1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2024-03-18 23:48+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2179 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2184 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2437 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2415 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2392 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 126#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2205 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:92 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:21 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83 228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175 229#, php-format 230msgid "%s does not exist." 231msgstr "" 232 233#: resources/views/calendar-list.phtml:25 234#, php-format 235msgid "%s family" 236msgid_plural "%s families" 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/LifespansChartModule.php:272 264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 265#: resources/views/calendar-list.phtml:20 266#, php-format 267msgid "%s individual" 268msgid_plural "%s individuals" 269msgstr[0] "" 270msgstr[1] "" 271 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 275#, php-format 276msgid "%s individual has been updated." 277msgid_plural "%s individuals have been updated." 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 282#, php-format 283msgid "%s message" 284msgid_plural "%s messages" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 292#, php-format 293msgid "%s month" 294msgid_plural "%s months" 295msgstr[0] "" 296msgstr[1] "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85 299#, php-format 300msgid "%s note has been updated." 301msgid_plural "%s notes have been updated." 302msgstr[0] "" 303msgstr[1] "" 304 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 307#, php-format 308msgid "%s occurs too many times." 309msgstr "" 310 311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 312#: app/Services/RelationshipService.php:2152 313#, php-format 314msgid "%s once removed ascending" 315msgstr "" 316 317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 318#: app/Services/RelationshipService.php:2157 319#, php-format 320msgid "%s once removed descending" 321msgstr "" 322 323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77 324#, php-format 325msgid "%s repository has been updated." 326msgid_plural "%s repositories have been updated." 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#. I18N: %s is a person's name 331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 333#, php-format 334msgid "%s sent you the following message." 335msgstr "" 336 337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 338#, php-format 339msgid "%s signed-in user" 340msgid_plural "%s signed-in users" 341msgstr[0] "" 342msgstr[1] "" 343 344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81 345#, php-format 346msgid "%s source has been updated." 347msgid_plural "%s sources have been updated." 348msgstr[0] "" 349msgstr[1] "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2170 353#, php-format 354msgid "%s three times removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2175 359#, php-format 360msgid "%s three times removed descending" 361msgstr "" 362 363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 364#: app/Services/RelationshipService.php:2161 365#, php-format 366msgid "%s twice removed ascending" 367msgstr "" 368 369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 370#: app/Services/RelationshipService.php:2166 371#, php-format 372msgid "%s twice removed descending" 373msgstr "" 374 375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 376#, php-format 377msgid "%s week" 378msgid_plural "%s weeks" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 388#, php-format 389msgid "%s year" 390msgid_plural "%s years" 391msgstr[0] "" 392msgstr[1] "" 393 394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 396#, php-format 397msgid "%s year anniversary" 398msgstr "" 399 400#: app/Services/RelationshipService.php:2355 401#, php-format 402msgid "%s × cousin" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2319 406#, php-format 407msgctxt "FEMALE" 408msgid "%s × cousin" 409msgstr "" 410 411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 412#: app/Services/RelationshipService.php:2282 413#, php-format 414msgctxt "MALE" 415msgid "%s × cousin" 416msgstr "" 417 418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 419#: app/Date/JulianDate.php:98 420#, php-format 421msgid "%s BCE" 422msgstr "" 423 424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 426#, php-format 427msgid "%s CE" 428msgstr "" 429 430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 432#, php-format 433msgid "%s+" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 437#, php-format 438msgid "%s, her ancestors and their families" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540 442#, php-format 443msgid "%s, her parents and siblings" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541 447#, php-format 448msgid "%s, her spouses and children" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and descendants" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 457#, php-format 458msgid "%s, his ancestors and their families" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 462#, php-format 463msgid "%s, his parents and siblings" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 467#, php-format 468msgid "%s, his spouses and children" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and descendants" 474msgstr "" 475 476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 479msgid "<select>" 480msgstr "" 481 482#: resources/views/fact-date.phtml:123 483#, php-format 484msgid "(%s after death)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The current age of a living individual 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 489#, php-format 490msgid "(age %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 496#: resources/views/fact-date.phtml:103 497#, php-format 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: The age of an individual at a given date 502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163 503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 504#: resources/views/fact-date.phtml:99 505#, php-format 506msgctxt "Female" 507msgid "(aged %s)" 508msgstr "" 509 510#. I18N: The age of an individual at a given date 511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160 512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 513#: resources/views/fact-date.phtml:95 514#, php-format 515msgctxt "Male" 516msgid "(aged %s)" 517msgstr "" 518 519#. I18N: %s is a number 520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 521#, php-format 522msgid "(filtered from %s total entries)" 523msgstr "" 524 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 527msgid "(includes media files)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/fact-date.phtml:117 531msgid "(on the date of death)" 532msgstr "" 533 534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 535#: app/I18N.php:315 536msgid ", " 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "10th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "11th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "12th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "13th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "14th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "15th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "16th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "17th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "18th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "19th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "1st" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "20th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "21st" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "2nd" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "3rd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "4th" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "5th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "6th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "7th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "8th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "9th" 642msgstr "" 643 644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109 646msgid "<default theme>" 647msgstr "" 648 649#: resources/views/register-page.phtml:28 650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 651msgstr "" 652 653#. I18N: URL = web address 654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 655msgid "A URL" 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124 660msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 680msgid "A chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103 685msgid "A chart of an individual’s descendants." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 689#: app/Module/LifespansChartModule.php:115 690msgid "A chart of individuals’ lifespans." 691msgstr "" 692 693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of a “Data fix” module 698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 703#: app/Module/FanChartModule.php:146 704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 712msgid "A file on the server" 713msgstr "" 714 715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 720msgid "A file on your computer" 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “My page” module 724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68 725msgid "A greeting message and useful links for a user." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Home page” module 729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66 730msgid "A greeting message for site visitors." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Contact information” module 734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 735msgid "A link to the site contacts." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “webtrees” module 739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 740msgid "A link to the webtrees home page." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Branches” module 744#: app/Module/BranchesListModule.php:108 745msgid "A list of branches of a family." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Pending changes” module 749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Families” module 754#: app/Module/FamilyListModule.php:60 755msgid "A list of families." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “FAQ” module 759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 760msgid "A list of frequently asked questions and answers." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Individuals” module 764#: app/Module/IndividualListModule.php:103 765msgid "A list of individuals." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Locations” module 769#: app/Module/LocationListModule.php:76 770msgid "A list of locations." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Media objects” module 774#: app/Module/MediaListModule.php:98 775msgid "A list of media objects." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Recent changes” module 779#: app/Module/RecentChangesModule.php:96 780msgid "A list of records that have been updated recently." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Repositories” module 784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 785msgid "A list of repositories." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Shared notes” module 789#: app/Module/NoteListModule.php:73 790msgid "A list of shared notes." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Sources” module 794#: app/Module/SourceListModule.php:75 795msgid "A list of sources." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Submitters” module 799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 800msgid "A list of submitters." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of “Research tasks” module 804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “On this day” module 814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 815msgid "A list of the anniversaries that occur today." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Top given names” module 824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60 825msgid "A list of the most popular given names." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top surnames” module 829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 830msgid "A list of the most popular surnames." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Who is online” module 839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54 840msgid "A list of users and visitors who are currently online." 841msgstr "" 842 843#: resources/views/help/media-object.phtml:10 844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 845msgstr "" 846 847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 850#, php-format 851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 852msgstr "" 853 854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 860msgid "A new version of webtrees is available." 861msgstr "" 862 863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 864#, php-format 865msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Journal” module 869#: app/Module/UserJournalModule.php:64 870msgid "A private area to record notes or keep a journal." 871msgstr "" 872 873#. I18N: %s is a server name/URL 874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 876#, php-format 877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Pedigree” module 881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Ancestors” module 887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Descendants” module 893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Individual” module 899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 901msgid "A report of an individual’s details." 902msgstr "" 903 904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 905msgid "A report of facts which are supported by a given source." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Family” module 909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 911msgid "A report of family members and their details." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Deaths” module 915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Occupations” module 920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who had a given occupation." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Births” module 926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 933msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Marriages” module 937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Changes” module 943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 945msgid "A report of recent and pending changes." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Related families” 949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 951msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Related individuals” module 955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Source” module 961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 962msgid "A report of the information provided by a source." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Missing data” 966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 974msgid "A report of vital records for a given date or place." 975msgstr "" 976 977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Family navigator” module 982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Extra information” module 987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Descendants” module 992#: app/Module/DescendancyModule.php:70 993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Families” module 997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 998msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Media” module 1007#: app/Module/MediaTabModule.php:68 1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Notes” module 1012#: app/Module/NotesTabModule.php:69 1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Sources” module 1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:67 1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1023msgid "A timeline displaying individual events." 1024msgstr "" 1025 1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1028msgstr "" 1029 1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1046msgctxt "paper size" 1047msgid "A3" 1048msgstr "" 1049 1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1066msgctxt "paper size" 1067msgid "A4" 1068msgstr "" 1069 1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1075msgid "API key" 1076msgstr "" 1077 1078#. I18N: Location of an LDS church temple 1079#: app/Elements/TempleCode.php:53 1080msgid "Aba, Nigeria" 1081msgstr "" 1082 1083#: app/Date/JalaliDate.php:280 1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:153 1090msgctxt "GENITIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1095#: app/Date/JalaliDate.php:243 1096msgctxt "INSTRUMENTAL" 1097msgid "Aban" 1098msgstr "" 1099 1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1101#: app/Date/JalaliDate.php:198 1102msgctxt "LOCATIVE" 1103msgid "Aban" 1104msgstr "" 1105 1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1107#: app/Date/JalaliDate.php:108 1108msgctxt "NOMINATIVE" 1109msgid "Aban" 1110msgstr "" 1111 1112#. I18N: A configuration setting 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1116msgid "Abbreviate place names" 1117msgstr "" 1118 1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1120#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1122msgid "Abbreviation" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1127msgid "Accept" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1131msgid "Accept all changes" 1132msgstr "" 1133 1134#: resources/views/admin/components.phtml:43 1135#: resources/views/admin/components.phtml:106 1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1137msgid "Access level" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1141msgid "Access to family trees" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1145msgid "Account approval and email verification" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: Location of an LDS church temple 1149#: app/Elements/TempleCode.php:54 1150msgid "Accra, Ghana" 1151msgstr "" 1152 1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1154msgid "Action" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:205 1159msgctxt "GENITIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:309 1165msgctxt "INSTRUMENTAL" 1166msgid "Adar" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:257 1171msgctxt "LOCATIVE" 1172msgid "Adar" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:153 1177msgctxt "NOMINATIVE" 1178msgid "Adar" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:203 1183msgctxt "GENITIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:307 1189msgctxt "INSTRUMENTAL" 1190msgid "Adar I" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:255 1195msgctxt "LOCATIVE" 1196msgid "Adar I" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:151 1201msgctxt "NOMINATIVE" 1202msgid "Adar I" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:223 1207msgctxt "GENITIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#. I18N: a month in the Jewish calendar 1212#: app/Date/JewishDate.php:327 1213msgctxt "INSTRUMENTAL" 1214msgid "Adar II" 1215msgstr "" 1216 1217#. I18N: a month in the Jewish calendar 1218#: app/Date/JewishDate.php:275 1219msgctxt "LOCATIVE" 1220msgid "Adar II" 1221msgstr "" 1222 1223#. I18N: a month in the Jewish calendar 1224#: app/Date/JewishDate.php:171 1225msgctxt "NOMINATIVE" 1226msgid "Adar II" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1231msgid "Add" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903 1242#, php-format 1243msgid "Add %s to the clippings cart" 1244msgstr "" 1245 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1247msgid "Add a brother" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1253msgid "Add a child" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85 1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1258msgid "Add a child to create a one-parent family" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1264msgid "Add a daughter" 1265msgstr "" 1266 1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1270msgid "Add a fact" 1271msgstr "" 1272 1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1277msgid "Add a father" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1282msgid "Add a favorite" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64 1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1291msgid "Add a husband" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1296msgid "Add a husband using an existing individual" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1300msgid "Add a journal entry" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1306msgid "Add a media file" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1312msgid "Add a media object" 1313msgstr "" 1314 1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1319msgid "Add a mother" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1323msgid "Add a name" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1327msgid "Add a news article" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1331msgid "Add a note" 1332msgstr "" 1333 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1335msgid "Add a sibling" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1339msgid "Add a sister" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1345msgid "Add a son" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1349msgid "Add a source citation" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1353msgid "Add a spouse" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Module/StoriesModule.php:289 1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1359msgid "Add a story" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536 1364msgid "Add a user" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101 1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1373msgid "Add a wife" 1374msgstr "" 1375 1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1378msgid "Add a wife using an existing individual" 1379msgstr "" 1380 1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299 1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1384msgid "Add an FAQ" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1388msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1392msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1396msgid "Add from clipboard" 1397msgstr "" 1398 1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1400msgid "Add historic events to an individual’s page." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1404msgid "Add individuals" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150 1408msgid "Add marriage details" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Name of a module 1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55 1413msgid "Add missing death records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1417msgid "Add more blocks from the following list." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1421msgid "Add more fields" 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: Description of the “Stories” module 1425#: app/Module/StoriesModule.php:74 1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1427msgstr "" 1428 1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1430msgid "Add new, and update existing records" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1439msgid "Add styling and scripts to every page." 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1444msgid "Add to TITLE header tag" 1445msgstr "" 1446 1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1449msgid "Add to the clippings cart" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1454msgid "Add unique identifiers" 1455msgstr "" 1456 1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1458msgid "Add unlinked records" 1459msgstr "" 1460 1461#. I18N: Description of the “HTML” module 1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1463msgid "Add your own text and graphics." 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181 1467msgid "Add/edit a journal/news entry" 1468msgstr "" 1469 1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226 1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402 1472#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853 1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1480#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1481#: app/Gedcom.php:854 1482msgid "Address line 1" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1486#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 1487#: app/Gedcom.php:855 1488msgid "Address line 2" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 1492#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 1506msgid "Administrative ID" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1511msgid "Administrator" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1515msgid "Administrator account" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1519msgid "Administrator comments on user" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1523msgid "Administrators" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1527msgctxt "Female pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1532msgctxt "Male pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1537msgctxt "Pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1542msgid "Adopted by both parents" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1547msgid "Adopted by father" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1552msgid "Adopted by mother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1557msgid "Adopted name" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579 1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1562msgid "Adoption" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1566msgid "Adoption of a brother" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1570msgid "Adoption of a child" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1574msgid "Adoption of a daughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1580msgid "Adoption of a grandchild" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1588msgctxt "daughter’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1593msgctxt "son’s daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1602msgctxt "daughter’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1607msgctxt "son’s son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1612msgid "Adoption of a half-brother" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1616msgid "Adoption of a half-sibling" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1620msgid "Adoption of a half-sister" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1624msgid "Adoption of a sibling" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1628msgid "Adoption of a sister" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1632msgid "Adoption of a son" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1636msgid "Adoptive parents" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Gedcom.php:623 1640msgid "Adult christening" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170 1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1645msgid "Advanced search" 1646msgstr "" 1647 1648#. I18N: Name of a country or state 1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1650msgid "Afghanistan" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1654msgid "Africa" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1659msgstr "" 1660 1661#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1663#: resources/views/fact-date.phtml:143 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1668msgid "Age" 1669msgstr "" 1670 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1672msgid "Age at birth of child" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1676msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1680msgid "Age between husband and wife" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1684msgid "Age between siblings" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1688msgid "Age between wife and husband" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1692msgid "Age difference" 1693msgstr "" 1694 1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1697msgid "Age in year of first marriage" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 1718#: app/Gedcom.php:835 1719msgid "Agency" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: Name of a country or state 1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1724msgid "Albania" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a module 1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1729msgid "Album" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Location of an LDS church temple 1733#: app/Elements/TempleCode.php:57 1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1739msgid "Algeria" 1740msgstr "" 1741 1742#: app/Gedcom.php:582 1743msgid "Alias" 1744msgstr "" 1745 1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1747msgid "Alive" 1748msgstr "" 1749 1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:239 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:313 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1773msgid "All" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1778msgid "All facts and events" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 1782msgid "All fields must be completed." 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1787msgid "All individuals" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1791#: resources/views/admin/components.phtml:30 1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583 1793msgid "All modules" 1794msgstr "" 1795 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1798msgid "All records" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1813msgid "Allow visitors to request a new user account" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1820msgid "Also known as" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1824msgid "Alternative spelling of surname" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: Name of a country or state 1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1829msgid "American Samoa" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1835msgstr "" 1836 1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Album” module 1842#: app/Module/AlbumModule.php:53 1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Charts” module 1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 1848msgid "An alternative way to display charts." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Theme change” module 1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1858msgid "An alternative way to select a new theme." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Sign in” module 1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1863msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1869msgstr "" 1870 1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1882msgid "An unexpected database error occurred." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1886msgid "An upgrade is available." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Name of a module/report 1890#. I18N: Name of a module/chart 1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1894msgid "Ancestors" 1895msgstr "" 1896 1897#: app/Gedcom.php:583 1898msgid "Ancestors interest" 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1902msgid "Ancestors of " 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: %s is an individual’s name 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 1907#, php-format 1908msgid "Ancestors of %s" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:581 1912msgid "Ancestral file number" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: GEDCOM tag _APID 1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1917msgid "Ancestry PID" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1922msgid "Ancestry.com source identifier" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: Location of an LDS church temple 1926#: app/Elements/TempleCode.php:58 1927msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Name of a country or state 1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1932msgid "Andorra" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1937msgid "Angola" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1942msgid "Anguilla" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1951msgid "Anniversary" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109 1955msgid "Anniversary calendar" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Gedcom.php:446 1959msgid "Annulment" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1963msgid "Answer" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Name of a country or state 1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1968msgid "Antarctica" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1973msgid "Antigua and Barbuda" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83 1977msgid "Anyone with a user account can access this website." 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Location of an LDS church temple 1981#: app/Elements/TempleCode.php:59 1982msgid "Apia, Samoa" 1983msgstr "" 1984 1985#: app/Gedcom.php:513 1986msgid "Application ID" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:530 1990msgid "Application name" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:37 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2141#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asunción, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2248#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 2249#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299msgid "Average age" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2309msgid "Average age at death" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2313msgid "Average age at marriage" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2317msgid "Average age in century of marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2321msgid "Average age related to death century" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2325msgid "Average number" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2333msgid "Average number of children per family" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Date/JalaliDate.php:281 2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:155 2349msgctxt "GENITIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:245 2355msgctxt "INSTRUMENTAL" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:200 2361msgctxt "LOCATIVE" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:110 2367msgctxt "NOMINATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: Name of a country or state 2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2373msgid "Azerbaijan" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2378msgid "Azores" 2379msgstr "" 2380 2381#: app/Date/JalaliDate.php:283 2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2383msgid "Bah" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2388msgid "Bahamas" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:159 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:249 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:204 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:114 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2417msgid "Bahrain" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2422msgid "Bangladesh" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189 2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2427msgid "Baptism" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2431msgid "Baptism of a brother" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2435msgid "Baptism of a child" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2439msgid "Baptism of a daughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2447msgid "Baptism of a grandchild" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2451msgid "Baptism of a granddaughter" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2455msgctxt "daughter’s daughter" 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2460msgctxt "son’s daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2465msgid "Baptism of a grandson" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2469msgctxt "daughter’s son" 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2474msgctxt "son’s son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2479msgid "Baptism of a half-brother" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2483msgid "Baptism of a half-sibling" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2487msgid "Baptism of a half-sister" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2491msgid "Baptism of a sibling" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2495msgid "Baptism of a sister" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2499msgid "Baptism of a son" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2503msgid "Bar mitzvah" 2504msgstr "" 2505 2506#. I18N: Name of a country or state 2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2508msgid "Barbados" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2512msgid "Base GEDCOM tag" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2516msgid "Bat mitzvah" 2517msgstr "" 2518 2519#. I18N: Location of an LDS church temple 2520#: app/Elements/TempleCode.php:73 2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2522msgstr "" 2523 2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 2525msgid "Begins with" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2530msgid "Belarus" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: The name of a colour-scheme 2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2535msgid "Belgian Chocolate" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: Name of a country or state 2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2540msgid "Belgium" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2545msgid "Belize" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2550msgid "Benin" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2555msgid "Bermuda" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:191 2560msgid "Bern, Switzerland" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2564msgid "Best man" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2569msgid "Bhutan" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2573msgid "Bibliography" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:64 2578msgid "Billings, Montana, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:782 2582msgid "Binary data object" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2586msgid "Bing™ maps" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2590msgid "Bing™ webmaster tools" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Location of an LDS church temple 2594#: app/Elements/TempleCode.php:65 2595msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195 2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2727msgctxt "Female pedigree" 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2732msgctxt "Male pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2737msgctxt "Pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2742msgid "Birth by country" 2743msgstr "" 2744 2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2747msgid "Birth date range end" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2752msgid "Birth date range start" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2756msgid "Birth name" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2760msgid "Birth of a brother" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2765msgid "Birth of a child" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2769msgid "Birth of a daughter" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2776msgid "Birth of a grandchild" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2780msgid "Birth of a granddaughter" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2784msgctxt "daughter’s daughter" 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2789msgctxt "son’s daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2794msgid "Birth of a grandson" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2798msgctxt "daughter’s son" 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2803msgctxt "son’s son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2808msgid "Birth of a half-brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2812msgid "Birth of a half-sibling" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2816msgid "Birth of a half-sister" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2821msgid "Birth of a sibling" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2825msgid "Birth of a sister" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2829msgid "Birth of a son" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:603 2833msgid "Birth parents" 2834msgstr "" 2835 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2837msgid "Birth places" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2841msgid "Birthplace contains" 2842msgstr "" 2843 2844#. I18N: Name of a module/report 2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2849msgid "Births" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2854msgid "Births by century" 2855msgstr "" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:66 2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Gedcom.php:605 2863msgid "Blessing" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2867msgid "Block" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2874msgid "Blocks" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: The name of a colour-scheme 2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2879msgid "Blue Lagoon" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2884msgid "Blue Marine" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:67 2889msgid "Bogotá, Colombia" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:68 2894msgid "Boise, Idaho, United States" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Name of a country or state 2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2899msgid "Bolivia" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Type of media object 2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2904msgid "Book" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2910msgid "Born in the covenant" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2915msgid "Bosnia and Herzegovina" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:69 2920msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2924msgid "Both alive" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2928msgid "Both dead" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2933msgid "Botswana" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:70 2938msgid "Bountiful, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2943msgid "Bouvet Island" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a module/list 2947#. I18N: Branches of a family tree 2948#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236 2949msgid "Branches" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: %s is a surname 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:226 2954#, php-format 2955msgid "Branches of the %s family" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a country or state 2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2960msgid "Brazil" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2964msgid "Bridesmaid" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Location of an LDS church temple 2968#: app/Elements/TempleCode.php:71 2969msgid "Brigham City, Utah, United States" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:72 2974msgid "Brisbane, Australia" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2978msgid "Brit milah" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:151 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:245 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:198 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:103 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/Elements/TempleCode.php:63 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3040msgid "Burial" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3044msgid "Burial of a brother" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3048msgid "Burial of a child" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3052msgid "Burial of a daughter" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3056msgid "Burial of a father" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3062msgid "Burial of a grandchild" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3066msgid "Burial of a granddaughter" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3070msgctxt "daughter’s daughter" 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3075msgctxt "son’s daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3080msgid "Burial of a grandfather" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3084msgid "Burial of a grandmother" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3090msgid "Burial of a grandparent" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3094msgid "Burial of a grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3098msgctxt "daughter’s son" 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3103msgctxt "son’s son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-brother" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3112msgid "Burial of a half-sibling" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3116msgid "Burial of a half-sister" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3120msgid "Burial of a husband" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3124msgid "Burial of a maternal grandfather" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3128msgid "Burial of a maternal grandmother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3132msgid "Burial of a mother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3136msgid "Burial of a parent" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3140msgid "Burial of a paternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3144msgid "Burial of a paternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3148msgid "Burial of a sibling" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3152msgid "Burial of a sister" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3156msgid "Burial of a son" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3160msgid "Burial of a spouse" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3164msgid "Burial of a wife" 3165msgstr "" 3166 3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3168msgid "Burial place contains" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a module/report 3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3175msgid "Burials" 3176msgstr "" 3177 3178#. I18N: Name of a country or state 3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3180msgid "Burkina Faso" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3185msgid "Burundi" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3189msgid "Buyer" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3193msgctxt "FEMALE" 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3198msgctxt "MALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3204msgid "By default, SMTP works on port 25." 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3209msgid "CKEditor™" 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. 3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3214msgid "CSS and JS" 3215msgstr "" 3216 3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3219msgid "Calculating…" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module 3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3225msgid "Calendar" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: A configuration setting 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3232msgid "Calendar conversion" 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Location of an LDS church temple 3236#: app/Elements/TempleCode.php:74 3237msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3241msgid "Call number" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Name of a country or state 3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3246msgid "Cambodia" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3251msgid "Cameroon" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Location of an LDS church temple 3255#: app/Elements/TempleCode.php:75 3256msgid "Campinas, Brazil" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3261msgid "Canada" 3262msgstr "" 3263 3264#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 3265#, php-format 3266msgid "Cannot write to the folder “%s”." 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3271msgid "Cape Verde" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Location of an LDS church temple 3275#: app/Elements/TempleCode.php:76 3276msgid "Caracas, Venezuela" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Type of media object 3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3281msgid "Card" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:56 3286msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/Gedcom.php:611 3290msgid "Caste" 3291msgstr "" 3292 3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3294msgid "Categories" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3299msgid "Category" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545 3303msgid "Cause" 3304msgstr "" 3305 3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 3307msgid "Cause of death" 3308msgstr "" 3309 3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3318msgid "Cayman Islands" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Location of an LDS church temple 3322#: app/Elements/TempleCode.php:77 3323msgid "Cebu City, Philippines" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3327msgid "Cemetery" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Gedcom.php:612 3331msgid "Census" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Name of a module 3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3336msgid "Census assistant" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/Gedcom.php:613 3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3341msgid "Census date" 3342msgstr "" 3343 3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3345msgid "Census date and place" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Gedcom.php:614 3349msgid "Census place" 3350msgstr "" 3351 3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3353msgid "Census transcript" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: Name of a country or state 3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3358msgid "Central African Republic" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980 3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3375msgid "Century" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Type of media object 3379#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3380msgid "Certificate" 3381msgstr "" 3382 3383#. I18N: Name of a country or state 3384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3385msgid "Chad" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44 3389#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3390msgid "Change family members" 3391msgstr "" 3392 3393#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3394msgid "Change the “Home page” blocks" 3395msgstr "" 3396 3397#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3398msgid "Change the “My page” blocks" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3403#, php-format 3404msgid "Changed by %1$s" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3409#, php-format 3410msgid "Changed on %1$s" 3411msgstr "" 3412 3413#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3414#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3415#, php-format 3416msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3417msgstr "" 3418 3419#. I18N: Name of a module/report 3420#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3422#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3426msgid "Changes" 3427msgstr "" 3428 3429#: app/Module/RecentChangesModule.php:175 3430#, php-format 3431msgid "Changes in the last %s day" 3432msgid_plural "Changes in the last %s days" 3433msgstr[0] "" 3434msgstr[1] "" 3435 3436#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95 3437#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3438msgid "Changes log" 3439msgstr "" 3440 3441#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3442#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3443msgid "Character encoding" 3444msgstr "" 3445 3446#: app/Gedcom.php:499 3447msgid "Character set" 3448msgstr "" 3449 3450#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3451#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3452msgid "Chart" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 3456msgid "Chart preferences" 3457msgstr "" 3458 3459#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3463msgid "Chart type" 3464msgstr "" 3465 3466#. I18N: Name of a module/block 3467#. I18N: Name of a module 3468#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56 3470#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104 3471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 3472#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 3475msgid "Charts" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3479#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3480msgid "Check for errors" 3481msgstr "" 3482 3483#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3484msgid "Check for new version" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 3488msgid "Check for pending changes…" 3489msgstr "" 3490 3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3492msgid "Checking server capacity" 3493msgstr "" 3494 3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3496msgid "Checking server configuration" 3497msgstr "" 3498 3499#. I18N: Location of an LDS church temple 3500#: app/Elements/TempleCode.php:78 3501msgid "Chicago, Illinois, United States" 3502msgstr "" 3503 3504#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62 3505#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73 3506#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3507msgid "Child" 3508msgstr "" 3509 3510#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3511#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3512msgid "Child of " 3513msgstr "" 3514 3515#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3516#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3517#, php-format 3518msgid "Child of %s" 3519msgstr "" 3520 3521#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 3522#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 3525#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3526#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3527#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3528#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216 3529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3531msgid "Children" 3532msgstr "" 3533 3534#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3535msgid "Children in family" 3536msgstr "" 3537 3538#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3539#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3540msgid "Children of " 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3545msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3550msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3555msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3556msgstr "" 3557 3558#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3559#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3560#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3561#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3562#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3563msgid "Children take their father’s surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3567#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3568msgid "Children take their mother’s surname." 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: Name of a country or state 3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3573msgid "Chile" 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: Name of a country or state 3577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3578msgid "China" 3579msgstr "" 3580 3581#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63 3582msgid "Choose a report to run" 3583msgstr "" 3584 3585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3588msgid "Choose relatives" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3592msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3599msgid "Christening" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3603msgid "Christening of a brother" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3607msgid "Christening of a child" 3608msgstr "" 3609 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3611msgid "Christening of a daughter" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3617msgid "Christening of a grandchild" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3621msgid "Christening of a granddaughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3625msgctxt "daughter’s daughter" 3626msgid "Christening of a granddaughter" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3630msgctxt "son’s daughter" 3631msgid "Christening of a granddaughter" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3635msgid "Christening of a grandson" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3639msgctxt "daughter’s son" 3640msgid "Christening of a grandson" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3644msgctxt "son’s son" 3645msgid "Christening of a grandson" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3649msgid "Christening of a half-brother" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3653msgid "Christening of a half-sibling" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3657msgid "Christening of a half-sister" 3658msgstr "" 3659 3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3661msgid "Christening of a sibling" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3665msgid "Christening of a sister" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3669msgid "Christening of a son" 3670msgstr "" 3671 3672#. I18N: Name of a country or state 3673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3674msgid "Christmas Island" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3678msgid "Circumciser" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3682msgid "Circumcision" 3683msgstr "" 3684 3685#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3686msgid "Citation" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 3691#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 3692#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 3693#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3697msgid "Citation details" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3701msgid "Citizenship" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3705#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 3706#: app/Gedcom.php:857 3707msgid "City" 3708msgstr "" 3709 3710#. I18N: Location of an LDS church temple 3711#: app/Elements/TempleCode.php:79 3712msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3716#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3717msgid "Civil marriage" 3718msgstr "" 3719 3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3721msgid "Civil registrar" 3722msgstr "" 3723 3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3725msgctxt "FEMALE" 3726msgid "Civil registrar" 3727msgstr "" 3728 3729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3730msgctxt "MALE" 3731msgid "Civil registrar" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 3735#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3736msgid "Clean up data folder" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: Name of a module 3740#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 3741msgid "Clippings cart" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: Type of media object 3745#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3746msgid "Coat of arms" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Location of an LDS church temple 3750#: app/Elements/TempleCode.php:80 3751msgid "Cochabamba, Bolivia" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: Name of a country or state 3755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3756msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: The name of a colour-scheme 3760#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3761msgid "Coffee and Cream" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: The name of a colour-scheme 3765#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3766msgid "Cold Day" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a country or state 3770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3771msgid "Colombia" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Location of an LDS church temple 3775#: app/Elements/TempleCode.php:81 3776msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:86 3781msgid "Columbia River, Washington, United States" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:82 3786msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: Location of an LDS church temple 3790#: app/Elements/TempleCode.php:83 3791msgid "Columbus, Ohio, United States" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3795msgid "Comment" 3796msgstr "" 3797 3798#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3799#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3800#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3801#: resources/views/register-page.phtml:85 3802msgid "Comments" 3803msgstr "" 3804 3805#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3806msgid "Common law marriage" 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Description of the “Messages” module 3810#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 3811msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Name of a country or state 3815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3816msgid "Comoros" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: Name of a module/chart 3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75 3821msgid "Compact tree" 3822msgstr "" 3823 3824#. I18N: %s is an individual’s name 3825#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121 3826#, php-format 3827msgid "Compact tree of %s" 3828msgstr "" 3829 3830#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3831msgid "Comparison" 3832msgstr "" 3833 3834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3840msgid "Completed before 1970; date not available" 3841msgstr "" 3842 3843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3848msgid "Completed; date unknown" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3852#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3853msgid "Completion date" 3854msgstr "" 3855 3856#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3857msgid "Confirmation" 3858msgstr "" 3859 3860#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3861msgid "Connection to database server" 3862msgstr "" 3863 3864#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 3865msgid "Connection type" 3866msgstr "" 3867 3868#. I18N: Name of a module 3869#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3871msgid "Contact information" 3872msgstr "" 3873 3874#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3875msgid "Contact method" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 3879msgid "Contains" 3880msgstr "" 3881 3882#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3883#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3884#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3885msgid "Content" 3886msgstr "" 3887 3888#: app/Gedcom.php:767 3889msgid "Continuation" 3890msgstr "" 3891 3892#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148 3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3894#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3895#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3896#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 3897#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3898#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3899#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3900#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3901#: resources/views/admin/components.phtml:30 3902#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3903#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3904#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3905#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3906#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3907#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3908#: resources/views/admin/media.phtml:23 3909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3911#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3912#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3913#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3914#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3915#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3916#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3917#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3918#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3919#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3920#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3921#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3922#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3923#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3928#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3929#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3930#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3931#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3932#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3934#: resources/views/admin/users.phtml:17 3935#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3936#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3937#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3938#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3939#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3940#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3944#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3945#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3946#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3947#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3948#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3949msgid "Control panel" 3950msgstr "" 3951 3952#. I18N: Name of a module 3953#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82 3954#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59 3955#, php-format 3956msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3957msgstr "" 3958 3959#. I18N: Label for option 3960#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3961msgid "Convert to" 3962msgstr "" 3963 3964#. I18N: Name of a country or state 3965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3966msgid "Cook Islands" 3967msgstr "" 3968 3969#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 3970msgid "Cookies" 3971msgstr "" 3972 3973#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 3974#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 3975msgid "Coordinates" 3976msgstr "" 3977 3978#. I18N: Location of an LDS church temple 3979#: app/Elements/TempleCode.php:84 3980msgid "Copenhagen, Denmark" 3981msgstr "" 3982 3983#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3984#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3985#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3986#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3987#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3988msgid "Copy" 3989msgstr "" 3990 3991#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3992#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3993#, php-format 3994msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3995msgstr "" 3996 3997#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 3998msgid "Copy files…" 3999msgstr "" 4000 4001#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4002msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 4006msgid "Copyright" 4007msgstr "" 4008 4009#: app/Gedcom.php:514 4010msgid "Corporation" 4011msgstr "" 4012 4013#. I18N: Description of a “Data fix” module 4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4016msgstr "" 4017 4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4019msgid "Correspondence" 4020msgstr "" 4021 4022#. I18N: Name of a country or state 4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4024msgid "Costa Rica" 4025msgstr "" 4026 4027#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4028msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4029msgstr "" 4030 4031#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4032#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4033msgid "Count the visits to each page" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4037#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 4038#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4039msgid "Country" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4043msgid "Create" 4044msgstr "" 4045 4046#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56 4047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4048msgid "Create a family tree" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4052#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4053msgid "Create a location" 4054msgstr "" 4055 4056#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4057#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4058#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4059msgid "Create a media object" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4063#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4064msgid "Create a repository" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4068#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4069msgid "Create a shared note" 4070msgstr "" 4071 4072#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4073msgid "Create a shared note using the census assistant" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4077msgid "Create a source" 4078msgstr "" 4079 4080#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4081#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4082msgid "Create a submission" 4083msgstr "" 4084 4085#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4086#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4087msgid "Create a submitter" 4088msgstr "" 4089 4090#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 4091msgid "Create a temporary folder…" 4092msgstr "" 4093 4094#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4095msgid "Create a unique filename" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72 4099msgid "Create an individual" 4100msgstr "" 4101 4102#. I18N: %s is a link/URL 4103#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4104#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4105#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4106#, php-format 4107msgid "Create maps using %s." 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4111msgid "Create your own chart" 4112msgstr "" 4113 4114#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4115msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4116msgstr "" 4117 4118#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4119#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 4123#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54 4124msgid "Created at" 4125msgstr "" 4126 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4131#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4132msgid "Creation date" 4133msgstr "" 4134 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172 4139msgid "Creation time" 4140msgstr "" 4141 4142#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4146#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4148msgid "Cremation" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4152msgid "Cremation of a brother" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4156msgid "Cremation of a child" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4160msgid "Cremation of a daughter" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4164msgid "Cremation of a father" 4165msgstr "" 4166 4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4168msgid "Cremation of a grandchild" 4169msgstr "" 4170 4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4172msgid "Cremation of a granddaughter" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4176msgctxt "daughter’s daughter" 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4181msgctxt "son’s daughter" 4182msgid "Cremation of a granddaughter" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4186msgid "Cremation of a grandfather" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4190msgid "Cremation of a grandmother" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4196msgid "Cremation of a grandparent" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4200msgid "Cremation of a grandson" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4204msgctxt "daughter’s son" 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4209msgctxt "son’s son" 4210msgid "Cremation of a grandson" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4214msgid "Cremation of a half-brother" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4218msgid "Cremation of a half-sibling" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4222msgid "Cremation of a half-sister" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4226msgid "Cremation of a husband" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4230msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4234msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4238msgid "Cremation of a mother" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4242msgid "Cremation of a parent" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4246msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4250msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4254msgid "Cremation of a sibling" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4258msgid "Cremation of a sister" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4262msgid "Cremation of a son" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4266msgid "Cremation of a spouse" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4270msgid "Cremation of a wife" 4271msgstr "" 4272 4273#. I18N: Name of a country or state 4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4275msgid "Croatia" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4280msgid "Cuba" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Name of a country or state 4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4285msgid "Curaçao" 4286msgstr "" 4287 4288#. I18N: Location of an LDS church temple 4289#: app/Elements/TempleCode.php:87 4290msgid "Curitiba, Brazil" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159 4294msgid "Custom" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020 4298msgid "Custom GEDCOM tags" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4303msgstr "" 4304 4305#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4306msgid "Custom event" 4307msgstr "" 4308 4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4310msgid "Custom module" 4311msgstr "" 4312 4313#. I18N: A configuration setting 4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4315msgid "Custom welcome text" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 4319msgid "Customize this page" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4324msgid "Cyprus" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Name of a country or state 4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4329msgid "Czech Republic" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: Location of an LDS church temple 4333#: app/Elements/TempleCode.php:85 4334msgid "Córdoba, Argentina" 4335msgstr "" 4336 4337#. I18N: Name of a country or state 4338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4339msgid "Côte d’Ivoire" 4340msgstr "" 4341 4342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4343#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4344msgid "DKIM digital signature" 4345msgstr "" 4346 4347#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4348msgid "DNA markers" 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4352#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4353#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4354msgid "Daitch-Mokotoff" 4355msgstr "" 4356 4357#. I18N: Location of an LDS church temple 4358#: app/Elements/TempleCode.php:88 4359msgid "Dallas, Texas, United States" 4360msgstr "" 4361 4362#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4364#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565 4365#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 4366#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 4367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4368msgid "Data" 4369msgstr "" 4370 4371#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71 4372msgid "Data controller" 4373msgstr "" 4374 4375#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4376#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4377#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4379msgid "Data fix" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63 4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85 4384#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4385#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4386#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 4387#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4388#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4389#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4390#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4391msgid "Data fixes" 4392msgstr "" 4393 4394#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4395msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4396msgstr "" 4397 4398#. I18N: A configuration setting 4399#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4400msgid "Data folder" 4401msgstr "" 4402 4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4407msgid "Database connection" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91 4415msgid "Database name" 4416msgstr "" 4417 4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82 4422msgid "Database password" 4423msgstr "" 4424 4425#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4426msgid "Database type" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4430#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 4431#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4432#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4433msgid "Database user account" 4434msgstr "" 4435 4436#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281 4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289 4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301 4442#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4443#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4444#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412 4445#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546 4446#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4447#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4448#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4449#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4450#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4451#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4455#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4456#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4457#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4459#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4461msgid "Date" 4462msgstr "" 4463 4464#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4465msgid "Date differences" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:587 4469msgid "Date of LDS baptism" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:741 4473msgid "Date of LDS child sealing" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:629 4477msgid "Date of LDS confirmation" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:649 4481msgid "Date of LDS endowment" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:481 4485msgid "Date of LDS spouse sealing" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:577 4489msgid "Date of adoption" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4493msgid "Date of baptism" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4497msgid "Date of bar mitzvah" 4498msgstr "" 4499 4500#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4501msgid "Date of bat mitzvah" 4502msgstr "" 4503 4504#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4505#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4506#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4507#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4508msgid "Date of birth" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Gedcom.php:606 4512msgid "Date of blessing" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4516msgid "Date of brit milah" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 4520#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4521msgid "Date of burial" 4522msgstr "" 4523 4524#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4525msgid "Date of christening" 4526msgstr "" 4527 4528#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4529msgid "Date of confirmation" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Gedcom.php:635 4533msgid "Date of cremation" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4539msgid "Date of death" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Gedcom.php:454 4543msgid "Date of divorce" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Gedcom.php:646 4547msgid "Date of emigration" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4551msgid "Date of engagement" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 4556#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 4557#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 4558#: app/Gedcom.php:920 4559msgid "Date of entry in original source" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655 4563msgid "Date of event" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4567msgid "Date of first communion" 4568msgstr "" 4569 4570#: app/Gedcom.php:672 4571msgid "Date of immigration" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 4575#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 4576#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 4577msgid "Date of last change" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4582msgid "Date of marriage" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4586msgid "Date of marriage banns" 4587msgstr "" 4588 4589#: app/Gedcom.php:714 4590msgid "Date of naturalization" 4591msgstr "" 4592 4593#: app/Gedcom.php:724 4594msgid "Date of ordination" 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Gedcom.php:732 4598msgid "Date of residence" 4599msgstr "" 4600 4601#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 4602msgid "Date of status change" 4603msgstr "" 4604 4605#: resources/views/help/date.phtml:107 4606msgid "Date period" 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/help/date.phtml:100 4610msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4611msgstr "" 4612 4613#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 4614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4615msgid "Date range" 4616msgstr "" 4617 4618#: resources/views/help/date.phtml:62 4619msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4620msgstr "" 4621 4622#: resources/views/admin/users.phtml:33 4623msgid "Date registered" 4624msgstr "" 4625 4626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4627msgid "Date sent" 4628msgstr "" 4629 4630#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4632#, php-format 4633msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4634msgstr "" 4635 4636#: resources/views/help/date.phtml:24 4637msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4638msgstr "" 4639 4640#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4644msgid "Daughter" 4645msgstr "" 4646 4647#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4648#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4649#, php-format 4650msgid "Daughter of %s" 4651msgstr "" 4652 4653#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4654msgid "Day" 4655msgstr "" 4656 4657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 4658msgid "Day not set" 4659msgstr "" 4660 4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4664msgid "Day:" 4665msgstr "" 4666 4667#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4669msgid "Dead" 4670msgstr "" 4671 4672#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204 4673#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4677#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4678#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4679#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4680#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4712#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4798msgid "Death" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4802msgid "Death by country" 4803msgstr "" 4804 4805#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4806#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4807msgid "Death date range end" 4808msgstr "" 4809 4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4812msgid "Death date range start" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4816msgid "Death of a brother" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4821msgid "Death of a child" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4825msgid "Death of a daughter" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4829#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4830msgid "Death of a father" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4837msgid "Death of a grandchild" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4841msgid "Death of a granddaughter" 4842msgstr "" 4843 4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4845msgctxt "daughter’s daughter" 4846msgid "Death of a granddaughter" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4850msgctxt "son’s daughter" 4851msgid "Death of a granddaughter" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4855msgid "Death of a grandfather" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4859msgid "Death of a grandmother" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4866msgid "Death of a grandparent" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4870msgid "Death of a grandson" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4874msgctxt "daughter’s son" 4875msgid "Death of a grandson" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4879msgctxt "son’s son" 4880msgid "Death of a grandson" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4884msgid "Death of a half-brother" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4888msgid "Death of a half-sibling" 4889msgstr "" 4890 4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4892msgid "Death of a half-sister" 4893msgstr "" 4894 4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4896msgid "Death of a husband" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4900msgid "Death of a maternal grandfather" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4904msgid "Death of a maternal grandmother" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4909msgid "Death of a mother" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4915msgid "Death of a parent" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4919msgid "Death of a paternal grandfather" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4923msgid "Death of a paternal grandmother" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4928msgid "Death of a sibling" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4932msgid "Death of a sister" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4936msgid "Death of a son" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4941msgid "Death of a spouse" 4942msgstr "" 4943 4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4945msgid "Death of a wife" 4946msgstr "" 4947 4948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4949msgid "Death of one spouse" 4950msgstr "" 4951 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4953msgid "Death place contains" 4954msgstr "" 4955 4956#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4957msgid "Death places" 4958msgstr "" 4959 4960#. I18N: Name of a module/report 4961#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4963#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4965msgid "Deaths" 4966msgstr "" 4967 4968#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4969#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4970msgid "Deaths by century" 4971msgstr "" 4972 4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4974msgctxt "Abbreviation for December" 4975msgid "Dec" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4979msgctxt "GENITIVE" 4980msgid "December" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4984msgctxt "INSTRUMENTAL" 4985msgid "December" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4989msgctxt "LOCATIVE" 4990msgid "December" 4991msgstr "" 4992 4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 4995#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4996msgctxt "NOMINATIVE" 4997msgid "December" 4998msgstr "" 4999 5000#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5001#: app/Date/FrenchDate.php:319 5002msgid "Decidi" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95 5006msgid "Default chart" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5010msgid "Default family tree" 5011msgstr "" 5012 5013#. I18N: A configuration setting 5014#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102 5015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5016#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5017msgid "Default individual" 5018msgstr "" 5019 5020#. I18N: A configuration setting 5021#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5022msgid "Default theme" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5028msgid "Definition" 5029msgstr "" 5030 5031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5032msgid "Degree" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5051msgctxt "font name" 5052msgid "DejaVu" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5058#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5065#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5066#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5078msgid "Delete" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 5083msgid "Delete inactive users" 5084msgstr "" 5085 5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5087msgid "Delete selected messages" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5091msgid "Delete the preferences for this module." 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5096msgid "Delete this name" 5097msgstr "" 5098 5099#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5100msgid "Delete unused locations" 5101msgstr "" 5102 5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5104msgid "Delete your account" 5105msgstr "" 5106 5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 5112msgid "Deleting…" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5117msgid "Democratic Republic of the Congo" 5118msgstr "" 5119 5120#: app/CustomTags/GedcomL.php:288 5121msgid "Demographic data" 5122msgstr "" 5123 5124#. I18N: Name of a country or state 5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5126msgid "Denmark" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: Location of an LDS church temple 5130#: app/Elements/TempleCode.php:89 5131msgid "Denver, Colorado, United States" 5132msgstr "" 5133 5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5136msgstr "" 5137 5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5139msgid "Descendant generations" 5140msgstr "" 5141 5142#. I18N: Name of a module/chart 5143#. I18N: Name of a module/sidebar 5144#. I18N: Name of a module/report 5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59 5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5154msgid "Descendants" 5155msgstr "" 5156 5157#: app/Gedcom.php:641 5158msgid "Descendants interest" 5159msgstr "" 5160 5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5162msgid "Descendants of " 5163msgstr "" 5164 5165#. I18N: %s is an individual’s name 5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138 5167#, php-format 5168msgid "Descendants of %s" 5169msgstr "" 5170 5171#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5172#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5173#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5177#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5178#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5179#: resources/views/report-setup-page.phtml:24 5180msgid "Description" 5181msgstr "" 5182 5183#. I18N: A configuration setting 5184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5185msgid "Description META tag" 5186msgstr "" 5187 5188#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504 5189msgid "Destination" 5190msgstr "" 5191 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5195#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5196#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5197msgid "Details" 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5201msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: Location of an LDS church temple 5205#: app/Elements/TempleCode.php:90 5206msgid "Detroit, Michigan, United States" 5207msgstr "" 5208 5209#: app/Date/JalaliDate.php:282 5210msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5211msgid "Dey" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5215#: app/Date/JalaliDate.php:157 5216msgctxt "GENITIVE" 5217msgid "Dey" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5221#: app/Date/JalaliDate.php:247 5222msgctxt "INSTRUMENTAL" 5223msgid "Dey" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5227#: app/Date/JalaliDate.php:202 5228msgctxt "LOCATIVE" 5229msgid "Dey" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5233#: app/Date/JalaliDate.php:112 5234msgctxt "NOMINATIVE" 5235msgid "Dey" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5239#: app/Date/HijriDate.php:164 5240msgctxt "GENITIVE" 5241msgid "Dhu al-Hijjah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5245#: app/Date/HijriDate.php:254 5246msgctxt "INSTRUMENTAL" 5247msgid "Dhu al-Hijjah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5251#: app/Date/HijriDate.php:209 5252msgctxt "LOCATIVE" 5253msgid "Dhu al-Hijjah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5257#: app/Date/HijriDate.php:119 5258msgctxt "NOMINATIVE" 5259msgid "Dhu al-Hijjah" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5263#: app/Date/HijriDate.php:162 5264msgctxt "GENITIVE" 5265msgid "Dhu al-Qi’dah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5269#: app/Date/HijriDate.php:252 5270msgctxt "INSTRUMENTAL" 5271msgid "Dhu al-Qi’dah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5275#: app/Date/HijriDate.php:207 5276msgctxt "LOCATIVE" 5277msgid "Dhu al-Qi’dah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5281#: app/Date/HijriDate.php:117 5282msgctxt "NOMINATIVE" 5283msgid "Dhu al-Qi’dah" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5287#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5288#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5289#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5290msgid "Died as a child: exempt" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5295msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5299msgid "Differences" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5304msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5305msgstr "" 5306 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5312msgid "Direct line ancestors" 5313msgstr "" 5314 5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5320msgid "Direct line ancestors and their families" 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: %s is a number of records per page 5324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5325#, php-format 5326msgid "Display %s" 5327msgstr "" 5328 5329#. I18N: Description of the “Favorites” module 5330#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5331msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: Description of the “Favorites” module 5335#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5336msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5337msgstr "" 5338 5339#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195 5340#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5341msgid "Divorce" 5342msgstr "" 5343 5344#: app/Gedcom.php:455 5345msgid "Divorce filed" 5346msgstr "" 5347 5348#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5349#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5350msgid "Divorces by century" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: Name of a country or state 5354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5355msgid "Djibouti" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5361msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5365#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5366#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5367msgid "Do not seal: unauthorized" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: Type of media object 5371#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5372msgid "Document" 5373msgstr "" 5374 5375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5376msgid "Domain name" 5377msgstr "" 5378 5379#. I18N: Name of a country or state 5380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5381msgid "Dominica" 5382msgstr "" 5383 5384#. I18N: Name of a country or state 5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5386msgid "Dominican Republic" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193 5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 5391#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5392msgid "Download" 5393msgstr "" 5394 5395#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 5396#, php-format 5397msgid "Download %s…" 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5401msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5402msgstr "" 5403 5404#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5405msgid "Download file" 5406msgstr "" 5407 5408#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5409msgid "Drag the blocks to change their position." 5410msgstr "" 5411 5412#. I18N: Location of an LDS church temple 5413#: app/Elements/TempleCode.php:91 5414msgid "Draper, Utah, United States" 5415msgstr "" 5416 5417#. I18N: The second day in the French republican calendar 5418#: app/Date/FrenchDate.php:303 5419msgid "Duodi" 5420msgstr "" 5421 5422#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 5423#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 5424#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5425#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 5426msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5427msgstr "" 5428 5429#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 5430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 5431#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5432#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 5433msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5434msgstr "" 5435 5436#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5437msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5441msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5442msgstr "" 5443 5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5446#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5448msgid "Earliest birth" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5453#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5454#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5455msgid "Earliest death" 5456msgstr "" 5457 5458#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5459msgid "Earliest divorce" 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5463msgid "Earliest marriage" 5464msgstr "" 5465 5466#. I18N: Name of a country or state 5467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5468msgid "Ecuador" 5469msgstr "" 5470 5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5474#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5475#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5476#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5477#: resources/views/admin/users.phtml:26 5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5480#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5481#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5482#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5485#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5489#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5490#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5491#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5492#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5493msgid "Edit" 5494msgstr "" 5495 5496#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70 5497#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5498msgid "Edit a media file" 5499msgstr "" 5500 5501#. I18N: Options for editing 5502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5503msgid "Edit preferences" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 5507msgid "Edit the FAQ" 5508msgstr "" 5509 5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5514msgid "Edit the gender" 5515msgstr "" 5516 5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5521msgid "Edit the name" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5526#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5527#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5528#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5530msgid "Edit the raw GEDCOM" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5534msgid "Edit the shared note" 5535msgstr "" 5536 5537#: app/Module/StoriesModule.php:299 5538#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5539msgid "Edit the story" 5540msgstr "" 5541 5542#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118 5543msgid "Edit the user" 5544msgstr "" 5545 5546#: app/Services/TreeService.php:227 5547msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5548msgstr "" 5549 5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5552msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Listbox entry; name of a role 5556#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 5557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5558#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5559#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5560msgid "Editor" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: Location of an LDS church temple 5564#: app/Elements/TempleCode.php:92 5565msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5566msgstr "" 5567 5568#: app/Gedcom.php:643 5569msgid "Education" 5570msgstr "" 5571 5572#. I18N: Name of a country or state 5573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5574msgid "Egypt" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: Name of a country or state 5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5579msgid "El Salvador" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: Type of media object 5583#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5584msgid "Electronic" 5585msgstr "" 5586 5587#. I18N: a month in the Jewish calendar 5588#: app/Date/JewishDate.php:217 5589msgctxt "GENITIVE" 5590msgid "Elul" 5591msgstr "" 5592 5593#. I18N: a month in the Jewish calendar 5594#: app/Date/JewishDate.php:321 5595msgctxt "INSTRUMENTAL" 5596msgid "Elul" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: a month in the Jewish calendar 5600#: app/Date/JewishDate.php:269 5601msgctxt "LOCATIVE" 5602msgid "Elul" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: a month in the Jewish calendar 5606#: app/Date/JewishDate.php:165 5607msgctxt "NOMINATIVE" 5608msgid "Elul" 5609msgstr "" 5610 5611#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5612#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5613#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5614msgid "Email" 5615msgstr "" 5616 5617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237 5618#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5619#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 5620#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5622#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5623#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5627#: resources/views/register-page.phtml:49 5628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5629msgid "Email address" 5630msgstr "" 5631 5632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5633msgid "Email verified" 5634msgstr "" 5635 5636#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204 5637msgid "Emigration" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5641msgid "Employee" 5642msgstr "" 5643 5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5645msgctxt "FEMALE" 5646msgid "Employee" 5647msgstr "" 5648 5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5650msgctxt "MALE" 5651msgid "Employee" 5652msgstr "" 5653 5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721 5655#: app/Gedcom.php:736 5656msgid "Employer" 5657msgstr "" 5658 5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5660msgctxt "FEMALE" 5661msgid "Employer" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5665msgctxt "MALE" 5666msgid "Employer" 5667msgstr "" 5668 5669#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5670msgid "Empty the clipboard" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 5674msgid "Empty the clippings cart" 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/admin/components.phtml:41 5678#: resources/views/admin/components.phtml:87 5679#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5680msgid "Enabled" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5685msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5686msgstr "" 5687 5688#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5689msgid "End year" 5690msgstr "" 5691 5692#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5693msgid "Ending range of change dates" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5697#: app/Elements/TempleCode.php:93 5698msgid "Endowment House" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5702msgid "Engagement" 5703msgstr "" 5704 5705#. I18N: Name of a country or state 5706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5707msgid "England" 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5711msgid "Enter an optional note about this favorite" 5712msgstr "" 5713 5714#: app/Services/LeafletJsService.php:73 5715#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5716msgid "Enter fullscreen" 5717msgstr "" 5718 5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5720msgid "Entire record" 5721msgstr "" 5722 5723#. I18N: Name of a country or state 5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5725msgid "Equatorial Guinea" 5726msgstr "" 5727 5728#. I18N: Name of a country or state 5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5730msgid "Eritrea" 5731msgstr "" 5732 5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 5734#, php-format 5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5736msgstr "" 5737 5738#: app/Date/JalaliDate.php:284 5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5740msgid "Esf" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5744#: app/Date/JalaliDate.php:161 5745msgctxt "GENITIVE" 5746msgid "Esfand" 5747msgstr "" 5748 5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5750#: app/Date/JalaliDate.php:251 5751msgctxt "INSTRUMENTAL" 5752msgid "Esfand" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5756#: app/Date/JalaliDate.php:206 5757msgctxt "LOCATIVE" 5758msgid "Esfand" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5762#: app/Date/JalaliDate.php:116 5763msgctxt "NOMINATIVE" 5764msgid "Esfand" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: Name of a mapping organisation 5768#: app/Module/EsriMaps.php:38 5769msgid "Esri/ArcGIS" 5770msgstr "" 5771 5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5773msgid "Estate name" 5774msgstr "" 5775 5776#. I18N: A configuration setting 5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 5778msgid "Estimated dates for birth and death" 5779msgstr "" 5780 5781#. I18N: Name of a country or state 5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5783msgid "Estonia" 5784msgstr "" 5785 5786#. I18N: Name of a country or state 5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5788msgid "Ethiopia" 5789msgstr "" 5790 5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5792msgid "Europe" 5793msgstr "" 5794 5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274 5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459 5798#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679 5799#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 5800#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5804msgid "Event" 5805msgstr "" 5806 5807#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76 5808msgid "Event did not occur" 5809msgstr "" 5810 5811#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178 5812#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5813#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5814#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5815#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5816#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5817msgid "Events" 5818msgstr "" 5819 5820#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5821msgid "Events in countries" 5822msgstr "" 5823 5824#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5825msgid "Events of close relatives" 5826msgstr "" 5827 5828#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5829msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5830msgstr "" 5831 5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 5833msgid "Exact" 5834msgstr "" 5835 5836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 5837msgid "Exact date" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Module/IndividualListModule.php:323 5841#, php-format 5842msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5843msgstr "" 5844 5845#: resources/views/admin/media.phtml:73 5846msgid "Exclude subfolders" 5847msgstr "" 5848 5849#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5850#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5851#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5852#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5853#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5854#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5855msgid "Excluded from this submission" 5856msgstr "" 5857 5858#: app/Services/LeafletJsService.php:74 5859#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5860msgid "Exit fullscreen" 5861msgstr "" 5862 5863#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5864#: resources/views/register-page.phtml:89 5865msgid "Explain why you are requesting an account." 5866msgstr "" 5867 5868#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5869msgid "Export" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5873msgid "Export a GEDCOM file" 5874msgstr "" 5875 5876#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 5877msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5878msgstr "" 5879 5880#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5881#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5882msgid "Export preferences" 5883msgstr "" 5884 5885#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5886#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5887msgid "Extend privacy to dead individuals" 5888msgstr "" 5889 5890#. I18N: “External files” are stored on other computers 5891#: resources/views/admin/media.phtml:45 5892msgid "External files" 5893msgstr "" 5894 5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 5897#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 5898#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 5899msgid "External identifier" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5903msgid "External link" 5904msgstr "" 5905 5906#: resources/views/admin/media.phtml:77 5907msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5908msgstr "" 5909 5910#. I18N: Name of a module/sidebar 5911#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5912msgid "Extra information" 5913msgstr "" 5914 5915#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5916msgid "Eye color" 5917msgstr "" 5918 5919#. I18N: Name of a theme. 5920#: app/Module/FabTheme.php:39 5921msgid "F.A.B." 5922msgstr "" 5923 5924#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5925#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5926msgid "FAQ" 5927msgstr "" 5928 5929#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5931msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5932msgstr "" 5933 5934#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 5935msgid "Fact" 5936msgstr "" 5937 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5940msgid "Fact 1" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5945msgid "Fact 10" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5950msgid "Fact 11" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5955msgid "Fact 12" 5956msgstr "" 5957 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5960msgid "Fact 13" 5961msgstr "" 5962 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5965msgid "Fact 2" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5970msgid "Fact 3" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5976msgid "Fact 4" 5977msgstr "" 5978 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5982msgid "Fact 5" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5988msgid "Fact 6" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5994msgid "Fact 7" 5995msgstr "" 5996 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 6000msgid "Fact 8" 6001msgstr "" 6002 6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6004#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6006msgid "Fact 9" 6007msgstr "" 6008 6009#. I18N: A configuration setting 6010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 6011msgid "Fact icons" 6012msgstr "" 6013 6014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6015msgid "Fact or event" 6016msgstr "" 6017 6018#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6019#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6020#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6021#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6022#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6023#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6026msgid "Facts and events" 6027msgstr "" 6028 6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 6030msgid "Facts for family records" 6031msgstr "" 6032 6033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 6034msgid "Facts for individual records" 6035msgstr "" 6036 6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 6038msgid "Facts for new families" 6039msgstr "" 6040 6041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 6042msgid "Facts for new individuals" 6043msgstr "" 6044 6045#. I18N: Name of a country or state 6046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6047msgid "Falkland Islands" 6048msgstr "" 6049 6050#. I18N: Name of a module/list 6051#. I18N: Name of a module 6052#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 6053#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 6054#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 6055#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 6060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6061#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6062#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 6063#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 6064#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 6065#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 6066#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 6067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6068#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6069#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6070#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6071#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6072#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6073#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6074#: resources/views/search-results.phtml:50 6075#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6076#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6077msgid "Families" 6078msgstr "" 6079 6080#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6081#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6082msgid "Families with sources" 6083msgstr "" 6084 6085#. I18N: Name of a module/report 6086#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 6087#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6088#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6090#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6091#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6092#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92 6093#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6094#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6095#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6096#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6101msgid "Family" 6102msgstr "Whānau" 6103 6104#: app/Gedcom.php:660 6105msgid "Family as a child" 6106msgstr "" 6107 6108#: app/Gedcom.php:663 6109msgid "Family as a spouse" 6110msgstr "" 6111 6112#. I18N: Name of a module/chart 6113#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6114msgid "Family book" 6115msgstr "" 6116 6117#. I18N: %s is an individual’s name 6118#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6119#, php-format 6120msgid "Family book of %s" 6121msgstr "" 6122 6123#: app/Gedcom.php:447 6124msgid "Family census" 6125msgstr "" 6126 6127#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6128msgid "Family fact" 6129msgstr "" 6130 6131#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6132msgid "Family facts and events" 6133msgstr "" 6134 6135#: app/Gedcom.php:882 6136msgid "Family file" 6137msgstr "" 6138 6139#. I18N: Name of a module/sidebar 6140#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6141msgid "Family navigator" 6142msgstr "" 6143 6144#. I18N: Description of the “News” module 6145#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62 6146msgid "Family news and site announcements." 6147msgstr "" 6148 6149#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6150#, php-format 6151msgid "Family of %s" 6152msgstr "" 6153 6154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477 6155msgid "Family residence" 6156msgstr "" 6157 6158#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6159msgid "Family status" 6160msgstr "" 6161 6162#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93 6163#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6165#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6166#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6167#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6168#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6169#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6171#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6172#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6173#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6174#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6175msgid "Family tree" 6176msgstr "" 6177 6178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 6179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 6180msgid "Family tree clippings cart" 6181msgstr "" 6182 6183#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6185msgid "Family tree title" 6186msgstr "" 6187 6188#. I18N: Name of a module 6189#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106 6190#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6192#: resources/views/search-trees.phtml:19 6193msgid "Family trees" 6194msgstr "" 6195 6196#. I18N: %s is the spouse name 6197#: app/Individual.php:931 6198#, php-format 6199msgid "Family with %s" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Individual.php:860 6203msgid "Family with adoptive parents" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Individual.php:861 6207msgid "Family with foster parents" 6208msgstr "" 6209 6210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6212msgid "Family with husband" 6213msgstr "" 6214 6215#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913 6216#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6218msgid "Family with parents" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6222#: app/Individual.php:865 6223msgid "Family with rada parents" 6224msgstr "" 6225 6226#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6227#: app/Individual.php:863 6228msgid "Family with sealing parents" 6229msgstr "" 6230 6231#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35 6232msgid "Family with spouse" 6233msgstr "" 6234 6235#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6236#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6237#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6238msgid "Family with the most children" 6239msgstr "" 6240 6241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6242#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6243msgid "Family with wife" 6244msgstr "" 6245 6246#. I18N: familysearch.org 6247#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6248msgid "FamilySearch ID" 6249msgstr "" 6250 6251#. I18N: Name of a module/chart 6252#: app/Module/FanChartModule.php:135 6253msgid "Fan chart" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6257#: app/Module/FanChartModule.php:181 6258#, php-format 6259msgid "Fan chart of %s" 6260msgstr "" 6261 6262#: app/Date/JalaliDate.php:273 6263msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6264msgid "Far" 6265msgstr "" 6266 6267#. I18N: Name of a country or state 6268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6269msgid "Faroe Islands" 6270msgstr "" 6271 6272#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6273#: app/Date/JalaliDate.php:139 6274msgctxt "GENITIVE" 6275msgid "Farvardin" 6276msgstr "" 6277 6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6279#: app/Date/JalaliDate.php:229 6280msgctxt "INSTRUMENTAL" 6281msgid "Farvardin" 6282msgstr "" 6283 6284#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6285#: app/Date/JalaliDate.php:184 6286msgctxt "LOCATIVE" 6287msgid "Farvardin" 6288msgstr "" 6289 6290#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6291#: app/Date/JalaliDate.php:94 6292msgctxt "NOMINATIVE" 6293msgid "Farvardin" 6294msgstr "" 6295 6296#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6297#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6298#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6299#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6300#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6301#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6302#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6303msgid "Father" 6304msgstr "" 6305 6306#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6307#, php-format 6308msgid "Father: %s" 6309msgstr "" 6310 6311#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6312msgid "Father’s age" 6313msgstr "" 6314 6315#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6316#: app/Individual.php:891 6317#, php-format 6318msgid "Father’s family with %s" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: A step-family. 6322#: app/Individual.php:895 6323msgid "Father’s family with an unknown individual" 6324msgstr "" 6325 6326#. I18N: Name of a module 6327#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6328#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6329msgid "Favorites" 6330msgstr "" 6331 6332#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238 6333#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414 6334#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866 6335msgid "Fax" 6336msgstr "" 6337 6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6339msgctxt "Abbreviation for February" 6340msgid "Feb" 6341msgstr "" 6342 6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6344msgctxt "GENITIVE" 6345msgid "February" 6346msgstr "" 6347 6348#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6349msgctxt "INSTRUMENTAL" 6350msgid "February" 6351msgstr "" 6352 6353#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6354msgctxt "LOCATIVE" 6355msgid "February" 6356msgstr "" 6357 6358#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 6360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6361msgctxt "NOMINATIVE" 6362msgid "February" 6363msgstr "" 6364 6365#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 6366msgid "Female" 6367msgstr "" 6368 6369#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6371#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6372#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6373#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6375#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6376#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6377#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6378#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6379#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6380msgid "Females" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Data entry field 6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6385msgid "Field" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Data entry field 6389#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6391msgid "Field name" 6392msgstr "" 6393 6394#. I18N: Data entry field 6395#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6397msgid "Field value" 6398msgstr "" 6399 6400#. I18N: Name of a country or state 6401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6402msgid "Fiji" 6403msgstr "" 6404 6405#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6406#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 6407msgid "File size" 6408msgstr "" 6409 6410#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55 6411msgid "File successfully uploaded" 6412msgstr "" 6413 6414#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 6415#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6416#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6417#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6418#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6419msgid "Filename" 6420msgstr "" 6421 6422#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6423#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6424msgid "Filename on server" 6425msgstr "" 6426 6427#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6428#, php-format 6429msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6430msgstr "" 6431 6432#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6433#, php-format 6434msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6435msgstr "" 6436 6437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6438msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6439msgstr "" 6440 6441#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6442#, php-format 6443msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6444msgstr "" 6445 6446#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6447#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6448msgid "Filter" 6449msgstr "" 6450 6451#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6452msgid "Find a source" 6453msgstr "" 6454 6455#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6456#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6457#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6458#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6459msgid "Find a special character" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735 6463msgid "Find all possible relationships" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463 6467msgid "Find any relationship" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6471#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6472msgid "Find duplicates" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6476msgid "Find other relationships" 6477msgstr "" 6478 6479#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6480#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6481msgid "Find relationships via ancestors" 6482msgstr "" 6483 6484#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6485#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6486msgid "Find the closest relationships" 6487msgstr "" 6488 6489#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6490#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6491msgid "Find unrelated individuals" 6492msgstr "" 6493 6494#. I18N: Name of a country or state 6495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6496msgid "Finland" 6497msgstr "" 6498 6499#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6500msgid "First communion" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6504msgid "First event" 6505msgstr "" 6506 6507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6508msgid "First record" 6509msgstr "" 6510 6511#. I18N: Name of a module 6512#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56 6513msgid "Fix name slashes and spaces" 6514msgstr "" 6515 6516#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6517msgid "Flag" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: Name of a country or state 6521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6522msgid "Flanders" 6523msgstr "" 6524 6525#. I18N: a month in the French republican calendar 6526#: app/Date/FrenchDate.php:163 6527msgctxt "GENITIVE" 6528msgid "Floreal" 6529msgstr "" 6530 6531#. I18N: a month in the French republican calendar 6532#: app/Date/FrenchDate.php:257 6533msgctxt "INSTRUMENTAL" 6534msgid "Floreal" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: a month in the French republican calendar 6538#: app/Date/FrenchDate.php:210 6539msgctxt "LOCATIVE" 6540msgid "Floreal" 6541msgstr "" 6542 6543#. I18N: a month in the French republican calendar 6544#: app/Date/FrenchDate.php:116 6545msgctxt "NOMINATIVE" 6546msgid "Floreal" 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6550#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6551msgid "Folder" 6552msgstr "" 6553 6554#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6555msgid "Folder name on server" 6556msgstr "" 6557 6558#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6559#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6560msgid "Follow this link to verify your email address." 6561msgstr "" 6562 6563#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6564#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6565#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6566#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6567#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6568#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6573#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6579msgid "Font" 6580msgstr "" 6581 6582#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6583#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6584msgid "Footer" 6585msgstr "" 6586 6587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6588#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 6589#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6590#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6591msgid "Footers" 6592msgstr "" 6593 6594#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6595#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6596#, php-format 6597msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6598msgstr "" 6599 6600#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6601msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6602msgstr "" 6603 6604#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6605msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6606msgstr "" 6607 6608#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6609#, php-format 6610msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6611msgstr "" 6612 6613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6614#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6615#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6616#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6617#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6618#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6619#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6620#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6621#, php-format 6622msgid "For more information, see %s." 6623msgstr "" 6624 6625#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6626#, php-format 6627msgid "For technical support and information contact %s." 6628msgstr "" 6629 6630#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6631#, php-format 6632msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6633msgstr "" 6634 6635#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6636#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6637msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6638msgstr "" 6639 6640#: resources/views/login-page.phtml:61 6641#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6642msgid "Forgot password?" 6643msgstr "" 6644 6645#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6646#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 6647#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6648#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6649#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6650#: resources/views/report-setup-page.phtml:53 6651msgid "Format" 6652msgstr "" 6653 6654#. I18N: A configuration setting 6655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6656msgid "Format text and notes" 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Location of an LDS church temple 6660#: app/Elements/TempleCode.php:94 6661msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6662msgstr "" 6663 6664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6665msgctxt "Female pedigree" 6666msgid "Foster" 6667msgstr "" 6668 6669#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6670msgctxt "Male pedigree" 6671msgid "Foster" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6675msgctxt "Pedigree" 6676msgid "Foster" 6677msgstr "" 6678 6679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6680msgid "Foster child" 6681msgstr "" 6682 6683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6684msgid "Foster father" 6685msgstr "" 6686 6687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6688msgid "Foster mother" 6689msgstr "" 6690 6691#. I18N: Name of a country or state 6692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6693msgid "France" 6694msgstr "" 6695 6696#. I18N: Location of an LDS church temple 6697#: app/Elements/TempleCode.php:95 6698msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Location of an LDS church temple 6702#: app/Elements/TempleCode.php:96 6703msgid "Freiburg, Germany" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: The French calendar 6707#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6708#: resources/views/help/date.phtml:219 6709msgid "French" 6710msgstr "" 6711 6712#. I18N: Name of a country or state 6713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6714msgid "French Guiana" 6715msgstr "" 6716 6717#. I18N: Name of a country or state 6718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6719msgid "French Polynesia" 6720msgstr "" 6721 6722#. I18N: Name of a country or state 6723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6724msgid "French Southern Territories" 6725msgstr "" 6726 6727#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6728#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399 6729#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6730#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6731msgid "Frequently asked questions" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Location of an LDS church temple 6735#: app/Elements/TempleCode.php:97 6736msgid "Fresno, California, United States" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: abbreviation for Friday 6740#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6741#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6742msgid "Fri" 6743msgstr "" 6744 6745#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6746msgid "Friday" 6747msgstr "" 6748 6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6750msgid "Friend" 6751msgstr "" 6752 6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6754msgctxt "FEMALE" 6755msgid "Friend" 6756msgstr "" 6757 6758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6759msgctxt "MALE" 6760msgid "Friend" 6761msgstr "" 6762 6763#. I18N: a month in the French republican calendar 6764#: app/Date/FrenchDate.php:153 6765msgctxt "GENITIVE" 6766msgid "Frimaire" 6767msgstr "" 6768 6769#. I18N: a month in the French republican calendar 6770#: app/Date/FrenchDate.php:247 6771msgctxt "INSTRUMENTAL" 6772msgid "Frimaire" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: a month in the French republican calendar 6776#: app/Date/FrenchDate.php:200 6777msgctxt "LOCATIVE" 6778msgid "Frimaire" 6779msgstr "" 6780 6781#. I18N: a month in the French republican calendar 6782#: app/Date/FrenchDate.php:105 6783msgctxt "NOMINATIVE" 6784msgid "Frimaire" 6785msgstr "" 6786 6787#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6788#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6789#: resources/views/message-page.phtml:29 6790msgctxt "Email sender" 6791msgid "From" 6792msgstr "" 6793 6794#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6795#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6796msgctxt "Start of date range" 6797msgid "From" 6798msgstr "" 6799 6800#. I18N: a month in the French republican calendar 6801#: app/Date/FrenchDate.php:171 6802msgctxt "GENITIVE" 6803msgid "Fructidor" 6804msgstr "" 6805 6806#. I18N: a month in the French republican calendar 6807#: app/Date/FrenchDate.php:265 6808msgctxt "INSTRUMENTAL" 6809msgid "Fructidor" 6810msgstr "" 6811 6812#. I18N: a month in the French republican calendar 6813#: app/Date/FrenchDate.php:218 6814msgctxt "LOCATIVE" 6815msgid "Fructidor" 6816msgstr "" 6817 6818#. I18N: a month in the French republican calendar 6819#: app/Date/FrenchDate.php:124 6820msgctxt "NOMINATIVE" 6821msgid "Fructidor" 6822msgstr "" 6823 6824#. I18N: Location of an LDS church temple 6825#: app/Elements/TempleCode.php:98 6826msgid "Fukuoka, Japan" 6827msgstr "" 6828 6829#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6830msgid "Funeral" 6831msgstr "" 6832 6833#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6834msgid "GEDCOM" 6835msgstr "" 6836 6837#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6838msgid "GEDCOM 7" 6839msgstr "" 6840 6841#. I18N: A configuration setting 6842#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6844msgid "GEDCOM errors" 6845msgstr "" 6846 6847#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6848msgid "GEDCOM file" 6849msgstr "" 6850 6851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54 6852#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276 6853#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413 6854#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736 6855#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894 6856#: resources/views/admin/tags.phtml:952 6857msgid "GEDCOM tag" 6858msgstr "" 6859 6860#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6861#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6862msgid "GEDCOM tags" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6867msgid "GEDCOM-L" 6868msgstr "" 6869 6870#. I18N: GEDZIP = file format 6871#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6872msgid "GEDZIP" 6873msgstr "" 6874 6875#. I18N: https://gov.genealogy.net 6876#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6877#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293 6878msgid "GOV identifier" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 6882msgid "GOV identifier type" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: Name of a country or state 6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6887msgid "Gabon" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: Name of a country or state 6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6892msgid "Gambia" 6893msgstr "" 6894 6895#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 6896#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6898#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6902msgid "Gender" 6903msgstr "" 6904 6905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 6906msgid "Genealogy" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: A configuration setting 6910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6911msgid "Genealogy contact" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6915#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6916msgid "Genealogy data" 6917msgstr "" 6918 6919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6921msgid "General" 6922msgstr "" 6923 6924#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200 6925#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6926msgid "General search" 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6930#: app/Module/SiteMapModule.php:108 6931msgid "Generate sitemap files for search engines." 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6935#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6936#, php-format 6937msgid "Generated by %s" 6938msgstr "" 6939 6940#: app/Module/BranchesListModule.php:509 6941msgid "Generation" 6942msgstr "" 6943 6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6946msgid "Generation " 6947msgstr "" 6948 6949#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6950#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6951#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6952#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6953#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6954#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6955#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6957#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6958#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6960msgid "Generations" 6961msgstr "" 6962 6963#: app/Gedcom.php:876 6964msgid "Generations of ancestors" 6965msgstr "" 6966 6967#: app/Gedcom.php:881 6968msgid "Generations of descendants" 6969msgstr "" 6970 6971#. I18N: https://www.geonames.org 6972#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6973#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6974msgid "GeoNames" 6975msgstr "" 6976 6977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6979msgid "Geographic area" 6980msgstr "" 6981 6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6987#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6988msgid "Geographic data" 6989msgstr "" 6990 6991#. I18N: find latitude/longitude for a place 6992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655 6994msgid "Geolocation" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: Name of a country or state 6998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6999msgid "Georgia" 7000msgstr "" 7001 7002#. I18N: Name of a country or state 7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 7004msgid "Germany" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: a month in the French republican calendar 7008#: app/Date/FrenchDate.php:161 7009msgctxt "GENITIVE" 7010msgid "Germinal" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: a month in the French republican calendar 7014#: app/Date/FrenchDate.php:255 7015msgctxt "INSTRUMENTAL" 7016msgid "Germinal" 7017msgstr "" 7018 7019#. I18N: a month in the French republican calendar 7020#: app/Date/FrenchDate.php:208 7021msgctxt "LOCATIVE" 7022msgid "Germinal" 7023msgstr "" 7024 7025#. I18N: a month in the French republican calendar 7026#. I18N: a month in the French republican calendar 7027#: app/Date/FrenchDate.php:114 7028msgctxt "NOMINATIVE" 7029msgid "Germinal" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: Name of a country or state 7033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7034msgid "Ghana" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: Name of a country or state 7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7039msgid "Gibraltar" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: Location of an LDS church temple 7043#: app/Elements/TempleCode.php:99 7044msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: Location of an LDS church temple 7048#: app/Elements/TempleCode.php:100 7049msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7050msgstr "" 7051 7052#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7053#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7054msgid "Given name" 7055msgstr "" 7056 7057#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 7058#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7059#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7060#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7062msgid "Given names" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7066msgid "Godchild" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7071msgid "Goddaughter" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7076msgid "Godfather" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7081msgid "Godmother" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7085msgid "Godparent" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7089#: app/Gedcom.php:621 7090msgid "Godparents" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7095msgid "Godson" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7099msgid "Google™ analytics" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7103msgid "Google™ maps" 7104msgstr "" 7105 7106#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7107msgid "Google™ webmaster tools" 7108msgstr "" 7109 7110#: app/Gedcom.php:667 7111msgid "Graduation" 7112msgstr "" 7113 7114#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7115msgid "Greatest age at death" 7116msgstr "" 7117 7118#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7119msgid "Greatest age between siblings" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: Name of a country or state 7123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7124msgid "Greece" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: The name of a colour-scheme 7128#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7129msgid "Green Beam" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: Name of a country or state 7133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7134msgid "Greenland" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: The gregorian calendar 7138#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7139msgid "Gregorian" 7140msgstr "" 7141 7142#. I18N: Name of a country or state 7143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7144msgid "Grenada" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Location of an LDS church temple 7148#: app/Elements/TempleCode.php:101 7149msgid "Guadalajara, Mexico" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: Name of a country or state 7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7154msgid "Guadeloupe" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: Name of a country or state 7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7159msgid "Guam" 7160msgstr "" 7161 7162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7163msgid "Guardian" 7164msgstr "" 7165 7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7167msgctxt "FEMALE" 7168msgid "Guardian" 7169msgstr "" 7170 7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7172msgctxt "MALE" 7173msgid "Guardian" 7174msgstr "" 7175 7176#. I18N: Name of a country or state 7177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7178msgid "Guatemala" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Location of an LDS church temple 7182#: app/Elements/TempleCode.php:102 7183msgid "Guatemala City, Guatemala" 7184msgstr "" 7185 7186#. I18N: Location of an LDS church temple 7187#: app/Elements/TempleCode.php:103 7188msgid "Guayaquil, Ecuador" 7189msgstr "" 7190 7191#. I18N: Name of a country or state 7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7193msgid "Guernsey" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7198msgid "Guinea" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7203msgid "Guinea-Bissau" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7208msgid "Guyana" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Name of a module 7212#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7213msgid "HTML" 7214msgstr "" 7215 7216#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7217msgid "Hair color" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Name of a country or state 7221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7222msgid "Haiti" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: Location of an LDS church temple 7226#: app/Elements/TempleCode.php:105 7227msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7228msgstr "" 7229 7230#. I18N: Location of an LDS church temple 7231#: app/Elements/TempleCode.php:147 7232msgid "Hamilton, New Zealand" 7233msgstr "" 7234 7235#. I18N: Location of an LDS church temple 7236#: app/Elements/TempleCode.php:106 7237msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7238msgstr "" 7239 7240#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7241msgid "He " 7242msgstr "" 7243 7244#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7245msgid "He died" 7246msgstr "" 7247 7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7250msgid "He married" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7254msgid "He resided at" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7258msgid "He was born" 7259msgstr "" 7260 7261#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7262msgid "He was buried" 7263msgstr "" 7264 7265#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7266msgid "He was christened" 7267msgstr "" 7268 7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7270msgid "He was cremated" 7271msgstr "" 7272 7273#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7274#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7275msgid "Header" 7276msgstr "" 7277 7278#. I18N: Name of a country or state 7279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7280msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7281msgstr "" 7282 7283#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7284msgid "Hebrew" 7285msgstr "" 7286 7287#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7288msgid "Hebrew name" 7289msgstr "" 7290 7291#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7292msgid "Height" 7293msgstr "" 7294 7295#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7296#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7297#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7298#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7299#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7300#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7301#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7302#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7303#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7304#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7305#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7306#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7307#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7308#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7309#, php-format 7310msgid "Hello %s…" 7311msgstr "" 7312 7313#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7314#, php-format 7315msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7316msgstr "" 7317 7318#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7319#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7320#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7321#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7322msgid "Hello administrator…" 7323msgstr "" 7324 7325#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7326#: resources/views/help/link.phtml:15 7327msgid "Help" 7328msgstr "" 7329 7330#. I18N: Location of an LDS church temple 7331#: app/Elements/TempleCode.php:108 7332msgid "Helsinki, Finland" 7333msgstr "" 7334 7335#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7336#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7337#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7338#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7339#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7340#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7341#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7342#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7343#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7344#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7346#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7347#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7348#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7349#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7350#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7351msgctxt "font name" 7352msgid "Helvetica" 7353msgstr "" 7354 7355#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7356msgid "Her occupation was" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: https://wego.here.com 7360#: app/Module/HereMaps.php:96 7361msgid "Here maps" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: Location of an LDS church temple 7365#: app/Elements/TempleCode.php:109 7366msgid "Hermosillo, Mexico" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: a month in the Jewish calendar 7370#: app/Date/JewishDate.php:195 7371msgctxt "GENITIVE" 7372msgid "Heshvan" 7373msgstr "" 7374 7375#. I18N: a month in the Jewish calendar 7376#: app/Date/JewishDate.php:299 7377msgctxt "INSTRUMENTAL" 7378msgid "Heshvan" 7379msgstr "" 7380 7381#. I18N: a month in the Jewish calendar 7382#: app/Date/JewishDate.php:247 7383msgctxt "LOCATIVE" 7384msgid "Heshvan" 7385msgstr "" 7386 7387#. I18N: a month in the Jewish calendar 7388#: app/Date/JewishDate.php:143 7389msgctxt "NOMINATIVE" 7390msgid "Heshvan" 7391msgstr "" 7392 7393#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7394#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7395#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7396#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7397#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7398msgid "Hide GEDCOM tags" 7399msgstr "" 7400 7401#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7403#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7405msgid "Hide from everyone" 7406msgstr "" 7407 7408#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7409#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7410#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7411#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7412#: resources/views/login-page.phtml:47 7413#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7414#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7415#: resources/views/register-page.phtml:76 7416#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 7417#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 7418#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 7419#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7420msgid "Hide password" 7421msgstr "" 7422 7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7424#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7425#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7426msgid "Hide these errors" 7427msgstr "" 7428 7429#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7430msgid "Hide unused locations" 7431msgstr "" 7432 7433#: app/CustomTags/GedcomL.php:297 7434msgid "Hierarchical relationship" 7435msgstr "" 7436 7437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7438#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7439#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52 7440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7442msgid "Highlighted image" 7443msgstr "" 7444 7445#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7446#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7447#: resources/views/help/date.phtml:187 7448msgid "Hijri" 7449msgstr "" 7450 7451#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7452msgid "His occupation was" 7453msgstr "" 7454 7455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741 7457#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7459#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7460#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7461#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7462msgid "Historic events" 7463msgstr "" 7464 7465#. I18N: Name of a module 7466#. I18N: A configuration setting 7467#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7469msgid "Hit counters" 7470msgstr "" 7471 7472#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7473msgid "Holocaust" 7474msgstr "" 7475 7476#. I18N: Name of a module 7477#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55 7478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 7479#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7480#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7481msgid "Home page" 7482msgstr "" 7483 7484#. I18N: Name of a country or state 7485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7486msgid "Honduras" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: Location of an LDS church temple 7490#. I18N: Name of a country or state 7491#: app/Elements/TempleCode.php:110 7492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7493msgid "Hong Kong" 7494msgstr "" 7495 7496#. I18N: Name of a module/chart 7497#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7498#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7499msgid "Hourglass chart" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: %s is an individual’s name 7503#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7504#, php-format 7505msgid "Hourglass chart of %s" 7506msgstr "" 7507 7508#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7509msgid "Household" 7510msgstr "" 7511 7512#. I18N: Location of an LDS church temple 7513#: app/Elements/TempleCode.php:111 7514msgid "Houston, Texas, United States" 7515msgstr "" 7516 7517#. I18N: Configuration option 7518#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7519msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7520msgstr "" 7521 7522#. I18N: Name of a country or state 7523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7524msgid "Hungary" 7525msgstr "" 7526 7527#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461 7528#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72 7529#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27 7530#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42 7531#: resources/views/fact-date.phtml:144 7532#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7533#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7534#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7542#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7543msgid "Husband" 7544msgstr "" 7545 7546#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7547msgid "Husband’s age" 7548msgstr "" 7549 7550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7552msgid "IP address" 7553msgstr "" 7554 7555#. I18N: Name of a country or state 7556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7557msgid "Iceland" 7558msgstr "" 7559 7560#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7561msgctxt "Surname tradition" 7562msgid "Icelandic" 7563msgstr "" 7564 7565#. I18N: Location of an LDS church temple 7566#: app/Elements/TempleCode.php:112 7567msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7568msgstr "" 7569 7570#: app/Gedcom.php:669 7571msgid "Identification number" 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7575msgid "Identifiers" 7576msgstr "" 7577 7578#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7579msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7580msgstr "" 7581 7582#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7583#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7584msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7585msgstr "" 7586 7587#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7588msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/help/name.phtml:24 7592#, php-format 7593msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7594msgstr "" 7595 7596#: resources/views/help/name.phtml:21 7597#, php-format 7598msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7599msgstr "" 7600 7601#: resources/views/help/name.phtml:30 7602#, php-format 7603msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7604msgstr "" 7605 7606#: resources/views/help/name.phtml:27 7607#, php-format 7608msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7609msgstr "" 7610 7611#: resources/views/help/name.phtml:18 7612#, php-format 7613msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7614msgstr "" 7615 7616#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7617msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7618msgstr "" 7619 7620#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7621msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7622msgstr "" 7623 7624#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7625#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7626msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7627msgstr "" 7628 7629#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7631msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7632msgstr "" 7633 7634#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7636msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7637msgstr "" 7638 7639#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7640msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7644msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7648msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7649msgstr "" 7650 7651#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7652#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7653msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7657#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7658msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7662msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7666msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7667msgstr "" 7668 7669#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7670#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7671msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7672msgstr "" 7673 7674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7675msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7676msgstr "" 7677 7678#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7680msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7681msgstr "" 7682 7683#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7685msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7686msgstr "" 7687 7688#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7689msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7690msgstr "" 7691 7692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7693msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7694msgstr "" 7695 7696#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 7697msgid "Image dimensions" 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7701msgid "Images without watermarks" 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Gedcom.php:671 7705msgid "Immigration" 7706msgstr "" 7707 7708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7709#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7710msgid "Import" 7711msgstr "" 7712 7713#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7714msgid "Import a GEDCOM file" 7715msgstr "" 7716 7717#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7718#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7719msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7720msgstr "" 7721 7722#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7723msgid "Import geographic data" 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7727msgid "Import preferences" 7728msgstr "" 7729 7730#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7731#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7732msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7733msgstr "" 7734 7735#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7736msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7740msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7741msgstr "" 7742 7743#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7745msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7746msgstr "" 7747 7748#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7750msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 7754msgid "In this month…" 7755msgstr "" 7756 7757#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119 7758msgid "In this year…" 7759msgstr "" 7760 7761#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7762#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7763msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7767msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7771msgid "Include aliases" 7772msgstr "" 7773 7774#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7775msgid "Include associates" 7776msgstr "" 7777 7778#: app/Module/IndividualListModule.php:329 7779#, php-format 7780msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7781msgstr "" 7782 7783#. I18N: Label for check-box 7784#: resources/views/admin/media.phtml:68 7785#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7786msgid "Include subfolders" 7787msgstr "" 7788 7789#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7790msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7791msgstr "" 7792 7793#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7794msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7795msgstr "" 7796 7797#. I18N: Label for a configuration option 7798#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7799msgid "Include the individual’s immediate family" 7800msgstr "" 7801 7802#. I18N: Name of a country or state 7803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7804msgid "India" 7805msgstr "" 7806 7807#. I18N: Location of an LDS church temple 7808#: app/Elements/TempleCode.php:113 7809msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7810msgstr "" 7811 7812#. I18N: Name of a module/report 7813#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 7814#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7815#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7816#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7818#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7819#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7820#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7821#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7822#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7823#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7824#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7825#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7826#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7827#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7828#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7829#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7830#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7831#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7832#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7833#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7834#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7836#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7837#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7838#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7845#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7848msgid "Individual" 7849msgstr "" 7850 7851#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7852msgid "Individual 1" 7853msgstr "" 7854 7855#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7856msgid "Individual 2" 7857msgstr "" 7858 7859#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7860msgid "Individual distribution chart" 7861msgstr "" 7862 7863#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7864msgid "Individual facts and events" 7865msgstr "" 7866 7867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7868msgid "Individual page" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7872msgid "Individual pages" 7873msgstr "" 7874 7875#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7876#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7877msgid "Individual record" 7878msgstr "" 7879 7880#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7883msgid "Individual who lived the longest" 7884msgstr "" 7885 7886#. I18N: Name of a module/list 7887#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 7888#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 7889#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 7890#: app/Module/IndividualListModule.php:92 7891#: app/Module/IndividualListModule.php:292 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524 7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586 7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196 7898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7900#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7901#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 7902#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 7903#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 7904#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 7905#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 7906#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41 7907#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7908#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7910#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7911#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7913#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7914#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7916#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7917#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7918#: resources/views/search-results.phtml:39 7919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7921msgid "Individuals" 7922msgstr "" 7923 7924#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7925#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7926msgid "Individuals with sources" 7927msgstr "" 7928 7929#: app/Module/IndividualListModule.php:429 7930#, php-format 7931msgid "Individuals with surname %s" 7932msgstr "" 7933 7934#. I18N: Name of a country or state 7935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7936msgid "Indonesia" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7940msgid "Informant" 7941msgstr "" 7942 7943#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7944msgctxt "FEMALE" 7945msgid "Informant" 7946msgstr "" 7947 7948#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7949msgctxt "MALE" 7950msgid "Informant" 7951msgstr "" 7952 7953#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7954msgid "Inline-source records are discouraged." 7955msgstr "" 7956 7957#. I18N: Name of a module 7958#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7959#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7960msgid "Interactive tree" 7961msgstr "" 7962 7963#. I18N: %s is an individual’s name 7964#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170 7965#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7966#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7967#, php-format 7968msgid "Interactive tree of %s" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7972msgid "Interment" 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Services/MessageService.php:229 7976msgid "Internal messaging" 7977msgstr "" 7978 7979#: app/Services/MessageService.php:230 7980msgid "Internal messaging with emails" 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184 7984msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7985msgstr "" 7986 7987#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92 7988msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7992msgid "Invalid GEDCOM level number." 7993msgstr "" 7994 7995#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7996msgid "Invalid GEDCOM record" 7997msgstr "" 7998 7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 8000msgid "Invalid GEDCOM record." 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8004msgid "Invalid GEDCOM tag." 8005msgstr "" 8006 8007#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8008msgid "Invalid GEDCOM value." 8009msgstr "" 8010 8011#: app/Date.php:224 8012msgid "Invalid date" 8013msgstr "" 8014 8015#. I18N: Name of a country or state 8016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8017msgid "Iran" 8018msgstr "" 8019 8020#. I18N: Name of a country or state 8021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8022msgid "Iraq" 8023msgstr "" 8024 8025#. I18N: Name of a country or state 8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8027msgid "Ireland" 8028msgstr "" 8029 8030#. I18N: Name of a country or state 8031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8032msgid "Isle of Man" 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: Name of a country or state 8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8037msgid "Israel" 8038msgstr "" 8039 8040#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8041msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8042msgstr "" 8043 8044#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8045msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: Name of a country or state 8049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8050msgid "Italy" 8051msgstr "" 8052 8053#. I18N: a month in the Jewish calendar 8054#: app/Date/JewishDate.php:209 8055msgctxt "GENITIVE" 8056msgid "Iyar" 8057msgstr "" 8058 8059#. I18N: a month in the Jewish calendar 8060#: app/Date/JewishDate.php:313 8061msgctxt "INSTRUMENTAL" 8062msgid "Iyar" 8063msgstr "" 8064 8065#. I18N: a month in the Jewish calendar 8066#: app/Date/JewishDate.php:261 8067msgctxt "LOCATIVE" 8068msgid "Iyar" 8069msgstr "" 8070 8071#. I18N: a month in the Jewish calendar 8072#: app/Date/JewishDate.php:157 8073msgctxt "NOMINATIVE" 8074msgid "Iyar" 8075msgstr "" 8076 8077#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8078#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8079#: resources/views/help/date.phtml:203 8080msgid "Jalali" 8081msgstr "" 8082 8083#. I18N: Name of a country or state 8084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8085msgid "Jamaica" 8086msgstr "" 8087 8088#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8089msgctxt "Abbreviation for January" 8090msgid "Jan" 8091msgstr "" 8092 8093#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8094msgctxt "GENITIVE" 8095msgid "January" 8096msgstr "" 8097 8098#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8099msgctxt "INSTRUMENTAL" 8100msgid "January" 8101msgstr "" 8102 8103#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8104msgctxt "LOCATIVE" 8105msgid "January" 8106msgstr "" 8107 8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8109#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 8110#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8111msgctxt "NOMINATIVE" 8112msgid "January" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Name of a country or state 8116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8117msgid "Japan" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8121#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8122#: resources/views/help/date.phtml:171 8123msgid "Jewish" 8124msgstr "" 8125 8126#. I18N: Location of an LDS church temple 8127#: app/Elements/TempleCode.php:114 8128msgid "Johannesburg, South Africa" 8129msgstr "" 8130 8131#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8132#: app/Services/TreeService.php:226 8133msgid "John /DOE/" 8134msgstr "" 8135 8136#. I18N: Name of a country or state 8137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8138msgid "Jordan" 8139msgstr "" 8140 8141#. I18N: Location of an LDS church temple 8142#: app/Elements/TempleCode.php:115 8143msgid "Jordan River, Utah, United States" 8144msgstr "" 8145 8146#. I18N: Name of a module 8147#: app/Module/UserJournalModule.php:117 8148msgid "Journal" 8149msgstr "" 8150 8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8152msgctxt "Abbreviation for July" 8153msgid "Jul" 8154msgstr "" 8155 8156#. I18N: The julian calendar 8157#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8158#: resources/views/help/date.phtml:155 8159msgid "Julian" 8160msgstr "" 8161 8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8163msgctxt "GENITIVE" 8164msgid "July" 8165msgstr "" 8166 8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8168msgctxt "INSTRUMENTAL" 8169msgid "July" 8170msgstr "" 8171 8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8173msgctxt "LOCATIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8178#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8179#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8180msgctxt "NOMINATIVE" 8181msgid "July" 8182msgstr "" 8183 8184#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8185#: app/Date/HijriDate.php:150 8186msgctxt "GENITIVE" 8187msgid "Jumada al-awwal" 8188msgstr "" 8189 8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8191#: app/Date/HijriDate.php:240 8192msgctxt "INSTRUMENTAL" 8193msgid "Jumada al-awwal" 8194msgstr "" 8195 8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8197#: app/Date/HijriDate.php:195 8198msgctxt "LOCATIVE" 8199msgid "Jumada al-awwal" 8200msgstr "" 8201 8202#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8203#: app/Date/HijriDate.php:105 8204msgctxt "NOMINATIVE" 8205msgid "Jumada al-awwal" 8206msgstr "" 8207 8208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8209#: app/Date/HijriDate.php:152 8210msgctxt "GENITIVE" 8211msgid "Jumada al-thani" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8215#: app/Date/HijriDate.php:242 8216msgctxt "INSTRUMENTAL" 8217msgid "Jumada al-thani" 8218msgstr "" 8219 8220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8221#: app/Date/HijriDate.php:197 8222msgctxt "LOCATIVE" 8223msgid "Jumada al-thani" 8224msgstr "" 8225 8226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8227#: app/Date/HijriDate.php:107 8228msgctxt "NOMINATIVE" 8229msgid "Jumada al-thani" 8230msgstr "" 8231 8232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8233msgctxt "Abbreviation for June" 8234msgid "Jun" 8235msgstr "" 8236 8237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8238msgctxt "GENITIVE" 8239msgid "June" 8240msgstr "" 8241 8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8243msgctxt "INSTRUMENTAL" 8244msgid "June" 8245msgstr "" 8246 8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8248msgctxt "LOCATIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8253#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8254#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8255msgctxt "NOMINATIVE" 8256msgid "June" 8257msgstr "" 8258 8259#. I18N: Location of an LDS church temple 8260#: app/Elements/TempleCode.php:116 8261msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8262msgstr "" 8263 8264#. I18N: Name of a country or state 8265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8266msgid "Kazakhstan" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: A configuration setting 8270#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8271msgid "Keep media objects" 8272msgstr "" 8273 8274#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8275msgid "Keep open" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: A configuration setting 8279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 8280#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8281#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8282msgid "Keep the existing “last change” information" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: Name of a country or state 8286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8287msgid "Kenya" 8288msgstr "" 8289 8290#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8291msgid "Keyword examples" 8292msgstr "" 8293 8294#: app/Date/JalaliDate.php:275 8295msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8296msgid "Khor" 8297msgstr "" 8298 8299#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8300#: app/Date/JalaliDate.php:143 8301msgctxt "GENITIVE" 8302msgid "Khordad" 8303msgstr "" 8304 8305#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8306#: app/Date/JalaliDate.php:233 8307msgctxt "INSTRUMENTAL" 8308msgid "Khordad" 8309msgstr "" 8310 8311#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8312#: app/Date/JalaliDate.php:188 8313msgctxt "LOCATIVE" 8314msgid "Khordad" 8315msgstr "" 8316 8317#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8318#: app/Date/JalaliDate.php:98 8319msgctxt "NOMINATIVE" 8320msgid "Khordad" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: Name of a country or state 8324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8325msgid "Kiribati" 8326msgstr "" 8327 8328#. I18N: a month in the Jewish calendar 8329#: app/Date/JewishDate.php:197 8330msgctxt "GENITIVE" 8331msgid "Kislev" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: a month in the Jewish calendar 8335#: app/Date/JewishDate.php:301 8336msgctxt "INSTRUMENTAL" 8337msgid "Kislev" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: a month in the Jewish calendar 8341#: app/Date/JewishDate.php:249 8342msgctxt "LOCATIVE" 8343msgid "Kislev" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: a month in the Jewish calendar 8347#: app/Date/JewishDate.php:145 8348msgctxt "NOMINATIVE" 8349msgid "Kislev" 8350msgstr "" 8351 8352#. I18N: Location of an LDS church temple 8353#: app/Elements/TempleCode.php:117 8354msgid "Kona, Hawaii, United States" 8355msgstr "" 8356 8357#. I18N: Name of a country or state 8358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8359msgid "Korea" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: Name of a country or state 8363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8364msgid "Kuwait" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: Location of an LDS church temple 8368#: app/Elements/TempleCode.php:118 8369msgid "Kyiv, Ukraine" 8370msgstr "" 8371 8372#. I18N: Name of a country or state 8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8374msgid "Kyrgyzstan" 8375msgstr "" 8376 8377#: app/Gedcom.php:586 8378msgid "LDS baptism" 8379msgstr "" 8380 8381#: app/Gedcom.php:740 8382msgid "LDS child sealing" 8383msgstr "" 8384 8385#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8386msgid "LDS church" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:628 8390msgid "LDS confirmation" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/Gedcom.php:648 8394msgid "LDS endowment" 8395msgstr "" 8396 8397#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8398#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 8399msgid "LDS initiatory" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/Gedcom.php:480 8403msgid "LDS spouse sealing" 8404msgstr "" 8405 8406#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8407#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8408msgid "Label" 8409msgstr "" 8410 8411#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8412msgid "Label for husband" 8413msgstr "" 8414 8415#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8416msgid "Label for wife" 8417msgstr "" 8418 8419#. I18N: Location of an LDS church temple 8420#: app/Elements/TempleCode.php:107 8421msgid "Laie, Hawaii, United States" 8422msgstr "" 8423 8424#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8425#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8426msgid "Land purchase" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8430#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8431msgid "Land sale" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: page orientation 8435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8436#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8437#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8438msgid "Landscape" 8439msgstr "" 8440 8441#. I18N: A configuration setting 8442#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867 8443#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248 8444#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8445#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8446#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8447#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8448#: resources/views/admin/users.phtml:31 8449#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8450#: resources/views/layouts/administration.phtml:59 8451#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8452msgid "Language" 8453msgstr "" 8454 8455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 8457#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8458#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8459msgid "Languages" 8460msgstr "" 8461 8462#. I18N: Name of a country or state 8463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8464msgid "Laos" 8465msgstr "" 8466 8467#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8468msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8469msgstr "" 8470 8471#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8472#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8473msgid "Largest families" 8474msgstr "" 8475 8476#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8477msgid "Largest number of grandchildren" 8478msgstr "" 8479 8480#. I18N: Location of an LDS church temple 8481#: app/Elements/TempleCode.php:125 8482msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8483msgstr "" 8484 8485#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 8486#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 8487#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 8488#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8489#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8490#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 8491#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 8492#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 8493#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 8494#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 8495#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8497#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8498#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8500msgid "Last change" 8501msgstr "" 8502 8503#. I18N: Last checked X hours ago. 8504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8506#, php-format 8507msgid "Last checked %s." 8508msgstr "" 8509 8510#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8511msgid "Last email reminder was sent " 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8515msgid "Last event" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/admin/users.phtml:35 8519msgid "Last signed in" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8525#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8526msgid "Latest birth" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8531#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8532#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8533msgid "Latest death" 8534msgstr "" 8535 8536#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8537msgid "Latest divorce" 8538msgstr "" 8539 8540#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8541msgid "Latest marriage" 8542msgstr "" 8543 8544#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8545#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8546#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8547#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8548#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8550#: resources/views/fact-place.phtml:35 8551#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8552msgid "Latitude" 8553msgstr "" 8554 8555#. I18N: Name of a country or state 8556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8557msgid "Latvia" 8558msgstr "" 8559 8560#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8561#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8562#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8563#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8564#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8567#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8568#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8569#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8570#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8571msgid "Layout" 8572msgstr "" 8573 8574#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8575msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8576msgstr "" 8577 8578#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8579msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8580msgstr "" 8581 8582#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8583#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8584msgid "Leaves" 8585msgstr "" 8586 8587#. I18N: Name of a country or state 8588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8589msgid "Lebanon" 8590msgstr "" 8591 8592#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8593#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121 8594msgid "Legacy URLs" 8595msgstr "" 8596 8597#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8598msgid "Legatee" 8599msgstr "" 8600 8601#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8602msgid "Length" 8603msgstr "" 8604 8605#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8606msgid "Length of marriage" 8607msgstr "" 8608 8609#. I18N: Name of a country or state 8610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8611msgid "Lesotho" 8612msgstr "" 8613 8614#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8619#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8620#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8625#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8627#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8629#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8630msgctxt "paper size" 8631msgid "Letter" 8632msgstr "" 8633 8634#. I18N: Name of a country or state 8635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8636msgid "Liberia" 8637msgstr "" 8638 8639#. I18N: Name of a country or state 8640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8641msgid "Libya" 8642msgstr "" 8643 8644#. I18N: Name of a country or state 8645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8646msgid "Liechtenstein" 8647msgstr "" 8648 8649#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8650msgid "Lifespan" 8651msgstr "" 8652 8653#. I18N: Name of a module/chart 8654#: app/Module/LifespansChartModule.php:104 8655msgid "Lifespans" 8656msgstr "" 8657 8658#. I18N: Location of an LDS church temple 8659#: app/Elements/TempleCode.php:120 8660msgid "Lima, Peru" 8661msgstr "" 8662 8663#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8664msgid "Line endings" 8665msgstr "" 8666 8667#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8668msgid "Line number" 8669msgstr "" 8670 8671#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8673msgid "Link media objects to facts and events" 8674msgstr "" 8675 8676#. I18N: You need to: 8677#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8678#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8679msgid "Link the user account to an individual." 8680msgstr "" 8681 8682#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8683#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8684msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8685msgstr "" 8686 8687#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8688#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8689msgid "Link this media object to a family" 8690msgstr "" 8691 8692#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8693#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8694msgid "Link this media object to a source" 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8698#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8699msgid "Link this media object to an individual" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8703msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8704msgstr "" 8705 8706#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8707#: resources/views/chart-box.phtml:126 8708msgid "Links" 8709msgstr "" 8710 8711#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8713msgid "List" 8714msgstr "" 8715 8716#. I18N: Name of a module 8717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8718#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99 8719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 8720#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8721#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8723msgid "Lists" 8724msgstr "" 8725 8726#. I18N: Name of a country or state 8727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8728msgid "Lithuania" 8729msgstr "" 8730 8731#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8732msgctxt "Surname tradition" 8733msgid "Lithuanian" 8734msgstr "" 8735 8736#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53 8737#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8738msgid "Living" 8739msgstr "" 8740 8741#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8742msgid "Living individuals" 8743msgstr "" 8744 8745#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8746msgid "Loading…" 8747msgstr "" 8748 8749#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8750#: resources/views/admin/media.phtml:40 8751msgid "Local files" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220 8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 8757#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 8759msgid "Location" 8760msgstr "" 8761 8762#. I18N: Name of a module/list 8763#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65 8764#: app/Module/LocationListModule.php:144 8765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8766#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60 8767#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8768#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8769#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8770#: resources/views/search-results.phtml:94 8771msgid "Locations" 8772msgstr "" 8773 8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8779msgctxt "FEMALE" 8780msgid "Lodger" 8781msgstr "" 8782 8783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8784msgctxt "MALE" 8785msgid "Lodger" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Location of an LDS church temple 8789#: app/Elements/TempleCode.php:121 8790msgid "Logan, Utah, United States" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Location of an LDS church temple 8794#: app/Elements/TempleCode.php:122 8795msgid "London, England" 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 8800msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8801msgstr "" 8802 8803#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8804msgid "Longest marriage" 8805msgstr "" 8806 8807#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260 8808#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 8809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51 8810#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8813#: resources/views/fact-place.phtml:36 8814#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8815msgid "Longitude" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:119 8820msgid "Los Angeles, California, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Location of an LDS church temple 8824#: app/Elements/TempleCode.php:123 8825msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Location of an LDS church temple 8829#: app/Elements/TempleCode.php:124 8830msgid "Lubbock, Texas, United States" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8835msgid "Luxembourg" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8840msgid "Macau" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Name of a country or state 8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8845msgid "Macedonia" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Name of a country or state 8849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8850msgid "Madagascar" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Location of an LDS church temple 8854#: app/Elements/TempleCode.php:126 8855msgid "Madrid, Spain" 8856msgstr "" 8857 8858#. I18N: Type of media object 8859#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8860msgid "Magazine" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8864#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299 8866msgid "Maidenhead location code" 8867msgstr "" 8868 8869#: app/Services/MessageService.php:232 8870msgid "Mailto link" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8875msgid "Malawi" 8876msgstr "" 8877 8878#. I18N: Name of a country or state 8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8880msgid "Malaysia" 8881msgstr "" 8882 8883#. I18N: Name of a country or state 8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8885msgid "Maldives" 8886msgstr "" 8887 8888#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 8889msgid "Male" 8890msgstr "" 8891 8892#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8893#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8894#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8895#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8899#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8900#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8901#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8902#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8903msgid "Males" 8904msgstr "" 8905 8906#. I18N: Name of a country or state 8907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8908msgid "Mali" 8909msgstr "" 8910 8911#. I18N: Name of a country or state 8912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8913msgid "Malta" 8914msgstr "" 8915 8916#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8917#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8918#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8919#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8920#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8922#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8928#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8929#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8930msgid "Manage family trees" 8931msgstr "" 8932 8933#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66 8934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8935#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8936msgid "Manage media" 8937msgstr "" 8938 8939#. I18N: Listbox entry; name of a role 8940#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 8941#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8942#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8944msgid "Manager" 8945msgstr "" 8946 8947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8948msgid "Managers" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:127 8953msgid "Manaus, Brazil" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:128 8958msgid "Manhattan, New York, United States" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Location of an LDS church temple 8962#: app/Elements/TempleCode.php:129 8963msgid "Manila, Philippines" 8964msgstr "" 8965 8966#. I18N: Location of an LDS church temple 8967#: app/Elements/TempleCode.php:130 8968msgid "Manti, Utah, United States" 8969msgstr "" 8970 8971#. I18N: Type of media object 8972#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8973msgid "Manuscript" 8974msgstr "" 8975 8976#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8977msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8978msgstr "" 8979 8980#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8982msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8983msgstr "" 8984 8985#. I18N: Type of media object 8986#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8988#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8989msgid "Map" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8993msgid "Map link" 8994msgstr "" 8995 8996#. I18N: Links to maps 8997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662 8999msgid "Map links" 9000msgstr "" 9001 9002#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9003#: app/Services/LeafletJsService.php:67 9004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669 9005msgid "Map providers" 9006msgstr "" 9007 9008#. I18N: mapbox.com 9009#: app/Module/MapBox.php:96 9010msgid "Mapbox" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9014msgctxt "Abbreviation for March" 9015msgid "Mar" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9019msgctxt "GENITIVE" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9024msgctxt "INSTRUMENTAL" 9025msgid "March" 9026msgstr "" 9027 9028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9029msgctxt "LOCATIVE" 9030msgid "March" 9031msgstr "" 9032 9033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9034#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 9035#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9036msgctxt "NOMINATIVE" 9037msgid "March" 9038msgstr "" 9039 9040#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 9042msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9043msgstr "" 9044 9045#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 9046#: app/Module/BranchesListModule.php:453 9047#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9049#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9050#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9051#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145 9052#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9053#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9055#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9056#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9101msgid "Marriage" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9105msgid "Marriage banns" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9109msgid "Marriage beginning status" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9113msgid "Marriage bond" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9117msgid "Marriage by country" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Gedcom.php:465 9121msgid "Marriage contract" 9122msgstr "" 9123 9124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9125msgid "Marriage date range end" 9126msgstr "" 9127 9128#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9129msgid "Marriage date range start" 9130msgstr "" 9131 9132#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9133msgid "Marriage ending status" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9137msgid "Marriage intention" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Gedcom.php:466 9141msgid "Marriage license" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9145msgid "Marriage of a brother" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9150msgid "Marriage of a child" 9151msgstr "" 9152 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9154msgid "Marriage of a daughter" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9158msgid "Marriage of a father" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9164#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9165msgid "Marriage of a grandchild" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9169msgid "Marriage of a granddaughter" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9173msgctxt "daughter’s daughter" 9174msgid "Marriage of a granddaughter" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9178msgctxt "son’s daughter" 9179msgid "Marriage of a granddaughter" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9183msgid "Marriage of a grandson" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9187msgctxt "daughter’s son" 9188msgid "Marriage of a grandson" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9192msgctxt "son’s son" 9193msgid "Marriage of a grandson" 9194msgstr "" 9195 9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9197msgid "Marriage of a half-brother" 9198msgstr "" 9199 9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9201msgid "Marriage of a half-sibling" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9205msgid "Marriage of a half-sister" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9209msgid "Marriage of a mother" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9214msgid "Marriage of a parent" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9219msgid "Marriage of a sibling" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9223msgid "Marriage of a sister" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9227msgid "Marriage of a son" 9228msgstr "" 9229 9230#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9231msgid "Marriage of parents" 9232msgstr "" 9233 9234#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9235msgid "Marriage place contains" 9236msgstr "" 9237 9238#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9239msgid "Marriage places" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Gedcom.php:471 9243msgid "Marriage settlement" 9244msgstr "" 9245 9246#. I18N: Name of a module/report 9247#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9248#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9249#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9250#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9251msgid "Marriages" 9252msgstr "" 9253 9254#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9255#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9256msgid "Marriages by century" 9257msgstr "" 9258 9259#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59 9260#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9261#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9262#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9263#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9264#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9265msgid "Married name" 9266msgstr "" 9267 9268#. I18N: Name of a country or state 9269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9270msgid "Marshall Islands" 9271msgstr "" 9272 9273#. I18N: Name of a country or state 9274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9275msgid "Martinique" 9276msgstr "" 9277 9278#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9279msgid "Masquerade as this user" 9280msgstr "" 9281 9282#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9283msgid "Match both upper and lower case letters." 9284msgstr "" 9285 9286#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 9287msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9288msgstr "" 9289 9290#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100 9291msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9292msgstr "" 9293 9294#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9295msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9296msgstr "" 9297 9298#. I18N: Name of a country or state 9299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9300msgid "Mauritania" 9301msgstr "" 9302 9303#. I18N: Name of a country or state 9304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9305msgid "Mauritius" 9306msgstr "" 9307 9308#. I18N: A configuration setting 9309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9310msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9311msgstr "" 9312 9313#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9314#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9315msgid "Maximum upload size: " 9316msgstr "" 9317 9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9319msgctxt "Abbreviation for May" 9320msgid "May" 9321msgstr "" 9322 9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9324msgctxt "GENITIVE" 9325msgid "May" 9326msgstr "" 9327 9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9329msgctxt "INSTRUMENTAL" 9330msgid "May" 9331msgstr "" 9332 9333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9334msgctxt "LOCATIVE" 9335msgid "May" 9336msgstr "" 9337 9338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9339#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 9340#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9341msgctxt "NOMINATIVE" 9342msgid "May" 9343msgstr "" 9344 9345#. I18N: Name of a country or state 9346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9347msgid "Mayotte" 9348msgstr "" 9349 9350#. I18N: Location of an LDS church temple 9351#: app/Elements/TempleCode.php:131 9352msgid "Medford, Oregon, United States" 9353msgstr "" 9354 9355#. I18N: Name of a module 9356#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155 9357#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57 9358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9360#: resources/views/admin/media.phtml:104 9361#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 9362#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9363msgid "Media" 9364msgstr "" 9365 9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9367#: resources/views/admin/media.phtml:100 9368#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9369#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9370#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9371#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9372msgid "Media file" 9373msgstr "" 9374 9375#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9376msgid "Media file to upload" 9377msgstr "" 9378 9379#: resources/views/admin/media.phtml:31 9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9381msgid "Media files" 9382msgstr "" 9383 9384#. I18N: A configuration setting 9385#: resources/views/admin/media.phtml:61 9386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9387msgid "Media folder" 9388msgstr "" 9389 9390#: resources/views/admin/media.phtml:32 9391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9392msgid "Media folders" 9393msgstr "" 9394 9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9396#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277 9397#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439 9398#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571 9399#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 9400#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870 9401#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925 9402#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9403#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9404#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9405#: resources/views/admin/media.phtml:108 9406#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9407#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9408#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9409#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9410msgid "Media object" 9411msgstr "" 9412 9413#. I18N: Name of a module/list 9414#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87 9415#: app/Services/AdminService.php:198 9416#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9417#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9418#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9419#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 9420#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 9421#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 9422#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9425#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9426#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9427#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9428msgid "Media objects" 9429msgstr "" 9430 9431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9432msgid "Media objects found" 9433msgstr "" 9434 9435#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9436msgid "Media objects per page" 9437msgstr "" 9438 9439#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847 9440#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9441#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9442msgid "Media type" 9443msgstr "" 9444 9445#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9446#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9447msgid "Medical" 9448msgstr "" 9449 9450#. I18N: The name of a colour-scheme 9451#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9452msgid "Mediterranio" 9453msgstr "" 9454 9455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9456msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9457msgstr "" 9458 9459#: app/Date/JalaliDate.php:279 9460msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9461msgid "Mehr" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9465#: app/Date/JalaliDate.php:151 9466msgctxt "GENITIVE" 9467msgid "Mehr" 9468msgstr "" 9469 9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9471#: app/Date/JalaliDate.php:241 9472msgctxt "INSTRUMENTAL" 9473msgid "Mehr" 9474msgstr "" 9475 9476#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9477#: app/Date/JalaliDate.php:196 9478msgctxt "LOCATIVE" 9479msgid "Mehr" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9483#: app/Date/JalaliDate.php:106 9484msgctxt "NOMINATIVE" 9485msgid "Mehr" 9486msgstr "" 9487 9488#. I18N: Location of an LDS church temple 9489#: app/Elements/TempleCode.php:132 9490msgid "Melbourne, Australia" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Listbox entry; name of a role 9494#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9496#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9497#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9498#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9499msgid "Member" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Location of an LDS church temple 9503#: app/Elements/TempleCode.php:133 9504msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9505msgstr "" 9506 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9509msgid "Menu" 9510msgstr "" 9511 9512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 9514#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9515#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9516msgid "Menus" 9517msgstr "" 9518 9519#. I18N: The name of a colour-scheme 9520#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9521msgid "Mercury" 9522msgstr "" 9523 9524#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9525msgid "Merge" 9526msgstr "" 9527 9528#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73 9529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9530msgid "Merge family trees" 9531msgstr "" 9532 9533#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9535#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9536msgid "Merge records" 9537msgstr "" 9538 9539#. I18N: Location of an LDS church temple 9540#: app/Elements/TempleCode.php:134 9541msgid "Merida, Mexico" 9542msgstr "" 9543 9544#. I18N: Location of an LDS church temple 9545#: app/Elements/TempleCode.php:60 9546msgid "Mesa, Arizona, United States" 9547msgstr "" 9548 9549#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9550#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9553#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9554msgid "Message" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: Name of a module 9558#. I18N: A configuration setting 9559#: app/Module/UserMessagesModule.php:65 9560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9561msgid "Messages" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: a month in the French republican calendar 9565#: app/Date/FrenchDate.php:167 9566msgctxt "GENITIVE" 9567msgid "Messidor" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: a month in the French republican calendar 9571#: app/Date/FrenchDate.php:261 9572msgctxt "INSTRUMENTAL" 9573msgid "Messidor" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: a month in the French republican calendar 9577#: app/Date/FrenchDate.php:214 9578msgctxt "LOCATIVE" 9579msgid "Messidor" 9580msgstr "" 9581 9582#. I18N: a month in the French republican calendar 9583#: app/Date/FrenchDate.php:120 9584msgctxt "NOMINATIVE" 9585msgid "Messidor" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: Name of a country or state 9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9590msgid "Mexico" 9591msgstr "" 9592 9593#. I18N: Location of an LDS church temple 9594#: app/Elements/TempleCode.php:135 9595msgid "Mexico City, Mexico" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: Type of media object 9599#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9600msgid "Microfiche" 9601msgstr "" 9602 9603#. I18N: Type of media object 9604#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9605msgid "Microfilm" 9606msgstr "" 9607 9608#. I18N: Name of a country or state 9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9610msgid "Micronesia" 9611msgstr "" 9612 9613#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9614msgid "Middle East" 9615msgstr "" 9616 9617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9618msgid "Military" 9619msgstr "" 9620 9621#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9622msgid "Military service" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Name of a module/report 9626#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9629msgid "Missing data" 9630msgstr "" 9631 9632#. I18N: Listbox entry; name of a role 9633#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 9634#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9635msgid "Moderator" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9639msgid "Moderators" 9640msgstr "" 9641 9642#: resources/views/admin/components.phtml:40 9643#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9644msgid "Module" 9645msgstr "" 9646 9647#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9648msgid "Module administration" 9649msgstr "" 9650 9651#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9653#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9654#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9655#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9656#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9657#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9658#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9659#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9660#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9661#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9662#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9663#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9664#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9665msgid "Modules" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Name of a country or state 9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9670msgid "Moldova" 9671msgstr "" 9672 9673#. I18N: abbreviation for Monday 9674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9675#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9676msgid "Mon" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Name of a country or state 9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9681msgid "Monaco" 9682msgstr "" 9683 9684#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9685msgid "Monday" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Name of a country or state 9689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9690msgid "Mongolia" 9691msgstr "" 9692 9693#. I18N: Name of a country or state 9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9695msgid "Montenegro" 9696msgstr "" 9697 9698#. I18N: Location of an LDS church temple 9699#: app/Elements/TempleCode.php:137 9700msgid "Monterrey, Mexico" 9701msgstr "" 9702 9703#. I18N: Location of an LDS church temple 9704#: app/Elements/TempleCode.php:136 9705msgid "Montevideo, Uruguay" 9706msgstr "" 9707 9708#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9714#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9715msgid "Month" 9716msgstr "" 9717 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9720msgid "Month of birth" 9721msgstr "" 9722 9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9725msgid "Month of birth of first child in a relation" 9726msgstr "" 9727 9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9730msgid "Month of death" 9731msgstr "" 9732 9733#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9735msgid "Month of first marriage" 9736msgstr "" 9737 9738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9739#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9740msgid "Month of marriage" 9741msgstr "" 9742 9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9746msgid "Month:" 9747msgstr "" 9748 9749#. I18N: Location of an LDS church temple 9750#: app/Elements/TempleCode.php:138 9751msgid "Monticello, Utah, United States" 9752msgstr "" 9753 9754#. I18N: Location of an LDS church temple 9755#: app/Elements/TempleCode.php:139 9756msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9757msgstr "" 9758 9759#. I18N: Name of a country or state 9760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9761msgid "Montserrat" 9762msgstr "" 9763 9764#: app/Date/JalaliDate.php:277 9765msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9766msgid "Mor" 9767msgstr "" 9768 9769#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9770#: app/Date/JalaliDate.php:147 9771msgctxt "GENITIVE" 9772msgid "Mordad" 9773msgstr "" 9774 9775#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9776#: app/Date/JalaliDate.php:237 9777msgctxt "INSTRUMENTAL" 9778msgid "Mordad" 9779msgstr "" 9780 9781#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9782#: app/Date/JalaliDate.php:192 9783msgctxt "LOCATIVE" 9784msgid "Mordad" 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9788#: app/Date/JalaliDate.php:102 9789msgctxt "NOMINATIVE" 9790msgid "Mordad" 9791msgstr "" 9792 9793#. I18N: Name of a country or state 9794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9795msgid "Morocco" 9796msgstr "" 9797 9798#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9800msgid "Most SMTP servers require a password." 9801msgstr "" 9802 9803#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9804#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9805#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9806msgid "Most common surnames" 9807msgstr "" 9808 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9810msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9814msgid "Most mail servers require a valid email address." 9815msgstr "" 9816 9817#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9819msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9820msgstr "" 9821 9822#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9824msgid "Most servers do not use secure connections." 9825msgstr "" 9826 9827#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9828#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9829msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9834msgstr "" 9835 9836#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9837msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9838msgstr "" 9839 9840#. I18N: Name of a module 9841#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9842msgid "Most viewed pages" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9846#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9852msgid "Mother" 9853msgstr "" 9854 9855#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9856#, php-format 9857msgid "Mother: %s" 9858msgstr "" 9859 9860#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9861msgid "Mother’s age" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9865#: app/Individual.php:901 9866#, php-format 9867msgid "Mother’s family with %s" 9868msgstr "" 9869 9870#. I18N: A step-family. 9871#: app/Individual.php:905 9872msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9873msgstr "" 9874 9875#. I18N: Location of an LDS church temple 9876#: app/Elements/TempleCode.php:140 9877msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9878msgstr "" 9879 9880#: resources/views/admin/components.phtml:47 9881#: resources/views/admin/components.phtml:154 9882#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9883msgid "Move down" 9884msgstr "" 9885 9886#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9887msgid "Move the media object?" 9888msgstr "" 9889 9890#: resources/views/admin/components.phtml:46 9891#: resources/views/admin/components.phtml:148 9892#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9893msgid "Move up" 9894msgstr "" 9895 9896#. I18N: Name of a country or state 9897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9898msgid "Mozambique" 9899msgstr "" 9900 9901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9902#: app/Date/HijriDate.php:142 9903msgctxt "GENITIVE" 9904msgid "Muharram" 9905msgstr "" 9906 9907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9908#: app/Date/HijriDate.php:232 9909msgctxt "INSTRUMENTAL" 9910msgid "Muharram" 9911msgstr "" 9912 9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9914#: app/Date/HijriDate.php:187 9915msgctxt "LOCATIVE" 9916msgid "Muharram" 9917msgstr "" 9918 9919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9920#: app/Date/HijriDate.php:97 9921msgctxt "NOMINATIVE" 9922msgid "Muharram" 9923msgstr "" 9924 9925#. I18N: twin, triplet, etc. 9926#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9927msgid "Multiple birth" 9928msgstr "" 9929 9930#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9931msgid "Multiple marriages" 9932msgstr "" 9933 9934#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110 9936msgid "My account" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 9940msgid "My family tree" 9941msgstr "" 9942 9943#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103 9944msgid "My individual record" 9945msgstr "" 9946 9947#. I18N: Name of a module 9948#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354 9949#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196 9950#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9951#: resources/views/layouts/administration.phtml:55 9952msgid "My page" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368 9956msgid "My pages" 9957msgstr "" 9958 9959#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405 9960msgid "My pedigree" 9961msgstr "" 9962 9963#. I18N: Name of a country or state 9964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9965msgid "Myanmar" 9966msgstr "" 9967 9968#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868 9969#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9970#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9972#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9974#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9975#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9976#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9979#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9981#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9982#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9984#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9990#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9993#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9994#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9995msgid "Name" 9996msgstr "" 9997 9998#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9999msgctxt "Repository" 10000msgid "Name" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10004msgid "Name in Hebrew" 10005msgstr "" 10006 10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116 10010#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10011msgid "Name of addressee" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10015msgid "Name prefix" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704 10019msgid "Name suffix" 10020msgstr "" 10021 10022#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10023#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10024#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10026#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10027msgid "Names" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10031msgid "Namesake" 10032msgstr "" 10033 10034#. I18N: Name of a country or state 10035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10036msgid "Namibia" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10040msgid "Nanny" 10041msgstr "" 10042 10043#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10044msgid "Narrative description" 10045msgstr "" 10046 10047#. I18N: Location of an LDS church temple 10048#: app/Elements/TempleCode.php:141 10049msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Gedcom.php:712 10053msgid "Nationality" 10054msgstr "" 10055 10056#: app/Gedcom.php:713 10057msgid "Naturalization" 10058msgstr "" 10059 10060#. I18N: Name of a country or state 10061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10062msgid "Nauru" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Location of an LDS church temple 10066#: app/Elements/TempleCode.php:142 10067msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: Location of an LDS church temple 10071#: app/Elements/TempleCode.php:143 10072msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: Name of a country or state 10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10077msgid "Nepal" 10078msgstr "" 10079 10080#. I18N: Name of a country or state 10081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10082msgid "Netherlands" 10083msgstr "" 10084 10085#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137 10086#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10087msgid "Never" 10088msgstr "" 10089 10090#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10091msgid "Never married" 10092msgstr "" 10093 10094#. I18N: Name of a country or state 10095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10096msgid "New Caledonia" 10097msgstr "" 10098 10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10102msgid "New GEDCOM tag" 10103msgstr "" 10104 10105#. I18N: Location of an LDS church temple 10106#: app/Elements/TempleCode.php:146 10107msgid "New York, New York, United States" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: Name of a country or state 10111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10112msgid "New Zealand" 10113msgstr "" 10114 10115#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10116msgid "New data" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: %s is a server name/URL 10120#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167 10121#, php-format 10122msgid "New registration at %s" 10123msgstr "" 10124 10125#. I18N: %s is a server name/URL 10126#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106 10127#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10128#, php-format 10129msgid "New user at %s" 10130msgstr "" 10131 10132#. I18N: Location of an LDS church temple 10133#: app/Elements/TempleCode.php:144 10134msgid "Newport Beach, California, United States" 10135msgstr "" 10136 10137#. I18N: Name of a module 10138#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115 10139msgid "News" 10140msgstr "" 10141 10142#. I18N: Type of media object 10143#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10144msgid "Newspaper" 10145msgstr "" 10146 10147#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10148msgid "Next email reminder will be sent after " 10149msgstr "" 10150 10151#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10153msgid "Next image" 10154msgstr "" 10155 10156#. I18N: Name of a country or state 10157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10158msgid "Nicaragua" 10159msgstr "" 10160 10161#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701 10162msgid "Nickname" 10163msgstr "" 10164 10165#. I18N: Name of a country or state 10166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10167msgid "Niger" 10168msgstr "" 10169 10170#. I18N: Name of a country or state 10171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10172msgid "Nigeria" 10173msgstr "" 10174 10175#. I18N: a month in the Jewish calendar 10176#: app/Date/JewishDate.php:207 10177msgctxt "GENITIVE" 10178msgid "Nissan" 10179msgstr "" 10180 10181#. I18N: a month in the Jewish calendar 10182#: app/Date/JewishDate.php:311 10183msgctxt "INSTRUMENTAL" 10184msgid "Nissan" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the Jewish calendar 10188#: app/Date/JewishDate.php:259 10189msgctxt "LOCATIVE" 10190msgid "Nissan" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: a month in the Jewish calendar 10194#: app/Date/JewishDate.php:155 10195msgctxt "NOMINATIVE" 10196msgid "Nissan" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: Name of a country or state 10200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10201msgid "Niue" 10202msgstr "" 10203 10204#. I18N: a month in the French republican calendar 10205#: app/Date/FrenchDate.php:155 10206msgctxt "GENITIVE" 10207msgid "Nivose" 10208msgstr "" 10209 10210#. I18N: a month in the French republican calendar 10211#: app/Date/FrenchDate.php:249 10212msgctxt "INSTRUMENTAL" 10213msgid "Nivose" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the French republican calendar 10217#: app/Date/FrenchDate.php:202 10218msgctxt "LOCATIVE" 10219msgid "Nivose" 10220msgstr "" 10221 10222#. I18N: a month in the French republican calendar 10223#: app/Date/FrenchDate.php:107 10224msgctxt "NOMINATIVE" 10225msgid "Nivose" 10226msgstr "" 10227 10228#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10229msgid "No" 10230msgstr "" 10231 10232#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10234msgid "No GEDCOM file was received." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10238msgid "No GEDCOM files found." 10239msgstr "" 10240 10241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10243msgid "No calendar conversion" 10244msgstr "" 10245 10246#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266 10247#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10248msgid "No children" 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Services/MessageService.php:233 10252msgid "No contact" 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10256msgid "No duplicates have been found." 10257msgstr "" 10258 10259#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10260msgid "No errors have been found." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10264#, php-format 10265msgid "No events exist for the next %s day." 10266msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10267msgstr[0] "" 10268msgstr[1] "" 10269 10270#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10271msgid "No events exist for today." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10275msgid "No events exist for tomorrow." 10276msgstr "" 10277 10278#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10279msgid "No events for living individuals exist for today." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10283msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10284msgstr "" 10285 10286#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10287#, php-format 10288msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10289msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10290msgstr[0] "" 10291msgstr[1] "" 10292 10293#: resources/views/family-page.phtml:41 10294msgid "No facts exist for this family." 10295msgstr "" 10296 10297#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10299msgid "No file was received." 10300msgstr "" 10301 10302#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10303#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48 10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71 10305msgid "No file was received. Please try again." 10306msgstr "" 10307 10308#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408 10309msgid "No link between the two individuals could be found." 10310msgstr "" 10311 10312#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10315msgid "No matching facts found" 10316msgstr "" 10317 10318#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10319#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10320msgid "No news articles have been submitted." 10321msgstr "" 10322 10323#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10324msgid "No predefined text" 10325msgstr "" 10326 10327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10329msgid "No records to display" 10330msgstr "" 10331 10332#: resources/views/components/select-family.phtml:27 10333#: resources/views/components/select-individual.phtml:27 10334#: resources/views/components/select-location.phtml:27 10335#: resources/views/components/select-media.phtml:27 10336#: resources/views/components/select-note.phtml:27 10337#: resources/views/components/select-place.phtml:24 10338#: resources/views/components/select-repository.phtml:27 10339#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27 10340#: resources/views/components/select-source.phtml:27 10341#: resources/views/components/select-submission.phtml:27 10342#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27 10343msgid "No results found" 10344msgstr "" 10345 10346#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10347#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10348#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10349#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10350#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10351msgid "No results found." 10352msgstr "" 10353 10354#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10355msgid "No signed-in and no anonymous users" 10356msgstr "" 10357 10358#: app/Module/IndividualListModule.php:251 10359#: app/Module/IndividualListModule.php:274 10360#: app/Module/IndividualListModule.php:536 10361msgid "No surname" 10362msgstr "" 10363 10364#: app/Elements/TempleCode.php:211 10365msgid "No temple - living ordinance" 10366msgstr "" 10367 10368#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153 10369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10370#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10371msgid "No upgrade information is available." 10372msgstr "" 10373 10374#. I18N: The name of a colour-scheme 10375#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10376msgid "Nocturnal" 10377msgstr "" 10378 10379#. I18N: https://nominatim.org 10380#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10381msgid "Nominatim" 10382msgstr "" 10383 10384#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10385#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10386#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10389msgid "None" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10393#: app/Date/FrenchDate.php:317 10394msgid "Nonidi" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: Name of a country or state 10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10399msgid "Norfolk Island" 10400msgstr "" 10401 10402#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10403msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10404msgstr "" 10405 10406#. I18N: Name of a country or state 10407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10408msgid "North Korea" 10409msgstr "" 10410 10411#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10412msgid "Northern America" 10413msgstr "" 10414 10415#. I18N: Name of a country or state 10416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10417msgid "Northern Ireland" 10418msgstr "" 10419 10420#. I18N: Name of a country or state 10421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10422msgid "Northern Mariana Islands" 10423msgstr "" 10424 10425#. I18N: Name of a country or state 10426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10427msgid "Norway" 10428msgstr "" 10429 10430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10431msgid "Not approved by an administrator" 10432msgstr "" 10433 10434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10435msgid "Not living" 10436msgstr "" 10437 10438#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10439#: app/Module/BranchesListModule.php:455 10440#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10441msgid "Not married" 10442msgstr "" 10443 10444#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10445#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10446#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106 10447msgid "Not recorded" 10448msgstr "" 10449 10450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10451msgid "Not verified by the user" 10452msgstr "" 10453 10454#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10455#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10456#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267 10457#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473 10458#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766 10459#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883 10460#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10461#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10462#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10463#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10464#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10465#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10466#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10467#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10468#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10469#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 10470#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10471#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10472#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10473#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10474msgid "Note" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10478#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 10479msgid "Note on association" 10480msgstr "" 10481 10482#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618 10483#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833 10484#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880 10485msgid "Note on last change" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:688 10489msgid "Note on phonetic name" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 10493msgid "Note on place" 10494msgstr "" 10495 10496#: app/Gedcom.php:848 10497msgid "Note on repository reference" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/Gedcom.php:702 10501msgid "Note on romanized name" 10502msgstr "" 10503 10504#: app/Gedcom.php:840 10505msgid "Note on source" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10509#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309 10510#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 10511#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 10512#: app/Gedcom.php:924 10513msgid "Note on source citation" 10514msgstr "" 10515 10516#: app/Gedcom.php:839 10517msgid "Note on source data" 10518msgstr "" 10519 10520#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10521msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10522msgstr "" 10523 10524#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10525msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10526msgstr "" 10527 10528#. I18N: Name of a module 10529#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 10530#: app/Module/NotesTabModule.php:58 10531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10532#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10533#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10534#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10535#: resources/views/search-results.phtml:83 10536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10538msgid "Notes" 10539msgstr "" 10540 10541#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10542msgid "Nothing found to cleanup" 10543msgstr "" 10544 10545#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119 10546msgid "Nothing found." 10547msgstr "" 10548 10549#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10550#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10551msgid "Nothing to show" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10555msgctxt "Abbreviation for November" 10556msgid "Nov" 10557msgstr "" 10558 10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10560msgctxt "GENITIVE" 10561msgid "November" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10565msgctxt "INSTRUMENTAL" 10566msgid "November" 10567msgstr "" 10568 10569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10570msgctxt "LOCATIVE" 10571msgid "November" 10572msgstr "" 10573 10574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10576#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10577msgctxt "NOMINATIVE" 10578msgid "November" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: Location of an LDS church temple 10582#: app/Elements/TempleCode.php:145 10583msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10584msgstr "" 10585 10586#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716 10587#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 10588#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10589#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10591msgid "Number of children" 10592msgstr "" 10593 10594#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10595#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10596#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10597msgid "Number of days to show" 10598msgstr "" 10599 10600#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10601#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10602msgid "Number of families without children" 10603msgstr "" 10604 10605#. I18N: ... to show in a list 10606#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10607msgid "Number of given names" 10608msgstr "" 10609 10610#: app/Gedcom.php:717 10611msgid "Number of marriages" 10612msgstr "" 10613 10614#. I18N: ... to show in a list 10615#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10616msgid "Number of pages" 10617msgstr "" 10618 10619#. I18N: ... to show in a list 10620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10621#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10622msgid "Number of surnames" 10623msgstr "" 10624 10625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10626msgid "Nurse" 10627msgstr "" 10628 10629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10630msgctxt "FEMALE" 10631msgid "Nurse" 10632msgstr "" 10633 10634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10635msgctxt "MALE" 10636msgid "Nurse" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: Location of an LDS church temple 10640#: app/Elements/TempleCode.php:148 10641msgid "Oakland, California, United States" 10642msgstr "" 10643 10644#. I18N: Location of an LDS church temple 10645#: app/Elements/TempleCode.php:149 10646msgid "Oaxaca, Mexico" 10647msgstr "" 10648 10649#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720 10650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10652msgid "Occupation" 10653msgstr "" 10654 10655#. I18N: Name of a report 10656#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10657#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10658#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10659msgid "Occupations" 10660msgstr "" 10661 10662#. I18N: Name of a country or state 10663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10664msgid "Occupied Palestinian Territory" 10665msgstr "" 10666 10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10668msgctxt "Abbreviation for October" 10669msgid "Oct" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10673#: app/Date/FrenchDate.php:315 10674msgid "Octidi" 10675msgstr "" 10676 10677#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10678msgctxt "GENITIVE" 10679msgid "October" 10680msgstr "" 10681 10682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10683msgctxt "INSTRUMENTAL" 10684msgid "October" 10685msgstr "" 10686 10687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10688msgctxt "LOCATIVE" 10689msgid "October" 10690msgstr "" 10691 10692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10695msgctxt "NOMINATIVE" 10696msgid "October" 10697msgstr "" 10698 10699#. I18N: Location of an LDS church temple 10700#: app/Elements/TempleCode.php:150 10701msgid "Ogden, Utah, United States" 10702msgstr "" 10703 10704#. I18N: Location of an LDS church temple 10705#: app/Elements/TempleCode.php:151 10706msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10707msgstr "" 10708 10709#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10710msgid "Old data" 10711msgstr "" 10712 10713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10714msgid "Old files found" 10715msgstr "" 10716 10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10718msgid "Oldest father" 10719msgstr "" 10720 10721#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10722msgid "Oldest female" 10723msgstr "" 10724 10725#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10726msgid "Oldest living individuals" 10727msgstr "" 10728 10729#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10730msgid "Oldest male" 10731msgstr "" 10732 10733#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10734msgid "Oldest mother" 10735msgstr "" 10736 10737#. I18N: The name of a colour-scheme 10738#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10739msgid "Olivia" 10740msgstr "" 10741 10742#. I18N: Name of a country or state 10743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10744msgid "Oman" 10745msgstr "" 10746 10747#. I18N: Name of a module 10748#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10749msgid "On this day" 10750msgstr "" 10751 10752#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113 10753msgid "On this day…" 10754msgstr "" 10755 10756#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10757msgid "Only add new records" 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10761#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10762msgid "Only managers can edit" 10763msgstr "" 10764 10765#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10766msgid "Only update existing records" 10767msgstr "" 10768 10769#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10770msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10771msgstr "" 10772 10773#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172 10774msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10775msgstr "" 10776 10777#. I18N: https://openrouteservice.org 10778#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10779#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10780msgid "OpenRouteService" 10781msgstr "" 10782 10783#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10784msgid "OpenStreetMap™" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: Location of an LDS church temple 10788#: app/Elements/TempleCode.php:152 10789msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10790msgstr "" 10791 10792#: app/Date/JalaliDate.php:274 10793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10794msgid "Ord" 10795msgstr "" 10796 10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10798#: app/Date/JalaliDate.php:141 10799msgctxt "GENITIVE" 10800msgid "Ordibehesht" 10801msgstr "" 10802 10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10804#: app/Date/JalaliDate.php:231 10805msgctxt "INSTRUMENTAL" 10806msgid "Ordibehesht" 10807msgstr "" 10808 10809#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10810#: app/Date/JalaliDate.php:186 10811msgctxt "LOCATIVE" 10812msgid "Ordibehesht" 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10816#: app/Date/JalaliDate.php:96 10817msgctxt "NOMINATIVE" 10818msgid "Ordibehesht" 10819msgstr "" 10820 10821#: app/Gedcom.php:884 10822msgid "Ordinance" 10823msgstr "" 10824 10825#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722 10826msgid "Ordination" 10827msgstr "" 10828 10829#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10831msgid "Orientation" 10832msgstr "" 10833 10834#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10835msgid "Origin" 10836msgstr "" 10837 10838#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10839#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10840msgid "Original text" 10841msgstr "" 10842 10843#. I18N: Location of an LDS church temple 10844#: app/Elements/TempleCode.php:153 10845msgid "Orlando, Florida, United States" 10846msgstr "" 10847 10848#. I18N: Type of media object 10849#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10850#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10851#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10852#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10853#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 10855msgid "Other" 10856msgstr "" 10857 10858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410 10859msgid "Other facts to show in charts" 10860msgstr "" 10861 10862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10863msgid "Other preferences" 10864msgstr "" 10865 10866#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10867msgid "Owner" 10868msgstr "" 10869 10870#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10871msgctxt "FEMALE" 10872msgid "Owner" 10873msgstr "" 10874 10875#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10876msgctxt "MALE" 10877msgid "Owner" 10878msgstr "" 10879 10880#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10881#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86 10882msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10883msgstr "" 10884 10885#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10886#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81 10887msgid "PHP failed to write to disk." 10888msgstr "" 10889 10890#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10891msgid "PHP information" 10892msgstr "" 10893 10894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10895#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10897#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10898#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10899#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10904#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10908#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10909msgid "Page" 10910msgstr "" 10911 10912#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10913#, php-format 10914msgid "Page %s of %s" 10915msgstr "" 10916 10917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10918#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10919#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10922#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10928#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10930#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10933msgid "Page size" 10934msgstr "" 10935 10936#. I18N: Type of media object 10937#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10938msgid "Painting" 10939msgstr "" 10940 10941#. I18N: Name of a country or state 10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10943msgid "Pakistan" 10944msgstr "" 10945 10946#. I18N: Name of a country or state 10947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10948msgid "Palau" 10949msgstr "" 10950 10951#. I18N: A colour scheme 10952#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10953msgid "Palette" 10954msgstr "" 10955 10956#. I18N: Location of an LDS church temple 10957#: app/Elements/TempleCode.php:155 10958msgid "Palmyra, New York, United States" 10959msgstr "" 10960 10961#. I18N: Name of a country or state 10962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10963msgid "Panama" 10964msgstr "" 10965 10966#. I18N: Location of an LDS church temple 10967#: app/Elements/TempleCode.php:156 10968msgid "Panama City, Panama" 10969msgstr "" 10970 10971#. I18N: Location of an LDS church temple 10972#: app/Elements/TempleCode.php:157 10973msgid "Papeete, Tahiti" 10974msgstr "" 10975 10976#. I18N: Name of a country or state 10977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10978msgid "Papua New Guinea" 10979msgstr "" 10980 10981#. I18N: Name of a country or state 10982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10983msgid "Paraguay" 10984msgstr "" 10985 10986#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 10987msgid "Parent location" 10988msgstr "" 10989 10990#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 10991#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10992#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10993#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44 10994msgid "Parents" 10995msgstr "" 10996 10997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10998#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10999#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 11000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 11001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 11002msgid "Parents and siblings" 11003msgstr "" 11004 11005#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 11006msgid "Parent’s age" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: A configuration setting 11010#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11014#: resources/views/login-page.phtml:44 11015#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11016#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11017#: resources/views/register-page.phtml:73 11018#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11019msgid "Password" 11020msgstr "Kupumuna" 11021 11022#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11023#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11024#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11025#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11026#: resources/views/register-page.phtml:78 11027msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11028msgstr "" 11029 11030#. I18N: Location of an LDS church temple 11031#: app/Elements/TempleCode.php:158 11032msgid "Payson, Utah, United States" 11033msgstr "" 11034 11035#. I18N: Name of a module/chart 11036#. I18N: Name of a report 11037#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11038#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102 11039#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11042msgid "Pedigree" 11043msgstr "" 11044 11045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11046msgid "Pedigree chart" 11047msgstr "" 11048 11049#. I18N: Name of a module 11050#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109 11051msgid "Pedigree map" 11052msgstr "" 11053 11054#. I18N: %s is an individual’s name 11055#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208 11056#, php-format 11057msgid "Pedigree map of %s" 11058msgstr "" 11059 11060#. I18N: %s is an individual’s name 11061#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148 11062#, php-format 11063msgid "Pedigree tree of %s" 11064msgstr "" 11065 11066#. I18N: Name of a module 11067#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11068#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65 11069#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11070#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11073#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11074#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11075msgid "Pending changes" 11076msgstr "" 11077 11078#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11079msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11080msgstr "" 11081 11082#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11083msgid "Permanent number" 11084msgstr "" 11085 11086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11087#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11088msgid "Permanently delete these records?" 11089msgstr "" 11090 11091#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21 11092msgid "Personal data" 11093msgstr "" 11094 11095#. I18N: Location of an LDS church temple 11096#: app/Elements/TempleCode.php:159 11097msgid "Perth, Australia" 11098msgstr "" 11099 11100#. I18N: Name of a country or state 11101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11102msgid "Peru" 11103msgstr "" 11104 11105#. I18N: Name of a country or state 11106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11107msgid "Philippines" 11108msgstr "" 11109 11110#. I18N: Location of an LDS church temple 11111#: app/Elements/TempleCode.php:160 11112msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241 11116#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419 11117#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871 11118#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11119msgid "Phone" 11120msgstr "" 11121 11122#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11123msgid "Phonetic algorithm" 11124msgstr "" 11125 11126#: app/Gedcom.php:685 11127msgid "Phonetic name" 11128msgstr "" 11129 11130#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553 11131msgid "Phonetic place" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11135#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11136#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11137msgid "Phonetic search" 11138msgstr "" 11139 11140#: app/Gedcom.php:694 11141msgid "Phonetic type" 11142msgstr "" 11143 11144#. I18N: Type of media object 11145#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11146msgid "Photo" 11147msgstr "" 11148 11149#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11150msgid "Photograph" 11151msgstr "" 11152 11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 11159msgid "Phrase" 11160msgstr "" 11161 11162#. I18N: The name of a colour-scheme 11163#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11164msgid "Pink Plastic" 11165msgstr "" 11166 11167#. I18N: Name of a country or state 11168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11169msgid "Pitcairn" 11170msgstr "" 11171 11172#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11173#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85 11174#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838 11175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83 11176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11177#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118 11178#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11179#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11180#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11182#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11183#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11184#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11189#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11190#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11192#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11193msgid "Place" 11194msgstr "" 11195 11196#. I18N: Name of a module/list 11197#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101 11198#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230 11199#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11200msgid "Place hierarchy" 11201msgstr "" 11202 11203#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11204msgid "Place in Hebrew" 11205msgstr "" 11206 11207#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11208msgid "Place list" 11209msgstr "" 11210 11211#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11213msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11214msgstr "" 11215 11216#: resources/views/help/place.phtml:14 11217msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11218msgstr "" 11219 11220#: resources/views/help/place.phtml:10 11221msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:588 11225msgid "Place of LDS baptism" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:743 11229msgid "Place of LDS child sealing" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:630 11233msgid "Place of LDS confirmation" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:650 11237msgid "Place of LDS endowment" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:482 11241msgid "Place of LDS spouse sealing" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:580 11245msgid "Place of adoption" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11249msgid "Place of baptism" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11253msgid "Place of bar mitzvah" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11257msgid "Place of bat mitzvah" 11258msgstr "" 11259 11260#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11262msgid "Place of birth" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:607 11266msgid "Place of blessing" 11267msgstr "" 11268 11269#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11270msgid "Place of brit milah" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58 11274#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11275msgid "Place of burial" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624 11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11280msgid "Place of christening" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11284msgid "Place of confirmation" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Gedcom.php:636 11288msgid "Place of cremation" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11293msgid "Place of death" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Gedcom.php:647 11297msgid "Place of emigration" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11301msgid "Place of engagement" 11302msgstr "" 11303 11304#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656 11305msgid "Place of event" 11306msgstr "" 11307 11308#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11309msgid "Place of first communion" 11310msgstr "" 11311 11312#: app/Gedcom.php:673 11313msgid "Place of immigration" 11314msgstr "" 11315 11316#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11318msgid "Place of marriage" 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11322msgid "Place of marriage banns" 11323msgstr "" 11324 11325#: app/Gedcom.php:715 11326msgid "Place of naturalization" 11327msgstr "" 11328 11329#: app/Gedcom.php:725 11330msgid "Place of ordination" 11331msgstr "" 11332 11333#: app/Gedcom.php:733 11334msgid "Place of residence" 11335msgstr "" 11336 11337#. I18N: Name of a module 11338#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172 11339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11340#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11341#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11342msgid "Places" 11343msgstr "" 11344 11345#: resources/views/layouts/default.phtml:160 11346#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11347#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11348msgid "Play" 11349msgstr "" 11350 11351#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117 11352msgid "Please enter a valid email address." 11353msgstr "" 11354 11355#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112 11356#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 11358#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102 11359msgid "Please try again." 11360msgstr "" 11361 11362#. I18N: a month in the French republican calendar 11363#: app/Date/FrenchDate.php:157 11364msgctxt "GENITIVE" 11365msgid "Pluviose" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: a month in the French republican calendar 11369#: app/Date/FrenchDate.php:251 11370msgctxt "INSTRUMENTAL" 11371msgid "Pluviose" 11372msgstr "" 11373 11374#. I18N: a month in the French republican calendar 11375#: app/Date/FrenchDate.php:204 11376msgctxt "LOCATIVE" 11377msgid "Pluviose" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: a month in the French republican calendar 11381#: app/Date/FrenchDate.php:109 11382msgctxt "NOMINATIVE" 11383msgid "Pluviose" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: Name of a country or state 11387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11388msgid "Poland" 11389msgstr "" 11390 11391#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11392msgctxt "Surname tradition" 11393msgid "Polish" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: A configuration setting 11397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11398#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87 11399#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11400#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11401msgid "Port number" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: Location of an LDS church temple 11405#: app/Elements/TempleCode.php:162 11406msgid "Portland, Oregon, United States" 11407msgstr "" 11408 11409#. I18N: Location of an LDS church temple 11410#: app/Elements/TempleCode.php:154 11411msgid "Porto Alegre, Brazil" 11412msgstr "" 11413 11414#. I18N: page orientation 11415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11416#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11417#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11418msgid "Portrait" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: Name of a country or state 11422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11423msgid "Portugal" 11424msgstr "" 11425 11426#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11427msgctxt "Surname tradition" 11428msgid "Portuguese" 11429msgstr "" 11430 11431#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232 11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11434#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 11435#: app/Gedcom.php:859 11436msgid "Postal code" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: Name of a module 11440#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11441msgid "Powered by webtrees™" 11442msgstr "" 11443 11444#. I18N: a month in the French republican calendar 11445#: app/Date/FrenchDate.php:165 11446msgctxt "GENITIVE" 11447msgid "Prairial" 11448msgstr "" 11449 11450#. I18N: a month in the French republican calendar 11451#: app/Date/FrenchDate.php:259 11452msgctxt "INSTRUMENTAL" 11453msgid "Prairial" 11454msgstr "" 11455 11456#. I18N: a month in the French republican calendar 11457#: app/Date/FrenchDate.php:212 11458msgctxt "LOCATIVE" 11459msgid "Prairial" 11460msgstr "" 11461 11462#. I18N: a month in the French republican calendar 11463#: app/Date/FrenchDate.php:118 11464msgctxt "NOMINATIVE" 11465msgid "Prairial" 11466msgstr "" 11467 11468#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11469msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11470msgstr "" 11471 11472#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11473msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11474msgstr "" 11475 11476#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11477msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11478msgstr "" 11479 11480#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11481#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11482#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11483#: resources/views/admin/components.phtml:62 11484#: resources/views/admin/components.phtml:65 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11487#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11489#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11490#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11491#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11492#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11493msgid "Preferences" 11494msgstr "" 11495 11496#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11497#, php-format 11498msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11499msgstr "" 11500 11501#. I18N: A configuration setting 11502#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11503msgid "Preferred contact method" 11504msgstr "" 11505 11506#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11507#: app/Elements/TempleCode.php:161 11508msgid "President’s Office" 11509msgstr "" 11510 11511#. I18N: Location of an LDS church temple 11512#: app/Elements/TempleCode.php:163 11513msgid "Preston, England" 11514msgstr "" 11515 11516#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101 11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79 11518#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11519msgid "Preview" 11520msgstr "" 11521 11522#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11523msgid "Priest" 11524msgstr "" 11525 11526#. I18N: The first day in the French republican calendar 11527#: app/Date/FrenchDate.php:301 11528msgid "Primidi" 11529msgstr "" 11530 11531#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11532msgid "Print basic events when blank" 11533msgstr "" 11534 11535#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11536#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11537msgid "Priority" 11538msgstr "" 11539 11540#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11541#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11542msgid "Privacy" 11543msgstr "" 11544 11545#. I18N: Name of a module 11546#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11547#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11548msgid "Privacy policy" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11552#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11553msgid "Privacy restrictions" 11554msgstr "" 11555 11556#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11557msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11558msgstr "" 11559 11560#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11561#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11562#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 11563#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11564#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981 11565#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 11566msgid "Private" 11567msgstr "" 11568 11569#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11570msgid "Private key" 11571msgstr "" 11572 11573#: app/Gedcom.php:726 11574msgid "Probate" 11575msgstr "" 11576 11577#: app/Gedcom.php:727 11578msgid "Property" 11579msgstr "" 11580 11581#. I18N: Location of an LDS church temple 11582#: app/Elements/TempleCode.php:164 11583msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11584msgstr "" 11585 11586#. I18N: Location of an LDS church temple 11587#: app/Elements/TempleCode.php:165 11588msgid "Provo, Utah, United States" 11589msgstr "" 11590 11591#. I18N: An individual that represents another 11592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11593msgid "Proxy" 11594msgstr "" 11595 11596#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99 11597#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11598msgid "Publication" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: Name of a country or state 11602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11603msgid "Puerto Rico" 11604msgstr "" 11605 11606#. I18N: Name of a country or state 11607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11608msgid "Qatar" 11609msgstr "" 11610 11611#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312 11613#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684 11614#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913 11615#: app/Gedcom.php:927 11616msgid "Quality of data" 11617msgstr "" 11618 11619#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11620#: app/Date/FrenchDate.php:307 11621msgid "Quartidi" 11622msgstr "" 11623 11624#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11625#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11626msgid "Question" 11627msgstr "" 11628 11629#. I18N: Location of an LDS church temple 11630#: app/Elements/TempleCode.php:166 11631msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11632msgstr "" 11633 11634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11635msgid "Quick family facts" 11636msgstr "" 11637 11638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11639msgid "Quick individual facts" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11643#: app/Date/FrenchDate.php:309 11644msgid "Quintidi" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11650msgid "RE: " 11651msgstr "" 11652 11653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11654msgid "Rabbi" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11658#: app/Date/HijriDate.php:146 11659msgctxt "GENITIVE" 11660msgid "Rabi’ al-awwal" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11664#: app/Date/HijriDate.php:236 11665msgctxt "INSTRUMENTAL" 11666msgid "Rabi’ al-awwal" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11670#: app/Date/HijriDate.php:191 11671msgctxt "LOCATIVE" 11672msgid "Rabi’ al-awwal" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11676#: app/Date/HijriDate.php:101 11677msgctxt "NOMINATIVE" 11678msgid "Rabi’ al-awwal" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11682#: app/Date/HijriDate.php:148 11683msgctxt "GENITIVE" 11684msgid "Rabi’ al-thani" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11688#: app/Date/HijriDate.php:238 11689msgctxt "INSTRUMENTAL" 11690msgid "Rabi’ al-thani" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11694#: app/Date/HijriDate.php:193 11695msgctxt "LOCATIVE" 11696msgid "Rabi’ al-thani" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11700#: app/Date/HijriDate.php:103 11701msgctxt "NOMINATIVE" 11702msgid "Rabi’ al-thani" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11707msgctxt "Female pedigree" 11708msgid "Rada" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11713msgctxt "Male pedigree" 11714msgid "Rada" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11718#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11719msgctxt "Pedigree" 11720msgid "Rada" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11724#: app/Date/HijriDate.php:154 11725msgctxt "GENITIVE" 11726msgid "Rajab" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11730#: app/Date/HijriDate.php:244 11731msgctxt "INSTRUMENTAL" 11732msgid "Rajab" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11736#: app/Date/HijriDate.php:199 11737msgctxt "LOCATIVE" 11738msgid "Rajab" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11742#: app/Date/HijriDate.php:109 11743msgctxt "NOMINATIVE" 11744msgid "Rajab" 11745msgstr "" 11746 11747#. I18N: Location of an LDS church temple 11748#: app/Elements/TempleCode.php:167 11749msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11750msgstr "" 11751 11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11753#: app/Date/HijriDate.php:158 11754msgctxt "GENITIVE" 11755msgid "Ramadan" 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11759#: app/Date/HijriDate.php:248 11760msgctxt "INSTRUMENTAL" 11761msgid "Ramadan" 11762msgstr "" 11763 11764#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11765#: app/Date/HijriDate.php:203 11766msgctxt "LOCATIVE" 11767msgid "Ramadan" 11768msgstr "" 11769 11770#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11771#: app/Date/HijriDate.php:113 11772msgctxt "NOMINATIVE" 11773msgid "Ramadan" 11774msgstr "" 11775 11776#. I18N: Description of the “Slide show” module 11777#: app/Module/SlideShowModule.php:75 11778msgid "Random images from the current family tree." 11779msgstr "" 11780 11781#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11782#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11783#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11784#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235 11785msgid "Re-order children" 11786msgstr "" 11787 11788#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11789#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11791#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11792msgid "Re-order families" 11793msgstr "" 11794 11795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11798#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11799#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11801msgid "Re-order media" 11802msgstr "" 11803 11804#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11805msgid "Re-order media files" 11806msgstr "" 11807 11808#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11809#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11811msgid "Re-order names" 11812msgstr "" 11813 11814#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11816#: resources/views/admin/users.phtml:29 11817#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11818#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11819#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11820#: resources/views/register-page.phtml:37 11821msgid "Real name" 11822msgstr "" 11823 11824#. I18N: Name of a module 11825#: app/Module/RecentChangesModule.php:85 11826#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11827msgid "Recent changes" 11828msgstr "" 11829 11830#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11831msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11832msgstr "" 11833 11834#. I18N: Location of an LDS church temple 11835#: app/Elements/TempleCode.php:168 11836msgid "Recife, Brazil" 11837msgstr "" 11838 11839#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11841#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11843#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11844#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11845#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11846#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11847msgid "Record" 11848msgstr "" 11849 11850#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11851#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738 11853#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 11854#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885 11855msgid "Record ID number" 11856msgstr "" 11857 11858#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872 11859msgid "Record file number" 11860msgstr "" 11861 11862#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11863#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11864#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11865msgid "Records" 11866msgstr "" 11867 11868#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11869#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110 11870msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: Location of an LDS church temple 11874#: app/Elements/TempleCode.php:169 11875msgid "Redlands, California, United States" 11876msgstr "" 11877 11878#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175 11881#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11882#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 11883#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 11884msgid "Reference number" 11885msgstr "" 11886 11887#. I18N: Location of an LDS church temple 11888#: app/Elements/TempleCode.php:170 11889msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11890msgstr "" 11891 11892#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11894msgid "Registered partnership" 11895msgstr "" 11896 11897#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11898msgid "Registry officer" 11899msgstr "" 11900 11901#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11902msgctxt "FEMALE" 11903msgid "Registry officer" 11904msgstr "" 11905 11906#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11907msgctxt "MALE" 11908msgid "Registry officer" 11909msgstr "" 11910 11911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11912#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 11913msgid "Regular expression" 11914msgstr "" 11915 11916#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11917msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11918msgstr "" 11919 11920#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11922msgid "Reject" 11923msgstr "" 11924 11925#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11926msgid "Reject all changes" 11927msgstr "" 11928 11929#. I18N: Name of a module/report 11930#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11931#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11932msgid "Related families" 11933msgstr "" 11934 11935#. I18N: Name of a report 11936#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11937#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11938msgid "Related individuals" 11939msgstr "" 11940 11941#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11943#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 11944#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444 11945#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89 11946msgid "Relationship" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11951#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 11952msgid "Relationship to father" 11953msgstr "" 11954 11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 11956msgid "Relationship to me" 11957msgstr "" 11958 11959#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11961#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 11962msgid "Relationship to mother" 11963msgstr "" 11964 11965#: app/Gedcom.php:661 11966msgid "Relationship to parents" 11967msgstr "" 11968 11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333 11970#, php-format 11971msgid "Relationship: %s" 11972msgstr "" 11973 11974#. I18N: Name of a module/chart 11975#. I18N: Configuration option 11976#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189 11977#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11978#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11979#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11980msgid "Relationships" 11981msgstr "" 11982 11983#. I18N: %s are individual’s names 11984#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11985#, php-format 11986msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269 11990#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730 11991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11993msgid "Religion" 11994msgstr "" 11995 11996#: app/Gedcom.php:723 11997msgid "Religious institution" 11998msgstr "" 11999 12000#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 12001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12002msgid "Religious marriage" 12003msgstr "" 12004 12005#: app/Services/LeafletJsService.php:78 12006msgid "Reload map" 12007msgstr "" 12008 12009#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12010#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12011msgid "Reminder date" 12012msgstr "" 12013 12014#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12015msgid "Reminder email frequency (days)" 12016msgstr "" 12017 12018#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12019msgid "Remote server" 12020msgstr "" 12021 12022#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12023#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12024#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12025#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12027msgid "Remove" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Name of a module 12031#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56 12032msgid "Remove duplicate links" 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12036msgid "Remove individual" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12040#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12041msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12042msgstr "" 12043 12044#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12045msgid "Remove this location?" 12046msgstr "" 12047 12048#. I18N: Location of an LDS church temple 12049#: app/Elements/TempleCode.php:171 12050msgid "Reno, Nevada, United States" 12051msgstr "" 12052 12053#. I18N: Renumber the records in a family tree 12054#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12055#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12056#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12057#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12058msgid "Renumber XREFs" 12059msgstr "" 12060 12061#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12062msgid "Replace" 12063msgstr "" 12064 12065#. I18N: Description of a “Data fix” module 12066#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69 12067msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12068msgstr "" 12069 12070#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12071msgid "Replace with" 12072msgstr "" 12073 12074#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12075msgid "Replacement text" 12076msgstr "" 12077 12078#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12080msgid "Reply" 12081msgstr "" 12082 12083#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106 12084#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12085#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12086#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12087msgid "Report" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12091#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12092msgid "Report phrase" 12093msgstr "" 12094 12095#. I18N: Name of a module 12096#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12097#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104 12098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 12099#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12100#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12101msgid "Reports" 12102msgstr "" 12103 12104#. I18N: Name of a module/list 12105#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 12106#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12107#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194 12108#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12109#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12110#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47 12111#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12112#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12113#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12114#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12115#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12116#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12117#: resources/views/search-results.phtml:72 12118msgid "Repositories" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12122#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845 12123#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12125#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12126#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12127#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12128#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12129msgid "Repository" 12130msgstr "" 12131 12132#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 12133msgid "Repository name" 12134msgstr "" 12135 12136#. I18N: Name of a country or state 12137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12138msgid "Republic of the Congo" 12139msgstr "" 12140 12141#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106 12142#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12143#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12144msgid "Request a new password" 12145msgstr "" 12146 12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12148#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 12149#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 12150#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12151msgid "Request a new user account" 12152msgstr "" 12153 12154#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12155msgid "Research" 12156msgstr "" 12157 12158#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12159#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12160#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12161#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12162#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12163msgid "Research task" 12164msgstr "" 12165 12166#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12167#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12168msgid "Research tasks" 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12172msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12173msgstr "" 12174 12175#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12176msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12177msgstr "" 12178 12179#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 12180#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12181msgid "Residence" 12182msgstr "" 12183 12184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12185#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12186msgid "Restore the default block layout" 12187msgstr "" 12188 12189#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12191msgid "Restrict to immediate family" 12192msgstr "" 12193 12194#. I18N: a restriction on viewing data 12195#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12196#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734 12197#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 12198#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939 12199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12200#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12201msgid "Restriction" 12202msgstr "" 12203 12204#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12205msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12206msgstr "" 12207 12208#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12209msgid "Results" 12210msgstr "" 12211 12212#: app/Gedcom.php:735 12213msgid "Retirement" 12214msgstr "" 12215 12216#. I18N: Location of an LDS church temple 12217#: app/Elements/TempleCode.php:172 12218msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 12225#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 12226#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 12227#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12228msgid "Role" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Name of a country or state 12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12233msgid "Romania" 12234msgstr "" 12235 12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12237msgid "Romanized" 12238msgstr "" 12239 12240#: app/Gedcom.php:699 12241msgid "Romanized name" 12242msgstr "" 12243 12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 12245msgid "Romanized place" 12246msgstr "" 12247 12248#: app/Gedcom.php:708 12249msgid "Romanized type" 12250msgstr "" 12251 12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12254msgid "Roots" 12255msgstr "" 12256 12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12258msgid "Rufname" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12262#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12264msgid "Russell" 12265msgstr "" 12266 12267#. I18N: Name of a country or state 12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12269msgid "Russia" 12270msgstr "" 12271 12272#. I18N: Name of a country or state 12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12274msgid "Rwanda" 12275msgstr "" 12276 12277#. I18N: Name of a country or state 12278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12279msgid "Réunion" 12280msgstr "" 12281 12282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12283msgid "SMTP mail server" 12284msgstr "" 12285 12286#: app/Services/ServerCheckService.php:320 12287msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12288msgstr "" 12289 12290#: app/Services/ServerCheckService.php:210 12291#, php-format 12292msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12296#: app/Services/EmailService.php:207 12297msgid "SSL/TLS" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12301#: app/Services/EmailService.php:209 12302msgid "STARTTLS" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Location of an LDS church temple 12306#: app/Elements/TempleCode.php:173 12307msgid "Sacramento, California, United States" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12311#: app/Date/HijriDate.php:144 12312msgctxt "GENITIVE" 12313msgid "Safar" 12314msgstr "" 12315 12316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12317#: app/Date/HijriDate.php:234 12318msgctxt "INSTRUMENTAL" 12319msgid "Safar" 12320msgstr "" 12321 12322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12323#: app/Date/HijriDate.php:189 12324msgctxt "LOCATIVE" 12325msgid "Safar" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12329#: app/Date/HijriDate.php:99 12330msgctxt "NOMINATIVE" 12331msgid "Safar" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: The name of a colour-scheme 12335#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12336msgid "Sage" 12337msgstr "" 12338 12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12340msgid "Saint Barthélemy" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: Name of a country or state 12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12345msgid "Saint Helena" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Name of a country or state 12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12350msgid "Saint Kitts and Nevis" 12351msgstr "" 12352 12353#. I18N: Name of a country or state 12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12355msgid "Saint Lucia" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: Name of a country or state 12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12360msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Name of a country or state 12364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12365msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:183 12370msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12371msgstr "" 12372 12373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12374msgid "Same as uploaded file" 12375msgstr "" 12376 12377#. I18N: Name of a country or state 12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12379msgid "Samoa" 12380msgstr "" 12381 12382#. I18N: Location of an LDS church temple 12383#: app/Elements/TempleCode.php:176 12384msgid "San Antonio, Texas, United States" 12385msgstr "" 12386 12387#. I18N: Location of an LDS church temple 12388#: app/Elements/TempleCode.php:177 12389msgid "San Diego, California, United States" 12390msgstr "" 12391 12392#. I18N: Location of an LDS church temple 12393#: app/Elements/TempleCode.php:182 12394msgid "San José, Costa Rica" 12395msgstr "" 12396 12397#. I18N: Name of a country or state 12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12399msgid "San Marino" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: Location of an LDS church temple 12403#: app/Elements/TempleCode.php:174 12404msgid "San Salvador, El Salvador" 12405msgstr "" 12406 12407#. I18N: Location of an LDS church temple 12408#: app/Elements/TempleCode.php:175 12409msgid "Santiago, Chile" 12410msgstr "" 12411 12412#. I18N: Location of an LDS church temple 12413#: app/Elements/TempleCode.php:178 12414msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12415msgstr "" 12416 12417#. I18N: Name of a country or state 12418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12419msgid "Sao Tome and Principe" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: abbreviation for Saturday 12423#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12424#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12425msgid "Sat" 12426msgstr "" 12427 12428#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12429msgid "Saturday" 12430msgstr "" 12431 12432#. I18N: Name of a country or state 12433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12434msgid "Saudi Arabia" 12435msgstr "" 12436 12437#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12438msgid "Schema" 12439msgstr "" 12440 12441#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668 12442msgid "School or college" 12443msgstr "" 12444 12445#. I18N: Name of a country or state 12446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12447msgid "Scotland" 12448msgstr "" 12449 12450#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12451msgid "Scrapbook" 12452msgstr "" 12453 12454#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12455#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12456msgctxt "Female pedigree" 12457msgid "Sealing" 12458msgstr "" 12459 12460#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12461#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12462msgctxt "Male pedigree" 12463msgid "Sealing" 12464msgstr "" 12465 12466#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12467#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12468msgctxt "Pedigree" 12469msgid "Sealing" 12470msgstr "" 12471 12472#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12473#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12474#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12475msgid "Sealing canceled (divorce)" 12476msgstr "" 12477 12478#. I18N: Name of a module 12479#. I18N: A button label. 12480#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12481#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120 12483#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 12484#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12485#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12486#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12488#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12489#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12490#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12491msgid "Search" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Name of a module 12495#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12496#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12497msgid "Search and replace" 12498msgstr "" 12499 12500#. I18N: Description of a “Data fix” module 12501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 12502msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12503msgstr "" 12504 12505#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12507msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12511msgid "Search filters" 12512msgstr "" 12513 12514#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12515#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12516msgid "Search for" 12517msgstr "" 12518 12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12520msgid "Search for locations in an external database." 12521msgstr "" 12522 12523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12524msgid "Search for place names in an external database." 12525msgstr "" 12526 12527#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12529#, php-format 12530msgid "Search for place names using %s." 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12534msgid "Search method" 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12538msgid "Search text/pattern" 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12542msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: Location of an LDS church temple 12546#: app/Elements/TempleCode.php:179 12547msgid "Seattle, Washington, United States" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12551msgid "Second record" 12552msgstr "" 12553 12554#. I18N: A configuration setting 12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12556msgid "Secure connection" 12557msgstr "" 12558 12559#. I18N: A configuration setting 12560#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12561msgid "Security code" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12565#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12566#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12567#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12568#, php-format 12569msgid "See %s for more information." 12570msgstr "" 12571 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12575msgid "Select" 12576msgstr "" 12577 12578#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12579msgid "Select a GEDCOM file to import" 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12583#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12584msgid "Select a date" 12585msgstr "" 12586 12587#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12588msgid "Select individuals by place or date" 12589msgstr "" 12590 12591#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12592#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 12593msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12597msgid "Select the desired age interval" 12598msgstr "" 12599 12600#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12601msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12602msgstr "" 12603 12604#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12605msgid "Select two records to merge." 12606msgstr "" 12607 12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12609msgid "Selector" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12613msgid "Seller" 12614msgstr "" 12615 12616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12617msgctxt "FEMALE" 12618msgid "Seller" 12619msgstr "" 12620 12621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12622msgctxt "MALE" 12623msgid "Seller" 12624msgstr "" 12625 12626#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12627#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12628#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12630msgid "Send" 12631msgstr "" 12632 12633#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 12634#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71 12635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12637#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12638msgid "Send a message" 12639msgstr "" 12640 12641#: app/Services/MessageService.php:215 12642msgid "Send a message to all users" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Services/MessageService.php:216 12646msgid "Send a message to users who have never signed in" 12647msgstr "" 12648 12649#: app/Services/MessageService.php:217 12650msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12651msgstr "" 12652 12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12654msgid "Send a test email using these settings" 12655msgstr "" 12656 12657#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12658msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12659msgstr "" 12660 12661#. I18N: Label for a configuration option 12662#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12663msgid "Send out reminder emails" 12664msgstr "" 12665 12666#. I18N: A configuration setting 12667#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12668msgid "Sender email" 12669msgstr "" 12670 12671#. I18N: A configuration setting 12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12673msgid "Sender name" 12674msgstr "" 12675 12676#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65 12677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12678msgid "Sending email" 12679msgstr "" 12680 12681#. I18N: A configuration setting 12682#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12683msgid "Sending server name" 12684msgstr "" 12685 12686#. I18N: Name of a country or state 12687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12688msgid "Senegal" 12689msgstr "" 12690 12691#. I18N: Location of an LDS church temple 12692#: app/Elements/TempleCode.php:180 12693msgid "Seoul, Korea" 12694msgstr "" 12695 12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12697msgctxt "Abbreviation for September" 12698msgid "Sep" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12702msgid "Separated" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12706msgid "Separation" 12707msgstr "" 12708 12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12710msgctxt "GENITIVE" 12711msgid "September" 12712msgstr "" 12713 12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12715msgctxt "INSTRUMENTAL" 12716msgid "September" 12717msgstr "" 12718 12719#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12720msgctxt "LOCATIVE" 12721msgid "September" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 12726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12727msgctxt "NOMINATIVE" 12728msgid "September" 12729msgstr "" 12730 12731#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12732#: app/Date/FrenchDate.php:313 12733msgid "Septidi" 12734msgstr "" 12735 12736#. I18N: Name of a country or state 12737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12738msgid "Serbia" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12742msgid "Servant" 12743msgstr "" 12744 12745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12746msgctxt "FEMALE" 12747msgid "Servant" 12748msgstr "" 12749 12750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12751msgctxt "MALE" 12752msgid "Servant" 12753msgstr "" 12754 12755#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12756#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12757msgid "Server information" 12758msgstr "" 12759 12760#. I18N: A configuration setting 12761#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12762#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 12763#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12764#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12765msgid "Server name" 12766msgstr "" 12767 12768#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 12769msgid "Set a new password" 12770msgstr "" 12771 12772#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12773msgid "Set as default" 12774msgstr "" 12775 12776#. I18N: You need to: 12777#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12778#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12779msgid "Set the access level for each tree." 12780msgstr "" 12781 12782#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12783#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12784msgid "Set the default blocks for new family trees" 12785msgstr "" 12786 12787#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548 12789msgid "Set the default blocks for new users" 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12794msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: You need to: 12798#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12799#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12800msgid "Set the status to “approved”." 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12805msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12806msgstr "" 12807 12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12809#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12810msgid "Setup wizard for webtrees" 12811msgstr "" 12812 12813#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12814#: app/Date/FrenchDate.php:311 12815msgid "Sextidi" 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: Name of a country or state 12819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12820msgid "Seychelles" 12821msgstr "" 12822 12823#: app/Date/JalaliDate.php:278 12824msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12825msgid "Shah" 12826msgstr "" 12827 12828#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12829#: app/Date/JalaliDate.php:149 12830msgctxt "GENITIVE" 12831msgid "Shahrivar" 12832msgstr "" 12833 12834#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12835#: app/Date/JalaliDate.php:239 12836msgctxt "INSTRUMENTAL" 12837msgid "Shahrivar" 12838msgstr "" 12839 12840#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12841#: app/Date/JalaliDate.php:194 12842msgctxt "LOCATIVE" 12843msgid "Shahrivar" 12844msgstr "" 12845 12846#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12847#: app/Date/JalaliDate.php:104 12848msgctxt "NOMINATIVE" 12849msgid "Shahrivar" 12850msgstr "" 12851 12852#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12853#: resources/views/individual-page.phtml:68 12854msgid "Share" 12855msgstr "" 12856 12857#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12858msgid "Share the URL" 12859msgstr "" 12860 12861#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12862msgid "Share the anniversary of an event" 12863msgstr "" 12864 12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 12868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177 12869#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761 12870#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12871#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12873#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12874msgid "Shared note" 12875msgstr "" 12876 12877#. I18N: Name of a module/list 12878#: app/Module/NoteListModule.php:62 12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103 12880#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12881msgid "Shared notes" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: plural noun - things that can be shared 12885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 12887msgid "Shares" 12888msgstr "" 12889 12890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12891#: app/Date/HijriDate.php:160 12892msgctxt "GENITIVE" 12893msgid "Shawwal" 12894msgstr "" 12895 12896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12897#: app/Date/HijriDate.php:250 12898msgctxt "INSTRUMENTAL" 12899msgid "Shawwal" 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12903#: app/Date/HijriDate.php:205 12904msgctxt "LOCATIVE" 12905msgid "Shawwal" 12906msgstr "" 12907 12908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12909#: app/Date/HijriDate.php:115 12910msgctxt "NOMINATIVE" 12911msgid "Shawwal" 12912msgstr "" 12913 12914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12915#: app/Date/HijriDate.php:156 12916msgctxt "GENITIVE" 12917msgid "Sha’aban" 12918msgstr "" 12919 12920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12921#: app/Date/HijriDate.php:246 12922msgctxt "INSTRUMENTAL" 12923msgid "Sha’aban" 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12927#: app/Date/HijriDate.php:201 12928msgctxt "LOCATIVE" 12929msgid "Sha’aban" 12930msgstr "" 12931 12932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12933#: app/Date/HijriDate.php:111 12934msgctxt "NOMINATIVE" 12935msgid "Sha’aban" 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12939msgid "She " 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12943msgid "She died" 12944msgstr "" 12945 12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12948msgid "She married" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12952msgid "She resided at" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12956msgid "She was born" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12960msgid "She was buried" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12964msgid "She was christened" 12965msgstr "" 12966 12967#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12968msgid "She was cremated" 12969msgstr "" 12970 12971#. I18N: a month in the Jewish calendar 12972#: app/Date/JewishDate.php:201 12973msgctxt "GENITIVE" 12974msgid "Shevat" 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: a month in the Jewish calendar 12978#: app/Date/JewishDate.php:305 12979msgctxt "INSTRUMENTAL" 12980msgid "Shevat" 12981msgstr "" 12982 12983#. I18N: a month in the Jewish calendar 12984#: app/Date/JewishDate.php:253 12985msgctxt "LOCATIVE" 12986msgid "Shevat" 12987msgstr "" 12988 12989#. I18N: a month in the Jewish calendar 12990#: app/Date/JewishDate.php:149 12991msgctxt "NOMINATIVE" 12992msgid "Shevat" 12993msgstr "" 12994 12995#. I18N: The name of a colour-scheme 12996#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12997msgid "Shiny Tomato" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 13001#: resources/views/help/date.phtml:113 13002msgid "Shortcut" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13006msgid "Shortest marriage" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13010msgid "Show" 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: A configuration setting 13014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13015msgid "Show a download link in the media viewer" 13016msgstr "" 13017 13018#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13019#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13020msgid "Show a privacy policy." 13021msgstr "" 13022 13023#. I18N: A configuration setting 13024#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13025msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13026msgstr "" 13027 13028#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13029msgid "Show all media" 13030msgstr "" 13031 13032#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13033msgid "Show all notes" 13034msgstr "" 13035 13036#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201 13037msgid "Show all places in a list" 13038msgstr "" 13039 13040#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13041msgid "Show all sources" 13042msgstr "" 13043 13044#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13045#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13046msgid "Show an age cursor" 13047msgstr "" 13048 13049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13050msgid "Show children of ancestors" 13051msgstr "" 13052 13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13054msgid "Show couples where either partner married more than once." 13055msgstr "" 13056 13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13058msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13062msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13066msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13070msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13074msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13075msgstr "" 13076 13077#. I18N: label for yes/no option 13078#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13079msgid "Show date of last update" 13080msgstr "" 13081 13082#. I18N: A configuration setting 13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13084msgid "Show dead individuals" 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13088msgid "Show divorced couples." 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13092msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13093msgstr "" 13094 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13096msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13100msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13101msgstr "" 13102 13103#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13105msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13106msgstr "" 13107 13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13109msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13113msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13114msgstr "" 13115 13116#. I18N: A configuration setting 13117#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13118msgid "Show list of family trees" 13119msgstr "" 13120 13121#. I18N: A configuration setting 13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13123msgid "Show living individuals" 13124msgstr "" 13125 13126#. I18N: A configuration setting 13127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13128msgid "Show names of private individuals" 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13133#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13135msgid "Show notes" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13139msgid "Show occupations" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13143#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13144msgid "Show only events of living individuals" 13145msgstr "" 13146 13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13148msgid "Show only females." 13149msgstr "" 13150 13151#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13152msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13153msgstr "" 13154 13155#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13156msgid "Show only individuals, events, or all" 13157msgstr "" 13158 13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13160msgid "Show only males." 13161msgstr "" 13162 13163#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13165msgid "Show parents" 13166msgstr "" 13167 13168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13169#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13171#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13172#: resources/views/login-page.phtml:47 13173#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13174#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13175#: resources/views/register-page.phtml:76 13176#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13177#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 13178#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 13179#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13180msgid "Show password" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13184msgid "Show pending changes" 13185msgstr "" 13186 13187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13189#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13190msgid "Show photos" 13191msgstr "" 13192 13193#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195 13194msgid "Show place hierarchy" 13195msgstr "" 13196 13197#. I18N: A configuration setting 13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13199msgid "Show private relationships" 13200msgstr "" 13201 13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13203msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13204msgstr "" 13205 13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13207msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13211msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13215msgid "Show residences" 13216msgstr "" 13217 13218#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13219msgid "Show slide show controls" 13220msgstr "" 13221 13222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13226#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13227msgid "Show sources" 13228msgstr "" 13229 13230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13231#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13232#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13233msgid "Show spouses" 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13238#, php-format 13239msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13240msgstr "" 13241 13242#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13243#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120 13244msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13245msgstr "" 13246 13247#. I18N: label for a yes/no option 13248#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13249msgid "Show the date and time" 13250msgstr "" 13251 13252#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13253msgid "Show the date and time of update" 13254msgstr "" 13255 13256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13257msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13258msgstr "" 13259 13260#. I18N: A configuration setting 13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13262msgid "Show the family tree" 13263msgstr "" 13264 13265#: app/Module/IndividualListModule.php:338 13266msgid "Show the list of individuals" 13267msgstr "" 13268 13269#: app/Module/IndividualListModule.php:344 13270msgid "Show the list of surnames" 13271msgstr "" 13272 13273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13274#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13275msgid "Show the location of an event on an external map." 13276msgstr "" 13277 13278#. I18N: Description of the “Places” module 13279#: app/Module/PlacesModule.php:94 13280msgid "Show the location of events on a map." 13281msgstr "" 13282 13283#. I18N: label for a yes/no option 13284#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13285msgid "Show the user who made the change" 13286msgstr "" 13287 13288#. I18N: Label for a configuration option 13289#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13290#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13291#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13292msgid "Show this block for which languages" 13293msgstr "" 13294 13295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13296msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13297msgstr "" 13298 13299#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13302#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13303msgid "Show to managers" 13304msgstr "" 13305 13306#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13311#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13312msgid "Show to members" 13313msgstr "" 13314 13315#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13320#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13321msgid "Show to visitors" 13322msgstr "" 13323 13324#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13325#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13326msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13327msgstr "" 13328 13329#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13330#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13331msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13332msgstr "" 13333 13334#. I18N: %s are placeholders for numbers 13335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13337#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13338#, php-format 13339msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13340msgstr "" 13341 13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13343msgid "Sibling" 13344msgstr "" 13345 13346#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13347msgid "Siblings" 13348msgstr "" 13349 13350#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13351#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13352msgid "Sidebar" 13353msgstr "" 13354 13355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734 13357#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13358#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13359msgid "Sidebars" 13360msgstr "" 13361 13362#. I18N: Name of a country or state 13363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13364msgid "Sierra Leone" 13365msgstr "" 13366 13367#. I18N: Name of a module 13368#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291 13370#, fuzzy 13371msgid "Sign in" 13372msgstr "Takiuru" 13373 13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307 13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:68 13376#, fuzzy 13377msgid "Sign out" 13378msgstr "Takiputa" 13379 13380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13382msgid "Sign-in and registration" 13383msgstr "" 13384 13385#: app/CustomTags/Heredis.php:55 13386msgid "Signature" 13387msgstr "" 13388 13389#: resources/views/help/date.phtml:138 13390msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: Name of a country or state 13394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13395msgid "Singapore" 13396msgstr "" 13397 13398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13399#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13400msgid "Sister" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: A configuration setting 13404#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13405#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13406#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13407#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13408msgid "Site identification code" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13413#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13414msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: A configuration setting 13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13420msgid "Site verification code" 13421msgstr "" 13422 13423#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13424#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13425msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13429#: app/Module/SiteMapModule.php:154 13430msgid "Sitemaps" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13435msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13436msgstr "" 13437 13438#. I18N: a month in the Jewish calendar 13439#: app/Date/JewishDate.php:211 13440msgctxt "GENITIVE" 13441msgid "Sivan" 13442msgstr "" 13443 13444#. I18N: a month in the Jewish calendar 13445#: app/Date/JewishDate.php:315 13446msgctxt "INSTRUMENTAL" 13447msgid "Sivan" 13448msgstr "" 13449 13450#. I18N: a month in the Jewish calendar 13451#: app/Date/JewishDate.php:263 13452msgctxt "LOCATIVE" 13453msgid "Sivan" 13454msgstr "" 13455 13456#. I18N: a month in the Jewish calendar 13457#: app/Date/JewishDate.php:159 13458msgctxt "NOMINATIVE" 13459msgid "Sivan" 13460msgstr "" 13461 13462#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13463#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 13464#: resources/views/layouts/default.phtml:77 13465msgid "Skip to content" 13466msgstr "" 13467 13468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13469msgid "Slave" 13470msgstr "" 13471 13472#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13473msgctxt "FEMALE" 13474msgid "Slave" 13475msgstr "" 13476 13477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13478msgctxt "MALE" 13479msgid "Slave" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a module 13483#: app/Module/SlideShowModule.php:204 13484msgid "Slide show" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Name of a country or state 13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13489msgid "Slovakia" 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Name of a country or state 13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13494msgid "Slovenia" 13495msgstr "" 13496 13497#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13498msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13499msgstr "" 13500 13501#. I18N: Location of an LDS church temple 13502#: app/Elements/TempleCode.php:185 13503msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13504msgstr "" 13505 13506#: app/Gedcom.php:757 13507msgid "Social security number" 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: Name of a country or state 13511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13512msgid "Solomon Islands" 13513msgstr "" 13514 13515#. I18N: Name of a country or state 13516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13517msgid "Somalia" 13518msgstr "" 13519 13520#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13521#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13522msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13523msgstr "" 13524 13525#. I18N: Description of a “Data fix” module 13526#: app/Module/FixNameTags.php:93 13527msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13528msgstr "" 13529 13530#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13531msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13532msgstr "" 13533 13534#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13536msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13537msgstr "" 13538 13539#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13541msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13542msgstr "" 13543 13544#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58 13545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13548msgid "Son" 13549msgstr "" 13550 13551#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13552#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13553#, php-format 13554msgid "Son of %s" 13555msgstr "" 13556 13557#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113 13558#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13559msgid "Sort date" 13560msgstr "" 13561 13562#. I18N: Label for a configuration option 13563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13564#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13569#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13571#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13572#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13577#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13578msgid "Sort order" 13579msgstr "" 13580 13581#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 13582msgid "Sort time" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13587msgid "Sosa" 13588msgstr "" 13589 13590#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13591msgid "Sosa-Stradonitz number" 13592msgstr "" 13593 13594#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 13595msgid "Sounds like" 13596msgstr "" 13597 13598#. I18N: Name of a module/report 13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270 13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286 13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296 13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827 13603#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13604#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13605#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13606#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13607#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13609#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13610#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13611#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13612#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13617#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13633msgid "Source" 13634msgstr "" 13635 13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13637#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 13638#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 13639#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 13640#: app/Gedcom.php:918 13641msgid "Source citation" 13642msgstr "" 13643 13644#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13645msgid "Source citations" 13646msgstr "" 13647 13648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13649msgid "Source type" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Name of a module/list 13653#. I18N: Name of a module 13654#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64 13655#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56 13656#: app/Services/AdminService.php:195 13657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13658#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13659#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13660#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 13662#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 13663#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 13664#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13668#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13669#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13670#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13671#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13672#: resources/views/search-results.phtml:61 13673#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13678msgid "Sources" 13679msgstr "" 13680 13681#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13682msgid "Sources to the events" 13683msgstr "" 13684 13685#. I18N: Name of a country or state 13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13687msgid "South Africa" 13688msgstr "" 13689 13690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13691msgid "South America" 13692msgstr "" 13693 13694#. I18N: Name of a country or state 13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13696msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13697msgstr "" 13698 13699#. I18N: Name of a country or state 13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13701msgid "South Sudan" 13702msgstr "" 13703 13704#. I18N: Name of a country or state 13705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13706msgid "Spain" 13707msgstr "" 13708 13709#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13710msgctxt "Surname tradition" 13711msgid "Spanish" 13712msgstr "" 13713 13714#. I18N: Location of an LDS church temple 13715#: app/Elements/TempleCode.php:188 13716msgid "Spokane, Washington, United States" 13717msgstr "" 13718 13719#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216 13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 13721#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46 13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13726msgid "Spouse" 13727msgstr "" 13728 13729#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13730#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 13731#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13732#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13733msgid "Spouses" 13734msgstr "" 13735 13736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13737#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13738#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13739#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13740#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13741msgid "Spouses and children" 13742msgstr "" 13743 13744#. I18N: Name of a country or state 13745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13746msgid "Sri Lanka" 13747msgstr "" 13748 13749#. I18N: Location of an LDS church temple 13750#: app/Elements/TempleCode.php:181 13751msgid "St. George, Utah, United States" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: Location of an LDS church temple 13755#: app/Elements/TempleCode.php:184 13756msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13757msgstr "" 13758 13759#. I18N: Location of an LDS church temple 13760#: app/Elements/TempleCode.php:187 13761msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13762msgstr "" 13763 13764#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13765msgid "Standard GEDCOM tags" 13766msgstr "" 13767 13768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13769msgid "Start slide show on page load" 13770msgstr "" 13771 13772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13773msgid "Start year" 13774msgstr "" 13775 13776#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13777msgid "Starting range of change dates" 13778msgstr "" 13779 13780#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13781msgid "Statcounter™" 13782msgstr "" 13783 13784#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13785#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 13786#: app/Gedcom.php:860 13787msgid "State" 13788msgstr "" 13789 13790#. I18N: Name of a module 13791#. I18N: Name of a module/chart 13792#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13793#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13797msgid "Statistics" 13798msgstr "" 13799 13800#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13801#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13802#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 13803#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744 13804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13806msgid "Status" 13807msgstr "" 13808 13809#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 13810#: app/Gedcom.php:745 13811msgid "Status change date" 13812msgstr "" 13813 13814#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13815#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13816#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13817#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13818#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13819msgid "Stillborn: exempt" 13820msgstr "" 13821 13822#. I18N: Location of an LDS church temple 13823#: app/Elements/TempleCode.php:189 13824msgid "Stockholm, Sweden" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/layouts/default.phtml:161 13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13830msgid "Stop" 13831msgstr "" 13832 13833#. I18N: Name of a module 13834#: app/Module/StoriesModule.php:204 13835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13837msgid "Stories" 13838msgstr "" 13839 13840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13841msgid "Story" 13842msgstr "" 13843 13844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13846#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13847msgid "Story title" 13848msgstr "" 13849 13850#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13851#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13852#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13853#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13854msgid "Subject" 13855msgstr "" 13856 13857#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875 13858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13859#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13860msgid "Submission" 13861msgstr "" 13862 13863#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13867#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13868#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13869msgid "Submitted but not yet cleared" 13870msgstr "" 13871 13872#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852 13873#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13874#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13875#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13876#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13877msgid "Submitter" 13878msgstr "" 13879 13880#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 13881msgid "Submitter name" 13882msgstr "" 13883 13884#. I18N: Name of a module/list 13885#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13886#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13889#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13890#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64 13891#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13892msgid "Submitters" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: Name of a country or state 13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13897msgid "Sudan" 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: abbreviation for Sunday 13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13902#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13903msgid "Sun" 13904msgstr "" 13905 13906#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13907msgid "Sunday" 13908msgstr "" 13909 13910#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13912#, php-format 13913msgid "Support and documentation can be found at %s." 13914msgstr "" 13915 13916#: app/Services/ServerCheckService.php:325 13917msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13918msgstr "" 13919 13920#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13921msgid "Support for SQL Server is experimental." 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Name of a country or state 13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13926msgid "Suriname" 13927msgstr "" 13928 13929#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710 13930#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13931#: resources/views/branches-page.phtml:27 13932#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13933#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13935#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13937#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13938msgid "Surname" 13939msgstr "" 13940 13941#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13942msgid "Surname distribution chart" 13943msgstr "" 13944 13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13946msgid "Surname list style" 13947msgstr "" 13948 13949#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13950msgid "Surname option" 13951msgstr "" 13952 13953#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13954msgid "Surname prefix" 13955msgstr "" 13956 13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13958msgid "Surname tradition" 13959msgstr "" 13960 13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30 13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13965msgid "Surnames" 13966msgstr "" 13967 13968#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13969msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13970msgstr "" 13971 13972#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13973msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13974msgstr "" 13975 13976#. I18N: Location of an LDS church temple 13977#: app/Elements/TempleCode.php:190 13978msgid "Suva, Fiji" 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Name of a country or state 13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13983msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13984msgstr "" 13985 13986#. I18N: Reverse the order of two individuals 13987#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13988msgid "Swap individuals" 13989msgstr "" 13990 13991#. I18N: Name of a country or state 13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13993msgid "Swaziland" 13994msgstr "" 13995 13996#. I18N: Name of a country or state 13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13998msgid "Sweden" 13999msgstr "" 14000 14001#. I18N: Name of a country or state 14002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 14003msgid "Switzerland" 14004msgstr "" 14005 14006#. I18N: Location of an LDS church temple 14007#: app/Elements/TempleCode.php:192 14008msgid "Sydney, Australia" 14009msgstr "" 14010 14011#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14012msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Name of a country or state 14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14017msgid "Syria" 14018msgstr "" 14019 14020#. I18N: Location of an LDS church temple 14021#: app/Elements/TempleCode.php:186 14022msgid "São Paulo, Brazil" 14023msgstr "" 14024 14025#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14026#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14027msgid "Tab" 14028msgstr "" 14029 14030#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135 14031#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100 14032#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100 14034msgid "Table prefix" 14035msgstr "" 14036 14037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14039#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14040#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14041#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14052msgctxt "paper size" 14053msgid "Tabloid" 14054msgstr "" 14055 14056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14057#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 14058#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14059#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14060msgid "Tabs" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: Location of an LDS church temple 14064#: app/Elements/TempleCode.php:193 14065msgid "Taipei, Taiwan" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: Name of a country or state 14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14070msgid "Taiwan" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: Name of a country or state 14074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14075msgid "Tajikistan" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: Location of an LDS church temple 14079#: app/Elements/TempleCode.php:194 14080msgid "Tampico, Mexico" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: a month in the Jewish calendar 14084#: app/Date/JewishDate.php:213 14085msgctxt "GENITIVE" 14086msgid "Tamuz" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: a month in the Jewish calendar 14090#: app/Date/JewishDate.php:317 14091msgctxt "INSTRUMENTAL" 14092msgid "Tamuz" 14093msgstr "" 14094 14095#. I18N: a month in the Jewish calendar 14096#: app/Date/JewishDate.php:265 14097msgctxt "LOCATIVE" 14098msgid "Tamuz" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: a month in the Jewish calendar 14102#: app/Date/JewishDate.php:161 14103msgctxt "NOMINATIVE" 14104msgid "Tamuz" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: Name of a country or state 14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14109msgid "Tanzania" 14110msgstr "" 14111 14112#. I18N: The name of a colour-scheme 14113#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14114msgid "Teal Top" 14115msgstr "" 14116 14117#. I18N: A configuration setting 14118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14119msgid "Technical help contact" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: Location of an LDS church temple 14123#: app/Elements/TempleCode.php:195 14124msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14125msgstr "" 14126 14127#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14128msgid "Template" 14129msgstr "" 14130 14131#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14132msgid "Templates" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591 14137#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887 14138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14139msgid "Temple" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: a month in the Jewish calendar 14143#: app/Date/JewishDate.php:199 14144msgctxt "GENITIVE" 14145msgid "Tevet" 14146msgstr "" 14147 14148#. I18N: a month in the Jewish calendar 14149#: app/Date/JewishDate.php:303 14150msgctxt "INSTRUMENTAL" 14151msgid "Tevet" 14152msgstr "" 14153 14154#. I18N: a month in the Jewish calendar 14155#: app/Date/JewishDate.php:251 14156msgctxt "LOCATIVE" 14157msgid "Tevet" 14158msgstr "" 14159 14160#. I18N: a month in the Jewish calendar 14161#: app/Date/JewishDate.php:147 14162msgctxt "NOMINATIVE" 14163msgid "Tevet" 14164msgstr "" 14165 14166#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306 14168#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 14169#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 14170#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921 14171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 14172#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14173msgid "Text" 14174msgstr "" 14175 14176#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14177msgid "Text direction" 14178msgstr "" 14179 14180#. I18N: Name of a country or state 14181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14182msgid "Thailand" 14183msgstr "" 14184 14185#: resources/views/help/name.phtml:10 14186msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14187msgstr "" 14188 14189#: resources/views/help/surname.phtml:10 14190msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14191msgstr "" 14192 14193#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 14194#, php-format 14195msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14196msgstr "" 14197 14198#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14199msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14200msgstr "" 14201 14202#. I18N: Location of an LDS church temple 14203#: app/Elements/TempleCode.php:104 14204msgid "The Hague, Netherlands" 14205msgstr "" 14206 14207#: app/Services/ServerCheckService.php:121 14208#, php-format 14209msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14210msgstr "" 14211 14212#: app/Services/ServerCheckService.php:177 14213#, php-format 14214msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14215msgstr "" 14216 14217#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14218#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76 14219msgid "The PHP temporary folder is missing." 14220msgstr "" 14221 14222#: app/Services/ServerCheckService.php:140 14223#, php-format 14224msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14225msgstr "" 14226 14227#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14228#, php-format 14229msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14230msgstr "" 14231 14232#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14233msgid "The URL was copied to the clipboard" 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14237#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14238#, php-format 14239msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14240msgstr "" 14241 14242#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14243msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14244msgstr "" 14245 14246#. I18N: Description of the “Calendar” module 14247#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14248msgid "The calendar menu." 14249msgstr "" 14250 14251#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14254#, php-format 14255msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14256msgstr "" 14257 14258#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14261#, php-format 14262msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: Description of the “Charts” module 14266#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67 14267msgid "The charts menu." 14268msgstr "" 14269 14270#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14271msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14272msgstr "" 14273 14274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 14275msgid "The date and time of the last update" 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111 14279#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14280#, php-format 14281msgid "The details for “%s” have been updated." 14282msgstr "" 14283 14284#. I18N: %s is a filename 14285#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84 14286#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217 14287#, php-format 14288msgid "The family tree has been exported to %s." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61 14292#, php-format 14293msgid "The family tree “%s” already exists." 14294msgstr "" 14295 14296#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68 14297#, php-format 14298msgid "The family tree “%s” has been created." 14299msgstr "" 14300 14301#. I18N: %s is the name of a family tree 14302#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60 14303#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110 14304#, php-format 14305msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14306msgstr "" 14307 14308#. I18N: %s is the name of a family tree 14309#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14310#, php-format 14311msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14312msgstr "" 14313 14314#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 14315msgid "The family trees have been merged successfully." 14316msgstr "" 14317 14318#. I18N: Description of the “Family trees” module 14319#: app/Module/TreesMenuModule.php:68 14320msgid "The family trees menu." 14321msgstr "" 14322 14323#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14325#, php-format 14326msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14330#, php-format 14331msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87 14335#, php-format 14336msgid "The file %s could not be created." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14341#, php-format 14342msgid "The file %s could not be deleted." 14343msgstr "" 14344 14345#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14346#, php-format 14347msgid "The file %s has been deleted." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14351#, php-format 14352msgid "The file %s has been uploaded." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14356#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 14357msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: %s is a filename 14361#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14362#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14363#, php-format 14364msgid "The file “%s” does not exist." 14365msgstr "" 14366 14367#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14368msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14369msgstr "" 14370 14371#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14372#, php-format 14373msgid "The folder %s could not be deleted." 14374msgstr "" 14375 14376#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181 14377#, php-format 14378msgid "The folder %s has been created." 14379msgstr "" 14380 14381#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14382#, php-format 14383msgid "The folder %s has been deleted." 14384msgstr "" 14385 14386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14387msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14388msgstr "" 14389 14390#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 14391#, php-format 14392msgid "The folder “%s” does not exist." 14393msgstr "" 14394 14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14396msgid "The following facts and events were found in both records." 14397msgstr "" 14398 14399#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14402#, php-format 14403msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14404msgstr "" 14405 14406#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14407msgid "The following list shows typical requirements." 14408msgstr "" 14409 14410#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14411msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14415msgid "The help text has not been written for this item." 14416msgstr "" 14417 14418#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14420msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14421msgstr "" 14422 14423#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14425msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14426msgstr "" 14427 14428#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14429#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14431#, php-format 14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14433msgstr "" 14434 14435#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14436#, php-format 14437msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14438msgstr "" 14439 14440#. I18N: Description of the “Lists” module 14441#: app/Module/ListsMenuModule.php:64 14442msgid "The lists menu." 14443msgstr "" 14444 14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14446#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14447msgid "The location has been created" 14448msgstr "" 14449 14450#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14451msgid "The location of this place is not known." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14455#, php-format 14456msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129 14460#, php-format 14461msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14465msgid "The media object has been created" 14466msgstr "" 14467 14468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14469msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 14473#, php-format 14474msgid "The message was not sent to %s." 14475msgstr "" 14476 14477#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 14478#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14479#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14480msgid "The message was not sent." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 14484#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 14485#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 14486#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 14487#, php-format 14488msgid "The message was successfully sent to %s." 14489msgstr "" 14490 14491#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14493#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142 14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176 14495#, php-format 14496msgid "The module “%s” has been disabled." 14497msgstr "" 14498 14499#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14501#, php-format 14502msgid "The module “%s” has been enabled." 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14507msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14508msgstr "" 14509 14510#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14512msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14513msgstr "" 14514 14515#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14516msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14517msgstr "" 14518 14519#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14520msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14521msgstr "" 14522 14523#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14524msgid "The note has been created" 14525msgstr "" 14526 14527#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308 14528#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382 14529#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433 14530#, php-format 14531msgid "The parameter “%s” is missing." 14532msgstr "" 14533 14534#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 14535#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 14536msgid "The parameter “path” is invalid." 14537msgstr "" 14538 14539#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378 14540msgid "The password needs to be at least six characters long." 14541msgstr "" 14542 14543#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14545msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 14549#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74 14550msgid "The password reset link has expired." 14551msgstr "" 14552 14553#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14554#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112 14555msgid "The place hierarchy." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14560msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175 14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14565msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14566msgstr "" 14567 14568#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164 14569#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14570#, php-format 14571msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14575#, php-format 14576msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14580#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14581#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14582#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14583#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14584#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14585#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169 14586#, php-format 14587msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14588msgstr "" 14589 14590#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 14591#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 14592#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14593#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 14594msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14595msgstr "" 14596 14597#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14598#, php-format 14599msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14600msgstr "" 14601 14602#. I18N: Description of the “Reports” module 14603#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67 14604msgid "The reports menu." 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14608msgid "The repository has been created" 14609msgstr "" 14610 14611#. I18N: Description of the “Search” module 14612#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14613msgid "The search menu." 14614msgstr "" 14615 14616#: app/Services/SearchService.php:1178 14617msgid "The search returned too many results." 14618msgstr "" 14619 14620#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14621msgid "The server configuration is OK." 14622msgstr "" 14623 14624#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14625msgid "The server could not understand this request." 14626msgstr "" 14627 14628#: app/Services/ServerCheckService.php:242 14629msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14630msgstr "" 14631 14632#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14633#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14634#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14635msgid "The server’s time limit has been reached." 14636msgstr "" 14637 14638#. I18N: Description of “Statistics” module 14639#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14640msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14641msgstr "" 14642 14643#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14644msgid "The solution" 14645msgstr "" 14646 14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14648msgid "The source has been created" 14649msgstr "" 14650 14651#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14652msgid "The submission has been created" 14653msgstr "" 14654 14655#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14656msgid "The submitter has been created" 14657msgstr "" 14658 14659#: resources/views/help/name.phtml:15 14660#, php-format 14661msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14662msgstr "" 14663 14664#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14666#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14667msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14668msgstr "" 14669 14670#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14671#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14672#, php-format 14673msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14674msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14675msgstr[0] "" 14676msgstr[1] "" 14677 14678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 14679msgid "The upgrade is complete." 14680msgstr "" 14681 14682#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14683#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61 14684msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14685msgstr "" 14686 14687#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14688#, php-format 14689msgid "The user %s has been deleted." 14690msgstr "" 14691 14692#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14693#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14694msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14695msgstr "" 14696 14697#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 14698#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14699msgid "The username or password is incorrect." 14700msgstr "" 14701 14702#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14704msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14705msgstr "" 14706 14707#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14724#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14725#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14726#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72 14727#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14728#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14729msgid "The website preferences have been updated." 14730msgstr "" 14731 14732#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14733#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14734msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14735msgstr "" 14736 14737#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459 14738#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14739#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14741msgid "Theme" 14742msgstr "" 14743 14744#. I18N: Name of a module 14745#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14746msgid "Theme change" 14747msgstr "" 14748 14749#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14750#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 14751#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14752#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14753msgid "Themes" 14754msgstr "" 14755 14756#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14757msgid "There are no facts for this individual." 14758msgstr "" 14759 14760#: app/Module/IndividualListModule.php:220 14761#, php-format 14762msgid "There are no individuals with the surname “%s“" 14763msgstr "" 14764 14765#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14766msgid "There are no links to this media object." 14767msgstr "" 14768 14769#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14770msgid "There are no media objects for this individual." 14771msgstr "" 14772 14773#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14774msgid "There are no notes for this individual." 14775msgstr "" 14776 14777#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199 14778#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14779msgid "There are no pending changes." 14780msgstr "" 14781 14782#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14783msgid "There are no research tasks in this family tree." 14784msgstr "" 14785 14786#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14787msgid "There are no source citations for this individual." 14788msgstr "" 14789 14790#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14791#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14792#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14793msgid "There are pending changes for you to moderate." 14794msgstr "" 14795 14796#: app/Module/RecentChangesModule.php:149 14797#, php-format 14798msgid "There have been no changes within the last %s day." 14799msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14800msgstr[0] "" 14801msgstr[1] "" 14802 14803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14804msgid "There was an error checking for a new version." 14805msgstr "" 14806 14807#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 14808#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14809#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 14810#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14811#: app/Services/MediaFileService.php:221 14812msgid "There was an error uploading your file." 14813msgstr "" 14814 14815#. I18N: a month in the French republican calendar 14816#: app/Date/FrenchDate.php:169 14817msgctxt "GENITIVE" 14818msgid "Thermidor" 14819msgstr "" 14820 14821#. I18N: a month in the French republican calendar 14822#: app/Date/FrenchDate.php:263 14823msgctxt "INSTRUMENTAL" 14824msgid "Thermidor" 14825msgstr "" 14826 14827#. I18N: a month in the French republican calendar 14828#: app/Date/FrenchDate.php:216 14829msgctxt "LOCATIVE" 14830msgid "Thermidor" 14831msgstr "" 14832 14833#. I18N: a month in the French republican calendar 14834#: app/Date/FrenchDate.php:122 14835msgctxt "NOMINATIVE" 14836msgid "Thermidor" 14837msgstr "" 14838 14839#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39 14840msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14841msgstr "" 14842 14843#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14844#, php-format 14845msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14846msgstr "" 14847 14848#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 14849msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14850msgstr "" 14851 14852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14853msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14854msgstr "" 14855 14856#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14857msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14858msgstr "" 14859 14860#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14861msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14862msgstr "" 14863 14864#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14866#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14867#: resources/views/register-page.phtml:54 14868#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14869msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14870msgstr "" 14871 14872#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14873msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14874msgstr "" 14875 14876#: app/Auth.php:228 14877msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14878msgstr "" 14879 14880#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14881msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14882msgstr "" 14883 14884#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14885#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14886#, php-format 14887msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14888msgstr "" 14889 14890#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14891msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14892msgstr "" 14893 14894#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14895#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14896#, php-format 14897msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14898msgstr "" 14899 14900#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14901#, php-format 14902msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14903msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14904msgstr[0] "" 14905msgstr[1] "" 14906 14907#: app/Module/SlideShowModule.php:180 14908msgid "This family tree has no images to display." 14909msgstr "" 14910 14911#. I18N: do not translate the #keywords# 14912#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14913msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14914msgstr "" 14915 14916#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14917#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14918#, php-format 14919msgid "This family tree was last updated on %s." 14920msgstr "" 14921 14922#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14923msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14924msgstr "" 14925 14926#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14928msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14929msgstr "" 14930 14931#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14933msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14934msgstr "" 14935 14936#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14937msgid "This form has expired. Try again." 14938msgstr "" 14939 14940#: app/Auth.php:287 14941msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14942msgstr "" 14943 14944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14945msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14946msgstr "" 14947 14948#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14949#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14950#, php-format 14951msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14952msgstr "" 14953 14954#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14955msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14956msgstr "" 14957 14958#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14959#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14960#, php-format 14961msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14962msgstr "" 14963 14964#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14967msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14968msgstr "" 14969 14970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853 14978#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14979#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14980#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14981#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14982#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14983#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14984#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14985#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14986#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14987#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14988#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14989#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14990msgid "This information is not available." 14991msgstr "" 14992 14993#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262 14994#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 14995#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 14996#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 14997#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 14998#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 14999#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860 15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173 15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193 15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213 15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233 15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253 15006#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273 15007msgid "This information is private and cannot be shown." 15008msgstr "" 15009 15010#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15011msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15012msgstr "" 15013 15014#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 15015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15016#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15017msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15018msgstr "" 15019 15020#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15021#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15022msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15023msgstr "" 15024 15025#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15027#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15028#: resources/views/register-page.phtml:42 15029#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15030msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15031msgstr "" 15032 15033#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120 15034msgid "This link is valid for one hour." 15035msgstr "" 15036 15037#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15038msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15039msgstr "" 15040 15041#: app/Auth.php:349 15042msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15043msgstr "" 15044 15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15046msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15047msgstr "" 15048 15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15051#, php-format 15052msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15056msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15057msgstr "" 15058 15059#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15060#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15061#, php-format 15062msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15063msgstr "" 15064 15065#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15066#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15067#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15068#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15069msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15070msgstr "" 15071 15072#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15073msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15074msgstr "" 15075 15076#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15078#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15079msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15080msgstr "" 15081 15082#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15083msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15084msgstr "" 15085 15086#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15087msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15091#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15092#, php-format 15093msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15094msgstr "" 15095 15096#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15097msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15098msgstr "" 15099 15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15101#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15102#, php-format 15103msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15104msgstr "" 15105 15106#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 15108msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 15113msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15114msgstr "" 15115 15116#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 15118msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15119msgstr "" 15120 15121#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 15123msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15124msgstr "" 15125 15126#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15128msgid "This option will make it easier for users to download images." 15129msgstr "" 15130 15131#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15133msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15134msgstr "" 15135 15136#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15138msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15139msgstr "" 15140 15141#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15142#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15143msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15144msgstr "" 15145 15146#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 15147msgid "This page has been deleted." 15148msgstr "" 15149 15150#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15151#, php-format 15152msgid "This page has been viewed %s time." 15153msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15154msgstr[0] "" 15155msgstr[1] "" 15156 15157#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15158msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15159msgstr "" 15160 15161#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15162#: app/Auth.php:552 15163msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15164msgstr "" 15165 15166#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15167msgid "This record does not exist." 15168msgstr "" 15169 15170#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15171msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15172msgstr "" 15173 15174#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15175#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15176#, php-format 15177msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15178msgstr "" 15179 15180#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15181msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15182msgstr "" 15183 15184#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15185#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15186#, php-format 15187msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15188msgstr "" 15189 15190#: app/Auth.php:465 15191msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 15195msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15199msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15203msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15207msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15211msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15212msgstr "" 15213 15214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15215msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15216msgstr "" 15217 15218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15219#, php-format 15220msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15221msgstr "" 15222 15223#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15224#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15225msgid "This service requires an API key." 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Auth.php:494 15229msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15230msgstr "" 15231 15232#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15234msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15235msgstr "" 15236 15237#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15238msgid "This user account does not have access to any tree." 15239msgstr "" 15240 15241#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 15242msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15243msgstr "" 15244 15245#: app/Services/UpgradeService.php:312 15246msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15250msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15251msgstr "" 15252 15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 15254msgid "This website is operated by the following individuals." 15255msgstr "" 15256 15257#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15258#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15259#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15260msgid "This website is temporarily unavailable" 15261msgstr "" 15262 15263#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15264msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15265msgstr "" 15266 15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 15268msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15269msgstr "" 15270 15271#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15272msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15273msgstr "" 15274 15275#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 15276msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: %s is the name of a family tree 15280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15281#, php-format 15282msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: abbreviation for Thursday 15286#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15287#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15288msgid "Thu" 15289msgstr "" 15290 15291#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15292#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15293msgid "Thumbnail image" 15294msgstr "" 15295 15296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15298msgid "Thumbnail images" 15299msgstr "" 15300 15301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15302msgid "Thursday" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: Location of an LDS church temple 15306#: app/Elements/TempleCode.php:197 15307msgid "Tijuana, Mexico" 15308msgstr "" 15309 15310#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 15311#: app/Gedcom.php:503 15312msgid "Time" 15313msgstr "" 15314 15315#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15316#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15317msgid "Time of birth" 15318msgstr "" 15319 15320#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15321msgid "Time of birth and time of death" 15322msgstr "" 15323 15324#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 15325#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15326msgid "Time of death" 15327msgstr "" 15328 15329#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 15330#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 15331#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 15332msgid "Time of last change" 15333msgstr "" 15334 15335#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15336msgid "Time of status change" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: A configuration setting 15340#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15341#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15342#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15343#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15344msgid "Time zone" 15345msgstr "" 15346 15347#. I18N: Name of a module/chart 15348#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15349msgid "Timeline" 15350msgstr "" 15351 15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15353#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15354msgid "Timestamp" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: Name of a country or state 15358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15359msgid "Timor-Leste" 15360msgstr "" 15361 15362#: app/Date/JalaliDate.php:276 15363msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15364msgid "Tir" 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15368#: app/Date/JalaliDate.php:145 15369msgctxt "GENITIVE" 15370msgid "Tir" 15371msgstr "" 15372 15373#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15374#: app/Date/JalaliDate.php:235 15375msgctxt "INSTRUMENTAL" 15376msgid "Tir" 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15380#: app/Date/JalaliDate.php:190 15381msgctxt "LOCATIVE" 15382msgid "Tir" 15383msgstr "" 15384 15385#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15386#: app/Date/JalaliDate.php:100 15387msgctxt "NOMINATIVE" 15388msgid "Tir" 15389msgstr "" 15390 15391#. I18N: a month in the Jewish calendar 15392#: app/Date/JewishDate.php:193 15393msgctxt "GENITIVE" 15394msgid "Tishrei" 15395msgstr "" 15396 15397#. I18N: a month in the Jewish calendar 15398#: app/Date/JewishDate.php:297 15399msgctxt "INSTRUMENTAL" 15400msgid "Tishrei" 15401msgstr "" 15402 15403#. I18N: a month in the Jewish calendar 15404#: app/Date/JewishDate.php:245 15405msgctxt "LOCATIVE" 15406msgid "Tishrei" 15407msgstr "" 15408 15409#. I18N: a month in the Jewish calendar 15410#: app/Date/JewishDate.php:141 15411msgctxt "NOMINATIVE" 15412msgid "Tishrei" 15413msgstr "" 15414 15415#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 15416#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15417#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 15418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 15419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 15420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15422#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15424#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15426#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15428#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15429msgid "Title" 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15433#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15434#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15435msgctxt "Email recipient" 15436msgid "To" 15437msgstr "" 15438 15439#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15440#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15441msgctxt "End of date range" 15442msgid "To" 15443msgstr "" 15444 15445#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15446msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15447msgstr "" 15448 15449#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15450msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15451msgstr "" 15452 15453#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15454msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15455msgstr "" 15456 15457#: app/Services/LeafletJsService.php:63 15458msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15463msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15464msgstr "" 15465 15466#. I18N: “Apache” is a software program. 15467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15468msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15469msgstr "" 15470 15471#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15472#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15473msgid "To set a new password, follow this link." 15474msgstr "" 15475 15476#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15478msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15479msgstr "" 15480 15481#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15482msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15483msgstr "" 15484 15485#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15486#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15487#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15488#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15489#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15490msgid "To use this service, you need an API key." 15491msgstr "" 15492 15493#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15494msgid "To use this service, you need an account." 15495msgstr "" 15496 15497#. I18N: Name of a country or state 15498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15499msgid "Togo" 15500msgstr "" 15501 15502#. I18N: Name of a country or state 15503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15504msgid "Tokelau" 15505msgstr "" 15506 15507#. I18N: Location of an LDS church temple 15508#: app/Elements/TempleCode.php:198 15509msgid "Tokyo, Japan" 15510msgstr "" 15511 15512#. I18N: Type of media object 15513#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15514msgid "Tombstone" 15515msgstr "" 15516 15517#. I18N: Name of a country or state 15518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15519msgid "Tonga" 15520msgstr "" 15521 15522#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15523msgid "Too many requests. Try again later." 15524msgstr "" 15525 15526#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15527#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15528#, php-format 15529msgid "Top %s given name" 15530msgid_plural "Top %s given names" 15531msgstr[0] "" 15532msgstr[1] "" 15533 15534#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196 15536#, php-format 15537msgid "Top %s surname" 15538msgid_plural "Top %s surnames" 15539msgstr[0] "" 15540msgstr[1] "" 15541 15542#. I18N: i.e. most popular given name. 15543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15544msgid "Top given name" 15545msgstr "" 15546 15547#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15548#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49 15549#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15550msgid "Top given names" 15551msgstr "" 15552 15553#. I18N: i.e. most popular surname. 15554#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193 15555msgid "Top surname" 15556msgstr "" 15557 15558#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15559#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15560#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15561msgid "Top surnames" 15562msgstr "" 15563 15564#. I18N: Location of an LDS church temple 15565#: app/Elements/TempleCode.php:199 15566msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15567msgstr "" 15568 15569#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765 15570#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15571#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15572#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15573#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15574#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15575#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15576#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15579#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15580#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15581#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15582#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15583#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15585msgid "Total" 15586msgstr "" 15587 15588#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15589msgid "Total accepted changes: " 15590msgstr "" 15591 15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15593msgid "Total births" 15594msgstr "" 15595 15596#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15597msgid "Total dead" 15598msgstr "" 15599 15600#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15601msgid "Total deaths" 15602msgstr "" 15603 15604#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15605msgid "Total divorces" 15606msgstr "" 15607 15608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15611msgid "Total events" 15612msgstr "" 15613 15614#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15615#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15621msgid "Total families" 15622msgstr "" 15623 15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15625msgid "Total females" 15626msgstr "" 15627 15628#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15629msgid "Total given names" 15630msgstr "" 15631 15632#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15633#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15634#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15635#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98 15636#: resources/xml/reports/death_report.xml:105 15637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15639#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15644msgid "Total individuals" 15645msgstr "" 15646 15647#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15648msgid "Total living" 15649msgstr "" 15650 15651#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15652msgid "Total males" 15653msgstr "" 15654 15655#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15656msgid "Total marriages" 15657msgstr "" 15658 15659#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15660msgid "Total pending changes: " 15661msgstr "" 15662 15663#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15664#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15665#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15666msgid "Total surnames" 15667msgstr "" 15668 15669#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15670msgid "Total users" 15671msgstr "" 15672 15673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15674#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104 15675#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 15677#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15678#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15679#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15680#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15681#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 15682msgid "Tracking and analytics" 15683msgstr "" 15684 15685#: app/Gedcom.php:888 15686msgid "Trailer" 15687msgstr "" 15688 15689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 15690#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 15691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15693msgid "Tree" 15694msgstr "" 15695 15696#. I18N: The third day in the French republican calendar 15697#: app/Date/FrenchDate.php:305 15698msgid "Tridi" 15699msgstr "" 15700 15701#. I18N: Name of a country or state 15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15703msgid "Trinidad and Tobago" 15704msgstr "" 15705 15706#. I18N: Location of an LDS church temple 15707#: app/Elements/TempleCode.php:200 15708msgid "Trujillo, Peru" 15709msgstr "" 15710 15711#. I18N: abbreviation for Tuesday 15712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15713#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15714msgid "Tue" 15715msgstr "" 15716 15717#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15718msgid "Tuesday" 15719msgstr "" 15720 15721#. I18N: Name of a country or state 15722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15723msgid "Tunisia" 15724msgstr "" 15725 15726#. I18N: Name of a country or state 15727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15728msgid "Turkey" 15729msgstr "" 15730 15731#. I18N: Name of a country or state 15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15733msgid "Turkmenistan" 15734msgstr "" 15735 15736#. I18N: Name of a country or state 15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15738msgid "Turks and Caicos Islands" 15739msgstr "" 15740 15741#. I18N: Name of a country or state 15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15743msgid "Tuvalu" 15744msgstr "" 15745 15746#. I18N: Location of an LDS church temple 15747#: app/Elements/TempleCode.php:196 15748msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15749msgstr "" 15750 15751#. I18N: Location of an LDS church temple 15752#: app/Elements/TempleCode.php:201 15753msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15754msgstr "" 15755 15756#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15757#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 15758#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 15759#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 15760#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15761#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176 15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251 15764#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15765#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554 15766#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574 15767#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15768#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15769#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15770#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15771#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15772#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15773#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15776#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15777msgid "Type" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 15781msgid "Type of abbreviation" 15782msgstr "" 15783 15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 15785msgid "Type of administrative ID" 15786msgstr "" 15787 15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:291 15789msgid "Type of demographic data" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657 15793msgid "Type of event" 15794msgstr "" 15795 15796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659 15797msgid "Type of fact" 15798msgstr "" 15799 15800#: app/Gedcom.php:670 15801msgid "Type of identification number" 15802msgstr "" 15803 15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:280 15805msgid "Type of location" 15806msgstr "" 15807 15808#: app/Gedcom.php:470 15809msgid "Type of marriage" 15810msgstr "" 15811 15812#: app/Gedcom.php:711 15813msgid "Type of name" 15814msgstr "" 15815 15816#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 15817#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844 15818msgid "Type of reference number" 15819msgstr "" 15820 15821#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15822msgid "Type of research task" 15823msgstr "" 15824 15825#. I18N: A configuration setting 15826#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15827#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257 15828#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15829#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15830#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826 15831#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15832#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15834#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15837#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15838#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15839#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15840#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15841msgid "URL" 15842msgstr "" 15843 15844#. I18N: Name of a country or state 15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15846msgid "US Minor Outlying Islands" 15847msgstr "" 15848 15849#. I18N: Name of a country or state 15850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15851msgid "US Virgin Islands" 15852msgstr "" 15853 15854#. I18N: Name of a country or state 15855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15856msgid "Uganda" 15857msgstr "" 15858 15859#. I18N: Name of a country or state 15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15861msgid "Ukraine" 15862msgstr "" 15863 15864#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15865#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15866#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15867#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15868#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15870msgid "Uncleared: insufficient data" 15871msgstr "" 15872 15873#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 15874#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139 15875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160 15876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178 15877#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15878#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15879#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15880#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219 15881#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80 15882#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15883#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15884#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15885#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15886#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15887#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15888#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15889#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15890#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15891#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15892#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15893#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15894#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15895#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15896msgid "Unique identifier" 15897msgstr "" 15898 15899#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15901msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15902msgstr "" 15903 15904#. I18N: Name of a country or state 15905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15906msgid "United Arab Emirates" 15907msgstr "" 15908 15909#. I18N: Name of a country or state 15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15911msgid "United Kingdom" 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: Name of a country or state 15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15916msgid "United States" 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: Name of a country or state 15920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15921#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741 15922#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15924msgid "Unknown" 15925msgstr "" 15926 15927#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15928msgctxt "unknown century" 15929msgid "Unknown" 15930msgstr "" 15931 15932#: app/Elements/SexValue.php:87 15933#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15934#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15935#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15936#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15938msgctxt "unknown gender" 15939msgid "Unknown" 15940msgstr "" 15941 15942#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15943msgctxt "unknown people" 15944msgid "Unknown" 15945msgstr "" 15946 15947#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15948#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15949msgid "Unlink" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15953msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15954msgstr "" 15955 15956#: resources/views/admin/media.phtml:50 15957msgid "Unused files" 15958msgstr "" 15959 15960#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 15961#, php-format 15962msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15963msgstr "" 15964 15965#. I18N: Name of a module 15966#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15967msgid "Upcoming events" 15968msgstr "" 15969 15970#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102 15971msgid "Update" 15972msgstr "" 15973 15974#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15975msgid "Update all" 15976msgstr "" 15977 15978#. I18N: Name of a module 15979#: app/Module/FixPlaceNames.php:59 15980msgid "Update place names" 15981msgstr "" 15982 15983#. I18N: Description of a “Data fix” module 15984#: app/Module/FixPlaceNames.php:70 15985msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15986msgstr "" 15987 15988#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15989#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15990msgid "Updated at" 15991msgstr "" 15992 15993#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15994#. I18N: %s is a version number 15995#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 15996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162 15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15998#, php-format 15999msgid "Upgrade to webtrees %s." 16000msgstr "" 16001 16002#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 16003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 16004msgid "Upgrade wizard" 16005msgstr "" 16006 16007#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67 16008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 16009msgid "Upload media files" 16010msgstr "" 16011 16012#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 16013msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: Name of a country or state 16017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16018msgid "Uruguay" 16019msgstr "" 16020 16021#: app/Services/EmailService.php:223 16022msgid "Use SMTP to send messages" 16023msgstr "" 16024 16025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 16026msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16027msgstr "" 16028 16029#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16030msgid "Use an external service to find locations." 16031msgstr "" 16032 16033#. I18N: placeholder text for new-password field 16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16036#: resources/views/register-page.phtml:76 16037#, php-format 16038msgid "Use at least %s character." 16039msgid_plural "Use at least %s characters." 16040msgstr[0] "" 16041msgstr[1] "" 16042 16043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16046msgid "Use colors" 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16050msgid "Use compact layout" 16051msgstr "" 16052 16053#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141 16054#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 16055#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16056#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16057#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 16058msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16059msgstr "" 16060 16061#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16062msgid "Use maps in webtrees." 16063msgstr "" 16064 16065#. I18N: A configuration setting 16066#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16067msgid "Use password" 16068msgstr "" 16069 16070#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16071#: app/Services/EmailService.php:222 16072msgid "Use sendmail to send messages" 16073msgstr "" 16074 16075#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16077msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16078msgstr "" 16079 16080#. I18N: A configuration setting 16081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16082msgid "Use silhouettes" 16083msgstr "" 16084 16085#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 16086msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16087msgstr "" 16088 16089#: resources/views/register-page.phtml:91 16090msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16091msgstr "" 16092 16093#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16095#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16096#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16097#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16098msgid "User" 16099msgstr "" 16100 16101#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16102#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 16103#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16104#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16105#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16107msgid "User administration" 16108msgstr "" 16109 16110#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16111msgid "User didn’t verify within 7 days." 16112msgstr "" 16113 16114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16115msgid "User not verified by administrator." 16116msgstr "" 16117 16118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16119msgid "User verification" 16120msgstr "" 16121 16122#. I18N: A configuration setting 16123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16124#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16126#: resources/views/admin/users.phtml:28 16127#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16128#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16129#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16130#: resources/views/login-page.phtml:35 16131#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16133#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16134#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16135#: resources/views/register-page.phtml:61 16136#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16137msgid "Username" 16138msgstr "Ingoa rorohiko" 16139 16140#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16141#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16142msgid "Username or email address" 16143msgstr "" 16144 16145#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16146#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16147#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16148#: resources/views/register-page.phtml:66 16149msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16150msgstr "" 16151 16152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16153#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16154#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16155msgid "Users" 16156msgstr "" 16157 16158#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16159msgid "User’s account has been inactive too long: " 16160msgstr "" 16161 16162#. I18N: Name of a country or state 16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16164msgid "Uzbekistan" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: Location of an LDS church temple 16168#: app/Elements/TempleCode.php:202 16169msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16170msgstr "" 16171 16172#. I18N: Name of a country or state 16173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16174msgid "Vanuatu" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16178#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16179msgid "Various statistics charts." 16180msgstr "" 16181 16182#. I18N: Name of a country or state 16183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16184msgid "Vatican City" 16185msgstr "" 16186 16187#. I18N: a month in the French republican calendar 16188#: app/Date/FrenchDate.php:149 16189msgctxt "GENITIVE" 16190msgid "Vendemiaire" 16191msgstr "" 16192 16193#. I18N: a month in the French republican calendar 16194#: app/Date/FrenchDate.php:243 16195msgctxt "INSTRUMENTAL" 16196msgid "Vendemiaire" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: a month in the French republican calendar 16200#: app/Date/FrenchDate.php:196 16201msgctxt "LOCATIVE" 16202msgid "Vendemiaire" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: a month in the French republican calendar 16206#: app/Date/FrenchDate.php:101 16207msgctxt "NOMINATIVE" 16208msgid "Vendemiaire" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: Name of a country or state 16212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16213msgid "Venezuela" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: a month in the French republican calendar 16217#: app/Date/FrenchDate.php:159 16218msgctxt "GENITIVE" 16219msgid "Ventose" 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: a month in the French republican calendar 16223#: app/Date/FrenchDate.php:253 16224msgctxt "INSTRUMENTAL" 16225msgid "Ventose" 16226msgstr "" 16227 16228#. I18N: a month in the French republican calendar 16229#: app/Date/FrenchDate.php:206 16230msgctxt "LOCATIVE" 16231msgid "Ventose" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: a month in the French republican calendar 16235#: app/Date/FrenchDate.php:111 16236msgctxt "NOMINATIVE" 16237msgid "Ventose" 16238msgstr "" 16239 16240#. I18N: Location of an LDS church temple 16241#: app/Elements/TempleCode.php:203 16242msgid "Veracruz, Mexico" 16243msgstr "" 16244 16245#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16246#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16247#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16248msgid "Verified" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Location of an LDS church temple 16252#: app/Elements/TempleCode.php:204 16253msgid "Vernal, Utah, United States" 16254msgstr "" 16255 16256#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508 16257#: app/Gedcom.php:531 16258msgid "Version" 16259msgstr "" 16260 16261#. I18N: Type of media object 16262#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16263msgid "Video" 16264msgstr "" 16265 16266#. I18N: Name of a country or state 16267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16268msgid "Vietnam" 16269msgstr "" 16270 16271#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16272#, php-format 16273msgid "View table of events occurring in %s" 16274msgstr "" 16275 16276#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16277msgid "View this day" 16278msgstr "" 16279 16280#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16281#: resources/views/fact.phtml:110 16282#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16283#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16284msgid "View this family" 16285msgstr "" 16286 16287#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16288#, php-format 16289msgid "View this location using %s" 16290msgstr "" 16291 16292#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16293msgid "View this month" 16294msgstr "" 16295 16296#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16297msgid "View this year" 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: Location of an LDS church temple 16301#: app/Elements/TempleCode.php:205 16302msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16303msgstr "" 16304 16305#. I18N: A configuration setting 16306#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16307#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16308msgid "Visible online" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: A configuration setting 16312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16313#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16314msgid "Visible to other users when online" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Listbox entry; name of a role 16318#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95 16319#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16320#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16321#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16322#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16323msgid "Visitor" 16324msgstr "" 16325 16326#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16327#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16328#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16329#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16330#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16331msgid "Vital records" 16332msgstr "" 16333 16334#. I18N: Name of a country or state 16335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16336msgid "Wales" 16337msgstr "" 16338 16339#. I18N: Name of a country or state 16340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16341msgid "Wallis and Futuna" 16342msgstr "" 16343 16344#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16345msgid "Ward" 16346msgstr "" 16347 16348#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16349msgctxt "FEMALE" 16350msgid "Ward" 16351msgstr "" 16352 16353#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16354msgctxt "MALE" 16355msgid "Ward" 16356msgstr "" 16357 16358#. I18N: Location of an LDS church temple 16359#: app/Elements/TempleCode.php:206 16360msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16361msgstr "" 16362 16363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16364msgid "Watermarks" 16365msgstr "" 16366 16367#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16369msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16370msgstr "" 16371 16372#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16373#, php-format 16374msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16375msgstr "" 16376 16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16378#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 16379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16380msgid "Website" 16381msgstr "" 16382 16383#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107 16384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16385msgid "Website logs" 16386msgstr "" 16387 16388#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16389#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16390msgid "Website preferences" 16391msgstr "" 16392 16393#. I18N: abbreviation for Wednesday 16394#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16395#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16396msgid "Wed" 16397msgstr "" 16398 16399#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16400msgid "Wednesday" 16401msgstr "" 16402 16403#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16404msgid "Weight" 16405msgstr "" 16406 16407#. I18N: A %s is the user’s name 16408#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118 16409#, php-format 16410msgid "Welcome %s" 16411msgstr "" 16412 16413#. I18N: A configuration setting 16414#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16415msgid "Welcome text on sign-in page" 16416msgstr "" 16417 16418#: resources/views/login-page.phtml:23 16419msgid "Welcome to this genealogy website" 16420msgstr "" 16421 16422#. I18N: Name of a country or state 16423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16424msgid "Western Sahara" 16425msgstr "" 16426 16427#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16429msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16430msgstr "" 16431 16432#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16433msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16434msgstr "" 16435 16436#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16437msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16438msgstr "" 16439 16440#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16442msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16443msgstr "" 16444 16445#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16446msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16447msgstr "" 16448 16449#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16450msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16451msgstr "" 16452 16453#. I18N: Label for a configuration option 16454#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16455msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16456msgstr "" 16457 16458#. I18N: A configuration setting 16459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16460msgid "Who can upload new media files" 16461msgstr "" 16462 16463#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16464#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 16465msgid "Who is online" 16466msgstr "" 16467 16468#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16469msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16470msgstr "" 16471 16472#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16473msgid "Widow" 16474msgstr "" 16475 16476#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16477msgid "Widower" 16478msgstr "" 16479 16480#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 16481#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75 16482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 16483#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44 16484#: resources/views/fact-date.phtml:145 16485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16486#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16489#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16492#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16493#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16494msgid "Wife" 16495msgstr "" 16496 16497#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16498msgid "Wife’s age" 16499msgstr "" 16500 16501#: app/Gedcom.php:760 16502msgid "Will" 16503msgstr "" 16504 16505#. I18N: Location of an LDS church temple 16506#: app/Elements/TempleCode.php:207 16507msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16508msgstr "" 16509 16510#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16511#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16512msgid "With sources" 16513msgstr "" 16514 16515#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16516#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16517msgid "Without sources" 16518msgstr "" 16519 16520#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16521msgid "Witness" 16522msgstr "" 16523 16524#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16525msgid "Witnesses" 16526msgstr "" 16527 16528#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16529#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16530#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16531msgid "Wives take their husband’s surname." 16532msgstr "" 16533 16534#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16535#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16536#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16537#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16538msgid "World" 16539msgstr "" 16540 16541#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16542#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16543msgid "Yahrzeit" 16544msgstr "" 16545 16546#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16547#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16548msgid "Yahrzeiten" 16549msgstr "" 16550 16551#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16552msgid "Year" 16553msgstr "" 16554 16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16556#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16557msgid "Year:" 16558msgstr "" 16559 16560#. I18N: Name of a country or state 16561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16562msgid "Yemen" 16563msgstr "" 16564 16565#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16566#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16567#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16568#, php-format 16569msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16570msgstr "" 16571 16572#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 16573#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16574msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16575msgstr "" 16576 16577#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16578#, php-format 16579msgid "You are signed in as %s." 16580msgstr "" 16581 16582#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97 16583msgid "You can apply for an account using the link below." 16584msgstr "" 16585 16586#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16588msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16589msgstr "" 16590 16591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16592#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16593msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16594msgstr "" 16595 16596#. I18N: %s is a URL 16597#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16598#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16599#, php-format 16600msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 16604msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16605msgstr "" 16606 16607#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16608msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16609msgstr "" 16610 16611#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16612msgid "You can renumber this family tree." 16613msgstr "" 16614 16615#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16616#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16617msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16618msgstr "" 16619 16620#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16621msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16622msgstr "" 16623 16624#. I18N: Description of a “Data fix” module 16625#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 16626msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16627msgstr "" 16628 16629#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 16630msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16631msgstr "" 16632 16633#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16634#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16635msgid "You do not have permission to view this page." 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16639msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16643msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16647msgid "You have signed out." 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16651msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16652msgstr "" 16653 16654#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374 16655msgid "You must enter all the administrator account fields." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16659msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16660msgstr "" 16661 16662#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 16663msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16664msgstr "" 16665 16666#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16667msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16668msgstr "" 16669 16670#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 16671msgid "You need to be a family member to access this website." 16672msgstr "" 16673 16674#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86 16675msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16676msgstr "" 16677 16678#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16679#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16680msgid "You need to create a family tree." 16681msgstr "" 16682 16683#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16684#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16685msgid "You need to review the account details." 16686msgstr "" 16687 16688#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16689msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16693#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16694msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16695msgstr "" 16696 16697#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 16698msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16699msgstr "" 16700 16701#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16702#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16703#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16704#, php-format 16705msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16706msgstr "" 16707 16708#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16709msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16710msgstr "" 16711 16712#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16713#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16714msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16715msgstr "" 16716 16717#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16718msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16719msgstr "" 16720 16721#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16722msgid "Youngest father" 16723msgstr "" 16724 16725#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16726msgid "Youngest female" 16727msgstr "" 16728 16729#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16730msgid "Youngest male" 16731msgstr "" 16732 16733#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16734msgid "Youngest mother" 16735msgstr "" 16736 16737#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16738msgid "Your clippings cart is empty." 16739msgstr "" 16740 16741#: resources/views/contact-page.phtml:43 16742#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16743msgid "Your name" 16744msgstr "" 16745 16746#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 16747msgid "Your password has been updated." 16748msgstr "" 16749 16750#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157 16751#, php-format 16752msgid "Your registration at %s" 16753msgstr "" 16754 16755#: app/Services/ServerCheckService.php:192 16756#, php-format 16757msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16758msgstr "" 16759 16760#. I18N: ZIP = file format 16761#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16762#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16763msgid "ZIP" 16764msgstr "" 16765 16766#. I18N: Name of a country or state 16767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16768msgid "Zambia" 16769msgstr "" 16770 16771#. I18N: Name of a country or state 16772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16773msgid "Zimbabwe" 16774msgstr "" 16775 16776#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16777msgid "Zoom" 16778msgstr "" 16779 16780#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16781#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16782msgid "Zoom in" 16783msgstr "" 16784 16785#: app/Services/LeafletJsService.php:80 16786#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16787msgid "Zoom out" 16788msgstr "" 16789 16790#. I18N: Description of a “Data fix” module 16791#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 16792msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16793msgstr "" 16794 16795#. I18N: Gedcom ABT dates 16796#: app/Date.php:185 16797#, php-format 16798msgid "about %s" 16799msgstr "" 16800 16801#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16802#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16803#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16804#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16805#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16806#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16807msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16808msgid "accept" 16809msgstr "" 16810 16811#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16812#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16813#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16814#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16815#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16816#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16817msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16818msgid "accept" 16819msgstr "" 16820 16821#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16822#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116 16823msgid "accepted" 16824msgstr "" 16825 16826#. I18N: A button label. 16827#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16828#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16829#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16830#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16831#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16832#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16833msgid "add" 16834msgstr "" 16835 16836#. I18N: A button label. 16837#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16838msgid "add place" 16839msgstr "" 16840 16841#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16842#: app/Elements/NameType.php:71 16843msgid "adopted name" 16844msgstr "" 16845 16846#. I18N: Gedcom AFT dates 16847#: app/Date.php:205 16848#, php-format 16849msgid "after %s" 16850msgstr "" 16851 16852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 16853#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 16854#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 16855msgid "age" 16856msgstr "" 16857 16858#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16859#: app/Elements/NameType.php:73 16860msgid "also known as" 16861msgstr "" 16862 16863#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 16864#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16865#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16866#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16867#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16868#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16869#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16870#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16874msgid "and" 16875msgstr "" 16876 16877#: app/Services/RelationshipService.php:782 16878msgctxt "father’s brother’s wife" 16879msgid "aunt" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:540 16883msgctxt "father’s sister" 16884msgid "aunt" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:862 16888msgctxt "mother’s brother’s wife" 16889msgid "aunt" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:578 16893msgctxt "mother’s sister" 16894msgid "aunt" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:914 16898msgctxt "parent’s brother’s wife" 16899msgid "aunt" 16900msgstr "" 16901 16902#: app/Services/RelationshipService.php:596 16903msgctxt "parent’s sister" 16904msgid "aunt" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:538 16908msgctxt "father’s sibling" 16909msgid "aunt/uncle" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:576 16913msgctxt "mother’s sibling" 16914msgid "aunt/uncle" 16915msgstr "" 16916 16917#: app/Services/RelationshipService.php:594 16918msgctxt "parent’s sibling" 16919msgid "aunt/uncle" 16920msgstr "" 16921 16922#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16923msgid "automatic" 16924msgstr "" 16925 16926#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16927msgid "back to top" 16928msgstr "" 16929 16930#. I18N: Gedcom BEF dates 16931#: app/Date.php:201 16932#, php-format 16933msgid "before %s" 16934msgstr "" 16935 16936#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16937#: app/Date.php:217 16938#, php-format 16939msgid "between %s and %s" 16940msgstr "" 16941 16942#. I18N: The name given to an individual at their birth 16943#: app/Elements/NameType.php:75 16944msgid "birth name" 16945msgstr "" 16946 16947#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16948#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16949#, php-format 16950msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16951msgstr "" 16952 16953#: app/Services/RelationshipService.php:452 16954msgid "brother" 16955msgstr "" 16956 16957#: app/Services/RelationshipService.php:720 16958msgctxt "brother’s wife’s brother" 16959msgid "brother-in-law" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Services/RelationshipService.php:546 16963msgctxt "husband’s brother" 16964msgid "brother-in-law" 16965msgstr "" 16966 16967#: app/Services/RelationshipService.php:836 16968msgctxt "husband’s sister’s husband" 16969msgid "brother-in-law" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Services/RelationshipService.php:614 16973msgctxt "sister’s husband" 16974msgid "brother-in-law" 16975msgstr "" 16976 16977#: app/Services/RelationshipService.php:1020 16978msgctxt "sister’s husband’s brother" 16979msgid "brother-in-law" 16980msgstr "" 16981 16982#: app/Services/RelationshipService.php:626 16983msgctxt "spouse’s brother" 16984msgid "brother-in-law" 16985msgstr "" 16986 16987#: app/Services/RelationshipService.php:644 16988msgctxt "wife’s brother" 16989msgid "brother-in-law" 16990msgstr "" 16991 16992#: app/Services/RelationshipService.php:1076 16993msgctxt "wife’s sister’s husband" 16994msgid "brother-in-law" 16995msgstr "" 16996 16997#: app/Services/RelationshipService.php:722 16998msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16999msgid "brother/sister-in-law" 17000msgstr "" 17001 17002#: app/Services/RelationshipService.php:556 17003msgctxt "husband’s sibling" 17004msgid "brother/sister-in-law" 17005msgstr "" 17006 17007#: app/Services/RelationshipService.php:608 17008msgctxt "sibling’s spouse" 17009msgid "brother/sister-in-law" 17010msgstr "" 17011 17012#: app/Services/RelationshipService.php:1022 17013msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17014msgid "brother/sister-in-law" 17015msgstr "" 17016 17017#: app/Services/RelationshipService.php:642 17018msgctxt "spouse’s sibling" 17019msgid "brother/sister-in-law" 17020msgstr "" 17021 17022#: app/Services/RelationshipService.php:654 17023msgctxt "wife’s sibling" 17024msgid "brother/sister-in-law" 17025msgstr "" 17026 17027#. I18N: An option in a list-box 17028#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17029msgid "bullet list" 17030msgstr "" 17031 17032#. I18N: Gedcom CAL dates 17033#: app/Date.php:189 17034#, php-format 17035msgid "calculated %s" 17036msgstr "" 17037 17038#. I18N: A button label. 17039#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17040#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17041#: resources/views/admin/components.phtml:171 17042#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17043#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17044#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17045#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17046#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17047#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17048#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 17050#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17051#: resources/views/contact-page.phtml:83 17052#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17053#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 17054#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17055#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17056#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17057#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17058#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17059#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17060#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17061#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17062#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17063#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17064#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17065#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17066#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17067#: resources/views/message-page.phtml:71 17068#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17069#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17071#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17072#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17073#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17074#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17075#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17076#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17077#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17078#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17079#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17080#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17081#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17082#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17083#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17084msgid "cancel" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: Status of child-parent link 17088#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17089msgid "challenged" 17090msgstr "" 17091 17092#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17093#: app/Elements/NameType.php:77 17094msgid "change of name" 17095msgstr "" 17096 17097#. I18N: button label 17098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17099#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17100msgid "check now" 17101msgstr "" 17102 17103#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17104#: app/Services/RelationshipService.php:431 17105msgid "child" 17106msgstr "" 17107 17108#. I18N: Type of demographic data 17109#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17110msgid "citizen" 17111msgstr "" 17112 17113#: resources/views/admin/components.phtml:108 17114#: resources/views/admin/components.phtml:129 17115#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17116#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 17117#: resources/views/layouts/default.phtml:128 17118#: resources/views/layouts/default.phtml:162 17119#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17120#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17121#: resources/views/modals/header.phtml:17 17122#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17123#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17124msgid "close" 17125msgstr "" 17126 17127#. I18N: Name of a theme. 17128#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17129msgid "clouds" 17130msgstr "" 17131 17132#. I18N: Name of a theme. 17133#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17134msgid "colors" 17135msgstr "" 17136 17137#. I18N: An option in a list-box 17138#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277 17139msgid "compact list" 17140msgstr "" 17141 17142#. I18N: A button label. 17143#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291 17144#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17145#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17146#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17147#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17148#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17149#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17150#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17151#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17152#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17153#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17154#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17155#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17156#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17157#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17158#: resources/views/register-page.phtml:101 17159#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17160msgid "continue" 17161msgstr "" 17162 17163#. I18N: A button label. 17164#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17165msgid "create" 17166msgstr "" 17167 17168#. I18N: Type of location hierarchy 17169#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17170msgid "cultural" 17171msgstr "" 17172 17173#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17174msgid "date periods" 17175msgstr "" 17176 17177#: app/Services/RelationshipService.php:429 17178msgid "daughter" 17179msgstr "" 17180 17181#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17182msgid "daughter of" 17183msgstr "" 17184 17185#: app/Services/RelationshipService.php:516 17186msgctxt "child’s wife" 17187msgid "daughter-in-law" 17188msgstr "" 17189 17190#: app/Services/RelationshipService.php:624 17191msgctxt "son’s wife" 17192msgid "daughter-in-law" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17196msgctxt "son’s wife’s father" 17197msgid "daughter-in-law’s father" 17198msgstr "" 17199 17200#: app/Services/RelationshipService.php:1070 17201msgctxt "son’s wife’s mother" 17202msgid "daughter-in-law’s mother" 17203msgstr "" 17204 17205#: app/Services/RelationshipService.php:1072 17206msgctxt "son’s wife’s parent" 17207msgid "daughter-in-law’s parent" 17208msgstr "" 17209 17210#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 17211#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17212msgid "degrees" 17213msgstr "" 17214 17215#. I18N: A button label. 17216#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17217#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17218#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17219#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17220#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17221#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17222msgid "delete" 17223msgstr "" 17224 17225#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17227msgctxt "FEMALE" 17228msgid "died" 17229msgstr "" 17230 17231#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17232#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17233msgctxt "MALE" 17234msgid "died" 17235msgstr "" 17236 17237#. I18N: Status of child-parent link 17238#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17239msgid "disproven" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 17243#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 17244#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17245msgid "down" 17246msgstr "" 17247 17248#. I18N: A button label. 17249#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17250#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17251#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17252#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17253#: resources/views/report-setup-page.phtml:82 17254#: resources/views/report-setup-page.phtml:95 17255msgid "download" 17256msgstr "" 17257 17258#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17259msgid "d’Aboville number" 17260msgstr "" 17261 17262#: resources/views/admin/components.phtml:141 17263#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17264#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17265#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17266#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17267msgid "edit" 17268msgstr "" 17269 17270#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17271msgid "eighth cousin" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:2303 17275msgctxt "FEMALE" 17276msgid "eighth cousin" 17277msgstr "" 17278 17279#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17280#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17281msgctxt "MALE" 17282msgid "eighth cousin" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Services/RelationshipService.php:447 17286msgid "elder brother" 17287msgstr "" 17288 17289#: app/Services/RelationshipService.php:489 17290msgid "elder sibling" 17291msgstr "" 17292 17293#: app/Services/RelationshipService.php:468 17294msgid "elder sister" 17295msgstr "" 17296 17297#: app/Services/RelationshipService.php:2345 17298msgid "eleventh cousin" 17299msgstr "" 17300 17301#: app/Services/RelationshipService.php:2309 17302msgctxt "FEMALE" 17303msgid "eleventh cousin" 17304msgstr "" 17305 17306#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17307#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17308msgctxt "MALE" 17309msgid "eleventh cousin" 17310msgstr "" 17311 17312#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17313#: app/Elements/NameType.php:79 17314msgid "estate name" 17315msgstr "" 17316 17317#. I18N: Gedcom EST dates 17318#: app/Date.php:193 17319#, php-format 17320msgid "estimated %s" 17321msgstr "" 17322 17323#: app/Services/RelationshipService.php:366 17324msgid "ex-husband" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Services/RelationshipService.php:413 17328msgid "ex-spouse" 17329msgstr "" 17330 17331#: app/Services/RelationshipService.php:390 17332msgid "ex-wife" 17333msgstr "" 17334 17335#. I18N: A button label. 17336#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17337msgid "export file" 17338msgstr "" 17339 17340#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17341#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17342msgid "facts" 17343msgstr "" 17344 17345#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352 17346msgid "father" 17347msgstr "" 17348 17349#: app/Services/RelationshipService.php:552 17350msgctxt "husband’s father" 17351msgid "father-in-law" 17352msgstr "" 17353 17354#: app/Services/RelationshipService.php:632 17355msgctxt "spouse’s father" 17356msgid "father-in-law" 17357msgstr "" 17358 17359#: app/Services/RelationshipService.php:650 17360msgctxt "wife’s father" 17361msgid "father-in-law" 17362msgstr "" 17363 17364#: app/Services/RelationshipService.php:370 17365msgid "fiancé" 17366msgstr "" 17367 17368#: app/Services/RelationshipService.php:417 17369msgid "fiancé(e)" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:394 17373msgid "fiancée" 17374msgstr "" 17375 17376#: app/Services/RelationshipService.php:2353 17377msgid "fifteenth cousin" 17378msgstr "" 17379 17380#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17381msgctxt "FEMALE" 17382msgid "fifteenth cousin" 17383msgstr "" 17384 17385#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17386#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17387msgctxt "MALE" 17388msgid "fifteenth cousin" 17389msgstr "" 17390 17391#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17392#: app/Services/RelationshipService.php:2434 17393#, php-format 17394msgid "fifth %s" 17395msgstr "" 17396 17397#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17398#: app/Services/RelationshipService.php:2412 17399#, php-format 17400msgctxt "FEMALE" 17401msgid "fifth %s" 17402msgstr "" 17403 17404#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17405#: app/Services/RelationshipService.php:2389 17406#, php-format 17407msgctxt "MALE" 17408msgid "fifth %s" 17409msgstr "" 17410 17411#: app/Services/RelationshipService.php:2333 17412msgid "fifth cousin" 17413msgstr "" 17414 17415#: app/Services/RelationshipService.php:2297 17416msgctxt "FEMALE" 17417msgid "fifth cousin" 17418msgstr "" 17419 17420#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17421#: app/Services/RelationshipService.php:2249 17422msgctxt "MALE" 17423msgid "fifth cousin" 17424msgstr "" 17425 17426#. I18N: A button label, first page 17427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17428#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17429#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17430#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17431msgid "first" 17432msgstr "" 17433 17434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17435msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17436msgid "first" 17437msgstr "" 17438 17439#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17440#: app/Services/RelationshipService.php:2422 17441#, php-format 17442msgid "first %s" 17443msgstr "" 17444 17445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17446#: app/Services/RelationshipService.php:2400 17447#, php-format 17448msgctxt "FEMALE" 17449msgid "first %s" 17450msgstr "" 17451 17452#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17453#: app/Services/RelationshipService.php:2377 17454#, php-format 17455msgctxt "MALE" 17456msgid "first %s" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:2325 17460msgid "first cousin" 17461msgstr "" 17462 17463#: app/Services/RelationshipService.php:2289 17464msgctxt "FEMALE" 17465msgid "first cousin" 17466msgstr "" 17467 17468#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17469#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17470msgctxt "MALE" 17471msgid "first cousin" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:776 17475msgctxt "father’s brother’s child" 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:778 17480msgctxt "father’s brother’s daughter" 17481msgid "first cousin" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:780 17485msgctxt "father’s brother’s son" 17486msgid "first cousin" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:820 17490msgctxt "father’s sister’s child" 17491msgid "first cousin" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:822 17495msgctxt "father’s sister’s daughter" 17496msgid "first cousin" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:826 17500msgctxt "father’s sister’s son" 17501msgid "first cousin" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:856 17505msgctxt "mother’s brother’s child" 17506msgid "first cousin" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:858 17510msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17511msgid "first cousin" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:860 17515msgctxt "mother’s brother’s son" 17516msgid "first cousin" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:906 17520msgctxt "mother’s sister’s child" 17521msgid "first cousin" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:908 17525msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17526msgid "first cousin" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:912 17530msgctxt "mother’s sister’s son" 17531msgid "first cousin" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17535msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17540msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17545msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17550msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17555msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17560msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17565msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17570msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17575msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17580msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17581msgid "first cousin once removed ascending" 17582msgstr "" 17583 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17585msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17586msgid "first cousin once removed ascending" 17587msgstr "" 17588 17589#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17590msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17591msgid "first cousin once removed ascending" 17592msgstr "" 17593 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17595msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17596msgid "first cousin once removed ascending" 17597msgstr "" 17598 17599#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17600msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17601msgid "first cousin once removed ascending" 17602msgstr "" 17603 17604#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17605msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17606msgid "first cousin once removed ascending" 17607msgstr "" 17608 17609#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17610msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17611msgid "first cousin once removed ascending" 17612msgstr "" 17613 17614#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17615msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17616msgid "first cousin once removed ascending" 17617msgstr "" 17618 17619#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17620msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17621msgid "first cousin once removed ascending" 17622msgstr "" 17623 17624#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17625msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17626msgid "first cousin once removed ascending" 17627msgstr "" 17628 17629#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17630msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17631msgid "first cousin once removed ascending" 17632msgstr "" 17633 17634#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17635msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17636msgid "first cousin once removed ascending" 17637msgstr "" 17638 17639#: app/Services/RelationshipService.php:1198 17640msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17641msgid "first cousin once removed ascending" 17642msgstr "" 17643 17644#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17645msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17646msgid "first cousin once removed ascending" 17647msgstr "" 17648 17649#: app/Services/RelationshipService.php:1196 17650msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17651msgid "first cousin once removed ascending" 17652msgstr "" 17653 17654#: app/Services/RelationshipService.php:2351 17655msgid "fourteenth cousin" 17656msgstr "" 17657 17658#: app/Services/RelationshipService.php:2315 17659msgctxt "FEMALE" 17660msgid "fourteenth cousin" 17661msgstr "" 17662 17663#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17664#: app/Services/RelationshipService.php:2276 17665msgctxt "MALE" 17666msgid "fourteenth cousin" 17667msgstr "" 17668 17669#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17670#: app/Services/RelationshipService.php:2431 17671#, php-format 17672msgid "fourth %s" 17673msgstr "" 17674 17675#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17676#: app/Services/RelationshipService.php:2409 17677#, php-format 17678msgctxt "FEMALE" 17679msgid "fourth %s" 17680msgstr "" 17681 17682#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17683#: app/Services/RelationshipService.php:2386 17684#, php-format 17685msgctxt "MALE" 17686msgid "fourth %s" 17687msgstr "" 17688 17689#: app/Services/RelationshipService.php:2331 17690msgid "fourth cousin" 17691msgstr "" 17692 17693#: app/Services/RelationshipService.php:2295 17694msgctxt "FEMALE" 17695msgid "fourth cousin" 17696msgstr "" 17697 17698#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17699#: app/Services/RelationshipService.php:2246 17700msgctxt "MALE" 17701msgid "fourth cousin" 17702msgstr "" 17703 17704#. I18N: from 1700 interval 50 years 17705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17711#, php-format 17712msgid "from %1$s interval %2$s year" 17713msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17714msgstr[0] "" 17715msgstr[1] "" 17716 17717#. I18N: Gedcom FROM dates 17718#: app/Date.php:209 17719#, php-format 17720msgid "from %s" 17721msgstr "" 17722 17723#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17724#: app/Date.php:221 17725#, php-format 17726msgid "from %s to %s" 17727msgstr "" 17728 17729#. I18N: layout option for the fan chart 17730#: app/Module/FanChartModule.php:515 17731msgid "full circle" 17732msgstr "" 17733 17734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17735msgid "gender" 17736msgstr "" 17737 17738#. I18N: Type of location hierarchy 17739#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17740msgid "geographic" 17741msgstr "" 17742 17743#. I18N: A button label. 17744#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17745msgid "go to new individual" 17746msgstr "" 17747 17748#: app/Services/RelationshipService.php:506 17749msgctxt "child’s child" 17750msgid "grandchild" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:518 17754msgctxt "daughter’s child" 17755msgid "grandchild" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:618 17759msgctxt "son’s child" 17760msgid "grandchild" 17761msgstr "" 17762 17763#: app/Services/RelationshipService.php:508 17764msgctxt "child’s daughter" 17765msgid "granddaughter" 17766msgstr "" 17767 17768#: app/Services/RelationshipService.php:520 17769msgctxt "daughter’s daughter" 17770msgid "granddaughter" 17771msgstr "" 17772 17773#: app/Services/RelationshipService.php:620 17774msgctxt "son’s daughter" 17775msgid "granddaughter" 17776msgstr "" 17777 17778#: app/Services/RelationshipService.php:736 17779msgctxt "child’s daughter’s husband" 17780msgid "granddaughter’s husband" 17781msgstr "" 17782 17783#: app/Services/RelationshipService.php:758 17784msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17785msgid "granddaughter’s husband" 17786msgstr "" 17787 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1056 17789msgctxt "son’s daughter’s husband" 17790msgid "granddaughter’s husband" 17791msgstr "" 17792 17793#: app/Services/RelationshipService.php:588 17794msgctxt "parent’s father" 17795msgid "grandfather" 17796msgstr "" 17797 17798#: app/Services/RelationshipService.php:590 17799msgctxt "parent’s mother" 17800msgid "grandmother" 17801msgstr "" 17802 17803#: app/Services/RelationshipService.php:592 17804msgctxt "parent’s parent" 17805msgid "grandparent" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:512 17809msgctxt "child’s son" 17810msgid "grandson" 17811msgstr "" 17812 17813#: app/Services/RelationshipService.php:524 17814msgctxt "daughter’s son" 17815msgid "grandson" 17816msgstr "" 17817 17818#: app/Services/RelationshipService.php:622 17819msgctxt "son’s son" 17820msgid "grandson" 17821msgstr "" 17822 17823#: app/Services/RelationshipService.php:746 17824msgctxt "child’s son’s wife" 17825msgid "grandson’s wife" 17826msgstr "" 17827 17828#: app/Services/RelationshipService.php:774 17829msgctxt "daughter’s son’s wife" 17830msgid "grandson’s wife" 17831msgstr "" 17832 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17834msgctxt "son’s son’s wife" 17835msgid "grandson’s wife" 17836msgstr "" 17837 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1442 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1461 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1473 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1485 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1512 17844#, php-format 17845msgid "great ×%s aunt" 17846msgstr "" 17847 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1445 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1464 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1476 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1488 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1515 17854#, php-format 17855msgid "great ×%s aunt/uncle" 17856msgstr "" 17857 17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17859#: app/Services/RelationshipService.php:2056 17860#: app/Services/RelationshipService.php:2067 17861#: app/Services/RelationshipService.php:2078 17862#: app/Services/RelationshipService.php:2099 17863#, php-format 17864msgid "great ×%s grandchild" 17865msgstr "" 17866 17867#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17868#: app/Services/RelationshipService.php:2053 17869#: app/Services/RelationshipService.php:2064 17870#: app/Services/RelationshipService.php:2075 17871#: app/Services/RelationshipService.php:2095 17872#, php-format 17873msgid "great ×%s granddaughter" 17874msgstr "" 17875 17876#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1890 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1904 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1916 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1927 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1940 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1956 17883#, php-format 17884msgid "great ×%s grandfather" 17885msgstr "" 17886 17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1908 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1920 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1931 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1945 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1961 17894#, php-format 17895msgid "great ×%s grandmother" 17896msgstr "" 17897 17898#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1897 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1911 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1923 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1934 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1949 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1965 17905#, php-format 17906msgid "great ×%s grandparent" 17907msgstr "" 17908 17909#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17910#: app/Services/RelationshipService.php:2049 17911#: app/Services/RelationshipService.php:2060 17912#: app/Services/RelationshipService.php:2072 17913#: app/Services/RelationshipService.php:2090 17914#, php-format 17915msgid "great ×%s grandson" 17916msgstr "" 17917 17918#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1773 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1785 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1801 17922#, php-format 17923msgid "great ×%s nephew" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1708 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1744 17929#, php-format 17930msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17931msgid "great ×%s nephew" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1677 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1747 17937#, php-format 17938msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17939msgid "great ×%s nephew" 17940msgstr "" 17941 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17945#, php-format 17946msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17947msgid "great ×%s nephew" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1780 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1792 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1808 17953#, php-format 17954msgid "great ×%s nephew/niece" 17955msgstr "" 17956 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1731 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1763 17960#, php-format 17961msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17962msgid "great ×%s nephew/niece" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1700 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1735 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1766 17968#, php-format 17969msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17970msgid "great ×%s nephew/niece" 17971msgstr "" 17972 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1769 17976#, php-format 17977msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17978msgid "great ×%s nephew/niece" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1777 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1805 17984#, php-format 17985msgid "great ×%s niece" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1685 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1720 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17991#, php-format 17992msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17993msgid "great ×%s niece" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1689 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1724 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17999#, php-format 18000msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 18001msgid "great ×%s niece" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1692 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1727 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1760 18007#, php-format 18008msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18009msgid "great ×%s niece" 18010msgstr "" 18011 18012#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1438 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1469 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1481 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1493 18017#: app/Services/RelationshipService.php:1508 18018#, php-format 18019msgid "great ×%s uncle" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1450 18023#, php-format 18024msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18025msgid "great ×%s uncle" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:1454 18029#, php-format 18030msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18031msgid "great ×%s uncle" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1457 18035#, php-format 18036msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18037msgid "great ×%s uncle" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1368 18041msgid "great ×4 aunt" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1371 18045msgid "great ×4 aunt/uncle" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:2004 18049msgid "great ×4 grandchild" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:2001 18053msgid "great ×4 granddaughter" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1840 18057msgid "great ×4 grandfather" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1844 18061msgid "great ×4 grandmother" 18062msgstr "" 18063 18064#: app/Services/RelationshipService.php:1847 18065msgid "great ×4 grandparent" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1997 18069msgid "great ×4 grandson" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18073msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18074msgid "great ×4 nephew" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1601 18078msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18079msgid "great ×4 nephew" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18083msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18084msgid "great ×4 nephew" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18088msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18089msgid "great ×4 nephew/niece" 18090msgstr "" 18091 18092#: app/Services/RelationshipService.php:1624 18093msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18094msgid "great ×4 nephew/niece" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Services/RelationshipService.php:1627 18098msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18099msgid "great ×4 nephew/niece" 18100msgstr "" 18101 18102#: app/Services/RelationshipService.php:1609 18103msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18104msgid "great ×4 niece" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1613 18108msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18109msgid "great ×4 niece" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18113msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18114msgid "great ×4 niece" 18115msgstr "" 18116 18117#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18118msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18119msgid "great ×4 uncle" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:1361 18123msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18124msgid "great ×4 uncle" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1364 18128msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18129msgid "great ×4 uncle" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1387 18133msgid "great ×5 aunt" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1390 18137msgid "great ×5 aunt/uncle" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:2015 18141msgid "great ×5 grandchild" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:2012 18145msgid "great ×5 granddaughter" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1851 18149msgid "great ×5 grandfather" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1855 18153msgid "great ×5 grandmother" 18154msgstr "" 18155 18156#: app/Services/RelationshipService.php:1858 18157msgid "great ×5 grandparent" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:2008 18161msgid "great ×5 grandson" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18165msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18166msgid "great ×5 nephew" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:1636 18170msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18171msgid "great ×5 nephew" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18175msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18176msgid "great ×5 nephew" 18177msgstr "" 18178 18179#: app/Services/RelationshipService.php:1655 18180msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18181msgid "great ×5 nephew/niece" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1659 18185msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18186msgid "great ×5 nephew/niece" 18187msgstr "" 18188 18189#: app/Services/RelationshipService.php:1662 18190msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18191msgid "great ×5 nephew/niece" 18192msgstr "" 18193 18194#: app/Services/RelationshipService.php:1644 18195msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18196msgid "great ×5 niece" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1648 18200msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18201msgid "great ×5 niece" 18202msgstr "" 18203 18204#: app/Services/RelationshipService.php:1651 18205msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18206msgid "great ×5 niece" 18207msgstr "" 18208 18209#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18210msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18211msgid "great ×5 uncle" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:1380 18215msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18216msgid "great ×5 uncle" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18220msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18221msgid "great ×5 uncle" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1406 18225msgid "great ×6 aunt" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:1409 18229msgid "great ×6 aunt/uncle" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:2026 18233msgid "great ×6 grandchild" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:2023 18237msgid "great ×6 granddaughter" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1862 18241msgid "great ×6 grandfather" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1866 18245msgid "great ×6 grandmother" 18246msgstr "" 18247 18248#: app/Services/RelationshipService.php:1869 18249msgid "great ×6 grandparent" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:2019 18253msgid "great ×6 grandson" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18257msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18258msgid "great ×6 uncle" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:1399 18262msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18263msgid "great ×6 uncle" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18267msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18268msgid "great ×6 uncle" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1425 18272msgid "great ×7 aunt" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1428 18276msgid "great ×7 aunt/uncle" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:2037 18280msgid "great ×7 grandchild" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:2034 18284msgid "great ×7 granddaughter" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:1873 18288msgid "great ×7 grandfather" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1877 18292msgid "great ×7 grandmother" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:1880 18296msgid "great ×7 grandparent" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:2030 18300msgid "great ×7 grandson" 18301msgstr "" 18302 18303#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18304msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18305msgid "great ×7 uncle" 18306msgstr "" 18307 18308#: app/Services/RelationshipService.php:1418 18309msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18310msgid "great ×7 uncle" 18311msgstr "" 18312 18313#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18314msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18315msgid "great ×7 uncle" 18316msgstr "" 18317 18318#: app/Services/RelationshipService.php:1098 18319msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18320msgid "great-aunt" 18321msgstr "" 18322 18323#: app/Services/RelationshipService.php:794 18324msgctxt "father’s father’s sister" 18325msgid "great-aunt" 18326msgstr "" 18327 18328#: app/Services/RelationshipService.php:1104 18329msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18330msgid "great-aunt" 18331msgstr "" 18332 18333#: app/Services/RelationshipService.php:806 18334msgctxt "father’s mother’s sister" 18335msgid "great-aunt" 18336msgstr "" 18337 18338#: app/Services/RelationshipService.php:1110 18339msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18340msgid "great-aunt" 18341msgstr "" 18342 18343#: app/Services/RelationshipService.php:818 18344msgctxt "father’s parent’s sister" 18345msgid "great-aunt" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Services/RelationshipService.php:1116 18349msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18350msgid "great-aunt" 18351msgstr "" 18352 18353#: app/Services/RelationshipService.php:874 18354msgctxt "mother’s father’s sister" 18355msgid "great-aunt" 18356msgstr "" 18357 18358#: app/Services/RelationshipService.php:1122 18359msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18360msgid "great-aunt" 18361msgstr "" 18362 18363#: app/Services/RelationshipService.php:892 18364msgctxt "mother’s mother’s sister" 18365msgid "great-aunt" 18366msgstr "" 18367 18368#: app/Services/RelationshipService.php:1128 18369msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18370msgid "great-aunt" 18371msgstr "" 18372 18373#: app/Services/RelationshipService.php:904 18374msgctxt "mother’s parent’s sister" 18375msgid "great-aunt" 18376msgstr "" 18377 18378#: app/Services/RelationshipService.php:1134 18379msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18380msgid "great-aunt" 18381msgstr "" 18382 18383#: app/Services/RelationshipService.php:926 18384msgctxt "parent’s father’s sister" 18385msgid "great-aunt" 18386msgstr "" 18387 18388#: app/Services/RelationshipService.php:1140 18389msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18390msgid "great-aunt" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Services/RelationshipService.php:938 18394msgctxt "parent’s mother’s sister" 18395msgid "great-aunt" 18396msgstr "" 18397 18398#: app/Services/RelationshipService.php:1146 18399msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18400msgid "great-aunt" 18401msgstr "" 18402 18403#: app/Services/RelationshipService.php:950 18404msgctxt "parent’s parent’s sister" 18405msgid "great-aunt" 18406msgstr "" 18407 18408#: app/Services/RelationshipService.php:792 18409msgctxt "father’s father’s sibling" 18410msgid "great-aunt/uncle" 18411msgstr "" 18412 18413#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18414msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18415msgid "great-aunt/uncle" 18416msgstr "" 18417 18418#: app/Services/RelationshipService.php:804 18419msgctxt "father’s mother’s sibling" 18420msgid "great-aunt/uncle" 18421msgstr "" 18422 18423#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18424msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18425msgid "great-aunt/uncle" 18426msgstr "" 18427 18428#: app/Services/RelationshipService.php:816 18429msgctxt "father’s parent’s sibling" 18430msgid "great-aunt/uncle" 18431msgstr "" 18432 18433#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18434msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18435msgid "great-aunt/uncle" 18436msgstr "" 18437 18438#: app/Services/RelationshipService.php:872 18439msgctxt "mother’s father’s sibling" 18440msgid "great-aunt/uncle" 18441msgstr "" 18442 18443#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18444msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18445msgid "great-aunt/uncle" 18446msgstr "" 18447 18448#: app/Services/RelationshipService.php:890 18449msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18450msgid "great-aunt/uncle" 18451msgstr "" 18452 18453#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18454msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18455msgid "great-aunt/uncle" 18456msgstr "" 18457 18458#: app/Services/RelationshipService.php:902 18459msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18460msgid "great-aunt/uncle" 18461msgstr "" 18462 18463#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18464msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18465msgid "great-aunt/uncle" 18466msgstr "" 18467 18468#: app/Services/RelationshipService.php:924 18469msgctxt "parent’s father’s sibling" 18470msgid "great-aunt/uncle" 18471msgstr "" 18472 18473#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18474msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18475msgid "great-aunt/uncle" 18476msgstr "" 18477 18478#: app/Services/RelationshipService.php:936 18479msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18480msgid "great-aunt/uncle" 18481msgstr "" 18482 18483#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18484msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18485msgid "great-aunt/uncle" 18486msgstr "" 18487 18488#: app/Services/RelationshipService.php:948 18489msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18490msgid "great-aunt/uncle" 18491msgstr "" 18492 18493#: app/Services/RelationshipService.php:1148 18494msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18495msgid "great-aunt/uncle" 18496msgstr "" 18497 18498#: app/Services/RelationshipService.php:726 18499msgctxt "child’s child’s child" 18500msgid "great-grandchild" 18501msgstr "" 18502 18503#: app/Services/RelationshipService.php:732 18504msgctxt "child’s daughter’s child" 18505msgid "great-grandchild" 18506msgstr "" 18507 18508#: app/Services/RelationshipService.php:740 18509msgctxt "child’s son’s child" 18510msgid "great-grandchild" 18511msgstr "" 18512 18513#: app/Services/RelationshipService.php:748 18514msgctxt "daughter’s child’s child" 18515msgid "great-grandchild" 18516msgstr "" 18517 18518#: app/Services/RelationshipService.php:754 18519msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18520msgid "great-grandchild" 18521msgstr "" 18522 18523#: app/Services/RelationshipService.php:768 18524msgctxt "daughter’s son’s child" 18525msgid "great-grandchild" 18526msgstr "" 18527 18528#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18529msgctxt "son’s child’s child" 18530msgid "great-grandchild" 18531msgstr "" 18532 18533#: app/Services/RelationshipService.php:1052 18534msgctxt "son’s daughter’s child" 18535msgid "great-grandchild" 18536msgstr "" 18537 18538#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18539msgctxt "son’s son’s child" 18540msgid "great-grandchild" 18541msgstr "" 18542 18543#: app/Services/RelationshipService.php:728 18544msgctxt "child’s child’s daughter" 18545msgid "great-granddaughter" 18546msgstr "" 18547 18548#: app/Services/RelationshipService.php:734 18549msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18550msgid "great-granddaughter" 18551msgstr "" 18552 18553#: app/Services/RelationshipService.php:742 18554msgctxt "child’s son’s daughter" 18555msgid "great-granddaughter" 18556msgstr "" 18557 18558#: app/Services/RelationshipService.php:750 18559msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18560msgid "great-granddaughter" 18561msgstr "" 18562 18563#: app/Services/RelationshipService.php:756 18564msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18565msgid "great-granddaughter" 18566msgstr "" 18567 18568#: app/Services/RelationshipService.php:770 18569msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18570msgid "great-granddaughter" 18571msgstr "" 18572 18573#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18574msgctxt "son’s child’s daughter" 18575msgid "great-granddaughter" 18576msgstr "" 18577 18578#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18579msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18580msgid "great-granddaughter" 18581msgstr "" 18582 18583#: app/Services/RelationshipService.php:1062 18584msgctxt "son’s son’s daughter" 18585msgid "great-granddaughter" 18586msgstr "" 18587 18588#: app/Services/RelationshipService.php:786 18589msgctxt "father’s father’s father" 18590msgid "great-grandfather" 18591msgstr "" 18592 18593#: app/Services/RelationshipService.php:798 18594msgctxt "father’s mother’s father" 18595msgid "great-grandfather" 18596msgstr "" 18597 18598#: app/Services/RelationshipService.php:810 18599msgctxt "father’s parent’s father" 18600msgid "great-grandfather" 18601msgstr "" 18602 18603#: app/Services/RelationshipService.php:866 18604msgctxt "mother’s father’s father" 18605msgid "great-grandfather" 18606msgstr "" 18607 18608#: app/Services/RelationshipService.php:884 18609msgctxt "mother’s mother’s father" 18610msgid "great-grandfather" 18611msgstr "" 18612 18613#: app/Services/RelationshipService.php:896 18614msgctxt "mother’s parent’s father" 18615msgid "great-grandfather" 18616msgstr "" 18617 18618#: app/Services/RelationshipService.php:918 18619msgctxt "parent’s father’s father" 18620msgid "great-grandfather" 18621msgstr "" 18622 18623#: app/Services/RelationshipService.php:930 18624msgctxt "parent’s mother’s father" 18625msgid "great-grandfather" 18626msgstr "" 18627 18628#: app/Services/RelationshipService.php:942 18629msgctxt "parent’s parent’s father" 18630msgid "great-grandfather" 18631msgstr "" 18632 18633#: app/Services/RelationshipService.php:788 18634msgctxt "father’s father’s mother" 18635msgid "great-grandmother" 18636msgstr "" 18637 18638#: app/Services/RelationshipService.php:800 18639msgctxt "father’s mother’s mother" 18640msgid "great-grandmother" 18641msgstr "" 18642 18643#: app/Services/RelationshipService.php:812 18644msgctxt "father’s parent’s mother" 18645msgid "great-grandmother" 18646msgstr "" 18647 18648#: app/Services/RelationshipService.php:868 18649msgctxt "mother’s father’s mother" 18650msgid "great-grandmother" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Services/RelationshipService.php:886 18654msgctxt "mother’s mother’s mother" 18655msgid "great-grandmother" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:898 18659msgctxt "mother’s parent’s mother" 18660msgid "great-grandmother" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:920 18664msgctxt "parent’s father’s mother" 18665msgid "great-grandmother" 18666msgstr "" 18667 18668#: app/Services/RelationshipService.php:932 18669msgctxt "parent’s mother’s mother" 18670msgid "great-grandmother" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:944 18674msgctxt "parent’s parent’s mother" 18675msgid "great-grandmother" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:790 18679msgctxt "father’s father’s parent" 18680msgid "great-grandparent" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:802 18684msgctxt "father’s mother’s parent" 18685msgid "great-grandparent" 18686msgstr "" 18687 18688#: app/Services/RelationshipService.php:814 18689msgctxt "father’s parent’s parent" 18690msgid "great-grandparent" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:870 18694msgctxt "mother’s father’s parent" 18695msgid "great-grandparent" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:888 18699msgctxt "mother’s mother’s parent" 18700msgid "great-grandparent" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:900 18704msgctxt "mother’s parent’s parent" 18705msgid "great-grandparent" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Services/RelationshipService.php:922 18709msgctxt "parent’s father’s parent" 18710msgid "great-grandparent" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:934 18714msgctxt "parent’s mother’s parent" 18715msgid "great-grandparent" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:946 18719msgctxt "parent’s parent’s parent" 18720msgid "great-grandparent" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:730 18724msgctxt "child’s child’s son" 18725msgid "great-grandson" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:738 18729msgctxt "child’s daughter’s son" 18730msgid "great-grandson" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Services/RelationshipService.php:744 18734msgctxt "child’s son’s son" 18735msgid "great-grandson" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Services/RelationshipService.php:752 18739msgctxt "daughter’s child’s son" 18740msgid "great-grandson" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Services/RelationshipService.php:760 18744msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18745msgid "great-grandson" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:772 18749msgctxt "daughter’s son’s son" 18750msgid "great-grandson" 18751msgstr "" 18752 18753#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18754msgctxt "son’s child’s son" 18755msgid "great-grandson" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18759msgctxt "son’s daughter’s son" 18760msgid "great-grandson" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1064 18764msgctxt "son’s son’s son" 18765msgid "great-grandson" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1330 18769msgid "great-great-aunt" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1333 18773msgid "great-great-aunt/uncle" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1982 18777msgid "great-great-grandchild" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1979 18781msgid "great-great-granddaughter" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18785msgid "great-great-grandfather" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18789msgid "great-great-grandmother" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1825 18793msgid "great-great-grandparent" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18797msgid "great-great-grandson" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1349 18801msgid "great-great-great-aunt" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1352 18805msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1993 18809msgid "great-great-great-grandchild" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1990 18813msgid "great-great-great-granddaughter" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18817msgid "great-great-great-grandfather" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1833 18821msgid "great-great-great-grandmother" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:1836 18825msgid "great-great-great-grandparent" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1986 18829msgid "great-great-great-grandson" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18833msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18834msgid "great-great-great-nephew" 18835msgstr "" 18836 18837#: app/Services/RelationshipService.php:1566 18838msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18839msgid "great-great-great-nephew" 18840msgstr "" 18841 18842#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18843msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18844msgid "great-great-great-nephew" 18845msgstr "" 18846 18847#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18848msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18849msgid "great-great-great-nephew/niece" 18850msgstr "" 18851 18852#: app/Services/RelationshipService.php:1589 18853msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18854msgid "great-great-great-nephew/niece" 18855msgstr "" 18856 18857#: app/Services/RelationshipService.php:1592 18858msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18859msgid "great-great-great-nephew/niece" 18860msgstr "" 18861 18862#: app/Services/RelationshipService.php:1574 18863msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18864msgid "great-great-great-niece" 18865msgstr "" 18866 18867#: app/Services/RelationshipService.php:1578 18868msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18869msgid "great-great-great-niece" 18870msgstr "" 18871 18872#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18873msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18874msgid "great-great-great-niece" 18875msgstr "" 18876 18877#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18878msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18879msgid "great-great-great-uncle" 18880msgstr "" 18881 18882#: app/Services/RelationshipService.php:1342 18883msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18884msgid "great-great-great-uncle" 18885msgstr "" 18886 18887#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18888msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18889msgid "great-great-great-uncle" 18890msgstr "" 18891 18892#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18893msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18894msgid "great-great-nephew" 18895msgstr "" 18896 18897#: app/Services/RelationshipService.php:1531 18898msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18899msgid "great-great-nephew" 18900msgstr "" 18901 18902#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18903msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18904msgid "great-great-nephew" 18905msgstr "" 18906 18907#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18908msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18909msgid "great-great-nephew/niece" 18910msgstr "" 18911 18912#: app/Services/RelationshipService.php:1554 18913msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18914msgid "great-great-nephew/niece" 18915msgstr "" 18916 18917#: app/Services/RelationshipService.php:1557 18918msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18919msgid "great-great-nephew/niece" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Services/RelationshipService.php:1539 18923msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18924msgid "great-great-niece" 18925msgstr "" 18926 18927#: app/Services/RelationshipService.php:1543 18928msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18929msgid "great-great-niece" 18930msgstr "" 18931 18932#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18933msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18934msgid "great-great-niece" 18935msgstr "" 18936 18937#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18938msgctxt "great-grandfather’s brother" 18939msgid "great-great-uncle" 18940msgstr "" 18941 18942#: app/Services/RelationshipService.php:1323 18943msgctxt "great-grandmother’s brother" 18944msgid "great-great-uncle" 18945msgstr "" 18946 18947#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18948msgctxt "great-grandparent’s brother" 18949msgid "great-great-uncle" 18950msgstr "" 18951 18952#: app/Services/RelationshipService.php:675 18953msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18954msgid "great-nephew" 18955msgstr "" 18956 18957#: app/Services/RelationshipService.php:695 18958msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18959msgid "great-nephew" 18960msgstr "" 18961 18962#: app/Services/RelationshipService.php:713 18963msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18964msgid "great-nephew" 18965msgstr "" 18966 18967#: app/Services/RelationshipService.php:995 18968msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18969msgid "great-nephew" 18970msgstr "" 18971 18972#: app/Services/RelationshipService.php:1015 18973msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18974msgid "great-nephew" 18975msgstr "" 18976 18977#: app/Services/RelationshipService.php:1039 18978msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18979msgid "great-nephew" 18980msgstr "" 18981 18982#: app/Services/RelationshipService.php:678 18983msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18984msgid "great-nephew" 18985msgstr "" 18986 18987#: app/Services/RelationshipService.php:698 18988msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18989msgid "great-nephew" 18990msgstr "" 18991 18992#: app/Services/RelationshipService.php:716 18993msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18994msgid "great-nephew" 18995msgstr "" 18996 18997#: app/Services/RelationshipService.php:998 18998msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18999msgid "great-nephew" 19000msgstr "" 19001 19002#: app/Services/RelationshipService.php:1018 19003msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 19004msgid "great-nephew" 19005msgstr "" 19006 19007#: app/Services/RelationshipService.php:1042 19008msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19009msgid "great-nephew" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Services/RelationshipService.php:964 19013msgctxt "sibling’s child’s son" 19014msgid "great-nephew" 19015msgstr "" 19016 19017#: app/Services/RelationshipService.php:972 19018msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19019msgid "great-nephew" 19020msgstr "" 19021 19022#: app/Services/RelationshipService.php:978 19023msgctxt "sibling’s son’s son" 19024msgid "great-nephew" 19025msgstr "" 19026 19027#: app/Services/RelationshipService.php:663 19028msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19029msgid "great-nephew/niece" 19030msgstr "" 19031 19032#: app/Services/RelationshipService.php:681 19033msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19034msgid "great-nephew/niece" 19035msgstr "" 19036 19037#: app/Services/RelationshipService.php:701 19038msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19039msgid "great-nephew/niece" 19040msgstr "" 19041 19042#: app/Services/RelationshipService.php:983 19043msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19044msgid "great-nephew/niece" 19045msgstr "" 19046 19047#: app/Services/RelationshipService.php:1001 19048msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19049msgid "great-nephew/niece" 19050msgstr "" 19051 19052#: app/Services/RelationshipService.php:1027 19053msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19054msgid "great-nephew/niece" 19055msgstr "" 19056 19057#: app/Services/RelationshipService.php:666 19058msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19059msgid "great-nephew/niece" 19060msgstr "" 19061 19062#: app/Services/RelationshipService.php:684 19063msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19064msgid "great-nephew/niece" 19065msgstr "" 19066 19067#: app/Services/RelationshipService.php:704 19068msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19069msgid "great-nephew/niece" 19070msgstr "" 19071 19072#: app/Services/RelationshipService.php:986 19073msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19074msgid "great-nephew/niece" 19075msgstr "" 19076 19077#: app/Services/RelationshipService.php:1004 19078msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19079msgid "great-nephew/niece" 19080msgstr "" 19081 19082#: app/Services/RelationshipService.php:1030 19083msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19084msgid "great-nephew/niece" 19085msgstr "" 19086 19087#: app/Services/RelationshipService.php:960 19088msgctxt "sibling’s child’s child" 19089msgid "great-nephew/niece" 19090msgstr "" 19091 19092#: app/Services/RelationshipService.php:966 19093msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19094msgid "great-nephew/niece" 19095msgstr "" 19096 19097#: app/Services/RelationshipService.php:974 19098msgctxt "sibling’s son’s child" 19099msgid "great-nephew/niece" 19100msgstr "" 19101 19102#: app/Services/RelationshipService.php:669 19103msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19104msgid "great-niece" 19105msgstr "" 19106 19107#: app/Services/RelationshipService.php:687 19108msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19109msgid "great-niece" 19110msgstr "" 19111 19112#: app/Services/RelationshipService.php:707 19113msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19114msgid "great-niece" 19115msgstr "" 19116 19117#: app/Services/RelationshipService.php:989 19118msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19119msgid "great-niece" 19120msgstr "" 19121 19122#: app/Services/RelationshipService.php:1007 19123msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19124msgid "great-niece" 19125msgstr "" 19126 19127#: app/Services/RelationshipService.php:1033 19128msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19129msgid "great-niece" 19130msgstr "" 19131 19132#: app/Services/RelationshipService.php:672 19133msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19134msgid "great-niece" 19135msgstr "" 19136 19137#: app/Services/RelationshipService.php:690 19138msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19139msgid "great-niece" 19140msgstr "" 19141 19142#: app/Services/RelationshipService.php:710 19143msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19144msgid "great-niece" 19145msgstr "" 19146 19147#: app/Services/RelationshipService.php:992 19148msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19149msgid "great-niece" 19150msgstr "" 19151 19152#: app/Services/RelationshipService.php:1010 19153msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19154msgid "great-niece" 19155msgstr "" 19156 19157#: app/Services/RelationshipService.php:1036 19158msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19159msgid "great-niece" 19160msgstr "" 19161 19162#: app/Services/RelationshipService.php:962 19163msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19164msgid "great-niece" 19165msgstr "" 19166 19167#: app/Services/RelationshipService.php:968 19168msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19169msgid "great-niece" 19170msgstr "" 19171 19172#: app/Services/RelationshipService.php:976 19173msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19174msgid "great-niece" 19175msgstr "" 19176 19177#: app/Services/RelationshipService.php:784 19178msgctxt "father’s father’s brother" 19179msgid "great-uncle" 19180msgstr "" 19181 19182#: app/Services/RelationshipService.php:1102 19183msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19184msgid "great-uncle" 19185msgstr "" 19186 19187#: app/Services/RelationshipService.php:796 19188msgctxt "father’s mother’s brother" 19189msgid "great-uncle" 19190msgstr "" 19191 19192#: app/Services/RelationshipService.php:1108 19193msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19194msgid "great-uncle" 19195msgstr "" 19196 19197#: app/Services/RelationshipService.php:808 19198msgctxt "father’s parent’s brother" 19199msgid "great-uncle" 19200msgstr "" 19201 19202#: app/Services/RelationshipService.php:1114 19203msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19204msgid "great-uncle" 19205msgstr "" 19206 19207#: app/Services/RelationshipService.php:864 19208msgctxt "mother’s father’s brother" 19209msgid "great-uncle" 19210msgstr "" 19211 19212#: app/Services/RelationshipService.php:1120 19213msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19214msgid "great-uncle" 19215msgstr "" 19216 19217#: app/Services/RelationshipService.php:882 19218msgctxt "mother’s mother’s brother" 19219msgid "great-uncle" 19220msgstr "" 19221 19222#: app/Services/RelationshipService.php:1126 19223msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19224msgid "great-uncle" 19225msgstr "" 19226 19227#: app/Services/RelationshipService.php:894 19228msgctxt "mother’s parent’s brother" 19229msgid "great-uncle" 19230msgstr "" 19231 19232#: app/Services/RelationshipService.php:1132 19233msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19234msgid "great-uncle" 19235msgstr "" 19236 19237#: app/Services/RelationshipService.php:916 19238msgctxt "parent’s father’s brother" 19239msgid "great-uncle" 19240msgstr "" 19241 19242#: app/Services/RelationshipService.php:1138 19243msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19244msgid "great-uncle" 19245msgstr "" 19246 19247#: app/Services/RelationshipService.php:928 19248msgctxt "parent’s mother’s brother" 19249msgid "great-uncle" 19250msgstr "" 19251 19252#: app/Services/RelationshipService.php:1144 19253msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19254msgid "great-uncle" 19255msgstr "" 19256 19257#: app/Services/RelationshipService.php:940 19258msgctxt "parent’s parent’s brother" 19259msgid "great-uncle" 19260msgstr "" 19261 19262#: app/Services/RelationshipService.php:1150 19263msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19264msgid "great-uncle" 19265msgstr "" 19266 19267#. I18N: layout option for the fan chart 19268#: app/Module/FanChartModule.php:511 19269msgid "half circle" 19270msgstr "" 19271 19272#: app/Services/RelationshipService.php:542 19273msgctxt "father’s son" 19274msgid "half-brother" 19275msgstr "" 19276 19277#: app/Services/RelationshipService.php:580 19278msgctxt "mother’s son" 19279msgid "half-brother" 19280msgstr "" 19281 19282#: app/Services/RelationshipService.php:598 19283msgctxt "parent’s son" 19284msgid "half-brother" 19285msgstr "" 19286 19287#: app/Services/RelationshipService.php:528 19288msgctxt "father’s child" 19289msgid "half-sibling" 19290msgstr "" 19291 19292#: app/Services/RelationshipService.php:564 19293msgctxt "mother’s child" 19294msgid "half-sibling" 19295msgstr "" 19296 19297#: app/Services/RelationshipService.php:584 19298msgctxt "parent’s child" 19299msgid "half-sibling" 19300msgstr "" 19301 19302#: app/Services/RelationshipService.php:530 19303msgctxt "father’s daughter" 19304msgid "half-sister" 19305msgstr "" 19306 19307#: app/Services/RelationshipService.php:566 19308msgctxt "mother’s daughter" 19309msgid "half-sister" 19310msgstr "" 19311 19312#: app/Services/RelationshipService.php:586 19313msgctxt "parent’s daughter" 19314msgid "half-sister" 19315msgstr "" 19316 19317#. I18N: reflexive pronoun 19318#: app/Services/RelationshipService.php:245 19319msgid "herself" 19320msgstr "" 19321 19322#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19333#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19334#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19335#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19336#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19337#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19338#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19339#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19340#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19341#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19342#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19343#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19344#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19345#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19346#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 19349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 19350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 19351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19354#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19355#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19356#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19357#: resources/views/login-page.phtml:47 19358#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19359#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19360#: resources/views/register-page.phtml:76 19361#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 19362#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 19363#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 19364#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19365msgid "hide" 19366msgstr "" 19367 19368#. I18N: reflexive pronoun 19369#: app/Services/RelationshipService.php:242 19370msgid "himself" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: Type of demographic data 19374#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19375msgid "household" 19376msgstr "" 19377 19378#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368 19379msgid "husband" 19380msgstr "" 19381 19382#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19383#: app/Elements/NameType.php:81 19384msgid "immigration name" 19385msgstr "" 19386 19387#. I18N: A button label. 19388#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19389msgid "import file" 19390msgstr "" 19391 19392#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19393msgid "infant" 19394msgstr "" 19395 19396#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19397msgid "inline note" 19398msgstr "" 19399 19400#. I18N: Gedcom INT dates 19401#: app/Date.php:197 19402#, php-format 19403msgid "interpreted %s (%s)" 19404msgstr "" 19405 19406#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19407#: resources/views/search-trees.phtml:54 19408msgid "invert selection" 19409msgstr "" 19410 19411#. I18N: a month in the French republican calendar 19412#: app/Date/FrenchDate.php:173 19413msgctxt "GENITIVE" 19414msgid "jours complementaires" 19415msgstr "" 19416 19417#. I18N: a month in the French republican calendar 19418#: app/Date/FrenchDate.php:267 19419msgctxt "INSTRUMENTAL" 19420msgid "jours complementaires" 19421msgstr "" 19422 19423#. I18N: a month in the French republican calendar 19424#: app/Date/FrenchDate.php:220 19425msgctxt "LOCATIVE" 19426msgid "jours complementaires" 19427msgstr "" 19428 19429#. I18N: a month in the French republican calendar 19430#: app/Date/FrenchDate.php:126 19431msgctxt "NOMINATIVE" 19432msgid "jours complementaires" 19433msgstr "" 19434 19435#. I18N: A button label, last page 19436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19437#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19438#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19439#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19440msgid "last" 19441msgstr "" 19442 19443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19444msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19445msgid "last" 19446msgstr "" 19447 19448#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362 19449#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19450msgid "left" 19451msgstr "" 19452 19453#. I18N: Layout option for lists of names 19454#. I18N: An option in a list-box 19455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19456#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259 19457#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19458#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19459#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19460msgid "list" 19461msgstr "" 19462 19463#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19464msgid "local" 19465msgstr "" 19466 19467#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19468#, php-format 19469msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19470msgstr "" 19471 19472#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19473#: app/Elements/NameType.php:83 19474msgid "maiden name" 19475msgstr "" 19476 19477#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19478msgid "managers" 19479msgstr "" 19480 19481#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19483msgid "markdown" 19484msgstr "" 19485 19486#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19487msgctxt "FEMALE" 19488msgid "married" 19489msgstr "" 19490 19491#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19492msgctxt "MALE" 19493msgid "married" 19494msgstr "" 19495 19496#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19497#: app/Elements/NameType.php:85 19498msgid "married name" 19499msgstr "" 19500 19501#: app/Services/RelationshipService.php:568 19502msgctxt "mother’s father" 19503msgid "maternal grandfather" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Services/RelationshipService.php:572 19507msgctxt "mother’s mother" 19508msgid "maternal grandmother" 19509msgstr "" 19510 19511#: app/Services/RelationshipService.php:574 19512msgctxt "mother’s parent" 19513msgid "maternal grandparent" 19514msgstr "" 19515 19516#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19517#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19518msgid "matrilineal" 19519msgstr "" 19520 19521#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19522#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19523#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19524#, php-format 19525msgid "maximum %s day" 19526msgid_plural "maximum %s days" 19527msgstr[0] "" 19528msgstr[1] "" 19529 19530#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19531#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19532#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19533#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19534#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19535msgid "members" 19536msgstr "" 19537 19538#. I18N: Name of a theme. 19539#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19540msgid "minimal" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350 19544msgid "mother" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:554 19548msgctxt "husband’s mother" 19549msgid "mother-in-law" 19550msgstr "" 19551 19552#: app/Services/RelationshipService.php:634 19553msgctxt "spouse’s mother" 19554msgid "mother-in-law" 19555msgstr "" 19556 19557#: app/Services/RelationshipService.php:652 19558msgctxt "wife’s mother" 19559msgid "mother-in-law" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Services/RelationshipService.php:640 19563msgctxt "spouse’s parent" 19564msgid "mother/father-in-law" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Services/RelationshipService.php:502 19568msgctxt "brother’s son" 19569msgid "nephew" 19570msgstr "" 19571 19572#: app/Services/RelationshipService.php:854 19573msgctxt "husband’s brother’s son" 19574msgid "nephew" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:850 19578msgctxt "husband’s sibling’s son" 19579msgid "nephew" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:852 19583msgctxt "husband’s sister’s son" 19584msgid "nephew" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:606 19588msgctxt "sibling’s son" 19589msgid "nephew" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:616 19593msgctxt "sister’s son" 19594msgid "nephew" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:1094 19598msgctxt "wife’s brother’s son" 19599msgid "nephew" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19603msgctxt "wife’s sibling’s son" 19604msgid "nephew" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:1092 19608msgctxt "wife’s sister’s son" 19609msgid "nephew" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:692 19613msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19614msgid "nephew-in-law" 19615msgstr "" 19616 19617#: app/Services/RelationshipService.php:970 19618msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19619msgid "nephew-in-law" 19620msgstr "" 19621 19622#: app/Services/RelationshipService.php:1012 19623msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19624msgid "nephew-in-law" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Services/RelationshipService.php:498 19628msgctxt "brother’s child" 19629msgid "nephew/niece" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Services/RelationshipService.php:842 19633msgctxt "husband’s brother’s child" 19634msgid "nephew/niece" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Services/RelationshipService.php:838 19638msgctxt "husband’s sibling’s child" 19639msgid "nephew/niece" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Services/RelationshipService.php:840 19643msgctxt "husband’s sister’s child" 19644msgid "nephew/niece" 19645msgstr "" 19646 19647#: app/Services/RelationshipService.php:602 19648msgctxt "sibling’s child" 19649msgid "nephew/niece" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Services/RelationshipService.php:610 19653msgctxt "sister’s child" 19654msgid "nephew/niece" 19655msgstr "" 19656 19657#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19658msgctxt "wife’s brother’s child" 19659msgid "nephew/niece" 19660msgstr "" 19661 19662#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19663msgctxt "wife’s sibling’s child" 19664msgid "nephew/niece" 19665msgstr "" 19666 19667#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19668msgctxt "wife’s sister’s child" 19669msgid "nephew/niece" 19670msgstr "" 19671 19672#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73 19673msgid "network" 19674msgstr "" 19675 19676#. I18N: A button label, next page 19677#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19678#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19679#: resources/views/layouts/default.phtml:159 19680#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19681#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19682#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19683#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19684#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19685#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150 19686#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115 19687#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19688#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115 19689#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19690msgid "next" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:500 19694msgctxt "brother’s daughter" 19695msgid "niece" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:848 19699msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19700msgid "niece" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Services/RelationshipService.php:844 19704msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19705msgid "niece" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:846 19709msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19710msgid "niece" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:604 19714msgctxt "sibling’s daughter" 19715msgid "niece" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Services/RelationshipService.php:612 19719msgctxt "sister’s daughter" 19720msgid "niece" 19721msgstr "" 19722 19723#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19724msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19725msgid "niece" 19726msgstr "" 19727 19728#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19729msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19730msgid "niece" 19731msgstr "" 19732 19733#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19734msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19735msgid "niece" 19736msgstr "" 19737 19738#: app/Services/RelationshipService.php:718 19739msgctxt "brother’s son’s wife" 19740msgid "niece-in-law" 19741msgstr "" 19742 19743#: app/Services/RelationshipService.php:980 19744msgctxt "sibling’s son’s wife" 19745msgid "niece-in-law" 19746msgstr "" 19747 19748#: app/Services/RelationshipService.php:1044 19749msgctxt "sisters’s son’s wife" 19750msgid "niece-in-law" 19751msgstr "" 19752 19753#: app/Services/RelationshipService.php:2341 19754msgid "ninth cousin" 19755msgstr "" 19756 19757#: app/Services/RelationshipService.php:2305 19758msgctxt "FEMALE" 19759msgid "ninth cousin" 19760msgstr "" 19761 19762#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19763#: app/Services/RelationshipService.php:2261 19764msgctxt "MALE" 19765msgid "ninth cousin" 19766msgstr "" 19767 19768#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19769#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 19770#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 19771#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 19772#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19773#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19774#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19775#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19782#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19783#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19784#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19785#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19786#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19787#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19788#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19789#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19790#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19791#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19792#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19793#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19794#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19795#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19796#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19797#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19798#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19799#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19801#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19802msgid "no" 19803msgstr "" 19804 19805#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19806#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 19807#: app/Services/EmailService.php:205 19808#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19809msgid "none" 19810msgstr "" 19811 19812#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19813msgctxt "Surname tradition" 19814msgid "none" 19815msgstr "" 19816 19817#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19818msgid "numbers" 19819msgstr "" 19820 19821#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19822#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19823#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19824#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19825#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19826#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19828#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19829#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19831#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19832#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19833#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19834msgid "of" 19835msgstr "" 19836 19837#: app/Services/RelationshipService.php:354 19838msgid "parent" 19839msgstr "" 19840 19841#: app/Services/RelationshipService.php:424 19842msgid "partner" 19843msgstr "" 19844 19845#: app/Services/RelationshipService.php:401 19846msgctxt "FEMALE" 19847msgid "partner" 19848msgstr "" 19849 19850#: app/Services/RelationshipService.php:377 19851msgctxt "MALE" 19852msgid "partner" 19853msgstr "" 19854 19855#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19856msgctxt "Surname tradition" 19857msgid "paternal" 19858msgstr "" 19859 19860#: app/Services/RelationshipService.php:532 19861msgctxt "father’s father" 19862msgid "paternal grandfather" 19863msgstr "" 19864 19865#: app/Services/RelationshipService.php:534 19866msgctxt "father’s mother" 19867msgid "paternal grandmother" 19868msgstr "" 19869 19870#: app/Services/RelationshipService.php:536 19871msgctxt "father’s parent" 19872msgid "paternal grandparent" 19873msgstr "" 19874 19875#. I18N: A system where children take their father’s surname 19876#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19877msgid "patrilineal" 19878msgstr "" 19879 19880#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19881#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19882msgid "pending" 19883msgstr "" 19884 19885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19886msgid "percentage" 19887msgstr "" 19888 19889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19890#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19891msgid "plain text" 19892msgstr "" 19893 19894#. I18N: Type of location hierarchy 19895#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19896msgid "political" 19897msgstr "" 19898 19899#. I18N: A button label, previous page 19900#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19901#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19902#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19903#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19904#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19905#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19906#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154 19907#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19908#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19909#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119 19910#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19911msgid "previous" 19912msgstr "" 19913 19914#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19915#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19916msgid "primary evidence" 19917msgstr "" 19918 19919#. I18N: Status of child-parent link 19920#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19921msgid "proven" 19922msgstr "" 19923 19924#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19925#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19926msgid "questionable evidence" 19927msgstr "" 19928 19929#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19930#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19931msgid "records" 19932msgstr "" 19933 19934#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19935#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19936#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19937#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19938#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19939msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19940msgid "reject" 19941msgstr "" 19942 19943#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19945#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19946#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19947#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19948msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19949msgid "reject" 19950msgstr "" 19951 19952#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19953#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 19954msgid "rejected" 19955msgstr "" 19956 19957#. I18N: Type of location hierarchy 19958#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19959msgid "religious" 19960msgstr "" 19961 19962#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19963#: app/Elements/NameType.php:87 19964msgid "religious name" 19965msgstr "" 19966 19967#. I18N: A button label. 19968#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19969msgid "replace" 19970msgstr "" 19971 19972#. I18N: A button label. 19973#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19974#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19975#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19976#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19977#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19978msgid "reset" 19979msgstr "" 19980 19981#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363 19982#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 19983msgid "right" 19984msgstr "" 19985 19986#. I18N: A button label. 19987#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19988#: resources/views/admin/components.phtml:166 19989#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 19990#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19991#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19992#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 19994#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19995#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19996#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 19998#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19999#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 20000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 20001#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 20002#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 20003#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87 20004#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 20005#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 20006#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 20007#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 20008#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 20009#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 20010#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 20011#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 20012#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20013#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 20014#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20015#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20016#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20017#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20018#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 20019#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 20020#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 20021#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20022#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 20023#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20024#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20025#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20026#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20027#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20028#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20029#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20030#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20031#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20032#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20033#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20034msgid "save" 20035msgstr "" 20036 20037#. I18N: A button label. 20038#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20039#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20040#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20041#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20042#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20043#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20044msgid "search" 20045msgstr "" 20046 20047#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20048#: app/Services/RelationshipService.php:2425 20049#, php-format 20050msgid "second %s" 20051msgstr "" 20052 20053#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20054#: app/Services/RelationshipService.php:2403 20055#, php-format 20056msgctxt "FEMALE" 20057msgid "second %s" 20058msgstr "" 20059 20060#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20061#: app/Services/RelationshipService.php:2380 20062#, php-format 20063msgctxt "MALE" 20064msgid "second %s" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:2327 20068msgid "second cousin" 20069msgstr "" 20070 20071#: app/Services/RelationshipService.php:2291 20072msgctxt "FEMALE" 20073msgid "second cousin" 20074msgstr "" 20075 20076#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20077#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20078msgctxt "MALE" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20083msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20088msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20093msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20098msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20103msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20108msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20113msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20118msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20123msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20128msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20133msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20138msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20143msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20148msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20153msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20158msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20163msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20168msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20173msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20178msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20183msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Services/RelationshipService.php:1307 20188msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20193msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20194msgid "second cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20198msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20199msgid "second cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20203msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20204msgid "second cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20208msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20209msgid "second cousin" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20213msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20214msgid "second cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20218#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20219msgid "secondary evidence" 20220msgstr "" 20221 20222#. I18N: select all (of a list of options) 20223#: resources/views/search-trees.phtml:47 20224msgid "select all" 20225msgstr "" 20226 20227#. I18N: select none (of a list of options) 20228#: resources/views/search-trees.phtml:50 20229msgid "select none" 20230msgstr "" 20231 20232#: app/Services/RelationshipService.php:347 20233msgid "self" 20234msgstr "" 20235 20236#: app/Services/RelationshipService.php:2337 20237msgid "seventh cousin" 20238msgstr "" 20239 20240#: app/Services/RelationshipService.php:2301 20241msgctxt "FEMALE" 20242msgid "seventh cousin" 20243msgstr "" 20244 20245#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20246#: app/Services/RelationshipService.php:2255 20247msgctxt "MALE" 20248msgid "seventh cousin" 20249msgstr "" 20250 20251#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20252msgid "shared note" 20253msgstr "" 20254 20255#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20256#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20257#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20258#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 20261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 20262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 20263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20265#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20266#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20267#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20268#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20269#: resources/views/login-page.phtml:47 20270#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20271#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20272#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20273#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20274#: resources/views/register-page.phtml:76 20275#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 20276#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 20277#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 20278#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20279msgid "show" 20280msgstr "" 20281 20282#. I18N: An option in a list-box 20283#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20284msgid "show changes made in webtrees" 20285msgstr "" 20286 20287#. I18N: An option in a list-box 20288#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20289msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20290msgstr "" 20291 20292#. I18N: button label 20293#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20294#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20295#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20296#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20298#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20299msgid "show more" 20300msgstr "" 20301 20302#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20303msgid "show the chart" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:494 20307msgid "sibling" 20308msgstr "" 20309 20310#. I18N: A button label. 20311#: resources/views/login-page.phtml:57 20312#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20313msgid "sign in" 20314msgstr "takiuru" 20315 20316#. I18N: A button label. 20317#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20318#, fuzzy 20319msgid "sign out" 20320msgstr "takiputa" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:473 20323msgid "sister" 20324msgstr "" 20325 20326#: app/Services/RelationshipService.php:504 20327msgctxt "brother’s wife" 20328msgid "sister-in-law" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:724 20332msgctxt "brother’s wife’s sister" 20333msgid "sister-in-law" 20334msgstr "" 20335 20336#: app/Services/RelationshipService.php:834 20337msgctxt "husband’s brother’s wife" 20338msgid "sister-in-law" 20339msgstr "" 20340 20341#: app/Services/RelationshipService.php:558 20342msgctxt "husband’s sister" 20343msgid "sister-in-law" 20344msgstr "" 20345 20346#: app/Services/RelationshipService.php:1024 20347msgctxt "sister’s husband’s sister" 20348msgid "sister-in-law" 20349msgstr "" 20350 20351#: app/Services/RelationshipService.php:636 20352msgctxt "spouse’s sister" 20353msgid "sister-in-law" 20354msgstr "" 20355 20356#: app/Services/RelationshipService.php:1074 20357msgctxt "wife’s brother’s wife" 20358msgid "sister-in-law" 20359msgstr "" 20360 20361#: app/Services/RelationshipService.php:656 20362msgctxt "wife’s sister" 20363msgid "sister-in-law" 20364msgstr "" 20365 20366#: app/Services/RelationshipService.php:2335 20367msgid "sixth cousin" 20368msgstr "" 20369 20370#: app/Services/RelationshipService.php:2299 20371msgctxt "FEMALE" 20372msgid "sixth cousin" 20373msgstr "" 20374 20375#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20376#: app/Services/RelationshipService.php:2252 20377msgctxt "MALE" 20378msgid "sixth cousin" 20379msgstr "" 20380 20381#: app/Services/RelationshipService.php:427 20382msgid "son" 20383msgstr "" 20384 20385#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20386msgid "son of" 20387msgstr "" 20388 20389#: app/Services/RelationshipService.php:510 20390msgctxt "child’s husband" 20391msgid "son-in-law" 20392msgstr "" 20393 20394#: app/Services/RelationshipService.php:522 20395msgctxt "daughter’s husband" 20396msgid "son-in-law" 20397msgstr "" 20398 20399#: app/Services/RelationshipService.php:762 20400msgctxt "daughter’s husband’s father" 20401msgid "son-in-law’s father" 20402msgstr "" 20403 20404#: app/Services/RelationshipService.php:764 20405msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20406msgid "son-in-law’s mother" 20407msgstr "" 20408 20409#: app/Services/RelationshipService.php:766 20410msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20411msgid "son-in-law’s parent" 20412msgstr "" 20413 20414#: app/Services/RelationshipService.php:514 20415msgctxt "child’s spouse" 20416msgid "son/daughter-in-law" 20417msgstr "" 20418 20419#. I18N: An option in a list-box 20420#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20421#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20422msgid "sort by date" 20423msgstr "" 20424 20425#. I18N: A button label. 20426#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20427#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20428#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20429#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20431#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20432#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20433#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20434msgid "sort by date of birth" 20435msgstr "" 20436 20437#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20438#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20439#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20440#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20441msgid "sort by date of death" 20442msgstr "" 20443 20444#. I18N: A button label. 20445#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20446#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20447msgid "sort by date of marriage" 20448msgstr "" 20449 20450#. I18N: An option in a list-box 20451#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20452msgid "sort by date, newest first" 20453msgstr "" 20454 20455#. I18N: An option in a list-box 20456#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20457msgid "sort by date, oldest first" 20458msgstr "" 20459 20460#. I18N: An option in a list-box 20461#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20462#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20463#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20464#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20465#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20466#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20467#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20468#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20469#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20470#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20471#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20472#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20473msgid "sort by name" 20474msgstr "" 20475 20476#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415 20477msgid "spouse" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:832 20481msgctxt "father’s wife’s son" 20482msgid "step-brother" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:880 20486msgctxt "mother’s husband’s son" 20487msgid "step-brother" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:958 20491msgctxt "parent’s spouse’s son" 20492msgid "step-brother" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:548 20496msgctxt "husband’s child" 20497msgid "step-child" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Services/RelationshipService.php:628 20501msgctxt "spouse’s child" 20502msgid "step-child" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Services/RelationshipService.php:646 20506msgctxt "wife’s child" 20507msgid "step-child" 20508msgstr "" 20509 20510#: app/Services/RelationshipService.php:550 20511msgctxt "husband’s daughter" 20512msgid "step-daughter" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:630 20516msgctxt "spouse’s daughter" 20517msgid "step-daughter" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:648 20521msgctxt "wife’s daughter" 20522msgid "step-daughter" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:570 20526msgctxt "mother’s husband" 20527msgid "step-father" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:544 20531msgctxt "father’s wife" 20532msgid "step-mother" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Services/RelationshipService.php:600 20536msgctxt "parent’s spouse" 20537msgid "step-parent" 20538msgstr "" 20539 20540#: app/Services/RelationshipService.php:828 20541msgctxt "father’s wife’s child" 20542msgid "step-sibling" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Services/RelationshipService.php:876 20546msgctxt "mother’s husband’s child" 20547msgid "step-sibling" 20548msgstr "" 20549 20550#: app/Services/RelationshipService.php:954 20551msgctxt "parent’s spouse’s child" 20552msgid "step-sibling" 20553msgstr "" 20554 20555#: app/Services/RelationshipService.php:830 20556msgctxt "father’s wife’s daughter" 20557msgid "step-sister" 20558msgstr "" 20559 20560#: app/Services/RelationshipService.php:878 20561msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20562msgid "step-sister" 20563msgstr "" 20564 20565#: app/Services/RelationshipService.php:956 20566msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20567msgid "step-sister" 20568msgstr "" 20569 20570#: app/Services/RelationshipService.php:560 20571msgctxt "husband’s son" 20572msgid "step-son" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:638 20576msgctxt "spouse’s son" 20577msgid "step-son" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:658 20581msgctxt "wife’s son" 20582msgid "step-son" 20583msgstr "" 20584 20585#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20586msgid "stillborn" 20587msgstr "" 20588 20589#. I18N: Layout option for lists of names 20590#. I18N: An option in a list-box 20591#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20592#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261 20593#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20594#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20595#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20596msgid "table" 20597msgstr "" 20598 20599#. I18N: Layout option for lists of names 20600#. I18N: An option in a list-box 20601#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20602#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281 20603msgid "tag cloud" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Services/RelationshipService.php:2343 20607msgid "tenth cousin" 20608msgstr "" 20609 20610#: app/Services/RelationshipService.php:2307 20611msgctxt "FEMALE" 20612msgid "tenth cousin" 20613msgstr "" 20614 20615#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20616#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20617msgctxt "MALE" 20618msgid "tenth cousin" 20619msgstr "" 20620 20621#. I18N: [you should check that:] ... 20622#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20623msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20624msgstr "" 20625 20626#. I18N: [you should check that:] ... 20627#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20628msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20629msgstr "" 20630 20631#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20632#: app/Services/RelationshipService.php:248 20633msgid "themself" 20634msgstr "" 20635 20636#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20637#: app/Services/RelationshipService.php:2428 20638#, php-format 20639msgid "third %s" 20640msgstr "" 20641 20642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20643#: app/Services/RelationshipService.php:2406 20644#, php-format 20645msgctxt "FEMALE" 20646msgid "third %s" 20647msgstr "" 20648 20649#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20650#: app/Services/RelationshipService.php:2383 20651#, php-format 20652msgctxt "MALE" 20653msgid "third %s" 20654msgstr "" 20655 20656#: app/Services/RelationshipService.php:2329 20657msgid "third cousin" 20658msgstr "" 20659 20660#: app/Services/RelationshipService.php:2293 20661msgctxt "FEMALE" 20662msgid "third cousin" 20663msgstr "" 20664 20665#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20666#: app/Services/RelationshipService.php:2243 20667msgctxt "MALE" 20668msgid "third cousin" 20669msgstr "" 20670 20671#: app/Services/RelationshipService.php:2349 20672msgid "thirteenth cousin" 20673msgstr "" 20674 20675#: app/Services/RelationshipService.php:2313 20676msgctxt "FEMALE" 20677msgid "thirteenth cousin" 20678msgstr "" 20679 20680#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20681#: app/Services/RelationshipService.php:2273 20682msgctxt "MALE" 20683msgid "thirteenth cousin" 20684msgstr "" 20685 20686#. I18N: layout option for the fan chart 20687#: app/Module/FanChartModule.php:513 20688msgid "three-quarter circle" 20689msgstr "" 20690 20691#. I18N: Gedcom TO dates 20692#: app/Date.php:213 20693#, php-format 20694msgid "to %s" 20695msgstr "" 20696 20697#: app/Services/RelationshipService.php:2347 20698msgid "twelfth cousin" 20699msgstr "" 20700 20701#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20702msgctxt "FEMALE" 20703msgid "twelfth cousin" 20704msgstr "" 20705 20706#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20707#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20708msgctxt "MALE" 20709msgid "twelfth cousin" 20710msgstr "" 20711 20712#: app/Services/RelationshipService.php:439 20713msgid "twin brother" 20714msgstr "" 20715 20716#: app/Services/RelationshipService.php:481 20717msgid "twin sibling" 20718msgstr "" 20719 20720#: app/Services/RelationshipService.php:460 20721msgid "twin sister" 20722msgstr "" 20723 20724#: app/Services/RelationshipService.php:526 20725msgctxt "father’s brother" 20726msgid "uncle" 20727msgstr "" 20728 20729#: app/Services/RelationshipService.php:824 20730msgctxt "father’s sister’s husband" 20731msgid "uncle" 20732msgstr "" 20733 20734#: app/Services/RelationshipService.php:562 20735msgctxt "mother’s brother" 20736msgid "uncle" 20737msgstr "" 20738 20739#: app/Services/RelationshipService.php:910 20740msgctxt "mother’s sister’s husband" 20741msgid "uncle" 20742msgstr "" 20743 20744#: app/Services/RelationshipService.php:582 20745msgctxt "parent’s brother" 20746msgid "uncle" 20747msgstr "" 20748 20749#: app/Services/RelationshipService.php:952 20750msgctxt "parent’s sister’s husband" 20751msgid "uncle" 20752msgstr "" 20753 20754#: app/Place.php:246 20755msgid "unknown" 20756msgstr "" 20757 20758#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20759msgctxt "unknown family" 20760msgid "unknown" 20761msgstr "" 20762 20763#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 20764msgid "unlimited" 20765msgstr "" 20766 20767#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20768#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20769msgid "unreliable evidence" 20770msgstr "" 20771 20772#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 20773#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 20774#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20775msgid "up" 20776msgstr "" 20777 20778#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20779msgid "update" 20780msgstr "" 20781 20782#. I18N: A button label. 20783#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20784msgid "upload" 20785msgstr "" 20786 20787#. I18N: A button label. 20788#: resources/views/branches-page.phtml:51 20789#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20790#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20791#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20792#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20793#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20794#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20795#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20796#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20797#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20798#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20799#: resources/views/report-setup-page.phtml:86 20800#: resources/views/report-setup-page.phtml:91 20801msgid "view" 20802msgstr "" 20803 20804#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20809msgid "visitors" 20810msgstr "" 20811 20812#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20814msgctxt "FEMALE" 20815msgid "was born" 20816msgstr "" 20817 20818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20820msgctxt "MALE" 20821msgid "was born" 20822msgstr "" 20823 20824#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20825msgid "webtrees" 20826msgstr "" 20827 20828#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20829msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20830msgstr "" 20831 20832#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20833msgid "webtrees does not recognise this file format." 20834msgstr "" 20835 20836#: app/Services/MessageService.php:134 20837msgid "webtrees message" 20838msgstr "" 20839 20840#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20841msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20842msgstr "" 20843 20844#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20845#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20846msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20847msgstr "" 20848 20849#: app/Services/MessageService.php:231 20850msgid "webtrees sends emails with no storage" 20851msgstr "" 20852 20853#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392 20854msgid "wife" 20855msgstr "" 20856 20857#. I18N: Name of a theme. 20858#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20859msgid "xenea" 20860msgstr "" 20861 20862#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20863msgid "years" 20864msgstr "" 20865 20866#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20867#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20868#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141 20869#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 20870#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 20871#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 20872#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20873#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20874#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20875#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20882#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20883#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20884#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20885#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20886#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20887#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20888#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20889#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20890#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20891#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20892#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20893#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20894#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20895#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20902msgid "yes" 20903msgstr "" 20904 20905#. I18N: [you should check that:] ... 20906#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20907msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20908msgstr "" 20909 20910#: app/Services/RelationshipService.php:443 20911msgid "younger brother" 20912msgstr "" 20913 20914#: app/Services/RelationshipService.php:485 20915msgid "younger sibling" 20916msgstr "" 20917 20918#: app/Services/RelationshipService.php:464 20919msgid "younger sister" 20920msgstr "" 20921 20922#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20923#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20924#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 20925#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20926#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20927#, php-format 20928msgid "±%s year" 20929msgid_plural "±%s years" 20930msgstr[0] "" 20931msgstr[1] "" 20932 20933#. I18N: Name of a country or state 20934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20935msgid "Åland Islands" 20936msgstr "" 20937 20938#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20939#, php-format 20940msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20941msgstr "" 20942 20943#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69 20944#, php-format 20945msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20946msgstr "" 20947 20948#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20949#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63 20950#: app/Services/MapDataService.php:199 20951#, php-format 20952msgid "“%s” has been deleted." 20953msgstr "" 20954 20955#. I18N: Description of a “Data fix” module 20956#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20957msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20958msgstr "" 20959 20960#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100 20961#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986 20962#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072 20963msgid "…" 20964msgstr "" 20965 20966#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362 20967#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059 20968#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20969#: app/Module/IndividualListModule.php:516 20970msgctxt "Unknown given name" 20971msgid "…" 20972msgstr "" 20973 20974#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362 20975#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058 20976#: app/Module/IndividualListModule.php:245 20977#: app/Module/IndividualListModule.php:268 20978#: app/Module/IndividualListModule.php:532 20979#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 20980#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 20981#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20982#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55 20983#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63 20984#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31 20985msgctxt "Unknown surname" 20986msgid "…" 20987msgstr "" 20988