1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 6"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 7"Language: mi\n" 8"MIME-Version: 1.0\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 12 13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 19msgid " but the details are unknown" 20msgstr "" 21 22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 29#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 36msgid " in " 37msgstr "" 38 39#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 40#: app/Services/RelationshipService.php:2178 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2183 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed descending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %s is a person's name 52#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 53#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 54#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2204 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:93 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:21 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 229#, php-format 230msgid "%s does not exist." 231msgstr "" 232 233#: resources/views/calendar-list.phtml:25 234#, php-format 235msgid "%s family" 236msgid_plural "%s families" 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 265#: resources/views/calendar-list.phtml:20 266#, php-format 267msgid "%s individual" 268msgid_plural "%s individuals" 269msgstr[0] "" 270msgstr[1] "" 271 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 275#, php-format 276msgid "%s individual has been updated." 277msgid_plural "%s individuals have been updated." 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 282#, php-format 283msgid "%s message" 284msgid_plural "%s messages" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 292#, php-format 293msgid "%s month" 294msgid_plural "%s months" 295msgstr[0] "" 296msgstr[1] "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 299#, php-format 300msgid "%s note has been updated." 301msgid_plural "%s notes have been updated." 302msgstr[0] "" 303msgstr[1] "" 304 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 307#, php-format 308msgid "%s occurs too many times." 309msgstr "" 310 311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 312#: app/Services/RelationshipService.php:2151 313#, php-format 314msgid "%s once removed ascending" 315msgstr "" 316 317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 318#: app/Services/RelationshipService.php:2156 319#, php-format 320msgid "%s once removed descending" 321msgstr "" 322 323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 324#, php-format 325msgid "%s repository has been updated." 326msgid_plural "%s repositories have been updated." 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#. I18N: %s is a person's name 331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 333#, php-format 334msgid "%s sent you the following message." 335msgstr "" 336 337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 338#, php-format 339msgid "%s signed-in user" 340msgid_plural "%s signed-in users" 341msgstr[0] "" 342msgstr[1] "" 343 344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 345#, php-format 346msgid "%s source has been updated." 347msgid_plural "%s sources have been updated." 348msgstr[0] "" 349msgstr[1] "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2169 353#, php-format 354msgid "%s three times removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2174 359#, php-format 360msgid "%s three times removed descending" 361msgstr "" 362 363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 364#: app/Services/RelationshipService.php:2160 365#, php-format 366msgid "%s twice removed ascending" 367msgstr "" 368 369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 370#: app/Services/RelationshipService.php:2165 371#, php-format 372msgid "%s twice removed descending" 373msgstr "" 374 375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 376#, php-format 377msgid "%s week" 378msgid_plural "%s weeks" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 388#, php-format 389msgid "%s year" 390msgid_plural "%s years" 391msgstr[0] "" 392msgstr[1] "" 393 394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 396#, php-format 397msgid "%s year anniversary" 398msgstr "" 399 400#: app/Services/RelationshipService.php:2354 401#, php-format 402msgid "%s × cousin" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2318 406#, php-format 407msgctxt "FEMALE" 408msgid "%s × cousin" 409msgstr "" 410 411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 412#: app/Services/RelationshipService.php:2281 413#, php-format 414msgctxt "MALE" 415msgid "%s × cousin" 416msgstr "" 417 418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 419#: app/Date/JulianDate.php:98 420#, php-format 421msgid "%s BCE" 422msgstr "" 423 424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 426#, php-format 427msgid "%s CE" 428msgstr "" 429 430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 432#, php-format 433msgid "%s+" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 437#, php-format 438msgid "%s, her ancestors and their families" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 442#, php-format 443msgid "%s, her parents and siblings" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 447#, php-format 448msgid "%s, her spouses and children" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and descendants" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 457#, php-format 458msgid "%s, his ancestors and their families" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 462#, php-format 463msgid "%s, his parents and siblings" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 467#, php-format 468msgid "%s, his spouses and children" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and descendants" 474msgstr "" 475 476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 479msgid "<select>" 480msgstr "" 481 482#: resources/views/fact-date.phtml:121 483#, php-format 484msgid "(%s after death)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The current age of a living individual 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 489#, php-format 490msgid "(age %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 496#: resources/views/fact-date.phtml:103 497#, php-format 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: The age of an individual at a given date 502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 504#: resources/views/fact-date.phtml:99 505#, php-format 506msgctxt "Female" 507msgid "(aged %s)" 508msgstr "" 509 510#. I18N: The age of an individual at a given date 511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 513#: resources/views/fact-date.phtml:95 514#, php-format 515msgctxt "Male" 516msgid "(aged %s)" 517msgstr "" 518 519#. I18N: %s is a number 520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 521#, php-format 522msgid "(filtered from %s total entries)" 523msgstr "" 524 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 527msgid "(includes media files)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/fact-date.phtml:117 531msgid "(on the date of death)" 532msgstr "" 533 534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 535#: app/I18N.php:315 536msgid ", " 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "10th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "11th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "12th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "13th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "14th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "15th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "16th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "17th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "18th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "19th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "1st" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "20th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "21st" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "2nd" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "3rd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "4th" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "5th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "6th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "7th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "8th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "9th" 642msgstr "" 643 644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 646msgid "<default theme>" 647msgstr "" 648 649#: resources/views/register-page.phtml:28 650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 651msgstr "" 652 653#. I18N: URL = web address 654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 655msgid "A URL" 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 660msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 680msgid "A chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 685msgid "A chart of an individual’s descendants." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 689#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 690msgid "A chart of individuals’ lifespans." 691msgstr "" 692 693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of a “Data fix” module 698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 703#: app/Module/FanChartModule.php:150 704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 712msgid "A file on the server" 713msgstr "" 714 715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 720msgid "A file on your computer" 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “My page” module 724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 725msgid "A greeting message and useful links for a user." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Home page” module 729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 730msgid "A greeting message for site visitors." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Contact information” module 734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 735msgid "A link to the site contacts." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “webtrees” module 739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 740msgid "A link to the webtrees home page." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Branches” module 744#: app/Module/BranchesListModule.php:112 745msgid "A list of branches of a family." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Pending changes” module 749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Families” module 754#: app/Module/FamilyListModule.php:56 755msgid "A list of families." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “FAQ” module 759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 760msgid "A list of frequently asked questions and answers." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Individuals” module 764#: app/Module/IndividualListModule.php:99 765msgid "A list of individuals." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Locations” module 769#: app/Module/LocationListModule.php:76 770msgid "A list of locations." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Media objects” module 774#: app/Module/MediaListModule.php:98 775msgid "A list of media objects." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Recent changes” module 779#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 780msgid "A list of records that have been updated recently." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Repositories” module 784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 785msgid "A list of repositories." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Shared notes” module 789#: app/Module/NoteListModule.php:73 790msgid "A list of shared notes." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Sources” module 794#: app/Module/SourceListModule.php:75 795msgid "A list of sources." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Submitters” module 799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 800msgid "A list of submitters." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of “Research tasks” module 804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “On this day” module 814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 815msgid "A list of the anniversaries that occur today." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Top given names” module 824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 825msgid "A list of the most popular given names." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top surnames” module 829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 830msgid "A list of the most popular surnames." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Who is online” module 839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 840msgid "A list of users and visitors who are currently online." 841msgstr "" 842 843#: resources/views/help/media-object.phtml:10 844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 845msgstr "" 846 847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 850#, php-format 851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 852msgstr "" 853 854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 860msgid "A new version of webtrees is available." 861msgstr "" 862 863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 864#, php-format 865msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Journal” module 869#: app/Module/UserJournalModule.php:66 870msgid "A private area to record notes or keep a journal." 871msgstr "" 872 873#. I18N: %s is a server name/URL 874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 876#, php-format 877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Pedigree” module 881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Ancestors” module 887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Descendants” module 893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Individual” module 899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 901msgid "A report of an individual’s details." 902msgstr "" 903 904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 905msgid "A report of facts which are supported by a given source." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Family” module 909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 911msgid "A report of family members and their details." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Deaths” module 915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Occupations” module 920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who had a given occupation." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Births” module 926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 933msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Marriages” module 937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Changes” module 943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 945msgid "A report of recent and pending changes." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Related families” 949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 951msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Related individuals” module 955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Source” module 961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 962msgid "A report of the information provided by a source." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Missing data” 966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 974msgid "A report of vital records for a given date or place." 975msgstr "" 976 977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Family navigator” module 982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Extra information” module 987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Descendants” module 992#: app/Module/DescendancyModule.php:72 993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Families” module 997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 998msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Media” module 1007#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Notes” module 1012#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Sources” module 1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1023msgid "A timeline displaying individual events." 1024msgstr "" 1025 1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1028msgstr "" 1029 1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1046msgctxt "paper size" 1047msgid "A3" 1048msgstr "" 1049 1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1066msgctxt "paper size" 1067msgid "A4" 1068msgstr "" 1069 1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1075msgid "API key" 1076msgstr "" 1077 1078#. I18N: Location of an LDS church temple 1079#: app/Elements/TempleCode.php:53 1080msgid "Aba, Nigeria" 1081msgstr "" 1082 1083#: app/Date/JalaliDate.php:280 1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:153 1090msgctxt "GENITIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1095#: app/Date/JalaliDate.php:243 1096msgctxt "INSTRUMENTAL" 1097msgid "Aban" 1098msgstr "" 1099 1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1101#: app/Date/JalaliDate.php:198 1102msgctxt "LOCATIVE" 1103msgid "Aban" 1104msgstr "" 1105 1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1107#: app/Date/JalaliDate.php:108 1108msgctxt "NOMINATIVE" 1109msgid "Aban" 1110msgstr "" 1111 1112#. I18N: A configuration setting 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1116msgid "Abbreviate place names" 1117msgstr "" 1118 1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1120#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1122msgid "Abbreviation" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1127msgid "Accept" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1131msgid "Accept all changes" 1132msgstr "" 1133 1134#: resources/views/admin/components.phtml:43 1135#: resources/views/admin/components.phtml:106 1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1137msgid "Access level" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1141msgid "Access to family trees" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1145msgid "Account approval and email verification" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: Location of an LDS church temple 1149#: app/Elements/TempleCode.php:54 1150msgid "Accra, Ghana" 1151msgstr "" 1152 1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1154msgid "Action" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:205 1159msgctxt "GENITIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:309 1165msgctxt "INSTRUMENTAL" 1166msgid "Adar" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:257 1171msgctxt "LOCATIVE" 1172msgid "Adar" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:153 1177msgctxt "NOMINATIVE" 1178msgid "Adar" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:203 1183msgctxt "GENITIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:307 1189msgctxt "INSTRUMENTAL" 1190msgid "Adar I" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:255 1195msgctxt "LOCATIVE" 1196msgid "Adar I" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:151 1201msgctxt "NOMINATIVE" 1202msgid "Adar I" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:223 1207msgctxt "GENITIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#. I18N: a month in the Jewish calendar 1212#: app/Date/JewishDate.php:327 1213msgctxt "INSTRUMENTAL" 1214msgid "Adar II" 1215msgstr "" 1216 1217#. I18N: a month in the Jewish calendar 1218#: app/Date/JewishDate.php:275 1219msgctxt "LOCATIVE" 1220msgid "Adar II" 1221msgstr "" 1222 1223#. I18N: a month in the Jewish calendar 1224#: app/Date/JewishDate.php:171 1225msgctxt "NOMINATIVE" 1226msgid "Adar II" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1231msgid "Add" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1242#, php-format 1243msgid "Add %s to the clippings cart" 1244msgstr "" 1245 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1247msgid "Add a brother" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1253msgid "Add a child" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1258msgid "Add a child to create a one-parent family" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1264msgid "Add a daughter" 1265msgstr "" 1266 1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1270msgid "Add a fact" 1271msgstr "" 1272 1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1277msgid "Add a father" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1282msgid "Add a favorite" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1291msgid "Add a husband" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1296msgid "Add a husband using an existing individual" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1300msgid "Add a journal entry" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1306msgid "Add a media file" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1312msgid "Add a media object" 1313msgstr "" 1314 1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1319msgid "Add a mother" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1323msgid "Add a name" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1327msgid "Add a news article" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1331msgid "Add a note" 1332msgstr "" 1333 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1335msgid "Add a sibling" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1339msgid "Add a sister" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1345msgid "Add a son" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1349msgid "Add a source citation" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1353msgid "Add a spouse" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Module/StoriesModule.php:291 1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1359msgid "Add a story" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1364msgid "Add a user" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1373msgid "Add a wife" 1374msgstr "" 1375 1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1378msgid "Add a wife using an existing individual" 1379msgstr "" 1380 1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1384msgid "Add an FAQ" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1388msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1392msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1396msgid "Add from clipboard" 1397msgstr "" 1398 1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1400msgid "Add historic events to an individual’s page." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1404msgid "Add individuals" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1408msgid "Add marriage details" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Name of a module 1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1413msgid "Add missing death records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1417msgid "Add more blocks from the following list." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1421msgid "Add more fields" 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: Description of the “Stories” module 1425#: app/Module/StoriesModule.php:76 1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1427msgstr "" 1428 1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1430msgid "Add new, and update existing records" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1439msgid "Add styling and scripts to every page." 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1444msgid "Add to TITLE header tag" 1445msgstr "" 1446 1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1449msgid "Add to the clippings cart" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1454msgid "Add unique identifiers" 1455msgstr "" 1456 1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1458msgid "Add unlinked records" 1459msgstr "" 1460 1461#. I18N: Description of the “HTML” module 1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1463msgid "Add your own text and graphics." 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1467msgid "Add/edit a journal/news entry" 1468msgstr "" 1469 1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1472#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1480#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1481#: app/Gedcom.php:852 1482msgid "Address line 1" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1486#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1487#: app/Gedcom.php:853 1488msgid "Address line 2" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1492#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1506msgid "Administrative ID" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1511msgid "Administrator" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1515msgid "Administrator account" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1519msgid "Administrator comments on user" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1523msgid "Administrators" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1527msgctxt "Female pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1532msgctxt "Male pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1537msgctxt "Pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1542msgid "Adopted by both parents" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1547msgid "Adopted by father" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1552msgid "Adopted by mother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1557msgid "Adopted name" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1562msgid "Adoption" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1566msgid "Adoption of a brother" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1570msgid "Adoption of a child" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1574msgid "Adoption of a daughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1580msgid "Adoption of a grandchild" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1588msgctxt "daughter’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1593msgctxt "son’s daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1602msgctxt "daughter’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1607msgctxt "son’s son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1612msgid "Adoption of a half-brother" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1616msgid "Adoption of a half-sibling" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1620msgid "Adoption of a half-sister" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1624msgid "Adoption of a sibling" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1628msgid "Adoption of a sister" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1632msgid "Adoption of a son" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1636msgid "Adoptive parents" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Gedcom.php:621 1640msgid "Adult christening" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1645msgid "Advanced search" 1646msgstr "" 1647 1648#. I18N: Name of a country or state 1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1650msgid "Afghanistan" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1654msgid "Africa" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1659msgstr "" 1660 1661#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1663#: resources/views/fact-date.phtml:138 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1668msgid "Age" 1669msgstr "" 1670 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1672msgid "Age at birth of child" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1676msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1680msgid "Age between husband and wife" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1684msgid "Age between siblings" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1688msgid "Age between wife and husband" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1692msgid "Age difference" 1693msgstr "" 1694 1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1697msgid "Age in year of first marriage" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1718#: app/Gedcom.php:833 1719msgid "Agency" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: Name of a country or state 1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1724msgid "Albania" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a module 1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1729msgid "Album" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Location of an LDS church temple 1733#: app/Elements/TempleCode.php:57 1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1739msgid "Algeria" 1740msgstr "" 1741 1742#: app/Gedcom.php:580 1743msgid "Alias" 1744msgstr "" 1745 1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1747msgid "Alive" 1748msgstr "" 1749 1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1773msgid "All" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1778msgid "All facts and events" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1782msgid "All fields must be completed." 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1787msgid "All individuals" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1791#: resources/views/admin/components.phtml:30 1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1793msgid "All modules" 1794msgstr "" 1795 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1798msgid "All records" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1813msgid "Allow visitors to request a new user account" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1818#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1820msgid "Also known as" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1824msgid "Alternative spelling of surname" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: Name of a country or state 1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1829msgid "American Samoa" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1835msgstr "" 1836 1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Album” module 1842#: app/Module/AlbumModule.php:53 1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Charts” module 1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1848msgid "An alternative way to display charts." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Theme change” module 1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1858msgid "An alternative way to select a new theme." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Sign in” module 1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1863msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1869msgstr "" 1870 1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1882msgid "An unexpected database error occurred." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1886msgid "An upgrade is available." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Name of a module/report 1890#. I18N: Name of a module/chart 1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1894msgid "Ancestors" 1895msgstr "" 1896 1897#: app/Gedcom.php:581 1898msgid "Ancestors interest" 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1902msgid "Ancestors of " 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: %s is an individual’s name 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1907#, php-format 1908msgid "Ancestors of %s" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:579 1912msgid "Ancestral file number" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: GEDCOM tag _APID 1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1917msgid "Ancestry PID" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1922msgid "Ancestry.com source identifier" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: Location of an LDS church temple 1926#: app/Elements/TempleCode.php:58 1927msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Name of a country or state 1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1932msgid "Andorra" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1937msgid "Angola" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1942msgid "Anguilla" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1951msgid "Anniversary" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1955msgid "Anniversary calendar" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Gedcom.php:444 1959msgid "Annulment" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1963msgid "Answer" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Name of a country or state 1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1968msgid "Antarctica" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1973msgid "Antigua and Barbuda" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1977msgid "Anyone with a user account can access this website." 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Location of an LDS church temple 1981#: app/Elements/TempleCode.php:59 1982msgid "Apia, Samoa" 1983msgstr "" 1984 1985#: app/Gedcom.php:511 1986msgid "Application ID" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:528 1990msgid "Application name" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:37 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2141#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asunción, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2248#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2249#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299msgid "Average age" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2309msgid "Average age at death" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2313msgid "Average age at marriage" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2317msgid "Average age in century of marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2321msgid "Average age related to death century" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2325msgid "Average number" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2333msgid "Average number of children per family" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Date/JalaliDate.php:281 2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:155 2349msgctxt "GENITIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:245 2355msgctxt "INSTRUMENTAL" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:200 2361msgctxt "LOCATIVE" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:110 2367msgctxt "NOMINATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: Name of a country or state 2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2373msgid "Azerbaijan" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2378msgid "Azores" 2379msgstr "" 2380 2381#: app/Date/JalaliDate.php:283 2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2383msgid "Bah" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2388msgid "Bahamas" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:159 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:249 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:204 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:114 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2417msgid "Bahrain" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2422msgid "Bangladesh" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2427msgid "Baptism" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2431msgid "Baptism of a brother" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2435msgid "Baptism of a child" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2439msgid "Baptism of a daughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2447msgid "Baptism of a grandchild" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2451msgid "Baptism of a granddaughter" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2455msgctxt "daughter’s daughter" 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2460msgctxt "son’s daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2465msgid "Baptism of a grandson" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2469msgctxt "daughter’s son" 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2474msgctxt "son’s son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2479msgid "Baptism of a half-brother" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2483msgid "Baptism of a half-sibling" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2487msgid "Baptism of a half-sister" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2491msgid "Baptism of a sibling" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2495msgid "Baptism of a sister" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2499msgid "Baptism of a son" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2503msgid "Bar mitzvah" 2504msgstr "" 2505 2506#. I18N: Name of a country or state 2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2508msgid "Barbados" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2512msgid "Base GEDCOM tag" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2516msgid "Bat mitzvah" 2517msgstr "" 2518 2519#. I18N: Location of an LDS church temple 2520#: app/Elements/TempleCode.php:73 2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2522msgstr "" 2523 2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2525msgid "Begins with" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2530msgid "Belarus" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: The name of a colour-scheme 2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2535msgid "Belgian Chocolate" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: Name of a country or state 2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2540msgid "Belgium" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2545msgid "Belize" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2550msgid "Benin" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2555msgid "Bermuda" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:191 2560msgid "Bern, Switzerland" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2564msgid "Best man" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2569msgid "Bhutan" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2573msgid "Bibliography" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:64 2578msgid "Billings, Montana, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:780 2582msgid "Binary data object" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2586msgid "Bing™ maps" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2590msgid "Bing™ webmaster tools" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Location of an LDS church temple 2594#: app/Elements/TempleCode.php:65 2595msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2727msgctxt "Female pedigree" 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2732msgctxt "Male pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2737msgctxt "Pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2742msgid "Birth by country" 2743msgstr "" 2744 2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2747msgid "Birth date range end" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2752msgid "Birth date range start" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2756msgid "Birth name" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2760msgid "Birth of a brother" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2765msgid "Birth of a child" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2769msgid "Birth of a daughter" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2776msgid "Birth of a grandchild" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2780msgid "Birth of a granddaughter" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2784msgctxt "daughter’s daughter" 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2789msgctxt "son’s daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2794msgid "Birth of a grandson" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2798msgctxt "daughter’s son" 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2803msgctxt "son’s son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2808msgid "Birth of a half-brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2812msgid "Birth of a half-sibling" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2816msgid "Birth of a half-sister" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2821msgid "Birth of a sibling" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2825msgid "Birth of a sister" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2829msgid "Birth of a son" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:601 2833msgid "Birth parents" 2834msgstr "" 2835 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2837msgid "Birth places" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2841msgid "Birthplace contains" 2842msgstr "" 2843 2844#. I18N: Name of a module/report 2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2849msgid "Births" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2854msgid "Births by century" 2855msgstr "" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:66 2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Gedcom.php:603 2863msgid "Blessing" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2867msgid "Block" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2874msgid "Blocks" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: The name of a colour-scheme 2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2879msgid "Blue Lagoon" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2884msgid "Blue Marine" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:67 2889msgid "Bogotá, Colombia" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:68 2894msgid "Boise, Idaho, United States" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Name of a country or state 2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2899msgid "Bolivia" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Type of media object 2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2904msgid "Book" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2910msgid "Born in the covenant" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2915msgid "Bosnia and Herzegovina" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:69 2920msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2924msgid "Both alive" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2928msgid "Both dead" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2933msgid "Botswana" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:70 2938msgid "Bountiful, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2943msgid "Bouvet Island" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a module/list 2947#. I18N: Branches of a family tree 2948#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2949msgid "Branches" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: %s is a surname 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2954#, php-format 2955msgid "Branches of the %s family" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a country or state 2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2960msgid "Brazil" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2964msgid "Bridesmaid" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Location of an LDS church temple 2968#: app/Elements/TempleCode.php:71 2969msgid "Brigham City, Utah, United States" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:72 2974msgid "Brisbane, Australia" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2978msgid "Brit milah" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:151 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:245 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:198 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:103 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/Elements/TempleCode.php:63 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3040msgid "Burial" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3044msgid "Burial of a brother" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3048msgid "Burial of a child" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3052msgid "Burial of a daughter" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3056msgid "Burial of a father" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3062msgid "Burial of a grandchild" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3066msgid "Burial of a granddaughter" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3070msgctxt "daughter’s daughter" 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3075msgctxt "son’s daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3080msgid "Burial of a grandfather" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3084msgid "Burial of a grandmother" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3090msgid "Burial of a grandparent" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3094msgid "Burial of a grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3098msgctxt "daughter’s son" 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3103msgctxt "son’s son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-brother" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3112msgid "Burial of a half-sibling" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3116msgid "Burial of a half-sister" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3120msgid "Burial of a husband" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3124msgid "Burial of a maternal grandfather" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3128msgid "Burial of a maternal grandmother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3132msgid "Burial of a mother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3136msgid "Burial of a parent" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3140msgid "Burial of a paternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3144msgid "Burial of a paternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3148msgid "Burial of a sibling" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3152msgid "Burial of a sister" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3156msgid "Burial of a son" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3160msgid "Burial of a spouse" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3164msgid "Burial of a wife" 3165msgstr "" 3166 3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3168msgid "Burial place contains" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a module/report 3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3175msgid "Burials" 3176msgstr "" 3177 3178#. I18N: Name of a country or state 3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3180msgid "Burkina Faso" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3185msgid "Burundi" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3189msgid "Buyer" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3193msgctxt "FEMALE" 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3198msgctxt "MALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3204msgid "By default, SMTP works on port 25." 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3209msgid "CKEditor™" 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. 3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3214msgid "CSS and JS" 3215msgstr "" 3216 3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3219msgid "Calculating…" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module 3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3225msgid "Calendar" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: A configuration setting 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3232msgid "Calendar conversion" 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Location of an LDS church temple 3236#: app/Elements/TempleCode.php:74 3237msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3241msgid "Call number" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Name of a country or state 3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3246msgid "Cambodia" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3251msgid "Cameroon" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Location of an LDS church temple 3255#: app/Elements/TempleCode.php:75 3256msgid "Campinas, Brazil" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3261msgid "Canada" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Name of a country or state 3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3266msgid "Cape Verde" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Location of an LDS church temple 3270#: app/Elements/TempleCode.php:76 3271msgid "Caracas, Venezuela" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Type of media object 3275#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3276msgid "Card" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Location of an LDS church temple 3280#: app/Elements/TempleCode.php:56 3281msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3282msgstr "" 3283 3284#: app/Gedcom.php:609 3285msgid "Caste" 3286msgstr "" 3287 3288#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3289msgid "Categories" 3290msgstr "" 3291 3292#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3293#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3294msgid "Category" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3298msgid "Cause" 3299msgstr "" 3300 3301#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3302msgid "Cause of death" 3303msgstr "" 3304 3305#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3306#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3307#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3308msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3309msgstr "" 3310 3311#. I18N: Name of a country or state 3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3313msgid "Cayman Islands" 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Location of an LDS church temple 3317#: app/Elements/TempleCode.php:77 3318msgid "Cebu City, Philippines" 3319msgstr "" 3320 3321#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3322msgid "Cemetery" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Gedcom.php:610 3326msgid "Census" 3327msgstr "" 3328 3329#. I18N: Name of a module 3330#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3331msgid "Census assistant" 3332msgstr "" 3333 3334#: app/Gedcom.php:611 3335#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3336msgid "Census date" 3337msgstr "" 3338 3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3340msgid "Census date and place" 3341msgstr "" 3342 3343#: app/Gedcom.php:612 3344msgid "Census place" 3345msgstr "" 3346 3347#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3348msgid "Census transcript" 3349msgstr "" 3350 3351#. I18N: Name of a country or state 3352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3353msgid "Central African Republic" 3354msgstr "" 3355 3356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3359#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3360#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3362#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3363#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3367#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3368#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3370msgid "Century" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: Type of media object 3374#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3375msgid "Certificate" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Name of a country or state 3379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3380msgid "Chad" 3381msgstr "" 3382 3383#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3384#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3385msgid "Change family members" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3389msgid "Change the “Home page” blocks" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3393msgid "Change the “My page” blocks" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3398#, php-format 3399msgid "Changed by %1$s" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3404#, php-format 3405msgid "Changed on %1$s" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3410#, php-format 3411msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: Name of a module/report 3415#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3417#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3418#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3421msgid "Changes" 3422msgstr "" 3423 3424#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3425#, php-format 3426msgid "Changes in the last %s day" 3427msgid_plural "Changes in the last %s days" 3428msgstr[0] "" 3429msgstr[1] "" 3430 3431#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3432#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3433msgid "Changes log" 3434msgstr "" 3435 3436#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3437#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3438msgid "Character encoding" 3439msgstr "" 3440 3441#: app/Gedcom.php:497 3442msgid "Character set" 3443msgstr "" 3444 3445#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3446#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3447msgid "Chart" 3448msgstr "" 3449 3450#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3451msgid "Chart preferences" 3452msgstr "" 3453 3454#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3458msgid "Chart type" 3459msgstr "" 3460 3461#. I18N: Name of a module/block 3462#. I18N: Name of a module 3463#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3464#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3465#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3467#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3468#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3470msgid "Charts" 3471msgstr "" 3472 3473#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3474#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3475msgid "Check for errors" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3479msgid "Check for new version" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3483msgid "Check for pending changes…" 3484msgstr "" 3485 3486#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3487msgid "Checking server capacity" 3488msgstr "" 3489 3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3491msgid "Checking server configuration" 3492msgstr "" 3493 3494#. I18N: Location of an LDS church temple 3495#: app/Elements/TempleCode.php:78 3496msgid "Chicago, Illinois, United States" 3497msgstr "" 3498 3499#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3500#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3501#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3502msgid "Child" 3503msgstr "" 3504 3505#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3506#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3507msgid "Child of " 3508msgstr "" 3509 3510#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3511#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3512#, php-format 3513msgid "Child of %s" 3514msgstr "" 3515 3516#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3517#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3520#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3521#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3523#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3524#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3526msgid "Children" 3527msgstr "" 3528 3529#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3530msgid "Children in family" 3531msgstr "" 3532 3533#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3534#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3535msgid "Children of " 3536msgstr "" 3537 3538#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3539#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3540msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3545msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3550msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3555#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3556#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3557#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3558msgid "Children take their father’s surname." 3559msgstr "" 3560 3561#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3562#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3563msgid "Children take their mother’s surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: Name of a country or state 3567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3568msgid "Chile" 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: Name of a country or state 3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3573msgid "China" 3574msgstr "" 3575 3576#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3577msgid "Choose a report to run" 3578msgstr "" 3579 3580#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3582#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3583msgid "Choose relatives" 3584msgstr "" 3585 3586#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3587msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3588msgstr "" 3589 3590#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3594msgid "Christening" 3595msgstr "" 3596 3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3598msgid "Christening of a brother" 3599msgstr "" 3600 3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3602msgid "Christening of a child" 3603msgstr "" 3604 3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3606msgid "Christening of a daughter" 3607msgstr "" 3608 3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3612msgid "Christening of a grandchild" 3613msgstr "" 3614 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3616msgid "Christening of a granddaughter" 3617msgstr "" 3618 3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3620msgctxt "daughter’s daughter" 3621msgid "Christening of a granddaughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3625msgctxt "son’s daughter" 3626msgid "Christening of a granddaughter" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3630msgid "Christening of a grandson" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3634msgctxt "daughter’s son" 3635msgid "Christening of a grandson" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3639msgctxt "son’s son" 3640msgid "Christening of a grandson" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3644msgid "Christening of a half-brother" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3648msgid "Christening of a half-sibling" 3649msgstr "" 3650 3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3652msgid "Christening of a half-sister" 3653msgstr "" 3654 3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3656msgid "Christening of a sibling" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3660msgid "Christening of a sister" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3664msgid "Christening of a son" 3665msgstr "" 3666 3667#. I18N: Name of a country or state 3668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3669msgid "Christmas Island" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3673msgid "Circumciser" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3677msgid "Circumcision" 3678msgstr "" 3679 3680#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3681msgid "Citation" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3685#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3686#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3687#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3688#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3692msgid "Citation details" 3693msgstr "" 3694 3695#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3696msgid "Citizenship" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3700#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3701#: app/Gedcom.php:855 3702msgid "City" 3703msgstr "" 3704 3705#. I18N: Location of an LDS church temple 3706#: app/Elements/TempleCode.php:79 3707msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3708msgstr "" 3709 3710#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3712msgid "Civil marriage" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3716msgid "Civil registrar" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3720msgctxt "FEMALE" 3721msgid "Civil registrar" 3722msgstr "" 3723 3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3725msgctxt "MALE" 3726msgid "Civil registrar" 3727msgstr "" 3728 3729#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3731msgid "Clean up data folder" 3732msgstr "" 3733 3734#. I18N: Name of a module 3735#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3736msgid "Clippings cart" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: Type of media object 3740#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3741msgid "Coat of arms" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: Location of an LDS church temple 3745#: app/Elements/TempleCode.php:80 3746msgid "Cochabamba, Bolivia" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Name of a country or state 3750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3751msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: The name of a colour-scheme 3755#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3756msgid "Coffee and Cream" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: The name of a colour-scheme 3760#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3761msgid "Cold Day" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: Name of a country or state 3765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3766msgid "Colombia" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Location of an LDS church temple 3770#: app/Elements/TempleCode.php:81 3771msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Location of an LDS church temple 3775#: app/Elements/TempleCode.php:86 3776msgid "Columbia River, Washington, United States" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:82 3781msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:83 3786msgid "Columbus, Ohio, United States" 3787msgstr "" 3788 3789#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3790msgid "Comment" 3791msgstr "" 3792 3793#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3794#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3795#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3796#: resources/views/register-page.phtml:85 3797msgid "Comments" 3798msgstr "" 3799 3800#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3801msgid "Common law marriage" 3802msgstr "" 3803 3804#. I18N: Description of the “Messages” module 3805#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3806msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Name of a country or state 3810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3811msgid "Comoros" 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Name of a module/chart 3815#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3816msgid "Compact tree" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: %s is an individual’s name 3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3821#, php-format 3822msgid "Compact tree of %s" 3823msgstr "" 3824 3825#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3826msgid "Comparison" 3827msgstr "" 3828 3829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3833#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3834#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3835msgid "Completed before 1970; date not available" 3836msgstr "" 3837 3838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3843msgid "Completed; date unknown" 3844msgstr "" 3845 3846#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3847#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3848msgid "Completion date" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3852msgid "Confirmation" 3853msgstr "" 3854 3855#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3856msgid "Connection to database server" 3857msgstr "" 3858 3859#. I18N: Name of a module 3860#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3862msgid "Contact information" 3863msgstr "" 3864 3865#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3866msgid "Contact method" 3867msgstr "" 3868 3869#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3870msgid "Contains" 3871msgstr "" 3872 3873#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3874#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3875#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3876msgid "Content" 3877msgstr "" 3878 3879#: app/Gedcom.php:765 3880msgid "Continuation" 3881msgstr "" 3882 3883#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3887#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3888#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3889#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3890#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3891#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3892#: resources/views/admin/components.phtml:30 3893#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3894#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3895#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3896#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3897#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3898#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3899#: resources/views/admin/media.phtml:23 3900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3901#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3902#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3903#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3904#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3907#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3908#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3909#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3910#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3911#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3912#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3913#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3914#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3919#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3920#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3921#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3922#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3923#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3924#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3925#: resources/views/admin/users.phtml:17 3926#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3927#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3928#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3929#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3930#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3931#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3932#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3933#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3934#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3935#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3936#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3937#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3938#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3939#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3940msgid "Control panel" 3941msgstr "" 3942 3943#. I18N: Name of a module 3944#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3945#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3946#, php-format 3947msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3948msgstr "" 3949 3950#. I18N: Label for option 3951#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3952msgid "Convert to" 3953msgstr "" 3954 3955#. I18N: Name of a country or state 3956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3957msgid "Cook Islands" 3958msgstr "" 3959 3960#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3961msgid "Cookies" 3962msgstr "" 3963 3964#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3965#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3966msgid "Coordinates" 3967msgstr "" 3968 3969#. I18N: Location of an LDS church temple 3970#: app/Elements/TempleCode.php:84 3971msgid "Copenhagen, Denmark" 3972msgstr "" 3973 3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3975#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3977#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3978#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3979msgid "Copy" 3980msgstr "" 3981 3982#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3983#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3984#, php-format 3985msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3986msgstr "" 3987 3988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3989msgid "Copy files…" 3990msgstr "" 3991 3992#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3993msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3994msgstr "" 3995 3996#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3997msgid "Copyright" 3998msgstr "" 3999 4000#. I18N: Location of an LDS church temple 4001#: app/Elements/TempleCode.php:85 4002msgid "Córdoba, Argentina" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Gedcom.php:512 4006msgid "Corporation" 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Description of a “Data fix” module 4010#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4011msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4012msgstr "" 4013 4014#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4015msgid "Correspondence" 4016msgstr "" 4017 4018#. I18N: Name of a country or state 4019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4020msgid "Costa Rica" 4021msgstr "" 4022 4023#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4024msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4025msgstr "" 4026 4027#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4028#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4029msgid "Count the visits to each page" 4030msgstr "" 4031 4032#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4033#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4034#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4035msgid "Country" 4036msgstr "" 4037 4038#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4039msgid "Create" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4044msgid "Create a family tree" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4048#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4049msgid "Create a location" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4053#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4054#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4055msgid "Create a media object" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4059#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4060msgid "Create a repository" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4064#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4065msgid "Create a shared note" 4066msgstr "" 4067 4068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4069msgid "Create a shared note using the census assistant" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4073msgid "Create a source" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4077#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4078msgid "Create a submission" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4082#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4083msgid "Create a submitter" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4087msgid "Create a temporary folder…" 4088msgstr "" 4089 4090#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4091msgid "Create a unique filename" 4092msgstr "" 4093 4094#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4095msgid "Create an individual" 4096msgstr "" 4097 4098#. I18N: %s is a link/URL 4099#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4100#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4101#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4102#, php-format 4103msgid "Create maps using %s." 4104msgstr "" 4105 4106#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4107msgid "Create your own chart" 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4111msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4112msgstr "" 4113 4114#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4115#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4119msgid "Created at" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4126#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4127msgid "Creation date" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4134msgid "Creation time" 4135msgstr "" 4136 4137#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4143msgid "Cremation" 4144msgstr "" 4145 4146#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4147msgid "Cremation of a brother" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4151msgid "Cremation of a child" 4152msgstr "" 4153 4154#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4155msgid "Cremation of a daughter" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4159msgid "Cremation of a father" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4163msgid "Cremation of a grandchild" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4167msgid "Cremation of a granddaughter" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4171msgctxt "daughter’s daughter" 4172msgid "Cremation of a granddaughter" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4176msgctxt "son’s daughter" 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4181msgid "Cremation of a grandfather" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4185msgid "Cremation of a grandmother" 4186msgstr "" 4187 4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4191msgid "Cremation of a grandparent" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4195msgid "Cremation of a grandson" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4199msgctxt "daughter’s son" 4200msgid "Cremation of a grandson" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4204msgctxt "son’s son" 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4209msgid "Cremation of a half-brother" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4213msgid "Cremation of a half-sibling" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4217msgid "Cremation of a half-sister" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4221msgid "Cremation of a husband" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4225msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4229msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4233msgid "Cremation of a mother" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4237msgid "Cremation of a parent" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4241msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4245msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4249msgid "Cremation of a sibling" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4253msgid "Cremation of a sister" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4257msgid "Cremation of a son" 4258msgstr "" 4259 4260#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4261msgid "Cremation of a spouse" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4265msgid "Cremation of a wife" 4266msgstr "" 4267 4268#. I18N: Name of a country or state 4269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4270msgid "Croatia" 4271msgstr "" 4272 4273#. I18N: Name of a country or state 4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4275msgid "Cuba" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4280msgid "Curaçao" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Location of an LDS church temple 4284#: app/Elements/TempleCode.php:87 4285msgid "Curitiba, Brazil" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4289msgid "Custom" 4290msgstr "" 4291 4292#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4293msgid "Custom GEDCOM tags" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4297msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4298msgstr "" 4299 4300#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4301msgid "Custom event" 4302msgstr "" 4303 4304#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4305msgid "Custom module" 4306msgstr "" 4307 4308#. I18N: A configuration setting 4309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4310msgid "Custom welcome text" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4314msgid "Customize this page" 4315msgstr "" 4316 4317#. I18N: Name of a country or state 4318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4319msgid "Cyprus" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4324msgid "Czech Republic" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Name of a country or state 4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4329msgid "Côte d’Ivoire" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4334msgid "DKIM digital signature" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4338msgid "DNA markers" 4339msgstr "" 4340 4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4342#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4344msgid "Daitch-Mokotoff" 4345msgstr "" 4346 4347#. I18N: Location of an LDS church temple 4348#: app/Elements/TempleCode.php:88 4349msgid "Dallas, Texas, United States" 4350msgstr "" 4351 4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4354#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4355#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4356#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4358msgid "Data" 4359msgstr "" 4360 4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4362msgid "Data controller" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4367#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4368#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4369msgid "Data fix" 4370msgstr "" 4371 4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4379#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4380#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4381msgid "Data fixes" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4385msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4386msgstr "" 4387 4388#. I18N: A configuration setting 4389#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4390msgid "Data folder" 4391msgstr "" 4392 4393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4397msgid "Database connection" 4398msgstr "" 4399 4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4405msgid "Database name" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4412msgid "Database password" 4413msgstr "" 4414 4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4416msgid "Database type" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4423msgid "Database user account" 4424msgstr "" 4425 4426#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4432#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4433#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4434#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4435#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4436#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4437#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4438#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4439#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4440#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4445#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4446#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4449#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4451msgid "Date" 4452msgstr "" 4453 4454#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4455msgid "Date differences" 4456msgstr "" 4457 4458#: app/Gedcom.php:585 4459msgid "Date of LDS baptism" 4460msgstr "" 4461 4462#: app/Gedcom.php:739 4463msgid "Date of LDS child sealing" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:627 4467msgid "Date of LDS confirmation" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:647 4471msgid "Date of LDS endowment" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:479 4475msgid "Date of LDS spouse sealing" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:575 4479msgid "Date of adoption" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4483msgid "Date of baptism" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4487msgid "Date of bar mitzvah" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4491msgid "Date of bat mitzvah" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4495#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4498msgid "Date of birth" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:604 4502msgid "Date of blessing" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4506msgid "Date of brit milah" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4510msgid "Date of burial" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4514msgid "Date of christening" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4518msgid "Date of confirmation" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:633 4522msgid "Date of cremation" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4528msgid "Date of death" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Gedcom.php:452 4532msgid "Date of divorce" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Gedcom.php:644 4536msgid "Date of emigration" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4540msgid "Date of engagement" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4545#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4546#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4547#: app/Gedcom.php:918 4548msgid "Date of entry in original source" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4552msgid "Date of event" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4556msgid "Date of first communion" 4557msgstr "" 4558 4559#: app/Gedcom.php:670 4560msgid "Date of immigration" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4564#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4565#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4566msgid "Date of last change" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4571msgid "Date of marriage" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4575msgid "Date of marriage banns" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Gedcom.php:712 4579msgid "Date of naturalization" 4580msgstr "" 4581 4582#: app/Gedcom.php:722 4583msgid "Date of ordination" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Gedcom.php:730 4587msgid "Date of residence" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4591msgid "Date of status change" 4592msgstr "" 4593 4594#: resources/views/help/date.phtml:107 4595msgid "Date period" 4596msgstr "" 4597 4598#: resources/views/help/date.phtml:100 4599msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4604msgid "Date range" 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:62 4608msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4609msgstr "" 4610 4611#: resources/views/admin/users.phtml:33 4612msgid "Date registered" 4613msgstr "" 4614 4615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4616msgid "Date sent" 4617msgstr "" 4618 4619#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4621#, php-format 4622msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4623msgstr "" 4624 4625#: resources/views/help/date.phtml:24 4626msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4627msgstr "" 4628 4629#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4633msgid "Daughter" 4634msgstr "" 4635 4636#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4637#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4638#, php-format 4639msgid "Daughter of %s" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4643msgid "Day" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4647msgid "Day not set" 4648msgstr "" 4649 4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4653msgid "Day:" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4657#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4658msgid "Dead" 4659msgstr "" 4660 4661#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4662#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4666#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4668#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4671#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4787msgid "Death" 4788msgstr "" 4789 4790#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4791msgid "Death by country" 4792msgstr "" 4793 4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4796msgid "Death date range end" 4797msgstr "" 4798 4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4801msgid "Death date range start" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4805msgid "Death of a brother" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4810msgid "Death of a child" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4814msgid "Death of a daughter" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4818#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4819msgid "Death of a father" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4826msgid "Death of a grandchild" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4830msgid "Death of a granddaughter" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4834msgctxt "daughter’s daughter" 4835msgid "Death of a granddaughter" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4839msgctxt "son’s daughter" 4840msgid "Death of a granddaughter" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4844msgid "Death of a grandfather" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4848msgid "Death of a grandmother" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4855msgid "Death of a grandparent" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4859msgid "Death of a grandson" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4863msgctxt "daughter’s son" 4864msgid "Death of a grandson" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4868msgctxt "son’s son" 4869msgid "Death of a grandson" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4873msgid "Death of a half-brother" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4877msgid "Death of a half-sibling" 4878msgstr "" 4879 4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4881msgid "Death of a half-sister" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4885msgid "Death of a husband" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4889msgid "Death of a maternal grandfather" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4893msgid "Death of a maternal grandmother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4897#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4898msgid "Death of a mother" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4903#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4904msgid "Death of a parent" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4908msgid "Death of a paternal grandfather" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4912msgid "Death of a paternal grandmother" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4917msgid "Death of a sibling" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4921msgid "Death of a sister" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4925msgid "Death of a son" 4926msgstr "" 4927 4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4930msgid "Death of a spouse" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4934msgid "Death of a wife" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4938msgid "Death of one spouse" 4939msgstr "" 4940 4941#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4942msgid "Death place contains" 4943msgstr "" 4944 4945#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4946msgid "Death places" 4947msgstr "" 4948 4949#. I18N: Name of a module/report 4950#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4954msgid "Deaths" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4958#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4959msgid "Deaths by century" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4963msgctxt "Abbreviation for December" 4964msgid "Dec" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4968msgctxt "GENITIVE" 4969msgid "December" 4970msgstr "" 4971 4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4973msgctxt "INSTRUMENTAL" 4974msgid "December" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4978msgctxt "LOCATIVE" 4979msgid "December" 4980msgstr "" 4981 4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4985msgctxt "NOMINATIVE" 4986msgid "December" 4987msgstr "" 4988 4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4990#: app/Date/FrenchDate.php:319 4991msgid "Decidi" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4995msgid "Default chart" 4996msgstr "" 4997 4998#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4999msgid "Default family tree" 5000msgstr "" 5001 5002#. I18N: A configuration setting 5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5006msgid "Default individual" 5007msgstr "" 5008 5009#. I18N: A configuration setting 5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5011msgid "Default theme" 5012msgstr "" 5013 5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5017msgid "Definition" 5018msgstr "" 5019 5020#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5021msgid "Degree" 5022msgstr "" 5023 5024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5028#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5029#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5035#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5040msgctxt "font name" 5041msgid "DejaVu" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5045#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5047#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5048#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5049#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5052#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5054#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5055#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5056#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5059#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5066#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5067msgid "Delete" 5068msgstr "" 5069 5070#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5072msgid "Delete inactive users" 5073msgstr "" 5074 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5076msgid "Delete selected messages" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5080msgid "Delete the preferences for this module." 5081msgstr "" 5082 5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5085msgid "Delete this name" 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5089msgid "Delete unused locations" 5090msgstr "" 5091 5092#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5093msgid "Delete your account" 5094msgstr "" 5095 5096#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5097msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5098msgstr "" 5099 5100#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5101msgid "Deleting…" 5102msgstr "" 5103 5104#. I18N: Name of a country or state 5105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5106msgid "Democratic Republic of the Congo" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5110msgid "Demographic data" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a country or state 5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5115msgid "Denmark" 5116msgstr "" 5117 5118#. I18N: Location of an LDS church temple 5119#: app/Elements/TempleCode.php:89 5120msgid "Denver, Colorado, United States" 5121msgstr "" 5122 5123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5124msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5125msgstr "" 5126 5127#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5128msgid "Descendant generations" 5129msgstr "" 5130 5131#. I18N: Name of a module/chart 5132#. I18N: Name of a module/sidebar 5133#. I18N: Name of a module/report 5134#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5136#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5137#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5143msgid "Descendants" 5144msgstr "" 5145 5146#: app/Gedcom.php:639 5147msgid "Descendants interest" 5148msgstr "" 5149 5150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5151msgid "Descendants of " 5152msgstr "" 5153 5154#. I18N: %s is an individual’s name 5155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5156#, php-format 5157msgid "Descendants of %s" 5158msgstr "" 5159 5160#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5161#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5162#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5163#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5164#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5166#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5167#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5168#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5169msgid "Description" 5170msgstr "" 5171 5172#. I18N: A configuration setting 5173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5174msgid "Description META tag" 5175msgstr "" 5176 5177#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5178msgid "Destination" 5179msgstr "" 5180 5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5185#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5186msgid "Details" 5187msgstr "" 5188 5189#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5190msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5191msgstr "" 5192 5193#. I18N: Location of an LDS church temple 5194#: app/Elements/TempleCode.php:90 5195msgid "Detroit, Michigan, United States" 5196msgstr "" 5197 5198#: app/Date/JalaliDate.php:282 5199msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5200msgid "Dey" 5201msgstr "" 5202 5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5204#: app/Date/JalaliDate.php:157 5205msgctxt "GENITIVE" 5206msgid "Dey" 5207msgstr "" 5208 5209#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5210#: app/Date/JalaliDate.php:247 5211msgctxt "INSTRUMENTAL" 5212msgid "Dey" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5216#: app/Date/JalaliDate.php:202 5217msgctxt "LOCATIVE" 5218msgid "Dey" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5222#: app/Date/JalaliDate.php:112 5223msgctxt "NOMINATIVE" 5224msgid "Dey" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5228#: app/Date/HijriDate.php:164 5229msgctxt "GENITIVE" 5230msgid "Dhu al-Hijjah" 5231msgstr "" 5232 5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5234#: app/Date/HijriDate.php:254 5235msgctxt "INSTRUMENTAL" 5236msgid "Dhu al-Hijjah" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5240#: app/Date/HijriDate.php:209 5241msgctxt "LOCATIVE" 5242msgid "Dhu al-Hijjah" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5246#: app/Date/HijriDate.php:119 5247msgctxt "NOMINATIVE" 5248msgid "Dhu al-Hijjah" 5249msgstr "" 5250 5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5252#: app/Date/HijriDate.php:162 5253msgctxt "GENITIVE" 5254msgid "Dhu al-Qi’dah" 5255msgstr "" 5256 5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5258#: app/Date/HijriDate.php:252 5259msgctxt "INSTRUMENTAL" 5260msgid "Dhu al-Qi’dah" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5264#: app/Date/HijriDate.php:207 5265msgctxt "LOCATIVE" 5266msgid "Dhu al-Qi’dah" 5267msgstr "" 5268 5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5270#: app/Date/HijriDate.php:117 5271msgctxt "NOMINATIVE" 5272msgid "Dhu al-Qi’dah" 5273msgstr "" 5274 5275#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5276#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5277#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5278#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5279msgid "Died as a child: exempt" 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5284msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5285msgstr "" 5286 5287#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5288msgid "Differences" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5293msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5301msgid "Direct line ancestors" 5302msgstr "" 5303 5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5309msgid "Direct line ancestors and their families" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: %s is a number of records per page 5313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5314#, php-format 5315msgid "Display %s" 5316msgstr "" 5317 5318#. I18N: Description of the “Favorites” module 5319#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5320msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: Description of the “Favorites” module 5324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5325msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5326msgstr "" 5327 5328#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5329#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5330msgid "Divorce" 5331msgstr "" 5332 5333#: app/Gedcom.php:453 5334msgid "Divorce filed" 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5338#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5339msgid "Divorces by century" 5340msgstr "" 5341 5342#. I18N: Name of a country or state 5343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5344msgid "Djibouti" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5348#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5349#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5350msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5354#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5355#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5356msgid "Do not seal: unauthorized" 5357msgstr "" 5358 5359#. I18N: Type of media object 5360#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5361msgid "Document" 5362msgstr "" 5363 5364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5365msgid "Domain name" 5366msgstr "" 5367 5368#. I18N: Name of a country or state 5369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5370msgid "Dominica" 5371msgstr "" 5372 5373#. I18N: Name of a country or state 5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5375msgid "Dominican Republic" 5376msgstr "" 5377 5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5380#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5381msgid "Download" 5382msgstr "" 5383 5384#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5385#, php-format 5386msgid "Download %s…" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5390msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5394msgid "Download file" 5395msgstr "" 5396 5397#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5398msgid "Drag the blocks to change their position." 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: Location of an LDS church temple 5402#: app/Elements/TempleCode.php:91 5403msgid "Draper, Utah, United States" 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: The second day in the French republican calendar 5407#: app/Date/FrenchDate.php:303 5408msgid "Duodi" 5409msgstr "" 5410 5411#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5412#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5413#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5414#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5415msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5419#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5420#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5421#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5422msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5423msgstr "" 5424 5425#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5426msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5427msgstr "" 5428 5429#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5430msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5431msgstr "" 5432 5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5436#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5437msgid "Earliest birth" 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5442#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5443#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5444msgid "Earliest death" 5445msgstr "" 5446 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5448msgid "Earliest divorce" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5452msgid "Earliest marriage" 5453msgstr "" 5454 5455#. I18N: Name of a country or state 5456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5457msgid "Ecuador" 5458msgstr "" 5459 5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5462#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5463#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5464#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5465#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5466#: resources/views/admin/users.phtml:26 5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5469#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5470#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5471#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5474#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5478#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5479#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5480#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5481#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5482msgid "Edit" 5483msgstr "" 5484 5485#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5486#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5487msgid "Edit a media file" 5488msgstr "" 5489 5490#. I18N: Options for editing 5491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5492msgid "Edit preferences" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5496msgid "Edit the FAQ" 5497msgstr "" 5498 5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5503msgid "Edit the gender" 5504msgstr "" 5505 5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5510msgid "Edit the name" 5511msgstr "" 5512 5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5515#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5516#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5517#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5518#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5519msgid "Edit the raw GEDCOM" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5523msgid "Edit the shared note" 5524msgstr "" 5525 5526#: app/Module/StoriesModule.php:301 5527#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5528msgid "Edit the story" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5532msgid "Edit the user" 5533msgstr "" 5534 5535#: app/Services/TreeService.php:227 5536msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5537msgstr "" 5538 5539#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5540#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5541msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5542msgstr "" 5543 5544#. I18N: Listbox entry; name of a role 5545#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5546#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5547#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5548#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5549msgid "Editor" 5550msgstr "" 5551 5552#. I18N: Location of an LDS church temple 5553#: app/Elements/TempleCode.php:92 5554msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5555msgstr "" 5556 5557#: app/Gedcom.php:641 5558msgid "Education" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: Name of a country or state 5562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5563msgid "Egypt" 5564msgstr "" 5565 5566#. I18N: Name of a country or state 5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5568msgid "El Salvador" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: Type of media object 5572#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5573msgid "Electronic" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: a month in the Jewish calendar 5577#: app/Date/JewishDate.php:217 5578msgctxt "GENITIVE" 5579msgid "Elul" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: a month in the Jewish calendar 5583#: app/Date/JewishDate.php:321 5584msgctxt "INSTRUMENTAL" 5585msgid "Elul" 5586msgstr "" 5587 5588#. I18N: a month in the Jewish calendar 5589#: app/Date/JewishDate.php:269 5590msgctxt "LOCATIVE" 5591msgid "Elul" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: a month in the Jewish calendar 5595#: app/Date/JewishDate.php:165 5596msgctxt "NOMINATIVE" 5597msgid "Elul" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5601#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5602#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5603msgid "Email" 5604msgstr "" 5605 5606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5607#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5608#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5609#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5611#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5612#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5616#: resources/views/register-page.phtml:49 5617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5618msgid "Email address" 5619msgstr "" 5620 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5622msgid "Email verified" 5623msgstr "" 5624 5625#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5626msgid "Emigration" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5630msgid "Employee" 5631msgstr "" 5632 5633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5634msgctxt "FEMALE" 5635msgid "Employee" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5639msgctxt "MALE" 5640msgid "Employee" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5644#: app/Gedcom.php:734 5645msgid "Employer" 5646msgstr "" 5647 5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5649msgctxt "FEMALE" 5650msgid "Employer" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5654msgctxt "MALE" 5655msgid "Employer" 5656msgstr "" 5657 5658#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5659msgid "Empty the clipboard" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5663msgid "Empty the clippings cart" 5664msgstr "" 5665 5666#: resources/views/admin/components.phtml:41 5667#: resources/views/admin/components.phtml:87 5668#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5669msgid "Enabled" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5674msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5678msgid "End year" 5679msgstr "" 5680 5681#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5682msgid "Ending range of change dates" 5683msgstr "" 5684 5685#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5686#: app/Elements/TempleCode.php:93 5687msgid "Endowment House" 5688msgstr "" 5689 5690#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5691msgid "Engagement" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Name of a country or state 5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5696msgid "England" 5697msgstr "" 5698 5699#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5700msgid "Enter an optional note about this favorite" 5701msgstr "" 5702 5703#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5704#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5705msgid "Enter fullscreen" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5709msgid "Entire record" 5710msgstr "" 5711 5712#. I18N: Name of a country or state 5713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5714msgid "Equatorial Guinea" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: Name of a country or state 5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5719msgid "Eritrea" 5720msgstr "" 5721 5722#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5723#, php-format 5724msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5725msgstr "" 5726 5727#: app/Date/JalaliDate.php:284 5728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5729msgid "Esf" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5733#: app/Date/JalaliDate.php:161 5734msgctxt "GENITIVE" 5735msgid "Esfand" 5736msgstr "" 5737 5738#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5739#: app/Date/JalaliDate.php:251 5740msgctxt "INSTRUMENTAL" 5741msgid "Esfand" 5742msgstr "" 5743 5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5745#: app/Date/JalaliDate.php:206 5746msgctxt "LOCATIVE" 5747msgid "Esfand" 5748msgstr "" 5749 5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5751#: app/Date/JalaliDate.php:116 5752msgctxt "NOMINATIVE" 5753msgid "Esfand" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Name of a mapping organisation 5757#: app/Module/EsriMaps.php:38 5758msgid "Esri/ArcGIS" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5762msgid "Estate name" 5763msgstr "" 5764 5765#. I18N: A configuration setting 5766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5767msgid "Estimated dates for birth and death" 5768msgstr "" 5769 5770#. I18N: Name of a country or state 5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5772msgid "Estonia" 5773msgstr "" 5774 5775#. I18N: Name of a country or state 5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5777msgid "Ethiopia" 5778msgstr "" 5779 5780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5781msgid "Europe" 5782msgstr "" 5783 5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5787#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5788#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5789#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5792#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5793msgid "Event" 5794msgstr "" 5795 5796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5797msgid "Event did not occur" 5798msgstr "" 5799 5800#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5803#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5804#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5806msgid "Events" 5807msgstr "" 5808 5809#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5810msgid "Events in countries" 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5814msgid "Events of close relatives" 5815msgstr "" 5816 5817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5818msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5819msgstr "" 5820 5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5822msgid "Exact" 5823msgstr "" 5824 5825#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5826msgid "Exact date" 5827msgstr "" 5828 5829#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5830#, php-format 5831msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5832msgstr "" 5833 5834#: resources/views/admin/media.phtml:73 5835msgid "Exclude subfolders" 5836msgstr "" 5837 5838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5844msgid "Excluded from this submission" 5845msgstr "" 5846 5847#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5848#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5849msgid "Exit fullscreen" 5850msgstr "" 5851 5852#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5853#: resources/views/register-page.phtml:89 5854msgid "Explain why you are requesting an account." 5855msgstr "" 5856 5857#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5858msgid "Export" 5859msgstr "" 5860 5861#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5862msgid "Export a GEDCOM file" 5863msgstr "" 5864 5865#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5866msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5867msgstr "" 5868 5869#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5870#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5871msgid "Export preferences" 5872msgstr "" 5873 5874#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5875#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5876msgid "Extend privacy to dead individuals" 5877msgstr "" 5878 5879#. I18N: “External files” are stored on other computers 5880#: resources/views/admin/media.phtml:45 5881msgid "External files" 5882msgstr "" 5883 5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5888msgid "External identifier" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5892msgid "External link" 5893msgstr "" 5894 5895#: resources/views/admin/media.phtml:77 5896msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5897msgstr "" 5898 5899#. I18N: Name of a module/sidebar 5900#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5901msgid "Extra information" 5902msgstr "" 5903 5904#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5905msgid "Eye color" 5906msgstr "" 5907 5908#. I18N: Name of a theme. 5909#: app/Module/FabTheme.php:39 5910msgid "F.A.B." 5911msgstr "" 5912 5913#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5914#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5915msgid "FAQ" 5916msgstr "" 5917 5918#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5919#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5920msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5921msgstr "" 5922 5923#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5924msgid "Fact" 5925msgstr "" 5926 5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5929msgid "Fact 1" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5934msgid "Fact 10" 5935msgstr "" 5936 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5939msgid "Fact 11" 5940msgstr "" 5941 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5944msgid "Fact 12" 5945msgstr "" 5946 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5949msgid "Fact 13" 5950msgstr "" 5951 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5954msgid "Fact 2" 5955msgstr "" 5956 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5959msgid "Fact 3" 5960msgstr "" 5961 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5965msgid "Fact 4" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5971msgid "Fact 5" 5972msgstr "" 5973 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5977msgid "Fact 6" 5978msgstr "" 5979 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5983msgid "Fact 7" 5984msgstr "" 5985 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5989msgid "Fact 8" 5990msgstr "" 5991 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5995msgid "Fact 9" 5996msgstr "" 5997 5998#. I18N: A configuration setting 5999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 6000msgid "Fact icons" 6001msgstr "" 6002 6003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6004msgid "Fact or event" 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6009#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6010#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6011#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6012#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6013#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6014#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6015msgid "Facts and events" 6016msgstr "" 6017 6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6019msgid "Facts for family records" 6020msgstr "" 6021 6022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6023msgid "Facts for individual records" 6024msgstr "" 6025 6026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6027msgid "Facts for new families" 6028msgstr "" 6029 6030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6031msgid "Facts for new individuals" 6032msgstr "" 6033 6034#. I18N: Name of a country or state 6035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6036msgid "Falkland Islands" 6037msgstr "" 6038 6039#. I18N: Name of a module/list 6040#. I18N: Name of a module 6041#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6042#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6043#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6044#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6050#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6051#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6052#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6053#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6054#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6055#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6056#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6057#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6058#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6059#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6060#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6061#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6062#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6063#: resources/views/search-results.phtml:50 6064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6065#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6066msgid "Families" 6067msgstr "" 6068 6069#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6070#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6071msgid "Families with sources" 6072msgstr "" 6073 6074#. I18N: Name of a module/report 6075#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6076#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6077#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6079#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6080#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6081#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6083#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6084#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6085#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6090msgid "Family" 6091msgstr "Whānau" 6092 6093#: app/Gedcom.php:658 6094msgid "Family as a child" 6095msgstr "" 6096 6097#: app/Gedcom.php:661 6098msgid "Family as a spouse" 6099msgstr "" 6100 6101#. I18N: Name of a module/chart 6102#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6103msgid "Family book" 6104msgstr "" 6105 6106#. I18N: %s is an individual’s name 6107#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6108#, php-format 6109msgid "Family book of %s" 6110msgstr "" 6111 6112#: app/Gedcom.php:445 6113msgid "Family census" 6114msgstr "" 6115 6116#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6117msgid "Family fact" 6118msgstr "" 6119 6120#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6121msgid "Family facts and events" 6122msgstr "" 6123 6124#: app/Gedcom.php:880 6125msgid "Family file" 6126msgstr "" 6127 6128#. I18N: Name of a module/sidebar 6129#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6130msgid "Family navigator" 6131msgstr "" 6132 6133#. I18N: Description of the “News” module 6134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6135msgid "Family news and site announcements." 6136msgstr "" 6137 6138#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6139#, php-format 6140msgid "Family of %s" 6141msgstr "" 6142 6143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6144msgid "Family residence" 6145msgstr "" 6146 6147#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6148msgid "Family status" 6149msgstr "" 6150 6151#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6152#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6155#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6156#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6157#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6158#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6160#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6162#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6163#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6164msgid "Family tree" 6165msgstr "" 6166 6167#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6169msgid "Family tree clippings cart" 6170msgstr "" 6171 6172#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6174msgid "Family tree title" 6175msgstr "" 6176 6177#. I18N: Name of a module 6178#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6181#: resources/views/search-trees.phtml:19 6182msgid "Family trees" 6183msgstr "" 6184 6185#. I18N: %s is the spouse name 6186#: app/Individual.php:923 6187#, php-format 6188msgid "Family with %s" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Individual.php:853 6192msgid "Family with adoptive parents" 6193msgstr "" 6194 6195#: app/Individual.php:854 6196msgid "Family with foster parents" 6197msgstr "" 6198 6199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6201msgid "Family with husband" 6202msgstr "" 6203 6204#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6207msgid "Family with parents" 6208msgstr "" 6209 6210#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6211#: app/Individual.php:858 6212msgid "Family with rada parents" 6213msgstr "" 6214 6215#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6216#: app/Individual.php:856 6217msgid "Family with sealing parents" 6218msgstr "" 6219 6220#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6221msgid "Family with spouse" 6222msgstr "" 6223 6224#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6225#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6226#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6227msgid "Family with the most children" 6228msgstr "" 6229 6230#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6231#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6232msgid "Family with wife" 6233msgstr "" 6234 6235#. I18N: familysearch.org 6236#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6237msgid "FamilySearch ID" 6238msgstr "" 6239 6240#. I18N: Name of a module/chart 6241#: app/Module/FanChartModule.php:139 6242msgid "Fan chart" 6243msgstr "" 6244 6245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6246#: app/Module/FanChartModule.php:185 6247#, php-format 6248msgid "Fan chart of %s" 6249msgstr "" 6250 6251#: app/Date/JalaliDate.php:273 6252msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6253msgid "Far" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: Name of a country or state 6257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6258msgid "Faroe Islands" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6262#: app/Date/JalaliDate.php:139 6263msgctxt "GENITIVE" 6264msgid "Farvardin" 6265msgstr "" 6266 6267#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6268#: app/Date/JalaliDate.php:229 6269msgctxt "INSTRUMENTAL" 6270msgid "Farvardin" 6271msgstr "" 6272 6273#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6274#: app/Date/JalaliDate.php:184 6275msgctxt "LOCATIVE" 6276msgid "Farvardin" 6277msgstr "" 6278 6279#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6280#: app/Date/JalaliDate.php:94 6281msgctxt "NOMINATIVE" 6282msgid "Farvardin" 6283msgstr "" 6284 6285#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6286#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6287#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6288#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6290#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6292msgid "Father" 6293msgstr "" 6294 6295#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6296#, php-format 6297msgid "Father: %s" 6298msgstr "" 6299 6300#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6301msgid "Father’s age" 6302msgstr "" 6303 6304#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6305#: app/Individual.php:884 6306#, php-format 6307msgid "Father’s family with %s" 6308msgstr "" 6309 6310#. I18N: A step-family. 6311#: app/Individual.php:888 6312msgid "Father’s family with an unknown individual" 6313msgstr "" 6314 6315#. I18N: Name of a module 6316#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6317#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6318msgid "Favorites" 6319msgstr "" 6320 6321#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6322#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6323#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6324msgid "Fax" 6325msgstr "" 6326 6327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6328msgctxt "Abbreviation for February" 6329msgid "Feb" 6330msgstr "" 6331 6332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6333msgctxt "GENITIVE" 6334msgid "February" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6338msgctxt "INSTRUMENTAL" 6339msgid "February" 6340msgstr "" 6341 6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6343msgctxt "LOCATIVE" 6344msgid "February" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6348#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6349#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6350msgctxt "NOMINATIVE" 6351msgid "February" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6355msgid "Female" 6356msgstr "" 6357 6358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6359#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6360#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6361#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6362#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6363#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6364#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6365#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6366#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6367#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6368#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6369msgid "Females" 6370msgstr "" 6371 6372#. I18N: Data entry field 6373#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6374msgid "Field" 6375msgstr "" 6376 6377#. I18N: Data entry field 6378#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6379#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6380msgid "Field name" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Data entry field 6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6386msgid "Field value" 6387msgstr "" 6388 6389#. I18N: Name of a country or state 6390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6391msgid "Fiji" 6392msgstr "" 6393 6394#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6395#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6396msgid "File size" 6397msgstr "" 6398 6399#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6400msgid "File successfully uploaded" 6401msgstr "" 6402 6403#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6404#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6405#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6406#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6408msgid "Filename" 6409msgstr "" 6410 6411#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6412#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6413msgid "Filename on server" 6414msgstr "" 6415 6416#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6417#, php-format 6418msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6419msgstr "" 6420 6421#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6422#, php-format 6423msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6424msgstr "" 6425 6426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6427msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6428msgstr "" 6429 6430#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6431#, php-format 6432msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6433msgstr "" 6434 6435#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6436#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6437msgid "Filter" 6438msgstr "" 6439 6440#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6441msgid "Find a source" 6442msgstr "" 6443 6444#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6445#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6446#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6447#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6448msgid "Find a special character" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6452msgid "Find all possible relationships" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6456msgid "Find any relationship" 6457msgstr "" 6458 6459#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6460#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6461msgid "Find duplicates" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6465msgid "Find other relationships" 6466msgstr "" 6467 6468#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6469#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6470msgid "Find relationships via ancestors" 6471msgstr "" 6472 6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6474#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6475msgid "Find the closest relationships" 6476msgstr "" 6477 6478#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6479#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6480msgid "Find unrelated individuals" 6481msgstr "" 6482 6483#. I18N: Name of a country or state 6484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6485msgid "Finland" 6486msgstr "" 6487 6488#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6489msgid "First communion" 6490msgstr "" 6491 6492#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6493msgid "First event" 6494msgstr "" 6495 6496#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6497msgid "First record" 6498msgstr "" 6499 6500#. I18N: Name of a module 6501#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6502msgid "Fix name slashes and spaces" 6503msgstr "" 6504 6505#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6506msgid "Flag" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: Name of a country or state 6510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6511msgid "Flanders" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: a month in the French republican calendar 6515#: app/Date/FrenchDate.php:163 6516msgctxt "GENITIVE" 6517msgid "Floreal" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: a month in the French republican calendar 6521#: app/Date/FrenchDate.php:257 6522msgctxt "INSTRUMENTAL" 6523msgid "Floreal" 6524msgstr "" 6525 6526#. I18N: a month in the French republican calendar 6527#: app/Date/FrenchDate.php:210 6528msgctxt "LOCATIVE" 6529msgid "Floreal" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: a month in the French republican calendar 6533#: app/Date/FrenchDate.php:116 6534msgctxt "NOMINATIVE" 6535msgid "Floreal" 6536msgstr "" 6537 6538#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6539#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6540msgid "Folder" 6541msgstr "" 6542 6543#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6544msgid "Folder name on server" 6545msgstr "" 6546 6547#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6548#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6549msgid "Follow this link to verify your email address." 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6553#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6554#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6555#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6556#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6557#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6558#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6559#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6560#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6562#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6563#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6567#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6568msgid "Font" 6569msgstr "" 6570 6571#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6572#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6573msgid "Footer" 6574msgstr "" 6575 6576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6577#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6578#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6579#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6580msgid "Footers" 6581msgstr "" 6582 6583#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6584#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6585#, php-format 6586msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6587msgstr "" 6588 6589#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6590msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6591msgstr "" 6592 6593#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6594msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6595msgstr "" 6596 6597#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6598#, php-format 6599msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6603#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6604#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6605#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6606#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6607#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6608#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6609#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6610#, php-format 6611msgid "For more information, see %s." 6612msgstr "" 6613 6614#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6615#, php-format 6616msgid "For technical support and information contact %s." 6617msgstr "" 6618 6619#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6620#, php-format 6621msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6622msgstr "" 6623 6624#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6625#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6626msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6627msgstr "" 6628 6629#: resources/views/login-page.phtml:61 6630#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6631msgid "Forgot password?" 6632msgstr "" 6633 6634#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6635#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6636#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6637#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6638#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6639#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6640msgid "Format" 6641msgstr "" 6642 6643#. I18N: A configuration setting 6644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6645msgid "Format text and notes" 6646msgstr "" 6647 6648#. I18N: Location of an LDS church temple 6649#: app/Elements/TempleCode.php:94 6650msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6651msgstr "" 6652 6653#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6654msgctxt "Female pedigree" 6655msgid "Foster" 6656msgstr "" 6657 6658#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6659msgctxt "Male pedigree" 6660msgid "Foster" 6661msgstr "" 6662 6663#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6664msgctxt "Pedigree" 6665msgid "Foster" 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6669msgid "Foster child" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6673msgid "Foster father" 6674msgstr "" 6675 6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6677msgid "Foster mother" 6678msgstr "" 6679 6680#. I18N: Name of a country or state 6681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6682msgid "France" 6683msgstr "" 6684 6685#. I18N: Location of an LDS church temple 6686#: app/Elements/TempleCode.php:95 6687msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6688msgstr "" 6689 6690#. I18N: Location of an LDS church temple 6691#: app/Elements/TempleCode.php:96 6692msgid "Freiburg, Germany" 6693msgstr "" 6694 6695#. I18N: The French calendar 6696#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6697#: resources/views/help/date.phtml:219 6698msgid "French" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Name of a country or state 6702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6703msgid "French Guiana" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: Name of a country or state 6707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6708msgid "French Polynesia" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: Name of a country or state 6712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6713msgid "French Southern Territories" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6717#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6718#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6719#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6720msgid "Frequently asked questions" 6721msgstr "" 6722 6723#. I18N: Location of an LDS church temple 6724#: app/Elements/TempleCode.php:97 6725msgid "Fresno, California, United States" 6726msgstr "" 6727 6728#. I18N: abbreviation for Friday 6729#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6730#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6731msgid "Fri" 6732msgstr "" 6733 6734#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6735msgid "Friday" 6736msgstr "" 6737 6738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6739msgid "Friend" 6740msgstr "" 6741 6742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6743msgctxt "FEMALE" 6744msgid "Friend" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6748msgctxt "MALE" 6749msgid "Friend" 6750msgstr "" 6751 6752#. I18N: a month in the French republican calendar 6753#: app/Date/FrenchDate.php:153 6754msgctxt "GENITIVE" 6755msgid "Frimaire" 6756msgstr "" 6757 6758#. I18N: a month in the French republican calendar 6759#: app/Date/FrenchDate.php:247 6760msgctxt "INSTRUMENTAL" 6761msgid "Frimaire" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: a month in the French republican calendar 6765#: app/Date/FrenchDate.php:200 6766msgctxt "LOCATIVE" 6767msgid "Frimaire" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: a month in the French republican calendar 6771#: app/Date/FrenchDate.php:105 6772msgctxt "NOMINATIVE" 6773msgid "Frimaire" 6774msgstr "" 6775 6776#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6777#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6778#: resources/views/message-page.phtml:29 6779msgctxt "Email sender" 6780msgid "From" 6781msgstr "" 6782 6783#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6784#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6785msgctxt "Start of date range" 6786msgid "From" 6787msgstr "" 6788 6789#. I18N: a month in the French republican calendar 6790#: app/Date/FrenchDate.php:171 6791msgctxt "GENITIVE" 6792msgid "Fructidor" 6793msgstr "" 6794 6795#. I18N: a month in the French republican calendar 6796#: app/Date/FrenchDate.php:265 6797msgctxt "INSTRUMENTAL" 6798msgid "Fructidor" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: a month in the French republican calendar 6802#: app/Date/FrenchDate.php:218 6803msgctxt "LOCATIVE" 6804msgid "Fructidor" 6805msgstr "" 6806 6807#. I18N: a month in the French republican calendar 6808#: app/Date/FrenchDate.php:124 6809msgctxt "NOMINATIVE" 6810msgid "Fructidor" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: Location of an LDS church temple 6814#: app/Elements/TempleCode.php:98 6815msgid "Fukuoka, Japan" 6816msgstr "" 6817 6818#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6819msgid "Funeral" 6820msgstr "" 6821 6822#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6823msgid "GEDCOM" 6824msgstr "" 6825 6826#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6827msgid "GEDCOM 7" 6828msgstr "" 6829 6830#. I18N: A configuration setting 6831#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6833msgid "GEDCOM errors" 6834msgstr "" 6835 6836#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6837msgid "GEDCOM file" 6838msgstr "" 6839 6840#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6841#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6842#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6843#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6844#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6845msgid "GEDCOM tag" 6846msgstr "" 6847 6848#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6849#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6850msgid "GEDCOM tags" 6851msgstr "" 6852 6853#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6854#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6855msgid "GEDCOM-L" 6856msgstr "" 6857 6858#. I18N: GEDZIP = file format 6859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6860msgid "GEDZIP" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: https://gov.genealogy.net 6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6866msgid "GOV identifier" 6867msgstr "" 6868 6869#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6870msgid "GOV identifier type" 6871msgstr "" 6872 6873#. I18N: Name of a country or state 6874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6875msgid "Gabon" 6876msgstr "" 6877 6878#. I18N: Name of a country or state 6879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6880msgid "Gambia" 6881msgstr "" 6882 6883#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6884#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6890msgid "Gender" 6891msgstr "" 6892 6893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6894msgid "Genealogy" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: A configuration setting 6898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6899msgid "Genealogy contact" 6900msgstr "" 6901 6902#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6903#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6904msgid "Genealogy data" 6905msgstr "" 6906 6907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6909msgid "General" 6910msgstr "" 6911 6912#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6913#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6914msgid "General search" 6915msgstr "" 6916 6917#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6918#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6919msgid "Generate sitemap files for search engines." 6920msgstr "" 6921 6922#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6923#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6924#, php-format 6925msgid "Generated by %s" 6926msgstr "" 6927 6928#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6929msgid "Generation" 6930msgstr "" 6931 6932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6934msgid "Generation " 6935msgstr "" 6936 6937#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6938#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6939#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6940#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6941#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6942#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6943#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6946#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6948msgid "Generations" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Gedcom.php:874 6952msgid "Generations of ancestors" 6953msgstr "" 6954 6955#: app/Gedcom.php:879 6956msgid "Generations of descendants" 6957msgstr "" 6958 6959#. I18N: https://www.geonames.org 6960#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6961#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6962msgid "GeoNames" 6963msgstr "" 6964 6965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6967msgid "Geographic area" 6968msgstr "" 6969 6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6975#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6976msgid "Geographic data" 6977msgstr "" 6978 6979#. I18N: find latitude/longitude for a place 6980#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6982msgid "Geolocation" 6983msgstr "" 6984 6985#. I18N: Name of a country or state 6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6987msgid "Georgia" 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: Name of a country or state 6991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6992msgid "Germany" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: a month in the French republican calendar 6996#: app/Date/FrenchDate.php:161 6997msgctxt "GENITIVE" 6998msgid "Germinal" 6999msgstr "" 7000 7001#. I18N: a month in the French republican calendar 7002#: app/Date/FrenchDate.php:255 7003msgctxt "INSTRUMENTAL" 7004msgid "Germinal" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: a month in the French republican calendar 7008#: app/Date/FrenchDate.php:208 7009msgctxt "LOCATIVE" 7010msgid "Germinal" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: a month in the French republican calendar 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:114 7016msgctxt "NOMINATIVE" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: Name of a country or state 7021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7022msgid "Ghana" 7023msgstr "" 7024 7025#. I18N: Name of a country or state 7026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7027msgid "Gibraltar" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: Location of an LDS church temple 7031#: app/Elements/TempleCode.php:99 7032msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: Location of an LDS church temple 7036#: app/Elements/TempleCode.php:100 7037msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7038msgstr "" 7039 7040#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7041#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7042msgid "Given name" 7043msgstr "" 7044 7045#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7046#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7048#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7049#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7050msgid "Given names" 7051msgstr "" 7052 7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7054msgid "Godchild" 7055msgstr "" 7056 7057#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7059msgid "Goddaughter" 7060msgstr "" 7061 7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7064msgid "Godfather" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7069msgid "Godmother" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7073msgid "Godparent" 7074msgstr "" 7075 7076#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7077#: app/Gedcom.php:619 7078msgid "Godparents" 7079msgstr "" 7080 7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7083msgid "Godson" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7087msgid "Google™ analytics" 7088msgstr "" 7089 7090#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7091msgid "Google™ maps" 7092msgstr "" 7093 7094#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7095msgid "Google™ webmaster tools" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Gedcom.php:665 7099msgid "Graduation" 7100msgstr "" 7101 7102#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7103msgid "Greatest age at death" 7104msgstr "" 7105 7106#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7107msgid "Greatest age between siblings" 7108msgstr "" 7109 7110#. I18N: Name of a country or state 7111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7112msgid "Greece" 7113msgstr "" 7114 7115#. I18N: The name of a colour-scheme 7116#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7117msgid "Green Beam" 7118msgstr "" 7119 7120#. I18N: Name of a country or state 7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7122msgid "Greenland" 7123msgstr "" 7124 7125#. I18N: The gregorian calendar 7126#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7127msgid "Gregorian" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: Name of a country or state 7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7132msgid "Grenada" 7133msgstr "" 7134 7135#. I18N: Location of an LDS church temple 7136#: app/Elements/TempleCode.php:101 7137msgid "Guadalajara, Mexico" 7138msgstr "" 7139 7140#. I18N: Name of a country or state 7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7142msgid "Guadeloupe" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7147msgid "Guam" 7148msgstr "" 7149 7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7151msgid "Guardian" 7152msgstr "" 7153 7154#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7155msgctxt "FEMALE" 7156msgid "Guardian" 7157msgstr "" 7158 7159#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7160msgctxt "MALE" 7161msgid "Guardian" 7162msgstr "" 7163 7164#. I18N: Name of a country or state 7165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7166msgid "Guatemala" 7167msgstr "" 7168 7169#. I18N: Location of an LDS church temple 7170#: app/Elements/TempleCode.php:102 7171msgid "Guatemala City, Guatemala" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Location of an LDS church temple 7175#: app/Elements/TempleCode.php:103 7176msgid "Guayaquil, Ecuador" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Name of a country or state 7180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7181msgid "Guernsey" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Name of a country or state 7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7186msgid "Guinea" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7191msgid "Guinea-Bissau" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Name of a country or state 7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7196msgid "Guyana" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a module 7200#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7201msgid "HTML" 7202msgstr "" 7203 7204#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7205msgid "Hair color" 7206msgstr "" 7207 7208#. I18N: Name of a country or state 7209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7210msgid "Haiti" 7211msgstr "" 7212 7213#. I18N: Location of an LDS church temple 7214#: app/Elements/TempleCode.php:105 7215msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Location of an LDS church temple 7219#: app/Elements/TempleCode.php:147 7220msgid "Hamilton, New Zealand" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Location of an LDS church temple 7224#: app/Elements/TempleCode.php:106 7225msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7226msgstr "" 7227 7228#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7229msgid "He " 7230msgstr "" 7231 7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7233msgid "He died" 7234msgstr "" 7235 7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7238msgid "He married" 7239msgstr "" 7240 7241#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7242msgid "He resided at" 7243msgstr "" 7244 7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7246msgid "He was born" 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7250msgid "He was buried" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7254msgid "He was christened" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7258msgid "He was cremated" 7259msgstr "" 7260 7261#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7262#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7263msgid "Header" 7264msgstr "" 7265 7266#. I18N: Name of a country or state 7267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7268msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7272msgid "Hebrew" 7273msgstr "" 7274 7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7276msgid "Hebrew name" 7277msgstr "" 7278 7279#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7280msgid "Height" 7281msgstr "" 7282 7283#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7284#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7285#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7287#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7288#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7289#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7290#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7291#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7292#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7293#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7294#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7295#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7296#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7297#, php-format 7298msgid "Hello %s…" 7299msgstr "" 7300 7301#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7302#, php-format 7303msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7304msgstr "" 7305 7306#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7307#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7308#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7309#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7310msgid "Hello administrator…" 7311msgstr "" 7312 7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7314#: resources/views/help/link.phtml:15 7315msgid "Help" 7316msgstr "" 7317 7318#. I18N: Location of an LDS church temple 7319#: app/Elements/TempleCode.php:108 7320msgid "Helsinki, Finland" 7321msgstr "" 7322 7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7324#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7325#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7326#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7327#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7328#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7329#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7331#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7333#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7334#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7335#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7336#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7337#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7338#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7339msgctxt "font name" 7340msgid "Helvetica" 7341msgstr "" 7342 7343#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7344msgid "Her occupation was" 7345msgstr "" 7346 7347#. I18N: https://wego.here.com 7348#: app/Module/HereMaps.php:96 7349msgid "Here maps" 7350msgstr "" 7351 7352#. I18N: Location of an LDS church temple 7353#: app/Elements/TempleCode.php:109 7354msgid "Hermosillo, Mexico" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: a month in the Jewish calendar 7358#: app/Date/JewishDate.php:195 7359msgctxt "GENITIVE" 7360msgid "Heshvan" 7361msgstr "" 7362 7363#. I18N: a month in the Jewish calendar 7364#: app/Date/JewishDate.php:299 7365msgctxt "INSTRUMENTAL" 7366msgid "Heshvan" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: a month in the Jewish calendar 7370#: app/Date/JewishDate.php:247 7371msgctxt "LOCATIVE" 7372msgid "Heshvan" 7373msgstr "" 7374 7375#. I18N: a month in the Jewish calendar 7376#: app/Date/JewishDate.php:143 7377msgctxt "NOMINATIVE" 7378msgid "Heshvan" 7379msgstr "" 7380 7381#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7382#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7383#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7384#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7385#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7386msgid "Hide GEDCOM tags" 7387msgstr "" 7388 7389#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7390#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7393msgid "Hide from everyone" 7394msgstr "" 7395 7396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7397#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7399#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7400#: resources/views/login-page.phtml:47 7401#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7402#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7403#: resources/views/register-page.phtml:76 7404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7407#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7408msgid "Hide password" 7409msgstr "" 7410 7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7414msgid "Hide these errors" 7415msgstr "" 7416 7417#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7418msgid "Hide unused locations" 7419msgstr "" 7420 7421#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7422msgid "Hierarchical relationship" 7423msgstr "" 7424 7425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7426#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7427#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7428#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7429msgid "Highlighted image" 7430msgstr "" 7431 7432#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7433#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7434#: resources/views/help/date.phtml:187 7435msgid "Hijri" 7436msgstr "" 7437 7438#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7439msgid "His occupation was" 7440msgstr "" 7441 7442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7444#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7445#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7446#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7447#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7448#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7449msgid "Historic events" 7450msgstr "" 7451 7452#. I18N: Name of a module 7453#. I18N: A configuration setting 7454#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7456msgid "Hit counters" 7457msgstr "" 7458 7459#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7460msgid "Holocaust" 7461msgstr "" 7462 7463#. I18N: Name of a module 7464#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7466#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7467#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7468msgid "Home page" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: Name of a country or state 7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7473msgid "Honduras" 7474msgstr "" 7475 7476#. I18N: Location of an LDS church temple 7477#. I18N: Name of a country or state 7478#: app/Elements/TempleCode.php:110 7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7480msgid "Hong Kong" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: Name of a module/chart 7484#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7485#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7486msgid "Hourglass chart" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: %s is an individual’s name 7490#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7491#, php-format 7492msgid "Hourglass chart of %s" 7493msgstr "" 7494 7495#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7496msgid "Household" 7497msgstr "" 7498 7499#. I18N: Location of an LDS church temple 7500#: app/Elements/TempleCode.php:111 7501msgid "Houston, Texas, United States" 7502msgstr "" 7503 7504#. I18N: Configuration option 7505#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7506msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7507msgstr "" 7508 7509#. I18N: Name of a country or state 7510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7511msgid "Hungary" 7512msgstr "" 7513 7514#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7515#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7518#: resources/views/fact-date.phtml:139 7519#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7520#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7530msgid "Husband" 7531msgstr "" 7532 7533#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7534msgid "Husband’s age" 7535msgstr "" 7536 7537#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7539msgid "IP address" 7540msgstr "" 7541 7542#. I18N: Name of a country or state 7543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7544msgid "Iceland" 7545msgstr "" 7546 7547#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7548msgctxt "Surname tradition" 7549msgid "Icelandic" 7550msgstr "" 7551 7552#. I18N: Location of an LDS church temple 7553#: app/Elements/TempleCode.php:112 7554msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7555msgstr "" 7556 7557#: app/Gedcom.php:667 7558msgid "Identification number" 7559msgstr "" 7560 7561#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7562msgid "Identifiers" 7563msgstr "" 7564 7565#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7566msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7567msgstr "" 7568 7569#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7571msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7575msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7576msgstr "" 7577 7578#: resources/views/help/name.phtml:24 7579#, php-format 7580msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7581msgstr "" 7582 7583#: resources/views/help/name.phtml:21 7584#, php-format 7585msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7586msgstr "" 7587 7588#: resources/views/help/name.phtml:30 7589#, php-format 7590msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7591msgstr "" 7592 7593#: resources/views/help/name.phtml:27 7594#, php-format 7595msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7596msgstr "" 7597 7598#: resources/views/help/name.phtml:18 7599#, php-format 7600msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7601msgstr "" 7602 7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7604msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7608msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7609msgstr "" 7610 7611#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7613msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7614msgstr "" 7615 7616#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7618msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7619msgstr "" 7620 7621#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7623msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7627msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7628msgstr "" 7629 7630#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7631msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7632msgstr "" 7633 7634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7635msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7639msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7640msgstr "" 7641 7642#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7643#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7644msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7648#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7649msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7653msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7657msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7658msgstr "" 7659 7660#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7661#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7662msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7666msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7667msgstr "" 7668 7669#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7671msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7672msgstr "" 7673 7674#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7676msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7677msgstr "" 7678 7679#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7680msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7681msgstr "" 7682 7683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7684msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7688msgid "Image dimensions" 7689msgstr "" 7690 7691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7692msgid "Images without watermarks" 7693msgstr "" 7694 7695#: app/Gedcom.php:669 7696msgid "Immigration" 7697msgstr "" 7698 7699#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7700#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7701msgid "Import" 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7705msgid "Import a GEDCOM file" 7706msgstr "" 7707 7708#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7710msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7711msgstr "" 7712 7713#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7714msgid "Import geographic data" 7715msgstr "" 7716 7717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7718msgid "Import preferences" 7719msgstr "" 7720 7721#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7722#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7723msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7728msgstr "" 7729 7730#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7731msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7732msgstr "" 7733 7734#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7736msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7737msgstr "" 7738 7739#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7741msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7745msgid "In this month…" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7749msgid "In this year…" 7750msgstr "" 7751 7752#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7754msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7758msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7762msgid "Include aliases" 7763msgstr "" 7764 7765#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7766msgid "Include associates" 7767msgstr "" 7768 7769#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7770#, php-format 7771msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7772msgstr "" 7773 7774#. I18N: Label for check-box 7775#: resources/views/admin/media.phtml:68 7776#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7777msgid "Include subfolders" 7778msgstr "" 7779 7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7781msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7782msgstr "" 7783 7784#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7785msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7786msgstr "" 7787 7788#. I18N: Label for a configuration option 7789#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7790msgid "Include the individual’s immediate family" 7791msgstr "" 7792 7793#. I18N: Name of a country or state 7794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7795msgid "India" 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Location of an LDS church temple 7799#: app/Elements/TempleCode.php:113 7800msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Name of a module/report 7804#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7806#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7807#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7809#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7810#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7811#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7812#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7813#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7814#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7815#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7816#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7818#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7819#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7820#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7821#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7823#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7825#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7826#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7827#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7828#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7829#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7830#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7832#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7839msgid "Individual" 7840msgstr "" 7841 7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7843msgid "Individual 1" 7844msgstr "" 7845 7846#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7847msgid "Individual 2" 7848msgstr "" 7849 7850#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7851msgid "Individual distribution chart" 7852msgstr "" 7853 7854#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7855msgid "Individual facts and events" 7856msgstr "" 7857 7858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7859msgid "Individual page" 7860msgstr "" 7861 7862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7863msgid "Individual pages" 7864msgstr "" 7865 7866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7867#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7868msgid "Individual record" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7873#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7874msgid "Individual who lived the longest" 7875msgstr "" 7876 7877#. I18N: Name of a module/list 7878#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7879#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7880#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7881#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7882#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7891#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7892#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7893#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7894#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7895#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7897#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7898#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7899#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7901#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7902#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7904#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7907#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7908#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7909#: resources/views/search-results.phtml:39 7910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7912msgid "Individuals" 7913msgstr "" 7914 7915#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7916#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7917msgid "Individuals with sources" 7918msgstr "" 7919 7920#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7921#, php-format 7922msgid "Individuals with surname %s" 7923msgstr "" 7924 7925#. I18N: Name of a country or state 7926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7927msgid "Indonesia" 7928msgstr "" 7929 7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7931msgid "Informant" 7932msgstr "" 7933 7934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7935msgctxt "FEMALE" 7936msgid "Informant" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7940msgctxt "MALE" 7941msgid "Informant" 7942msgstr "" 7943 7944#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7945msgid "Inline-source records are discouraged." 7946msgstr "" 7947 7948#. I18N: Name of a module 7949#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7950#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7951msgid "Interactive tree" 7952msgstr "" 7953 7954#. I18N: %s is an individual’s name 7955#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7956#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7958#, php-format 7959msgid "Interactive tree of %s" 7960msgstr "" 7961 7962#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7963msgid "Interment" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/Services/MessageService.php:231 7967msgid "Internal messaging" 7968msgstr "" 7969 7970#: app/Services/MessageService.php:232 7971msgid "Internal messaging with emails" 7972msgstr "" 7973 7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7975msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7979msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7980msgstr "" 7981 7982#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7983msgid "Invalid GEDCOM level number." 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7987msgid "Invalid GEDCOM record" 7988msgstr "" 7989 7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7991msgid "Invalid GEDCOM record." 7992msgstr "" 7993 7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7995msgid "Invalid GEDCOM tag." 7996msgstr "" 7997 7998#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7999msgid "Invalid GEDCOM value." 8000msgstr "" 8001 8002#: app/Date.php:224 8003msgid "Invalid date" 8004msgstr "" 8005 8006#. I18N: Name of a country or state 8007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8008msgid "Iran" 8009msgstr "" 8010 8011#. I18N: Name of a country or state 8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8013msgid "Iraq" 8014msgstr "" 8015 8016#. I18N: Name of a country or state 8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8018msgid "Ireland" 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8023msgid "Isle of Man" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: Name of a country or state 8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8028msgid "Israel" 8029msgstr "" 8030 8031#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8032msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8033msgstr "" 8034 8035#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8036msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8037msgstr "" 8038 8039#. I18N: Name of a country or state 8040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8041msgid "Italy" 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: a month in the Jewish calendar 8045#: app/Date/JewishDate.php:209 8046msgctxt "GENITIVE" 8047msgid "Iyar" 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: a month in the Jewish calendar 8051#: app/Date/JewishDate.php:313 8052msgctxt "INSTRUMENTAL" 8053msgid "Iyar" 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: a month in the Jewish calendar 8057#: app/Date/JewishDate.php:261 8058msgctxt "LOCATIVE" 8059msgid "Iyar" 8060msgstr "" 8061 8062#. I18N: a month in the Jewish calendar 8063#: app/Date/JewishDate.php:157 8064msgctxt "NOMINATIVE" 8065msgid "Iyar" 8066msgstr "" 8067 8068#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8069#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8070#: resources/views/help/date.phtml:203 8071msgid "Jalali" 8072msgstr "" 8073 8074#. I18N: Name of a country or state 8075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8076msgid "Jamaica" 8077msgstr "" 8078 8079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8080msgctxt "Abbreviation for January" 8081msgid "Jan" 8082msgstr "" 8083 8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8085msgctxt "GENITIVE" 8086msgid "January" 8087msgstr "" 8088 8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8090msgctxt "INSTRUMENTAL" 8091msgid "January" 8092msgstr "" 8093 8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8095msgctxt "LOCATIVE" 8096msgid "January" 8097msgstr "" 8098 8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8100#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8101#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8102msgctxt "NOMINATIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#. I18N: Name of a country or state 8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8108msgid "Japan" 8109msgstr "" 8110 8111#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8112#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8113#: resources/views/help/date.phtml:171 8114msgid "Jewish" 8115msgstr "" 8116 8117#. I18N: Location of an LDS church temple 8118#: app/Elements/TempleCode.php:114 8119msgid "Johannesburg, South Africa" 8120msgstr "" 8121 8122#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8123#: app/Services/TreeService.php:226 8124msgid "John /DOE/" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: Name of a country or state 8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8129msgid "Jordan" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: Location of an LDS church temple 8133#: app/Elements/TempleCode.php:115 8134msgid "Jordan River, Utah, United States" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Name of a module 8138#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8139msgid "Journal" 8140msgstr "" 8141 8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8143msgctxt "Abbreviation for July" 8144msgid "Jul" 8145msgstr "" 8146 8147#. I18N: The julian calendar 8148#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8149#: resources/views/help/date.phtml:155 8150msgid "Julian" 8151msgstr "" 8152 8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8154msgctxt "GENITIVE" 8155msgid "July" 8156msgstr "" 8157 8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8159msgctxt "INSTRUMENTAL" 8160msgid "July" 8161msgstr "" 8162 8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8164msgctxt "LOCATIVE" 8165msgid "July" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8169#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8170#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8171msgctxt "NOMINATIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8176#: app/Date/HijriDate.php:150 8177msgctxt "GENITIVE" 8178msgid "Jumada al-awwal" 8179msgstr "" 8180 8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8182#: app/Date/HijriDate.php:240 8183msgctxt "INSTRUMENTAL" 8184msgid "Jumada al-awwal" 8185msgstr "" 8186 8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8188#: app/Date/HijriDate.php:195 8189msgctxt "LOCATIVE" 8190msgid "Jumada al-awwal" 8191msgstr "" 8192 8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8194#: app/Date/HijriDate.php:105 8195msgctxt "NOMINATIVE" 8196msgid "Jumada al-awwal" 8197msgstr "" 8198 8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8200#: app/Date/HijriDate.php:152 8201msgctxt "GENITIVE" 8202msgid "Jumada al-thani" 8203msgstr "" 8204 8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8206#: app/Date/HijriDate.php:242 8207msgctxt "INSTRUMENTAL" 8208msgid "Jumada al-thani" 8209msgstr "" 8210 8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8212#: app/Date/HijriDate.php:197 8213msgctxt "LOCATIVE" 8214msgid "Jumada al-thani" 8215msgstr "" 8216 8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8218#: app/Date/HijriDate.php:107 8219msgctxt "NOMINATIVE" 8220msgid "Jumada al-thani" 8221msgstr "" 8222 8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8224msgctxt "Abbreviation for June" 8225msgid "Jun" 8226msgstr "" 8227 8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8229msgctxt "GENITIVE" 8230msgid "June" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8234msgctxt "INSTRUMENTAL" 8235msgid "June" 8236msgstr "" 8237 8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8239msgctxt "LOCATIVE" 8240msgid "June" 8241msgstr "" 8242 8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8244#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8246msgctxt "NOMINATIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#. I18N: Location of an LDS church temple 8251#: app/Elements/TempleCode.php:116 8252msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8253msgstr "" 8254 8255#. I18N: Name of a country or state 8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8257msgid "Kazakhstan" 8258msgstr "" 8259 8260#. I18N: A configuration setting 8261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8262msgid "Keep media objects" 8263msgstr "" 8264 8265#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8266msgid "Keep open" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: A configuration setting 8270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8271#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8272#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8273msgid "Keep the existing “last change” information" 8274msgstr "" 8275 8276#. I18N: Name of a country or state 8277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8278msgid "Kenya" 8279msgstr "" 8280 8281#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8282msgid "Keyword examples" 8283msgstr "" 8284 8285#: app/Date/JalaliDate.php:275 8286msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8287msgid "Khor" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8291#: app/Date/JalaliDate.php:143 8292msgctxt "GENITIVE" 8293msgid "Khordad" 8294msgstr "" 8295 8296#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8297#: app/Date/JalaliDate.php:233 8298msgctxt "INSTRUMENTAL" 8299msgid "Khordad" 8300msgstr "" 8301 8302#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8303#: app/Date/JalaliDate.php:188 8304msgctxt "LOCATIVE" 8305msgid "Khordad" 8306msgstr "" 8307 8308#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8309#: app/Date/JalaliDate.php:98 8310msgctxt "NOMINATIVE" 8311msgid "Khordad" 8312msgstr "" 8313 8314#. I18N: Name of a country or state 8315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8316msgid "Kiribati" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: a month in the Jewish calendar 8320#: app/Date/JewishDate.php:197 8321msgctxt "GENITIVE" 8322msgid "Kislev" 8323msgstr "" 8324 8325#. I18N: a month in the Jewish calendar 8326#: app/Date/JewishDate.php:301 8327msgctxt "INSTRUMENTAL" 8328msgid "Kislev" 8329msgstr "" 8330 8331#. I18N: a month in the Jewish calendar 8332#: app/Date/JewishDate.php:249 8333msgctxt "LOCATIVE" 8334msgid "Kislev" 8335msgstr "" 8336 8337#. I18N: a month in the Jewish calendar 8338#: app/Date/JewishDate.php:145 8339msgctxt "NOMINATIVE" 8340msgid "Kislev" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: Location of an LDS church temple 8344#: app/Elements/TempleCode.php:117 8345msgid "Kona, Hawaii, United States" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: Name of a country or state 8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8350msgid "Korea" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: Name of a country or state 8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8355msgid "Kuwait" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: Location of an LDS church temple 8359#: app/Elements/TempleCode.php:118 8360msgid "Kyiv, Ukraine" 8361msgstr "" 8362 8363#. I18N: Name of a country or state 8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8365msgid "Kyrgyzstan" 8366msgstr "" 8367 8368#: app/Gedcom.php:584 8369msgid "LDS baptism" 8370msgstr "" 8371 8372#: app/Gedcom.php:738 8373msgid "LDS child sealing" 8374msgstr "" 8375 8376#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8377msgid "LDS church" 8378msgstr "" 8379 8380#: app/Gedcom.php:626 8381msgid "LDS confirmation" 8382msgstr "" 8383 8384#: app/Gedcom.php:646 8385msgid "LDS endowment" 8386msgstr "" 8387 8388#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8389#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8390msgid "LDS initiatory" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/Gedcom.php:478 8394msgid "LDS spouse sealing" 8395msgstr "" 8396 8397#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8399msgid "Label" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8403msgid "Label for husband" 8404msgstr "" 8405 8406#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8407msgid "Label for wife" 8408msgstr "" 8409 8410#. I18N: Location of an LDS church temple 8411#: app/Elements/TempleCode.php:107 8412msgid "Laie, Hawaii, United States" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8416#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8417msgid "Land purchase" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8421#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8422msgid "Land sale" 8423msgstr "" 8424 8425#. I18N: page orientation 8426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8427#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8428#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8429msgid "Landscape" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: A configuration setting 8433#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8434#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8435#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8436#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8437#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8439#: resources/views/admin/users.phtml:31 8440#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8441#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8442#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8443msgid "Language" 8444msgstr "" 8445 8446#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8448#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8449#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8450msgid "Languages" 8451msgstr "" 8452 8453#. I18N: Name of a country or state 8454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8455msgid "Laos" 8456msgstr "" 8457 8458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8459msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8460msgstr "" 8461 8462#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8464msgid "Largest families" 8465msgstr "" 8466 8467#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8468msgid "Largest number of grandchildren" 8469msgstr "" 8470 8471#. I18N: Location of an LDS church temple 8472#: app/Elements/TempleCode.php:125 8473msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8474msgstr "" 8475 8476#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8477#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8478#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8479#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8481#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8482#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8484#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8485#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8486#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8491msgid "Last change" 8492msgstr "" 8493 8494#. I18N: Last checked X hours ago. 8495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8496#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8497#, php-format 8498msgid "Last checked %s." 8499msgstr "" 8500 8501#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8502msgid "Last email reminder was sent " 8503msgstr "" 8504 8505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8506msgid "Last event" 8507msgstr "" 8508 8509#: resources/views/admin/users.phtml:35 8510msgid "Last signed in" 8511msgstr "" 8512 8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8517msgid "Latest birth" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8524msgid "Latest death" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8528msgid "Latest divorce" 8529msgstr "" 8530 8531#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8532msgid "Latest marriage" 8533msgstr "" 8534 8535#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8536#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8538#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8541#: resources/views/fact-place.phtml:35 8542#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8543msgid "Latitude" 8544msgstr "" 8545 8546#. I18N: Name of a country or state 8547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8548msgid "Latvia" 8549msgstr "" 8550 8551#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8552#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8553#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8554#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8555#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8556#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8557#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8558#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8560#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8561#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8562msgid "Layout" 8563msgstr "" 8564 8565#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8566msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8567msgstr "" 8568 8569#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8570msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8571msgstr "" 8572 8573#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8575msgid "Leaves" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Name of a country or state 8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8580msgid "Lebanon" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8584#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8585msgid "Legacy URLs" 8586msgstr "" 8587 8588#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8589msgid "Legatee" 8590msgstr "" 8591 8592#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8593msgid "Length" 8594msgstr "" 8595 8596#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8597msgid "Length of marriage" 8598msgstr "" 8599 8600#. I18N: Name of a country or state 8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8602msgid "Lesotho" 8603msgstr "" 8604 8605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8610#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8621msgctxt "paper size" 8622msgid "Letter" 8623msgstr "" 8624 8625#. I18N: Name of a country or state 8626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8627msgid "Liberia" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Name of a country or state 8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8632msgid "Libya" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8637msgid "Liechtenstein" 8638msgstr "" 8639 8640#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8641msgid "Lifespan" 8642msgstr "" 8643 8644#. I18N: Name of a module/chart 8645#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8646msgid "Lifespans" 8647msgstr "" 8648 8649#. I18N: Location of an LDS church temple 8650#: app/Elements/TempleCode.php:120 8651msgid "Lima, Peru" 8652msgstr "" 8653 8654#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8655msgid "Line endings" 8656msgstr "" 8657 8658#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8659msgid "Line number" 8660msgstr "" 8661 8662#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8664msgid "Link media objects to facts and events" 8665msgstr "" 8666 8667#. I18N: You need to: 8668#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8669#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8670msgid "Link the user account to an individual." 8671msgstr "" 8672 8673#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8674#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8675msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8679#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8680msgid "Link this media object to a family" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8684#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8685msgid "Link this media object to a source" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8689#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8690msgid "Link this media object to an individual" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8694msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8698#: resources/views/chart-box.phtml:126 8699msgid "Links" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8703#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8704msgid "List" 8705msgstr "" 8706 8707#. I18N: Name of a module 8708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8709#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8711#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8714msgid "Lists" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: Name of a country or state 8718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8719msgid "Lithuania" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8723msgctxt "Surname tradition" 8724msgid "Lithuanian" 8725msgstr "" 8726 8727#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8728msgid "Living" 8729msgstr "" 8730 8731#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8732msgid "Living individuals" 8733msgstr "" 8734 8735#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8736msgid "Loading…" 8737msgstr "" 8738 8739#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8740#: resources/views/admin/media.phtml:40 8741msgid "Local files" 8742msgstr "" 8743 8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8749msgid "Location" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Name of a module/list 8753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8754#: app/Module/LocationListModule.php:144 8755#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8757#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8758#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8759#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8760#: resources/views/search-results.phtml:94 8761msgid "Locations" 8762msgstr "" 8763 8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8765msgid "Lodger" 8766msgstr "" 8767 8768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8769msgctxt "FEMALE" 8770msgid "Lodger" 8771msgstr "" 8772 8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8774msgctxt "MALE" 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#. I18N: Location of an LDS church temple 8779#: app/Elements/TempleCode.php:121 8780msgid "Logan, Utah, United States" 8781msgstr "" 8782 8783#. I18N: Location of an LDS church temple 8784#: app/Elements/TempleCode.php:122 8785msgid "London, England" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8790msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8791msgstr "" 8792 8793#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8794msgid "Longest marriage" 8795msgstr "" 8796 8797#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8798#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8799#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8800#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8803#: resources/views/fact-place.phtml:36 8804#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8805msgid "Longitude" 8806msgstr "" 8807 8808#. I18N: Location of an LDS church temple 8809#: app/Elements/TempleCode.php:119 8810msgid "Los Angeles, California, United States" 8811msgstr "" 8812 8813#. I18N: Location of an LDS church temple 8814#: app/Elements/TempleCode.php:123 8815msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:124 8820msgid "Lubbock, Texas, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Name of a country or state 8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8825msgid "Luxembourg" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Name of a country or state 8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8830msgid "Macau" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8835msgid "Macedonia" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8840msgid "Madagascar" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Location of an LDS church temple 8844#: app/Elements/TempleCode.php:126 8845msgid "Madrid, Spain" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Type of media object 8849#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8850msgid "Magazine" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8856msgid "Maidenhead location code" 8857msgstr "" 8858 8859#: app/Services/MessageService.php:234 8860msgid "Mailto link" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: Name of a country or state 8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8865msgid "Malawi" 8866msgstr "" 8867 8868#. I18N: Name of a country or state 8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8870msgid "Malaysia" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8875msgid "Maldives" 8876msgstr "" 8877 8878#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8879msgid "Male" 8880msgstr "" 8881 8882#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8883#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8885#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8888#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8889#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8890#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8891#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8893msgid "Males" 8894msgstr "" 8895 8896#. I18N: Name of a country or state 8897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8898msgid "Mali" 8899msgstr "" 8900 8901#. I18N: Name of a country or state 8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8903msgid "Malta" 8904msgstr "" 8905 8906#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8912#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8920msgid "Manage family trees" 8921msgstr "" 8922 8923#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8925#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8926msgid "Manage media" 8927msgstr "" 8928 8929#. I18N: Listbox entry; name of a role 8930#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8934msgid "Manager" 8935msgstr "" 8936 8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8938msgid "Managers" 8939msgstr "" 8940 8941#. I18N: Location of an LDS church temple 8942#: app/Elements/TempleCode.php:127 8943msgid "Manaus, Brazil" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: Location of an LDS church temple 8947#: app/Elements/TempleCode.php:128 8948msgid "Manhattan, New York, United States" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:129 8953msgid "Manila, Philippines" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:130 8958msgid "Manti, Utah, United States" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Type of media object 8962#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8963msgid "Manuscript" 8964msgstr "" 8965 8966#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8967msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Type of media object 8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8979msgid "Map" 8980msgstr "" 8981 8982#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8983msgid "Map link" 8984msgstr "" 8985 8986#. I18N: Links to maps 8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8989msgid "Map links" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8993#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8995msgid "Map providers" 8996msgstr "" 8997 8998#. I18N: mapbox.com 8999#: app/Module/MapBox.php:96 9000msgid "Mapbox" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9004msgctxt "Abbreviation for March" 9005msgid "Mar" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9009msgctxt "GENITIVE" 9010msgid "March" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9014msgctxt "INSTRUMENTAL" 9015msgid "March" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9019msgctxt "LOCATIVE" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9026msgctxt "NOMINATIVE" 9027msgid "March" 9028msgstr "" 9029 9030#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9032msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9033msgstr "" 9034 9035#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9036#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9037#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9042#: resources/views/selects/family.phtml:15 9043#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9092msgid "Marriage" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9096msgid "Marriage banns" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9100msgid "Marriage beginning status" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9104msgid "Marriage bond" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9108msgid "Marriage by country" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Gedcom.php:463 9112msgid "Marriage contract" 9113msgstr "" 9114 9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9116msgid "Marriage date range end" 9117msgstr "" 9118 9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9120msgid "Marriage date range start" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9124msgid "Marriage ending status" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9128msgid "Marriage intention" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Gedcom.php:464 9132msgid "Marriage license" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9136msgid "Marriage of a brother" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9141msgid "Marriage of a child" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9145msgid "Marriage of a daughter" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9149msgid "Marriage of a father" 9150msgstr "" 9151 9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9156msgid "Marriage of a grandchild" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9160msgid "Marriage of a granddaughter" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9164msgctxt "daughter’s daughter" 9165msgid "Marriage of a granddaughter" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9169msgctxt "son’s daughter" 9170msgid "Marriage of a granddaughter" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9174msgid "Marriage of a grandson" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9178msgctxt "daughter’s son" 9179msgid "Marriage of a grandson" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9183msgctxt "son’s son" 9184msgid "Marriage of a grandson" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9188msgid "Marriage of a half-brother" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9192msgid "Marriage of a half-sibling" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9196msgid "Marriage of a half-sister" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9200msgid "Marriage of a mother" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9205msgid "Marriage of a parent" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9210msgid "Marriage of a sibling" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9214msgid "Marriage of a sister" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9218msgid "Marriage of a son" 9219msgstr "" 9220 9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9222msgid "Marriage of parents" 9223msgstr "" 9224 9225#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9226msgid "Marriage place contains" 9227msgstr "" 9228 9229#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9230msgid "Marriage places" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Gedcom.php:469 9234msgid "Marriage settlement" 9235msgstr "" 9236 9237#. I18N: Name of a module/report 9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9242msgid "Marriages" 9243msgstr "" 9244 9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9247msgid "Marriages by century" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9255#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9256msgid "Married name" 9257msgstr "" 9258 9259#. I18N: Name of a country or state 9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9261msgid "Marshall Islands" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Name of a country or state 9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9266msgid "Martinique" 9267msgstr "" 9268 9269#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9270msgid "Masquerade as this user" 9271msgstr "" 9272 9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9274msgid "Match both upper and lower case letters." 9275msgstr "" 9276 9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9283msgstr "" 9284 9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9287msgstr "" 9288 9289#. I18N: Name of a country or state 9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9291msgid "Mauritania" 9292msgstr "" 9293 9294#. I18N: Name of a country or state 9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9296msgid "Mauritius" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: A configuration setting 9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9301msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9302msgstr "" 9303 9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9306msgid "Maximum upload size: " 9307msgstr "" 9308 9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9310msgctxt "Abbreviation for May" 9311msgid "May" 9312msgstr "" 9313 9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9315msgctxt "GENITIVE" 9316msgid "May" 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9320msgctxt "INSTRUMENTAL" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9325msgctxt "LOCATIVE" 9326msgid "May" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9332msgctxt "NOMINATIVE" 9333msgid "May" 9334msgstr "" 9335 9336#. I18N: Name of a country or state 9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9338msgid "Mayotte" 9339msgstr "" 9340 9341#. I18N: Location of an LDS church temple 9342#: app/Elements/TempleCode.php:131 9343msgid "Medford, Oregon, United States" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Name of a module 9347#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9348#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9351#: resources/views/admin/media.phtml:104 9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9354msgid "Media" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9358#: resources/views/admin/media.phtml:100 9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9360#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9363msgid "Media file" 9364msgstr "" 9365 9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9367msgid "Media file to upload" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/admin/media.phtml:31 9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9372msgid "Media files" 9373msgstr "" 9374 9375#. I18N: A configuration setting 9376#: resources/views/admin/media.phtml:61 9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9378msgid "Media folder" 9379msgstr "" 9380 9381#: resources/views/admin/media.phtml:32 9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9383msgid "Media folders" 9384msgstr "" 9385 9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9389#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9390#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9391#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9392#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9393#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9396#: resources/views/admin/media.phtml:108 9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9398#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9401msgid "Media object" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a module/list 9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9406#: app/Services/AdminService.php:186 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9416#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9417#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9418#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9419msgid "Media objects" 9420msgstr "" 9421 9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9423msgid "Media objects found" 9424msgstr "" 9425 9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9427msgid "Media objects per page" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9431#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9432#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9433msgid "Media type" 9434msgstr "" 9435 9436#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9437#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9438msgid "Medical" 9439msgstr "" 9440 9441#. I18N: The name of a colour-scheme 9442#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9443msgid "Mediterranio" 9444msgstr "" 9445 9446#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9447msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9448msgstr "" 9449 9450#: app/Date/JalaliDate.php:279 9451msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9452msgid "Mehr" 9453msgstr "" 9454 9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9456#: app/Date/JalaliDate.php:151 9457msgctxt "GENITIVE" 9458msgid "Mehr" 9459msgstr "" 9460 9461#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9462#: app/Date/JalaliDate.php:241 9463msgctxt "INSTRUMENTAL" 9464msgid "Mehr" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9468#: app/Date/JalaliDate.php:196 9469msgctxt "LOCATIVE" 9470msgid "Mehr" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9474#: app/Date/JalaliDate.php:106 9475msgctxt "NOMINATIVE" 9476msgid "Mehr" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: Location of an LDS church temple 9480#: app/Elements/TempleCode.php:132 9481msgid "Melbourne, Australia" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Listbox entry; name of a role 9485#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9490msgid "Member" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Location of an LDS church temple 9494#: app/Elements/TempleCode.php:133 9495msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9496msgstr "" 9497 9498#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9499#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9500msgid "Menu" 9501msgstr "" 9502 9503#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9507msgid "Menus" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: The name of a colour-scheme 9511#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9512msgid "Mercury" 9513msgstr "" 9514 9515#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9516msgid "Merge" 9517msgstr "" 9518 9519#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9521msgid "Merge family trees" 9522msgstr "" 9523 9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9526#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9527msgid "Merge records" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: Location of an LDS church temple 9531#: app/Elements/TempleCode.php:134 9532msgid "Merida, Mexico" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: Location of an LDS church temple 9536#: app/Elements/TempleCode.php:60 9537msgid "Mesa, Arizona, United States" 9538msgstr "" 9539 9540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9541#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9544#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9545msgid "Message" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: Name of a module 9549#. I18N: A configuration setting 9550#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9552msgid "Messages" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: a month in the French republican calendar 9556#: app/Date/FrenchDate.php:167 9557msgctxt "GENITIVE" 9558msgid "Messidor" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: a month in the French republican calendar 9562#: app/Date/FrenchDate.php:261 9563msgctxt "INSTRUMENTAL" 9564msgid "Messidor" 9565msgstr "" 9566 9567#. I18N: a month in the French republican calendar 9568#: app/Date/FrenchDate.php:214 9569msgctxt "LOCATIVE" 9570msgid "Messidor" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: a month in the French republican calendar 9574#: app/Date/FrenchDate.php:120 9575msgctxt "NOMINATIVE" 9576msgid "Messidor" 9577msgstr "" 9578 9579#. I18N: Name of a country or state 9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9581msgid "Mexico" 9582msgstr "" 9583 9584#. I18N: Location of an LDS church temple 9585#: app/Elements/TempleCode.php:135 9586msgid "Mexico City, Mexico" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Type of media object 9590#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9591msgid "Microfiche" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Type of media object 9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9596msgid "Microfilm" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: Name of a country or state 9600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9601msgid "Micronesia" 9602msgstr "" 9603 9604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9605msgid "Middle East" 9606msgstr "" 9607 9608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9609msgid "Military" 9610msgstr "" 9611 9612#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9613msgid "Military service" 9614msgstr "" 9615 9616#. I18N: Name of a module/report 9617#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9620msgid "Missing data" 9621msgstr "" 9622 9623#. I18N: Listbox entry; name of a role 9624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9626msgid "Moderator" 9627msgstr "" 9628 9629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9630msgid "Moderators" 9631msgstr "" 9632 9633#: resources/views/admin/components.phtml:40 9634#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9635msgid "Module" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9639msgid "Module administration" 9640msgstr "" 9641 9642#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9644#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9653#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9656msgid "Modules" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a country or state 9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9661msgid "Moldova" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: abbreviation for Monday 9665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9667msgid "Mon" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: Name of a country or state 9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9672msgid "Monaco" 9673msgstr "" 9674 9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9676msgid "Monday" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Name of a country or state 9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9681msgid "Mongolia" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: Name of a country or state 9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9686msgid "Montenegro" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Location of an LDS church temple 9690#: app/Elements/TempleCode.php:137 9691msgid "Monterrey, Mexico" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Location of an LDS church temple 9695#: app/Elements/TempleCode.php:136 9696msgid "Montevideo, Uruguay" 9697msgstr "" 9698 9699#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9705#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9706msgid "Month" 9707msgstr "" 9708 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9711msgid "Month of birth" 9712msgstr "" 9713 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9716msgid "Month of birth of first child in a relation" 9717msgstr "" 9718 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9721msgid "Month of death" 9722msgstr "" 9723 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9726msgid "Month of first marriage" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9731msgid "Month of marriage" 9732msgstr "" 9733 9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9737msgid "Month:" 9738msgstr "" 9739 9740#. I18N: Location of an LDS church temple 9741#: app/Elements/TempleCode.php:138 9742msgid "Monticello, Utah, United States" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: Location of an LDS church temple 9746#: app/Elements/TempleCode.php:139 9747msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: Name of a country or state 9751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9752msgid "Montserrat" 9753msgstr "" 9754 9755#: app/Date/JalaliDate.php:277 9756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9757msgid "Mor" 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9761#: app/Date/JalaliDate.php:147 9762msgctxt "GENITIVE" 9763msgid "Mordad" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9767#: app/Date/JalaliDate.php:237 9768msgctxt "INSTRUMENTAL" 9769msgid "Mordad" 9770msgstr "" 9771 9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9773#: app/Date/JalaliDate.php:192 9774msgctxt "LOCATIVE" 9775msgid "Mordad" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:102 9780msgctxt "NOMINATIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: Name of a country or state 9785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9786msgid "Morocco" 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9791msgid "Most SMTP servers require a password." 9792msgstr "" 9793 9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9796#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9797msgid "Most common surnames" 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9801msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9802msgstr "" 9803 9804#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9805msgid "Most mail servers require a valid email address." 9806msgstr "" 9807 9808#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9810msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9811msgstr "" 9812 9813#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9815msgid "Most servers do not use secure connections." 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9819#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9821msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9822msgstr "" 9823 9824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9825msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9829msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9834msgstr "" 9835 9836#. I18N: Name of a module 9837#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9838msgid "Most viewed pages" 9839msgstr "" 9840 9841#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9842#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9848msgid "Mother" 9849msgstr "" 9850 9851#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9852#, php-format 9853msgid "Mother: %s" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9857msgid "Mother’s age" 9858msgstr "" 9859 9860#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9861#: app/Individual.php:894 9862#, php-format 9863msgid "Mother’s family with %s" 9864msgstr "" 9865 9866#. I18N: A step-family. 9867#: app/Individual.php:898 9868msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: Location of an LDS church temple 9872#: app/Elements/TempleCode.php:140 9873msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9874msgstr "" 9875 9876#: resources/views/admin/components.phtml:47 9877#: resources/views/admin/components.phtml:154 9878#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9879msgid "Move down" 9880msgstr "" 9881 9882#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9883msgid "Move the media object?" 9884msgstr "" 9885 9886#: resources/views/admin/components.phtml:46 9887#: resources/views/admin/components.phtml:148 9888#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9889msgid "Move up" 9890msgstr "" 9891 9892#. I18N: Name of a country or state 9893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9894msgid "Mozambique" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9898#: app/Date/HijriDate.php:142 9899msgctxt "GENITIVE" 9900msgid "Muharram" 9901msgstr "" 9902 9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9904#: app/Date/HijriDate.php:232 9905msgctxt "INSTRUMENTAL" 9906msgid "Muharram" 9907msgstr "" 9908 9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9910#: app/Date/HijriDate.php:187 9911msgctxt "LOCATIVE" 9912msgid "Muharram" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:97 9917msgctxt "NOMINATIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: twin, triplet, etc. 9922#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9923msgid "Multiple birth" 9924msgstr "" 9925 9926#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9927msgid "Multiple marriages" 9928msgstr "" 9929 9930#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9932msgid "My account" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9936msgid "My family tree" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9940msgid "My individual record" 9941msgstr "" 9942 9943#. I18N: Name of a module 9944#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9945#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9946#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9947#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9948msgid "My page" 9949msgstr "" 9950 9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9952msgid "My pages" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9956msgid "My pedigree" 9957msgstr "" 9958 9959#. I18N: Name of a country or state 9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9961msgid "Myanmar" 9962msgstr "" 9963 9964#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9965#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9970#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9989#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9991msgid "Name" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9995msgctxt "Repository" 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10000msgid "Name in Hebrew" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10006#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10007msgid "Name of addressee" 10008msgstr "" 10009 10010#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 10011msgid "Name prefix" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10015msgid "Name suffix" 10016msgstr "" 10017 10018#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10019#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10020#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10022#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10023msgid "Names" 10024msgstr "" 10025 10026#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10027msgid "Namesake" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: Name of a country or state 10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10032msgid "Namibia" 10033msgstr "" 10034 10035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10036msgid "Nanny" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10040msgid "Narrative description" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Location of an LDS church temple 10044#: app/Elements/TempleCode.php:141 10045msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10046msgstr "" 10047 10048#: app/Gedcom.php:710 10049msgid "Nationality" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Gedcom.php:711 10053msgid "Naturalization" 10054msgstr "" 10055 10056#. I18N: Name of a country or state 10057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10058msgid "Nauru" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Location of an LDS church temple 10062#: app/Elements/TempleCode.php:142 10063msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Location of an LDS church temple 10067#: app/Elements/TempleCode.php:143 10068msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Name of a country or state 10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10073msgid "Nepal" 10074msgstr "" 10075 10076#. I18N: Name of a country or state 10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10078msgid "Netherlands" 10079msgstr "" 10080 10081#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10082#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10083msgid "Never" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10087msgid "Never married" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Name of a country or state 10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10092msgid "New Caledonia" 10093msgstr "" 10094 10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10098msgid "New GEDCOM tag" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: Location of an LDS church temple 10102#: app/Elements/TempleCode.php:146 10103msgid "New York, New York, United States" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Name of a country or state 10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10108msgid "New Zealand" 10109msgstr "" 10110 10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10112msgid "New data" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: %s is a server name/URL 10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10117#, php-format 10118msgid "New registration at %s" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: %s is a server name/URL 10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10124#, php-format 10125msgid "New user at %s" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: Location of an LDS church temple 10129#: app/Elements/TempleCode.php:144 10130msgid "Newport Beach, California, United States" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a module 10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10135msgid "News" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Type of media object 10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10140msgid "Newspaper" 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10144msgid "Next email reminder will be sent after " 10145msgstr "" 10146 10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10149msgid "Next image" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10154msgid "Nicaragua" 10155msgstr "" 10156 10157#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10158msgid "Nickname" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: Name of a country or state 10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10163msgid "Niger" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: Name of a country or state 10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10168msgid "Nigeria" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: a month in the Jewish calendar 10172#: app/Date/JewishDate.php:207 10173msgctxt "GENITIVE" 10174msgid "Nissan" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: a month in the Jewish calendar 10178#: app/Date/JewishDate.php:311 10179msgctxt "INSTRUMENTAL" 10180msgid "Nissan" 10181msgstr "" 10182 10183#. I18N: a month in the Jewish calendar 10184#: app/Date/JewishDate.php:259 10185msgctxt "LOCATIVE" 10186msgid "Nissan" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: a month in the Jewish calendar 10190#: app/Date/JewishDate.php:155 10191msgctxt "NOMINATIVE" 10192msgid "Nissan" 10193msgstr "" 10194 10195#. I18N: Name of a country or state 10196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10197msgid "Niue" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: a month in the French republican calendar 10201#: app/Date/FrenchDate.php:155 10202msgctxt "GENITIVE" 10203msgid "Nivose" 10204msgstr "" 10205 10206#. I18N: a month in the French republican calendar 10207#: app/Date/FrenchDate.php:249 10208msgctxt "INSTRUMENTAL" 10209msgid "Nivose" 10210msgstr "" 10211 10212#. I18N: a month in the French republican calendar 10213#: app/Date/FrenchDate.php:202 10214msgctxt "LOCATIVE" 10215msgid "Nivose" 10216msgstr "" 10217 10218#. I18N: a month in the French republican calendar 10219#: app/Date/FrenchDate.php:107 10220msgctxt "NOMINATIVE" 10221msgid "Nivose" 10222msgstr "" 10223 10224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10225msgid "No" 10226msgstr "" 10227 10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10230msgid "No GEDCOM file was received." 10231msgstr "" 10232 10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10234msgid "No GEDCOM files found." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10239msgid "No calendar conversion" 10240msgstr "" 10241 10242#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10243#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10244msgid "No children" 10245msgstr "" 10246 10247#: app/Services/MessageService.php:235 10248msgid "No contact" 10249msgstr "" 10250 10251#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10252msgid "No duplicates have been found." 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10256msgid "No errors have been found." 10257msgstr "" 10258 10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10260#, php-format 10261msgid "No events exist for the next %s day." 10262msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10263msgstr[0] "" 10264msgstr[1] "" 10265 10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10267msgid "No events exist for today." 10268msgstr "" 10269 10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10271msgid "No events exist for tomorrow." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10275msgid "No events for living individuals exist for today." 10276msgstr "" 10277 10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10279msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10283#, php-format 10284msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10286msgstr[0] "" 10287msgstr[1] "" 10288 10289#: resources/views/family-page.phtml:41 10290msgid "No facts exist for this family." 10291msgstr "" 10292 10293#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10295msgid "No file was received." 10296msgstr "" 10297 10298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10299#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10301msgid "No file was received. Please try again." 10302msgstr "" 10303 10304#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10305msgid "No link between the two individuals could be found." 10306msgstr "" 10307 10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10311msgid "No matching facts found" 10312msgstr "" 10313 10314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10315#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10316msgid "No news articles have been submitted." 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10320msgid "No predefined text" 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10325msgid "No records to display" 10326msgstr "" 10327 10328#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10330#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10331#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10332#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10333msgid "No results found." 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10337msgid "No signed-in and no anonymous users" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10341#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10342#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10343#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10344#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10345#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10346#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10347#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10348msgid "No surname" 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Elements/TempleCode.php:211 10352msgid "No temple - living ordinance" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10357#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10358msgid "No upgrade information is available." 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: The name of a colour-scheme 10362#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10363msgid "Nocturnal" 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: https://nominatim.org 10367#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10368msgid "Nominatim" 10369msgstr "" 10370 10371#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10372#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10373#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10374#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10375#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10376msgid "None" 10377msgstr "" 10378 10379#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10380#: app/Date/FrenchDate.php:317 10381msgid "Nonidi" 10382msgstr "" 10383 10384#. I18N: Name of a country or state 10385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10386msgid "Norfolk Island" 10387msgstr "" 10388 10389#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10390msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10391msgstr "" 10392 10393#. I18N: Name of a country or state 10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10395msgid "North Korea" 10396msgstr "" 10397 10398#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10399msgid "Northern America" 10400msgstr "" 10401 10402#. I18N: Name of a country or state 10403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10404msgid "Northern Ireland" 10405msgstr "" 10406 10407#. I18N: Name of a country or state 10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10409msgid "Northern Mariana Islands" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: Name of a country or state 10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10414msgid "Norway" 10415msgstr "" 10416 10417#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10418msgid "Not approved by an administrator" 10419msgstr "" 10420 10421#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10422msgid "Not living" 10423msgstr "" 10424 10425#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10426#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10427#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10428msgid "Not married" 10429msgstr "" 10430 10431#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10432#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10433#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10434msgid "Not recorded" 10435msgstr "" 10436 10437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10438msgid "Not verified by the user" 10439msgstr "" 10440 10441#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10442#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10444#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10445#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10446#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10447#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10450#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10451#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10452#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10453#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10454#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10455#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10456#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10461msgid "Note" 10462msgstr "" 10463 10464#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10465#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10466msgid "Note on association" 10467msgstr "" 10468 10469#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10470#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10471#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10472msgid "Note on last change" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/Gedcom.php:686 10476msgid "Note on phonetic name" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10480msgid "Note on place" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/Gedcom.php:846 10484msgid "Note on repository reference" 10485msgstr "" 10486 10487#: app/Gedcom.php:700 10488msgid "Note on romanized name" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Gedcom.php:838 10492msgid "Note on source" 10493msgstr "" 10494 10495#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10496#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10497#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10498#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10499#: app/Gedcom.php:922 10500msgid "Note on source citation" 10501msgstr "" 10502 10503#: app/Gedcom.php:837 10504msgid "Note on source data" 10505msgstr "" 10506 10507#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10508msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10509msgstr "" 10510 10511#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10512msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10513msgstr "" 10514 10515#. I18N: Name of a module 10516#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10517#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10519#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10520#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10521#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10522#: resources/views/search-results.phtml:83 10523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10525msgid "Notes" 10526msgstr "" 10527 10528#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10529msgid "Nothing found to cleanup" 10530msgstr "" 10531 10532#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10533msgid "Nothing found." 10534msgstr "" 10535 10536#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10537#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10538msgid "Nothing to show" 10539msgstr "" 10540 10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10542msgctxt "Abbreviation for November" 10543msgid "Nov" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10547msgctxt "GENITIVE" 10548msgid "November" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10552msgctxt "INSTRUMENTAL" 10553msgid "November" 10554msgstr "" 10555 10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10557msgctxt "LOCATIVE" 10558msgid "November" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10562#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10563#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10564msgctxt "NOMINATIVE" 10565msgid "November" 10566msgstr "" 10567 10568#. I18N: Location of an LDS church temple 10569#: app/Elements/TempleCode.php:145 10570msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10571msgstr "" 10572 10573#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10574#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10575#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10576#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10577#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10578msgid "Number of children" 10579msgstr "" 10580 10581#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10582#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10583#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10584msgid "Number of days to show" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10588#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10589msgid "Number of families without children" 10590msgstr "" 10591 10592#. I18N: ... to show in a list 10593#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10594msgid "Number of given names" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Gedcom.php:715 10598msgid "Number of marriages" 10599msgstr "" 10600 10601#. I18N: ... to show in a list 10602#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10603msgid "Number of pages" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: ... to show in a list 10607#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10608#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10609msgid "Number of surnames" 10610msgstr "" 10611 10612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10613msgid "Nurse" 10614msgstr "" 10615 10616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10617msgctxt "FEMALE" 10618msgid "Nurse" 10619msgstr "" 10620 10621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10622msgctxt "MALE" 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#. I18N: Location of an LDS church temple 10627#: app/Elements/TempleCode.php:148 10628msgid "Oakland, California, United States" 10629msgstr "" 10630 10631#. I18N: Location of an LDS church temple 10632#: app/Elements/TempleCode.php:149 10633msgid "Oaxaca, Mexico" 10634msgstr "" 10635 10636#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10639msgid "Occupation" 10640msgstr "" 10641 10642#. I18N: Name of a report 10643#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10644#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10646msgid "Occupations" 10647msgstr "" 10648 10649#. I18N: Name of a country or state 10650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10651msgid "Occupied Palestinian Territory" 10652msgstr "" 10653 10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10655msgctxt "Abbreviation for October" 10656msgid "Oct" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10660#: app/Date/FrenchDate.php:315 10661msgid "Octidi" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10665msgctxt "GENITIVE" 10666msgid "October" 10667msgstr "" 10668 10669#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10670msgctxt "INSTRUMENTAL" 10671msgid "October" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10675msgctxt "LOCATIVE" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10680#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10681#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10682msgctxt "NOMINATIVE" 10683msgid "October" 10684msgstr "" 10685 10686#. I18N: Location of an LDS church temple 10687#: app/Elements/TempleCode.php:150 10688msgid "Ogden, Utah, United States" 10689msgstr "" 10690 10691#. I18N: Location of an LDS church temple 10692#: app/Elements/TempleCode.php:151 10693msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10694msgstr "" 10695 10696#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10697msgid "Old data" 10698msgstr "" 10699 10700#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10701msgid "Old files found" 10702msgstr "" 10703 10704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10705msgid "Oldest father" 10706msgstr "" 10707 10708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10709msgid "Oldest female" 10710msgstr "" 10711 10712#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10713msgid "Oldest living individuals" 10714msgstr "" 10715 10716#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10717msgid "Oldest male" 10718msgstr "" 10719 10720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10721msgid "Oldest mother" 10722msgstr "" 10723 10724#. I18N: The name of a colour-scheme 10725#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10726msgid "Olivia" 10727msgstr "" 10728 10729#. I18N: Name of a country or state 10730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10731msgid "Oman" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: Name of a module 10735#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10736msgid "On this day" 10737msgstr "" 10738 10739#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10740msgid "On this day…" 10741msgstr "" 10742 10743#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10744msgid "Only add new records" 10745msgstr "" 10746 10747#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10748#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10749msgid "Only managers can edit" 10750msgstr "" 10751 10752#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10753msgid "Only update existing records" 10754msgstr "" 10755 10756#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10757msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10761msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10762msgstr "" 10763 10764#. I18N: https://openrouteservice.org 10765#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10766#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10767msgid "OpenRouteService" 10768msgstr "" 10769 10770#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10771msgid "OpenStreetMap™" 10772msgstr "" 10773 10774#. I18N: Location of an LDS church temple 10775#: app/Elements/TempleCode.php:152 10776msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10777msgstr "" 10778 10779#: app/Date/JalaliDate.php:274 10780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10781msgid "Ord" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10785#: app/Date/JalaliDate.php:141 10786msgctxt "GENITIVE" 10787msgid "Ordibehesht" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10791#: app/Date/JalaliDate.php:231 10792msgctxt "INSTRUMENTAL" 10793msgid "Ordibehesht" 10794msgstr "" 10795 10796#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10797#: app/Date/JalaliDate.php:186 10798msgctxt "LOCATIVE" 10799msgid "Ordibehesht" 10800msgstr "" 10801 10802#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10803#: app/Date/JalaliDate.php:96 10804msgctxt "NOMINATIVE" 10805msgid "Ordibehesht" 10806msgstr "" 10807 10808#: app/Gedcom.php:882 10809msgid "Ordinance" 10810msgstr "" 10811 10812#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10813msgid "Ordination" 10814msgstr "" 10815 10816#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10818msgid "Orientation" 10819msgstr "" 10820 10821#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10822msgid "Origin" 10823msgstr "" 10824 10825#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10827msgid "Original text" 10828msgstr "" 10829 10830#. I18N: Location of an LDS church temple 10831#: app/Elements/TempleCode.php:153 10832msgid "Orlando, Florida, United States" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: Type of media object 10836#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10837#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10838#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10839#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10840#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10842msgid "Other" 10843msgstr "" 10844 10845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10846msgid "Other facts to show in charts" 10847msgstr "" 10848 10849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10850msgid "Other preferences" 10851msgstr "" 10852 10853#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10854msgid "Owner" 10855msgstr "" 10856 10857#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10858msgctxt "FEMALE" 10859msgid "Owner" 10860msgstr "" 10861 10862#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10863msgctxt "MALE" 10864msgid "Owner" 10865msgstr "" 10866 10867#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10868#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10869msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10870msgstr "" 10871 10872#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10873#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10874msgid "PHP failed to write to disk." 10875msgstr "" 10876 10877#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10878msgid "PHP information" 10879msgstr "" 10880 10881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10882#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10883#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10884#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10885#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10886#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10887#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10888#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10889#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10892#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10893#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10895#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10896msgid "Page" 10897msgstr "" 10898 10899#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10900#, php-format 10901msgid "Page %s of %s" 10902msgstr "" 10903 10904#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10905#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10906#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10907#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10908#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10909#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10910#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10914#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10915#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10916#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10917#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10918#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10919#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10920msgid "Page size" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Type of media object 10924#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10925msgid "Painting" 10926msgstr "" 10927 10928#. I18N: Name of a country or state 10929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10930msgid "Pakistan" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Name of a country or state 10934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10935msgid "Palau" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: A colour scheme 10939#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10940msgid "Palette" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Location of an LDS church temple 10944#: app/Elements/TempleCode.php:155 10945msgid "Palmyra, New York, United States" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Name of a country or state 10949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10950msgid "Panama" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Location of an LDS church temple 10954#: app/Elements/TempleCode.php:156 10955msgid "Panama City, Panama" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Location of an LDS church temple 10959#: app/Elements/TempleCode.php:157 10960msgid "Papeete, Tahiti" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Name of a country or state 10964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10965msgid "Papua New Guinea" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Name of a country or state 10969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10970msgid "Paraguay" 10971msgstr "" 10972 10973#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10974msgid "Parent location" 10975msgstr "" 10976 10977#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10978#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10979#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10980#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10981msgid "Parents" 10982msgstr "" 10983 10984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10985#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10986#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10987#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10989msgid "Parents and siblings" 10990msgstr "" 10991 10992#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10993msgid "Parent’s age" 10994msgstr "" 10995 10996#. I18N: A configuration setting 10997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10998#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11000#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11001#: resources/views/login-page.phtml:44 11002#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11003#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11004#: resources/views/register-page.phtml:73 11005#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11006msgid "Password" 11007msgstr "Kupumuna" 11008 11009#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11011#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11012#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11013#: resources/views/register-page.phtml:78 11014msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11015msgstr "" 11016 11017#. I18N: Location of an LDS church temple 11018#: app/Elements/TempleCode.php:158 11019msgid "Payson, Utah, United States" 11020msgstr "" 11021 11022#. I18N: Name of a module/chart 11023#. I18N: Name of a report 11024#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11025#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11026#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11029msgid "Pedigree" 11030msgstr "" 11031 11032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11033msgid "Pedigree chart" 11034msgstr "" 11035 11036#. I18N: Name of a module 11037#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11038msgid "Pedigree map" 11039msgstr "" 11040 11041#. I18N: %s is an individual’s name 11042#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11043#, php-format 11044msgid "Pedigree map of %s" 11045msgstr "" 11046 11047#. I18N: %s is an individual’s name 11048#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11049#, php-format 11050msgid "Pedigree tree of %s" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: Name of a module 11054#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11055#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11056#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11057#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11060#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11061#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11062msgid "Pending changes" 11063msgstr "" 11064 11065#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11066msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11067msgstr "" 11068 11069#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11070msgid "Permanent number" 11071msgstr "" 11072 11073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11074#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11075msgid "Permanently delete these records?" 11076msgstr "" 11077 11078#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11079msgid "Personal data" 11080msgstr "" 11081 11082#. I18N: Location of an LDS church temple 11083#: app/Elements/TempleCode.php:159 11084msgid "Perth, Australia" 11085msgstr "" 11086 11087#. I18N: Name of a country or state 11088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11089msgid "Peru" 11090msgstr "" 11091 11092#. I18N: Name of a country or state 11093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11094msgid "Philippines" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Location of an LDS church temple 11098#: app/Elements/TempleCode.php:160 11099msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11100msgstr "" 11101 11102#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11103#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11104#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11105#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11106msgid "Phone" 11107msgstr "" 11108 11109#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11110msgid "Phonetic algorithm" 11111msgstr "" 11112 11113#: app/Gedcom.php:683 11114msgid "Phonetic name" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11118msgid "Phonetic place" 11119msgstr "" 11120 11121#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11122#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11123#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11124msgid "Phonetic search" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/Gedcom.php:692 11128msgid "Phonetic type" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: Type of media object 11132#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11133msgid "Photo" 11134msgstr "" 11135 11136#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11137msgid "Photograph" 11138msgstr "" 11139 11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11146msgid "Phrase" 11147msgstr "" 11148 11149#. I18N: The name of a colour-scheme 11150#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11151msgid "Pink Plastic" 11152msgstr "" 11153 11154#. I18N: Name of a country or state 11155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11156msgid "Pitcairn" 11157msgstr "" 11158 11159#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11160#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11161#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11163#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11165#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11166#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11167#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11169#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11170#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11171#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11176#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11177#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11178#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11179#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11180#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11181msgid "Place" 11182msgstr "" 11183 11184#. I18N: Name of a module/list 11185#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11186#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11187#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11188msgid "Place hierarchy" 11189msgstr "" 11190 11191#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11192msgid "Place in Hebrew" 11193msgstr "" 11194 11195#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11196msgid "Place list" 11197msgstr "" 11198 11199#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11201msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11202msgstr "" 11203 11204#: resources/views/help/place.phtml:14 11205msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11206msgstr "" 11207 11208#: resources/views/help/place.phtml:10 11209msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Gedcom.php:586 11213msgid "Place of LDS baptism" 11214msgstr "" 11215 11216#: app/Gedcom.php:741 11217msgid "Place of LDS child sealing" 11218msgstr "" 11219 11220#: app/Gedcom.php:628 11221msgid "Place of LDS confirmation" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:648 11225msgid "Place of LDS endowment" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:480 11229msgid "Place of LDS spouse sealing" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:578 11233msgid "Place of adoption" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11237msgid "Place of baptism" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11241msgid "Place of bar mitzvah" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11245msgid "Place of bat mitzvah" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11249#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11250msgid "Place of birth" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:605 11254msgid "Place of blessing" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11258msgid "Place of brit milah" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11262msgid "Place of burial" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11267msgid "Place of christening" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11271msgid "Place of confirmation" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:634 11275msgid "Place of cremation" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11280msgid "Place of death" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:645 11284msgid "Place of emigration" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11288msgid "Place of engagement" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11292msgid "Place of event" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11296msgid "Place of first communion" 11297msgstr "" 11298 11299#: app/Gedcom.php:671 11300msgid "Place of immigration" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11304#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11305msgid "Place of marriage" 11306msgstr "" 11307 11308#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11309msgid "Place of marriage banns" 11310msgstr "" 11311 11312#: app/Gedcom.php:713 11313msgid "Place of naturalization" 11314msgstr "" 11315 11316#: app/Gedcom.php:723 11317msgid "Place of ordination" 11318msgstr "" 11319 11320#: app/Gedcom.php:731 11321msgid "Place of residence" 11322msgstr "" 11323 11324#. I18N: Name of a module 11325#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11327#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11328#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11329msgid "Places" 11330msgstr "" 11331 11332#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11333#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11334#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11335msgid "Play" 11336msgstr "" 11337 11338#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11339msgid "Please enter a valid email address." 11340msgstr "" 11341 11342#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11343#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11344#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11345#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11346msgid "Please try again." 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: a month in the French republican calendar 11350#: app/Date/FrenchDate.php:157 11351msgctxt "GENITIVE" 11352msgid "Pluviose" 11353msgstr "" 11354 11355#. I18N: a month in the French republican calendar 11356#: app/Date/FrenchDate.php:251 11357msgctxt "INSTRUMENTAL" 11358msgid "Pluviose" 11359msgstr "" 11360 11361#. I18N: a month in the French republican calendar 11362#: app/Date/FrenchDate.php:204 11363msgctxt "LOCATIVE" 11364msgid "Pluviose" 11365msgstr "" 11366 11367#. I18N: a month in the French republican calendar 11368#: app/Date/FrenchDate.php:109 11369msgctxt "NOMINATIVE" 11370msgid "Pluviose" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: Name of a country or state 11374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11375msgid "Poland" 11376msgstr "" 11377 11378#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11379msgctxt "Surname tradition" 11380msgid "Polish" 11381msgstr "" 11382 11383#. I18N: A configuration setting 11384#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11388msgid "Port number" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: Location of an LDS church temple 11392#: app/Elements/TempleCode.php:162 11393msgid "Portland, Oregon, United States" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: Location of an LDS church temple 11397#: app/Elements/TempleCode.php:154 11398msgid "Porto Alegre, Brazil" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: page orientation 11402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11403#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11404#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11405msgid "Portrait" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: Name of a country or state 11409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11410msgid "Portugal" 11411msgstr "" 11412 11413#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11414msgctxt "Surname tradition" 11415msgid "Portuguese" 11416msgstr "" 11417 11418#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11419#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11421#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11422#: app/Gedcom.php:857 11423msgid "Postal code" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: Name of a module 11427#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11428msgid "Powered by webtrees™" 11429msgstr "" 11430 11431#. I18N: a month in the French republican calendar 11432#: app/Date/FrenchDate.php:165 11433msgctxt "GENITIVE" 11434msgid "Prairial" 11435msgstr "" 11436 11437#. I18N: a month in the French republican calendar 11438#: app/Date/FrenchDate.php:259 11439msgctxt "INSTRUMENTAL" 11440msgid "Prairial" 11441msgstr "" 11442 11443#. I18N: a month in the French republican calendar 11444#: app/Date/FrenchDate.php:212 11445msgctxt "LOCATIVE" 11446msgid "Prairial" 11447msgstr "" 11448 11449#. I18N: a month in the French republican calendar 11450#: app/Date/FrenchDate.php:118 11451msgctxt "NOMINATIVE" 11452msgid "Prairial" 11453msgstr "" 11454 11455#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11456msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11457msgstr "" 11458 11459#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11460msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11461msgstr "" 11462 11463#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11464msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11465msgstr "" 11466 11467#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11468#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11469#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11470#: resources/views/admin/components.phtml:62 11471#: resources/views/admin/components.phtml:65 11472#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11473#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11474#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11475#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11476#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11477#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11478#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11479#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11480msgid "Preferences" 11481msgstr "" 11482 11483#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11484#, php-format 11485msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11486msgstr "" 11487 11488#. I18N: A configuration setting 11489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11490msgid "Preferred contact method" 11491msgstr "" 11492 11493#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11494#: app/Elements/TempleCode.php:161 11495msgid "President’s Office" 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: Location of an LDS church temple 11499#: app/Elements/TempleCode.php:163 11500msgid "Preston, England" 11501msgstr "" 11502 11503#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11504#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11505#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11506msgid "Preview" 11507msgstr "" 11508 11509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11510msgid "Priest" 11511msgstr "" 11512 11513#. I18N: The first day in the French republican calendar 11514#: app/Date/FrenchDate.php:301 11515msgid "Primidi" 11516msgstr "" 11517 11518#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11519msgid "Print basic events when blank" 11520msgstr "" 11521 11522#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11523#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11524msgid "Priority" 11525msgstr "" 11526 11527#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11528#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11529msgid "Privacy" 11530msgstr "" 11531 11532#. I18N: Name of a module 11533#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11534#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11535msgid "Privacy policy" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11539#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11540msgid "Privacy restrictions" 11541msgstr "" 11542 11543#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11544msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11545msgstr "" 11546 11547#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11548#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11549#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11550#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11551#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11552msgid "Private" 11553msgstr "" 11554 11555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11556msgid "Private key" 11557msgstr "" 11558 11559#: app/Gedcom.php:724 11560msgid "Probate" 11561msgstr "" 11562 11563#: app/Gedcom.php:725 11564msgid "Property" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: Location of an LDS church temple 11568#: app/Elements/TempleCode.php:164 11569msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Location of an LDS church temple 11573#: app/Elements/TempleCode.php:165 11574msgid "Provo, Utah, United States" 11575msgstr "" 11576 11577#. I18N: An individual that represents another 11578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11579msgid "Proxy" 11580msgstr "" 11581 11582#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11583#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11584msgid "Publication" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: Name of a country or state 11588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11589msgid "Puerto Rico" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: Name of a country or state 11593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11594msgid "Qatar" 11595msgstr "" 11596 11597#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11598#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11599#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11600#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11601#: app/Gedcom.php:925 11602msgid "Quality of data" 11603msgstr "" 11604 11605#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11606#: app/Date/FrenchDate.php:307 11607msgid "Quartidi" 11608msgstr "" 11609 11610#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11611#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11612msgid "Question" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: Location of an LDS church temple 11616#: app/Elements/TempleCode.php:166 11617msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11618msgstr "" 11619 11620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11621msgid "Quick family facts" 11622msgstr "" 11623 11624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11625msgid "Quick individual facts" 11626msgstr "" 11627 11628#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11629#: app/Date/FrenchDate.php:309 11630msgid "Quintidi" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11634#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11636msgid "RE: " 11637msgstr "" 11638 11639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11640msgid "Rabbi" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11644#: app/Date/HijriDate.php:146 11645msgctxt "GENITIVE" 11646msgid "Rabi’ al-awwal" 11647msgstr "" 11648 11649#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11650#: app/Date/HijriDate.php:236 11651msgctxt "INSTRUMENTAL" 11652msgid "Rabi’ al-awwal" 11653msgstr "" 11654 11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11656#: app/Date/HijriDate.php:191 11657msgctxt "LOCATIVE" 11658msgid "Rabi’ al-awwal" 11659msgstr "" 11660 11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11662#: app/Date/HijriDate.php:101 11663msgctxt "NOMINATIVE" 11664msgid "Rabi’ al-awwal" 11665msgstr "" 11666 11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11668#: app/Date/HijriDate.php:148 11669msgctxt "GENITIVE" 11670msgid "Rabi’ al-thani" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11674#: app/Date/HijriDate.php:238 11675msgctxt "INSTRUMENTAL" 11676msgid "Rabi’ al-thani" 11677msgstr "" 11678 11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11680#: app/Date/HijriDate.php:193 11681msgctxt "LOCATIVE" 11682msgid "Rabi’ al-thani" 11683msgstr "" 11684 11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11686#: app/Date/HijriDate.php:103 11687msgctxt "NOMINATIVE" 11688msgid "Rabi’ al-thani" 11689msgstr "" 11690 11691#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11692#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11693msgctxt "Female pedigree" 11694msgid "Rada" 11695msgstr "" 11696 11697#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11698#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11699msgctxt "Male pedigree" 11700msgid "Rada" 11701msgstr "" 11702 11703#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11705msgctxt "Pedigree" 11706msgid "Rada" 11707msgstr "" 11708 11709#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11710#: app/Date/HijriDate.php:154 11711msgctxt "GENITIVE" 11712msgid "Rajab" 11713msgstr "" 11714 11715#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11716#: app/Date/HijriDate.php:244 11717msgctxt "INSTRUMENTAL" 11718msgid "Rajab" 11719msgstr "" 11720 11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11722#: app/Date/HijriDate.php:199 11723msgctxt "LOCATIVE" 11724msgid "Rajab" 11725msgstr "" 11726 11727#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11728#: app/Date/HijriDate.php:109 11729msgctxt "NOMINATIVE" 11730msgid "Rajab" 11731msgstr "" 11732 11733#. I18N: Location of an LDS church temple 11734#: app/Elements/TempleCode.php:167 11735msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11736msgstr "" 11737 11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11739#: app/Date/HijriDate.php:158 11740msgctxt "GENITIVE" 11741msgid "Ramadan" 11742msgstr "" 11743 11744#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11745#: app/Date/HijriDate.php:248 11746msgctxt "INSTRUMENTAL" 11747msgid "Ramadan" 11748msgstr "" 11749 11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11751#: app/Date/HijriDate.php:203 11752msgctxt "LOCATIVE" 11753msgid "Ramadan" 11754msgstr "" 11755 11756#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11757#: app/Date/HijriDate.php:113 11758msgctxt "NOMINATIVE" 11759msgid "Ramadan" 11760msgstr "" 11761 11762#. I18N: Description of the “Slide show” module 11763#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11764msgid "Random images from the current family tree." 11765msgstr "" 11766 11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11768#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11769#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11770#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11771msgid "Re-order children" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11777#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11778msgid "Re-order families" 11779msgstr "" 11780 11781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11783#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11784#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11785#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11787msgid "Re-order media" 11788msgstr "" 11789 11790#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11791msgid "Re-order media files" 11792msgstr "" 11793 11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11795#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11797msgid "Re-order names" 11798msgstr "" 11799 11800#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11801#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11802#: resources/views/admin/users.phtml:29 11803#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11804#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11805#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11806#: resources/views/register-page.phtml:37 11807msgid "Real name" 11808msgstr "" 11809 11810#. I18N: Name of a module 11811#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11812#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11813msgid "Recent changes" 11814msgstr "" 11815 11816#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11817msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11818msgstr "" 11819 11820#. I18N: Location of an LDS church temple 11821#: app/Elements/TempleCode.php:168 11822msgid "Recife, Brazil" 11823msgstr "" 11824 11825#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11826#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11827#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11829#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11830#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11831#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11832#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11833msgid "Record" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11838#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11839#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11840#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11841msgid "Record ID number" 11842msgstr "" 11843 11844#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11845msgid "Record file number" 11846msgstr "" 11847 11848#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11849#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11850#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11851msgid "Records" 11852msgstr "" 11853 11854#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11855#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11856msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11857msgstr "" 11858 11859#. I18N: Location of an LDS church temple 11860#: app/Elements/TempleCode.php:169 11861msgid "Redlands, California, United States" 11862msgstr "" 11863 11864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11867#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11868#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11869#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11870msgid "Reference number" 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: Location of an LDS church temple 11874#: app/Elements/TempleCode.php:170 11875msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11876msgstr "" 11877 11878#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11879#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11880msgid "Registered partnership" 11881msgstr "" 11882 11883#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11884msgid "Registry officer" 11885msgstr "" 11886 11887#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11888msgctxt "FEMALE" 11889msgid "Registry officer" 11890msgstr "" 11891 11892#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11893msgctxt "MALE" 11894msgid "Registry officer" 11895msgstr "" 11896 11897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11898#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11899msgid "Regular expression" 11900msgstr "" 11901 11902#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11903msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11904msgstr "" 11905 11906#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11907#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11908msgid "Reject" 11909msgstr "" 11910 11911#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11912msgid "Reject all changes" 11913msgstr "" 11914 11915#. I18N: Name of a module/report 11916#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11918msgid "Related families" 11919msgstr "" 11920 11921#. I18N: Name of a report 11922#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11923#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11924msgid "Related individuals" 11925msgstr "" 11926 11927#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11928#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11929#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11930#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11931#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11932msgid "Relationship" 11933msgstr "" 11934 11935#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11937msgid "Relationship to father" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11941msgid "Relationship to me" 11942msgstr "" 11943 11944#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11946msgid "Relationship to mother" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/Gedcom.php:659 11950msgid "Relationship to parents" 11951msgstr "" 11952 11953#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11954#, php-format 11955msgid "Relationship: %s" 11956msgstr "" 11957 11958#. I18N: Name of a module/chart 11959#. I18N: Configuration option 11960#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11963#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11964msgid "Relationships" 11965msgstr "" 11966 11967#. I18N: %s are individual’s names 11968#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11969#, php-format 11970msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11974#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11975#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11977msgid "Religion" 11978msgstr "" 11979 11980#: app/Gedcom.php:721 11981msgid "Religious institution" 11982msgstr "" 11983 11984#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11986msgid "Religious marriage" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11990msgid "Reload map" 11991msgstr "" 11992 11993#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11994#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11995msgid "Reminder date" 11996msgstr "" 11997 11998#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11999msgid "Reminder email frequency (days)" 12000msgstr "" 12001 12002#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12003msgid "Remote server" 12004msgstr "" 12005 12006#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12007#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12008#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12009#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12010#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12011msgid "Remove" 12012msgstr "" 12013 12014#. I18N: Name of a module 12015#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12016msgid "Remove duplicate links" 12017msgstr "" 12018 12019#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12020msgid "Remove individual" 12021msgstr "" 12022 12023#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12024#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12025msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12026msgstr "" 12027 12028#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12029msgid "Remove this location?" 12030msgstr "" 12031 12032#. I18N: Location of an LDS church temple 12033#: app/Elements/TempleCode.php:171 12034msgid "Reno, Nevada, United States" 12035msgstr "" 12036 12037#. I18N: Renumber the records in a family tree 12038#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12039#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12041#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12042msgid "Renumber XREFs" 12043msgstr "" 12044 12045#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12046msgid "Replace" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Description of a “Data fix” module 12050#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12051msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12052msgstr "" 12053 12054#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12055msgid "Replace with" 12056msgstr "" 12057 12058#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12059msgid "Replacement text" 12060msgstr "" 12061 12062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12064msgid "Reply" 12065msgstr "" 12066 12067#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12068#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12069#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12070#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12071msgid "Report" 12072msgstr "" 12073 12074#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12075#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12076msgid "Report phrase" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: Name of a module 12080#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12081#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12083#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12084#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12085msgid "Reports" 12086msgstr "" 12087 12088#. I18N: Name of a module/list 12089#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12090#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12091#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12092#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12093#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12094#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12095#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12096#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12097#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12098#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12099#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12100#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12101#: resources/views/search-results.phtml:72 12102msgid "Repositories" 12103msgstr "" 12104 12105#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12106#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12107#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12109#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12111#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12112#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12113msgid "Repository" 12114msgstr "" 12115 12116#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12117msgid "Repository name" 12118msgstr "" 12119 12120#. I18N: Name of a country or state 12121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12122msgid "Republic of the Congo" 12123msgstr "" 12124 12125#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12126#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12127#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12128msgid "Request a new password" 12129msgstr "" 12130 12131#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12133#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12134#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12135msgid "Request a new user account" 12136msgstr "" 12137 12138#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12139msgid "Research" 12140msgstr "" 12141 12142#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12143#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12144#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12145#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12146#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12147msgid "Research task" 12148msgstr "" 12149 12150#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12151#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12152msgid "Research tasks" 12153msgstr "" 12154 12155#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12156msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12157msgstr "" 12158 12159#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12160msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12161msgstr "" 12162 12163#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12164#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12165msgid "Residence" 12166msgstr "" 12167 12168#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12170msgid "Restore the default block layout" 12171msgstr "" 12172 12173#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12175msgid "Restrict to immediate family" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: a restriction on viewing data 12179#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12180#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12181#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12182#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12183#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12185msgid "Restriction" 12186msgstr "" 12187 12188#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12189msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12190msgstr "" 12191 12192#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12193msgid "Results" 12194msgstr "" 12195 12196#: app/Gedcom.php:733 12197msgid "Retirement" 12198msgstr "" 12199 12200#. I18N: Location of an LDS church temple 12201#: app/Elements/TempleCode.php:172 12202msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12203msgstr "" 12204 12205#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12206#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12207#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12209#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12210#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12211#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12212msgid "Role" 12213msgstr "" 12214 12215#. I18N: Name of a country or state 12216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12217msgid "Romania" 12218msgstr "" 12219 12220#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12221msgid "Romanized" 12222msgstr "" 12223 12224#: app/Gedcom.php:697 12225msgid "Romanized name" 12226msgstr "" 12227 12228#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12229msgid "Romanized place" 12230msgstr "" 12231 12232#: app/Gedcom.php:706 12233msgid "Romanized type" 12234msgstr "" 12235 12236#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12237#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12238msgid "Roots" 12239msgstr "" 12240 12241#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12242msgid "Rufname" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12246#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12247#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12248msgid "Russell" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: Name of a country or state 12252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12253msgid "Russia" 12254msgstr "" 12255 12256#. I18N: Name of a country or state 12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12258msgid "Rwanda" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: Name of a country or state 12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12263msgid "Réunion" 12264msgstr "" 12265 12266#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12267msgid "SMTP mail server" 12268msgstr "" 12269 12270#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12271msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12272msgstr "" 12273 12274#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12275#, php-format 12276msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12280#: app/Services/EmailService.php:209 12281msgid "SSL/TLS" 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12285#: app/Services/EmailService.php:211 12286msgid "STARTTLS" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Location of an LDS church temple 12290#: app/Elements/TempleCode.php:173 12291msgid "Sacramento, California, United States" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12295#: app/Date/HijriDate.php:144 12296msgctxt "GENITIVE" 12297msgid "Safar" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12301#: app/Date/HijriDate.php:234 12302msgctxt "INSTRUMENTAL" 12303msgid "Safar" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12307#: app/Date/HijriDate.php:189 12308msgctxt "LOCATIVE" 12309msgid "Safar" 12310msgstr "" 12311 12312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12313#: app/Date/HijriDate.php:99 12314msgctxt "NOMINATIVE" 12315msgid "Safar" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: The name of a colour-scheme 12319#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12320msgid "Sage" 12321msgstr "" 12322 12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12324msgid "Saint Barthélemy" 12325msgstr "" 12326 12327#. I18N: Name of a country or state 12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12329msgid "Saint Helena" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Name of a country or state 12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12334msgid "Saint Kitts and Nevis" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Name of a country or state 12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12339msgid "Saint Lucia" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Name of a country or state 12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12344msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Name of a country or state 12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12349msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Location of an LDS church temple 12353#: app/Elements/TempleCode.php:183 12354msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12355msgstr "" 12356 12357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12358msgid "Same as uploaded file" 12359msgstr "" 12360 12361#. I18N: Name of a country or state 12362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12363msgid "Samoa" 12364msgstr "" 12365 12366#. I18N: Location of an LDS church temple 12367#: app/Elements/TempleCode.php:176 12368msgid "San Antonio, Texas, United States" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Location of an LDS church temple 12372#: app/Elements/TempleCode.php:177 12373msgid "San Diego, California, United States" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:182 12378msgid "San José, Costa Rica" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Name of a country or state 12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12383msgid "San Marino" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Location of an LDS church temple 12387#: app/Elements/TempleCode.php:174 12388msgid "San Salvador, El Salvador" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Location of an LDS church temple 12392#: app/Elements/TempleCode.php:175 12393msgid "Santiago, Chile" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Location of an LDS church temple 12397#: app/Elements/TempleCode.php:178 12398msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:186 12403msgid "São Paulo, Brazil" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Name of a country or state 12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12408msgid "Sao Tome and Principe" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: abbreviation for Saturday 12412#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12414msgid "Sat" 12415msgstr "" 12416 12417#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12418msgid "Saturday" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Name of a country or state 12422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12423msgid "Saudi Arabia" 12424msgstr "" 12425 12426#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12427msgid "Schema" 12428msgstr "" 12429 12430#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12431msgid "School or college" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: Name of a country or state 12435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12436msgid "Scotland" 12437msgstr "" 12438 12439#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12440msgid "Scrapbook" 12441msgstr "" 12442 12443#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12444#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12445msgctxt "Female pedigree" 12446msgid "Sealing" 12447msgstr "" 12448 12449#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12450#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12451msgctxt "Male pedigree" 12452msgid "Sealing" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12456#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12457msgctxt "Pedigree" 12458msgid "Sealing" 12459msgstr "" 12460 12461#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12462#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12463#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12464msgid "Sealing canceled (divorce)" 12465msgstr "" 12466 12467#. I18N: Name of a module 12468#. I18N: A button label. 12469#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12470#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12473#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12474#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12475#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12476#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12478#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12479#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12480msgid "Search" 12481msgstr "" 12482 12483#. I18N: Name of a module 12484#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12485#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12486msgid "Search and replace" 12487msgstr "" 12488 12489#. I18N: Description of a “Data fix” module 12490#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12491msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12496msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12497msgstr "" 12498 12499#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12500msgid "Search filters" 12501msgstr "" 12502 12503#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12504#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12505msgid "Search for" 12506msgstr "" 12507 12508#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12509msgid "Search for locations in an external database." 12510msgstr "" 12511 12512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12513msgid "Search for place names in an external database." 12514msgstr "" 12515 12516#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12517#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12518#, php-format 12519msgid "Search for place names using %s." 12520msgstr "" 12521 12522#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12523msgid "Search method" 12524msgstr "" 12525 12526#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12527msgid "Search text/pattern" 12528msgstr "" 12529 12530#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12531msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12532msgstr "" 12533 12534#. I18N: Location of an LDS church temple 12535#: app/Elements/TempleCode.php:179 12536msgid "Seattle, Washington, United States" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12540msgid "Second record" 12541msgstr "" 12542 12543#. I18N: A configuration setting 12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12545msgid "Secure connection" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: A configuration setting 12549#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12550msgid "Security code" 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12554#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12555#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12556#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12557#, php-format 12558msgid "See %s for more information." 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12564msgid "Select" 12565msgstr "" 12566 12567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12568msgid "Select a GEDCOM file to import" 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12573msgid "Select a date" 12574msgstr "" 12575 12576#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12577msgid "Select individuals by place or date" 12578msgstr "" 12579 12580#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12581#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12582msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12583msgstr "" 12584 12585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12586msgid "Select the desired age interval" 12587msgstr "" 12588 12589#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12590msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12591msgstr "" 12592 12593#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12594msgid "Select two records to merge." 12595msgstr "" 12596 12597#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12598msgid "Selector" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12602msgid "Seller" 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12606msgctxt "FEMALE" 12607msgid "Seller" 12608msgstr "" 12609 12610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12611msgctxt "MALE" 12612msgid "Seller" 12613msgstr "" 12614 12615#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12616#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12617#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12618#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12619msgid "Send" 12620msgstr "" 12621 12622#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12623#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12624#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12626#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12627msgid "Send a message" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Services/MessageService.php:217 12631msgid "Send a message to all users" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Services/MessageService.php:218 12635msgid "Send a message to users who have never signed in" 12636msgstr "" 12637 12638#: app/Services/MessageService.php:219 12639msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12640msgstr "" 12641 12642#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12643msgid "Send a test email using these settings" 12644msgstr "" 12645 12646#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12647msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12648msgstr "" 12649 12650#. I18N: Label for a configuration option 12651#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12652msgid "Send out reminder emails" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: A configuration setting 12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12657msgid "Sender email" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: A configuration setting 12661#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12662msgid "Sender name" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12667msgid "Sending email" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: A configuration setting 12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12672msgid "Sending server name" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: Name of a country or state 12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12677msgid "Senegal" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: Location of an LDS church temple 12681#: app/Elements/TempleCode.php:180 12682msgid "Seoul, Korea" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12686msgctxt "Abbreviation for September" 12687msgid "Sep" 12688msgstr "" 12689 12690#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12691msgid "Separated" 12692msgstr "" 12693 12694#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12695msgid "Separation" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12699msgctxt "GENITIVE" 12700msgid "September" 12701msgstr "" 12702 12703#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12704msgctxt "INSTRUMENTAL" 12705msgid "September" 12706msgstr "" 12707 12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12709msgctxt "LOCATIVE" 12710msgid "September" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12715#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12716msgctxt "NOMINATIVE" 12717msgid "September" 12718msgstr "" 12719 12720#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12721#: app/Date/FrenchDate.php:313 12722msgid "Septidi" 12723msgstr "" 12724 12725#. I18N: Name of a country or state 12726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12727msgid "Serbia" 12728msgstr "" 12729 12730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12731msgid "Servant" 12732msgstr "" 12733 12734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12735msgctxt "FEMALE" 12736msgid "Servant" 12737msgstr "" 12738 12739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12740msgctxt "MALE" 12741msgid "Servant" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12746msgid "Server information" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: A configuration setting 12750#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12751#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12752#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12753#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12754msgid "Server name" 12755msgstr "" 12756 12757#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12758msgid "Set a new password" 12759msgstr "" 12760 12761#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12762msgid "Set as default" 12763msgstr "" 12764 12765#. I18N: You need to: 12766#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12767#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12768msgid "Set the access level for each tree." 12769msgstr "" 12770 12771#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12773msgid "Set the default blocks for new family trees" 12774msgstr "" 12775 12776#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12778msgid "Set the default blocks for new users" 12779msgstr "" 12780 12781#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12783msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12784msgstr "" 12785 12786#. I18N: You need to: 12787#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12788#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12789msgid "Set the status to “approved”." 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12794msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12795msgstr "" 12796 12797#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12799msgid "Setup wizard for webtrees" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12803#: app/Date/FrenchDate.php:311 12804msgid "Sextidi" 12805msgstr "" 12806 12807#. I18N: Name of a country or state 12808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12809msgid "Seychelles" 12810msgstr "" 12811 12812#: app/Date/JalaliDate.php:278 12813msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12814msgid "Shah" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12818#: app/Date/JalaliDate.php:149 12819msgctxt "GENITIVE" 12820msgid "Shahrivar" 12821msgstr "" 12822 12823#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12824#: app/Date/JalaliDate.php:239 12825msgctxt "INSTRUMENTAL" 12826msgid "Shahrivar" 12827msgstr "" 12828 12829#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12830#: app/Date/JalaliDate.php:194 12831msgctxt "LOCATIVE" 12832msgid "Shahrivar" 12833msgstr "" 12834 12835#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12836#: app/Date/JalaliDate.php:104 12837msgctxt "NOMINATIVE" 12838msgid "Shahrivar" 12839msgstr "" 12840 12841#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12842#: resources/views/individual-page.phtml:68 12843msgid "Share" 12844msgstr "" 12845 12846#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12847msgid "Share the URL" 12848msgstr "" 12849 12850#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12851msgid "Share the anniversary of an event" 12852msgstr "" 12853 12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12858#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12859#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12860#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12861#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12862#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12863msgid "Shared note" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: Name of a module/list 12867#: app/Module/NoteListModule.php:62 12868#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12869#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12870msgid "Shared notes" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: plural noun - things that can be shared 12874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12876msgid "Shares" 12877msgstr "" 12878 12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12880#: app/Date/HijriDate.php:160 12881msgctxt "GENITIVE" 12882msgid "Shawwal" 12883msgstr "" 12884 12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12886#: app/Date/HijriDate.php:250 12887msgctxt "INSTRUMENTAL" 12888msgid "Shawwal" 12889msgstr "" 12890 12891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12892#: app/Date/HijriDate.php:205 12893msgctxt "LOCATIVE" 12894msgid "Shawwal" 12895msgstr "" 12896 12897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12898#: app/Date/HijriDate.php:115 12899msgctxt "NOMINATIVE" 12900msgid "Shawwal" 12901msgstr "" 12902 12903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12904#: app/Date/HijriDate.php:156 12905msgctxt "GENITIVE" 12906msgid "Sha’aban" 12907msgstr "" 12908 12909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12910#: app/Date/HijriDate.php:246 12911msgctxt "INSTRUMENTAL" 12912msgid "Sha’aban" 12913msgstr "" 12914 12915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12916#: app/Date/HijriDate.php:201 12917msgctxt "LOCATIVE" 12918msgid "Sha’aban" 12919msgstr "" 12920 12921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12922#: app/Date/HijriDate.php:111 12923msgctxt "NOMINATIVE" 12924msgid "Sha’aban" 12925msgstr "" 12926 12927#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12928msgid "She " 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12932msgid "She died" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12936#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12937msgid "She married" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12941msgid "She resided at" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12945msgid "She was born" 12946msgstr "" 12947 12948#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12949msgid "She was buried" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12953msgid "She was christened" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12957msgid "She was cremated" 12958msgstr "" 12959 12960#. I18N: a month in the Jewish calendar 12961#: app/Date/JewishDate.php:201 12962msgctxt "GENITIVE" 12963msgid "Shevat" 12964msgstr "" 12965 12966#. I18N: a month in the Jewish calendar 12967#: app/Date/JewishDate.php:305 12968msgctxt "INSTRUMENTAL" 12969msgid "Shevat" 12970msgstr "" 12971 12972#. I18N: a month in the Jewish calendar 12973#: app/Date/JewishDate.php:253 12974msgctxt "LOCATIVE" 12975msgid "Shevat" 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: a month in the Jewish calendar 12979#: app/Date/JewishDate.php:149 12980msgctxt "NOMINATIVE" 12981msgid "Shevat" 12982msgstr "" 12983 12984#. I18N: The name of a colour-scheme 12985#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12986msgid "Shiny Tomato" 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12990#: resources/views/help/date.phtml:113 12991msgid "Shortcut" 12992msgstr "" 12993 12994#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12995msgid "Shortest marriage" 12996msgstr "" 12997 12998#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12999msgid "Show" 13000msgstr "" 13001 13002#. I18N: A configuration setting 13003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13004msgid "Show a download link in the media viewer" 13005msgstr "" 13006 13007#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13008#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13009msgid "Show a privacy policy." 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13014msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13018msgid "Show all media" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13022msgid "Show all notes" 13023msgstr "" 13024 13025#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13026msgid "Show all places in a list" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13030msgid "Show all sources" 13031msgstr "" 13032 13033#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13034#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13035msgid "Show an age cursor" 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13039msgid "Show children of ancestors" 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13043msgid "Show couples where either partner married more than once." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13047msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13051msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13055msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13059msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13063msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13064msgstr "" 13065 13066#. I18N: label for yes/no option 13067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13068msgid "Show date of last update" 13069msgstr "" 13070 13071#. I18N: A configuration setting 13072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13073msgid "Show dead individuals" 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13077msgid "Show divorced couples." 13078msgstr "" 13079 13080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13081msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13082msgstr "" 13083 13084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13085msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13086msgstr "" 13087 13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13089msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13094msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13098msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13099msgstr "" 13100 13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13102msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13103msgstr "" 13104 13105#. I18N: A configuration setting 13106#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13107msgid "Show list of family trees" 13108msgstr "" 13109 13110#. I18N: A configuration setting 13111#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13112msgid "Show living individuals" 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: A configuration setting 13116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13117msgid "Show names of private individuals" 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13124msgid "Show notes" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13128msgid "Show occupations" 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13132#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13133msgid "Show only events of living individuals" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13137msgid "Show only females." 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13141msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13142msgstr "" 13143 13144#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13145msgid "Show only individuals, events, or all" 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13149msgid "Show only males." 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13153#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13154msgid "Show parents" 13155msgstr "" 13156 13157#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13158#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13160#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13161#: resources/views/login-page.phtml:47 13162#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13163#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13164#: resources/views/register-page.phtml:76 13165#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13166#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13167#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13168#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13169msgid "Show password" 13170msgstr "" 13171 13172#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13173msgid "Show pending changes" 13174msgstr "" 13175 13176#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13177#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13178#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13179msgid "Show photos" 13180msgstr "" 13181 13182#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13183msgid "Show place hierarchy" 13184msgstr "" 13185 13186#. I18N: A configuration setting 13187#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13188msgid "Show private relationships" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13192msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13193msgstr "" 13194 13195#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13196msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13200msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13201msgstr "" 13202 13203#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13204msgid "Show residences" 13205msgstr "" 13206 13207#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13208msgid "Show slide show controls" 13209msgstr "" 13210 13211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13216msgid "Show sources" 13217msgstr "" 13218 13219#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13220#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13222msgid "Show spouses" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13227#, php-format 13228msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13229msgstr "" 13230 13231#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13232#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13233msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: label for a yes/no option 13237#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13238msgid "Show the date and time" 13239msgstr "" 13240 13241#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13242msgid "Show the date and time of update" 13243msgstr "" 13244 13245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13246msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13247msgstr "" 13248 13249#. I18N: A configuration setting 13250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13251msgid "Show the family tree" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13255msgid "Show the list of individuals" 13256msgstr "" 13257 13258#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13259msgid "Show the list of surnames" 13260msgstr "" 13261 13262#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13263#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13264msgid "Show the location of an event on an external map." 13265msgstr "" 13266 13267#. I18N: Description of the “Places” module 13268#: app/Module/PlacesModule.php:96 13269msgid "Show the location of events on a map." 13270msgstr "" 13271 13272#. I18N: label for a yes/no option 13273#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13274msgid "Show the user who made the change" 13275msgstr "" 13276 13277#. I18N: Label for a configuration option 13278#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13279#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13280#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13281msgid "Show this block for which languages" 13282msgstr "" 13283 13284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13285msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13286msgstr "" 13287 13288#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13289#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13291#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13292msgid "Show to managers" 13293msgstr "" 13294 13295#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13300#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13301msgid "Show to members" 13302msgstr "" 13303 13304#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13309#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13310msgid "Show to visitors" 13311msgstr "" 13312 13313#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13315msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13316msgstr "" 13317 13318#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13320msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: %s are placeholders for numbers 13324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13326#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13327#, php-format 13328msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13329msgstr "" 13330 13331#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13332msgid "Sibling" 13333msgstr "" 13334 13335#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13336msgid "Siblings" 13337msgstr "" 13338 13339#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13340#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13341msgid "Sidebar" 13342msgstr "" 13343 13344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13346#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13347#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13348msgid "Sidebars" 13349msgstr "" 13350 13351#. I18N: Name of a country or state 13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13353msgid "Sierra Leone" 13354msgstr "" 13355 13356#. I18N: Name of a module 13357#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13358#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13359#, fuzzy 13360msgid "Sign in" 13361msgstr "Takiuru" 13362 13363#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13364#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13365#, fuzzy 13366msgid "Sign out" 13367msgstr "Takiputa" 13368 13369#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13371msgid "Sign-in and registration" 13372msgstr "" 13373 13374#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13375msgid "Signature" 13376msgstr "" 13377 13378#: resources/views/help/date.phtml:138 13379msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13380msgstr "" 13381 13382#. I18N: Name of a country or state 13383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13384msgid "Singapore" 13385msgstr "" 13386 13387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13389msgid "Sister" 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: A configuration setting 13393#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13394#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13395#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13396#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13397msgid "Site identification code" 13398msgstr "" 13399 13400#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13401#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13402#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13403msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13404msgstr "" 13405 13406#. I18N: A configuration setting 13407#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13408#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13409msgid "Site verification code" 13410msgstr "" 13411 13412#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13413#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13414msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13418#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13419msgid "Sitemaps" 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13423#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13424msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: a month in the Jewish calendar 13428#: app/Date/JewishDate.php:211 13429msgctxt "GENITIVE" 13430msgid "Sivan" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: a month in the Jewish calendar 13434#: app/Date/JewishDate.php:315 13435msgctxt "INSTRUMENTAL" 13436msgid "Sivan" 13437msgstr "" 13438 13439#. I18N: a month in the Jewish calendar 13440#: app/Date/JewishDate.php:263 13441msgctxt "LOCATIVE" 13442msgid "Sivan" 13443msgstr "" 13444 13445#. I18N: a month in the Jewish calendar 13446#: app/Date/JewishDate.php:159 13447msgctxt "NOMINATIVE" 13448msgid "Sivan" 13449msgstr "" 13450 13451#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13452#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13453#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13454msgid "Skip to content" 13455msgstr "" 13456 13457#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13458msgid "Slave" 13459msgstr "" 13460 13461#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13462msgctxt "FEMALE" 13463msgid "Slave" 13464msgstr "" 13465 13466#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13467msgctxt "MALE" 13468msgid "Slave" 13469msgstr "" 13470 13471#. I18N: Name of a module 13472#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13473msgid "Slide show" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: Name of a country or state 13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13478msgid "Slovakia" 13479msgstr "" 13480 13481#. I18N: Name of a country or state 13482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13483msgid "Slovenia" 13484msgstr "" 13485 13486#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13487msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13488msgstr "" 13489 13490#. I18N: Location of an LDS church temple 13491#: app/Elements/TempleCode.php:185 13492msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13493msgstr "" 13494 13495#: app/Gedcom.php:755 13496msgid "Social security number" 13497msgstr "" 13498 13499#. I18N: Name of a country or state 13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13501msgid "Solomon Islands" 13502msgstr "" 13503 13504#. I18N: Name of a country or state 13505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13506msgid "Somalia" 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13510#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13511msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13512msgstr "" 13513 13514#. I18N: Description of a “Data fix” module 13515#: app/Module/FixNameTags.php:95 13516msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13517msgstr "" 13518 13519#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13520msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13521msgstr "" 13522 13523#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13525msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13526msgstr "" 13527 13528#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13529#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13530msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13531msgstr "" 13532 13533#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13534#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13536#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13537msgid "Son" 13538msgstr "" 13539 13540#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13541#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13542#, php-format 13543msgid "Son of %s" 13544msgstr "" 13545 13546#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13547#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13548msgid "Sort date" 13549msgstr "" 13550 13551#. I18N: Label for a configuration option 13552#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13553#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13554#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13555#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13556#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13557#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13558#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13559#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13560#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13561#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13563#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13564#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13566#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13567msgid "Sort order" 13568msgstr "" 13569 13570#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13571msgid "Sort time" 13572msgstr "" 13573 13574#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13575#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13576msgid "Sosa" 13577msgstr "" 13578 13579#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13580msgid "Sosa-Stradonitz number" 13581msgstr "" 13582 13583#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13584msgid "Sounds like" 13585msgstr "" 13586 13587#. I18N: Name of a module/report 13588#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13590#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13591#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13592#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13593#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13595#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13596#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13597#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13598#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13599#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13600#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13601#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13605#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13606#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13607#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13609#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13622msgid "Source" 13623msgstr "" 13624 13625#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13626#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13627#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13628#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13629#: app/Gedcom.php:916 13630msgid "Source citation" 13631msgstr "" 13632 13633#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13634msgid "Source citations" 13635msgstr "" 13636 13637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13638msgid "Source type" 13639msgstr "" 13640 13641#. I18N: Name of a module/list 13642#. I18N: Name of a module 13643#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13644#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13645#: app/Services/AdminService.php:183 13646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13647#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13648#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13649#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13650#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13651#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13652#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13653#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13654#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13655#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13656#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13657#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13658#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13659#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13660#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13661#: resources/views/search-results.phtml:61 13662#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13663#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13667msgid "Sources" 13668msgstr "" 13669 13670#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13671msgid "Sources to the events" 13672msgstr "" 13673 13674#. I18N: Name of a country or state 13675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13676msgid "South Africa" 13677msgstr "" 13678 13679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13680msgid "South America" 13681msgstr "" 13682 13683#. I18N: Name of a country or state 13684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13685msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13686msgstr "" 13687 13688#. I18N: Name of a country or state 13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13690msgid "South Sudan" 13691msgstr "" 13692 13693#. I18N: Name of a country or state 13694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13695msgid "Spain" 13696msgstr "" 13697 13698#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13699msgctxt "Surname tradition" 13700msgid "Spanish" 13701msgstr "" 13702 13703#. I18N: Location of an LDS church temple 13704#: app/Elements/TempleCode.php:188 13705msgid "Spokane, Washington, United States" 13706msgstr "" 13707 13708#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13709#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13710#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13711#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13712#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13714#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13715msgid "Spouse" 13716msgstr "" 13717 13718#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13719#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13720#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13721#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13722msgid "Spouses" 13723msgstr "" 13724 13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13726#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13727#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13729#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13730msgid "Spouses and children" 13731msgstr "" 13732 13733#. I18N: Name of a country or state 13734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13735msgid "Sri Lanka" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Location of an LDS church temple 13739#: app/Elements/TempleCode.php:181 13740msgid "St. George, Utah, United States" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Location of an LDS church temple 13744#: app/Elements/TempleCode.php:184 13745msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Location of an LDS church temple 13749#: app/Elements/TempleCode.php:187 13750msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13751msgstr "" 13752 13753#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13754msgid "Standard GEDCOM tags" 13755msgstr "" 13756 13757#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13758msgid "Start slide show on page load" 13759msgstr "" 13760 13761#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13762msgid "Start year" 13763msgstr "" 13764 13765#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13766msgid "Starting range of change dates" 13767msgstr "" 13768 13769#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13770msgid "Statcounter™" 13771msgstr "" 13772 13773#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13774#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13775#: app/Gedcom.php:858 13776msgid "State" 13777msgstr "" 13778 13779#. I18N: Name of a module 13780#. I18N: Name of a module/chart 13781#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13782#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13785#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13786msgid "Statistics" 13787msgstr "" 13788 13789#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13790#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13791#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13792#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13794#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13795msgid "Status" 13796msgstr "" 13797 13798#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13799#: app/Gedcom.php:743 13800msgid "Status change date" 13801msgstr "" 13802 13803#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13804#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13805#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13806#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13807#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13808msgid "Stillborn: exempt" 13809msgstr "" 13810 13811#. I18N: Location of an LDS church temple 13812#: app/Elements/TempleCode.php:189 13813msgid "Stockholm, Sweden" 13814msgstr "" 13815 13816#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13817#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13818#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13819msgid "Stop" 13820msgstr "" 13821 13822#. I18N: Name of a module 13823#: app/Module/StoriesModule.php:206 13824#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13825#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13826msgid "Stories" 13827msgstr "" 13828 13829#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13830msgid "Story" 13831msgstr "" 13832 13833#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13834#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13835#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13836msgid "Story title" 13837msgstr "" 13838 13839#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13840#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13841#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13842#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13843msgid "Subject" 13844msgstr "" 13845 13846#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13847#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13848#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13849msgid "Submission" 13850msgstr "" 13851 13852#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13853#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13854#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13855#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13856#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13857#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13858msgid "Submitted but not yet cleared" 13859msgstr "" 13860 13861#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13862#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13863#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13864#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13865#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13866msgid "Submitter" 13867msgstr "" 13868 13869#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13870msgid "Submitter name" 13871msgstr "" 13872 13873#. I18N: Name of a module/list 13874#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13875#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13877#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13878#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13879#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13880#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13881msgid "Submitters" 13882msgstr "" 13883 13884#. I18N: Name of a country or state 13885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13886msgid "Sudan" 13887msgstr "" 13888 13889#. I18N: abbreviation for Sunday 13890#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13891#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13892msgid "Sun" 13893msgstr "" 13894 13895#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13896msgid "Sunday" 13897msgstr "" 13898 13899#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13901#, php-format 13902msgid "Support and documentation can be found at %s." 13903msgstr "" 13904 13905#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13906msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13907msgstr "" 13908 13909#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13910msgid "Support for SQL Server is experimental." 13911msgstr "" 13912 13913#. I18N: Name of a country or state 13914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13915msgid "Suriname" 13916msgstr "" 13917 13918#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13919#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13920#: resources/views/branches-page.phtml:27 13921#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13922#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13923#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13924#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13925#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13926#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13927msgid "Surname" 13928msgstr "" 13929 13930#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13931msgid "Surname distribution chart" 13932msgstr "" 13933 13934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13935msgid "Surname list style" 13936msgstr "" 13937 13938#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13939msgid "Surname option" 13940msgstr "" 13941 13942#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13943msgid "Surname prefix" 13944msgstr "" 13945 13946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13947msgid "Surname tradition" 13948msgstr "" 13949 13950#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13951#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13952#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13953#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13954msgid "Surnames" 13955msgstr "" 13956 13957#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13958msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13959msgstr "" 13960 13961#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13962msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13963msgstr "" 13964 13965#. I18N: Location of an LDS church temple 13966#: app/Elements/TempleCode.php:190 13967msgid "Suva, Fiji" 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: Name of a country or state 13971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13972msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Reverse the order of two individuals 13976#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13977msgid "Swap individuals" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13982msgid "Swaziland" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Name of a country or state 13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13987msgid "Sweden" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Name of a country or state 13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13992msgid "Switzerland" 13993msgstr "" 13994 13995#. I18N: Location of an LDS church temple 13996#: app/Elements/TempleCode.php:192 13997msgid "Sydney, Australia" 13998msgstr "" 13999 14000#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14001msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14002msgstr "" 14003 14004#. I18N: Name of a country or state 14005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14006msgid "Syria" 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14010#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14011msgid "Tab" 14012msgstr "" 14013 14014#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14015#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14017#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14018msgid "Table prefix" 14019msgstr "" 14020 14021#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14022#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14023#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14024#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14025#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14026#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14027#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14028#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14029#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14030#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14031#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14032#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14033#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14035#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14036msgctxt "paper size" 14037msgid "Tabloid" 14038msgstr "" 14039 14040#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14041#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14042#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14043#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14044msgid "Tabs" 14045msgstr "" 14046 14047#. I18N: Location of an LDS church temple 14048#: app/Elements/TempleCode.php:193 14049msgid "Taipei, Taiwan" 14050msgstr "" 14051 14052#. I18N: Name of a country or state 14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14054msgid "Taiwan" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Name of a country or state 14058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14059msgid "Tajikistan" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: Location of an LDS church temple 14063#: app/Elements/TempleCode.php:194 14064msgid "Tampico, Mexico" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: a month in the Jewish calendar 14068#: app/Date/JewishDate.php:213 14069msgctxt "GENITIVE" 14070msgid "Tamuz" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: a month in the Jewish calendar 14074#: app/Date/JewishDate.php:317 14075msgctxt "INSTRUMENTAL" 14076msgid "Tamuz" 14077msgstr "" 14078 14079#. I18N: a month in the Jewish calendar 14080#: app/Date/JewishDate.php:265 14081msgctxt "LOCATIVE" 14082msgid "Tamuz" 14083msgstr "" 14084 14085#. I18N: a month in the Jewish calendar 14086#: app/Date/JewishDate.php:161 14087msgctxt "NOMINATIVE" 14088msgid "Tamuz" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: Name of a country or state 14092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14093msgid "Tanzania" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: The name of a colour-scheme 14097#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14098msgid "Teal Top" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: A configuration setting 14102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14103msgid "Technical help contact" 14104msgstr "" 14105 14106#. I18N: Location of an LDS church temple 14107#: app/Elements/TempleCode.php:195 14108msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14109msgstr "" 14110 14111#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14112msgid "Template" 14113msgstr "" 14114 14115#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14116msgid "Templates" 14117msgstr "" 14118 14119#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14121#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14122#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14123msgid "Temple" 14124msgstr "" 14125 14126#. I18N: a month in the Jewish calendar 14127#: app/Date/JewishDate.php:199 14128msgctxt "GENITIVE" 14129msgid "Tevet" 14130msgstr "" 14131 14132#. I18N: a month in the Jewish calendar 14133#: app/Date/JewishDate.php:303 14134msgctxt "INSTRUMENTAL" 14135msgid "Tevet" 14136msgstr "" 14137 14138#. I18N: a month in the Jewish calendar 14139#: app/Date/JewishDate.php:251 14140msgctxt "LOCATIVE" 14141msgid "Tevet" 14142msgstr "" 14143 14144#. I18N: a month in the Jewish calendar 14145#: app/Date/JewishDate.php:147 14146msgctxt "NOMINATIVE" 14147msgid "Tevet" 14148msgstr "" 14149 14150#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14151#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14152#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14153#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14154#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14156#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14157msgid "Text" 14158msgstr "" 14159 14160#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14161msgid "Text direction" 14162msgstr "" 14163 14164#. I18N: Name of a country or state 14165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14166msgid "Thailand" 14167msgstr "" 14168 14169#: resources/views/help/name.phtml:10 14170msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14171msgstr "" 14172 14173#: resources/views/help/surname.phtml:10 14174msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14175msgstr "" 14176 14177#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14178#, php-format 14179msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14180msgstr "" 14181 14182#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14183msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14184msgstr "" 14185 14186#. I18N: Location of an LDS church temple 14187#: app/Elements/TempleCode.php:104 14188msgid "The Hague, Netherlands" 14189msgstr "" 14190 14191#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14192#, php-format 14193msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14194msgstr "" 14195 14196#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14197#, php-format 14198msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14199msgstr "" 14200 14201#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14202#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14203msgid "The PHP temporary folder is missing." 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14207#, php-format 14208msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14209msgstr "" 14210 14211#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14212#, php-format 14213msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14214msgstr "" 14215 14216#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14217msgid "The URL was copied to the clipboard" 14218msgstr "" 14219 14220#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14221#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14222#, php-format 14223msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14224msgstr "" 14225 14226#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14227msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: Description of the “Calendar” module 14231#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14232msgid "The calendar menu." 14233msgstr "" 14234 14235#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14236#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14237#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14238#, php-format 14239msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14240msgstr "" 14241 14242#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14244#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14245#, php-format 14246msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14247msgstr "" 14248 14249#. I18N: Description of the “Charts” module 14250#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14251msgid "The charts menu." 14252msgstr "" 14253 14254#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14255msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14256msgstr "" 14257 14258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14259msgid "The date and time of the last update" 14260msgstr "" 14261 14262#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14263#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14264#, php-format 14265msgid "The details for “%s” have been updated." 14266msgstr "" 14267 14268#. I18N: %s is a filename 14269#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14270#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14271#, php-format 14272msgid "The family tree has been exported to %s." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14276#, php-format 14277msgid "The family tree “%s” already exists." 14278msgstr "" 14279 14280#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14281#, php-format 14282msgid "The family tree “%s” has been created." 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: %s is the name of a family tree 14286#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14287#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14288#, php-format 14289msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14290msgstr "" 14291 14292#. I18N: %s is the name of a family tree 14293#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14294#, php-format 14295msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14296msgstr "" 14297 14298#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14299msgid "The family trees have been merged successfully." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: Description of the “Family trees” module 14303#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14304msgid "The family trees menu." 14305msgstr "" 14306 14307#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14308#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14309#, php-format 14310msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14314#, php-format 14315msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14319#, php-format 14320msgid "The file %s could not be created." 14321msgstr "" 14322 14323#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14325#, php-format 14326msgid "The file %s could not be deleted." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14330#, php-format 14331msgid "The file %s has been deleted." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14335#, php-format 14336msgid "The file %s has been uploaded." 14337msgstr "" 14338 14339#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14340#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14341msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14342msgstr "" 14343 14344#. I18N: %s is a filename 14345#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14346#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14347#, php-format 14348msgid "The file “%s” does not exist." 14349msgstr "" 14350 14351#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14352msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14353msgstr "" 14354 14355#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14356#, php-format 14357msgid "The folder %s could not be deleted." 14358msgstr "" 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14361#, php-format 14362msgid "The folder %s has been created." 14363msgstr "" 14364 14365#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14366#, php-format 14367msgid "The folder %s has been deleted." 14368msgstr "" 14369 14370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14371msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14372msgstr "" 14373 14374#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14375#, php-format 14376msgid "The folder “%s” does not exist." 14377msgstr "" 14378 14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14380msgid "The following facts and events were found in both records." 14381msgstr "" 14382 14383#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14384#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14385#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14386#, php-format 14387msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14388msgstr "" 14389 14390#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14391msgid "The following list shows typical requirements." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14395msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14396msgstr "" 14397 14398#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14399msgid "The help text has not been written for this item." 14400msgstr "" 14401 14402#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14404msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14405msgstr "" 14406 14407#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14409msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14410msgstr "" 14411 14412#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14413#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14414#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14415#, php-format 14416msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14417msgstr "" 14418 14419#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14420#, php-format 14421msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14422msgstr "" 14423 14424#. I18N: Description of the “Lists” module 14425#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14426msgid "The lists menu." 14427msgstr "" 14428 14429#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14430#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14431msgid "The location has been created" 14432msgstr "" 14433 14434#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14435msgid "The location of this place is not known." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14439#, php-format 14440msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14441msgstr "" 14442 14443#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14444#, php-format 14445msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14446msgstr "" 14447 14448#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14449msgid "The media object has been created" 14450msgstr "" 14451 14452#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14453msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14454msgstr "" 14455 14456#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14457#, php-format 14458msgid "The message was not sent to %s." 14459msgstr "" 14460 14461#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14462#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14463#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14464msgid "The message was not sent." 14465msgstr "" 14466 14467#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14468#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14469#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14470#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14471#, php-format 14472msgid "The message was successfully sent to %s." 14473msgstr "" 14474 14475#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14476#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14477#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14478#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14479#, php-format 14480msgid "The module “%s” has been disabled." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14484#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14485#, php-format 14486msgid "The module “%s” has been enabled." 14487msgstr "" 14488 14489#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14491msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14492msgstr "" 14493 14494#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14496msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14497msgstr "" 14498 14499#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14500msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14501msgstr "" 14502 14503#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14504msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14505msgstr "" 14506 14507#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14508msgid "The note has been created" 14509msgstr "" 14510 14511#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14512#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14513#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14514#, php-format 14515msgid "The parameter “%s” is missing." 14516msgstr "" 14517 14518#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14519msgid "The password needs to be at least six characters long." 14520msgstr "" 14521 14522#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14524msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14525msgstr "" 14526 14527#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14528#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14529msgid "The password reset link has expired." 14530msgstr "" 14531 14532#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14533#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14534msgid "The place hierarchy." 14535msgstr "" 14536 14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14539msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14544msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14545msgstr "" 14546 14547#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14548#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14549#, php-format 14550msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14554#, php-format 14555msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14559#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14560#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14561#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14562#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14563#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14564#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14565#, php-format 14566msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14567msgstr "" 14568 14569#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14570#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14571#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14573msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14574msgstr "" 14575 14576#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14577#, php-format 14578msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14579msgstr "" 14580 14581#. I18N: Description of the “Reports” module 14582#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14583msgid "The reports menu." 14584msgstr "" 14585 14586#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14587msgid "The repository has been created" 14588msgstr "" 14589 14590#. I18N: Description of the “Search” module 14591#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14592msgid "The search menu." 14593msgstr "" 14594 14595#: app/Services/SearchService.php:1178 14596msgid "The search returned too many results." 14597msgstr "" 14598 14599#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14600msgid "The server configuration is OK." 14601msgstr "" 14602 14603#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14604msgid "The server could not understand this request." 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14608msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14609msgstr "" 14610 14611#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14612#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14613#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14614msgid "The server’s time limit has been reached." 14615msgstr "" 14616 14617#. I18N: Description of “Statistics” module 14618#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14619msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14620msgstr "" 14621 14622#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14623msgid "The solution" 14624msgstr "" 14625 14626#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14627msgid "The source has been created" 14628msgstr "" 14629 14630#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14631msgid "The submission has been created" 14632msgstr "" 14633 14634#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14635msgid "The submitter has been created" 14636msgstr "" 14637 14638#: resources/views/help/name.phtml:15 14639#, php-format 14640msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14641msgstr "" 14642 14643#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14644#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14645#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14646msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14647msgstr "" 14648 14649#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14650#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14651#, php-format 14652msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14653msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14654msgstr[0] "" 14655msgstr[1] "" 14656 14657#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14658msgid "The upgrade is complete." 14659msgstr "" 14660 14661#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14662#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14663msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14664msgstr "" 14665 14666#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14667#, php-format 14668msgid "The user %s has been deleted." 14669msgstr "" 14670 14671#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14672#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14673msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14674msgstr "" 14675 14676#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14677#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14678msgid "The username or password is incorrect." 14679msgstr "" 14680 14681#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14682#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14683msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14684msgstr "" 14685 14686#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14705#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14706#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14707#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14708msgid "The website preferences have been updated." 14709msgstr "" 14710 14711#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14712#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14713msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14714msgstr "" 14715 14716#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14717#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14718#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14719#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14720msgid "Theme" 14721msgstr "" 14722 14723#. I18N: Name of a module 14724#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14725msgid "Theme change" 14726msgstr "" 14727 14728#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14729#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14730#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14731#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14732msgid "Themes" 14733msgstr "" 14734 14735#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14736msgid "There are no facts for this individual." 14737msgstr "" 14738 14739#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14740msgid "There are no links to this media object." 14741msgstr "" 14742 14743#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14744msgid "There are no media objects for this individual." 14745msgstr "" 14746 14747#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14748msgid "There are no notes for this individual." 14749msgstr "" 14750 14751#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14752#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14753msgid "There are no pending changes." 14754msgstr "" 14755 14756#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14757msgid "There are no research tasks in this family tree." 14758msgstr "" 14759 14760#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14761msgid "There are no source citations for this individual." 14762msgstr "" 14763 14764#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14765#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14766#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14767msgid "There are pending changes for you to moderate." 14768msgstr "" 14769 14770#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14771#, php-format 14772msgid "There have been no changes within the last %s day." 14773msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14774msgstr[0] "" 14775msgstr[1] "" 14776 14777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14778msgid "There was an error checking for a new version." 14779msgstr "" 14780 14781#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14782#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14783#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14784#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14785#: app/Services/MediaFileService.php:222 14786msgid "There was an error uploading your file." 14787msgstr "" 14788 14789#. I18N: a month in the French republican calendar 14790#: app/Date/FrenchDate.php:169 14791msgctxt "GENITIVE" 14792msgid "Thermidor" 14793msgstr "" 14794 14795#. I18N: a month in the French republican calendar 14796#: app/Date/FrenchDate.php:263 14797msgctxt "INSTRUMENTAL" 14798msgid "Thermidor" 14799msgstr "" 14800 14801#. I18N: a month in the French republican calendar 14802#: app/Date/FrenchDate.php:216 14803msgctxt "LOCATIVE" 14804msgid "Thermidor" 14805msgstr "" 14806 14807#. I18N: a month in the French republican calendar 14808#: app/Date/FrenchDate.php:122 14809msgctxt "NOMINATIVE" 14810msgid "Thermidor" 14811msgstr "" 14812 14813#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14814msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14815msgstr "" 14816 14817#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14818#, php-format 14819msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14820msgstr "" 14821 14822#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14823msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14824msgstr "" 14825 14826#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14827msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14828msgstr "" 14829 14830#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14831msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14832msgstr "" 14833 14834#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14835msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14836msgstr "" 14837 14838#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14839#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14840#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14841#: resources/views/register-page.phtml:54 14842#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14843msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14844msgstr "" 14845 14846#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14847msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14848msgstr "" 14849 14850#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14851msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14852msgstr "" 14853 14854#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14855msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14859#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14860#, php-format 14861msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14862msgstr "" 14863 14864#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14865msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14869#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14870#, php-format 14871msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14872msgstr "" 14873 14874#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14875#, php-format 14876msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14877msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14878msgstr[0] "" 14879msgstr[1] "" 14880 14881#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14882msgid "This family tree has no images to display." 14883msgstr "" 14884 14885#. I18N: do not translate the #keywords# 14886#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14887msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14888msgstr "" 14889 14890#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14891#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14892#, php-format 14893msgid "This family tree was last updated on %s." 14894msgstr "" 14895 14896#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14897msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14898msgstr "" 14899 14900#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14901#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14902msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14903msgstr "" 14904 14905#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14907msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14908msgstr "" 14909 14910#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14911msgid "This form has expired. Try again." 14912msgstr "" 14913 14914#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14915msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14916msgstr "" 14917 14918#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14919msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14920msgstr "" 14921 14922#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14923#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14924#, php-format 14925msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14926msgstr "" 14927 14928#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14929msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14930msgstr "" 14931 14932#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14933#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14934#, php-format 14935msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14936msgstr "" 14937 14938#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14940#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14941msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14942msgstr "" 14943 14944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14945#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14946#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14949#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14950#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14952#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14953#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14954#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14955#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14956#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14957#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14958#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14959#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14960#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14961#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14962#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14963#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14964msgid "This information is not available." 14965msgstr "" 14966 14967#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14968#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14969#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14970#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14971#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14974#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14981msgid "This information is private and cannot be shown." 14982msgstr "" 14983 14984#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14985msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14986msgstr "" 14987 14988#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14989#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14990#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14991#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14992#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14993#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14994msgid "This is case sensitive." 14995msgstr "" 14996 14997#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 14999#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15000msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15001msgstr "" 15002 15003#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15004#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15005msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15006msgstr "" 15007 15008#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15010#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15011#: resources/views/register-page.phtml:42 15012#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15013msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15014msgstr "" 15015 15016#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15017msgid "This link is valid for one hour." 15018msgstr "" 15019 15020#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15021msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15022msgstr "" 15023 15024#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15025msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15026msgstr "" 15027 15028#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15029msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15033#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15034#, php-format 15035msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15036msgstr "" 15037 15038#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15039msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15043#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15044#, php-format 15045msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15046msgstr "" 15047 15048#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15049#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15050#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15051#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15052msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15056msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15057msgstr "" 15058 15059#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15060#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15061#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15062msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15063msgstr "" 15064 15065#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15066#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15067msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15068msgstr "" 15069 15070#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15071msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15072msgstr "" 15073 15074#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15075#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15076#, php-format 15077msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15078msgstr "" 15079 15080#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15081msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15082msgstr "" 15083 15084#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15085#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15086#, php-format 15087msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15092msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15093msgstr "" 15094 15095#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15097msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15098msgstr "" 15099 15100#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15102msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15103msgstr "" 15104 15105#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15106#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15107msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15108msgstr "" 15109 15110#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15112msgid "This option will make it easier for users to download images." 15113msgstr "" 15114 15115#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15117msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15118msgstr "" 15119 15120#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15122msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15123msgstr "" 15124 15125#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15126#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15127msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15128msgstr "" 15129 15130#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15131#, php-format 15132msgid "This page has been viewed %s time." 15133msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15134msgstr[0] "" 15135msgstr[1] "" 15136 15137#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15138msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15139msgstr "" 15140 15141#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15142#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15143msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15144msgstr "" 15145 15146#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15147msgid "This record does not exist." 15148msgstr "" 15149 15150#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15151msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15152msgstr "" 15153 15154#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15155#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15156#, php-format 15157msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15158msgstr "" 15159 15160#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15161msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15162msgstr "" 15163 15164#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15165#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15166#, php-format 15167msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15168msgstr "" 15169 15170#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15171msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15172msgstr "" 15173 15174#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15175msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15179msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15180msgstr "" 15181 15182#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15183msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15187msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15191msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15195msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15199#, php-format 15200msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15201msgstr "" 15202 15203#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15204#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15205msgid "This service requires an API key." 15206msgstr "" 15207 15208#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15209msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15210msgstr "" 15211 15212#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15214msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15215msgstr "" 15216 15217#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15218msgid "This user account does not have access to any tree." 15219msgstr "" 15220 15221#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15222msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15223msgstr "" 15224 15225#: app/Services/UpgradeService.php:314 15226msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15227msgstr "" 15228 15229#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15230msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15231msgstr "" 15232 15233#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15234msgid "This website is operated by the following individuals." 15235msgstr "" 15236 15237#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15238#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15239#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15240msgid "This website is temporarily unavailable" 15241msgstr "" 15242 15243#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15244msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15245msgstr "" 15246 15247#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15248msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15249msgstr "" 15250 15251#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15252msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15253msgstr "" 15254 15255#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15256msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15257msgstr "" 15258 15259#. I18N: %s is the name of a family tree 15260#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15261#, php-format 15262msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15263msgstr "" 15264 15265#. I18N: abbreviation for Thursday 15266#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15267#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15268msgid "Thu" 15269msgstr "" 15270 15271#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15272#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15273msgid "Thumbnail image" 15274msgstr "" 15275 15276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15278msgid "Thumbnail images" 15279msgstr "" 15280 15281#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15282msgid "Thursday" 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: Location of an LDS church temple 15286#: app/Elements/TempleCode.php:197 15287msgid "Tijuana, Mexico" 15288msgstr "" 15289 15290#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15291#: app/Gedcom.php:501 15292msgid "Time" 15293msgstr "" 15294 15295#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15296#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15297msgid "Time of birth" 15298msgstr "" 15299 15300#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15301msgid "Time of birth and time of death" 15302msgstr "" 15303 15304#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15305#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15306msgid "Time of death" 15307msgstr "" 15308 15309#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15310#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15311#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15312msgid "Time of last change" 15313msgstr "" 15314 15315#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15316msgid "Time of status change" 15317msgstr "" 15318 15319#. I18N: A configuration setting 15320#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15321#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15322#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15323#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15324msgid "Time zone" 15325msgstr "" 15326 15327#. I18N: Name of a module/chart 15328#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15329msgid "Timeline" 15330msgstr "" 15331 15332#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15333#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15334msgid "Timestamp" 15335msgstr "" 15336 15337#. I18N: Name of a country or state 15338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15339msgid "Timor-Leste" 15340msgstr "" 15341 15342#: app/Date/JalaliDate.php:276 15343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15344msgid "Tir" 15345msgstr "" 15346 15347#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15348#: app/Date/JalaliDate.php:145 15349msgctxt "GENITIVE" 15350msgid "Tir" 15351msgstr "" 15352 15353#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15354#: app/Date/JalaliDate.php:235 15355msgctxt "INSTRUMENTAL" 15356msgid "Tir" 15357msgstr "" 15358 15359#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15360#: app/Date/JalaliDate.php:190 15361msgctxt "LOCATIVE" 15362msgid "Tir" 15363msgstr "" 15364 15365#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15366#: app/Date/JalaliDate.php:100 15367msgctxt "NOMINATIVE" 15368msgid "Tir" 15369msgstr "" 15370 15371#. I18N: a month in the Jewish calendar 15372#: app/Date/JewishDate.php:193 15373msgctxt "GENITIVE" 15374msgid "Tishrei" 15375msgstr "" 15376 15377#. I18N: a month in the Jewish calendar 15378#: app/Date/JewishDate.php:297 15379msgctxt "INSTRUMENTAL" 15380msgid "Tishrei" 15381msgstr "" 15382 15383#. I18N: a month in the Jewish calendar 15384#: app/Date/JewishDate.php:245 15385msgctxt "LOCATIVE" 15386msgid "Tishrei" 15387msgstr "" 15388 15389#. I18N: a month in the Jewish calendar 15390#: app/Date/JewishDate.php:141 15391msgctxt "NOMINATIVE" 15392msgid "Tishrei" 15393msgstr "" 15394 15395#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15396#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15397#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15398#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15399#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15400#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15401#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15402#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15403#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15404#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15405#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15406#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15407#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15408#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15409msgid "Title" 15410msgstr "" 15411 15412#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15413#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15414#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15415msgctxt "Email recipient" 15416msgid "To" 15417msgstr "" 15418 15419#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15420#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15421msgctxt "End of date range" 15422msgid "To" 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15426msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15427msgstr "" 15428 15429#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15430msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15431msgstr "" 15432 15433#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15434msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15435msgstr "" 15436 15437#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15438msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15439msgstr "" 15440 15441#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15443msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15444msgstr "" 15445 15446#. I18N: “Apache” is a software program. 15447#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15448msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15449msgstr "" 15450 15451#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15452#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15453msgid "To set a new password, follow this link." 15454msgstr "" 15455 15456#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15457#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15458msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15459msgstr "" 15460 15461#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15462msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15463msgstr "" 15464 15465#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15466#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15467#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15468#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15469#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15470msgid "To use this service, you need an API key." 15471msgstr "" 15472 15473#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15474msgid "To use this service, you need an account." 15475msgstr "" 15476 15477#. I18N: Name of a country or state 15478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15479msgid "Togo" 15480msgstr "" 15481 15482#. I18N: Name of a country or state 15483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15484msgid "Tokelau" 15485msgstr "" 15486 15487#. I18N: Location of an LDS church temple 15488#: app/Elements/TempleCode.php:198 15489msgid "Tokyo, Japan" 15490msgstr "" 15491 15492#. I18N: Type of media object 15493#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15494msgid "Tombstone" 15495msgstr "" 15496 15497#. I18N: Name of a country or state 15498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15499msgid "Tonga" 15500msgstr "" 15501 15502#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15503msgid "Too many requests. Try again later." 15504msgstr "" 15505 15506#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15507#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15508#, php-format 15509msgid "Top %s given name" 15510msgid_plural "Top %s given names" 15511msgstr[0] "" 15512msgstr[1] "" 15513 15514#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15515#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15516#, php-format 15517msgid "Top %s surname" 15518msgid_plural "Top %s surnames" 15519msgstr[0] "" 15520msgstr[1] "" 15521 15522#. I18N: i.e. most popular given name. 15523#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15524msgid "Top given name" 15525msgstr "" 15526 15527#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15528#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15529#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15530msgid "Top given names" 15531msgstr "" 15532 15533#. I18N: i.e. most popular surname. 15534#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15535msgid "Top surname" 15536msgstr "" 15537 15538#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15539#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15540#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15541msgid "Top surnames" 15542msgstr "" 15543 15544#. I18N: Location of an LDS church temple 15545#: app/Elements/TempleCode.php:199 15546msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15547msgstr "" 15548 15549#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15550#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15551#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15552#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15553#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15554#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15555#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15556#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15557#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15558#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15559#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15560#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15561#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15562#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15563#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15564#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15565msgid "Total" 15566msgstr "" 15567 15568#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15569msgid "Total accepted changes: " 15570msgstr "" 15571 15572#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15573msgid "Total births" 15574msgstr "" 15575 15576#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15577msgid "Total dead" 15578msgstr "" 15579 15580#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15581msgid "Total deaths" 15582msgstr "" 15583 15584#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15585msgid "Total divorces" 15586msgstr "" 15587 15588#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15589#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15591msgid "Total events" 15592msgstr "" 15593 15594#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15595#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15600#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15601msgid "Total families" 15602msgstr "" 15603 15604#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15605msgid "Total females" 15606msgstr "" 15607 15608#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15609msgid "Total given names" 15610msgstr "" 15611 15612#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15614#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15615#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15616#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15622#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15623#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15624msgid "Total individuals" 15625msgstr "" 15626 15627#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15628msgid "Total living" 15629msgstr "" 15630 15631#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15632msgid "Total males" 15633msgstr "" 15634 15635#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15636msgid "Total marriages" 15637msgstr "" 15638 15639#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15640msgid "Total pending changes: " 15641msgstr "" 15642 15643#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15644#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15645#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15646msgid "Total surnames" 15647msgstr "" 15648 15649#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15650msgid "Total users" 15651msgstr "" 15652 15653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15654#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15655#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15657#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15658#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15659#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15660#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15661#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15662msgid "Tracking and analytics" 15663msgstr "" 15664 15665#: app/Gedcom.php:886 15666msgid "Trailer" 15667msgstr "" 15668 15669#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15670#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15671#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15672#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15673msgid "Tree" 15674msgstr "" 15675 15676#. I18N: The third day in the French republican calendar 15677#: app/Date/FrenchDate.php:305 15678msgid "Tridi" 15679msgstr "" 15680 15681#. I18N: Name of a country or state 15682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15683msgid "Trinidad and Tobago" 15684msgstr "" 15685 15686#. I18N: Location of an LDS church temple 15687#: app/Elements/TempleCode.php:200 15688msgid "Trujillo, Peru" 15689msgstr "" 15690 15691#. I18N: abbreviation for Tuesday 15692#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15693#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15694msgid "Tue" 15695msgstr "" 15696 15697#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15698msgid "Tuesday" 15699msgstr "" 15700 15701#. I18N: Name of a country or state 15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15703msgid "Tunisia" 15704msgstr "" 15705 15706#. I18N: Name of a country or state 15707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15708msgid "Turkey" 15709msgstr "" 15710 15711#. I18N: Name of a country or state 15712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15713msgid "Turkmenistan" 15714msgstr "" 15715 15716#. I18N: Name of a country or state 15717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15718msgid "Turks and Caicos Islands" 15719msgstr "" 15720 15721#. I18N: Name of a country or state 15722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15723msgid "Tuvalu" 15724msgstr "" 15725 15726#. I18N: Location of an LDS church temple 15727#: app/Elements/TempleCode.php:196 15728msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15729msgstr "" 15730 15731#. I18N: Location of an LDS church temple 15732#: app/Elements/TempleCode.php:201 15733msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15734msgstr "" 15735 15736#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15737#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15738#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15743#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15744#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15745#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15746#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15747#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15748#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15749#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15750#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15751#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15752#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15753#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15754#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15756#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15757msgid "Type" 15758msgstr "" 15759 15760#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15761msgid "Type of abbreviation" 15762msgstr "" 15763 15764#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15765msgid "Type of administrative ID" 15766msgstr "" 15767 15768#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15769msgid "Type of demographic data" 15770msgstr "" 15771 15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15773msgid "Type of event" 15774msgstr "" 15775 15776#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15777msgid "Type of fact" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/Gedcom.php:668 15781msgid "Type of identification number" 15782msgstr "" 15783 15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15785msgid "Type of location" 15786msgstr "" 15787 15788#: app/Gedcom.php:468 15789msgid "Type of marriage" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/Gedcom.php:709 15793msgid "Type of name" 15794msgstr "" 15795 15796#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15797#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15798msgid "Type of reference number" 15799msgstr "" 15800 15801#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15802msgid "Type of research task" 15803msgstr "" 15804 15805#. I18N: A configuration setting 15806#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15807#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15808#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15809#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15810#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15811#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15812#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15814#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15816#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15818#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15819#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15820#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15821msgid "URL" 15822msgstr "" 15823 15824#. I18N: Name of a country or state 15825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15826msgid "US Minor Outlying Islands" 15827msgstr "" 15828 15829#. I18N: Name of a country or state 15830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15831msgid "US Virgin Islands" 15832msgstr "" 15833 15834#. I18N: Name of a country or state 15835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15836msgid "Uganda" 15837msgstr "" 15838 15839#. I18N: Name of a country or state 15840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15841msgid "Ukraine" 15842msgstr "" 15843 15844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15846#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15847#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15848#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15849#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15850msgid "Uncleared: insufficient data" 15851msgstr "" 15852 15853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15857#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15858#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15859#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15860#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15862#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15863#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15864#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15865#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15866#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15867#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15868#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15869#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15871#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15872#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15873#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15874#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15875#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15876msgid "Unique identifier" 15877msgstr "" 15878 15879#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15881msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15882msgstr "" 15883 15884#. I18N: Name of a country or state 15885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15886msgid "United Arab Emirates" 15887msgstr "" 15888 15889#. I18N: Name of a country or state 15890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15891msgid "United Kingdom" 15892msgstr "" 15893 15894#. I18N: Name of a country or state 15895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15896msgid "United States" 15897msgstr "" 15898 15899#. I18N: Name of a country or state 15900#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15901#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15902#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15904msgid "Unknown" 15905msgstr "" 15906 15907#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15908msgctxt "unknown century" 15909msgid "Unknown" 15910msgstr "" 15911 15912#: app/Elements/SexValue.php:87 15913#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15916#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15917#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15918msgctxt "unknown gender" 15919msgid "Unknown" 15920msgstr "" 15921 15922#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15923msgctxt "unknown people" 15924msgid "Unknown" 15925msgstr "" 15926 15927#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15928#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15929msgid "Unlink" 15930msgstr "" 15931 15932#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15933msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15934msgstr "" 15935 15936#: resources/views/admin/media.phtml:50 15937msgid "Unused files" 15938msgstr "" 15939 15940#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15941#, php-format 15942msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15943msgstr "" 15944 15945#. I18N: Name of a module 15946#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15947msgid "Upcoming events" 15948msgstr "" 15949 15950#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15951msgid "Update" 15952msgstr "" 15953 15954#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15955msgid "Update all" 15956msgstr "" 15957 15958#. I18N: Name of a module 15959#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15960msgid "Update place names" 15961msgstr "" 15962 15963#. I18N: Description of a “Data fix” module 15964#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15965msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15966msgstr "" 15967 15968#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15969#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15970msgid "Updated at" 15971msgstr "" 15972 15973#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15974#. I18N: %s is a version number 15975#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15976#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15978#, php-format 15979msgid "Upgrade to webtrees %s." 15980msgstr "" 15981 15982#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15983#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15984msgid "Upgrade wizard" 15985msgstr "" 15986 15987#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15989msgid "Upload media files" 15990msgstr "" 15991 15992#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15993msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15994msgstr "" 15995 15996#. I18N: Name of a country or state 15997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15998msgid "Uruguay" 15999msgstr "" 16000 16001#: app/Services/EmailService.php:225 16002msgid "Use SMTP to send messages" 16003msgstr "" 16004 16005#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16006msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16007msgstr "" 16008 16009#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16010msgid "Use an external service to find locations." 16011msgstr "" 16012 16013#. I18N: placeholder text for new-password field 16014#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16016#: resources/views/register-page.phtml:76 16017#, php-format 16018msgid "Use at least %s character." 16019msgid_plural "Use at least %s characters." 16020msgstr[0] "" 16021msgstr[1] "" 16022 16023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16026msgid "Use colors" 16027msgstr "" 16028 16029#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16030msgid "Use compact layout" 16031msgstr "" 16032 16033#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16034#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16036#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16037#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16038msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16039msgstr "" 16040 16041#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16042msgid "Use maps in webtrees." 16043msgstr "" 16044 16045#. I18N: A configuration setting 16046#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16047msgid "Use password" 16048msgstr "" 16049 16050#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16051#: app/Services/EmailService.php:224 16052msgid "Use sendmail to send messages" 16053msgstr "" 16054 16055#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16056#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16057msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16058msgstr "" 16059 16060#. I18N: A configuration setting 16061#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16062msgid "Use silhouettes" 16063msgstr "" 16064 16065#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16066msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16067msgstr "" 16068 16069#: resources/views/register-page.phtml:91 16070msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16071msgstr "" 16072 16073#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16074#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16077#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16078msgid "User" 16079msgstr "" 16080 16081#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16083#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16084#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16085#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16086#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16087msgid "User administration" 16088msgstr "" 16089 16090#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16091msgid "User didn’t verify within 7 days." 16092msgstr "" 16093 16094#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16095msgid "User not verified by administrator." 16096msgstr "" 16097 16098#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16099msgid "User verification" 16100msgstr "" 16101 16102#. I18N: A configuration setting 16103#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16104#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16106#: resources/views/admin/users.phtml:28 16107#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16108#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16109#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16110#: resources/views/login-page.phtml:35 16111#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16112#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16113#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16114#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16115#: resources/views/register-page.phtml:61 16116#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16117msgid "Username" 16118msgstr "Ingoa rorohiko" 16119 16120#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16121#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16122msgid "Username or email address" 16123msgstr "" 16124 16125#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16127#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16128#: resources/views/register-page.phtml:66 16129msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16130msgstr "" 16131 16132#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16133#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16134#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16135msgid "Users" 16136msgstr "" 16137 16138#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16139msgid "User’s account has been inactive too long: " 16140msgstr "" 16141 16142#. I18N: Name of a country or state 16143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16144msgid "Uzbekistan" 16145msgstr "" 16146 16147#. I18N: Location of an LDS church temple 16148#: app/Elements/TempleCode.php:202 16149msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16150msgstr "" 16151 16152#. I18N: Name of a country or state 16153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16154msgid "Vanuatu" 16155msgstr "" 16156 16157#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16158#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16159msgid "Various statistics charts." 16160msgstr "" 16161 16162#. I18N: Name of a country or state 16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16164msgid "Vatican City" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: a month in the French republican calendar 16168#: app/Date/FrenchDate.php:149 16169msgctxt "GENITIVE" 16170msgid "Vendemiaire" 16171msgstr "" 16172 16173#. I18N: a month in the French republican calendar 16174#: app/Date/FrenchDate.php:243 16175msgctxt "INSTRUMENTAL" 16176msgid "Vendemiaire" 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: a month in the French republican calendar 16180#: app/Date/FrenchDate.php:196 16181msgctxt "LOCATIVE" 16182msgid "Vendemiaire" 16183msgstr "" 16184 16185#. I18N: a month in the French republican calendar 16186#: app/Date/FrenchDate.php:101 16187msgctxt "NOMINATIVE" 16188msgid "Vendemiaire" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: Name of a country or state 16192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16193msgid "Venezuela" 16194msgstr "" 16195 16196#. I18N: a month in the French republican calendar 16197#: app/Date/FrenchDate.php:159 16198msgctxt "GENITIVE" 16199msgid "Ventose" 16200msgstr "" 16201 16202#. I18N: a month in the French republican calendar 16203#: app/Date/FrenchDate.php:253 16204msgctxt "INSTRUMENTAL" 16205msgid "Ventose" 16206msgstr "" 16207 16208#. I18N: a month in the French republican calendar 16209#: app/Date/FrenchDate.php:206 16210msgctxt "LOCATIVE" 16211msgid "Ventose" 16212msgstr "" 16213 16214#. I18N: a month in the French republican calendar 16215#: app/Date/FrenchDate.php:111 16216msgctxt "NOMINATIVE" 16217msgid "Ventose" 16218msgstr "" 16219 16220#. I18N: Location of an LDS church temple 16221#: app/Elements/TempleCode.php:203 16222msgid "Veracruz, Mexico" 16223msgstr "" 16224 16225#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16226#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16227#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16228msgid "Verified" 16229msgstr "" 16230 16231#. I18N: Location of an LDS church temple 16232#: app/Elements/TempleCode.php:204 16233msgid "Vernal, Utah, United States" 16234msgstr "" 16235 16236#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16237#: app/Gedcom.php:529 16238msgid "Version" 16239msgstr "" 16240 16241#. I18N: Type of media object 16242#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16243msgid "Video" 16244msgstr "" 16245 16246#. I18N: Name of a country or state 16247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16248msgid "Vietnam" 16249msgstr "" 16250 16251#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16252#, php-format 16253msgid "View table of events occurring in %s" 16254msgstr "" 16255 16256#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16257msgid "View this day" 16258msgstr "" 16259 16260#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16261#: resources/views/fact.phtml:110 16262#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16263#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16264msgid "View this family" 16265msgstr "" 16266 16267#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16268#, php-format 16269msgid "View this location using %s" 16270msgstr "" 16271 16272#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16273msgid "View this month" 16274msgstr "" 16275 16276#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16277msgid "View this year" 16278msgstr "" 16279 16280#. I18N: Location of an LDS church temple 16281#: app/Elements/TempleCode.php:205 16282msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16283msgstr "" 16284 16285#. I18N: A configuration setting 16286#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16287#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16288msgid "Visible online" 16289msgstr "" 16290 16291#. I18N: A configuration setting 16292#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16293#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16294msgid "Visible to other users when online" 16295msgstr "" 16296 16297#. I18N: Listbox entry; name of a role 16298#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16299#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16300#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16301#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16302#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16303msgid "Visitor" 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16307#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16308#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16309#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16310#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16311msgid "Vital records" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: Name of a country or state 16315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16316msgid "Wales" 16317msgstr "" 16318 16319#. I18N: Name of a country or state 16320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16321msgid "Wallis and Futuna" 16322msgstr "" 16323 16324#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16325msgid "Ward" 16326msgstr "" 16327 16328#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16329msgctxt "FEMALE" 16330msgid "Ward" 16331msgstr "" 16332 16333#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16334msgctxt "MALE" 16335msgid "Ward" 16336msgstr "" 16337 16338#. I18N: Location of an LDS church temple 16339#: app/Elements/TempleCode.php:206 16340msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16341msgstr "" 16342 16343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16344msgid "Watermarks" 16345msgstr "" 16346 16347#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16349msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16350msgstr "" 16351 16352#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16353#, php-format 16354msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16360msgid "Website" 16361msgstr "" 16362 16363#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16365msgid "Website logs" 16366msgstr "" 16367 16368#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16370msgid "Website preferences" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: abbreviation for Wednesday 16374#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16375#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16376msgid "Wed" 16377msgstr "" 16378 16379#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16380msgid "Wednesday" 16381msgstr "" 16382 16383#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16384msgid "Weight" 16385msgstr "" 16386 16387#. I18N: A %s is the user’s name 16388#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16389#, php-format 16390msgid "Welcome %s" 16391msgstr "" 16392 16393#. I18N: A configuration setting 16394#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16395msgid "Welcome text on sign-in page" 16396msgstr "" 16397 16398#: resources/views/login-page.phtml:23 16399msgid "Welcome to this genealogy website" 16400msgstr "" 16401 16402#. I18N: Name of a country or state 16403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16404msgid "Western Sahara" 16405msgstr "" 16406 16407#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16409msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16410msgstr "" 16411 16412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16413msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16414msgstr "" 16415 16416#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16417msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16418msgstr "" 16419 16420#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16422msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16423msgstr "" 16424 16425#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16426msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16427msgstr "" 16428 16429#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16430msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16431msgstr "" 16432 16433#. I18N: Label for a configuration option 16434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16435msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16436msgstr "" 16437 16438#. I18N: A configuration setting 16439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16440msgid "Who can upload new media files" 16441msgstr "" 16442 16443#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16444#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16445msgid "Who is online" 16446msgstr "" 16447 16448#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16449msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16450msgstr "" 16451 16452#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16453msgid "Widow" 16454msgstr "" 16455 16456#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16457msgid "Widower" 16458msgstr "" 16459 16460#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16461#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16462#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16463#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16464#: resources/views/fact-date.phtml:140 16465#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16468#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16469#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16470#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16471#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16472#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16473#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16474msgid "Wife" 16475msgstr "" 16476 16477#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16478msgid "Wife’s age" 16479msgstr "" 16480 16481#: app/Gedcom.php:758 16482msgid "Will" 16483msgstr "" 16484 16485#. I18N: Location of an LDS church temple 16486#: app/Elements/TempleCode.php:207 16487msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16488msgstr "" 16489 16490#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16491#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16492msgid "With sources" 16493msgstr "" 16494 16495#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16496#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16497msgid "Without sources" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16501msgid "Witness" 16502msgstr "" 16503 16504#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16505msgid "Witnesses" 16506msgstr "" 16507 16508#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16509#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16510#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16511msgid "Wives take their husband’s surname." 16512msgstr "" 16513 16514#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16515#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16516#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16517#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16518msgid "World" 16519msgstr "" 16520 16521#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16522#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16523msgid "Yahrzeit" 16524msgstr "" 16525 16526#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16527#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16528msgid "Yahrzeiten" 16529msgstr "" 16530 16531#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16532msgid "Year" 16533msgstr "" 16534 16535#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16536#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16537msgid "Year:" 16538msgstr "" 16539 16540#. I18N: Name of a country or state 16541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16542msgid "Yemen" 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16546#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16547#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16548#, php-format 16549msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16550msgstr "" 16551 16552#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16553#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16554msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16555msgstr "" 16556 16557#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16558#, php-format 16559msgid "You are signed in as %s." 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16563msgid "You can apply for an account using the link below." 16564msgstr "" 16565 16566#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16567#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16568msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16569msgstr "" 16570 16571#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16572#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16573msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16574msgstr "" 16575 16576#. I18N: %s is a URL 16577#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16578#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16579#, php-format 16580msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16584msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16585msgstr "" 16586 16587#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16588msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16589msgstr "" 16590 16591#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16592msgid "You can renumber this family tree." 16593msgstr "" 16594 16595#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16596#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16597msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16598msgstr "" 16599 16600#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16601msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16602msgstr "" 16603 16604#. I18N: Description of a “Data fix” module 16605#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16606msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16607msgstr "" 16608 16609#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16610msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16611msgstr "" 16612 16613#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16614#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16615msgid "You do not have permission to view this page." 16616msgstr "" 16617 16618#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16619msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16620msgstr "" 16621 16622#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16623msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16624msgstr "" 16625 16626#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16627msgid "You have signed out." 16628msgstr "" 16629 16630#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16631msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16632msgstr "" 16633 16634#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16635msgid "You must enter all the administrator account fields." 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16639msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16640msgstr "" 16641 16642#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16643msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16644msgstr "" 16645 16646#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16647msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16648msgstr "" 16649 16650#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16651msgid "You need to be a family member to access this website." 16652msgstr "" 16653 16654#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16655msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16659#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16660msgid "You need to create a family tree." 16661msgstr "" 16662 16663#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16664#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16665msgid "You need to review the account details." 16666msgstr "" 16667 16668#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16669msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16670msgstr "" 16671 16672#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16673#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16674msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16675msgstr "" 16676 16677#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16678msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16679msgstr "" 16680 16681#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16682#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16683#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16684#, php-format 16685msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16686msgstr "" 16687 16688#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16689msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16693#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16694msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16695msgstr "" 16696 16697#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16698msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16699msgstr "" 16700 16701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16702msgid "Youngest father" 16703msgstr "" 16704 16705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16706msgid "Youngest female" 16707msgstr "" 16708 16709#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16710msgid "Youngest male" 16711msgstr "" 16712 16713#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16714msgid "Youngest mother" 16715msgstr "" 16716 16717#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16718msgid "Your clippings cart is empty." 16719msgstr "" 16720 16721#: resources/views/contact-page.phtml:43 16722#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16723msgid "Your name" 16724msgstr "" 16725 16726#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16727msgid "Your password has been updated." 16728msgstr "" 16729 16730#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16731#, php-format 16732msgid "Your registration at %s" 16733msgstr "" 16734 16735#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16736#, php-format 16737msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16738msgstr "" 16739 16740#. I18N: ZIP = file format 16741#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16742#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16743msgid "ZIP" 16744msgstr "" 16745 16746#. I18N: Name of a country or state 16747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16748msgid "Zambia" 16749msgstr "" 16750 16751#. I18N: Name of a country or state 16752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16753msgid "Zimbabwe" 16754msgstr "" 16755 16756#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16757msgid "Zoom" 16758msgstr "" 16759 16760#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16761#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16762msgid "Zoom in" 16763msgstr "" 16764 16765#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16766#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16767msgid "Zoom out" 16768msgstr "" 16769 16770#. I18N: Description of a “Data fix” module 16771#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16772msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16773msgstr "" 16774 16775#. I18N: Gedcom ABT dates 16776#: app/Date.php:185 16777#, php-format 16778msgid "about %s" 16779msgstr "" 16780 16781#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16782#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16783#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16784#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16785#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16786#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16787msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16788msgid "accept" 16789msgstr "" 16790 16791#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16792#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16793#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16794#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16795#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16796#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16797msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16798msgid "accept" 16799msgstr "" 16800 16801#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16802#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16803msgid "accepted" 16804msgstr "" 16805 16806#. I18N: A button label. 16807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16808#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16809#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16810#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16811#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16812#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16813msgid "add" 16814msgstr "" 16815 16816#. I18N: A button label. 16817#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16818msgid "add place" 16819msgstr "" 16820 16821#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16822#: app/Elements/NameType.php:71 16823msgid "adopted name" 16824msgstr "" 16825 16826#. I18N: Gedcom AFT dates 16827#: app/Date.php:205 16828#, php-format 16829msgid "after %s" 16830msgstr "" 16831 16832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16833#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16834#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16835msgid "age" 16836msgstr "" 16837 16838#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16839#: app/Elements/NameType.php:73 16840msgid "also known as" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16844#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16845#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16846#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16849#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16852#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16854msgid "and" 16855msgstr "" 16856 16857#: app/Services/RelationshipService.php:781 16858msgctxt "father’s brother’s wife" 16859msgid "aunt" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Services/RelationshipService.php:539 16863msgctxt "father’s sister" 16864msgid "aunt" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:861 16868msgctxt "mother’s brother’s wife" 16869msgid "aunt" 16870msgstr "" 16871 16872#: app/Services/RelationshipService.php:577 16873msgctxt "mother’s sister" 16874msgid "aunt" 16875msgstr "" 16876 16877#: app/Services/RelationshipService.php:913 16878msgctxt "parent’s brother’s wife" 16879msgid "aunt" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:595 16883msgctxt "parent’s sister" 16884msgid "aunt" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:537 16888msgctxt "father’s sibling" 16889msgid "aunt/uncle" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:575 16893msgctxt "mother’s sibling" 16894msgid "aunt/uncle" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:593 16898msgctxt "parent’s sibling" 16899msgid "aunt/uncle" 16900msgstr "" 16901 16902#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16903msgid "automatic" 16904msgstr "" 16905 16906#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16907msgid "back to top" 16908msgstr "" 16909 16910#. I18N: Gedcom BEF dates 16911#: app/Date.php:201 16912#, php-format 16913msgid "before %s" 16914msgstr "" 16915 16916#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16917#: app/Date.php:217 16918#, php-format 16919msgid "between %s and %s" 16920msgstr "" 16921 16922#. I18N: The name given to an individual at their birth 16923#: app/Elements/NameType.php:75 16924msgid "birth name" 16925msgstr "" 16926 16927#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16929#, php-format 16930msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Services/RelationshipService.php:451 16934msgid "brother" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Services/RelationshipService.php:719 16938msgctxt "brother’s wife’s brother" 16939msgid "brother-in-law" 16940msgstr "" 16941 16942#: app/Services/RelationshipService.php:545 16943msgctxt "husband’s brother" 16944msgid "brother-in-law" 16945msgstr "" 16946 16947#: app/Services/RelationshipService.php:835 16948msgctxt "husband’s sister’s husband" 16949msgid "brother-in-law" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Services/RelationshipService.php:613 16953msgctxt "sister’s husband" 16954msgid "brother-in-law" 16955msgstr "" 16956 16957#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16958msgctxt "sister’s husband’s brother" 16959msgid "brother-in-law" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Services/RelationshipService.php:625 16963msgctxt "spouse’s brother" 16964msgid "brother-in-law" 16965msgstr "" 16966 16967#: app/Services/RelationshipService.php:643 16968msgctxt "wife’s brother" 16969msgid "brother-in-law" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16973msgctxt "wife’s sister’s husband" 16974msgid "brother-in-law" 16975msgstr "" 16976 16977#: app/Services/RelationshipService.php:721 16978msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16979msgid "brother/sister-in-law" 16980msgstr "" 16981 16982#: app/Services/RelationshipService.php:555 16983msgctxt "husband’s sibling" 16984msgid "brother/sister-in-law" 16985msgstr "" 16986 16987#: app/Services/RelationshipService.php:607 16988msgctxt "sibling’s spouse" 16989msgid "brother/sister-in-law" 16990msgstr "" 16991 16992#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16993msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16994msgid "brother/sister-in-law" 16995msgstr "" 16996 16997#: app/Services/RelationshipService.php:641 16998msgctxt "spouse’s sibling" 16999msgid "brother/sister-in-law" 17000msgstr "" 17001 17002#: app/Services/RelationshipService.php:653 17003msgctxt "wife’s sibling" 17004msgid "brother/sister-in-law" 17005msgstr "" 17006 17007#. I18N: An option in a list-box 17008#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 17009msgid "bullet list" 17010msgstr "" 17011 17012#. I18N: Gedcom CAL dates 17013#: app/Date.php:189 17014#, php-format 17015msgid "calculated %s" 17016msgstr "" 17017 17018#. I18N: A button label. 17019#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17020#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17021#: resources/views/admin/components.phtml:171 17022#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17023#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 17024#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17025#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17026#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17027#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17028#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17030#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17031#: resources/views/contact-page.phtml:83 17032#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17033#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17034#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17035#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17036#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17037#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17038#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17039#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17040#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17041#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17042#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17043#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17044#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17045#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17046#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17047#: resources/views/message-page.phtml:71 17048#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17049#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17050#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17051#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17052#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17053#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17054#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17055#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17056#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17057#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17058#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17059#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17060#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17061#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17062#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17063#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17064msgid "cancel" 17065msgstr "" 17066 17067#. I18N: Status of child-parent link 17068#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17069msgid "challenged" 17070msgstr "" 17071 17072#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17073#: app/Elements/NameType.php:77 17074msgid "change of name" 17075msgstr "" 17076 17077#. I18N: button label 17078#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17080msgid "check now" 17081msgstr "" 17082 17083#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17084#: app/Services/RelationshipService.php:430 17085msgid "child" 17086msgstr "" 17087 17088#. I18N: Type of demographic data 17089#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17090msgid "citizen" 17091msgstr "" 17092 17093#: resources/views/admin/components.phtml:108 17094#: resources/views/admin/components.phtml:129 17095#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17096#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17097#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17098#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17099#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17100#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17101#: resources/views/modals/header.phtml:17 17102#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17103#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17104msgid "close" 17105msgstr "" 17106 17107#. I18N: Name of a theme. 17108#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17109msgid "clouds" 17110msgstr "" 17111 17112#. I18N: Name of a theme. 17113#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17114msgid "colors" 17115msgstr "" 17116 17117#. I18N: An option in a list-box 17118#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17119msgid "compact list" 17120msgstr "" 17121 17122#. I18N: A button label. 17123#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17124#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17125#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17126#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17127#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17128#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17129#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17130#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17131#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17132#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17133#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17134#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17135#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17136#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17137#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17138#: resources/views/register-page.phtml:101 17139#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17140msgid "continue" 17141msgstr "" 17142 17143#. I18N: A button label. 17144#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17145msgid "create" 17146msgstr "" 17147 17148#. I18N: Type of location hierarchy 17149#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17150msgid "cultural" 17151msgstr "" 17152 17153#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17154msgid "date periods" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Services/RelationshipService.php:428 17158msgid "daughter" 17159msgstr "" 17160 17161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17162msgid "daughter of" 17163msgstr "" 17164 17165#: app/Services/RelationshipService.php:515 17166msgctxt "child’s wife" 17167msgid "daughter-in-law" 17168msgstr "" 17169 17170#: app/Services/RelationshipService.php:623 17171msgctxt "son’s wife" 17172msgid "daughter-in-law" 17173msgstr "" 17174 17175#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17176msgctxt "son’s wife’s father" 17177msgid "daughter-in-law’s father" 17178msgstr "" 17179 17180#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17181msgctxt "son’s wife’s mother" 17182msgid "daughter-in-law’s mother" 17183msgstr "" 17184 17185#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17186msgctxt "son’s wife’s parent" 17187msgid "daughter-in-law’s parent" 17188msgstr "" 17189 17190#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17191#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17192msgid "degrees" 17193msgstr "" 17194 17195#. I18N: A button label. 17196#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17197#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17198#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17199#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17200#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17201#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17202msgid "delete" 17203msgstr "" 17204 17205#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17206#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17207msgctxt "FEMALE" 17208msgid "died" 17209msgstr "" 17210 17211#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17213msgctxt "MALE" 17214msgid "died" 17215msgstr "" 17216 17217#. I18N: Status of child-parent link 17218#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17219msgid "disproven" 17220msgstr "" 17221 17222#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17223#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17224#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17225msgid "down" 17226msgstr "" 17227 17228#. I18N: A button label. 17229#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17230#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17231#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17232#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17233#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17234#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17235msgid "download" 17236msgstr "" 17237 17238#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17239msgid "d’Aboville number" 17240msgstr "" 17241 17242#: resources/views/admin/components.phtml:141 17243#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17244#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17245#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17246#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17247msgid "edit" 17248msgstr "" 17249 17250#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17251msgid "eighth cousin" 17252msgstr "" 17253 17254#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17255msgctxt "FEMALE" 17256msgid "eighth cousin" 17257msgstr "" 17258 17259#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17260#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17261msgctxt "MALE" 17262msgid "eighth cousin" 17263msgstr "" 17264 17265#: app/Services/RelationshipService.php:446 17266msgid "elder brother" 17267msgstr "" 17268 17269#: app/Services/RelationshipService.php:488 17270msgid "elder sibling" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:467 17274msgid "elder sister" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17278msgid "eleventh cousin" 17279msgstr "" 17280 17281#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17282msgctxt "FEMALE" 17283msgid "eleventh cousin" 17284msgstr "" 17285 17286#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17287#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17288msgctxt "MALE" 17289msgid "eleventh cousin" 17290msgstr "" 17291 17292#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17293#: app/Elements/NameType.php:79 17294msgid "estate name" 17295msgstr "" 17296 17297#. I18N: Gedcom EST dates 17298#: app/Date.php:193 17299#, php-format 17300msgid "estimated %s" 17301msgstr "" 17302 17303#: app/Services/RelationshipService.php:365 17304msgid "ex-husband" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Services/RelationshipService.php:412 17308msgid "ex-spouse" 17309msgstr "" 17310 17311#: app/Services/RelationshipService.php:389 17312msgid "ex-wife" 17313msgstr "" 17314 17315#. I18N: A button label. 17316#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17317msgid "export file" 17318msgstr "" 17319 17320#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17321#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17322msgid "facts" 17323msgstr "" 17324 17325#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17326msgid "father" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Services/RelationshipService.php:551 17330msgctxt "husband’s father" 17331msgid "father-in-law" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Services/RelationshipService.php:631 17335msgctxt "spouse’s father" 17336msgid "father-in-law" 17337msgstr "" 17338 17339#: app/Services/RelationshipService.php:649 17340msgctxt "wife’s father" 17341msgid "father-in-law" 17342msgstr "" 17343 17344#: app/Services/RelationshipService.php:369 17345msgid "fiancé" 17346msgstr "" 17347 17348#: app/Services/RelationshipService.php:416 17349msgid "fiancé(e)" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:393 17353msgid "fiancée" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17357msgid "fifteenth cousin" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17361msgctxt "FEMALE" 17362msgid "fifteenth cousin" 17363msgstr "" 17364 17365#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17366#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17367msgctxt "MALE" 17368msgid "fifteenth cousin" 17369msgstr "" 17370 17371#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17372#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17373#, php-format 17374msgid "fifth %s" 17375msgstr "" 17376 17377#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17378#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17379#, php-format 17380msgctxt "FEMALE" 17381msgid "fifth %s" 17382msgstr "" 17383 17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17385#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17386#, php-format 17387msgctxt "MALE" 17388msgid "fifth %s" 17389msgstr "" 17390 17391#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17392msgid "fifth cousin" 17393msgstr "" 17394 17395#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17396msgctxt "FEMALE" 17397msgid "fifth cousin" 17398msgstr "" 17399 17400#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17401#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17402msgctxt "MALE" 17403msgid "fifth cousin" 17404msgstr "" 17405 17406#. I18N: A button label, first page 17407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17408#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17409#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17410#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17411msgid "first" 17412msgstr "" 17413 17414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17415msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17416msgid "first" 17417msgstr "" 17418 17419#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17420#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17421#, php-format 17422msgid "first %s" 17423msgstr "" 17424 17425#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17426#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17427#, php-format 17428msgctxt "FEMALE" 17429msgid "first %s" 17430msgstr "" 17431 17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17433#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17434#, php-format 17435msgctxt "MALE" 17436msgid "first %s" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17440msgid "first cousin" 17441msgstr "" 17442 17443#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17444msgctxt "FEMALE" 17445msgid "first cousin" 17446msgstr "" 17447 17448#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17449#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17450msgctxt "MALE" 17451msgid "first cousin" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:775 17455msgctxt "father’s brother’s child" 17456msgid "first cousin" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:777 17460msgctxt "father’s brother’s daughter" 17461msgid "first cousin" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:779 17465msgctxt "father’s brother’s son" 17466msgid "first cousin" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:819 17470msgctxt "father’s sister’s child" 17471msgid "first cousin" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:821 17475msgctxt "father’s sister’s daughter" 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:825 17480msgctxt "father’s sister’s son" 17481msgid "first cousin" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:855 17485msgctxt "mother’s brother’s child" 17486msgid "first cousin" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:857 17490msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17491msgid "first cousin" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:859 17495msgctxt "mother’s brother’s son" 17496msgid "first cousin" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:905 17500msgctxt "mother’s sister’s child" 17501msgid "first cousin" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:907 17505msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17506msgid "first cousin" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:911 17510msgctxt "mother’s sister’s son" 17511msgid "first cousin" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17515msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17520msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17525msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17530msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17535msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17540msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17545msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17550msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17555msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17560msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17565msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17570msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17575msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17580msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17581msgid "first cousin once removed ascending" 17582msgstr "" 17583 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17585msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17586msgid "first cousin once removed ascending" 17587msgstr "" 17588 17589#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17590msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17591msgid "first cousin once removed ascending" 17592msgstr "" 17593 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17595msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17596msgid "first cousin once removed ascending" 17597msgstr "" 17598 17599#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17600msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17601msgid "first cousin once removed ascending" 17602msgstr "" 17603 17604#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17605msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17606msgid "first cousin once removed ascending" 17607msgstr "" 17608 17609#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17610msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17611msgid "first cousin once removed ascending" 17612msgstr "" 17613 17614#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17615msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17616msgid "first cousin once removed ascending" 17617msgstr "" 17618 17619#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17620msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17621msgid "first cousin once removed ascending" 17622msgstr "" 17623 17624#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17625msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17626msgid "first cousin once removed ascending" 17627msgstr "" 17628 17629#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17630msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17631msgid "first cousin once removed ascending" 17632msgstr "" 17633 17634#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17635msgid "fourteenth cousin" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17639msgctxt "FEMALE" 17640msgid "fourteenth cousin" 17641msgstr "" 17642 17643#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17644#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17645msgctxt "MALE" 17646msgid "fourteenth cousin" 17647msgstr "" 17648 17649#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17650#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17651#, php-format 17652msgid "fourth %s" 17653msgstr "" 17654 17655#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17656#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17657#, php-format 17658msgctxt "FEMALE" 17659msgid "fourth %s" 17660msgstr "" 17661 17662#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17663#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17664#, php-format 17665msgctxt "MALE" 17666msgid "fourth %s" 17667msgstr "" 17668 17669#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17670msgid "fourth cousin" 17671msgstr "" 17672 17673#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17674msgctxt "FEMALE" 17675msgid "fourth cousin" 17676msgstr "" 17677 17678#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17679#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17680msgctxt "MALE" 17681msgid "fourth cousin" 17682msgstr "" 17683 17684#. I18N: from 1700 interval 50 years 17685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17686#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17691#, php-format 17692msgid "from %1$s interval %2$s year" 17693msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17694msgstr[0] "" 17695msgstr[1] "" 17696 17697#. I18N: Gedcom FROM dates 17698#: app/Date.php:209 17699#, php-format 17700msgid "from %s" 17701msgstr "" 17702 17703#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17704#: app/Date.php:221 17705#, php-format 17706msgid "from %s to %s" 17707msgstr "" 17708 17709#. I18N: layout option for the fan chart 17710#: app/Module/FanChartModule.php:521 17711msgid "full circle" 17712msgstr "" 17713 17714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17715msgid "gender" 17716msgstr "" 17717 17718#. I18N: Type of location hierarchy 17719#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17720msgid "geographic" 17721msgstr "" 17722 17723#. I18N: A button label. 17724#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17725msgid "go to new individual" 17726msgstr "" 17727 17728#: app/Services/RelationshipService.php:505 17729msgctxt "child’s child" 17730msgid "grandchild" 17731msgstr "" 17732 17733#: app/Services/RelationshipService.php:517 17734msgctxt "daughter’s child" 17735msgid "grandchild" 17736msgstr "" 17737 17738#: app/Services/RelationshipService.php:617 17739msgctxt "son’s child" 17740msgid "grandchild" 17741msgstr "" 17742 17743#: app/Services/RelationshipService.php:507 17744msgctxt "child’s daughter" 17745msgid "granddaughter" 17746msgstr "" 17747 17748#: app/Services/RelationshipService.php:519 17749msgctxt "daughter’s daughter" 17750msgid "granddaughter" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:619 17754msgctxt "son’s daughter" 17755msgid "granddaughter" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:735 17759msgctxt "child’s daughter’s husband" 17760msgid "granddaughter’s husband" 17761msgstr "" 17762 17763#: app/Services/RelationshipService.php:757 17764msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17765msgid "granddaughter’s husband" 17766msgstr "" 17767 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17769msgctxt "son’s daughter’s husband" 17770msgid "granddaughter’s husband" 17771msgstr "" 17772 17773#: app/Services/RelationshipService.php:587 17774msgctxt "parent’s father" 17775msgid "grandfather" 17776msgstr "" 17777 17778#: app/Services/RelationshipService.php:589 17779msgctxt "parent’s mother" 17780msgid "grandmother" 17781msgstr "" 17782 17783#: app/Services/RelationshipService.php:591 17784msgctxt "parent’s parent" 17785msgid "grandparent" 17786msgstr "" 17787 17788#: app/Services/RelationshipService.php:511 17789msgctxt "child’s son" 17790msgid "grandson" 17791msgstr "" 17792 17793#: app/Services/RelationshipService.php:523 17794msgctxt "daughter’s son" 17795msgid "grandson" 17796msgstr "" 17797 17798#: app/Services/RelationshipService.php:621 17799msgctxt "son’s son" 17800msgid "grandson" 17801msgstr "" 17802 17803#: app/Services/RelationshipService.php:745 17804msgctxt "child’s son’s wife" 17805msgid "grandson’s wife" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:773 17809msgctxt "daughter’s son’s wife" 17810msgid "grandson’s wife" 17811msgstr "" 17812 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17814msgctxt "son’s son’s wife" 17815msgid "grandson’s wife" 17816msgstr "" 17817 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17824#, php-format 17825msgid "great ×%s aunt" 17826msgstr "" 17827 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17834#, php-format 17835msgid "great ×%s aunt/uncle" 17836msgstr "" 17837 17838#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17839#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17840#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17841#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17842#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17843#, php-format 17844msgid "great ×%s grandchild" 17845msgstr "" 17846 17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17848#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17849#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17850#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17851#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17852#, php-format 17853msgid "great ×%s granddaughter" 17854msgstr "" 17855 17856#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17863#, php-format 17864msgid "great ×%s grandfather" 17865msgstr "" 17866 17867#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17874#, php-format 17875msgid "great ×%s grandmother" 17876msgstr "" 17877 17878#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17885#, php-format 17886msgid "great ×%s grandparent" 17887msgstr "" 17888 17889#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17890#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17891#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17892#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17893#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17894#, php-format 17895msgid "great ×%s grandson" 17896msgstr "" 17897 17898#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17902#, php-format 17903msgid "great ×%s nephew" 17904msgstr "" 17905 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17909#, php-format 17910msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17911msgid "great ×%s nephew" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17917#, php-format 17918msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17919msgid "great ×%s nephew" 17920msgstr "" 17921 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17925#, php-format 17926msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17927msgid "great ×%s nephew" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17933#, php-format 17934msgid "great ×%s nephew/niece" 17935msgstr "" 17936 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17940#, php-format 17941msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17942msgid "great ×%s nephew/niece" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17948#, php-format 17949msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17950msgid "great ×%s nephew/niece" 17951msgstr "" 17952 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17956#, php-format 17957msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17958msgid "great ×%s nephew/niece" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17962#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17964#, php-format 17965msgid "great ×%s niece" 17966msgstr "" 17967 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17970#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17971#, php-format 17972msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17973msgid "great ×%s niece" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17979#, php-format 17980msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17981msgid "great ×%s niece" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17987#, php-format 17988msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17989msgid "great ×%s niece" 17990msgstr "" 17991 17992#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17998#, php-format 17999msgid "great ×%s uncle" 18000msgstr "" 18001 18002#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18003#, php-format 18004msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18005msgid "great ×%s uncle" 18006msgstr "" 18007 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18009#, php-format 18010msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18011msgid "great ×%s uncle" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18015#, php-format 18016msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18017msgid "great ×%s uncle" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18021msgid "great ×4 aunt" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18025msgid "great ×4 aunt/uncle" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18029msgid "great ×4 grandchild" 18030msgstr "" 18031 18032#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18033msgid "great ×4 granddaughter" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18037msgid "great ×4 grandfather" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18041msgid "great ×4 grandmother" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18045msgid "great ×4 grandparent" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18049msgid "great ×4 grandson" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18053msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18054msgid "great ×4 nephew" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18058msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18059msgid "great ×4 nephew" 18060msgstr "" 18061 18062#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18063msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18064msgid "great ×4 nephew" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18068msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18069msgid "great ×4 nephew/niece" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18073msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18074msgid "great ×4 nephew/niece" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18078msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18079msgid "great ×4 nephew/niece" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18083msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18084msgid "great ×4 niece" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18088msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18089msgid "great ×4 niece" 18090msgstr "" 18091 18092#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18093msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18094msgid "great ×4 niece" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18098msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18099msgid "great ×4 uncle" 18100msgstr "" 18101 18102#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18103msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18104msgid "great ×4 uncle" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18108msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18109msgid "great ×4 uncle" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18113msgid "great ×5 aunt" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18117msgid "great ×5 aunt/uncle" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18121msgid "great ×5 grandchild" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18125msgid "great ×5 granddaughter" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18129msgid "great ×5 grandfather" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18133msgid "great ×5 grandmother" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18137msgid "great ×5 grandparent" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18141msgid "great ×5 grandson" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18145msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18146msgid "great ×5 nephew" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18150msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18151msgid "great ×5 nephew" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18155msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18156msgid "great ×5 nephew" 18157msgstr "" 18158 18159#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18160msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18161msgid "great ×5 nephew/niece" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18165msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18166msgid "great ×5 nephew/niece" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18170msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18171msgid "great ×5 nephew/niece" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18175msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18176msgid "great ×5 niece" 18177msgstr "" 18178 18179#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18180msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18181msgid "great ×5 niece" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18185msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18186msgid "great ×5 niece" 18187msgstr "" 18188 18189#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18190msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18191msgid "great ×5 uncle" 18192msgstr "" 18193 18194#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18195msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18196msgid "great ×5 uncle" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18200msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18201msgid "great ×5 uncle" 18202msgstr "" 18203 18204#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18205msgid "great ×6 aunt" 18206msgstr "" 18207 18208#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18209msgid "great ×6 aunt/uncle" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18213msgid "great ×6 grandchild" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18217msgid "great ×6 granddaughter" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18221msgid "great ×6 grandfather" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18225msgid "great ×6 grandmother" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18229msgid "great ×6 grandparent" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18233msgid "great ×6 grandson" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18237msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18238msgid "great ×6 uncle" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18242msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18243msgid "great ×6 uncle" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18247msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18248msgid "great ×6 uncle" 18249msgstr "" 18250 18251#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18252msgid "great ×7 aunt" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18256msgid "great ×7 aunt/uncle" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18260msgid "great ×7 grandchild" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18264msgid "great ×7 granddaughter" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18268msgid "great ×7 grandfather" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18272msgid "great ×7 grandmother" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18276msgid "great ×7 grandparent" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18280msgid "great ×7 grandson" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18284msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18285msgid "great ×7 uncle" 18286msgstr "" 18287 18288#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18289msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18290msgid "great ×7 uncle" 18291msgstr "" 18292 18293#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18294msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18295msgid "great ×7 uncle" 18296msgstr "" 18297 18298#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18299msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18300msgid "great-aunt" 18301msgstr "" 18302 18303#: app/Services/RelationshipService.php:793 18304msgctxt "father’s father’s sister" 18305msgid "great-aunt" 18306msgstr "" 18307 18308#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18309msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18310msgid "great-aunt" 18311msgstr "" 18312 18313#: app/Services/RelationshipService.php:805 18314msgctxt "father’s mother’s sister" 18315msgid "great-aunt" 18316msgstr "" 18317 18318#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18319msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18320msgid "great-aunt" 18321msgstr "" 18322 18323#: app/Services/RelationshipService.php:817 18324msgctxt "father’s parent’s sister" 18325msgid "great-aunt" 18326msgstr "" 18327 18328#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18329msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18330msgid "great-aunt" 18331msgstr "" 18332 18333#: app/Services/RelationshipService.php:873 18334msgctxt "mother’s father’s sister" 18335msgid "great-aunt" 18336msgstr "" 18337 18338#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18339msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18340msgid "great-aunt" 18341msgstr "" 18342 18343#: app/Services/RelationshipService.php:891 18344msgctxt "mother’s mother’s sister" 18345msgid "great-aunt" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18349msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18350msgid "great-aunt" 18351msgstr "" 18352 18353#: app/Services/RelationshipService.php:903 18354msgctxt "mother’s parent’s sister" 18355msgid "great-aunt" 18356msgstr "" 18357 18358#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18359msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18360msgid "great-aunt" 18361msgstr "" 18362 18363#: app/Services/RelationshipService.php:925 18364msgctxt "parent’s father’s sister" 18365msgid "great-aunt" 18366msgstr "" 18367 18368#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18369msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18370msgid "great-aunt" 18371msgstr "" 18372 18373#: app/Services/RelationshipService.php:937 18374msgctxt "parent’s mother’s sister" 18375msgid "great-aunt" 18376msgstr "" 18377 18378#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18379msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18380msgid "great-aunt" 18381msgstr "" 18382 18383#: app/Services/RelationshipService.php:949 18384msgctxt "parent’s parent’s sister" 18385msgid "great-aunt" 18386msgstr "" 18387 18388#: app/Services/RelationshipService.php:791 18389msgctxt "father’s father’s sibling" 18390msgid "great-aunt/uncle" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18394msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18395msgid "great-aunt/uncle" 18396msgstr "" 18397 18398#: app/Services/RelationshipService.php:803 18399msgctxt "father’s mother’s sibling" 18400msgid "great-aunt/uncle" 18401msgstr "" 18402 18403#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18404msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18405msgid "great-aunt/uncle" 18406msgstr "" 18407 18408#: app/Services/RelationshipService.php:815 18409msgctxt "father’s parent’s sibling" 18410msgid "great-aunt/uncle" 18411msgstr "" 18412 18413#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18414msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18415msgid "great-aunt/uncle" 18416msgstr "" 18417 18418#: app/Services/RelationshipService.php:871 18419msgctxt "mother’s father’s sibling" 18420msgid "great-aunt/uncle" 18421msgstr "" 18422 18423#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18424msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18425msgid "great-aunt/uncle" 18426msgstr "" 18427 18428#: app/Services/RelationshipService.php:889 18429msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18430msgid "great-aunt/uncle" 18431msgstr "" 18432 18433#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18434msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18435msgid "great-aunt/uncle" 18436msgstr "" 18437 18438#: app/Services/RelationshipService.php:901 18439msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18440msgid "great-aunt/uncle" 18441msgstr "" 18442 18443#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18444msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18445msgid "great-aunt/uncle" 18446msgstr "" 18447 18448#: app/Services/RelationshipService.php:923 18449msgctxt "parent’s father’s sibling" 18450msgid "great-aunt/uncle" 18451msgstr "" 18452 18453#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18454msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18455msgid "great-aunt/uncle" 18456msgstr "" 18457 18458#: app/Services/RelationshipService.php:935 18459msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18460msgid "great-aunt/uncle" 18461msgstr "" 18462 18463#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18464msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18465msgid "great-aunt/uncle" 18466msgstr "" 18467 18468#: app/Services/RelationshipService.php:947 18469msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18470msgid "great-aunt/uncle" 18471msgstr "" 18472 18473#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18474msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18475msgid "great-aunt/uncle" 18476msgstr "" 18477 18478#: app/Services/RelationshipService.php:725 18479msgctxt "child’s child’s child" 18480msgid "great-grandchild" 18481msgstr "" 18482 18483#: app/Services/RelationshipService.php:731 18484msgctxt "child’s daughter’s child" 18485msgid "great-grandchild" 18486msgstr "" 18487 18488#: app/Services/RelationshipService.php:739 18489msgctxt "child’s son’s child" 18490msgid "great-grandchild" 18491msgstr "" 18492 18493#: app/Services/RelationshipService.php:747 18494msgctxt "daughter’s child’s child" 18495msgid "great-grandchild" 18496msgstr "" 18497 18498#: app/Services/RelationshipService.php:753 18499msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18500msgid "great-grandchild" 18501msgstr "" 18502 18503#: app/Services/RelationshipService.php:767 18504msgctxt "daughter’s son’s child" 18505msgid "great-grandchild" 18506msgstr "" 18507 18508#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18509msgctxt "son’s child’s child" 18510msgid "great-grandchild" 18511msgstr "" 18512 18513#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18514msgctxt "son’s daughter’s child" 18515msgid "great-grandchild" 18516msgstr "" 18517 18518#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18519msgctxt "son’s son’s child" 18520msgid "great-grandchild" 18521msgstr "" 18522 18523#: app/Services/RelationshipService.php:727 18524msgctxt "child’s child’s daughter" 18525msgid "great-granddaughter" 18526msgstr "" 18527 18528#: app/Services/RelationshipService.php:733 18529msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18530msgid "great-granddaughter" 18531msgstr "" 18532 18533#: app/Services/RelationshipService.php:741 18534msgctxt "child’s son’s daughter" 18535msgid "great-granddaughter" 18536msgstr "" 18537 18538#: app/Services/RelationshipService.php:749 18539msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18540msgid "great-granddaughter" 18541msgstr "" 18542 18543#: app/Services/RelationshipService.php:755 18544msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18545msgid "great-granddaughter" 18546msgstr "" 18547 18548#: app/Services/RelationshipService.php:769 18549msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18550msgid "great-granddaughter" 18551msgstr "" 18552 18553#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18554msgctxt "son’s child’s daughter" 18555msgid "great-granddaughter" 18556msgstr "" 18557 18558#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18559msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18560msgid "great-granddaughter" 18561msgstr "" 18562 18563#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18564msgctxt "son’s son’s daughter" 18565msgid "great-granddaughter" 18566msgstr "" 18567 18568#: app/Services/RelationshipService.php:785 18569msgctxt "father’s father’s father" 18570msgid "great-grandfather" 18571msgstr "" 18572 18573#: app/Services/RelationshipService.php:797 18574msgctxt "father’s mother’s father" 18575msgid "great-grandfather" 18576msgstr "" 18577 18578#: app/Services/RelationshipService.php:809 18579msgctxt "father’s parent’s father" 18580msgid "great-grandfather" 18581msgstr "" 18582 18583#: app/Services/RelationshipService.php:865 18584msgctxt "mother’s father’s father" 18585msgid "great-grandfather" 18586msgstr "" 18587 18588#: app/Services/RelationshipService.php:883 18589msgctxt "mother’s mother’s father" 18590msgid "great-grandfather" 18591msgstr "" 18592 18593#: app/Services/RelationshipService.php:895 18594msgctxt "mother’s parent’s father" 18595msgid "great-grandfather" 18596msgstr "" 18597 18598#: app/Services/RelationshipService.php:917 18599msgctxt "parent’s father’s father" 18600msgid "great-grandfather" 18601msgstr "" 18602 18603#: app/Services/RelationshipService.php:929 18604msgctxt "parent’s mother’s father" 18605msgid "great-grandfather" 18606msgstr "" 18607 18608#: app/Services/RelationshipService.php:941 18609msgctxt "parent’s parent’s father" 18610msgid "great-grandfather" 18611msgstr "" 18612 18613#: app/Services/RelationshipService.php:787 18614msgctxt "father’s father’s mother" 18615msgid "great-grandmother" 18616msgstr "" 18617 18618#: app/Services/RelationshipService.php:799 18619msgctxt "father’s mother’s mother" 18620msgid "great-grandmother" 18621msgstr "" 18622 18623#: app/Services/RelationshipService.php:811 18624msgctxt "father’s parent’s mother" 18625msgid "great-grandmother" 18626msgstr "" 18627 18628#: app/Services/RelationshipService.php:867 18629msgctxt "mother’s father’s mother" 18630msgid "great-grandmother" 18631msgstr "" 18632 18633#: app/Services/RelationshipService.php:885 18634msgctxt "mother’s mother’s mother" 18635msgid "great-grandmother" 18636msgstr "" 18637 18638#: app/Services/RelationshipService.php:897 18639msgctxt "mother’s parent’s mother" 18640msgid "great-grandmother" 18641msgstr "" 18642 18643#: app/Services/RelationshipService.php:919 18644msgctxt "parent’s father’s mother" 18645msgid "great-grandmother" 18646msgstr "" 18647 18648#: app/Services/RelationshipService.php:931 18649msgctxt "parent’s mother’s mother" 18650msgid "great-grandmother" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Services/RelationshipService.php:943 18654msgctxt "parent’s parent’s mother" 18655msgid "great-grandmother" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:789 18659msgctxt "father’s father’s parent" 18660msgid "great-grandparent" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:801 18664msgctxt "father’s mother’s parent" 18665msgid "great-grandparent" 18666msgstr "" 18667 18668#: app/Services/RelationshipService.php:813 18669msgctxt "father’s parent’s parent" 18670msgid "great-grandparent" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:869 18674msgctxt "mother’s father’s parent" 18675msgid "great-grandparent" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:887 18679msgctxt "mother’s mother’s parent" 18680msgid "great-grandparent" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:899 18684msgctxt "mother’s parent’s parent" 18685msgid "great-grandparent" 18686msgstr "" 18687 18688#: app/Services/RelationshipService.php:921 18689msgctxt "parent’s father’s parent" 18690msgid "great-grandparent" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:933 18694msgctxt "parent’s mother’s parent" 18695msgid "great-grandparent" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:945 18699msgctxt "parent’s parent’s parent" 18700msgid "great-grandparent" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:729 18704msgctxt "child’s child’s son" 18705msgid "great-grandson" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Services/RelationshipService.php:737 18709msgctxt "child’s daughter’s son" 18710msgid "great-grandson" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:743 18714msgctxt "child’s son’s son" 18715msgid "great-grandson" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:751 18719msgctxt "daughter’s child’s son" 18720msgid "great-grandson" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:759 18724msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18725msgid "great-grandson" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:771 18729msgctxt "daughter’s son’s son" 18730msgid "great-grandson" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18734msgctxt "son’s child’s son" 18735msgid "great-grandson" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18739msgctxt "son’s daughter’s son" 18740msgid "great-grandson" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18744msgctxt "son’s son’s son" 18745msgid "great-grandson" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18749msgid "great-great-aunt" 18750msgstr "" 18751 18752#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18753msgid "great-great-aunt/uncle" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18757msgid "great-great-grandchild" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18761msgid "great-great-granddaughter" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18765msgid "great-great-grandfather" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18769msgid "great-great-grandmother" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18773msgid "great-great-grandparent" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18777msgid "great-great-grandson" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18781msgid "great-great-great-aunt" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18785msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18789msgid "great-great-great-grandchild" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18793msgid "great-great-great-granddaughter" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18797msgid "great-great-great-grandfather" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18801msgid "great-great-great-grandmother" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18805msgid "great-great-great-grandparent" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18809msgid "great-great-great-grandson" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18813msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18814msgid "great-great-great-nephew" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18818msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18819msgid "great-great-great-nephew" 18820msgstr "" 18821 18822#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18823msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18824msgid "great-great-great-nephew" 18825msgstr "" 18826 18827#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18828msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18829msgid "great-great-great-nephew/niece" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18833msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18834msgid "great-great-great-nephew/niece" 18835msgstr "" 18836 18837#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18838msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18839msgid "great-great-great-nephew/niece" 18840msgstr "" 18841 18842#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18843msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18844msgid "great-great-great-niece" 18845msgstr "" 18846 18847#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18848msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18849msgid "great-great-great-niece" 18850msgstr "" 18851 18852#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18853msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18854msgid "great-great-great-niece" 18855msgstr "" 18856 18857#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18858msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18859msgid "great-great-great-uncle" 18860msgstr "" 18861 18862#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18863msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18864msgid "great-great-great-uncle" 18865msgstr "" 18866 18867#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18868msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18869msgid "great-great-great-uncle" 18870msgstr "" 18871 18872#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18873msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18874msgid "great-great-nephew" 18875msgstr "" 18876 18877#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18878msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18879msgid "great-great-nephew" 18880msgstr "" 18881 18882#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18883msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18884msgid "great-great-nephew" 18885msgstr "" 18886 18887#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18888msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18889msgid "great-great-nephew/niece" 18890msgstr "" 18891 18892#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18893msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18894msgid "great-great-nephew/niece" 18895msgstr "" 18896 18897#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18898msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18899msgid "great-great-nephew/niece" 18900msgstr "" 18901 18902#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18903msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18904msgid "great-great-niece" 18905msgstr "" 18906 18907#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18908msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18909msgid "great-great-niece" 18910msgstr "" 18911 18912#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18913msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18914msgid "great-great-niece" 18915msgstr "" 18916 18917#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18918msgctxt "great-grandfather’s brother" 18919msgid "great-great-uncle" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18923msgctxt "great-grandmother’s brother" 18924msgid "great-great-uncle" 18925msgstr "" 18926 18927#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18928msgctxt "great-grandparent’s brother" 18929msgid "great-great-uncle" 18930msgstr "" 18931 18932#: app/Services/RelationshipService.php:674 18933msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18934msgid "great-nephew" 18935msgstr "" 18936 18937#: app/Services/RelationshipService.php:694 18938msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18939msgid "great-nephew" 18940msgstr "" 18941 18942#: app/Services/RelationshipService.php:712 18943msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18944msgid "great-nephew" 18945msgstr "" 18946 18947#: app/Services/RelationshipService.php:994 18948msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18949msgid "great-nephew" 18950msgstr "" 18951 18952#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18953msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18954msgid "great-nephew" 18955msgstr "" 18956 18957#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18958msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18959msgid "great-nephew" 18960msgstr "" 18961 18962#: app/Services/RelationshipService.php:677 18963msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18964msgid "great-nephew" 18965msgstr "" 18966 18967#: app/Services/RelationshipService.php:697 18968msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18969msgid "great-nephew" 18970msgstr "" 18971 18972#: app/Services/RelationshipService.php:715 18973msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18974msgid "great-nephew" 18975msgstr "" 18976 18977#: app/Services/RelationshipService.php:997 18978msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18979msgid "great-nephew" 18980msgstr "" 18981 18982#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18983msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18984msgid "great-nephew" 18985msgstr "" 18986 18987#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18988msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18989msgid "great-nephew" 18990msgstr "" 18991 18992#: app/Services/RelationshipService.php:963 18993msgctxt "sibling’s child’s son" 18994msgid "great-nephew" 18995msgstr "" 18996 18997#: app/Services/RelationshipService.php:971 18998msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18999msgid "great-nephew" 19000msgstr "" 19001 19002#: app/Services/RelationshipService.php:977 19003msgctxt "sibling’s son’s son" 19004msgid "great-nephew" 19005msgstr "" 19006 19007#: app/Services/RelationshipService.php:662 19008msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19009msgid "great-nephew/niece" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Services/RelationshipService.php:680 19013msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19014msgid "great-nephew/niece" 19015msgstr "" 19016 19017#: app/Services/RelationshipService.php:700 19018msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19019msgid "great-nephew/niece" 19020msgstr "" 19021 19022#: app/Services/RelationshipService.php:982 19023msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19024msgid "great-nephew/niece" 19025msgstr "" 19026 19027#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19028msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19029msgid "great-nephew/niece" 19030msgstr "" 19031 19032#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19033msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19034msgid "great-nephew/niece" 19035msgstr "" 19036 19037#: app/Services/RelationshipService.php:665 19038msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19039msgid "great-nephew/niece" 19040msgstr "" 19041 19042#: app/Services/RelationshipService.php:683 19043msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19044msgid "great-nephew/niece" 19045msgstr "" 19046 19047#: app/Services/RelationshipService.php:703 19048msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19049msgid "great-nephew/niece" 19050msgstr "" 19051 19052#: app/Services/RelationshipService.php:985 19053msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19054msgid "great-nephew/niece" 19055msgstr "" 19056 19057#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19058msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19059msgid "great-nephew/niece" 19060msgstr "" 19061 19062#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19063msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19064msgid "great-nephew/niece" 19065msgstr "" 19066 19067#: app/Services/RelationshipService.php:959 19068msgctxt "sibling’s child’s child" 19069msgid "great-nephew/niece" 19070msgstr "" 19071 19072#: app/Services/RelationshipService.php:965 19073msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19074msgid "great-nephew/niece" 19075msgstr "" 19076 19077#: app/Services/RelationshipService.php:973 19078msgctxt "sibling’s son’s child" 19079msgid "great-nephew/niece" 19080msgstr "" 19081 19082#: app/Services/RelationshipService.php:668 19083msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19084msgid "great-niece" 19085msgstr "" 19086 19087#: app/Services/RelationshipService.php:686 19088msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19089msgid "great-niece" 19090msgstr "" 19091 19092#: app/Services/RelationshipService.php:706 19093msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19094msgid "great-niece" 19095msgstr "" 19096 19097#: app/Services/RelationshipService.php:988 19098msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19099msgid "great-niece" 19100msgstr "" 19101 19102#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19103msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19104msgid "great-niece" 19105msgstr "" 19106 19107#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19108msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19109msgid "great-niece" 19110msgstr "" 19111 19112#: app/Services/RelationshipService.php:671 19113msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19114msgid "great-niece" 19115msgstr "" 19116 19117#: app/Services/RelationshipService.php:689 19118msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19119msgid "great-niece" 19120msgstr "" 19121 19122#: app/Services/RelationshipService.php:709 19123msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19124msgid "great-niece" 19125msgstr "" 19126 19127#: app/Services/RelationshipService.php:991 19128msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19129msgid "great-niece" 19130msgstr "" 19131 19132#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19133msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19134msgid "great-niece" 19135msgstr "" 19136 19137#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19138msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19139msgid "great-niece" 19140msgstr "" 19141 19142#: app/Services/RelationshipService.php:961 19143msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19144msgid "great-niece" 19145msgstr "" 19146 19147#: app/Services/RelationshipService.php:967 19148msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19149msgid "great-niece" 19150msgstr "" 19151 19152#: app/Services/RelationshipService.php:975 19153msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19154msgid "great-niece" 19155msgstr "" 19156 19157#: app/Services/RelationshipService.php:783 19158msgctxt "father’s father’s brother" 19159msgid "great-uncle" 19160msgstr "" 19161 19162#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19163msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19164msgid "great-uncle" 19165msgstr "" 19166 19167#: app/Services/RelationshipService.php:795 19168msgctxt "father’s mother’s brother" 19169msgid "great-uncle" 19170msgstr "" 19171 19172#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19173msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19174msgid "great-uncle" 19175msgstr "" 19176 19177#: app/Services/RelationshipService.php:807 19178msgctxt "father’s parent’s brother" 19179msgid "great-uncle" 19180msgstr "" 19181 19182#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19183msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19184msgid "great-uncle" 19185msgstr "" 19186 19187#: app/Services/RelationshipService.php:863 19188msgctxt "mother’s father’s brother" 19189msgid "great-uncle" 19190msgstr "" 19191 19192#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19193msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19194msgid "great-uncle" 19195msgstr "" 19196 19197#: app/Services/RelationshipService.php:881 19198msgctxt "mother’s mother’s brother" 19199msgid "great-uncle" 19200msgstr "" 19201 19202#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19203msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19204msgid "great-uncle" 19205msgstr "" 19206 19207#: app/Services/RelationshipService.php:893 19208msgctxt "mother’s parent’s brother" 19209msgid "great-uncle" 19210msgstr "" 19211 19212#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19213msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19214msgid "great-uncle" 19215msgstr "" 19216 19217#: app/Services/RelationshipService.php:915 19218msgctxt "parent’s father’s brother" 19219msgid "great-uncle" 19220msgstr "" 19221 19222#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19223msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19224msgid "great-uncle" 19225msgstr "" 19226 19227#: app/Services/RelationshipService.php:927 19228msgctxt "parent’s mother’s brother" 19229msgid "great-uncle" 19230msgstr "" 19231 19232#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19233msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19234msgid "great-uncle" 19235msgstr "" 19236 19237#: app/Services/RelationshipService.php:939 19238msgctxt "parent’s parent’s brother" 19239msgid "great-uncle" 19240msgstr "" 19241 19242#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19243msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19244msgid "great-uncle" 19245msgstr "" 19246 19247#. I18N: layout option for the fan chart 19248#: app/Module/FanChartModule.php:517 19249msgid "half circle" 19250msgstr "" 19251 19252#: app/Services/RelationshipService.php:541 19253msgctxt "father’s son" 19254msgid "half-brother" 19255msgstr "" 19256 19257#: app/Services/RelationshipService.php:579 19258msgctxt "mother’s son" 19259msgid "half-brother" 19260msgstr "" 19261 19262#: app/Services/RelationshipService.php:597 19263msgctxt "parent’s son" 19264msgid "half-brother" 19265msgstr "" 19266 19267#: app/Services/RelationshipService.php:527 19268msgctxt "father’s child" 19269msgid "half-sibling" 19270msgstr "" 19271 19272#: app/Services/RelationshipService.php:563 19273msgctxt "mother’s child" 19274msgid "half-sibling" 19275msgstr "" 19276 19277#: app/Services/RelationshipService.php:583 19278msgctxt "parent’s child" 19279msgid "half-sibling" 19280msgstr "" 19281 19282#: app/Services/RelationshipService.php:529 19283msgctxt "father’s daughter" 19284msgid "half-sister" 19285msgstr "" 19286 19287#: app/Services/RelationshipService.php:565 19288msgctxt "mother’s daughter" 19289msgid "half-sister" 19290msgstr "" 19291 19292#: app/Services/RelationshipService.php:585 19293msgctxt "parent’s daughter" 19294msgid "half-sister" 19295msgstr "" 19296 19297#. I18N: reflexive pronoun 19298#: app/Services/RelationshipService.php:244 19299msgid "herself" 19300msgstr "" 19301 19302#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19303#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19304#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19305#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19306#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19307#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19308#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19334#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19335#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19336#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19337#: resources/views/login-page.phtml:47 19338#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19339#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19340#: resources/views/register-page.phtml:76 19341#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19342#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19343#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19344#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19345msgid "hide" 19346msgstr "" 19347 19348#. I18N: reflexive pronoun 19349#: app/Services/RelationshipService.php:241 19350msgid "himself" 19351msgstr "" 19352 19353#. I18N: Type of demographic data 19354#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19355msgid "household" 19356msgstr "" 19357 19358#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19359msgid "husband" 19360msgstr "" 19361 19362#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19363#: app/Elements/NameType.php:81 19364msgid "immigration name" 19365msgstr "" 19366 19367#. I18N: A button label. 19368#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19369msgid "import file" 19370msgstr "" 19371 19372#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19373msgid "infant" 19374msgstr "" 19375 19376#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19377msgid "inline note" 19378msgstr "" 19379 19380#. I18N: Gedcom INT dates 19381#: app/Date.php:197 19382#, php-format 19383msgid "interpreted %s (%s)" 19384msgstr "" 19385 19386#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19387#: resources/views/search-trees.phtml:54 19388msgid "invert selection" 19389msgstr "" 19390 19391#. I18N: a month in the French republican calendar 19392#: app/Date/FrenchDate.php:173 19393msgctxt "GENITIVE" 19394msgid "jours complementaires" 19395msgstr "" 19396 19397#. I18N: a month in the French republican calendar 19398#: app/Date/FrenchDate.php:267 19399msgctxt "INSTRUMENTAL" 19400msgid "jours complementaires" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: a month in the French republican calendar 19404#: app/Date/FrenchDate.php:220 19405msgctxt "LOCATIVE" 19406msgid "jours complementaires" 19407msgstr "" 19408 19409#. I18N: a month in the French republican calendar 19410#: app/Date/FrenchDate.php:126 19411msgctxt "NOMINATIVE" 19412msgid "jours complementaires" 19413msgstr "" 19414 19415#. I18N: A button label, last page 19416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19417#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19418#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19419#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19420msgid "last" 19421msgstr "" 19422 19423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19424msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19425msgid "last" 19426msgstr "" 19427 19428#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19429#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19430msgid "left" 19431msgstr "" 19432 19433#. I18N: Layout option for lists of names 19434#. I18N: An option in a list-box 19435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19436#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19437#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19438#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19439#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19440msgid "list" 19441msgstr "" 19442 19443#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19444#, php-format 19445msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19446msgstr "" 19447 19448#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19449#: app/Elements/NameType.php:83 19450msgid "maiden name" 19451msgstr "" 19452 19453#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19454msgid "managers" 19455msgstr "" 19456 19457#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19458#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19459msgid "markdown" 19460msgstr "" 19461 19462#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19463msgctxt "FEMALE" 19464msgid "married" 19465msgstr "" 19466 19467#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19468msgctxt "MALE" 19469msgid "married" 19470msgstr "" 19471 19472#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19473#: app/Elements/NameType.php:85 19474msgid "married name" 19475msgstr "" 19476 19477#: app/Services/RelationshipService.php:567 19478msgctxt "mother’s father" 19479msgid "maternal grandfather" 19480msgstr "" 19481 19482#: app/Services/RelationshipService.php:571 19483msgctxt "mother’s mother" 19484msgid "maternal grandmother" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Services/RelationshipService.php:573 19488msgctxt "mother’s parent" 19489msgid "maternal grandparent" 19490msgstr "" 19491 19492#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19493#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19494msgid "matrilineal" 19495msgstr "" 19496 19497#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19498#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19499#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19500#, php-format 19501msgid "maximum %s day" 19502msgid_plural "maximum %s days" 19503msgstr[0] "" 19504msgstr[1] "" 19505 19506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19509#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19510#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19511msgid "members" 19512msgstr "" 19513 19514#. I18N: Name of a theme. 19515#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19516msgid "minimal" 19517msgstr "" 19518 19519#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19520msgid "mother" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Services/RelationshipService.php:553 19524msgctxt "husband’s mother" 19525msgid "mother-in-law" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:633 19529msgctxt "spouse’s mother" 19530msgid "mother-in-law" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Services/RelationshipService.php:651 19534msgctxt "wife’s mother" 19535msgid "mother-in-law" 19536msgstr "" 19537 19538#: app/Services/RelationshipService.php:639 19539msgctxt "spouse’s parent" 19540msgid "mother/father-in-law" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Services/RelationshipService.php:501 19544msgctxt "brother’s son" 19545msgid "nephew" 19546msgstr "" 19547 19548#: app/Services/RelationshipService.php:853 19549msgctxt "husband’s brother’s son" 19550msgid "nephew" 19551msgstr "" 19552 19553#: app/Services/RelationshipService.php:849 19554msgctxt "husband’s sibling’s son" 19555msgid "nephew" 19556msgstr "" 19557 19558#: app/Services/RelationshipService.php:851 19559msgctxt "husband’s sister’s son" 19560msgid "nephew" 19561msgstr "" 19562 19563#: app/Services/RelationshipService.php:605 19564msgctxt "sibling’s son" 19565msgid "nephew" 19566msgstr "" 19567 19568#: app/Services/RelationshipService.php:615 19569msgctxt "sister’s son" 19570msgid "nephew" 19571msgstr "" 19572 19573#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19574msgctxt "wife’s brother’s son" 19575msgid "nephew" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19579msgctxt "wife’s sibling’s son" 19580msgid "nephew" 19581msgstr "" 19582 19583#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19584msgctxt "wife’s sister’s son" 19585msgid "nephew" 19586msgstr "" 19587 19588#: app/Services/RelationshipService.php:691 19589msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19590msgid "nephew-in-law" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Services/RelationshipService.php:969 19594msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19595msgid "nephew-in-law" 19596msgstr "" 19597 19598#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19599msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19600msgid "nephew-in-law" 19601msgstr "" 19602 19603#: app/Services/RelationshipService.php:497 19604msgctxt "brother’s child" 19605msgid "nephew/niece" 19606msgstr "" 19607 19608#: app/Services/RelationshipService.php:841 19609msgctxt "husband’s brother’s child" 19610msgid "nephew/niece" 19611msgstr "" 19612 19613#: app/Services/RelationshipService.php:837 19614msgctxt "husband’s sibling’s child" 19615msgid "nephew/niece" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:839 19619msgctxt "husband’s sister’s child" 19620msgid "nephew/niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:601 19624msgctxt "sibling’s child" 19625msgid "nephew/niece" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:609 19629msgctxt "sister’s child" 19630msgid "nephew/niece" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19634msgctxt "wife’s brother’s child" 19635msgid "nephew/niece" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19639msgctxt "wife’s sibling’s child" 19640msgid "nephew/niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19644msgctxt "wife’s sister’s child" 19645msgid "nephew/niece" 19646msgstr "" 19647 19648#. I18N: A button label, next page 19649#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19650#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19651#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19652#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19653#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19654#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19655#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19656#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19657#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19658#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19659#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19660#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19661#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19662msgid "next" 19663msgstr "" 19664 19665#: app/Services/RelationshipService.php:499 19666msgctxt "brother’s daughter" 19667msgid "niece" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:847 19671msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19672msgid "niece" 19673msgstr "" 19674 19675#: app/Services/RelationshipService.php:843 19676msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19677msgid "niece" 19678msgstr "" 19679 19680#: app/Services/RelationshipService.php:845 19681msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19682msgid "niece" 19683msgstr "" 19684 19685#: app/Services/RelationshipService.php:603 19686msgctxt "sibling’s daughter" 19687msgid "niece" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:611 19691msgctxt "sister’s daughter" 19692msgid "niece" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19696msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19697msgid "niece" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19701msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19702msgid "niece" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19706msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19707msgid "niece" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:717 19711msgctxt "brother’s son’s wife" 19712msgid "niece-in-law" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:979 19716msgctxt "sibling’s son’s wife" 19717msgid "niece-in-law" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19721msgctxt "sisters’s son’s wife" 19722msgid "niece-in-law" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19726msgid "ninth cousin" 19727msgstr "" 19728 19729#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19730msgctxt "FEMALE" 19731msgid "ninth cousin" 19732msgstr "" 19733 19734#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19735#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19736msgctxt "MALE" 19737msgid "ninth cousin" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19741#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19742#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19743#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19744#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19745#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19746#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19747#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19754#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19755#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19756#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19757#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19759#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19760#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19761#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19762#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19763#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19764#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19765#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19766#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19767#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19773#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19774msgid "no" 19775msgstr "" 19776 19777#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19778#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19779#: app/Services/EmailService.php:207 19780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19781msgid "none" 19782msgstr "" 19783 19784#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19785msgctxt "Surname tradition" 19786msgid "none" 19787msgstr "" 19788 19789#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19790msgid "numbers" 19791msgstr "" 19792 19793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19795#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19796#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19797#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19798#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19801#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19802#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19803#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19804#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19805#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19806msgid "of" 19807msgstr "" 19808 19809#: app/Services/RelationshipService.php:353 19810msgid "parent" 19811msgstr "" 19812 19813#: app/Services/RelationshipService.php:423 19814msgid "partner" 19815msgstr "" 19816 19817#: app/Services/RelationshipService.php:400 19818msgctxt "FEMALE" 19819msgid "partner" 19820msgstr "" 19821 19822#: app/Services/RelationshipService.php:376 19823msgctxt "MALE" 19824msgid "partner" 19825msgstr "" 19826 19827#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19828msgctxt "Surname tradition" 19829msgid "paternal" 19830msgstr "" 19831 19832#: app/Services/RelationshipService.php:531 19833msgctxt "father’s father" 19834msgid "paternal grandfather" 19835msgstr "" 19836 19837#: app/Services/RelationshipService.php:533 19838msgctxt "father’s mother" 19839msgid "paternal grandmother" 19840msgstr "" 19841 19842#: app/Services/RelationshipService.php:535 19843msgctxt "father’s parent" 19844msgid "paternal grandparent" 19845msgstr "" 19846 19847#. I18N: A system where children take their father’s surname 19848#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19849msgid "patrilineal" 19850msgstr "" 19851 19852#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19853#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19854msgid "pending" 19855msgstr "" 19856 19857#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19858msgid "percentage" 19859msgstr "" 19860 19861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19862#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19863msgid "plain text" 19864msgstr "" 19865 19866#. I18N: Type of location hierarchy 19867#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19868msgid "political" 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: A button label, previous page 19872#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19873#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19874#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19875#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19876#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19877#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19878#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19879#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19880#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19881#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19882#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19883msgid "previous" 19884msgstr "" 19885 19886#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19887#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19888msgid "primary evidence" 19889msgstr "" 19890 19891#. I18N: Status of child-parent link 19892#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19893msgid "proven" 19894msgstr "" 19895 19896#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19897#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19898msgid "questionable evidence" 19899msgstr "" 19900 19901#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19903msgid "records" 19904msgstr "" 19905 19906#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19907#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19908#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19909#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19910#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19911msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19912msgid "reject" 19913msgstr "" 19914 19915#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19917#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19918#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19919#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19920msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19921msgid "reject" 19922msgstr "" 19923 19924#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19925#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19926msgid "rejected" 19927msgstr "" 19928 19929#. I18N: Type of location hierarchy 19930#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19931msgid "religious" 19932msgstr "" 19933 19934#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19935#: app/Elements/NameType.php:87 19936msgid "religious name" 19937msgstr "" 19938 19939#. I18N: A button label. 19940#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19941msgid "replace" 19942msgstr "" 19943 19944#. I18N: A button label. 19945#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19946#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19947#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19948#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19949#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19950msgid "reset" 19951msgstr "" 19952 19953#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19954#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19955msgid "right" 19956msgstr "" 19957 19958#. I18N: A button label. 19959#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19960#: resources/views/admin/components.phtml:166 19961#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19962#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19963#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19964#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19965#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19966#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19967#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19968#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19971#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19972#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19973#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19974#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19975#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19976#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19977#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19978#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19979#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19980#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19981#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19982#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19983#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19984#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19985#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19986#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19987#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19988#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19989#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19990#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19991#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19992#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19993#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19994#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19995#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19996#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19997#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19998#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19999#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20000#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20001#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20002#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20003#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20004#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20005#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20006msgid "save" 20007msgstr "" 20008 20009#. I18N: A button label. 20010#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20011#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20012#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20013#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20014#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20015#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20016msgid "search" 20017msgstr "" 20018 20019#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20020#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20021#, php-format 20022msgid "second %s" 20023msgstr "" 20024 20025#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20026#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20027#, php-format 20028msgctxt "FEMALE" 20029msgid "second %s" 20030msgstr "" 20031 20032#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20033#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20034#, php-format 20035msgctxt "MALE" 20036msgid "second %s" 20037msgstr "" 20038 20039#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20040msgid "second cousin" 20041msgstr "" 20042 20043#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20044msgctxt "FEMALE" 20045msgid "second cousin" 20046msgstr "" 20047 20048#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20049#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20050msgctxt "MALE" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20055msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20056msgid "second cousin" 20057msgstr "" 20058 20059#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20060msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20061msgid "second cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20065msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20070msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20075msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20080msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20085msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20090msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20095msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20100msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20105msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20110msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20115msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20120msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20125msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20130msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20135msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20136msgid "second cousin" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20140msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20141msgid "second cousin" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20145msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20146msgid "second cousin" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20150msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20151msgid "second cousin" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20155msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20156msgid "second cousin" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20160msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20161msgid "second cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20165msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20166msgid "second cousin" 20167msgstr "" 20168 20169#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20170msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20171msgid "second cousin" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20175msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20176msgid "second cousin" 20177msgstr "" 20178 20179#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20180msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20181msgid "second cousin" 20182msgstr "" 20183 20184#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20185msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20186msgid "second cousin" 20187msgstr "" 20188 20189#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20190#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20191msgid "secondary evidence" 20192msgstr "" 20193 20194#. I18N: select all (of a list of options) 20195#: resources/views/search-trees.phtml:47 20196msgid "select all" 20197msgstr "" 20198 20199#. I18N: select none (of a list of options) 20200#: resources/views/search-trees.phtml:50 20201msgid "select none" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:346 20205msgid "self" 20206msgstr "" 20207 20208#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20209msgid "seventh cousin" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20213msgctxt "FEMALE" 20214msgid "seventh cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20218#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20219msgctxt "MALE" 20220msgid "seventh cousin" 20221msgstr "" 20222 20223#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20224msgid "shared note" 20225msgstr "" 20226 20227#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20228#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20229#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20230#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20238#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20239#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20240#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20241#: resources/views/login-page.phtml:47 20242#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20243#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20244#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20245#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20246#: resources/views/register-page.phtml:76 20247#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20248#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20249#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20250#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20251msgid "show" 20252msgstr "" 20253 20254#. I18N: An option in a list-box 20255#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20256msgid "show changes made in webtrees" 20257msgstr "" 20258 20259#. I18N: An option in a list-box 20260#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20261msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20262msgstr "" 20263 20264#. I18N: button label 20265#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20266#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20267#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20268#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20269#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20270#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20271msgid "show more" 20272msgstr "" 20273 20274#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20275msgid "show the chart" 20276msgstr "" 20277 20278#: app/Services/RelationshipService.php:493 20279msgid "sibling" 20280msgstr "" 20281 20282#. I18N: A button label. 20283#: resources/views/login-page.phtml:57 20284#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20285msgid "sign in" 20286msgstr "takiuru" 20287 20288#. I18N: A button label. 20289#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20290#, fuzzy 20291msgid "sign out" 20292msgstr "takiputa" 20293 20294#: app/Services/RelationshipService.php:472 20295msgid "sister" 20296msgstr "" 20297 20298#: app/Services/RelationshipService.php:503 20299msgctxt "brother’s wife" 20300msgid "sister-in-law" 20301msgstr "" 20302 20303#: app/Services/RelationshipService.php:723 20304msgctxt "brother’s wife’s sister" 20305msgid "sister-in-law" 20306msgstr "" 20307 20308#: app/Services/RelationshipService.php:833 20309msgctxt "husband’s brother’s wife" 20310msgid "sister-in-law" 20311msgstr "" 20312 20313#: app/Services/RelationshipService.php:557 20314msgctxt "husband’s sister" 20315msgid "sister-in-law" 20316msgstr "" 20317 20318#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20319msgctxt "sister’s husband’s sister" 20320msgid "sister-in-law" 20321msgstr "" 20322 20323#: app/Services/RelationshipService.php:635 20324msgctxt "spouse’s sister" 20325msgid "sister-in-law" 20326msgstr "" 20327 20328#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20329msgctxt "wife’s brother’s wife" 20330msgid "sister-in-law" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Services/RelationshipService.php:655 20334msgctxt "wife’s sister" 20335msgid "sister-in-law" 20336msgstr "" 20337 20338#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20339msgid "sixth cousin" 20340msgstr "" 20341 20342#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20343msgctxt "FEMALE" 20344msgid "sixth cousin" 20345msgstr "" 20346 20347#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20348#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20349msgctxt "MALE" 20350msgid "sixth cousin" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:426 20354msgid "son" 20355msgstr "" 20356 20357#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20358msgid "son of" 20359msgstr "" 20360 20361#: app/Services/RelationshipService.php:509 20362msgctxt "child’s husband" 20363msgid "son-in-law" 20364msgstr "" 20365 20366#: app/Services/RelationshipService.php:521 20367msgctxt "daughter’s husband" 20368msgid "son-in-law" 20369msgstr "" 20370 20371#: app/Services/RelationshipService.php:761 20372msgctxt "daughter’s husband’s father" 20373msgid "son-in-law’s father" 20374msgstr "" 20375 20376#: app/Services/RelationshipService.php:763 20377msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20378msgid "son-in-law’s mother" 20379msgstr "" 20380 20381#: app/Services/RelationshipService.php:765 20382msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20383msgid "son-in-law’s parent" 20384msgstr "" 20385 20386#: app/Services/RelationshipService.php:513 20387msgctxt "child’s spouse" 20388msgid "son/daughter-in-law" 20389msgstr "" 20390 20391#. I18N: An option in a list-box 20392#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20393#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20394msgid "sort by date" 20395msgstr "" 20396 20397#. I18N: A button label. 20398#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20399#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20400#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20401#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20402#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20403#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20404#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20406msgid "sort by date of birth" 20407msgstr "" 20408 20409#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20410#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20411#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20412#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20413msgid "sort by date of death" 20414msgstr "" 20415 20416#. I18N: A button label. 20417#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20418#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20419msgid "sort by date of marriage" 20420msgstr "" 20421 20422#. I18N: An option in a list-box 20423#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20424msgid "sort by date, newest first" 20425msgstr "" 20426 20427#. I18N: An option in a list-box 20428#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20429msgid "sort by date, oldest first" 20430msgstr "" 20431 20432#. I18N: An option in a list-box 20433#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20434#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20435#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20436#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20437#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20438#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20439#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20440#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20441#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20442#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20443#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20444#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20445msgid "sort by name" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20449msgid "spouse" 20450msgstr "" 20451 20452#: app/Services/RelationshipService.php:831 20453msgctxt "father’s wife’s son" 20454msgid "step-brother" 20455msgstr "" 20456 20457#: app/Services/RelationshipService.php:879 20458msgctxt "mother’s husband’s son" 20459msgid "step-brother" 20460msgstr "" 20461 20462#: app/Services/RelationshipService.php:957 20463msgctxt "parent’s spouse’s son" 20464msgid "step-brother" 20465msgstr "" 20466 20467#: app/Services/RelationshipService.php:547 20468msgctxt "husband’s child" 20469msgid "step-child" 20470msgstr "" 20471 20472#: app/Services/RelationshipService.php:627 20473msgctxt "spouse’s child" 20474msgid "step-child" 20475msgstr "" 20476 20477#: app/Services/RelationshipService.php:645 20478msgctxt "wife’s child" 20479msgid "step-child" 20480msgstr "" 20481 20482#: app/Services/RelationshipService.php:549 20483msgctxt "husband’s daughter" 20484msgid "step-daughter" 20485msgstr "" 20486 20487#: app/Services/RelationshipService.php:629 20488msgctxt "spouse’s daughter" 20489msgid "step-daughter" 20490msgstr "" 20491 20492#: app/Services/RelationshipService.php:647 20493msgctxt "wife’s daughter" 20494msgid "step-daughter" 20495msgstr "" 20496 20497#: app/Services/RelationshipService.php:569 20498msgctxt "mother’s husband" 20499msgid "step-father" 20500msgstr "" 20501 20502#: app/Services/RelationshipService.php:543 20503msgctxt "father’s wife" 20504msgid "step-mother" 20505msgstr "" 20506 20507#: app/Services/RelationshipService.php:599 20508msgctxt "parent’s spouse" 20509msgid "step-parent" 20510msgstr "" 20511 20512#: app/Services/RelationshipService.php:827 20513msgctxt "father’s wife’s child" 20514msgid "step-sibling" 20515msgstr "" 20516 20517#: app/Services/RelationshipService.php:875 20518msgctxt "mother’s husband’s child" 20519msgid "step-sibling" 20520msgstr "" 20521 20522#: app/Services/RelationshipService.php:953 20523msgctxt "parent’s spouse’s child" 20524msgid "step-sibling" 20525msgstr "" 20526 20527#: app/Services/RelationshipService.php:829 20528msgctxt "father’s wife’s daughter" 20529msgid "step-sister" 20530msgstr "" 20531 20532#: app/Services/RelationshipService.php:877 20533msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20534msgid "step-sister" 20535msgstr "" 20536 20537#: app/Services/RelationshipService.php:955 20538msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20539msgid "step-sister" 20540msgstr "" 20541 20542#: app/Services/RelationshipService.php:559 20543msgctxt "husband’s son" 20544msgid "step-son" 20545msgstr "" 20546 20547#: app/Services/RelationshipService.php:637 20548msgctxt "spouse’s son" 20549msgid "step-son" 20550msgstr "" 20551 20552#: app/Services/RelationshipService.php:657 20553msgctxt "wife’s son" 20554msgid "step-son" 20555msgstr "" 20556 20557#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20558msgid "stillborn" 20559msgstr "" 20560 20561#. I18N: Layout option for lists of names 20562#. I18N: An option in a list-box 20563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20564#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20565#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20566#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20567#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20568msgid "table" 20569msgstr "" 20570 20571#. I18N: Layout option for lists of names 20572#. I18N: An option in a list-box 20573#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20574#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20575msgid "tag cloud" 20576msgstr "" 20577 20578#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20579msgid "tenth cousin" 20580msgstr "" 20581 20582#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20583msgctxt "FEMALE" 20584msgid "tenth cousin" 20585msgstr "" 20586 20587#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20588#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20589msgctxt "MALE" 20590msgid "tenth cousin" 20591msgstr "" 20592 20593#. I18N: [you should check that:] ... 20594#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20595msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20596msgstr "" 20597 20598#. I18N: [you should check that:] ... 20599#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20600msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20601msgstr "" 20602 20603#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20604#: app/Services/RelationshipService.php:247 20605msgid "themself" 20606msgstr "" 20607 20608#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20609#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20610#, php-format 20611msgid "third %s" 20612msgstr "" 20613 20614#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20615#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20616#, php-format 20617msgctxt "FEMALE" 20618msgid "third %s" 20619msgstr "" 20620 20621#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20622#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20623#, php-format 20624msgctxt "MALE" 20625msgid "third %s" 20626msgstr "" 20627 20628#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20629msgid "third cousin" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20633msgctxt "FEMALE" 20634msgid "third cousin" 20635msgstr "" 20636 20637#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20638#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20639msgctxt "MALE" 20640msgid "third cousin" 20641msgstr "" 20642 20643#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20644msgid "thirteenth cousin" 20645msgstr "" 20646 20647#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20648msgctxt "FEMALE" 20649msgid "thirteenth cousin" 20650msgstr "" 20651 20652#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20653#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20654msgctxt "MALE" 20655msgid "thirteenth cousin" 20656msgstr "" 20657 20658#. I18N: layout option for the fan chart 20659#: app/Module/FanChartModule.php:519 20660msgid "three-quarter circle" 20661msgstr "" 20662 20663#. I18N: Gedcom TO dates 20664#: app/Date.php:213 20665#, php-format 20666msgid "to %s" 20667msgstr "" 20668 20669#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20670msgid "twelfth cousin" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20674msgctxt "FEMALE" 20675msgid "twelfth cousin" 20676msgstr "" 20677 20678#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20679#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20680msgctxt "MALE" 20681msgid "twelfth cousin" 20682msgstr "" 20683 20684#: app/Services/RelationshipService.php:438 20685msgid "twin brother" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Services/RelationshipService.php:480 20689msgid "twin sibling" 20690msgstr "" 20691 20692#: app/Services/RelationshipService.php:459 20693msgid "twin sister" 20694msgstr "" 20695 20696#: app/Services/RelationshipService.php:525 20697msgctxt "father’s brother" 20698msgid "uncle" 20699msgstr "" 20700 20701#: app/Services/RelationshipService.php:823 20702msgctxt "father’s sister’s husband" 20703msgid "uncle" 20704msgstr "" 20705 20706#: app/Services/RelationshipService.php:561 20707msgctxt "mother’s brother" 20708msgid "uncle" 20709msgstr "" 20710 20711#: app/Services/RelationshipService.php:909 20712msgctxt "mother’s sister’s husband" 20713msgid "uncle" 20714msgstr "" 20715 20716#: app/Services/RelationshipService.php:581 20717msgctxt "parent’s brother" 20718msgid "uncle" 20719msgstr "" 20720 20721#: app/Services/RelationshipService.php:951 20722msgctxt "parent’s sister’s husband" 20723msgid "uncle" 20724msgstr "" 20725 20726#: app/Place.php:248 20727msgid "unknown" 20728msgstr "" 20729 20730#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20731msgctxt "unknown family" 20732msgid "unknown" 20733msgstr "" 20734 20735#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20736msgid "unlimited" 20737msgstr "" 20738 20739#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20740#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20741msgid "unreliable evidence" 20742msgstr "" 20743 20744#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20745#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20746#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20747msgid "up" 20748msgstr "" 20749 20750#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20751msgid "update" 20752msgstr "" 20753 20754#. I18N: A button label. 20755#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20756msgid "upload" 20757msgstr "" 20758 20759#. I18N: A button label. 20760#: resources/views/branches-page.phtml:51 20761#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20762#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20763#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20764#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20765#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20766#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20767#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20768#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20769#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20770#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20771#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20772#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20773msgid "view" 20774msgstr "" 20775 20776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20781msgid "visitors" 20782msgstr "" 20783 20784#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20785#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20786msgctxt "FEMALE" 20787msgid "was born" 20788msgstr "" 20789 20790#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20791#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20792msgctxt "MALE" 20793msgid "was born" 20794msgstr "" 20795 20796#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20797msgid "webtrees" 20798msgstr "" 20799 20800#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20801msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20802msgstr "" 20803 20804#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20805msgid "webtrees does not recognise this file format." 20806msgstr "" 20807 20808#: app/Services/MessageService.php:136 20809msgid "webtrees message" 20810msgstr "" 20811 20812#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20813msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20814msgstr "" 20815 20816#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20817#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20818msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Services/MessageService.php:233 20822msgid "webtrees sends emails with no storage" 20823msgstr "" 20824 20825#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20826msgid "wife" 20827msgstr "" 20828 20829#. I18N: Name of a theme. 20830#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20831msgid "xenea" 20832msgstr "" 20833 20834#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20835msgid "years" 20836msgstr "" 20837 20838#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20839#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20840#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20841#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20842#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20843#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20844#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20845#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20846#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20847#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20854#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20855#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20856#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20857#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20858#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20859#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20860#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20861#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20862#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20863#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20864#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20865#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20866#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20867#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20869#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20870#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20871#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20872#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20874msgid "yes" 20875msgstr "" 20876 20877#. I18N: [you should check that:] ... 20878#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20879msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20880msgstr "" 20881 20882#: app/Services/RelationshipService.php:442 20883msgid "younger brother" 20884msgstr "" 20885 20886#: app/Services/RelationshipService.php:484 20887msgid "younger sibling" 20888msgstr "" 20889 20890#: app/Services/RelationshipService.php:463 20891msgid "younger sister" 20892msgstr "" 20893 20894#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20895#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20896#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20897#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20899#, php-format 20900msgid "±%s year" 20901msgid_plural "±%s years" 20902msgstr[0] "" 20903msgstr[1] "" 20904 20905#. I18N: Name of a country or state 20906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20907msgid "Åland Islands" 20908msgstr "" 20909 20910#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20911#, php-format 20912msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20913msgstr "" 20914 20915#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20916#, php-format 20917msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20918msgstr "" 20919 20920#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20921#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20922#: app/Services/MapDataService.php:199 20923#, php-format 20924msgid "“%s” has been deleted." 20925msgstr "" 20926 20927#. I18N: Description of a “Data fix” module 20928#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20929msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20930msgstr "" 20931 20932#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20933#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20934msgid "…" 20935msgstr "" 20936 20937#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20938#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20939#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20940#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20941msgctxt "Unknown given name" 20942msgid "…" 20943msgstr "" 20944 20945#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20946#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20947#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20948#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20949#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20950#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20951#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20952#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20953#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20954msgctxt "Unknown surname" 20955msgid "…" 20956msgstr "" 20957