1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-07-27 13:45+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88msgstr[1] "" 89 90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 91#, php-format 92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 93msgstr "" 94 95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 96#: app/Services/RelationshipService.php:2436 97#, php-format 98msgid "%1$s × %2$s" 99msgstr "" 100 101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 102#: app/Services/RelationshipService.php:2414 103#, php-format 104msgctxt "FEMALE" 105msgid "%1$s × %2$s" 106msgstr "" 107 108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 109#: app/Services/RelationshipService.php:2391 110#, php-format 111msgctxt "MALE" 112msgid "%1$s × %2$s" 113msgstr "" 114 115#. I18N: image dimensions, width × height 116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328 117#, php-format 118msgid "%1$s × %2$s pixels" 119msgstr "" 120 121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 122#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130 125#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635 127#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 133#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 134#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 135#, php-format 136msgid "%1$s: %2$s" 137msgstr "" 138 139#. I18N: A range of numbers 140#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 141#, php-format 142msgid "%1$s–%2$s" 143msgstr "" 144 145#: app/Services/RelationshipService.php:2204 146#, php-format 147msgid "%1$s’s %2$s" 148msgstr "" 149 150#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 151#: app/I18N.php:616 152msgid "%H:%i:%s" 153msgstr "" 154 155#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 156#: app/I18N.php:261 157msgid "%j %F %Y" 158msgstr "" 159 160#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 161#, php-format 162msgid "%s BCE" 163msgstr "" 164 165#. I18N: size of file in KB 166#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313 167#: app/Services/MediaFileService.php:98 168#, php-format 169msgid "%s KB" 170msgstr "" 171 172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 173#, php-format 174msgid "%s and her ancestors" 175msgstr "" 176 177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566 178#, php-format 179msgid "%s and his ancestors" 180msgstr "" 181 182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881 183#, php-format 184msgid "%s and the individuals that reference it." 185msgstr "" 186 187#. I18N: %s is a family (husband + wife) 188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 189#, php-format 190msgid "%s and their children" 191msgstr "" 192 193#. I18N: %s is a family (husband + wife) 194#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 195#, php-format 196msgid "%s and their descendants" 197msgstr "" 198 199#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 200#, php-format 201msgid "%s anonymous signed-in user" 202msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 203msgstr[0] "" 204msgstr[1] "" 205 206#: resources/views/family-page-children.phtml:19 207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 211#, php-format 212msgid "%s child" 213msgid_plural "%s children" 214msgstr[0] "" 215msgstr[1] "" 216 217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:23 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239msgstr[1] "" 240 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 243#, php-format 244msgid "%s family has been updated." 245msgid_plural "%s families have been updated." 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/admin/locations.phtml:109 250#, php-format 251msgid "%s family tree" 252msgid_plural "%s family trees" 253msgstr[0] "" 254msgstr[1] "" 255 256#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 257#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 258#, php-format 259msgid "%s grandchild" 260msgid_plural "%s grandchildren" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 265#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40 266#: resources/views/calendar-list.phtml:18 267#, php-format 268msgid "%s individual" 269msgid_plural "%s individuals" 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 276#, php-format 277msgid "%s individual has been updated." 278msgid_plural "%s individuals have been updated." 279msgstr[0] "" 280msgstr[1] "" 281 282#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 283#, php-format 284msgid "%s message" 285msgid_plural "%s messages" 286msgstr[0] "" 287msgstr[1] "" 288 289#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 290#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 291#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 292#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 293#, php-format 294msgid "%s month" 295msgid_plural "%s months" 296msgstr[0] "" 297msgstr[1] "" 298 299#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 300#, php-format 301msgid "%s note has been updated." 302msgid_plural "%s notes have been updated." 303msgstr[0] "" 304msgstr[1] "" 305 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 308#, php-format 309msgid "%s occurs too many times." 310msgstr "" 311 312#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 313#: app/Services/RelationshipService.php:2151 314#, php-format 315msgid "%s once removed ascending" 316msgstr "" 317 318#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 319#: app/Services/RelationshipService.php:2156 320#, php-format 321msgid "%s once removed descending" 322msgstr "" 323 324#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 325#, php-format 326msgid "%s repository has been updated." 327msgid_plural "%s repositories have been updated." 328msgstr[0] "" 329msgstr[1] "" 330 331#. I18N: %s is a person's name 332#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 333#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 334#, php-format 335msgid "%s sent you the following message." 336msgstr "" 337 338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 339#, php-format 340msgid "%s signed-in user" 341msgid_plural "%s signed-in users" 342msgstr[0] "" 343msgstr[1] "" 344 345#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 346#, php-format 347msgid "%s source has been updated." 348msgid_plural "%s sources have been updated." 349msgstr[0] "" 350msgstr[1] "" 351 352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 353#: app/Services/RelationshipService.php:2169 354#, php-format 355msgid "%s three times removed ascending" 356msgstr "" 357 358#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 359#: app/Services/RelationshipService.php:2174 360#, php-format 361msgid "%s three times removed descending" 362msgstr "" 363 364#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 365#: app/Services/RelationshipService.php:2160 366#, php-format 367msgid "%s twice removed ascending" 368msgstr "" 369 370#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 371#: app/Services/RelationshipService.php:2165 372#, php-format 373msgid "%s twice removed descending" 374msgstr "" 375 376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 377#, php-format 378msgid "%s week" 379msgid_plural "%s weeks" 380msgstr[0] "" 381msgstr[1] "" 382 383#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 384#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 385#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 386#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 389#, php-format 390msgid "%s year" 391msgid_plural "%s years" 392msgstr[0] "" 393msgstr[1] "" 394 395#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 397#, php-format 398msgid "%s year anniversary" 399msgstr "" 400 401#: app/Services/RelationshipService.php:2354 402#, php-format 403msgid "%s × cousin" 404msgstr "" 405 406#: app/Services/RelationshipService.php:2318 407#, php-format 408msgctxt "FEMALE" 409msgid "%s × cousin" 410msgstr "" 411 412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 413#: app/Services/RelationshipService.php:2281 414#, php-format 415msgctxt "MALE" 416msgid "%s × cousin" 417msgstr "" 418 419#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 420#: app/Date/JulianDate.php:98 421#, php-format 422msgid "%s BCE" 423msgstr "" 424 425#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 426#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 427#, php-format 428msgid "%s CE" 429msgstr "" 430 431#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 432#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 433#, php-format 434msgid "%s+" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 438#, php-format 439msgid "%s, her ancestors and their families" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 443#, php-format 444msgid "%s, her parents and siblings" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 448#, php-format 449msgid "%s, her spouses and children" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559 453#, php-format 454msgid "%s, her spouses and descendants" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567 458#, php-format 459msgid "%s, his ancestors and their families" 460msgstr "" 461 462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 463#, php-format 464msgid "%s, his parents and siblings" 465msgstr "" 466 467#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565 468#, php-format 469msgid "%s, his spouses and children" 470msgstr "" 471 472#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568 473#, php-format 474msgid "%s, his spouses and descendants" 475msgstr "" 476 477#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31 478#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 479#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33 480msgid "<select>" 481msgstr "" 482 483#: resources/views/fact-date.phtml:120 484#, php-format 485msgid "(%s after death)" 486msgstr "" 487 488#. I18N: The current age of a living individual 489#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 490#, php-format 491msgid "(age %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 496#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 497#: resources/views/fact-date.phtml:102 498#, php-format 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: The age of an individual at a given date 503#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 504#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 505#: resources/views/fact-date.phtml:98 506#, php-format 507msgctxt "Female" 508msgid "(aged %s)" 509msgstr "" 510 511#. I18N: The age of an individual at a given date 512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 514#: resources/views/fact-date.phtml:94 515#, php-format 516msgctxt "Male" 517msgid "(aged %s)" 518msgstr "" 519 520#. I18N: %s is a number 521#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 522#, php-format 523msgid "(filtered from %s total entries)" 524msgstr "" 525 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47 527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56 528msgid "(includes media files)" 529msgstr "" 530 531#: resources/views/fact-date.phtml:116 532msgid "(on the date of death)" 533msgstr "" 534 535#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 536#: app/I18N.php:334 537msgid ", " 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "10th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "11th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "12th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "13th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "14th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "15th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "16th" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "17th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "18th" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "19th" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "1st" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "20th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "21st" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "2nd" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "3rd" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "4th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "5th" 623msgstr "" 624 625#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 626msgctxt "CENTURY" 627msgid "6th" 628msgstr "" 629 630#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 631msgctxt "CENTURY" 632msgid "7th" 633msgstr "" 634 635#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 636msgctxt "CENTURY" 637msgid "8th" 638msgstr "" 639 640#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 641msgctxt "CENTURY" 642msgid "9th" 643msgstr "" 644 645#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 646#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 647msgid "<default theme>" 648msgstr "" 649 650#: resources/views/register-page.phtml:26 651msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 652msgstr "" 653 654#. I18N: URL = web address 655#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34 656msgid "A URL" 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 660#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114 661msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 665#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 666msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 667msgstr "" 668 669#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 670#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 671msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 672msgstr "" 673 674#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 675#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 676msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 680#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 681msgid "A chart of an individual’s ancestors." 682msgstr "" 683 684#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 685#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 686msgid "A chart of an individual’s descendants." 687msgstr "" 688 689#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 690#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 691msgid "A chart of individuals’ lifespans." 692msgstr "" 693 694#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37 695msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 696msgstr "" 697 698#. I18N: Description of a “Data fix” module 699#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 700msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 701msgstr "" 702 703#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 704#: app/Module/FanChartModule.php:149 705msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 706msgstr "" 707 708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24 709#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 710#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30 712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86 713msgid "A file on the server" 714msgstr "" 715 716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47 717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52 718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26 720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42 721msgid "A file on your computer" 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “My page” module 725#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 726msgid "A greeting message and useful links for a user." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “Home page” module 730#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 731msgid "A greeting message for site visitors." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “Contact information” module 735#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 736msgid "A link to the site contacts." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “webtrees” module 740#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 741msgid "A link to the webtrees home page." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Branches” module 745#: app/Module/BranchesListModule.php:112 746msgid "A list of branches of a family." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “Pending changes” module 750#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92 751msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Families” module 755#: app/Module/FamilyListModule.php:54 756msgid "A list of families." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “FAQ” module 760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 761msgid "A list of frequently asked questions and answers." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Individuals” module 765#: app/Module/IndividualListModule.php:105 766msgid "A list of individuals." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Locations” module 770#: app/Module/LocationListModule.php:78 771msgid "A list of locations." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Media objects” module 775#: app/Module/MediaListModule.php:98 776msgid "A list of media objects." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of the “Recent changes” module 780#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 781msgid "A list of records that have been updated recently." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Repositories” module 785#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 786msgid "A list of repositories." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “Shared notes” module 790#: app/Module/NoteListModule.php:75 791msgid "A list of shared notes." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of the “Sources” module 795#: app/Module/SourceListModule.php:77 796msgid "A list of sources." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Submitters” module 800#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 801msgid "A list of submitters." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of “Research tasks” module 805#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84 806msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 810#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 811msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “On this day” module 815#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 816msgid "A list of the anniversaries that occur today." 817msgstr "" 818 819#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 820#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 821msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 822msgstr "" 823 824#. I18N: Description of the “Top given names” module 825#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 826msgid "A list of the most popular given names." 827msgstr "" 828 829#. I18N: Description of the “Top surnames” module 830#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 831msgid "A list of the most popular surnames." 832msgstr "" 833 834#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 836msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 837msgstr "" 838 839#. I18N: Description of the “Who is online” module 840#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 841msgid "A list of users and visitors who are currently online." 842msgstr "" 843 844#: resources/views/help/media-object.phtml:8 845msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 846msgstr "" 847 848#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 849#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 850#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 851#, php-format 852msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 853msgstr "" 854 855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 856#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 858#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 859#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19 860#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 861msgid "A new version of webtrees is available." 862msgstr "" 863 864#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 865#, php-format 866msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Journal” module 870#: app/Module/UserJournalModule.php:66 871msgid "A private area to record notes or keep a journal." 872msgstr "" 873 874#. I18N: %s is a server name/URL 875#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 876#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 877#, php-format 878msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Pedigree” module 882#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 885msgstr "" 886 887#. I18N: Description of the “Ancestors” module 888#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 890msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 891msgstr "" 892 893#. I18N: Description of the “Descendants” module 894#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 896msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 897msgstr "" 898 899#. I18N: Description of the “Individual” module 900#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 902msgid "A report of an individual’s details." 903msgstr "" 904 905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 906msgid "A report of facts which are supported by a given source." 907msgstr "" 908 909#. I18N: Description of the “Family” module 910#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 912msgid "A report of family members and their details." 913msgstr "" 914 915#. I18N: Description of the “Deaths” module 916#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 917msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 918msgstr "" 919 920#. I18N: Description of the “Occupations” module 921#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 923msgid "A report of individuals who had a given occupation." 924msgstr "" 925 926#. I18N: Description of the “Births” module 927#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 928msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 932#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 934msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Marriages” module 938#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 940msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Changes” module 944#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 945#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 946msgid "A report of recent and pending changes." 947msgstr "" 948 949#. I18N: Description of the “Related families” 950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 952msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 953msgstr "" 954 955#. I18N: Description of the “Related individuals” module 956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 958msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 959msgstr "" 960 961#. I18N: Description of the “Source” module 962#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 963msgid "A report of the information provided by a source." 964msgstr "" 965 966#. I18N: Description of the “Missing data” 967#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 969msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 973#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 975msgid "A report of vital records for a given date or place." 976msgstr "" 977 978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 979msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Family navigator” module 983#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 984msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Extra information” module 988#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 989msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Descendants” module 993#: app/Module/DescendancyModule.php:71 994msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Families” module 998#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 999msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1004msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “Media” module 1008#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1009msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1010msgstr "" 1011 1012#. I18N: Description of the “Notes” module 1013#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1014msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1015msgstr "" 1016 1017#. I18N: Description of the “Sources” module 1018#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1019msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1020msgstr "" 1021 1022#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1023#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 1024msgid "A timeline displaying individual events." 1025msgstr "" 1026 1027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116 1028msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1029msgstr "" 1030 1031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1036#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1047msgctxt "paper size" 1048msgid "A3" 1049msgstr "" 1050 1051#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1053#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1054#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1056#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1059#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1066#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1067msgctxt "paper size" 1068msgid "A4" 1069msgstr "" 1070 1071#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21 1072#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21 1073#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21 1074#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21 1075#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21 1076msgid "API key" 1077msgstr "" 1078 1079#. I18N: Location of an LDS church temple 1080#: app/Elements/TempleCode.php:53 1081msgid "Aba, Nigeria" 1082msgstr "" 1083 1084#: app/Date/JalaliDate.php:280 1085msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:153 1091msgctxt "GENITIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:243 1097msgctxt "INSTRUMENTAL" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1102#: app/Date/JalaliDate.php:198 1103msgctxt "LOCATIVE" 1104msgid "Aban" 1105msgstr "" 1106 1107#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1108#: app/Date/JalaliDate.php:108 1109msgctxt "NOMINATIVE" 1110msgid "Aban" 1111msgstr "" 1112 1113#. I18N: A configuration setting 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 1117msgid "Abbreviate place names" 1118msgstr "" 1119 1120#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1422 app/Gedcom.php:1594 1121#: app/Gedcom.php:1849 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1123msgid "Abbreviation" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1128msgid "Accept" 1129msgstr "" 1130 1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1132msgid "Accept all changes" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/components.phtml:41 1136#: resources/views/admin/components.phtml:104 1137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231 1138msgid "Access level" 1139msgstr "" 1140 1141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 1142msgid "Access to family trees" 1143msgstr "" 1144 1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 1146msgid "Account approval and email verification" 1147msgstr "" 1148 1149#. I18N: Location of an LDS church temple 1150#: app/Elements/TempleCode.php:54 1151msgid "Accra, Ghana" 1152msgstr "" 1153 1154#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1155msgid "Action" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:205 1160msgctxt "GENITIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:309 1166msgctxt "INSTRUMENTAL" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:257 1172msgctxt "LOCATIVE" 1173msgid "Adar" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:153 1178msgctxt "NOMINATIVE" 1179msgid "Adar" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:203 1184msgctxt "GENITIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:307 1190msgctxt "INSTRUMENTAL" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:255 1196msgctxt "LOCATIVE" 1197msgid "Adar I" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:151 1202msgctxt "NOMINATIVE" 1203msgid "Adar I" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:223 1208msgctxt "GENITIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:327 1214msgctxt "INSTRUMENTAL" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#. I18N: a month in the Jewish calendar 1219#: app/Date/JewishDate.php:275 1220msgctxt "LOCATIVE" 1221msgid "Adar II" 1222msgstr "" 1223 1224#. I18N: a month in the Jewish calendar 1225#: app/Date/JewishDate.php:171 1226msgctxt "NOMINATIVE" 1227msgid "Adar II" 1228msgstr "" 1229 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1232msgid "Add" 1233msgstr "" 1234 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884 1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 1243#, php-format 1244msgid "Add %s to the clippings cart" 1245msgstr "" 1246 1247#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1248msgid "Add a brother" 1249msgstr "" 1250 1251#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1253#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1254msgid "Add a child" 1255msgstr "" 1256 1257#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153 1259msgid "Add a child to create a one-parent family" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1263#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1265msgid "Add a daughter" 1266msgstr "" 1267 1268#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1269#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 1270#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1271msgid "Add a fact" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 1278msgid "Add a father" 1279msgstr "" 1280 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45 1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1283msgid "Add a favorite" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1288#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1289#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1292msgid "Add a husband" 1293msgstr "" 1294 1295#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1297msgid "Add a husband using an existing individual" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60 1301msgid "Add a journal entry" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73 1305#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 1306#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19 1307msgid "Add a media file" 1308msgstr "" 1309 1310#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1311#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1313msgid "Add a media object" 1314msgstr "" 1315 1316#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1319#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 1320msgid "Add a mother" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1324msgid "Add a name" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61 1328msgid "Add a news article" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1332msgid "Add a note" 1333msgstr "" 1334 1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1336msgid "Add a sibling" 1337msgstr "" 1338 1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1340msgid "Add a sister" 1341msgstr "" 1342 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1344#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1345#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1346msgid "Add a son" 1347msgstr "" 1348 1349#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1350msgid "Add a source citation" 1351msgstr "" 1352 1353#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1354msgid "Add a spouse" 1355msgstr "" 1356 1357#: app/Module/StoriesModule.php:292 1358#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1359#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1360msgid "Add a story" 1361msgstr "" 1362 1363#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1365msgid "Add a user" 1366msgstr "" 1367 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1370#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1371#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1373#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130 1374msgid "Add a wife" 1375msgstr "" 1376 1377#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1378#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 1379msgid "Add a wife using an existing individual" 1380msgstr "" 1381 1382#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1383#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1385msgid "Add an FAQ" 1386msgstr "" 1387 1388#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 1389msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 1393msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1397msgid "Add from clipboard" 1398msgstr "" 1399 1400#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1401msgid "Add historic events to an individual’s page." 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27 1405msgid "Add individuals" 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1409msgid "Add marriage details" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Name of a module 1413#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1414msgid "Add missing death records" 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 1418msgid "Add more blocks from the following list." 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 1422msgid "Add more fields" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: Description of the “Stories” module 1426#: app/Module/StoriesModule.php:75 1427msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1428msgstr "" 1429 1430#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 1431msgid "Add new, and update existing records" 1432msgstr "" 1433 1434#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 1435msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1436msgstr "" 1437 1438#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1439#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1440msgid "Add styling and scripts to every page." 1441msgstr "" 1442 1443#. I18N: A configuration setting 1444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 1445msgid "Add to TITLE header tag" 1446msgstr "" 1447 1448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1449#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21 1450msgid "Add to the clippings cart" 1451msgstr "" 1452 1453#. I18N: A configuration setting 1454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138 1455msgid "Add unique identifiers" 1456msgstr "" 1457 1458#: resources/views/admin/trees.phtml:217 1459msgid "Add unlinked records" 1460msgstr "" 1461 1462#. I18N: Description of the “HTML” module 1463#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71 1464msgid "Add your own text and graphics." 1465msgstr "" 1466 1467#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1468msgid "Add/edit a journal/news entry" 1469msgstr "" 1470 1471#: app/Gedcom.php:1521 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1536 1472#: app/Gedcom.php:1537 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1546 1473#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1566 app/Gedcom.php:1568 1474#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1579 app/Gedcom.php:1580 1475msgid "Additional information" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 1479#: app/Gedcom.php:858 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1404 1480#: app/Gedcom.php:1761 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1481#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1482#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1483msgid "Address" 1484msgstr "" 1485 1486#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 1487#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1762 1488msgid "Address line 1" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 1492#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1763 1493msgid "Address line 2" 1494msgstr "" 1495 1496#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 1497#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:1407 1498msgid "Address line 3" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1502msgid "Addresses" 1503msgstr "" 1504 1505#. I18N: Location of an LDS church temple 1506#: app/Elements/TempleCode.php:55 1507msgid "Adelaide, Australia" 1508msgstr "" 1509 1510#: app/Gedcom.php:1444 1511msgid "Administrative ID" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 1516msgid "Administrator" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1520msgid "Administrator account" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208 1524msgid "Administrator comments on user" 1525msgstr "" 1526 1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1528msgid "Administrators" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1532msgctxt "Female pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1537msgctxt "Male pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1542msgctxt "Pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1547msgid "Adopted by both parents" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:1119 1551msgid "Adopted by father" 1552msgstr "" 1553 1554#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:1120 1555msgid "Adopted by mother" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1758 1559msgid "Adopted name" 1560msgstr "" 1561 1562#: app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:584 1563#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1564msgid "Adoption" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1568msgid "Adoption of a brother" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1572msgid "Adoption of a child" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1576msgid "Adoption of a daughter" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1582msgid "Adoption of a grandchild" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1586msgid "Adoption of a granddaughter" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1590msgctxt "daughter’s daughter" 1591msgid "Adoption of a granddaughter" 1592msgstr "" 1593 1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1595msgctxt "son’s daughter" 1596msgid "Adoption of a granddaughter" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1600msgid "Adoption of a grandson" 1601msgstr "" 1602 1603#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1604msgctxt "daughter’s son" 1605msgid "Adoption of a grandson" 1606msgstr "" 1607 1608#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1609msgctxt "son’s son" 1610msgid "Adoption of a grandson" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1614msgid "Adoption of a half-brother" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1618msgid "Adoption of a half-sibling" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1622msgid "Adoption of a half-sister" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1626msgid "Adoption of a sibling" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1630msgid "Adoption of a sister" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1634msgid "Adoption of a son" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Gedcom.php:583 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1638msgid "Adoptive parents" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Gedcom.php:628 1642msgid "Adult christening" 1643msgstr "" 1644 1645#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1646#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1647msgid "Advanced search" 1648msgstr "" 1649 1650#. I18N: Name of a country or state 1651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1652msgid "Afghanistan" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195 1656msgid "Africa" 1657msgstr "" 1658 1659#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 1660msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1661msgstr "" 1662 1663#: app/Gedcom.php:548 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1664#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1665#: resources/views/fact-date.phtml:137 1666#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1667#: resources/views/lists/families-table.phtml:138 1668#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 1670#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 1671#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 1672#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1673msgid "Age" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1677msgid "Age at birth of child" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69 1681msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1685msgid "Age between husband and wife" 1686msgstr "" 1687 1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1689msgid "Age between siblings" 1690msgstr "" 1691 1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1693msgid "Age between wife and husband" 1694msgstr "" 1695 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1697msgid "Age difference" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 1702msgid "Age in year of first marriage" 1703msgstr "" 1704 1705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1706#: resources/views/lists/families-table.phtml:479 1707#: resources/views/lists/families-table.phtml:521 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 1709#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1710msgid "Age in year of marriage" 1711msgstr "" 1712 1713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 1714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 1716msgid "Age interval" 1717msgstr "" 1718 1719#. I18N: A configuration setting 1720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394 1721msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1722msgstr "" 1723 1724#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492 1725#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534 1726msgid "Age related to death year" 1727msgstr "" 1728 1729#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:1403 1730msgid "Agency" 1731msgstr "" 1732 1733#. I18N: Name of a country or state 1734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1735msgid "Aland Islands" 1736msgstr "" 1737 1738#. I18N: Name of a country or state 1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1740msgid "Albania" 1741msgstr "" 1742 1743#. I18N: Name of a module 1744#: app/Gedcom.php:1163 app/Module/AlbumModule.php:42 1745msgid "Album" 1746msgstr "" 1747 1748#. I18N: Location of an LDS church temple 1749#: app/Elements/TempleCode.php:57 1750msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1751msgstr "" 1752 1753#. I18N: Name of a country or state 1754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1755msgid "Algeria" 1756msgstr "" 1757 1758#: app/Gedcom.php:587 1759msgid "Alias" 1760msgstr "" 1761 1762#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194 1763msgid "Alive" 1764msgstr "" 1765 1766#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1767#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1768#: app/Module/IndividualListModule.php:240 1769#: app/Module/IndividualListModule.php:249 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:338 1771#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1772#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1773#: resources/views/calendar-page.phtml:181 1774#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1775#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1776#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1777#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 1778#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1785#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1786#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1788#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1789msgid "All" 1790msgstr "" 1791 1792#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 1794msgid "All facts and events" 1795msgstr "" 1796 1797#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 1798msgid "All fields must be completed." 1799msgstr "" 1800 1801#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1802#: resources/views/calendar-page.phtml:136 1803msgid "All individuals" 1804msgstr "" 1805 1806#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1807#: resources/views/admin/components.phtml:28 1808#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1809msgid "All modules" 1810msgstr "" 1811 1812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 1813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253 1814msgid "All records" 1815msgstr "" 1816 1817#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1818#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1819msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1820msgstr "" 1821 1822#. I18N: A configuration setting 1823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 1824msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: A configuration setting 1828#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49 1829msgid "Allow visitors to request a new user account" 1830msgstr "" 1831 1832#: app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1239 1833#: app/Gedcom.php:1485 app/Gedcom.php:1486 app/Gedcom.php:1581 1834#: app/Gedcom.php:1759 app/Gedcom.php:1760 1835msgid "Also known as" 1836msgstr "" 1837 1838#: app/Gedcom.php:1523 app/Gedcom.php:1555 1839msgid "Alternative place name" 1840msgstr "" 1841 1842#: app/Gedcom.php:1035 1843msgid "Alternative spelling of surname" 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Name of a country or state 1847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1848msgid "American Samoa" 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1852#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79 1853msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1854msgstr "" 1855 1856#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 1857msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “Album” module 1861#: app/Module/AlbumModule.php:53 1862msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1863msgstr "" 1864 1865#. I18N: Description of the “Charts” module 1866#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1867msgid "An alternative way to display charts." 1868msgstr "" 1869 1870#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1871#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1872msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Theme change” module 1876#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1877msgid "An alternative way to select a new theme." 1878msgstr "" 1879 1880#. I18N: Description of the “Sign in” module 1881#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1882msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1883msgstr "" 1884 1885#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1886#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1887msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1888msgstr "" 1889 1890#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73 1891msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1892msgstr "" 1893 1894#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1895#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1896msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1900#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1901msgid "An unexpected database error occurred." 1902msgstr "" 1903 1904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1905msgid "An upgrade is available." 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: Name of a module/report 1909#. I18N: Name of a module/chart 1910#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1911#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1912#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1913msgid "Ancestors" 1914msgstr "" 1915 1916#: app/Gedcom.php:588 1917msgid "Ancestors interest" 1918msgstr "" 1919 1920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1921msgid "Ancestors of " 1922msgstr "" 1923 1924#. I18N: %s is an individual’s name 1925#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1926#, php-format 1927msgid "Ancestors of %s" 1928msgstr "" 1929 1930#: app/Gedcom.php:586 1931msgid "Ancestral file number" 1932msgstr "" 1933 1934#. I18N: GEDCOM tag _APID 1935#: app/Gedcom.php:1063 1936msgid "Ancestry PID" 1937msgstr "" 1938 1939#. I18N: GEDCOM tag _APID 1940#: app/Gedcom.php:1237 1941msgid "Ancestry.com source identifier" 1942msgstr "" 1943 1944#. I18N: Location of an LDS church temple 1945#: app/Elements/TempleCode.php:58 1946msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1947msgstr "" 1948 1949#. I18N: Name of a country or state 1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1951msgid "Andorra" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1956msgid "Angola" 1957msgstr "" 1958 1959#. I18N: Name of a country or state 1960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1961msgid "Anguilla" 1962msgstr "" 1963 1964#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1965#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 1966#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258 1968#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1969#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1970msgid "Anniversary" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1974msgid "Anniversary calendar" 1975msgstr "" 1976 1977#: app/Gedcom.php:451 1978msgid "Annulment" 1979msgstr "" 1980 1981#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 1982msgid "Answer" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Name of a country or state 1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1987msgid "Antarctica" 1988msgstr "" 1989 1990#. I18N: Name of a country or state 1991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1992msgid "Antigua and Barbuda" 1993msgstr "" 1994 1995#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1996msgid "Anyone with a user account can access this website." 1997msgstr "" 1998 1999#. I18N: Location of an LDS church temple 2000#: app/Elements/TempleCode.php:59 2001msgid "Apia, Samoa" 2002msgstr "" 2003 2004#: app/Gedcom.php:518 2005msgid "Application ID" 2006msgstr "" 2007 2008#: app/Gedcom.php:535 2009msgid "Application name" 2010msgstr "" 2011 2012#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97 2013msgid "Apply privacy settings" 2014msgstr "" 2015 2016#. I18N: Label for checkbox 2017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755 2018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 2019msgid "Apply these preferences to all family trees" 2020msgstr "" 2021 2022#. I18N: Label for checkbox 2023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762 2024#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303 2025msgid "Apply these preferences to new family trees" 2026msgstr "" 2027 2028#: resources/views/admin/users.phtml:35 2029msgid "Approved" 2030msgstr "" 2031 2032#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104 2033msgid "Approved by administrator" 2034msgstr "" 2035 2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2037msgctxt "Abbreviation for April" 2038msgid "Apr" 2039msgstr "" 2040 2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2042msgctxt "GENITIVE" 2043msgid "April" 2044msgstr "" 2045 2046#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2047msgctxt "INSTRUMENTAL" 2048msgid "April" 2049msgstr "" 2050 2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2052msgctxt "LOCATIVE" 2053msgid "April" 2054msgstr "" 2055 2056#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2058#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2059msgctxt "NOMINATIVE" 2060msgid "April" 2061msgstr "" 2062 2063#. I18N: The name of a colour-scheme 2064#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2065msgid "Aqua Marine" 2066msgstr "" 2067 2068#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2069#, php-format 2070msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2071msgstr "" 2072 2073#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 2074#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2075msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2076msgstr "" 2077 2078#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133 2080msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2081msgstr "" 2082 2083#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2084#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40 2085#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2086#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2087#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2088#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2089#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2090#: resources/views/media-page-menu.phtml:82 2091#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2092#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44 2093#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 2094#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 2095#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2096#, php-format 2097msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2098msgstr "" 2099 2100#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2101msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2102msgstr "" 2103 2104#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 2105msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2106msgstr "" 2107 2108#. I18N: Name of a country or state 2109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2110msgid "Argentina" 2111msgstr "" 2112 2113#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2114#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2115#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2116#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2117#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2118#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2120#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2125#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2126#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2127#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2128#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2129msgctxt "font name" 2130msgid "Arial" 2131msgstr "" 2132 2133#. I18N: Name of a country or state 2134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2135msgid "Armenia" 2136msgstr "" 2137 2138#. I18N: Name of a country or state 2139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2140msgid "Aruba" 2141msgstr "" 2142 2143#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2144msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2145msgstr "" 2146 2147#. I18N: The name of a colour-scheme 2148#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2149msgid "Ash" 2150msgstr "" 2151 2152#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189 2153msgid "Asia" 2154msgstr "" 2155 2156#: app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:919 app/Gedcom.php:933 2157#: app/Gedcom.php:947 app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1298 2158#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1570 2159#: app/Gedcom.php:1788 app/Gedcom.php:1876 app/Gedcom.php:1890 2160#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 2161#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2162msgid "Associate" 2163msgstr "" 2164 2165#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2166msgid "Associate events with this source" 2167msgstr "" 2168 2169#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2170msgid "Associated events" 2171msgstr "" 2172 2173#. I18N: Location of an LDS church temple 2174#: app/Elements/TempleCode.php:61 2175msgid "Asuncion, Paraguay" 2176msgstr "" 2177 2178#. I18N: Name of a country or state 2179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2180msgid "At sea" 2181msgstr "" 2182 2183#. I18N: Location of an LDS church temple 2184#: app/Elements/TempleCode.php:62 2185msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2189msgid "Attendant" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2193msgctxt "FEMALE" 2194msgid "Attendant" 2195msgstr "" 2196 2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2198msgctxt "MALE" 2199msgid "Attendant" 2200msgstr "" 2201 2202#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2203msgid "Attending" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2207msgctxt "FEMALE" 2208msgid "Attending" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2212msgctxt "MALE" 2213msgid "Attending" 2214msgstr "" 2215 2216#. I18N: Type of media object 2217#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1715 2218msgid "Audio" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2222msgctxt "Abbreviation for August" 2223msgid "Aug" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2227msgctxt "GENITIVE" 2228msgid "August" 2229msgstr "" 2230 2231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2232msgctxt "INSTRUMENTAL" 2233msgid "August" 2234msgstr "" 2235 2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2237msgctxt "LOCATIVE" 2238msgid "August" 2239msgstr "" 2240 2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2243#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2244msgctxt "NOMINATIVE" 2245msgid "August" 2246msgstr "" 2247 2248#. I18N: Name of a country or state 2249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2250msgid "Australia" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Name of a country or state 2254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2255msgid "Austria" 2256msgstr "" 2257 2258#: app/Gedcom.php:834 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2259#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2260msgid "Author" 2261msgstr "" 2262 2263#: app/Gedcom.php:1786 app/Gedcom.php:1792 app/Gedcom.php:1798 2264#: app/Gedcom.php:1799 app/Gedcom.php:1801 app/Gedcom.php:1802 2265#: app/Gedcom.php:1873 app/Gedcom.php:1889 app/Gedcom.php:1903 2266#: app/Gedcom.php:1905 app/Gedcom.php:1907 app/Gedcom.php:1909 2267#: app/Gedcom.php:1911 app/Gedcom.php:1913 2268msgid "Author of last change" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: Automatic suggestions when you type 2272#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2273#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2274msgid "Autocomplete" 2275msgstr "" 2276 2277#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 2278msgid "Automatically accept changes made by this user" 2279msgstr "" 2280 2281#. I18N: A configuration setting 2282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 2283msgid "Automatically expand notes" 2284msgstr "" 2285 2286#. I18N: A configuration setting 2287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 2288msgid "Automatically expand sources" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:215 2293msgctxt "GENITIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#. I18N: a month in the Jewish calendar 2298#: app/Date/JewishDate.php:319 2299msgctxt "INSTRUMENTAL" 2300msgid "Av" 2301msgstr "" 2302 2303#. I18N: a month in the Jewish calendar 2304#: app/Date/JewishDate.php:267 2305msgctxt "LOCATIVE" 2306msgid "Av" 2307msgstr "" 2308 2309#. I18N: a month in the Jewish calendar 2310#: app/Date/JewishDate.php:163 2311msgctxt "NOMINATIVE" 2312msgid "Av" 2313msgstr "" 2314 2315#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2317#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 2318#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160 2319msgid "Average age" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2323#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2324#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2325#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220 2326#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2327#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 2328#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2329msgid "Average age at death" 2330msgstr "" 2331 2332#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2333msgid "Average age at marriage" 2334msgstr "" 2335 2336#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2337msgid "Average age in century of marriage" 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2341msgid "Average age related to death century" 2342msgstr "" 2343 2344#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2345msgid "Average number" 2346msgstr "" 2347 2348#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2349#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248 2351#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2352#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2353msgid "Average number of children per family" 2354msgstr "" 2355 2356#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2357#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46 2358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 2359msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2360msgstr "" 2361 2362#: app/Date/JalaliDate.php:281 2363msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2364msgid "Azar" 2365msgstr "" 2366 2367#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2368#: app/Date/JalaliDate.php:155 2369msgctxt "GENITIVE" 2370msgid "Azar" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2374#: app/Date/JalaliDate.php:245 2375msgctxt "INSTRUMENTAL" 2376msgid "Azar" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2380#: app/Date/JalaliDate.php:200 2381msgctxt "LOCATIVE" 2382msgid "Azar" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2386#: app/Date/JalaliDate.php:110 2387msgctxt "NOMINATIVE" 2388msgid "Azar" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: Name of a country or state 2392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2393msgid "Azerbaijan" 2394msgstr "" 2395 2396#. I18N: Name of a country or state 2397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2398msgid "Azores" 2399msgstr "" 2400 2401#: app/Date/JalaliDate.php:283 2402msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2403msgid "Bah" 2404msgstr "" 2405 2406#. I18N: Name of a country or state 2407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2408msgid "Bahamas" 2409msgstr "" 2410 2411#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2412#: app/Date/JalaliDate.php:159 2413msgctxt "GENITIVE" 2414msgid "Bahman" 2415msgstr "" 2416 2417#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2418#: app/Date/JalaliDate.php:249 2419msgctxt "INSTRUMENTAL" 2420msgid "Bahman" 2421msgstr "" 2422 2423#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2424#: app/Date/JalaliDate.php:204 2425msgctxt "LOCATIVE" 2426msgid "Bahman" 2427msgstr "" 2428 2429#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2430#: app/Date/JalaliDate.php:114 2431msgctxt "NOMINATIVE" 2432msgid "Bahman" 2433msgstr "" 2434 2435#. I18N: Name of a country or state 2436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2437msgid "Bahrain" 2438msgstr "" 2439 2440#. I18N: Name of a country or state 2441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2442msgid "Bangladesh" 2443msgstr "" 2444 2445#: app/Gedcom.php:597 resources/views/calendar-page.phtml:187 2446#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2447msgid "Baptism" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2451msgid "Baptism of a brother" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2455msgid "Baptism of a child" 2456msgstr "" 2457 2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2459msgid "Baptism of a daughter" 2460msgstr "" 2461 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2467msgid "Baptism of a grandchild" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2471msgid "Baptism of a granddaughter" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2475msgctxt "daughter’s daughter" 2476msgid "Baptism of a granddaughter" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2480msgctxt "son’s daughter" 2481msgid "Baptism of a granddaughter" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2485msgid "Baptism of a grandson" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2489msgctxt "daughter’s son" 2490msgid "Baptism of a grandson" 2491msgstr "" 2492 2493#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2494msgctxt "son’s son" 2495msgid "Baptism of a grandson" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2499msgid "Baptism of a half-brother" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2503msgid "Baptism of a half-sibling" 2504msgstr "" 2505 2506#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2507msgid "Baptism of a half-sister" 2508msgstr "" 2509 2510#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2511msgid "Baptism of a sibling" 2512msgstr "" 2513 2514#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2515msgid "Baptism of a sister" 2516msgstr "" 2517 2518#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2519msgid "Baptism of a son" 2520msgstr "" 2521 2522#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2523msgid "Bar mitzvah" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2528msgid "Barbados" 2529msgstr "" 2530 2531#: app/Gedcom.php:1319 2532msgid "Base GEDCOM tag" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2536msgid "Bat mitzvah" 2537msgstr "" 2538 2539#. I18N: Location of an LDS church temple 2540#: app/Elements/TempleCode.php:73 2541msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2542msgstr "" 2543 2544#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2545msgid "Begins with" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2550msgid "Belarus" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: The name of a colour-scheme 2554#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2555msgid "Belgian Chocolate" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Name of a country or state 2559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2560msgid "Belgium" 2561msgstr "" 2562 2563#. I18N: Name of a country or state 2564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2565msgid "Belize" 2566msgstr "" 2567 2568#. I18N: Name of a country or state 2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2570msgid "Benin" 2571msgstr "" 2572 2573#. I18N: Name of a country or state 2574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2575msgid "Bermuda" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Location of an LDS church temple 2579#: app/Elements/TempleCode.php:191 2580msgid "Bern, Switzerland" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2584msgid "Best man" 2585msgstr "" 2586 2587#. I18N: Name of a country or state 2588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2589msgid "Bhutan" 2590msgstr "" 2591 2592#: app/Gedcom.php:1848 2593msgid "Bibliography" 2594msgstr "" 2595 2596#. I18N: Location of an LDS church temple 2597#: app/Elements/TempleCode.php:64 2598msgid "Billings, Montana, United States" 2599msgstr "" 2600 2601#: app/Gedcom.php:787 2602msgid "Binary data object" 2603msgstr "" 2604 2605#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2606msgid "Bing™ maps" 2607msgstr "" 2608 2609#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2610msgid "Bing™ webmaster tools" 2611msgstr "" 2612 2613#. I18N: Location of an LDS church temple 2614#: app/Elements/TempleCode.php:65 2615msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2616msgstr "" 2617 2618#: app/Gedcom.php:606 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2619#: resources/views/calendar-page.phtml:184 2620#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217 2621#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 2622#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 2623#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2624#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2625#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2626#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2627#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2633#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2634#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2635#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2644#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2652#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2657#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2742#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2743msgid "Birth" 2744msgstr "" 2745 2746#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2747msgctxt "Female pedigree" 2748msgid "Birth" 2749msgstr "" 2750 2751#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2752msgctxt "Male pedigree" 2753msgid "Birth" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2757msgctxt "Pedigree" 2758msgid "Birth" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2762msgid "Birth by country" 2763msgstr "" 2764 2765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2766#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2767msgid "Birth date range end" 2768msgstr "" 2769 2770#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2771#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2772msgid "Birth date range start" 2773msgstr "" 2774 2775#: app/Gedcom.php:1100 2776msgid "Birth name" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2780msgid "Birth of a brother" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2784#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433 2785msgid "Birth of a child" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2789msgid "Birth of a daughter" 2790msgstr "" 2791 2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427 2796msgid "Birth of a grandchild" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2800msgid "Birth of a granddaughter" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2804msgctxt "daughter’s daughter" 2805msgid "Birth of a granddaughter" 2806msgstr "" 2807 2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2809msgctxt "son’s daughter" 2810msgid "Birth of a granddaughter" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2814msgid "Birth of a grandson" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2818msgctxt "daughter’s son" 2819msgid "Birth of a grandson" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2823msgctxt "son’s son" 2824msgid "Birth of a grandson" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2828msgid "Birth of a half-brother" 2829msgstr "" 2830 2831#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2832msgid "Birth of a half-sibling" 2833msgstr "" 2834 2835#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2836msgid "Birth of a half-sister" 2837msgstr "" 2838 2839#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2840#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439 2841msgid "Birth of a sibling" 2842msgstr "" 2843 2844#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2845msgid "Birth of a sister" 2846msgstr "" 2847 2848#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2849msgid "Birth of a son" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Gedcom.php:608 2853msgid "Birth parents" 2854msgstr "" 2855 2856#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2857msgid "Birth places" 2858msgstr "" 2859 2860#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2861msgid "Birthplace contains" 2862msgstr "" 2863 2864#. I18N: Name of a module/report 2865#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2866#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63 2867#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2868#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2869msgid "Births" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2873#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2874msgid "Births by century" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: Location of an LDS church temple 2878#: app/Elements/TempleCode.php:66 2879msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Gedcom.php:610 2883msgid "Blessing" 2884msgstr "" 2885 2886#: app/Gedcom.php:1806 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2887msgid "Block" 2888msgstr "" 2889 2890#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2892#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2893#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2894msgid "Blocks" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: The name of a colour-scheme 2898#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2899msgid "Blue Lagoon" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: The name of a colour-scheme 2903#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2904msgid "Blue Marine" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: Location of an LDS church temple 2908#: app/Elements/TempleCode.php:67 2909msgid "Bogota, Colombia" 2910msgstr "" 2911 2912#. I18N: Location of an LDS church temple 2913#: app/Elements/TempleCode.php:68 2914msgid "Boise, Idaho, United States" 2915msgstr "" 2916 2917#. I18N: Name of a country or state 2918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2919msgid "Bolivia" 2920msgstr "" 2921 2922#. I18N: Type of media object 2923#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2924msgid "Book" 2925msgstr "" 2926 2927#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2928#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2929#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2930msgid "Born in the covenant" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Name of a country or state 2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2935msgid "Bosnia and Herzegovina" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: Location of an LDS church temple 2939#: app/Elements/TempleCode.php:69 2940msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2941msgstr "" 2942 2943#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 2944msgid "Both alive" 2945msgstr "" 2946 2947#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2948msgid "Both dead" 2949msgstr "" 2950 2951#. I18N: Name of a country or state 2952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2953msgid "Botswana" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: Location of an LDS church temple 2957#: app/Elements/TempleCode.php:70 2958msgid "Bountiful, Utah, United States" 2959msgstr "" 2960 2961#. I18N: Name of a country or state 2962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2963msgid "Bouvet Island" 2964msgstr "" 2965 2966#. I18N: Name of a module/list 2967#. I18N: Branches of a family tree 2968#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2969msgid "Branches" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: %s is a surname 2973#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2974#, php-format 2975msgid "Branches of the %s family" 2976msgstr "" 2977 2978#. I18N: Name of a country or state 2979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2980msgid "Brazil" 2981msgstr "" 2982 2983#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2984msgid "Bridesmaid" 2985msgstr "" 2986 2987#. I18N: Location of an LDS church temple 2988#: app/Elements/TempleCode.php:71 2989msgid "Brigham City, Utah, United States" 2990msgstr "" 2991 2992#. I18N: Location of an LDS church temple 2993#: app/Elements/TempleCode.php:72 2994msgid "Brisbane, Australia" 2995msgstr "" 2996 2997#: app/Gedcom.php:1121 2998msgid "Brit milah" 2999msgstr "" 3000 3001#. I18N: Name of a country or state 3002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3003msgid "British Indian Ocean Territory" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: Name of a country or state 3007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3008msgid "British Virgin Islands" 3009msgstr "" 3010 3011#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3012#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3013msgid "Brother" 3014msgstr "" 3015 3016#. I18N: a month in the French republican calendar 3017#: app/Date/FrenchDate.php:151 3018msgctxt "GENITIVE" 3019msgid "Brumaire" 3020msgstr "" 3021 3022#. I18N: a month in the French republican calendar 3023#: app/Date/FrenchDate.php:245 3024msgctxt "INSTRUMENTAL" 3025msgid "Brumaire" 3026msgstr "" 3027 3028#. I18N: a month in the French republican calendar 3029#: app/Date/FrenchDate.php:198 3030msgctxt "LOCATIVE" 3031msgid "Brumaire" 3032msgstr "" 3033 3034#. I18N: a month in the French republican calendar 3035#: app/Date/FrenchDate.php:103 3036msgctxt "NOMINATIVE" 3037msgid "Brumaire" 3038msgstr "" 3039 3040#. I18N: Name of a country or state 3041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3042msgid "Brunei Darussalam" 3043msgstr "" 3044 3045#. I18N: Location of an LDS church temple 3046#: app/Elements/TempleCode.php:63 3047msgid "Buenos Aires, Argentina" 3048msgstr "" 3049 3050#. I18N: Name of a country or state 3051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3052msgid "Bulgaria" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Gedcom.php:613 resources/views/calendar-page.phtml:199 3056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3059#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3060msgid "Burial" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3064msgid "Burial of a brother" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3068msgid "Burial of a child" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3072msgid "Burial of a daughter" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3076msgid "Burial of a father" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3082msgid "Burial of a grandchild" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3086msgid "Burial of a granddaughter" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3090msgctxt "daughter’s daughter" 3091msgid "Burial of a granddaughter" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3095msgctxt "son’s daughter" 3096msgid "Burial of a granddaughter" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3100msgid "Burial of a grandfather" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3104msgid "Burial of a grandmother" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3110msgid "Burial of a grandparent" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3114msgid "Burial of a grandson" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3118msgctxt "daughter’s son" 3119msgid "Burial of a grandson" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3123msgctxt "son’s son" 3124msgid "Burial of a grandson" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3128msgid "Burial of a half-brother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3132msgid "Burial of a half-sibling" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3136msgid "Burial of a half-sister" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3140msgid "Burial of a husband" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3144msgid "Burial of a maternal grandfather" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3148msgid "Burial of a maternal grandmother" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3152msgid "Burial of a mother" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3156msgid "Burial of a parent" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3160msgid "Burial of a paternal grandfather" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3164msgid "Burial of a paternal grandmother" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3168msgid "Burial of a sibling" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3172msgid "Burial of a sister" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3176msgid "Burial of a son" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3180msgid "Burial of a spouse" 3181msgstr "" 3182 3183#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3184msgid "Burial of a wife" 3185msgstr "" 3186 3187#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3188msgid "Burial place contains" 3189msgstr "" 3190 3191#. I18N: Name of a module/report 3192#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3193#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3194#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3195msgid "Burials" 3196msgstr "" 3197 3198#. I18N: Name of a country or state 3199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3200msgid "Burkina Faso" 3201msgstr "" 3202 3203#. I18N: Name of a country or state 3204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3205msgid "Burundi" 3206msgstr "" 3207 3208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3209msgid "Buyer" 3210msgstr "" 3211 3212#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3213msgctxt "FEMALE" 3214msgid "Buyer" 3215msgstr "" 3216 3217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3218msgctxt "MALE" 3219msgid "Buyer" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3223#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 3224msgid "By default, SMTP works on port 25." 3225msgstr "" 3226 3227#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3228#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3229msgid "CKEditor™" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: Name of a module. 3233#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3234msgid "CSS and JS" 3235msgstr "" 3236 3237#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3238#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3239msgid "Calculating…" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a module 3243#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3244#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3245msgid "Calendar" 3246msgstr "" 3247 3248#. I18N: A configuration setting 3249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 3250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3252msgid "Calendar conversion" 3253msgstr "" 3254 3255#. I18N: Location of an LDS church temple 3256#: app/Elements/TempleCode.php:74 3257msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3258msgstr "" 3259 3260#: app/Gedcom.php:851 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3261msgid "Call number" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Name of a country or state 3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3266msgid "Cambodia" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3271msgid "Cameroon" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Location of an LDS church temple 3275#: app/Elements/TempleCode.php:75 3276msgid "Campinas, Brazil" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Name of a country or state 3280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3281msgid "Canada" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Name of a country or state 3285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3286msgid "Cape Verde" 3287msgstr "" 3288 3289#. I18N: Location of an LDS church temple 3290#: app/Elements/TempleCode.php:76 3291msgid "Caracas, Venezuela" 3292msgstr "" 3293 3294#. I18N: Type of media object 3295#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3296msgid "Card" 3297msgstr "" 3298 3299#. I18N: Location of an LDS church temple 3300#: app/Elements/TempleCode.php:56 3301msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3302msgstr "" 3303 3304#: app/Gedcom.php:616 3305msgid "Caste" 3306msgstr "" 3307 3308#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77 3309msgid "Categories" 3310msgstr "" 3311 3312#: app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1706 3313msgid "Category" 3314msgstr "" 3315 3316#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:1412 3317msgid "Cause" 3318msgstr "" 3319 3320#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:1242 3321msgid "Cause of death" 3322msgstr "" 3323 3324#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3325#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3326#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45 3327msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3328msgstr "" 3329 3330#. I18N: Name of a country or state 3331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3332msgid "Cayman Islands" 3333msgstr "" 3334 3335#. I18N: Location of an LDS church temple 3336#: app/Elements/TempleCode.php:77 3337msgid "Cebu City, Philippines" 3338msgstr "" 3339 3340#: app/Gedcom.php:1791 3341msgid "Cemetery" 3342msgstr "" 3343 3344#: app/Gedcom.php:617 3345msgid "Census" 3346msgstr "" 3347 3348#. I18N: Name of a module 3349#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3350msgid "Census assistant" 3351msgstr "" 3352 3353#: app/Gedcom.php:618 3354#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3355msgid "Census date" 3356msgstr "" 3357 3358#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3359msgid "Census date and place" 3360msgstr "" 3361 3362#: app/Gedcom.php:619 3363msgid "Census place" 3364msgstr "" 3365 3366#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3367msgid "Census transcript" 3368msgstr "" 3369 3370#. I18N: Name of a country or state 3371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3372msgid "Central African Republic" 3373msgstr "" 3374 3375#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3376#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3377#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3378#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3379#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3380#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3381#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3382#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3383#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3384#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3385#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3386#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3387#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3388#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3389#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3390#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 3391#: resources/views/lists/families-table.phtml:124 3392#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128 3393#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 3394msgid "Century" 3395msgstr "" 3396 3397#. I18N: Type of media object 3398#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3399msgid "Certificate" 3400msgstr "" 3401 3402#: app/Gedcom.php:1539 app/Gedcom.php:1571 3403msgid "Certificate number" 3404msgstr "" 3405 3406#. I18N: Name of a country or state 3407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3408msgid "Chad" 3409msgstr "" 3410 3411#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3412#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3413msgid "Change family members" 3414msgstr "" 3415 3416#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3417msgid "Change the “Home page” blocks" 3418msgstr "" 3419 3420#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3421msgid "Change the “My page” blocks" 3422msgstr "" 3423 3424#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3425#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3426#, php-format 3427msgid "Changed by %1$s" 3428msgstr "" 3429 3430#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3431#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3432#, php-format 3433msgid "Changed on %1$s" 3434msgstr "" 3435 3436#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3437#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3438#, php-format 3439msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3440msgstr "" 3441 3442#. I18N: Name of a module/report 3443#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3444#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 3445#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3446#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3447#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3448#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3449msgid "Changes" 3450msgstr "" 3451 3452#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3453#, php-format 3454msgid "Changes in the last %s day" 3455msgid_plural "Changes in the last %s days" 3456msgstr[0] "" 3457msgstr[1] "" 3458 3459#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3460#: resources/views/admin/trees.phtml:209 3461msgid "Changes log" 3462msgstr "" 3463 3464#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77 3465#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 3466msgid "Character encoding" 3467msgstr "" 3468 3469#: app/Gedcom.php:504 3470msgid "Character set" 3471msgstr "" 3472 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:222 3474#: resources/views/admin/modules.phtml:225 3475msgid "Chart" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422 3479msgid "Chart preferences" 3480msgstr "" 3481 3482#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3483#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 3484#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 3485#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3486msgid "Chart type" 3487msgstr "" 3488 3489#. I18N: Name of a module/block 3490#. I18N: Name of a module 3491#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3492#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3493#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3495#: resources/views/admin/modules.phtml:100 3496#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 3498msgid "Charts" 3499msgstr "" 3500 3501#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3502#: resources/views/admin/trees.phtml:183 3503msgid "Check for errors" 3504msgstr "" 3505 3506#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3507msgid "Check for new version" 3508msgstr "" 3509 3510#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3511msgid "Check for pending changes…" 3512msgstr "" 3513 3514#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3515msgid "Checking server capacity" 3516msgstr "" 3517 3518#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3519msgid "Checking server configuration" 3520msgstr "" 3521 3522#. I18N: Location of an LDS church temple 3523#: app/Elements/TempleCode.php:78 3524msgid "Chicago, Illinois, United States" 3525msgstr "" 3526 3527#: app/Gedcom.php:457 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 3528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 3529#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3530msgid "Child" 3531msgstr "" 3532 3533#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3534#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3535msgid "Child of " 3536msgstr "" 3537 3538#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3540#, php-format 3541msgid "Child of %s" 3542msgstr "" 3543 3544#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3545#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3546#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3548#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 3549#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 3550#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3551#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3552#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3553#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3554msgid "Children" 3555msgstr "" 3556 3557#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3558msgid "Children in family" 3559msgstr "" 3560 3561#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3562#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3563msgid "Children of " 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3567#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3568msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3572#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3573msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3577#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3578msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3579msgstr "" 3580 3581#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3582#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3583#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3584#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3585#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3586msgid "Children take their father’s surname." 3587msgstr "" 3588 3589#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3590#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3591msgid "Children take their mother’s surname." 3592msgstr "" 3593 3594#. I18N: Name of a country or state 3595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3596msgid "Chile" 3597msgstr "" 3598 3599#. I18N: Name of a country or state 3600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3601msgid "China" 3602msgstr "" 3603 3604#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3605msgid "Choose a report to run" 3606msgstr "" 3607 3608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3610#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3611msgid "Choose relatives" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3615msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3622msgid "Christening" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3626msgid "Christening of a brother" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3630msgid "Christening of a child" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3634msgid "Christening of a daughter" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3640msgid "Christening of a grandchild" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3644msgid "Christening of a granddaughter" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3648msgctxt "daughter’s daughter" 3649msgid "Christening of a granddaughter" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3653msgctxt "son’s daughter" 3654msgid "Christening of a granddaughter" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3658msgid "Christening of a grandson" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3662msgctxt "daughter’s son" 3663msgid "Christening of a grandson" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3667msgctxt "son’s son" 3668msgid "Christening of a grandson" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3672msgid "Christening of a half-brother" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3676msgid "Christening of a half-sibling" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3680msgid "Christening of a half-sister" 3681msgstr "" 3682 3683#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3684msgid "Christening of a sibling" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3688msgid "Christening of a sister" 3689msgstr "" 3690 3691#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3692msgid "Christening of a son" 3693msgstr "" 3694 3695#. I18N: Name of a country or state 3696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3697msgid "Christmas Island" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3701msgid "Circumciser" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/Gedcom.php:1241 3705msgid "Circumcision" 3706msgstr "" 3707 3708#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3709msgid "Citation" 3710msgstr "" 3711 3712#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:688 3713#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:1295 3714#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1438 app/Gedcom.php:1471 3715#: app/Gedcom.php:1887 app/Gedcom.php:1901 3716#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3718#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3719#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3720msgid "Citation details" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Gedcom.php:1821 3724msgid "Citizenship" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:815 3728#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1764 3729msgid "City" 3730msgstr "" 3731 3732#. I18N: Location of an LDS church temple 3733#: app/Elements/TempleCode.php:79 3734msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3735msgstr "" 3736 3737#: app/Elements/MarriageType.php:63 app/Gedcom.php:1017 3738#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3739msgid "Civil marriage" 3740msgstr "" 3741 3742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3743msgid "Civil registrar" 3744msgstr "" 3745 3746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3747msgctxt "FEMALE" 3748msgid "Civil registrar" 3749msgstr "" 3750 3751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3752msgctxt "MALE" 3753msgid "Civil registrar" 3754msgstr "" 3755 3756#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3757#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3758msgid "Clean up data folder" 3759msgstr "" 3760 3761#. I18N: Name of a module 3762#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3763msgid "Clippings cart" 3764msgstr "" 3765 3766#. I18N: Type of media object 3767#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3768msgid "Coat of arms" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: Location of an LDS church temple 3772#: app/Elements/TempleCode.php:80 3773msgid "Cochabamba, Bolivia" 3774msgstr "" 3775 3776#. I18N: Name of a country or state 3777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3778msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3779msgstr "" 3780 3781#. I18N: The name of a colour-scheme 3782#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3783msgid "Coffee and Cream" 3784msgstr "" 3785 3786#: app/Gedcom.php:1548 3787msgid "Cohabitation" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: The name of a colour-scheme 3791#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3792msgid "Cold Day" 3793msgstr "" 3794 3795#. I18N: Name of a country or state 3796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3797msgid "Colombia" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: Location of an LDS church temple 3801#: app/Elements/TempleCode.php:81 3802msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3803msgstr "" 3804 3805#. I18N: Location of an LDS church temple 3806#: app/Elements/TempleCode.php:86 3807msgid "Columbia River, Washington, United States" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: Location of an LDS church temple 3811#: app/Elements/TempleCode.php:82 3812msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3813msgstr "" 3814 3815#. I18N: Location of an LDS church temple 3816#: app/Elements/TempleCode.php:83 3817msgid "Columbus, Ohio, United States" 3818msgstr "" 3819 3820#: app/Gedcom.php:1540 app/Gedcom.php:1572 app/Gedcom.php:1787 3821#: app/Gedcom.php:1793 3822msgid "Comment" 3823msgstr "" 3824 3825#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3826#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3827#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3828#: resources/views/register-page.phtml:83 3829msgid "Comments" 3830msgstr "" 3831 3832#: app/Gedcom.php:1090 3833msgid "Common law marriage" 3834msgstr "" 3835 3836#. I18N: Description of the “Messages” module 3837#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3838msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3839msgstr "" 3840 3841#. I18N: Name of a country or state 3842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3843msgid "Comoros" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Name of a module/chart 3847#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3848msgid "Compact tree" 3849msgstr "" 3850 3851#. I18N: %s is an individual’s name 3852#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3853#, php-format 3854msgid "Compact tree of %s" 3855msgstr "" 3856 3857#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3858msgid "Comparison" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3862#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3863#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3864#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3865#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3866#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3867msgid "Completed before 1970; date not available" 3868msgstr "" 3869 3870#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3871#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3872#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3873#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3874#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3875msgid "Completed; date unknown" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1707 3879msgid "Completion date" 3880msgstr "" 3881 3882#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3883msgid "Confirmation" 3884msgstr "" 3885 3886#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3887msgid "Connection to database server" 3888msgstr "" 3889 3890#. I18N: Name of a module 3891#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 3893msgid "Contact information" 3894msgstr "" 3895 3896#: resources/views/edit-account-page.phtml:133 3897msgid "Contact method" 3898msgstr "" 3899 3900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3901msgid "Contains" 3902msgstr "" 3903 3904#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35 3905#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3906#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35 3907msgid "Content" 3908msgstr "" 3909 3910#: app/Gedcom.php:772 3911msgid "Continuation" 3912msgstr "" 3913 3914#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3915#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3916#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3917#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3918#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239 3919#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3920#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3921#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3922#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3923#: resources/views/admin/components.phtml:28 3924#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3925#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3926#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3927#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3928#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3929#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3930#: resources/views/admin/media.phtml:21 3931#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3932#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3933#: resources/views/admin/modules.phtml:35 3934#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3935#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3936#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3937#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3938#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3939#: resources/views/admin/tags.phtml:22 3940#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 3941#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3942#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3943#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 3944#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3945#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3947#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3948#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3949#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3950#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3951#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3952#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3953#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3954#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3956#: resources/views/admin/users.phtml:15 3957#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3958#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3959#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3960#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3961#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3962#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3963#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3964#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3965#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3966#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3967#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3968#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3969#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3970#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3971msgid "Control panel" 3972msgstr "" 3973 3974#. I18N: Name of a module 3975#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3976#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62 3977#, php-format 3978msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3979msgstr "" 3980 3981#. I18N: Label for option 3982#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3983msgid "Convert to" 3984msgstr "" 3985 3986#. I18N: Name of a country or state 3987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3988msgid "Cook Islands" 3989msgstr "" 3990 3991#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3992msgid "Cookies" 3993msgstr "" 3994 3995#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1395 3996#: app/Gedcom.php:1418 3997msgid "Coordinates" 3998msgstr "" 3999 4000#. I18N: Location of an LDS church temple 4001#: app/Elements/TempleCode.php:84 4002msgid "Copenhagen, Denmark" 4003msgstr "" 4004 4005#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4006#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4007#: resources/views/individual-page-name.phtml:80 4008#: resources/views/individual-page-name.phtml:82 4009#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 4010msgid "Copy" 4011msgstr "" 4012 4013#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4014#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48 4015#, php-format 4016msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4017msgstr "" 4018 4019#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4020msgid "Copy files…" 4021msgstr "" 4022 4023#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4024msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4025msgstr "" 4026 4027#: app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:533 4028msgid "Copyright" 4029msgstr "" 4030 4031#. I18N: Location of an LDS church temple 4032#: app/Elements/TempleCode.php:85 4033msgid "Cordoba, Argentina" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/Gedcom.php:519 4037msgid "Corporation" 4038msgstr "" 4039 4040#. I18N: Description of a “Data fix” module 4041#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4042msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4043msgstr "" 4044 4045#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4046msgid "Correspondence" 4047msgstr "" 4048 4049#. I18N: Name of a country or state 4050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4051msgid "Costa Rica" 4052msgstr "" 4053 4054#. I18N: Name of a country or state 4055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4056msgid "Cote d’Ivoire" 4057msgstr "" 4058 4059#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4060msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4061msgstr "" 4062 4063#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4064#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4065msgid "Count the visits to each page" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 4069#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1765 4070#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4071msgid "Country" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4075msgid "Create" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4080msgid "Create a family tree" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4084#: resources/views/modals/create-location.phtml:14 4085msgid "Create a location" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4089#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18 4090#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17 4091msgid "Create a media object" 4092msgstr "" 4093 4094#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4095#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4096msgid "Create a repository" 4097msgstr "" 4098 4099#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4100#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14 4101msgid "Create a shared note" 4102msgstr "" 4103 4104#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4105msgid "Create a shared note using the census assistant" 4106msgstr "" 4107 4108#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14 4109msgid "Create a source" 4110msgstr "" 4111 4112#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4113#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14 4114msgid "Create a submission" 4115msgstr "" 4116 4117#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4118#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14 4119msgid "Create a submitter" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4123msgid "Create a temporary folder…" 4124msgstr "" 4125 4126#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78 4127msgid "Create a unique filename" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4131msgid "Create an individual" 4132msgstr "" 4133 4134#. I18N: %s is a link/URL 4135#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4136#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4137#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4138#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4139#, php-format 4140msgid "Create maps using %s." 4141msgstr "" 4142 4143#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4144msgid "Create your own chart" 4145msgstr "" 4146 4147#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4148msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4149msgstr "" 4150 4151#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4152#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:952 app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:971 4153#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1073 4154msgid "Created at" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Gedcom.php:924 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:972 4158#: app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1303 4159#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1547 app/Gedcom.php:1584 4160#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1591 4161#: app/Gedcom.php:1593 4162msgid "Creation date" 4163msgstr "" 4164 4165#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:969 app/Gedcom.php:973 4166#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:999 4167msgid "Creation time" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4171#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4172#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4174#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4175#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4176msgid "Cremation" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4180msgid "Cremation of a brother" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4184msgid "Cremation of a child" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4188msgid "Cremation of a daughter" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4192msgid "Cremation of a father" 4193msgstr "" 4194 4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4196msgid "Cremation of a grandchild" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4200msgid "Cremation of a granddaughter" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4204msgctxt "daughter’s daughter" 4205msgid "Cremation of a granddaughter" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4209msgctxt "son’s daughter" 4210msgid "Cremation of a granddaughter" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4214msgid "Cremation of a grandfather" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4218msgid "Cremation of a grandmother" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4224msgid "Cremation of a grandparent" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4228msgid "Cremation of a grandson" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4232msgctxt "daughter’s son" 4233msgid "Cremation of a grandson" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4237msgctxt "son’s son" 4238msgid "Cremation of a grandson" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4242msgid "Cremation of a half-brother" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4246msgid "Cremation of a half-sibling" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4250msgid "Cremation of a half-sister" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4254msgid "Cremation of a husband" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4258msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4262msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4266msgid "Cremation of a mother" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4270msgid "Cremation of a parent" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4274msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4278msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4279msgstr "" 4280 4281#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4282msgid "Cremation of a sibling" 4283msgstr "" 4284 4285#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4286msgid "Cremation of a sister" 4287msgstr "" 4288 4289#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4290msgid "Cremation of a son" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4294msgid "Cremation of a spouse" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4298msgid "Cremation of a wife" 4299msgstr "" 4300 4301#. I18N: Name of a country or state 4302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4303msgid "Croatia" 4304msgstr "" 4305 4306#. I18N: Name of a country or state 4307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4308msgid "Cuba" 4309msgstr "" 4310 4311#. I18N: Location of an LDS church temple 4312#: app/Elements/TempleCode.php:87 4313msgid "Curitiba, Brazil" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4317msgid "Custom" 4318msgstr "" 4319 4320#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4321msgid "Custom GEDCOM tags" 4322msgstr "" 4323 4324#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4325msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4326msgstr "" 4327 4328#: resources/views/calendar-page.phtml:205 4329msgid "Custom event" 4330msgstr "" 4331 4332#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4333msgid "Custom module" 4334msgstr "" 4335 4336#. I18N: A configuration setting 4337#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 4338msgid "Custom welcome text" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219 4342msgid "Customize this page" 4343msgstr "" 4344 4345#. I18N: Name of a country or state 4346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4347msgid "Cyprus" 4348msgstr "" 4349 4350#. I18N: Name of a country or state 4351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4352msgid "Czech Republic" 4353msgstr "" 4354 4355#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194 4357msgid "DKIM digital signature" 4358msgstr "" 4359 4360#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1841 4361msgid "DNA markers" 4362msgstr "" 4363 4364#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4365#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40 4366#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75 4367msgid "Daitch-Mokotoff" 4368msgstr "" 4369 4370#. I18N: Location of an LDS church temple 4371#: app/Elements/TempleCode.php:88 4372msgid "Dallas, Texas, United States" 4373msgstr "" 4374 4375#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:570 4376#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 4377#: app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1342 4378#: app/Gedcom.php:1431 app/Gedcom.php:1464 app/Gedcom.php:1880 4379#: app/Gedcom.php:1894 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4380msgid "Data" 4381msgstr "" 4382 4383#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4384msgid "Data controller" 4385msgstr "" 4386 4387#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4388#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27 4389#: resources/views/admin/modules.phtml:214 4390#: resources/views/admin/modules.phtml:217 4391msgid "Data fix" 4392msgstr "" 4393 4394#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4395#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4396#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4397#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4398#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4399#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4400#: resources/views/admin/modules.phtml:96 4401#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151 4402msgid "Data fixes" 4403msgstr "" 4404 4405#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4406msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4407msgstr "" 4408 4409#. I18N: A configuration setting 4410#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24 4411msgid "Data folder" 4412msgstr "" 4413 4414#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4415#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4416#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4417#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4418msgid "Database connection" 4419msgstr "" 4420 4421#: app/Gedcom.php:1807 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4422#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4423#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4425msgid "Database name" 4426msgstr "" 4427 4428#: app/Gedcom.php:1808 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4429#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4430#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4431msgid "Database password" 4432msgstr "" 4433 4434#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4435msgid "Database type" 4436msgstr "" 4437 4438#: app/Gedcom.php:1810 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4439#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4441msgid "Database user account" 4442msgstr "" 4443 4444#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:551 4445#: app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1164 4446#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1380 4447#: app/Gedcom.php:1424 app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1445 4448#: app/Gedcom.php:1449 app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1461 4449#: app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1651 app/Gedcom.php:1690 4450#: app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1861 4451#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4452#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68 4453#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4454#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4455#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4456#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4457#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4458#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4459#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4460#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4461#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4462#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4463#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4464#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4465#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4466msgid "Date" 4467msgstr "" 4468 4469#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4470msgid "Date differences" 4471msgstr "" 4472 4473#: app/Gedcom.php:592 4474msgid "Date of LDS baptism" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Gedcom.php:746 4478msgid "Date of LDS child sealing" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Gedcom.php:634 4482msgid "Date of LDS confirmation" 4483msgstr "" 4484 4485#: app/Gedcom.php:654 4486msgid "Date of LDS endowment" 4487msgstr "" 4488 4489#: app/Gedcom.php:486 4490msgid "Date of LDS spouse sealing" 4491msgstr "" 4492 4493#: app/Gedcom.php:582 4494msgid "Date of adoption" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4498msgid "Date of baptism" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4502msgid "Date of bar mitzvah" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4506msgid "Date of bat mitzvah" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4510#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4511#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4512#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4513msgid "Date of birth" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/Gedcom.php:611 4517msgid "Date of blessing" 4518msgstr "" 4519 4520#: app/Gedcom.php:1122 4521msgid "Date of brit milah" 4522msgstr "" 4523 4524#: app/Gedcom.php:614 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4525msgid "Date of burial" 4526msgstr "" 4527 4528#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4529msgid "Date of christening" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Gedcom.php:631 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4533msgid "Date of confirmation" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:640 4537msgid "Date of cremation" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:644 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4543msgid "Date of death" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Gedcom.php:459 4547msgid "Date of divorce" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:651 4551msgid "Date of emigration" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4555msgid "Date of engagement" 4556msgstr "" 4557 4558#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 4559#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1289 4560#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1432 app/Gedcom.php:1465 4561#: app/Gedcom.php:1881 app/Gedcom.php:1895 4562msgid "Date of entry in original source" 4563msgstr "" 4564 4565#: app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:1390 4566msgid "Date of event" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:670 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4570msgid "Date of first communion" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/Gedcom.php:677 4574msgid "Date of immigration" 4575msgstr "" 4576 4577#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:789 4578#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:883 4579#: app/Gedcom.php:1386 4580msgid "Date of last change" 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Gedcom.php:473 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4585msgid "Date of marriage" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4589msgid "Date of marriage banns" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Gedcom.php:719 4593msgid "Date of naturalization" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Gedcom.php:729 4597msgid "Date of ordination" 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Gedcom.php:737 4601msgid "Date of residence" 4602msgstr "" 4603 4604#: app/Gedcom.php:960 4605msgid "Date of status change" 4606msgstr "" 4607 4608#: resources/views/help/date.phtml:105 4609msgid "Date period" 4610msgstr "" 4611 4612#: resources/views/help/date.phtml:98 4613msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4614msgstr "" 4615 4616#: app/Gedcom.php:842 resources/views/help/date.phtml:67 4617#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 4618msgid "Date range" 4619msgstr "" 4620 4621#: resources/views/help/date.phtml:60 4622msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4623msgstr "" 4624 4625#: resources/views/admin/users.phtml:31 4626msgid "Date registered" 4627msgstr "" 4628 4629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 4630msgid "Date sent" 4631msgstr "" 4632 4633#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 4635#, php-format 4636msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4637msgstr "" 4638 4639#: resources/views/help/date.phtml:22 4640msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4641msgstr "" 4642 4643#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 4644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4647msgid "Daughter" 4648msgstr "" 4649 4650#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4651#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4652#, php-format 4653msgid "Daughter of %s" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4657msgid "Day" 4658msgstr "" 4659 4660#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4661msgid "Day not set" 4662msgstr "" 4663 4664#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4667msgid "Day:" 4668msgstr "" 4669 4670#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4671#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4672msgid "Dead" 4673msgstr "" 4674 4675#: app/Gedcom.php:642 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4676#: resources/views/calendar-page.phtml:196 4677#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 4678#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 4679#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 4680#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4681#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4682#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4683#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4684#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4685#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4693#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4713#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4715#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4800#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4801msgid "Death" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4805msgid "Death by country" 4806msgstr "" 4807 4808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4809#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4810msgid "Death date range end" 4811msgstr "" 4812 4813#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4814#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4815msgid "Death date range start" 4816msgstr "" 4817 4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4819msgid "Death of a brother" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 4824msgid "Death of a child" 4825msgstr "" 4826 4827#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4828msgid "Death of a daughter" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4832#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4833msgid "Death of a father" 4834msgstr "" 4835 4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4837#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 4840msgid "Death of a grandchild" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4844msgid "Death of a granddaughter" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4848msgctxt "daughter’s daughter" 4849msgid "Death of a granddaughter" 4850msgstr "" 4851 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4853msgctxt "son’s daughter" 4854msgid "Death of a granddaughter" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4858msgid "Death of a grandfather" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4862msgid "Death of a grandmother" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4866#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503 4869msgid "Death of a grandparent" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4873msgid "Death of a grandson" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4877msgctxt "daughter’s son" 4878msgid "Death of a grandson" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4882msgctxt "son’s son" 4883msgid "Death of a grandson" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4887msgid "Death of a half-brother" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4891msgid "Death of a half-sibling" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4895msgid "Death of a half-sister" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4899msgid "Death of a husband" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4903msgid "Death of a maternal grandfather" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4907msgid "Death of a maternal grandmother" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4911#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4912msgid "Death of a mother" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 4917#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4918msgid "Death of a parent" 4919msgstr "" 4920 4921#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4922msgid "Death of a paternal grandfather" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4926msgid "Death of a paternal grandmother" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 4931msgid "Death of a sibling" 4932msgstr "" 4933 4934#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4935msgid "Death of a sister" 4936msgstr "" 4937 4938#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4939msgid "Death of a son" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497 4944msgid "Death of a spouse" 4945msgstr "" 4946 4947#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4948msgid "Death of a wife" 4949msgstr "" 4950 4951#: app/Gedcom.php:1183 4952msgid "Death of one spouse" 4953msgstr "" 4954 4955#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4956msgid "Death place contains" 4957msgstr "" 4958 4959#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4960msgid "Death places" 4961msgstr "" 4962 4963#. I18N: Name of a module/report 4964#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 4966#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4967#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4968msgid "Deaths" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4972#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4973msgid "Deaths by century" 4974msgstr "" 4975 4976#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4977msgctxt "Abbreviation for December" 4978msgid "Dec" 4979msgstr "" 4980 4981#: resources/views/lists/families-table.phtml:437 4982#: resources/views/lists/families-table.phtml:453 4983#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448 4984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465 4985msgid "Decade of birth" 4986msgstr "" 4987 4988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470 4989#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487 4990msgid "Decade of death" 4991msgstr "" 4992 4993#: resources/views/lists/families-table.phtml:458 4994#: resources/views/lists/families-table.phtml:474 4995msgid "Decade of marriage" 4996msgstr "" 4997 4998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4999msgctxt "GENITIVE" 5000msgid "December" 5001msgstr "" 5002 5003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 5004msgctxt "INSTRUMENTAL" 5005msgid "December" 5006msgstr "" 5007 5008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 5009msgctxt "LOCATIVE" 5010msgid "December" 5011msgstr "" 5012 5013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 5014#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 5015#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5016msgctxt "NOMINATIVE" 5017msgid "December" 5018msgstr "" 5019 5020#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5021#: app/Date/FrenchDate.php:319 5022msgid "Decidi" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5026msgid "Default chart" 5027msgstr "" 5028 5029#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5030msgid "Default family tree" 5031msgstr "" 5032 5033#. I18N: A configuration setting 5034#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 5036#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 5037msgid "Default individual" 5038msgstr "" 5039 5040#. I18N: A configuration setting 5041#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 5042msgid "Default theme" 5043msgstr "" 5044 5045#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1326 app/Gedcom.php:1327 5046#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1329 5047msgid "Definition" 5048msgstr "" 5049 5050#: app/Gedcom.php:1243 5051msgid "Degree" 5052msgstr "" 5053 5054#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5055#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5056#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5057#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5058#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5059#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5060#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5061#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5062#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5063#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5064#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5065#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5066#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5067#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5069#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5070msgctxt "font name" 5071msgid "DejaVu" 5072msgstr "" 5073 5074#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5075#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 5077#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5078#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5079#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5081#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5082#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5083#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5084#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5085#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5086#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 5087#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5088#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5089#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 5090#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5091#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5092#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5093#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 5094#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 5095#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 5096#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5097msgid "Delete" 5098msgstr "" 5099 5100#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5102msgid "Delete inactive users" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144 5106msgid "Delete selected messages" 5107msgstr "" 5108 5109#: resources/views/admin/modules.phtml:47 5110msgid "Delete the preferences for this module." 5111msgstr "" 5112 5113#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 5114#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 5115msgid "Delete this name" 5116msgstr "" 5117 5118#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5119msgid "Delete unused locations" 5120msgstr "" 5121 5122#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5123msgid "Delete your account" 5124msgstr "" 5125 5126#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5127msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5128msgstr "" 5129 5130#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5131msgid "Deleting…" 5132msgstr "" 5133 5134#. I18N: Name of a country or state 5135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5136msgid "Democratic Republic of the Congo" 5137msgstr "" 5138 5139#: app/Gedcom.php:1448 5140msgid "Demographic data" 5141msgstr "" 5142 5143#. I18N: Name of a country or state 5144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5145msgid "Denmark" 5146msgstr "" 5147 5148#. I18N: Location of an LDS church temple 5149#: app/Elements/TempleCode.php:89 5150msgid "Denver, Colorado, United States" 5151msgstr "" 5152 5153#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5154msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5155msgstr "" 5156 5157#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5158msgid "Descendant generations" 5159msgstr "" 5160 5161#. I18N: Name of a module/chart 5162#. I18N: Name of a module/sidebar 5163#. I18N: Name of a module/report 5164#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5165#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60 5166#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5167#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5168#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5169#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5170#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5171#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5172#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5173msgid "Descendants" 5174msgstr "" 5175 5176#: app/Gedcom.php:646 5177msgid "Descendants interest" 5178msgstr "" 5179 5180#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5181msgid "Descendants of " 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: %s is an individual’s name 5185#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5186#, php-format 5187msgid "Descendants of %s" 5188msgstr "" 5189 5190#: app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1360 5191#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1744 5192#: resources/views/admin/modules.phtml:74 resources/views/admin/tags.phtml:48 5193#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270 5194#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407 5195#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730 5196#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888 5197#: resources/views/report-setup-page.phtml:23 5198msgid "Description" 5199msgstr "" 5200 5201#. I18N: A configuration setting 5202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 5203msgid "Description META tag" 5204msgstr "" 5205 5206#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1070 5207msgid "Destination" 5208msgstr "" 5209 5210#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49 5211#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96 5212#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142 5213#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 5214#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5215msgid "Details" 5216msgstr "" 5217 5218#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 5219msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5220msgstr "" 5221 5222#. I18N: Location of an LDS church temple 5223#: app/Elements/TempleCode.php:90 5224msgid "Detroit, Michigan, United States" 5225msgstr "" 5226 5227#: app/Date/JalaliDate.php:282 5228msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5229msgid "Dey" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5233#: app/Date/JalaliDate.php:157 5234msgctxt "GENITIVE" 5235msgid "Dey" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5239#: app/Date/JalaliDate.php:247 5240msgctxt "INSTRUMENTAL" 5241msgid "Dey" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5245#: app/Date/JalaliDate.php:202 5246msgctxt "LOCATIVE" 5247msgid "Dey" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5251#: app/Date/JalaliDate.php:112 5252msgctxt "NOMINATIVE" 5253msgid "Dey" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5257#: app/Date/HijriDate.php:164 5258msgctxt "GENITIVE" 5259msgid "Dhu al-Hijjah" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5263#: app/Date/HijriDate.php:254 5264msgctxt "INSTRUMENTAL" 5265msgid "Dhu al-Hijjah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5269#: app/Date/HijriDate.php:209 5270msgctxt "LOCATIVE" 5271msgid "Dhu al-Hijjah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5275#: app/Date/HijriDate.php:119 5276msgctxt "NOMINATIVE" 5277msgid "Dhu al-Hijjah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5281#: app/Date/HijriDate.php:162 5282msgctxt "GENITIVE" 5283msgid "Dhu al-Qi’dah" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5287#: app/Date/HijriDate.php:252 5288msgctxt "INSTRUMENTAL" 5289msgid "Dhu al-Qi’dah" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5293#: app/Date/HijriDate.php:207 5294msgctxt "LOCATIVE" 5295msgid "Dhu al-Qi’dah" 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5299#: app/Date/HijriDate.php:117 5300msgctxt "NOMINATIVE" 5301msgid "Dhu al-Qi’dah" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5305#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5306#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5307#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5308msgid "Died as a child: exempt" 5309msgstr "" 5310 5311#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5312#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5313msgid "Died before less than 1 year old, sealing not required." 5314msgstr "" 5315 5316#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5317msgid "Differences" 5318msgstr "" 5319 5320#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 5322msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5323msgstr "" 5324 5325#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5326#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5327#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5328#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5329#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5330msgid "Direct line ancestors" 5331msgstr "" 5332 5333#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5334#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5335#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5336#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5337#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5338msgid "Direct line ancestors and their families" 5339msgstr "" 5340 5341#. I18N: %s is a number of records per page 5342#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5343#, php-format 5344msgid "Display %s" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: Description of the “Favorites” module 5348#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5349msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: Description of the “Favorites” module 5353#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5354msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5355msgstr "" 5356 5357#: app/Gedcom.php:458 resources/views/calendar-page.phtml:193 5358#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 5359msgid "Divorce" 5360msgstr "" 5361 5362#: app/Gedcom.php:460 5363msgid "Divorce filed" 5364msgstr "" 5365 5366#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5367#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5368msgid "Divorces by century" 5369msgstr "" 5370 5371#. I18N: Name of a country or state 5372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5373msgid "Djibouti" 5374msgstr "" 5375 5376#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5377#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5378#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5379msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5383#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5384#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5385msgid "Do not seal: unauthorized" 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: Type of media object 5389#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5390msgid "Document" 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 5394msgid "Domain name" 5395msgstr "" 5396 5397#. I18N: Name of a country or state 5398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5399msgid "Dominica" 5400msgstr "" 5401 5402#. I18N: Name of a country or state 5403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5404msgid "Dominican Republic" 5405msgstr "" 5406 5407#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5408#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5409#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5410msgid "Download" 5411msgstr "" 5412 5413#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5414#, php-format 5415msgid "Download %s…" 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5419msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5420msgstr "" 5421 5422#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5423msgid "Download file" 5424msgstr "" 5425 5426#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5427msgid "Drag the blocks to change their position." 5428msgstr "" 5429 5430#. I18N: Location of an LDS church temple 5431#: app/Elements/TempleCode.php:91 5432msgid "Draper, Utah, United States" 5433msgstr "" 5434 5435#. I18N: The second day in the French republican calendar 5436#: app/Date/FrenchDate.php:303 5437msgid "Duodi" 5438msgstr "" 5439 5440#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5441#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 5442#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5443#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5444msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5445msgstr "" 5446 5447#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5448#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5449#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5450#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5451msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5452msgstr "" 5453 5454#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5455msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5456msgstr "" 5457 5458#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5459msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5463#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165 5464#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5465#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5466msgid "Earliest birth" 5467msgstr "" 5468 5469#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5470#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187 5471#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5472#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5473msgid "Earliest death" 5474msgstr "" 5475 5476#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5477msgid "Earliest divorce" 5478msgstr "" 5479 5480#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5481msgid "Earliest marriage" 5482msgstr "" 5483 5484#. I18N: Name of a country or state 5485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5486msgid "Ecuador" 5487msgstr "" 5488 5489#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5490#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5491#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5492#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5493#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5494#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5495#: resources/views/admin/users.phtml:24 5496#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5497#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5498#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5499#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5500#: resources/views/media-page-menu.phtml:76 5501#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5502#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5503#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41 5504#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5505#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5506#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5507#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41 5508#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5509#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5510#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5511msgid "Edit" 5512msgstr "" 5513 5514#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74 5515#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20 5516msgid "Edit a media file" 5517msgstr "" 5518 5519#. I18N: Options for editing 5520#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 5521msgid "Edit preferences" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5525msgid "Edit the FAQ" 5526msgstr "" 5527 5528#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5530#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40 5531#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5532msgid "Edit the gender" 5533msgstr "" 5534 5535#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5536#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5537#: resources/views/individual-page-name.phtml:75 5538#: resources/views/individual-page-name.phtml:77 5539msgid "Edit the name" 5540msgstr "" 5541 5542#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5543#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5544#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56 5545#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56 5546#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5547#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5548msgid "Edit the raw GEDCOM" 5549msgstr "" 5550 5551#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5552msgid "Edit the shared note" 5553msgstr "" 5554 5555#: app/Module/StoriesModule.php:302 5556#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5557msgid "Edit the story" 5558msgstr "" 5559 5560#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5561msgid "Edit the user" 5562msgstr "" 5563 5564#: app/Services/TreeService.php:227 5565msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5566msgstr "" 5567 5568#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50 5569#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 5570msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5571msgstr "" 5572 5573#. I18N: Listbox entry; name of a role 5574#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5575#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252 5576#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5577#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5578msgid "Editor" 5579msgstr "" 5580 5581#. I18N: Location of an LDS church temple 5582#: app/Elements/TempleCode.php:92 5583msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5584msgstr "" 5585 5586#: app/Gedcom.php:648 5587msgid "Education" 5588msgstr "" 5589 5590#. I18N: Name of a country or state 5591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5592msgid "Egypt" 5593msgstr "" 5594 5595#. I18N: Name of a country or state 5596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5597msgid "El Salvador" 5598msgstr "" 5599 5600#. I18N: Type of media object 5601#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5602msgid "Electronic" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: a month in the Jewish calendar 5606#: app/Date/JewishDate.php:217 5607msgctxt "GENITIVE" 5608msgid "Elul" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: a month in the Jewish calendar 5612#: app/Date/JewishDate.php:321 5613msgctxt "INSTRUMENTAL" 5614msgid "Elul" 5615msgstr "" 5616 5617#. I18N: a month in the Jewish calendar 5618#: app/Date/JewishDate.php:269 5619msgctxt "LOCATIVE" 5620msgid "Elul" 5621msgstr "" 5622 5623#. I18N: a month in the Jewish calendar 5624#: app/Date/JewishDate.php:165 5625msgctxt "NOMINATIVE" 5626msgid "Elul" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1677 5630#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5631#: resources/views/password-request-page.phtml:21 5632msgid "Email" 5633msgstr "" 5634 5635#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:823 5636#: app/Gedcom.php:870 app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1769 5637#: app/Gedcom.php:1822 resources/views/admin/users-create.phtml:69 5638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 5639#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 5640#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 5641#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5642#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5643#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 5644#: resources/views/register-page.phtml:47 5645#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5646msgid "Email address" 5647msgstr "" 5648 5649#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100 5650msgid "Email verified" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Gedcom.php:650 resources/views/calendar-page.phtml:202 5654msgid "Emigration" 5655msgstr "" 5656 5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5658msgid "Employee" 5659msgstr "" 5660 5661#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5662msgctxt "FEMALE" 5663msgid "Employee" 5664msgstr "" 5665 5666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5667msgctxt "MALE" 5668msgid "Employee" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:726 5672#: app/Gedcom.php:741 5673msgid "Employer" 5674msgstr "" 5675 5676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5677msgctxt "FEMALE" 5678msgid "Employer" 5679msgstr "" 5680 5681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5682msgctxt "MALE" 5683msgid "Employer" 5684msgstr "" 5685 5686#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41 5687msgid "Empty the clipboard" 5688msgstr "" 5689 5690#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5691msgid "Empty the clippings cart" 5692msgstr "" 5693 5694#: resources/views/admin/components.phtml:39 5695#: resources/views/admin/components.phtml:85 5696#: resources/views/admin/modules.phtml:71 5697msgid "Enabled" 5698msgstr "" 5699 5700#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5701#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 5702msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5703msgstr "" 5704 5705#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61 5706msgid "End year" 5707msgstr "" 5708 5709#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5710msgid "Ending range of change dates" 5711msgstr "" 5712 5713#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5714#: app/Elements/TempleCode.php:93 5715msgid "Endowment House" 5716msgstr "" 5717 5718#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5719msgid "Engagement" 5720msgstr "" 5721 5722#. I18N: Name of a country or state 5723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5724msgid "England" 5725msgstr "" 5726 5727#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5728msgid "Enter an optional note about this favorite" 5729msgstr "" 5730 5731#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 5732msgid "Entire record" 5733msgstr "" 5734 5735#. I18N: Name of a country or state 5736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5737msgid "Equatorial Guinea" 5738msgstr "" 5739 5740#. I18N: Name of a country or state 5741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5742msgid "Eritrea" 5743msgstr "" 5744 5745#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5746#, php-format 5747msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5748msgstr "" 5749 5750#: app/Date/JalaliDate.php:284 5751msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5752msgid "Esf" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5756#: app/Date/JalaliDate.php:161 5757msgctxt "GENITIVE" 5758msgid "Esfand" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5762#: app/Date/JalaliDate.php:251 5763msgctxt "INSTRUMENTAL" 5764msgid "Esfand" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5768#: app/Date/JalaliDate.php:206 5769msgctxt "LOCATIVE" 5770msgid "Esfand" 5771msgstr "" 5772 5773#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5774#: app/Date/JalaliDate.php:116 5775msgctxt "NOMINATIVE" 5776msgid "Esfand" 5777msgstr "" 5778 5779#. I18N: Name of a mapping organisation 5780#: app/Module/EsriMaps.php:38 5781msgid "Esri/ArcGIS" 5782msgstr "" 5783 5784#: app/Gedcom.php:1104 5785msgid "Estate name" 5786msgstr "" 5787 5788#. I18N: A configuration setting 5789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367 5790msgid "Estimated dates for birth and death" 5791msgstr "" 5792 5793#. I18N: Name of a country or state 5794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5795msgid "Estonia" 5796msgstr "" 5797 5798#. I18N: Name of a country or state 5799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5800msgid "Ethiopia" 5801msgstr "" 5802 5803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180 5804msgid "Europe" 5805msgstr "" 5806 5807#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 5808#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 5809#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1291 app/Gedcom.php:1345 5810#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1467 5811#: app/Gedcom.php:1883 app/Gedcom.php:1897 5812#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5813#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5814#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5815#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5816msgid "Event" 5817msgstr "" 5818 5819#: app/Gedcom.php:841 resources/views/calendar-page.phtml:176 5820#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 5821#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5822#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5823#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5824#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5825msgid "Events" 5826msgstr "" 5827 5828#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5829msgid "Events in countries" 5830msgstr "" 5831 5832#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5833msgid "Events of close relatives" 5834msgstr "" 5835 5836#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 5837msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5841msgid "Exact" 5842msgstr "" 5843 5844#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5845msgid "Exact date" 5846msgstr "" 5847 5848#: app/Module/IndividualListModule.php:348 5849#, php-format 5850msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5851msgstr "" 5852 5853#: resources/views/admin/media.phtml:71 5854msgid "Exclude subfolders" 5855msgstr "" 5856 5857#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5861#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5862#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5863msgid "Excluded from this submission" 5864msgstr "" 5865 5866#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5867#: resources/views/register-page.phtml:87 5868msgid "Explain why you are requesting an account." 5869msgstr "" 5870 5871#: resources/views/admin/trees.phtml:280 5872msgid "Export" 5873msgstr "" 5874 5875#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5876msgid "Export a GEDCOM file" 5877msgstr "" 5878 5879#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5880msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5881msgstr "" 5882 5883#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5884#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5885msgid "Export preferences" 5886msgstr "" 5887 5888#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5889#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100 5890msgid "Extend privacy to dead individuals" 5891msgstr "" 5892 5893#. I18N: “External files” are stored on other computers 5894#: resources/views/admin/media.phtml:43 5895msgid "External files" 5896msgstr "" 5897 5898#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:956 5899#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1000 5900msgid "External identifier" 5901msgstr "" 5902 5903#: app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1843 5904msgid "External link" 5905msgstr "" 5906 5907#: resources/views/admin/media.phtml:75 5908msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: Name of a module/sidebar 5912#: app/Gedcom.php:1541 app/Gedcom.php:1573 5913#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5914msgid "Extra information" 5915msgstr "" 5916 5917#: app/Gedcom.php:1125 5918msgid "Eye color" 5919msgstr "" 5920 5921#. I18N: Name of a theme. 5922#: app/Module/FabTheme.php:39 5923msgid "F.A.B." 5924msgstr "" 5925 5926#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5927#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5928msgid "FAQ" 5929msgstr "" 5930 5931#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5932#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5933msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5934msgstr "" 5935 5936#. I18N: https://foko.genealogy.net 5937#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1557 5938#: app/Gedcom.php:1559 5939msgid "FOKO country" 5940msgstr "" 5941 5942#: app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:1874 5943msgid "Fact" 5944msgstr "" 5945 5946#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1221 5947#: app/Gedcom.php:1248 5948msgid "Fact 1" 5949msgstr "" 5950 5951#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1222 5952#: app/Gedcom.php:1249 5953msgid "Fact 10" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1223 5957#: app/Gedcom.php:1250 5958msgid "Fact 11" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1224 5962#: app/Gedcom.php:1251 5963msgid "Fact 12" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1225 5967#: app/Gedcom.php:1252 5968msgid "Fact 13" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1226 5972#: app/Gedcom.php:1253 5973msgid "Fact 2" 5974msgstr "" 5975 5976#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1227 5977#: app/Gedcom.php:1254 5978msgid "Fact 3" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/Gedcom.php:1191 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1228 5982#: app/Gedcom.php:1255 5983msgid "Fact 4" 5984msgstr "" 5985 5986#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1229 5987#: app/Gedcom.php:1256 5988msgid "Fact 5" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1212 app/Gedcom.php:1230 5992#: app/Gedcom.php:1257 5993msgid "Fact 6" 5994msgstr "" 5995 5996#: app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1231 5997#: app/Gedcom.php:1258 5998msgid "Fact 7" 5999msgstr "" 6000 6001#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1232 6002#: app/Gedcom.php:1259 6003msgid "Fact 8" 6004msgstr "" 6005 6006#: app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1233 6007#: app/Gedcom.php:1260 6008msgid "Fact 9" 6009msgstr "" 6010 6011#. I18N: A configuration setting 6012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512 6013msgid "Fact icons" 6014msgstr "" 6015 6016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 6017msgid "Fact or event" 6018msgstr "" 6019 6020#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6021#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6022#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6023#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6024#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 6025#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6026#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6027#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6028msgid "Facts and events" 6029msgstr "" 6030 6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 6032msgid "Facts for family records" 6033msgstr "" 6034 6035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 6036msgid "Facts for individual records" 6037msgstr "" 6038 6039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6040msgid "Facts for new families" 6041msgstr "" 6042 6043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6044msgid "Facts for new individuals" 6045msgstr "" 6046 6047#. I18N: Name of a country or state 6048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6049msgid "Falkland Islands" 6050msgstr "" 6051 6052#. I18N: Name of a module/list 6053#. I18N: Name of a module 6054#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6055#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6056#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6057#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6060#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6061#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6062#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6063#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 6064#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6065#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6066#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6067#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6068#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6069#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6070#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88 6071#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6072#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6073#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6074#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6075#: resources/views/search-general-page.phtml:74 6076#: resources/views/search-results.phtml:48 6077#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6078#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6079msgid "Families" 6080msgstr "" 6081 6082#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6083#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6084msgid "Families with sources" 6085msgstr "" 6086 6087#. I18N: Name of a module/report 6088#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:1201 6089#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6090#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 6092#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23 6093#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21 6094#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6095#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6096#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6097#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6098#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6103msgid "Family" 6104msgstr "Whānau" 6105 6106#: app/Gedcom.php:665 6107msgid "Family as a child" 6108msgstr "" 6109 6110#: app/Gedcom.php:668 6111msgid "Family as a spouse" 6112msgstr "" 6113 6114#. I18N: Name of a module/chart 6115#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6116msgid "Family book" 6117msgstr "" 6118 6119#. I18N: %s is an individual’s name 6120#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6121#, php-format 6122msgid "Family book of %s" 6123msgstr "" 6124 6125#: app/Gedcom.php:452 6126msgid "Family census" 6127msgstr "" 6128 6129#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6130msgid "Family facts and events" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/Gedcom.php:887 6134msgid "Family file" 6135msgstr "" 6136 6137#. I18N: Name of a module/sidebar 6138#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6139msgid "Family navigator" 6140msgstr "" 6141 6142#. I18N: Description of the “News” module 6143#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6144msgid "Family news and site announcements." 6145msgstr "" 6146 6147#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6148#, php-format 6149msgid "Family of %s" 6150msgstr "" 6151 6152#: app/Gedcom.php:482 6153msgid "Family residence" 6154msgstr "" 6155 6156#: app/Gedcom.php:1300 6157msgid "Family status" 6158msgstr "" 6159 6160#: app/Gedcom.php:1060 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 6162#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6163#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6164#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6165#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 6166#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6167#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6168#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284 6169#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33 6170#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6171#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 6172#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 6173msgid "Family tree" 6174msgstr "" 6175 6176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 6178msgid "Family tree clippings cart" 6179msgstr "" 6180 6181#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23 6182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6183msgid "Family tree title" 6184msgstr "" 6185 6186#. I18N: Name of a module 6187#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6188#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6190#: resources/views/search-trees.phtml:17 6191msgid "Family trees" 6192msgstr "" 6193 6194#. I18N: %s is the spouse name 6195#: app/Individual.php:920 6196#, php-format 6197msgid "Family with %s" 6198msgstr "" 6199 6200#: app/Individual.php:850 6201msgid "Family with adoptive parents" 6202msgstr "" 6203 6204#: app/Individual.php:851 6205msgid "Family with foster parents" 6206msgstr "" 6207 6208#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6209#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6210msgid "Family with husband" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903 6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6216msgid "Family with parents" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6220#: app/Individual.php:855 6221msgid "Family with rada parents" 6222msgstr "" 6223 6224#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6225#: app/Individual.php:853 6226msgid "Family with sealing parents" 6227msgstr "" 6228 6229#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35 6230msgid "Family with spouse" 6231msgstr "" 6232 6233#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6234#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235 6235#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6236msgid "Family with the most children" 6237msgstr "" 6238 6239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6240#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6241msgid "Family with wife" 6242msgstr "" 6243 6244#. I18N: familysearch.org 6245#: app/Gedcom.php:1151 6246msgid "FamilySearch ID" 6247msgstr "" 6248 6249#. I18N: Name of a module/chart 6250#: app/Module/FanChartModule.php:138 6251msgid "Fan chart" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6255#: app/Module/FanChartModule.php:184 6256#, php-format 6257msgid "Fan chart of %s" 6258msgstr "" 6259 6260#: app/Date/JalaliDate.php:273 6261msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6262msgid "Far" 6263msgstr "" 6264 6265#. I18N: Name of a country or state 6266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6267msgid "Faroe Islands" 6268msgstr "" 6269 6270#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6271#: app/Date/JalaliDate.php:139 6272msgctxt "GENITIVE" 6273msgid "Farvardin" 6274msgstr "" 6275 6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6277#: app/Date/JalaliDate.php:229 6278msgctxt "INSTRUMENTAL" 6279msgid "Farvardin" 6280msgstr "" 6281 6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6283#: app/Date/JalaliDate.php:184 6284msgctxt "LOCATIVE" 6285msgid "Farvardin" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6289#: app/Date/JalaliDate.php:94 6290msgctxt "NOMINATIVE" 6291msgid "Farvardin" 6292msgstr "" 6293 6294#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6296#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6297#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6299#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6301msgid "Father" 6302msgstr "" 6303 6304#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6305#, php-format 6306msgid "Father: %s" 6307msgstr "" 6308 6309#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6310msgid "Father’s age" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6314#: app/Individual.php:881 6315#, php-format 6316msgid "Father’s family with %s" 6317msgstr "" 6318 6319#. I18N: A step-family. 6320#: app/Individual.php:885 6321msgid "Father’s family with an unknown individual" 6322msgstr "" 6323 6324#. I18N: Name of a module 6325#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6327msgid "Favorites" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:824 6331#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1770 6332msgid "Fax" 6333msgstr "" 6334 6335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6336msgctxt "Abbreviation for February" 6337msgid "Feb" 6338msgstr "" 6339 6340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6341msgctxt "GENITIVE" 6342msgid "February" 6343msgstr "" 6344 6345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6346msgctxt "INSTRUMENTAL" 6347msgid "February" 6348msgstr "" 6349 6350#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6351msgctxt "LOCATIVE" 6352msgid "February" 6353msgstr "" 6354 6355#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6357#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6358msgctxt "NOMINATIVE" 6359msgid "February" 6360msgstr "" 6361 6362#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6363msgid "Female" 6364msgstr "" 6365 6366#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6368#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6369#: resources/views/calendar-page.phtml:158 6370#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 6371#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 6372#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 6373#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 6374#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 6375#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 6376#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64 6377#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 6378#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6379#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6380#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6381#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6382#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6383msgid "Females" 6384msgstr "" 6385 6386#. I18N: Name of a country or state 6387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6388msgid "Fiji" 6389msgstr "" 6390 6391#: app/Gedcom.php:1165 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 6392#: app/MediaFile.php:315 6393msgid "File size" 6394msgstr "" 6395 6396#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6397msgid "File successfully uploaded" 6398msgstr "" 6399 6400#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:510 6401#: app/Gedcom.php:792 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6402#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 6403#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 6404#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 6405msgid "Filename" 6406msgstr "" 6407 6408#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 6409#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55 6410msgid "Filename on server" 6411msgstr "" 6412 6413#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6414#, php-format 6415msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6416msgstr "" 6417 6418#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6419#, php-format 6420msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6421msgstr "" 6422 6423#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6424msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6425msgstr "" 6426 6427#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6428#, php-format 6429msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6430msgstr "" 6431 6432#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6433#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6434msgid "Filter" 6435msgstr "" 6436 6437#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6438msgid "Find a source" 6439msgstr "" 6440 6441#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6442#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6443#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27 6444#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6445msgid "Find a special character" 6446msgstr "" 6447 6448#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6449msgid "Find all possible relationships" 6450msgstr "" 6451 6452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6453msgid "Find any relationship" 6454msgstr "" 6455 6456#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6457#: resources/views/admin/trees.phtml:167 6458msgid "Find duplicates" 6459msgstr "" 6460 6461#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6462msgid "Find other relationships" 6463msgstr "" 6464 6465#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6466#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53 6467msgid "Find relationships via ancestors" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6471#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65 6472msgid "Find the closest relationships" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6476#: resources/views/admin/trees.phtml:191 6477msgid "Find unrelated individuals" 6478msgstr "" 6479 6480#. I18N: Name of a country or state 6481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6482msgid "Finland" 6483msgstr "" 6484 6485#: app/Gedcom.php:669 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6486msgid "First communion" 6487msgstr "" 6488 6489#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6490msgid "First event" 6491msgstr "" 6492 6493#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66 6494msgid "First record" 6495msgstr "" 6496 6497#. I18N: Name of a module 6498#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6499msgid "Fix name slashes and spaces" 6500msgstr "" 6501 6502#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6503msgid "Flag" 6504msgstr "" 6505 6506#. I18N: Name of a country or state 6507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6508msgid "Flanders" 6509msgstr "" 6510 6511#. I18N: a month in the French republican calendar 6512#: app/Date/FrenchDate.php:163 6513msgctxt "GENITIVE" 6514msgid "Floreal" 6515msgstr "" 6516 6517#. I18N: a month in the French republican calendar 6518#: app/Date/FrenchDate.php:257 6519msgctxt "INSTRUMENTAL" 6520msgid "Floreal" 6521msgstr "" 6522 6523#. I18N: a month in the French republican calendar 6524#: app/Date/FrenchDate.php:210 6525msgctxt "LOCATIVE" 6526msgid "Floreal" 6527msgstr "" 6528 6529#. I18N: a month in the French republican calendar 6530#: app/Date/FrenchDate.php:116 6531msgctxt "NOMINATIVE" 6532msgid "Floreal" 6533msgstr "" 6534 6535#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6536#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6537msgid "Folder" 6538msgstr "" 6539 6540#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56 6541msgid "Folder name on server" 6542msgstr "" 6543 6544#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6545#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6546msgid "Follow this link to verify your email address." 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6550#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6551#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6552#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6553#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6554#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6555#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6556#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6557#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6559#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6560#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6562#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6563#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6564#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6565msgid "Font" 6566msgstr "" 6567 6568#: resources/views/admin/modules.phtml:246 6569#: resources/views/admin/modules.phtml:249 6570msgid "Footer" 6571msgstr "" 6572 6573#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6575#: resources/views/admin/modules.phtml:112 6576#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6577msgid "Footers" 6578msgstr "" 6579 6580#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6581#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127 6582#, php-format 6583msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6584msgstr "" 6585 6586#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6587msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6588msgstr "" 6589 6590#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6591msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6592msgstr "" 6593 6594#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6595#, php-format 6596msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6597msgstr "" 6598 6599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6600#: resources/views/admin/tags.phtml:979 6601#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 6602#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 6603#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 6604#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 6605#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 6606#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 6607#, php-format 6608msgid "For more information, see %s." 6609msgstr "" 6610 6611#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6612#, php-format 6613msgid "For technical support and information contact %s." 6614msgstr "" 6615 6616#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6617#, php-format 6618msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6619msgstr "" 6620 6621#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6622#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 6623msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6624msgstr "" 6625 6626#: resources/views/login-page.phtml:59 6627#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40 6628msgid "Forgot password?" 6629msgstr "" 6630 6631#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:560 6632#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:1394 app/Gedcom.php:1483 6633#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 6634#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6635#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6636#: resources/views/report-setup-page.phtml:52 6637msgid "Format" 6638msgstr "" 6639 6640#. I18N: A configuration setting 6641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 6642msgid "Format text and notes" 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: Location of an LDS church temple 6646#: app/Elements/TempleCode.php:94 6647msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6648msgstr "" 6649 6650#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6651msgctxt "Female pedigree" 6652msgid "Foster" 6653msgstr "" 6654 6655#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6656msgctxt "Male pedigree" 6657msgid "Foster" 6658msgstr "" 6659 6660#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6661msgctxt "Pedigree" 6662msgid "Foster" 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6666msgid "Foster child" 6667msgstr "" 6668 6669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6670msgid "Foster father" 6671msgstr "" 6672 6673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6674msgid "Foster mother" 6675msgstr "" 6676 6677#. I18N: Name of a country or state 6678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6679msgid "France" 6680msgstr "" 6681 6682#. I18N: Location of an LDS church temple 6683#: app/Elements/TempleCode.php:95 6684msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: Location of an LDS church temple 6688#: app/Elements/TempleCode.php:96 6689msgid "Freiburg, Germany" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: The French calendar 6693#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6694#: resources/views/help/date.phtml:217 6695msgid "French" 6696msgstr "" 6697 6698#. I18N: Name of a country or state 6699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6700msgid "French Guiana" 6701msgstr "" 6702 6703#. I18N: Name of a country or state 6704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6705msgid "French Polynesia" 6706msgstr "" 6707 6708#. I18N: Name of a country or state 6709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6710msgid "French Southern Territories" 6711msgstr "" 6712 6713#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6714#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6715#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6716#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6717msgid "Frequently asked questions" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Location of an LDS church temple 6721#: app/Elements/TempleCode.php:97 6722msgid "Fresno, California, United States" 6723msgstr "" 6724 6725#. I18N: abbreviation for Friday 6726#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6727#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6728msgid "Fri" 6729msgstr "" 6730 6731#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6732msgid "Friday" 6733msgstr "" 6734 6735#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6736msgid "Friend" 6737msgstr "" 6738 6739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6740msgctxt "FEMALE" 6741msgid "Friend" 6742msgstr "" 6743 6744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6745msgctxt "MALE" 6746msgid "Friend" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: a month in the French republican calendar 6750#: app/Date/FrenchDate.php:153 6751msgctxt "GENITIVE" 6752msgid "Frimaire" 6753msgstr "" 6754 6755#. I18N: a month in the French republican calendar 6756#: app/Date/FrenchDate.php:247 6757msgctxt "INSTRUMENTAL" 6758msgid "Frimaire" 6759msgstr "" 6760 6761#. I18N: a month in the French republican calendar 6762#: app/Date/FrenchDate.php:200 6763msgctxt "LOCATIVE" 6764msgid "Frimaire" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: a month in the French republican calendar 6768#: app/Date/FrenchDate.php:105 6769msgctxt "NOMINATIVE" 6770msgid "Frimaire" 6771msgstr "" 6772 6773#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25 6774#: resources/views/admin/email-page.phtml:30 6775#: resources/views/message-page.phtml:27 6776msgctxt "Email sender" 6777msgid "From" 6778msgstr "" 6779 6780#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39 6781#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 6782msgctxt "Start of date range" 6783msgid "From" 6784msgstr "" 6785 6786#. I18N: a month in the French republican calendar 6787#: app/Date/FrenchDate.php:171 6788msgctxt "GENITIVE" 6789msgid "Fructidor" 6790msgstr "" 6791 6792#. I18N: a month in the French republican calendar 6793#: app/Date/FrenchDate.php:265 6794msgctxt "INSTRUMENTAL" 6795msgid "Fructidor" 6796msgstr "" 6797 6798#. I18N: a month in the French republican calendar 6799#: app/Date/FrenchDate.php:218 6800msgctxt "LOCATIVE" 6801msgid "Fructidor" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: a month in the French republican calendar 6805#: app/Date/FrenchDate.php:124 6806msgctxt "NOMINATIVE" 6807msgid "Fructidor" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: Location of an LDS church temple 6811#: app/Elements/TempleCode.php:98 6812msgid "Fukuoka, Japan" 6813msgstr "" 6814 6815#: app/Gedcom.php:1066 app/Gedcom.php:1126 6816msgid "Funeral" 6817msgstr "" 6818 6819#: app/Gedcom.php:511 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 6820msgid "GEDCOM" 6821msgstr "" 6822 6823#. I18N: A configuration setting 6824#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25 6825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 6826msgid "GEDCOM errors" 6827msgstr "" 6828 6829#: resources/views/admin/trees.phtml:273 6830msgid "GEDCOM file" 6831msgstr "" 6832 6833#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6834#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6835#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6836#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6837#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6838msgid "GEDCOM tag" 6839msgstr "" 6840 6841#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76 6842#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6843msgid "GEDCOM tags" 6844msgstr "" 6845 6846#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6847#: app/Gedcom.php:1314 resources/views/admin/tags.phtml:973 6848msgid "GEDCOM-L" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: GEDZIP = file format 6852#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55 6853msgid "GEDZIP" 6854msgstr "" 6855 6856#. I18N: https://gov.genealogy.net 6857#: app/Gedcom.php:1278 app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1453 6858#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1561 6859msgid "GOV identifier" 6860msgstr "" 6861 6862#: app/Gedcom.php:1443 6863msgid "GOV identifier type" 6864msgstr "" 6865 6866#. I18N: Name of a country or state 6867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6868msgid "Gabon" 6869msgstr "" 6870 6871#. I18N: Name of a country or state 6872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6873msgid "Gambia" 6874msgstr "" 6875 6876#: app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:1356 6877#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 6878#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6879#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6882#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6883msgid "Gender" 6884msgstr "" 6885 6886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6887msgid "Genealogy" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: A configuration setting 6891#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153 6892msgid "Genealogy contact" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6896#: resources/views/admin/trees.phtml:160 6897msgid "Genealogy data" 6898msgstr "" 6899 6900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 6901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 6902msgid "General" 6903msgstr "" 6904 6905#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6906#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6907msgid "General search" 6908msgstr "" 6909 6910#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6911#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6912msgid "Generate sitemap files for search engines." 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6916#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6917#, php-format 6918msgid "Generated by %s" 6919msgstr "" 6920 6921#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6922msgid "Generation" 6923msgstr "" 6924 6925#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6926#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6927msgid "Generation " 6928msgstr "" 6929 6930#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37 6931#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37 6932#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6933#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49 6934#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 6935#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 6936#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32 6937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6939#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6940#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6941msgid "Generations" 6942msgstr "" 6943 6944#: app/Gedcom.php:881 6945msgid "Generations of ancestors" 6946msgstr "" 6947 6948#: app/Gedcom.php:886 6949msgid "Generations of descendants" 6950msgstr "" 6951 6952#. I18N: https://www.geonames.org 6953#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6954#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6955msgid "GeoNames" 6956msgstr "" 6957 6958#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 6959#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6960msgid "Geographic area" 6961msgstr "" 6962 6963#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6964#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6965#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6967#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6968#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6969msgid "Geographic data" 6970msgstr "" 6971 6972#. I18N: find latitude/longitude for a place 6973#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6975msgid "Geolocation" 6976msgstr "" 6977 6978#. I18N: Name of a country or state 6979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6980msgid "Georgia" 6981msgstr "" 6982 6983#. I18N: Name of a country or state 6984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6985msgid "Germany" 6986msgstr "" 6987 6988#. I18N: a month in the French republican calendar 6989#: app/Date/FrenchDate.php:161 6990msgctxt "GENITIVE" 6991msgid "Germinal" 6992msgstr "" 6993 6994#. I18N: a month in the French republican calendar 6995#: app/Date/FrenchDate.php:255 6996msgctxt "INSTRUMENTAL" 6997msgid "Germinal" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: a month in the French republican calendar 7001#: app/Date/FrenchDate.php:208 7002msgctxt "LOCATIVE" 7003msgid "Germinal" 7004msgstr "" 7005 7006#. I18N: a month in the French republican calendar 7007#. I18N: a month in the French republican calendar 7008#: app/Date/FrenchDate.php:114 7009msgctxt "NOMINATIVE" 7010msgid "Germinal" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: Name of a country or state 7014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7015msgid "Ghana" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: Name of a country or state 7019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7020msgid "Gibraltar" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: Location of an LDS church temple 7024#: app/Elements/TempleCode.php:99 7025msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7026msgstr "" 7027 7028#. I18N: Location of an LDS church temple 7029#: app/Elements/TempleCode.php:100 7030msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7031msgstr "" 7032 7033#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7034#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30 7035msgid "Given name" 7036msgstr "" 7037 7038#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:705 7039#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 7040#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 7041#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 7043msgid "Given names" 7044msgstr "" 7045 7046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7047msgid "Godchild" 7048msgstr "" 7049 7050#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7052msgid "Goddaughter" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7057msgid "Godfather" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7062msgid "Godmother" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7066msgid "Godparent" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Gedcom.php:626 app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1353 7070#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1576 7071msgid "Godparents" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7076msgid "Godson" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7080msgid "Google™ analytics" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7084msgid "Google™ maps" 7085msgstr "" 7086 7087#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7088msgid "Google™ webmaster tools" 7089msgstr "" 7090 7091#: app/Gedcom.php:672 7092msgid "Graduation" 7093msgstr "" 7094 7095#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7096msgid "Greatest age at death" 7097msgstr "" 7098 7099#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7100msgid "Greatest age between siblings" 7101msgstr "" 7102 7103#. I18N: Name of a country or state 7104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7105msgid "Greece" 7106msgstr "" 7107 7108#. I18N: The name of a colour-scheme 7109#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7110msgid "Green Beam" 7111msgstr "" 7112 7113#. I18N: Name of a country or state 7114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7115msgid "Greenland" 7116msgstr "" 7117 7118#. I18N: The gregorian calendar 7119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7120msgid "Gregorian" 7121msgstr "" 7122 7123#. I18N: Name of a country or state 7124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7125msgid "Grenada" 7126msgstr "" 7127 7128#. I18N: Location of an LDS church temple 7129#: app/Elements/TempleCode.php:101 7130msgid "Guadalajara, Mexico" 7131msgstr "" 7132 7133#. I18N: Name of a country or state 7134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7135msgid "Guadeloupe" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: Name of a country or state 7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7140msgid "Guam" 7141msgstr "" 7142 7143#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7144msgid "Guardian" 7145msgstr "" 7146 7147#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7148msgctxt "FEMALE" 7149msgid "Guardian" 7150msgstr "" 7151 7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7153msgctxt "MALE" 7154msgid "Guardian" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: Name of a country or state 7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7159msgid "Guatemala" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: Location of an LDS church temple 7163#: app/Elements/TempleCode.php:102 7164msgid "Guatemala City, Guatemala" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: Location of an LDS church temple 7168#: app/Elements/TempleCode.php:103 7169msgid "Guayaquil, Ecuador" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: Name of a country or state 7173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7174msgid "Guernsey" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Name of a country or state 7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7179msgid "Guinea" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7184msgid "Guinea-Bissau" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Name of a country or state 7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7189msgid "Guyana" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Name of a module 7193#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60 7194msgid "HTML" 7195msgstr "" 7196 7197#: app/Gedcom.php:1127 7198msgid "Hair color" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7203msgid "Haiti" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Location of an LDS church temple 7207#: app/Elements/TempleCode.php:105 7208msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Location of an LDS church temple 7212#: app/Elements/TempleCode.php:147 7213msgid "Hamilton, New Zealand" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Location of an LDS church temple 7217#: app/Elements/TempleCode.php:106 7218msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7219msgstr "" 7220 7221#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7222msgid "He " 7223msgstr "" 7224 7225#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7226msgid "He died" 7227msgstr "" 7228 7229#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7230#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7231msgid "He married" 7232msgstr "" 7233 7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7235msgid "He resided at" 7236msgstr "" 7237 7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7239msgid "He was born" 7240msgstr "" 7241 7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7243msgid "He was buried" 7244msgstr "" 7245 7246#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7247msgid "He was christened" 7248msgstr "" 7249 7250#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7251msgid "He was cremated" 7252msgstr "" 7253 7254#: app/Gedcom.php:503 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7255#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7256msgid "Header" 7257msgstr "" 7258 7259#. I18N: Name of a country or state 7260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7261msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7262msgstr "" 7263 7264#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7265msgid "Hebrew" 7266msgstr "" 7267 7268#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1109 7269msgid "Hebrew name" 7270msgstr "" 7271 7272#: app/Gedcom.php:1128 7273msgid "Height" 7274msgstr "" 7275 7276#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16 7277#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7278#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7279#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7280#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7281#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7282#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15 7283#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15 7284#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7285#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7286#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7287#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7288#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7289#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7290#, php-format 7291msgid "Hello %s…" 7292msgstr "" 7293 7294#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7295#, php-format 7296msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7297msgstr "" 7298 7299#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7300#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7301#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7302#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7303msgid "Hello administrator…" 7304msgstr "" 7305 7306#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7307#: resources/views/help/link.phtml:13 7308msgid "Help" 7309msgstr "" 7310 7311#. I18N: Location of an LDS church temple 7312#: app/Elements/TempleCode.php:108 7313msgid "Helsinki, Finland" 7314msgstr "" 7315 7316#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7317#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7318#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7319#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7320#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7321#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7322#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7323#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7324#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7325#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7326#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7327#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7328#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7329#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7330#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7331#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7332msgctxt "font name" 7333msgid "Helvetica" 7334msgstr "" 7335 7336#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7337msgid "Her occupation was" 7338msgstr "" 7339 7340#. I18N: https://wego.here.com 7341#: app/Module/HereMaps.php:82 7342msgid "Here maps" 7343msgstr "" 7344 7345#. I18N: Location of an LDS church temple 7346#: app/Elements/TempleCode.php:109 7347msgid "Hermosillo, Mexico" 7348msgstr "" 7349 7350#. I18N: a month in the Jewish calendar 7351#: app/Date/JewishDate.php:195 7352msgctxt "GENITIVE" 7353msgid "Heshvan" 7354msgstr "" 7355 7356#. I18N: a month in the Jewish calendar 7357#: app/Date/JewishDate.php:299 7358msgctxt "INSTRUMENTAL" 7359msgid "Heshvan" 7360msgstr "" 7361 7362#. I18N: a month in the Jewish calendar 7363#: app/Date/JewishDate.php:247 7364msgctxt "LOCATIVE" 7365msgid "Heshvan" 7366msgstr "" 7367 7368#. I18N: a month in the Jewish calendar 7369#: app/Date/JewishDate.php:143 7370msgctxt "NOMINATIVE" 7371msgid "Heshvan" 7372msgstr "" 7373 7374#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7375#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7376#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7377#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7378#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7379msgid "Hide GEDCOM tags" 7380msgstr "" 7381 7382#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 7383#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7384#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7385#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 7386msgid "Hide from everyone" 7387msgstr "" 7388 7389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 7390#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 7391#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 7392#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 7393#: resources/views/login-page.phtml:45 7394#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 7395#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 7396#: resources/views/register-page.phtml:74 7397#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7398#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7399#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7400#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7401msgid "Hide password" 7402msgstr "" 7403 7404#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37 7405#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53 7406#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69 7407msgid "Hide these errors" 7408msgstr "" 7409 7410#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7411msgid "Hide unused locations" 7412msgstr "" 7413 7414#: app/Gedcom.php:1457 7415msgid "Hierarchical relationship" 7416msgstr "" 7417 7418#: app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1371 7419#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1543 app/Gedcom.php:1554 7420#: app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1713 7421#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7422#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7423msgid "Highlighted image" 7424msgstr "" 7425 7426#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7427#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7428#: resources/views/help/date.phtml:185 7429msgid "Hijri" 7430msgstr "" 7431 7432#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7433msgid "His occupation was" 7434msgstr "" 7435 7436#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7438#: resources/views/admin/modules.phtml:120 7439#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7440#: resources/views/admin/modules.phtml:262 7441#: resources/views/admin/modules.phtml:265 7442#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7443msgid "Historic events" 7444msgstr "" 7445 7446#. I18N: Name of a module 7447#. I18N: A configuration setting 7448#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 7450msgid "Hit counters" 7451msgstr "" 7452 7453#: app/Gedcom.php:1795 7454msgid "Holocaust" 7455msgstr "" 7456 7457#. I18N: Name of a module 7458#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7459#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7460#: resources/views/admin/modules.phtml:203 7461#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91 7462msgid "Home page" 7463msgstr "" 7464 7465#. I18N: Name of a country or state 7466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7467msgid "Honduras" 7468msgstr "" 7469 7470#. I18N: Location of an LDS church temple 7471#. I18N: Name of a country or state 7472#: app/Elements/TempleCode.php:110 7473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7474msgid "Hong Kong" 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: Name of a module/chart 7478#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7479#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7480msgid "Hourglass chart" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: %s is an individual’s name 7484#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7485#, php-format 7486msgid "Hourglass chart of %s" 7487msgstr "" 7488 7489#: app/Gedcom.php:1519 app/Gedcom.php:1551 7490msgid "House number" 7491msgstr "" 7492 7493#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7494msgid "Household" 7495msgstr "" 7496 7497#. I18N: Location of an LDS church temple 7498#: app/Elements/TempleCode.php:111 7499msgid "Houston, Texas, United States" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: Configuration option 7503#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43 7504msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7505msgstr "" 7506 7507#. I18N: Name of a country or state 7508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7509msgid "Hungary" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:466 7513#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7514#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 7515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 7516#: resources/views/fact-date.phtml:138 7517#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7518#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7527#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7528msgid "Husband" 7529msgstr "" 7530 7531#: app/Gedcom.php:421 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7532msgid "Husband’s age" 7533msgstr "" 7534 7535#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58 7536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7537msgid "IP address" 7538msgstr "" 7539 7540#. I18N: Name of a country or state 7541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7542msgid "Iceland" 7543msgstr "" 7544 7545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7546msgctxt "Surname tradition" 7547msgid "Icelandic" 7548msgstr "" 7549 7550#. I18N: Location of an LDS church temple 7551#: app/Elements/TempleCode.php:112 7552msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7553msgstr "" 7554 7555#: app/Gedcom.php:674 7556msgid "Identification number" 7557msgstr "" 7558 7559#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7560msgid "Identifiers" 7561msgstr "" 7562 7563#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7564msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7565msgstr "" 7566 7567#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87 7569msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110 7573msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/help/name.phtml:22 7577#, php-format 7578msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/help/name.phtml:19 7582#, php-format 7583msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/help/name.phtml:28 7587#, php-format 7588msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/help/name.phtml:25 7592#, php-format 7593msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7594msgstr "" 7595 7596#: resources/views/help/name.phtml:16 7597#, php-format 7598msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7599msgstr "" 7600 7601#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7602msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7606msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7607msgstr "" 7608 7609#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 7611msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 7616msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7617msgstr "" 7618 7619#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 7621msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7625msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7629msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7633msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112 7637msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7641#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7642msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7646#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7647msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73 7651msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97 7655msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7656msgstr "" 7657 7658#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7659#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 7660msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 7664msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7665msgstr "" 7666 7667#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7668#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 7669msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7670msgstr "" 7671 7672#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 7674msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7675msgstr "" 7676 7677#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7678msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7679msgstr "" 7680 7681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7682msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7683msgstr "" 7684 7685#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330 7686msgid "Image dimensions" 7687msgstr "" 7688 7689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 7690msgid "Images without watermarks" 7691msgstr "" 7692 7693#: app/Gedcom.php:676 7694msgid "Immigration" 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 7698#: resources/views/admin/trees.phtml:288 7699msgid "Import" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7703msgid "Import a GEDCOM file" 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7708msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7712msgid "Import geographic data" 7713msgstr "" 7714 7715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 7716msgid "Import preferences" 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7721msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7725msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7729msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7730msgstr "" 7731 7732#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130 7734msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7735msgstr "" 7736 7737#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 7739msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7740msgstr "" 7741 7742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7743msgid "In this month…" 7744msgstr "" 7745 7746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7747msgid "In this year…" 7748msgstr "" 7749 7750#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7751#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7752msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7753msgstr "" 7754 7755#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7756msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7760msgid "Include aliases" 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 7764msgid "Include associates" 7765msgstr "" 7766 7767#: app/Module/IndividualListModule.php:354 7768#, php-format 7769msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Label for check-box 7773#: resources/views/admin/media.phtml:66 7774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7775msgid "Include subfolders" 7776msgstr "" 7777 7778#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38 7779msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7780msgstr "" 7781 7782#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26 7783msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7784msgstr "" 7785 7786#. I18N: Label for a configuration option 7787#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31 7788msgid "Include the individual’s immediate family" 7789msgstr "" 7790 7791#. I18N: Name of a country or state 7792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7793msgid "India" 7794msgstr "" 7795 7796#. I18N: Location of an LDS church temple 7797#: app/Elements/TempleCode.php:113 7798msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7799msgstr "" 7800 7801#. I18N: Name of a module/report 7802#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:1219 7803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7804#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7805#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7807#: resources/views/admin/trees.phtml:224 7808#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21 7809#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 7810#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7811#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23 7812#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28 7813#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7814#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31 7815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7816#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27 7817#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23 7818#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 7819#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 7820#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7822#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 7823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 7825#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7826#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 7827#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 7828#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7830#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7834#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7837msgid "Individual" 7838msgstr "" 7839 7840#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31 7841msgid "Individual 1" 7842msgstr "" 7843 7844#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 7845msgid "Individual 2" 7846msgstr "" 7847 7848#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7849msgid "Individual distribution chart" 7850msgstr "" 7851 7852#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7853msgid "Individual facts and events" 7854msgstr "" 7855 7856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7857msgid "Individual page" 7858msgstr "" 7859 7860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 7861msgid "Individual pages" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290 7865#: resources/views/edit-account-page.phtml:55 7866msgid "Individual record" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7870#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209 7871#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7872msgid "Individual who lived the longest" 7873msgstr "" 7874 7875#. I18N: Name of a module/list 7876#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7877#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7879#: app/Module/IndividualListModule.php:94 7880#: app/Module/IndividualListModule.php:319 7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 7889#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7890#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7891#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7892#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7893#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7894#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7895#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7896#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7897#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44 7899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7900#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7901#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7902#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 7904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 7905#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7906#: resources/views/search-general-page.phtml:66 7907#: resources/views/search-results.phtml:37 7908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7910msgid "Individuals" 7911msgstr "" 7912 7913#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7914#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7915msgid "Individuals with sources" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Module/IndividualListModule.php:428 7919#, php-format 7920msgid "Individuals with surname %s" 7921msgstr "" 7922 7923#. I18N: Name of a country or state 7924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7925msgid "Indonesia" 7926msgstr "" 7927 7928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7929msgid "Informant" 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7933msgctxt "FEMALE" 7934msgid "Informant" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7938msgctxt "MALE" 7939msgid "Informant" 7940msgstr "" 7941 7942#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7943msgid "Inline-source records are discouraged." 7944msgstr "" 7945 7946#. I18N: Name of a module 7947#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7948#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7949msgid "Interactive tree" 7950msgstr "" 7951 7952#. I18N: %s is an individual’s name 7953#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7954#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7955#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7956#, php-format 7957msgid "Interactive tree of %s" 7958msgstr "" 7959 7960#: app/Gedcom.php:1129 7961msgid "Interment" 7962msgstr "" 7963 7964#: app/Services/MessageService.php:231 7965msgid "Internal messaging" 7966msgstr "" 7967 7968#: app/Services/MessageService.php:232 7969msgid "Internal messaging with emails" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7973msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7977msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7981msgid "Invalid GEDCOM level number." 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7985msgid "Invalid GEDCOM record" 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7989msgid "Invalid GEDCOM record." 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7993msgid "Invalid GEDCOM tag." 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7997msgid "Invalid GEDCOM value." 7998msgstr "" 7999 8000#: app/Date.php:224 8001msgid "Invalid date" 8002msgstr "" 8003 8004#. I18N: Name of a country or state 8005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8006msgid "Iran" 8007msgstr "" 8008 8009#. I18N: Name of a country or state 8010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8011msgid "Iraq" 8012msgstr "" 8013 8014#. I18N: Name of a country or state 8015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8016msgid "Ireland" 8017msgstr "" 8018 8019#. I18N: Name of a country or state 8020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8021msgid "Isle of Man" 8022msgstr "" 8023 8024#. I18N: Name of a country or state 8025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8026msgid "Israel" 8027msgstr "" 8028 8029#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8030msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8031msgstr "" 8032 8033#: resources/views/admin/tags.phtml:936 8034msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8039msgid "Italy" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: a month in the Jewish calendar 8043#: app/Date/JewishDate.php:209 8044msgctxt "GENITIVE" 8045msgid "Iyar" 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: a month in the Jewish calendar 8049#: app/Date/JewishDate.php:313 8050msgctxt "INSTRUMENTAL" 8051msgid "Iyar" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: a month in the Jewish calendar 8055#: app/Date/JewishDate.php:261 8056msgctxt "LOCATIVE" 8057msgid "Iyar" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: a month in the Jewish calendar 8061#: app/Date/JewishDate.php:157 8062msgctxt "NOMINATIVE" 8063msgid "Iyar" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8067#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8068#: resources/views/help/date.phtml:201 8069msgid "Jalali" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: Name of a country or state 8073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8074msgid "Jamaica" 8075msgstr "" 8076 8077#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8078msgctxt "Abbreviation for January" 8079msgid "Jan" 8080msgstr "" 8081 8082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8083msgctxt "GENITIVE" 8084msgid "January" 8085msgstr "" 8086 8087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8088msgctxt "INSTRUMENTAL" 8089msgid "January" 8090msgstr "" 8091 8092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8093msgctxt "LOCATIVE" 8094msgid "January" 8095msgstr "" 8096 8097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8100msgctxt "NOMINATIVE" 8101msgid "January" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: Name of a country or state 8105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8106msgid "Japan" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8110#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8111#: resources/views/help/date.phtml:169 8112msgid "Jewish" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Location of an LDS church temple 8116#: app/Elements/TempleCode.php:114 8117msgid "Johannesburg, South Africa" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8121#: app/Services/TreeService.php:226 8122msgid "John /DOE/" 8123msgstr "" 8124 8125#: app/Gedcom.php:1549 8126msgid "Joint family name" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: Name of a country or state 8130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8131msgid "Jordan" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Location of an LDS church temple 8135#: app/Elements/TempleCode.php:115 8136msgid "Jordan River, Utah, United States" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Name of a module 8140#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8141msgid "Journal" 8142msgstr "" 8143 8144#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8145msgctxt "Abbreviation for July" 8146msgid "Jul" 8147msgstr "" 8148 8149#. I18N: The julian calendar 8150#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8151#: resources/views/help/date.phtml:153 8152msgid "Julian" 8153msgstr "" 8154 8155#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8156msgctxt "GENITIVE" 8157msgid "July" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8161msgctxt "INSTRUMENTAL" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8166msgctxt "LOCATIVE" 8167msgid "July" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8171#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8172#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8173msgctxt "NOMINATIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8178#: app/Date/HijriDate.php:150 8179msgctxt "GENITIVE" 8180msgid "Jumada al-awwal" 8181msgstr "" 8182 8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8184#: app/Date/HijriDate.php:240 8185msgctxt "INSTRUMENTAL" 8186msgid "Jumada al-awwal" 8187msgstr "" 8188 8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8190#: app/Date/HijriDate.php:195 8191msgctxt "LOCATIVE" 8192msgid "Jumada al-awwal" 8193msgstr "" 8194 8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8196#: app/Date/HijriDate.php:105 8197msgctxt "NOMINATIVE" 8198msgid "Jumada al-awwal" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8202#: app/Date/HijriDate.php:152 8203msgctxt "GENITIVE" 8204msgid "Jumada al-thani" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8208#: app/Date/HijriDate.php:242 8209msgctxt "INSTRUMENTAL" 8210msgid "Jumada al-thani" 8211msgstr "" 8212 8213#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8214#: app/Date/HijriDate.php:197 8215msgctxt "LOCATIVE" 8216msgid "Jumada al-thani" 8217msgstr "" 8218 8219#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8220#: app/Date/HijriDate.php:107 8221msgctxt "NOMINATIVE" 8222msgid "Jumada al-thani" 8223msgstr "" 8224 8225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8226msgctxt "Abbreviation for June" 8227msgid "Jun" 8228msgstr "" 8229 8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8231msgctxt "GENITIVE" 8232msgid "June" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8236msgctxt "INSTRUMENTAL" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8241msgctxt "LOCATIVE" 8242msgid "June" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8246#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8247#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8248msgctxt "NOMINATIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#. I18N: Location of an LDS church temple 8253#: app/Elements/TempleCode.php:116 8254msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Name of a country or state 8258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8259msgid "Kazakhstan" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: A configuration setting 8263#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 8264msgid "Keep media objects" 8265msgstr "" 8266 8267#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8268msgid "Keep open" 8269msgstr "" 8270 8271#. I18N: A configuration setting 8272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 8273#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33 8274#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8275msgid "Keep the existing “last change” information" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: Name of a country or state 8279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8280msgid "Kenya" 8281msgstr "" 8282 8283#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8284msgid "Keyword examples" 8285msgstr "" 8286 8287#: app/Date/JalaliDate.php:275 8288msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8289msgid "Khor" 8290msgstr "" 8291 8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8293#: app/Date/JalaliDate.php:143 8294msgctxt "GENITIVE" 8295msgid "Khordad" 8296msgstr "" 8297 8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8299#: app/Date/JalaliDate.php:233 8300msgctxt "INSTRUMENTAL" 8301msgid "Khordad" 8302msgstr "" 8303 8304#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8305#: app/Date/JalaliDate.php:188 8306msgctxt "LOCATIVE" 8307msgid "Khordad" 8308msgstr "" 8309 8310#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8311#: app/Date/JalaliDate.php:98 8312msgctxt "NOMINATIVE" 8313msgid "Khordad" 8314msgstr "" 8315 8316#. I18N: Name of a country or state 8317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8318msgid "Kiribati" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: a month in the Jewish calendar 8322#: app/Date/JewishDate.php:197 8323msgctxt "GENITIVE" 8324msgid "Kislev" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: a month in the Jewish calendar 8328#: app/Date/JewishDate.php:301 8329msgctxt "INSTRUMENTAL" 8330msgid "Kislev" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: a month in the Jewish calendar 8334#: app/Date/JewishDate.php:249 8335msgctxt "LOCATIVE" 8336msgid "Kislev" 8337msgstr "" 8338 8339#. I18N: a month in the Jewish calendar 8340#: app/Date/JewishDate.php:145 8341msgctxt "NOMINATIVE" 8342msgid "Kislev" 8343msgstr "" 8344 8345#. I18N: Location of an LDS church temple 8346#: app/Elements/TempleCode.php:117 8347msgid "Kona, Hawaii, United States" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Name of a country or state 8351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8352msgid "Korea" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: Name of a country or state 8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8357msgid "Kuwait" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Location of an LDS church temple 8361#: app/Elements/TempleCode.php:118 8362msgid "Kyiv, Ukraine" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Name of a country or state 8366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8367msgid "Kyrgyzstan" 8368msgstr "" 8369 8370#: app/Gedcom.php:591 8371msgid "LDS baptism" 8372msgstr "" 8373 8374#: app/Gedcom.php:745 8375msgid "LDS child sealing" 8376msgstr "" 8377 8378#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8379msgid "LDS church" 8380msgstr "" 8381 8382#: app/Gedcom.php:633 8383msgid "LDS confirmation" 8384msgstr "" 8385 8386#: app/Gedcom.php:653 8387msgid "LDS endowment" 8388msgstr "" 8389 8390#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8391#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1067 8392msgid "LDS initiatory" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/Gedcom.php:485 8396msgid "LDS spouse sealing" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1220 8400#: app/Gedcom.php:1235 8401msgid "Label" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/Gedcom.php:1633 8405msgid "Label for husband" 8406msgstr "" 8407 8408#: app/Gedcom.php:1637 8409msgid "Label for wife" 8410msgstr "" 8411 8412#. I18N: Location of an LDS church temple 8413#: app/Elements/TempleCode.php:107 8414msgid "Laie, Hawaii, United States" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8418#: app/Gedcom.php:1825 8419msgid "Land purchase" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8423#: app/Gedcom.php:1826 8424msgid "Land sale" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: page orientation 8428#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8429#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8430#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8431msgid "Landscape" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: A configuration setting 8435#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:1425 8436#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 8437#: resources/views/admin/modules.phtml:278 8438#: resources/views/admin/modules.phtml:281 8439#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76 8440#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125 8441#: resources/views/admin/users.phtml:29 8442#: resources/views/edit-account-page.phtml:100 8443#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8444#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8445msgid "Language" 8446msgstr "" 8447 8448#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8450#: resources/views/admin/modules.phtml:128 8451#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8452msgid "Languages" 8453msgstr "" 8454 8455#. I18N: Name of a country or state 8456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8457msgid "Laos" 8458msgstr "" 8459 8460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8461msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8462msgstr "" 8463 8464#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8465#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8466msgid "Largest families" 8467msgstr "" 8468 8469#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8470msgid "Largest number of grandchildren" 8471msgstr "" 8472 8473#. I18N: Location of an LDS church temple 8474#: app/Elements/TempleCode.php:125 8475msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8476msgstr "" 8477 8478#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:788 8479#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:866 app/Gedcom.php:882 8480#: app/Gedcom.php:1385 resources/views/lists/families-table.phtml:233 8481#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 8482#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8483#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8484#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8485#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8486#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8487#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8489#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8491#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8492msgid "Last change" 8493msgstr "" 8494 8495#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 8496msgid "Last email reminder was sent " 8497msgstr "" 8498 8499#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8500msgid "Last event" 8501msgstr "" 8502 8503#: resources/views/admin/users.phtml:33 8504msgid "Last signed in" 8505msgstr "" 8506 8507#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8508#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176 8509#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8510#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8511msgid "Latest birth" 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198 8516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8517#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8518msgid "Latest death" 8519msgstr "" 8520 8521#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8522msgid "Latest divorce" 8523msgstr "" 8524 8525#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8526msgid "Latest marriage" 8527msgstr "" 8528 8529#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1396 8530#: app/Gedcom.php:1419 resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8531#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8532#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8533#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8534#: resources/views/fact-place.phtml:33 8535#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8536msgid "Latitude" 8537msgstr "" 8538 8539#. I18N: Name of a country or state 8540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8541msgid "Latvia" 8542msgstr "" 8543 8544#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 8545#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 8546#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40 8547#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45 8548#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 8549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8551#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8552#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8553#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8554#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8555msgid "Layout" 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 8559msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8560msgstr "" 8561 8562#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49 8563msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8564msgstr "" 8565 8566#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 8567#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 8568msgid "Leaves" 8569msgstr "" 8570 8571#. I18N: Name of a country or state 8572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8573msgid "Lebanon" 8574msgstr "" 8575 8576#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8577#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8578msgid "Legacy URLs" 8579msgstr "" 8580 8581#: app/Gedcom.php:1823 8582msgid "Legatee" 8583msgstr "" 8584 8585#: app/Gedcom.php:1028 8586msgid "Length" 8587msgstr "" 8588 8589#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8590msgid "Length of marriage" 8591msgstr "" 8592 8593#. I18N: Name of a country or state 8594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8595msgid "Lesotho" 8596msgstr "" 8597 8598#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8601#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8602#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8603#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8604#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8608#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8609#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8612#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8613#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8614msgctxt "paper size" 8615msgid "Letter" 8616msgstr "" 8617 8618#. I18N: Name of a country or state 8619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8620msgid "Liberia" 8621msgstr "" 8622 8623#. I18N: Name of a country or state 8624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8625msgid "Libya" 8626msgstr "" 8627 8628#. I18N: Name of a country or state 8629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8630msgid "Liechtenstein" 8631msgstr "" 8632 8633#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8634msgid "Lifespan" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a module/chart 8638#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8639msgid "Lifespans" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Location of an LDS church temple 8643#: app/Elements/TempleCode.php:120 8644msgid "Lima, Peru" 8645msgstr "" 8646 8647#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87 8648msgid "Line endings" 8649msgstr "" 8650 8651#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8652msgid "Line number" 8653msgstr "" 8654 8655#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8657msgid "Link media objects to facts and events" 8658msgstr "" 8659 8660#. I18N: You need to: 8661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8663msgid "Link the user account to an individual." 8664msgstr "" 8665 8666#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8667#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 8668msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8672#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16 8673msgid "Link this media object to a family" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8677#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16 8678msgid "Link this media object to a source" 8679msgstr "" 8680 8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8682#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16 8683msgid "Link this media object to an individual" 8684msgstr "" 8685 8686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304 8687msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8691#: resources/views/chart-box.phtml:126 8692msgid "Links" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/admin/modules.phtml:230 8696#: resources/views/admin/modules.phtml:233 8697msgid "List" 8698msgstr "" 8699 8700#. I18N: Name of a module 8701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8702#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8704#: resources/views/admin/modules.phtml:104 8705#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 8707msgid "Lists" 8708msgstr "" 8709 8710#. I18N: Name of a country or state 8711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8712msgid "Lithuania" 8713msgstr "" 8714 8715#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8716msgctxt "Surname tradition" 8717msgid "Lithuanian" 8718msgstr "" 8719 8720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8721msgid "Living" 8722msgstr "" 8723 8724#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8725msgid "Living individuals" 8726msgstr "" 8727 8728#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8729msgid "Loading…" 8730msgstr "" 8731 8732#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8733#: resources/views/admin/media.phtml:38 8734msgid "Local files" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1376 8738#: app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1708 8739#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8740#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8741msgid "Location" 8742msgstr "" 8743 8744#. I18N: Name of a module/list 8745#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8746#: app/Module/LocationListModule.php:160 8747#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8749#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8750#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8751#: resources/views/search-general-page.phtml:113 8752#: resources/views/search-results.phtml:92 8753msgid "Locations" 8754msgstr "" 8755 8756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8757msgid "Lodger" 8758msgstr "" 8759 8760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8761msgctxt "FEMALE" 8762msgid "Lodger" 8763msgstr "" 8764 8765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8766msgctxt "MALE" 8767msgid "Lodger" 8768msgstr "" 8769 8770#. I18N: Location of an LDS church temple 8771#: app/Elements/TempleCode.php:121 8772msgid "Logan, Utah, United States" 8773msgstr "" 8774 8775#. I18N: Location of an LDS church temple 8776#: app/Elements/TempleCode.php:122 8777msgid "London, England" 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 8782msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8783msgstr "" 8784 8785#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8786msgid "Longest marriage" 8787msgstr "" 8788 8789#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1397 8790#: app/Gedcom.php:1420 resources/views/admin/location-edit.phtml:55 8791#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8792#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8793#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8794#: resources/views/fact-place.phtml:34 8795#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8796msgid "Longitude" 8797msgstr "" 8798 8799#. I18N: Location of an LDS church temple 8800#: app/Elements/TempleCode.php:119 8801msgid "Los Angeles, California, United States" 8802msgstr "" 8803 8804#. I18N: Location of an LDS church temple 8805#: app/Elements/TempleCode.php:123 8806msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Location of an LDS church temple 8810#: app/Elements/TempleCode.php:124 8811msgid "Lubbock, Texas, United States" 8812msgstr "" 8813 8814#. I18N: Name of a country or state 8815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8816msgid "Luxembourg" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: Name of a country or state 8820#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8821msgid "Macau" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: Name of a country or state 8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8826msgid "Macedonia" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Name of a country or state 8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8831msgid "Madagascar" 8832msgstr "" 8833 8834#. I18N: Location of an LDS church temple 8835#: app/Elements/TempleCode.php:126 8836msgid "Madrid, Spain" 8837msgstr "" 8838 8839#. I18N: Type of media object 8840#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8841msgid "Magazine" 8842msgstr "" 8843 8844#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8845#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1378 8846#: app/Gedcom.php:1459 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1563 8847msgid "Maidenhead location code" 8848msgstr "" 8849 8850#: app/Services/MessageService.php:234 8851msgid "Mailto link" 8852msgstr "" 8853 8854#. I18N: Name of a country or state 8855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8856msgid "Malawi" 8857msgstr "" 8858 8859#. I18N: Name of a country or state 8860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8861msgid "Malaysia" 8862msgstr "" 8863 8864#. I18N: Name of a country or state 8865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8866msgid "Maldives" 8867msgstr "" 8868 8869#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8870msgid "Male" 8871msgstr "" 8872 8873#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8874#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8875#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8876#: resources/views/calendar-page.phtml:148 8877#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 8878#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 8879#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 8880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131 8881#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146 8882#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 8883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53 8884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225 8885#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8886#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8887#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8888#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8889#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8890msgid "Males" 8891msgstr "" 8892 8893#. I18N: Name of a country or state 8894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8895msgid "Mali" 8896msgstr "" 8897 8898#. I18N: Name of a country or state 8899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8900msgid "Malta" 8901msgstr "" 8902 8903#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8904#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8905#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8906#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8908#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8909#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 8910#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8911#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 8912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8916#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8917msgid "Manage family trees" 8918msgstr "" 8919 8920#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8921#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8922#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8923msgid "Manage media" 8924msgstr "" 8925 8926#. I18N: Listbox entry; name of a role 8927#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8928#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 8929#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8930#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 8931msgid "Manager" 8932msgstr "" 8933 8934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8935msgid "Managers" 8936msgstr "" 8937 8938#. I18N: Location of an LDS church temple 8939#: app/Elements/TempleCode.php:127 8940msgid "Manaus, Brazil" 8941msgstr "" 8942 8943#. I18N: Location of an LDS church temple 8944#: app/Elements/TempleCode.php:128 8945msgid "Manhattan, New York, United States" 8946msgstr "" 8947 8948#. I18N: Location of an LDS church temple 8949#: app/Elements/TempleCode.php:129 8950msgid "Manila, Philippines" 8951msgstr "" 8952 8953#. I18N: Location of an LDS church temple 8954#: app/Elements/TempleCode.php:130 8955msgid "Manti, Utah, United States" 8956msgstr "" 8957 8958#. I18N: Type of media object 8959#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8960msgid "Manuscript" 8961msgstr "" 8962 8963#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8964msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8965msgstr "" 8966 8967#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 8969msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8970msgstr "" 8971 8972#. I18N: Type of media object 8973#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 8976msgid "Map" 8977msgstr "" 8978 8979#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8980msgid "Map link" 8981msgstr "" 8982 8983#. I18N: Links to maps 8984#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 8986msgid "Map links" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8990#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 8992msgid "Map providers" 8993msgstr "" 8994 8995#. I18N: mapbox.com 8996#: app/Module/MapBox.php:82 8997msgid "Mapbox" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9001msgctxt "Abbreviation for March" 9002msgid "Mar" 9003msgstr "" 9004 9005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9006msgctxt "GENITIVE" 9007msgid "March" 9008msgstr "" 9009 9010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9011msgctxt "INSTRUMENTAL" 9012msgid "March" 9013msgstr "" 9014 9015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9016msgctxt "LOCATIVE" 9017msgid "March" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9021#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9022#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9023msgctxt "NOMINATIVE" 9024msgid "March" 9025msgstr "" 9026 9027#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 9029msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9030msgstr "" 9031 9032#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:1020 app/Module/BranchesListModule.php:445 9033#: resources/views/calendar-page.phtml:190 9034#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 9035#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 9036#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 9037#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9038#: resources/views/selects/family.phtml:13 9039#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9040#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9088msgid "Marriage" 9089msgstr "" 9090 9091#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9092msgid "Marriage banns" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1218 9096msgid "Marriage beginning status" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/Gedcom.php:1092 9100msgid "Marriage bond" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9104msgid "Marriage by country" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/Gedcom.php:470 9108msgid "Marriage contract" 9109msgstr "" 9110 9111#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9112msgid "Marriage date range end" 9113msgstr "" 9114 9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9116msgid "Marriage date range start" 9117msgstr "" 9118 9119#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1217 9120msgid "Marriage ending status" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/Gedcom.php:1091 9124msgid "Marriage intention" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/Gedcom.php:471 9128msgid "Marriage license" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9132msgid "Marriage of a brother" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 9137msgid "Marriage of a child" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9141msgid "Marriage of a daughter" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9145msgid "Marriage of a father" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 9152msgid "Marriage of a grandchild" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9156msgid "Marriage of a granddaughter" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9160msgctxt "daughter’s daughter" 9161msgid "Marriage of a granddaughter" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9165msgctxt "son’s daughter" 9166msgid "Marriage of a granddaughter" 9167msgstr "" 9168 9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9170msgid "Marriage of a grandson" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9174msgctxt "daughter’s son" 9175msgid "Marriage of a grandson" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9179msgctxt "son’s son" 9180msgid "Marriage of a grandson" 9181msgstr "" 9182 9183#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9184msgid "Marriage of a half-brother" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9188msgid "Marriage of a half-sibling" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9192msgid "Marriage of a half-sister" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9196msgid "Marriage of a mother" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 9201msgid "Marriage of a parent" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 9206msgid "Marriage of a sibling" 9207msgstr "" 9208 9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9210msgid "Marriage of a sister" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9214msgid "Marriage of a son" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9218msgid "Marriage of parents" 9219msgstr "" 9220 9221#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9222msgid "Marriage place contains" 9223msgstr "" 9224 9225#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9226msgid "Marriage places" 9227msgstr "" 9228 9229#: app/Gedcom.php:476 9230msgid "Marriage settlement" 9231msgstr "" 9232 9233#. I18N: Name of a module/report 9234#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9235#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 9236#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9237#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9238msgid "Marriages" 9239msgstr "" 9240 9241#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9242#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9243msgid "Marriages by century" 9244msgstr "" 9245 9246#: app/Gedcom.php:1240 resources/views/lists/families-table.phtml:250 9247#: resources/views/lists/families-table.phtml:285 9248#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 9249#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9250#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9251msgid "Married name" 9252msgstr "" 9253 9254#. I18N: Name of a country or state 9255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9256msgid "Marshall Islands" 9257msgstr "" 9258 9259#. I18N: Name of a country or state 9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9261msgid "Martinique" 9262msgstr "" 9263 9264#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9265msgid "Masquerade as this user" 9266msgstr "" 9267 9268#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9269msgid "Match both upper and lower case letters." 9270msgstr "" 9271 9272#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9273msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9274msgstr "" 9275 9276#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9277msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9278msgstr "" 9279 9280#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9281msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9282msgstr "" 9283 9284#. I18N: Name of a country or state 9285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9286msgid "Mauritania" 9287msgstr "" 9288 9289#. I18N: Name of a country or state 9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9291msgid "Mauritius" 9292msgstr "" 9293 9294#. I18N: A configuration setting 9295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 9296msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9297msgstr "" 9298 9299#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9300#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47 9301msgid "Maximum upload size: " 9302msgstr "" 9303 9304#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9305msgctxt "Abbreviation for May" 9306msgid "May" 9307msgstr "" 9308 9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9310msgctxt "GENITIVE" 9311msgid "May" 9312msgstr "" 9313 9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9315msgctxt "INSTRUMENTAL" 9316msgid "May" 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9320msgctxt "LOCATIVE" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9325#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9326#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9327msgctxt "NOMINATIVE" 9328msgid "May" 9329msgstr "" 9330 9331#. I18N: Name of a country or state 9332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9333msgid "Mayotte" 9334msgstr "" 9335 9336#. I18N: Location of an LDS church temple 9337#: app/Elements/TempleCode.php:131 9338msgid "Medford, Oregon, United States" 9339msgstr "" 9340 9341#. I18N: Name of a module 9342#: app/Gedcom.php:1428 app/Media.php:156 app/Module/MediaListModule.php:224 9343#: app/Module/MediaTabModule.php:59 9344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9346#: resources/views/admin/media.phtml:102 9347#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9348#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9349msgid "Media" 9350msgstr "" 9351 9352#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29 9353#: resources/views/admin/media.phtml:98 9354#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9355#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9356#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25 9357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 9358msgid "Media file" 9359msgstr "" 9360 9361#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33 9362msgid "Media file to upload" 9363msgstr "" 9364 9365#: resources/views/admin/media.phtml:29 9366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 9367msgid "Media files" 9368msgstr "" 9369 9370#. I18N: A configuration setting 9371#: resources/views/admin/media.phtml:59 9372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238 9373msgid "Media folder" 9374msgstr "" 9375 9376#: resources/views/admin/media.phtml:30 9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233 9378msgid "Media folders" 9379msgstr "" 9380 9381#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:498 9382#: app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:724 9383#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:807 9384#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1294 9385#: app/Gedcom.php:1348 app/Gedcom.php:1417 app/Gedcom.php:1437 9386#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1886 app/Gedcom.php:1900 9387#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9388#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9389#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9390#: resources/views/admin/media.phtml:106 9391#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 9392#: resources/views/admin/trees.phtml:249 9393#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9394#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9395msgid "Media object" 9396msgstr "" 9397 9398#. I18N: Name of a module/list 9399#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9400#: app/Services/AdminService.php:186 9401#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9402#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 9403#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9404#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9405#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9406#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9407#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9408#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111 9409#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9410#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9411#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9412#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9413msgid "Media objects" 9414msgstr "" 9415 9416#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9417msgid "Media objects found" 9418msgstr "" 9419 9420#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9421msgid "Media objects per page" 9422msgstr "" 9423 9424#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:852 9425#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 9426#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 9427msgid "Media type" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1824 9431msgid "Medical" 9432msgstr "" 9433 9434#. I18N: The name of a colour-scheme 9435#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9436msgid "Mediterranio" 9437msgstr "" 9438 9439#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9440msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9441msgstr "" 9442 9443#: app/Date/JalaliDate.php:279 9444msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9445msgid "Mehr" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9449#: app/Date/JalaliDate.php:151 9450msgctxt "GENITIVE" 9451msgid "Mehr" 9452msgstr "" 9453 9454#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9455#: app/Date/JalaliDate.php:241 9456msgctxt "INSTRUMENTAL" 9457msgid "Mehr" 9458msgstr "" 9459 9460#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9461#: app/Date/JalaliDate.php:196 9462msgctxt "LOCATIVE" 9463msgid "Mehr" 9464msgstr "" 9465 9466#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9467#: app/Date/JalaliDate.php:106 9468msgctxt "NOMINATIVE" 9469msgid "Mehr" 9470msgstr "" 9471 9472#. I18N: Location of an LDS church temple 9473#: app/Elements/TempleCode.php:132 9474msgid "Melbourne, Australia" 9475msgstr "" 9476 9477#. I18N: Listbox entry; name of a role 9478#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9479#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 9480#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9481#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9482#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 9483msgid "Member" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: Location of an LDS church temple 9487#: app/Elements/TempleCode.php:133 9488msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9489msgstr "" 9490 9491#: resources/views/admin/modules.phtml:167 9492#: resources/views/admin/modules.phtml:170 9493msgid "Menu" 9494msgstr "" 9495 9496#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9498#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9499#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9500msgid "Menus" 9501msgstr "" 9502 9503#. I18N: The name of a colour-scheme 9504#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9505msgid "Mercury" 9506msgstr "" 9507 9508#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9509msgid "Merge" 9510msgstr "" 9511 9512#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9514msgid "Merge family trees" 9515msgstr "" 9516 9517#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9518#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9519#: resources/views/admin/trees.phtml:175 9520msgid "Merge records" 9521msgstr "" 9522 9523#. I18N: Location of an LDS church temple 9524#: app/Elements/TempleCode.php:134 9525msgid "Merida, Mexico" 9526msgstr "" 9527 9528#. I18N: Location of an LDS church temple 9529#: app/Elements/TempleCode.php:60 9530msgid "Mesa, Arizona, United States" 9531msgstr "" 9532 9533#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52 9534#: resources/views/admin/email-page.phtml:57 9535#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 9536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9537#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55 9538msgid "Message" 9539msgstr "" 9540 9541#. I18N: Name of a module 9542#. I18N: A configuration setting 9543#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 9545msgid "Messages" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: a month in the French republican calendar 9549#: app/Date/FrenchDate.php:167 9550msgctxt "GENITIVE" 9551msgid "Messidor" 9552msgstr "" 9553 9554#. I18N: a month in the French republican calendar 9555#: app/Date/FrenchDate.php:261 9556msgctxt "INSTRUMENTAL" 9557msgid "Messidor" 9558msgstr "" 9559 9560#. I18N: a month in the French republican calendar 9561#: app/Date/FrenchDate.php:214 9562msgctxt "LOCATIVE" 9563msgid "Messidor" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: a month in the French republican calendar 9567#: app/Date/FrenchDate.php:120 9568msgctxt "NOMINATIVE" 9569msgid "Messidor" 9570msgstr "" 9571 9572#. I18N: Name of a country or state 9573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9574msgid "Mexico" 9575msgstr "" 9576 9577#. I18N: Location of an LDS church temple 9578#: app/Elements/TempleCode.php:135 9579msgid "Mexico City, Mexico" 9580msgstr "" 9581 9582#. I18N: Type of media object 9583#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9584msgid "Microfiche" 9585msgstr "" 9586 9587#. I18N: Type of media object 9588#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9589msgid "Microfilm" 9590msgstr "" 9591 9592#. I18N: Name of a country or state 9593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9594msgid "Micronesia" 9595msgstr "" 9596 9597#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192 9598msgid "Middle East" 9599msgstr "" 9600 9601#: app/Gedcom.php:1796 9602msgid "Military" 9603msgstr "" 9604 9605#: app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1262 9606msgid "Military service" 9607msgstr "" 9608 9609#. I18N: Name of a module/report 9610#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9613msgid "Missing data" 9614msgstr "" 9615 9616#. I18N: Listbox entry; name of a role 9617#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9618#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 9619msgid "Moderator" 9620msgstr "" 9621 9622#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9623msgid "Moderators" 9624msgstr "" 9625 9626#: resources/views/admin/components.phtml:38 9627#: resources/views/admin/modules.phtml:68 9628msgid "Module" 9629msgstr "" 9630 9631#: resources/views/admin/modules.phtml:63 9632msgid "Module administration" 9633msgstr "" 9634 9635#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9636#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9637#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9638#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9639#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9640#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9641#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9642#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9643#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9644#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9645#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9646#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9647#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9648#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9649msgid "Modules" 9650msgstr "" 9651 9652#. I18N: Name of a country or state 9653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9654msgid "Moldova" 9655msgstr "" 9656 9657#. I18N: abbreviation for Monday 9658#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9659#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9660msgid "Mon" 9661msgstr "" 9662 9663#. I18N: Name of a country or state 9664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9665msgid "Monaco" 9666msgstr "" 9667 9668#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9669msgid "Monday" 9670msgstr "" 9671 9672#. I18N: Name of a country or state 9673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9674msgid "Mongolia" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9679msgid "Montenegro" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: Location of an LDS church temple 9683#: app/Elements/TempleCode.php:137 9684msgid "Monterrey, Mexico" 9685msgstr "" 9686 9687#. I18N: Location of an LDS church temple 9688#: app/Elements/TempleCode.php:136 9689msgid "Montevideo, Uruguay" 9690msgstr "" 9691 9692#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9697#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9698#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9699msgid "Month" 9700msgstr "" 9701 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 9704msgid "Month of birth" 9705msgstr "" 9706 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9709msgid "Month of birth of first child in a relation" 9710msgstr "" 9711 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34 9714msgid "Month of death" 9715msgstr "" 9716 9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9719msgid "Month of first marriage" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49 9724msgid "Month of marriage" 9725msgstr "" 9726 9727#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9728#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9729#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9730msgid "Month:" 9731msgstr "" 9732 9733#. I18N: Location of an LDS church temple 9734#: app/Elements/TempleCode.php:138 9735msgid "Monticello, Utah, United States" 9736msgstr "" 9737 9738#. I18N: Location of an LDS church temple 9739#: app/Elements/TempleCode.php:139 9740msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9741msgstr "" 9742 9743#. I18N: Name of a country or state 9744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9745msgid "Montserrat" 9746msgstr "" 9747 9748#: app/Date/JalaliDate.php:277 9749msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9750msgid "Mor" 9751msgstr "" 9752 9753#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9754#: app/Date/JalaliDate.php:147 9755msgctxt "GENITIVE" 9756msgid "Mordad" 9757msgstr "" 9758 9759#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9760#: app/Date/JalaliDate.php:237 9761msgctxt "INSTRUMENTAL" 9762msgid "Mordad" 9763msgstr "" 9764 9765#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9766#: app/Date/JalaliDate.php:192 9767msgctxt "LOCATIVE" 9768msgid "Mordad" 9769msgstr "" 9770 9771#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9772#: app/Date/JalaliDate.php:102 9773msgctxt "NOMINATIVE" 9774msgid "Mordad" 9775msgstr "" 9776 9777#. I18N: Name of a country or state 9778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9779msgid "Morocco" 9780msgstr "" 9781 9782#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9783#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125 9784msgid "Most SMTP servers require a password." 9785msgstr "" 9786 9787#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9788#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264 9789#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9790msgid "Most common surnames" 9791msgstr "" 9792 9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9794msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9795msgstr "" 9796 9797#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80 9798msgid "Most mail servers require a valid email address." 9799msgstr "" 9800 9801#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9802#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181 9803msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9804msgstr "" 9805 9806#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167 9808msgid "Most servers do not use secure connections." 9809msgstr "" 9810 9811#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9812#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9813#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9814msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9815msgstr "" 9816 9817#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9818msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9819msgstr "" 9820 9821#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9822msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9823msgstr "" 9824 9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9826msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9827msgstr "" 9828 9829#. I18N: Name of a module 9830#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9831msgid "Most viewed pages" 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75 9835#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9836#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9837#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9838#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9839#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9840#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9841msgid "Mother" 9842msgstr "" 9843 9844#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9845#, php-format 9846msgid "Mother: %s" 9847msgstr "" 9848 9849#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9850msgid "Mother’s age" 9851msgstr "" 9852 9853#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9854#: app/Individual.php:891 9855#, php-format 9856msgid "Mother’s family with %s" 9857msgstr "" 9858 9859#. I18N: A step-family. 9860#: app/Individual.php:895 9861msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: Location of an LDS church temple 9865#: app/Elements/TempleCode.php:140 9866msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9867msgstr "" 9868 9869#: resources/views/admin/components.phtml:45 9870#: resources/views/admin/components.phtml:152 9871#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9872msgid "Move down" 9873msgstr "" 9874 9875#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9876msgid "Move the media object?" 9877msgstr "" 9878 9879#: resources/views/admin/components.phtml:44 9880#: resources/views/admin/components.phtml:146 9881#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9882msgid "Move up" 9883msgstr "" 9884 9885#. I18N: Name of a country or state 9886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9887msgid "Mozambique" 9888msgstr "" 9889 9890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9891#: app/Date/HijriDate.php:142 9892msgctxt "GENITIVE" 9893msgid "Muharram" 9894msgstr "" 9895 9896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9897#: app/Date/HijriDate.php:232 9898msgctxt "INSTRUMENTAL" 9899msgid "Muharram" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9903#: app/Date/HijriDate.php:187 9904msgctxt "LOCATIVE" 9905msgid "Muharram" 9906msgstr "" 9907 9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9909#: app/Date/HijriDate.php:97 9910msgctxt "NOMINATIVE" 9911msgid "Muharram" 9912msgstr "" 9913 9914#. I18N: twin, triplet, etc. 9915#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9916msgid "Multiple birth" 9917msgstr "" 9918 9919#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 9920msgid "Multiple marriages" 9921msgstr "" 9922 9923#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9924#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9925msgid "My account" 9926msgstr "" 9927 9928#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9929msgid "My family tree" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9933msgid "My individual record" 9934msgstr "" 9935 9936#. I18N: Name of a module 9937#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359 9938#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194 9939#: resources/views/admin/modules.phtml:198 9940#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9941msgid "My page" 9942msgstr "" 9943 9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373 9945msgid "My pages" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412 9949msgid "My pedigree" 9950msgstr "" 9951 9952#. I18N: Name of a country or state 9953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9954msgid "Myanmar" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:873 9958#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9959#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9960#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9961#: resources/views/individual-page-name.phtml:40 9962#: resources/views/individual-page-name.phtml:52 9963#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9964#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9965#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9966#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9967#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9968#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9969#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9970#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9971#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9972#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9973#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9974#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9975#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9976#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9977#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9978#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9979#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9980#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9981#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9982#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9983#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9984msgid "Name" 9985msgstr "" 9986 9987#: app/Gedcom.php:825 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9988msgctxt "Repository" 9989msgid "Name" 9990msgstr "" 9991 9992#: app/Gedcom.php:1794 9993msgid "Name in Hebrew" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1317 app/Gedcom.php:1330 9997#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1381 app/Gedcom.php:1684 9998#: app/Gedcom.php:1768 9999msgid "Name of addressee" 10000msgstr "" 10001 10002#: app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:708 10003msgid "Name prefix" 10004msgstr "" 10005 10006#: app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:703 app/Gedcom.php:709 10007msgid "Name suffix" 10008msgstr "" 10009 10010#: resources/views/admin/tags.phtml:37 10011#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10012#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 10013#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10014#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10015msgid "Names" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Gedcom.php:1265 10019msgid "Namesake" 10020msgstr "" 10021 10022#. I18N: Name of a country or state 10023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10024msgid "Namibia" 10025msgstr "" 10026 10027#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10028msgid "Nanny" 10029msgstr "" 10030 10031#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10032msgid "Narrative description" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: Location of an LDS church temple 10036#: app/Elements/TempleCode.php:141 10037msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10038msgstr "" 10039 10040#: app/Gedcom.php:717 10041msgid "Nationality" 10042msgstr "" 10043 10044#: app/Gedcom.php:718 10045msgid "Naturalization" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Name of a country or state 10049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10050msgid "Nauru" 10051msgstr "" 10052 10053#. I18N: Location of an LDS church temple 10054#: app/Elements/TempleCode.php:142 10055msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Location of an LDS church temple 10059#: app/Elements/TempleCode.php:143 10060msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10061msgstr "" 10062 10063#. I18N: Name of a country or state 10064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10065msgid "Nepal" 10066msgstr "" 10067 10068#. I18N: Name of a country or state 10069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10070msgid "Netherlands" 10071msgstr "" 10072 10073#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10074#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10075msgid "Never" 10076msgstr "" 10077 10078#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:1133 10079msgid "Never married" 10080msgstr "" 10081 10082#. I18N: Name of a country or state 10083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10084msgid "New Caledonia" 10085msgstr "" 10086 10087#: app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321 app/Gedcom.php:1322 10088#: app/Gedcom.php:1323 app/Gedcom.php:1324 10089msgid "New GEDCOM tag" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Location of an LDS church temple 10093#: app/Elements/TempleCode.php:146 10094msgid "New York, New York, United States" 10095msgstr "" 10096 10097#. I18N: Name of a country or state 10098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10099msgid "New Zealand" 10100msgstr "" 10101 10102#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76 10103msgid "New data" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: %s is a server name/URL 10107#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172 10108#, php-format 10109msgid "New registration at %s" 10110msgstr "" 10111 10112#. I18N: %s is a server name/URL 10113#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10114#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10115#, php-format 10116msgid "New user at %s" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: Location of an LDS church temple 10120#: app/Elements/TempleCode.php:144 10121msgid "Newport Beach, California, United States" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: Name of a module 10125#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10126msgid "News" 10127msgstr "" 10128 10129#. I18N: Type of media object 10130#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10131msgid "Newspaper" 10132msgstr "" 10133 10134#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 10135msgid "Next email reminder will be sent after " 10136msgstr "" 10137 10138#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10139#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10140msgid "Next image" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: Name of a country or state 10144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10145msgid "Nicaragua" 10146msgstr "" 10147 10148#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:706 10149msgid "Nickname" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10154msgid "Niger" 10155msgstr "" 10156 10157#. I18N: Name of a country or state 10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10159msgid "Nigeria" 10160msgstr "" 10161 10162#. I18N: a month in the Jewish calendar 10163#: app/Date/JewishDate.php:207 10164msgctxt "GENITIVE" 10165msgid "Nissan" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: a month in the Jewish calendar 10169#: app/Date/JewishDate.php:311 10170msgctxt "INSTRUMENTAL" 10171msgid "Nissan" 10172msgstr "" 10173 10174#. I18N: a month in the Jewish calendar 10175#: app/Date/JewishDate.php:259 10176msgctxt "LOCATIVE" 10177msgid "Nissan" 10178msgstr "" 10179 10180#. I18N: a month in the Jewish calendar 10181#: app/Date/JewishDate.php:155 10182msgctxt "NOMINATIVE" 10183msgid "Nissan" 10184msgstr "" 10185 10186#. I18N: Name of a country or state 10187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10188msgid "Niue" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the French republican calendar 10192#: app/Date/FrenchDate.php:155 10193msgctxt "GENITIVE" 10194msgid "Nivose" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: a month in the French republican calendar 10198#: app/Date/FrenchDate.php:249 10199msgctxt "INSTRUMENTAL" 10200msgid "Nivose" 10201msgstr "" 10202 10203#. I18N: a month in the French republican calendar 10204#: app/Date/FrenchDate.php:202 10205msgctxt "LOCATIVE" 10206msgid "Nivose" 10207msgstr "" 10208 10209#. I18N: a month in the French republican calendar 10210#: app/Date/FrenchDate.php:107 10211msgctxt "NOMINATIVE" 10212msgid "Nivose" 10213msgstr "" 10214 10215#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 10216msgid "No" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90 10220#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102 10221msgid "No GEDCOM file was received." 10222msgstr "" 10223 10224#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66 10225msgid "No GEDCOM files found." 10226msgstr "" 10227 10228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117 10229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120 10230msgid "No calendar conversion" 10231msgstr "" 10232 10233#: app/Gedcom.php:1638 app/Module/DescendancyModule.php:267 10234#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10235msgid "No children" 10236msgstr "" 10237 10238#: app/Services/MessageService.php:235 10239msgid "No contact" 10240msgstr "" 10241 10242#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10243msgid "No duplicates have been found." 10244msgstr "" 10245 10246#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78 10247msgid "No errors have been found." 10248msgstr "" 10249 10250#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10251#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187 10252#, php-format 10253msgid "No events exist for the next %s day." 10254msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10255msgstr[0] "" 10256msgstr[1] "" 10257 10258#: app/Module/OnThisDayModule.php:156 10259msgid "No events exist for today." 10260msgstr "" 10261 10262#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10263msgid "No events exist for tomorrow." 10264msgstr "" 10265 10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:154 10267msgid "No events for living individuals exist for today." 10268msgstr "" 10269 10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10271msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10272msgstr "" 10273 10274#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184 10276#, php-format 10277msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10278msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10279msgstr[0] "" 10280msgstr[1] "" 10281 10282#: resources/views/family-page.phtml:39 10283msgid "No facts exist for this family." 10284msgstr "" 10285 10286#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10287#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10288#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10289msgid "No file was received. Please try again." 10290msgstr "" 10291 10292#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 10293msgid "No link between the two individuals could be found." 10294msgstr "" 10295 10296#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73 10297#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 10298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 10299msgid "No matching facts found" 10300msgstr "" 10301 10302#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10303#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10304msgid "No news articles have been submitted." 10305msgstr "" 10306 10307#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10308msgid "No predefined text" 10309msgstr "" 10310 10311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10313msgid "No records to display" 10314msgstr "" 10315 10316#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10317#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10318#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10319#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10320#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10321msgid "No results found." 10322msgstr "" 10323 10324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10325msgid "No signed-in and no anonymous users" 10326msgstr "" 10327 10328#: app/Module/IndividualListModule.php:292 10329#: app/Module/IndividualListModule.php:519 10330#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 10331#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19 10332#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62 10333msgid "No surname" 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Elements/TempleCode.php:211 10337msgid "No temple - living ordinance" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 10341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10342#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10343msgid "No upgrade information is available." 10344msgstr "" 10345 10346#. I18N: The name of a colour-scheme 10347#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10348msgid "Nocturnal" 10349msgstr "" 10350 10351#. I18N: https://nominatim.org 10352#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10353msgid "Nominatim" 10354msgstr "" 10355 10356#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 10357#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10358#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10360#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10361msgid "None" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10365#: app/Date/FrenchDate.php:317 10366msgid "Nonidi" 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: Name of a country or state 10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10371msgid "Norfolk Island" 10372msgstr "" 10373 10374#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 10375msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10376msgstr "" 10377 10378#. I18N: Name of a country or state 10379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10380msgid "North Korea" 10381msgstr "" 10382 10383#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183 10384msgid "Northern America" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10389msgid "Northern Ireland" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: Name of a country or state 10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10394msgid "Northern Mariana Islands" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: Name of a country or state 10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10399msgid "Norway" 10400msgstr "" 10401 10402#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10403msgid "Not approved by an administrator" 10404msgstr "" 10405 10406#: app/Gedcom.php:1132 10407msgid "Not living" 10408msgstr "" 10409 10410#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:1093 10411#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10412#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 10413msgid "Not married" 10414msgstr "" 10415 10416#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10417#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10418#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102 10419msgid "Not recorded" 10420msgstr "" 10421 10422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10423msgid "Not verified by the user" 10424msgstr "" 10425 10426#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:478 10427#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:771 10428#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:888 10429#: app/Gedcom.php:1061 app/Gedcom.php:1064 app/Gedcom.php:1305 10430#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1416 app/Gedcom.php:1427 10431#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10432#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 10433#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 10434#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10435#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10436#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10437#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10438#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10439#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10440#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10441#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10442#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10443#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10444msgid "Note" 10445msgstr "" 10446 10447#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1877 10448#: app/Gedcom.php:1891 10449msgid "Note on association" 10450msgstr "" 10451 10452#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:791 10453#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:885 10454#: app/Gedcom.php:1388 10455msgid "Note on last change" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/Gedcom.php:693 10459msgid "Note on phonetic name" 10460msgstr "" 10461 10462#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:1398 10463msgid "Note on place" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/Gedcom.php:853 10467msgid "Note on repository reference" 10468msgstr "" 10469 10470#: app/Gedcom.php:707 10471msgid "Note on romanized name" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/Gedcom.php:845 10475msgid "Note on source" 10476msgstr "" 10477 10478#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:686 10479#: app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1293 10480#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1436 app/Gedcom.php:1469 10481#: app/Gedcom.php:1885 app/Gedcom.php:1899 10482msgid "Note on source citation" 10483msgstr "" 10484 10485#: app/Gedcom.php:844 10486msgid "Note on source data" 10487msgstr "" 10488 10489#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10490msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10491msgstr "" 10492 10493#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10494msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10495msgstr "" 10496 10497#. I18N: Name of a module 10498#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157 10499#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10500#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10501#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 10502#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10503#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10504#: resources/views/search-results.phtml:81 10505#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10507msgid "Notes" 10508msgstr "" 10509 10510#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73 10511msgid "Nothing found to cleanup" 10512msgstr "" 10513 10514#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 10515msgid "Nothing found." 10516msgstr "" 10517 10518#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10519#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10520msgid "Nothing to show" 10521msgstr "" 10522 10523#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10524msgctxt "Abbreviation for November" 10525msgid "Nov" 10526msgstr "" 10527 10528#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10529msgctxt "GENITIVE" 10530msgid "November" 10531msgstr "" 10532 10533#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10534msgctxt "INSTRUMENTAL" 10535msgid "November" 10536msgstr "" 10537 10538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10539msgctxt "LOCATIVE" 10540msgid "November" 10541msgstr "" 10542 10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10544#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10545#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10546msgctxt "NOMINATIVE" 10547msgid "November" 10548msgstr "" 10549 10550#. I18N: Location of an LDS church temple 10551#: app/Elements/TempleCode.php:145 10552msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:721 10556#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10557#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10558#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 10559msgid "Number of children" 10560msgstr "" 10561 10562#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10563#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10564#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10565msgid "Number of days to show" 10566msgstr "" 10567 10568#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10569#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10570msgid "Number of families without children" 10571msgstr "" 10572 10573#. I18N: ... to show in a list 10574#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10575msgid "Number of given names" 10576msgstr "" 10577 10578#: app/Gedcom.php:722 10579msgid "Number of marriages" 10580msgstr "" 10581 10582#. I18N: ... to show in a list 10583#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10584msgid "Number of pages" 10585msgstr "" 10586 10587#. I18N: ... to show in a list 10588#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10589#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10590msgid "Number of surnames" 10591msgstr "" 10592 10593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10594msgid "Nurse" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10598msgctxt "FEMALE" 10599msgid "Nurse" 10600msgstr "" 10601 10602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10603msgctxt "MALE" 10604msgid "Nurse" 10605msgstr "" 10606 10607#. I18N: Location of an LDS church temple 10608#: app/Elements/TempleCode.php:148 10609msgid "Oakland, California, United States" 10610msgstr "" 10611 10612#. I18N: Location of an LDS church temple 10613#: app/Elements/TempleCode.php:149 10614msgid "Oaxaca, Mexico" 10615msgstr "" 10616 10617#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:1065 10618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10620msgid "Occupation" 10621msgstr "" 10622 10623#. I18N: Name of a report 10624#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10627msgid "Occupations" 10628msgstr "" 10629 10630#. I18N: Name of a country or state 10631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10632msgid "Occupied Palestinian Territory" 10633msgstr "" 10634 10635#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10636msgctxt "Abbreviation for October" 10637msgid "Oct" 10638msgstr "" 10639 10640#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10641#: app/Date/FrenchDate.php:315 10642msgid "Octidi" 10643msgstr "" 10644 10645#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10646msgctxt "GENITIVE" 10647msgid "October" 10648msgstr "" 10649 10650#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10651msgctxt "INSTRUMENTAL" 10652msgid "October" 10653msgstr "" 10654 10655#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10656msgctxt "LOCATIVE" 10657msgid "October" 10658msgstr "" 10659 10660#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10661#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10662#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10663msgctxt "NOMINATIVE" 10664msgid "October" 10665msgstr "" 10666 10667#. I18N: Location of an LDS church temple 10668#: app/Elements/TempleCode.php:150 10669msgid "Ogden, Utah, United States" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: Location of an LDS church temple 10673#: app/Elements/TempleCode.php:151 10674msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10675msgstr "" 10676 10677#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69 10678msgid "Old data" 10679msgstr "" 10680 10681#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10682msgid "Old files found" 10683msgstr "" 10684 10685#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10686msgid "Oldest father" 10687msgstr "" 10688 10689#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10690msgid "Oldest female" 10691msgstr "" 10692 10693#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10694msgid "Oldest living individuals" 10695msgstr "" 10696 10697#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10698msgid "Oldest male" 10699msgstr "" 10700 10701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10702msgid "Oldest mother" 10703msgstr "" 10704 10705#. I18N: The name of a colour-scheme 10706#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10707msgid "Olivia" 10708msgstr "" 10709 10710#. I18N: Name of a country or state 10711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10712msgid "Oman" 10713msgstr "" 10714 10715#. I18N: Name of a module 10716#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10717msgid "On this day" 10718msgstr "" 10719 10720#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10721msgid "On this day…" 10722msgstr "" 10723 10724#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10725msgid "Only add new records" 10726msgstr "" 10727 10728#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10729#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10730msgid "Only managers can edit" 10731msgstr "" 10732 10733#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10734msgid "Only update existing records" 10735msgstr "" 10736 10737#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10738msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10739msgstr "" 10740 10741#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10742msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10743msgstr "" 10744 10745#. I18N: https://openrouteservice.org 10746#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10747#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10748msgid "OpenRouteService" 10749msgstr "" 10750 10751#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10752msgid "OpenStreetMap™" 10753msgstr "" 10754 10755#. I18N: Location of an LDS church temple 10756#: app/Elements/TempleCode.php:152 10757msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Date/JalaliDate.php:274 10761msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10762msgid "Ord" 10763msgstr "" 10764 10765#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10766#: app/Date/JalaliDate.php:141 10767msgctxt "GENITIVE" 10768msgid "Ordibehesht" 10769msgstr "" 10770 10771#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10772#: app/Date/JalaliDate.php:231 10773msgctxt "INSTRUMENTAL" 10774msgid "Ordibehesht" 10775msgstr "" 10776 10777#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10778#: app/Date/JalaliDate.php:186 10779msgctxt "LOCATIVE" 10780msgid "Ordibehesht" 10781msgstr "" 10782 10783#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10784#: app/Date/JalaliDate.php:96 10785msgctxt "NOMINATIVE" 10786msgid "Ordibehesht" 10787msgstr "" 10788 10789#: app/Gedcom.php:889 10790msgid "Ordinance" 10791msgstr "" 10792 10793#: app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:1068 10794msgid "Ordination" 10795msgstr "" 10796 10797#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10798#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10799msgid "Ordnance Survey historic maps" 10800msgstr "" 10801 10802#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10804msgid "Orientation" 10805msgstr "" 10806 10807#: app/Gedcom.php:1069 10808msgid "Origin" 10809msgstr "" 10810 10811#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10812#: app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1535 app/Gedcom.php:1544 10813#: app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1578 10814msgid "Original text" 10815msgstr "" 10816 10817#. I18N: Location of an LDS church temple 10818#: app/Elements/TempleCode.php:153 10819msgid "Orlando, Florida, United States" 10820msgstr "" 10821 10822#. I18N: Type of media object 10823#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10824#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10825#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10826#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10827#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10829msgid "Other" 10830msgstr "" 10831 10832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407 10833msgid "Other facts to show in charts" 10834msgstr "" 10835 10836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 10837msgid "Other preferences" 10838msgstr "" 10839 10840#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10841msgid "Owner" 10842msgstr "" 10843 10844#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10845msgctxt "FEMALE" 10846msgid "Owner" 10847msgstr "" 10848 10849#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10850msgctxt "MALE" 10851msgid "Owner" 10852msgstr "" 10853 10854#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10855#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10856msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10857msgstr "" 10858 10859#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10860#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10861msgid "PHP failed to write to disk." 10862msgstr "" 10863 10864#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10865msgid "PHP information" 10866msgstr "" 10867 10868#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10869#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10870#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10871#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10872#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10873#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10874#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10875#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10876#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10877#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10879#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10880#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10881#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10882#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10883msgid "Page" 10884msgstr "" 10885 10886#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10887#, php-format 10888msgid "Page %s of %s" 10889msgstr "" 10890 10891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10894#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10895#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10896#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10898#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10902#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10903#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10905#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10906#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10907msgid "Page size" 10908msgstr "" 10909 10910#. I18N: Type of media object 10911#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10912msgid "Painting" 10913msgstr "" 10914 10915#. I18N: Name of a country or state 10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10917msgid "Pakistan" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Name of a country or state 10921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10922msgid "Palau" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: A colour scheme 10926#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10927msgid "Palette" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Location of an LDS church temple 10931#: app/Elements/TempleCode.php:155 10932msgid "Palmyra, New York, United States" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Name of a country or state 10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10937msgid "Panama" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: Location of an LDS church temple 10941#: app/Elements/TempleCode.php:156 10942msgid "Panama City, Panama" 10943msgstr "" 10944 10945#. I18N: Location of an LDS church temple 10946#: app/Elements/TempleCode.php:157 10947msgid "Papeete, Tahiti" 10948msgstr "" 10949 10950#. I18N: Name of a country or state 10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10952msgid "Papua New Guinea" 10953msgstr "" 10954 10955#. I18N: Name of a country or state 10956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10957msgid "Paraguay" 10958msgstr "" 10959 10960#: app/Gedcom.php:1454 10961msgid "Parent location" 10962msgstr "" 10963 10964#: app/Gedcom.php:747 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10965#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 10966#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10967#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10968msgid "Parents" 10969msgstr "" 10970 10971#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10972#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10974#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10975#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10976msgid "Parents and siblings" 10977msgstr "" 10978 10979#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10980msgid "Parent’s age" 10981msgstr "" 10982 10983#. I18N: A configuration setting 10984#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147 10985#: resources/views/admin/users-create.phtml:56 10986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 10987#: resources/views/edit-account-page.phtml:86 10988#: resources/views/login-page.phtml:42 10989#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29 10990#: resources/views/password-reset-page.phtml:32 10991#: resources/views/register-page.phtml:71 10992#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10993msgid "Password" 10994msgstr "Kupumuna" 10995 10996#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 10997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 10998#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 10999#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 11000#: resources/views/register-page.phtml:76 11001msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11002msgstr "" 11003 11004#. I18N: Location of an LDS church temple 11005#: app/Elements/TempleCode.php:158 11006msgid "Payson, Utah, United States" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: Name of a module/chart 11010#. I18N: Name of a report 11011#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11012#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11013#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11016msgid "Pedigree" 11017msgstr "" 11018 11019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11020msgid "Pedigree chart" 11021msgstr "" 11022 11023#. I18N: Name of a module 11024#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11025msgid "Pedigree map" 11026msgstr "" 11027 11028#. I18N: %s is an individual’s name 11029#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11030#, php-format 11031msgid "Pedigree map of %s" 11032msgstr "" 11033 11034#. I18N: %s is an individual’s name 11035#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11036#, php-format 11037msgid "Pedigree tree of %s" 11038msgstr "" 11039 11040#. I18N: Name of a module 11041#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 11042#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11043#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81 11044#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135 11045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 11046#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 11047#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11048#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11049msgid "Pending changes" 11050msgstr "" 11051 11052#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11053msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11054msgstr "" 11055 11056#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1134 11057msgid "Permanent number" 11058msgstr "" 11059 11060#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111 11061#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103 11062msgid "Permanently delete these records?" 11063msgstr "" 11064 11065#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11066msgid "Personal data" 11067msgstr "" 11068 11069#. I18N: Location of an LDS church temple 11070#: app/Elements/TempleCode.php:159 11071msgid "Perth, Australia" 11072msgstr "" 11073 11074#. I18N: Name of a country or state 11075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11076msgid "Peru" 11077msgstr "" 11078 11079#. I18N: Name of a country or state 11080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11081msgid "Philippines" 11082msgstr "" 11083 11084#. I18N: Location of an LDS church temple 11085#: app/Elements/TempleCode.php:160 11086msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11087msgstr "" 11088 11089#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:556 app/Gedcom.php:827 11090#: app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1771 11091#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11092msgid "Phone" 11093msgstr "" 11094 11095#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 11096msgid "Phonetic algorithm" 11097msgstr "" 11098 11099#: app/Gedcom.php:690 11100msgid "Phonetic name" 11101msgstr "" 11102 11103#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:1392 11104msgid "Phonetic place" 11105msgstr "" 11106 11107#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11108#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11109#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35 11110msgid "Phonetic search" 11111msgstr "" 11112 11113#: app/Gedcom.php:699 11114msgid "Phonetic type" 11115msgstr "" 11116 11117#. I18N: Type of media object 11118#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:1168 11119msgid "Photo" 11120msgstr "" 11121 11122#: app/Gedcom.php:908 app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:920 11123#: app/Gedcom.php:922 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:941 11124#: app/Gedcom.php:945 app/Gedcom.php:946 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:950 11125msgid "Phrase" 11126msgstr "" 11127 11128#. I18N: The name of a colour-scheme 11129#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11130msgid "Pink Plastic" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: Name of a country or state 11134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11135msgid "Pitcairn" 11136msgstr "" 11137 11138#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1072 11139#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1421 app/Gedcom.php:1653 11140#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11141#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 11142#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 11143#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11144#: resources/views/lists/families-table.phtml:231 11145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 11146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263 11147#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11148#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43 11149#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54 11150#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11151#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11152#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11153#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11154#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11155#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11156#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11157#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11158#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11159msgid "Place" 11160msgstr "" 11161 11162#. I18N: Name of a module/list 11163#: app/Gedcom.php:516 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 11164#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 11165#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11166msgid "Place hierarchy" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/Gedcom.php:1790 11170msgid "Place in Hebrew" 11171msgstr "" 11172 11173#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11174msgid "Place list" 11175msgstr "" 11176 11177#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 11179msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11180msgstr "" 11181 11182#: resources/views/help/place.phtml:12 11183msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11184msgstr "" 11185 11186#: resources/views/help/place.phtml:8 11187msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11188msgstr "" 11189 11190#: app/Gedcom.php:593 11191msgid "Place of LDS baptism" 11192msgstr "" 11193 11194#: app/Gedcom.php:748 11195msgid "Place of LDS child sealing" 11196msgstr "" 11197 11198#: app/Gedcom.php:635 11199msgid "Place of LDS confirmation" 11200msgstr "" 11201 11202#: app/Gedcom.php:655 11203msgid "Place of LDS endowment" 11204msgstr "" 11205 11206#: app/Gedcom.php:487 11207msgid "Place of LDS spouse sealing" 11208msgstr "" 11209 11210#: app/Gedcom.php:585 11211msgid "Place of adoption" 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11215msgid "Place of baptism" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11219msgid "Place of bar mitzvah" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Gedcom.php:605 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11223msgid "Place of bat mitzvah" 11224msgstr "" 11225 11226#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11227#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11228msgid "Place of birth" 11229msgstr "" 11230 11231#: app/Gedcom.php:612 11232msgid "Place of blessing" 11233msgstr "" 11234 11235#: app/Gedcom.php:1123 11236msgid "Place of brit milah" 11237msgstr "" 11238 11239#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11240msgid "Place of burial" 11241msgstr "" 11242 11243#: app/Gedcom.php:627 app/Gedcom.php:629 11244#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11245msgid "Place of christening" 11246msgstr "" 11247 11248#. I18N: German Bürgerort 11249#: app/Gedcom.php:1585 11250msgid "Place of citizenship" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11254msgid "Place of confirmation" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:641 11258msgid "Place of cremation" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11262#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11263msgid "Place of death" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/Gedcom.php:652 11267msgid "Place of emigration" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11271msgid "Place of engagement" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:1391 11275msgid "Place of event" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:671 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11279msgid "Place of first communion" 11280msgstr "" 11281 11282#: app/Gedcom.php:678 11283msgid "Place of immigration" 11284msgstr "" 11285 11286#: app/Gedcom.php:474 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11287#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11288msgid "Place of marriage" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11292msgid "Place of marriage banns" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Gedcom.php:720 11296msgid "Place of naturalization" 11297msgstr "" 11298 11299#: app/Gedcom.php:730 11300msgid "Place of ordination" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Gedcom.php:738 11304msgid "Place of residence" 11305msgstr "" 11306 11307#. I18N: Name of a module 11308#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 11310#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11311#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 11312msgid "Places" 11313msgstr "" 11314 11315#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11316#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11317#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11318msgid "Play" 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11322msgid "Please enter a valid email address." 11323msgstr "" 11324 11325#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11326#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11327#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11328#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107 11329msgid "Please try again." 11330msgstr "" 11331 11332#. I18N: a month in the French republican calendar 11333#: app/Date/FrenchDate.php:157 11334msgctxt "GENITIVE" 11335msgid "Pluviose" 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: a month in the French republican calendar 11339#: app/Date/FrenchDate.php:251 11340msgctxt "INSTRUMENTAL" 11341msgid "Pluviose" 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: a month in the French republican calendar 11345#: app/Date/FrenchDate.php:204 11346msgctxt "LOCATIVE" 11347msgid "Pluviose" 11348msgstr "" 11349 11350#. I18N: a month in the French republican calendar 11351#: app/Date/FrenchDate.php:109 11352msgctxt "NOMINATIVE" 11353msgid "Pluviose" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: Name of a country or state 11357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11358msgid "Poland" 11359msgstr "" 11360 11361#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11362msgctxt "Surname tradition" 11363msgid "Polish" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: A configuration setting 11367#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105 11368#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11369#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11370#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11371msgid "Port number" 11372msgstr "" 11373 11374#. I18N: Location of an LDS church temple 11375#: app/Elements/TempleCode.php:162 11376msgid "Portland, Oregon, United States" 11377msgstr "" 11378 11379#. I18N: Location of an LDS church temple 11380#: app/Elements/TempleCode.php:154 11381msgid "Porto Alegre, Brazil" 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: page orientation 11385#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11386#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11387#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11388msgid "Portrait" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: Name of a country or state 11392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11393msgid "Portugal" 11394msgstr "" 11395 11396#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11397msgctxt "Surname tradition" 11398msgid "Portuguese" 11399msgstr "" 11400 11401#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 11402#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1336 11403#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1460 11404#: app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1766 11405msgid "Postal code" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: Name of a module 11409#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11410msgid "Powered by webtrees™" 11411msgstr "" 11412 11413#. I18N: a month in the French republican calendar 11414#: app/Date/FrenchDate.php:165 11415msgctxt "GENITIVE" 11416msgid "Prairial" 11417msgstr "" 11418 11419#. I18N: a month in the French republican calendar 11420#: app/Date/FrenchDate.php:259 11421msgctxt "INSTRUMENTAL" 11422msgid "Prairial" 11423msgstr "" 11424 11425#. I18N: a month in the French republican calendar 11426#: app/Date/FrenchDate.php:212 11427msgctxt "LOCATIVE" 11428msgid "Prairial" 11429msgstr "" 11430 11431#. I18N: a month in the French republican calendar 11432#: app/Date/FrenchDate.php:118 11433msgctxt "NOMINATIVE" 11434msgid "Prairial" 11435msgstr "" 11436 11437#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11438msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11439msgstr "" 11440 11441#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11442msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11443msgstr "" 11444 11445#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11446msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11447msgstr "" 11448 11449#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11450#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11451#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11452#: resources/views/admin/components.phtml:60 11453#: resources/views/admin/components.phtml:63 11454#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11455#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11456#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11457#: resources/views/admin/modules.phtml:156 11458#: resources/views/admin/modules.phtml:159 11459#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11460#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11461#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11462msgid "Preferences" 11463msgstr "" 11464 11465#: resources/views/admin/modules.phtml:44 11466#, php-format 11467msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11468msgstr "" 11469 11470#. I18N: A configuration setting 11471#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184 11472msgid "Preferred contact method" 11473msgstr "" 11474 11475#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11476#: app/Elements/TempleCode.php:161 11477msgid "President’s Office" 11478msgstr "" 11479 11480#. I18N: Location of an LDS church temple 11481#: app/Elements/TempleCode.php:163 11482msgid "Preston, England" 11483msgstr "" 11484 11485#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11486#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11487#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 11488msgid "Preview" 11489msgstr "" 11490 11491#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11492msgid "Priest" 11493msgstr "" 11494 11495#. I18N: The first day in the French republican calendar 11496#: app/Date/FrenchDate.php:301 11497msgid "Primidi" 11498msgstr "" 11499 11500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11501msgid "Print basic events when blank" 11502msgstr "" 11503 11504#: app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1705 11505msgid "Priority" 11506msgstr "" 11507 11508#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11509#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11510msgid "Privacy" 11511msgstr "" 11512 11513#. I18N: Name of a module 11514#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11515#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11516msgid "Privacy policy" 11517msgstr "" 11518 11519#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 11521msgid "Privacy restrictions" 11522msgstr "" 11523 11524#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 11525msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11526msgstr "" 11527 11528#: app/Gedcom.php:1624 app/Gedcom.php:1628 app/Gedcom.php:1650 11529#: app/Gedcom.php:1685 app/Gedcom.php:1692 app/GedcomRecord.php:359 11530#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006 11531#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11532msgid "Private" 11533msgstr "" 11534 11535#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217 11536msgid "Private key" 11537msgstr "" 11538 11539#: app/Gedcom.php:731 11540msgid "Probate" 11541msgstr "" 11542 11543#: app/Gedcom.php:732 11544msgid "Property" 11545msgstr "" 11546 11547#. I18N: Location of an LDS church temple 11548#: app/Elements/TempleCode.php:164 11549msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11550msgstr "" 11551 11552#. I18N: Location of an LDS church temple 11553#: app/Elements/TempleCode.php:165 11554msgid "Provo, Utah, United States" 11555msgstr "" 11556 11557#. I18N: An individual that represents another 11558#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11559msgid "Proxy" 11560msgstr "" 11561 11562#: app/Gedcom.php:847 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11563#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11564msgid "Publication" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: Name of a country or state 11568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11569msgid "Puerto Rico" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Name of a country or state 11573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11574msgid "Qatar" 11575msgstr "" 11576 11577#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:689 11578#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:1296 11579#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1439 app/Gedcom.php:1472 11580#: app/Gedcom.php:1888 app/Gedcom.php:1902 11581msgid "Quality of data" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11585#: app/Date/FrenchDate.php:307 11586msgid "Quartidi" 11587msgstr "" 11588 11589#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11590#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 11591msgid "Question" 11592msgstr "" 11593 11594#. I18N: Location of an LDS church temple 11595#: app/Elements/TempleCode.php:166 11596msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11597msgstr "" 11598 11599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 11600msgid "Quick family facts" 11601msgstr "" 11602 11603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 11604msgid "Quick individual facts" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11608#: app/Date/FrenchDate.php:309 11609msgid "Quintidi" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 11614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 11615msgid "RE: " 11616msgstr "" 11617 11618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11619msgid "Rabbi" 11620msgstr "" 11621 11622#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11623#: app/Date/HijriDate.php:146 11624msgctxt "GENITIVE" 11625msgid "Rabi’ al-awwal" 11626msgstr "" 11627 11628#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11629#: app/Date/HijriDate.php:236 11630msgctxt "INSTRUMENTAL" 11631msgid "Rabi’ al-awwal" 11632msgstr "" 11633 11634#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11635#: app/Date/HijriDate.php:191 11636msgctxt "LOCATIVE" 11637msgid "Rabi’ al-awwal" 11638msgstr "" 11639 11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11641#: app/Date/HijriDate.php:101 11642msgctxt "NOMINATIVE" 11643msgid "Rabi’ al-awwal" 11644msgstr "" 11645 11646#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11647#: app/Date/HijriDate.php:148 11648msgctxt "GENITIVE" 11649msgid "Rabi’ al-thani" 11650msgstr "" 11651 11652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11653#: app/Date/HijriDate.php:238 11654msgctxt "INSTRUMENTAL" 11655msgid "Rabi’ al-thani" 11656msgstr "" 11657 11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11659#: app/Date/HijriDate.php:193 11660msgctxt "LOCATIVE" 11661msgid "Rabi’ al-thani" 11662msgstr "" 11663 11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11665#: app/Date/HijriDate.php:103 11666msgctxt "NOMINATIVE" 11667msgid "Rabi’ al-thani" 11668msgstr "" 11669 11670#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11671#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11672msgctxt "Female pedigree" 11673msgid "Rada" 11674msgstr "" 11675 11676#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11677#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11678msgctxt "Male pedigree" 11679msgid "Rada" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11683#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11684msgctxt "Pedigree" 11685msgid "Rada" 11686msgstr "" 11687 11688#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11689#: app/Date/HijriDate.php:154 11690msgctxt "GENITIVE" 11691msgid "Rajab" 11692msgstr "" 11693 11694#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11695#: app/Date/HijriDate.php:244 11696msgctxt "INSTRUMENTAL" 11697msgid "Rajab" 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11701#: app/Date/HijriDate.php:199 11702msgctxt "LOCATIVE" 11703msgid "Rajab" 11704msgstr "" 11705 11706#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11707#: app/Date/HijriDate.php:109 11708msgctxt "NOMINATIVE" 11709msgid "Rajab" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: Location of an LDS church temple 11713#: app/Elements/TempleCode.php:167 11714msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11718#: app/Date/HijriDate.php:158 11719msgctxt "GENITIVE" 11720msgid "Ramadan" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11724#: app/Date/HijriDate.php:248 11725msgctxt "INSTRUMENTAL" 11726msgid "Ramadan" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11730#: app/Date/HijriDate.php:203 11731msgctxt "LOCATIVE" 11732msgid "Ramadan" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11736#: app/Date/HijriDate.php:113 11737msgctxt "NOMINATIVE" 11738msgid "Ramadan" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: Description of the “Slide show” module 11742#: app/Module/SlideShowModule.php:74 11743msgid "Random images from the current family tree." 11744msgstr "" 11745 11746#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50 11747#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11748#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11749#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11750msgid "Re-order children" 11751msgstr "" 11752 11753#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11754#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11755#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11756#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95 11757msgid "Re-order families" 11758msgstr "" 11759 11760#: app/Gedcom.php:1797 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11761#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11762#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11763#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11764#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11765msgid "Re-order media" 11766msgstr "" 11767 11768#: resources/views/media-page-menu.phtml:38 11769msgid "Re-order media files" 11770msgstr "" 11771 11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11773#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11774#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11775msgid "Re-order names" 11776msgstr "" 11777 11778#: resources/views/admin/users-create.phtml:30 11779#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 11780#: resources/views/admin/users.phtml:27 11781#: resources/views/edit-account-page.phtml:42 11782#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11783#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11784#: resources/views/register-page.phtml:35 11785msgid "Real name" 11786msgstr "" 11787 11788#. I18N: Name of a module 11789#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11790#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11791msgid "Recent changes" 11792msgstr "" 11793 11794#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11795msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11796msgstr "" 11797 11798#. I18N: Location of an LDS church temple 11799#: app/Elements/TempleCode.php:168 11800msgid "Recife, Brazil" 11801msgstr "" 11802 11803#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 11804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11805#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225 11807#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11808#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11809#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11810#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11811msgid "Record" 11812msgstr "" 11813 11814#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 11815#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:854 app/Gedcom.php:878 app/Gedcom.php:890 11816#: app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1737 11817#: app/Gedcom.php:1740 app/Gedcom.php:1746 11818msgid "Record ID number" 11819msgstr "" 11820 11821#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:877 11822msgid "Record file number" 11823msgstr "" 11824 11825#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11826#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11827#: resources/views/search-general-page.phtml:59 11828msgid "Records" 11829msgstr "" 11830 11831#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11832#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11833msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11834msgstr "" 11835 11836#. I18N: Location of an LDS church temple 11837#: app/Elements/TempleCode.php:169 11838msgid "Redlands, California, United States" 11839msgstr "" 11840 11841#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 11842#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:963 11843#: app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1002 11844msgid "Reference number" 11845msgstr "" 11846 11847#. I18N: Location of an LDS church temple 11848#: app/Elements/TempleCode.php:170 11849msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11850msgstr "" 11851 11852#: app/Elements/MarriageType.php:64 app/Gedcom.php:1018 11853#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11854msgid "Registered partnership" 11855msgstr "" 11856 11857#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11858msgid "Registry officer" 11859msgstr "" 11860 11861#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11862msgctxt "FEMALE" 11863msgid "Registry officer" 11864msgstr "" 11865 11866#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11867msgctxt "MALE" 11868msgid "Registry officer" 11869msgstr "" 11870 11871#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11872#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11873msgid "Regular expression" 11874msgstr "" 11875 11876#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11877msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11878msgstr "" 11879 11880#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11881#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11882msgid "Reject" 11883msgstr "" 11884 11885#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11886msgid "Reject all changes" 11887msgstr "" 11888 11889#. I18N: Name of a module/report 11890#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11891#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11892msgid "Related families" 11893msgstr "" 11894 11895#. I18N: Name of a report 11896#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11898msgid "Related individuals" 11899msgstr "" 11900 11901#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1299 11902#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1789 app/Gedcom.php:1878 11903#: app/Gedcom.php:1892 app/Module/BranchesListModule.php:398 11904#: app/Module/BranchesListModule.php:436 11905#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11906msgid "Relationship" 11907msgstr "" 11908 11909#: app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1234 11910#: app/Gedcom.php:1629 11911msgid "Relationship to father" 11912msgstr "" 11913 11914#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145 11915msgid "Relationship to me" 11916msgstr "" 11917 11918#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1236 11919#: app/Gedcom.php:1630 11920msgid "Relationship to mother" 11921msgstr "" 11922 11923#: app/Gedcom.php:666 11924msgid "Relationship to parents" 11925msgstr "" 11926 11927#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325 11928#, php-format 11929msgid "Relationship: %s" 11930msgstr "" 11931 11932#. I18N: Name of a module/chart 11933#. I18N: Configuration option 11934#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179 11935#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256 11936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293 11937#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 11938msgid "Relationships" 11939msgstr "" 11940 11941#. I18N: %s are individual’s names 11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248 11943#, php-format 11944msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11945msgstr "" 11946 11947#: app/Gedcom.php:1533 app/Gedcom.php:1565 11948msgid "Reliability of the information" 11949msgstr "" 11950 11951#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:1413 11952#: app/Gedcom.php:1429 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11954msgid "Religion" 11955msgstr "" 11956 11957#: app/Gedcom.php:728 11958msgid "Religious institution" 11959msgstr "" 11960 11961#: app/Elements/MarriageType.php:65 app/Gedcom.php:1019 11962#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11963msgid "Religious marriage" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11967msgid "Reload map" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1368 app/Gedcom.php:1709 11971msgid "Reminder date" 11972msgstr "" 11973 11974#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11975msgid "Reminder email frequency (days)" 11976msgstr "" 11977 11978#: app/Gedcom.php:1803 11979msgid "Remote server" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11983#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11984#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11985#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46 11986#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 11987msgid "Remove" 11988msgstr "" 11989 11990#. I18N: Name of a module 11991#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11992msgid "Remove duplicate links" 11993msgstr "" 11994 11995#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11996msgid "Remove individual" 11997msgstr "" 11998 11999#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12000#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120 12001msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12002msgstr "" 12003 12004#: resources/views/admin/locations.phtml:127 12005msgid "Remove this location?" 12006msgstr "" 12007 12008#. I18N: Location of an LDS church temple 12009#: app/Elements/TempleCode.php:171 12010msgid "Reno, Nevada, United States" 12011msgstr "" 12012 12013#. I18N: Renumber the records in a family tree 12014#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12015#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12016#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12017#: resources/views/admin/trees.phtml:199 12018msgid "Renumber XREFs" 12019msgstr "" 12020 12021#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12022msgid "Replace" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: Description of a “Data fix” module 12026#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12027msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 12031msgid "Replace with" 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12035msgid "Replacement text" 12036msgstr "" 12037 12038#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 12039#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 12040msgid "Reply" 12041msgstr "" 12042 12043#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12044#: resources/views/admin/modules.phtml:238 12045#: resources/views/admin/modules.phtml:241 12046#: resources/views/report-select-page.phtml:21 12047msgid "Report" 12048msgstr "" 12049 12050#. I18N: GEDCOM gag _RPT_PHRS 12051#: app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1635 12052msgid "Report phrase" 12053msgstr "" 12054 12055#. I18N: Name of a module 12056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12057#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 12059#: resources/views/admin/modules.phtml:108 12060#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12061msgid "Reports" 12062msgstr "" 12063 12064#. I18N: Name of a module/list 12065#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12066#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12067#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182 12068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 12069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 12070#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12071#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12072#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122 12073#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12074#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12075#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12076#: resources/views/search-general-page.phtml:93 12077#: resources/views/search-results.phtml:70 12078msgid "Repositories" 12079msgstr "" 12080 12081#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:1306 12082#: app/Gedcom.php:1362 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 12084#: resources/views/admin/trees.phtml:240 12085#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12086#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12087#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12088msgid "Repository" 12089msgstr "" 12090 12091#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12092msgid "Repository name" 12093msgstr "" 12094 12095#. I18N: Name of a country or state 12096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12097msgid "Republic of the Congo" 12098msgstr "" 12099 12100#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12101#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12102#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12103msgid "Request a new password" 12104msgstr "" 12105 12106#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215 12107#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12108#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64 12109#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12110msgid "Request a new user account" 12111msgstr "" 12112 12113#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12114msgid "Research" 12115msgstr "" 12116 12117#: app/Gedcom.php:1096 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1301 12118#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1704 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12119#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 12120#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12121msgid "Research task" 12122msgstr "" 12123 12124#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12125#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209 12126msgid "Research tasks" 12127msgstr "" 12128 12129#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12130msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12131msgstr "" 12132 12133#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12134msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12135msgstr "" 12136 12137#: app/Gedcom.php:736 12138msgid "Residence" 12139msgstr "" 12140 12141#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72 12142#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12143msgid "Restore the default block layout" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 12148msgid "Restrict to immediate family" 12149msgstr "" 12150 12151#. I18N: a restriction on viewing data 12152#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:739 12153#: app/Gedcom.php:1414 app/Gedcom.php:1809 app/Gedcom.php:1904 12154#: app/Gedcom.php:1906 app/Gedcom.php:1908 app/Gedcom.php:1910 12155#: app/Gedcom.php:1912 app/Gedcom.php:1914 12156#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12157#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12158msgid "Restriction" 12159msgstr "" 12160 12161#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12162msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12163msgstr "" 12164 12165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120 12166msgid "Results" 12167msgstr "" 12168 12169#: app/Gedcom.php:740 12170msgid "Retirement" 12171msgstr "" 12172 12173#. I18N: Name of a country or state 12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12175msgid "Reunion" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: Location of an LDS church temple 12179#: app/Elements/TempleCode.php:172 12180msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12181msgstr "" 12182 12183#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:685 12184#: app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:909 12185#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 app/Gedcom.php:1292 12186#: app/Gedcom.php:1346 app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1468 12187#: app/Gedcom.php:1884 app/Gedcom.php:1898 12188#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287 12189msgid "Role" 12190msgstr "" 12191 12192#. I18N: Name of a country or state 12193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12194msgid "Romania" 12195msgstr "" 12196 12197#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12198msgid "Romanized" 12199msgstr "" 12200 12201#: app/Gedcom.php:704 12202msgid "Romanized name" 12203msgstr "" 12204 12205#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1399 12206msgid "Romanized place" 12207msgstr "" 12208 12209#: app/Gedcom.php:713 12210msgid "Romanized type" 12211msgstr "" 12212 12213#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12214#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230 12215msgid "Roots" 12216msgstr "" 12217 12218#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1583 12219msgid "Rufname" 12220msgstr "" 12221 12222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12223#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39 12224#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 12225msgid "Russell" 12226msgstr "" 12227 12228#. I18N: Name of a country or state 12229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12230msgid "Russia" 12231msgstr "" 12232 12233#. I18N: Name of a country or state 12234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12235msgid "Rwanda" 12236msgstr "" 12237 12238#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86 12239msgid "SMTP mail server" 12240msgstr "" 12241 12242#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12243msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12244msgstr "" 12245 12246#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12247#, php-format 12248msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12252#: app/Services/EmailService.php:209 12253msgid "SSL/TLS" 12254msgstr "" 12255 12256#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12257#: app/Services/EmailService.php:211 12258msgid "STARTTLS" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: Location of an LDS church temple 12262#: app/Elements/TempleCode.php:173 12263msgid "Sacramento, California, United States" 12264msgstr "" 12265 12266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12267#: app/Date/HijriDate.php:144 12268msgctxt "GENITIVE" 12269msgid "Safar" 12270msgstr "" 12271 12272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12273#: app/Date/HijriDate.php:234 12274msgctxt "INSTRUMENTAL" 12275msgid "Safar" 12276msgstr "" 12277 12278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12279#: app/Date/HijriDate.php:189 12280msgctxt "LOCATIVE" 12281msgid "Safar" 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12285#: app/Date/HijriDate.php:99 12286msgctxt "NOMINATIVE" 12287msgid "Safar" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: The name of a colour-scheme 12291#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12292msgid "Sage" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Name of a country or state 12296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12297msgid "Saint Helena" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Name of a country or state 12301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12302msgid "Saint Kitts and Nevis" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Name of a country or state 12306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12307msgid "Saint Lucia" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: Name of a country or state 12311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12312msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: Name of a country or state 12316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12317msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: Location of an LDS church temple 12321#: app/Elements/TempleCode.php:183 12322msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12323msgstr "" 12324 12325#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 12326msgid "Same as uploaded file" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Name of a country or state 12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12331msgid "Samoa" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Location of an LDS church temple 12335#: app/Elements/TempleCode.php:176 12336msgid "San Antonio, Texas, United States" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Location of an LDS church temple 12340#: app/Elements/TempleCode.php:177 12341msgid "San Diego, California, United States" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Location of an LDS church temple 12345#: app/Elements/TempleCode.php:182 12346msgid "San Jose, Costa Rica" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Name of a country or state 12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12351msgid "San Marino" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Location of an LDS church temple 12355#: app/Elements/TempleCode.php:174 12356msgid "San Salvador, El Salvador" 12357msgstr "" 12358 12359#. I18N: Location of an LDS church temple 12360#: app/Elements/TempleCode.php:175 12361msgid "Santiago, Chile" 12362msgstr "" 12363 12364#. I18N: Location of an LDS church temple 12365#: app/Elements/TempleCode.php:178 12366msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12367msgstr "" 12368 12369#. I18N: Location of an LDS church temple 12370#: app/Elements/TempleCode.php:186 12371msgid "Sao Paulo, Brazil" 12372msgstr "" 12373 12374#. I18N: Name of a country or state 12375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12376msgid "Sao Tome and Principe" 12377msgstr "" 12378 12379#. I18N: abbreviation for Saturday 12380#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12381#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12382msgid "Sat" 12383msgstr "" 12384 12385#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12386msgid "Saturday" 12387msgstr "" 12388 12389#. I18N: Name of a country or state 12390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12391msgid "Saudi Arabia" 12392msgstr "" 12393 12394#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1318 12395msgid "Schema" 12396msgstr "" 12397 12398#: app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:673 12399msgid "School or college" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: Name of a country or state 12403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12404msgid "Scotland" 12405msgstr "" 12406 12407#: app/Gedcom.php:1714 12408msgid "Scrapbook" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12412#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12413msgctxt "Female pedigree" 12414msgid "Sealing" 12415msgstr "" 12416 12417#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12418#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12419msgctxt "Male pedigree" 12420msgid "Sealing" 12421msgstr "" 12422 12423#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12424#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12425msgctxt "Pedigree" 12426msgid "Sealing" 12427msgstr "" 12428 12429#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12430#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12431#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12432msgid "Sealing canceled (divorce)" 12433msgstr "" 12434 12435#. I18N: Name of a module 12436#. I18N: A button label. 12437#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12438#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12439#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124 12440#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159 12441#: resources/views/layouts/default.phtml:85 12442#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12443#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12444#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15 12445#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36 12446#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12447#: resources/views/search-replace-page.phtml:42 12448msgid "Search" 12449msgstr "" 12450 12451#. I18N: Name of a module 12452#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12453#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12454msgid "Search and replace" 12455msgstr "" 12456 12457#. I18N: Description of a “Data fix” module 12458#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12459msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12463#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 12464msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12465msgstr "" 12466 12467#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12468msgid "Search filters" 12469msgstr "" 12470 12471#: resources/views/search-general-page.phtml:47 12472#: resources/views/search-replace-page.phtml:24 12473msgid "Search for" 12474msgstr "" 12475 12476#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12477msgid "Search for locations in an external database." 12478msgstr "" 12479 12480#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12481msgid "Search for place names in an external database." 12482msgstr "" 12483 12484#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12485#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12486#, php-format 12487msgid "Search for place names using %s." 12488msgstr "" 12489 12490#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12491msgid "Search method" 12492msgstr "" 12493 12494#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12495msgid "Search text/pattern" 12496msgstr "" 12497 12498#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12499msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12500msgstr "" 12501 12502#. I18N: Location of an LDS church temple 12503#: app/Elements/TempleCode.php:179 12504msgid "Seattle, Washington, United States" 12505msgstr "" 12506 12507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104 12508msgid "Second record" 12509msgstr "" 12510 12511#. I18N: A configuration setting 12512#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161 12513msgid "Secure connection" 12514msgstr "" 12515 12516#. I18N: A configuration setting 12517#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12518msgid "Security code" 12519msgstr "" 12520 12521#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12522#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23 12523#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 12524#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12525#, php-format 12526msgid "See %s for more information." 12527msgstr "" 12528 12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46 12530#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93 12531#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139 12532msgid "Select" 12533msgstr "" 12534 12535#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34 12536msgid "Select a GEDCOM file to import" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12540#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12541msgid "Select a date" 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37 12545msgid "Select individuals by place or date" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12549#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12550msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146 12554msgid "Select the desired age interval" 12555msgstr "" 12556 12557#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32 12558msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48 12562msgid "Select two records to merge." 12563msgstr "" 12564 12565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208 12566msgid "Selector" 12567msgstr "" 12568 12569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12570msgid "Seller" 12571msgstr "" 12572 12573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12574msgctxt "FEMALE" 12575msgid "Seller" 12576msgstr "" 12577 12578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12579msgctxt "MALE" 12580msgid "Seller" 12581msgstr "" 12582 12583#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63 12584#: resources/views/admin/email-page.phtml:68 12585#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66 12586#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41 12587msgid "Send" 12588msgstr "" 12589 12590#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12591#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12592#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12593#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29 12594#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12595msgid "Send a message" 12596msgstr "" 12597 12598#: app/Services/MessageService.php:217 12599msgid "Send a message to all users" 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Services/MessageService.php:218 12603msgid "Send a message to users who have never signed in" 12604msgstr "" 12605 12606#: app/Services/MessageService.php:219 12607msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12608msgstr "" 12609 12610#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231 12611msgid "Send a test email using these settings" 12612msgstr "" 12613 12614#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12615msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12616msgstr "" 12617 12618#. I18N: Label for a configuration option 12619#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12620msgid "Send out reminder emails" 12621msgstr "" 12622 12623#. I18N: A configuration setting 12624#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69 12625msgid "Sender email" 12626msgstr "" 12627 12628#. I18N: A configuration setting 12629#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 12630msgid "Sender name" 12631msgstr "" 12632 12633#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12635msgid "Sending email" 12636msgstr "" 12637 12638#. I18N: A configuration setting 12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175 12640msgid "Sending server name" 12641msgstr "" 12642 12643#. I18N: Name of a country or state 12644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12645msgid "Senegal" 12646msgstr "" 12647 12648#. I18N: Location of an LDS church temple 12649#: app/Elements/TempleCode.php:180 12650msgid "Seoul, Korea" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12654msgctxt "Abbreviation for September" 12655msgid "Sep" 12656msgstr "" 12657 12658#: app/Gedcom.php:1095 12659msgid "Separated" 12660msgstr "" 12661 12662#: app/Gedcom.php:1199 12663msgid "Separation" 12664msgstr "" 12665 12666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12667msgctxt "GENITIVE" 12668msgid "September" 12669msgstr "" 12670 12671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12672msgctxt "INSTRUMENTAL" 12673msgid "September" 12674msgstr "" 12675 12676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12677msgctxt "LOCATIVE" 12678msgid "September" 12679msgstr "" 12680 12681#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12683#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12684msgctxt "NOMINATIVE" 12685msgid "September" 12686msgstr "" 12687 12688#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12689#: app/Date/FrenchDate.php:313 12690msgid "Septidi" 12691msgstr "" 12692 12693#. I18N: Name of a country or state 12694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12695msgid "Serbia" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12699msgid "Servant" 12700msgstr "" 12701 12702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12703msgctxt "FEMALE" 12704msgid "Servant" 12705msgstr "" 12706 12707#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12708msgctxt "MALE" 12709msgid "Servant" 12710msgstr "" 12711 12712#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12714msgid "Server information" 12715msgstr "" 12716 12717#. I18N: A configuration setting 12718#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 12719#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12720#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12721#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12722msgid "Server name" 12723msgstr "" 12724 12725#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12726msgid "Set a new password" 12727msgstr "" 12728 12729#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136 12730msgid "Set as default" 12731msgstr "" 12732 12733#. I18N: You need to: 12734#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12735#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12736msgid "Set the access level for each tree." 12737msgstr "" 12738 12739#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12740#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12741msgid "Set the default blocks for new family trees" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12746msgid "Set the default blocks for new users" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 12751msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12752msgstr "" 12753 12754#. I18N: You need to: 12755#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12756#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12757msgid "Set the status to “approved”." 12758msgstr "" 12759 12760#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 12762msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12763msgstr "" 12764 12765#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12766#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12767msgid "Setup wizard for webtrees" 12768msgstr "" 12769 12770#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12771#: app/Date/FrenchDate.php:311 12772msgid "Sextidi" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: Name of a country or state 12776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12777msgid "Seychelles" 12778msgstr "" 12779 12780#: app/Date/JalaliDate.php:278 12781msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12782msgid "Shah" 12783msgstr "" 12784 12785#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12786#: app/Date/JalaliDate.php:149 12787msgctxt "GENITIVE" 12788msgid "Shahrivar" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12792#: app/Date/JalaliDate.php:239 12793msgctxt "INSTRUMENTAL" 12794msgid "Shahrivar" 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12798#: app/Date/JalaliDate.php:194 12799msgctxt "LOCATIVE" 12800msgid "Shahrivar" 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12804#: app/Date/JalaliDate.php:104 12805msgctxt "NOMINATIVE" 12806msgid "Shahrivar" 12807msgstr "" 12808 12809#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12810#: resources/views/individual-page.phtml:66 12811msgid "Share" 12812msgstr "" 12813 12814#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12815msgid "Share the URL" 12816msgstr "" 12817 12818#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12819msgid "Share the anniversary of an event" 12820msgstr "" 12821 12822#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:766 12823#: app/Gedcom.php:917 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:965 12824#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1004 12825#: resources/views/admin/trees.phtml:257 12826#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 12827#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12828#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12829msgid "Shared note" 12830msgstr "" 12831 12832#. I18N: Name of a module/list 12833#: app/Module/NoteListModule.php:64 12834#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12835#: resources/views/search-general-page.phtml:103 12836msgid "Shared notes" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: plural noun - things that can be shared 12840#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12842msgid "Shares" 12843msgstr "" 12844 12845#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12846#: app/Date/HijriDate.php:160 12847msgctxt "GENITIVE" 12848msgid "Shawwal" 12849msgstr "" 12850 12851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12852#: app/Date/HijriDate.php:250 12853msgctxt "INSTRUMENTAL" 12854msgid "Shawwal" 12855msgstr "" 12856 12857#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12858#: app/Date/HijriDate.php:205 12859msgctxt "LOCATIVE" 12860msgid "Shawwal" 12861msgstr "" 12862 12863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12864#: app/Date/HijriDate.php:115 12865msgctxt "NOMINATIVE" 12866msgid "Shawwal" 12867msgstr "" 12868 12869#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12870#: app/Date/HijriDate.php:156 12871msgctxt "GENITIVE" 12872msgid "Sha’aban" 12873msgstr "" 12874 12875#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12876#: app/Date/HijriDate.php:246 12877msgctxt "INSTRUMENTAL" 12878msgid "Sha’aban" 12879msgstr "" 12880 12881#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12882#: app/Date/HijriDate.php:201 12883msgctxt "LOCATIVE" 12884msgid "Sha’aban" 12885msgstr "" 12886 12887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12888#: app/Date/HijriDate.php:111 12889msgctxt "NOMINATIVE" 12890msgid "Sha’aban" 12891msgstr "" 12892 12893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12894msgid "She " 12895msgstr "" 12896 12897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12898msgid "She died" 12899msgstr "" 12900 12901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12902#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12903msgid "She married" 12904msgstr "" 12905 12906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12907msgid "She resided at" 12908msgstr "" 12909 12910#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12911msgid "She was born" 12912msgstr "" 12913 12914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12915msgid "She was buried" 12916msgstr "" 12917 12918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12919msgid "She was christened" 12920msgstr "" 12921 12922#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12923msgid "She was cremated" 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: a month in the Jewish calendar 12927#: app/Date/JewishDate.php:201 12928msgctxt "GENITIVE" 12929msgid "Shevat" 12930msgstr "" 12931 12932#. I18N: a month in the Jewish calendar 12933#: app/Date/JewishDate.php:305 12934msgctxt "INSTRUMENTAL" 12935msgid "Shevat" 12936msgstr "" 12937 12938#. I18N: a month in the Jewish calendar 12939#: app/Date/JewishDate.php:253 12940msgctxt "LOCATIVE" 12941msgid "Shevat" 12942msgstr "" 12943 12944#. I18N: a month in the Jewish calendar 12945#: app/Date/JewishDate.php:149 12946msgctxt "NOMINATIVE" 12947msgid "Shevat" 12948msgstr "" 12949 12950#. I18N: The name of a colour-scheme 12951#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12952msgid "Shiny Tomato" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12956#: resources/views/help/date.phtml:111 12957msgid "Shortcut" 12958msgstr "" 12959 12960#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12961msgid "Shortest marriage" 12962msgstr "" 12963 12964#: resources/views/calendar-page.phtml:107 12965msgid "Show" 12966msgstr "" 12967 12968#. I18N: A configuration setting 12969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 12970msgid "Show a download link in the media viewer" 12971msgstr "" 12972 12973#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12974#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12975msgid "Show a privacy policy." 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: A configuration setting 12979#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64 12980msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12984msgid "Show all media" 12985msgstr "" 12986 12987#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12988msgid "Show all notes" 12989msgstr "" 12990 12991#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 12992msgid "Show all places in a list" 12993msgstr "" 12994 12995#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12996msgid "Show all sources" 12997msgstr "" 12998 12999#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13000#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13001msgid "Show an age cursor" 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13005msgid "Show children of ancestors" 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/lists/families-table.phtml:211 13009msgid "Show couples where either partner married more than once." 13010msgstr "" 13011 13012#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 13013msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13014msgstr "" 13015 13016#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13017msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13018msgstr "" 13019 13020#: resources/views/lists/families-table.phtml:196 13021msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13022msgstr "" 13023 13024#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13025msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13026msgstr "" 13027 13028#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 13029msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13030msgstr "" 13031 13032#. I18N: label for yes/no option 13033#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13034msgid "Show date of last update" 13035msgstr "" 13036 13037#. I18N: A configuration setting 13038#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 13039msgid "Show dead individuals" 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:206 13043msgid "Show divorced couples." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216 13047msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 13051msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13055msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 13059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 13060msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13061msgstr "" 13062 13063#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 13064msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13065msgstr "" 13066 13067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13068msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13069msgstr "" 13070 13071#. I18N: A configuration setting 13072#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96 13073msgid "Show list of family trees" 13074msgstr "" 13075 13076#. I18N: A configuration setting 13077#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82 13078msgid "Show living individuals" 13079msgstr "" 13080 13081#. I18N: A configuration setting 13082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 13083msgid "Show names of private individuals" 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13088#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13089#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13090msgid "Show notes" 13091msgstr "" 13092 13093#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13094msgid "Show occupations" 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13098#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13099msgid "Show only events of living individuals" 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181 13103msgid "Show only females." 13104msgstr "" 13105 13106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186 13107msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13108msgstr "" 13109 13110#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13111msgid "Show only individuals, events, or all" 13112msgstr "" 13113 13114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176 13115msgid "Show only males." 13116msgstr "" 13117 13118#: resources/views/lists/families-table.phtml:420 13119#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431 13120msgid "Show parents" 13121msgstr "" 13122 13123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 13124#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 13125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 13126#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 13127#: resources/views/login-page.phtml:45 13128#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 13129#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 13130#: resources/views/register-page.phtml:74 13131#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13132#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13133#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13134#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13135msgid "Show password" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13139msgid "Show pending changes" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13143#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13144#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13145msgid "Show photos" 13146msgstr "" 13147 13148#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 13149msgid "Show place hierarchy" 13150msgstr "" 13151 13152#. I18N: A configuration setting 13153#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 13154msgid "Show private relationships" 13155msgstr "" 13156 13157#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13158msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13159msgstr "" 13160 13161#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13162msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13163msgstr "" 13164 13165#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13166msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13167msgstr "" 13168 13169#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13170msgid "Show residences" 13171msgstr "" 13172 13173#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13174msgid "Show slide show controls" 13175msgstr "" 13176 13177#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13178#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13179#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13180#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13181#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13182msgid "Show sources" 13183msgstr "" 13184 13185#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60 13186#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 13187#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13188msgid "Show spouses" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/views/lists/families-table.phtml:424 13192#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435 13193msgid "Show statistics charts" 13194msgstr "" 13195 13196#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 13198#, php-format 13199msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13200msgstr "" 13201 13202#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13203#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13204msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13205msgstr "" 13206 13207#. I18N: label for a yes/no option 13208#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13209msgid "Show the date and time" 13210msgstr "" 13211 13212#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13213msgid "Show the date and time of update" 13214msgstr "" 13215 13216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 13217msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13218msgstr "" 13219 13220#. I18N: A configuration setting 13221#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 13222msgid "Show the family tree" 13223msgstr "" 13224 13225#: app/Module/IndividualListModule.php:363 13226msgid "Show the list of individuals" 13227msgstr "" 13228 13229#: app/Module/IndividualListModule.php:369 13230msgid "Show the list of surnames" 13231msgstr "" 13232 13233#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13234#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13235msgid "Show the location of an event on an external map." 13236msgstr "" 13237 13238#. I18N: Description of the “Places” module 13239#: app/Module/PlacesModule.php:96 13240msgid "Show the location of events on a map." 13241msgstr "" 13242 13243#. I18N: label for a yes/no option 13244#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13245msgid "Show the user who made the change" 13246msgstr "" 13247 13248#. I18N: Label for a configuration option 13249#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 13250#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13251#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58 13252msgid "Show this block for which languages" 13253msgstr "" 13254 13255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 13256msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13257msgstr "" 13258 13259#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13260#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13261#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13262#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13263msgid "Show to managers" 13264msgstr "" 13265 13266#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13267#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13268#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13269#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13270#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13271#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13272msgid "Show to members" 13273msgstr "" 13274 13275#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13276#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13277#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13278#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13279#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 13280#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13281msgid "Show to visitors" 13282msgstr "" 13283 13284#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 13285#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234 13286msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13287msgstr "" 13288 13289#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 13290#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 13291msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13292msgstr "" 13293 13294#. I18N: %s are placeholders for numbers 13295#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13296#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13297#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13298#, php-format 13299msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13300msgstr "" 13301 13302#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13303msgid "Sibling" 13304msgstr "" 13305 13306#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13307msgid "Siblings" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/admin/modules.phtml:183 13311#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13312msgid "Sidebar" 13313msgstr "" 13314 13315#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13316#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13317#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13318#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13319msgid "Sidebars" 13320msgstr "" 13321 13322#. I18N: Name of a country or state 13323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13324msgid "Sierra Leone" 13325msgstr "" 13326 13327#. I18N: Name of a module 13328#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13329#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296 13330#, fuzzy 13331msgid "Sign in" 13332msgstr "Takiuru" 13333 13334#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 13335#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13336#, fuzzy 13337msgid "Sign out" 13338msgstr "Takiputa" 13339 13340#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13342msgid "Sign-in and registration" 13343msgstr "" 13344 13345#: app/Gedcom.php:1605 13346msgid "Signature" 13347msgstr "" 13348 13349#: resources/views/help/date.phtml:136 13350msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13351msgstr "" 13352 13353#. I18N: Name of a country or state 13354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13355msgid "Singapore" 13356msgstr "" 13357 13358#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13359#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13360msgid "Sister" 13361msgstr "" 13362 13363#. I18N: A configuration setting 13364#: app/Gedcom.php:1743 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13365#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13366#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13367msgid "Site identification code" 13368msgstr "" 13369 13370#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 13372#: resources/views/edit-account-page.phtml:138 13373msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13374msgstr "" 13375 13376#. I18N: A configuration setting 13377#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13378#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13379msgid "Site verification code" 13380msgstr "" 13381 13382#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13383#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13384msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13388#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13389msgid "Sitemaps" 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13393#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13394msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13395msgstr "" 13396 13397#. I18N: a month in the Jewish calendar 13398#: app/Date/JewishDate.php:211 13399msgctxt "GENITIVE" 13400msgid "Sivan" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: a month in the Jewish calendar 13404#: app/Date/JewishDate.php:315 13405msgctxt "INSTRUMENTAL" 13406msgid "Sivan" 13407msgstr "" 13408 13409#. I18N: a month in the Jewish calendar 13410#: app/Date/JewishDate.php:263 13411msgctxt "LOCATIVE" 13412msgid "Sivan" 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: a month in the Jewish calendar 13416#: app/Date/JewishDate.php:159 13417msgctxt "NOMINATIVE" 13418msgid "Sivan" 13419msgstr "" 13420 13421#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13422#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13423#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13424msgid "Skip to content" 13425msgstr "" 13426 13427#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13428msgid "Slave" 13429msgstr "" 13430 13431#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13432msgctxt "FEMALE" 13433msgid "Slave" 13434msgstr "" 13435 13436#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13437msgctxt "MALE" 13438msgid "Slave" 13439msgstr "" 13440 13441#. I18N: Name of a module 13442#: app/Module/SlideShowModule.php:203 13443msgid "Slide show" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Name of a country or state 13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13448msgid "Slovakia" 13449msgstr "" 13450 13451#. I18N: Name of a country or state 13452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13453msgid "Slovenia" 13454msgstr "" 13455 13456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13457msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13458msgstr "" 13459 13460#. I18N: Location of an LDS church temple 13461#: app/Elements/TempleCode.php:185 13462msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13463msgstr "" 13464 13465#: app/Gedcom.php:762 13466msgid "Social security number" 13467msgstr "" 13468 13469#. I18N: Name of a country or state 13470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13471msgid "Solomon Islands" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Name of a country or state 13475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13476msgid "Somalia" 13477msgstr "" 13478 13479#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13480#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126 13481msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13482msgstr "" 13483 13484#. I18N: Description of a “Data fix” module 13485#: app/Module/FixNameTags.php:95 13486msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13487msgstr "" 13488 13489#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13490msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13491msgstr "" 13492 13493#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 13495msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13496msgstr "" 13497 13498#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 13500msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13501msgstr "" 13502 13503#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61 13504#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13505#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13507msgid "Son" 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13511#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13512#, php-format 13513msgid "Son of %s" 13514msgstr "" 13515 13516#: app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:940 app/Gedcom.php:1860 13517msgid "Sort date" 13518msgstr "" 13519 13520#. I18N: Label for a configuration option 13521#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13522#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 13523#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13524#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13525#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13526#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13527#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13528#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13529#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13530#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13531#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13532#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13533#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13534#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13535#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13536msgid "Sort order" 13537msgstr "" 13538 13539#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:942 13540msgid "Sort time" 13541msgstr "" 13542 13543#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13544#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245 13545msgid "Sosa" 13546msgstr "" 13547 13548#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13549msgid "Sosa-Stradonitz number" 13550msgstr "" 13551 13552#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13553msgid "Sounds like" 13554msgstr "" 13555 13556#. I18N: Name of a module/report 13557#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1426 app/Gedcom.php:1430 13558#: app/Gedcom.php:1442 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1450 13559#: app/Gedcom.php:1456 app/Gedcom.php:1462 13560#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13561#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13562#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 13563#: resources/views/admin/trees.phtml:232 13564#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64 13565#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21 13566#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13567#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13568#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13569#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13570#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13571#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13572#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13573#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13574#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13575#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13576#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13577#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13590msgid "Source" 13591msgstr "" 13592 13593#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 13594#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 13595#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1341 13596#: app/Gedcom.php:1415 app/Gedcom.php:1879 app/Gedcom.php:1893 13597msgid "Source citation" 13598msgstr "" 13599 13600#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13601msgid "Source citations" 13602msgstr "" 13603 13604#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 13606msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13607msgstr "" 13608 13609#. I18N: A configuration setting 13610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 13611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13612msgid "Source type" 13613msgstr "" 13614 13615#. I18N: Name of a module/list 13616#. I18N: Name of a module 13617#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13618#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13619#: app/Services/AdminService.php:183 13620#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13621#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 13622#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13623#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13624#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13625#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13626#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13627#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13628#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13629#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100 13630#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13631#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13632#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13633#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13634#: resources/views/search-general-page.phtml:83 13635#: resources/views/search-results.phtml:59 13636#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13637#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13641msgid "Sources" 13642msgstr "" 13643 13644#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13645msgid "Sources to the events" 13646msgstr "" 13647 13648#. I18N: Name of a country or state 13649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13650msgid "South Africa" 13651msgstr "" 13652 13653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186 13654msgid "South America" 13655msgstr "" 13656 13657#. I18N: Name of a country or state 13658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13659msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13660msgstr "" 13661 13662#. I18N: Name of a country or state 13663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13664msgid "South Sudan" 13665msgstr "" 13666 13667#. I18N: Name of a country or state 13668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13669msgid "Spain" 13670msgstr "" 13671 13672#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13673msgctxt "Surname tradition" 13674msgid "Spanish" 13675msgstr "" 13676 13677#. I18N: Location of an LDS church temple 13678#: app/Elements/TempleCode.php:188 13679msgid "Spokane, Washington, United States" 13680msgstr "" 13681 13682#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13683#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 13684#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 13685#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13686#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13689msgid "Spouse" 13690msgstr "" 13691 13692#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31 13693#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13694#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57 13695#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13696msgid "Spouses" 13697msgstr "" 13698 13699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13702#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13703#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13704msgid "Spouses and children" 13705msgstr "" 13706 13707#. I18N: Name of a country or state 13708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13709msgid "Sri Lanka" 13710msgstr "" 13711 13712#. I18N: Location of an LDS church temple 13713#: app/Elements/TempleCode.php:181 13714msgid "St. George, Utah, United States" 13715msgstr "" 13716 13717#. I18N: Location of an LDS church temple 13718#: app/Elements/TempleCode.php:184 13719msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13720msgstr "" 13721 13722#. I18N: Location of an LDS church temple 13723#: app/Elements/TempleCode.php:187 13724msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13725msgstr "" 13726 13727#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13728msgid "Standard GEDCOM tags" 13729msgstr "" 13730 13731#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13732msgid "Start slide show on page load" 13733msgstr "" 13734 13735#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52 13736msgid "Start year" 13737msgstr "" 13738 13739#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13740msgid "Starting range of change dates" 13741msgstr "" 13742 13743#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13744msgid "Statcounter™" 13745msgstr "" 13746 13747#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 13748#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1767 13749msgid "State" 13750msgstr "" 13751 13752#. I18N: Name of a module 13753#. I18N: Name of a module/chart 13754#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13755#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13756#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13757#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38 13758#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158 13759msgid "Statistics" 13760msgstr "" 13761 13762#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:656 13763#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:1307 13764#: app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1631 app/Gedcom.php:1636 13765#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 13766#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13767msgid "Status" 13768msgstr "" 13769 13770#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:657 13771#: app/Gedcom.php:750 13772msgid "Status change date" 13773msgstr "" 13774 13775#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13776#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13777#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13778#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13779#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13780msgid "Stillborn: exempt" 13781msgstr "" 13782 13783#. I18N: Location of an LDS church temple 13784#: app/Elements/TempleCode.php:189 13785msgid "Stockholm, Sweden" 13786msgstr "" 13787 13788#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13789#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13790#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13791msgid "Stop" 13792msgstr "" 13793 13794#. I18N: Name of a module 13795#: app/Module/StoriesModule.php:205 13796#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13797#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13798msgid "Stories" 13799msgstr "" 13800 13801#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 13802msgid "Story" 13803msgstr "" 13804 13805#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13806#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 13807#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13808msgid "Story title" 13809msgstr "" 13810 13811#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1552 13812msgid "Street name" 13813msgstr "" 13814 13815#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 13816#: resources/views/admin/email-page.phtml:48 13817#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 13818#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 13819msgid "Subject" 13820msgstr "" 13821 13822#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:880 13823#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13824#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13825msgid "Submission" 13826msgstr "" 13827 13828#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13829#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13830#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13831#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13832#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13833#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13834msgid "Submitted but not yet cleared" 13835msgstr "" 13836 13837#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:857 13838#: app/Gedcom.php:891 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13839#: resources/views/admin/trees.phtml:265 13840#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13841#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13842msgid "Submitter" 13843msgstr "" 13844 13845#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13846msgid "Submitter name" 13847msgstr "" 13848 13849#. I18N: Name of a module/list 13850#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13851#: app/Module/SubmitterListModule.php:170 13852#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13853#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 13854#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13855#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13856#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13857msgid "Submitters" 13858msgstr "" 13859 13860#. I18N: Name of a country or state 13861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13862msgid "Sudan" 13863msgstr "" 13864 13865#. I18N: abbreviation for Sunday 13866#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13867#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13868msgid "Sun" 13869msgstr "" 13870 13871#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13872msgid "Sunday" 13873msgstr "" 13874 13875#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13877#, php-format 13878msgid "Support and documentation can be found at %s." 13879msgstr "" 13880 13881#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13882msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13883msgstr "" 13884 13885#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13886msgid "Support for SQL Server is experimental." 13887msgstr "" 13888 13889#. I18N: Name of a country or state 13890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13891msgid "Suriname" 13892msgstr "" 13893 13894#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:715 13895#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13896#: resources/views/branches-page.phtml:25 13897#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 13898#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 13899#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13900#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13901#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 13902#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42 13903msgid "Surname" 13904msgstr "" 13905 13906#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13907msgid "Surname distribution chart" 13908msgstr "" 13909 13910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 13911msgid "Surname list style" 13912msgstr "" 13913 13914#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13915msgid "Surname option" 13916msgstr "" 13917 13918#: app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:714 13919msgid "Surname prefix" 13920msgstr "" 13921 13922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 13923msgid "Surname tradition" 13924msgstr "" 13925 13926#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13927#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13928#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77 13929#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 13930msgid "Surnames" 13931msgstr "" 13932 13933#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13934msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13935msgstr "" 13936 13937#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13938msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13939msgstr "" 13940 13941#. I18N: Location of an LDS church temple 13942#: app/Elements/TempleCode.php:190 13943msgid "Suva, Fiji" 13944msgstr "" 13945 13946#. I18N: Name of a country or state 13947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13948msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13949msgstr "" 13950 13951#. I18N: Reverse the order of two individuals 13952#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82 13953msgid "Swap individuals" 13954msgstr "" 13955 13956#. I18N: Name of a country or state 13957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13958msgid "Swaziland" 13959msgstr "" 13960 13961#. I18N: Name of a country or state 13962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13963msgid "Sweden" 13964msgstr "" 13965 13966#. I18N: Name of a country or state 13967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13968msgid "Switzerland" 13969msgstr "" 13970 13971#. I18N: Location of an LDS church temple 13972#: app/Elements/TempleCode.php:192 13973msgid "Sydney, Australia" 13974msgstr "" 13975 13976#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13977msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13982msgid "Syria" 13983msgstr "" 13984 13985#: resources/views/admin/modules.phtml:175 13986#: resources/views/admin/modules.phtml:178 13987msgid "Tab" 13988msgstr "" 13989 13990#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13991#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13992#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13993#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13994msgid "Table prefix" 13995msgstr "" 13996 13997#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13998#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13999#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14000#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14001#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14002#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14003#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14004#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14005#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14006#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14007#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14009#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14011#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14012msgctxt "paper size" 14013msgid "Tabloid" 14014msgstr "" 14015 14016#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14017#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 14018#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14019#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14020msgid "Tabs" 14021msgstr "" 14022 14023#. I18N: Location of an LDS church temple 14024#: app/Elements/TempleCode.php:193 14025msgid "Taipei, Taiwan" 14026msgstr "" 14027 14028#. I18N: Name of a country or state 14029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14030msgid "Taiwan" 14031msgstr "" 14032 14033#. I18N: Name of a country or state 14034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14035msgid "Tajikistan" 14036msgstr "" 14037 14038#. I18N: Location of an LDS church temple 14039#: app/Elements/TempleCode.php:194 14040msgid "Tampico, Mexico" 14041msgstr "" 14042 14043#. I18N: a month in the Jewish calendar 14044#: app/Date/JewishDate.php:213 14045msgctxt "GENITIVE" 14046msgid "Tamuz" 14047msgstr "" 14048 14049#. I18N: a month in the Jewish calendar 14050#: app/Date/JewishDate.php:317 14051msgctxt "INSTRUMENTAL" 14052msgid "Tamuz" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: a month in the Jewish calendar 14056#: app/Date/JewishDate.php:265 14057msgctxt "LOCATIVE" 14058msgid "Tamuz" 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: a month in the Jewish calendar 14062#: app/Date/JewishDate.php:161 14063msgctxt "NOMINATIVE" 14064msgid "Tamuz" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: Name of a country or state 14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14069msgid "Tanzania" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: The name of a colour-scheme 14073#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14074msgid "Teal Top" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: A configuration setting 14078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14079msgid "Technical help contact" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: Location of an LDS church temple 14083#: app/Elements/TempleCode.php:195 14084msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14085msgstr "" 14086 14087#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14088msgid "Templates" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14092#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:658 14093#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:892 app/Gedcom.php:962 14094#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14095msgid "Temple" 14096msgstr "" 14097 14098#. I18N: a month in the Jewish calendar 14099#: app/Date/JewishDate.php:199 14100msgctxt "GENITIVE" 14101msgid "Tevet" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: a month in the Jewish calendar 14105#: app/Date/JewishDate.php:303 14106msgctxt "INSTRUMENTAL" 14107msgid "Tevet" 14108msgstr "" 14109 14110#. I18N: a month in the Jewish calendar 14111#: app/Date/JewishDate.php:251 14112msgctxt "LOCATIVE" 14113msgid "Tevet" 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: a month in the Jewish calendar 14117#: app/Date/JewishDate.php:147 14118msgctxt "NOMINATIVE" 14119msgid "Tevet" 14120msgstr "" 14121 14122#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 14123#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:855 14124#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1433 14125#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1844 app/Gedcom.php:1882 14126#: app/Gedcom.php:1896 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 14127#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14128msgid "Text" 14129msgstr "" 14130 14131#: app/Gedcom.php:1739 14132msgid "Text direction" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: Name of a country or state 14136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14137msgid "Thailand" 14138msgstr "" 14139 14140#: resources/views/help/name.phtml:8 14141msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14142msgstr "" 14143 14144#: resources/views/help/surname.phtml:8 14145msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14146msgstr "" 14147 14148#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14149#, php-format 14150msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14151msgstr "" 14152 14153#: resources/views/admin/tags.phtml:30 14154msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14155msgstr "" 14156 14157#. I18N: Location of an LDS church temple 14158#: app/Elements/TempleCode.php:104 14159msgid "The Hague, Netherlands" 14160msgstr "" 14161 14162#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14163#, php-format 14164msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14165msgstr "" 14166 14167#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14168#, php-format 14169msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14170msgstr "" 14171 14172#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14173#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14174msgid "The PHP temporary folder is missing." 14175msgstr "" 14176 14177#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14178#, php-format 14179msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14180msgstr "" 14181 14182#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14183#, php-format 14184msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14185msgstr "" 14186 14187#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14188msgid "The URL was copied to the clipboard" 14189msgstr "" 14190 14191#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20 14192#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14193#, php-format 14194msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14195msgstr "" 14196 14197#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14198msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14199msgstr "" 14200 14201#. I18N: Description of the “Calendar” module 14202#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14203msgid "The calendar menu." 14204msgstr "" 14205 14206#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14207#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14208#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14209#, php-format 14210msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14211msgstr "" 14212 14213#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14214#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14215#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14216#, php-format 14217msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14218msgstr "" 14219 14220#. I18N: Description of the “Charts” module 14221#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14222msgid "The charts menu." 14223msgstr "" 14224 14225#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14226msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14227msgstr "" 14228 14229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 14230msgid "The date and time of the last update" 14231msgstr "" 14232 14233#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14234#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14235#, php-format 14236msgid "The details for “%s” have been updated." 14237msgstr "" 14238 14239#. I18N: %s is a filename 14240#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14241#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231 14242#, php-format 14243msgid "The family tree has been exported to %s." 14244msgstr "" 14245 14246#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14247#, php-format 14248msgid "The family tree “%s” already exists." 14249msgstr "" 14250 14251#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14252#, php-format 14253msgid "The family tree “%s” has been created." 14254msgstr "" 14255 14256#. I18N: %s is the name of a family tree 14257#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14258#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14259#, php-format 14260msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14261msgstr "" 14262 14263#. I18N: %s is the name of a family tree 14264#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14265#, php-format 14266msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14267msgstr "" 14268 14269#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14270msgid "The family trees have been merged successfully." 14271msgstr "" 14272 14273#. I18N: Description of the “Family trees” module 14274#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14275msgid "The family trees menu." 14276msgstr "" 14277 14278#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14279#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14280#, php-format 14281msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14282msgstr "" 14283 14284#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126 14285#, php-format 14286msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14287msgstr "" 14288 14289#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14290#, php-format 14291msgid "The file %s could not be created." 14292msgstr "" 14293 14294#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14295#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14296#, php-format 14297msgid "The file %s could not be deleted." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14301#, php-format 14302msgid "The file %s has been deleted." 14303msgstr "" 14304 14305#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14306#, php-format 14307msgid "The file %s has been uploaded." 14308msgstr "" 14309 14310#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14311#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14312msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14313msgstr "" 14314 14315#. I18N: %s is a filename 14316#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14317#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14318#, php-format 14319msgid "The file “%s” does not exist." 14320msgstr "" 14321 14322#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 14323msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14324msgstr "" 14325 14326#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14327#, php-format 14328msgid "The folder %s could not be deleted." 14329msgstr "" 14330 14331#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193 14332#, php-format 14333msgid "The folder %s has been created." 14334msgstr "" 14335 14336#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14337#, php-format 14338msgid "The folder %s has been deleted." 14339msgstr "" 14340 14341#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 14342msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14343msgstr "" 14344 14345#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14346#, php-format 14347msgid "The folder “%s” does not exist." 14348msgstr "" 14349 14350#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37 14351msgid "The following facts and events were found in both records." 14352msgstr "" 14353 14354#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14355#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84 14356#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130 14357#, php-format 14358msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14359msgstr "" 14360 14361#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14362msgid "The following list shows typical requirements." 14363msgstr "" 14364 14365#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14366msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14367msgstr "" 14368 14369#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14370msgid "The help text has not been written for this item." 14371msgstr "" 14372 14373#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14374#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 14375msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14376msgstr "" 14377 14378#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165 14380msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14381msgstr "" 14382 14383#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14384#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14385#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14386#, php-format 14387msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14388msgstr "" 14389 14390#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14391#, php-format 14392msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14393msgstr "" 14394 14395#. I18N: Description of the “Lists” module 14396#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14397msgid "The lists menu." 14398msgstr "" 14399 14400#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14401#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14402msgid "The location has been created" 14403msgstr "" 14404 14405#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14406msgid "The location of this place is not known." 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138 14410#, php-format 14411msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14415#, php-format 14416msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14417msgstr "" 14418 14419#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14420msgid "The media object has been created" 14421msgstr "" 14422 14423#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14424msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14425msgstr "" 14426 14427#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14428#, php-format 14429msgid "The message was not sent to %s." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14433#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14434#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14435msgid "The message was not sent." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14439#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14440#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14441#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14442#, php-format 14443msgid "The message was successfully sent to %s." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14448#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14449#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14450#, php-format 14451msgid "The module “%s” has been disabled." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14456#, php-format 14457msgid "The module “%s” has been enabled." 14458msgstr "" 14459 14460#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14461#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 14462msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14463msgstr "" 14464 14465#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 14467msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14468msgstr "" 14469 14470#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 14471msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14475msgid "The note has been created" 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14479#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341 14480#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392 14481#, php-format 14482msgid "The parameter “%s” is missing." 14483msgstr "" 14484 14485#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14486msgid "The password needs to be at least six characters long." 14487msgstr "" 14488 14489#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14490#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153 14491msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14495#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14496msgid "The password reset link has expired." 14497msgstr "" 14498 14499#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14500#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14501msgid "The place hierarchy." 14502msgstr "" 14503 14504#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14505#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14506msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14507msgstr "" 14508 14509#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14510#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14511msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14512msgstr "" 14513 14514#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14515#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14516#, php-format 14517msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14521#, php-format 14522msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14526#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14527#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14528#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14529#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14530#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14531#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173 14532#, php-format 14533msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14534msgstr "" 14535 14536#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14537#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14538#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14539#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14540msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14541msgstr "" 14542 14543#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14544#, php-format 14545msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14546msgstr "" 14547 14548#. I18N: Description of the “Reports” module 14549#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14550msgid "The reports menu." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14554msgid "The repository has been created" 14555msgstr "" 14556 14557#. I18N: Description of the “Search” module 14558#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14559msgid "The search menu." 14560msgstr "" 14561 14562#: app/Services/SearchService.php:1183 14563msgid "The search returned too many results." 14564msgstr "" 14565 14566#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14567msgid "The server configuration is OK." 14568msgstr "" 14569 14570#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14571msgid "The server could not understand this request." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14575msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14576msgstr "" 14577 14578#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14579#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210 14580#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84 14581msgid "The server’s time limit has been reached." 14582msgstr "" 14583 14584#. I18N: Description of “Statistics” module 14585#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14586msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14587msgstr "" 14588 14589#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1358 14590msgid "The solution" 14591msgstr "" 14592 14593#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14594msgid "The source has been created" 14595msgstr "" 14596 14597#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14598msgid "The submission has been created" 14599msgstr "" 14600 14601#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14602msgid "The submitter has been created" 14603msgstr "" 14604 14605#: resources/views/help/name.phtml:13 14606#, php-format 14607msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14608msgstr "" 14609 14610#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 14611#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140 14612#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 14613msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14614msgstr "" 14615 14616#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14617#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14618#, php-format 14619msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14620msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14621msgstr[0] "" 14622msgstr[1] "" 14623 14624#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309 14625msgid "The upgrade is complete." 14626msgstr "" 14627 14628#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14629#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14630msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14634#, php-format 14635msgid "The user %s has been deleted." 14636msgstr "" 14637 14638#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14639#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14640msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14641msgstr "" 14642 14643#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14644#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14645msgid "The username or password is incorrect." 14646msgstr "" 14647 14648#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139 14650msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14651msgstr "" 14652 14653#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14655#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14658#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14659#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14660#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14661#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14663#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14672#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14673#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14674#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63 14675msgid "The website preferences have been updated." 14676msgstr "" 14677 14678#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14679#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14680msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14681msgstr "" 14682 14683#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470 14684#: resources/views/admin/modules.phtml:270 14685#: resources/views/admin/modules.phtml:273 14686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198 14687msgid "Theme" 14688msgstr "" 14689 14690#. I18N: Name of a module 14691#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14692msgid "Theme change" 14693msgstr "" 14694 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14696#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14697#: resources/views/admin/modules.phtml:124 14698#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14699msgid "Themes" 14700msgstr "" 14701 14702#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14703msgid "There are no facts for this individual." 14704msgstr "" 14705 14706#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14707msgid "There are no links to this media object." 14708msgstr "" 14709 14710#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14711msgid "There are no media objects for this individual." 14712msgstr "" 14713 14714#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14715msgid "There are no notes for this individual." 14716msgstr "" 14717 14718#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211 14719#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14720msgid "There are no pending changes." 14721msgstr "" 14722 14723#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131 14724msgid "There are no research tasks in this family tree." 14725msgstr "" 14726 14727#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14728msgid "There are no source citations for this individual." 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156 14732#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14733#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14734msgid "There are pending changes for you to moderate." 14735msgstr "" 14736 14737#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14738#, php-format 14739msgid "There have been no changes within the last %s day." 14740msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14741msgstr[0] "" 14742msgstr[1] "" 14743 14744#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14745#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14746#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14747#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136 14748#: app/Services/MediaFileService.php:233 14749msgid "There was an error uploading your file." 14750msgstr "" 14751 14752#. I18N: a month in the French republican calendar 14753#: app/Date/FrenchDate.php:169 14754msgctxt "GENITIVE" 14755msgid "Thermidor" 14756msgstr "" 14757 14758#. I18N: a month in the French republican calendar 14759#: app/Date/FrenchDate.php:263 14760msgctxt "INSTRUMENTAL" 14761msgid "Thermidor" 14762msgstr "" 14763 14764#. I18N: a month in the French republican calendar 14765#: app/Date/FrenchDate.php:216 14766msgctxt "LOCATIVE" 14767msgid "Thermidor" 14768msgstr "" 14769 14770#. I18N: a month in the French republican calendar 14771#: app/Date/FrenchDate.php:122 14772msgctxt "NOMINATIVE" 14773msgid "Thermidor" 14774msgstr "" 14775 14776#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14777msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14778msgstr "" 14779 14780#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37 14781#, php-format 14782msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14783msgstr "" 14784 14785#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14786msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14787msgstr "" 14788 14789#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14790msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14791msgstr "" 14792 14793#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14794msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14795msgstr "" 14796 14797#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14798msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14799msgstr "" 14800 14801#: resources/views/admin/users-create.phtml:74 14802#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 14803#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 14804#: resources/views/register-page.phtml:52 14805#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14806msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14807msgstr "" 14808 14809#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14810msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14811msgstr "" 14812 14813#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14814msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14815msgstr "" 14816 14817#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14818msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14819msgstr "" 14820 14821#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14822#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14823#, php-format 14824msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14825msgstr "" 14826 14827#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14828msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14829msgstr "" 14830 14831#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14832#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14833#, php-format 14834msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14838#, php-format 14839msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14840msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14841msgstr[0] "" 14842msgstr[1] "" 14843 14844#: app/Module/SlideShowModule.php:179 14845msgid "This family tree has no images to display." 14846msgstr "" 14847 14848#. I18N: do not translate the #keywords# 14849#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14850msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14851msgstr "" 14852 14853#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30 14854#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14855#, php-format 14856msgid "This family tree was last updated on %s." 14857msgstr "" 14858 14859#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14860msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14861msgstr "" 14862 14863#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14864#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 14865msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 14870msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14871msgstr "" 14872 14873#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14874msgid "This form has expired. Try again." 14875msgstr "" 14876 14877#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14878msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14879msgstr "" 14880 14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14882msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14883msgstr "" 14884 14885#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14886#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14887#, php-format 14888msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14889msgstr "" 14890 14891#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14892msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14893msgstr "" 14894 14895#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14896#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14897#, php-format 14898msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14899msgstr "" 14900 14901#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 14903#: resources/views/edit-account-page.phtml:78 14904msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14905msgstr "" 14906 14907#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14908#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14909#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14910#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14911#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14912#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14913#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14914#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822 14915#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14916#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14917#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14918#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14919#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14920#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14921#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14922#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14923#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14924#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14925#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14926#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14927msgid "This information is not available." 14928msgstr "" 14929 14930#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14931#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14932#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14933#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14934#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14935#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14936#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14937#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 14938#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177 14939#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197 14940#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217 14941#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237 14942#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257 14943#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277 14944msgid "This information is private and cannot be shown." 14945msgstr "" 14946 14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 14948msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14949msgstr "" 14950 14951#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14952#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14953#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14954#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14955#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14956#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14957msgid "This is case sensitive." 14958msgstr "" 14959 14960#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 14961#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 14962#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14963msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14964msgstr "" 14965 14966#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14967#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 14968msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14969msgstr "" 14970 14971#: resources/views/admin/users-create.phtml:35 14972#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46 14973#: resources/views/edit-account-page.phtml:47 14974#: resources/views/register-page.phtml:40 14975#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14976msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14977msgstr "" 14978 14979#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14980msgid "This link is valid for one hour." 14981msgstr "" 14982 14983#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14984msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14985msgstr "" 14986 14987#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 14988msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14989msgstr "" 14990 14991#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14992msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14993msgstr "" 14994 14995#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14996#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14997#, php-format 14998msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14999msgstr "" 15000 15001#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15002msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15003msgstr "" 15004 15005#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15006#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15007#, php-format 15008msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15009msgstr "" 15010 15011#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15012#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15013#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15014#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15015msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15016msgstr "" 15017 15018#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15019msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15020msgstr "" 15021 15022#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15023#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 15024#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75 15025msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15026msgstr "" 15027 15028#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406 15029#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15030msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15031msgstr "" 15032 15033#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15034msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15035msgstr "" 15036 15037#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15038#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15039#, php-format 15040msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15041msgstr "" 15042 15043#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15044msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15045msgstr "" 15046 15047#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15048#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15049#, php-format 15050msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15051msgstr "" 15052 15053#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 15055msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 15060msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15061msgstr "" 15062 15063#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 15065msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15066msgstr "" 15067 15068#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 15070msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15071msgstr "" 15072 15073#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15074#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281 15075msgid "This option will make it easier for users to download images." 15076msgstr "" 15077 15078#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 15080msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15081msgstr "" 15082 15083#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15084#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 15085msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15086msgstr "" 15087 15088#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15089#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24 15090msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15091msgstr "" 15092 15093#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15094#, php-format 15095msgid "This page has been viewed %s time." 15096msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15097msgstr[0] "" 15098msgstr[1] "" 15099 15100#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15101msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15102msgstr "" 15103 15104#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522 15105#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15106msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15107msgstr "" 15108 15109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249 15110msgid "This record does not exist." 15111msgstr "" 15112 15113#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15114msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15115msgstr "" 15116 15117#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15118#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15119#, php-format 15120msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15121msgstr "" 15122 15123#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15124msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15125msgstr "" 15126 15127#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15128#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15129#, php-format 15130msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15131msgstr "" 15132 15133#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15134msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15138msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15139msgstr "" 15140 15141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 15142msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15143msgstr "" 15144 15145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 15146msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 15150msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269 15154msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15155msgstr "" 15156 15157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 15158msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15159msgstr "" 15160 15161#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15162#, php-format 15163msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15164msgstr "" 15165 15166#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15167msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15168msgstr "" 15169 15170#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207 15172msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15173msgstr "" 15174 15175#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15176msgid "This user account does not have access to any tree." 15177msgstr "" 15178 15179#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15180msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15181msgstr "" 15182 15183#: app/Services/UpgradeService.php:292 15184msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15185msgstr "" 15186 15187#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15188msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15189msgstr "" 15190 15191#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15192msgid "This website is operated by the following individuals." 15193msgstr "" 15194 15195#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15196#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15197#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15198msgid "This website is temporarily unavailable" 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15202msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15203msgstr "" 15204 15205#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15206msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15207msgstr "" 15208 15209#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15210msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15211msgstr "" 15212 15213#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15214msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15215msgstr "" 15216 15217#. I18N: %s is the name of a family tree 15218#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15219#, php-format 15220msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15221msgstr "" 15222 15223#. I18N: abbreviation for Thursday 15224#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15226msgid "Thu" 15227msgstr "" 15228 15229#: app/Gedcom.php:1800 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15230msgid "Thumbnail image" 15231msgstr "" 15232 15233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 15234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 15235msgid "Thumbnail images" 15236msgstr "" 15237 15238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15239msgid "Thursday" 15240msgstr "" 15241 15242#. I18N: Location of an LDS church temple 15243#: app/Elements/TempleCode.php:197 15244msgid "Tijuana, Mexico" 15245msgstr "" 15246 15247#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:937 15248msgid "Time" 15249msgstr "" 15250 15251#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1027 15252msgid "Time of birth" 15253msgstr "" 15254 15255#: resources/views/admin/tags.phtml:953 15256msgid "Time of birth and time of death" 15257msgstr "" 15258 15259#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1482 15260msgid "Time of death" 15261msgstr "" 15262 15263#: app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:790 15264#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:884 15265#: app/Gedcom.php:1387 15266msgid "Time of last change" 15267msgstr "" 15268 15269#: app/Gedcom.php:961 15270msgid "Time of status change" 15271msgstr "" 15272 15273#. I18N: A configuration setting 15274#: app/Gedcom.php:1738 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 15275#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 15276#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 15277msgid "Time zone" 15278msgstr "" 15279 15280#. I18N: Name of a module/chart 15281#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 15282msgid "Timeline" 15283msgstr "" 15284 15285#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15286#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15287msgid "Timestamp" 15288msgstr "" 15289 15290#. I18N: Name of a country or state 15291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15292msgid "Timor-Leste" 15293msgstr "" 15294 15295#: app/Date/JalaliDate.php:276 15296msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15297msgid "Tir" 15298msgstr "" 15299 15300#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15301#: app/Date/JalaliDate.php:145 15302msgctxt "GENITIVE" 15303msgid "Tir" 15304msgstr "" 15305 15306#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15307#: app/Date/JalaliDate.php:235 15308msgctxt "INSTRUMENTAL" 15309msgid "Tir" 15310msgstr "" 15311 15312#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15313#: app/Date/JalaliDate.php:190 15314msgctxt "LOCATIVE" 15315msgid "Tir" 15316msgstr "" 15317 15318#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15319#: app/Date/JalaliDate.php:100 15320msgctxt "NOMINATIVE" 15321msgid "Tir" 15322msgstr "" 15323 15324#. I18N: a month in the Jewish calendar 15325#: app/Date/JewishDate.php:193 15326msgctxt "GENITIVE" 15327msgid "Tishrei" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: a month in the Jewish calendar 15331#: app/Date/JewishDate.php:297 15332msgctxt "INSTRUMENTAL" 15333msgid "Tishrei" 15334msgstr "" 15335 15336#. I18N: a month in the Jewish calendar 15337#: app/Date/JewishDate.php:245 15338msgctxt "LOCATIVE" 15339msgid "Tishrei" 15340msgstr "" 15341 15342#. I18N: a month in the Jewish calendar 15343#: app/Date/JewishDate.php:141 15344msgctxt "NOMINATIVE" 15345msgid "Tishrei" 15346msgstr "" 15347 15348#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:856 app/Gedcom.php:1484 15349#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15350#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15351#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15352#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15353#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33 15354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106 15355#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15356#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15357#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15358#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15359#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23 15360#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15361#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23 15362msgid "Title" 15363msgstr "" 15364 15365#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34 15366#: resources/views/admin/email-page.phtml:39 15367#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36 15368msgctxt "Email recipient" 15369msgid "To" 15370msgstr "" 15371 15372#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46 15373#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15374msgctxt "End of date range" 15375msgid "To" 15376msgstr "" 15377 15378#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15379msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15380msgstr "" 15381 15382#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15383msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15384msgstr "" 15385 15386#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15387msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15388msgstr "" 15389 15390#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15391msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15392msgstr "" 15393 15394#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15395#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 15396msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15397msgstr "" 15398 15399#. I18N: “Apache” is a software program. 15400#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34 15401msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15402msgstr "" 15403 15404#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15405#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15406msgid "To set a new password, follow this link." 15407msgstr "" 15408 15409#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15410#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41 15411msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15412msgstr "" 15413 15414#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49 15415msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15416msgstr "" 15417 15418#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34 15419#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34 15420#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34 15421#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34 15422#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34 15423msgid "To use this service, you need an API key." 15424msgstr "" 15425 15426#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34 15427msgid "To use this service, you need an account." 15428msgstr "" 15429 15430#. I18N: Name of a country or state 15431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15432msgid "Togo" 15433msgstr "" 15434 15435#. I18N: Name of a country or state 15436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15437msgid "Tokelau" 15438msgstr "" 15439 15440#. I18N: Location of an LDS church temple 15441#: app/Elements/TempleCode.php:198 15442msgid "Tokyo, Japan" 15443msgstr "" 15444 15445#. I18N: Type of media object 15446#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15447msgid "Tombstone" 15448msgstr "" 15449 15450#. I18N: Name of a country or state 15451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15452msgid "Tonga" 15453msgstr "" 15454 15455#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15456msgid "Too many requests. Try again later." 15457msgstr "" 15458 15459#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15460#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15461#, php-format 15462msgid "Top %s given name" 15463msgid_plural "Top %s given names" 15464msgstr[0] "" 15465msgstr[1] "" 15466 15467#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15468#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15469#, php-format 15470msgid "Top %s surname" 15471msgid_plural "Top %s surnames" 15472msgstr[0] "" 15473msgstr[1] "" 15474 15475#. I18N: i.e. most popular given name. 15476#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15477msgid "Top given name" 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15481#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15482#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15483msgid "Top given names" 15484msgstr "" 15485 15486#. I18N: i.e. most popular surname. 15487#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15488msgid "Top surname" 15489msgstr "" 15490 15491#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15492#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15493#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15494msgid "Top surnames" 15495msgstr "" 15496 15497#. I18N: Location of an LDS church temple 15498#: app/Elements/TempleCode.php:199 15499msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15500msgstr "" 15501 15502#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15503#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15504#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15505#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15506#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15507#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15508#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15509#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15510#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15511#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15512#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15513#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15514#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15515#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15516#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15517#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15518#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15519#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15520msgid "Total" 15521msgstr "" 15522 15523#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15524msgid "Total accepted changes: " 15525msgstr "" 15526 15527#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15528msgid "Total births" 15529msgstr "" 15530 15531#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15532msgid "Total dead" 15533msgstr "" 15534 15535#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15536msgid "Total deaths" 15537msgstr "" 15538 15539#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15540msgid "Total divorces" 15541msgstr "" 15542 15543#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15544#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15545#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15546msgid "Total events" 15547msgstr "" 15548 15549#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15550#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15553#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15554#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15555#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15556msgid "Total families" 15557msgstr "" 15558 15559#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15560msgid "Total females" 15561msgstr "" 15562 15563#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15564msgid "Total given names" 15565msgstr "" 15566 15567#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15569#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15571#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15574#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15575#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15579msgid "Total individuals" 15580msgstr "" 15581 15582#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15583msgid "Total living" 15584msgstr "" 15585 15586#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15587msgid "Total males" 15588msgstr "" 15589 15590#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15591msgid "Total marriages" 15592msgstr "" 15593 15594#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15595msgid "Total pending changes: " 15596msgstr "" 15597 15598#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15599#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15600#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15601msgid "Total surnames" 15602msgstr "" 15603 15604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15605msgid "Total users" 15606msgstr "" 15607 15608#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15609#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15610#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15612#: resources/views/admin/modules.phtml:116 15613#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15614#: resources/views/admin/modules.phtml:254 15615#: resources/views/admin/modules.phtml:257 15616#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15617msgid "Tracking and analytics" 15618msgstr "" 15619 15620#: app/Gedcom.php:893 15621msgid "Trailer" 15622msgstr "" 15623 15624#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15625#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15626#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15627#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15628msgid "Tree" 15629msgstr "" 15630 15631#. I18N: The third day in the French republican calendar 15632#: app/Date/FrenchDate.php:305 15633msgid "Tridi" 15634msgstr "" 15635 15636#. I18N: Name of a country or state 15637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15638msgid "Trinidad and Tobago" 15639msgstr "" 15640 15641#. I18N: Location of an LDS church temple 15642#: app/Elements/TempleCode.php:200 15643msgid "Trujillo, Peru" 15644msgstr "" 15645 15646#. I18N: abbreviation for Tuesday 15647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15648#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15649msgid "Tue" 15650msgstr "" 15651 15652#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15653msgid "Tuesday" 15654msgstr "" 15655 15656#. I18N: Name of a country or state 15657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15658msgid "Tunisia" 15659msgstr "" 15660 15661#. I18N: Name of a country or state 15662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15663msgid "Turkey" 15664msgstr "" 15665 15666#. I18N: Name of a country or state 15667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15668msgid "Turkmenistan" 15669msgstr "" 15670 15671#. I18N: Name of a country or state 15672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15673msgid "Turks and Caicos Islands" 15674msgstr "" 15675 15676#. I18N: Name of a country or state 15677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15678msgid "Tuvalu" 15679msgstr "" 15680 15681#. I18N: Location of an LDS church temple 15682#: app/Elements/TempleCode.php:196 15683msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15684msgstr "" 15685 15686#. I18N: Location of an LDS church temple 15687#: app/Elements/TempleCode.php:201 15688msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15689msgstr "" 15690 15691#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:559 15692#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:579 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 15693#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:964 15694#: app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:986 15695#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1001 15696#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1393 app/Gedcom.php:1400 15697#: app/Gedcom.php:1716 app/Gedcom.php:1805 15698#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15699#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15700#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15701#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15702#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15703#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51 15704#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15705#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15706#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15707#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15708msgid "Type" 15709msgstr "" 15710 15711#: app/Gedcom.php:1423 15712msgid "Type of abbreviation" 15713msgstr "" 15714 15715#: app/Gedcom.php:1447 15716msgid "Type of administrative ID" 15717msgstr "" 15718 15719#: app/Gedcom.php:1451 15720msgid "Type of demographic data" 15721msgstr "" 15722 15723#: app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:1402 15724msgid "Type of event" 15725msgstr "" 15726 15727#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:1875 15728msgid "Type of fact" 15729msgstr "" 15730 15731#: app/Gedcom.php:675 15732msgid "Type of identification number" 15733msgstr "" 15734 15735#: app/Gedcom.php:1440 15736msgid "Type of location" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/Gedcom.php:475 15740msgid "Type of marriage" 15741msgstr "" 15742 15743#: app/Gedcom.php:716 15744msgid "Type of name" 15745msgstr "" 15746 15747#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 15748#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:849 15749msgid "Type of reference number" 15750msgstr "" 15751 15752#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1364 15753msgid "Type of research task" 15754msgstr "" 15755 15756#. I18N: A configuration setting 15757#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:831 15758#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1075 15759#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1772 15760#: app/Gedcom.php:1804 app/Gedcom.php:1845 15761#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15762#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 15763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 15764#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97 15765#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15766#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15767#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15768#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15769#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15770#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45 15771msgid "URL" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: Name of a country or state 15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15776msgid "US Minor Outlying Islands" 15777msgstr "" 15778 15779#. I18N: Name of a country or state 15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15781msgid "US Virgin Islands" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: Name of a country or state 15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15786msgid "Uganda" 15787msgstr "" 15788 15789#. I18N: Name of a country or state 15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15791msgid "Ukraine" 15792msgstr "" 15793 15794#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15795#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15796#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15797#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15798#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15799#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15800msgid "Uncleared: insufficient data" 15801msgstr "" 15802 15803#: app/Gedcom.php:918 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:966 15804#: app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1005 15805#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1369 app/Gedcom.php:1370 15806#: app/Gedcom.php:1372 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1375 15807#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1463 15808#: app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1586 app/Gedcom.php:1588 15809#: app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1595 15810#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1717 15811#: app/Gedcom.php:1718 app/Gedcom.php:1726 app/Gedcom.php:1736 15812#: app/Gedcom.php:1741 app/Gedcom.php:1742 app/Gedcom.php:1745 15813#: app/Gedcom.php:1757 app/Gedcom.php:1773 app/Gedcom.php:1774 15814#: app/Gedcom.php:1775 app/Gedcom.php:1776 app/Gedcom.php:1820 15815#: app/Gedcom.php:1827 app/Gedcom.php:1828 app/Gedcom.php:1829 15816#: app/Gedcom.php:1830 app/Gedcom.php:1840 app/Gedcom.php:1842 15817#: app/Gedcom.php:1846 app/Gedcom.php:1847 app/Gedcom.php:1850 15818msgid "Unique identifier" 15819msgstr "" 15820 15821#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 15823msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15824msgstr "" 15825 15826#. I18N: Name of a country or state 15827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15828msgid "United Arab Emirates" 15829msgstr "" 15830 15831#. I18N: Name of a country or state 15832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15833msgid "United Kingdom" 15834msgstr "" 15835 15836#. I18N: Name of a country or state 15837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15838msgid "United States" 15839msgstr "" 15840 15841#. I18N: Name of a country or state 15842#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1266 15843#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15844#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15846msgid "Unknown" 15847msgstr "" 15848 15849#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15850msgctxt "unknown century" 15851msgid "Unknown" 15852msgstr "" 15853 15854#: app/Elements/SexValue.php:87 15855#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15856#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15857#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15858#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15859#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15860msgctxt "unknown gender" 15861msgid "Unknown" 15862msgstr "" 15863 15864#: resources/views/edit-account-page.phtml:62 15865msgctxt "unknown people" 15866msgid "Unknown" 15867msgstr "" 15868 15869#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15870#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15871msgid "Unlink" 15872msgstr "" 15873 15874#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15875msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15876msgstr "" 15877 15878#: resources/views/admin/media.phtml:48 15879msgid "Unused files" 15880msgstr "" 15881 15882#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15883#, php-format 15884msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a module 15888#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15889msgid "Upcoming events" 15890msgstr "" 15891 15892#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15893msgid "Update" 15894msgstr "" 15895 15896#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15897msgid "Update all" 15898msgstr "" 15899 15900#. I18N: Name of a module 15901#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15902msgid "Update place names" 15903msgstr "" 15904 15905#. I18N: Description of a “Data fix” module 15906#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15907msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15908msgstr "" 15909 15910#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15911#: app/Gedcom.php:1161 app/Gedcom.php:1747 15912msgid "Updated at" 15913msgstr "" 15914 15915#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15916#. I18N: %s is a version number 15917#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15918#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173 15919#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15920#, php-format 15921msgid "Upgrade to webtrees %s." 15922msgstr "" 15923 15924#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15925#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15926msgid "Upgrade wizard" 15927msgstr "" 15928 15929#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15930#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15931msgid "Upload media files" 15932msgstr "" 15933 15934#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15935msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15936msgstr "" 15937 15938#. I18N: Name of a country or state 15939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15940msgid "Uruguay" 15941msgstr "" 15942 15943#: app/Services/EmailService.php:225 15944msgid "Use SMTP to send messages" 15945msgstr "" 15946 15947#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15948msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15949msgstr "" 15950 15951#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15952msgid "Use an external service to find locations." 15953msgstr "" 15954 15955#. I18N: placeholder text for new-password field 15956#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 15957#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 15958#: resources/views/register-page.phtml:74 15959#, php-format 15960msgid "Use at least %s character." 15961msgid_plural "Use at least %s characters." 15962msgstr[0] "" 15963msgstr[1] "" 15964 15965#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15966#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15967#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15968msgid "Use colors" 15969msgstr "" 15970 15971#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15972msgid "Use compact layout" 15973msgstr "" 15974 15975#. I18N: A configuration setting 15976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704 15977msgid "Use full source citations" 15978msgstr "" 15979 15980#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15981#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15982#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15983#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15984#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15985msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15986msgstr "" 15987 15988#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15989msgid "Use maps in webtrees." 15990msgstr "" 15991 15992#. I18N: A configuration setting 15993#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 15994msgid "Use password" 15995msgstr "" 15996 15997#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15998#: app/Services/EmailService.php:224 15999msgid "Use sendmail to send messages" 16000msgstr "" 16001 16002#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 16004msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16005msgstr "" 16006 16007#. I18N: A configuration setting 16008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 16009msgid "Use silhouettes" 16010msgstr "" 16011 16012#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16013msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16014msgstr "" 16015 16016#: resources/views/register-page.phtml:89 16017msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16018msgstr "" 16019 16020#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 16021#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 16022#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16023#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 16024#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16025msgid "User" 16026msgstr "" 16027 16028#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 16029#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 16030#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16031#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16032#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16033#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16034msgid "User administration" 16035msgstr "" 16036 16037#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 16038msgid "User didn’t verify within 7 days." 16039msgstr "" 16040 16041#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16042msgid "User not verified by administrator." 16043msgstr "" 16044 16045#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16046msgid "User verification" 16047msgstr "" 16048 16049#. I18N: A configuration setting 16050#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133 16051#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 16052#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 16053#: resources/views/admin/users.phtml:26 16054#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 16055#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16056#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16057#: resources/views/login-page.phtml:33 16058#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21 16059#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22 16060#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16061#: resources/views/password-reset-page.phtml:23 16062#: resources/views/register-page.phtml:59 16063#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16064msgid "Username" 16065msgstr "Ingoa rorohiko" 16066 16067#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 16068#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16069msgid "Username or email address" 16070msgstr "" 16071 16072#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 16073#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59 16074#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 16075#: resources/views/register-page.phtml:64 16076msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16077msgstr "" 16078 16079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 16080#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 16081#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16082msgid "Users" 16083msgstr "" 16084 16085#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43 16086msgid "User’s account has been inactive too long: " 16087msgstr "" 16088 16089#. I18N: Name of a country or state 16090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16091msgid "Uzbekistan" 16092msgstr "" 16093 16094#. I18N: Location of an LDS church temple 16095#: app/Elements/TempleCode.php:202 16096msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16097msgstr "" 16098 16099#. I18N: Name of a country or state 16100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16101msgid "Vanuatu" 16102msgstr "" 16103 16104#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16105#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16106msgid "Various statistics charts." 16107msgstr "" 16108 16109#. I18N: Name of a country or state 16110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16111msgid "Vatican City" 16112msgstr "" 16113 16114#. I18N: a month in the French republican calendar 16115#: app/Date/FrenchDate.php:149 16116msgctxt "GENITIVE" 16117msgid "Vendemiaire" 16118msgstr "" 16119 16120#. I18N: a month in the French republican calendar 16121#: app/Date/FrenchDate.php:243 16122msgctxt "INSTRUMENTAL" 16123msgid "Vendemiaire" 16124msgstr "" 16125 16126#. I18N: a month in the French republican calendar 16127#: app/Date/FrenchDate.php:196 16128msgctxt "LOCATIVE" 16129msgid "Vendemiaire" 16130msgstr "" 16131 16132#. I18N: a month in the French republican calendar 16133#: app/Date/FrenchDate.php:101 16134msgctxt "NOMINATIVE" 16135msgid "Vendemiaire" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: Name of a country or state 16139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16140msgid "Venezuela" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: a month in the French republican calendar 16144#: app/Date/FrenchDate.php:159 16145msgctxt "GENITIVE" 16146msgid "Ventose" 16147msgstr "" 16148 16149#. I18N: a month in the French republican calendar 16150#: app/Date/FrenchDate.php:253 16151msgctxt "INSTRUMENTAL" 16152msgid "Ventose" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: a month in the French republican calendar 16156#: app/Date/FrenchDate.php:206 16157msgctxt "LOCATIVE" 16158msgid "Ventose" 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: a month in the French republican calendar 16162#: app/Date/FrenchDate.php:111 16163msgctxt "NOMINATIVE" 16164msgid "Ventose" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: Location of an LDS church temple 16168#: app/Elements/TempleCode.php:203 16169msgid "Veracruz, Mexico" 16170msgstr "" 16171 16172#: app/Gedcom.php:1625 app/Gedcom.php:1627 app/Gedcom.php:1689 16173#: app/Gedcom.php:1691 app/Gedcom.php:1694 resources/views/admin/users.phtml:34 16174msgid "Verified" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: Location of an LDS church temple 16178#: app/Elements/TempleCode.php:204 16179msgid "Vernal, Utah, United States" 16180msgstr "" 16181 16182#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1315 16183msgid "Version" 16184msgstr "" 16185 16186#. I18N: Type of media object 16187#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16188msgid "Video" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: Name of a country or state 16192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16193msgid "Vietnam" 16194msgstr "" 16195 16196#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16197#, php-format 16198msgid "View table of events occurring in %s" 16199msgstr "" 16200 16201#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16202msgid "View this day" 16203msgstr "" 16204 16205#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16206#: resources/views/fact.phtml:108 16207#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16209msgid "View this family" 16210msgstr "" 16211 16212#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16213#, php-format 16214msgid "View this location using %s" 16215msgstr "" 16216 16217#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16218msgid "View this month" 16219msgstr "" 16220 16221#: resources/views/calendar-page.phtml:227 16222msgid "View this year" 16223msgstr "" 16224 16225#. I18N: Location of an LDS church temple 16226#: app/Elements/TempleCode.php:205 16227msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16228msgstr "" 16229 16230#. I18N: A configuration setting 16231#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 16232#: resources/views/edit-account-page.phtml:145 16233msgid "Visible online" 16234msgstr "" 16235 16236#. I18N: A configuration setting 16237#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 16238#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 16239msgid "Visible to other users when online" 16240msgstr "" 16241 16242#. I18N: Listbox entry; name of a role 16243#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16244#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 16245#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16246#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16247#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238 16248msgid "Visitor" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16252#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16253#: resources/views/calendar-page.phtml:178 16254#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16255#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16256msgid "Vital records" 16257msgstr "" 16258 16259#. I18N: Name of a country or state 16260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16261msgid "Wales" 16262msgstr "" 16263 16264#. I18N: Name of a country or state 16265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16266msgid "Wallis and Futuna" 16267msgstr "" 16268 16269#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16270msgid "Ward" 16271msgstr "" 16272 16273#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16274msgctxt "FEMALE" 16275msgid "Ward" 16276msgstr "" 16277 16278#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16279msgctxt "MALE" 16280msgid "Ward" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: Location of an LDS church temple 16284#: app/Elements/TempleCode.php:206 16285msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16286msgstr "" 16287 16288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314 16289msgid "Watermarks" 16290msgstr "" 16291 16292#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16294msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16295msgstr "" 16296 16297#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16298#, php-format 16299msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16300msgstr "" 16301 16302#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 16303#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 16304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16305msgid "Website" 16306msgstr "" 16307 16308#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16309#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 16310msgid "Website logs" 16311msgstr "" 16312 16313#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16314#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 16315msgid "Website preferences" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: abbreviation for Wednesday 16319#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16321msgid "Wed" 16322msgstr "" 16323 16324#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16325msgid "Wednesday" 16326msgstr "" 16327 16328#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1136 16329msgid "Weight" 16330msgstr "" 16331 16332#. I18N: A %s is the user’s name 16333#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16334#, php-format 16335msgid "Welcome %s" 16336msgstr "" 16337 16338#. I18N: A configuration setting 16339#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24 16340msgid "Welcome text on sign-in page" 16341msgstr "" 16342 16343#: resources/views/login-page.phtml:21 16344msgid "Welcome to this genealogy website" 16345msgstr "" 16346 16347#. I18N: Name of a country or state 16348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16349msgid "Western Sahara" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16354msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 16358msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16359msgstr "" 16360 16361#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 16363msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16364msgstr "" 16365 16366#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34 16367msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16368msgstr "" 16369 16370#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 16372msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16373msgstr "" 16374 16375#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16376msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16377msgstr "" 16378 16379#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16380msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16381msgstr "" 16382 16383#. I18N: Label for a configuration option 16384#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16385msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16386msgstr "" 16387 16388#. I18N: A configuration setting 16389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263 16390msgid "Who can upload new media files" 16391msgstr "" 16392 16393#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16394#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16395msgid "Who is online" 16396msgstr "" 16397 16398#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16399msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16400msgstr "" 16401 16402#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 16403msgid "Widow" 16404msgstr "" 16405 16406#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 16407msgid "Widower" 16408msgstr "" 16409 16410#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:502 16411#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16412#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 16413#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 16414#: resources/views/fact-date.phtml:139 16415#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16416#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16417#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16419#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16420#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16421#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16422#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16423#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16424msgid "Wife" 16425msgstr "" 16426 16427#: app/Gedcom.php:449 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16428msgid "Wife’s age" 16429msgstr "" 16430 16431#: app/Gedcom.php:765 16432msgid "Will" 16433msgstr "" 16434 16435#. I18N: Location of an LDS church temple 16436#: app/Elements/TempleCode.php:207 16437msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16438msgstr "" 16439 16440#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16441#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16442msgid "With sources" 16443msgstr "" 16444 16445#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16446#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16447msgid "Without sources" 16448msgstr "" 16449 16450#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16451msgid "Witness" 16452msgstr "" 16453 16454#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1542 16455#: app/Gedcom.php:1574 16456msgid "Witnesses" 16457msgstr "" 16458 16459#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16460#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16461#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16462msgid "Wives take their husband’s surname." 16463msgstr "" 16464 16465#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16466#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16467#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16468#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177 16469msgid "World" 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Gedcom.php:1137 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16473msgid "Yahrzeit" 16474msgstr "" 16475 16476#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16477#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16478msgid "Yahrzeiten" 16479msgstr "" 16480 16481#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16482msgid "Year" 16483msgstr "" 16484 16485#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16486#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16487msgid "Year:" 16488msgstr "" 16489 16490#. I18N: Name of a country or state 16491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16492msgid "Yemen" 16493msgstr "" 16494 16495#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16496#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16497#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16498#, php-format 16499msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16500msgstr "" 16501 16502#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16503#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16504msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16505msgstr "" 16506 16507#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16508#, php-format 16509msgid "You are signed in as %s." 16510msgstr "" 16511 16512#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16513msgid "You can apply for an account using the link below." 16514msgstr "" 16515 16516#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16517#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68 16518msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16519msgstr "" 16520 16521#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175 16522#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16523msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16524msgstr "" 16525 16526#. I18N: %s is a URL 16527#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16528#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 16529#, php-format 16530msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16531msgstr "" 16532 16533#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16534msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16535msgstr "" 16536 16537#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16538msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16539msgstr "" 16540 16541#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16542msgid "You can renumber this family tree." 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16546#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 16547msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16548msgstr "" 16549 16550#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16551msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16552msgstr "" 16553 16554#. I18N: Description of a “Data fix” module 16555#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16556msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16557msgstr "" 16558 16559#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16560msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16561msgstr "" 16562 16563#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16564#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16565msgid "You do not have permission to view this page." 16566msgstr "" 16567 16568#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16569msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16570msgstr "" 16571 16572#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16573msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16574msgstr "" 16575 16576#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16577msgid "You have signed out." 16578msgstr "" 16579 16580#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16581msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16582msgstr "" 16583 16584#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16585msgid "You must enter all the administrator account fields." 16586msgstr "" 16587 16588#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16589msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16590msgstr "" 16591 16592#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16593msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16594msgstr "" 16595 16596#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364 16597msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16598msgstr "" 16599 16600#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16601msgid "You need to be a family member to access this website." 16602msgstr "" 16603 16604#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16605msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16606msgstr "" 16607 16608#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16609#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16610msgid "You need to create a family tree." 16611msgstr "" 16612 16613#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16614#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16615msgid "You need to review the account details." 16616msgstr "" 16617 16618#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16619msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16620msgstr "" 16621 16622#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16623#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16624msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16625msgstr "" 16626 16627#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206 16628msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16629msgstr "" 16630 16631#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16632#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16633#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16634#, php-format 16635msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113 16639msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16643#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16644msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16645msgstr "" 16646 16647#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16648msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16649msgstr "" 16650 16651#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16652msgid "Youngest father" 16653msgstr "" 16654 16655#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16656msgid "Youngest female" 16657msgstr "" 16658 16659#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16660msgid "Youngest male" 16661msgstr "" 16662 16663#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16664msgid "Youngest mother" 16665msgstr "" 16666 16667#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16668msgid "Your clippings cart is empty." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/contact-page.phtml:41 16672#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16673msgid "Your name" 16674msgstr "" 16675 16676#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16677msgid "Your password has been updated." 16678msgstr "" 16679 16680#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162 16681#, php-format 16682msgid "Your registration at %s" 16683msgstr "" 16684 16685#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16686#, php-format 16687msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16688msgstr "" 16689 16690#. I18N: ZIP = file format 16691#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38 16692#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46 16693msgid "ZIP" 16694msgstr "" 16695 16696#. I18N: Name of a country or state 16697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16698msgid "Zambia" 16699msgstr "" 16700 16701#. I18N: Name of a country or state 16702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16703msgid "Zimbabwe" 16704msgstr "" 16705 16706#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58 16707msgid "Zoom" 16708msgstr "" 16709 16710#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16711#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50 16712msgid "Zoom in" 16713msgstr "" 16714 16715#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16716#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53 16717msgid "Zoom out" 16718msgstr "" 16719 16720#. I18N: Description of a “Data fix” module 16721#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73 16722msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16723msgstr "" 16724 16725#. I18N: Gedcom ABT dates 16726#: app/Date.php:185 16727#, php-format 16728msgid "about %s" 16729msgstr "" 16730 16731#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16732#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16733#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16734#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16735#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16736#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16737msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16738msgid "accept" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16742#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16743#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16744#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16745#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16746#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16747msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16748msgid "accept" 16749msgstr "" 16750 16751#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16752#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16753msgid "accepted" 16754msgstr "" 16755 16756#. I18N: A button label. 16757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236 16758#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16759#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36 16760#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16761#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73 16762#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 16763msgid "add" 16764msgstr "" 16765 16766#. I18N: A button label. 16767#: resources/views/admin/locations.phtml:145 16768msgid "add place" 16769msgstr "" 16770 16771#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16772#: app/Elements/NameType.php:71 16773msgid "adopted name" 16774msgstr "" 16775 16776#. I18N: Gedcom AFT dates 16777#: app/Date.php:205 16778#, php-format 16779msgid "after %s" 16780msgstr "" 16781 16782#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16783#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16784#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16785msgid "age" 16786msgstr "" 16787 16788#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16789#: app/Elements/NameType.php:73 16790msgid "also known as" 16791msgstr "" 16792 16793#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16794#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16795#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16796#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16797#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16798#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16800#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16803#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16804msgid "and" 16805msgstr "" 16806 16807#: app/Services/RelationshipService.php:781 16808msgctxt "father’s brother’s wife" 16809msgid "aunt" 16810msgstr "" 16811 16812#: app/Services/RelationshipService.php:539 16813msgctxt "father’s sister" 16814msgid "aunt" 16815msgstr "" 16816 16817#: app/Services/RelationshipService.php:861 16818msgctxt "mother’s brother’s wife" 16819msgid "aunt" 16820msgstr "" 16821 16822#: app/Services/RelationshipService.php:577 16823msgctxt "mother’s sister" 16824msgid "aunt" 16825msgstr "" 16826 16827#: app/Services/RelationshipService.php:913 16828msgctxt "parent’s brother’s wife" 16829msgid "aunt" 16830msgstr "" 16831 16832#: app/Services/RelationshipService.php:595 16833msgctxt "parent’s sister" 16834msgid "aunt" 16835msgstr "" 16836 16837#: app/Services/RelationshipService.php:537 16838msgctxt "father’s sibling" 16839msgid "aunt/uncle" 16840msgstr "" 16841 16842#: app/Services/RelationshipService.php:575 16843msgctxt "mother’s sibling" 16844msgid "aunt/uncle" 16845msgstr "" 16846 16847#: app/Services/RelationshipService.php:593 16848msgctxt "parent’s sibling" 16849msgid "aunt/uncle" 16850msgstr "" 16851 16852#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16853msgid "automatic" 16854msgstr "" 16855 16856#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16857msgid "back to top" 16858msgstr "" 16859 16860#. I18N: Gedcom BEF dates 16861#: app/Date.php:201 16862#, php-format 16863msgid "before %s" 16864msgstr "" 16865 16866#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16867#: app/Date.php:217 16868#, php-format 16869msgid "between %s and %s" 16870msgstr "" 16871 16872#. I18N: The name given to an individual at their birth 16873#: app/Elements/NameType.php:75 16874msgid "birth name" 16875msgstr "" 16876 16877#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16878#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106 16879#, php-format 16880msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16881msgstr "" 16882 16883#: app/Services/RelationshipService.php:451 16884msgid "brother" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:719 16888msgctxt "brother’s wife’s brother" 16889msgid "brother-in-law" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:545 16893msgctxt "husband’s brother" 16894msgid "brother-in-law" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:835 16898msgctxt "husband’s sister’s husband" 16899msgid "brother-in-law" 16900msgstr "" 16901 16902#: app/Services/RelationshipService.php:613 16903msgctxt "sister’s husband" 16904msgid "brother-in-law" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16908msgctxt "sister’s husband’s brother" 16909msgid "brother-in-law" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:625 16913msgctxt "spouse’s brother" 16914msgid "brother-in-law" 16915msgstr "" 16916 16917#: app/Services/RelationshipService.php:643 16918msgctxt "wife’s brother" 16919msgid "brother-in-law" 16920msgstr "" 16921 16922#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16923msgctxt "wife’s sister’s husband" 16924msgid "brother-in-law" 16925msgstr "" 16926 16927#: app/Services/RelationshipService.php:721 16928msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16929msgid "brother/sister-in-law" 16930msgstr "" 16931 16932#: app/Services/RelationshipService.php:555 16933msgctxt "husband’s sibling" 16934msgid "brother/sister-in-law" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Services/RelationshipService.php:607 16938msgctxt "sibling’s spouse" 16939msgid "brother/sister-in-law" 16940msgstr "" 16941 16942#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16943msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16944msgid "brother/sister-in-law" 16945msgstr "" 16946 16947#: app/Services/RelationshipService.php:641 16948msgctxt "spouse’s sibling" 16949msgid "brother/sister-in-law" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Services/RelationshipService.php:653 16953msgctxt "wife’s sibling" 16954msgid "brother/sister-in-law" 16955msgstr "" 16956 16957#. I18N: An option in a list-box 16958#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16959msgid "bullet list" 16960msgstr "" 16961 16962#. I18N: Gedcom CAL dates 16963#: app/Date.php:189 16964#, php-format 16965msgid "calculated %s" 16966msgstr "" 16967 16968#. I18N: A button label. 16969#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44 16970#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66 16971#: resources/views/admin/components.phtml:169 16972#: resources/views/admin/email-page.phtml:71 16973#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 16974#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73 16975#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 16976#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116 16977#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82 16978#: resources/views/admin/tags.phtml:991 16979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 16980#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289 16981#: resources/views/contact-page.phtml:81 16982#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68 16983#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95 16984#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45 16985#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45 16986#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52 16987#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 16988#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 16989#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 16990#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 16991#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48 16992#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 16993#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 16994#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 16995#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44 16996#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44 16997#: resources/views/message-page.phtml:69 16998#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63 16999#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17000#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47 17001#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38 17002#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 17003#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50 17004#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37 17005#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 17006#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52 17007#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47 17008#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47 17009#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47 17010#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47 17011#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47 17012#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74 17013#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52 17014msgid "cancel" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: Status of child-parent link 17018#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17019msgid "challenged" 17020msgstr "" 17021 17022#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17023#: app/Elements/NameType.php:77 17024msgid "change of name" 17025msgstr "" 17026 17027#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17028#: app/Services/RelationshipService.php:430 17029msgid "child" 17030msgstr "" 17031 17032#. I18N: Type of demographic data 17033#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17034msgid "citizen" 17035msgstr "" 17036 17037#: resources/views/admin/components.phtml:106 17038#: resources/views/admin/components.phtml:127 17039#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17040#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17041#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17042#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17043#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 17044#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17045#: resources/views/modals/header.phtml:15 17046#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17047#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17048msgid "close" 17049msgstr "" 17050 17051#. I18N: Name of a theme. 17052#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17053msgid "clouds" 17054msgstr "" 17055 17056#. I18N: Name of a theme. 17057#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17058msgid "colors" 17059msgstr "" 17060 17061#. I18N: An option in a list-box 17062#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17063msgid "compact list" 17064msgstr "" 17065 17066#. I18N: A button label. 17067#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 17068#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17069#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 17070#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147 17071#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24 17072#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135 17073#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17074#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42 17075#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38 17076#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 17077#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33 17078#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17079#: resources/views/password-request-page.phtml:34 17080#: resources/views/password-reset-page.phtml:48 17081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17082#: resources/views/register-page.phtml:99 17083#: resources/views/report-select-page.phtml:38 17084msgid "continue" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: A button label. 17088#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 17089msgid "create" 17090msgstr "" 17091 17092#. I18N: Type of location hierarchy 17093#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17094msgid "cultural" 17095msgstr "" 17096 17097#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 17098msgid "date periods" 17099msgstr "" 17100 17101#: app/Services/RelationshipService.php:428 17102msgid "daughter" 17103msgstr "" 17104 17105#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17106msgid "daughter of" 17107msgstr "" 17108 17109#: app/Services/RelationshipService.php:515 17110msgctxt "child’s wife" 17111msgid "daughter-in-law" 17112msgstr "" 17113 17114#: app/Services/RelationshipService.php:623 17115msgctxt "son’s wife" 17116msgid "daughter-in-law" 17117msgstr "" 17118 17119#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17120msgctxt "son’s wife’s father" 17121msgid "daughter-in-law’s father" 17122msgstr "" 17123 17124#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17125msgctxt "son’s wife’s mother" 17126msgid "daughter-in-law’s mother" 17127msgstr "" 17128 17129#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17130msgctxt "son’s wife’s parent" 17131msgid "daughter-in-law’s parent" 17132msgstr "" 17133 17134#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 17135#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 17136msgid "degrees" 17137msgstr "" 17138 17139#. I18N: A button label. 17140#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 17141#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45 17142#: resources/views/admin/locations.phtml:127 17143#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 17144#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76 17145#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17146msgid "delete" 17147msgstr "" 17148 17149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17151msgctxt "FEMALE" 17152msgid "died" 17153msgstr "" 17154 17155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17156#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17157msgctxt "MALE" 17158msgid "died" 17159msgstr "" 17160 17161#. I18N: Status of child-parent link 17162#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17163msgid "disproven" 17164msgstr "" 17165 17166#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17167#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17168#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17169msgid "down" 17170msgstr "" 17171 17172#. I18N: A button label. 17173#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 17174#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100 17175#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 17176#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17177#: resources/views/report-setup-page.phtml:81 17178#: resources/views/report-setup-page.phtml:94 17179msgid "download" 17180msgstr "" 17181 17182#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17183msgid "d’Aboville number" 17184msgstr "" 17185 17186#: resources/views/admin/components.phtml:139 17187#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17188#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17189#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17190#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17191msgid "edit" 17192msgstr "" 17193 17194#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17195msgid "eighth cousin" 17196msgstr "" 17197 17198#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17199msgctxt "FEMALE" 17200msgid "eighth cousin" 17201msgstr "" 17202 17203#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17204#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17205msgctxt "MALE" 17206msgid "eighth cousin" 17207msgstr "" 17208 17209#: app/Services/RelationshipService.php:446 17210msgid "elder brother" 17211msgstr "" 17212 17213#: app/Services/RelationshipService.php:488 17214msgid "elder sibling" 17215msgstr "" 17216 17217#: app/Services/RelationshipService.php:467 17218msgid "elder sister" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17222msgid "eleventh cousin" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17226msgctxt "FEMALE" 17227msgid "eleventh cousin" 17228msgstr "" 17229 17230#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17231#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17232msgctxt "MALE" 17233msgid "eleventh cousin" 17234msgstr "" 17235 17236#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17237#: app/Elements/NameType.php:79 17238msgid "estate name" 17239msgstr "" 17240 17241#. I18N: Gedcom EST dates 17242#: app/Date.php:193 17243#, php-format 17244msgid "estimated %s" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:365 17248msgid "ex-husband" 17249msgstr "" 17250 17251#: app/Services/RelationshipService.php:412 17252msgid "ex-spouse" 17253msgstr "" 17254 17255#: app/Services/RelationshipService.php:389 17256msgid "ex-wife" 17257msgstr "" 17258 17259#. I18N: A button label. 17260#: resources/views/admin/locations.phtml:151 17261msgid "export file" 17262msgstr "" 17263 17264#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17265#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17266msgid "facts" 17267msgstr "" 17268 17269#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17270msgid "father" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:551 17274msgctxt "husband’s father" 17275msgid "father-in-law" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:631 17279msgctxt "spouse’s father" 17280msgid "father-in-law" 17281msgstr "" 17282 17283#: app/Services/RelationshipService.php:649 17284msgctxt "wife’s father" 17285msgid "father-in-law" 17286msgstr "" 17287 17288#: app/Services/RelationshipService.php:369 17289msgid "fiancé" 17290msgstr "" 17291 17292#: app/Services/RelationshipService.php:416 17293msgid "fiancé(e)" 17294msgstr "" 17295 17296#: app/Services/RelationshipService.php:393 17297msgid "fiancée" 17298msgstr "" 17299 17300#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17301msgid "fifteenth cousin" 17302msgstr "" 17303 17304#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17305msgctxt "FEMALE" 17306msgid "fifteenth cousin" 17307msgstr "" 17308 17309#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17310#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17311msgctxt "MALE" 17312msgid "fifteenth cousin" 17313msgstr "" 17314 17315#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17316#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17317#, php-format 17318msgid "fifth %s" 17319msgstr "" 17320 17321#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17322#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17323#, php-format 17324msgctxt "FEMALE" 17325msgid "fifth %s" 17326msgstr "" 17327 17328#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17329#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17330#, php-format 17331msgctxt "MALE" 17332msgid "fifth %s" 17333msgstr "" 17334 17335#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17336msgid "fifth cousin" 17337msgstr "" 17338 17339#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17340msgctxt "FEMALE" 17341msgid "fifth cousin" 17342msgstr "" 17343 17344#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17345#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17346msgctxt "MALE" 17347msgid "fifth cousin" 17348msgstr "" 17349 17350#. I18N: A button label, first page 17351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 17352#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17353#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17354#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17355msgid "first" 17356msgstr "" 17357 17358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 17359msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17360msgid "first" 17361msgstr "" 17362 17363#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17364#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17365#, php-format 17366msgid "first %s" 17367msgstr "" 17368 17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17370#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17371#, php-format 17372msgctxt "FEMALE" 17373msgid "first %s" 17374msgstr "" 17375 17376#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17377#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17378#, php-format 17379msgctxt "MALE" 17380msgid "first %s" 17381msgstr "" 17382 17383#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17384msgid "first cousin" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17388msgctxt "FEMALE" 17389msgid "first cousin" 17390msgstr "" 17391 17392#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17393#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17394msgctxt "MALE" 17395msgid "first cousin" 17396msgstr "" 17397 17398#: app/Services/RelationshipService.php:775 17399msgctxt "father’s brother’s child" 17400msgid "first cousin" 17401msgstr "" 17402 17403#: app/Services/RelationshipService.php:777 17404msgctxt "father’s brother’s daughter" 17405msgid "first cousin" 17406msgstr "" 17407 17408#: app/Services/RelationshipService.php:779 17409msgctxt "father’s brother’s son" 17410msgid "first cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#: app/Services/RelationshipService.php:819 17414msgctxt "father’s sister’s child" 17415msgid "first cousin" 17416msgstr "" 17417 17418#: app/Services/RelationshipService.php:821 17419msgctxt "father’s sister’s daughter" 17420msgid "first cousin" 17421msgstr "" 17422 17423#: app/Services/RelationshipService.php:825 17424msgctxt "father’s sister’s son" 17425msgid "first cousin" 17426msgstr "" 17427 17428#: app/Services/RelationshipService.php:855 17429msgctxt "mother’s brother’s child" 17430msgid "first cousin" 17431msgstr "" 17432 17433#: app/Services/RelationshipService.php:857 17434msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17435msgid "first cousin" 17436msgstr "" 17437 17438#: app/Services/RelationshipService.php:859 17439msgctxt "mother’s brother’s son" 17440msgid "first cousin" 17441msgstr "" 17442 17443#: app/Services/RelationshipService.php:905 17444msgctxt "mother’s sister’s child" 17445msgid "first cousin" 17446msgstr "" 17447 17448#: app/Services/RelationshipService.php:907 17449msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17450msgid "first cousin" 17451msgstr "" 17452 17453#: app/Services/RelationshipService.php:911 17454msgctxt "mother’s sister’s son" 17455msgid "first cousin" 17456msgstr "" 17457 17458#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17459msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17460msgid "first cousin once removed ascending" 17461msgstr "" 17462 17463#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17464msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17465msgid "first cousin once removed ascending" 17466msgstr "" 17467 17468#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17469msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17470msgid "first cousin once removed ascending" 17471msgstr "" 17472 17473#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17474msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17475msgid "first cousin once removed ascending" 17476msgstr "" 17477 17478#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17479msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17480msgid "first cousin once removed ascending" 17481msgstr "" 17482 17483#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17484msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17485msgid "first cousin once removed ascending" 17486msgstr "" 17487 17488#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17489msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17490msgid "first cousin once removed ascending" 17491msgstr "" 17492 17493#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17494msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17495msgid "first cousin once removed ascending" 17496msgstr "" 17497 17498#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17499msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17500msgid "first cousin once removed ascending" 17501msgstr "" 17502 17503#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17504msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17505msgid "first cousin once removed ascending" 17506msgstr "" 17507 17508#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17509msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17510msgid "first cousin once removed ascending" 17511msgstr "" 17512 17513#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17514msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17515msgid "first cousin once removed ascending" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17519msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17520msgid "first cousin once removed ascending" 17521msgstr "" 17522 17523#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17524msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17525msgid "first cousin once removed ascending" 17526msgstr "" 17527 17528#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17529msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17530msgid "first cousin once removed ascending" 17531msgstr "" 17532 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17534msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17535msgid "first cousin once removed ascending" 17536msgstr "" 17537 17538#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17539msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17540msgid "first cousin once removed ascending" 17541msgstr "" 17542 17543#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17544msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17545msgid "first cousin once removed ascending" 17546msgstr "" 17547 17548#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17549msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17550msgid "first cousin once removed ascending" 17551msgstr "" 17552 17553#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17554msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17555msgid "first cousin once removed ascending" 17556msgstr "" 17557 17558#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17559msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17560msgid "first cousin once removed ascending" 17561msgstr "" 17562 17563#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17564msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17565msgid "first cousin once removed ascending" 17566msgstr "" 17567 17568#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17569msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17570msgid "first cousin once removed ascending" 17571msgstr "" 17572 17573#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17574msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17575msgid "first cousin once removed ascending" 17576msgstr "" 17577 17578#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17579msgid "fourteenth cousin" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17583msgctxt "FEMALE" 17584msgid "fourteenth cousin" 17585msgstr "" 17586 17587#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17588#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17589msgctxt "MALE" 17590msgid "fourteenth cousin" 17591msgstr "" 17592 17593#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17594#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17595#, php-format 17596msgid "fourth %s" 17597msgstr "" 17598 17599#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17600#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17601#, php-format 17602msgctxt "FEMALE" 17603msgid "fourth %s" 17604msgstr "" 17605 17606#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17607#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17608#, php-format 17609msgctxt "MALE" 17610msgid "fourth %s" 17611msgstr "" 17612 17613#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17614msgid "fourth cousin" 17615msgstr "" 17616 17617#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17618msgctxt "FEMALE" 17619msgid "fourth cousin" 17620msgstr "" 17621 17622#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17623#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17624msgctxt "MALE" 17625msgid "fourth cousin" 17626msgstr "" 17627 17628#. I18N: from 1700 interval 50 years 17629#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99 17630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102 17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105 17632#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108 17633#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111 17634#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 17635#, php-format 17636msgid "from %1$s interval %2$s year" 17637msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17638msgstr[0] "" 17639msgstr[1] "" 17640 17641#. I18N: Gedcom FROM dates 17642#: app/Date.php:209 17643#, php-format 17644msgid "from %s" 17645msgstr "" 17646 17647#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17648#: app/Date.php:221 17649#, php-format 17650msgid "from %s to %s" 17651msgstr "" 17652 17653#. I18N: layout option for the fan chart 17654#: app/Module/FanChartModule.php:520 17655msgid "full circle" 17656msgstr "" 17657 17658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17659msgid "gender" 17660msgstr "" 17661 17662#. I18N: Type of location hierarchy 17663#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17664msgid "geographic" 17665msgstr "" 17666 17667#. I18N: A button label. 17668#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48 17669msgid "go to new individual" 17670msgstr "" 17671 17672#: app/Services/RelationshipService.php:505 17673msgctxt "child’s child" 17674msgid "grandchild" 17675msgstr "" 17676 17677#: app/Services/RelationshipService.php:517 17678msgctxt "daughter’s child" 17679msgid "grandchild" 17680msgstr "" 17681 17682#: app/Services/RelationshipService.php:617 17683msgctxt "son’s child" 17684msgid "grandchild" 17685msgstr "" 17686 17687#: app/Services/RelationshipService.php:507 17688msgctxt "child’s daughter" 17689msgid "granddaughter" 17690msgstr "" 17691 17692#: app/Services/RelationshipService.php:519 17693msgctxt "daughter’s daughter" 17694msgid "granddaughter" 17695msgstr "" 17696 17697#: app/Services/RelationshipService.php:619 17698msgctxt "son’s daughter" 17699msgid "granddaughter" 17700msgstr "" 17701 17702#: app/Services/RelationshipService.php:735 17703msgctxt "child’s daughter’s husband" 17704msgid "granddaughter’s husband" 17705msgstr "" 17706 17707#: app/Services/RelationshipService.php:757 17708msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17709msgid "granddaughter’s husband" 17710msgstr "" 17711 17712#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17713msgctxt "son’s daughter’s husband" 17714msgid "granddaughter’s husband" 17715msgstr "" 17716 17717#: app/Services/RelationshipService.php:587 17718msgctxt "parent’s father" 17719msgid "grandfather" 17720msgstr "" 17721 17722#: app/Services/RelationshipService.php:589 17723msgctxt "parent’s mother" 17724msgid "grandmother" 17725msgstr "" 17726 17727#: app/Services/RelationshipService.php:591 17728msgctxt "parent’s parent" 17729msgid "grandparent" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:511 17733msgctxt "child’s son" 17734msgid "grandson" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:523 17738msgctxt "daughter’s son" 17739msgid "grandson" 17740msgstr "" 17741 17742#: app/Services/RelationshipService.php:621 17743msgctxt "son’s son" 17744msgid "grandson" 17745msgstr "" 17746 17747#: app/Services/RelationshipService.php:745 17748msgctxt "child’s son’s wife" 17749msgid "grandson’s wife" 17750msgstr "" 17751 17752#: app/Services/RelationshipService.php:773 17753msgctxt "daughter’s son’s wife" 17754msgid "grandson’s wife" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17758msgctxt "son’s son’s wife" 17759msgid "grandson’s wife" 17760msgstr "" 17761 17762#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17763#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17764#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17765#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17768#, php-format 17769msgid "great ×%s aunt" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17778#, php-format 17779msgid "great ×%s aunt/uncle" 17780msgstr "" 17781 17782#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17783#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17784#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17785#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17786#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17787#, php-format 17788msgid "great ×%s grandchild" 17789msgstr "" 17790 17791#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17792#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17793#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17794#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17795#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17796#, php-format 17797msgid "great ×%s granddaughter" 17798msgstr "" 17799 17800#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17805#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17806#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17807#, php-format 17808msgid "great ×%s grandfather" 17809msgstr "" 17810 17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17814#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17815#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17818#, php-format 17819msgid "great ×%s grandmother" 17820msgstr "" 17821 17822#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17829#, php-format 17830msgid "great ×%s grandparent" 17831msgstr "" 17832 17833#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17834#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17835#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17836#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17837#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17838#, php-format 17839msgid "great ×%s grandson" 17840msgstr "" 17841 17842#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17846#, php-format 17847msgid "great ×%s nephew" 17848msgstr "" 17849 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17853#, php-format 17854msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17855msgid "great ×%s nephew" 17856msgstr "" 17857 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17861#, php-format 17862msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17863msgid "great ×%s nephew" 17864msgstr "" 17865 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17869#, php-format 17870msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17871msgid "great ×%s nephew" 17872msgstr "" 17873 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17877#, php-format 17878msgid "great ×%s nephew/niece" 17879msgstr "" 17880 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17884#, php-format 17885msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17886msgid "great ×%s nephew/niece" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17892#, php-format 17893msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17894msgid "great ×%s nephew/niece" 17895msgstr "" 17896 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17900#, php-format 17901msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17902msgid "great ×%s nephew/niece" 17903msgstr "" 17904 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17908#, php-format 17909msgid "great ×%s niece" 17910msgstr "" 17911 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17915#, php-format 17916msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17917msgid "great ×%s niece" 17918msgstr "" 17919 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17923#, php-format 17924msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17925msgid "great ×%s niece" 17926msgstr "" 17927 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17931#, php-format 17932msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17933msgid "great ×%s niece" 17934msgstr "" 17935 17936#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17942#, php-format 17943msgid "great ×%s uncle" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17947#, php-format 17948msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17949msgid "great ×%s uncle" 17950msgstr "" 17951 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17953#, php-format 17954msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17955msgid "great ×%s uncle" 17956msgstr "" 17957 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17959#, php-format 17960msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17961msgid "great ×%s uncle" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17965msgid "great ×4 aunt" 17966msgstr "" 17967 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17969msgid "great ×4 aunt/uncle" 17970msgstr "" 17971 17972#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17973msgid "great ×4 grandchild" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17977msgid "great ×4 granddaughter" 17978msgstr "" 17979 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17981msgid "great ×4 grandfather" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17985msgid "great ×4 grandmother" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17989msgid "great ×4 grandparent" 17990msgstr "" 17991 17992#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17993msgid "great ×4 grandson" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17997msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17998msgid "great ×4 nephew" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18002msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18003msgid "great ×4 nephew" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18007msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18008msgid "great ×4 nephew" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18012msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18013msgid "great ×4 nephew/niece" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18017msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18018msgid "great ×4 nephew/niece" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18022msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18023msgid "great ×4 nephew/niece" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18027msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18028msgid "great ×4 niece" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18032msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18033msgid "great ×4 niece" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18037msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18038msgid "great ×4 niece" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18042msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18043msgid "great ×4 uncle" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18047msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18048msgid "great ×4 uncle" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18052msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18053msgid "great ×4 uncle" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18057msgid "great ×5 aunt" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18061msgid "great ×5 aunt/uncle" 18062msgstr "" 18063 18064#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18065msgid "great ×5 grandchild" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18069msgid "great ×5 granddaughter" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18073msgid "great ×5 grandfather" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18077msgid "great ×5 grandmother" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18081msgid "great ×5 grandparent" 18082msgstr "" 18083 18084#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18085msgid "great ×5 grandson" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18089msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18090msgid "great ×5 nephew" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18094msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18095msgid "great ×5 nephew" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18099msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18100msgid "great ×5 nephew" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18104msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18105msgid "great ×5 nephew/niece" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18109msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18110msgid "great ×5 nephew/niece" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18114msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18115msgid "great ×5 nephew/niece" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18119msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18120msgid "great ×5 niece" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18124msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18125msgid "great ×5 niece" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18129msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18130msgid "great ×5 niece" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18134msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18135msgid "great ×5 uncle" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18139msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18140msgid "great ×5 uncle" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18144msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18145msgid "great ×5 uncle" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18149msgid "great ×6 aunt" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18153msgid "great ×6 aunt/uncle" 18154msgstr "" 18155 18156#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18157msgid "great ×6 grandchild" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18161msgid "great ×6 granddaughter" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18165msgid "great ×6 grandfather" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18169msgid "great ×6 grandmother" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18173msgid "great ×6 grandparent" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18177msgid "great ×6 grandson" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18181msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18182msgid "great ×6 uncle" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18186msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18187msgid "great ×6 uncle" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18191msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18192msgid "great ×6 uncle" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18196msgid "great ×7 aunt" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18200msgid "great ×7 aunt/uncle" 18201msgstr "" 18202 18203#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18204msgid "great ×7 grandchild" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18208msgid "great ×7 granddaughter" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18212msgid "great ×7 grandfather" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18216msgid "great ×7 grandmother" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18220msgid "great ×7 grandparent" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18224msgid "great ×7 grandson" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18228msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18229msgid "great ×7 uncle" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18233msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18234msgid "great ×7 uncle" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18238msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18239msgid "great ×7 uncle" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18243msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18244msgid "great-aunt" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:793 18248msgctxt "father’s father’s sister" 18249msgid "great-aunt" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18253msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18254msgid "great-aunt" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:805 18258msgctxt "father’s mother’s sister" 18259msgid "great-aunt" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18263msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18264msgid "great-aunt" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:817 18268msgctxt "father’s parent’s sister" 18269msgid "great-aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18273msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18274msgid "great-aunt" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:873 18278msgctxt "mother’s father’s sister" 18279msgid "great-aunt" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18283msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18284msgid "great-aunt" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:891 18288msgctxt "mother’s mother’s sister" 18289msgid "great-aunt" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18293msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18294msgid "great-aunt" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:903 18298msgctxt "mother’s parent’s sister" 18299msgid "great-aunt" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18303msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18304msgid "great-aunt" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:925 18308msgctxt "parent’s father’s sister" 18309msgid "great-aunt" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18313msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18314msgid "great-aunt" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:937 18318msgctxt "parent’s mother’s sister" 18319msgid "great-aunt" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18323msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18324msgid "great-aunt" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:949 18328msgctxt "parent’s parent’s sister" 18329msgid "great-aunt" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:791 18333msgctxt "father’s father’s sibling" 18334msgid "great-aunt/uncle" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18338msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18339msgid "great-aunt/uncle" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:803 18343msgctxt "father’s mother’s sibling" 18344msgid "great-aunt/uncle" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18348msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18349msgid "great-aunt/uncle" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:815 18353msgctxt "father’s parent’s sibling" 18354msgid "great-aunt/uncle" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18358msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18359msgid "great-aunt/uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:871 18363msgctxt "mother’s father’s sibling" 18364msgid "great-aunt/uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18368msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18369msgid "great-aunt/uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:889 18373msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18374msgid "great-aunt/uncle" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18378msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18379msgid "great-aunt/uncle" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:901 18383msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18384msgid "great-aunt/uncle" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18388msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18389msgid "great-aunt/uncle" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:923 18393msgctxt "parent’s father’s sibling" 18394msgid "great-aunt/uncle" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18398msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18399msgid "great-aunt/uncle" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:935 18403msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18404msgid "great-aunt/uncle" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18408msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18409msgid "great-aunt/uncle" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:947 18413msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18414msgid "great-aunt/uncle" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18418msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18419msgid "great-aunt/uncle" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:725 18423msgctxt "child’s child’s child" 18424msgid "great-grandchild" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:731 18428msgctxt "child’s daughter’s child" 18429msgid "great-grandchild" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:739 18433msgctxt "child’s son’s child" 18434msgid "great-grandchild" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:747 18438msgctxt "daughter’s child’s child" 18439msgid "great-grandchild" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:753 18443msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18444msgid "great-grandchild" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:767 18448msgctxt "daughter’s son’s child" 18449msgid "great-grandchild" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18453msgctxt "son’s child’s child" 18454msgid "great-grandchild" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18458msgctxt "son’s daughter’s child" 18459msgid "great-grandchild" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18463msgctxt "son’s son’s child" 18464msgid "great-grandchild" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:727 18468msgctxt "child’s child’s daughter" 18469msgid "great-granddaughter" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:733 18473msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18474msgid "great-granddaughter" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:741 18478msgctxt "child’s son’s daughter" 18479msgid "great-granddaughter" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:749 18483msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18484msgid "great-granddaughter" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:755 18488msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18489msgid "great-granddaughter" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:769 18493msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18494msgid "great-granddaughter" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18498msgctxt "son’s child’s daughter" 18499msgid "great-granddaughter" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18503msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18504msgid "great-granddaughter" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18508msgctxt "son’s son’s daughter" 18509msgid "great-granddaughter" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:785 18513msgctxt "father’s father’s father" 18514msgid "great-grandfather" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:797 18518msgctxt "father’s mother’s father" 18519msgid "great-grandfather" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:809 18523msgctxt "father’s parent’s father" 18524msgid "great-grandfather" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:865 18528msgctxt "mother’s father’s father" 18529msgid "great-grandfather" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:883 18533msgctxt "mother’s mother’s father" 18534msgid "great-grandfather" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:895 18538msgctxt "mother’s parent’s father" 18539msgid "great-grandfather" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:917 18543msgctxt "parent’s father’s father" 18544msgid "great-grandfather" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:929 18548msgctxt "parent’s mother’s father" 18549msgid "great-grandfather" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:941 18553msgctxt "parent’s parent’s father" 18554msgid "great-grandfather" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:787 18558msgctxt "father’s father’s mother" 18559msgid "great-grandmother" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:799 18563msgctxt "father’s mother’s mother" 18564msgid "great-grandmother" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:811 18568msgctxt "father’s parent’s mother" 18569msgid "great-grandmother" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:867 18573msgctxt "mother’s father’s mother" 18574msgid "great-grandmother" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:885 18578msgctxt "mother’s mother’s mother" 18579msgid "great-grandmother" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:897 18583msgctxt "mother’s parent’s mother" 18584msgid "great-grandmother" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:919 18588msgctxt "parent’s father’s mother" 18589msgid "great-grandmother" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:931 18593msgctxt "parent’s mother’s mother" 18594msgid "great-grandmother" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:943 18598msgctxt "parent’s parent’s mother" 18599msgid "great-grandmother" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:789 18603msgctxt "father’s father’s parent" 18604msgid "great-grandparent" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:801 18608msgctxt "father’s mother’s parent" 18609msgid "great-grandparent" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:813 18613msgctxt "father’s parent’s parent" 18614msgid "great-grandparent" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:869 18618msgctxt "mother’s father’s parent" 18619msgid "great-grandparent" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:887 18623msgctxt "mother’s mother’s parent" 18624msgid "great-grandparent" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:899 18628msgctxt "mother’s parent’s parent" 18629msgid "great-grandparent" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:921 18633msgctxt "parent’s father’s parent" 18634msgid "great-grandparent" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:933 18638msgctxt "parent’s mother’s parent" 18639msgid "great-grandparent" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:945 18643msgctxt "parent’s parent’s parent" 18644msgid "great-grandparent" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:729 18648msgctxt "child’s child’s son" 18649msgid "great-grandson" 18650msgstr "" 18651 18652#: app/Services/RelationshipService.php:737 18653msgctxt "child’s daughter’s son" 18654msgid "great-grandson" 18655msgstr "" 18656 18657#: app/Services/RelationshipService.php:743 18658msgctxt "child’s son’s son" 18659msgid "great-grandson" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:751 18663msgctxt "daughter’s child’s son" 18664msgid "great-grandson" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:759 18668msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18669msgid "great-grandson" 18670msgstr "" 18671 18672#: app/Services/RelationshipService.php:771 18673msgctxt "daughter’s son’s son" 18674msgid "great-grandson" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18678msgctxt "son’s child’s son" 18679msgid "great-grandson" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18683msgctxt "son’s daughter’s son" 18684msgid "great-grandson" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18688msgctxt "son’s son’s son" 18689msgid "great-grandson" 18690msgstr "" 18691 18692#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18693msgid "great-great-aunt" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18697msgid "great-great-aunt/uncle" 18698msgstr "" 18699 18700#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18701msgid "great-great-grandchild" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18705msgid "great-great-granddaughter" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18709msgid "great-great-grandfather" 18710msgstr "" 18711 18712#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18713msgid "great-great-grandmother" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18717msgid "great-great-grandparent" 18718msgstr "" 18719 18720#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18721msgid "great-great-grandson" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18725msgid "great-great-great-aunt" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18729msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18730msgstr "" 18731 18732#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18733msgid "great-great-great-grandchild" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18737msgid "great-great-great-granddaughter" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18741msgid "great-great-great-grandfather" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18745msgid "great-great-great-grandmother" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18749msgid "great-great-great-grandparent" 18750msgstr "" 18751 18752#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18753msgid "great-great-great-grandson" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18757msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18758msgid "great-great-great-nephew" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18762msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18763msgid "great-great-great-nephew" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18767msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18768msgid "great-great-great-nephew" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18772msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18773msgid "great-great-great-nephew/niece" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18777msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18778msgid "great-great-great-nephew/niece" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18782msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18783msgid "great-great-great-nephew/niece" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18787msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18788msgid "great-great-great-niece" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18792msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18793msgid "great-great-great-niece" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18797msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18798msgid "great-great-great-niece" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18802msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18803msgid "great-great-great-uncle" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18807msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18808msgid "great-great-great-uncle" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18812msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18813msgid "great-great-great-uncle" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18817msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18818msgid "great-great-nephew" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18822msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18823msgid "great-great-nephew" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18827msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18828msgid "great-great-nephew" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18832msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18833msgid "great-great-nephew/niece" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18837msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18838msgid "great-great-nephew/niece" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18842msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18843msgid "great-great-nephew/niece" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18847msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18848msgid "great-great-niece" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18852msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18853msgid "great-great-niece" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18857msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18858msgid "great-great-niece" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18862msgctxt "great-grandfather’s brother" 18863msgid "great-great-uncle" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18867msgctxt "great-grandmother’s brother" 18868msgid "great-great-uncle" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18872msgctxt "great-grandparent’s brother" 18873msgid "great-great-uncle" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:674 18877msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18878msgid "great-nephew" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:694 18882msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18883msgid "great-nephew" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:712 18887msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18888msgid "great-nephew" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:994 18892msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18893msgid "great-nephew" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18897msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18898msgid "great-nephew" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18902msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18903msgid "great-nephew" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:677 18907msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18908msgid "great-nephew" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:697 18912msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18913msgid "great-nephew" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:715 18917msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18918msgid "great-nephew" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:997 18922msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18923msgid "great-nephew" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18927msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18928msgid "great-nephew" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18932msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18933msgid "great-nephew" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:963 18937msgctxt "sibling’s child’s son" 18938msgid "great-nephew" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:971 18942msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18943msgid "great-nephew" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:977 18947msgctxt "sibling’s son’s son" 18948msgid "great-nephew" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:662 18952msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18953msgid "great-nephew/niece" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:680 18957msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18958msgid "great-nephew/niece" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:700 18962msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18963msgid "great-nephew/niece" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:982 18967msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18968msgid "great-nephew/niece" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18972msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18973msgid "great-nephew/niece" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18977msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18978msgid "great-nephew/niece" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:665 18982msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18983msgid "great-nephew/niece" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:683 18987msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18988msgid "great-nephew/niece" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:703 18992msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18993msgid "great-nephew/niece" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:985 18997msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18998msgid "great-nephew/niece" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19002msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19003msgid "great-nephew/niece" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19007msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19008msgid "great-nephew/niece" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:959 19012msgctxt "sibling’s child’s child" 19013msgid "great-nephew/niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:965 19017msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19018msgid "great-nephew/niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:973 19022msgctxt "sibling’s son’s child" 19023msgid "great-nephew/niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:668 19027msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19028msgid "great-niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:686 19032msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19033msgid "great-niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:706 19037msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19038msgid "great-niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:988 19042msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19043msgid "great-niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19047msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19048msgid "great-niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19052msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19053msgid "great-niece" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:671 19057msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19058msgid "great-niece" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:689 19062msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19063msgid "great-niece" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:709 19067msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19068msgid "great-niece" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:991 19072msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19073msgid "great-niece" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19077msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19078msgid "great-niece" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19082msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19083msgid "great-niece" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:961 19087msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19088msgid "great-niece" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:967 19092msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19093msgid "great-niece" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:975 19097msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19098msgid "great-niece" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:783 19102msgctxt "father’s father’s brother" 19103msgid "great-uncle" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19107msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19108msgid "great-uncle" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:795 19112msgctxt "father’s mother’s brother" 19113msgid "great-uncle" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19117msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19118msgid "great-uncle" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:807 19122msgctxt "father’s parent’s brother" 19123msgid "great-uncle" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19127msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19128msgid "great-uncle" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:863 19132msgctxt "mother’s father’s brother" 19133msgid "great-uncle" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19137msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19138msgid "great-uncle" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:881 19142msgctxt "mother’s mother’s brother" 19143msgid "great-uncle" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19147msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19148msgid "great-uncle" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:893 19152msgctxt "mother’s parent’s brother" 19153msgid "great-uncle" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19157msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19158msgid "great-uncle" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:915 19162msgctxt "parent’s father’s brother" 19163msgid "great-uncle" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19167msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19168msgid "great-uncle" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:927 19172msgctxt "parent’s mother’s brother" 19173msgid "great-uncle" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19177msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19178msgid "great-uncle" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:939 19182msgctxt "parent’s parent’s brother" 19183msgid "great-uncle" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19187msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19188msgid "great-uncle" 19189msgstr "" 19190 19191#. I18N: layout option for the fan chart 19192#: app/Module/FanChartModule.php:516 19193msgid "half circle" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:541 19197msgctxt "father’s son" 19198msgid "half-brother" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:579 19202msgctxt "mother’s son" 19203msgid "half-brother" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:597 19207msgctxt "parent’s son" 19208msgid "half-brother" 19209msgstr "" 19210 19211#: app/Services/RelationshipService.php:527 19212msgctxt "father’s child" 19213msgid "half-sibling" 19214msgstr "" 19215 19216#: app/Services/RelationshipService.php:563 19217msgctxt "mother’s child" 19218msgid "half-sibling" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:583 19222msgctxt "parent’s child" 19223msgid "half-sibling" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:529 19227msgctxt "father’s daughter" 19228msgid "half-sister" 19229msgstr "" 19230 19231#: app/Services/RelationshipService.php:565 19232msgctxt "mother’s daughter" 19233msgid "half-sister" 19234msgstr "" 19235 19236#: app/Services/RelationshipService.php:585 19237msgctxt "parent’s daughter" 19238msgid "half-sister" 19239msgstr "" 19240 19241#. I18N: reflexive pronoun 19242#: app/Services/RelationshipService.php:244 19243msgid "herself" 19244msgstr "" 19245 19246#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 19247#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 19248#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 19249#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 19250#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 19251#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 19252#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 19253#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 19254#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 19255#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 19256#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 19257#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 19258#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 19259#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 19260#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 19261#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 19262#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 19263#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 19264#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 19265#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 19266#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 19267#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 19268#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 19269#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 19270#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 19271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 19272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 19273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 19275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 19276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 19277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 19278#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 19279#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 19280#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 19281#: resources/views/login-page.phtml:45 19282#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 19283#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 19284#: resources/views/register-page.phtml:74 19285#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19286#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19287#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19288#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19289msgid "hide" 19290msgstr "" 19291 19292#. I18N: reflexive pronoun 19293#: app/Services/RelationshipService.php:241 19294msgid "himself" 19295msgstr "" 19296 19297#. I18N: Type of demographic data 19298#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19299msgid "household" 19300msgstr "" 19301 19302#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19303msgid "husband" 19304msgstr "" 19305 19306#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19307#: app/Elements/NameType.php:81 19308msgid "immigration name" 19309msgstr "" 19310 19311#. I18N: A button label. 19312#: resources/views/admin/locations.phtml:164 19313msgid "import file" 19314msgstr "" 19315 19316#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19317msgid "infant" 19318msgstr "" 19319 19320#: app/Elements/NoteStructure.php:69 19321msgid "inline note" 19322msgstr "" 19323 19324#. I18N: Gedcom INT dates 19325#: app/Date.php:197 19326#, php-format 19327msgid "interpreted %s (%s)" 19328msgstr "" 19329 19330#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19331#: resources/views/search-trees.phtml:52 19332msgid "invert selection" 19333msgstr "" 19334 19335#. I18N: a month in the French republican calendar 19336#: app/Date/FrenchDate.php:173 19337msgctxt "GENITIVE" 19338msgid "jours complementaires" 19339msgstr "" 19340 19341#. I18N: a month in the French republican calendar 19342#: app/Date/FrenchDate.php:267 19343msgctxt "INSTRUMENTAL" 19344msgid "jours complementaires" 19345msgstr "" 19346 19347#. I18N: a month in the French republican calendar 19348#: app/Date/FrenchDate.php:220 19349msgctxt "LOCATIVE" 19350msgid "jours complementaires" 19351msgstr "" 19352 19353#. I18N: a month in the French republican calendar 19354#: app/Date/FrenchDate.php:126 19355msgctxt "NOMINATIVE" 19356msgid "jours complementaires" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: A button label, last page 19360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19361#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19362#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19363#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19364msgid "last" 19365msgstr "" 19366 19367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 19368msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19369msgid "last" 19370msgstr "" 19371 19372#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19373#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19374msgid "left" 19375msgstr "" 19376 19377#. I18N: Layout option for lists of names 19378#. I18N: An option in a list-box 19379#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19380#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19381#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19382#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319 19383#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19384msgid "list" 19385msgstr "" 19386 19387#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19388#, php-format 19389msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19390msgstr "" 19391 19392#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19393#: app/Elements/NameType.php:83 19394msgid "maiden name" 19395msgstr "" 19396 19397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 19398msgid "managers" 19399msgstr "" 19400 19401#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19403msgid "markdown" 19404msgstr "" 19405 19406#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19407msgctxt "FEMALE" 19408msgid "married" 19409msgstr "" 19410 19411#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19412msgctxt "MALE" 19413msgid "married" 19414msgstr "" 19415 19416#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19417#: app/Elements/NameType.php:85 19418msgid "married name" 19419msgstr "" 19420 19421#: app/Services/RelationshipService.php:567 19422msgctxt "mother’s father" 19423msgid "maternal grandfather" 19424msgstr "" 19425 19426#: app/Services/RelationshipService.php:571 19427msgctxt "mother’s mother" 19428msgid "maternal grandmother" 19429msgstr "" 19430 19431#: app/Services/RelationshipService.php:573 19432msgctxt "mother’s parent" 19433msgid "maternal grandparent" 19434msgstr "" 19435 19436#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19437#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19438msgid "matrilineal" 19439msgstr "" 19440 19441#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19442#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19443#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19444#, php-format 19445msgid "maximum %s day" 19446msgid_plural "maximum %s days" 19447msgstr[0] "" 19448msgstr[1] "" 19449 19450#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35 19451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54 19452#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 19453#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124 19454#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144 19455msgid "members" 19456msgstr "" 19457 19458#. I18N: Name of a theme. 19459#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19460msgid "minimal" 19461msgstr "" 19462 19463#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19464msgid "mother" 19465msgstr "" 19466 19467#: app/Services/RelationshipService.php:553 19468msgctxt "husband’s mother" 19469msgid "mother-in-law" 19470msgstr "" 19471 19472#: app/Services/RelationshipService.php:633 19473msgctxt "spouse’s mother" 19474msgid "mother-in-law" 19475msgstr "" 19476 19477#: app/Services/RelationshipService.php:651 19478msgctxt "wife’s mother" 19479msgid "mother-in-law" 19480msgstr "" 19481 19482#: app/Services/RelationshipService.php:639 19483msgctxt "spouse’s parent" 19484msgid "mother/father-in-law" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Services/RelationshipService.php:501 19488msgctxt "brother’s son" 19489msgid "nephew" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:853 19493msgctxt "husband’s brother’s son" 19494msgid "nephew" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:849 19498msgctxt "husband’s sibling’s son" 19499msgid "nephew" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:851 19503msgctxt "husband’s sister’s son" 19504msgid "nephew" 19505msgstr "" 19506 19507#: app/Services/RelationshipService.php:605 19508msgctxt "sibling’s son" 19509msgid "nephew" 19510msgstr "" 19511 19512#: app/Services/RelationshipService.php:615 19513msgctxt "sister’s son" 19514msgid "nephew" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19518msgctxt "wife’s brother’s son" 19519msgid "nephew" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19523msgctxt "wife’s sibling’s son" 19524msgid "nephew" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19528msgctxt "wife’s sister’s son" 19529msgid "nephew" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:691 19533msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19534msgid "nephew-in-law" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:969 19538msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19539msgid "nephew-in-law" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19543msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19544msgid "nephew-in-law" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:497 19548msgctxt "brother’s child" 19549msgid "nephew/niece" 19550msgstr "" 19551 19552#: app/Services/RelationshipService.php:841 19553msgctxt "husband’s brother’s child" 19554msgid "nephew/niece" 19555msgstr "" 19556 19557#: app/Services/RelationshipService.php:837 19558msgctxt "husband’s sibling’s child" 19559msgid "nephew/niece" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Services/RelationshipService.php:839 19563msgctxt "husband’s sister’s child" 19564msgid "nephew/niece" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Services/RelationshipService.php:601 19568msgctxt "sibling’s child" 19569msgid "nephew/niece" 19570msgstr "" 19571 19572#: app/Services/RelationshipService.php:609 19573msgctxt "sister’s child" 19574msgid "nephew/niece" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19578msgctxt "wife’s brother’s child" 19579msgid "nephew/niece" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19583msgctxt "wife’s sibling’s child" 19584msgid "nephew/niece" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19588msgctxt "wife’s sister’s child" 19589msgid "nephew/niece" 19590msgstr "" 19591 19592#. I18N: A button label, next page 19593#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48 19594#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19595#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19596#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19597#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19598#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19599#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19600#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19601#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19602#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19603#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19604#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19605#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19606msgid "next" 19607msgstr "" 19608 19609#: app/Services/RelationshipService.php:499 19610msgctxt "brother’s daughter" 19611msgid "niece" 19612msgstr "" 19613 19614#: app/Services/RelationshipService.php:847 19615msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19616msgid "niece" 19617msgstr "" 19618 19619#: app/Services/RelationshipService.php:843 19620msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19621msgid "niece" 19622msgstr "" 19623 19624#: app/Services/RelationshipService.php:845 19625msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19626msgid "niece" 19627msgstr "" 19628 19629#: app/Services/RelationshipService.php:603 19630msgctxt "sibling’s daughter" 19631msgid "niece" 19632msgstr "" 19633 19634#: app/Services/RelationshipService.php:611 19635msgctxt "sister’s daughter" 19636msgid "niece" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19640msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19641msgid "niece" 19642msgstr "" 19643 19644#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19645msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19646msgid "niece" 19647msgstr "" 19648 19649#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19650msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19651msgid "niece" 19652msgstr "" 19653 19654#: app/Services/RelationshipService.php:717 19655msgctxt "brother’s son’s wife" 19656msgid "niece-in-law" 19657msgstr "" 19658 19659#: app/Services/RelationshipService.php:979 19660msgctxt "sibling’s son’s wife" 19661msgid "niece-in-law" 19662msgstr "" 19663 19664#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19665msgctxt "sisters’s son’s wife" 19666msgid "niece-in-law" 19667msgstr "" 19668 19669#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19670msgid "ninth cousin" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19674msgctxt "FEMALE" 19675msgid "ninth cousin" 19676msgstr "" 19677 19678#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19679#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19680msgctxt "MALE" 19681msgid "ninth cousin" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19685#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19686#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19687#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19688#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 19689#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 19690#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 19691#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 19692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 19693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 19695#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 19696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19697#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 19698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 19699#: resources/views/lists/families-table.phtml:329 19700#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19701#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19702#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19703#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19704#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19705#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19706#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19707#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19708#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19709#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19710#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19711#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19712#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19713#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19714#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19715#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19716#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19717#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19718#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19719msgid "no" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19723#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19724#: app/Services/EmailService.php:207 19725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 19726msgid "none" 19727msgstr "" 19728 19729#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19730msgctxt "Surname tradition" 19731msgid "none" 19732msgstr "" 19733 19734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 19735msgid "numbers" 19736msgstr "" 19737 19738#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19739#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19740#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19741#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19742#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19743#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19744#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19745#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19746#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19747#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19748#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19749#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19751msgid "of" 19752msgstr "" 19753 19754#: app/Services/RelationshipService.php:353 19755msgid "parent" 19756msgstr "" 19757 19758#: app/Services/RelationshipService.php:423 19759msgid "partner" 19760msgstr "" 19761 19762#: app/Services/RelationshipService.php:400 19763msgctxt "FEMALE" 19764msgid "partner" 19765msgstr "" 19766 19767#: app/Services/RelationshipService.php:376 19768msgctxt "MALE" 19769msgid "partner" 19770msgstr "" 19771 19772#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19773msgctxt "Surname tradition" 19774msgid "paternal" 19775msgstr "" 19776 19777#: app/Services/RelationshipService.php:531 19778msgctxt "father’s father" 19779msgid "paternal grandfather" 19780msgstr "" 19781 19782#: app/Services/RelationshipService.php:533 19783msgctxt "father’s mother" 19784msgid "paternal grandmother" 19785msgstr "" 19786 19787#: app/Services/RelationshipService.php:535 19788msgctxt "father’s parent" 19789msgid "paternal grandparent" 19790msgstr "" 19791 19792#. I18N: A system where children take their father’s surname 19793#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19794msgid "patrilineal" 19795msgstr "" 19796 19797#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19798#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19799msgid "pending" 19800msgstr "" 19801 19802#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 19803msgid "percentage" 19804msgstr "" 19805 19806#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19807#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19808msgid "plain text" 19809msgstr "" 19810 19811#. I18N: Type of location hierarchy 19812#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19813msgid "political" 19814msgstr "" 19815 19816#. I18N: A button label, previous page 19817#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19818#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19819#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19820#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19821#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19822#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19823#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19824#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19827#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19828msgid "previous" 19829msgstr "" 19830 19831#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19832#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19833msgid "primary evidence" 19834msgstr "" 19835 19836#. I18N: Status of child-parent link 19837#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19838msgid "proven" 19839msgstr "" 19840 19841#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19842#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19843msgid "questionable evidence" 19844msgstr "" 19845 19846#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19848msgid "records" 19849msgstr "" 19850 19851#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19852#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19853#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19854#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19855#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19856msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19857msgid "reject" 19858msgstr "" 19859 19860#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19861#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19862#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19863#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19864#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19865msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19866msgid "reject" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19870#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19871msgid "rejected" 19872msgstr "" 19873 19874#. I18N: Type of location hierarchy 19875#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19876msgid "religious" 19877msgstr "" 19878 19879#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19880#: app/Elements/NameType.php:87 19881msgid "religious name" 19882msgstr "" 19883 19884#. I18N: A button label. 19885#: resources/views/search-replace-page.phtml:51 19886msgid "replace" 19887msgstr "" 19888 19889#. I18N: A button label. 19890#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 19891#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 19892#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77 19893#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 19894#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42 19895msgid "reset" 19896msgstr "" 19897 19898#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19899#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19900msgid "right" 19901msgstr "" 19902 19903#. I18N: A button label. 19904#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39 19905#: resources/views/admin/components.phtml:164 19906#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68 19907#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176 19908#: resources/views/admin/modules.phtml:293 19909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237 19910#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111 19911#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77 19912#: resources/views/admin/tags.phtml:987 19913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40 19914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 19915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 19916#: resources/views/admin/users-create.phtml:82 19917#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347 19918#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 19919#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63 19920#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90 19921#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39 19922#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19923#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47 19924#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19925#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 19926#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 19927#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 19928#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38 19929#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 19930#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 19931#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 19932#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39 19933#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39 19934#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59 19935#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19936#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42 19937#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 19938#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33 19939#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88 19940#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19941#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48 19942#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42 19943#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42 19944#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42 19945#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42 19946#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42 19947#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55 19948#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 19949#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69 19950#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48 19951msgid "save" 19952msgstr "" 19953 19954#. I18N: A button label. 19955#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99 19956#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90 19957#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83 19958#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89 19959#: resources/views/search-general-page.phtml:126 19960#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 19961msgid "search" 19962msgstr "" 19963 19964#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19965#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19966#, php-format 19967msgid "second %s" 19968msgstr "" 19969 19970#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19971#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19972#, php-format 19973msgctxt "FEMALE" 19974msgid "second %s" 19975msgstr "" 19976 19977#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19978#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19979#, php-format 19980msgctxt "MALE" 19981msgid "second %s" 19982msgstr "" 19983 19984#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19985msgid "second cousin" 19986msgstr "" 19987 19988#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19989msgctxt "FEMALE" 19990msgid "second cousin" 19991msgstr "" 19992 19993#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19994#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19995msgctxt "MALE" 19996msgid "second cousin" 19997msgstr "" 19998 19999#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20000msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20001msgid "second cousin" 20002msgstr "" 20003 20004#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20005msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20006msgid "second cousin" 20007msgstr "" 20008 20009#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20010msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20011msgid "second cousin" 20012msgstr "" 20013 20014#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20015msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20016msgid "second cousin" 20017msgstr "" 20018 20019#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20020msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20021msgid "second cousin" 20022msgstr "" 20023 20024#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20025msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20026msgid "second cousin" 20027msgstr "" 20028 20029#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20030msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20031msgid "second cousin" 20032msgstr "" 20033 20034#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20035msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20036msgid "second cousin" 20037msgstr "" 20038 20039#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20040msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20041msgid "second cousin" 20042msgstr "" 20043 20044#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20045msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20046msgid "second cousin" 20047msgstr "" 20048 20049#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20050msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20055msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20056msgid "second cousin" 20057msgstr "" 20058 20059#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20060msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20061msgid "second cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20065msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20070msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20075msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20080msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20085msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20090msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20095msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20100msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20105msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20110msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20115msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20120msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20125msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20130msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20135#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20136msgid "secondary evidence" 20137msgstr "" 20138 20139#. I18N: select all (of a list of options) 20140#: resources/views/search-trees.phtml:45 20141msgid "select all" 20142msgstr "" 20143 20144#. I18N: select none (of a list of options) 20145#: resources/views/search-trees.phtml:48 20146msgid "select none" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:346 20150msgid "self" 20151msgstr "" 20152 20153#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20154msgid "seventh cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20158msgctxt "FEMALE" 20159msgid "seventh cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20163#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20164msgctxt "MALE" 20165msgid "seventh cousin" 20166msgstr "" 20167 20168#: app/Elements/NoteStructure.php:70 20169msgid "shared note" 20170msgstr "" 20171 20172#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 20173#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977 20174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 20175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 20176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20177#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 20178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 20179#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 20180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 20181#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 20182#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 20183#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 20184#: resources/views/login-page.phtml:45 20185#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 20186#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 20187#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 20188#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 20189#: resources/views/register-page.phtml:74 20190#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20191#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20192#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20193#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20194msgid "show" 20195msgstr "" 20196 20197#. I18N: An option in a list-box 20198#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20199msgid "show changes made in webtrees" 20200msgstr "" 20201 20202#. I18N: An option in a list-box 20203#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20204msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20205msgstr "" 20206 20207#. I18N: button label 20208#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 20209#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20210#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20211#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20212#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20213#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20214msgid "show more" 20215msgstr "" 20216 20217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206 20218msgid "show the chart" 20219msgstr "" 20220 20221#: app/Services/RelationshipService.php:493 20222msgid "sibling" 20223msgstr "" 20224 20225#. I18N: A button label. 20226#: resources/views/login-page.phtml:55 20227#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 20228msgid "sign in" 20229msgstr "takiuru" 20230 20231#. I18N: A button label. 20232#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20233#, fuzzy 20234msgid "sign out" 20235msgstr "takiputa" 20236 20237#: app/Services/RelationshipService.php:472 20238msgid "sister" 20239msgstr "" 20240 20241#: app/Services/RelationshipService.php:503 20242msgctxt "brother’s wife" 20243msgid "sister-in-law" 20244msgstr "" 20245 20246#: app/Services/RelationshipService.php:723 20247msgctxt "brother’s wife’s sister" 20248msgid "sister-in-law" 20249msgstr "" 20250 20251#: app/Services/RelationshipService.php:833 20252msgctxt "husband’s brother’s wife" 20253msgid "sister-in-law" 20254msgstr "" 20255 20256#: app/Services/RelationshipService.php:557 20257msgctxt "husband’s sister" 20258msgid "sister-in-law" 20259msgstr "" 20260 20261#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20262msgctxt "sister’s husband’s sister" 20263msgid "sister-in-law" 20264msgstr "" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:635 20267msgctxt "spouse’s sister" 20268msgid "sister-in-law" 20269msgstr "" 20270 20271#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20272msgctxt "wife’s brother’s wife" 20273msgid "sister-in-law" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:655 20277msgctxt "wife’s sister" 20278msgid "sister-in-law" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20282msgid "sixth cousin" 20283msgstr "" 20284 20285#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20286msgctxt "FEMALE" 20287msgid "sixth cousin" 20288msgstr "" 20289 20290#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20291#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20292msgctxt "MALE" 20293msgid "sixth cousin" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:426 20297msgid "son" 20298msgstr "" 20299 20300#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20301msgid "son of" 20302msgstr "" 20303 20304#: app/Services/RelationshipService.php:509 20305msgctxt "child’s husband" 20306msgid "son-in-law" 20307msgstr "" 20308 20309#: app/Services/RelationshipService.php:521 20310msgctxt "daughter’s husband" 20311msgid "son-in-law" 20312msgstr "" 20313 20314#: app/Services/RelationshipService.php:761 20315msgctxt "daughter’s husband’s father" 20316msgid "son-in-law’s father" 20317msgstr "" 20318 20319#: app/Services/RelationshipService.php:763 20320msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20321msgid "son-in-law’s mother" 20322msgstr "" 20323 20324#: app/Services/RelationshipService.php:765 20325msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20326msgid "son-in-law’s parent" 20327msgstr "" 20328 20329#: app/Services/RelationshipService.php:513 20330msgctxt "child’s spouse" 20331msgid "son/daughter-in-law" 20332msgstr "" 20333 20334#. I18N: An option in a list-box 20335#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331 20336#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20337msgid "sort by date" 20338msgstr "" 20339 20340#. I18N: A button label. 20341#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43 20342#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20343#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20344#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20345#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20346#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20347#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20349msgid "sort by date of birth" 20350msgstr "" 20351 20352#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20353#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20354#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20356msgid "sort by date of death" 20357msgstr "" 20358 20359#. I18N: A button label. 20360#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40 20361#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20362msgid "sort by date of marriage" 20363msgstr "" 20364 20365#. I18N: An option in a list-box 20366#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20367msgid "sort by date, newest first" 20368msgstr "" 20369 20370#. I18N: An option in a list-box 20371#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20372msgid "sort by date, oldest first" 20373msgstr "" 20374 20375#. I18N: An option in a list-box 20376#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20377#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330 20378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20379#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20381#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20382#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20383#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20385#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20386#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20387#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20388msgid "sort by name" 20389msgstr "" 20390 20391#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20392msgid "spouse" 20393msgstr "" 20394 20395#: app/Services/RelationshipService.php:831 20396msgctxt "father’s wife’s son" 20397msgid "step-brother" 20398msgstr "" 20399 20400#: app/Services/RelationshipService.php:879 20401msgctxt "mother’s husband’s son" 20402msgid "step-brother" 20403msgstr "" 20404 20405#: app/Services/RelationshipService.php:957 20406msgctxt "parent’s spouse’s son" 20407msgid "step-brother" 20408msgstr "" 20409 20410#: app/Services/RelationshipService.php:547 20411msgctxt "husband’s child" 20412msgid "step-child" 20413msgstr "" 20414 20415#: app/Services/RelationshipService.php:627 20416msgctxt "spouse’s child" 20417msgid "step-child" 20418msgstr "" 20419 20420#: app/Services/RelationshipService.php:645 20421msgctxt "wife’s child" 20422msgid "step-child" 20423msgstr "" 20424 20425#: app/Services/RelationshipService.php:549 20426msgctxt "husband’s daughter" 20427msgid "step-daughter" 20428msgstr "" 20429 20430#: app/Services/RelationshipService.php:629 20431msgctxt "spouse’s daughter" 20432msgid "step-daughter" 20433msgstr "" 20434 20435#: app/Services/RelationshipService.php:647 20436msgctxt "wife’s daughter" 20437msgid "step-daughter" 20438msgstr "" 20439 20440#: app/Services/RelationshipService.php:569 20441msgctxt "mother’s husband" 20442msgid "step-father" 20443msgstr "" 20444 20445#: app/Services/RelationshipService.php:543 20446msgctxt "father’s wife" 20447msgid "step-mother" 20448msgstr "" 20449 20450#: app/Services/RelationshipService.php:599 20451msgctxt "parent’s spouse" 20452msgid "step-parent" 20453msgstr "" 20454 20455#: app/Services/RelationshipService.php:827 20456msgctxt "father’s wife’s child" 20457msgid "step-sibling" 20458msgstr "" 20459 20460#: app/Services/RelationshipService.php:875 20461msgctxt "mother’s husband’s child" 20462msgid "step-sibling" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:953 20466msgctxt "parent’s spouse’s child" 20467msgid "step-sibling" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:829 20471msgctxt "father’s wife’s daughter" 20472msgid "step-sister" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:877 20476msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20477msgid "step-sister" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:955 20481msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20482msgid "step-sister" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:559 20486msgctxt "husband’s son" 20487msgid "step-son" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:637 20491msgctxt "spouse’s son" 20492msgid "step-son" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:657 20496msgctxt "wife’s son" 20497msgid "step-son" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20501msgid "stillborn" 20502msgstr "" 20503 20504#. I18N: Layout option for lists of names 20505#. I18N: An option in a list-box 20506#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20507#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20508#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20509#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320 20510#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20511msgid "table" 20512msgstr "" 20513 20514#. I18N: Layout option for lists of names 20515#. I18N: An option in a list-box 20516#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20517#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20518msgid "tag cloud" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20522msgid "tenth cousin" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20526msgctxt "FEMALE" 20527msgid "tenth cousin" 20528msgstr "" 20529 20530#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20531#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20532msgctxt "MALE" 20533msgid "tenth cousin" 20534msgstr "" 20535 20536#. I18N: [you should check that:] ... 20537#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20538msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20539msgstr "" 20540 20541#. I18N: [you should check that:] ... 20542#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20543msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20544msgstr "" 20545 20546#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20547#: app/Services/RelationshipService.php:247 20548msgid "themself" 20549msgstr "" 20550 20551#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20552#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20553#, php-format 20554msgid "third %s" 20555msgstr "" 20556 20557#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20558#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20559#, php-format 20560msgctxt "FEMALE" 20561msgid "third %s" 20562msgstr "" 20563 20564#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20565#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20566#, php-format 20567msgctxt "MALE" 20568msgid "third %s" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20572msgid "third cousin" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20576msgctxt "FEMALE" 20577msgid "third cousin" 20578msgstr "" 20579 20580#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20581#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20582msgctxt "MALE" 20583msgid "third cousin" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20587msgid "thirteenth cousin" 20588msgstr "" 20589 20590#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20591msgctxt "FEMALE" 20592msgid "thirteenth cousin" 20593msgstr "" 20594 20595#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20596#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20597msgctxt "MALE" 20598msgid "thirteenth cousin" 20599msgstr "" 20600 20601#. I18N: layout option for the fan chart 20602#: app/Module/FanChartModule.php:518 20603msgid "three-quarter circle" 20604msgstr "" 20605 20606#. I18N: Gedcom TO dates 20607#: app/Date.php:213 20608#, php-format 20609msgid "to %s" 20610msgstr "" 20611 20612#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20613msgid "twelfth cousin" 20614msgstr "" 20615 20616#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20617msgctxt "FEMALE" 20618msgid "twelfth cousin" 20619msgstr "" 20620 20621#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20622#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20623msgctxt "MALE" 20624msgid "twelfth cousin" 20625msgstr "" 20626 20627#: app/Services/RelationshipService.php:438 20628msgid "twin brother" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:480 20632msgid "twin sibling" 20633msgstr "" 20634 20635#: app/Services/RelationshipService.php:459 20636msgid "twin sister" 20637msgstr "" 20638 20639#: app/Services/RelationshipService.php:525 20640msgctxt "father’s brother" 20641msgid "uncle" 20642msgstr "" 20643 20644#: app/Services/RelationshipService.php:823 20645msgctxt "father’s sister’s husband" 20646msgid "uncle" 20647msgstr "" 20648 20649#: app/Services/RelationshipService.php:561 20650msgctxt "mother’s brother" 20651msgid "uncle" 20652msgstr "" 20653 20654#: app/Services/RelationshipService.php:909 20655msgctxt "mother’s sister’s husband" 20656msgid "uncle" 20657msgstr "" 20658 20659#: app/Services/RelationshipService.php:581 20660msgctxt "parent’s brother" 20661msgid "uncle" 20662msgstr "" 20663 20664#: app/Services/RelationshipService.php:951 20665msgctxt "parent’s sister’s husband" 20666msgid "uncle" 20667msgstr "" 20668 20669#: app/Place.php:249 20670msgid "unknown" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20674msgctxt "unknown family" 20675msgid "unknown" 20676msgstr "" 20677 20678#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20679msgid "unlimited" 20680msgstr "" 20681 20682#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20683#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20684msgid "unreliable evidence" 20685msgstr "" 20686 20687#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20688#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20689#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20690msgid "up" 20691msgstr "" 20692 20693#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20694msgid "update" 20695msgstr "" 20696 20697#. I18N: A button label. 20698#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72 20699msgid "upload" 20700msgstr "" 20701 20702#. I18N: A button label. 20703#: resources/views/branches-page.phtml:49 20704#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56 20705#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33 20706#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56 20707#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67 20708#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71 20709#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55 20710#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34 20711#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 20712#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43 20713#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77 20714#: resources/views/report-setup-page.phtml:85 20715#: resources/views/report-setup-page.phtml:90 20716msgid "view" 20717msgstr "" 20718 20719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 20720#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53 20721#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 20722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123 20723#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143 20724msgid "visitors" 20725msgstr "" 20726 20727#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20728#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20729msgctxt "FEMALE" 20730msgid "was born" 20731msgstr "" 20732 20733#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20734#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20735msgctxt "MALE" 20736msgid "was born" 20737msgstr "" 20738 20739#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20740msgid "webtrees" 20741msgstr "" 20742 20743#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20744msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20745msgstr "" 20746 20747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20748msgid "webtrees does not recognise this file format." 20749msgstr "" 20750 20751#: app/Services/MessageService.php:136 20752msgid "webtrees message" 20753msgstr "" 20754 20755#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20756msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20757msgstr "" 20758 20759#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20760#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 20761msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20762msgstr "" 20763 20764#: app/Services/MessageService.php:233 20765msgid "webtrees sends emails with no storage" 20766msgstr "" 20767 20768#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20769msgid "wife" 20770msgstr "" 20771 20772#. I18N: Name of a theme. 20773#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20774msgid "xenea" 20775msgstr "" 20776 20777#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20778msgid "years" 20779msgstr "" 20780 20781#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20782#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20783#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20784#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20785#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20786#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20787#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 20788#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 20789#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 20790#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 20791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 20792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 20794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 20795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 20796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 20797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 20798#: resources/views/lists/families-table.phtml:331 20799#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20800#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20801#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20802#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20803#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20804#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20805#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20806#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20807#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20808#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20809#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20810#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20811#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20812#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20813#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20818msgid "yes" 20819msgstr "" 20820 20821#. I18N: [you should check that:] ... 20822#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20823msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20824msgstr "" 20825 20826#: app/Services/RelationshipService.php:442 20827msgid "younger brother" 20828msgstr "" 20829 20830#: app/Services/RelationshipService.php:484 20831msgid "younger sibling" 20832msgstr "" 20833 20834#: app/Services/RelationshipService.php:463 20835msgid "younger sister" 20836msgstr "" 20837 20838#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20839#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20840#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20841#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20842#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20843#, php-format 20844msgid "±%s year" 20845msgid_plural "±%s years" 20846msgstr[0] "" 20847msgstr[1] "" 20848 20849#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20850#, php-format 20851msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20852msgstr "" 20853 20854#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20855#, php-format 20856msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20857msgstr "" 20858 20859#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20860#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20861#: app/Services/MapDataService.php:199 20862#, php-format 20863msgid "“%s” has been deleted." 20864msgstr "" 20865 20866#. I18N: Description of a “Data fix” module 20867#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20868msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20869msgstr "" 20870 20871#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011 20872#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097 20873msgid "…" 20874msgstr "" 20875 20876#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20877#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048 20878#: app/Module/IndividualListModule.php:275 20879#: app/Module/IndividualListModule.php:499 20880msgctxt "Unknown given name" 20881msgid "…" 20882msgstr "" 20883 20884#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20885#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047 20886#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20887#: app/Module/IndividualListModule.php:284 20888#: app/Module/IndividualListModule.php:515 20889msgctxt "Unknown surname" 20890msgid "…" 20891msgstr "" 20892