1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2024-03-19 10:15+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2179 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2184 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2437 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2415 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2392 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 126#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2205 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:92 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:21 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83 228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175 229#, php-format 230msgid "%s does not exist." 231msgstr "" 232 233#: resources/views/calendar-list.phtml:25 234#, php-format 235msgid "%s family" 236msgid_plural "%s families" 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/LifespansChartModule.php:272 264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 265#: resources/views/calendar-list.phtml:20 266#, php-format 267msgid "%s individual" 268msgid_plural "%s individuals" 269msgstr[0] "" 270msgstr[1] "" 271 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 275#, php-format 276msgid "%s individual has been updated." 277msgid_plural "%s individuals have been updated." 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 282#, php-format 283msgid "%s message" 284msgid_plural "%s messages" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 292#, php-format 293msgid "%s month" 294msgid_plural "%s months" 295msgstr[0] "" 296msgstr[1] "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85 299#, php-format 300msgid "%s note has been updated." 301msgid_plural "%s notes have been updated." 302msgstr[0] "" 303msgstr[1] "" 304 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 307#, php-format 308msgid "%s occurs too many times." 309msgstr "" 310 311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 312#: app/Services/RelationshipService.php:2152 313#, php-format 314msgid "%s once removed ascending" 315msgstr "" 316 317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 318#: app/Services/RelationshipService.php:2157 319#, php-format 320msgid "%s once removed descending" 321msgstr "" 322 323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77 324#, php-format 325msgid "%s repository has been updated." 326msgid_plural "%s repositories have been updated." 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#. I18N: %s is a person's name 331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 333#, php-format 334msgid "%s sent you the following message." 335msgstr "" 336 337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 338#, php-format 339msgid "%s signed-in user" 340msgid_plural "%s signed-in users" 341msgstr[0] "" 342msgstr[1] "" 343 344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81 345#, php-format 346msgid "%s source has been updated." 347msgid_plural "%s sources have been updated." 348msgstr[0] "" 349msgstr[1] "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2170 353#, php-format 354msgid "%s three times removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2175 359#, php-format 360msgid "%s three times removed descending" 361msgstr "" 362 363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 364#: app/Services/RelationshipService.php:2161 365#, php-format 366msgid "%s twice removed ascending" 367msgstr "" 368 369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 370#: app/Services/RelationshipService.php:2166 371#, php-format 372msgid "%s twice removed descending" 373msgstr "" 374 375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 376#, php-format 377msgid "%s week" 378msgid_plural "%s weeks" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 388#, php-format 389msgid "%s year" 390msgid_plural "%s years" 391msgstr[0] "" 392msgstr[1] "" 393 394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 396#, php-format 397msgid "%s year anniversary" 398msgstr "" 399 400#: app/Services/RelationshipService.php:2355 401#, php-format 402msgid "%s × cousin" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2319 406#, php-format 407msgctxt "FEMALE" 408msgid "%s × cousin" 409msgstr "" 410 411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 412#: app/Services/RelationshipService.php:2282 413#, php-format 414msgctxt "MALE" 415msgid "%s × cousin" 416msgstr "" 417 418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 419#: app/Date/JulianDate.php:98 420#, php-format 421msgid "%s BCE" 422msgstr "" 423 424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 426#, php-format 427msgid "%s CE" 428msgstr "" 429 430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 432#, php-format 433msgid "%s+" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 437#, php-format 438msgid "%s, her ancestors and their families" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540 442#, php-format 443msgid "%s, her parents and siblings" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541 447#, php-format 448msgid "%s, her spouses and children" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and descendants" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 457#, php-format 458msgid "%s, his ancestors and their families" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 462#, php-format 463msgid "%s, his parents and siblings" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 467#, php-format 468msgid "%s, his spouses and children" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and descendants" 474msgstr "" 475 476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 479msgid "<select>" 480msgstr "" 481 482#: resources/views/fact-date.phtml:123 483#, php-format 484msgid "(%s after death)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The current age of a living individual 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 489#, php-format 490msgid "(age %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 496#: resources/views/fact-date.phtml:103 497#, php-format 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: The age of an individual at a given date 502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163 503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 504#: resources/views/fact-date.phtml:99 505#, php-format 506msgctxt "Female" 507msgid "(aged %s)" 508msgstr "" 509 510#. I18N: The age of an individual at a given date 511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160 512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 513#: resources/views/fact-date.phtml:95 514#, php-format 515msgctxt "Male" 516msgid "(aged %s)" 517msgstr "" 518 519#. I18N: %s is a number 520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 521#, php-format 522msgid "(filtered from %s total entries)" 523msgstr "" 524 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 527msgid "(includes media files)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/fact-date.phtml:117 531msgid "(on the date of death)" 532msgstr "" 533 534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 535#: app/I18N.php:315 536msgid ", " 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "10th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "11th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "12th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "13th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "14th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "15th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "16th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "17th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "18th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "19th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "1st" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "20th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "21st" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "2nd" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "3rd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "4th" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "5th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "6th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "7th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "8th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "9th" 642msgstr "" 643 644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109 646msgid "<default theme>" 647msgstr "" 648 649#: resources/views/register-page.phtml:28 650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 651msgstr "" 652 653#. I18N: URL = web address 654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 655msgid "A URL" 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124 660msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 680msgid "A chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103 685msgid "A chart of an individual’s descendants." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 689#: app/Module/LifespansChartModule.php:115 690msgid "A chart of individuals’ lifespans." 691msgstr "" 692 693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of a “Data fix” module 698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 703#: app/Module/FanChartModule.php:146 704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 712msgid "A file on the server" 713msgstr "" 714 715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 720msgid "A file on your computer" 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “My page” module 724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68 725msgid "A greeting message and useful links for a user." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Home page” module 729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66 730msgid "A greeting message for site visitors." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Contact information” module 734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 735msgid "A link to the site contacts." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “webtrees” module 739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 740msgid "A link to the webtrees home page." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Branches” module 744#: app/Module/BranchesListModule.php:108 745msgid "A list of branches of a family." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Pending changes” module 749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Families” module 754#: app/Module/FamilyListModule.php:60 755msgid "A list of families." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “FAQ” module 759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 760msgid "A list of frequently asked questions and answers." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Individuals” module 764#: app/Module/IndividualListModule.php:103 765msgid "A list of individuals." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Locations” module 769#: app/Module/LocationListModule.php:76 770msgid "A list of locations." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Media objects” module 774#: app/Module/MediaListModule.php:98 775msgid "A list of media objects." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Recent changes” module 779#: app/Module/RecentChangesModule.php:96 780msgid "A list of records that have been updated recently." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Repositories” module 784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 785msgid "A list of repositories." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Shared notes” module 789#: app/Module/NoteListModule.php:73 790msgid "A list of shared notes." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Sources” module 794#: app/Module/SourceListModule.php:75 795msgid "A list of sources." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Submitters” module 799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 800msgid "A list of submitters." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of “Research tasks” module 804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “On this day” module 814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 815msgid "A list of the anniversaries that occur today." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Top given names” module 824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60 825msgid "A list of the most popular given names." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top surnames” module 829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 830msgid "A list of the most popular surnames." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Who is online” module 839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54 840msgid "A list of users and visitors who are currently online." 841msgstr "" 842 843#: resources/views/help/media-object.phtml:10 844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 845msgstr "" 846 847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 850#, php-format 851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 852msgstr "" 853 854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 860msgid "A new version of webtrees is available." 861msgstr "" 862 863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 864#, php-format 865msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Journal” module 869#: app/Module/UserJournalModule.php:64 870msgid "A private area to record notes or keep a journal." 871msgstr "" 872 873#. I18N: %s is a server name/URL 874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 876#, php-format 877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Pedigree” module 881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Ancestors” module 887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Descendants” module 893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Individual” module 899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 901msgid "A report of an individual’s details." 902msgstr "" 903 904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 905msgid "A report of facts which are supported by a given source." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Family” module 909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 911msgid "A report of family members and their details." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Deaths” module 915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Occupations” module 920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who had a given occupation." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Births” module 926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 933msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Marriages” module 937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Changes” module 943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 945msgid "A report of recent and pending changes." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Related families” 949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 951msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Related individuals” module 955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Source” module 961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 962msgid "A report of the information provided by a source." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Missing data” 966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 974msgid "A report of vital records for a given date or place." 975msgstr "" 976 977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Family navigator” module 982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Extra information” module 987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Descendants” module 992#: app/Module/DescendancyModule.php:70 993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Families” module 997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 998msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Media” module 1007#: app/Module/MediaTabModule.php:68 1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Notes” module 1012#: app/Module/NotesTabModule.php:69 1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Sources” module 1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:67 1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1023msgid "A timeline displaying individual events." 1024msgstr "" 1025 1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1028msgstr "" 1029 1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1046msgctxt "paper size" 1047msgid "A3" 1048msgstr "" 1049 1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1066msgctxt "paper size" 1067msgid "A4" 1068msgstr "" 1069 1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1075msgid "API key" 1076msgstr "" 1077 1078#. I18N: Location of an LDS church temple 1079#: app/Elements/TempleCode.php:53 1080msgid "Aba, Nigeria" 1081msgstr "" 1082 1083#: app/Date/JalaliDate.php:280 1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:153 1090msgctxt "GENITIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1095#: app/Date/JalaliDate.php:243 1096msgctxt "INSTRUMENTAL" 1097msgid "Aban" 1098msgstr "" 1099 1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1101#: app/Date/JalaliDate.php:198 1102msgctxt "LOCATIVE" 1103msgid "Aban" 1104msgstr "" 1105 1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1107#: app/Date/JalaliDate.php:108 1108msgctxt "NOMINATIVE" 1109msgid "Aban" 1110msgstr "" 1111 1112#. I18N: A configuration setting 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1116msgid "Abbreviate place names" 1117msgstr "" 1118 1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1120#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1122msgid "Abbreviation" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1127msgid "Accept" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1131msgid "Accept all changes" 1132msgstr "" 1133 1134#: resources/views/admin/components.phtml:43 1135#: resources/views/admin/components.phtml:106 1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1137msgid "Access level" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1141msgid "Access to family trees" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1145msgid "Account approval and email verification" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: Location of an LDS church temple 1149#: app/Elements/TempleCode.php:54 1150msgid "Accra, Ghana" 1151msgstr "" 1152 1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1154msgid "Action" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:205 1159msgctxt "GENITIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:309 1165msgctxt "INSTRUMENTAL" 1166msgid "Adar" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:257 1171msgctxt "LOCATIVE" 1172msgid "Adar" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:153 1177msgctxt "NOMINATIVE" 1178msgid "Adar" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:203 1183msgctxt "GENITIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:307 1189msgctxt "INSTRUMENTAL" 1190msgid "Adar I" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:255 1195msgctxt "LOCATIVE" 1196msgid "Adar I" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:151 1201msgctxt "NOMINATIVE" 1202msgid "Adar I" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:223 1207msgctxt "GENITIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#. I18N: a month in the Jewish calendar 1212#: app/Date/JewishDate.php:327 1213msgctxt "INSTRUMENTAL" 1214msgid "Adar II" 1215msgstr "" 1216 1217#. I18N: a month in the Jewish calendar 1218#: app/Date/JewishDate.php:275 1219msgctxt "LOCATIVE" 1220msgid "Adar II" 1221msgstr "" 1222 1223#. I18N: a month in the Jewish calendar 1224#: app/Date/JewishDate.php:171 1225msgctxt "NOMINATIVE" 1226msgid "Adar II" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1231msgid "Add" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903 1242#, php-format 1243msgid "Add %s to the clippings cart" 1244msgstr "" 1245 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1247msgid "Add a brother" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1253msgid "Add a child" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85 1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1258msgid "Add a child to create a one-parent family" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1264msgid "Add a daughter" 1265msgstr "" 1266 1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1270msgid "Add a fact" 1271msgstr "" 1272 1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1277msgid "Add a father" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1282msgid "Add a favorite" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64 1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1291msgid "Add a husband" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1296msgid "Add a husband using an existing individual" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1300msgid "Add a journal entry" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1306msgid "Add a media file" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1312msgid "Add a media object" 1313msgstr "" 1314 1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1319msgid "Add a mother" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1323msgid "Add a name" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1327msgid "Add a news article" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1331msgid "Add a note" 1332msgstr "" 1333 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1335msgid "Add a sibling" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1339msgid "Add a sister" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1345msgid "Add a son" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1349msgid "Add a source citation" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1353msgid "Add a spouse" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Module/StoriesModule.php:289 1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1359msgid "Add a story" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536 1364msgid "Add a user" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101 1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1373msgid "Add a wife" 1374msgstr "" 1375 1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1378msgid "Add a wife using an existing individual" 1379msgstr "" 1380 1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299 1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1384msgid "Add an FAQ" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1388msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1392msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1396msgid "Add from clipboard" 1397msgstr "" 1398 1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1400msgid "Add historic events to an individual’s page." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1404msgid "Add individuals" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150 1408msgid "Add marriage details" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Name of a module 1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55 1413msgid "Add missing death records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1417msgid "Add more blocks from the following list." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1421msgid "Add more fields" 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: Description of the “Stories” module 1425#: app/Module/StoriesModule.php:74 1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1427msgstr "" 1428 1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1430msgid "Add new, and update existing records" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1439msgid "Add styling and scripts to every page." 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1444msgid "Add to TITLE header tag" 1445msgstr "" 1446 1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1449msgid "Add to the clippings cart" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1454msgid "Add unique identifiers" 1455msgstr "" 1456 1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1458msgid "Add unlinked records" 1459msgstr "" 1460 1461#. I18N: Description of the “HTML” module 1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1463msgid "Add your own text and graphics." 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181 1467msgid "Add/edit a journal/news entry" 1468msgstr "" 1469 1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226 1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402 1472#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853 1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1480#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1481#: app/Gedcom.php:854 1482msgid "Address line 1" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1486#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 1487#: app/Gedcom.php:855 1488msgid "Address line 2" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 1492#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 1506msgid "Administrative ID" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1511msgid "Administrator" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1515msgid "Administrator account" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1519msgid "Administrator comments on user" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1523msgid "Administrators" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1527msgctxt "Female pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1532msgctxt "Male pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1537msgctxt "Pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1542msgid "Adopted by both parents" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1547msgid "Adopted by father" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1552msgid "Adopted by mother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1557msgid "Adopted name" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579 1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1562msgid "Adoption" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1566msgid "Adoption of a brother" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1570msgid "Adoption of a child" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1574msgid "Adoption of a daughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1580msgid "Adoption of a grandchild" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1588msgctxt "daughter’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1593msgctxt "son’s daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1602msgctxt "daughter’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1607msgctxt "son’s son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1612msgid "Adoption of a half-brother" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1616msgid "Adoption of a half-sibling" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1620msgid "Adoption of a half-sister" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1624msgid "Adoption of a sibling" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1628msgid "Adoption of a sister" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1632msgid "Adoption of a son" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1636msgid "Adoptive parents" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Gedcom.php:623 1640msgid "Adult christening" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170 1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1645msgid "Advanced search" 1646msgstr "" 1647 1648#. I18N: Name of a country or state 1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1650msgid "Afghanistan" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1654msgid "Africa" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1659msgstr "" 1660 1661#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1663#: resources/views/fact-date.phtml:143 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1668msgid "Age" 1669msgstr "" 1670 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1672msgid "Age at birth of child" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1676msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1680msgid "Age between husband and wife" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1684msgid "Age between siblings" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1688msgid "Age between wife and husband" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1692msgid "Age difference" 1693msgstr "" 1694 1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1697msgid "Age in year of first marriage" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 1718#: app/Gedcom.php:835 1719msgid "Agency" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: Name of a country or state 1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1724msgid "Albania" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a module 1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1729msgid "Album" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Location of an LDS church temple 1733#: app/Elements/TempleCode.php:57 1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1739msgid "Algeria" 1740msgstr "" 1741 1742#: app/Gedcom.php:582 1743msgid "Alias" 1744msgstr "" 1745 1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1747msgid "Alive" 1748msgstr "" 1749 1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:239 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:313 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1773msgid "All" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1778msgid "All facts and events" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 1782msgid "All fields must be completed." 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1787msgid "All individuals" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1791#: resources/views/admin/components.phtml:30 1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583 1793msgid "All modules" 1794msgstr "" 1795 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1798msgid "All records" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1813msgid "Allow visitors to request a new user account" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1820msgid "Also known as" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1824msgid "Alternative spelling of surname" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: Name of a country or state 1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1829msgid "American Samoa" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1835msgstr "" 1836 1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Album” module 1842#: app/Module/AlbumModule.php:53 1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Charts” module 1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 1848msgid "An alternative way to display charts." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Theme change” module 1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1858msgid "An alternative way to select a new theme." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Sign in” module 1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1863msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1869msgstr "" 1870 1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1882msgid "An unexpected database error occurred." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1886msgid "An upgrade is available." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Name of a module/report 1890#. I18N: Name of a module/chart 1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1894msgid "Ancestors" 1895msgstr "" 1896 1897#: app/Gedcom.php:583 1898msgid "Ancestors interest" 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1902msgid "Ancestors of " 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: %s is an individual’s name 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 1907#, php-format 1908msgid "Ancestors of %s" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:581 1912msgid "Ancestral file number" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: GEDCOM tag _APID 1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1917msgid "Ancestry PID" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1922msgid "Ancestry.com source identifier" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: Location of an LDS church temple 1926#: app/Elements/TempleCode.php:58 1927msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Name of a country or state 1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1932msgid "Andorra" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1937msgid "Angola" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1942msgid "Anguilla" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1951msgid "Anniversary" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109 1955msgid "Anniversary calendar" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Gedcom.php:446 1959msgid "Annulment" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1963msgid "Answer" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Name of a country or state 1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1968msgid "Antarctica" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1973msgid "Antigua and Barbuda" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83 1977msgid "Anyone with a user account can access this website." 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Location of an LDS church temple 1981#: app/Elements/TempleCode.php:59 1982msgid "Apia, Samoa" 1983msgstr "" 1984 1985#: app/Gedcom.php:513 1986msgid "Application ID" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:530 1990msgid "Application name" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:37 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2141#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asunción, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2248#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 2249#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299msgid "Average age" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2309msgid "Average age at death" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2313msgid "Average age at marriage" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2317msgid "Average age in century of marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2321msgid "Average age related to death century" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2325msgid "Average number" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2333msgid "Average number of children per family" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Date/JalaliDate.php:281 2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:155 2349msgctxt "GENITIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:245 2355msgctxt "INSTRUMENTAL" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:200 2361msgctxt "LOCATIVE" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:110 2367msgctxt "NOMINATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: Name of a country or state 2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2373msgid "Azerbaijan" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2378msgid "Azores" 2379msgstr "" 2380 2381#: app/Date/JalaliDate.php:283 2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2383msgid "Bah" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2388msgid "Bahamas" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:159 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:249 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:204 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:114 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2417msgid "Bahrain" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2422msgid "Bangladesh" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189 2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2427msgid "Baptism" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2431msgid "Baptism of a brother" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2435msgid "Baptism of a child" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2439msgid "Baptism of a daughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2447msgid "Baptism of a grandchild" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2451msgid "Baptism of a granddaughter" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2455msgctxt "daughter’s daughter" 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2460msgctxt "son’s daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2465msgid "Baptism of a grandson" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2469msgctxt "daughter’s son" 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2474msgctxt "son’s son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2479msgid "Baptism of a half-brother" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2483msgid "Baptism of a half-sibling" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2487msgid "Baptism of a half-sister" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2491msgid "Baptism of a sibling" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2495msgid "Baptism of a sister" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2499msgid "Baptism of a son" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2503msgid "Bar mitzvah" 2504msgstr "" 2505 2506#. I18N: Name of a country or state 2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2508msgid "Barbados" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2512msgid "Base GEDCOM tag" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2516msgid "Bat mitzvah" 2517msgstr "" 2518 2519#. I18N: Location of an LDS church temple 2520#: app/Elements/TempleCode.php:73 2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2522msgstr "" 2523 2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 2525msgid "Begins with" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2530msgid "Belarus" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: The name of a colour-scheme 2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2535msgid "Belgian Chocolate" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: Name of a country or state 2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2540msgid "Belgium" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2545msgid "Belize" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2550msgid "Benin" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2555msgid "Bermuda" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:191 2560msgid "Bern, Switzerland" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2564msgid "Best man" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2569msgid "Bhutan" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2573msgid "Bibliography" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:64 2578msgid "Billings, Montana, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:782 2582msgid "Binary data object" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2586msgid "Bing™ maps" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2590msgid "Bing™ webmaster tools" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Location of an LDS church temple 2594#: app/Elements/TempleCode.php:65 2595msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195 2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2727msgctxt "Female pedigree" 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2732msgctxt "Male pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2737msgctxt "Pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2742msgid "Birth by country" 2743msgstr "" 2744 2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2747msgid "Birth date range end" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2752msgid "Birth date range start" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2756msgid "Birth name" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2760msgid "Birth of a brother" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2765msgid "Birth of a child" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2769msgid "Birth of a daughter" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2776msgid "Birth of a grandchild" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2780msgid "Birth of a granddaughter" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2784msgctxt "daughter’s daughter" 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2789msgctxt "son’s daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2794msgid "Birth of a grandson" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2798msgctxt "daughter’s son" 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2803msgctxt "son’s son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2808msgid "Birth of a half-brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2812msgid "Birth of a half-sibling" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2816msgid "Birth of a half-sister" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2821msgid "Birth of a sibling" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2825msgid "Birth of a sister" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2829msgid "Birth of a son" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:603 2833msgid "Birth parents" 2834msgstr "" 2835 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2837msgid "Birth places" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2841msgid "Birthplace contains" 2842msgstr "" 2843 2844#. I18N: Name of a module/report 2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2849msgid "Births" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2854msgid "Births by century" 2855msgstr "" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:66 2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Gedcom.php:605 2863msgid "Blessing" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2867msgid "Block" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2874msgid "Blocks" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: The name of a colour-scheme 2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2879msgid "Blue Lagoon" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2884msgid "Blue Marine" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:67 2889msgid "Bogotá, Colombia" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:68 2894msgid "Boise, Idaho, United States" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Name of a country or state 2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2899msgid "Bolivia" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Type of media object 2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2904msgid "Book" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2910msgid "Born in the covenant" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2915msgid "Bosnia and Herzegovina" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:69 2920msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2924msgid "Both alive" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2928msgid "Both dead" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2933msgid "Botswana" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:70 2938msgid "Bountiful, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2943msgid "Bouvet Island" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a module/list 2947#. I18N: Branches of a family tree 2948#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236 2949msgid "Branches" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: %s is a surname 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:226 2954#, php-format 2955msgid "Branches of the %s family" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a country or state 2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2960msgid "Brazil" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2964msgid "Bridesmaid" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Location of an LDS church temple 2968#: app/Elements/TempleCode.php:71 2969msgid "Brigham City, Utah, United States" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:72 2974msgid "Brisbane, Australia" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2978msgid "Brit milah" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:151 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:245 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:198 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:103 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/Elements/TempleCode.php:63 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3040msgid "Burial" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3044msgid "Burial of a brother" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3048msgid "Burial of a child" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3052msgid "Burial of a daughter" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3056msgid "Burial of a father" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3062msgid "Burial of a grandchild" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3066msgid "Burial of a granddaughter" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3070msgctxt "daughter’s daughter" 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3075msgctxt "son’s daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3080msgid "Burial of a grandfather" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3084msgid "Burial of a grandmother" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3090msgid "Burial of a grandparent" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3094msgid "Burial of a grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3098msgctxt "daughter’s son" 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3103msgctxt "son’s son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-brother" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3112msgid "Burial of a half-sibling" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3116msgid "Burial of a half-sister" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3120msgid "Burial of a husband" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3124msgid "Burial of a maternal grandfather" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3128msgid "Burial of a maternal grandmother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3132msgid "Burial of a mother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3136msgid "Burial of a parent" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3140msgid "Burial of a paternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3144msgid "Burial of a paternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3148msgid "Burial of a sibling" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3152msgid "Burial of a sister" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3156msgid "Burial of a son" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3160msgid "Burial of a spouse" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3164msgid "Burial of a wife" 3165msgstr "" 3166 3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3168msgid "Burial place contains" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a module/report 3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3175msgid "Burials" 3176msgstr "" 3177 3178#. I18N: Name of a country or state 3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3180msgid "Burkina Faso" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3185msgid "Burundi" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3189msgid "Buyer" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3193msgctxt "FEMALE" 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3198msgctxt "MALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3204msgid "By default, SMTP works on port 25." 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3209msgid "CKEditor™" 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. 3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3214msgid "CSS and JS" 3215msgstr "" 3216 3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3219msgid "Calculating…" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module 3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3225msgid "Calendar" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: A configuration setting 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3232msgid "Calendar conversion" 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Location of an LDS church temple 3236#: app/Elements/TempleCode.php:74 3237msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3241msgid "Call number" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Name of a country or state 3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3246msgid "Cambodia" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3251msgid "Cameroon" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Location of an LDS church temple 3255#: app/Elements/TempleCode.php:75 3256msgid "Campinas, Brazil" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3261msgid "Canada" 3262msgstr "" 3263 3264#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 3265#, php-format 3266msgid "Cannot write to the folder “%s”." 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3271msgid "Cape Verde" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Location of an LDS church temple 3275#: app/Elements/TempleCode.php:76 3276msgid "Caracas, Venezuela" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Type of media object 3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3281msgid "Card" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:56 3286msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/Gedcom.php:611 3290msgid "Caste" 3291msgstr "" 3292 3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3294msgid "Categories" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3299msgid "Category" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545 3303msgid "Cause" 3304msgstr "" 3305 3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 3307msgid "Cause of death" 3308msgstr "" 3309 3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3318msgid "Cayman Islands" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Location of an LDS church temple 3322#: app/Elements/TempleCode.php:77 3323msgid "Cebu City, Philippines" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3327msgid "Cemetery" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Gedcom.php:612 3331msgid "Census" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Name of a module 3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3336msgid "Census assistant" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/Gedcom.php:613 3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3341msgid "Census date" 3342msgstr "" 3343 3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3345msgid "Census date and place" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Gedcom.php:614 3349msgid "Census place" 3350msgstr "" 3351 3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3353msgid "Census transcript" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: Name of a country or state 3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3358msgid "Central African Republic" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980 3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3375msgid "Century" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Type of media object 3379#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3380msgid "Certificate" 3381msgstr "" 3382 3383#. I18N: Name of a country or state 3384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3385msgid "Chad" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44 3389#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3390msgid "Change family members" 3391msgstr "" 3392 3393#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3394msgid "Change the “Home page” blocks" 3395msgstr "" 3396 3397#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3398msgid "Change the “My page” blocks" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3403#, php-format 3404msgid "Changed by %1$s" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3409#, php-format 3410msgid "Changed on %1$s" 3411msgstr "" 3412 3413#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3414#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3415#, php-format 3416msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3417msgstr "" 3418 3419#. I18N: Name of a module/report 3420#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3422#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3426msgid "Changes" 3427msgstr "" 3428 3429#: app/Module/RecentChangesModule.php:175 3430#, php-format 3431msgid "Changes in the last %s day" 3432msgid_plural "Changes in the last %s days" 3433msgstr[0] "" 3434msgstr[1] "" 3435 3436#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95 3437#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3438msgid "Changes log" 3439msgstr "" 3440 3441#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3442#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3443msgid "Character encoding" 3444msgstr "" 3445 3446#: app/Gedcom.php:499 3447msgid "Character set" 3448msgstr "" 3449 3450#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3451#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3452msgid "Chart" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 3456msgid "Chart preferences" 3457msgstr "" 3458 3459#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3463msgid "Chart type" 3464msgstr "" 3465 3466#. I18N: Name of a module/block 3467#. I18N: Name of a module 3468#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56 3470#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104 3471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 3472#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 3475msgid "Charts" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3479#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3480msgid "Check for errors" 3481msgstr "" 3482 3483#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3484msgid "Check for new version" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 3488msgid "Check for pending changes…" 3489msgstr "" 3490 3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3492msgid "Checking server capacity" 3493msgstr "" 3494 3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3496msgid "Checking server configuration" 3497msgstr "" 3498 3499#. I18N: Location of an LDS church temple 3500#: app/Elements/TempleCode.php:78 3501msgid "Chicago, Illinois, United States" 3502msgstr "" 3503 3504#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62 3505#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73 3506#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3507msgid "Child" 3508msgstr "" 3509 3510#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3511#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3512msgid "Child of " 3513msgstr "" 3514 3515#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3516#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3517#, php-format 3518msgid "Child of %s" 3519msgstr "" 3520 3521#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 3522#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 3525#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3526#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3527#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3528#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216 3529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3531msgid "Children" 3532msgstr "" 3533 3534#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3535msgid "Children in family" 3536msgstr "" 3537 3538#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3539#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3540msgid "Children of " 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3545msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3550msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3555msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3556msgstr "" 3557 3558#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3559#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3560#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3561#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3562#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3563msgid "Children take their father’s surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3567#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3568msgid "Children take their mother’s surname." 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: Name of a country or state 3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3573msgid "Chile" 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: Name of a country or state 3577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3578msgid "China" 3579msgstr "" 3580 3581#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63 3582msgid "Choose a report to run" 3583msgstr "" 3584 3585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3588msgid "Choose relatives" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3592msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3599msgid "Christening" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3603msgid "Christening of a brother" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3607msgid "Christening of a child" 3608msgstr "" 3609 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3611msgid "Christening of a daughter" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3617msgid "Christening of a grandchild" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3621msgid "Christening of a granddaughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3625msgctxt "daughter’s daughter" 3626msgid "Christening of a granddaughter" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3630msgctxt "son’s daughter" 3631msgid "Christening of a granddaughter" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3635msgid "Christening of a grandson" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3639msgctxt "daughter’s son" 3640msgid "Christening of a grandson" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3644msgctxt "son’s son" 3645msgid "Christening of a grandson" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3649msgid "Christening of a half-brother" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3653msgid "Christening of a half-sibling" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3657msgid "Christening of a half-sister" 3658msgstr "" 3659 3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3661msgid "Christening of a sibling" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3665msgid "Christening of a sister" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3669msgid "Christening of a son" 3670msgstr "" 3671 3672#. I18N: Name of a country or state 3673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3674msgid "Christmas Island" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3678msgid "Circumciser" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3682msgid "Circumcision" 3683msgstr "" 3684 3685#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3686msgid "Citation" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 3691#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 3692#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 3693#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3697msgid "Citation details" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3701msgid "Citizenship" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3705#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 3706#: app/Gedcom.php:857 3707msgid "City" 3708msgstr "" 3709 3710#. I18N: Location of an LDS church temple 3711#: app/Elements/TempleCode.php:79 3712msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3716#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3717msgid "Civil marriage" 3718msgstr "" 3719 3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3721msgid "Civil registrar" 3722msgstr "" 3723 3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3725msgctxt "FEMALE" 3726msgid "Civil registrar" 3727msgstr "" 3728 3729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3730msgctxt "MALE" 3731msgid "Civil registrar" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 3735#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3736msgid "Clean up data folder" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: Name of a module 3740#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 3741msgid "Clippings cart" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: Type of media object 3745#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3746msgid "Coat of arms" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Location of an LDS church temple 3750#: app/Elements/TempleCode.php:80 3751msgid "Cochabamba, Bolivia" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: Name of a country or state 3755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3756msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: The name of a colour-scheme 3760#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3761msgid "Coffee and Cream" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: The name of a colour-scheme 3765#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3766msgid "Cold Day" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a country or state 3770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3771msgid "Colombia" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Location of an LDS church temple 3775#: app/Elements/TempleCode.php:81 3776msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:86 3781msgid "Columbia River, Washington, United States" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:82 3786msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: Location of an LDS church temple 3790#: app/Elements/TempleCode.php:83 3791msgid "Columbus, Ohio, United States" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3795msgid "Comment" 3796msgstr "" 3797 3798#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3799#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3800#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3801#: resources/views/register-page.phtml:85 3802msgid "Comments" 3803msgstr "" 3804 3805#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3806msgid "Common law marriage" 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Description of the “Messages” module 3810#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 3811msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Name of a country or state 3815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3816msgid "Comoros" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: Name of a module/chart 3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75 3821msgid "Compact tree" 3822msgstr "" 3823 3824#. I18N: %s is an individual’s name 3825#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121 3826#, php-format 3827msgid "Compact tree of %s" 3828msgstr "" 3829 3830#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3831msgid "Comparison" 3832msgstr "" 3833 3834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3840msgid "Completed before 1970; date not available" 3841msgstr "" 3842 3843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3848msgid "Completed; date unknown" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3852#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3853msgid "Completion date" 3854msgstr "" 3855 3856#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3857msgid "Confirmation" 3858msgstr "" 3859 3860#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3861msgid "Connection to database server" 3862msgstr "" 3863 3864#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 3865msgid "Connection type" 3866msgstr "" 3867 3868#. I18N: Name of a module 3869#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3871msgid "Contact information" 3872msgstr "" 3873 3874#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3875msgid "Contact method" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 3879msgid "Contains" 3880msgstr "" 3881 3882#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3883#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3884#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3885msgid "Content" 3886msgstr "" 3887 3888#: app/Gedcom.php:767 3889msgid "Continuation" 3890msgstr "" 3891 3892#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148 3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3894#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3895#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3896#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 3897#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3898#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3899#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3900#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3901#: resources/views/admin/components.phtml:30 3902#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3903#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3904#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3905#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3906#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3907#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3908#: resources/views/admin/media.phtml:23 3909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3911#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3912#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3913#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3914#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3915#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3916#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3917#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3918#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3919#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3920#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3921#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3922#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3923#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3928#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3929#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3930#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3931#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3932#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3934#: resources/views/admin/users.phtml:17 3935#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3936#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3937#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3938#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3939#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3940#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3944#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3945#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3946#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3947#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3948#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3949msgid "Control panel" 3950msgstr "" 3951 3952#. I18N: Name of a module 3953#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82 3954#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59 3955#, php-format 3956msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3957msgstr "" 3958 3959#. I18N: Label for option 3960#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3961msgid "Convert to" 3962msgstr "" 3963 3964#. I18N: Name of a country or state 3965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3966msgid "Cook Islands" 3967msgstr "" 3968 3969#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 3970msgid "Cookies" 3971msgstr "" 3972 3973#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 3974#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 3975msgid "Coordinates" 3976msgstr "" 3977 3978#. I18N: Location of an LDS church temple 3979#: app/Elements/TempleCode.php:84 3980msgid "Copenhagen, Denmark" 3981msgstr "" 3982 3983#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3984#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3985#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3986#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3987#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3988msgid "Copy" 3989msgstr "" 3990 3991#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3992#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3993#, php-format 3994msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3995msgstr "" 3996 3997#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 3998msgid "Copy files…" 3999msgstr "" 4000 4001#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4002msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 4006msgid "Copyright" 4007msgstr "" 4008 4009#: app/Gedcom.php:514 4010msgid "Corporation" 4011msgstr "" 4012 4013#. I18N: Description of a “Data fix” module 4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4016msgstr "" 4017 4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4019msgid "Correspondence" 4020msgstr "" 4021 4022#. I18N: Name of a country or state 4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4024msgid "Costa Rica" 4025msgstr "" 4026 4027#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4028msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4029msgstr "" 4030 4031#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4032#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4033msgid "Count the visits to each page" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4037#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 4038#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4039msgid "Country" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4043msgid "Create" 4044msgstr "" 4045 4046#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56 4047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4048msgid "Create a family tree" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4052#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4053msgid "Create a location" 4054msgstr "" 4055 4056#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4057#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4058#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4059msgid "Create a media object" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4063#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4064msgid "Create a repository" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4068#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4069msgid "Create a shared note" 4070msgstr "" 4071 4072#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4073msgid "Create a shared note using the census assistant" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4077msgid "Create a source" 4078msgstr "" 4079 4080#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4081#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4082msgid "Create a submission" 4083msgstr "" 4084 4085#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4086#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4087msgid "Create a submitter" 4088msgstr "" 4089 4090#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 4091msgid "Create a temporary folder…" 4092msgstr "" 4093 4094#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4095msgid "Create a unique filename" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72 4099msgid "Create an individual" 4100msgstr "" 4101 4102#. I18N: %s is a link/URL 4103#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4104#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4105#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4106#, php-format 4107msgid "Create maps using %s." 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4111msgid "Create your own chart" 4112msgstr "" 4113 4114#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4115msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4116msgstr "" 4117 4118#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4119#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 4123#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54 4124msgid "Created at" 4125msgstr "" 4126 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4131#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4132msgid "Creation date" 4133msgstr "" 4134 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172 4139msgid "Creation time" 4140msgstr "" 4141 4142#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4146#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4148msgid "Cremation" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4152msgid "Cremation of a brother" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4156msgid "Cremation of a child" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4160msgid "Cremation of a daughter" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4164msgid "Cremation of a father" 4165msgstr "" 4166 4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4168msgid "Cremation of a grandchild" 4169msgstr "" 4170 4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4172msgid "Cremation of a granddaughter" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4176msgctxt "daughter’s daughter" 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4181msgctxt "son’s daughter" 4182msgid "Cremation of a granddaughter" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4186msgid "Cremation of a grandfather" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4190msgid "Cremation of a grandmother" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4196msgid "Cremation of a grandparent" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4200msgid "Cremation of a grandson" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4204msgctxt "daughter’s son" 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4209msgctxt "son’s son" 4210msgid "Cremation of a grandson" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4214msgid "Cremation of a half-brother" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4218msgid "Cremation of a half-sibling" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4222msgid "Cremation of a half-sister" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4226msgid "Cremation of a husband" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4230msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4234msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4238msgid "Cremation of a mother" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4242msgid "Cremation of a parent" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4246msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4250msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4254msgid "Cremation of a sibling" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4258msgid "Cremation of a sister" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4262msgid "Cremation of a son" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4266msgid "Cremation of a spouse" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4270msgid "Cremation of a wife" 4271msgstr "" 4272 4273#. I18N: Name of a country or state 4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4275msgid "Croatia" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4280msgid "Cuba" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Name of a country or state 4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4285msgid "Curaçao" 4286msgstr "" 4287 4288#. I18N: Location of an LDS church temple 4289#: app/Elements/TempleCode.php:87 4290msgid "Curitiba, Brazil" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159 4294msgid "Custom" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020 4298msgid "Custom GEDCOM tags" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4303msgstr "" 4304 4305#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4306msgid "Custom event" 4307msgstr "" 4308 4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4310msgid "Custom module" 4311msgstr "" 4312 4313#. I18N: A configuration setting 4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4315msgid "Custom welcome text" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 4319msgid "Customize this page" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4324msgid "Cyprus" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Name of a country or state 4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4329msgid "Czech Republic" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: Location of an LDS church temple 4333#: app/Elements/TempleCode.php:85 4334msgid "Córdoba, Argentina" 4335msgstr "" 4336 4337#. I18N: Name of a country or state 4338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4339msgid "Côte d’Ivoire" 4340msgstr "" 4341 4342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4343#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4344msgid "DKIM digital signature" 4345msgstr "" 4346 4347#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4348msgid "DNA markers" 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4352#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4353#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4354msgid "Daitch-Mokotoff" 4355msgstr "" 4356 4357#. I18N: Location of an LDS church temple 4358#: app/Elements/TempleCode.php:88 4359msgid "Dallas, Texas, United States" 4360msgstr "" 4361 4362#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4364#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565 4365#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 4366#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 4367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4368msgid "Data" 4369msgstr "" 4370 4371#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71 4372msgid "Data controller" 4373msgstr "" 4374 4375#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4376#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4377#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4379msgid "Data fix" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63 4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85 4384#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4385#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4386#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 4387#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4388#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4389#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4390#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4391msgid "Data fixes" 4392msgstr "" 4393 4394#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4395msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4396msgstr "" 4397 4398#. I18N: A configuration setting 4399#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4400msgid "Data folder" 4401msgstr "" 4402 4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4407msgid "Database connection" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91 4415msgid "Database name" 4416msgstr "" 4417 4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82 4422msgid "Database password" 4423msgstr "" 4424 4425#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4426msgid "Database type" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4430#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 4431#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4432#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4433msgid "Database user account" 4434msgstr "" 4435 4436#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281 4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289 4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301 4442#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4443#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4444#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412 4445#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546 4446#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4447#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4448#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4449#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4450#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4451#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4455#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4456#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4457#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4459#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4461msgid "Date" 4462msgstr "" 4463 4464#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4465msgid "Date differences" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:587 4469msgid "Date of LDS baptism" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:741 4473msgid "Date of LDS child sealing" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:629 4477msgid "Date of LDS confirmation" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:649 4481msgid "Date of LDS endowment" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:481 4485msgid "Date of LDS spouse sealing" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:577 4489msgid "Date of adoption" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4493msgid "Date of baptism" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4497msgid "Date of bar mitzvah" 4498msgstr "" 4499 4500#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4501msgid "Date of bat mitzvah" 4502msgstr "" 4503 4504#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4505#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4506#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4507#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4508msgid "Date of birth" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Gedcom.php:606 4512msgid "Date of blessing" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4516msgid "Date of brit milah" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 4520#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4521msgid "Date of burial" 4522msgstr "" 4523 4524#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4525msgid "Date of christening" 4526msgstr "" 4527 4528#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4529msgid "Date of confirmation" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Gedcom.php:635 4533msgid "Date of cremation" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4539msgid "Date of death" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Gedcom.php:454 4543msgid "Date of divorce" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Gedcom.php:646 4547msgid "Date of emigration" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4551msgid "Date of engagement" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 4556#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 4557#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 4558#: app/Gedcom.php:920 4559msgid "Date of entry in original source" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655 4563msgid "Date of event" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4567msgid "Date of first communion" 4568msgstr "" 4569 4570#: app/Gedcom.php:672 4571msgid "Date of immigration" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 4575#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 4576#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 4577msgid "Date of last change" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4582msgid "Date of marriage" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4586msgid "Date of marriage banns" 4587msgstr "" 4588 4589#: app/Gedcom.php:714 4590msgid "Date of naturalization" 4591msgstr "" 4592 4593#: app/Gedcom.php:724 4594msgid "Date of ordination" 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Gedcom.php:732 4598msgid "Date of residence" 4599msgstr "" 4600 4601#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 4602msgid "Date of status change" 4603msgstr "" 4604 4605#: resources/views/help/date.phtml:107 4606msgid "Date period" 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/help/date.phtml:100 4610msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4611msgstr "" 4612 4613#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 4614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4615msgid "Date range" 4616msgstr "" 4617 4618#: resources/views/help/date.phtml:62 4619msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4620msgstr "" 4621 4622#: resources/views/admin/users.phtml:33 4623msgid "Date registered" 4624msgstr "" 4625 4626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4627msgid "Date sent" 4628msgstr "" 4629 4630#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4632#, php-format 4633msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4634msgstr "" 4635 4636#: resources/views/help/date.phtml:24 4637msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4638msgstr "" 4639 4640#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4644msgid "Daughter" 4645msgstr "" 4646 4647#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4648#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4649#, php-format 4650msgid "Daughter of %s" 4651msgstr "" 4652 4653#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4654msgid "Day" 4655msgstr "" 4656 4657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 4658msgid "Day not set" 4659msgstr "" 4660 4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4664msgid "Day:" 4665msgstr "" 4666 4667#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4669msgid "Dead" 4670msgstr "" 4671 4672#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204 4673#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4677#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4678#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4679#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4680#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4712#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4798msgid "Death" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4802msgid "Death by country" 4803msgstr "" 4804 4805#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4806#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4807msgid "Death date range end" 4808msgstr "" 4809 4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4812msgid "Death date range start" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4816msgid "Death of a brother" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4821msgid "Death of a child" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4825msgid "Death of a daughter" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4829#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4830msgid "Death of a father" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4837msgid "Death of a grandchild" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4841msgid "Death of a granddaughter" 4842msgstr "" 4843 4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4845msgctxt "daughter’s daughter" 4846msgid "Death of a granddaughter" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4850msgctxt "son’s daughter" 4851msgid "Death of a granddaughter" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4855msgid "Death of a grandfather" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4859msgid "Death of a grandmother" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4866msgid "Death of a grandparent" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4870msgid "Death of a grandson" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4874msgctxt "daughter’s son" 4875msgid "Death of a grandson" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4879msgctxt "son’s son" 4880msgid "Death of a grandson" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4884msgid "Death of a half-brother" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4888msgid "Death of a half-sibling" 4889msgstr "" 4890 4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4892msgid "Death of a half-sister" 4893msgstr "" 4894 4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4896msgid "Death of a husband" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4900msgid "Death of a maternal grandfather" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4904msgid "Death of a maternal grandmother" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4909msgid "Death of a mother" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4915msgid "Death of a parent" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4919msgid "Death of a paternal grandfather" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4923msgid "Death of a paternal grandmother" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4928msgid "Death of a sibling" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4932msgid "Death of a sister" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4936msgid "Death of a son" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4941msgid "Death of a spouse" 4942msgstr "" 4943 4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4945msgid "Death of a wife" 4946msgstr "" 4947 4948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4949msgid "Death of one spouse" 4950msgstr "" 4951 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4953msgid "Death place contains" 4954msgstr "" 4955 4956#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4957msgid "Death places" 4958msgstr "" 4959 4960#. I18N: Name of a module/report 4961#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4963#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4965msgid "Deaths" 4966msgstr "" 4967 4968#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4969#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4970msgid "Deaths by century" 4971msgstr "" 4972 4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4974msgctxt "Abbreviation for December" 4975msgid "Dec" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4979msgctxt "GENITIVE" 4980msgid "December" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4984msgctxt "INSTRUMENTAL" 4985msgid "December" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4989msgctxt "LOCATIVE" 4990msgid "December" 4991msgstr "" 4992 4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 4995#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4996msgctxt "NOMINATIVE" 4997msgid "December" 4998msgstr "" 4999 5000#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5001#: app/Date/FrenchDate.php:319 5002msgid "Decidi" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95 5006msgid "Default chart" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5010msgid "Default family tree" 5011msgstr "" 5012 5013#. I18N: A configuration setting 5014#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102 5015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5016#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5017msgid "Default individual" 5018msgstr "" 5019 5020#. I18N: A configuration setting 5021#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5022msgid "Default theme" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5028msgid "Definition" 5029msgstr "" 5030 5031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5032msgid "Degree" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5051msgctxt "font name" 5052msgid "DejaVu" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5058#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5065#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5066#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5078msgid "Delete" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 5083msgid "Delete inactive users" 5084msgstr "" 5085 5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5087msgid "Delete selected messages" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5091msgid "Delete the preferences for this module." 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5096msgid "Delete this name" 5097msgstr "" 5098 5099#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5100msgid "Delete unused locations" 5101msgstr "" 5102 5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5104msgid "Delete your account" 5105msgstr "" 5106 5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 5112msgid "Deleting…" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5117msgid "Democratic Republic of the Congo" 5118msgstr "" 5119 5120#: app/CustomTags/GedcomL.php:288 5121msgid "Demographic data" 5122msgstr "" 5123 5124#. I18N: Name of a country or state 5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5126msgid "Denmark" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: Location of an LDS church temple 5130#: app/Elements/TempleCode.php:89 5131msgid "Denver, Colorado, United States" 5132msgstr "" 5133 5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5136msgstr "" 5137 5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5139msgid "Descendant generations" 5140msgstr "" 5141 5142#. I18N: Name of a module/chart 5143#. I18N: Name of a module/sidebar 5144#. I18N: Name of a module/report 5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59 5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5154msgid "Descendants" 5155msgstr "" 5156 5157#: app/Gedcom.php:641 5158msgid "Descendants interest" 5159msgstr "" 5160 5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5162msgid "Descendants of " 5163msgstr "" 5164 5165#. I18N: %s is an individual’s name 5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138 5167#, php-format 5168msgid "Descendants of %s" 5169msgstr "" 5170 5171#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5172#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5173#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5177#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5178#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5179#: resources/views/report-setup-page.phtml:24 5180msgid "Description" 5181msgstr "" 5182 5183#. I18N: A configuration setting 5184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5185msgid "Description META tag" 5186msgstr "" 5187 5188#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504 5189msgid "Destination" 5190msgstr "" 5191 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5195#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5196#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5197msgid "Details" 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5201msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: Location of an LDS church temple 5205#: app/Elements/TempleCode.php:90 5206msgid "Detroit, Michigan, United States" 5207msgstr "" 5208 5209#: app/Date/JalaliDate.php:282 5210msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5211msgid "Dey" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5215#: app/Date/JalaliDate.php:157 5216msgctxt "GENITIVE" 5217msgid "Dey" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5221#: app/Date/JalaliDate.php:247 5222msgctxt "INSTRUMENTAL" 5223msgid "Dey" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5227#: app/Date/JalaliDate.php:202 5228msgctxt "LOCATIVE" 5229msgid "Dey" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5233#: app/Date/JalaliDate.php:112 5234msgctxt "NOMINATIVE" 5235msgid "Dey" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5239#: app/Date/HijriDate.php:164 5240msgctxt "GENITIVE" 5241msgid "Dhu al-Hijjah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5245#: app/Date/HijriDate.php:254 5246msgctxt "INSTRUMENTAL" 5247msgid "Dhu al-Hijjah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5251#: app/Date/HijriDate.php:209 5252msgctxt "LOCATIVE" 5253msgid "Dhu al-Hijjah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5257#: app/Date/HijriDate.php:119 5258msgctxt "NOMINATIVE" 5259msgid "Dhu al-Hijjah" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5263#: app/Date/HijriDate.php:162 5264msgctxt "GENITIVE" 5265msgid "Dhu al-Qi’dah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5269#: app/Date/HijriDate.php:252 5270msgctxt "INSTRUMENTAL" 5271msgid "Dhu al-Qi’dah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5275#: app/Date/HijriDate.php:207 5276msgctxt "LOCATIVE" 5277msgid "Dhu al-Qi’dah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5281#: app/Date/HijriDate.php:117 5282msgctxt "NOMINATIVE" 5283msgid "Dhu al-Qi’dah" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5287#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5288#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5289#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5290msgid "Died as a child: exempt" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5295msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5299msgid "Differences" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5304msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5305msgstr "" 5306 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5312msgid "Direct line ancestors" 5313msgstr "" 5314 5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5320msgid "Direct line ancestors and their families" 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: %s is a number of records per page 5324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5325#, php-format 5326msgid "Display %s" 5327msgstr "" 5328 5329#. I18N: Description of the “Favorites” module 5330#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5331msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: Description of the “Favorites” module 5335#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5336msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5337msgstr "" 5338 5339#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195 5340#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5341msgid "Divorce" 5342msgstr "" 5343 5344#: app/Gedcom.php:455 5345msgid "Divorce filed" 5346msgstr "" 5347 5348#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5349#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5350msgid "Divorces by century" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: Name of a country or state 5354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5355msgid "Djibouti" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5361msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5365#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5366#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5367msgid "Do not seal: unauthorized" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: Type of media object 5371#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5372msgid "Document" 5373msgstr "" 5374 5375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5376msgid "Domain name" 5377msgstr "" 5378 5379#. I18N: Name of a country or state 5380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5381msgid "Dominica" 5382msgstr "" 5383 5384#. I18N: Name of a country or state 5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5386msgid "Dominican Republic" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193 5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 5391#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5392msgid "Download" 5393msgstr "" 5394 5395#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 5396#, php-format 5397msgid "Download %s…" 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5401msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5402msgstr "" 5403 5404#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5405msgid "Download file" 5406msgstr "" 5407 5408#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5409msgid "Drag the blocks to change their position." 5410msgstr "" 5411 5412#. I18N: Location of an LDS church temple 5413#: app/Elements/TempleCode.php:91 5414msgid "Draper, Utah, United States" 5415msgstr "" 5416 5417#. I18N: The second day in the French republican calendar 5418#: app/Date/FrenchDate.php:303 5419msgid "Duodi" 5420msgstr "" 5421 5422#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 5423#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 5424#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5425#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 5426msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5427msgstr "" 5428 5429#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 5430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 5431#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5432#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 5433msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5434msgstr "" 5435 5436#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5437msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5441msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5442msgstr "" 5443 5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5446#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5448msgid "Earliest birth" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5453#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5454#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5455msgid "Earliest death" 5456msgstr "" 5457 5458#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5459msgid "Earliest divorce" 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5463msgid "Earliest marriage" 5464msgstr "" 5465 5466#. I18N: Name of a country or state 5467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5468msgid "Ecuador" 5469msgstr "" 5470 5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5474#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5475#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5476#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5477#: resources/views/admin/users.phtml:26 5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5480#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5481#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5482#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5485#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5489#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5490#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5491#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5492#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5493msgid "Edit" 5494msgstr "" 5495 5496#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70 5497#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5498msgid "Edit a media file" 5499msgstr "" 5500 5501#. I18N: Options for editing 5502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5503msgid "Edit preferences" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 5507msgid "Edit the FAQ" 5508msgstr "" 5509 5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5514msgid "Edit the gender" 5515msgstr "" 5516 5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5521msgid "Edit the name" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5526#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5527#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5528#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5530msgid "Edit the raw GEDCOM" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5534msgid "Edit the shared note" 5535msgstr "" 5536 5537#: app/Module/StoriesModule.php:299 5538#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5539msgid "Edit the story" 5540msgstr "" 5541 5542#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118 5543msgid "Edit the user" 5544msgstr "" 5545 5546#: app/Services/TreeService.php:227 5547msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5548msgstr "" 5549 5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5552msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Listbox entry; name of a role 5556#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 5557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5558#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5559#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5560msgid "Editor" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: Location of an LDS church temple 5564#: app/Elements/TempleCode.php:92 5565msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5566msgstr "" 5567 5568#: app/Gedcom.php:643 5569msgid "Education" 5570msgstr "" 5571 5572#. I18N: Name of a country or state 5573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5574msgid "Egypt" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: Name of a country or state 5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5579msgid "El Salvador" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: Type of media object 5583#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5584msgid "Electronic" 5585msgstr "" 5586 5587#. I18N: a month in the Jewish calendar 5588#: app/Date/JewishDate.php:217 5589msgctxt "GENITIVE" 5590msgid "Elul" 5591msgstr "" 5592 5593#. I18N: a month in the Jewish calendar 5594#: app/Date/JewishDate.php:321 5595msgctxt "INSTRUMENTAL" 5596msgid "Elul" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: a month in the Jewish calendar 5600#: app/Date/JewishDate.php:269 5601msgctxt "LOCATIVE" 5602msgid "Elul" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: a month in the Jewish calendar 5606#: app/Date/JewishDate.php:165 5607msgctxt "NOMINATIVE" 5608msgid "Elul" 5609msgstr "" 5610 5611#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5612#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5613#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5614msgid "Email" 5615msgstr "" 5616 5617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237 5618#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5619#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 5620#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5622#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5623#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5627#: resources/views/register-page.phtml:49 5628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5629msgid "Email address" 5630msgstr "" 5631 5632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5633msgid "Email verified" 5634msgstr "" 5635 5636#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204 5637msgid "Emigration" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5641msgid "Employee" 5642msgstr "" 5643 5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5645msgctxt "FEMALE" 5646msgid "Employee" 5647msgstr "" 5648 5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5650msgctxt "MALE" 5651msgid "Employee" 5652msgstr "" 5653 5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721 5655#: app/Gedcom.php:736 5656msgid "Employer" 5657msgstr "" 5658 5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5660msgctxt "FEMALE" 5661msgid "Employer" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5665msgctxt "MALE" 5666msgid "Employer" 5667msgstr "" 5668 5669#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5670msgid "Empty the clipboard" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 5674msgid "Empty the clippings cart" 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/admin/components.phtml:41 5678#: resources/views/admin/components.phtml:87 5679#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5680msgid "Enabled" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5685msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5686msgstr "" 5687 5688#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5689msgid "End year" 5690msgstr "" 5691 5692#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5693msgid "Ending range of change dates" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5697#: app/Elements/TempleCode.php:93 5698msgid "Endowment House" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5702msgid "Engagement" 5703msgstr "" 5704 5705#. I18N: Name of a country or state 5706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5707msgid "England" 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5711msgid "Enter an optional note about this favorite" 5712msgstr "" 5713 5714#: app/Services/LeafletJsService.php:73 5715#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5716msgid "Enter fullscreen" 5717msgstr "" 5718 5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5720msgid "Entire record" 5721msgstr "" 5722 5723#. I18N: Name of a country or state 5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5725msgid "Equatorial Guinea" 5726msgstr "" 5727 5728#. I18N: Name of a country or state 5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5730msgid "Eritrea" 5731msgstr "" 5732 5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 5734#, php-format 5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5736msgstr "" 5737 5738#: app/Date/JalaliDate.php:284 5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5740msgid "Esf" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5744#: app/Date/JalaliDate.php:161 5745msgctxt "GENITIVE" 5746msgid "Esfand" 5747msgstr "" 5748 5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5750#: app/Date/JalaliDate.php:251 5751msgctxt "INSTRUMENTAL" 5752msgid "Esfand" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5756#: app/Date/JalaliDate.php:206 5757msgctxt "LOCATIVE" 5758msgid "Esfand" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5762#: app/Date/JalaliDate.php:116 5763msgctxt "NOMINATIVE" 5764msgid "Esfand" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: Name of a mapping organisation 5768#: app/Module/EsriMaps.php:38 5769msgid "Esri/ArcGIS" 5770msgstr "" 5771 5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5773msgid "Estate name" 5774msgstr "" 5775 5776#. I18N: A configuration setting 5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 5778msgid "Estimated dates for birth and death" 5779msgstr "" 5780 5781#. I18N: Name of a country or state 5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5783msgid "Estonia" 5784msgstr "" 5785 5786#. I18N: Name of a country or state 5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5788msgid "Ethiopia" 5789msgstr "" 5790 5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5792msgid "Europe" 5793msgstr "" 5794 5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274 5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459 5798#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679 5799#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 5800#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5804msgid "Event" 5805msgstr "" 5806 5807#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76 5808msgid "Event did not occur" 5809msgstr "" 5810 5811#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178 5812#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5813#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5814#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5815#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5816#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5817msgid "Events" 5818msgstr "" 5819 5820#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5821msgid "Events in countries" 5822msgstr "" 5823 5824#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5825msgid "Events of close relatives" 5826msgstr "" 5827 5828#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5829msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5830msgstr "" 5831 5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 5833msgid "Exact" 5834msgstr "" 5835 5836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 5837msgid "Exact date" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Module/IndividualListModule.php:323 5841#, php-format 5842msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5843msgstr "" 5844 5845#: resources/views/admin/media.phtml:73 5846msgid "Exclude subfolders" 5847msgstr "" 5848 5849#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5850#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5851#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5852#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5853#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5854#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5855msgid "Excluded from this submission" 5856msgstr "" 5857 5858#: app/Services/LeafletJsService.php:74 5859#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5860msgid "Exit fullscreen" 5861msgstr "" 5862 5863#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5864#: resources/views/register-page.phtml:89 5865msgid "Explain why you are requesting an account." 5866msgstr "" 5867 5868#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5869msgid "Export" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5873msgid "Export a GEDCOM file" 5874msgstr "" 5875 5876#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 5877msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5878msgstr "" 5879 5880#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5881#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5882msgid "Export preferences" 5883msgstr "" 5884 5885#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5886#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5887msgid "Extend privacy to dead individuals" 5888msgstr "" 5889 5890#. I18N: “External files” are stored on other computers 5891#: resources/views/admin/media.phtml:45 5892msgid "External files" 5893msgstr "" 5894 5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 5897#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 5898#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 5899msgid "External identifier" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5903msgid "External link" 5904msgstr "" 5905 5906#: resources/views/admin/media.phtml:77 5907msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5908msgstr "" 5909 5910#. I18N: Name of a module/sidebar 5911#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5912msgid "Extra information" 5913msgstr "" 5914 5915#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5916msgid "Eye color" 5917msgstr "" 5918 5919#. I18N: Name of a theme. 5920#: app/Module/FabTheme.php:39 5921msgid "F.A.B." 5922msgstr "" 5923 5924#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5925#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5926msgid "FAQ" 5927msgstr "" 5928 5929#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5931msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5932msgstr "" 5933 5934#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 5935msgid "Fact" 5936msgstr "" 5937 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5940msgid "Fact 1" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5945msgid "Fact 10" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5950msgid "Fact 11" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5955msgid "Fact 12" 5956msgstr "" 5957 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5960msgid "Fact 13" 5961msgstr "" 5962 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5965msgid "Fact 2" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5970msgid "Fact 3" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5976msgid "Fact 4" 5977msgstr "" 5978 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5982msgid "Fact 5" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5988msgid "Fact 6" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5994msgid "Fact 7" 5995msgstr "" 5996 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 6000msgid "Fact 8" 6001msgstr "" 6002 6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6004#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6006msgid "Fact 9" 6007msgstr "" 6008 6009#. I18N: A configuration setting 6010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 6011msgid "Fact icons" 6012msgstr "" 6013 6014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6015msgid "Fact or event" 6016msgstr "" 6017 6018#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6019#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6020#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6021#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6022#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6023#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6026msgid "Facts and events" 6027msgstr "" 6028 6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 6030msgid "Facts for family records" 6031msgstr "" 6032 6033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 6034msgid "Facts for individual records" 6035msgstr "" 6036 6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 6038msgid "Facts for new families" 6039msgstr "" 6040 6041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 6042msgid "Facts for new individuals" 6043msgstr "" 6044 6045#. I18N: Name of a country or state 6046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6047msgid "Falkland Islands" 6048msgstr "" 6049 6050#. I18N: Name of a module/list 6051#. I18N: Name of a module 6052#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 6053#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 6054#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 6055#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 6060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6061#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6062#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 6063#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 6064#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 6065#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 6066#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 6067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6068#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6069#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6070#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6071#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6072#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6073#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6074#: resources/views/search-results.phtml:50 6075#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6076#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6077msgid "Families" 6078msgstr "" 6079 6080#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6081#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6082msgid "Families with sources" 6083msgstr "" 6084 6085#. I18N: Name of a module/report 6086#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 6087#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6088#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6090#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6091#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6092#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92 6093#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6094#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6095#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6096#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6101msgid "Family" 6102msgstr "Whānau" 6103 6104#: app/Gedcom.php:660 6105msgid "Family as a child" 6106msgstr "" 6107 6108#: app/Gedcom.php:663 6109msgid "Family as a spouse" 6110msgstr "" 6111 6112#. I18N: Name of a module/chart 6113#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6114msgid "Family book" 6115msgstr "" 6116 6117#. I18N: %s is an individual’s name 6118#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6119#, php-format 6120msgid "Family book of %s" 6121msgstr "" 6122 6123#: app/Gedcom.php:447 6124msgid "Family census" 6125msgstr "" 6126 6127#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6128msgid "Family fact" 6129msgstr "" 6130 6131#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6132msgid "Family facts and events" 6133msgstr "" 6134 6135#: app/Gedcom.php:882 6136msgid "Family file" 6137msgstr "" 6138 6139#. I18N: Name of a module/sidebar 6140#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6141msgid "Family navigator" 6142msgstr "" 6143 6144#. I18N: Description of the “News” module 6145#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62 6146msgid "Family news and site announcements." 6147msgstr "" 6148 6149#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6150#, php-format 6151msgid "Family of %s" 6152msgstr "" 6153 6154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477 6155msgid "Family residence" 6156msgstr "" 6157 6158#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6159msgid "Family status" 6160msgstr "" 6161 6162#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93 6163#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6165#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6166#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6167#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6168#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6169#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6171#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6172#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6173#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6174#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6175msgid "Family tree" 6176msgstr "" 6177 6178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 6179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 6180msgid "Family tree clippings cart" 6181msgstr "" 6182 6183#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6185msgid "Family tree title" 6186msgstr "" 6187 6188#. I18N: Name of a module 6189#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106 6190#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6192#: resources/views/search-trees.phtml:19 6193msgid "Family trees" 6194msgstr "" 6195 6196#. I18N: %s is the spouse name 6197#: app/Individual.php:931 6198#, php-format 6199msgid "Family with %s" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Individual.php:860 6203msgid "Family with adoptive parents" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Individual.php:861 6207msgid "Family with foster parents" 6208msgstr "" 6209 6210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6212msgid "Family with husband" 6213msgstr "" 6214 6215#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913 6216#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6218msgid "Family with parents" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6222#: app/Individual.php:865 6223msgid "Family with rada parents" 6224msgstr "" 6225 6226#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6227#: app/Individual.php:863 6228msgid "Family with sealing parents" 6229msgstr "" 6230 6231#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35 6232msgid "Family with spouse" 6233msgstr "" 6234 6235#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6236#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6237#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6238msgid "Family with the most children" 6239msgstr "" 6240 6241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6242#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6243msgid "Family with wife" 6244msgstr "" 6245 6246#. I18N: familysearch.org 6247#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6248msgid "FamilySearch ID" 6249msgstr "" 6250 6251#. I18N: Name of a module/chart 6252#: app/Module/FanChartModule.php:135 6253msgid "Fan chart" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6257#: app/Module/FanChartModule.php:181 6258#, php-format 6259msgid "Fan chart of %s" 6260msgstr "" 6261 6262#: app/Date/JalaliDate.php:273 6263msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6264msgid "Far" 6265msgstr "" 6266 6267#. I18N: Name of a country or state 6268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6269msgid "Faroe Islands" 6270msgstr "" 6271 6272#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6273#: app/Date/JalaliDate.php:139 6274msgctxt "GENITIVE" 6275msgid "Farvardin" 6276msgstr "" 6277 6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6279#: app/Date/JalaliDate.php:229 6280msgctxt "INSTRUMENTAL" 6281msgid "Farvardin" 6282msgstr "" 6283 6284#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6285#: app/Date/JalaliDate.php:184 6286msgctxt "LOCATIVE" 6287msgid "Farvardin" 6288msgstr "" 6289 6290#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6291#: app/Date/JalaliDate.php:94 6292msgctxt "NOMINATIVE" 6293msgid "Farvardin" 6294msgstr "" 6295 6296#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6297#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6298#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6299#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6300#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6301#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6302#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6303msgid "Father" 6304msgstr "" 6305 6306#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6307#, php-format 6308msgid "Father: %s" 6309msgstr "" 6310 6311#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6312msgid "Father’s age" 6313msgstr "" 6314 6315#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6316#: app/Individual.php:891 6317#, php-format 6318msgid "Father’s family with %s" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: A step-family. 6322#: app/Individual.php:895 6323msgid "Father’s family with an unknown individual" 6324msgstr "" 6325 6326#. I18N: Name of a module 6327#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6328#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6329msgid "Favorites" 6330msgstr "" 6331 6332#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238 6333#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414 6334#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866 6335msgid "Fax" 6336msgstr "" 6337 6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6339msgctxt "Abbreviation for February" 6340msgid "Feb" 6341msgstr "" 6342 6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6344msgctxt "GENITIVE" 6345msgid "February" 6346msgstr "" 6347 6348#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6349msgctxt "INSTRUMENTAL" 6350msgid "February" 6351msgstr "" 6352 6353#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6354msgctxt "LOCATIVE" 6355msgid "February" 6356msgstr "" 6357 6358#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 6360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6361msgctxt "NOMINATIVE" 6362msgid "February" 6363msgstr "" 6364 6365#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 6366msgid "Female" 6367msgstr "" 6368 6369#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6371#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6372#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6373#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6375#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6376#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6377#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6378#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6379#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6380msgid "Females" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Data entry field 6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6385msgid "Field" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Data entry field 6389#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6391msgid "Field name" 6392msgstr "" 6393 6394#. I18N: Data entry field 6395#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6397msgid "Field value" 6398msgstr "" 6399 6400#. I18N: Name of a country or state 6401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6402msgid "Fiji" 6403msgstr "" 6404 6405#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6406#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 6407msgid "File size" 6408msgstr "" 6409 6410#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55 6411msgid "File successfully uploaded" 6412msgstr "" 6413 6414#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 6415#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6416#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6417#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6418#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6419msgid "Filename" 6420msgstr "" 6421 6422#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6423#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6424msgid "Filename on server" 6425msgstr "" 6426 6427#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6428#, php-format 6429msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6430msgstr "" 6431 6432#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6433#, php-format 6434msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6435msgstr "" 6436 6437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6438msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6439msgstr "" 6440 6441#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6442#, php-format 6443msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6444msgstr "" 6445 6446#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6447#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6448msgid "Filter" 6449msgstr "" 6450 6451#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6452msgid "Find a source" 6453msgstr "" 6454 6455#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6456#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6457#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6458#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6459msgid "Find a special character" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735 6463msgid "Find all possible relationships" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463 6467msgid "Find any relationship" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6471#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6472msgid "Find duplicates" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6476msgid "Find other relationships" 6477msgstr "" 6478 6479#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6480#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6481msgid "Find relationships via ancestors" 6482msgstr "" 6483 6484#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6485#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6486msgid "Find the closest relationships" 6487msgstr "" 6488 6489#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6490#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6491msgid "Find unrelated individuals" 6492msgstr "" 6493 6494#. I18N: Name of a country or state 6495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6496msgid "Finland" 6497msgstr "" 6498 6499#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6500msgid "First communion" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6504msgid "First event" 6505msgstr "" 6506 6507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6508msgid "First record" 6509msgstr "" 6510 6511#. I18N: Name of a module 6512#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56 6513msgid "Fix name slashes and spaces" 6514msgstr "" 6515 6516#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6517msgid "Flag" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: Name of a country or state 6521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6522msgid "Flanders" 6523msgstr "" 6524 6525#. I18N: a month in the French republican calendar 6526#: app/Date/FrenchDate.php:163 6527msgctxt "GENITIVE" 6528msgid "Floreal" 6529msgstr "" 6530 6531#. I18N: a month in the French republican calendar 6532#: app/Date/FrenchDate.php:257 6533msgctxt "INSTRUMENTAL" 6534msgid "Floreal" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: a month in the French republican calendar 6538#: app/Date/FrenchDate.php:210 6539msgctxt "LOCATIVE" 6540msgid "Floreal" 6541msgstr "" 6542 6543#. I18N: a month in the French republican calendar 6544#: app/Date/FrenchDate.php:116 6545msgctxt "NOMINATIVE" 6546msgid "Floreal" 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6550#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6551msgid "Folder" 6552msgstr "" 6553 6554#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6555msgid "Folder name on server" 6556msgstr "" 6557 6558#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6559#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6560msgid "Follow this link to verify your email address." 6561msgstr "" 6562 6563#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6564#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6565#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6566#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6567#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6568#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6573#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6579msgid "Font" 6580msgstr "" 6581 6582#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6583#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6584msgid "Footer" 6585msgstr "" 6586 6587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6588#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 6589#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6590#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6591msgid "Footers" 6592msgstr "" 6593 6594#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6595#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6596#, php-format 6597msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6598msgstr "" 6599 6600#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6601msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6602msgstr "" 6603 6604#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6605msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6606msgstr "" 6607 6608#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6609#, php-format 6610msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6611msgstr "" 6612 6613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6614#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6615#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6616#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6617#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6618#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6619#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6620#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6621#, php-format 6622msgid "For more information, see %s." 6623msgstr "" 6624 6625#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6626#, php-format 6627msgid "For technical support and information contact %s." 6628msgstr "" 6629 6630#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6631#, php-format 6632msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6633msgstr "" 6634 6635#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6636#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6637msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6638msgstr "" 6639 6640#: resources/views/login-page.phtml:61 6641#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 6642msgid "Forgot password?" 6643msgstr "" 6644 6645#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6646#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 6647#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6648#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6649#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6650#: resources/views/report-setup-page.phtml:53 6651msgid "Format" 6652msgstr "" 6653 6654#. I18N: A configuration setting 6655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6656msgid "Format text and notes" 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Location of an LDS church temple 6660#: app/Elements/TempleCode.php:94 6661msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6662msgstr "" 6663 6664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6665msgctxt "Female pedigree" 6666msgid "Foster" 6667msgstr "" 6668 6669#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6670msgctxt "Male pedigree" 6671msgid "Foster" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6675msgctxt "Pedigree" 6676msgid "Foster" 6677msgstr "" 6678 6679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6680msgid "Foster child" 6681msgstr "" 6682 6683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6684msgid "Foster father" 6685msgstr "" 6686 6687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6688msgid "Foster mother" 6689msgstr "" 6690 6691#. I18N: Name of a country or state 6692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6693msgid "France" 6694msgstr "" 6695 6696#. I18N: Location of an LDS church temple 6697#: app/Elements/TempleCode.php:95 6698msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Location of an LDS church temple 6702#: app/Elements/TempleCode.php:96 6703msgid "Freiburg, Germany" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: The French calendar 6707#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6708#: resources/views/help/date.phtml:219 6709msgid "French" 6710msgstr "" 6711 6712#. I18N: Name of a country or state 6713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6714msgid "French Guiana" 6715msgstr "" 6716 6717#. I18N: Name of a country or state 6718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6719msgid "French Polynesia" 6720msgstr "" 6721 6722#. I18N: Name of a country or state 6723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6724msgid "French Southern Territories" 6725msgstr "" 6726 6727#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6728#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399 6729#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6730#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6731msgid "Frequently asked questions" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Location of an LDS church temple 6735#: app/Elements/TempleCode.php:97 6736msgid "Fresno, California, United States" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: abbreviation for Friday 6740#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6741#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6742msgid "Fri" 6743msgstr "" 6744 6745#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6746msgid "Friday" 6747msgstr "" 6748 6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6750msgid "Friend" 6751msgstr "" 6752 6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6754msgctxt "FEMALE" 6755msgid "Friend" 6756msgstr "" 6757 6758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6759msgctxt "MALE" 6760msgid "Friend" 6761msgstr "" 6762 6763#. I18N: a month in the French republican calendar 6764#: app/Date/FrenchDate.php:153 6765msgctxt "GENITIVE" 6766msgid "Frimaire" 6767msgstr "" 6768 6769#. I18N: a month in the French republican calendar 6770#: app/Date/FrenchDate.php:247 6771msgctxt "INSTRUMENTAL" 6772msgid "Frimaire" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: a month in the French republican calendar 6776#: app/Date/FrenchDate.php:200 6777msgctxt "LOCATIVE" 6778msgid "Frimaire" 6779msgstr "" 6780 6781#. I18N: a month in the French republican calendar 6782#: app/Date/FrenchDate.php:105 6783msgctxt "NOMINATIVE" 6784msgid "Frimaire" 6785msgstr "" 6786 6787#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6788#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6789#: resources/views/message-page.phtml:29 6790msgctxt "Email sender" 6791msgid "From" 6792msgstr "" 6793 6794#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6795#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6796msgctxt "Start of date range" 6797msgid "From" 6798msgstr "" 6799 6800#. I18N: a month in the French republican calendar 6801#: app/Date/FrenchDate.php:171 6802msgctxt "GENITIVE" 6803msgid "Fructidor" 6804msgstr "" 6805 6806#. I18N: a month in the French republican calendar 6807#: app/Date/FrenchDate.php:265 6808msgctxt "INSTRUMENTAL" 6809msgid "Fructidor" 6810msgstr "" 6811 6812#. I18N: a month in the French republican calendar 6813#: app/Date/FrenchDate.php:218 6814msgctxt "LOCATIVE" 6815msgid "Fructidor" 6816msgstr "" 6817 6818#. I18N: a month in the French republican calendar 6819#: app/Date/FrenchDate.php:124 6820msgctxt "NOMINATIVE" 6821msgid "Fructidor" 6822msgstr "" 6823 6824#. I18N: Location of an LDS church temple 6825#: app/Elements/TempleCode.php:98 6826msgid "Fukuoka, Japan" 6827msgstr "" 6828 6829#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6830msgid "Funeral" 6831msgstr "" 6832 6833#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6834msgid "GEDCOM" 6835msgstr "" 6836 6837#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6838msgid "GEDCOM 7" 6839msgstr "" 6840 6841#. I18N: A configuration setting 6842#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6844msgid "GEDCOM errors" 6845msgstr "" 6846 6847#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6848msgid "GEDCOM file" 6849msgstr "" 6850 6851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54 6852#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276 6853#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413 6854#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736 6855#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894 6856#: resources/views/admin/tags.phtml:952 6857msgid "GEDCOM tag" 6858msgstr "" 6859 6860#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6861#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6862msgid "GEDCOM tags" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6867msgid "GEDCOM-L" 6868msgstr "" 6869 6870#. I18N: GEDZIP = file format 6871#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6872msgid "GEDZIP" 6873msgstr "" 6874 6875#. I18N: https://gov.genealogy.net 6876#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6877#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293 6878msgid "GOV identifier" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 6882msgid "GOV identifier type" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: Name of a country or state 6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6887msgid "Gabon" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: Name of a country or state 6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6892msgid "Gambia" 6893msgstr "" 6894 6895#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 6896#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6898#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6902msgid "Gender" 6903msgstr "" 6904 6905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 6906msgid "Genealogy" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: A configuration setting 6910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6911msgid "Genealogy contact" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6915#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6916msgid "Genealogy data" 6917msgstr "" 6918 6919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6921msgid "General" 6922msgstr "" 6923 6924#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200 6925#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6926msgid "General search" 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6930#: app/Module/SiteMapModule.php:108 6931msgid "Generate sitemap files for search engines." 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6935#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6936#, php-format 6937msgid "Generated by %s" 6938msgstr "" 6939 6940#: app/Module/BranchesListModule.php:509 6941msgid "Generation" 6942msgstr "" 6943 6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6946msgid "Generation " 6947msgstr "" 6948 6949#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6950#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6951#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6952#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6953#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6954#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6955#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6957#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6958#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6960msgid "Generations" 6961msgstr "" 6962 6963#: app/Gedcom.php:876 6964msgid "Generations of ancestors" 6965msgstr "" 6966 6967#: app/Gedcom.php:881 6968msgid "Generations of descendants" 6969msgstr "" 6970 6971#. I18N: https://www.geonames.org 6972#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6973#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6974msgid "GeoNames" 6975msgstr "" 6976 6977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6979msgid "Geographic area" 6980msgstr "" 6981 6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6987#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6988msgid "Geographic data" 6989msgstr "" 6990 6991#. I18N: find latitude/longitude for a place 6992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655 6994msgid "Geolocation" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: Name of a country or state 6998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6999msgid "Georgia" 7000msgstr "" 7001 7002#. I18N: Name of a country or state 7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 7004msgid "Germany" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: a month in the French republican calendar 7008#: app/Date/FrenchDate.php:161 7009msgctxt "GENITIVE" 7010msgid "Germinal" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: a month in the French republican calendar 7014#: app/Date/FrenchDate.php:255 7015msgctxt "INSTRUMENTAL" 7016msgid "Germinal" 7017msgstr "" 7018 7019#. I18N: a month in the French republican calendar 7020#: app/Date/FrenchDate.php:208 7021msgctxt "LOCATIVE" 7022msgid "Germinal" 7023msgstr "" 7024 7025#. I18N: a month in the French republican calendar 7026#. I18N: a month in the French republican calendar 7027#: app/Date/FrenchDate.php:114 7028msgctxt "NOMINATIVE" 7029msgid "Germinal" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: Name of a country or state 7033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7034msgid "Ghana" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: Name of a country or state 7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7039msgid "Gibraltar" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: Location of an LDS church temple 7043#: app/Elements/TempleCode.php:99 7044msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: Location of an LDS church temple 7048#: app/Elements/TempleCode.php:100 7049msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7050msgstr "" 7051 7052#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7053#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7054msgid "Given name" 7055msgstr "" 7056 7057#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 7058#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7059#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7060#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7062msgid "Given names" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7066msgid "Godchild" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7071msgid "Goddaughter" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7076msgid "Godfather" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7081msgid "Godmother" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7085msgid "Godparent" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7089#: app/Gedcom.php:621 7090msgid "Godparents" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7095msgid "Godson" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7099msgid "Google™ analytics" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7103msgid "Google™ maps" 7104msgstr "" 7105 7106#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7107msgid "Google™ webmaster tools" 7108msgstr "" 7109 7110#: app/Gedcom.php:667 7111msgid "Graduation" 7112msgstr "" 7113 7114#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7115msgid "Greatest age at death" 7116msgstr "" 7117 7118#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7119msgid "Greatest age between siblings" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: Name of a country or state 7123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7124msgid "Greece" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: The name of a colour-scheme 7128#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7129msgid "Green Beam" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: Name of a country or state 7133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7134msgid "Greenland" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: The gregorian calendar 7138#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7139msgid "Gregorian" 7140msgstr "" 7141 7142#. I18N: Name of a country or state 7143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7144msgid "Grenada" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Location of an LDS church temple 7148#: app/Elements/TempleCode.php:101 7149msgid "Guadalajara, Mexico" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: Name of a country or state 7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7154msgid "Guadeloupe" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: Name of a country or state 7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7159msgid "Guam" 7160msgstr "" 7161 7162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7163msgid "Guardian" 7164msgstr "" 7165 7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7167msgctxt "FEMALE" 7168msgid "Guardian" 7169msgstr "" 7170 7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7172msgctxt "MALE" 7173msgid "Guardian" 7174msgstr "" 7175 7176#. I18N: Name of a country or state 7177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7178msgid "Guatemala" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Location of an LDS church temple 7182#: app/Elements/TempleCode.php:102 7183msgid "Guatemala City, Guatemala" 7184msgstr "" 7185 7186#. I18N: Location of an LDS church temple 7187#: app/Elements/TempleCode.php:103 7188msgid "Guayaquil, Ecuador" 7189msgstr "" 7190 7191#. I18N: Name of a country or state 7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7193msgid "Guernsey" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7198msgid "Guinea" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7203msgid "Guinea-Bissau" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7208msgid "Guyana" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Name of a module 7212#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7213msgid "HTML" 7214msgstr "" 7215 7216#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7217msgid "Hair color" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Name of a country or state 7221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7222msgid "Haiti" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: Location of an LDS church temple 7226#: app/Elements/TempleCode.php:105 7227msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7228msgstr "" 7229 7230#. I18N: Location of an LDS church temple 7231#: app/Elements/TempleCode.php:147 7232msgid "Hamilton, New Zealand" 7233msgstr "" 7234 7235#. I18N: Location of an LDS church temple 7236#: app/Elements/TempleCode.php:106 7237msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7238msgstr "" 7239 7240#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7241msgid "He " 7242msgstr "" 7243 7244#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7245msgid "He died" 7246msgstr "" 7247 7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7250msgid "He married" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7254msgid "He resided at" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7258msgid "He was born" 7259msgstr "" 7260 7261#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7262msgid "He was buried" 7263msgstr "" 7264 7265#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7266msgid "He was christened" 7267msgstr "" 7268 7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7270msgid "He was cremated" 7271msgstr "" 7272 7273#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7274#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7275msgid "Header" 7276msgstr "" 7277 7278#. I18N: Name of a country or state 7279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7280msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7281msgstr "" 7282 7283#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7284msgid "Hebrew" 7285msgstr "" 7286 7287#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7288msgid "Hebrew name" 7289msgstr "" 7290 7291#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7292msgid "Height" 7293msgstr "" 7294 7295#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7296#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7297#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7298#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7299#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7300#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7301#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7302#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7303#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7304#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7305#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7306#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7307#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7308#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7309#, php-format 7310msgid "Hello %s…" 7311msgstr "" 7312 7313#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7314#, php-format 7315msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7316msgstr "" 7317 7318#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7319#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7320#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7321#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7322msgid "Hello administrator…" 7323msgstr "" 7324 7325#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7326#: resources/views/help/link.phtml:15 7327msgid "Help" 7328msgstr "" 7329 7330#. I18N: Location of an LDS church temple 7331#: app/Elements/TempleCode.php:108 7332msgid "Helsinki, Finland" 7333msgstr "" 7334 7335#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7336#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7337#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7338#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7339#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7340#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7341#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7342#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7343#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7344#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7346#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7347#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7348#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7349#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7350#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7351msgctxt "font name" 7352msgid "Helvetica" 7353msgstr "" 7354 7355#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7356msgid "Her occupation was" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: https://wego.here.com 7360#: app/Module/HereMaps.php:96 7361msgid "Here maps" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: Location of an LDS church temple 7365#: app/Elements/TempleCode.php:109 7366msgid "Hermosillo, Mexico" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: a month in the Jewish calendar 7370#: app/Date/JewishDate.php:195 7371msgctxt "GENITIVE" 7372msgid "Heshvan" 7373msgstr "" 7374 7375#. I18N: a month in the Jewish calendar 7376#: app/Date/JewishDate.php:299 7377msgctxt "INSTRUMENTAL" 7378msgid "Heshvan" 7379msgstr "" 7380 7381#. I18N: a month in the Jewish calendar 7382#: app/Date/JewishDate.php:247 7383msgctxt "LOCATIVE" 7384msgid "Heshvan" 7385msgstr "" 7386 7387#. I18N: a month in the Jewish calendar 7388#: app/Date/JewishDate.php:143 7389msgctxt "NOMINATIVE" 7390msgid "Heshvan" 7391msgstr "" 7392 7393#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7394#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7395#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7396#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7397#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7398msgid "Hide GEDCOM tags" 7399msgstr "" 7400 7401#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7403#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7405msgid "Hide from everyone" 7406msgstr "" 7407 7408#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7409#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7410#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7411#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7412#: resources/views/login-page.phtml:47 7413#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 7414#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7415#: resources/views/register-page.phtml:76 7416#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 7417#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 7418#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 7419#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7420msgid "Hide password" 7421msgstr "" 7422 7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7424#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7425#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7426msgid "Hide these errors" 7427msgstr "" 7428 7429#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7430msgid "Hide unused locations" 7431msgstr "" 7432 7433#: app/CustomTags/GedcomL.php:297 7434msgid "Hierarchical relationship" 7435msgstr "" 7436 7437#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7438#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7439#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52 7440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7442msgid "Highlighted image" 7443msgstr "" 7444 7445#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7446#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7447#: resources/views/help/date.phtml:187 7448msgid "Hijri" 7449msgstr "" 7450 7451#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7452msgid "His occupation was" 7453msgstr "" 7454 7455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741 7457#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7459#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7460#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7461#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7462msgid "Historic events" 7463msgstr "" 7464 7465#. I18N: Name of a module 7466#. I18N: A configuration setting 7467#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7469msgid "Hit counters" 7470msgstr "" 7471 7472#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7473msgid "Holocaust" 7474msgstr "" 7475 7476#. I18N: Name of a module 7477#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55 7478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 7479#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7480#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7481msgid "Home page" 7482msgstr "" 7483 7484#. I18N: Name of a country or state 7485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7486msgid "Honduras" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: Location of an LDS church temple 7490#. I18N: Name of a country or state 7491#: app/Elements/TempleCode.php:110 7492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7493msgid "Hong Kong" 7494msgstr "" 7495 7496#. I18N: Name of a module/chart 7497#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7498#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7499msgid "Hourglass chart" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: %s is an individual’s name 7503#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7504#, php-format 7505msgid "Hourglass chart of %s" 7506msgstr "" 7507 7508#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7509msgid "Household" 7510msgstr "" 7511 7512#. I18N: Location of an LDS church temple 7513#: app/Elements/TempleCode.php:111 7514msgid "Houston, Texas, United States" 7515msgstr "" 7516 7517#. I18N: Configuration option 7518#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7519msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7520msgstr "" 7521 7522#. I18N: Name of a country or state 7523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7524msgid "Hungary" 7525msgstr "" 7526 7527#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461 7528#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72 7529#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27 7530#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42 7531#: resources/views/fact-date.phtml:144 7532#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7533#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7534#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7542#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7543msgid "Husband" 7544msgstr "" 7545 7546#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7547msgid "Husband’s age" 7548msgstr "" 7549 7550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7552msgid "IP address" 7553msgstr "" 7554 7555#. I18N: Name of a country or state 7556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7557msgid "Iceland" 7558msgstr "" 7559 7560#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7561msgctxt "Surname tradition" 7562msgid "Icelandic" 7563msgstr "" 7564 7565#. I18N: Location of an LDS church temple 7566#: app/Elements/TempleCode.php:112 7567msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7568msgstr "" 7569 7570#: app/Gedcom.php:669 7571msgid "Identification number" 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7575msgid "Identifiers" 7576msgstr "" 7577 7578#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7579msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7580msgstr "" 7581 7582#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7583#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7584msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7585msgstr "" 7586 7587#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7588msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/help/name.phtml:24 7592#, php-format 7593msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7594msgstr "" 7595 7596#: resources/views/help/name.phtml:21 7597#, php-format 7598msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7599msgstr "" 7600 7601#: resources/views/help/name.phtml:30 7602#, php-format 7603msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7604msgstr "" 7605 7606#: resources/views/help/name.phtml:27 7607#, php-format 7608msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7609msgstr "" 7610 7611#: resources/views/help/name.phtml:18 7612#, php-format 7613msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7614msgstr "" 7615 7616#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7617msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7618msgstr "" 7619 7620#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7621msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7622msgstr "" 7623 7624#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7625#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7626msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7627msgstr "" 7628 7629#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7631msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7632msgstr "" 7633 7634#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7636msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7637msgstr "" 7638 7639#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7640msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7644msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7648msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7649msgstr "" 7650 7651#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7652#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7653msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7657#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7658msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7662msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7666msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7667msgstr "" 7668 7669#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7670#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7671msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7672msgstr "" 7673 7674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7675msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7676msgstr "" 7677 7678#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7680msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7681msgstr "" 7682 7683#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7685msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7686msgstr "" 7687 7688#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7689msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7690msgstr "" 7691 7692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7693msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7694msgstr "" 7695 7696#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 7697msgid "Image dimensions" 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7701msgid "Images without watermarks" 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Gedcom.php:671 7705msgid "Immigration" 7706msgstr "" 7707 7708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7709#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7710msgid "Import" 7711msgstr "" 7712 7713#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7714msgid "Import a GEDCOM file" 7715msgstr "" 7716 7717#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7718#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7719msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7720msgstr "" 7721 7722#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7723msgid "Import geographic data" 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7727msgid "Import preferences" 7728msgstr "" 7729 7730#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7731#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7732msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7733msgstr "" 7734 7735#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7736msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7740msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7741msgstr "" 7742 7743#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7745msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7746msgstr "" 7747 7748#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7750msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 7754msgid "In this month…" 7755msgstr "" 7756 7757#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119 7758msgid "In this year…" 7759msgstr "" 7760 7761#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7762#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7763msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7767msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7771msgid "Include aliases" 7772msgstr "" 7773 7774#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7775msgid "Include associates" 7776msgstr "" 7777 7778#: app/Module/IndividualListModule.php:329 7779#, php-format 7780msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7781msgstr "" 7782 7783#. I18N: Label for check-box 7784#: resources/views/admin/media.phtml:68 7785#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7786msgid "Include subfolders" 7787msgstr "" 7788 7789#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7790msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7791msgstr "" 7792 7793#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7794msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7795msgstr "" 7796 7797#. I18N: Label for a configuration option 7798#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7799msgid "Include the individual’s immediate family" 7800msgstr "" 7801 7802#. I18N: Name of a country or state 7803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7804msgid "India" 7805msgstr "" 7806 7807#. I18N: Location of an LDS church temple 7808#: app/Elements/TempleCode.php:113 7809msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7810msgstr "" 7811 7812#. I18N: Name of a module/report 7813#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 7814#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7815#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7816#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7818#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7819#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7820#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7821#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7822#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7823#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7824#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7825#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7826#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7827#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7828#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7829#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7830#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7831#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7832#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7833#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7834#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7836#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7837#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7838#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7845#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7848msgid "Individual" 7849msgstr "" 7850 7851#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7852msgid "Individual 1" 7853msgstr "" 7854 7855#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7856msgid "Individual 2" 7857msgstr "" 7858 7859#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7860msgid "Individual distribution chart" 7861msgstr "" 7862 7863#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7864msgid "Individual facts and events" 7865msgstr "" 7866 7867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7868msgid "Individual page" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7872msgid "Individual pages" 7873msgstr "" 7874 7875#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7876#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7877msgid "Individual record" 7878msgstr "" 7879 7880#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7883msgid "Individual who lived the longest" 7884msgstr "" 7885 7886#. I18N: Name of a module/list 7887#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 7888#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 7889#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 7890#: app/Module/IndividualListModule.php:92 7891#: app/Module/IndividualListModule.php:292 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524 7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586 7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196 7898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7900#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7901#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 7902#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 7903#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 7904#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 7905#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 7906#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41 7907#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7908#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7910#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7911#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7913#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7914#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7916#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7917#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7918#: resources/views/search-results.phtml:39 7919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7921msgid "Individuals" 7922msgstr "" 7923 7924#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7925#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7926msgid "Individuals with sources" 7927msgstr "" 7928 7929#: app/Module/IndividualListModule.php:429 7930#, php-format 7931msgid "Individuals with surname %s" 7932msgstr "" 7933 7934#. I18N: Name of a country or state 7935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7936msgid "Indonesia" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7940msgid "Informant" 7941msgstr "" 7942 7943#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7944msgctxt "FEMALE" 7945msgid "Informant" 7946msgstr "" 7947 7948#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7949msgctxt "MALE" 7950msgid "Informant" 7951msgstr "" 7952 7953#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7954msgid "Inline-source records are discouraged." 7955msgstr "" 7956 7957#. I18N: Name of a module 7958#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7959#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7960msgid "Interactive tree" 7961msgstr "" 7962 7963#. I18N: %s is an individual’s name 7964#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170 7965#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7966#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7967#, php-format 7968msgid "Interactive tree of %s" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7972msgid "Interment" 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Services/MessageService.php:229 7976msgid "Internal messaging" 7977msgstr "" 7978 7979#: app/Services/MessageService.php:230 7980msgid "Internal messaging with emails" 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184 7984msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7985msgstr "" 7986 7987#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92 7988msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7992msgid "Invalid GEDCOM level number." 7993msgstr "" 7994 7995#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7996msgid "Invalid GEDCOM record" 7997msgstr "" 7998 7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 8000msgid "Invalid GEDCOM record." 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8004msgid "Invalid GEDCOM tag." 8005msgstr "" 8006 8007#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8008msgid "Invalid GEDCOM value." 8009msgstr "" 8010 8011#: app/Date.php:224 8012msgid "Invalid date" 8013msgstr "" 8014 8015#. I18N: Name of a country or state 8016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8017msgid "Iran" 8018msgstr "" 8019 8020#. I18N: Name of a country or state 8021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8022msgid "Iraq" 8023msgstr "" 8024 8025#. I18N: Name of a country or state 8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8027msgid "Ireland" 8028msgstr "" 8029 8030#. I18N: Name of a country or state 8031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8032msgid "Isle of Man" 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: Name of a country or state 8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8037msgid "Israel" 8038msgstr "" 8039 8040#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8041msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8042msgstr "" 8043 8044#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8045msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: Name of a country or state 8049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8050msgid "Italy" 8051msgstr "" 8052 8053#. I18N: a month in the Jewish calendar 8054#: app/Date/JewishDate.php:209 8055msgctxt "GENITIVE" 8056msgid "Iyar" 8057msgstr "" 8058 8059#. I18N: a month in the Jewish calendar 8060#: app/Date/JewishDate.php:313 8061msgctxt "INSTRUMENTAL" 8062msgid "Iyar" 8063msgstr "" 8064 8065#. I18N: a month in the Jewish calendar 8066#: app/Date/JewishDate.php:261 8067msgctxt "LOCATIVE" 8068msgid "Iyar" 8069msgstr "" 8070 8071#. I18N: a month in the Jewish calendar 8072#: app/Date/JewishDate.php:157 8073msgctxt "NOMINATIVE" 8074msgid "Iyar" 8075msgstr "" 8076 8077#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8078#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8079#: resources/views/help/date.phtml:203 8080msgid "Jalali" 8081msgstr "" 8082 8083#. I18N: Name of a country or state 8084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8085msgid "Jamaica" 8086msgstr "" 8087 8088#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8089msgctxt "Abbreviation for January" 8090msgid "Jan" 8091msgstr "" 8092 8093#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8094msgctxt "GENITIVE" 8095msgid "January" 8096msgstr "" 8097 8098#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8099msgctxt "INSTRUMENTAL" 8100msgid "January" 8101msgstr "" 8102 8103#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8104msgctxt "LOCATIVE" 8105msgid "January" 8106msgstr "" 8107 8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8109#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 8110#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8111msgctxt "NOMINATIVE" 8112msgid "January" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Name of a country or state 8116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8117msgid "Japan" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8121#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8122#: resources/views/help/date.phtml:171 8123msgid "Jewish" 8124msgstr "" 8125 8126#. I18N: Location of an LDS church temple 8127#: app/Elements/TempleCode.php:114 8128msgid "Johannesburg, South Africa" 8129msgstr "" 8130 8131#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8132#: app/Services/TreeService.php:226 8133msgid "John /DOE/" 8134msgstr "" 8135 8136#. I18N: Name of a country or state 8137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8138msgid "Jordan" 8139msgstr "" 8140 8141#. I18N: Location of an LDS church temple 8142#: app/Elements/TempleCode.php:115 8143msgid "Jordan River, Utah, United States" 8144msgstr "" 8145 8146#. I18N: Name of a module 8147#: app/Module/UserJournalModule.php:117 8148msgid "Journal" 8149msgstr "" 8150 8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8152msgctxt "Abbreviation for July" 8153msgid "Jul" 8154msgstr "" 8155 8156#. I18N: The julian calendar 8157#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8158#: resources/views/help/date.phtml:155 8159msgid "Julian" 8160msgstr "" 8161 8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8163msgctxt "GENITIVE" 8164msgid "July" 8165msgstr "" 8166 8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8168msgctxt "INSTRUMENTAL" 8169msgid "July" 8170msgstr "" 8171 8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8173msgctxt "LOCATIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8178#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8179#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8180msgctxt "NOMINATIVE" 8181msgid "July" 8182msgstr "" 8183 8184#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8185#: app/Date/HijriDate.php:150 8186msgctxt "GENITIVE" 8187msgid "Jumada al-awwal" 8188msgstr "" 8189 8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8191#: app/Date/HijriDate.php:240 8192msgctxt "INSTRUMENTAL" 8193msgid "Jumada al-awwal" 8194msgstr "" 8195 8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8197#: app/Date/HijriDate.php:195 8198msgctxt "LOCATIVE" 8199msgid "Jumada al-awwal" 8200msgstr "" 8201 8202#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8203#: app/Date/HijriDate.php:105 8204msgctxt "NOMINATIVE" 8205msgid "Jumada al-awwal" 8206msgstr "" 8207 8208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8209#: app/Date/HijriDate.php:152 8210msgctxt "GENITIVE" 8211msgid "Jumada al-thani" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8215#: app/Date/HijriDate.php:242 8216msgctxt "INSTRUMENTAL" 8217msgid "Jumada al-thani" 8218msgstr "" 8219 8220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8221#: app/Date/HijriDate.php:197 8222msgctxt "LOCATIVE" 8223msgid "Jumada al-thani" 8224msgstr "" 8225 8226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8227#: app/Date/HijriDate.php:107 8228msgctxt "NOMINATIVE" 8229msgid "Jumada al-thani" 8230msgstr "" 8231 8232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8233msgctxt "Abbreviation for June" 8234msgid "Jun" 8235msgstr "" 8236 8237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8238msgctxt "GENITIVE" 8239msgid "June" 8240msgstr "" 8241 8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8243msgctxt "INSTRUMENTAL" 8244msgid "June" 8245msgstr "" 8246 8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8248msgctxt "LOCATIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8253#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8254#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8255msgctxt "NOMINATIVE" 8256msgid "June" 8257msgstr "" 8258 8259#. I18N: Location of an LDS church temple 8260#: app/Elements/TempleCode.php:116 8261msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8262msgstr "" 8263 8264#. I18N: Name of a country or state 8265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8266msgid "Kazakhstan" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: A configuration setting 8270#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8271msgid "Keep media objects" 8272msgstr "" 8273 8274#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8275msgid "Keep open" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: A configuration setting 8279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 8280#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8281#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8282msgid "Keep the existing “last change” information" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: Name of a country or state 8286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8287msgid "Kenya" 8288msgstr "" 8289 8290#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8291msgid "Keyword examples" 8292msgstr "" 8293 8294#: app/Date/JalaliDate.php:275 8295msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8296msgid "Khor" 8297msgstr "" 8298 8299#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8300#: app/Date/JalaliDate.php:143 8301msgctxt "GENITIVE" 8302msgid "Khordad" 8303msgstr "" 8304 8305#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8306#: app/Date/JalaliDate.php:233 8307msgctxt "INSTRUMENTAL" 8308msgid "Khordad" 8309msgstr "" 8310 8311#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8312#: app/Date/JalaliDate.php:188 8313msgctxt "LOCATIVE" 8314msgid "Khordad" 8315msgstr "" 8316 8317#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8318#: app/Date/JalaliDate.php:98 8319msgctxt "NOMINATIVE" 8320msgid "Khordad" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: Name of a country or state 8324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8325msgid "Kiribati" 8326msgstr "" 8327 8328#. I18N: a month in the Jewish calendar 8329#: app/Date/JewishDate.php:197 8330msgctxt "GENITIVE" 8331msgid "Kislev" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: a month in the Jewish calendar 8335#: app/Date/JewishDate.php:301 8336msgctxt "INSTRUMENTAL" 8337msgid "Kislev" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: a month in the Jewish calendar 8341#: app/Date/JewishDate.php:249 8342msgctxt "LOCATIVE" 8343msgid "Kislev" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: a month in the Jewish calendar 8347#: app/Date/JewishDate.php:145 8348msgctxt "NOMINATIVE" 8349msgid "Kislev" 8350msgstr "" 8351 8352#. I18N: Location of an LDS church temple 8353#: app/Elements/TempleCode.php:117 8354msgid "Kona, Hawaii, United States" 8355msgstr "" 8356 8357#. I18N: Name of a country or state 8358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8359msgid "Korea" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: Name of a country or state 8363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8364msgid "Kuwait" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: Location of an LDS church temple 8368#: app/Elements/TempleCode.php:118 8369msgid "Kyiv, Ukraine" 8370msgstr "" 8371 8372#. I18N: Name of a country or state 8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8374msgid "Kyrgyzstan" 8375msgstr "" 8376 8377#: app/Gedcom.php:586 8378msgid "LDS baptism" 8379msgstr "" 8380 8381#: app/Gedcom.php:740 8382msgid "LDS child sealing" 8383msgstr "" 8384 8385#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8386msgid "LDS church" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:628 8390msgid "LDS confirmation" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/Gedcom.php:648 8394msgid "LDS endowment" 8395msgstr "" 8396 8397#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8398#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 8399msgid "LDS initiatory" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/Gedcom.php:480 8403msgid "LDS spouse sealing" 8404msgstr "" 8405 8406#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8407#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8408msgid "Label" 8409msgstr "" 8410 8411#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8412msgid "Label for husband" 8413msgstr "" 8414 8415#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8416msgid "Label for wife" 8417msgstr "" 8418 8419#. I18N: Location of an LDS church temple 8420#: app/Elements/TempleCode.php:107 8421msgid "Laie, Hawaii, United States" 8422msgstr "" 8423 8424#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8425#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8426msgid "Land purchase" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8430#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8431msgid "Land sale" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: page orientation 8435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8436#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8437#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8438msgid "Landscape" 8439msgstr "" 8440 8441#. I18N: A configuration setting 8442#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867 8443#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248 8444#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8445#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8446#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8447#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8448#: resources/views/admin/users.phtml:31 8449#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8450#: resources/views/layouts/administration.phtml:59 8451#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8452msgid "Language" 8453msgstr "" 8454 8455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 8457#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8458#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8459msgid "Languages" 8460msgstr "" 8461 8462#. I18N: Name of a country or state 8463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8464msgid "Laos" 8465msgstr "" 8466 8467#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8468msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8469msgstr "" 8470 8471#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8472#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8473msgid "Largest families" 8474msgstr "" 8475 8476#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8477msgid "Largest number of grandchildren" 8478msgstr "" 8479 8480#. I18N: Location of an LDS church temple 8481#: app/Elements/TempleCode.php:125 8482msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8483msgstr "" 8484 8485#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 8486#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 8487#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 8488#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8489#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8490#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 8491#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 8492#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 8493#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 8494#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 8495#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8497#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8498#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8500msgid "Last change" 8501msgstr "" 8502 8503#. I18N: Last checked X hours ago. 8504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8506#, php-format 8507msgid "Last checked %s." 8508msgstr "" 8509 8510#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8511msgid "Last email reminder was sent " 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8515msgid "Last event" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/admin/users.phtml:35 8519msgid "Last signed in" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8525#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8526msgid "Latest birth" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8531#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8532#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8533msgid "Latest death" 8534msgstr "" 8535 8536#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8537msgid "Latest divorce" 8538msgstr "" 8539 8540#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8541msgid "Latest marriage" 8542msgstr "" 8543 8544#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8545#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8546#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8547#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8548#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8550#: resources/views/fact-place.phtml:35 8551#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8552msgid "Latitude" 8553msgstr "" 8554 8555#. I18N: Name of a country or state 8556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8557msgid "Latvia" 8558msgstr "" 8559 8560#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8561#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8562#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8563#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8564#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8567#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8568#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8569#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8570#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8571msgid "Layout" 8572msgstr "" 8573 8574#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8575msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8576msgstr "" 8577 8578#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8579msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8580msgstr "" 8581 8582#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8583#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8584msgid "Leaves" 8585msgstr "" 8586 8587#. I18N: Name of a country or state 8588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8589msgid "Lebanon" 8590msgstr "" 8591 8592#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8593#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121 8594msgid "Legacy URLs" 8595msgstr "" 8596 8597#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8598msgid "Legatee" 8599msgstr "" 8600 8601#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8602msgid "Length" 8603msgstr "" 8604 8605#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8606msgid "Length of marriage" 8607msgstr "" 8608 8609#. I18N: Name of a country or state 8610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8611msgid "Lesotho" 8612msgstr "" 8613 8614#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8619#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8620#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8625#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8627#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8629#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8630msgctxt "paper size" 8631msgid "Letter" 8632msgstr "" 8633 8634#. I18N: Name of a country or state 8635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8636msgid "Liberia" 8637msgstr "" 8638 8639#. I18N: Name of a country or state 8640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8641msgid "Libya" 8642msgstr "" 8643 8644#. I18N: Name of a country or state 8645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8646msgid "Liechtenstein" 8647msgstr "" 8648 8649#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8650msgid "Lifespan" 8651msgstr "" 8652 8653#. I18N: Name of a module/chart 8654#: app/Module/LifespansChartModule.php:104 8655msgid "Lifespans" 8656msgstr "" 8657 8658#. I18N: Location of an LDS church temple 8659#: app/Elements/TempleCode.php:120 8660msgid "Lima, Peru" 8661msgstr "" 8662 8663#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8664msgid "Line endings" 8665msgstr "" 8666 8667#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8668msgid "Line number" 8669msgstr "" 8670 8671#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8673msgid "Link media objects to facts and events" 8674msgstr "" 8675 8676#. I18N: You need to: 8677#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8678#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8679msgid "Link the user account to an individual." 8680msgstr "" 8681 8682#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8683#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8684msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8685msgstr "" 8686 8687#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8688#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8689msgid "Link this media object to a family" 8690msgstr "" 8691 8692#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8693#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8694msgid "Link this media object to a source" 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8698#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8699msgid "Link this media object to an individual" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8703msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8704msgstr "" 8705 8706#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8707#: resources/views/chart-box.phtml:126 8708msgid "Links" 8709msgstr "" 8710 8711#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8713msgid "List" 8714msgstr "" 8715 8716#. I18N: Name of a module 8717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8718#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99 8719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 8720#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8721#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8723msgid "Lists" 8724msgstr "" 8725 8726#. I18N: Name of a country or state 8727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8728msgid "Lithuania" 8729msgstr "" 8730 8731#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8732msgctxt "Surname tradition" 8733msgid "Lithuanian" 8734msgstr "" 8735 8736#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53 8737#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8738msgid "Living" 8739msgstr "" 8740 8741#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8742msgid "Living individuals" 8743msgstr "" 8744 8745#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8746msgid "Loading…" 8747msgstr "" 8748 8749#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8750#: resources/views/admin/media.phtml:40 8751msgid "Local files" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220 8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 8757#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 8759msgid "Location" 8760msgstr "" 8761 8762#. I18N: Name of a module/list 8763#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65 8764#: app/Module/LocationListModule.php:144 8765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8766#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60 8767#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8768#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8769#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8770#: resources/views/search-results.phtml:94 8771msgid "Locations" 8772msgstr "" 8773 8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8779msgctxt "FEMALE" 8780msgid "Lodger" 8781msgstr "" 8782 8783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8784msgctxt "MALE" 8785msgid "Lodger" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Location of an LDS church temple 8789#: app/Elements/TempleCode.php:121 8790msgid "Logan, Utah, United States" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Location of an LDS church temple 8794#: app/Elements/TempleCode.php:122 8795msgid "London, England" 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 8800msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8801msgstr "" 8802 8803#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8804msgid "Longest marriage" 8805msgstr "" 8806 8807#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260 8808#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 8809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51 8810#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8813#: resources/views/fact-place.phtml:36 8814#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8815msgid "Longitude" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:119 8820msgid "Los Angeles, California, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Location of an LDS church temple 8824#: app/Elements/TempleCode.php:123 8825msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Location of an LDS church temple 8829#: app/Elements/TempleCode.php:124 8830msgid "Lubbock, Texas, United States" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8835msgid "Luxembourg" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8840msgid "Macau" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Name of a country or state 8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8845msgid "Macedonia" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Name of a country or state 8849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8850msgid "Madagascar" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Location of an LDS church temple 8854#: app/Elements/TempleCode.php:126 8855msgid "Madrid, Spain" 8856msgstr "" 8857 8858#. I18N: Type of media object 8859#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8860msgid "Magazine" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8864#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299 8866msgid "Maidenhead location code" 8867msgstr "" 8868 8869#: app/Services/MessageService.php:232 8870msgid "Mailto link" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8875msgid "Malawi" 8876msgstr "" 8877 8878#. I18N: Name of a country or state 8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8880msgid "Malaysia" 8881msgstr "" 8882 8883#. I18N: Name of a country or state 8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8885msgid "Maldives" 8886msgstr "" 8887 8888#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 8889msgid "Male" 8890msgstr "" 8891 8892#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8893#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8894#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8895#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8899#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8900#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8901#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8902#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8903msgid "Males" 8904msgstr "" 8905 8906#. I18N: Name of a country or state 8907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8908msgid "Mali" 8909msgstr "" 8910 8911#. I18N: Name of a country or state 8912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8913msgid "Malta" 8914msgstr "" 8915 8916#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8917#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8918#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8919#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8920#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8922#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8928#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8929#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8930msgid "Manage family trees" 8931msgstr "" 8932 8933#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66 8934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8935#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8936msgid "Manage media" 8937msgstr "" 8938 8939#. I18N: Listbox entry; name of a role 8940#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 8941#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8942#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8944msgid "Manager" 8945msgstr "" 8946 8947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8948msgid "Managers" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:127 8953msgid "Manaus, Brazil" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:128 8958msgid "Manhattan, New York, United States" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Location of an LDS church temple 8962#: app/Elements/TempleCode.php:129 8963msgid "Manila, Philippines" 8964msgstr "" 8965 8966#. I18N: Location of an LDS church temple 8967#: app/Elements/TempleCode.php:130 8968msgid "Manti, Utah, United States" 8969msgstr "" 8970 8971#. I18N: Type of media object 8972#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8973msgid "Manuscript" 8974msgstr "" 8975 8976#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8977msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8978msgstr "" 8979 8980#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8982msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8983msgstr "" 8984 8985#. I18N: Type of media object 8986#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8988#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8989msgid "Map" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8993msgid "Map link" 8994msgstr "" 8995 8996#. I18N: Links to maps 8997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662 8999msgid "Map links" 9000msgstr "" 9001 9002#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9003#: app/Services/LeafletJsService.php:67 9004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669 9005msgid "Map providers" 9006msgstr "" 9007 9008#. I18N: mapbox.com 9009#: app/Module/MapBox.php:96 9010msgid "Mapbox" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9014msgctxt "Abbreviation for March" 9015msgid "Mar" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9019msgctxt "GENITIVE" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9024msgctxt "INSTRUMENTAL" 9025msgid "March" 9026msgstr "" 9027 9028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9029msgctxt "LOCATIVE" 9030msgid "March" 9031msgstr "" 9032 9033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9034#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 9035#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9036msgctxt "NOMINATIVE" 9037msgid "March" 9038msgstr "" 9039 9040#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 9042msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9043msgstr "" 9044 9045#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 9046#: app/Module/BranchesListModule.php:453 9047#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9049#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9050#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9051#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145 9052#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9053#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9055#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9056#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9101msgid "Marriage" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9105msgid "Marriage banns" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9109msgid "Marriage beginning status" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9113msgid "Marriage bond" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9117msgid "Marriage by country" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Gedcom.php:465 9121msgid "Marriage contract" 9122msgstr "" 9123 9124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9125msgid "Marriage date range end" 9126msgstr "" 9127 9128#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9129msgid "Marriage date range start" 9130msgstr "" 9131 9132#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9133msgid "Marriage ending status" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9137msgid "Marriage intention" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Gedcom.php:466 9141msgid "Marriage license" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9145msgid "Marriage of a brother" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9150msgid "Marriage of a child" 9151msgstr "" 9152 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9154msgid "Marriage of a daughter" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9158msgid "Marriage of a father" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9164#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9165msgid "Marriage of a grandchild" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9169msgid "Marriage of a granddaughter" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9173msgctxt "daughter’s daughter" 9174msgid "Marriage of a granddaughter" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9178msgctxt "son’s daughter" 9179msgid "Marriage of a granddaughter" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9183msgid "Marriage of a grandson" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9187msgctxt "daughter’s son" 9188msgid "Marriage of a grandson" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9192msgctxt "son’s son" 9193msgid "Marriage of a grandson" 9194msgstr "" 9195 9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9197msgid "Marriage of a half-brother" 9198msgstr "" 9199 9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9201msgid "Marriage of a half-sibling" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9205msgid "Marriage of a half-sister" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9209msgid "Marriage of a mother" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9214msgid "Marriage of a parent" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9219msgid "Marriage of a sibling" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9223msgid "Marriage of a sister" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9227msgid "Marriage of a son" 9228msgstr "" 9229 9230#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9231msgid "Marriage of parents" 9232msgstr "" 9233 9234#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9235msgid "Marriage place contains" 9236msgstr "" 9237 9238#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9239msgid "Marriage places" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Gedcom.php:471 9243msgid "Marriage settlement" 9244msgstr "" 9245 9246#. I18N: Name of a module/report 9247#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9248#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9249#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9250#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9251msgid "Marriages" 9252msgstr "" 9253 9254#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9255#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9256msgid "Marriages by century" 9257msgstr "" 9258 9259#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59 9260#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9261#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9262#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9263#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9264#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9265msgid "Married name" 9266msgstr "" 9267 9268#. I18N: Name of a country or state 9269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9270msgid "Marshall Islands" 9271msgstr "" 9272 9273#. I18N: Name of a country or state 9274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9275msgid "Martinique" 9276msgstr "" 9277 9278#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9279msgid "Masquerade as this user" 9280msgstr "" 9281 9282#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9283msgid "Match both upper and lower case letters." 9284msgstr "" 9285 9286#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 9287msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9288msgstr "" 9289 9290#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100 9291msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9292msgstr "" 9293 9294#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9295msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9296msgstr "" 9297 9298#. I18N: Name of a country or state 9299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9300msgid "Mauritania" 9301msgstr "" 9302 9303#. I18N: Name of a country or state 9304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9305msgid "Mauritius" 9306msgstr "" 9307 9308#. I18N: A configuration setting 9309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9310msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9311msgstr "" 9312 9313#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9314#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9315msgid "Maximum upload size: " 9316msgstr "" 9317 9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9319msgctxt "Abbreviation for May" 9320msgid "May" 9321msgstr "" 9322 9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9324msgctxt "GENITIVE" 9325msgid "May" 9326msgstr "" 9327 9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9329msgctxt "INSTRUMENTAL" 9330msgid "May" 9331msgstr "" 9332 9333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9334msgctxt "LOCATIVE" 9335msgid "May" 9336msgstr "" 9337 9338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9339#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 9340#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9341msgctxt "NOMINATIVE" 9342msgid "May" 9343msgstr "" 9344 9345#. I18N: Name of a country or state 9346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9347msgid "Mayotte" 9348msgstr "" 9349 9350#. I18N: Location of an LDS church temple 9351#: app/Elements/TempleCode.php:131 9352msgid "Medford, Oregon, United States" 9353msgstr "" 9354 9355#. I18N: Name of a module 9356#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155 9357#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57 9358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9360#: resources/views/admin/media.phtml:104 9361#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 9362#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9363msgid "Media" 9364msgstr "" 9365 9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9367#: resources/views/admin/media.phtml:100 9368#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9369#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9370#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9371#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9372msgid "Media file" 9373msgstr "" 9374 9375#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9376msgid "Media file to upload" 9377msgstr "" 9378 9379#: resources/views/admin/media.phtml:31 9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9381msgid "Media files" 9382msgstr "" 9383 9384#. I18N: A configuration setting 9385#: resources/views/admin/media.phtml:61 9386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9387msgid "Media folder" 9388msgstr "" 9389 9390#: resources/views/admin/media.phtml:32 9391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9392msgid "Media folders" 9393msgstr "" 9394 9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9396#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277 9397#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439 9398#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571 9399#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 9400#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870 9401#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925 9402#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9403#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9404#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9405#: resources/views/admin/media.phtml:108 9406#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9407#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9408#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9409#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9410msgid "Media object" 9411msgstr "" 9412 9413#. I18N: Name of a module/list 9414#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87 9415#: app/Services/AdminService.php:198 9416#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9417#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9418#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9419#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 9420#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 9421#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 9422#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9425#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9426#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9427#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9428msgid "Media objects" 9429msgstr "" 9430 9431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9432msgid "Media objects found" 9433msgstr "" 9434 9435#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9436msgid "Media objects per page" 9437msgstr "" 9438 9439#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847 9440#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9441#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9442msgid "Media type" 9443msgstr "" 9444 9445#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9446#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9447msgid "Medical" 9448msgstr "" 9449 9450#. I18N: The name of a colour-scheme 9451#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9452msgid "Mediterranio" 9453msgstr "" 9454 9455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9456msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9457msgstr "" 9458 9459#: app/Date/JalaliDate.php:279 9460msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9461msgid "Mehr" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9465#: app/Date/JalaliDate.php:151 9466msgctxt "GENITIVE" 9467msgid "Mehr" 9468msgstr "" 9469 9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9471#: app/Date/JalaliDate.php:241 9472msgctxt "INSTRUMENTAL" 9473msgid "Mehr" 9474msgstr "" 9475 9476#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9477#: app/Date/JalaliDate.php:196 9478msgctxt "LOCATIVE" 9479msgid "Mehr" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9483#: app/Date/JalaliDate.php:106 9484msgctxt "NOMINATIVE" 9485msgid "Mehr" 9486msgstr "" 9487 9488#. I18N: Location of an LDS church temple 9489#: app/Elements/TempleCode.php:132 9490msgid "Melbourne, Australia" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Listbox entry; name of a role 9494#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9496#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9497#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9498#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9499msgid "Member" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Location of an LDS church temple 9503#: app/Elements/TempleCode.php:133 9504msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9505msgstr "" 9506 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9509msgid "Menu" 9510msgstr "" 9511 9512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 9514#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9515#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9516msgid "Menus" 9517msgstr "" 9518 9519#. I18N: The name of a colour-scheme 9520#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9521msgid "Mercury" 9522msgstr "" 9523 9524#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9525msgid "Merge" 9526msgstr "" 9527 9528#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73 9529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9530msgid "Merge family trees" 9531msgstr "" 9532 9533#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9535#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9536msgid "Merge records" 9537msgstr "" 9538 9539#. I18N: Location of an LDS church temple 9540#: app/Elements/TempleCode.php:134 9541msgid "Merida, Mexico" 9542msgstr "" 9543 9544#. I18N: Location of an LDS church temple 9545#: app/Elements/TempleCode.php:60 9546msgid "Mesa, Arizona, United States" 9547msgstr "" 9548 9549#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9550#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9553#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9554msgid "Message" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: Name of a module 9558#. I18N: A configuration setting 9559#: app/Module/UserMessagesModule.php:65 9560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9561msgid "Messages" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: a month in the French republican calendar 9565#: app/Date/FrenchDate.php:167 9566msgctxt "GENITIVE" 9567msgid "Messidor" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: a month in the French republican calendar 9571#: app/Date/FrenchDate.php:261 9572msgctxt "INSTRUMENTAL" 9573msgid "Messidor" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: a month in the French republican calendar 9577#: app/Date/FrenchDate.php:214 9578msgctxt "LOCATIVE" 9579msgid "Messidor" 9580msgstr "" 9581 9582#. I18N: a month in the French republican calendar 9583#: app/Date/FrenchDate.php:120 9584msgctxt "NOMINATIVE" 9585msgid "Messidor" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: Name of a country or state 9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9590msgid "Mexico" 9591msgstr "" 9592 9593#. I18N: Location of an LDS church temple 9594#: app/Elements/TempleCode.php:135 9595msgid "Mexico City, Mexico" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: Type of media object 9599#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9600msgid "Microfiche" 9601msgstr "" 9602 9603#. I18N: Type of media object 9604#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9605msgid "Microfilm" 9606msgstr "" 9607 9608#. I18N: Name of a country or state 9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9610msgid "Micronesia" 9611msgstr "" 9612 9613#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9614msgid "Middle East" 9615msgstr "" 9616 9617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9618msgid "Military" 9619msgstr "" 9620 9621#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9622msgid "Military service" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Name of a module/report 9626#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9629msgid "Missing data" 9630msgstr "" 9631 9632#. I18N: Listbox entry; name of a role 9633#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 9634#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9635msgid "Moderator" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9639msgid "Moderators" 9640msgstr "" 9641 9642#: resources/views/admin/components.phtml:40 9643#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9644msgid "Module" 9645msgstr "" 9646 9647#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9648msgid "Module administration" 9649msgstr "" 9650 9651#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9653#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9654#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9655#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9656#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9657#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9658#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9659#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9660#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9661#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9662#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9663#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9664#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9665msgid "Modules" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Name of a country or state 9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9670msgid "Moldova" 9671msgstr "" 9672 9673#. I18N: abbreviation for Monday 9674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9675#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9676msgid "Mon" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Name of a country or state 9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9681msgid "Monaco" 9682msgstr "" 9683 9684#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9685msgid "Monday" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Name of a country or state 9689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9690msgid "Mongolia" 9691msgstr "" 9692 9693#. I18N: Name of a country or state 9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9695msgid "Montenegro" 9696msgstr "" 9697 9698#. I18N: Location of an LDS church temple 9699#: app/Elements/TempleCode.php:137 9700msgid "Monterrey, Mexico" 9701msgstr "" 9702 9703#. I18N: Location of an LDS church temple 9704#: app/Elements/TempleCode.php:136 9705msgid "Montevideo, Uruguay" 9706msgstr "" 9707 9708#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9714#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9715msgid "Month" 9716msgstr "" 9717 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9720msgid "Month of birth" 9721msgstr "" 9722 9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9725msgid "Month of birth of first child in a relation" 9726msgstr "" 9727 9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9730msgid "Month of death" 9731msgstr "" 9732 9733#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9735msgid "Month of first marriage" 9736msgstr "" 9737 9738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9739#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9740msgid "Month of marriage" 9741msgstr "" 9742 9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9746msgid "Month:" 9747msgstr "" 9748 9749#. I18N: Location of an LDS church temple 9750#: app/Elements/TempleCode.php:138 9751msgid "Monticello, Utah, United States" 9752msgstr "" 9753 9754#. I18N: Location of an LDS church temple 9755#: app/Elements/TempleCode.php:139 9756msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9757msgstr "" 9758 9759#. I18N: Name of a country or state 9760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9761msgid "Montserrat" 9762msgstr "" 9763 9764#: app/Date/JalaliDate.php:277 9765msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9766msgid "Mor" 9767msgstr "" 9768 9769#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9770#: app/Date/JalaliDate.php:147 9771msgctxt "GENITIVE" 9772msgid "Mordad" 9773msgstr "" 9774 9775#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9776#: app/Date/JalaliDate.php:237 9777msgctxt "INSTRUMENTAL" 9778msgid "Mordad" 9779msgstr "" 9780 9781#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9782#: app/Date/JalaliDate.php:192 9783msgctxt "LOCATIVE" 9784msgid "Mordad" 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9788#: app/Date/JalaliDate.php:102 9789msgctxt "NOMINATIVE" 9790msgid "Mordad" 9791msgstr "" 9792 9793#. I18N: Name of a country or state 9794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9795msgid "Morocco" 9796msgstr "" 9797 9798#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9800msgid "Most SMTP servers require a password." 9801msgstr "" 9802 9803#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9804#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9805#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9806msgid "Most common surnames" 9807msgstr "" 9808 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9810msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9814msgid "Most mail servers require a valid email address." 9815msgstr "" 9816 9817#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9819msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9820msgstr "" 9821 9822#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9824msgid "Most servers do not use secure connections." 9825msgstr "" 9826 9827#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9828#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9829msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9834msgstr "" 9835 9836#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9837msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9838msgstr "" 9839 9840#. I18N: Name of a module 9841#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9842msgid "Most viewed pages" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9846#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9852msgid "Mother" 9853msgstr "" 9854 9855#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9856#, php-format 9857msgid "Mother: %s" 9858msgstr "" 9859 9860#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9861msgid "Mother’s age" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9865#: app/Individual.php:901 9866#, php-format 9867msgid "Mother’s family with %s" 9868msgstr "" 9869 9870#. I18N: A step-family. 9871#: app/Individual.php:905 9872msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9873msgstr "" 9874 9875#. I18N: Location of an LDS church temple 9876#: app/Elements/TempleCode.php:140 9877msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9878msgstr "" 9879 9880#: resources/views/admin/components.phtml:47 9881#: resources/views/admin/components.phtml:154 9882#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9883msgid "Move down" 9884msgstr "" 9885 9886#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9887msgid "Move the media object?" 9888msgstr "" 9889 9890#: resources/views/admin/components.phtml:46 9891#: resources/views/admin/components.phtml:148 9892#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9893msgid "Move up" 9894msgstr "" 9895 9896#. I18N: Name of a country or state 9897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9898msgid "Mozambique" 9899msgstr "" 9900 9901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9902#: app/Date/HijriDate.php:142 9903msgctxt "GENITIVE" 9904msgid "Muharram" 9905msgstr "" 9906 9907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9908#: app/Date/HijriDate.php:232 9909msgctxt "INSTRUMENTAL" 9910msgid "Muharram" 9911msgstr "" 9912 9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9914#: app/Date/HijriDate.php:187 9915msgctxt "LOCATIVE" 9916msgid "Muharram" 9917msgstr "" 9918 9919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9920#: app/Date/HijriDate.php:97 9921msgctxt "NOMINATIVE" 9922msgid "Muharram" 9923msgstr "" 9924 9925#. I18N: twin, triplet, etc. 9926#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9927msgid "Multiple birth" 9928msgstr "" 9929 9930#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9931msgid "Multiple marriages" 9932msgstr "" 9933 9934#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110 9936msgid "My account" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 9940msgid "My family tree" 9941msgstr "" 9942 9943#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103 9944msgid "My individual record" 9945msgstr "" 9946 9947#. I18N: Name of a module 9948#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354 9949#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196 9950#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9951#: resources/views/layouts/administration.phtml:55 9952msgid "My page" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368 9956msgid "My pages" 9957msgstr "" 9958 9959#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405 9960msgid "My pedigree" 9961msgstr "" 9962 9963#. I18N: Name of a country or state 9964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9965msgid "Myanmar" 9966msgstr "" 9967 9968#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868 9969#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9970#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9972#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9974#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9975#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9976#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9979#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9981#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9982#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9984#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9990#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9993#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9994#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9995msgid "Name" 9996msgstr "" 9997 9998#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9999msgctxt "Repository" 10000msgid "Name" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10004msgid "Name in Hebrew" 10005msgstr "" 10006 10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116 10010#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10011msgid "Name of addressee" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10015msgid "Name prefix" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704 10019msgid "Name suffix" 10020msgstr "" 10021 10022#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10023#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10024#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10026#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10027msgid "Names" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10031msgid "Namesake" 10032msgstr "" 10033 10034#. I18N: Name of a country or state 10035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10036msgid "Namibia" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10040msgid "Nanny" 10041msgstr "" 10042 10043#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10044msgid "Narrative description" 10045msgstr "" 10046 10047#. I18N: Location of an LDS church temple 10048#: app/Elements/TempleCode.php:141 10049msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Gedcom.php:712 10053msgid "Nationality" 10054msgstr "" 10055 10056#: app/Gedcom.php:713 10057msgid "Naturalization" 10058msgstr "" 10059 10060#. I18N: Name of a country or state 10061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10062msgid "Nauru" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Location of an LDS church temple 10066#: app/Elements/TempleCode.php:142 10067msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: Location of an LDS church temple 10071#: app/Elements/TempleCode.php:143 10072msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: Name of a country or state 10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10077msgid "Nepal" 10078msgstr "" 10079 10080#. I18N: Name of a country or state 10081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10082msgid "Netherlands" 10083msgstr "" 10084 10085#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137 10086#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10087msgid "Never" 10088msgstr "" 10089 10090#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10091msgid "Never married" 10092msgstr "" 10093 10094#. I18N: Name of a country or state 10095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10096msgid "New Caledonia" 10097msgstr "" 10098 10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10102msgid "New GEDCOM tag" 10103msgstr "" 10104 10105#. I18N: Location of an LDS church temple 10106#: app/Elements/TempleCode.php:146 10107msgid "New York, New York, United States" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: Name of a country or state 10111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10112msgid "New Zealand" 10113msgstr "" 10114 10115#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10116msgid "New data" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: %s is a server name/URL 10120#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167 10121#, php-format 10122msgid "New registration at %s" 10123msgstr "" 10124 10125#. I18N: %s is a server name/URL 10126#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106 10127#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10128#, php-format 10129msgid "New user at %s" 10130msgstr "" 10131 10132#. I18N: Location of an LDS church temple 10133#: app/Elements/TempleCode.php:144 10134msgid "Newport Beach, California, United States" 10135msgstr "" 10136 10137#. I18N: Name of a module 10138#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115 10139msgid "News" 10140msgstr "" 10141 10142#. I18N: Type of media object 10143#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10144msgid "Newspaper" 10145msgstr "" 10146 10147#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10148msgid "Next email reminder will be sent after " 10149msgstr "" 10150 10151#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10153msgid "Next image" 10154msgstr "" 10155 10156#. I18N: Name of a country or state 10157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10158msgid "Nicaragua" 10159msgstr "" 10160 10161#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701 10162msgid "Nickname" 10163msgstr "" 10164 10165#. I18N: Name of a country or state 10166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10167msgid "Niger" 10168msgstr "" 10169 10170#. I18N: Name of a country or state 10171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10172msgid "Nigeria" 10173msgstr "" 10174 10175#. I18N: a month in the Jewish calendar 10176#: app/Date/JewishDate.php:207 10177msgctxt "GENITIVE" 10178msgid "Nissan" 10179msgstr "" 10180 10181#. I18N: a month in the Jewish calendar 10182#: app/Date/JewishDate.php:311 10183msgctxt "INSTRUMENTAL" 10184msgid "Nissan" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the Jewish calendar 10188#: app/Date/JewishDate.php:259 10189msgctxt "LOCATIVE" 10190msgid "Nissan" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: a month in the Jewish calendar 10194#: app/Date/JewishDate.php:155 10195msgctxt "NOMINATIVE" 10196msgid "Nissan" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: Name of a country or state 10200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10201msgid "Niue" 10202msgstr "" 10203 10204#. I18N: a month in the French republican calendar 10205#: app/Date/FrenchDate.php:155 10206msgctxt "GENITIVE" 10207msgid "Nivose" 10208msgstr "" 10209 10210#. I18N: a month in the French republican calendar 10211#: app/Date/FrenchDate.php:249 10212msgctxt "INSTRUMENTAL" 10213msgid "Nivose" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the French republican calendar 10217#: app/Date/FrenchDate.php:202 10218msgctxt "LOCATIVE" 10219msgid "Nivose" 10220msgstr "" 10221 10222#. I18N: a month in the French republican calendar 10223#: app/Date/FrenchDate.php:107 10224msgctxt "NOMINATIVE" 10225msgid "Nivose" 10226msgstr "" 10227 10228#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10229msgid "No" 10230msgstr "" 10231 10232#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10234msgid "No GEDCOM file was received." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10238msgid "No GEDCOM files found." 10239msgstr "" 10240 10241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10243msgid "No calendar conversion" 10244msgstr "" 10245 10246#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266 10247#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10248msgid "No children" 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Services/MessageService.php:233 10252msgid "No contact" 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10256msgid "No duplicates have been found." 10257msgstr "" 10258 10259#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10260msgid "No errors have been found." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10264#, php-format 10265msgid "No events exist for the next %s day." 10266msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10267msgstr[0] "" 10268msgstr[1] "" 10269 10270#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10271msgid "No events exist for today." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10275msgid "No events exist for tomorrow." 10276msgstr "" 10277 10278#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10279msgid "No events for living individuals exist for today." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10283msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10284msgstr "" 10285 10286#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10287#, php-format 10288msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10289msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10290msgstr[0] "" 10291msgstr[1] "" 10292 10293#: resources/views/family-page.phtml:41 10294msgid "No facts exist for this family." 10295msgstr "" 10296 10297#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10299msgid "No file was received." 10300msgstr "" 10301 10302#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10303#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48 10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71 10305msgid "No file was received. Please try again." 10306msgstr "" 10307 10308#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408 10309msgid "No link between the two individuals could be found." 10310msgstr "" 10311 10312#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10315msgid "No matching facts found" 10316msgstr "" 10317 10318#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10319#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10320msgid "No news articles have been submitted." 10321msgstr "" 10322 10323#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10324msgid "No predefined text" 10325msgstr "" 10326 10327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10329msgid "No records to display" 10330msgstr "" 10331 10332#: resources/views/components/select-family.phtml:27 10333#: resources/views/components/select-individual.phtml:27 10334#: resources/views/components/select-location.phtml:27 10335#: resources/views/components/select-media.phtml:27 10336#: resources/views/components/select-note.phtml:27 10337#: resources/views/components/select-place.phtml:24 10338#: resources/views/components/select-repository.phtml:27 10339#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27 10340#: resources/views/components/select-source.phtml:27 10341#: resources/views/components/select-submission.phtml:27 10342#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27 10343msgid "No results found" 10344msgstr "" 10345 10346#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10347#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10348#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10349#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10350#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10351msgid "No results found." 10352msgstr "" 10353 10354#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10355msgid "No signed-in and no anonymous users" 10356msgstr "" 10357 10358#: app/Module/IndividualListModule.php:251 10359#: app/Module/IndividualListModule.php:274 10360#: app/Module/IndividualListModule.php:536 10361msgid "No surname" 10362msgstr "" 10363 10364#: app/Elements/TempleCode.php:211 10365msgid "No temple - living ordinance" 10366msgstr "" 10367 10368#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153 10369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10370#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10371msgid "No upgrade information is available." 10372msgstr "" 10373 10374#. I18N: The name of a colour-scheme 10375#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10376msgid "Nocturnal" 10377msgstr "" 10378 10379#. I18N: https://nominatim.org 10380#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10381msgid "Nominatim" 10382msgstr "" 10383 10384#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10385#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10386#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10389msgid "None" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10393#: app/Date/FrenchDate.php:317 10394msgid "Nonidi" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: Name of a country or state 10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10399msgid "Norfolk Island" 10400msgstr "" 10401 10402#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10403msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10404msgstr "" 10405 10406#. I18N: Name of a country or state 10407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10408msgid "North Korea" 10409msgstr "" 10410 10411#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10412msgid "Northern America" 10413msgstr "" 10414 10415#. I18N: Name of a country or state 10416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10417msgid "Northern Ireland" 10418msgstr "" 10419 10420#. I18N: Name of a country or state 10421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10422msgid "Northern Mariana Islands" 10423msgstr "" 10424 10425#. I18N: Name of a country or state 10426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10427msgid "Norway" 10428msgstr "" 10429 10430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10431msgid "Not approved by an administrator" 10432msgstr "" 10433 10434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10435msgid "Not living" 10436msgstr "" 10437 10438#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10439#: app/Module/BranchesListModule.php:455 10440#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10441msgid "Not married" 10442msgstr "" 10443 10444#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10445#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10446#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106 10447msgid "Not recorded" 10448msgstr "" 10449 10450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10451msgid "Not verified by the user" 10452msgstr "" 10453 10454#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10455#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10456#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267 10457#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473 10458#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766 10459#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883 10460#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10461#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10462#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10463#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10464#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10465#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10466#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10467#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10468#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10469#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 10470#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10471#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10472#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10473#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10474msgid "Note" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10478#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 10479msgid "Note on association" 10480msgstr "" 10481 10482#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618 10483#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833 10484#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880 10485msgid "Note on last change" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:688 10489msgid "Note on phonetic name" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 10493msgid "Note on place" 10494msgstr "" 10495 10496#: app/Gedcom.php:848 10497msgid "Note on repository reference" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/Gedcom.php:702 10501msgid "Note on romanized name" 10502msgstr "" 10503 10504#: app/Gedcom.php:840 10505msgid "Note on source" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10509#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309 10510#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 10511#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 10512#: app/Gedcom.php:924 10513msgid "Note on source citation" 10514msgstr "" 10515 10516#: app/Gedcom.php:839 10517msgid "Note on source data" 10518msgstr "" 10519 10520#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10521msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10522msgstr "" 10523 10524#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10525msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10526msgstr "" 10527 10528#. I18N: Name of a module 10529#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 10530#: app/Module/NotesTabModule.php:58 10531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10532#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10533#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10534#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10535#: resources/views/search-results.phtml:83 10536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10538msgid "Notes" 10539msgstr "" 10540 10541#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10542msgid "Nothing found to cleanup" 10543msgstr "" 10544 10545#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119 10546msgid "Nothing found." 10547msgstr "" 10548 10549#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10550#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10551msgid "Nothing to show" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10555msgctxt "Abbreviation for November" 10556msgid "Nov" 10557msgstr "" 10558 10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10560msgctxt "GENITIVE" 10561msgid "November" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10565msgctxt "INSTRUMENTAL" 10566msgid "November" 10567msgstr "" 10568 10569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10570msgctxt "LOCATIVE" 10571msgid "November" 10572msgstr "" 10573 10574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10576#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10577msgctxt "NOMINATIVE" 10578msgid "November" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: Location of an LDS church temple 10582#: app/Elements/TempleCode.php:145 10583msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10584msgstr "" 10585 10586#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716 10587#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 10588#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10589#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10591msgid "Number of children" 10592msgstr "" 10593 10594#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10595#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10596#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10597msgid "Number of days to show" 10598msgstr "" 10599 10600#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10601#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10602msgid "Number of families without children" 10603msgstr "" 10604 10605#. I18N: ... to show in a list 10606#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10607msgid "Number of given names" 10608msgstr "" 10609 10610#: app/Gedcom.php:717 10611msgid "Number of marriages" 10612msgstr "" 10613 10614#. I18N: ... to show in a list 10615#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10616msgid "Number of pages" 10617msgstr "" 10618 10619#. I18N: ... to show in a list 10620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10621#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10622msgid "Number of surnames" 10623msgstr "" 10624 10625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10626msgid "Nurse" 10627msgstr "" 10628 10629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10630msgctxt "FEMALE" 10631msgid "Nurse" 10632msgstr "" 10633 10634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10635msgctxt "MALE" 10636msgid "Nurse" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: Location of an LDS church temple 10640#: app/Elements/TempleCode.php:148 10641msgid "Oakland, California, United States" 10642msgstr "" 10643 10644#. I18N: Location of an LDS church temple 10645#: app/Elements/TempleCode.php:149 10646msgid "Oaxaca, Mexico" 10647msgstr "" 10648 10649#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720 10650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10652msgid "Occupation" 10653msgstr "" 10654 10655#. I18N: Name of a report 10656#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10657#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10658#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10659msgid "Occupations" 10660msgstr "" 10661 10662#. I18N: Name of a country or state 10663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10664msgid "Occupied Palestinian Territory" 10665msgstr "" 10666 10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10668msgctxt "Abbreviation for October" 10669msgid "Oct" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10673#: app/Date/FrenchDate.php:315 10674msgid "Octidi" 10675msgstr "" 10676 10677#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10678msgctxt "GENITIVE" 10679msgid "October" 10680msgstr "" 10681 10682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10683msgctxt "INSTRUMENTAL" 10684msgid "October" 10685msgstr "" 10686 10687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10688msgctxt "LOCATIVE" 10689msgid "October" 10690msgstr "" 10691 10692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10695msgctxt "NOMINATIVE" 10696msgid "October" 10697msgstr "" 10698 10699#. I18N: Location of an LDS church temple 10700#: app/Elements/TempleCode.php:150 10701msgid "Ogden, Utah, United States" 10702msgstr "" 10703 10704#. I18N: Location of an LDS church temple 10705#: app/Elements/TempleCode.php:151 10706msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10707msgstr "" 10708 10709#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10710msgid "Old data" 10711msgstr "" 10712 10713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10714msgid "Old files found" 10715msgstr "" 10716 10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10718msgid "Oldest father" 10719msgstr "" 10720 10721#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10722msgid "Oldest female" 10723msgstr "" 10724 10725#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10726msgid "Oldest living individuals" 10727msgstr "" 10728 10729#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10730msgid "Oldest male" 10731msgstr "" 10732 10733#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10734msgid "Oldest mother" 10735msgstr "" 10736 10737#. I18N: The name of a colour-scheme 10738#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10739msgid "Olivia" 10740msgstr "" 10741 10742#. I18N: Name of a country or state 10743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10744msgid "Oman" 10745msgstr "" 10746 10747#. I18N: Name of a module 10748#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10749msgid "On this day" 10750msgstr "" 10751 10752#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113 10753msgid "On this day…" 10754msgstr "" 10755 10756#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10757msgid "Only add new records" 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10761#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10762msgid "Only managers can edit" 10763msgstr "" 10764 10765#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10766msgid "Only update existing records" 10767msgstr "" 10768 10769#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10770msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10771msgstr "" 10772 10773#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172 10774msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10775msgstr "" 10776 10777#. I18N: https://openrouteservice.org 10778#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10779#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10780msgid "OpenRouteService" 10781msgstr "" 10782 10783#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10784msgid "OpenStreetMap™" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: Location of an LDS church temple 10788#: app/Elements/TempleCode.php:152 10789msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10790msgstr "" 10791 10792#: app/Date/JalaliDate.php:274 10793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10794msgid "Ord" 10795msgstr "" 10796 10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10798#: app/Date/JalaliDate.php:141 10799msgctxt "GENITIVE" 10800msgid "Ordibehesht" 10801msgstr "" 10802 10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10804#: app/Date/JalaliDate.php:231 10805msgctxt "INSTRUMENTAL" 10806msgid "Ordibehesht" 10807msgstr "" 10808 10809#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10810#: app/Date/JalaliDate.php:186 10811msgctxt "LOCATIVE" 10812msgid "Ordibehesht" 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10816#: app/Date/JalaliDate.php:96 10817msgctxt "NOMINATIVE" 10818msgid "Ordibehesht" 10819msgstr "" 10820 10821#: app/Gedcom.php:884 10822msgid "Ordinance" 10823msgstr "" 10824 10825#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722 10826msgid "Ordination" 10827msgstr "" 10828 10829#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10831msgid "Orientation" 10832msgstr "" 10833 10834#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10835msgid "Origin" 10836msgstr "" 10837 10838#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10839#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10840msgid "Original text" 10841msgstr "" 10842 10843#. I18N: Location of an LDS church temple 10844#: app/Elements/TempleCode.php:153 10845msgid "Orlando, Florida, United States" 10846msgstr "" 10847 10848#. I18N: Type of media object 10849#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10850#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10851#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10852#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10853#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 10855msgid "Other" 10856msgstr "" 10857 10858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410 10859msgid "Other facts to show in charts" 10860msgstr "" 10861 10862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10863msgid "Other preferences" 10864msgstr "" 10865 10866#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10867msgid "Owner" 10868msgstr "" 10869 10870#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10871msgctxt "FEMALE" 10872msgid "Owner" 10873msgstr "" 10874 10875#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10876msgctxt "MALE" 10877msgid "Owner" 10878msgstr "" 10879 10880#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10881#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86 10882msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10883msgstr "" 10884 10885#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10886#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81 10887msgid "PHP failed to write to disk." 10888msgstr "" 10889 10890#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10891msgid "PHP information" 10892msgstr "" 10893 10894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10895#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10897#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10898#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10899#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10904#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10908#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10909msgid "Page" 10910msgstr "" 10911 10912#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10913#, php-format 10914msgid "Page %s of %s" 10915msgstr "" 10916 10917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10918#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10919#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10922#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10928#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10930#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10933msgid "Page size" 10934msgstr "" 10935 10936#. I18N: Type of media object 10937#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10938msgid "Painting" 10939msgstr "" 10940 10941#. I18N: Name of a country or state 10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10943msgid "Pakistan" 10944msgstr "" 10945 10946#. I18N: Name of a country or state 10947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10948msgid "Palau" 10949msgstr "" 10950 10951#. I18N: A colour scheme 10952#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10953msgid "Palette" 10954msgstr "" 10955 10956#. I18N: Location of an LDS church temple 10957#: app/Elements/TempleCode.php:155 10958msgid "Palmyra, New York, United States" 10959msgstr "" 10960 10961#. I18N: Name of a country or state 10962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10963msgid "Panama" 10964msgstr "" 10965 10966#. I18N: Location of an LDS church temple 10967#: app/Elements/TempleCode.php:156 10968msgid "Panama City, Panama" 10969msgstr "" 10970 10971#. I18N: Location of an LDS church temple 10972#: app/Elements/TempleCode.php:157 10973msgid "Papeete, Tahiti" 10974msgstr "" 10975 10976#. I18N: Name of a country or state 10977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10978msgid "Papua New Guinea" 10979msgstr "" 10980 10981#. I18N: Name of a country or state 10982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10983msgid "Paraguay" 10984msgstr "" 10985 10986#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 10987msgid "Parent location" 10988msgstr "" 10989 10990#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 10991#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10992#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10993#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44 10994msgid "Parents" 10995msgstr "" 10996 10997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10998#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10999#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 11000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 11001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 11002msgid "Parents and siblings" 11003msgstr "" 11004 11005#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 11006msgid "Parent’s age" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: A configuration setting 11010#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11014#: resources/views/login-page.phtml:44 11015#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 11016#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11017#: resources/views/register-page.phtml:73 11018#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11019msgid "Password" 11020msgstr "Kupumuna" 11021 11022#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11023#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11024#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11025#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11026#: resources/views/register-page.phtml:78 11027msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11028msgstr "" 11029 11030#. I18N: Location of an LDS church temple 11031#: app/Elements/TempleCode.php:158 11032msgid "Payson, Utah, United States" 11033msgstr "" 11034 11035#. I18N: Name of a module/chart 11036#. I18N: Name of a report 11037#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11038#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102 11039#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11042msgid "Pedigree" 11043msgstr "" 11044 11045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11046msgid "Pedigree chart" 11047msgstr "" 11048 11049#. I18N: Name of a module 11050#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109 11051msgid "Pedigree map" 11052msgstr "" 11053 11054#. I18N: %s is an individual’s name 11055#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208 11056#, php-format 11057msgid "Pedigree map of %s" 11058msgstr "" 11059 11060#. I18N: %s is an individual’s name 11061#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148 11062#, php-format 11063msgid "Pedigree tree of %s" 11064msgstr "" 11065 11066#. I18N: Name of a module 11067#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11068#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65 11069#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11070#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11073#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11074#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11075msgid "Pending changes" 11076msgstr "" 11077 11078#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11079msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11080msgstr "" 11081 11082#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11083msgid "Permanent number" 11084msgstr "" 11085 11086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11087#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11088msgid "Permanently delete these records?" 11089msgstr "" 11090 11091#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21 11092msgid "Personal data" 11093msgstr "" 11094 11095#. I18N: Location of an LDS church temple 11096#: app/Elements/TempleCode.php:159 11097msgid "Perth, Australia" 11098msgstr "" 11099 11100#. I18N: Name of a country or state 11101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11102msgid "Peru" 11103msgstr "" 11104 11105#. I18N: Name of a country or state 11106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11107msgid "Philippines" 11108msgstr "" 11109 11110#. I18N: Location of an LDS church temple 11111#: app/Elements/TempleCode.php:160 11112msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241 11116#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419 11117#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871 11118#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11119msgid "Phone" 11120msgstr "" 11121 11122#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11123msgid "Phonetic algorithm" 11124msgstr "" 11125 11126#: app/Gedcom.php:685 11127msgid "Phonetic name" 11128msgstr "" 11129 11130#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553 11131msgid "Phonetic place" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11135#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11136#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11137msgid "Phonetic search" 11138msgstr "" 11139 11140#: app/Gedcom.php:694 11141msgid "Phonetic type" 11142msgstr "" 11143 11144#. I18N: Type of media object 11145#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11146msgid "Photo" 11147msgstr "" 11148 11149#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11150msgid "Photograph" 11151msgstr "" 11152 11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 11159msgid "Phrase" 11160msgstr "" 11161 11162#. I18N: The name of a colour-scheme 11163#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11164msgid "Pink Plastic" 11165msgstr "" 11166 11167#. I18N: Name of a country or state 11168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11169msgid "Pitcairn" 11170msgstr "" 11171 11172#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11173#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85 11174#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838 11175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83 11176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11177#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118 11178#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11179#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11180#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11182#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11183#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11184#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11189#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11190#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11192#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11193msgid "Place" 11194msgstr "" 11195 11196#. I18N: Name of a module/list 11197#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101 11198#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230 11199#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11200msgid "Place hierarchy" 11201msgstr "" 11202 11203#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11204msgid "Place in Hebrew" 11205msgstr "" 11206 11207#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11208msgid "Place list" 11209msgstr "" 11210 11211#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11213msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11214msgstr "" 11215 11216#: resources/views/help/place.phtml:14 11217msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11218msgstr "" 11219 11220#: resources/views/help/place.phtml:10 11221msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:588 11225msgid "Place of LDS baptism" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:743 11229msgid "Place of LDS child sealing" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:630 11233msgid "Place of LDS confirmation" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:650 11237msgid "Place of LDS endowment" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:482 11241msgid "Place of LDS spouse sealing" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:580 11245msgid "Place of adoption" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11249msgid "Place of baptism" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11253msgid "Place of bar mitzvah" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11257msgid "Place of bat mitzvah" 11258msgstr "" 11259 11260#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11262msgid "Place of birth" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:607 11266msgid "Place of blessing" 11267msgstr "" 11268 11269#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11270msgid "Place of brit milah" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58 11274#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11275msgid "Place of burial" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624 11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11280msgid "Place of christening" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11284msgid "Place of confirmation" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Gedcom.php:636 11288msgid "Place of cremation" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11293msgid "Place of death" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Gedcom.php:647 11297msgid "Place of emigration" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11301msgid "Place of engagement" 11302msgstr "" 11303 11304#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656 11305msgid "Place of event" 11306msgstr "" 11307 11308#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11309msgid "Place of first communion" 11310msgstr "" 11311 11312#: app/Gedcom.php:673 11313msgid "Place of immigration" 11314msgstr "" 11315 11316#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11318msgid "Place of marriage" 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11322msgid "Place of marriage banns" 11323msgstr "" 11324 11325#: app/Gedcom.php:715 11326msgid "Place of naturalization" 11327msgstr "" 11328 11329#: app/Gedcom.php:725 11330msgid "Place of ordination" 11331msgstr "" 11332 11333#: app/Gedcom.php:733 11334msgid "Place of residence" 11335msgstr "" 11336 11337#. I18N: Name of a module 11338#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172 11339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11340#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11341#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11342msgid "Places" 11343msgstr "" 11344 11345#: resources/views/layouts/default.phtml:160 11346#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11347#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11348msgid "Play" 11349msgstr "" 11350 11351#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117 11352msgid "Please enter a valid email address." 11353msgstr "" 11354 11355#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112 11356#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 11358#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102 11359msgid "Please try again." 11360msgstr "" 11361 11362#. I18N: a month in the French republican calendar 11363#: app/Date/FrenchDate.php:157 11364msgctxt "GENITIVE" 11365msgid "Pluviose" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: a month in the French republican calendar 11369#: app/Date/FrenchDate.php:251 11370msgctxt "INSTRUMENTAL" 11371msgid "Pluviose" 11372msgstr "" 11373 11374#. I18N: a month in the French republican calendar 11375#: app/Date/FrenchDate.php:204 11376msgctxt "LOCATIVE" 11377msgid "Pluviose" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: a month in the French republican calendar 11381#: app/Date/FrenchDate.php:109 11382msgctxt "NOMINATIVE" 11383msgid "Pluviose" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: Name of a country or state 11387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11388msgid "Poland" 11389msgstr "" 11390 11391#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11392msgctxt "Surname tradition" 11393msgid "Polish" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: A configuration setting 11397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11398#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87 11399#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11400#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11401msgid "Port number" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: Location of an LDS church temple 11405#: app/Elements/TempleCode.php:162 11406msgid "Portland, Oregon, United States" 11407msgstr "" 11408 11409#. I18N: Location of an LDS church temple 11410#: app/Elements/TempleCode.php:154 11411msgid "Porto Alegre, Brazil" 11412msgstr "" 11413 11414#. I18N: page orientation 11415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11416#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11417#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11418msgid "Portrait" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: Name of a country or state 11422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11423msgid "Portugal" 11424msgstr "" 11425 11426#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11427msgctxt "Surname tradition" 11428msgid "Portuguese" 11429msgstr "" 11430 11431#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232 11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11434#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 11435#: app/Gedcom.php:859 11436msgid "Postal code" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: Name of a module 11440#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11441msgid "Powered by webtrees™" 11442msgstr "" 11443 11444#. I18N: a month in the French republican calendar 11445#: app/Date/FrenchDate.php:165 11446msgctxt "GENITIVE" 11447msgid "Prairial" 11448msgstr "" 11449 11450#. I18N: a month in the French republican calendar 11451#: app/Date/FrenchDate.php:259 11452msgctxt "INSTRUMENTAL" 11453msgid "Prairial" 11454msgstr "" 11455 11456#. I18N: a month in the French republican calendar 11457#: app/Date/FrenchDate.php:212 11458msgctxt "LOCATIVE" 11459msgid "Prairial" 11460msgstr "" 11461 11462#. I18N: a month in the French republican calendar 11463#: app/Date/FrenchDate.php:118 11464msgctxt "NOMINATIVE" 11465msgid "Prairial" 11466msgstr "" 11467 11468#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11469msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11470msgstr "" 11471 11472#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11473msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11474msgstr "" 11475 11476#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11477msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11478msgstr "" 11479 11480#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11481#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11482#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11483#: resources/views/admin/components.phtml:62 11484#: resources/views/admin/components.phtml:65 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11487#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11489#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11490#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11491#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11492#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11493msgid "Preferences" 11494msgstr "" 11495 11496#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11497#, php-format 11498msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11499msgstr "" 11500 11501#. I18N: A configuration setting 11502#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11503msgid "Preferred contact method" 11504msgstr "" 11505 11506#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11507#: app/Elements/TempleCode.php:161 11508msgid "President’s Office" 11509msgstr "" 11510 11511#. I18N: Location of an LDS church temple 11512#: app/Elements/TempleCode.php:163 11513msgid "Preston, England" 11514msgstr "" 11515 11516#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101 11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79 11518#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11519msgid "Preview" 11520msgstr "" 11521 11522#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11523msgid "Priest" 11524msgstr "" 11525 11526#. I18N: The first day in the French republican calendar 11527#: app/Date/FrenchDate.php:301 11528msgid "Primidi" 11529msgstr "" 11530 11531#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11532msgid "Print basic events when blank" 11533msgstr "" 11534 11535#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11536#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11537msgid "Priority" 11538msgstr "" 11539 11540#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11541#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11542msgid "Privacy" 11543msgstr "" 11544 11545#. I18N: Name of a module 11546#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11547#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11548msgid "Privacy policy" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11552#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11553msgid "Privacy restrictions" 11554msgstr "" 11555 11556#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11557msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11558msgstr "" 11559 11560#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11561#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11562#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 11563#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11564#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981 11565#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 11566msgid "Private" 11567msgstr "" 11568 11569#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11570msgid "Private key" 11571msgstr "" 11572 11573#: app/Gedcom.php:726 11574msgid "Probate" 11575msgstr "" 11576 11577#: app/Gedcom.php:727 11578msgid "Property" 11579msgstr "" 11580 11581#. I18N: Location of an LDS church temple 11582#: app/Elements/TempleCode.php:164 11583msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11584msgstr "" 11585 11586#. I18N: Location of an LDS church temple 11587#: app/Elements/TempleCode.php:165 11588msgid "Provo, Utah, United States" 11589msgstr "" 11590 11591#. I18N: An individual that represents another 11592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11593msgid "Proxy" 11594msgstr "" 11595 11596#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99 11597#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11598msgid "Publication" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: Name of a country or state 11602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11603msgid "Puerto Rico" 11604msgstr "" 11605 11606#. I18N: Name of a country or state 11607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11608msgid "Qatar" 11609msgstr "" 11610 11611#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312 11613#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684 11614#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913 11615#: app/Gedcom.php:927 11616msgid "Quality of data" 11617msgstr "" 11618 11619#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11620#: app/Date/FrenchDate.php:307 11621msgid "Quartidi" 11622msgstr "" 11623 11624#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11625#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11626msgid "Question" 11627msgstr "" 11628 11629#. I18N: Location of an LDS church temple 11630#: app/Elements/TempleCode.php:166 11631msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11632msgstr "" 11633 11634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11635msgid "Quick family facts" 11636msgstr "" 11637 11638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11639msgid "Quick individual facts" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11643#: app/Date/FrenchDate.php:309 11644msgid "Quintidi" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11650msgid "RE: " 11651msgstr "" 11652 11653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11654msgid "Rabbi" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11658#: app/Date/HijriDate.php:146 11659msgctxt "GENITIVE" 11660msgid "Rabi’ al-awwal" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11664#: app/Date/HijriDate.php:236 11665msgctxt "INSTRUMENTAL" 11666msgid "Rabi’ al-awwal" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11670#: app/Date/HijriDate.php:191 11671msgctxt "LOCATIVE" 11672msgid "Rabi’ al-awwal" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11676#: app/Date/HijriDate.php:101 11677msgctxt "NOMINATIVE" 11678msgid "Rabi’ al-awwal" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11682#: app/Date/HijriDate.php:148 11683msgctxt "GENITIVE" 11684msgid "Rabi’ al-thani" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11688#: app/Date/HijriDate.php:238 11689msgctxt "INSTRUMENTAL" 11690msgid "Rabi’ al-thani" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11694#: app/Date/HijriDate.php:193 11695msgctxt "LOCATIVE" 11696msgid "Rabi’ al-thani" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11700#: app/Date/HijriDate.php:103 11701msgctxt "NOMINATIVE" 11702msgid "Rabi’ al-thani" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11707msgctxt "Female pedigree" 11708msgid "Rada" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11713msgctxt "Male pedigree" 11714msgid "Rada" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11718#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11719msgctxt "Pedigree" 11720msgid "Rada" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11724#: app/Date/HijriDate.php:154 11725msgctxt "GENITIVE" 11726msgid "Rajab" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11730#: app/Date/HijriDate.php:244 11731msgctxt "INSTRUMENTAL" 11732msgid "Rajab" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11736#: app/Date/HijriDate.php:199 11737msgctxt "LOCATIVE" 11738msgid "Rajab" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11742#: app/Date/HijriDate.php:109 11743msgctxt "NOMINATIVE" 11744msgid "Rajab" 11745msgstr "" 11746 11747#. I18N: Location of an LDS church temple 11748#: app/Elements/TempleCode.php:167 11749msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11750msgstr "" 11751 11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11753#: app/Date/HijriDate.php:158 11754msgctxt "GENITIVE" 11755msgid "Ramadan" 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11759#: app/Date/HijriDate.php:248 11760msgctxt "INSTRUMENTAL" 11761msgid "Ramadan" 11762msgstr "" 11763 11764#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11765#: app/Date/HijriDate.php:203 11766msgctxt "LOCATIVE" 11767msgid "Ramadan" 11768msgstr "" 11769 11770#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11771#: app/Date/HijriDate.php:113 11772msgctxt "NOMINATIVE" 11773msgid "Ramadan" 11774msgstr "" 11775 11776#. I18N: Description of the “Slide show” module 11777#: app/Module/SlideShowModule.php:75 11778msgid "Random images from the current family tree." 11779msgstr "" 11780 11781#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11782#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11783#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11784#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235 11785msgid "Re-order children" 11786msgstr "" 11787 11788#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11789#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11791#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11792msgid "Re-order families" 11793msgstr "" 11794 11795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11798#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11799#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11801msgid "Re-order media" 11802msgstr "" 11803 11804#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11805msgid "Re-order media files" 11806msgstr "" 11807 11808#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11809#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11811msgid "Re-order names" 11812msgstr "" 11813 11814#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11816#: resources/views/admin/users.phtml:29 11817#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11818#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11819#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11820#: resources/views/register-page.phtml:37 11821msgid "Real name" 11822msgstr "" 11823 11824#. I18N: Name of a module 11825#: app/Module/RecentChangesModule.php:85 11826#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11827msgid "Recent changes" 11828msgstr "" 11829 11830#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11831msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11832msgstr "" 11833 11834#. I18N: Location of an LDS church temple 11835#: app/Elements/TempleCode.php:168 11836msgid "Recife, Brazil" 11837msgstr "" 11838 11839#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11841#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11843#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11844#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11845#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11846#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11847msgid "Record" 11848msgstr "" 11849 11850#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11851#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738 11853#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 11854#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885 11855msgid "Record ID number" 11856msgstr "" 11857 11858#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872 11859msgid "Record file number" 11860msgstr "" 11861 11862#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11863#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11864#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11865msgid "Records" 11866msgstr "" 11867 11868#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11869#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110 11870msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: Location of an LDS church temple 11874#: app/Elements/TempleCode.php:169 11875msgid "Redlands, California, United States" 11876msgstr "" 11877 11878#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175 11881#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11882#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 11883#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 11884msgid "Reference number" 11885msgstr "" 11886 11887#. I18N: Location of an LDS church temple 11888#: app/Elements/TempleCode.php:170 11889msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11890msgstr "" 11891 11892#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11894msgid "Registered partnership" 11895msgstr "" 11896 11897#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11898msgid "Registry officer" 11899msgstr "" 11900 11901#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11902msgctxt "FEMALE" 11903msgid "Registry officer" 11904msgstr "" 11905 11906#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11907msgctxt "MALE" 11908msgid "Registry officer" 11909msgstr "" 11910 11911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11912#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 11913msgid "Regular expression" 11914msgstr "" 11915 11916#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11917msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11918msgstr "" 11919 11920#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11922msgid "Reject" 11923msgstr "" 11924 11925#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11926msgid "Reject all changes" 11927msgstr "" 11928 11929#. I18N: Name of a module/report 11930#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11931#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11932msgid "Related families" 11933msgstr "" 11934 11935#. I18N: Name of a report 11936#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11937#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11938msgid "Related individuals" 11939msgstr "" 11940 11941#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11943#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 11944#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444 11945#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89 11946msgid "Relationship" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11951#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 11952msgid "Relationship to father" 11953msgstr "" 11954 11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 11956msgid "Relationship to me" 11957msgstr "" 11958 11959#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11961#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 11962msgid "Relationship to mother" 11963msgstr "" 11964 11965#: app/Gedcom.php:661 11966msgid "Relationship to parents" 11967msgstr "" 11968 11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333 11970#, php-format 11971msgid "Relationship: %s" 11972msgstr "" 11973 11974#. I18N: Name of a module/chart 11975#. I18N: Configuration option 11976#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189 11977#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11978#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11979#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11980msgid "Relationships" 11981msgstr "" 11982 11983#. I18N: %s are individual’s names 11984#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11985#, php-format 11986msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269 11990#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730 11991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11993msgid "Religion" 11994msgstr "" 11995 11996#: app/Gedcom.php:723 11997msgid "Religious institution" 11998msgstr "" 11999 12000#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 12001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12002msgid "Religious marriage" 12003msgstr "" 12004 12005#: app/Services/LeafletJsService.php:78 12006msgid "Reload map" 12007msgstr "" 12008 12009#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12010#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12011msgid "Reminder date" 12012msgstr "" 12013 12014#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12015msgid "Reminder email frequency (days)" 12016msgstr "" 12017 12018#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12019msgid "Remote server" 12020msgstr "" 12021 12022#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12023#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12024#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12025#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12027msgid "Remove" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Name of a module 12031#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56 12032msgid "Remove duplicate links" 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12036msgid "Remove individual" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12040#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12041msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12042msgstr "" 12043 12044#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12045msgid "Remove this location?" 12046msgstr "" 12047 12048#. I18N: Location of an LDS church temple 12049#: app/Elements/TempleCode.php:171 12050msgid "Reno, Nevada, United States" 12051msgstr "" 12052 12053#. I18N: Renumber the records in a family tree 12054#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12055#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12056#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12057#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12058msgid "Renumber XREFs" 12059msgstr "" 12060 12061#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12062msgid "Replace" 12063msgstr "" 12064 12065#. I18N: Description of a “Data fix” module 12066#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69 12067msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12068msgstr "" 12069 12070#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12071msgid "Replace with" 12072msgstr "" 12073 12074#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12075msgid "Replacement text" 12076msgstr "" 12077 12078#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12080msgid "Reply" 12081msgstr "" 12082 12083#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106 12084#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12085#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12086#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12087msgid "Report" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12091#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12092msgid "Report phrase" 12093msgstr "" 12094 12095#. I18N: Name of a module 12096#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12097#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104 12098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 12099#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12100#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12101msgid "Reports" 12102msgstr "" 12103 12104#. I18N: Name of a module/list 12105#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 12106#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12107#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194 12108#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12109#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12110#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47 12111#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12112#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12113#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12114#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12115#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12116#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12117#: resources/views/search-results.phtml:72 12118msgid "Repositories" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12122#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845 12123#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12125#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12126#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12127#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12128#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12129msgid "Repository" 12130msgstr "" 12131 12132#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 12133msgid "Repository name" 12134msgstr "" 12135 12136#. I18N: Name of a country or state 12137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12138msgid "Republic of the Congo" 12139msgstr "" 12140 12141#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106 12142#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12143msgid "Request a new password" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 12148#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 12149#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 12150msgid "Request a new user account" 12151msgstr "" 12152 12153#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12154msgid "Research" 12155msgstr "" 12156 12157#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12158#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12159#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12160#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12161#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12162msgid "Research task" 12163msgstr "" 12164 12165#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12166#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12167msgid "Research tasks" 12168msgstr "" 12169 12170#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12171msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12172msgstr "" 12173 12174#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12175msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12176msgstr "" 12177 12178#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 12179#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12180msgid "Residence" 12181msgstr "" 12182 12183#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12185msgid "Restore the default block layout" 12186msgstr "" 12187 12188#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12190msgid "Restrict to immediate family" 12191msgstr "" 12192 12193#. I18N: a restriction on viewing data 12194#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12195#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734 12196#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 12197#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939 12198#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12199#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12200msgid "Restriction" 12201msgstr "" 12202 12203#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12204msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12205msgstr "" 12206 12207#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12208msgid "Results" 12209msgstr "" 12210 12211#: app/Gedcom.php:735 12212msgid "Retirement" 12213msgstr "" 12214 12215#. I18N: Location of an LDS church temple 12216#: app/Elements/TempleCode.php:172 12217msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12218msgstr "" 12219 12220#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 12222#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 12224#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 12225#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 12226#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12227msgid "Role" 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: Name of a country or state 12231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12232msgid "Romania" 12233msgstr "" 12234 12235#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12236msgid "Romanized" 12237msgstr "" 12238 12239#: app/Gedcom.php:699 12240msgid "Romanized name" 12241msgstr "" 12242 12243#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 12244msgid "Romanized place" 12245msgstr "" 12246 12247#: app/Gedcom.php:708 12248msgid "Romanized type" 12249msgstr "" 12250 12251#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12252#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12253msgid "Roots" 12254msgstr "" 12255 12256#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12257msgid "Rufname" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12261#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12262#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12263msgid "Russell" 12264msgstr "" 12265 12266#. I18N: Name of a country or state 12267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12268msgid "Russia" 12269msgstr "" 12270 12271#. I18N: Name of a country or state 12272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12273msgid "Rwanda" 12274msgstr "" 12275 12276#. I18N: Name of a country or state 12277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12278msgid "Réunion" 12279msgstr "" 12280 12281#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12282msgid "SMTP mail server" 12283msgstr "" 12284 12285#: app/Services/ServerCheckService.php:320 12286msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12287msgstr "" 12288 12289#: app/Services/ServerCheckService.php:210 12290#, php-format 12291msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12295#: app/Services/EmailService.php:207 12296msgid "SSL/TLS" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12300#: app/Services/EmailService.php:209 12301msgid "STARTTLS" 12302msgstr "" 12303 12304#. I18N: Location of an LDS church temple 12305#: app/Elements/TempleCode.php:173 12306msgid "Sacramento, California, United States" 12307msgstr "" 12308 12309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12310#: app/Date/HijriDate.php:144 12311msgctxt "GENITIVE" 12312msgid "Safar" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12316#: app/Date/HijriDate.php:234 12317msgctxt "INSTRUMENTAL" 12318msgid "Safar" 12319msgstr "" 12320 12321#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12322#: app/Date/HijriDate.php:189 12323msgctxt "LOCATIVE" 12324msgid "Safar" 12325msgstr "" 12326 12327#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12328#: app/Date/HijriDate.php:99 12329msgctxt "NOMINATIVE" 12330msgid "Safar" 12331msgstr "" 12332 12333#. I18N: The name of a colour-scheme 12334#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12335msgid "Sage" 12336msgstr "" 12337 12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12339msgid "Saint Barthélemy" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Name of a country or state 12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12344msgid "Saint Helena" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Name of a country or state 12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12349msgid "Saint Kitts and Nevis" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Name of a country or state 12353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12354msgid "Saint Lucia" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: Name of a country or state 12358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12359msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12360msgstr "" 12361 12362#. I18N: Name of a country or state 12363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12364msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12365msgstr "" 12366 12367#. I18N: Location of an LDS church temple 12368#: app/Elements/TempleCode.php:183 12369msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12370msgstr "" 12371 12372#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12373msgid "Same as uploaded file" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Name of a country or state 12377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12378msgid "Samoa" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Location of an LDS church temple 12382#: app/Elements/TempleCode.php:176 12383msgid "San Antonio, Texas, United States" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Location of an LDS church temple 12387#: app/Elements/TempleCode.php:177 12388msgid "San Diego, California, United States" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Location of an LDS church temple 12392#: app/Elements/TempleCode.php:182 12393msgid "San José, Costa Rica" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Name of a country or state 12397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12398msgid "San Marino" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:174 12403msgid "San Salvador, El Salvador" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Location of an LDS church temple 12407#: app/Elements/TempleCode.php:175 12408msgid "Santiago, Chile" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: Location of an LDS church temple 12412#: app/Elements/TempleCode.php:178 12413msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12414msgstr "" 12415 12416#. I18N: Name of a country or state 12417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12418msgid "Sao Tome and Principe" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: abbreviation for Saturday 12422#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12423#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12424msgid "Sat" 12425msgstr "" 12426 12427#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12428msgid "Saturday" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: Name of a country or state 12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12433msgid "Saudi Arabia" 12434msgstr "" 12435 12436#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12437msgid "Schema" 12438msgstr "" 12439 12440#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668 12441msgid "School or college" 12442msgstr "" 12443 12444#. I18N: Name of a country or state 12445#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12446msgid "Scotland" 12447msgstr "" 12448 12449#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12450msgid "Scrapbook" 12451msgstr "" 12452 12453#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12454#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12455msgctxt "Female pedigree" 12456msgid "Sealing" 12457msgstr "" 12458 12459#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12460#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12461msgctxt "Male pedigree" 12462msgid "Sealing" 12463msgstr "" 12464 12465#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12466#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12467msgctxt "Pedigree" 12468msgid "Sealing" 12469msgstr "" 12470 12471#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12472#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12473#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12474msgid "Sealing canceled (divorce)" 12475msgstr "" 12476 12477#. I18N: Name of a module 12478#. I18N: A button label. 12479#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12480#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12481#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120 12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 12483#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12484#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12485#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12486#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12488#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12489#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12490msgid "Search" 12491msgstr "" 12492 12493#. I18N: Name of a module 12494#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12495#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12496msgid "Search and replace" 12497msgstr "" 12498 12499#. I18N: Description of a “Data fix” module 12500#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 12501msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12502msgstr "" 12503 12504#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12506msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12507msgstr "" 12508 12509#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12510msgid "Search filters" 12511msgstr "" 12512 12513#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12514#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12515msgid "Search for" 12516msgstr "" 12517 12518#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12519msgid "Search for locations in an external database." 12520msgstr "" 12521 12522#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12523msgid "Search for place names in an external database." 12524msgstr "" 12525 12526#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12527#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12528#, php-format 12529msgid "Search for place names using %s." 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12533msgid "Search method" 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12537msgid "Search text/pattern" 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12541msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12542msgstr "" 12543 12544#. I18N: Location of an LDS church temple 12545#: app/Elements/TempleCode.php:179 12546msgid "Seattle, Washington, United States" 12547msgstr "" 12548 12549#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12550msgid "Second record" 12551msgstr "" 12552 12553#. I18N: A configuration setting 12554#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12555msgid "Secure connection" 12556msgstr "" 12557 12558#. I18N: A configuration setting 12559#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12560msgid "Security code" 12561msgstr "" 12562 12563#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12564#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12565#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12566#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12567#, php-format 12568msgid "See %s for more information." 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12574msgid "Select" 12575msgstr "" 12576 12577#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12578msgid "Select a GEDCOM file to import" 12579msgstr "" 12580 12581#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12583msgid "Select a date" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12587msgid "Select individuals by place or date" 12588msgstr "" 12589 12590#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12591#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 12592msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12593msgstr "" 12594 12595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12596msgid "Select the desired age interval" 12597msgstr "" 12598 12599#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12600msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12601msgstr "" 12602 12603#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12604msgid "Select two records to merge." 12605msgstr "" 12606 12607#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12608msgid "Selector" 12609msgstr "" 12610 12611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12612msgid "Seller" 12613msgstr "" 12614 12615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12616msgctxt "FEMALE" 12617msgid "Seller" 12618msgstr "" 12619 12620#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12621msgctxt "MALE" 12622msgid "Seller" 12623msgstr "" 12624 12625#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12626#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12627#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12628#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12629msgid "Send" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 12633#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71 12634#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12636#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12637msgid "Send a message" 12638msgstr "" 12639 12640#: app/Services/MessageService.php:215 12641msgid "Send a message to all users" 12642msgstr "" 12643 12644#: app/Services/MessageService.php:216 12645msgid "Send a message to users who have never signed in" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Services/MessageService.php:217 12649msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12650msgstr "" 12651 12652#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12653msgid "Send a test email using these settings" 12654msgstr "" 12655 12656#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12657msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: Label for a configuration option 12661#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12662msgid "Send out reminder emails" 12663msgstr "" 12664 12665#. I18N: A configuration setting 12666#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12667msgid "Sender email" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: A configuration setting 12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12672msgid "Sender name" 12673msgstr "" 12674 12675#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65 12676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12677msgid "Sending email" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: A configuration setting 12681#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12682msgid "Sending server name" 12683msgstr "" 12684 12685#. I18N: Name of a country or state 12686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12687msgid "Senegal" 12688msgstr "" 12689 12690#. I18N: Location of an LDS church temple 12691#: app/Elements/TempleCode.php:180 12692msgid "Seoul, Korea" 12693msgstr "" 12694 12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12696msgctxt "Abbreviation for September" 12697msgid "Sep" 12698msgstr "" 12699 12700#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12701msgid "Separated" 12702msgstr "" 12703 12704#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12705msgid "Separation" 12706msgstr "" 12707 12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12709msgctxt "GENITIVE" 12710msgid "September" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12714msgctxt "INSTRUMENTAL" 12715msgid "September" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12719msgctxt "LOCATIVE" 12720msgid "September" 12721msgstr "" 12722 12723#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 12725#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12726msgctxt "NOMINATIVE" 12727msgid "September" 12728msgstr "" 12729 12730#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12731#: app/Date/FrenchDate.php:313 12732msgid "Septidi" 12733msgstr "" 12734 12735#. I18N: Name of a country or state 12736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12737msgid "Serbia" 12738msgstr "" 12739 12740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12741msgid "Servant" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12745msgctxt "FEMALE" 12746msgid "Servant" 12747msgstr "" 12748 12749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12750msgctxt "MALE" 12751msgid "Servant" 12752msgstr "" 12753 12754#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12755#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12756msgid "Server information" 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: A configuration setting 12760#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12761#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 12762#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12763#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12764msgid "Server name" 12765msgstr "" 12766 12767#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 12768msgid "Set a new password" 12769msgstr "" 12770 12771#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12772msgid "Set as default" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: You need to: 12776#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12777#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12778msgid "Set the access level for each tree." 12779msgstr "" 12780 12781#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12783msgid "Set the default blocks for new family trees" 12784msgstr "" 12785 12786#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12787#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548 12788msgid "Set the default blocks for new users" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12793msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12794msgstr "" 12795 12796#. I18N: You need to: 12797#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12798#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12799msgid "Set the status to “approved”." 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12804msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12805msgstr "" 12806 12807#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12809msgid "Setup wizard for webtrees" 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12813#: app/Date/FrenchDate.php:311 12814msgid "Sextidi" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: Name of a country or state 12818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12819msgid "Seychelles" 12820msgstr "" 12821 12822#: app/Date/JalaliDate.php:278 12823msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12824msgid "Shah" 12825msgstr "" 12826 12827#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12828#: app/Date/JalaliDate.php:149 12829msgctxt "GENITIVE" 12830msgid "Shahrivar" 12831msgstr "" 12832 12833#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12834#: app/Date/JalaliDate.php:239 12835msgctxt "INSTRUMENTAL" 12836msgid "Shahrivar" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12840#: app/Date/JalaliDate.php:194 12841msgctxt "LOCATIVE" 12842msgid "Shahrivar" 12843msgstr "" 12844 12845#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12846#: app/Date/JalaliDate.php:104 12847msgctxt "NOMINATIVE" 12848msgid "Shahrivar" 12849msgstr "" 12850 12851#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12852#: resources/views/individual-page.phtml:68 12853msgid "Share" 12854msgstr "" 12855 12856#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12857msgid "Share the URL" 12858msgstr "" 12859 12860#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12861msgid "Share the anniversary of an event" 12862msgstr "" 12863 12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177 12868#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761 12869#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12870#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12871#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12872#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12873msgid "Shared note" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: Name of a module/list 12877#: app/Module/NoteListModule.php:62 12878#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103 12879#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12880msgid "Shared notes" 12881msgstr "" 12882 12883#. I18N: plural noun - things that can be shared 12884#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 12886msgid "Shares" 12887msgstr "" 12888 12889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12890#: app/Date/HijriDate.php:160 12891msgctxt "GENITIVE" 12892msgid "Shawwal" 12893msgstr "" 12894 12895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12896#: app/Date/HijriDate.php:250 12897msgctxt "INSTRUMENTAL" 12898msgid "Shawwal" 12899msgstr "" 12900 12901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12902#: app/Date/HijriDate.php:205 12903msgctxt "LOCATIVE" 12904msgid "Shawwal" 12905msgstr "" 12906 12907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12908#: app/Date/HijriDate.php:115 12909msgctxt "NOMINATIVE" 12910msgid "Shawwal" 12911msgstr "" 12912 12913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12914#: app/Date/HijriDate.php:156 12915msgctxt "GENITIVE" 12916msgid "Sha’aban" 12917msgstr "" 12918 12919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12920#: app/Date/HijriDate.php:246 12921msgctxt "INSTRUMENTAL" 12922msgid "Sha’aban" 12923msgstr "" 12924 12925#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12926#: app/Date/HijriDate.php:201 12927msgctxt "LOCATIVE" 12928msgid "Sha’aban" 12929msgstr "" 12930 12931#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12932#: app/Date/HijriDate.php:111 12933msgctxt "NOMINATIVE" 12934msgid "Sha’aban" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12938msgid "She " 12939msgstr "" 12940 12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12942msgid "She died" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12947msgid "She married" 12948msgstr "" 12949 12950#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12951msgid "She resided at" 12952msgstr "" 12953 12954#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12955msgid "She was born" 12956msgstr "" 12957 12958#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12959msgid "She was buried" 12960msgstr "" 12961 12962#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12963msgid "She was christened" 12964msgstr "" 12965 12966#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12967msgid "She was cremated" 12968msgstr "" 12969 12970#. I18N: a month in the Jewish calendar 12971#: app/Date/JewishDate.php:201 12972msgctxt "GENITIVE" 12973msgid "Shevat" 12974msgstr "" 12975 12976#. I18N: a month in the Jewish calendar 12977#: app/Date/JewishDate.php:305 12978msgctxt "INSTRUMENTAL" 12979msgid "Shevat" 12980msgstr "" 12981 12982#. I18N: a month in the Jewish calendar 12983#: app/Date/JewishDate.php:253 12984msgctxt "LOCATIVE" 12985msgid "Shevat" 12986msgstr "" 12987 12988#. I18N: a month in the Jewish calendar 12989#: app/Date/JewishDate.php:149 12990msgctxt "NOMINATIVE" 12991msgid "Shevat" 12992msgstr "" 12993 12994#. I18N: The name of a colour-scheme 12995#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12996msgid "Shiny Tomato" 12997msgstr "" 12998 12999#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 13000#: resources/views/help/date.phtml:113 13001msgid "Shortcut" 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13005msgid "Shortest marriage" 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13009msgid "Show" 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13014msgid "Show a download link in the media viewer" 13015msgstr "" 13016 13017#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13018#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13019msgid "Show a privacy policy." 13020msgstr "" 13021 13022#. I18N: A configuration setting 13023#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13024msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13028msgid "Show all media" 13029msgstr "" 13030 13031#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13032msgid "Show all notes" 13033msgstr "" 13034 13035#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201 13036msgid "Show all places in a list" 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13040msgid "Show all sources" 13041msgstr "" 13042 13043#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13044#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13045msgid "Show an age cursor" 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13049msgid "Show children of ancestors" 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13053msgid "Show couples where either partner married more than once." 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13057msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13058msgstr "" 13059 13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13061msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13065msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13069msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13073msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13074msgstr "" 13075 13076#. I18N: label for yes/no option 13077#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13078msgid "Show date of last update" 13079msgstr "" 13080 13081#. I18N: A configuration setting 13082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13083msgid "Show dead individuals" 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13087msgid "Show divorced couples." 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13091msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13095msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13099msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13104msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13108msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13112msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: A configuration setting 13116#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13117msgid "Show list of family trees" 13118msgstr "" 13119 13120#. I18N: A configuration setting 13121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13122msgid "Show living individuals" 13123msgstr "" 13124 13125#. I18N: A configuration setting 13126#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13127msgid "Show names of private individuals" 13128msgstr "" 13129 13130#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13134msgid "Show notes" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13138msgid "Show occupations" 13139msgstr "" 13140 13141#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13142#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13143msgid "Show only events of living individuals" 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13147msgid "Show only females." 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13151msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13155msgid "Show only individuals, events, or all" 13156msgstr "" 13157 13158#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13159msgid "Show only males." 13160msgstr "" 13161 13162#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13163#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13164msgid "Show parents" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13168#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13169#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13170#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13171#: resources/views/login-page.phtml:47 13172#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 13173#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13174#: resources/views/register-page.phtml:76 13175#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13176#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 13177#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 13178#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13179msgid "Show password" 13180msgstr "" 13181 13182#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13183msgid "Show pending changes" 13184msgstr "" 13185 13186#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13187#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13188#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13189msgid "Show photos" 13190msgstr "" 13191 13192#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195 13193msgid "Show place hierarchy" 13194msgstr "" 13195 13196#. I18N: A configuration setting 13197#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13198msgid "Show private relationships" 13199msgstr "" 13200 13201#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13202msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13203msgstr "" 13204 13205#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13206msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13207msgstr "" 13208 13209#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13210msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13211msgstr "" 13212 13213#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13214msgid "Show residences" 13215msgstr "" 13216 13217#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13218msgid "Show slide show controls" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13223#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13224#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13225#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13226msgid "Show sources" 13227msgstr "" 13228 13229#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13230#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13231#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13232msgid "Show spouses" 13233msgstr "" 13234 13235#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13237#, php-format 13238msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13239msgstr "" 13240 13241#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13242#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120 13243msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: label for a yes/no option 13247#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13248msgid "Show the date and time" 13249msgstr "" 13250 13251#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13252msgid "Show the date and time of update" 13253msgstr "" 13254 13255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13256msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13257msgstr "" 13258 13259#. I18N: A configuration setting 13260#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13261msgid "Show the family tree" 13262msgstr "" 13263 13264#: app/Module/IndividualListModule.php:338 13265msgid "Show the list of individuals" 13266msgstr "" 13267 13268#: app/Module/IndividualListModule.php:344 13269msgid "Show the list of surnames" 13270msgstr "" 13271 13272#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13273#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13274msgid "Show the location of an event on an external map." 13275msgstr "" 13276 13277#. I18N: Description of the “Places” module 13278#: app/Module/PlacesModule.php:94 13279msgid "Show the location of events on a map." 13280msgstr "" 13281 13282#. I18N: label for a yes/no option 13283#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13284msgid "Show the user who made the change" 13285msgstr "" 13286 13287#. I18N: Label for a configuration option 13288#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13289#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13290#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13291msgid "Show this block for which languages" 13292msgstr "" 13293 13294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13295msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13296msgstr "" 13297 13298#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13299#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13301#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13302msgid "Show to managers" 13303msgstr "" 13304 13305#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13306#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13310#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13311msgid "Show to members" 13312msgstr "" 13313 13314#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13315#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13316#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13319#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13320msgid "Show to visitors" 13321msgstr "" 13322 13323#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13324#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13325msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13326msgstr "" 13327 13328#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13329#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13330msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13331msgstr "" 13332 13333#. I18N: %s are placeholders for numbers 13334#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13336#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13337#, php-format 13338msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13339msgstr "" 13340 13341#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13342msgid "Sibling" 13343msgstr "" 13344 13345#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13346msgid "Siblings" 13347msgstr "" 13348 13349#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13350#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13351msgid "Sidebar" 13352msgstr "" 13353 13354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734 13356#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13357#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13358msgid "Sidebars" 13359msgstr "" 13360 13361#. I18N: Name of a country or state 13362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13363msgid "Sierra Leone" 13364msgstr "" 13365 13366#. I18N: Name of a module 13367#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13368#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291 13369#, fuzzy 13370msgid "Sign in" 13371msgstr "Takiuru" 13372 13373#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307 13374#: resources/views/layouts/administration.phtml:68 13375#, fuzzy 13376msgid "Sign out" 13377msgstr "Takiputa" 13378 13379#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13381msgid "Sign-in and registration" 13382msgstr "" 13383 13384#: app/CustomTags/Heredis.php:55 13385msgid "Signature" 13386msgstr "" 13387 13388#: resources/views/help/date.phtml:138 13389msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: Name of a country or state 13393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13394msgid "Singapore" 13395msgstr "" 13396 13397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13398#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13399msgid "Sister" 13400msgstr "" 13401 13402#. I18N: A configuration setting 13403#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13404#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13405#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13406#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13407msgid "Site identification code" 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13412#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13413msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13414msgstr "" 13415 13416#. I18N: A configuration setting 13417#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13418#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13419msgid "Site verification code" 13420msgstr "" 13421 13422#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13423#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13424msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13428#: app/Module/SiteMapModule.php:154 13429msgid "Sitemaps" 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13434msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: a month in the Jewish calendar 13438#: app/Date/JewishDate.php:211 13439msgctxt "GENITIVE" 13440msgid "Sivan" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: a month in the Jewish calendar 13444#: app/Date/JewishDate.php:315 13445msgctxt "INSTRUMENTAL" 13446msgid "Sivan" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: a month in the Jewish calendar 13450#: app/Date/JewishDate.php:263 13451msgctxt "LOCATIVE" 13452msgid "Sivan" 13453msgstr "" 13454 13455#. I18N: a month in the Jewish calendar 13456#: app/Date/JewishDate.php:159 13457msgctxt "NOMINATIVE" 13458msgid "Sivan" 13459msgstr "" 13460 13461#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13462#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 13463#: resources/views/layouts/default.phtml:77 13464msgid "Skip to content" 13465msgstr "" 13466 13467#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13468msgid "Slave" 13469msgstr "" 13470 13471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13472msgctxt "FEMALE" 13473msgid "Slave" 13474msgstr "" 13475 13476#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13477msgctxt "MALE" 13478msgid "Slave" 13479msgstr "" 13480 13481#. I18N: Name of a module 13482#: app/Module/SlideShowModule.php:204 13483msgid "Slide show" 13484msgstr "" 13485 13486#. I18N: Name of a country or state 13487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13488msgid "Slovakia" 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Name of a country or state 13492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13493msgid "Slovenia" 13494msgstr "" 13495 13496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13497msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13498msgstr "" 13499 13500#. I18N: Location of an LDS church temple 13501#: app/Elements/TempleCode.php:185 13502msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13503msgstr "" 13504 13505#: app/Gedcom.php:757 13506msgid "Social security number" 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Name of a country or state 13510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13511msgid "Solomon Islands" 13512msgstr "" 13513 13514#. I18N: Name of a country or state 13515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13516msgid "Somalia" 13517msgstr "" 13518 13519#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13520#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13521msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13522msgstr "" 13523 13524#. I18N: Description of a “Data fix” module 13525#: app/Module/FixNameTags.php:93 13526msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13527msgstr "" 13528 13529#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13530msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13531msgstr "" 13532 13533#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13535msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13539#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13540msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13541msgstr "" 13542 13543#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58 13544#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13547msgid "Son" 13548msgstr "" 13549 13550#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13551#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13552#, php-format 13553msgid "Son of %s" 13554msgstr "" 13555 13556#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113 13557#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13558msgid "Sort date" 13559msgstr "" 13560 13561#. I18N: Label for a configuration option 13562#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13563#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13564#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13565#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13566#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13567#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13568#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13569#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13570#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13571#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13575#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13577msgid "Sort order" 13578msgstr "" 13579 13580#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 13581msgid "Sort time" 13582msgstr "" 13583 13584#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13585#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13586msgid "Sosa" 13587msgstr "" 13588 13589#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13590msgid "Sosa-Stradonitz number" 13591msgstr "" 13592 13593#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 13594msgid "Sounds like" 13595msgstr "" 13596 13597#. I18N: Name of a module/report 13598#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270 13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286 13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296 13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827 13602#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13603#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13604#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13605#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13606#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13607#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13608#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13609#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13610#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13611#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13612#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13615#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13616#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13632msgid "Source" 13633msgstr "" 13634 13635#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 13637#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 13638#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 13639#: app/Gedcom.php:918 13640msgid "Source citation" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13644msgid "Source citations" 13645msgstr "" 13646 13647#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13648msgid "Source type" 13649msgstr "" 13650 13651#. I18N: Name of a module/list 13652#. I18N: Name of a module 13653#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64 13654#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56 13655#: app/Services/AdminService.php:195 13656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13657#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13658#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13659#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 13660#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 13662#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 13663#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 13664#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13666#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13667#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13668#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13669#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13670#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13671#: resources/views/search-results.phtml:61 13672#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13673#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13677msgid "Sources" 13678msgstr "" 13679 13680#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13681msgid "Sources to the events" 13682msgstr "" 13683 13684#. I18N: Name of a country or state 13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13686msgid "South Africa" 13687msgstr "" 13688 13689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13690msgid "South America" 13691msgstr "" 13692 13693#. I18N: Name of a country or state 13694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13695msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Name of a country or state 13699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13700msgid "South Sudan" 13701msgstr "" 13702 13703#. I18N: Name of a country or state 13704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13705msgid "Spain" 13706msgstr "" 13707 13708#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13709msgctxt "Surname tradition" 13710msgid "Spanish" 13711msgstr "" 13712 13713#. I18N: Location of an LDS church temple 13714#: app/Elements/TempleCode.php:188 13715msgid "Spokane, Washington, United States" 13716msgstr "" 13717 13718#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216 13719#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46 13721#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13722#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13725msgid "Spouse" 13726msgstr "" 13727 13728#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13729#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 13730#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13731#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13732msgid "Spouses" 13733msgstr "" 13734 13735#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13737#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13738#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13739#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13740msgid "Spouses and children" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Name of a country or state 13744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13745msgid "Sri Lanka" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Location of an LDS church temple 13749#: app/Elements/TempleCode.php:181 13750msgid "St. George, Utah, United States" 13751msgstr "" 13752 13753#. I18N: Location of an LDS church temple 13754#: app/Elements/TempleCode.php:184 13755msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13756msgstr "" 13757 13758#. I18N: Location of an LDS church temple 13759#: app/Elements/TempleCode.php:187 13760msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13761msgstr "" 13762 13763#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13764msgid "Standard GEDCOM tags" 13765msgstr "" 13766 13767#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13768msgid "Start slide show on page load" 13769msgstr "" 13770 13771#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13772msgid "Start year" 13773msgstr "" 13774 13775#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13776msgid "Starting range of change dates" 13777msgstr "" 13778 13779#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13780msgid "Statcounter™" 13781msgstr "" 13782 13783#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13784#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 13785#: app/Gedcom.php:860 13786msgid "State" 13787msgstr "" 13788 13789#. I18N: Name of a module 13790#. I18N: Name of a module/chart 13791#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13792#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13793#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13794#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13796msgid "Statistics" 13797msgstr "" 13798 13799#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13800#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13801#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 13802#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744 13803#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13805msgid "Status" 13806msgstr "" 13807 13808#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 13809#: app/Gedcom.php:745 13810msgid "Status change date" 13811msgstr "" 13812 13813#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13814#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13815#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13816#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13817#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13818msgid "Stillborn: exempt" 13819msgstr "" 13820 13821#. I18N: Location of an LDS church temple 13822#: app/Elements/TempleCode.php:189 13823msgid "Stockholm, Sweden" 13824msgstr "" 13825 13826#: resources/views/layouts/default.phtml:161 13827#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13829msgid "Stop" 13830msgstr "" 13831 13832#. I18N: Name of a module 13833#: app/Module/StoriesModule.php:204 13834#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13836msgid "Stories" 13837msgstr "" 13838 13839#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13840msgid "Story" 13841msgstr "" 13842 13843#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13844#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13845#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13846msgid "Story title" 13847msgstr "" 13848 13849#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13850#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13851#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13852#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13853msgid "Subject" 13854msgstr "" 13855 13856#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875 13857#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13858#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13859msgid "Submission" 13860msgstr "" 13861 13862#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13863#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13864#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13865#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13866#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13867#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13868msgid "Submitted but not yet cleared" 13869msgstr "" 13870 13871#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852 13872#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13873#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13874#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13875#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13876msgid "Submitter" 13877msgstr "" 13878 13879#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 13880msgid "Submitter name" 13881msgstr "" 13882 13883#. I18N: Name of a module/list 13884#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13885#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13887#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13888#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13889#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64 13890#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13891msgid "Submitters" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: Name of a country or state 13895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13896msgid "Sudan" 13897msgstr "" 13898 13899#. I18N: abbreviation for Sunday 13900#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13901#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13902msgid "Sun" 13903msgstr "" 13904 13905#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13906msgid "Sunday" 13907msgstr "" 13908 13909#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13911#, php-format 13912msgid "Support and documentation can be found at %s." 13913msgstr "" 13914 13915#: app/Services/ServerCheckService.php:325 13916msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13917msgstr "" 13918 13919#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13920msgid "Support for SQL Server is experimental." 13921msgstr "" 13922 13923#. I18N: Name of a country or state 13924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13925msgid "Suriname" 13926msgstr "" 13927 13928#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710 13929#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13930#: resources/views/branches-page.phtml:27 13931#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13932#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13933#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13934#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13935#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13936#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13937msgid "Surname" 13938msgstr "" 13939 13940#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13941msgid "Surname distribution chart" 13942msgstr "" 13943 13944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13945msgid "Surname list style" 13946msgstr "" 13947 13948#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13949msgid "Surname option" 13950msgstr "" 13951 13952#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13953msgid "Surname prefix" 13954msgstr "" 13955 13956#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13957msgid "Surname tradition" 13958msgstr "" 13959 13960#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30 13961#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13964msgid "Surnames" 13965msgstr "" 13966 13967#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13968msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13969msgstr "" 13970 13971#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13972msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Location of an LDS church temple 13976#: app/Elements/TempleCode.php:190 13977msgid "Suva, Fiji" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13982msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Reverse the order of two individuals 13986#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13987msgid "Swap individuals" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Name of a country or state 13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13992msgid "Swaziland" 13993msgstr "" 13994 13995#. I18N: Name of a country or state 13996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13997msgid "Sweden" 13998msgstr "" 13999 14000#. I18N: Name of a country or state 14001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 14002msgid "Switzerland" 14003msgstr "" 14004 14005#. I18N: Location of an LDS church temple 14006#: app/Elements/TempleCode.php:192 14007msgid "Sydney, Australia" 14008msgstr "" 14009 14010#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14011msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14012msgstr "" 14013 14014#. I18N: Name of a country or state 14015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14016msgid "Syria" 14017msgstr "" 14018 14019#. I18N: Location of an LDS church temple 14020#: app/Elements/TempleCode.php:186 14021msgid "São Paulo, Brazil" 14022msgstr "" 14023 14024#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14025#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14026msgid "Tab" 14027msgstr "" 14028 14029#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135 14030#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100 14031#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14032#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100 14033msgid "Table prefix" 14034msgstr "" 14035 14036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14051msgctxt "paper size" 14052msgid "Tabloid" 14053msgstr "" 14054 14055#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 14057#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14058#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14059msgid "Tabs" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: Location of an LDS church temple 14063#: app/Elements/TempleCode.php:193 14064msgid "Taipei, Taiwan" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: Name of a country or state 14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14069msgid "Taiwan" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: Name of a country or state 14073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14074msgid "Tajikistan" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: Location of an LDS church temple 14078#: app/Elements/TempleCode.php:194 14079msgid "Tampico, Mexico" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: a month in the Jewish calendar 14083#: app/Date/JewishDate.php:213 14084msgctxt "GENITIVE" 14085msgid "Tamuz" 14086msgstr "" 14087 14088#. I18N: a month in the Jewish calendar 14089#: app/Date/JewishDate.php:317 14090msgctxt "INSTRUMENTAL" 14091msgid "Tamuz" 14092msgstr "" 14093 14094#. I18N: a month in the Jewish calendar 14095#: app/Date/JewishDate.php:265 14096msgctxt "LOCATIVE" 14097msgid "Tamuz" 14098msgstr "" 14099 14100#. I18N: a month in the Jewish calendar 14101#: app/Date/JewishDate.php:161 14102msgctxt "NOMINATIVE" 14103msgid "Tamuz" 14104msgstr "" 14105 14106#. I18N: Name of a country or state 14107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14108msgid "Tanzania" 14109msgstr "" 14110 14111#. I18N: The name of a colour-scheme 14112#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14113msgid "Teal Top" 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: A configuration setting 14117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14118msgid "Technical help contact" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: Location of an LDS church temple 14122#: app/Elements/TempleCode.php:195 14123msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14124msgstr "" 14125 14126#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14127msgid "Template" 14128msgstr "" 14129 14130#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14131msgid "Templates" 14132msgstr "" 14133 14134#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591 14136#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887 14137#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14138msgid "Temple" 14139msgstr "" 14140 14141#. I18N: a month in the Jewish calendar 14142#: app/Date/JewishDate.php:199 14143msgctxt "GENITIVE" 14144msgid "Tevet" 14145msgstr "" 14146 14147#. I18N: a month in the Jewish calendar 14148#: app/Date/JewishDate.php:303 14149msgctxt "INSTRUMENTAL" 14150msgid "Tevet" 14151msgstr "" 14152 14153#. I18N: a month in the Jewish calendar 14154#: app/Date/JewishDate.php:251 14155msgctxt "LOCATIVE" 14156msgid "Tevet" 14157msgstr "" 14158 14159#. I18N: a month in the Jewish calendar 14160#: app/Date/JewishDate.php:147 14161msgctxt "NOMINATIVE" 14162msgid "Tevet" 14163msgstr "" 14164 14165#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14166#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306 14167#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 14168#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 14169#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921 14170#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 14171#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14172msgid "Text" 14173msgstr "" 14174 14175#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14176msgid "Text direction" 14177msgstr "" 14178 14179#. I18N: Name of a country or state 14180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14181msgid "Thailand" 14182msgstr "" 14183 14184#: resources/views/help/name.phtml:10 14185msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14186msgstr "" 14187 14188#: resources/views/help/surname.phtml:10 14189msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14190msgstr "" 14191 14192#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 14193#, php-format 14194msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14195msgstr "" 14196 14197#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14198msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14199msgstr "" 14200 14201#. I18N: Location of an LDS church temple 14202#: app/Elements/TempleCode.php:104 14203msgid "The Hague, Netherlands" 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:121 14207#, php-format 14208msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14209msgstr "" 14210 14211#: app/Services/ServerCheckService.php:177 14212#, php-format 14213msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14214msgstr "" 14215 14216#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14217#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76 14218msgid "The PHP temporary folder is missing." 14219msgstr "" 14220 14221#: app/Services/ServerCheckService.php:140 14222#, php-format 14223msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14227#, php-format 14228msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14229msgstr "" 14230 14231#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14232msgid "The URL was copied to the clipboard" 14233msgstr "" 14234 14235#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14236#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14237#, php-format 14238msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14239msgstr "" 14240 14241#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14242msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: Description of the “Calendar” module 14246#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14247msgid "The calendar menu." 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14251#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14253#, php-format 14254msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14255msgstr "" 14256 14257#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14258#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14260#, php-format 14261msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14262msgstr "" 14263 14264#. I18N: Description of the “Charts” module 14265#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67 14266msgid "The charts menu." 14267msgstr "" 14268 14269#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14270msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14271msgstr "" 14272 14273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 14274msgid "The date and time of the last update" 14275msgstr "" 14276 14277#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111 14278#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14279#, php-format 14280msgid "The details for “%s” have been updated." 14281msgstr "" 14282 14283#. I18N: %s is a filename 14284#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84 14285#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217 14286#, php-format 14287msgid "The family tree has been exported to %s." 14288msgstr "" 14289 14290#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61 14291#, php-format 14292msgid "The family tree “%s” already exists." 14293msgstr "" 14294 14295#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68 14296#, php-format 14297msgid "The family tree “%s” has been created." 14298msgstr "" 14299 14300#. I18N: %s is the name of a family tree 14301#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60 14302#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110 14303#, php-format 14304msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14305msgstr "" 14306 14307#. I18N: %s is the name of a family tree 14308#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14309#, php-format 14310msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 14314msgid "The family trees have been merged successfully." 14315msgstr "" 14316 14317#. I18N: Description of the “Family trees” module 14318#: app/Module/TreesMenuModule.php:68 14319msgid "The family trees menu." 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14323#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14324#, php-format 14325msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14326msgstr "" 14327 14328#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14329#, php-format 14330msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14331msgstr "" 14332 14333#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87 14334#, php-format 14335msgid "The file %s could not be created." 14336msgstr "" 14337 14338#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14340#, php-format 14341msgid "The file %s could not be deleted." 14342msgstr "" 14343 14344#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14345#, php-format 14346msgid "The file %s has been deleted." 14347msgstr "" 14348 14349#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14350#, php-format 14351msgid "The file %s has been uploaded." 14352msgstr "" 14353 14354#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14355#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 14356msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14357msgstr "" 14358 14359#. I18N: %s is a filename 14360#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14361#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14362#, php-format 14363msgid "The file “%s” does not exist." 14364msgstr "" 14365 14366#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14367msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14368msgstr "" 14369 14370#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14371#, php-format 14372msgid "The folder %s could not be deleted." 14373msgstr "" 14374 14375#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181 14376#, php-format 14377msgid "The folder %s has been created." 14378msgstr "" 14379 14380#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14381#, php-format 14382msgid "The folder %s has been deleted." 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14386msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14387msgstr "" 14388 14389#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 14390#, php-format 14391msgid "The folder “%s” does not exist." 14392msgstr "" 14393 14394#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14395msgid "The following facts and events were found in both records." 14396msgstr "" 14397 14398#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14399#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14401#, php-format 14402msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14403msgstr "" 14404 14405#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14406msgid "The following list shows typical requirements." 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14410msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14411msgstr "" 14412 14413#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14414msgid "The help text has not been written for this item." 14415msgstr "" 14416 14417#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14419msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14420msgstr "" 14421 14422#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14424msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14428#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14429#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14430#, php-format 14431msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14432msgstr "" 14433 14434#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14435#, php-format 14436msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14437msgstr "" 14438 14439#. I18N: Description of the “Lists” module 14440#: app/Module/ListsMenuModule.php:64 14441msgid "The lists menu." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14445#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14446msgid "The location has been created" 14447msgstr "" 14448 14449#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14450msgid "The location of this place is not known." 14451msgstr "" 14452 14453#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14454#, php-format 14455msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14456msgstr "" 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129 14459#, php-format 14460msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14461msgstr "" 14462 14463#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14464msgid "The media object has been created" 14465msgstr "" 14466 14467#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14468msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14469msgstr "" 14470 14471#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 14472#, php-format 14473msgid "The message was not sent to %s." 14474msgstr "" 14475 14476#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 14477#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14478#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14479msgid "The message was not sent." 14480msgstr "" 14481 14482#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 14483#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 14484#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 14485#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 14486#, php-format 14487msgid "The message was successfully sent to %s." 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14491#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14492#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142 14493#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176 14494#, php-format 14495msgid "The module “%s” has been disabled." 14496msgstr "" 14497 14498#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14499#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14500#, php-format 14501msgid "The module “%s” has been enabled." 14502msgstr "" 14503 14504#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14506msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14507msgstr "" 14508 14509#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14510#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14511msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14512msgstr "" 14513 14514#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14515msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14516msgstr "" 14517 14518#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14519msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14523msgid "The note has been created" 14524msgstr "" 14525 14526#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308 14527#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382 14528#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433 14529#, php-format 14530msgid "The parameter “%s” is missing." 14531msgstr "" 14532 14533#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 14534#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 14535msgid "The parameter “path” is invalid." 14536msgstr "" 14537 14538#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378 14539msgid "The password needs to be at least six characters long." 14540msgstr "" 14541 14542#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14543#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14544msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14545msgstr "" 14546 14547#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 14548#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74 14549msgid "The password reset link has expired." 14550msgstr "" 14551 14552#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14553#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112 14554msgid "The place hierarchy." 14555msgstr "" 14556 14557#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14559msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14560msgstr "" 14561 14562#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14564msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14565msgstr "" 14566 14567#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164 14568#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14569#, php-format 14570msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14571msgstr "" 14572 14573#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14574#, php-format 14575msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14576msgstr "" 14577 14578#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14579#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14580#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14581#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14582#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14583#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14584#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169 14585#, php-format 14586msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14587msgstr "" 14588 14589#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 14590#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 14591#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14592#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 14593msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14594msgstr "" 14595 14596#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14597#, php-format 14598msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14599msgstr "" 14600 14601#. I18N: Description of the “Reports” module 14602#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67 14603msgid "The reports menu." 14604msgstr "" 14605 14606#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14607msgid "The repository has been created" 14608msgstr "" 14609 14610#. I18N: Description of the “Search” module 14611#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14612msgid "The search menu." 14613msgstr "" 14614 14615#: app/Services/SearchService.php:1178 14616msgid "The search returned too many results." 14617msgstr "" 14618 14619#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14620msgid "The server configuration is OK." 14621msgstr "" 14622 14623#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14624msgid "The server could not understand this request." 14625msgstr "" 14626 14627#: app/Services/ServerCheckService.php:242 14628msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14629msgstr "" 14630 14631#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14632#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14633#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14634msgid "The server’s time limit has been reached." 14635msgstr "" 14636 14637#. I18N: Description of “Statistics” module 14638#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14639msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14640msgstr "" 14641 14642#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14643msgid "The solution" 14644msgstr "" 14645 14646#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14647msgid "The source has been created" 14648msgstr "" 14649 14650#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14651msgid "The submission has been created" 14652msgstr "" 14653 14654#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14655msgid "The submitter has been created" 14656msgstr "" 14657 14658#: resources/views/help/name.phtml:15 14659#, php-format 14660msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14661msgstr "" 14662 14663#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14664#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14665#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14666msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14667msgstr "" 14668 14669#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14670#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14671#, php-format 14672msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14673msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14674msgstr[0] "" 14675msgstr[1] "" 14676 14677#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 14678msgid "The upgrade is complete." 14679msgstr "" 14680 14681#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14682#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61 14683msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14684msgstr "" 14685 14686#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14687#, php-format 14688msgid "The user %s has been deleted." 14689msgstr "" 14690 14691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14693msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14694msgstr "" 14695 14696#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 14697#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14698msgid "The username or password is incorrect." 14699msgstr "" 14700 14701#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14702#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14703msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14704msgstr "" 14705 14706#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14724#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14725#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72 14726#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14727#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14728msgid "The website preferences have been updated." 14729msgstr "" 14730 14731#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14732#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14733msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14734msgstr "" 14735 14736#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459 14737#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14738#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14739#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14740msgid "Theme" 14741msgstr "" 14742 14743#. I18N: Name of a module 14744#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14745msgid "Theme change" 14746msgstr "" 14747 14748#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14749#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 14750#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14751#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14752msgid "Themes" 14753msgstr "" 14754 14755#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14756msgid "There are no facts for this individual." 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Module/IndividualListModule.php:220 14760#, php-format 14761msgid "There are no individuals with the surname “%s”" 14762msgstr "" 14763 14764#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14765msgid "There are no links to this media object." 14766msgstr "" 14767 14768#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14769msgid "There are no media objects for this individual." 14770msgstr "" 14771 14772#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14773msgid "There are no notes for this individual." 14774msgstr "" 14775 14776#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199 14777#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14778msgid "There are no pending changes." 14779msgstr "" 14780 14781#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14782msgid "There are no research tasks in this family tree." 14783msgstr "" 14784 14785#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14786msgid "There are no source citations for this individual." 14787msgstr "" 14788 14789#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14790#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14791#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14792msgid "There are pending changes for you to moderate." 14793msgstr "" 14794 14795#: app/Module/RecentChangesModule.php:149 14796#, php-format 14797msgid "There have been no changes within the last %s day." 14798msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14799msgstr[0] "" 14800msgstr[1] "" 14801 14802#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14803msgid "There was an error checking for a new version." 14804msgstr "" 14805 14806#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 14807#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14808#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 14809#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14810#: app/Services/MediaFileService.php:221 14811msgid "There was an error uploading your file." 14812msgstr "" 14813 14814#. I18N: a month in the French republican calendar 14815#: app/Date/FrenchDate.php:169 14816msgctxt "GENITIVE" 14817msgid "Thermidor" 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: a month in the French republican calendar 14821#: app/Date/FrenchDate.php:263 14822msgctxt "INSTRUMENTAL" 14823msgid "Thermidor" 14824msgstr "" 14825 14826#. I18N: a month in the French republican calendar 14827#: app/Date/FrenchDate.php:216 14828msgctxt "LOCATIVE" 14829msgid "Thermidor" 14830msgstr "" 14831 14832#. I18N: a month in the French republican calendar 14833#: app/Date/FrenchDate.php:122 14834msgctxt "NOMINATIVE" 14835msgid "Thermidor" 14836msgstr "" 14837 14838#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39 14839msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14840msgstr "" 14841 14842#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14843#, php-format 14844msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14845msgstr "" 14846 14847#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 14848msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14849msgstr "" 14850 14851#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14852msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14853msgstr "" 14854 14855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14856msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14857msgstr "" 14858 14859#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14860msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14861msgstr "" 14862 14863#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14865#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14866#: resources/views/register-page.phtml:54 14867#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14868msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14869msgstr "" 14870 14871#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14872msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14873msgstr "" 14874 14875#: app/Auth.php:228 14876msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14877msgstr "" 14878 14879#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14880msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14881msgstr "" 14882 14883#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14884#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14885#, php-format 14886msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14887msgstr "" 14888 14889#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14890msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14891msgstr "" 14892 14893#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14894#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14895#, php-format 14896msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14897msgstr "" 14898 14899#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14900#, php-format 14901msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14902msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14903msgstr[0] "" 14904msgstr[1] "" 14905 14906#: app/Module/SlideShowModule.php:180 14907msgid "This family tree has no images to display." 14908msgstr "" 14909 14910#. I18N: do not translate the #keywords# 14911#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14912msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14913msgstr "" 14914 14915#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14916#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14917#, php-format 14918msgid "This family tree was last updated on %s." 14919msgstr "" 14920 14921#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14922msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14926#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14927msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14928msgstr "" 14929 14930#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14932msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14933msgstr "" 14934 14935#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14936msgid "This form has expired. Try again." 14937msgstr "" 14938 14939#: app/Auth.php:287 14940msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14941msgstr "" 14942 14943#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14944msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14945msgstr "" 14946 14947#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14948#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14949#, php-format 14950msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14951msgstr "" 14952 14953#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14954msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14955msgstr "" 14956 14957#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14958#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14959#, php-format 14960msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14961msgstr "" 14962 14963#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14964#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14965#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14966msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14967msgstr "" 14968 14969#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 14970#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14971#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828 14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853 14977#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14978#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14979#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14980#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14981#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14982#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14983#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14984#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14985#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14986#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14987#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14988#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14989msgid "This information is not available." 14990msgstr "" 14991 14992#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262 14993#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 14994#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 14995#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 14996#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 14997#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 14998#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 14999#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860 15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173 15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193 15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213 15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233 15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253 15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273 15006msgid "This information is private and cannot be shown." 15007msgstr "" 15008 15009#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15010msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15011msgstr "" 15012 15013#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 15014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15015#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15016msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15017msgstr "" 15018 15019#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15020#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15021msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15022msgstr "" 15023 15024#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15026#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15027#: resources/views/register-page.phtml:42 15028#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15029msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15030msgstr "" 15031 15032#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120 15033msgid "This link is valid for one hour." 15034msgstr "" 15035 15036#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15037msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15038msgstr "" 15039 15040#: app/Auth.php:349 15041msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15042msgstr "" 15043 15044#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15045msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15046msgstr "" 15047 15048#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15049#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15050#, php-format 15051msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15052msgstr "" 15053 15054#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15055msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15059#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15060#, php-format 15061msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15062msgstr "" 15063 15064#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15065#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15066#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15067#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15068msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15069msgstr "" 15070 15071#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15072msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15073msgstr "" 15074 15075#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15076#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15078msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15079msgstr "" 15080 15081#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15082msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15083msgstr "" 15084 15085#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15086msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15087msgstr "" 15088 15089#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15090#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15091#, php-format 15092msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15093msgstr "" 15094 15095#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15096msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15100#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15101#, php-format 15102msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15103msgstr "" 15104 15105#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15106#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 15107msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15108msgstr "" 15109 15110#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 15112msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15113msgstr "" 15114 15115#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 15117msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15118msgstr "" 15119 15120#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 15122msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15123msgstr "" 15124 15125#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15127msgid "This option will make it easier for users to download images." 15128msgstr "" 15129 15130#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15131#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15132msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15133msgstr "" 15134 15135#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15137msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15138msgstr "" 15139 15140#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15141#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15142msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15143msgstr "" 15144 15145#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 15146msgid "This page has been deleted." 15147msgstr "" 15148 15149#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15150#, php-format 15151msgid "This page has been viewed %s time." 15152msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15153msgstr[0] "" 15154msgstr[1] "" 15155 15156#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15157msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15158msgstr "" 15159 15160#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15161#: app/Auth.php:552 15162msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15163msgstr "" 15164 15165#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15166msgid "This record does not exist." 15167msgstr "" 15168 15169#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15170msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15171msgstr "" 15172 15173#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15174#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15175#, php-format 15176msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15177msgstr "" 15178 15179#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15180msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15181msgstr "" 15182 15183#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15184#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15185#, php-format 15186msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15187msgstr "" 15188 15189#: app/Auth.php:465 15190msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 15194msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15198msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15202msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15203msgstr "" 15204 15205#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15206msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15207msgstr "" 15208 15209#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15210msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15211msgstr "" 15212 15213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15214msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15215msgstr "" 15216 15217#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15218#, php-format 15219msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15220msgstr "" 15221 15222#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15223#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15224msgid "This service requires an API key." 15225msgstr "" 15226 15227#: app/Auth.php:494 15228msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15229msgstr "" 15230 15231#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15233msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15234msgstr "" 15235 15236#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15237msgid "This user account does not have access to any tree." 15238msgstr "" 15239 15240#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 15241msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15242msgstr "" 15243 15244#: app/Services/UpgradeService.php:312 15245msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15246msgstr "" 15247 15248#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15249msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15250msgstr "" 15251 15252#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 15253msgid "This website is operated by the following individuals." 15254msgstr "" 15255 15256#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15257#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15258#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15259msgid "This website is temporarily unavailable" 15260msgstr "" 15261 15262#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15263msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15264msgstr "" 15265 15266#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 15267msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15268msgstr "" 15269 15270#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15271msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15272msgstr "" 15273 15274#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 15275msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15276msgstr "" 15277 15278#. I18N: %s is the name of a family tree 15279#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15280#, php-format 15281msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15282msgstr "" 15283 15284#. I18N: abbreviation for Thursday 15285#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15286#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15287msgid "Thu" 15288msgstr "" 15289 15290#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15291#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15292msgid "Thumbnail image" 15293msgstr "" 15294 15295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15297msgid "Thumbnail images" 15298msgstr "" 15299 15300#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15301msgid "Thursday" 15302msgstr "" 15303 15304#. I18N: Location of an LDS church temple 15305#: app/Elements/TempleCode.php:197 15306msgid "Tijuana, Mexico" 15307msgstr "" 15308 15309#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 15310#: app/Gedcom.php:503 15311msgid "Time" 15312msgstr "" 15313 15314#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15315#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15316msgid "Time of birth" 15317msgstr "" 15318 15319#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15320msgid "Time of birth and time of death" 15321msgstr "" 15322 15323#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 15324#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15325msgid "Time of death" 15326msgstr "" 15327 15328#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 15329#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 15330#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 15331msgid "Time of last change" 15332msgstr "" 15333 15334#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15335msgid "Time of status change" 15336msgstr "" 15337 15338#. I18N: A configuration setting 15339#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15340#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15341#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15342#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15343msgid "Time zone" 15344msgstr "" 15345 15346#. I18N: Name of a module/chart 15347#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15348msgid "Timeline" 15349msgstr "" 15350 15351#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15352#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15353msgid "Timestamp" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: Name of a country or state 15357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15358msgid "Timor-Leste" 15359msgstr "" 15360 15361#: app/Date/JalaliDate.php:276 15362msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15363msgid "Tir" 15364msgstr "" 15365 15366#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15367#: app/Date/JalaliDate.php:145 15368msgctxt "GENITIVE" 15369msgid "Tir" 15370msgstr "" 15371 15372#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15373#: app/Date/JalaliDate.php:235 15374msgctxt "INSTRUMENTAL" 15375msgid "Tir" 15376msgstr "" 15377 15378#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15379#: app/Date/JalaliDate.php:190 15380msgctxt "LOCATIVE" 15381msgid "Tir" 15382msgstr "" 15383 15384#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15385#: app/Date/JalaliDate.php:100 15386msgctxt "NOMINATIVE" 15387msgid "Tir" 15388msgstr "" 15389 15390#. I18N: a month in the Jewish calendar 15391#: app/Date/JewishDate.php:193 15392msgctxt "GENITIVE" 15393msgid "Tishrei" 15394msgstr "" 15395 15396#. I18N: a month in the Jewish calendar 15397#: app/Date/JewishDate.php:297 15398msgctxt "INSTRUMENTAL" 15399msgid "Tishrei" 15400msgstr "" 15401 15402#. I18N: a month in the Jewish calendar 15403#: app/Date/JewishDate.php:245 15404msgctxt "LOCATIVE" 15405msgid "Tishrei" 15406msgstr "" 15407 15408#. I18N: a month in the Jewish calendar 15409#: app/Date/JewishDate.php:141 15410msgctxt "NOMINATIVE" 15411msgid "Tishrei" 15412msgstr "" 15413 15414#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 15415#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15416#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 15417#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 15418#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 15419#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15420#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15421#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15422#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15423#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15424#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15425#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15426#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15427#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15428msgid "Title" 15429msgstr "" 15430 15431#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15432#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15433#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15434msgctxt "Email recipient" 15435msgid "To" 15436msgstr "" 15437 15438#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15439#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15440msgctxt "End of date range" 15441msgid "To" 15442msgstr "" 15443 15444#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15445msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15446msgstr "" 15447 15448#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15449msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15450msgstr "" 15451 15452#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15453msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15454msgstr "" 15455 15456#: app/Services/LeafletJsService.php:63 15457msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15458msgstr "" 15459 15460#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15461#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15462msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15463msgstr "" 15464 15465#. I18N: “Apache” is a software program. 15466#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15467msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15468msgstr "" 15469 15470#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15471#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15472msgid "To set a new password, follow this link." 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15476#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15477msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15478msgstr "" 15479 15480#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15481msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15482msgstr "" 15483 15484#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15485#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15486#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15487#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15488#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15489msgid "To use this service, you need an API key." 15490msgstr "" 15491 15492#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15493msgid "To use this service, you need an account." 15494msgstr "" 15495 15496#. I18N: Name of a country or state 15497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15498msgid "Togo" 15499msgstr "" 15500 15501#. I18N: Name of a country or state 15502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15503msgid "Tokelau" 15504msgstr "" 15505 15506#. I18N: Location of an LDS church temple 15507#: app/Elements/TempleCode.php:198 15508msgid "Tokyo, Japan" 15509msgstr "" 15510 15511#. I18N: Type of media object 15512#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15513msgid "Tombstone" 15514msgstr "" 15515 15516#. I18N: Name of a country or state 15517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15518msgid "Tonga" 15519msgstr "" 15520 15521#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15522msgid "Too many requests. Try again later." 15523msgstr "" 15524 15525#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15527#, php-format 15528msgid "Top %s given name" 15529msgid_plural "Top %s given names" 15530msgstr[0] "" 15531msgstr[1] "" 15532 15533#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15534#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196 15535#, php-format 15536msgid "Top %s surname" 15537msgid_plural "Top %s surnames" 15538msgstr[0] "" 15539msgstr[1] "" 15540 15541#. I18N: i.e. most popular given name. 15542#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15543msgid "Top given name" 15544msgstr "" 15545 15546#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15547#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49 15548#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15549msgid "Top given names" 15550msgstr "" 15551 15552#. I18N: i.e. most popular surname. 15553#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193 15554msgid "Top surname" 15555msgstr "" 15556 15557#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15558#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15559#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15560msgid "Top surnames" 15561msgstr "" 15562 15563#. I18N: Location of an LDS church temple 15564#: app/Elements/TempleCode.php:199 15565msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15566msgstr "" 15567 15568#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765 15569#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15570#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15571#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15572#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15573#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15574#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15575#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15576#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15577#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15578#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15579#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15580#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15581#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15582#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15583#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15584msgid "Total" 15585msgstr "" 15586 15587#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15588msgid "Total accepted changes: " 15589msgstr "" 15590 15591#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15592msgid "Total births" 15593msgstr "" 15594 15595#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15596msgid "Total dead" 15597msgstr "" 15598 15599#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15600msgid "Total deaths" 15601msgstr "" 15602 15603#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15604msgid "Total divorces" 15605msgstr "" 15606 15607#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15608#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15610msgid "Total events" 15611msgstr "" 15612 15613#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15614#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15620msgid "Total families" 15621msgstr "" 15622 15623#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15624msgid "Total females" 15625msgstr "" 15626 15627#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15628msgid "Total given names" 15629msgstr "" 15630 15631#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15632#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15633#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15634#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98 15635#: resources/xml/reports/death_report.xml:105 15636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15639#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15640#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15642#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15643msgid "Total individuals" 15644msgstr "" 15645 15646#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15647msgid "Total living" 15648msgstr "" 15649 15650#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15651msgid "Total males" 15652msgstr "" 15653 15654#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15655msgid "Total marriages" 15656msgstr "" 15657 15658#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15659msgid "Total pending changes: " 15660msgstr "" 15661 15662#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15663#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15664#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15665msgid "Total surnames" 15666msgstr "" 15667 15668#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15669msgid "Total users" 15670msgstr "" 15671 15672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15673#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104 15674#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15675#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 15676#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15677#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15678#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15679#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15680#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 15681msgid "Tracking and analytics" 15682msgstr "" 15683 15684#: app/Gedcom.php:888 15685msgid "Trailer" 15686msgstr "" 15687 15688#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 15689#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 15690#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15691#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15692msgid "Tree" 15693msgstr "" 15694 15695#. I18N: The third day in the French republican calendar 15696#: app/Date/FrenchDate.php:305 15697msgid "Tridi" 15698msgstr "" 15699 15700#. I18N: Name of a country or state 15701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15702msgid "Trinidad and Tobago" 15703msgstr "" 15704 15705#. I18N: Location of an LDS church temple 15706#: app/Elements/TempleCode.php:200 15707msgid "Trujillo, Peru" 15708msgstr "" 15709 15710#. I18N: abbreviation for Tuesday 15711#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15713msgid "Tue" 15714msgstr "" 15715 15716#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15717msgid "Tuesday" 15718msgstr "" 15719 15720#. I18N: Name of a country or state 15721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15722msgid "Tunisia" 15723msgstr "" 15724 15725#. I18N: Name of a country or state 15726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15727msgid "Turkey" 15728msgstr "" 15729 15730#. I18N: Name of a country or state 15731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15732msgid "Turkmenistan" 15733msgstr "" 15734 15735#. I18N: Name of a country or state 15736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15737msgid "Turks and Caicos Islands" 15738msgstr "" 15739 15740#. I18N: Name of a country or state 15741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15742msgid "Tuvalu" 15743msgstr "" 15744 15745#. I18N: Location of an LDS church temple 15746#: app/Elements/TempleCode.php:196 15747msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15748msgstr "" 15749 15750#. I18N: Location of an LDS church temple 15751#: app/Elements/TempleCode.php:201 15752msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15753msgstr "" 15754 15755#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15756#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 15757#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 15758#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 15759#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15760#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 15761#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176 15762#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251 15763#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15764#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554 15765#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574 15766#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15767#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15768#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15769#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15770#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15771#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15772#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15773#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15774#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15775#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15776msgid "Type" 15777msgstr "" 15778 15779#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 15780msgid "Type of abbreviation" 15781msgstr "" 15782 15783#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 15784msgid "Type of administrative ID" 15785msgstr "" 15786 15787#: app/CustomTags/GedcomL.php:291 15788msgid "Type of demographic data" 15789msgstr "" 15790 15791#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657 15792msgid "Type of event" 15793msgstr "" 15794 15795#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659 15796msgid "Type of fact" 15797msgstr "" 15798 15799#: app/Gedcom.php:670 15800msgid "Type of identification number" 15801msgstr "" 15802 15803#: app/CustomTags/GedcomL.php:280 15804msgid "Type of location" 15805msgstr "" 15806 15807#: app/Gedcom.php:470 15808msgid "Type of marriage" 15809msgstr "" 15810 15811#: app/Gedcom.php:711 15812msgid "Type of name" 15813msgstr "" 15814 15815#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 15816#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844 15817msgid "Type of reference number" 15818msgstr "" 15819 15820#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15821msgid "Type of research task" 15822msgstr "" 15823 15824#. I18N: A configuration setting 15825#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15826#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257 15827#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15828#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15829#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826 15830#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15831#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15833#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15834#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15837#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15838#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15839#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15840msgid "URL" 15841msgstr "" 15842 15843#. I18N: Name of a country or state 15844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15845msgid "US Minor Outlying Islands" 15846msgstr "" 15847 15848#. I18N: Name of a country or state 15849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15850msgid "US Virgin Islands" 15851msgstr "" 15852 15853#. I18N: Name of a country or state 15854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15855msgid "Uganda" 15856msgstr "" 15857 15858#. I18N: Name of a country or state 15859#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15860msgid "Ukraine" 15861msgstr "" 15862 15863#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15867#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15868#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15869msgid "Uncleared: insufficient data" 15870msgstr "" 15871 15872#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 15873#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139 15874#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160 15875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178 15876#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15877#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15878#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15879#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219 15880#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80 15881#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15882#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15883#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15884#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15885#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15886#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15887#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15888#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15889#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15890#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15891#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15892#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15893#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15894#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15895msgid "Unique identifier" 15896msgstr "" 15897 15898#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15900msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15901msgstr "" 15902 15903#. I18N: Name of a country or state 15904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15905msgid "United Arab Emirates" 15906msgstr "" 15907 15908#. I18N: Name of a country or state 15909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15910msgid "United Kingdom" 15911msgstr "" 15912 15913#. I18N: Name of a country or state 15914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15915msgid "United States" 15916msgstr "" 15917 15918#. I18N: Name of a country or state 15919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15920#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741 15921#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15923msgid "Unknown" 15924msgstr "" 15925 15926#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15927msgctxt "unknown century" 15928msgid "Unknown" 15929msgstr "" 15930 15931#: app/Elements/SexValue.php:87 15932#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15934#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15935#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15936#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15937msgctxt "unknown gender" 15938msgid "Unknown" 15939msgstr "" 15940 15941#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15942msgctxt "unknown people" 15943msgid "Unknown" 15944msgstr "" 15945 15946#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15947#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15948msgid "Unlink" 15949msgstr "" 15950 15951#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15952msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15953msgstr "" 15954 15955#: resources/views/admin/media.phtml:50 15956msgid "Unused files" 15957msgstr "" 15958 15959#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 15960#, php-format 15961msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15962msgstr "" 15963 15964#. I18N: Name of a module 15965#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15966msgid "Upcoming events" 15967msgstr "" 15968 15969#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102 15970msgid "Update" 15971msgstr "" 15972 15973#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15974msgid "Update all" 15975msgstr "" 15976 15977#. I18N: Name of a module 15978#: app/Module/FixPlaceNames.php:59 15979msgid "Update place names" 15980msgstr "" 15981 15982#. I18N: Description of a “Data fix” module 15983#: app/Module/FixPlaceNames.php:70 15984msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15985msgstr "" 15986 15987#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15988#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15989msgid "Updated at" 15990msgstr "" 15991 15992#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15993#. I18N: %s is a version number 15994#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 15995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162 15996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15997#, php-format 15998msgid "Upgrade to webtrees %s." 15999msgstr "" 16000 16001#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 16002#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 16003msgid "Upgrade wizard" 16004msgstr "" 16005 16006#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67 16007#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 16008msgid "Upload media files" 16009msgstr "" 16010 16011#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 16012msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16013msgstr "" 16014 16015#. I18N: Name of a country or state 16016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16017msgid "Uruguay" 16018msgstr "" 16019 16020#: app/Services/EmailService.php:223 16021msgid "Use SMTP to send messages" 16022msgstr "" 16023 16024#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 16025msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16026msgstr "" 16027 16028#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16029msgid "Use an external service to find locations." 16030msgstr "" 16031 16032#. I18N: placeholder text for new-password field 16033#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16034#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16035#: resources/views/register-page.phtml:76 16036#, php-format 16037msgid "Use at least %s character." 16038msgid_plural "Use at least %s characters." 16039msgstr[0] "" 16040msgstr[1] "" 16041 16042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16043#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16044#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16045msgid "Use colors" 16046msgstr "" 16047 16048#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16049msgid "Use compact layout" 16050msgstr "" 16051 16052#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141 16053#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 16054#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16055#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16056#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 16057msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16058msgstr "" 16059 16060#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16061msgid "Use maps in webtrees." 16062msgstr "" 16063 16064#. I18N: A configuration setting 16065#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16066msgid "Use password" 16067msgstr "" 16068 16069#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16070#: app/Services/EmailService.php:222 16071msgid "Use sendmail to send messages" 16072msgstr "" 16073 16074#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16076msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16077msgstr "" 16078 16079#. I18N: A configuration setting 16080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16081msgid "Use silhouettes" 16082msgstr "" 16083 16084#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 16085msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16086msgstr "" 16087 16088#: resources/views/register-page.phtml:91 16089msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16090msgstr "" 16091 16092#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16093#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16095#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16096#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16097msgid "User" 16098msgstr "" 16099 16100#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 16102#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16103#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16104#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16106msgid "User administration" 16107msgstr "" 16108 16109#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16110msgid "User didn’t verify within 7 days." 16111msgstr "" 16112 16113#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16114msgid "User not verified by administrator." 16115msgstr "" 16116 16117#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16118msgid "User verification" 16119msgstr "" 16120 16121#. I18N: A configuration setting 16122#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16123#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16125#: resources/views/admin/users.phtml:28 16126#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16127#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16128#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16129#: resources/views/login-page.phtml:35 16130#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16131#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 16132#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16133#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16134#: resources/views/register-page.phtml:61 16135#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16136msgid "Username" 16137msgstr "Ingoa rorohiko" 16138 16139#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16140msgid "Username or email address" 16141msgstr "" 16142 16143#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16145#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16146#: resources/views/register-page.phtml:66 16147msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16148msgstr "" 16149 16150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16151#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16152#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16153msgid "Users" 16154msgstr "" 16155 16156#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16157msgid "User’s account has been inactive too long: " 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Name of a country or state 16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16162msgid "Uzbekistan" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: Location of an LDS church temple 16166#: app/Elements/TempleCode.php:202 16167msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: Name of a country or state 16171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16172msgid "Vanuatu" 16173msgstr "" 16174 16175#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16177msgid "Various statistics charts." 16178msgstr "" 16179 16180#. I18N: Name of a country or state 16181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16182msgid "Vatican City" 16183msgstr "" 16184 16185#. I18N: a month in the French republican calendar 16186#: app/Date/FrenchDate.php:149 16187msgctxt "GENITIVE" 16188msgid "Vendemiaire" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: a month in the French republican calendar 16192#: app/Date/FrenchDate.php:243 16193msgctxt "INSTRUMENTAL" 16194msgid "Vendemiaire" 16195msgstr "" 16196 16197#. I18N: a month in the French republican calendar 16198#: app/Date/FrenchDate.php:196 16199msgctxt "LOCATIVE" 16200msgid "Vendemiaire" 16201msgstr "" 16202 16203#. I18N: a month in the French republican calendar 16204#: app/Date/FrenchDate.php:101 16205msgctxt "NOMINATIVE" 16206msgid "Vendemiaire" 16207msgstr "" 16208 16209#. I18N: Name of a country or state 16210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16211msgid "Venezuela" 16212msgstr "" 16213 16214#. I18N: a month in the French republican calendar 16215#: app/Date/FrenchDate.php:159 16216msgctxt "GENITIVE" 16217msgid "Ventose" 16218msgstr "" 16219 16220#. I18N: a month in the French republican calendar 16221#: app/Date/FrenchDate.php:253 16222msgctxt "INSTRUMENTAL" 16223msgid "Ventose" 16224msgstr "" 16225 16226#. I18N: a month in the French republican calendar 16227#: app/Date/FrenchDate.php:206 16228msgctxt "LOCATIVE" 16229msgid "Ventose" 16230msgstr "" 16231 16232#. I18N: a month in the French republican calendar 16233#: app/Date/FrenchDate.php:111 16234msgctxt "NOMINATIVE" 16235msgid "Ventose" 16236msgstr "" 16237 16238#. I18N: Location of an LDS church temple 16239#: app/Elements/TempleCode.php:203 16240msgid "Veracruz, Mexico" 16241msgstr "" 16242 16243#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16244#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16245#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16246msgid "Verified" 16247msgstr "" 16248 16249#. I18N: Location of an LDS church temple 16250#: app/Elements/TempleCode.php:204 16251msgid "Vernal, Utah, United States" 16252msgstr "" 16253 16254#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508 16255#: app/Gedcom.php:531 16256msgid "Version" 16257msgstr "" 16258 16259#. I18N: Type of media object 16260#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16261msgid "Video" 16262msgstr "" 16263 16264#. I18N: Name of a country or state 16265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16266msgid "Vietnam" 16267msgstr "" 16268 16269#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16270#, php-format 16271msgid "View table of events occurring in %s" 16272msgstr "" 16273 16274#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16275msgid "View this day" 16276msgstr "" 16277 16278#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16279#: resources/views/fact.phtml:110 16280#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16281#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16282msgid "View this family" 16283msgstr "" 16284 16285#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16286#, php-format 16287msgid "View this location using %s" 16288msgstr "" 16289 16290#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16291msgid "View this month" 16292msgstr "" 16293 16294#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16295msgid "View this year" 16296msgstr "" 16297 16298#. I18N: Location of an LDS church temple 16299#: app/Elements/TempleCode.php:205 16300msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16301msgstr "" 16302 16303#. I18N: A configuration setting 16304#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16305#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16306msgid "Visible online" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: A configuration setting 16310#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16311#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16312msgid "Visible to other users when online" 16313msgstr "" 16314 16315#. I18N: Listbox entry; name of a role 16316#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95 16317#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16318#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16319#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16321msgid "Visitor" 16322msgstr "" 16323 16324#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16325#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16326#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16327#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16328#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16329msgid "Vital records" 16330msgstr "" 16331 16332#. I18N: Name of a country or state 16333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16334msgid "Wales" 16335msgstr "" 16336 16337#. I18N: Name of a country or state 16338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16339msgid "Wallis and Futuna" 16340msgstr "" 16341 16342#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16343msgid "Ward" 16344msgstr "" 16345 16346#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16347msgctxt "FEMALE" 16348msgid "Ward" 16349msgstr "" 16350 16351#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16352msgctxt "MALE" 16353msgid "Ward" 16354msgstr "" 16355 16356#. I18N: Location of an LDS church temple 16357#: app/Elements/TempleCode.php:206 16358msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16359msgstr "" 16360 16361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16362msgid "Watermarks" 16363msgstr "" 16364 16365#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16367msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16368msgstr "" 16369 16370#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16371#, php-format 16372msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16373msgstr "" 16374 16375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 16377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16378msgid "Website" 16379msgstr "" 16380 16381#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107 16382#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16383msgid "Website logs" 16384msgstr "" 16385 16386#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16387#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16388msgid "Website preferences" 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: abbreviation for Wednesday 16392#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16393#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16394msgid "Wed" 16395msgstr "" 16396 16397#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16398msgid "Wednesday" 16399msgstr "" 16400 16401#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16402msgid "Weight" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: A %s is the user’s name 16406#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118 16407#, php-format 16408msgid "Welcome %s" 16409msgstr "" 16410 16411#. I18N: A configuration setting 16412#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16413msgid "Welcome text on sign-in page" 16414msgstr "" 16415 16416#: resources/views/login-page.phtml:23 16417msgid "Welcome to this genealogy website" 16418msgstr "" 16419 16420#. I18N: Name of a country or state 16421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16422msgid "Western Sahara" 16423msgstr "" 16424 16425#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16427msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16428msgstr "" 16429 16430#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16431msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16432msgstr "" 16433 16434#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16435msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16436msgstr "" 16437 16438#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16440msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16441msgstr "" 16442 16443#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16444msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16445msgstr "" 16446 16447#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16448msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16449msgstr "" 16450 16451#. I18N: Label for a configuration option 16452#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16453msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16454msgstr "" 16455 16456#. I18N: A configuration setting 16457#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16458msgid "Who can upload new media files" 16459msgstr "" 16460 16461#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16462#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 16463msgid "Who is online" 16464msgstr "" 16465 16466#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16467msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16468msgstr "" 16469 16470#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16471msgid "Widow" 16472msgstr "" 16473 16474#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16475msgid "Widower" 16476msgstr "" 16477 16478#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 16479#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75 16480#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 16481#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44 16482#: resources/views/fact-date.phtml:145 16483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16485#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16486#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16488#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16489#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16491#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16492msgid "Wife" 16493msgstr "" 16494 16495#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16496msgid "Wife’s age" 16497msgstr "" 16498 16499#: app/Gedcom.php:760 16500msgid "Will" 16501msgstr "" 16502 16503#. I18N: Location of an LDS church temple 16504#: app/Elements/TempleCode.php:207 16505msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16506msgstr "" 16507 16508#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16509#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16510msgid "With sources" 16511msgstr "" 16512 16513#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16514#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16515msgid "Without sources" 16516msgstr "" 16517 16518#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16519msgid "Witness" 16520msgstr "" 16521 16522#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16523msgid "Witnesses" 16524msgstr "" 16525 16526#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16527#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16528#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16529msgid "Wives take their husband’s surname." 16530msgstr "" 16531 16532#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16533#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16534#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16535#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16536msgid "World" 16537msgstr "" 16538 16539#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16540#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16541msgid "Yahrzeit" 16542msgstr "" 16543 16544#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16545#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16546msgid "Yahrzeiten" 16547msgstr "" 16548 16549#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16550msgid "Year" 16551msgstr "" 16552 16553#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16554#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16555msgid "Year:" 16556msgstr "" 16557 16558#. I18N: Name of a country or state 16559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16560msgid "Yemen" 16561msgstr "" 16562 16563#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16564#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16565#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16566#, php-format 16567msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16568msgstr "" 16569 16570#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 16571#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16572msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16573msgstr "" 16574 16575#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16576#, php-format 16577msgid "You are signed in as %s." 16578msgstr "" 16579 16580#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97 16581msgid "You can apply for an account using the link below." 16582msgstr "" 16583 16584#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16585#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16586msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16590#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16591msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16592msgstr "" 16593 16594#. I18N: %s is a URL 16595#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16596#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16597#, php-format 16598msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 16602msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16603msgstr "" 16604 16605#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16606msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16607msgstr "" 16608 16609#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16610msgid "You can renumber this family tree." 16611msgstr "" 16612 16613#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16614#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16615msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16616msgstr "" 16617 16618#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16619msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16620msgstr "" 16621 16622#. I18N: Description of a “Data fix” module 16623#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 16624msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16625msgstr "" 16626 16627#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 16628msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16629msgstr "" 16630 16631#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16632#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16633msgid "You do not have permission to view this page." 16634msgstr "" 16635 16636#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16637msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16638msgstr "" 16639 16640#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16641msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16642msgstr "" 16643 16644#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16645msgid "You have signed out." 16646msgstr "" 16647 16648#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16649msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16650msgstr "" 16651 16652#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374 16653msgid "You must enter all the administrator account fields." 16654msgstr "" 16655 16656#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16657msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16658msgstr "" 16659 16660#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 16661msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16662msgstr "" 16663 16664#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16665msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16666msgstr "" 16667 16668#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 16669msgid "You need to be a family member to access this website." 16670msgstr "" 16671 16672#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86 16673msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16677#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16678msgid "You need to create a family tree." 16679msgstr "" 16680 16681#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16682#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16683msgid "You need to review the account details." 16684msgstr "" 16685 16686#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16687msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16688msgstr "" 16689 16690#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16691#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16692msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16693msgstr "" 16694 16695#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 16696msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16697msgstr "" 16698 16699#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16700#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16701#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16702#, php-format 16703msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16704msgstr "" 16705 16706#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16707msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16708msgstr "" 16709 16710#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16711#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16712msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16713msgstr "" 16714 16715#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16716msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16717msgstr "" 16718 16719#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16720msgid "Youngest father" 16721msgstr "" 16722 16723#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16724msgid "Youngest female" 16725msgstr "" 16726 16727#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16728msgid "Youngest male" 16729msgstr "" 16730 16731#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16732msgid "Youngest mother" 16733msgstr "" 16734 16735#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16736msgid "Your clippings cart is empty." 16737msgstr "" 16738 16739#: resources/views/contact-page.phtml:43 16740#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16741msgid "Your name" 16742msgstr "" 16743 16744#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 16745msgid "Your password has been updated." 16746msgstr "" 16747 16748#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157 16749#, php-format 16750msgid "Your registration at %s" 16751msgstr "" 16752 16753#: app/Services/ServerCheckService.php:192 16754#, php-format 16755msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16756msgstr "" 16757 16758#. I18N: ZIP = file format 16759#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16760#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16761msgid "ZIP" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: Name of a country or state 16765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16766msgid "Zambia" 16767msgstr "" 16768 16769#. I18N: Name of a country or state 16770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16771msgid "Zimbabwe" 16772msgstr "" 16773 16774#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16775msgid "Zoom" 16776msgstr "" 16777 16778#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16779#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16780msgid "Zoom in" 16781msgstr "" 16782 16783#: app/Services/LeafletJsService.php:80 16784#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16785msgid "Zoom out" 16786msgstr "" 16787 16788#. I18N: Description of a “Data fix” module 16789#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 16790msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16791msgstr "" 16792 16793#. I18N: Gedcom ABT dates 16794#: app/Date.php:185 16795#, php-format 16796msgid "about %s" 16797msgstr "" 16798 16799#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16800#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16801#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16802#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16803#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16804#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16805msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16806msgid "accept" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16810#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16811#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16812#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16813#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16814#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16815msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16816msgid "accept" 16817msgstr "" 16818 16819#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16820#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116 16821msgid "accepted" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: A button label. 16825#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16826#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16827#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16828#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16829#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16830#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16831msgid "add" 16832msgstr "" 16833 16834#. I18N: A button label. 16835#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16836msgid "add place" 16837msgstr "" 16838 16839#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16840#: app/Elements/NameType.php:71 16841msgid "adopted name" 16842msgstr "" 16843 16844#. I18N: Gedcom AFT dates 16845#: app/Date.php:205 16846#, php-format 16847msgid "after %s" 16848msgstr "" 16849 16850#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 16851#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 16852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 16853msgid "age" 16854msgstr "" 16855 16856#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16857#: app/Elements/NameType.php:73 16858msgid "also known as" 16859msgstr "" 16860 16861#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 16862#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16863#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16864#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16865#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16868#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16869#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16870#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16872msgid "and" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:782 16876msgctxt "father’s brother’s wife" 16877msgid "aunt" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:540 16881msgctxt "father’s sister" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:862 16886msgctxt "mother’s brother’s wife" 16887msgid "aunt" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:578 16891msgctxt "mother’s sister" 16892msgid "aunt" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:914 16896msgctxt "parent’s brother’s wife" 16897msgid "aunt" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:596 16901msgctxt "parent’s sister" 16902msgid "aunt" 16903msgstr "" 16904 16905#: app/Services/RelationshipService.php:538 16906msgctxt "father’s sibling" 16907msgid "aunt/uncle" 16908msgstr "" 16909 16910#: app/Services/RelationshipService.php:576 16911msgctxt "mother’s sibling" 16912msgid "aunt/uncle" 16913msgstr "" 16914 16915#: app/Services/RelationshipService.php:594 16916msgctxt "parent’s sibling" 16917msgid "aunt/uncle" 16918msgstr "" 16919 16920#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16921msgid "automatic" 16922msgstr "" 16923 16924#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16925msgid "back to top" 16926msgstr "" 16927 16928#. I18N: Gedcom BEF dates 16929#: app/Date.php:201 16930#, php-format 16931msgid "before %s" 16932msgstr "" 16933 16934#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16935#: app/Date.php:217 16936#, php-format 16937msgid "between %s and %s" 16938msgstr "" 16939 16940#. I18N: The name given to an individual at their birth 16941#: app/Elements/NameType.php:75 16942msgid "birth name" 16943msgstr "" 16944 16945#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16946#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16947#, php-format 16948msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:452 16952msgid "brother" 16953msgstr "" 16954 16955#: app/Services/RelationshipService.php:720 16956msgctxt "brother’s wife’s brother" 16957msgid "brother-in-law" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:546 16961msgctxt "husband’s brother" 16962msgid "brother-in-law" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:836 16966msgctxt "husband’s sister’s husband" 16967msgid "brother-in-law" 16968msgstr "" 16969 16970#: app/Services/RelationshipService.php:614 16971msgctxt "sister’s husband" 16972msgid "brother-in-law" 16973msgstr "" 16974 16975#: app/Services/RelationshipService.php:1020 16976msgctxt "sister’s husband’s brother" 16977msgid "brother-in-law" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:626 16981msgctxt "spouse’s brother" 16982msgid "brother-in-law" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Services/RelationshipService.php:644 16986msgctxt "wife’s brother" 16987msgid "brother-in-law" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:1076 16991msgctxt "wife’s sister’s husband" 16992msgid "brother-in-law" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Services/RelationshipService.php:722 16996msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16997msgid "brother/sister-in-law" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Services/RelationshipService.php:556 17001msgctxt "husband’s sibling" 17002msgid "brother/sister-in-law" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Services/RelationshipService.php:608 17006msgctxt "sibling’s spouse" 17007msgid "brother/sister-in-law" 17008msgstr "" 17009 17010#: app/Services/RelationshipService.php:1022 17011msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17012msgid "brother/sister-in-law" 17013msgstr "" 17014 17015#: app/Services/RelationshipService.php:642 17016msgctxt "spouse’s sibling" 17017msgid "brother/sister-in-law" 17018msgstr "" 17019 17020#: app/Services/RelationshipService.php:654 17021msgctxt "wife’s sibling" 17022msgid "brother/sister-in-law" 17023msgstr "" 17024 17025#. I18N: An option in a list-box 17026#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17027msgid "bullet list" 17028msgstr "" 17029 17030#. I18N: Gedcom CAL dates 17031#: app/Date.php:189 17032#, php-format 17033msgid "calculated %s" 17034msgstr "" 17035 17036#. I18N: A button label. 17037#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17038#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17039#: resources/views/admin/components.phtml:171 17040#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17041#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17042#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17043#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17044#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17045#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17046#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 17048#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17049#: resources/views/contact-page.phtml:83 17050#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17051#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 17052#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17053#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17054#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17055#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17056#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17057#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17058#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17059#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17060#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17061#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17062#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17063#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17064#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17065#: resources/views/message-page.phtml:71 17066#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17067#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17069#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17070#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17071#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17072#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17073#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17074#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17075#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17076#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17077#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17078#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17079#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17080#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17081#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17082msgid "cancel" 17083msgstr "" 17084 17085#. I18N: Status of child-parent link 17086#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17087msgid "challenged" 17088msgstr "" 17089 17090#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17091#: app/Elements/NameType.php:77 17092msgid "change of name" 17093msgstr "" 17094 17095#. I18N: button label 17096#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17097#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17098msgid "check now" 17099msgstr "" 17100 17101#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17102#: app/Services/RelationshipService.php:431 17103msgid "child" 17104msgstr "" 17105 17106#. I18N: Type of demographic data 17107#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17108msgid "citizen" 17109msgstr "" 17110 17111#: resources/views/admin/components.phtml:108 17112#: resources/views/admin/components.phtml:129 17113#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17114#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 17115#: resources/views/layouts/default.phtml:128 17116#: resources/views/layouts/default.phtml:162 17117#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17118#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17119#: resources/views/modals/header.phtml:17 17120#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17121#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17122msgid "close" 17123msgstr "" 17124 17125#. I18N: Name of a theme. 17126#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17127msgid "clouds" 17128msgstr "" 17129 17130#. I18N: Name of a theme. 17131#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17132msgid "colors" 17133msgstr "" 17134 17135#. I18N: An option in a list-box 17136#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277 17137msgid "compact list" 17138msgstr "" 17139 17140#. I18N: A button label. 17141#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291 17142#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17143#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17144#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17145#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17146#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17147#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17148#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17149#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17150#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17151#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17152#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17153#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17154#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17155#: resources/views/register-page.phtml:101 17156#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17157msgid "continue" 17158msgstr "" 17159 17160#. I18N: A button label. 17161#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17162msgid "create" 17163msgstr "" 17164 17165#. I18N: Type of location hierarchy 17166#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17167msgid "cultural" 17168msgstr "" 17169 17170#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17171msgid "date periods" 17172msgstr "" 17173 17174#: app/Services/RelationshipService.php:429 17175msgid "daughter" 17176msgstr "" 17177 17178#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17179msgid "daughter of" 17180msgstr "" 17181 17182#: app/Services/RelationshipService.php:516 17183msgctxt "child’s wife" 17184msgid "daughter-in-law" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:624 17188msgctxt "son’s wife" 17189msgid "daughter-in-law" 17190msgstr "" 17191 17192#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17193msgctxt "son’s wife’s father" 17194msgid "daughter-in-law’s father" 17195msgstr "" 17196 17197#: app/Services/RelationshipService.php:1070 17198msgctxt "son’s wife’s mother" 17199msgid "daughter-in-law’s mother" 17200msgstr "" 17201 17202#: app/Services/RelationshipService.php:1072 17203msgctxt "son’s wife’s parent" 17204msgid "daughter-in-law’s parent" 17205msgstr "" 17206 17207#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 17208#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17209msgid "degrees" 17210msgstr "" 17211 17212#. I18N: A button label. 17213#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17214#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17215#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17216#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17217#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17218#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17219msgid "delete" 17220msgstr "" 17221 17222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17224msgctxt "FEMALE" 17225msgid "died" 17226msgstr "" 17227 17228#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17229#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17230msgctxt "MALE" 17231msgid "died" 17232msgstr "" 17233 17234#. I18N: Status of child-parent link 17235#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17236msgid "disproven" 17237msgstr "" 17238 17239#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 17240#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 17241#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17242msgid "down" 17243msgstr "" 17244 17245#. I18N: A button label. 17246#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17247#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17248#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17249#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17250#: resources/views/report-setup-page.phtml:82 17251#: resources/views/report-setup-page.phtml:95 17252msgid "download" 17253msgstr "" 17254 17255#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17256msgid "d’Aboville number" 17257msgstr "" 17258 17259#: resources/views/admin/components.phtml:141 17260#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17261#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17262#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17263#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17264msgid "edit" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17268msgid "eighth cousin" 17269msgstr "" 17270 17271#: app/Services/RelationshipService.php:2303 17272msgctxt "FEMALE" 17273msgid "eighth cousin" 17274msgstr "" 17275 17276#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17277#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17278msgctxt "MALE" 17279msgid "eighth cousin" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:447 17283msgid "elder brother" 17284msgstr "" 17285 17286#: app/Services/RelationshipService.php:489 17287msgid "elder sibling" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Services/RelationshipService.php:468 17291msgid "elder sister" 17292msgstr "" 17293 17294#: app/Services/RelationshipService.php:2345 17295msgid "eleventh cousin" 17296msgstr "" 17297 17298#: app/Services/RelationshipService.php:2309 17299msgctxt "FEMALE" 17300msgid "eleventh cousin" 17301msgstr "" 17302 17303#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17304#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17305msgctxt "MALE" 17306msgid "eleventh cousin" 17307msgstr "" 17308 17309#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17310#: app/Elements/NameType.php:79 17311msgid "estate name" 17312msgstr "" 17313 17314#. I18N: Gedcom EST dates 17315#: app/Date.php:193 17316#, php-format 17317msgid "estimated %s" 17318msgstr "" 17319 17320#: app/Services/RelationshipService.php:366 17321msgid "ex-husband" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Services/RelationshipService.php:413 17325msgid "ex-spouse" 17326msgstr "" 17327 17328#: app/Services/RelationshipService.php:390 17329msgid "ex-wife" 17330msgstr "" 17331 17332#. I18N: A button label. 17333#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17334msgid "export file" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17338#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17339msgid "facts" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352 17343msgid "father" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:552 17347msgctxt "husband’s father" 17348msgid "father-in-law" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Services/RelationshipService.php:632 17352msgctxt "spouse’s father" 17353msgid "father-in-law" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:650 17357msgctxt "wife’s father" 17358msgid "father-in-law" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:370 17362msgid "fiancé" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:417 17366msgid "fiancé(e)" 17367msgstr "" 17368 17369#: app/Services/RelationshipService.php:394 17370msgid "fiancée" 17371msgstr "" 17372 17373#: app/Services/RelationshipService.php:2353 17374msgid "fifteenth cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17378msgctxt "FEMALE" 17379msgid "fifteenth cousin" 17380msgstr "" 17381 17382#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17383#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17384msgctxt "MALE" 17385msgid "fifteenth cousin" 17386msgstr "" 17387 17388#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17389#: app/Services/RelationshipService.php:2434 17390#, php-format 17391msgid "fifth %s" 17392msgstr "" 17393 17394#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17395#: app/Services/RelationshipService.php:2412 17396#, php-format 17397msgctxt "FEMALE" 17398msgid "fifth %s" 17399msgstr "" 17400 17401#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17402#: app/Services/RelationshipService.php:2389 17403#, php-format 17404msgctxt "MALE" 17405msgid "fifth %s" 17406msgstr "" 17407 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2333 17409msgid "fifth cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:2297 17413msgctxt "FEMALE" 17414msgid "fifth cousin" 17415msgstr "" 17416 17417#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17418#: app/Services/RelationshipService.php:2249 17419msgctxt "MALE" 17420msgid "fifth cousin" 17421msgstr "" 17422 17423#. I18N: A button label, first page 17424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17425#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17426#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17427#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17428msgid "first" 17429msgstr "" 17430 17431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17432msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17433msgid "first" 17434msgstr "" 17435 17436#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17437#: app/Services/RelationshipService.php:2422 17438#, php-format 17439msgid "first %s" 17440msgstr "" 17441 17442#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17443#: app/Services/RelationshipService.php:2400 17444#, php-format 17445msgctxt "FEMALE" 17446msgid "first %s" 17447msgstr "" 17448 17449#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17450#: app/Services/RelationshipService.php:2377 17451#, php-format 17452msgctxt "MALE" 17453msgid "first %s" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2325 17457msgid "first cousin" 17458msgstr "" 17459 17460#: app/Services/RelationshipService.php:2289 17461msgctxt "FEMALE" 17462msgid "first cousin" 17463msgstr "" 17464 17465#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17466#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17467msgctxt "MALE" 17468msgid "first cousin" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:776 17472msgctxt "father’s brother’s child" 17473msgid "first cousin" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:778 17477msgctxt "father’s brother’s daughter" 17478msgid "first cousin" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:780 17482msgctxt "father’s brother’s son" 17483msgid "first cousin" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:820 17487msgctxt "father’s sister’s child" 17488msgid "first cousin" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:822 17492msgctxt "father’s sister’s daughter" 17493msgid "first cousin" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:826 17497msgctxt "father’s sister’s son" 17498msgid "first cousin" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:856 17502msgctxt "mother’s brother’s child" 17503msgid "first cousin" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:858 17507msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17508msgid "first cousin" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:860 17512msgctxt "mother’s brother’s son" 17513msgid "first cousin" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:906 17517msgctxt "mother’s sister’s child" 17518msgid "first cousin" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:908 17522msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17523msgid "first cousin" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:912 17527msgctxt "mother’s sister’s son" 17528msgid "first cousin" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17532msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17537msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17542msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17543msgid "first cousin once removed ascending" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17547msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17548msgid "first cousin once removed ascending" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17552msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17553msgid "first cousin once removed ascending" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17557msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17558msgid "first cousin once removed ascending" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17562msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17563msgid "first cousin once removed ascending" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17567msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17568msgid "first cousin once removed ascending" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17572msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17573msgid "first cousin once removed ascending" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17577msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17578msgid "first cousin once removed ascending" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17582msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17583msgid "first cousin once removed ascending" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17587msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17588msgid "first cousin once removed ascending" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17592msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17593msgid "first cousin once removed ascending" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17597msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17598msgid "first cousin once removed ascending" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17602msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17603msgid "first cousin once removed ascending" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17607msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17608msgid "first cousin once removed ascending" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17612msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17613msgid "first cousin once removed ascending" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17617msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17618msgid "first cousin once removed ascending" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17622msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17623msgid "first cousin once removed ascending" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17627msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17628msgid "first cousin once removed ascending" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17632msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17633msgid "first cousin once removed ascending" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Services/RelationshipService.php:1198 17637msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17638msgid "first cousin once removed ascending" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17642msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17643msgid "first cousin once removed ascending" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Services/RelationshipService.php:1196 17647msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17648msgid "first cousin once removed ascending" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Services/RelationshipService.php:2351 17652msgid "fourteenth cousin" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:2315 17656msgctxt "FEMALE" 17657msgid "fourteenth cousin" 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17661#: app/Services/RelationshipService.php:2276 17662msgctxt "MALE" 17663msgid "fourteenth cousin" 17664msgstr "" 17665 17666#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17667#: app/Services/RelationshipService.php:2431 17668#, php-format 17669msgid "fourth %s" 17670msgstr "" 17671 17672#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17673#: app/Services/RelationshipService.php:2409 17674#, php-format 17675msgctxt "FEMALE" 17676msgid "fourth %s" 17677msgstr "" 17678 17679#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17680#: app/Services/RelationshipService.php:2386 17681#, php-format 17682msgctxt "MALE" 17683msgid "fourth %s" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Services/RelationshipService.php:2331 17687msgid "fourth cousin" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:2295 17691msgctxt "FEMALE" 17692msgid "fourth cousin" 17693msgstr "" 17694 17695#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17696#: app/Services/RelationshipService.php:2246 17697msgctxt "MALE" 17698msgid "fourth cousin" 17699msgstr "" 17700 17701#. I18N: from 1700 interval 50 years 17702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17708#, php-format 17709msgid "from %1$s interval %2$s year" 17710msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17711msgstr[0] "" 17712msgstr[1] "" 17713 17714#. I18N: Gedcom FROM dates 17715#: app/Date.php:209 17716#, php-format 17717msgid "from %s" 17718msgstr "" 17719 17720#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17721#: app/Date.php:221 17722#, php-format 17723msgid "from %s to %s" 17724msgstr "" 17725 17726#. I18N: layout option for the fan chart 17727#: app/Module/FanChartModule.php:515 17728msgid "full circle" 17729msgstr "" 17730 17731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17732msgid "gender" 17733msgstr "" 17734 17735#. I18N: Type of location hierarchy 17736#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17737msgid "geographic" 17738msgstr "" 17739 17740#. I18N: A button label. 17741#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17742msgid "go to new individual" 17743msgstr "" 17744 17745#: app/Services/RelationshipService.php:506 17746msgctxt "child’s child" 17747msgid "grandchild" 17748msgstr "" 17749 17750#: app/Services/RelationshipService.php:518 17751msgctxt "daughter’s child" 17752msgid "grandchild" 17753msgstr "" 17754 17755#: app/Services/RelationshipService.php:618 17756msgctxt "son’s child" 17757msgid "grandchild" 17758msgstr "" 17759 17760#: app/Services/RelationshipService.php:508 17761msgctxt "child’s daughter" 17762msgid "granddaughter" 17763msgstr "" 17764 17765#: app/Services/RelationshipService.php:520 17766msgctxt "daughter’s daughter" 17767msgid "granddaughter" 17768msgstr "" 17769 17770#: app/Services/RelationshipService.php:620 17771msgctxt "son’s daughter" 17772msgid "granddaughter" 17773msgstr "" 17774 17775#: app/Services/RelationshipService.php:736 17776msgctxt "child’s daughter’s husband" 17777msgid "granddaughter’s husband" 17778msgstr "" 17779 17780#: app/Services/RelationshipService.php:758 17781msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17782msgid "granddaughter’s husband" 17783msgstr "" 17784 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1056 17786msgctxt "son’s daughter’s husband" 17787msgid "granddaughter’s husband" 17788msgstr "" 17789 17790#: app/Services/RelationshipService.php:588 17791msgctxt "parent’s father" 17792msgid "grandfather" 17793msgstr "" 17794 17795#: app/Services/RelationshipService.php:590 17796msgctxt "parent’s mother" 17797msgid "grandmother" 17798msgstr "" 17799 17800#: app/Services/RelationshipService.php:592 17801msgctxt "parent’s parent" 17802msgid "grandparent" 17803msgstr "" 17804 17805#: app/Services/RelationshipService.php:512 17806msgctxt "child’s son" 17807msgid "grandson" 17808msgstr "" 17809 17810#: app/Services/RelationshipService.php:524 17811msgctxt "daughter’s son" 17812msgid "grandson" 17813msgstr "" 17814 17815#: app/Services/RelationshipService.php:622 17816msgctxt "son’s son" 17817msgid "grandson" 17818msgstr "" 17819 17820#: app/Services/RelationshipService.php:746 17821msgctxt "child’s son’s wife" 17822msgid "grandson’s wife" 17823msgstr "" 17824 17825#: app/Services/RelationshipService.php:774 17826msgctxt "daughter’s son’s wife" 17827msgid "grandson’s wife" 17828msgstr "" 17829 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17831msgctxt "son’s son’s wife" 17832msgid "grandson’s wife" 17833msgstr "" 17834 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1442 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1461 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1473 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1485 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1512 17841#, php-format 17842msgid "great ×%s aunt" 17843msgstr "" 17844 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1445 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1464 17847#: app/Services/RelationshipService.php:1476 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1488 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1515 17851#, php-format 17852msgid "great ×%s aunt/uncle" 17853msgstr "" 17854 17855#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17856#: app/Services/RelationshipService.php:2056 17857#: app/Services/RelationshipService.php:2067 17858#: app/Services/RelationshipService.php:2078 17859#: app/Services/RelationshipService.php:2099 17860#, php-format 17861msgid "great ×%s grandchild" 17862msgstr "" 17863 17864#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17865#: app/Services/RelationshipService.php:2053 17866#: app/Services/RelationshipService.php:2064 17867#: app/Services/RelationshipService.php:2075 17868#: app/Services/RelationshipService.php:2095 17869#, php-format 17870msgid "great ×%s granddaughter" 17871msgstr "" 17872 17873#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1890 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1904 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1916 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1927 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1940 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1956 17880#, php-format 17881msgid "great ×%s grandfather" 17882msgstr "" 17883 17884#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1908 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1920 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1931 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1945 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1961 17891#, php-format 17892msgid "great ×%s grandmother" 17893msgstr "" 17894 17895#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1897 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1911 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1923 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1934 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1949 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1965 17902#, php-format 17903msgid "great ×%s grandparent" 17904msgstr "" 17905 17906#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17907#: app/Services/RelationshipService.php:2049 17908#: app/Services/RelationshipService.php:2060 17909#: app/Services/RelationshipService.php:2072 17910#: app/Services/RelationshipService.php:2090 17911#, php-format 17912msgid "great ×%s grandson" 17913msgstr "" 17914 17915#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1773 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1785 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1801 17919#, php-format 17920msgid "great ×%s nephew" 17921msgstr "" 17922 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1708 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1744 17926#, php-format 17927msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17928msgid "great ×%s nephew" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1677 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1747 17934#, php-format 17935msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17936msgid "great ×%s nephew" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17942#, php-format 17943msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17944msgid "great ×%s nephew" 17945msgstr "" 17946 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1780 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1792 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1808 17950#, php-format 17951msgid "great ×%s nephew/niece" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1731 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1763 17957#, php-format 17958msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17959msgid "great ×%s nephew/niece" 17960msgstr "" 17961 17962#: app/Services/RelationshipService.php:1700 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1735 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1766 17965#, php-format 17966msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17967msgid "great ×%s nephew/niece" 17968msgstr "" 17969 17970#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1769 17973#, php-format 17974msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17975msgid "great ×%s nephew/niece" 17976msgstr "" 17977 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1777 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1805 17981#, php-format 17982msgid "great ×%s niece" 17983msgstr "" 17984 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1685 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1720 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17988#, php-format 17989msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17990msgid "great ×%s niece" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1689 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1724 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17996#, php-format 17997msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17998msgid "great ×%s niece" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1692 18002#: app/Services/RelationshipService.php:1727 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1760 18004#, php-format 18005msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18006msgid "great ×%s niece" 18007msgstr "" 18008 18009#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1438 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1469 18012#: app/Services/RelationshipService.php:1481 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1493 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1508 18015#, php-format 18016msgid "great ×%s uncle" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1450 18020#, php-format 18021msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18022msgid "great ×%s uncle" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:1454 18026#, php-format 18027msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18028msgid "great ×%s uncle" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1457 18032#, php-format 18033msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18034msgid "great ×%s uncle" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:1368 18038msgid "great ×4 aunt" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1371 18042msgid "great ×4 aunt/uncle" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:2004 18046msgid "great ×4 grandchild" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:2001 18050msgid "great ×4 granddaughter" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1840 18054msgid "great ×4 grandfather" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1844 18058msgid "great ×4 grandmother" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1847 18062msgid "great ×4 grandparent" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1997 18066msgid "great ×4 grandson" 18067msgstr "" 18068 18069#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18070msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18071msgid "great ×4 nephew" 18072msgstr "" 18073 18074#: app/Services/RelationshipService.php:1601 18075msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18076msgid "great ×4 nephew" 18077msgstr "" 18078 18079#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18080msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18081msgid "great ×4 nephew" 18082msgstr "" 18083 18084#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18085msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18086msgid "great ×4 nephew/niece" 18087msgstr "" 18088 18089#: app/Services/RelationshipService.php:1624 18090msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18091msgid "great ×4 nephew/niece" 18092msgstr "" 18093 18094#: app/Services/RelationshipService.php:1627 18095msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18096msgid "great ×4 nephew/niece" 18097msgstr "" 18098 18099#: app/Services/RelationshipService.php:1609 18100msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18101msgid "great ×4 niece" 18102msgstr "" 18103 18104#: app/Services/RelationshipService.php:1613 18105msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18106msgid "great ×4 niece" 18107msgstr "" 18108 18109#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18110msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18111msgid "great ×4 niece" 18112msgstr "" 18113 18114#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18115msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18116msgid "great ×4 uncle" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1361 18120msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18121msgid "great ×4 uncle" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:1364 18125msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18126msgid "great ×4 uncle" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:1387 18130msgid "great ×5 aunt" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1390 18134msgid "great ×5 aunt/uncle" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:2015 18138msgid "great ×5 grandchild" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:2012 18142msgid "great ×5 granddaughter" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1851 18146msgid "great ×5 grandfather" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1855 18150msgid "great ×5 grandmother" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1858 18154msgid "great ×5 grandparent" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:2008 18158msgid "great ×5 grandson" 18159msgstr "" 18160 18161#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18162msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18163msgid "great ×5 nephew" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Services/RelationshipService.php:1636 18167msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18168msgid "great ×5 nephew" 18169msgstr "" 18170 18171#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18172msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18173msgid "great ×5 nephew" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:1655 18177msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18178msgid "great ×5 nephew/niece" 18179msgstr "" 18180 18181#: app/Services/RelationshipService.php:1659 18182msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18183msgid "great ×5 nephew/niece" 18184msgstr "" 18185 18186#: app/Services/RelationshipService.php:1662 18187msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18188msgid "great ×5 nephew/niece" 18189msgstr "" 18190 18191#: app/Services/RelationshipService.php:1644 18192msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18193msgid "great ×5 niece" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:1648 18197msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18198msgid "great ×5 niece" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:1651 18202msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18203msgid "great ×5 niece" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18207msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18208msgid "great ×5 uncle" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1380 18212msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18213msgid "great ×5 uncle" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18217msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18218msgid "great ×5 uncle" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:1406 18222msgid "great ×6 aunt" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1409 18226msgid "great ×6 aunt/uncle" 18227msgstr "" 18228 18229#: app/Services/RelationshipService.php:2026 18230msgid "great ×6 grandchild" 18231msgstr "" 18232 18233#: app/Services/RelationshipService.php:2023 18234msgid "great ×6 granddaughter" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1862 18238msgid "great ×6 grandfather" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:1866 18242msgid "great ×6 grandmother" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1869 18246msgid "great ×6 grandparent" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:2019 18250msgid "great ×6 grandson" 18251msgstr "" 18252 18253#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18254msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18255msgid "great ×6 uncle" 18256msgstr "" 18257 18258#: app/Services/RelationshipService.php:1399 18259msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18260msgid "great ×6 uncle" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18264msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18265msgid "great ×6 uncle" 18266msgstr "" 18267 18268#: app/Services/RelationshipService.php:1425 18269msgid "great ×7 aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:1428 18273msgid "great ×7 aunt/uncle" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:2037 18277msgid "great ×7 grandchild" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:2034 18281msgid "great ×7 granddaughter" 18282msgstr "" 18283 18284#: app/Services/RelationshipService.php:1873 18285msgid "great ×7 grandfather" 18286msgstr "" 18287 18288#: app/Services/RelationshipService.php:1877 18289msgid "great ×7 grandmother" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:1880 18293msgid "great ×7 grandparent" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:2030 18297msgid "great ×7 grandson" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18301msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18302msgid "great ×7 uncle" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:1418 18306msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18307msgid "great ×7 uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18311msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18312msgid "great ×7 uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:1098 18316msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18317msgid "great-aunt" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:794 18321msgctxt "father’s father’s sister" 18322msgid "great-aunt" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:1104 18326msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18327msgid "great-aunt" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:806 18331msgctxt "father’s mother’s sister" 18332msgid "great-aunt" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:1110 18336msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18337msgid "great-aunt" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:818 18341msgctxt "father’s parent’s sister" 18342msgid "great-aunt" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:1116 18346msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18347msgid "great-aunt" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:874 18351msgctxt "mother’s father’s sister" 18352msgid "great-aunt" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:1122 18356msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18357msgid "great-aunt" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:892 18361msgctxt "mother’s mother’s sister" 18362msgid "great-aunt" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:1128 18366msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18367msgid "great-aunt" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:904 18371msgctxt "mother’s parent’s sister" 18372msgid "great-aunt" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:1134 18376msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18377msgid "great-aunt" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:926 18381msgctxt "parent’s father’s sister" 18382msgid "great-aunt" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:1140 18386msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18387msgid "great-aunt" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:938 18391msgctxt "parent’s mother’s sister" 18392msgid "great-aunt" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:1146 18396msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18397msgid "great-aunt" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:950 18401msgctxt "parent’s parent’s sister" 18402msgid "great-aunt" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:792 18406msgctxt "father’s father’s sibling" 18407msgid "great-aunt/uncle" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18411msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18412msgid "great-aunt/uncle" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:804 18416msgctxt "father’s mother’s sibling" 18417msgid "great-aunt/uncle" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18421msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18422msgid "great-aunt/uncle" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:816 18426msgctxt "father’s parent’s sibling" 18427msgid "great-aunt/uncle" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18431msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18432msgid "great-aunt/uncle" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:872 18436msgctxt "mother’s father’s sibling" 18437msgid "great-aunt/uncle" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18441msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18442msgid "great-aunt/uncle" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:890 18446msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18447msgid "great-aunt/uncle" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18451msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18452msgid "great-aunt/uncle" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:902 18456msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18457msgid "great-aunt/uncle" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18461msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18462msgid "great-aunt/uncle" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:924 18466msgctxt "parent’s father’s sibling" 18467msgid "great-aunt/uncle" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18471msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18472msgid "great-aunt/uncle" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:936 18476msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18477msgid "great-aunt/uncle" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18481msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18482msgid "great-aunt/uncle" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:948 18486msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18487msgid "great-aunt/uncle" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:1148 18491msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18492msgid "great-aunt/uncle" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:726 18496msgctxt "child’s child’s child" 18497msgid "great-grandchild" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:732 18501msgctxt "child’s daughter’s child" 18502msgid "great-grandchild" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:740 18506msgctxt "child’s son’s child" 18507msgid "great-grandchild" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:748 18511msgctxt "daughter’s child’s child" 18512msgid "great-grandchild" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:754 18516msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18517msgid "great-grandchild" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:768 18521msgctxt "daughter’s son’s child" 18522msgid "great-grandchild" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18526msgctxt "son’s child’s child" 18527msgid "great-grandchild" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:1052 18531msgctxt "son’s daughter’s child" 18532msgid "great-grandchild" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18536msgctxt "son’s son’s child" 18537msgid "great-grandchild" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:728 18541msgctxt "child’s child’s daughter" 18542msgid "great-granddaughter" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:734 18546msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18547msgid "great-granddaughter" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:742 18551msgctxt "child’s son’s daughter" 18552msgid "great-granddaughter" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:750 18556msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18557msgid "great-granddaughter" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:756 18561msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18562msgid "great-granddaughter" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:770 18566msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18567msgid "great-granddaughter" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18571msgctxt "son’s child’s daughter" 18572msgid "great-granddaughter" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18576msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18577msgid "great-granddaughter" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:1062 18581msgctxt "son’s son’s daughter" 18582msgid "great-granddaughter" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:786 18586msgctxt "father’s father’s father" 18587msgid "great-grandfather" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:798 18591msgctxt "father’s mother’s father" 18592msgid "great-grandfather" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:810 18596msgctxt "father’s parent’s father" 18597msgid "great-grandfather" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:866 18601msgctxt "mother’s father’s father" 18602msgid "great-grandfather" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:884 18606msgctxt "mother’s mother’s father" 18607msgid "great-grandfather" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:896 18611msgctxt "mother’s parent’s father" 18612msgid "great-grandfather" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:918 18616msgctxt "parent’s father’s father" 18617msgid "great-grandfather" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:930 18621msgctxt "parent’s mother’s father" 18622msgid "great-grandfather" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:942 18626msgctxt "parent’s parent’s father" 18627msgid "great-grandfather" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:788 18631msgctxt "father’s father’s mother" 18632msgid "great-grandmother" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:800 18636msgctxt "father’s mother’s mother" 18637msgid "great-grandmother" 18638msgstr "" 18639 18640#: app/Services/RelationshipService.php:812 18641msgctxt "father’s parent’s mother" 18642msgid "great-grandmother" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:868 18646msgctxt "mother’s father’s mother" 18647msgid "great-grandmother" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:886 18651msgctxt "mother’s mother’s mother" 18652msgid "great-grandmother" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:898 18656msgctxt "mother’s parent’s mother" 18657msgid "great-grandmother" 18658msgstr "" 18659 18660#: app/Services/RelationshipService.php:920 18661msgctxt "parent’s father’s mother" 18662msgid "great-grandmother" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:932 18666msgctxt "parent’s mother’s mother" 18667msgid "great-grandmother" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:944 18671msgctxt "parent’s parent’s mother" 18672msgid "great-grandmother" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:790 18676msgctxt "father’s father’s parent" 18677msgid "great-grandparent" 18678msgstr "" 18679 18680#: app/Services/RelationshipService.php:802 18681msgctxt "father’s mother’s parent" 18682msgid "great-grandparent" 18683msgstr "" 18684 18685#: app/Services/RelationshipService.php:814 18686msgctxt "father’s parent’s parent" 18687msgid "great-grandparent" 18688msgstr "" 18689 18690#: app/Services/RelationshipService.php:870 18691msgctxt "mother’s father’s parent" 18692msgid "great-grandparent" 18693msgstr "" 18694 18695#: app/Services/RelationshipService.php:888 18696msgctxt "mother’s mother’s parent" 18697msgid "great-grandparent" 18698msgstr "" 18699 18700#: app/Services/RelationshipService.php:900 18701msgctxt "mother’s parent’s parent" 18702msgid "great-grandparent" 18703msgstr "" 18704 18705#: app/Services/RelationshipService.php:922 18706msgctxt "parent’s father’s parent" 18707msgid "great-grandparent" 18708msgstr "" 18709 18710#: app/Services/RelationshipService.php:934 18711msgctxt "parent’s mother’s parent" 18712msgid "great-grandparent" 18713msgstr "" 18714 18715#: app/Services/RelationshipService.php:946 18716msgctxt "parent’s parent’s parent" 18717msgid "great-grandparent" 18718msgstr "" 18719 18720#: app/Services/RelationshipService.php:730 18721msgctxt "child’s child’s son" 18722msgid "great-grandson" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:738 18726msgctxt "child’s daughter’s son" 18727msgid "great-grandson" 18728msgstr "" 18729 18730#: app/Services/RelationshipService.php:744 18731msgctxt "child’s son’s son" 18732msgid "great-grandson" 18733msgstr "" 18734 18735#: app/Services/RelationshipService.php:752 18736msgctxt "daughter’s child’s son" 18737msgid "great-grandson" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:760 18741msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18742msgid "great-grandson" 18743msgstr "" 18744 18745#: app/Services/RelationshipService.php:772 18746msgctxt "daughter’s son’s son" 18747msgid "great-grandson" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18751msgctxt "son’s child’s son" 18752msgid "great-grandson" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18756msgctxt "son’s daughter’s son" 18757msgid "great-grandson" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1064 18761msgctxt "son’s son’s son" 18762msgid "great-grandson" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:1330 18766msgid "great-great-aunt" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1333 18770msgid "great-great-aunt/uncle" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Services/RelationshipService.php:1982 18774msgid "great-great-grandchild" 18775msgstr "" 18776 18777#: app/Services/RelationshipService.php:1979 18778msgid "great-great-granddaughter" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18782msgid "great-great-grandfather" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18786msgid "great-great-grandmother" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1825 18790msgid "great-great-grandparent" 18791msgstr "" 18792 18793#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18794msgid "great-great-grandson" 18795msgstr "" 18796 18797#: app/Services/RelationshipService.php:1349 18798msgid "great-great-great-aunt" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1352 18802msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:1993 18806msgid "great-great-great-grandchild" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1990 18810msgid "great-great-great-granddaughter" 18811msgstr "" 18812 18813#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18814msgid "great-great-great-grandfather" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Services/RelationshipService.php:1833 18818msgid "great-great-great-grandmother" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1836 18822msgid "great-great-great-grandparent" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1986 18826msgid "great-great-great-grandson" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18830msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18831msgid "great-great-great-nephew" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:1566 18835msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18836msgid "great-great-great-nephew" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18840msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18841msgid "great-great-great-nephew" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18845msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18846msgid "great-great-great-nephew/niece" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:1589 18850msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18851msgid "great-great-great-nephew/niece" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:1592 18855msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18856msgid "great-great-great-nephew/niece" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:1574 18860msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18861msgid "great-great-great-niece" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:1578 18865msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18866msgid "great-great-great-niece" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18870msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18871msgid "great-great-great-niece" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18875msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18876msgid "great-great-great-uncle" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:1342 18880msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18881msgid "great-great-great-uncle" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18885msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18886msgid "great-great-great-uncle" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18890msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18891msgid "great-great-nephew" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:1531 18895msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18896msgid "great-great-nephew" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18900msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18901msgid "great-great-nephew" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18905msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18906msgid "great-great-nephew/niece" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:1554 18910msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18911msgid "great-great-nephew/niece" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:1557 18915msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18916msgid "great-great-nephew/niece" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:1539 18920msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18921msgid "great-great-niece" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:1543 18925msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18926msgid "great-great-niece" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18930msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18931msgid "great-great-niece" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18935msgctxt "great-grandfather’s brother" 18936msgid "great-great-uncle" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:1323 18940msgctxt "great-grandmother’s brother" 18941msgid "great-great-uncle" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18945msgctxt "great-grandparent’s brother" 18946msgid "great-great-uncle" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:675 18950msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18951msgid "great-nephew" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:695 18955msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18956msgid "great-nephew" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:713 18960msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18961msgid "great-nephew" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:995 18965msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18966msgid "great-nephew" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:1015 18970msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18971msgid "great-nephew" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:1039 18975msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18976msgid "great-nephew" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:678 18980msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18981msgid "great-nephew" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:698 18985msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18986msgid "great-nephew" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:716 18990msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18991msgid "great-nephew" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:998 18995msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18996msgid "great-nephew" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:1018 19000msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 19001msgid "great-nephew" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:1042 19005msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19006msgid "great-nephew" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:964 19010msgctxt "sibling’s child’s son" 19011msgid "great-nephew" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:972 19015msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19016msgid "great-nephew" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:978 19020msgctxt "sibling’s son’s son" 19021msgid "great-nephew" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:663 19025msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19026msgid "great-nephew/niece" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:681 19030msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19031msgid "great-nephew/niece" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:701 19035msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19036msgid "great-nephew/niece" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:983 19040msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19041msgid "great-nephew/niece" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:1001 19045msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19046msgid "great-nephew/niece" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:1027 19050msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19051msgid "great-nephew/niece" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:666 19055msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19056msgid "great-nephew/niece" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:684 19060msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19061msgid "great-nephew/niece" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:704 19065msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19066msgid "great-nephew/niece" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:986 19070msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19071msgid "great-nephew/niece" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:1004 19075msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19076msgid "great-nephew/niece" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:1030 19080msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19081msgid "great-nephew/niece" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:960 19085msgctxt "sibling’s child’s child" 19086msgid "great-nephew/niece" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:966 19090msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19091msgid "great-nephew/niece" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:974 19095msgctxt "sibling’s son’s child" 19096msgid "great-nephew/niece" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:669 19100msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19101msgid "great-niece" 19102msgstr "" 19103 19104#: app/Services/RelationshipService.php:687 19105msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19106msgid "great-niece" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:707 19110msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19111msgid "great-niece" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:989 19115msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19116msgid "great-niece" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:1007 19120msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19121msgid "great-niece" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:1033 19125msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19126msgid "great-niece" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:672 19130msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19131msgid "great-niece" 19132msgstr "" 19133 19134#: app/Services/RelationshipService.php:690 19135msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19136msgid "great-niece" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:710 19140msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19141msgid "great-niece" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:992 19145msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19146msgid "great-niece" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:1010 19150msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19151msgid "great-niece" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Services/RelationshipService.php:1036 19155msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19156msgid "great-niece" 19157msgstr "" 19158 19159#: app/Services/RelationshipService.php:962 19160msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19161msgid "great-niece" 19162msgstr "" 19163 19164#: app/Services/RelationshipService.php:968 19165msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19166msgid "great-niece" 19167msgstr "" 19168 19169#: app/Services/RelationshipService.php:976 19170msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19171msgid "great-niece" 19172msgstr "" 19173 19174#: app/Services/RelationshipService.php:784 19175msgctxt "father’s father’s brother" 19176msgid "great-uncle" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:1102 19180msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19181msgid "great-uncle" 19182msgstr "" 19183 19184#: app/Services/RelationshipService.php:796 19185msgctxt "father’s mother’s brother" 19186msgid "great-uncle" 19187msgstr "" 19188 19189#: app/Services/RelationshipService.php:1108 19190msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19191msgid "great-uncle" 19192msgstr "" 19193 19194#: app/Services/RelationshipService.php:808 19195msgctxt "father’s parent’s brother" 19196msgid "great-uncle" 19197msgstr "" 19198 19199#: app/Services/RelationshipService.php:1114 19200msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19201msgid "great-uncle" 19202msgstr "" 19203 19204#: app/Services/RelationshipService.php:864 19205msgctxt "mother’s father’s brother" 19206msgid "great-uncle" 19207msgstr "" 19208 19209#: app/Services/RelationshipService.php:1120 19210msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19211msgid "great-uncle" 19212msgstr "" 19213 19214#: app/Services/RelationshipService.php:882 19215msgctxt "mother’s mother’s brother" 19216msgid "great-uncle" 19217msgstr "" 19218 19219#: app/Services/RelationshipService.php:1126 19220msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19221msgid "great-uncle" 19222msgstr "" 19223 19224#: app/Services/RelationshipService.php:894 19225msgctxt "mother’s parent’s brother" 19226msgid "great-uncle" 19227msgstr "" 19228 19229#: app/Services/RelationshipService.php:1132 19230msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19231msgid "great-uncle" 19232msgstr "" 19233 19234#: app/Services/RelationshipService.php:916 19235msgctxt "parent’s father’s brother" 19236msgid "great-uncle" 19237msgstr "" 19238 19239#: app/Services/RelationshipService.php:1138 19240msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19241msgid "great-uncle" 19242msgstr "" 19243 19244#: app/Services/RelationshipService.php:928 19245msgctxt "parent’s mother’s brother" 19246msgid "great-uncle" 19247msgstr "" 19248 19249#: app/Services/RelationshipService.php:1144 19250msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19251msgid "great-uncle" 19252msgstr "" 19253 19254#: app/Services/RelationshipService.php:940 19255msgctxt "parent’s parent’s brother" 19256msgid "great-uncle" 19257msgstr "" 19258 19259#: app/Services/RelationshipService.php:1150 19260msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19261msgid "great-uncle" 19262msgstr "" 19263 19264#. I18N: layout option for the fan chart 19265#: app/Module/FanChartModule.php:511 19266msgid "half circle" 19267msgstr "" 19268 19269#: app/Services/RelationshipService.php:542 19270msgctxt "father’s son" 19271msgid "half-brother" 19272msgstr "" 19273 19274#: app/Services/RelationshipService.php:580 19275msgctxt "mother’s son" 19276msgid "half-brother" 19277msgstr "" 19278 19279#: app/Services/RelationshipService.php:598 19280msgctxt "parent’s son" 19281msgid "half-brother" 19282msgstr "" 19283 19284#: app/Services/RelationshipService.php:528 19285msgctxt "father’s child" 19286msgid "half-sibling" 19287msgstr "" 19288 19289#: app/Services/RelationshipService.php:564 19290msgctxt "mother’s child" 19291msgid "half-sibling" 19292msgstr "" 19293 19294#: app/Services/RelationshipService.php:584 19295msgctxt "parent’s child" 19296msgid "half-sibling" 19297msgstr "" 19298 19299#: app/Services/RelationshipService.php:530 19300msgctxt "father’s daughter" 19301msgid "half-sister" 19302msgstr "" 19303 19304#: app/Services/RelationshipService.php:566 19305msgctxt "mother’s daughter" 19306msgid "half-sister" 19307msgstr "" 19308 19309#: app/Services/RelationshipService.php:586 19310msgctxt "parent’s daughter" 19311msgid "half-sister" 19312msgstr "" 19313 19314#. I18N: reflexive pronoun 19315#: app/Services/RelationshipService.php:245 19316msgid "herself" 19317msgstr "" 19318 19319#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19333#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19334#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19335#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19336#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19337#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19338#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19339#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19340#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19341#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19342#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19343#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19345#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 19346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 19347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 19348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19351#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19352#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19353#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19354#: resources/views/login-page.phtml:47 19355#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 19356#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19357#: resources/views/register-page.phtml:76 19358#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 19359#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 19360#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 19361#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19362msgid "hide" 19363msgstr "" 19364 19365#. I18N: reflexive pronoun 19366#: app/Services/RelationshipService.php:242 19367msgid "himself" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: Type of demographic data 19371#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19372msgid "household" 19373msgstr "" 19374 19375#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368 19376msgid "husband" 19377msgstr "" 19378 19379#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19380#: app/Elements/NameType.php:81 19381msgid "immigration name" 19382msgstr "" 19383 19384#. I18N: A button label. 19385#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19386msgid "import file" 19387msgstr "" 19388 19389#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19390msgid "infant" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19394msgid "inline note" 19395msgstr "" 19396 19397#. I18N: Gedcom INT dates 19398#: app/Date.php:197 19399#, php-format 19400msgid "interpreted %s (%s)" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19404#: resources/views/search-trees.phtml:54 19405msgid "invert selection" 19406msgstr "" 19407 19408#. I18N: a month in the French republican calendar 19409#: app/Date/FrenchDate.php:173 19410msgctxt "GENITIVE" 19411msgid "jours complementaires" 19412msgstr "" 19413 19414#. I18N: a month in the French republican calendar 19415#: app/Date/FrenchDate.php:267 19416msgctxt "INSTRUMENTAL" 19417msgid "jours complementaires" 19418msgstr "" 19419 19420#. I18N: a month in the French republican calendar 19421#: app/Date/FrenchDate.php:220 19422msgctxt "LOCATIVE" 19423msgid "jours complementaires" 19424msgstr "" 19425 19426#. I18N: a month in the French republican calendar 19427#: app/Date/FrenchDate.php:126 19428msgctxt "NOMINATIVE" 19429msgid "jours complementaires" 19430msgstr "" 19431 19432#. I18N: A button label, last page 19433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19434#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19435#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19436#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19437msgid "last" 19438msgstr "" 19439 19440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19441msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19442msgid "last" 19443msgstr "" 19444 19445#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362 19446#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19447msgid "left" 19448msgstr "" 19449 19450#. I18N: Layout option for lists of names 19451#. I18N: An option in a list-box 19452#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19453#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259 19454#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19455#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19456#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19457msgid "list" 19458msgstr "" 19459 19460#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19461msgid "local" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19465#, php-format 19466msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19467msgstr "" 19468 19469#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19470#: app/Elements/NameType.php:83 19471msgid "maiden name" 19472msgstr "" 19473 19474#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19475msgid "managers" 19476msgstr "" 19477 19478#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19479#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19480msgid "markdown" 19481msgstr "" 19482 19483#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19484msgctxt "FEMALE" 19485msgid "married" 19486msgstr "" 19487 19488#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19489msgctxt "MALE" 19490msgid "married" 19491msgstr "" 19492 19493#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19494#: app/Elements/NameType.php:85 19495msgid "married name" 19496msgstr "" 19497 19498#: app/Services/RelationshipService.php:568 19499msgctxt "mother’s father" 19500msgid "maternal grandfather" 19501msgstr "" 19502 19503#: app/Services/RelationshipService.php:572 19504msgctxt "mother’s mother" 19505msgid "maternal grandmother" 19506msgstr "" 19507 19508#: app/Services/RelationshipService.php:574 19509msgctxt "mother’s parent" 19510msgid "maternal grandparent" 19511msgstr "" 19512 19513#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19514#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19515msgid "matrilineal" 19516msgstr "" 19517 19518#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19519#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19520#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19521#, php-format 19522msgid "maximum %s day" 19523msgid_plural "maximum %s days" 19524msgstr[0] "" 19525msgstr[1] "" 19526 19527#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19528#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19529#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19530#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19531#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19532msgid "members" 19533msgstr "" 19534 19535#. I18N: Name of a theme. 19536#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19537msgid "minimal" 19538msgstr "" 19539 19540#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350 19541msgid "mother" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:554 19545msgctxt "husband’s mother" 19546msgid "mother-in-law" 19547msgstr "" 19548 19549#: app/Services/RelationshipService.php:634 19550msgctxt "spouse’s mother" 19551msgid "mother-in-law" 19552msgstr "" 19553 19554#: app/Services/RelationshipService.php:652 19555msgctxt "wife’s mother" 19556msgid "mother-in-law" 19557msgstr "" 19558 19559#: app/Services/RelationshipService.php:640 19560msgctxt "spouse’s parent" 19561msgid "mother/father-in-law" 19562msgstr "" 19563 19564#: app/Services/RelationshipService.php:502 19565msgctxt "brother’s son" 19566msgid "nephew" 19567msgstr "" 19568 19569#: app/Services/RelationshipService.php:854 19570msgctxt "husband’s brother’s son" 19571msgid "nephew" 19572msgstr "" 19573 19574#: app/Services/RelationshipService.php:850 19575msgctxt "husband’s sibling’s son" 19576msgid "nephew" 19577msgstr "" 19578 19579#: app/Services/RelationshipService.php:852 19580msgctxt "husband’s sister’s son" 19581msgid "nephew" 19582msgstr "" 19583 19584#: app/Services/RelationshipService.php:606 19585msgctxt "sibling’s son" 19586msgid "nephew" 19587msgstr "" 19588 19589#: app/Services/RelationshipService.php:616 19590msgctxt "sister’s son" 19591msgid "nephew" 19592msgstr "" 19593 19594#: app/Services/RelationshipService.php:1094 19595msgctxt "wife’s brother’s son" 19596msgid "nephew" 19597msgstr "" 19598 19599#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19600msgctxt "wife’s sibling’s son" 19601msgid "nephew" 19602msgstr "" 19603 19604#: app/Services/RelationshipService.php:1092 19605msgctxt "wife’s sister’s son" 19606msgid "nephew" 19607msgstr "" 19608 19609#: app/Services/RelationshipService.php:692 19610msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19611msgid "nephew-in-law" 19612msgstr "" 19613 19614#: app/Services/RelationshipService.php:970 19615msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19616msgid "nephew-in-law" 19617msgstr "" 19618 19619#: app/Services/RelationshipService.php:1012 19620msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19621msgid "nephew-in-law" 19622msgstr "" 19623 19624#: app/Services/RelationshipService.php:498 19625msgctxt "brother’s child" 19626msgid "nephew/niece" 19627msgstr "" 19628 19629#: app/Services/RelationshipService.php:842 19630msgctxt "husband’s brother’s child" 19631msgid "nephew/niece" 19632msgstr "" 19633 19634#: app/Services/RelationshipService.php:838 19635msgctxt "husband’s sibling’s child" 19636msgid "nephew/niece" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:840 19640msgctxt "husband’s sister’s child" 19641msgid "nephew/niece" 19642msgstr "" 19643 19644#: app/Services/RelationshipService.php:602 19645msgctxt "sibling’s child" 19646msgid "nephew/niece" 19647msgstr "" 19648 19649#: app/Services/RelationshipService.php:610 19650msgctxt "sister’s child" 19651msgid "nephew/niece" 19652msgstr "" 19653 19654#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19655msgctxt "wife’s brother’s child" 19656msgid "nephew/niece" 19657msgstr "" 19658 19659#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19660msgctxt "wife’s sibling’s child" 19661msgid "nephew/niece" 19662msgstr "" 19663 19664#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19665msgctxt "wife’s sister’s child" 19666msgid "nephew/niece" 19667msgstr "" 19668 19669#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73 19670msgid "network" 19671msgstr "" 19672 19673#. I18N: A button label, next page 19674#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19675#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19676#: resources/views/layouts/default.phtml:159 19677#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19678#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19679#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19680#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19681#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19682#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150 19683#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115 19684#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19685#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115 19686#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19687msgid "next" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:500 19691msgctxt "brother’s daughter" 19692msgid "niece" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:848 19696msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19697msgid "niece" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:844 19701msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19702msgid "niece" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:846 19706msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19707msgid "niece" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:604 19711msgctxt "sibling’s daughter" 19712msgid "niece" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:612 19716msgctxt "sister’s daughter" 19717msgid "niece" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19721msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19722msgid "niece" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19726msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19727msgid "niece" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19731msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19732msgid "niece" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Services/RelationshipService.php:718 19736msgctxt "brother’s son’s wife" 19737msgid "niece-in-law" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/Services/RelationshipService.php:980 19741msgctxt "sibling’s son’s wife" 19742msgid "niece-in-law" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Services/RelationshipService.php:1044 19746msgctxt "sisters’s son’s wife" 19747msgid "niece-in-law" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Services/RelationshipService.php:2341 19751msgid "ninth cousin" 19752msgstr "" 19753 19754#: app/Services/RelationshipService.php:2305 19755msgctxt "FEMALE" 19756msgid "ninth cousin" 19757msgstr "" 19758 19759#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19760#: app/Services/RelationshipService.php:2261 19761msgctxt "MALE" 19762msgid "ninth cousin" 19763msgstr "" 19764 19765#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19766#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 19767#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 19768#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 19769#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19770#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19771#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19772#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19774#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19779#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19780#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19781#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19782#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19783#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19784#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19785#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19786#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19787#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19788#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19789#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19790#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19791#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19792#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19793#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19794#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19795#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19796#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19797#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19798#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19799msgid "no" 19800msgstr "" 19801 19802#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19803#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 19804#: app/Services/EmailService.php:205 19805#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19806msgid "none" 19807msgstr "" 19808 19809#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19810msgctxt "Surname tradition" 19811msgid "none" 19812msgstr "" 19813 19814#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19815msgid "numbers" 19816msgstr "" 19817 19818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19819#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19820#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19821#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19822#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19823#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19824#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19825#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19826#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19827#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19828#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19829#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19830#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19831msgid "of" 19832msgstr "" 19833 19834#: app/Services/RelationshipService.php:354 19835msgid "parent" 19836msgstr "" 19837 19838#: app/Services/RelationshipService.php:424 19839msgid "partner" 19840msgstr "" 19841 19842#: app/Services/RelationshipService.php:401 19843msgctxt "FEMALE" 19844msgid "partner" 19845msgstr "" 19846 19847#: app/Services/RelationshipService.php:377 19848msgctxt "MALE" 19849msgid "partner" 19850msgstr "" 19851 19852#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19853msgctxt "Surname tradition" 19854msgid "paternal" 19855msgstr "" 19856 19857#: app/Services/RelationshipService.php:532 19858msgctxt "father’s father" 19859msgid "paternal grandfather" 19860msgstr "" 19861 19862#: app/Services/RelationshipService.php:534 19863msgctxt "father’s mother" 19864msgid "paternal grandmother" 19865msgstr "" 19866 19867#: app/Services/RelationshipService.php:536 19868msgctxt "father’s parent" 19869msgid "paternal grandparent" 19870msgstr "" 19871 19872#. I18N: A system where children take their father’s surname 19873#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19874msgid "patrilineal" 19875msgstr "" 19876 19877#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19878#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19879msgid "pending" 19880msgstr "" 19881 19882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19883msgid "percentage" 19884msgstr "" 19885 19886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19887#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19888msgid "plain text" 19889msgstr "" 19890 19891#. I18N: Type of location hierarchy 19892#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19893msgid "political" 19894msgstr "" 19895 19896#. I18N: A button label, previous page 19897#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19898#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19899#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19900#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19901#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19902#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19903#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154 19904#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19905#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19906#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119 19907#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19908msgid "previous" 19909msgstr "" 19910 19911#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19912#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19913msgid "primary evidence" 19914msgstr "" 19915 19916#. I18N: Status of child-parent link 19917#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19918msgid "proven" 19919msgstr "" 19920 19921#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19922#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19923msgid "questionable evidence" 19924msgstr "" 19925 19926#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19927#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19928msgid "records" 19929msgstr "" 19930 19931#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19932#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19933#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19934#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19935#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19936msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19937msgid "reject" 19938msgstr "" 19939 19940#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19941#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19942#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19943#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19944#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19945msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19946msgid "reject" 19947msgstr "" 19948 19949#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19950#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 19951msgid "rejected" 19952msgstr "" 19953 19954#. I18N: Type of location hierarchy 19955#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19956msgid "religious" 19957msgstr "" 19958 19959#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19960#: app/Elements/NameType.php:87 19961msgid "religious name" 19962msgstr "" 19963 19964#. I18N: A button label. 19965#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19966msgid "replace" 19967msgstr "" 19968 19969#. I18N: A button label. 19970#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19971#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19972#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19973#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19974#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19975msgid "reset" 19976msgstr "" 19977 19978#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363 19979#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 19980msgid "right" 19981msgstr "" 19982 19983#. I18N: A button label. 19984#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19985#: resources/views/admin/components.phtml:166 19986#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 19987#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19988#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19989#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19990#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 19991#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19992#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19993#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19994#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 19995#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19996#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19998#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19999#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 20000#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87 20001#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 20002#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 20003#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 20004#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 20005#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 20006#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 20007#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 20008#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 20009#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20010#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 20011#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20012#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20013#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20014#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20015#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 20016#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 20017#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 20018#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20019#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 20020#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20021#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20022#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20023#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20024#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20025#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20026#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20027#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20028#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20029#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20030#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20031msgid "save" 20032msgstr "" 20033 20034#. I18N: A button label. 20035#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20036#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20037#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20038#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20039#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20040#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20041msgid "search" 20042msgstr "" 20043 20044#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20045#: app/Services/RelationshipService.php:2425 20046#, php-format 20047msgid "second %s" 20048msgstr "" 20049 20050#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20051#: app/Services/RelationshipService.php:2403 20052#, php-format 20053msgctxt "FEMALE" 20054msgid "second %s" 20055msgstr "" 20056 20057#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20058#: app/Services/RelationshipService.php:2380 20059#, php-format 20060msgctxt "MALE" 20061msgid "second %s" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:2327 20065msgid "second cousin" 20066msgstr "" 20067 20068#: app/Services/RelationshipService.php:2291 20069msgctxt "FEMALE" 20070msgid "second cousin" 20071msgstr "" 20072 20073#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20074#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20075msgctxt "MALE" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20080msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20085msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20090msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20095msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20100msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20105msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20110msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20115msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20120msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20125msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20130msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20135msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20136msgid "second cousin" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20140msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20141msgid "second cousin" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20145msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20146msgid "second cousin" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20150msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20151msgid "second cousin" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20155msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20156msgid "second cousin" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20160msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20161msgid "second cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20165msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20166msgid "second cousin" 20167msgstr "" 20168 20169#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20170msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20171msgid "second cousin" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20175msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20176msgid "second cousin" 20177msgstr "" 20178 20179#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20180msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20181msgid "second cousin" 20182msgstr "" 20183 20184#: app/Services/RelationshipService.php:1307 20185msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20186msgid "second cousin" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20190msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20191msgid "second cousin" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20195msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20196msgid "second cousin" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20200msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20201msgid "second cousin" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20205msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20206msgid "second cousin" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20210msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20211msgid "second cousin" 20212msgstr "" 20213 20214#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20215#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20216msgid "secondary evidence" 20217msgstr "" 20218 20219#. I18N: select all (of a list of options) 20220#: resources/views/search-trees.phtml:47 20221msgid "select all" 20222msgstr "" 20223 20224#. I18N: select none (of a list of options) 20225#: resources/views/search-trees.phtml:50 20226msgid "select none" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Services/RelationshipService.php:347 20230msgid "self" 20231msgstr "" 20232 20233#: app/Services/RelationshipService.php:2337 20234msgid "seventh cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Services/RelationshipService.php:2301 20238msgctxt "FEMALE" 20239msgid "seventh cousin" 20240msgstr "" 20241 20242#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20243#: app/Services/RelationshipService.php:2255 20244msgctxt "MALE" 20245msgid "seventh cousin" 20246msgstr "" 20247 20248#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20249msgid "shared note" 20250msgstr "" 20251 20252#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20253#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20254#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20255#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 20258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 20259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 20260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20263#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20264#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20265#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20266#: resources/views/login-page.phtml:47 20267#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20268#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 20269#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20270#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20271#: resources/views/register-page.phtml:76 20272#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 20273#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 20274#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 20275#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20276msgid "show" 20277msgstr "" 20278 20279#. I18N: An option in a list-box 20280#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20281msgid "show changes made in webtrees" 20282msgstr "" 20283 20284#. I18N: An option in a list-box 20285#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20286msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20287msgstr "" 20288 20289#. I18N: button label 20290#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20291#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20292#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20293#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20294#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20295#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20296msgid "show more" 20297msgstr "" 20298 20299#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20300msgid "show the chart" 20301msgstr "" 20302 20303#: app/Services/RelationshipService.php:494 20304msgid "sibling" 20305msgstr "" 20306 20307#. I18N: A button label. 20308#: resources/views/login-page.phtml:57 20309#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:39 20310msgid "sign in" 20311msgstr "takiuru" 20312 20313#. I18N: A button label. 20314#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20315#, fuzzy 20316msgid "sign out" 20317msgstr "takiputa" 20318 20319#: app/Services/RelationshipService.php:473 20320msgid "sister" 20321msgstr "" 20322 20323#: app/Services/RelationshipService.php:504 20324msgctxt "brother’s wife" 20325msgid "sister-in-law" 20326msgstr "" 20327 20328#: app/Services/RelationshipService.php:724 20329msgctxt "brother’s wife’s sister" 20330msgid "sister-in-law" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Services/RelationshipService.php:834 20334msgctxt "husband’s brother’s wife" 20335msgid "sister-in-law" 20336msgstr "" 20337 20338#: app/Services/RelationshipService.php:558 20339msgctxt "husband’s sister" 20340msgid "sister-in-law" 20341msgstr "" 20342 20343#: app/Services/RelationshipService.php:1024 20344msgctxt "sister’s husband’s sister" 20345msgid "sister-in-law" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:636 20349msgctxt "spouse’s sister" 20350msgid "sister-in-law" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:1074 20354msgctxt "wife’s brother’s wife" 20355msgid "sister-in-law" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:656 20359msgctxt "wife’s sister" 20360msgid "sister-in-law" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:2335 20364msgid "sixth cousin" 20365msgstr "" 20366 20367#: app/Services/RelationshipService.php:2299 20368msgctxt "FEMALE" 20369msgid "sixth cousin" 20370msgstr "" 20371 20372#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20373#: app/Services/RelationshipService.php:2252 20374msgctxt "MALE" 20375msgid "sixth cousin" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:427 20379msgid "son" 20380msgstr "" 20381 20382#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20383msgid "son of" 20384msgstr "" 20385 20386#: app/Services/RelationshipService.php:510 20387msgctxt "child’s husband" 20388msgid "son-in-law" 20389msgstr "" 20390 20391#: app/Services/RelationshipService.php:522 20392msgctxt "daughter’s husband" 20393msgid "son-in-law" 20394msgstr "" 20395 20396#: app/Services/RelationshipService.php:762 20397msgctxt "daughter’s husband’s father" 20398msgid "son-in-law’s father" 20399msgstr "" 20400 20401#: app/Services/RelationshipService.php:764 20402msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20403msgid "son-in-law’s mother" 20404msgstr "" 20405 20406#: app/Services/RelationshipService.php:766 20407msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20408msgid "son-in-law’s parent" 20409msgstr "" 20410 20411#: app/Services/RelationshipService.php:514 20412msgctxt "child’s spouse" 20413msgid "son/daughter-in-law" 20414msgstr "" 20415 20416#. I18N: An option in a list-box 20417#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20418#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20419msgid "sort by date" 20420msgstr "" 20421 20422#. I18N: A button label. 20423#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20424#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20425#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20426#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20427#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20428#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20429#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20430#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20431msgid "sort by date of birth" 20432msgstr "" 20433 20434#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20435#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20436#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20437#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20438msgid "sort by date of death" 20439msgstr "" 20440 20441#. I18N: A button label. 20442#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20443#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20444msgid "sort by date of marriage" 20445msgstr "" 20446 20447#. I18N: An option in a list-box 20448#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20449msgid "sort by date, newest first" 20450msgstr "" 20451 20452#. I18N: An option in a list-box 20453#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20454msgid "sort by date, oldest first" 20455msgstr "" 20456 20457#. I18N: An option in a list-box 20458#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20459#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20460#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20461#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20462#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20463#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20464#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20465#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20466#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20467#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20469#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20470msgid "sort by name" 20471msgstr "" 20472 20473#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415 20474msgid "spouse" 20475msgstr "" 20476 20477#: app/Services/RelationshipService.php:832 20478msgctxt "father’s wife’s son" 20479msgid "step-brother" 20480msgstr "" 20481 20482#: app/Services/RelationshipService.php:880 20483msgctxt "mother’s husband’s son" 20484msgid "step-brother" 20485msgstr "" 20486 20487#: app/Services/RelationshipService.php:958 20488msgctxt "parent’s spouse’s son" 20489msgid "step-brother" 20490msgstr "" 20491 20492#: app/Services/RelationshipService.php:548 20493msgctxt "husband’s child" 20494msgid "step-child" 20495msgstr "" 20496 20497#: app/Services/RelationshipService.php:628 20498msgctxt "spouse’s child" 20499msgid "step-child" 20500msgstr "" 20501 20502#: app/Services/RelationshipService.php:646 20503msgctxt "wife’s child" 20504msgid "step-child" 20505msgstr "" 20506 20507#: app/Services/RelationshipService.php:550 20508msgctxt "husband’s daughter" 20509msgid "step-daughter" 20510msgstr "" 20511 20512#: app/Services/RelationshipService.php:630 20513msgctxt "spouse’s daughter" 20514msgid "step-daughter" 20515msgstr "" 20516 20517#: app/Services/RelationshipService.php:648 20518msgctxt "wife’s daughter" 20519msgid "step-daughter" 20520msgstr "" 20521 20522#: app/Services/RelationshipService.php:570 20523msgctxt "mother’s husband" 20524msgid "step-father" 20525msgstr "" 20526 20527#: app/Services/RelationshipService.php:544 20528msgctxt "father’s wife" 20529msgid "step-mother" 20530msgstr "" 20531 20532#: app/Services/RelationshipService.php:600 20533msgctxt "parent’s spouse" 20534msgid "step-parent" 20535msgstr "" 20536 20537#: app/Services/RelationshipService.php:828 20538msgctxt "father’s wife’s child" 20539msgid "step-sibling" 20540msgstr "" 20541 20542#: app/Services/RelationshipService.php:876 20543msgctxt "mother’s husband’s child" 20544msgid "step-sibling" 20545msgstr "" 20546 20547#: app/Services/RelationshipService.php:954 20548msgctxt "parent’s spouse’s child" 20549msgid "step-sibling" 20550msgstr "" 20551 20552#: app/Services/RelationshipService.php:830 20553msgctxt "father’s wife’s daughter" 20554msgid "step-sister" 20555msgstr "" 20556 20557#: app/Services/RelationshipService.php:878 20558msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20559msgid "step-sister" 20560msgstr "" 20561 20562#: app/Services/RelationshipService.php:956 20563msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20564msgid "step-sister" 20565msgstr "" 20566 20567#: app/Services/RelationshipService.php:560 20568msgctxt "husband’s son" 20569msgid "step-son" 20570msgstr "" 20571 20572#: app/Services/RelationshipService.php:638 20573msgctxt "spouse’s son" 20574msgid "step-son" 20575msgstr "" 20576 20577#: app/Services/RelationshipService.php:658 20578msgctxt "wife’s son" 20579msgid "step-son" 20580msgstr "" 20581 20582#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20583msgid "stillborn" 20584msgstr "" 20585 20586#. I18N: Layout option for lists of names 20587#. I18N: An option in a list-box 20588#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20589#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261 20590#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20591#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20592#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20593msgid "table" 20594msgstr "" 20595 20596#. I18N: Layout option for lists of names 20597#. I18N: An option in a list-box 20598#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20599#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281 20600msgid "tag cloud" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:2343 20604msgid "tenth cousin" 20605msgstr "" 20606 20607#: app/Services/RelationshipService.php:2307 20608msgctxt "FEMALE" 20609msgid "tenth cousin" 20610msgstr "" 20611 20612#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20613#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20614msgctxt "MALE" 20615msgid "tenth cousin" 20616msgstr "" 20617 20618#. I18N: [you should check that:] ... 20619#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20620msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20621msgstr "" 20622 20623#. I18N: [you should check that:] ... 20624#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20625msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20626msgstr "" 20627 20628#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20629#: app/Services/RelationshipService.php:248 20630msgid "themself" 20631msgstr "" 20632 20633#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20634#: app/Services/RelationshipService.php:2428 20635#, php-format 20636msgid "third %s" 20637msgstr "" 20638 20639#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20640#: app/Services/RelationshipService.php:2406 20641#, php-format 20642msgctxt "FEMALE" 20643msgid "third %s" 20644msgstr "" 20645 20646#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20647#: app/Services/RelationshipService.php:2383 20648#, php-format 20649msgctxt "MALE" 20650msgid "third %s" 20651msgstr "" 20652 20653#: app/Services/RelationshipService.php:2329 20654msgid "third cousin" 20655msgstr "" 20656 20657#: app/Services/RelationshipService.php:2293 20658msgctxt "FEMALE" 20659msgid "third cousin" 20660msgstr "" 20661 20662#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20663#: app/Services/RelationshipService.php:2243 20664msgctxt "MALE" 20665msgid "third cousin" 20666msgstr "" 20667 20668#: app/Services/RelationshipService.php:2349 20669msgid "thirteenth cousin" 20670msgstr "" 20671 20672#: app/Services/RelationshipService.php:2313 20673msgctxt "FEMALE" 20674msgid "thirteenth cousin" 20675msgstr "" 20676 20677#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20678#: app/Services/RelationshipService.php:2273 20679msgctxt "MALE" 20680msgid "thirteenth cousin" 20681msgstr "" 20682 20683#. I18N: layout option for the fan chart 20684#: app/Module/FanChartModule.php:513 20685msgid "three-quarter circle" 20686msgstr "" 20687 20688#. I18N: Gedcom TO dates 20689#: app/Date.php:213 20690#, php-format 20691msgid "to %s" 20692msgstr "" 20693 20694#: app/Services/RelationshipService.php:2347 20695msgid "twelfth cousin" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20699msgctxt "FEMALE" 20700msgid "twelfth cousin" 20701msgstr "" 20702 20703#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20704#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20705msgctxt "MALE" 20706msgid "twelfth cousin" 20707msgstr "" 20708 20709#: app/Services/RelationshipService.php:439 20710msgid "twin brother" 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Services/RelationshipService.php:481 20714msgid "twin sibling" 20715msgstr "" 20716 20717#: app/Services/RelationshipService.php:460 20718msgid "twin sister" 20719msgstr "" 20720 20721#: app/Services/RelationshipService.php:526 20722msgctxt "father’s brother" 20723msgid "uncle" 20724msgstr "" 20725 20726#: app/Services/RelationshipService.php:824 20727msgctxt "father’s sister’s husband" 20728msgid "uncle" 20729msgstr "" 20730 20731#: app/Services/RelationshipService.php:562 20732msgctxt "mother’s brother" 20733msgid "uncle" 20734msgstr "" 20735 20736#: app/Services/RelationshipService.php:910 20737msgctxt "mother’s sister’s husband" 20738msgid "uncle" 20739msgstr "" 20740 20741#: app/Services/RelationshipService.php:582 20742msgctxt "parent’s brother" 20743msgid "uncle" 20744msgstr "" 20745 20746#: app/Services/RelationshipService.php:952 20747msgctxt "parent’s sister’s husband" 20748msgid "uncle" 20749msgstr "" 20750 20751#: app/Place.php:246 20752msgid "unknown" 20753msgstr "" 20754 20755#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20756msgctxt "unknown family" 20757msgid "unknown" 20758msgstr "" 20759 20760#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 20761msgid "unlimited" 20762msgstr "" 20763 20764#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20765#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20766msgid "unreliable evidence" 20767msgstr "" 20768 20769#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 20770#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 20771#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20772msgid "up" 20773msgstr "" 20774 20775#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20776msgid "update" 20777msgstr "" 20778 20779#. I18N: A button label. 20780#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20781msgid "upload" 20782msgstr "" 20783 20784#. I18N: A button label. 20785#: resources/views/branches-page.phtml:51 20786#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20787#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20788#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20789#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20790#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20791#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20792#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20793#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20794#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20795#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20796#: resources/views/report-setup-page.phtml:86 20797#: resources/views/report-setup-page.phtml:91 20798msgid "view" 20799msgstr "" 20800 20801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20804#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20806msgid "visitors" 20807msgstr "" 20808 20809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20811msgctxt "FEMALE" 20812msgid "was born" 20813msgstr "" 20814 20815#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20816#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20817msgctxt "MALE" 20818msgid "was born" 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20822msgid "webtrees" 20823msgstr "" 20824 20825#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20826msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20827msgstr "" 20828 20829#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20830msgid "webtrees does not recognise this file format." 20831msgstr "" 20832 20833#: app/Services/MessageService.php:134 20834msgid "webtrees message" 20835msgstr "" 20836 20837#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20838msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20839msgstr "" 20840 20841#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20842#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20843msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20844msgstr "" 20845 20846#: app/Services/MessageService.php:231 20847msgid "webtrees sends emails with no storage" 20848msgstr "" 20849 20850#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392 20851msgid "wife" 20852msgstr "" 20853 20854#. I18N: Name of a theme. 20855#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20856msgid "xenea" 20857msgstr "" 20858 20859#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20860msgid "years" 20861msgstr "" 20862 20863#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20864#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20865#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141 20866#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 20867#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 20868#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 20869#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20870#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20871#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20872#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20875#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20879#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20880#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20881#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20882#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20883#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20884#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20885#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20886#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20887#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20888#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20889#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20890#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20891#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20892#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20894#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20895#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20899msgid "yes" 20900msgstr "" 20901 20902#. I18N: [you should check that:] ... 20903#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20904msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20905msgstr "" 20906 20907#: app/Services/RelationshipService.php:443 20908msgid "younger brother" 20909msgstr "" 20910 20911#: app/Services/RelationshipService.php:485 20912msgid "younger sibling" 20913msgstr "" 20914 20915#: app/Services/RelationshipService.php:464 20916msgid "younger sister" 20917msgstr "" 20918 20919#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20920#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20921#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 20922#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20923#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20924#, php-format 20925msgid "±%s year" 20926msgid_plural "±%s years" 20927msgstr[0] "" 20928msgstr[1] "" 20929 20930#. I18N: Name of a country or state 20931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20932msgid "Åland Islands" 20933msgstr "" 20934 20935#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20936#, php-format 20937msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20938msgstr "" 20939 20940#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69 20941#, php-format 20942msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20943msgstr "" 20944 20945#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20946#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63 20947#: app/Services/MapDataService.php:199 20948#, php-format 20949msgid "“%s” has been deleted." 20950msgstr "" 20951 20952#. I18N: Description of a “Data fix” module 20953#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20954msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20955msgstr "" 20956 20957#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100 20958#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986 20959#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072 20960msgid "…" 20961msgstr "" 20962 20963#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362 20964#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059 20965#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20966#: app/Module/IndividualListModule.php:516 20967msgctxt "Unknown given name" 20968msgid "…" 20969msgstr "" 20970 20971#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362 20972#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058 20973#: app/Module/IndividualListModule.php:245 20974#: app/Module/IndividualListModule.php:268 20975#: app/Module/IndividualListModule.php:532 20976#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 20977#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 20978#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20979#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55 20980#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63 20981#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31 20982msgctxt "Unknown surname" 20983msgid "…" 20984msgstr "" 20985