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62
14849msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14850msgstr ""
14851
14852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14853msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14854msgstr ""
14855
14856#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14857msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14858msgstr ""
14859
14860#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14861msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14862msgstr ""
14863
14864#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14866#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14867#: resources/views/register-page.phtml:54
14868#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14869msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14870msgstr ""
14871
14872#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14873msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14874msgstr ""
14875
14876#: app/Auth.php:228
14877msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14878msgstr ""
14879
14880#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14881msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14882msgstr ""
14883
14884#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14885#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14886#, php-format
14887msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14888msgstr ""
14889
14890#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14891msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14892msgstr ""
14893
14894#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14895#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14896#, php-format
14897msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14898msgstr ""
14899
14900#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14901#, php-format
14902msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14903msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14904msgstr[0] ""
14905msgstr[1] ""
14906
14907#: app/Module/SlideShowModule.php:180
14908msgid "This family tree has no images to display."
14909msgstr ""
14910
14911#. I18N: do not translate the #keywords#
14912#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14913msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14914msgstr ""
14915
14916#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14917#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14918#, php-format
14919msgid "This family tree was last updated on %s."
14920msgstr ""
14921
14922#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14923msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33
14928msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14933msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14934msgstr ""
14935
14936#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14937msgid "This form has expired. Try again."
14938msgstr ""
14939
14940#: app/Auth.php:287
14941msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14942msgstr ""
14943
14944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14945msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14946msgstr ""
14947
14948#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14949#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14950#, php-format
14951msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14952msgstr ""
14953
14954#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14955msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14956msgstr ""
14957
14958#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14959#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14960#, php-format
14961msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14962msgstr ""
14963
14964#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14967msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14968msgstr ""
14969
14970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947
14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528
14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504
14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828
14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853
14978#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14979#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14980#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14981#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14982#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14983#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14984#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14985#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14986#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14987#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14988#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14989#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14990msgid "This information is not available."
14991msgstr ""
14992
14993#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262
14994#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115
14995#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386
14996#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96
14997#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
14998#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860
14999#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516
15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860
15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173
15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193
15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213
15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233
15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253
15006#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273
15007msgid "This information is private and cannot be shown."
15008msgstr ""
15009
15010#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
15011msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15012msgstr ""
15013
15014#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157
15015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
15016#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
15017msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15018msgstr ""
15019
15020#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15021#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15022msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15023msgstr ""
15024
15025#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15027#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15028#: resources/views/register-page.phtml:42
15029#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15030msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15031msgstr ""
15032
15033#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120
15034msgid "This link is valid for one hour."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15038msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15039msgstr ""
15040
15041#: app/Auth.php:349
15042msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15043msgstr ""
15044
15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15046msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15047msgstr ""
15048
15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15051#, php-format
15052msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15053msgstr ""
15054
15055#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15056msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15057msgstr ""
15058
15059#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15060#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15061#, php-format
15062msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15063msgstr ""
15064
15065#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15066#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15067#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15068#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15069msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15070msgstr ""
15071
15072#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15073msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15074msgstr ""
15075
15076#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15078#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15079msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15080msgstr ""
15081
15082#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15083msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15084msgstr ""
15085
15086#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15087msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15088msgstr ""
15089
15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15091#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15092#, php-format
15093msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15094msgstr ""
15095
15096#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15097msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15098msgstr ""
15099
15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15101#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15102#, php-format
15103msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15104msgstr ""
15105
15106#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534
15108msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548
15113msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15114msgstr ""
15115
15116#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
15118msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
15123msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15124msgstr ""
15125
15126#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15128msgid "This option will make it easier for users to download images."
15129msgstr ""
15130
15131#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15133msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15134msgstr ""
15135
15136#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15138msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15139msgstr ""
15140
15141#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15142#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15143msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15144msgstr ""
15145
15146#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35
15147msgid "This page has been deleted."
15148msgstr ""
15149
15150#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15151#, php-format
15152msgid "This page has been viewed %s time."
15153msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15154msgstr[0] ""
15155msgstr[1] ""
15156
15157#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15158msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15159msgstr ""
15160
15161#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15162#: app/Auth.php:552
15163msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15164msgstr ""
15165
15166#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15167msgid "This record does not exist."
15168msgstr ""
15169
15170#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15171msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15172msgstr ""
15173
15174#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15175#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15176#, php-format
15177msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15178msgstr ""
15179
15180#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15181msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15185#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15186#, php-format
15187msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15188msgstr ""
15189
15190#: app/Auth.php:465
15191msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15192msgstr ""
15193
15194#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28
15195msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15196msgstr ""
15197
15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15199msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15200msgstr ""
15201
15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15203msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15207msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15208msgstr ""
15209
15210#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15211msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15212msgstr ""
15213
15214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15215msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15216msgstr ""
15217
15218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15219#, php-format
15220msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15224#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15225msgid "This service requires an API key."
15226msgstr ""
15227
15228#: app/Auth.php:494
15229msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15230msgstr ""
15231
15232#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15234msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15238msgid "This user account does not have access to any tree."
15239msgstr ""
15240
15241#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173
15242msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15243msgstr ""
15244
15245#: app/Services/UpgradeService.php:312
15246msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15250msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15251msgstr ""
15252
15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75
15254msgid "This website is operated by the following individuals."
15255msgstr ""
15256
15257#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15258#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15259#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15260msgid "This website is temporarily unavailable"
15261msgstr ""
15262
15263#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15264msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15265msgstr ""
15266
15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
15268msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15269msgstr ""
15270
15271#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15272msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15273msgstr ""
15274
15275#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48
15276msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: %s is the name of a family tree
15280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15281#, php-format
15282msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15283msgstr ""
15284
15285#. I18N: abbreviation for Thursday
15286#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15287#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15288msgid "Thu"
15289msgstr ""
15290
15291#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15292#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15293msgid "Thumbnail image"
15294msgstr ""
15295
15296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15298msgid "Thumbnail images"
15299msgstr ""
15300
15301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15302msgid "Thursday"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: Location of an LDS church temple
15306#: app/Elements/TempleCode.php:197
15307msgid "Tijuana, Mexico"
15308msgstr ""
15309
15310#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
15311#: app/Gedcom.php:503
15312msgid "Time"
15313msgstr ""
15314
15315#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15316#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15317msgid "Time of birth"
15318msgstr ""
15319
15320#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15321msgid "Time of birth and time of death"
15322msgstr ""
15323
15324#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
15325#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15326msgid "Time of death"
15327msgstr ""
15328
15329#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
15330#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
15331#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
15332msgid "Time of last change"
15333msgstr ""
15334
15335#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15336msgid "Time of status change"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: A configuration setting
15340#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15341#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51
15342#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15343#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15344msgid "Time zone"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: Name of a module/chart
15348#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15349msgid "Timeline"
15350msgstr ""
15351
15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15353#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15354msgid "Timestamp"
15355msgstr ""
15356
15357#. I18N: Name of a country or state
15358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15359msgid "Timor-Leste"
15360msgstr ""
15361
15362#: app/Date/JalaliDate.php:276
15363msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15364msgid "Tir"
15365msgstr ""
15366
15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15368#: app/Date/JalaliDate.php:145
15369msgctxt "GENITIVE"
15370msgid "Tir"
15371msgstr ""
15372
15373#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15374#: app/Date/JalaliDate.php:235
15375msgctxt "INSTRUMENTAL"
15376msgid "Tir"
15377msgstr ""
15378
15379#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15380#: app/Date/JalaliDate.php:190
15381msgctxt "LOCATIVE"
15382msgid "Tir"
15383msgstr ""
15384
15385#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15386#: app/Date/JalaliDate.php:100
15387msgctxt "NOMINATIVE"
15388msgid "Tir"
15389msgstr ""
15390
15391#. I18N: a month in the Jewish calendar
15392#: app/Date/JewishDate.php:193
15393msgctxt "GENITIVE"
15394msgid "Tishrei"
15395msgstr ""
15396
15397#. I18N: a month in the Jewish calendar
15398#: app/Date/JewishDate.php:297
15399msgctxt "INSTRUMENTAL"
15400msgid "Tishrei"
15401msgstr ""
15402
15403#. I18N: a month in the Jewish calendar
15404#: app/Date/JewishDate.php:245
15405msgctxt "LOCATIVE"
15406msgid "Tishrei"
15407msgstr ""
15408
15409#. I18N: a month in the Jewish calendar
15410#: app/Date/JewishDate.php:141
15411msgctxt "NOMINATIVE"
15412msgid "Tishrei"
15413msgstr ""
15414
15415#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790
15416#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15417#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
15418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
15419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
15420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15422#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15424#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15426#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15428#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15429msgid "Title"
15430msgstr ""
15431
15432#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15433#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15434#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15435msgctxt "Email recipient"
15436msgid "To"
15437msgstr ""
15438
15439#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15440#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15441msgctxt "End of date range"
15442msgid "To"
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15446msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15447msgstr ""
15448
15449#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15450msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15451msgstr ""
15452
15453#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15454msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15455msgstr ""
15456
15457#: app/Services/LeafletJsService.php:63
15458msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15459msgstr ""
15460
15461#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
15463msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15464msgstr ""
15465
15466#. I18N: “Apache” is a software program.
15467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
15468msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15469msgstr ""
15470
15471#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15472#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15473msgid "To set a new password, follow this link."
15474msgstr ""
15475
15476#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15478msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15479msgstr ""
15480
15481#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15482msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15483msgstr ""
15484
15485#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15486#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15487#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15488#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15489#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15490msgid "To use this service, you need an API key."
15491msgstr ""
15492
15493#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15494msgid "To use this service, you need an account."
15495msgstr ""
15496
15497#. I18N: Name of a country or state
15498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15499msgid "Togo"
15500msgstr ""
15501
15502#. I18N: Name of a country or state
15503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15504msgid "Tokelau"
15505msgstr ""
15506
15507#. I18N: Location of an LDS church temple
15508#: app/Elements/TempleCode.php:198
15509msgid "Tokyo, Japan"
15510msgstr ""
15511
15512#. I18N: Type of media object
15513#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15514msgid "Tombstone"
15515msgstr ""
15516
15517#. I18N: Name of a country or state
15518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15519msgid "Tonga"
15520msgstr ""
15521
15522#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15523msgid "Too many requests. Try again later."
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15527#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15528#, php-format
15529msgid "Top %s given name"
15530msgid_plural "Top %s given names"
15531msgstr[0] ""
15532msgstr[1] ""
15533
15534#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196
15536#, php-format
15537msgid "Top %s surname"
15538msgid_plural "Top %s surnames"
15539msgstr[0] ""
15540msgstr[1] ""
15541
15542#. I18N: i.e. most popular given name.
15543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15544msgid "Top given name"
15545msgstr ""
15546
15547#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15548#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49
15549#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15550msgid "Top given names"
15551msgstr ""
15552
15553#. I18N: i.e. most popular surname.
15554#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193
15555msgid "Top surname"
15556msgstr ""
15557
15558#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15559#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15560#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15561msgid "Top surnames"
15562msgstr ""
15563
15564#. I18N: Location of an LDS church temple
15565#: app/Elements/TempleCode.php:199
15566msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15567msgstr ""
15568
15569#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765
15570#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15571#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15572#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15573#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15574#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15575#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15576#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15579#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15580#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15581#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15582#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15583#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15585msgid "Total"
15586msgstr ""
15587
15588#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15589msgid "Total accepted changes: "
15590msgstr ""
15591
15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15593msgid "Total births"
15594msgstr ""
15595
15596#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15597msgid "Total dead"
15598msgstr ""
15599
15600#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15601msgid "Total deaths"
15602msgstr ""
15603
15604#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15605msgid "Total divorces"
15606msgstr ""
15607
15608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15611msgid "Total events"
15612msgstr ""
15613
15614#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15615#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15621msgid "Total families"
15622msgstr ""
15623
15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15625msgid "Total females"
15626msgstr ""
15627
15628#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15629msgid "Total given names"
15630msgstr ""
15631
15632#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15633#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15634#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15635#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98
15636#: resources/xml/reports/death_report.xml:105
15637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15639#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15644msgid "Total individuals"
15645msgstr ""
15646
15647#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15648msgid "Total living"
15649msgstr ""
15650
15651#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15652msgid "Total males"
15653msgstr ""
15654
15655#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15656msgid "Total marriages"
15657msgstr ""
15658
15659#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15660msgid "Total pending changes: "
15661msgstr ""
15662
15663#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15664#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15665#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15666msgid "Total surnames"
15667msgstr ""
15668
15669#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15670msgid "Total users"
15671msgstr ""
15672
15673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15674#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104
15675#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
15677#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15678#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15679#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15680#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15681#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44
15682msgid "Tracking and analytics"
15683msgstr ""
15684
15685#: app/Gedcom.php:888
15686msgid "Trailer"
15687msgstr ""
15688
15689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254
15690#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245
15691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15693msgid "Tree"
15694msgstr ""
15695
15696#. I18N: The third day in the French republican calendar
15697#: app/Date/FrenchDate.php:305
15698msgid "Tridi"
15699msgstr ""
15700
15701#. I18N: Name of a country or state
15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15703msgid "Trinidad and Tobago"
15704msgstr ""
15705
15706#. I18N: Location of an LDS church temple
15707#: app/Elements/TempleCode.php:200
15708msgid "Trujillo, Peru"
15709msgstr ""
15710
15711#. I18N: abbreviation for Tuesday
15712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15713#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15714msgid "Tue"
15715msgstr ""
15716
15717#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15718msgid "Tuesday"
15719msgstr ""
15720
15721#. I18N: Name of a country or state
15722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15723msgid "Tunisia"
15724msgstr ""
15725
15726#. I18N: Name of a country or state
15727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15728msgid "Turkey"
15729msgstr ""
15730
15731#. I18N: Name of a country or state
15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15733msgid "Turkmenistan"
15734msgstr ""
15735
15736#. I18N: Name of a country or state
15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15738msgid "Turks and Caicos Islands"
15739msgstr ""
15740
15741#. I18N: Name of a country or state
15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15743msgid "Tuvalu"
15744msgstr ""
15745
15746#. I18N: Location of an LDS church temple
15747#: app/Elements/TempleCode.php:196
15748msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15749msgstr ""
15750
15751#. I18N: Location of an LDS church temple
15752#: app/Elements/TempleCode.php:201
15753msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15754msgstr ""
15755
15756#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97
15757#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112
15758#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137
15759#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150
15760#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
15761#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167
15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176
15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251
15764#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15765#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554
15766#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574
15767#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15768#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15769#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15770#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15771#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15772#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15773#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15776#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15777msgid "Type"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:263
15781msgid "Type of abbreviation"
15782msgstr ""
15783
15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
15785msgid "Type of administrative ID"
15786msgstr ""
15787
15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:291
15789msgid "Type of demographic data"
15790msgstr ""
15791
15792#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657
15793msgid "Type of event"
15794msgstr ""
15795
15796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659
15797msgid "Type of fact"
15798msgstr ""
15799
15800#: app/Gedcom.php:670
15801msgid "Type of identification number"
15802msgstr ""
15803
15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:280
15805msgid "Type of location"
15806msgstr ""
15807
15808#: app/Gedcom.php:470
15809msgid "Type of marriage"
15810msgstr ""
15811
15812#: app/Gedcom.php:711
15813msgid "Type of name"
15814msgstr ""
15815
15816#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793
15817#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844
15818msgid "Type of reference number"
15819msgstr ""
15820
15821#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15822msgid "Type of research task"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: A configuration setting
15826#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15827#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257
15828#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15829#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15830#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826
15831#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15832#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15834#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15837#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15838#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15839#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15840#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15841msgid "URL"
15842msgstr ""
15843
15844#. I18N: Name of a country or state
15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15846msgid "US Minor Outlying Islands"
15847msgstr ""
15848
15849#. I18N: Name of a country or state
15850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15851msgid "US Virgin Islands"
15852msgstr ""
15853
15854#. I18N: Name of a country or state
15855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15856msgid "Uganda"
15857msgstr ""
15858
15859#. I18N: Name of a country or state
15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15861msgid "Ukraine"
15862msgstr ""
15863
15864#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15865#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15866#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15867#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15868#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15870msgid "Uncleared: insufficient data"
15871msgstr ""
15872
15873#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
15874#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139
15875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160
15876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178
15877#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15878#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15879#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15880#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219
15881#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80
15882#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15883#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15884#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15885#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15886#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15887#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15888#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15889#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15890#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15891#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15892#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15893#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15894#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15895#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15896msgid "Unique identifier"
15897msgstr ""
15898
15899#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15901msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15902msgstr ""
15903
15904#. I18N: Name of a country or state
15905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15906msgid "United Arab Emirates"
15907msgstr ""
15908
15909#. I18N: Name of a country or state
15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15911msgid "United Kingdom"
15912msgstr ""
15913
15914#. I18N: Name of a country or state
15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15916msgid "United States"
15917msgstr ""
15918
15919#. I18N: Name of a country or state
15920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15921#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741
15922#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15924msgid "Unknown"
15925msgstr ""
15926
15927#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15928msgctxt "unknown century"
15929msgid "Unknown"
15930msgstr ""
15931
15932#: app/Elements/SexValue.php:87
15933#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15934#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15935#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15936#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15938msgctxt "unknown gender"
15939msgid "Unknown"
15940msgstr ""
15941
15942#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15943msgctxt "unknown people"
15944msgid "Unknown"
15945msgstr ""
15946
15947#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15948#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15949msgid "Unlink"
15950msgstr ""
15951
15952#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15953msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15954msgstr ""
15955
15956#: resources/views/admin/media.phtml:50
15957msgid "Unused files"
15958msgstr ""
15959
15960#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
15961#, php-format
15962msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15963msgstr ""
15964
15965#. I18N: Name of a module
15966#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15967msgid "Upcoming events"
15968msgstr ""
15969
15970#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102
15971msgid "Update"
15972msgstr ""
15973
15974#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15975msgid "Update all"
15976msgstr ""
15977
15978#. I18N: Name of a module
15979#: app/Module/FixPlaceNames.php:59
15980msgid "Update place names"
15981msgstr ""
15982
15983#. I18N: Description of a “Data fix” module
15984#: app/Module/FixPlaceNames.php:70
15985msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15986msgstr ""
15987
15988#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15989#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15990msgid "Updated at"
15991msgstr ""
15992
15993#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15994#. I18N: %s is a version number
15995#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
15996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162
15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15998#, php-format
15999msgid "Upgrade to webtrees %s."
16000msgstr ""
16001
16002#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78
16003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118
16004msgid "Upgrade wizard"
16005msgstr ""
16006
16007#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67
16008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
16009msgid "Upload media files"
16010msgstr ""
16011
16012#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
16013msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16014msgstr ""
16015
16016#. I18N: Name of a country or state
16017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
16018msgid "Uruguay"
16019msgstr ""
16020
16021#: app/Services/EmailService.php:223
16022msgid "Use SMTP to send messages"
16023msgstr ""
16024
16025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
16026msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16027msgstr ""
16028
16029#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16030msgid "Use an external service to find locations."
16031msgstr ""
16032
16033#. I18N: placeholder text for new-password field
16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16036#: resources/views/register-page.phtml:76
16037#, php-format
16038msgid "Use at least %s character."
16039msgid_plural "Use at least %s characters."
16040msgstr[0] ""
16041msgstr[1] ""
16042
16043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16046msgid "Use colors"
16047msgstr ""
16048
16049#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16050msgid "Use compact layout"
16051msgstr ""
16052
16053#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141
16054#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
16055#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16056#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16057#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
16058msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16059msgstr ""
16060
16061#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16062msgid "Use maps in webtrees."
16063msgstr ""
16064
16065#. I18N: A configuration setting
16066#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16067msgid "Use password"
16068msgstr ""
16069
16070#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16071#: app/Services/EmailService.php:222
16072msgid "Use sendmail to send messages"
16073msgstr ""
16074
16075#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16077msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16078msgstr ""
16079
16080#. I18N: A configuration setting
16081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16082msgid "Use silhouettes"
16083msgstr ""
16084
16085#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
16086msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16087msgstr ""
16088
16089#: resources/views/register-page.phtml:91
16090msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16091msgstr ""
16092
16093#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16095#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16096#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16097#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16098msgid "User"
16099msgstr ""
16100
16101#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16102#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
16103#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16104#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16105#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16107msgid "User administration"
16108msgstr ""
16109
16110#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16111msgid "User didn’t verify within 7 days."
16112msgstr ""
16113
16114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16115msgid "User not verified by administrator."
16116msgstr ""
16117
16118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16119msgid "User verification"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: A configuration setting
16123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16124#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16126#: resources/views/admin/users.phtml:28
16127#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16128#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16129#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16130#: resources/views/login-page.phtml:35
16131#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16133#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16134#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16135#: resources/views/register-page.phtml:61
16136#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16137msgid "Username"
16138msgstr "Ingoa rorohiko"
16139
16140#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16141#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16142msgid "Username or email address"
16143msgstr ""
16144
16145#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16146#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16147#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16148#: resources/views/register-page.phtml:66
16149msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16150msgstr ""
16151
16152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16153#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16154#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16155msgid "Users"
16156msgstr ""
16157
16158#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16159msgid "User’s account has been inactive too long: "
16160msgstr ""
16161
16162#. I18N: Name of a country or state
16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16164msgid "Uzbekistan"
16165msgstr ""
16166
16167#. I18N: Location of an LDS church temple
16168#: app/Elements/TempleCode.php:202
16169msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16170msgstr ""
16171
16172#. I18N: Name of a country or state
16173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16174msgid "Vanuatu"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16178#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16179msgid "Various statistics charts."
16180msgstr ""
16181
16182#. I18N: Name of a country or state
16183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16184msgid "Vatican City"
16185msgstr ""
16186
16187#. I18N: a month in the French republican calendar
16188#: app/Date/FrenchDate.php:149
16189msgctxt "GENITIVE"
16190msgid "Vendemiaire"
16191msgstr ""
16192
16193#. I18N: a month in the French republican calendar
16194#: app/Date/FrenchDate.php:243
16195msgctxt "INSTRUMENTAL"
16196msgid "Vendemiaire"
16197msgstr ""
16198
16199#. I18N: a month in the French republican calendar
16200#: app/Date/FrenchDate.php:196
16201msgctxt "LOCATIVE"
16202msgid "Vendemiaire"
16203msgstr ""
16204
16205#. I18N: a month in the French republican calendar
16206#: app/Date/FrenchDate.php:101
16207msgctxt "NOMINATIVE"
16208msgid "Vendemiaire"
16209msgstr ""
16210
16211#. I18N: Name of a country or state
16212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16213msgid "Venezuela"
16214msgstr ""
16215
16216#. I18N: a month in the French republican calendar
16217#: app/Date/FrenchDate.php:159
16218msgctxt "GENITIVE"
16219msgid "Ventose"
16220msgstr ""
16221
16222#. I18N: a month in the French republican calendar
16223#: app/Date/FrenchDate.php:253
16224msgctxt "INSTRUMENTAL"
16225msgid "Ventose"
16226msgstr ""
16227
16228#. I18N: a month in the French republican calendar
16229#: app/Date/FrenchDate.php:206
16230msgctxt "LOCATIVE"
16231msgid "Ventose"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: a month in the French republican calendar
16235#: app/Date/FrenchDate.php:111
16236msgctxt "NOMINATIVE"
16237msgid "Ventose"
16238msgstr ""
16239
16240#. I18N: Location of an LDS church temple
16241#: app/Elements/TempleCode.php:203
16242msgid "Veracruz, Mexico"
16243msgstr ""
16244
16245#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16246#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16247#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16248msgid "Verified"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Location of an LDS church temple
16252#: app/Elements/TempleCode.php:204
16253msgid "Vernal, Utah, United States"
16254msgstr ""
16255
16256#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508
16257#: app/Gedcom.php:531
16258msgid "Version"
16259msgstr ""
16260
16261#. I18N: Type of media object
16262#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16263msgid "Video"
16264msgstr ""
16265
16266#. I18N: Name of a country or state
16267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16268msgid "Vietnam"
16269msgstr ""
16270
16271#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16272#, php-format
16273msgid "View table of events occurring in %s"
16274msgstr ""
16275
16276#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16277msgid "View this day"
16278msgstr ""
16279
16280#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16281#: resources/views/fact.phtml:110
16282#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16283#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16284msgid "View this family"
16285msgstr ""
16286
16287#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16288#, php-format
16289msgid "View this location using %s"
16290msgstr ""
16291
16292#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16293msgid "View this month"
16294msgstr ""
16295
16296#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16297msgid "View this year"
16298msgstr ""
16299
16300#. I18N: Location of an LDS church temple
16301#: app/Elements/TempleCode.php:205
16302msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: A configuration setting
16306#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16307#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16308msgid "Visible online"
16309msgstr ""
16310
16311#. I18N: A configuration setting
16312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16313#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16314msgid "Visible to other users when online"
16315msgstr ""
16316
16317#. I18N: Listbox entry; name of a role
16318#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95
16319#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16320#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16321#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16322#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16323msgid "Visitor"
16324msgstr ""
16325
16326#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16327#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16328#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16329#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16330#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16331msgid "Vital records"
16332msgstr ""
16333
16334#. I18N: Name of a country or state
16335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16336msgid "Wales"
16337msgstr ""
16338
16339#. I18N: Name of a country or state
16340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16341msgid "Wallis and Futuna"
16342msgstr ""
16343
16344#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16345msgid "Ward"
16346msgstr ""
16347
16348#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16349msgctxt "FEMALE"
16350msgid "Ward"
16351msgstr ""
16352
16353#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16354msgctxt "MALE"
16355msgid "Ward"
16356msgstr ""
16357
16358#. I18N: Location of an LDS church temple
16359#: app/Elements/TempleCode.php:206
16360msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16361msgstr ""
16362
16363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16364msgid "Watermarks"
16365msgstr ""
16366
16367#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16369msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16370msgstr ""
16371
16372#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16373#, php-format
16374msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16375msgstr ""
16376
16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16378#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
16379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16380msgid "Website"
16381msgstr ""
16382
16383#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107
16384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16385msgid "Website logs"
16386msgstr ""
16387
16388#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16389#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16390msgid "Website preferences"
16391msgstr ""
16392
16393#. I18N: abbreviation for Wednesday
16394#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16395#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16396msgid "Wed"
16397msgstr ""
16398
16399#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16400msgid "Wednesday"
16401msgstr ""
16402
16403#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16404msgid "Weight"
16405msgstr ""
16406
16407#. I18N: A %s is the user’s name
16408#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118
16409#, php-format
16410msgid "Welcome %s"
16411msgstr ""
16412
16413#. I18N: A configuration setting
16414#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16415msgid "Welcome text on sign-in page"
16416msgstr ""
16417
16418#: resources/views/login-page.phtml:23
16419msgid "Welcome to this genealogy website"
16420msgstr ""
16421
16422#. I18N: Name of a country or state
16423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16424msgid "Western Sahara"
16425msgstr ""
16426
16427#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
16429msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16430msgstr ""
16431
16432#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16433msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16434msgstr ""
16435
16436#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16437msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16438msgstr ""
16439
16440#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
16442msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16443msgstr ""
16444
16445#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16446msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16447msgstr ""
16448
16449#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16450msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16451msgstr ""
16452
16453#. I18N: Label for a configuration option
16454#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16455msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16456msgstr ""
16457
16458#. I18N: A configuration setting
16459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16460msgid "Who can upload new media files"
16461msgstr ""
16462
16463#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16464#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43
16465msgid "Who is online"
16466msgstr ""
16467
16468#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16469msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16470msgstr ""
16471
16472#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16473msgid "Widow"
16474msgstr ""
16475
16476#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16477msgid "Widower"
16478msgstr ""
16479
16480#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497
16481#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75
16482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29
16483#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44
16484#: resources/views/fact-date.phtml:145
16485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16486#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16489#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16492#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16493#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16494msgid "Wife"
16495msgstr ""
16496
16497#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16498msgid "Wife’s age"
16499msgstr ""
16500
16501#: app/Gedcom.php:760
16502msgid "Will"
16503msgstr ""
16504
16505#. I18N: Location of an LDS church temple
16506#: app/Elements/TempleCode.php:207
16507msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16508msgstr ""
16509
16510#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16511#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16512msgid "With sources"
16513msgstr ""
16514
16515#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16516#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16517msgid "Without sources"
16518msgstr ""
16519
16520#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16521msgid "Witness"
16522msgstr ""
16523
16524#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16525msgid "Witnesses"
16526msgstr ""
16527
16528#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16529#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16530#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16531msgid "Wives take their husband’s surname."
16532msgstr ""
16533
16534#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16535#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16536#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16537#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16538msgid "World"
16539msgstr ""
16540
16541#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16542#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16543msgid "Yahrzeit"
16544msgstr ""
16545
16546#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16547#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16548msgid "Yahrzeiten"
16549msgstr ""
16550
16551#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16552msgid "Year"
16553msgstr ""
16554
16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16556#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16557msgid "Year:"
16558msgstr ""
16559
16560#. I18N: Name of a country or state
16561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16562msgid "Yemen"
16563msgstr ""
16564
16565#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16566#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16567#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16568#, php-format
16569msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16570msgstr ""
16571
16572#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122
16573#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16574msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16575msgstr ""
16576
16577#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16578#, php-format
16579msgid "You are signed in as %s."
16580msgstr ""
16581
16582#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97
16583msgid "You can apply for an account using the link below."
16584msgstr ""
16585
16586#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71
16588msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16589msgstr ""
16590
16591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16592#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16593msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16594msgstr ""
16595
16596#. I18N: %s is a URL
16597#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16598#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16599#, php-format
16600msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16601msgstr ""
16602
16603#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
16604msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16605msgstr ""
16606
16607#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16608msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16609msgstr ""
16610
16611#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16612msgid "You can renumber this family tree."
16613msgstr ""
16614
16615#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16616#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16617msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16618msgstr ""
16619
16620#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16621msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16622msgstr ""
16623
16624#. I18N: Description of a “Data fix” module
16625#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66
16626msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16627msgstr ""
16628
16629#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108
16630msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16631msgstr ""
16632
16633#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16634#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16635msgid "You do not have permission to view this page."
16636msgstr ""
16637
16638#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16639msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16640msgstr ""
16641
16642#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16643msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16644msgstr ""
16645
16646#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16647msgid "You have signed out."
16648msgstr ""
16649
16650#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16651msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16652msgstr ""
16653
16654#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374
16655msgid "You must enter all the administrator account fields."
16656msgstr ""
16657
16658#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16659msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16660msgstr ""
16661
16662#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182
16663msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16664msgstr ""
16665
16666#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16667msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16668msgstr ""
16669
16670#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89
16671msgid "You need to be a family member to access this website."
16672msgstr ""
16673
16674#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86
16675msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16676msgstr ""
16677
16678#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16679#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16680msgid "You need to create a family tree."
16681msgstr ""
16682
16683#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16684#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16685msgid "You need to review the account details."
16686msgstr ""
16687
16688#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16689msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16690msgstr ""
16691
16692#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16693#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16694msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16695msgstr ""
16696
16697#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
16698msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16699msgstr ""
16700
16701#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16702#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16703#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16704#, php-format
16705msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16706msgstr ""
16707
16708#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16709msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16710msgstr ""
16711
16712#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16713#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16714msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16715msgstr ""
16716
16717#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16718msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16719msgstr ""
16720
16721#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16722msgid "Youngest father"
16723msgstr ""
16724
16725#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16726msgid "Youngest female"
16727msgstr ""
16728
16729#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16730msgid "Youngest male"
16731msgstr ""
16732
16733#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16734msgid "Youngest mother"
16735msgstr ""
16736
16737#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16738msgid "Your clippings cart is empty."
16739msgstr ""
16740
16741#: resources/views/contact-page.phtml:43
16742#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16743msgid "Your name"
16744msgstr ""
16745
16746#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72
16747msgid "Your password has been updated."
16748msgstr ""
16749
16750#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157
16751#, php-format
16752msgid "Your registration at %s"
16753msgstr ""
16754
16755#: app/Services/ServerCheckService.php:192
16756#, php-format
16757msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16758msgstr ""
16759
16760#. I18N: ZIP = file format
16761#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16762#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16763msgid "ZIP"
16764msgstr ""
16765
16766#. I18N: Name of a country or state
16767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16768msgid "Zambia"
16769msgstr ""
16770
16771#. I18N: Name of a country or state
16772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16773msgid "Zimbabwe"
16774msgstr ""
16775
16776#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16777msgid "Zoom"
16778msgstr ""
16779
16780#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16781#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16782msgid "Zoom in"
16783msgstr ""
16784
16785#: app/Services/LeafletJsService.php:80
16786#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16787msgid "Zoom out"
16788msgstr ""
16789
16790#. I18N: Description of a “Data fix” module
16791#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70
16792msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16793msgstr ""
16794
16795#. I18N: Gedcom ABT dates
16796#: app/Date.php:185
16797#, php-format
16798msgid "about %s"
16799msgstr ""
16800
16801#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16802#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16803#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16804#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16805#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16806#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16807msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16808msgid "accept"
16809msgstr ""
16810
16811#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16812#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16813#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16814#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16815#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16816#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16817msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16818msgid "accept"
16819msgstr ""
16820
16821#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16822#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116
16823msgid "accepted"
16824msgstr ""
16825
16826#. I18N: A button label.
16827#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16828#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16829#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16830#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16831#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16832#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16833msgid "add"
16834msgstr ""
16835
16836#. I18N: A button label.
16837#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16838msgid "add place"
16839msgstr ""
16840
16841#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16842#: app/Elements/NameType.php:71
16843msgid "adopted name"
16844msgstr ""
16845
16846#. I18N: Gedcom AFT dates
16847#: app/Date.php:205
16848#, php-format
16849msgid "after %s"
16850msgstr ""
16851
16852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
16853#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
16854#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
16855msgid "age"
16856msgstr ""
16857
16858#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16859#: app/Elements/NameType.php:73
16860msgid "also known as"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479
16864#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16865#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16866#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16867#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16868#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16869#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16870#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16874msgid "and"
16875msgstr ""
16876
16877#: app/Services/RelationshipService.php:782
16878msgctxt "father’s brother’s wife"
16879msgid "aunt"
16880msgstr ""
16881
16882#: app/Services/RelationshipService.php:540
16883msgctxt "father’s sister"
16884msgid "aunt"
16885msgstr ""
16886
16887#: app/Services/RelationshipService.php:862
16888msgctxt "mother’s brother’s wife"
16889msgid "aunt"
16890msgstr ""
16891
16892#: app/Services/RelationshipService.php:578
16893msgctxt "mother’s sister"
16894msgid "aunt"
16895msgstr ""
16896
16897#: app/Services/RelationshipService.php:914
16898msgctxt "parent’s brother’s wife"
16899msgid "aunt"
16900msgstr ""
16901
16902#: app/Services/RelationshipService.php:596
16903msgctxt "parent’s sister"
16904msgid "aunt"
16905msgstr ""
16906
16907#: app/Services/RelationshipService.php:538
16908msgctxt "father’s sibling"
16909msgid "aunt/uncle"
16910msgstr ""
16911
16912#: app/Services/RelationshipService.php:576
16913msgctxt "mother’s sibling"
16914msgid "aunt/uncle"
16915msgstr ""
16916
16917#: app/Services/RelationshipService.php:594
16918msgctxt "parent’s sibling"
16919msgid "aunt/uncle"
16920msgstr ""
16921
16922#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16923msgid "automatic"
16924msgstr ""
16925
16926#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16927msgid "back to top"
16928msgstr ""
16929
16930#. I18N: Gedcom BEF dates
16931#: app/Date.php:201
16932#, php-format
16933msgid "before %s"
16934msgstr ""
16935
16936#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16937#: app/Date.php:217
16938#, php-format
16939msgid "between %s and %s"
16940msgstr ""
16941
16942#. I18N: The name given to an individual at their birth
16943#: app/Elements/NameType.php:75
16944msgid "birth name"
16945msgstr ""
16946
16947#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16948#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16949#, php-format
16950msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:452
16954msgid "brother"
16955msgstr ""
16956
16957#: app/Services/RelationshipService.php:720
16958msgctxt "brother’s wife’s brother"
16959msgid "brother-in-law"
16960msgstr ""
16961
16962#: app/Services/RelationshipService.php:546
16963msgctxt "husband’s brother"
16964msgid "brother-in-law"
16965msgstr ""
16966
16967#: app/Services/RelationshipService.php:836
16968msgctxt "husband’s sister’s husband"
16969msgid "brother-in-law"
16970msgstr ""
16971
16972#: app/Services/RelationshipService.php:614
16973msgctxt "sister’s husband"
16974msgid "brother-in-law"
16975msgstr ""
16976
16977#: app/Services/RelationshipService.php:1020
16978msgctxt "sister’s husband’s brother"
16979msgid "brother-in-law"
16980msgstr ""
16981
16982#: app/Services/RelationshipService.php:626
16983msgctxt "spouse’s brother"
16984msgid "brother-in-law"
16985msgstr ""
16986
16987#: app/Services/RelationshipService.php:644
16988msgctxt "wife’s brother"
16989msgid "brother-in-law"
16990msgstr ""
16991
16992#: app/Services/RelationshipService.php:1076
16993msgctxt "wife’s sister’s husband"
16994msgid "brother-in-law"
16995msgstr ""
16996
16997#: app/Services/RelationshipService.php:722
16998msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16999msgid "brother/sister-in-law"
17000msgstr ""
17001
17002#: app/Services/RelationshipService.php:556
17003msgctxt "husband’s sibling"
17004msgid "brother/sister-in-law"
17005msgstr ""
17006
17007#: app/Services/RelationshipService.php:608
17008msgctxt "sibling’s spouse"
17009msgid "brother/sister-in-law"
17010msgstr ""
17011
17012#: app/Services/RelationshipService.php:1022
17013msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17014msgid "brother/sister-in-law"
17015msgstr ""
17016
17017#: app/Services/RelationshipService.php:642
17018msgctxt "spouse’s sibling"
17019msgid "brother/sister-in-law"
17020msgstr ""
17021
17022#: app/Services/RelationshipService.php:654
17023msgctxt "wife’s sibling"
17024msgid "brother/sister-in-law"
17025msgstr ""
17026
17027#. I18N: An option in a list-box
17028#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17029msgid "bullet list"
17030msgstr ""
17031
17032#. I18N: Gedcom CAL dates
17033#: app/Date.php:189
17034#, php-format
17035msgid "calculated %s"
17036msgstr ""
17037
17038#. I18N: A button label.
17039#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17040#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17041#: resources/views/admin/components.phtml:171
17042#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17043#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17044#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17045#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17046#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119
17047#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17048#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
17050#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17051#: resources/views/contact-page.phtml:83
17052#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17053#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
17054#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17055#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17056#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17057#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17058#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17059#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17060#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17061#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17062#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17063#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17064#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17065#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17066#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17067#: resources/views/message-page.phtml:71
17068#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17069#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17071#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17072#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17073#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17074#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17075#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17076#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17077#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17078#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17079#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17080#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17081#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17082#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17083#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17084msgid "cancel"
17085msgstr ""
17086
17087#. I18N: Status of child-parent link
17088#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17089msgid "challenged"
17090msgstr ""
17091
17092#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17093#: app/Elements/NameType.php:77
17094msgid "change of name"
17095msgstr ""
17096
17097#. I18N: button label
17098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17099#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17100msgid "check now"
17101msgstr ""
17102
17103#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17104#: app/Services/RelationshipService.php:431
17105msgid "child"
17106msgstr ""
17107
17108#. I18N: Type of demographic data
17109#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17110msgid "citizen"
17111msgstr ""
17112
17113#: resources/views/admin/components.phtml:108
17114#: resources/views/admin/components.phtml:129
17115#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17116#: resources/views/layouts/administration.phtml:76
17117#: resources/views/layouts/default.phtml:128
17118#: resources/views/layouts/default.phtml:162
17119#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17120#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17121#: resources/views/modals/header.phtml:17
17122#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17123#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17124msgid "close"
17125msgstr ""
17126
17127#. I18N: Name of a theme.
17128#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17129msgid "clouds"
17130msgstr ""
17131
17132#. I18N: Name of a theme.
17133#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17134msgid "colors"
17135msgstr ""
17136
17137#. I18N: An option in a list-box
17138#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277
17139msgid "compact list"
17140msgstr ""
17141
17142#. I18N: A button label.
17143#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291
17144#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17145#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17146#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17147#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17148#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17149#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17150#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17151#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17152#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17153#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17154#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17155#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17156#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17157#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17158#: resources/views/register-page.phtml:101
17159#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17160msgid "continue"
17161msgstr ""
17162
17163#. I18N: A button label.
17164#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17165msgid "create"
17166msgstr ""
17167
17168#. I18N: Type of location hierarchy
17169#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17170msgid "cultural"
17171msgstr ""
17172
17173#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17174msgid "date periods"
17175msgstr ""
17176
17177#: app/Services/RelationshipService.php:429
17178msgid "daughter"
17179msgstr ""
17180
17181#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17182msgid "daughter of"
17183msgstr ""
17184
17185#: app/Services/RelationshipService.php:516
17186msgctxt "child’s wife"
17187msgid "daughter-in-law"
17188msgstr ""
17189
17190#: app/Services/RelationshipService.php:624
17191msgctxt "son’s wife"
17192msgid "daughter-in-law"
17193msgstr ""
17194
17195#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17196msgctxt "son’s wife’s father"
17197msgid "daughter-in-law’s father"
17198msgstr ""
17199
17200#: app/Services/RelationshipService.php:1070
17201msgctxt "son’s wife’s mother"
17202msgid "daughter-in-law’s mother"
17203msgstr ""
17204
17205#: app/Services/RelationshipService.php:1072
17206msgctxt "son’s wife’s parent"
17207msgid "daughter-in-law’s parent"
17208msgstr ""
17209
17210#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47
17211#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17212msgid "degrees"
17213msgstr ""
17214
17215#. I18N: A button label.
17216#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17217#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17218#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17219#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17220#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17221#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17222msgid "delete"
17223msgstr ""
17224
17225#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17227msgctxt "FEMALE"
17228msgid "died"
17229msgstr ""
17230
17231#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17232#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17233msgctxt "MALE"
17234msgid "died"
17235msgstr ""
17236
17237#. I18N: Status of child-parent link
17238#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17239msgid "disproven"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
17243#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
17244#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17245msgid "down"
17246msgstr ""
17247
17248#. I18N: A button label.
17249#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17250#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17251#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17252#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17253#: resources/views/report-setup-page.phtml:82
17254#: resources/views/report-setup-page.phtml:95
17255msgid "download"
17256msgstr ""
17257
17258#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17259msgid "d’Aboville number"
17260msgstr ""
17261
17262#: resources/views/admin/components.phtml:141
17263#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17264#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17265#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17266#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17267msgid "edit"
17268msgstr ""
17269
17270#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17271msgid "eighth cousin"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:2303
17275msgctxt "FEMALE"
17276msgid "eighth cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17280#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17281msgctxt "MALE"
17282msgid "eighth cousin"
17283msgstr ""
17284
17285#: app/Services/RelationshipService.php:447
17286msgid "elder brother"
17287msgstr ""
17288
17289#: app/Services/RelationshipService.php:489
17290msgid "elder sibling"
17291msgstr ""
17292
17293#: app/Services/RelationshipService.php:468
17294msgid "elder sister"
17295msgstr ""
17296
17297#: app/Services/RelationshipService.php:2345
17298msgid "eleventh cousin"
17299msgstr ""
17300
17301#: app/Services/RelationshipService.php:2309
17302msgctxt "FEMALE"
17303msgid "eleventh cousin"
17304msgstr ""
17305
17306#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17307#: app/Services/RelationshipService.php:2267
17308msgctxt "MALE"
17309msgid "eleventh cousin"
17310msgstr ""
17311
17312#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17313#: app/Elements/NameType.php:79
17314msgid "estate name"
17315msgstr ""
17316
17317#. I18N: Gedcom EST dates
17318#: app/Date.php:193
17319#, php-format
17320msgid "estimated %s"
17321msgstr ""
17322
17323#: app/Services/RelationshipService.php:366
17324msgid "ex-husband"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Services/RelationshipService.php:413
17328msgid "ex-spouse"
17329msgstr ""
17330
17331#: app/Services/RelationshipService.php:390
17332msgid "ex-wife"
17333msgstr ""
17334
17335#. I18N: A button label.
17336#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17337msgid "export file"
17338msgstr ""
17339
17340#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17341#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17342msgid "facts"
17343msgstr ""
17344
17345#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352
17346msgid "father"
17347msgstr ""
17348
17349#: app/Services/RelationshipService.php:552
17350msgctxt "husband’s father"
17351msgid "father-in-law"
17352msgstr ""
17353
17354#: app/Services/RelationshipService.php:632
17355msgctxt "spouse’s father"
17356msgid "father-in-law"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Services/RelationshipService.php:650
17360msgctxt "wife’s father"
17361msgid "father-in-law"
17362msgstr ""
17363
17364#: app/Services/RelationshipService.php:370
17365msgid "fiancé"
17366msgstr ""
17367
17368#: app/Services/RelationshipService.php:417
17369msgid "fiancé(e)"
17370msgstr ""
17371
17372#: app/Services/RelationshipService.php:394
17373msgid "fiancée"
17374msgstr ""
17375
17376#: app/Services/RelationshipService.php:2353
17377msgid "fifteenth cousin"
17378msgstr ""
17379
17380#: app/Services/RelationshipService.php:2317
17381msgctxt "FEMALE"
17382msgid "fifteenth cousin"
17383msgstr ""
17384
17385#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17386#: app/Services/RelationshipService.php:2279
17387msgctxt "MALE"
17388msgid "fifteenth cousin"
17389msgstr ""
17390
17391#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17392#: app/Services/RelationshipService.php:2434
17393#, php-format
17394msgid "fifth %s"
17395msgstr ""
17396
17397#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17398#: app/Services/RelationshipService.php:2412
17399#, php-format
17400msgctxt "FEMALE"
17401msgid "fifth %s"
17402msgstr ""
17403
17404#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17405#: app/Services/RelationshipService.php:2389
17406#, php-format
17407msgctxt "MALE"
17408msgid "fifth %s"
17409msgstr ""
17410
17411#: app/Services/RelationshipService.php:2333
17412msgid "fifth cousin"
17413msgstr ""
17414
17415#: app/Services/RelationshipService.php:2297
17416msgctxt "FEMALE"
17417msgid "fifth cousin"
17418msgstr ""
17419
17420#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17421#: app/Services/RelationshipService.php:2249
17422msgctxt "MALE"
17423msgid "fifth cousin"
17424msgstr ""
17425
17426#. I18N: A button label, first page
17427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
17428#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17429#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17430#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17431msgid "first"
17432msgstr ""
17433
17434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
17435msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17436msgid "first"
17437msgstr ""
17438
17439#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17440#: app/Services/RelationshipService.php:2422
17441#, php-format
17442msgid "first %s"
17443msgstr ""
17444
17445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17446#: app/Services/RelationshipService.php:2400
17447#, php-format
17448msgctxt "FEMALE"
17449msgid "first %s"
17450msgstr ""
17451
17452#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17453#: app/Services/RelationshipService.php:2377
17454#, php-format
17455msgctxt "MALE"
17456msgid "first %s"
17457msgstr ""
17458
17459#: app/Services/RelationshipService.php:2325
17460msgid "first cousin"
17461msgstr ""
17462
17463#: app/Services/RelationshipService.php:2289
17464msgctxt "FEMALE"
17465msgid "first cousin"
17466msgstr ""
17467
17468#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17469#: app/Services/RelationshipService.php:2237
17470msgctxt "MALE"
17471msgid "first cousin"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:776
17475msgctxt "father’s brother’s child"
17476msgid "first cousin"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:778
17480msgctxt "father’s brother’s daughter"
17481msgid "first cousin"
17482msgstr ""
17483
17484#: app/Services/RelationshipService.php:780
17485msgctxt "father’s brother’s son"
17486msgid "first cousin"
17487msgstr ""
17488
17489#: app/Services/RelationshipService.php:820
17490msgctxt "father’s sister’s child"
17491msgid "first cousin"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:822
17495msgctxt "father’s sister’s daughter"
17496msgid "first cousin"
17497msgstr ""
17498
17499#: app/Services/RelationshipService.php:826
17500msgctxt "father’s sister’s son"
17501msgid "first cousin"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Services/RelationshipService.php:856
17505msgctxt "mother’s brother’s child"
17506msgid "first cousin"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Services/RelationshipService.php:858
17510msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17511msgid "first cousin"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Services/RelationshipService.php:860
17515msgctxt "mother’s brother’s son"
17516msgid "first cousin"
17517msgstr ""
17518
17519#: app/Services/RelationshipService.php:906
17520msgctxt "mother’s sister’s child"
17521msgid "first cousin"
17522msgstr ""
17523
17524#: app/Services/RelationshipService.php:908
17525msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17526msgid "first cousin"
17527msgstr ""
17528
17529#: app/Services/RelationshipService.php:912
17530msgctxt "mother’s sister’s son"
17531msgid "first cousin"
17532msgstr ""
17533
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17535msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17536msgid "first cousin once removed ascending"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17540msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17541msgid "first cousin once removed ascending"
17542msgstr ""
17543
17544#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17545msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17546msgid "first cousin once removed ascending"
17547msgstr ""
17548
17549#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17550msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17551msgid "first cousin once removed ascending"
17552msgstr ""
17553
17554#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17555msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17556msgid "first cousin once removed ascending"
17557msgstr ""
17558
17559#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17560msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17561msgid "first cousin once removed ascending"
17562msgstr ""
17563
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17565msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17566msgid "first cousin once removed ascending"
17567msgstr ""
17568
17569#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17570msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17571msgid "first cousin once removed ascending"
17572msgstr ""
17573
17574#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17575msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17576msgid "first cousin once removed ascending"
17577msgstr ""
17578
17579#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17580msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17581msgid "first cousin once removed ascending"
17582msgstr ""
17583
17584#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17585msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17586msgid "first cousin once removed ascending"
17587msgstr ""
17588
17589#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17590msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17591msgid "first cousin once removed ascending"
17592msgstr ""
17593
17594#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17595msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17596msgid "first cousin once removed ascending"
17597msgstr ""
17598
17599#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17600msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17601msgid "first cousin once removed ascending"
17602msgstr ""
17603
17604#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17605msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17606msgid "first cousin once removed ascending"
17607msgstr ""
17608
17609#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17610msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17611msgid "first cousin once removed ascending"
17612msgstr ""
17613
17614#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17615msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17616msgid "first cousin once removed ascending"
17617msgstr ""
17618
17619#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17620msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17621msgid "first cousin once removed ascending"
17622msgstr ""
17623
17624#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17625msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17626msgid "first cousin once removed ascending"
17627msgstr ""
17628
17629#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17630msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17631msgid "first cousin once removed ascending"
17632msgstr ""
17633
17634#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17635msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17636msgid "first cousin once removed ascending"
17637msgstr ""
17638
17639#: app/Services/RelationshipService.php:1198
17640msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17641msgid "first cousin once removed ascending"
17642msgstr ""
17643
17644#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17645msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17646msgid "first cousin once removed ascending"
17647msgstr ""
17648
17649#: app/Services/RelationshipService.php:1196
17650msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17651msgid "first cousin once removed ascending"
17652msgstr ""
17653
17654#: app/Services/RelationshipService.php:2351
17655msgid "fourteenth cousin"
17656msgstr ""
17657
17658#: app/Services/RelationshipService.php:2315
17659msgctxt "FEMALE"
17660msgid "fourteenth cousin"
17661msgstr ""
17662
17663#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17664#: app/Services/RelationshipService.php:2276
17665msgctxt "MALE"
17666msgid "fourteenth cousin"
17667msgstr ""
17668
17669#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17670#: app/Services/RelationshipService.php:2431
17671#, php-format
17672msgid "fourth %s"
17673msgstr ""
17674
17675#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17676#: app/Services/RelationshipService.php:2409
17677#, php-format
17678msgctxt "FEMALE"
17679msgid "fourth %s"
17680msgstr ""
17681
17682#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17683#: app/Services/RelationshipService.php:2386
17684#, php-format
17685msgctxt "MALE"
17686msgid "fourth %s"
17687msgstr ""
17688
17689#: app/Services/RelationshipService.php:2331
17690msgid "fourth cousin"
17691msgstr ""
17692
17693#: app/Services/RelationshipService.php:2295
17694msgctxt "FEMALE"
17695msgid "fourth cousin"
17696msgstr ""
17697
17698#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17699#: app/Services/RelationshipService.php:2246
17700msgctxt "MALE"
17701msgid "fourth cousin"
17702msgstr ""
17703
17704#. I18N: from 1700 interval 50 years
17705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17711#, php-format
17712msgid "from %1$s interval %2$s year"
17713msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17714msgstr[0] ""
17715msgstr[1] ""
17716
17717#. I18N: Gedcom FROM dates
17718#: app/Date.php:209
17719#, php-format
17720msgid "from %s"
17721msgstr ""
17722
17723#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17724#: app/Date.php:221
17725#, php-format
17726msgid "from %s to %s"
17727msgstr ""
17728
17729#. I18N: layout option for the fan chart
17730#: app/Module/FanChartModule.php:515
17731msgid "full circle"
17732msgstr ""
17733
17734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17735msgid "gender"
17736msgstr ""
17737
17738#. I18N: Type of location hierarchy
17739#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17740msgid "geographic"
17741msgstr ""
17742
17743#. I18N: A button label.
17744#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17745msgid "go to new individual"
17746msgstr ""
17747
17748#: app/Services/RelationshipService.php:506
17749msgctxt "child’s child"
17750msgid "grandchild"
17751msgstr ""
17752
17753#: app/Services/RelationshipService.php:518
17754msgctxt "daughter’s child"
17755msgid "grandchild"
17756msgstr ""
17757
17758#: app/Services/RelationshipService.php:618
17759msgctxt "son’s child"
17760msgid "grandchild"
17761msgstr ""
17762
17763#: app/Services/RelationshipService.php:508
17764msgctxt "child’s daughter"
17765msgid "granddaughter"
17766msgstr ""
17767
17768#: app/Services/RelationshipService.php:520
17769msgctxt "daughter’s daughter"
17770msgid "granddaughter"
17771msgstr ""
17772
17773#: app/Services/RelationshipService.php:620
17774msgctxt "son’s daughter"
17775msgid "granddaughter"
17776msgstr ""
17777
17778#: app/Services/RelationshipService.php:736
17779msgctxt "child’s daughter’s husband"
17780msgid "granddaughter’s husband"
17781msgstr ""
17782
17783#: app/Services/RelationshipService.php:758
17784msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17785msgid "granddaughter’s husband"
17786msgstr ""
17787
17788#: app/Services/RelationshipService.php:1056
17789msgctxt "son’s daughter’s husband"
17790msgid "granddaughter’s husband"
17791msgstr ""
17792
17793#: app/Services/RelationshipService.php:588
17794msgctxt "parent’s father"
17795msgid "grandfather"
17796msgstr ""
17797
17798#: app/Services/RelationshipService.php:590
17799msgctxt "parent’s mother"
17800msgid "grandmother"
17801msgstr ""
17802
17803#: app/Services/RelationshipService.php:592
17804msgctxt "parent’s parent"
17805msgid "grandparent"
17806msgstr ""
17807
17808#: app/Services/RelationshipService.php:512
17809msgctxt "child’s son"
17810msgid "grandson"
17811msgstr ""
17812
17813#: app/Services/RelationshipService.php:524
17814msgctxt "daughter’s son"
17815msgid "grandson"
17816msgstr ""
17817
17818#: app/Services/RelationshipService.php:622
17819msgctxt "son’s son"
17820msgid "grandson"
17821msgstr ""
17822
17823#: app/Services/RelationshipService.php:746
17824msgctxt "child’s son’s wife"
17825msgid "grandson’s wife"
17826msgstr ""
17827
17828#: app/Services/RelationshipService.php:774
17829msgctxt "daughter’s son’s wife"
17830msgid "grandson’s wife"
17831msgstr ""
17832
17833#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17834msgctxt "son’s son’s wife"
17835msgid "grandson’s wife"
17836msgstr ""
17837
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1442
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1461
17840#: app/Services/RelationshipService.php:1473
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1485
17842#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1512
17844#, php-format
17845msgid "great ×%s aunt"
17846msgstr ""
17847
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1445
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1464
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1476
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1488
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1515
17854#, php-format
17855msgid "great ×%s aunt/uncle"
17856msgstr ""
17857
17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17859#: app/Services/RelationshipService.php:2056
17860#: app/Services/RelationshipService.php:2067
17861#: app/Services/RelationshipService.php:2078
17862#: app/Services/RelationshipService.php:2099
17863#, php-format
17864msgid "great ×%s grandchild"
17865msgstr ""
17866
17867#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17868#: app/Services/RelationshipService.php:2053
17869#: app/Services/RelationshipService.php:2064
17870#: app/Services/RelationshipService.php:2075
17871#: app/Services/RelationshipService.php:2095
17872#, php-format
17873msgid "great ×%s granddaughter"
17874msgstr ""
17875
17876#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17877#: app/Services/RelationshipService.php:1890
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1904
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1916
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1927
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1940
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1956
17883#, php-format
17884msgid "great ×%s grandfather"
17885msgstr ""
17886
17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1908
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1920
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1931
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1945
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1961
17894#, php-format
17895msgid "great ×%s grandmother"
17896msgstr ""
17897
17898#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1897
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1911
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1923
17902#: app/Services/RelationshipService.php:1934
17903#: app/Services/RelationshipService.php:1949
17904#: app/Services/RelationshipService.php:1965
17905#, php-format
17906msgid "great ×%s grandparent"
17907msgstr ""
17908
17909#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17910#: app/Services/RelationshipService.php:2049
17911#: app/Services/RelationshipService.php:2060
17912#: app/Services/RelationshipService.php:2072
17913#: app/Services/RelationshipService.php:2090
17914#, php-format
17915msgid "great ×%s grandson"
17916msgstr ""
17917
17918#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1773
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1785
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1801
17922#, php-format
17923msgid "great ×%s nephew"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1708
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1744
17929#, php-format
17930msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17931msgid "great ×%s nephew"
17932msgstr ""
17933
17934#: app/Services/RelationshipService.php:1677
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1747
17937#, php-format
17938msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17939msgid "great ×%s nephew"
17940msgstr ""
17941
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17945#, php-format
17946msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17947msgid "great ×%s nephew"
17948msgstr ""
17949
17950#: app/Services/RelationshipService.php:1780
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1792
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1808
17953#, php-format
17954msgid "great ×%s nephew/niece"
17955msgstr ""
17956
17957#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17958#: app/Services/RelationshipService.php:1731
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1763
17960#, php-format
17961msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17962msgid "great ×%s nephew/niece"
17963msgstr ""
17964
17965#: app/Services/RelationshipService.php:1700
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1735
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1766
17968#, php-format
17969msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17970msgid "great ×%s nephew/niece"
17971msgstr ""
17972
17973#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1769
17976#, php-format
17977msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17978msgid "great ×%s nephew/niece"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1777
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1805
17984#, php-format
17985msgid "great ×%s niece"
17986msgstr ""
17987
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1685
17989#: app/Services/RelationshipService.php:1720
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17991#, php-format
17992msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17993msgid "great ×%s niece"
17994msgstr ""
17995
17996#: app/Services/RelationshipService.php:1689
17997#: app/Services/RelationshipService.php:1724
17998#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17999#, php-format
18000msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
18001msgid "great ×%s niece"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1692
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1727
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1760
18007#, php-format
18008msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
18009msgid "great ×%s niece"
18010msgstr ""
18011
18012#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18013#: app/Services/RelationshipService.php:1438
18014#: app/Services/RelationshipService.php:1469
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1481
18016#: app/Services/RelationshipService.php:1493
18017#: app/Services/RelationshipService.php:1508
18018#, php-format
18019msgid "great ×%s uncle"
18020msgstr ""
18021
18022#: app/Services/RelationshipService.php:1450
18023#, php-format
18024msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18025msgid "great ×%s uncle"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1454
18029#, php-format
18030msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18031msgid "great ×%s uncle"
18032msgstr ""
18033
18034#: app/Services/RelationshipService.php:1457
18035#, php-format
18036msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18037msgid "great ×%s uncle"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Services/RelationshipService.php:1368
18041msgid "great ×4 aunt"
18042msgstr ""
18043
18044#: app/Services/RelationshipService.php:1371
18045msgid "great ×4 aunt/uncle"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:2004
18049msgid "great ×4 grandchild"
18050msgstr ""
18051
18052#: app/Services/RelationshipService.php:2001
18053msgid "great ×4 granddaughter"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1840
18057msgid "great ×4 grandfather"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Services/RelationshipService.php:1844
18061msgid "great ×4 grandmother"
18062msgstr ""
18063
18064#: app/Services/RelationshipService.php:1847
18065msgid "great ×4 grandparent"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1997
18069msgid "great ×4 grandson"
18070msgstr ""
18071
18072#: app/Services/RelationshipService.php:1597
18073msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18074msgid "great ×4 nephew"
18075msgstr ""
18076
18077#: app/Services/RelationshipService.php:1601
18078msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18079msgid "great ×4 nephew"
18080msgstr ""
18081
18082#: app/Services/RelationshipService.php:1604
18083msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18084msgid "great ×4 nephew"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18088msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18089msgid "great ×4 nephew/niece"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Services/RelationshipService.php:1624
18093msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18094msgid "great ×4 nephew/niece"
18095msgstr ""
18096
18097#: app/Services/RelationshipService.php:1627
18098msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18099msgid "great ×4 nephew/niece"
18100msgstr ""
18101
18102#: app/Services/RelationshipService.php:1609
18103msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18104msgid "great ×4 niece"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1613
18108msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18109msgid "great ×4 niece"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18113msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18114msgid "great ×4 niece"
18115msgstr ""
18116
18117#: app/Services/RelationshipService.php:1357
18118msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18119msgid "great ×4 uncle"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Services/RelationshipService.php:1361
18123msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18124msgid "great ×4 uncle"
18125msgstr ""
18126
18127#: app/Services/RelationshipService.php:1364
18128msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18129msgid "great ×4 uncle"
18130msgstr ""
18131
18132#: app/Services/RelationshipService.php:1387
18133msgid "great ×5 aunt"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Services/RelationshipService.php:1390
18137msgid "great ×5 aunt/uncle"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:2015
18141msgid "great ×5 grandchild"
18142msgstr ""
18143
18144#: app/Services/RelationshipService.php:2012
18145msgid "great ×5 granddaughter"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1851
18149msgid "great ×5 grandfather"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Services/RelationshipService.php:1855
18153msgid "great ×5 grandmother"
18154msgstr ""
18155
18156#: app/Services/RelationshipService.php:1858
18157msgid "great ×5 grandparent"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:2008
18161msgid "great ×5 grandson"
18162msgstr ""
18163
18164#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18165msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18166msgid "great ×5 nephew"
18167msgstr ""
18168
18169#: app/Services/RelationshipService.php:1636
18170msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18171msgid "great ×5 nephew"
18172msgstr ""
18173
18174#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18175msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18176msgid "great ×5 nephew"
18177msgstr ""
18178
18179#: app/Services/RelationshipService.php:1655
18180msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18181msgid "great ×5 nephew/niece"
18182msgstr ""
18183
18184#: app/Services/RelationshipService.php:1659
18185msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18186msgid "great ×5 nephew/niece"
18187msgstr ""
18188
18189#: app/Services/RelationshipService.php:1662
18190msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18191msgid "great ×5 nephew/niece"
18192msgstr ""
18193
18194#: app/Services/RelationshipService.php:1644
18195msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18196msgid "great ×5 niece"
18197msgstr ""
18198
18199#: app/Services/RelationshipService.php:1648
18200msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18201msgid "great ×5 niece"
18202msgstr ""
18203
18204#: app/Services/RelationshipService.php:1651
18205msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18206msgid "great ×5 niece"
18207msgstr ""
18208
18209#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18210msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18211msgid "great ×5 uncle"
18212msgstr ""
18213
18214#: app/Services/RelationshipService.php:1380
18215msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18216msgid "great ×5 uncle"
18217msgstr ""
18218
18219#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18220msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18221msgid "great ×5 uncle"
18222msgstr ""
18223
18224#: app/Services/RelationshipService.php:1406
18225msgid "great ×6 aunt"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Services/RelationshipService.php:1409
18229msgid "great ×6 aunt/uncle"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:2026
18233msgid "great ×6 grandchild"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Services/RelationshipService.php:2023
18237msgid "great ×6 granddaughter"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1862
18241msgid "great ×6 grandfather"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Services/RelationshipService.php:1866
18245msgid "great ×6 grandmother"
18246msgstr ""
18247
18248#: app/Services/RelationshipService.php:1869
18249msgid "great ×6 grandparent"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:2019
18253msgid "great ×6 grandson"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18257msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18258msgid "great ×6 uncle"
18259msgstr ""
18260
18261#: app/Services/RelationshipService.php:1399
18262msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18263msgid "great ×6 uncle"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18267msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18268msgid "great ×6 uncle"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Services/RelationshipService.php:1425
18272msgid "great ×7 aunt"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:1428
18276msgid "great ×7 aunt/uncle"
18277msgstr ""
18278
18279#: app/Services/RelationshipService.php:2037
18280msgid "great ×7 grandchild"
18281msgstr ""
18282
18283#: app/Services/RelationshipService.php:2034
18284msgid "great ×7 granddaughter"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:1873
18288msgid "great ×7 grandfather"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:1877
18292msgid "great ×7 grandmother"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:1880
18296msgid "great ×7 grandparent"
18297msgstr ""
18298
18299#: app/Services/RelationshipService.php:2030
18300msgid "great ×7 grandson"
18301msgstr ""
18302
18303#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18304msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18305msgid "great ×7 uncle"
18306msgstr ""
18307
18308#: app/Services/RelationshipService.php:1418
18309msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18310msgid "great ×7 uncle"
18311msgstr ""
18312
18313#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18314msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18315msgid "great ×7 uncle"
18316msgstr ""
18317
18318#: app/Services/RelationshipService.php:1098
18319msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18320msgid "great-aunt"
18321msgstr ""
18322
18323#: app/Services/RelationshipService.php:794
18324msgctxt "father’s father’s sister"
18325msgid "great-aunt"
18326msgstr ""
18327
18328#: app/Services/RelationshipService.php:1104
18329msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18330msgid "great-aunt"
18331msgstr ""
18332
18333#: app/Services/RelationshipService.php:806
18334msgctxt "father’s mother’s sister"
18335msgid "great-aunt"
18336msgstr ""
18337
18338#: app/Services/RelationshipService.php:1110
18339msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18340msgid "great-aunt"
18341msgstr ""
18342
18343#: app/Services/RelationshipService.php:818
18344msgctxt "father’s parent’s sister"
18345msgid "great-aunt"
18346msgstr ""
18347
18348#: app/Services/RelationshipService.php:1116
18349msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18350msgid "great-aunt"
18351msgstr ""
18352
18353#: app/Services/RelationshipService.php:874
18354msgctxt "mother’s father’s sister"
18355msgid "great-aunt"
18356msgstr ""
18357
18358#: app/Services/RelationshipService.php:1122
18359msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18360msgid "great-aunt"
18361msgstr ""
18362
18363#: app/Services/RelationshipService.php:892
18364msgctxt "mother’s mother’s sister"
18365msgid "great-aunt"
18366msgstr ""
18367
18368#: app/Services/RelationshipService.php:1128
18369msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18370msgid "great-aunt"
18371msgstr ""
18372
18373#: app/Services/RelationshipService.php:904
18374msgctxt "mother’s parent’s sister"
18375msgid "great-aunt"
18376msgstr ""
18377
18378#: app/Services/RelationshipService.php:1134
18379msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18380msgid "great-aunt"
18381msgstr ""
18382
18383#: app/Services/RelationshipService.php:926
18384msgctxt "parent’s father’s sister"
18385msgid "great-aunt"
18386msgstr ""
18387
18388#: app/Services/RelationshipService.php:1140
18389msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18390msgid "great-aunt"
18391msgstr ""
18392
18393#: app/Services/RelationshipService.php:938
18394msgctxt "parent’s mother’s sister"
18395msgid "great-aunt"
18396msgstr ""
18397
18398#: app/Services/RelationshipService.php:1146
18399msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18400msgid "great-aunt"
18401msgstr ""
18402
18403#: app/Services/RelationshipService.php:950
18404msgctxt "parent’s parent’s sister"
18405msgid "great-aunt"
18406msgstr ""
18407
18408#: app/Services/RelationshipService.php:792
18409msgctxt "father’s father’s sibling"
18410msgid "great-aunt/uncle"
18411msgstr ""
18412
18413#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18414msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18415msgid "great-aunt/uncle"
18416msgstr ""
18417
18418#: app/Services/RelationshipService.php:804
18419msgctxt "father’s mother’s sibling"
18420msgid "great-aunt/uncle"
18421msgstr ""
18422
18423#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18424msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18425msgid "great-aunt/uncle"
18426msgstr ""
18427
18428#: app/Services/RelationshipService.php:816
18429msgctxt "father’s parent’s sibling"
18430msgid "great-aunt/uncle"
18431msgstr ""
18432
18433#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18434msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18435msgid "great-aunt/uncle"
18436msgstr ""
18437
18438#: app/Services/RelationshipService.php:872
18439msgctxt "mother’s father’s sibling"
18440msgid "great-aunt/uncle"
18441msgstr ""
18442
18443#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18444msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18445msgid "great-aunt/uncle"
18446msgstr ""
18447
18448#: app/Services/RelationshipService.php:890
18449msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18450msgid "great-aunt/uncle"
18451msgstr ""
18452
18453#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18454msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18455msgid "great-aunt/uncle"
18456msgstr ""
18457
18458#: app/Services/RelationshipService.php:902
18459msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18460msgid "great-aunt/uncle"
18461msgstr ""
18462
18463#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18464msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18465msgid "great-aunt/uncle"
18466msgstr ""
18467
18468#: app/Services/RelationshipService.php:924
18469msgctxt "parent’s father’s sibling"
18470msgid "great-aunt/uncle"
18471msgstr ""
18472
18473#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18474msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18475msgid "great-aunt/uncle"
18476msgstr ""
18477
18478#: app/Services/RelationshipService.php:936
18479msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18480msgid "great-aunt/uncle"
18481msgstr ""
18482
18483#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18484msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18485msgid "great-aunt/uncle"
18486msgstr ""
18487
18488#: app/Services/RelationshipService.php:948
18489msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18490msgid "great-aunt/uncle"
18491msgstr ""
18492
18493#: app/Services/RelationshipService.php:1148
18494msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18495msgid "great-aunt/uncle"
18496msgstr ""
18497
18498#: app/Services/RelationshipService.php:726
18499msgctxt "child’s child’s child"
18500msgid "great-grandchild"
18501msgstr ""
18502
18503#: app/Services/RelationshipService.php:732
18504msgctxt "child’s daughter’s child"
18505msgid "great-grandchild"
18506msgstr ""
18507
18508#: app/Services/RelationshipService.php:740
18509msgctxt "child’s son’s child"
18510msgid "great-grandchild"
18511msgstr ""
18512
18513#: app/Services/RelationshipService.php:748
18514msgctxt "daughter’s child’s child"
18515msgid "great-grandchild"
18516msgstr ""
18517
18518#: app/Services/RelationshipService.php:754
18519msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18520msgid "great-grandchild"
18521msgstr ""
18522
18523#: app/Services/RelationshipService.php:768
18524msgctxt "daughter’s son’s child"
18525msgid "great-grandchild"
18526msgstr ""
18527
18528#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18529msgctxt "son’s child’s child"
18530msgid "great-grandchild"
18531msgstr ""
18532
18533#: app/Services/RelationshipService.php:1052
18534msgctxt "son’s daughter’s child"
18535msgid "great-grandchild"
18536msgstr ""
18537
18538#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18539msgctxt "son’s son’s child"
18540msgid "great-grandchild"
18541msgstr ""
18542
18543#: app/Services/RelationshipService.php:728
18544msgctxt "child’s child’s daughter"
18545msgid "great-granddaughter"
18546msgstr ""
18547
18548#: app/Services/RelationshipService.php:734
18549msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18550msgid "great-granddaughter"
18551msgstr ""
18552
18553#: app/Services/RelationshipService.php:742
18554msgctxt "child’s son’s daughter"
18555msgid "great-granddaughter"
18556msgstr ""
18557
18558#: app/Services/RelationshipService.php:750
18559msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18560msgid "great-granddaughter"
18561msgstr ""
18562
18563#: app/Services/RelationshipService.php:756
18564msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18565msgid "great-granddaughter"
18566msgstr ""
18567
18568#: app/Services/RelationshipService.php:770
18569msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18570msgid "great-granddaughter"
18571msgstr ""
18572
18573#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18574msgctxt "son’s child’s daughter"
18575msgid "great-granddaughter"
18576msgstr ""
18577
18578#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18579msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18580msgid "great-granddaughter"
18581msgstr ""
18582
18583#: app/Services/RelationshipService.php:1062
18584msgctxt "son’s son’s daughter"
18585msgid "great-granddaughter"
18586msgstr ""
18587
18588#: app/Services/RelationshipService.php:786
18589msgctxt "father’s father’s father"
18590msgid "great-grandfather"
18591msgstr ""
18592
18593#: app/Services/RelationshipService.php:798
18594msgctxt "father’s mother’s father"
18595msgid "great-grandfather"
18596msgstr ""
18597
18598#: app/Services/RelationshipService.php:810
18599msgctxt "father’s parent’s father"
18600msgid "great-grandfather"
18601msgstr ""
18602
18603#: app/Services/RelationshipService.php:866
18604msgctxt "mother’s father’s father"
18605msgid "great-grandfather"
18606msgstr ""
18607
18608#: app/Services/RelationshipService.php:884
18609msgctxt "mother’s mother’s father"
18610msgid "great-grandfather"
18611msgstr ""
18612
18613#: app/Services/RelationshipService.php:896
18614msgctxt "mother’s parent’s father"
18615msgid "great-grandfather"
18616msgstr ""
18617
18618#: app/Services/RelationshipService.php:918
18619msgctxt "parent’s father’s father"
18620msgid "great-grandfather"
18621msgstr ""
18622
18623#: app/Services/RelationshipService.php:930
18624msgctxt "parent’s mother’s father"
18625msgid "great-grandfather"
18626msgstr ""
18627
18628#: app/Services/RelationshipService.php:942
18629msgctxt "parent’s parent’s father"
18630msgid "great-grandfather"
18631msgstr ""
18632
18633#: app/Services/RelationshipService.php:788
18634msgctxt "father’s father’s mother"
18635msgid "great-grandmother"
18636msgstr ""
18637
18638#: app/Services/RelationshipService.php:800
18639msgctxt "father’s mother’s mother"
18640msgid "great-grandmother"
18641msgstr ""
18642
18643#: app/Services/RelationshipService.php:812
18644msgctxt "father’s parent’s mother"
18645msgid "great-grandmother"
18646msgstr ""
18647
18648#: app/Services/RelationshipService.php:868
18649msgctxt "mother’s father’s mother"
18650msgid "great-grandmother"
18651msgstr ""
18652
18653#: app/Services/RelationshipService.php:886
18654msgctxt "mother’s mother’s mother"
18655msgid "great-grandmother"
18656msgstr ""
18657
18658#: app/Services/RelationshipService.php:898
18659msgctxt "mother’s parent’s mother"
18660msgid "great-grandmother"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Services/RelationshipService.php:920
18664msgctxt "parent’s father’s mother"
18665msgid "great-grandmother"
18666msgstr ""
18667
18668#: app/Services/RelationshipService.php:932
18669msgctxt "parent’s mother’s mother"
18670msgid "great-grandmother"
18671msgstr ""
18672
18673#: app/Services/RelationshipService.php:944
18674msgctxt "parent’s parent’s mother"
18675msgid "great-grandmother"
18676msgstr ""
18677
18678#: app/Services/RelationshipService.php:790
18679msgctxt "father’s father’s parent"
18680msgid "great-grandparent"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Services/RelationshipService.php:802
18684msgctxt "father’s mother’s parent"
18685msgid "great-grandparent"
18686msgstr ""
18687
18688#: app/Services/RelationshipService.php:814
18689msgctxt "father’s parent’s parent"
18690msgid "great-grandparent"
18691msgstr ""
18692
18693#: app/Services/RelationshipService.php:870
18694msgctxt "mother’s father’s parent"
18695msgid "great-grandparent"
18696msgstr ""
18697
18698#: app/Services/RelationshipService.php:888
18699msgctxt "mother’s mother’s parent"
18700msgid "great-grandparent"
18701msgstr ""
18702
18703#: app/Services/RelationshipService.php:900
18704msgctxt "mother’s parent’s parent"
18705msgid "great-grandparent"
18706msgstr ""
18707
18708#: app/Services/RelationshipService.php:922
18709msgctxt "parent’s father’s parent"
18710msgid "great-grandparent"
18711msgstr ""
18712
18713#: app/Services/RelationshipService.php:934
18714msgctxt "parent’s mother’s parent"
18715msgid "great-grandparent"
18716msgstr ""
18717
18718#: app/Services/RelationshipService.php:946
18719msgctxt "parent’s parent’s parent"
18720msgid "great-grandparent"
18721msgstr ""
18722
18723#: app/Services/RelationshipService.php:730
18724msgctxt "child’s child’s son"
18725msgid "great-grandson"
18726msgstr ""
18727
18728#: app/Services/RelationshipService.php:738
18729msgctxt "child’s daughter’s son"
18730msgid "great-grandson"
18731msgstr ""
18732
18733#: app/Services/RelationshipService.php:744
18734msgctxt "child’s son’s son"
18735msgid "great-grandson"
18736msgstr ""
18737
18738#: app/Services/RelationshipService.php:752
18739msgctxt "daughter’s child’s son"
18740msgid "great-grandson"
18741msgstr ""
18742
18743#: app/Services/RelationshipService.php:760
18744msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18745msgid "great-grandson"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Services/RelationshipService.php:772
18749msgctxt "daughter’s son’s son"
18750msgid "great-grandson"
18751msgstr ""
18752
18753#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18754msgctxt "son’s child’s son"
18755msgid "great-grandson"
18756msgstr ""
18757
18758#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18759msgctxt "son’s daughter’s son"
18760msgid "great-grandson"
18761msgstr ""
18762
18763#: app/Services/RelationshipService.php:1064
18764msgctxt "son’s son’s son"
18765msgid "great-grandson"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1330
18769msgid "great-great-aunt"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1333
18773msgid "great-great-aunt/uncle"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1982
18777msgid "great-great-grandchild"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1979
18781msgid "great-great-granddaughter"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18785msgid "great-great-grandfather"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18789msgid "great-great-grandmother"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1825
18793msgid "great-great-grandparent"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18797msgid "great-great-grandson"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1349
18801msgid "great-great-great-aunt"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1352
18805msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18806msgstr ""
18807
18808#: app/Services/RelationshipService.php:1993
18809msgid "great-great-great-grandchild"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Services/RelationshipService.php:1990
18813msgid "great-great-great-granddaughter"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18817msgid "great-great-great-grandfather"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1833
18821msgid "great-great-great-grandmother"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:1836
18825msgid "great-great-great-grandparent"
18826msgstr ""
18827
18828#: app/Services/RelationshipService.php:1986
18829msgid "great-great-great-grandson"
18830msgstr ""
18831
18832#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18833msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18834msgid "great-great-great-nephew"
18835msgstr ""
18836
18837#: app/Services/RelationshipService.php:1566
18838msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18839msgid "great-great-great-nephew"
18840msgstr ""
18841
18842#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18843msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18844msgid "great-great-great-nephew"
18845msgstr ""
18846
18847#: app/Services/RelationshipService.php:1585
18848msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18849msgid "great-great-great-nephew/niece"
18850msgstr ""
18851
18852#: app/Services/RelationshipService.php:1589
18853msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18854msgid "great-great-great-nephew/niece"
18855msgstr ""
18856
18857#: app/Services/RelationshipService.php:1592
18858msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18859msgid "great-great-great-nephew/niece"
18860msgstr ""
18861
18862#: app/Services/RelationshipService.php:1574
18863msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18864msgid "great-great-great-niece"
18865msgstr ""
18866
18867#: app/Services/RelationshipService.php:1578
18868msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18869msgid "great-great-great-niece"
18870msgstr ""
18871
18872#: app/Services/RelationshipService.php:1581
18873msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18874msgid "great-great-great-niece"
18875msgstr ""
18876
18877#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18878msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18879msgid "great-great-great-uncle"
18880msgstr ""
18881
18882#: app/Services/RelationshipService.php:1342
18883msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18884msgid "great-great-great-uncle"
18885msgstr ""
18886
18887#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18888msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18889msgid "great-great-great-uncle"
18890msgstr ""
18891
18892#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18893msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18894msgid "great-great-nephew"
18895msgstr ""
18896
18897#: app/Services/RelationshipService.php:1531
18898msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18899msgid "great-great-nephew"
18900msgstr ""
18901
18902#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18903msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18904msgid "great-great-nephew"
18905msgstr ""
18906
18907#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18908msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18909msgid "great-great-nephew/niece"
18910msgstr ""
18911
18912#: app/Services/RelationshipService.php:1554
18913msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18914msgid "great-great-nephew/niece"
18915msgstr ""
18916
18917#: app/Services/RelationshipService.php:1557
18918msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18919msgid "great-great-nephew/niece"
18920msgstr ""
18921
18922#: app/Services/RelationshipService.php:1539
18923msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18924msgid "great-great-niece"
18925msgstr ""
18926
18927#: app/Services/RelationshipService.php:1543
18928msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18929msgid "great-great-niece"
18930msgstr ""
18931
18932#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18933msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18934msgid "great-great-niece"
18935msgstr ""
18936
18937#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18938msgctxt "great-grandfather’s brother"
18939msgid "great-great-uncle"
18940msgstr ""
18941
18942#: app/Services/RelationshipService.php:1323
18943msgctxt "great-grandmother’s brother"
18944msgid "great-great-uncle"
18945msgstr ""
18946
18947#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18948msgctxt "great-grandparent’s brother"
18949msgid "great-great-uncle"
18950msgstr ""
18951
18952#: app/Services/RelationshipService.php:675
18953msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18954msgid "great-nephew"
18955msgstr ""
18956
18957#: app/Services/RelationshipService.php:695
18958msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18959msgid "great-nephew"
18960msgstr ""
18961
18962#: app/Services/RelationshipService.php:713
18963msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18964msgid "great-nephew"
18965msgstr ""
18966
18967#: app/Services/RelationshipService.php:995
18968msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18969msgid "great-nephew"
18970msgstr ""
18971
18972#: app/Services/RelationshipService.php:1015
18973msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18974msgid "great-nephew"
18975msgstr ""
18976
18977#: app/Services/RelationshipService.php:1039
18978msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18979msgid "great-nephew"
18980msgstr ""
18981
18982#: app/Services/RelationshipService.php:678
18983msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18984msgid "great-nephew"
18985msgstr ""
18986
18987#: app/Services/RelationshipService.php:698
18988msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18989msgid "great-nephew"
18990msgstr ""
18991
18992#: app/Services/RelationshipService.php:716
18993msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18994msgid "great-nephew"
18995msgstr ""
18996
18997#: app/Services/RelationshipService.php:998
18998msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18999msgid "great-nephew"
19000msgstr ""
19001
19002#: app/Services/RelationshipService.php:1018
19003msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
19004msgid "great-nephew"
19005msgstr ""
19006
19007#: app/Services/RelationshipService.php:1042
19008msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
19009msgid "great-nephew"
19010msgstr ""
19011
19012#: app/Services/RelationshipService.php:964
19013msgctxt "sibling’s child’s son"
19014msgid "great-nephew"
19015msgstr ""
19016
19017#: app/Services/RelationshipService.php:972
19018msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19019msgid "great-nephew"
19020msgstr ""
19021
19022#: app/Services/RelationshipService.php:978
19023msgctxt "sibling’s son’s son"
19024msgid "great-nephew"
19025msgstr ""
19026
19027#: app/Services/RelationshipService.php:663
19028msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19029msgid "great-nephew/niece"
19030msgstr ""
19031
19032#: app/Services/RelationshipService.php:681
19033msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19034msgid "great-nephew/niece"
19035msgstr ""
19036
19037#: app/Services/RelationshipService.php:701
19038msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19039msgid "great-nephew/niece"
19040msgstr ""
19041
19042#: app/Services/RelationshipService.php:983
19043msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19044msgid "great-nephew/niece"
19045msgstr ""
19046
19047#: app/Services/RelationshipService.php:1001
19048msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19049msgid "great-nephew/niece"
19050msgstr ""
19051
19052#: app/Services/RelationshipService.php:1027
19053msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19054msgid "great-nephew/niece"
19055msgstr ""
19056
19057#: app/Services/RelationshipService.php:666
19058msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19059msgid "great-nephew/niece"
19060msgstr ""
19061
19062#: app/Services/RelationshipService.php:684
19063msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19064msgid "great-nephew/niece"
19065msgstr ""
19066
19067#: app/Services/RelationshipService.php:704
19068msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19069msgid "great-nephew/niece"
19070msgstr ""
19071
19072#: app/Services/RelationshipService.php:986
19073msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19074msgid "great-nephew/niece"
19075msgstr ""
19076
19077#: app/Services/RelationshipService.php:1004
19078msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19079msgid "great-nephew/niece"
19080msgstr ""
19081
19082#: app/Services/RelationshipService.php:1030
19083msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19084msgid "great-nephew/niece"
19085msgstr ""
19086
19087#: app/Services/RelationshipService.php:960
19088msgctxt "sibling’s child’s child"
19089msgid "great-nephew/niece"
19090msgstr ""
19091
19092#: app/Services/RelationshipService.php:966
19093msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19094msgid "great-nephew/niece"
19095msgstr ""
19096
19097#: app/Services/RelationshipService.php:974
19098msgctxt "sibling’s son’s child"
19099msgid "great-nephew/niece"
19100msgstr ""
19101
19102#: app/Services/RelationshipService.php:669
19103msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19104msgid "great-niece"
19105msgstr ""
19106
19107#: app/Services/RelationshipService.php:687
19108msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19109msgid "great-niece"
19110msgstr ""
19111
19112#: app/Services/RelationshipService.php:707
19113msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19114msgid "great-niece"
19115msgstr ""
19116
19117#: app/Services/RelationshipService.php:989
19118msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19119msgid "great-niece"
19120msgstr ""
19121
19122#: app/Services/RelationshipService.php:1007
19123msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19124msgid "great-niece"
19125msgstr ""
19126
19127#: app/Services/RelationshipService.php:1033
19128msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19129msgid "great-niece"
19130msgstr ""
19131
19132#: app/Services/RelationshipService.php:672
19133msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19134msgid "great-niece"
19135msgstr ""
19136
19137#: app/Services/RelationshipService.php:690
19138msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19139msgid "great-niece"
19140msgstr ""
19141
19142#: app/Services/RelationshipService.php:710
19143msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19144msgid "great-niece"
19145msgstr ""
19146
19147#: app/Services/RelationshipService.php:992
19148msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19149msgid "great-niece"
19150msgstr ""
19151
19152#: app/Services/RelationshipService.php:1010
19153msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19154msgid "great-niece"
19155msgstr ""
19156
19157#: app/Services/RelationshipService.php:1036
19158msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19159msgid "great-niece"
19160msgstr ""
19161
19162#: app/Services/RelationshipService.php:962
19163msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19164msgid "great-niece"
19165msgstr ""
19166
19167#: app/Services/RelationshipService.php:968
19168msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19169msgid "great-niece"
19170msgstr ""
19171
19172#: app/Services/RelationshipService.php:976
19173msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19174msgid "great-niece"
19175msgstr ""
19176
19177#: app/Services/RelationshipService.php:784
19178msgctxt "father’s father’s brother"
19179msgid "great-uncle"
19180msgstr ""
19181
19182#: app/Services/RelationshipService.php:1102
19183msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19184msgid "great-uncle"
19185msgstr ""
19186
19187#: app/Services/RelationshipService.php:796
19188msgctxt "father’s mother’s brother"
19189msgid "great-uncle"
19190msgstr ""
19191
19192#: app/Services/RelationshipService.php:1108
19193msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19194msgid "great-uncle"
19195msgstr ""
19196
19197#: app/Services/RelationshipService.php:808
19198msgctxt "father’s parent’s brother"
19199msgid "great-uncle"
19200msgstr ""
19201
19202#: app/Services/RelationshipService.php:1114
19203msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19204msgid "great-uncle"
19205msgstr ""
19206
19207#: app/Services/RelationshipService.php:864
19208msgctxt "mother’s father’s brother"
19209msgid "great-uncle"
19210msgstr ""
19211
19212#: app/Services/RelationshipService.php:1120
19213msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19214msgid "great-uncle"
19215msgstr ""
19216
19217#: app/Services/RelationshipService.php:882
19218msgctxt "mother’s mother’s brother"
19219msgid "great-uncle"
19220msgstr ""
19221
19222#: app/Services/RelationshipService.php:1126
19223msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19224msgid "great-uncle"
19225msgstr ""
19226
19227#: app/Services/RelationshipService.php:894
19228msgctxt "mother’s parent’s brother"
19229msgid "great-uncle"
19230msgstr ""
19231
19232#: app/Services/RelationshipService.php:1132
19233msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19234msgid "great-uncle"
19235msgstr ""
19236
19237#: app/Services/RelationshipService.php:916
19238msgctxt "parent’s father’s brother"
19239msgid "great-uncle"
19240msgstr ""
19241
19242#: app/Services/RelationshipService.php:1138
19243msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19244msgid "great-uncle"
19245msgstr ""
19246
19247#: app/Services/RelationshipService.php:928
19248msgctxt "parent’s mother’s brother"
19249msgid "great-uncle"
19250msgstr ""
19251
19252#: app/Services/RelationshipService.php:1144
19253msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19254msgid "great-uncle"
19255msgstr ""
19256
19257#: app/Services/RelationshipService.php:940
19258msgctxt "parent’s parent’s brother"
19259msgid "great-uncle"
19260msgstr ""
19261
19262#: app/Services/RelationshipService.php:1150
19263msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19264msgid "great-uncle"
19265msgstr ""
19266
19267#. I18N: layout option for the fan chart
19268#: app/Module/FanChartModule.php:511
19269msgid "half circle"
19270msgstr ""
19271
19272#: app/Services/RelationshipService.php:542
19273msgctxt "father’s son"
19274msgid "half-brother"
19275msgstr ""
19276
19277#: app/Services/RelationshipService.php:580
19278msgctxt "mother’s son"
19279msgid "half-brother"
19280msgstr ""
19281
19282#: app/Services/RelationshipService.php:598
19283msgctxt "parent’s son"
19284msgid "half-brother"
19285msgstr ""
19286
19287#: app/Services/RelationshipService.php:528
19288msgctxt "father’s child"
19289msgid "half-sibling"
19290msgstr ""
19291
19292#: app/Services/RelationshipService.php:564
19293msgctxt "mother’s child"
19294msgid "half-sibling"
19295msgstr ""
19296
19297#: app/Services/RelationshipService.php:584
19298msgctxt "parent’s child"
19299msgid "half-sibling"
19300msgstr ""
19301
19302#: app/Services/RelationshipService.php:530
19303msgctxt "father’s daughter"
19304msgid "half-sister"
19305msgstr ""
19306
19307#: app/Services/RelationshipService.php:566
19308msgctxt "mother’s daughter"
19309msgid "half-sister"
19310msgstr ""
19311
19312#: app/Services/RelationshipService.php:586
19313msgctxt "parent’s daughter"
19314msgid "half-sister"
19315msgstr ""
19316
19317#. I18N: reflexive pronoun
19318#: app/Services/RelationshipService.php:245
19319msgid "herself"
19320msgstr ""
19321
19322#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19325#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19326#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19327#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19328#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19329#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19330#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19331#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19332#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19333#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19334#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19335#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19336#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19337#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19338#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19339#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19340#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19341#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19342#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19343#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19344#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19345#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19346#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
19349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
19350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
19351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
19352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
19353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
19354#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19355#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19356#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19357#: resources/views/login-page.phtml:47
19358#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19359#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19360#: resources/views/register-page.phtml:76
19361#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
19362#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
19363#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
19364#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19365msgid "hide"
19366msgstr ""
19367
19368#. I18N: reflexive pronoun
19369#: app/Services/RelationshipService.php:242
19370msgid "himself"
19371msgstr ""
19372
19373#. I18N: Type of demographic data
19374#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19375msgid "household"
19376msgstr ""
19377
19378#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368
19379msgid "husband"
19380msgstr ""
19381
19382#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19383#: app/Elements/NameType.php:81
19384msgid "immigration name"
19385msgstr ""
19386
19387#. I18N: A button label.
19388#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19389msgid "import file"
19390msgstr ""
19391
19392#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19393msgid "infant"
19394msgstr ""
19395
19396#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19397msgid "inline note"
19398msgstr ""
19399
19400#. I18N: Gedcom INT dates
19401#: app/Date.php:197
19402#, php-format
19403msgid "interpreted %s (%s)"
19404msgstr ""
19405
19406#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19407#: resources/views/search-trees.phtml:54
19408msgid "invert selection"
19409msgstr ""
19410
19411#. I18N: a month in the French republican calendar
19412#: app/Date/FrenchDate.php:173
19413msgctxt "GENITIVE"
19414msgid "jours complementaires"
19415msgstr ""
19416
19417#. I18N: a month in the French republican calendar
19418#: app/Date/FrenchDate.php:267
19419msgctxt "INSTRUMENTAL"
19420msgid "jours complementaires"
19421msgstr ""
19422
19423#. I18N: a month in the French republican calendar
19424#: app/Date/FrenchDate.php:220
19425msgctxt "LOCATIVE"
19426msgid "jours complementaires"
19427msgstr ""
19428
19429#. I18N: a month in the French republican calendar
19430#: app/Date/FrenchDate.php:126
19431msgctxt "NOMINATIVE"
19432msgid "jours complementaires"
19433msgstr ""
19434
19435#. I18N: A button label, last page
19436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
19437#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19438#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19439#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19440msgid "last"
19441msgstr ""
19442
19443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19444msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19445msgid "last"
19446msgstr ""
19447
19448#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362
19449#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370
19450msgid "left"
19451msgstr ""
19452
19453#. I18N: Layout option for lists of names
19454#. I18N: An option in a list-box
19455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19456#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259
19457#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19458#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19459#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19460msgid "list"
19461msgstr ""
19462
19463#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58
19464msgid "local"
19465msgstr ""
19466
19467#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19468#, php-format
19469msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19470msgstr ""
19471
19472#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19473#: app/Elements/NameType.php:83
19474msgid "maiden name"
19475msgstr ""
19476
19477#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19478msgid "managers"
19479msgstr ""
19480
19481#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19483msgid "markdown"
19484msgstr ""
19485
19486#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19487msgctxt "FEMALE"
19488msgid "married"
19489msgstr ""
19490
19491#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19492msgctxt "MALE"
19493msgid "married"
19494msgstr ""
19495
19496#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19497#: app/Elements/NameType.php:85
19498msgid "married name"
19499msgstr ""
19500
19501#: app/Services/RelationshipService.php:568
19502msgctxt "mother’s father"
19503msgid "maternal grandfather"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Services/RelationshipService.php:572
19507msgctxt "mother’s mother"
19508msgid "maternal grandmother"
19509msgstr ""
19510
19511#: app/Services/RelationshipService.php:574
19512msgctxt "mother’s parent"
19513msgid "maternal grandparent"
19514msgstr ""
19515
19516#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19517#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19518msgid "matrilineal"
19519msgstr ""
19520
19521#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19522#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19523#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19524#, php-format
19525msgid "maximum %s day"
19526msgid_plural "maximum %s days"
19527msgstr[0] ""
19528msgstr[1] ""
19529
19530#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19531#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19532#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19533#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19534#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19535msgid "members"
19536msgstr ""
19537
19538#. I18N: Name of a theme.
19539#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19540msgid "minimal"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350
19544msgid "mother"
19545msgstr ""
19546
19547#: app/Services/RelationshipService.php:554
19548msgctxt "husband’s mother"
19549msgid "mother-in-law"
19550msgstr ""
19551
19552#: app/Services/RelationshipService.php:634
19553msgctxt "spouse’s mother"
19554msgid "mother-in-law"
19555msgstr ""
19556
19557#: app/Services/RelationshipService.php:652
19558msgctxt "wife’s mother"
19559msgid "mother-in-law"
19560msgstr ""
19561
19562#: app/Services/RelationshipService.php:640
19563msgctxt "spouse’s parent"
19564msgid "mother/father-in-law"
19565msgstr ""
19566
19567#: app/Services/RelationshipService.php:502
19568msgctxt "brother’s son"
19569msgid "nephew"
19570msgstr ""
19571
19572#: app/Services/RelationshipService.php:854
19573msgctxt "husband’s brother’s son"
19574msgid "nephew"
19575msgstr ""
19576
19577#: app/Services/RelationshipService.php:850
19578msgctxt "husband’s sibling’s son"
19579msgid "nephew"
19580msgstr ""
19581
19582#: app/Services/RelationshipService.php:852
19583msgctxt "husband’s sister’s son"
19584msgid "nephew"
19585msgstr ""
19586
19587#: app/Services/RelationshipService.php:606
19588msgctxt "sibling’s son"
19589msgid "nephew"
19590msgstr ""
19591
19592#: app/Services/RelationshipService.php:616
19593msgctxt "sister’s son"
19594msgid "nephew"
19595msgstr ""
19596
19597#: app/Services/RelationshipService.php:1094
19598msgctxt "wife’s brother’s son"
19599msgid "nephew"
19600msgstr ""
19601
19602#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19603msgctxt "wife’s sibling’s son"
19604msgid "nephew"
19605msgstr ""
19606
19607#: app/Services/RelationshipService.php:1092
19608msgctxt "wife’s sister’s son"
19609msgid "nephew"
19610msgstr ""
19611
19612#: app/Services/RelationshipService.php:692
19613msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19614msgid "nephew-in-law"
19615msgstr ""
19616
19617#: app/Services/RelationshipService.php:970
19618msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19619msgid "nephew-in-law"
19620msgstr ""
19621
19622#: app/Services/RelationshipService.php:1012
19623msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19624msgid "nephew-in-law"
19625msgstr ""
19626
19627#: app/Services/RelationshipService.php:498
19628msgctxt "brother’s child"
19629msgid "nephew/niece"
19630msgstr ""
19631
19632#: app/Services/RelationshipService.php:842
19633msgctxt "husband’s brother’s child"
19634msgid "nephew/niece"
19635msgstr ""
19636
19637#: app/Services/RelationshipService.php:838
19638msgctxt "husband’s sibling’s child"
19639msgid "nephew/niece"
19640msgstr ""
19641
19642#: app/Services/RelationshipService.php:840
19643msgctxt "husband’s sister’s child"
19644msgid "nephew/niece"
19645msgstr ""
19646
19647#: app/Services/RelationshipService.php:602
19648msgctxt "sibling’s child"
19649msgid "nephew/niece"
19650msgstr ""
19651
19652#: app/Services/RelationshipService.php:610
19653msgctxt "sister’s child"
19654msgid "nephew/niece"
19655msgstr ""
19656
19657#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19658msgctxt "wife’s brother’s child"
19659msgid "nephew/niece"
19660msgstr ""
19661
19662#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19663msgctxt "wife’s sibling’s child"
19664msgid "nephew/niece"
19665msgstr ""
19666
19667#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19668msgctxt "wife’s sister’s child"
19669msgid "nephew/niece"
19670msgstr ""
19671
19672#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73
19673msgid "network"
19674msgstr ""
19675
19676#. I18N: A button label, next page
19677#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19678#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19679#: resources/views/layouts/default.phtml:159
19680#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19681#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19682#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19683#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19684#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19685#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150
19686#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115
19687#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19688#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115
19689#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19690msgid "next"
19691msgstr ""
19692
19693#: app/Services/RelationshipService.php:500
19694msgctxt "brother’s daughter"
19695msgid "niece"
19696msgstr ""
19697
19698#: app/Services/RelationshipService.php:848
19699msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19700msgid "niece"
19701msgstr ""
19702
19703#: app/Services/RelationshipService.php:844
19704msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19705msgid "niece"
19706msgstr ""
19707
19708#: app/Services/RelationshipService.php:846
19709msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19710msgid "niece"
19711msgstr ""
19712
19713#: app/Services/RelationshipService.php:604
19714msgctxt "sibling’s daughter"
19715msgid "niece"
19716msgstr ""
19717
19718#: app/Services/RelationshipService.php:612
19719msgctxt "sister’s daughter"
19720msgid "niece"
19721msgstr ""
19722
19723#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19724msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19725msgid "niece"
19726msgstr ""
19727
19728#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19729msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19730msgid "niece"
19731msgstr ""
19732
19733#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19734msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19735msgid "niece"
19736msgstr ""
19737
19738#: app/Services/RelationshipService.php:718
19739msgctxt "brother’s son’s wife"
19740msgid "niece-in-law"
19741msgstr ""
19742
19743#: app/Services/RelationshipService.php:980
19744msgctxt "sibling’s son’s wife"
19745msgid "niece-in-law"
19746msgstr ""
19747
19748#: app/Services/RelationshipService.php:1044
19749msgctxt "sisters’s son’s wife"
19750msgid "niece-in-law"
19751msgstr ""
19752
19753#: app/Services/RelationshipService.php:2341
19754msgid "ninth cousin"
19755msgstr ""
19756
19757#: app/Services/RelationshipService.php:2305
19758msgctxt "FEMALE"
19759msgid "ninth cousin"
19760msgstr ""
19761
19762#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19763#: app/Services/RelationshipService.php:2261
19764msgctxt "MALE"
19765msgid "ninth cousin"
19766msgstr ""
19767
19768#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19769#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
19770#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
19771#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144
19772#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19773#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19774#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19775#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
19779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
19780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
19781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
19782#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19783#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19784#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19785#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19786#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19787#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19788#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19789#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19790#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19791#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19792#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19793#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19794#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19795#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19796#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19797#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19798#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19799#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19801#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19802msgid "no"
19803msgstr ""
19804
19805#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19806#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476
19807#: app/Services/EmailService.php:205
19808#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19809msgid "none"
19810msgstr ""
19811
19812#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19813msgctxt "Surname tradition"
19814msgid "none"
19815msgstr ""
19816
19817#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19818msgid "numbers"
19819msgstr ""
19820
19821#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19822#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19823#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19824#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19825#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19826#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19828#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19829#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19831#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19832#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19833#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19834msgid "of"
19835msgstr ""
19836
19837#: app/Services/RelationshipService.php:354
19838msgid "parent"
19839msgstr ""
19840
19841#: app/Services/RelationshipService.php:424
19842msgid "partner"
19843msgstr ""
19844
19845#: app/Services/RelationshipService.php:401
19846msgctxt "FEMALE"
19847msgid "partner"
19848msgstr ""
19849
19850#: app/Services/RelationshipService.php:377
19851msgctxt "MALE"
19852msgid "partner"
19853msgstr ""
19854
19855#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19856msgctxt "Surname tradition"
19857msgid "paternal"
19858msgstr ""
19859
19860#: app/Services/RelationshipService.php:532
19861msgctxt "father’s father"
19862msgid "paternal grandfather"
19863msgstr ""
19864
19865#: app/Services/RelationshipService.php:534
19866msgctxt "father’s mother"
19867msgid "paternal grandmother"
19868msgstr ""
19869
19870#: app/Services/RelationshipService.php:536
19871msgctxt "father’s parent"
19872msgid "paternal grandparent"
19873msgstr ""
19874
19875#. I18N: A system where children take their father’s surname
19876#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19877msgid "patrilineal"
19878msgstr ""
19879
19880#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19881#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19882msgid "pending"
19883msgstr ""
19884
19885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19886msgid "percentage"
19887msgstr ""
19888
19889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19890#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19891msgid "plain text"
19892msgstr ""
19893
19894#. I18N: Type of location hierarchy
19895#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19896msgid "political"
19897msgstr ""
19898
19899#. I18N: A button label, previous page
19900#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19901#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19902#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19903#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19904#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19905#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19906#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154
19907#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19908#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19909#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119
19910#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19911msgid "previous"
19912msgstr ""
19913
19914#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19915#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19916msgid "primary evidence"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: Status of child-parent link
19920#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19921msgid "proven"
19922msgstr ""
19923
19924#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19925#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19926msgid "questionable evidence"
19927msgstr ""
19928
19929#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19930#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19931msgid "records"
19932msgstr ""
19933
19934#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19935#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19936#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19937#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19938#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19939msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19940msgid "reject"
19941msgstr ""
19942
19943#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19945#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19946#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19947#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19948msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19949msgid "reject"
19950msgstr ""
19951
19952#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19953#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
19954msgid "rejected"
19955msgstr ""
19956
19957#. I18N: Type of location hierarchy
19958#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19959msgid "religious"
19960msgstr ""
19961
19962#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19963#: app/Elements/NameType.php:87
19964msgid "religious name"
19965msgstr ""
19966
19967#. I18N: A button label.
19968#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19969msgid "replace"
19970msgstr ""
19971
19972#. I18N: A button label.
19973#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19974#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19975#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19976#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19977#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19978msgid "reset"
19979msgstr ""
19980
19981#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363
19982#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371
19983msgid "right"
19984msgstr ""
19985
19986#. I18N: A button label.
19987#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19988#: resources/views/admin/components.phtml:166
19989#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
19990#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19991#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19992#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114
19994#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19995#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19996#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721
19998#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19999#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
20000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
20001#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
20002#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
20003#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87
20004#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
20005#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
20006#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
20007#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
20008#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
20009#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
20010#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
20011#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
20012#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20013#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
20014#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20015#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20016#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20017#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20018#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
20019#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
20020#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
20021#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20022#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
20023#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
20024#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20025#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
20026#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
20027#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
20028#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
20029#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20030#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20031#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20032#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20033#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20034msgid "save"
20035msgstr ""
20036
20037#. I18N: A button label.
20038#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20039#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20040#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20041#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20042#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20043#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20044msgid "search"
20045msgstr ""
20046
20047#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20048#: app/Services/RelationshipService.php:2425
20049#, php-format
20050msgid "second %s"
20051msgstr ""
20052
20053#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20054#: app/Services/RelationshipService.php:2403
20055#, php-format
20056msgctxt "FEMALE"
20057msgid "second %s"
20058msgstr ""
20059
20060#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20061#: app/Services/RelationshipService.php:2380
20062#, php-format
20063msgctxt "MALE"
20064msgid "second %s"
20065msgstr ""
20066
20067#: app/Services/RelationshipService.php:2327
20068msgid "second cousin"
20069msgstr ""
20070
20071#: app/Services/RelationshipService.php:2291
20072msgctxt "FEMALE"
20073msgid "second cousin"
20074msgstr ""
20075
20076#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20077#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20078msgctxt "MALE"
20079msgid "second cousin"
20080msgstr ""
20081
20082#: app/Services/RelationshipService.php:1211
20083msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20084msgid "second cousin"
20085msgstr ""
20086
20087#: app/Services/RelationshipService.php:1203
20088msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20089msgid "second cousin"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:1207
20093msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20094msgid "second cousin"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Services/RelationshipService.php:1235
20098msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20099msgid "second cousin"
20100msgstr ""
20101
20102#: app/Services/RelationshipService.php:1227
20103msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20104msgid "second cousin"
20105msgstr ""
20106
20107#: app/Services/RelationshipService.php:1231
20108msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20109msgid "second cousin"
20110msgstr ""
20111
20112#: app/Services/RelationshipService.php:1223
20113msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20114msgid "second cousin"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:1215
20118msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20119msgid "second cousin"
20120msgstr ""
20121
20122#: app/Services/RelationshipService.php:1219
20123msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20124msgid "second cousin"
20125msgstr ""
20126
20127#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20128msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20129msgid "second cousin"
20130msgstr ""
20131
20132#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20133msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20134msgid "second cousin"
20135msgstr ""
20136
20137#: app/Services/RelationshipService.php:1243
20138msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20139msgid "second cousin"
20140msgstr ""
20141
20142#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20143msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20144msgid "second cousin"
20145msgstr ""
20146
20147#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20148msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20149msgid "second cousin"
20150msgstr ""
20151
20152#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20153msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20154msgid "second cousin"
20155msgstr ""
20156
20157#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20158msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20159msgid "second cousin"
20160msgstr ""
20161
20162#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20163msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20164msgid "second cousin"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20168msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20169msgid "second cousin"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20173msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20174msgid "second cousin"
20175msgstr ""
20176
20177#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20178msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20179msgid "second cousin"
20180msgstr ""
20181
20182#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20183msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20184msgid "second cousin"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Services/RelationshipService.php:1307
20188msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20189msgid "second cousin"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20193msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20194msgid "second cousin"
20195msgstr ""
20196
20197#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20198msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20199msgid "second cousin"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20203msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20204msgid "second cousin"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20208msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20209msgid "second cousin"
20210msgstr ""
20211
20212#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20213msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20214msgid "second cousin"
20215msgstr ""
20216
20217#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20218#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20219msgid "secondary evidence"
20220msgstr ""
20221
20222#. I18N: select all (of a list of options)
20223#: resources/views/search-trees.phtml:47
20224msgid "select all"
20225msgstr ""
20226
20227#. I18N: select none (of a list of options)
20228#: resources/views/search-trees.phtml:50
20229msgid "select none"
20230msgstr ""
20231
20232#: app/Services/RelationshipService.php:347
20233msgid "self"
20234msgstr ""
20235
20236#: app/Services/RelationshipService.php:2337
20237msgid "seventh cousin"
20238msgstr ""
20239
20240#: app/Services/RelationshipService.php:2301
20241msgctxt "FEMALE"
20242msgid "seventh cousin"
20243msgstr ""
20244
20245#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20246#: app/Services/RelationshipService.php:2255
20247msgctxt "MALE"
20248msgid "seventh cousin"
20249msgstr ""
20250
20251#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20252msgid "shared note"
20253msgstr ""
20254
20255#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20256#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20257#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20258#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
20261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
20262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
20263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
20264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
20265#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
20266#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20267#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20268#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20269#: resources/views/login-page.phtml:47
20270#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20271#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20272#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20273#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20274#: resources/views/register-page.phtml:76
20275#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
20276#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
20277#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
20278#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20279msgid "show"
20280msgstr ""
20281
20282#. I18N: An option in a list-box
20283#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20284msgid "show changes made in webtrees"
20285msgstr ""
20286
20287#. I18N: An option in a list-box
20288#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20289msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20290msgstr ""
20291
20292#. I18N: button label
20293#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20294#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20295#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20296#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20298#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20299msgid "show more"
20300msgstr ""
20301
20302#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20303msgid "show the chart"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:494
20307msgid "sibling"
20308msgstr ""
20309
20310#. I18N: A button label.
20311#: resources/views/login-page.phtml:57
20312#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20313msgid "sign in"
20314msgstr "takiuru"
20315
20316#. I18N: A button label.
20317#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20318#, fuzzy
20319msgid "sign out"
20320msgstr "takiputa"
20321
20322#: app/Services/RelationshipService.php:473
20323msgid "sister"
20324msgstr ""
20325
20326#: app/Services/RelationshipService.php:504
20327msgctxt "brother’s wife"
20328msgid "sister-in-law"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:724
20332msgctxt "brother’s wife’s sister"
20333msgid "sister-in-law"
20334msgstr ""
20335
20336#: app/Services/RelationshipService.php:834
20337msgctxt "husband’s brother’s wife"
20338msgid "sister-in-law"
20339msgstr ""
20340
20341#: app/Services/RelationshipService.php:558
20342msgctxt "husband’s sister"
20343msgid "sister-in-law"
20344msgstr ""
20345
20346#: app/Services/RelationshipService.php:1024
20347msgctxt "sister’s husband’s sister"
20348msgid "sister-in-law"
20349msgstr ""
20350
20351#: app/Services/RelationshipService.php:636
20352msgctxt "spouse’s sister"
20353msgid "sister-in-law"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:1074
20357msgctxt "wife’s brother’s wife"
20358msgid "sister-in-law"
20359msgstr ""
20360
20361#: app/Services/RelationshipService.php:656
20362msgctxt "wife’s sister"
20363msgid "sister-in-law"
20364msgstr ""
20365
20366#: app/Services/RelationshipService.php:2335
20367msgid "sixth cousin"
20368msgstr ""
20369
20370#: app/Services/RelationshipService.php:2299
20371msgctxt "FEMALE"
20372msgid "sixth cousin"
20373msgstr ""
20374
20375#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20376#: app/Services/RelationshipService.php:2252
20377msgctxt "MALE"
20378msgid "sixth cousin"
20379msgstr ""
20380
20381#: app/Services/RelationshipService.php:427
20382msgid "son"
20383msgstr ""
20384
20385#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20386msgid "son of"
20387msgstr ""
20388
20389#: app/Services/RelationshipService.php:510
20390msgctxt "child’s husband"
20391msgid "son-in-law"
20392msgstr ""
20393
20394#: app/Services/RelationshipService.php:522
20395msgctxt "daughter’s husband"
20396msgid "son-in-law"
20397msgstr ""
20398
20399#: app/Services/RelationshipService.php:762
20400msgctxt "daughter’s husband’s father"
20401msgid "son-in-law’s father"
20402msgstr ""
20403
20404#: app/Services/RelationshipService.php:764
20405msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20406msgid "son-in-law’s mother"
20407msgstr ""
20408
20409#: app/Services/RelationshipService.php:766
20410msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20411msgid "son-in-law’s parent"
20412msgstr ""
20413
20414#: app/Services/RelationshipService.php:514
20415msgctxt "child’s spouse"
20416msgid "son/daughter-in-law"
20417msgstr ""
20418
20419#. I18N: An option in a list-box
20420#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20421#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20422msgid "sort by date"
20423msgstr ""
20424
20425#. I18N: A button label.
20426#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20427#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20428#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20429#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20431#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20432#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20433#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20434msgid "sort by date of birth"
20435msgstr ""
20436
20437#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20438#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20439#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20440#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20441msgid "sort by date of death"
20442msgstr ""
20443
20444#. I18N: A button label.
20445#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20446#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20447msgid "sort by date of marriage"
20448msgstr ""
20449
20450#. I18N: An option in a list-box
20451#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20452msgid "sort by date, newest first"
20453msgstr ""
20454
20455#. I18N: An option in a list-box
20456#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20457msgid "sort by date, oldest first"
20458msgstr ""
20459
20460#. I18N: An option in a list-box
20461#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20462#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20463#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20464#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20465#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20466#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20467#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20468#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20469#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20470#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20471#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20472#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20473msgid "sort by name"
20474msgstr ""
20475
20476#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415
20477msgid "spouse"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:832
20481msgctxt "father’s wife’s son"
20482msgid "step-brother"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:880
20486msgctxt "mother’s husband’s son"
20487msgid "step-brother"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:958
20491msgctxt "parent’s spouse’s son"
20492msgid "step-brother"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:548
20496msgctxt "husband’s child"
20497msgid "step-child"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:628
20501msgctxt "spouse’s child"
20502msgid "step-child"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:646
20506msgctxt "wife’s child"
20507msgid "step-child"
20508msgstr ""
20509
20510#: app/Services/RelationshipService.php:550
20511msgctxt "husband’s daughter"
20512msgid "step-daughter"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:630
20516msgctxt "spouse’s daughter"
20517msgid "step-daughter"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:648
20521msgctxt "wife’s daughter"
20522msgid "step-daughter"
20523msgstr ""
20524
20525#: app/Services/RelationshipService.php:570
20526msgctxt "mother’s husband"
20527msgid "step-father"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:544
20531msgctxt "father’s wife"
20532msgid "step-mother"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Services/RelationshipService.php:600
20536msgctxt "parent’s spouse"
20537msgid "step-parent"
20538msgstr ""
20539
20540#: app/Services/RelationshipService.php:828
20541msgctxt "father’s wife’s child"
20542msgid "step-sibling"
20543msgstr ""
20544
20545#: app/Services/RelationshipService.php:876
20546msgctxt "mother’s husband’s child"
20547msgid "step-sibling"
20548msgstr ""
20549
20550#: app/Services/RelationshipService.php:954
20551msgctxt "parent’s spouse’s child"
20552msgid "step-sibling"
20553msgstr ""
20554
20555#: app/Services/RelationshipService.php:830
20556msgctxt "father’s wife’s daughter"
20557msgid "step-sister"
20558msgstr ""
20559
20560#: app/Services/RelationshipService.php:878
20561msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20562msgid "step-sister"
20563msgstr ""
20564
20565#: app/Services/RelationshipService.php:956
20566msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20567msgid "step-sister"
20568msgstr ""
20569
20570#: app/Services/RelationshipService.php:560
20571msgctxt "husband’s son"
20572msgid "step-son"
20573msgstr ""
20574
20575#: app/Services/RelationshipService.php:638
20576msgctxt "spouse’s son"
20577msgid "step-son"
20578msgstr ""
20579
20580#: app/Services/RelationshipService.php:658
20581msgctxt "wife’s son"
20582msgid "step-son"
20583msgstr ""
20584
20585#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20586msgid "stillborn"
20587msgstr ""
20588
20589#. I18N: Layout option for lists of names
20590#. I18N: An option in a list-box
20591#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20592#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261
20593#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20594#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20595#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20596msgid "table"
20597msgstr ""
20598
20599#. I18N: Layout option for lists of names
20600#. I18N: An option in a list-box
20601#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20602#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281
20603msgid "tag cloud"
20604msgstr ""
20605
20606#: app/Services/RelationshipService.php:2343
20607msgid "tenth cousin"
20608msgstr ""
20609
20610#: app/Services/RelationshipService.php:2307
20611msgctxt "FEMALE"
20612msgid "tenth cousin"
20613msgstr ""
20614
20615#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20616#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20617msgctxt "MALE"
20618msgid "tenth cousin"
20619msgstr ""
20620
20621#. I18N: [you should check that:] ...
20622#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20623msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20624msgstr ""
20625
20626#. I18N: [you should check that:] ...
20627#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20628msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20629msgstr ""
20630
20631#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20632#: app/Services/RelationshipService.php:248
20633msgid "themself"
20634msgstr ""
20635
20636#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20637#: app/Services/RelationshipService.php:2428
20638#, php-format
20639msgid "third %s"
20640msgstr ""
20641
20642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20643#: app/Services/RelationshipService.php:2406
20644#, php-format
20645msgctxt "FEMALE"
20646msgid "third %s"
20647msgstr ""
20648
20649#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20650#: app/Services/RelationshipService.php:2383
20651#, php-format
20652msgctxt "MALE"
20653msgid "third %s"
20654msgstr ""
20655
20656#: app/Services/RelationshipService.php:2329
20657msgid "third cousin"
20658msgstr ""
20659
20660#: app/Services/RelationshipService.php:2293
20661msgctxt "FEMALE"
20662msgid "third cousin"
20663msgstr ""
20664
20665#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20666#: app/Services/RelationshipService.php:2243
20667msgctxt "MALE"
20668msgid "third cousin"
20669msgstr ""
20670
20671#: app/Services/RelationshipService.php:2349
20672msgid "thirteenth cousin"
20673msgstr ""
20674
20675#: app/Services/RelationshipService.php:2313
20676msgctxt "FEMALE"
20677msgid "thirteenth cousin"
20678msgstr ""
20679
20680#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20681#: app/Services/RelationshipService.php:2273
20682msgctxt "MALE"
20683msgid "thirteenth cousin"
20684msgstr ""
20685
20686#. I18N: layout option for the fan chart
20687#: app/Module/FanChartModule.php:513
20688msgid "three-quarter circle"
20689msgstr ""
20690
20691#. I18N: Gedcom TO dates
20692#: app/Date.php:213
20693#, php-format
20694msgid "to %s"
20695msgstr ""
20696
20697#: app/Services/RelationshipService.php:2347
20698msgid "twelfth cousin"
20699msgstr ""
20700
20701#: app/Services/RelationshipService.php:2311
20702msgctxt "FEMALE"
20703msgid "twelfth cousin"
20704msgstr ""
20705
20706#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20707#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20708msgctxt "MALE"
20709msgid "twelfth cousin"
20710msgstr ""
20711
20712#: app/Services/RelationshipService.php:439
20713msgid "twin brother"
20714msgstr ""
20715
20716#: app/Services/RelationshipService.php:481
20717msgid "twin sibling"
20718msgstr ""
20719
20720#: app/Services/RelationshipService.php:460
20721msgid "twin sister"
20722msgstr ""
20723
20724#: app/Services/RelationshipService.php:526
20725msgctxt "father’s brother"
20726msgid "uncle"
20727msgstr ""
20728
20729#: app/Services/RelationshipService.php:824
20730msgctxt "father’s sister’s husband"
20731msgid "uncle"
20732msgstr ""
20733
20734#: app/Services/RelationshipService.php:562
20735msgctxt "mother’s brother"
20736msgid "uncle"
20737msgstr ""
20738
20739#: app/Services/RelationshipService.php:910
20740msgctxt "mother’s sister’s husband"
20741msgid "uncle"
20742msgstr ""
20743
20744#: app/Services/RelationshipService.php:582
20745msgctxt "parent’s brother"
20746msgid "uncle"
20747msgstr ""
20748
20749#: app/Services/RelationshipService.php:952
20750msgctxt "parent’s sister’s husband"
20751msgid "uncle"
20752msgstr ""
20753
20754#: app/Place.php:246
20755msgid "unknown"
20756msgstr ""
20757
20758#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20759msgctxt "unknown family"
20760msgid "unknown"
20761msgstr ""
20762
20763#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
20764msgid "unlimited"
20765msgstr ""
20766
20767#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20768#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20769msgid "unreliable evidence"
20770msgstr ""
20771
20772#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
20773#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
20774#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20775msgid "up"
20776msgstr ""
20777
20778#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20779msgid "update"
20780msgstr ""
20781
20782#. I18N: A button label.
20783#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20784msgid "upload"
20785msgstr ""
20786
20787#. I18N: A button label.
20788#: resources/views/branches-page.phtml:51
20789#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20790#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20791#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20792#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20793#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20794#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20795#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20796#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20797#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20798#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20799#: resources/views/report-setup-page.phtml:86
20800#: resources/views/report-setup-page.phtml:91
20801msgid "view"
20802msgstr ""
20803
20804#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20809msgid "visitors"
20810msgstr ""
20811
20812#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20814msgctxt "FEMALE"
20815msgid "was born"
20816msgstr ""
20817
20818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20820msgctxt "MALE"
20821msgid "was born"
20822msgstr ""
20823
20824#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20825msgid "webtrees"
20826msgstr ""
20827
20828#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20829msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20830msgstr ""
20831
20832#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20833msgid "webtrees does not recognise this file format."
20834msgstr ""
20835
20836#: app/Services/MessageService.php:134
20837msgid "webtrees message"
20838msgstr ""
20839
20840#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20841msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20842msgstr ""
20843
20844#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20845#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20846msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20847msgstr ""
20848
20849#: app/Services/MessageService.php:231
20850msgid "webtrees sends emails with no storage"
20851msgstr ""
20852
20853#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392
20854msgid "wife"
20855msgstr ""
20856
20857#. I18N: Name of a theme.
20858#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20859msgid "xenea"
20860msgstr ""
20861
20862#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20863msgid "years"
20864msgstr ""
20865
20866#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20867#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20868#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141
20869#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
20870#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
20871#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143
20872#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20873#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20874#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20875#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
20879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
20880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
20881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
20882#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20883#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20884#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20885#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20886#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20887#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20888#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20889#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20890#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20891#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20892#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20893#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20894#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20895#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20902msgid "yes"
20903msgstr ""
20904
20905#. I18N: [you should check that:] ...
20906#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20907msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20908msgstr ""
20909
20910#: app/Services/RelationshipService.php:443
20911msgid "younger brother"
20912msgstr ""
20913
20914#: app/Services/RelationshipService.php:485
20915msgid "younger sibling"
20916msgstr ""
20917
20918#: app/Services/RelationshipService.php:464
20919msgid "younger sister"
20920msgstr ""
20921
20922#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20923#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20924#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
20925#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20926#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20927#, php-format
20928msgid "±%s year"
20929msgid_plural "±%s years"
20930msgstr[0] ""
20931msgstr[1] ""
20932
20933#. I18N: Name of a country or state
20934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20935msgid "Åland Islands"
20936msgstr ""
20937
20938#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20939#, php-format
20940msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20941msgstr ""
20942
20943#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69
20944#, php-format
20945msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20946msgstr ""
20947
20948#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20949#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63
20950#: app/Services/MapDataService.php:199
20951#, php-format
20952msgid "“%s” has been deleted."
20953msgstr ""
20954
20955#. I18N: Description of a “Data fix” module
20956#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20957msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20958msgstr ""
20959
20960#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100
20961#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986
20962#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072
20963msgid "…"
20964msgstr ""
20965
20966#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362
20967#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059
20968#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20969#: app/Module/IndividualListModule.php:516
20970msgctxt "Unknown given name"
20971msgid "…"
20972msgstr ""
20973
20974#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362
20975#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058
20976#: app/Module/IndividualListModule.php:245
20977#: app/Module/IndividualListModule.php:268
20978#: app/Module/IndividualListModule.php:532
20979#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
20980#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26
20981#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20982#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55
20983#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63
20984#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31
20985msgctxt "Unknown surname"
20986msgid "…"
20987msgstr ""
20988