1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:12+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2179 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2184 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2437 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2415 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2392 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 126#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2205 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:92 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:21 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83 228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175 229#, php-format 230msgid "%s does not exist." 231msgstr "" 232 233#: resources/views/calendar-list.phtml:25 234#, php-format 235msgid "%s family" 236msgid_plural "%s families" 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/LifespansChartModule.php:272 264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 265#: resources/views/calendar-list.phtml:20 266#, php-format 267msgid "%s individual" 268msgid_plural "%s individuals" 269msgstr[0] "" 270msgstr[1] "" 271 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 275#, php-format 276msgid "%s individual has been updated." 277msgid_plural "%s individuals have been updated." 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 282#, php-format 283msgid "%s message" 284msgid_plural "%s messages" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 292#, php-format 293msgid "%s month" 294msgid_plural "%s months" 295msgstr[0] "" 296msgstr[1] "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85 299#, php-format 300msgid "%s note has been updated." 301msgid_plural "%s notes have been updated." 302msgstr[0] "" 303msgstr[1] "" 304 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 307#, php-format 308msgid "%s occurs too many times." 309msgstr "" 310 311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 312#: app/Services/RelationshipService.php:2152 313#, php-format 314msgid "%s once removed ascending" 315msgstr "" 316 317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 318#: app/Services/RelationshipService.php:2157 319#, php-format 320msgid "%s once removed descending" 321msgstr "" 322 323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77 324#, php-format 325msgid "%s repository has been updated." 326msgid_plural "%s repositories have been updated." 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#. I18N: %s is a person's name 331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 333#, php-format 334msgid "%s sent you the following message." 335msgstr "" 336 337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 338#, php-format 339msgid "%s signed-in user" 340msgid_plural "%s signed-in users" 341msgstr[0] "" 342msgstr[1] "" 343 344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81 345#, php-format 346msgid "%s source has been updated." 347msgid_plural "%s sources have been updated." 348msgstr[0] "" 349msgstr[1] "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2170 353#, php-format 354msgid "%s three times removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2175 359#, php-format 360msgid "%s three times removed descending" 361msgstr "" 362 363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 364#: app/Services/RelationshipService.php:2161 365#, php-format 366msgid "%s twice removed ascending" 367msgstr "" 368 369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 370#: app/Services/RelationshipService.php:2166 371#, php-format 372msgid "%s twice removed descending" 373msgstr "" 374 375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 376#, php-format 377msgid "%s week" 378msgid_plural "%s weeks" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 388#, php-format 389msgid "%s year" 390msgid_plural "%s years" 391msgstr[0] "" 392msgstr[1] "" 393 394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 396#, php-format 397msgid "%s year anniversary" 398msgstr "" 399 400#: app/Services/RelationshipService.php:2355 401#, php-format 402msgid "%s × cousin" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2319 406#, php-format 407msgctxt "FEMALE" 408msgid "%s × cousin" 409msgstr "" 410 411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 412#: app/Services/RelationshipService.php:2282 413#, php-format 414msgctxt "MALE" 415msgid "%s × cousin" 416msgstr "" 417 418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 419#: app/Date/JulianDate.php:98 420#, php-format 421msgid "%s BCE" 422msgstr "" 423 424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 426#, php-format 427msgid "%s CE" 428msgstr "" 429 430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 432#, php-format 433msgid "%s+" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 437#, php-format 438msgid "%s, her ancestors and their families" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540 442#, php-format 443msgid "%s, her parents and siblings" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541 447#, php-format 448msgid "%s, her spouses and children" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and descendants" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 457#, php-format 458msgid "%s, his ancestors and their families" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 462#, php-format 463msgid "%s, his parents and siblings" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 467#, php-format 468msgid "%s, his spouses and children" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and descendants" 474msgstr "" 475 476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 479msgid "<select>" 480msgstr "" 481 482#: resources/views/fact-date.phtml:123 483#, php-format 484msgid "(%s after death)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The current age of a living individual 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 489#, php-format 490msgid "(age %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 496#: resources/views/fact-date.phtml:103 497#, php-format 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: The age of an individual at a given date 502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163 503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 504#: resources/views/fact-date.phtml:99 505#, php-format 506msgctxt "Female" 507msgid "(aged %s)" 508msgstr "" 509 510#. I18N: The age of an individual at a given date 511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160 512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 513#: resources/views/fact-date.phtml:95 514#, php-format 515msgctxt "Male" 516msgid "(aged %s)" 517msgstr "" 518 519#. I18N: %s is a number 520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 521#, php-format 522msgid "(filtered from %s total entries)" 523msgstr "" 524 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 527msgid "(includes media files)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/fact-date.phtml:117 531msgid "(on the date of death)" 532msgstr "" 533 534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 535#: app/I18N.php:315 536msgid ", " 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "10th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "11th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "12th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "13th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "14th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "15th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "16th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "17th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "18th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "19th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "1st" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "20th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "21st" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "2nd" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "3rd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "4th" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "5th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "6th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "7th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "8th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "9th" 642msgstr "" 643 644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109 646msgid "<default theme>" 647msgstr "" 648 649#: resources/views/register-page.phtml:28 650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 651msgstr "" 652 653#. I18N: URL = web address 654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 655msgid "A URL" 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124 660msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 680msgid "A chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103 685msgid "A chart of an individual’s descendants." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 689#: app/Module/LifespansChartModule.php:115 690msgid "A chart of individuals’ lifespans." 691msgstr "" 692 693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of a “Data fix” module 698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 703#: app/Module/FanChartModule.php:146 704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 712msgid "A file on the server" 713msgstr "" 714 715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 720msgid "A file on your computer" 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “My page” module 724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68 725msgid "A greeting message and useful links for a user." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Home page” module 729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66 730msgid "A greeting message for site visitors." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Contact information” module 734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 735msgid "A link to the site contacts." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “webtrees” module 739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 740msgid "A link to the webtrees home page." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Branches” module 744#: app/Module/BranchesListModule.php:108 745msgid "A list of branches of a family." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Pending changes” module 749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Families” module 754#: app/Module/FamilyListModule.php:60 755msgid "A list of families." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “FAQ” module 759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 760msgid "A list of frequently asked questions and answers." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Individuals” module 764#: app/Module/IndividualListModule.php:103 765msgid "A list of individuals." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Locations” module 769#: app/Module/LocationListModule.php:76 770msgid "A list of locations." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Media objects” module 774#: app/Module/MediaListModule.php:98 775msgid "A list of media objects." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Recent changes” module 779#: app/Module/RecentChangesModule.php:96 780msgid "A list of records that have been updated recently." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Repositories” module 784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 785msgid "A list of repositories." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Shared notes” module 789#: app/Module/NoteListModule.php:73 790msgid "A list of shared notes." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Sources” module 794#: app/Module/SourceListModule.php:75 795msgid "A list of sources." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Submitters” module 799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 800msgid "A list of submitters." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of “Research tasks” module 804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “On this day” module 814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 815msgid "A list of the anniversaries that occur today." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Top given names” module 824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60 825msgid "A list of the most popular given names." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top surnames” module 829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 830msgid "A list of the most popular surnames." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Who is online” module 839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54 840msgid "A list of users and visitors who are currently online." 841msgstr "" 842 843#: resources/views/help/media-object.phtml:10 844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 845msgstr "" 846 847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 850#, php-format 851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 852msgstr "" 853 854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 860msgid "A new version of webtrees is available." 861msgstr "" 862 863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 864#, php-format 865msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Journal” module 869#: app/Module/UserJournalModule.php:64 870msgid "A private area to record notes or keep a journal." 871msgstr "" 872 873#. I18N: %s is a server name/URL 874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 876#, php-format 877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Pedigree” module 881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Ancestors” module 887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Descendants” module 893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Individual” module 899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 901msgid "A report of an individual’s details." 902msgstr "" 903 904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 905msgid "A report of facts which are supported by a given source." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Family” module 909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 911msgid "A report of family members and their details." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Deaths” module 915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Occupations” module 920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who had a given occupation." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Births” module 926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 933msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Marriages” module 937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Changes” module 943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 945msgid "A report of recent and pending changes." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Related families” 949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 951msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Related individuals” module 955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Source” module 961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 962msgid "A report of the information provided by a source." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Missing data” 966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 974msgid "A report of vital records for a given date or place." 975msgstr "" 976 977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Family navigator” module 982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Extra information” module 987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Descendants” module 992#: app/Module/DescendancyModule.php:70 993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Families” module 997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 998msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Media” module 1007#: app/Module/MediaTabModule.php:68 1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Notes” module 1012#: app/Module/NotesTabModule.php:69 1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Sources” module 1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:67 1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1023msgid "A timeline displaying individual events." 1024msgstr "" 1025 1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1028msgstr "" 1029 1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1046msgctxt "paper size" 1047msgid "A3" 1048msgstr "" 1049 1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1066msgctxt "paper size" 1067msgid "A4" 1068msgstr "" 1069 1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1075msgid "API key" 1076msgstr "" 1077 1078#. I18N: Location of an LDS church temple 1079#: app/Elements/TempleCode.php:53 1080msgid "Aba, Nigeria" 1081msgstr "" 1082 1083#: app/Date/JalaliDate.php:280 1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:153 1090msgctxt "GENITIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1095#: app/Date/JalaliDate.php:243 1096msgctxt "INSTRUMENTAL" 1097msgid "Aban" 1098msgstr "" 1099 1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1101#: app/Date/JalaliDate.php:198 1102msgctxt "LOCATIVE" 1103msgid "Aban" 1104msgstr "" 1105 1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1107#: app/Date/JalaliDate.php:108 1108msgctxt "NOMINATIVE" 1109msgid "Aban" 1110msgstr "" 1111 1112#. I18N: A configuration setting 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1116msgid "Abbreviate place names" 1117msgstr "" 1118 1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1120#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1122msgid "Abbreviation" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1127msgid "Accept" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1131msgid "Accept all changes" 1132msgstr "" 1133 1134#: resources/views/admin/components.phtml:43 1135#: resources/views/admin/components.phtml:106 1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1137msgid "Access level" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1141msgid "Access to family trees" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1145msgid "Account approval and email verification" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: Location of an LDS church temple 1149#: app/Elements/TempleCode.php:54 1150msgid "Accra, Ghana" 1151msgstr "" 1152 1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1154msgid "Action" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:205 1159msgctxt "GENITIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:309 1165msgctxt "INSTRUMENTAL" 1166msgid "Adar" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:257 1171msgctxt "LOCATIVE" 1172msgid "Adar" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:153 1177msgctxt "NOMINATIVE" 1178msgid "Adar" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:203 1183msgctxt "GENITIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:307 1189msgctxt "INSTRUMENTAL" 1190msgid "Adar I" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:255 1195msgctxt "LOCATIVE" 1196msgid "Adar I" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:151 1201msgctxt "NOMINATIVE" 1202msgid "Adar I" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:223 1207msgctxt "GENITIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#. I18N: a month in the Jewish calendar 1212#: app/Date/JewishDate.php:327 1213msgctxt "INSTRUMENTAL" 1214msgid "Adar II" 1215msgstr "" 1216 1217#. I18N: a month in the Jewish calendar 1218#: app/Date/JewishDate.php:275 1219msgctxt "LOCATIVE" 1220msgid "Adar II" 1221msgstr "" 1222 1223#. I18N: a month in the Jewish calendar 1224#: app/Date/JewishDate.php:171 1225msgctxt "NOMINATIVE" 1226msgid "Adar II" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1231msgid "Add" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903 1242#, php-format 1243msgid "Add %s to the clippings cart" 1244msgstr "" 1245 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1247msgid "Add a brother" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1253msgid "Add a child" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85 1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1258msgid "Add a child to create a one-parent family" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1264msgid "Add a daughter" 1265msgstr "" 1266 1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1270msgid "Add a fact" 1271msgstr "" 1272 1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1277msgid "Add a father" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1282msgid "Add a favorite" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64 1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1291msgid "Add a husband" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1296msgid "Add a husband using an existing individual" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1300msgid "Add a journal entry" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1306msgid "Add a media file" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1312msgid "Add a media object" 1313msgstr "" 1314 1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1319msgid "Add a mother" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1323msgid "Add a name" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1327msgid "Add a news article" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1331msgid "Add a note" 1332msgstr "" 1333 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1335msgid "Add a sibling" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1339msgid "Add a sister" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1345msgid "Add a son" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1349msgid "Add a source citation" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1353msgid "Add a spouse" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Module/StoriesModule.php:289 1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1359msgid "Add a story" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536 1364msgid "Add a user" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101 1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1373msgid "Add a wife" 1374msgstr "" 1375 1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1378msgid "Add a wife using an existing individual" 1379msgstr "" 1380 1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299 1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1384msgid "Add an FAQ" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1388msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1392msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1396msgid "Add from clipboard" 1397msgstr "" 1398 1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1400msgid "Add historic events to an individual’s page." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1404msgid "Add individuals" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150 1408msgid "Add marriage details" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Name of a module 1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55 1413msgid "Add missing death records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1417msgid "Add more blocks from the following list." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1421msgid "Add more fields" 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: Description of the “Stories” module 1425#: app/Module/StoriesModule.php:74 1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1427msgstr "" 1428 1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1430msgid "Add new, and update existing records" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1439msgid "Add styling and scripts to every page." 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1444msgid "Add to TITLE header tag" 1445msgstr "" 1446 1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1449msgid "Add to the clippings cart" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1454msgid "Add unique identifiers" 1455msgstr "" 1456 1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1458msgid "Add unlinked records" 1459msgstr "" 1460 1461#. I18N: Description of the “HTML” module 1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1463msgid "Add your own text and graphics." 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181 1467msgid "Add/edit a journal/news entry" 1468msgstr "" 1469 1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226 1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402 1472#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853 1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1480#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1481#: app/Gedcom.php:854 1482msgid "Address line 1" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1486#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 1487#: app/Gedcom.php:855 1488msgid "Address line 2" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 1492#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 1506msgid "Administrative ID" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1511msgid "Administrator" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1515msgid "Administrator account" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1519msgid "Administrator comments on user" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1523msgid "Administrators" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1527msgctxt "Female pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1532msgctxt "Male pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1537msgctxt "Pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1542msgid "Adopted by both parents" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1547msgid "Adopted by father" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1552msgid "Adopted by mother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1557msgid "Adopted name" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579 1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1562msgid "Adoption" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1566msgid "Adoption of a brother" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1570msgid "Adoption of a child" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1574msgid "Adoption of a daughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1580msgid "Adoption of a grandchild" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1588msgctxt "daughter’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1593msgctxt "son’s daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1602msgctxt "daughter’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1607msgctxt "son’s son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1612msgid "Adoption of a half-brother" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1616msgid "Adoption of a half-sibling" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1620msgid "Adoption of a half-sister" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1624msgid "Adoption of a sibling" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1628msgid "Adoption of a sister" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1632msgid "Adoption of a son" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1636msgid "Adoptive parents" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Gedcom.php:623 1640msgid "Adult christening" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170 1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1645msgid "Advanced search" 1646msgstr "" 1647 1648#. I18N: Name of a country or state 1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1650msgid "Afghanistan" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1654msgid "Africa" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1659msgstr "" 1660 1661#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1663#: resources/views/fact-date.phtml:143 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1668msgid "Age" 1669msgstr "" 1670 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1672msgid "Age at birth of child" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1676msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1680msgid "Age between husband and wife" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1684msgid "Age between siblings" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1688msgid "Age between wife and husband" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1692msgid "Age difference" 1693msgstr "" 1694 1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1697msgid "Age in year of first marriage" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 1718#: app/Gedcom.php:835 1719msgid "Agency" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: Name of a country or state 1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1724msgid "Albania" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a module 1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1729msgid "Album" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Location of an LDS church temple 1733#: app/Elements/TempleCode.php:57 1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1739msgid "Algeria" 1740msgstr "" 1741 1742#: app/Gedcom.php:582 1743msgid "Alias" 1744msgstr "" 1745 1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1747msgid "Alive" 1748msgstr "" 1749 1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:239 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:313 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1773msgid "All" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1778msgid "All facts and events" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 1782msgid "All fields must be completed." 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1787msgid "All individuals" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1791#: resources/views/admin/components.phtml:30 1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583 1793msgid "All modules" 1794msgstr "" 1795 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1798msgid "All records" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1813msgid "Allow visitors to request a new user account" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1820msgid "Also known as" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1824msgid "Alternative spelling of surname" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: Name of a country or state 1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1829msgid "American Samoa" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1835msgstr "" 1836 1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Album” module 1842#: app/Module/AlbumModule.php:53 1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Charts” module 1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 1848msgid "An alternative way to display charts." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Theme change” module 1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1858msgid "An alternative way to select a new theme." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Sign in” module 1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1863msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1869msgstr "" 1870 1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1882msgid "An unexpected database error occurred." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1886msgid "An upgrade is available." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Name of a module/report 1890#. I18N: Name of a module/chart 1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1894msgid "Ancestors" 1895msgstr "" 1896 1897#: app/Gedcom.php:583 1898msgid "Ancestors interest" 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1902msgid "Ancestors of " 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: %s is an individual’s name 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 1907#, php-format 1908msgid "Ancestors of %s" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:581 1912msgid "Ancestral file number" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: GEDCOM tag _APID 1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1917msgid "Ancestry PID" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1922msgid "Ancestry.com source identifier" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: Location of an LDS church temple 1926#: app/Elements/TempleCode.php:58 1927msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Name of a country or state 1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1932msgid "Andorra" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1937msgid "Angola" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1942msgid "Anguilla" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1951msgid "Anniversary" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109 1955msgid "Anniversary calendar" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Gedcom.php:446 1959msgid "Annulment" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1963msgid "Answer" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Name of a country or state 1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1968msgid "Antarctica" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1973msgid "Antigua and Barbuda" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83 1977msgid "Anyone with a user account can access this website." 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Location of an LDS church temple 1981#: app/Elements/TempleCode.php:59 1982msgid "Apia, Samoa" 1983msgstr "" 1984 1985#: app/Gedcom.php:513 1986msgid "Application ID" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:530 1990msgid "Application name" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:37 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2141#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asunción, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2248#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 2249#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299msgid "Average age" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2309msgid "Average age at death" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2313msgid "Average age at marriage" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2317msgid "Average age in century of marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2321msgid "Average age related to death century" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2325msgid "Average number" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2333msgid "Average number of children per family" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Date/JalaliDate.php:281 2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:155 2349msgctxt "GENITIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:245 2355msgctxt "INSTRUMENTAL" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:200 2361msgctxt "LOCATIVE" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:110 2367msgctxt "NOMINATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: Name of a country or state 2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2373msgid "Azerbaijan" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2378msgid "Azores" 2379msgstr "" 2380 2381#: app/Date/JalaliDate.php:283 2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2383msgid "Bah" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2388msgid "Bahamas" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:159 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:249 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:204 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:114 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2417msgid "Bahrain" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2422msgid "Bangladesh" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189 2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2427msgid "Baptism" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2431msgid "Baptism of a brother" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2435msgid "Baptism of a child" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2439msgid "Baptism of a daughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2447msgid "Baptism of a grandchild" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2451msgid "Baptism of a granddaughter" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2455msgctxt "daughter’s daughter" 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2460msgctxt "son’s daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2465msgid "Baptism of a grandson" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2469msgctxt "daughter’s son" 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2474msgctxt "son’s son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2479msgid "Baptism of a half-brother" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2483msgid "Baptism of a half-sibling" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2487msgid "Baptism of a half-sister" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2491msgid "Baptism of a sibling" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2495msgid "Baptism of a sister" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2499msgid "Baptism of a son" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2503msgid "Bar mitzvah" 2504msgstr "" 2505 2506#. I18N: Name of a country or state 2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2508msgid "Barbados" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2512msgid "Base GEDCOM tag" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2516msgid "Bat mitzvah" 2517msgstr "" 2518 2519#. I18N: Location of an LDS church temple 2520#: app/Elements/TempleCode.php:73 2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2522msgstr "" 2523 2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 2525msgid "Begins with" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2530msgid "Belarus" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: The name of a colour-scheme 2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2535msgid "Belgian Chocolate" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: Name of a country or state 2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2540msgid "Belgium" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2545msgid "Belize" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2550msgid "Benin" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2555msgid "Bermuda" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:191 2560msgid "Bern, Switzerland" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2564msgid "Best man" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2569msgid "Bhutan" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2573msgid "Bibliography" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:64 2578msgid "Billings, Montana, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:782 2582msgid "Binary data object" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2586msgid "Bing™ maps" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2590msgid "Bing™ webmaster tools" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Location of an LDS church temple 2594#: app/Elements/TempleCode.php:65 2595msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195 2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2727msgctxt "Female pedigree" 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2732msgctxt "Male pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2737msgctxt "Pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2742msgid "Birth by country" 2743msgstr "" 2744 2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2747msgid "Birth date range end" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2752msgid "Birth date range start" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2756msgid "Birth name" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2760msgid "Birth of a brother" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2765msgid "Birth of a child" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2769msgid "Birth of a daughter" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2776msgid "Birth of a grandchild" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2780msgid "Birth of a granddaughter" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2784msgctxt "daughter’s daughter" 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2789msgctxt "son’s daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2794msgid "Birth of a grandson" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2798msgctxt "daughter’s son" 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2803msgctxt "son’s son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2808msgid "Birth of a half-brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2812msgid "Birth of a half-sibling" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2816msgid "Birth of a half-sister" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2821msgid "Birth of a sibling" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2825msgid "Birth of a sister" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2829msgid "Birth of a son" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:603 2833msgid "Birth parents" 2834msgstr "" 2835 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2837msgid "Birth places" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2841msgid "Birthplace contains" 2842msgstr "" 2843 2844#. I18N: Name of a module/report 2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2849msgid "Births" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2854msgid "Births by century" 2855msgstr "" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:66 2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Gedcom.php:605 2863msgid "Blessing" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2867msgid "Block" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2874msgid "Blocks" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: The name of a colour-scheme 2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2879msgid "Blue Lagoon" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2884msgid "Blue Marine" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:67 2889msgid "Bogotá, Colombia" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:68 2894msgid "Boise, Idaho, United States" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Name of a country or state 2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2899msgid "Bolivia" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Type of media object 2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2904msgid "Book" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2910msgid "Born in the covenant" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2915msgid "Bosnia and Herzegovina" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:69 2920msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2924msgid "Both alive" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2928msgid "Both dead" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2933msgid "Botswana" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:70 2938msgid "Bountiful, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2943msgid "Bouvet Island" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a module/list 2947#. I18N: Branches of a family tree 2948#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236 2949msgid "Branches" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: %s is a surname 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:226 2954#, php-format 2955msgid "Branches of the %s family" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a country or state 2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2960msgid "Brazil" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2964msgid "Bridesmaid" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Location of an LDS church temple 2968#: app/Elements/TempleCode.php:71 2969msgid "Brigham City, Utah, United States" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:72 2974msgid "Brisbane, Australia" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2978msgid "Brit milah" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:151 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:245 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:198 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:103 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/Elements/TempleCode.php:63 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3040msgid "Burial" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3044msgid "Burial of a brother" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3048msgid "Burial of a child" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3052msgid "Burial of a daughter" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3056msgid "Burial of a father" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3062msgid "Burial of a grandchild" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3066msgid "Burial of a granddaughter" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3070msgctxt "daughter’s daughter" 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3075msgctxt "son’s daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3080msgid "Burial of a grandfather" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3084msgid "Burial of a grandmother" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3090msgid "Burial of a grandparent" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3094msgid "Burial of a grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3098msgctxt "daughter’s son" 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3103msgctxt "son’s son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-brother" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3112msgid "Burial of a half-sibling" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3116msgid "Burial of a half-sister" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3120msgid "Burial of a husband" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3124msgid "Burial of a maternal grandfather" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3128msgid "Burial of a maternal grandmother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3132msgid "Burial of a mother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3136msgid "Burial of a parent" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3140msgid "Burial of a paternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3144msgid "Burial of a paternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3148msgid "Burial of a sibling" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3152msgid "Burial of a sister" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3156msgid "Burial of a son" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3160msgid "Burial of a spouse" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3164msgid "Burial of a wife" 3165msgstr "" 3166 3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3168msgid "Burial place contains" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a module/report 3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3175msgid "Burials" 3176msgstr "" 3177 3178#. I18N: Name of a country or state 3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3180msgid "Burkina Faso" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3185msgid "Burundi" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3189msgid "Buyer" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3193msgctxt "FEMALE" 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3198msgctxt "MALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3204msgid "By default, SMTP works on port 25." 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3209msgid "CKEditor™" 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. 3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3214msgid "CSS and JS" 3215msgstr "" 3216 3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3219msgid "Calculating…" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module 3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3225msgid "Calendar" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: A configuration setting 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3232msgid "Calendar conversion" 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Location of an LDS church temple 3236#: app/Elements/TempleCode.php:74 3237msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3241msgid "Call number" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Name of a country or state 3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3246msgid "Cambodia" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3251msgid "Cameroon" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Location of an LDS church temple 3255#: app/Elements/TempleCode.php:75 3256msgid "Campinas, Brazil" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3261msgid "Canada" 3262msgstr "" 3263 3264#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 3265#, php-format 3266msgid "Cannot write to the folder “%s”." 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3271msgid "Cape Verde" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Location of an LDS church temple 3275#: app/Elements/TempleCode.php:76 3276msgid "Caracas, Venezuela" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Type of media object 3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3281msgid "Card" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:56 3286msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/Gedcom.php:611 3290msgid "Caste" 3291msgstr "" 3292 3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3294msgid "Categories" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3299msgid "Category" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545 3303msgid "Cause" 3304msgstr "" 3305 3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 3307msgid "Cause of death" 3308msgstr "" 3309 3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3318msgid "Cayman Islands" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Location of an LDS church temple 3322#: app/Elements/TempleCode.php:77 3323msgid "Cebu City, Philippines" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3327msgid "Cemetery" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Gedcom.php:612 3331msgid "Census" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Name of a module 3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3336msgid "Census assistant" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/Gedcom.php:613 3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3341msgid "Census date" 3342msgstr "" 3343 3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3345msgid "Census date and place" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Gedcom.php:614 3349msgid "Census place" 3350msgstr "" 3351 3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3353msgid "Census transcript" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: Name of a country or state 3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3358msgid "Central African Republic" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980 3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3375msgid "Century" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Type of media object 3379#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/CustomTags/Geneatique.php:58 3380#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3381msgid "Certificate" 3382msgstr "" 3383 3384#. I18N: Name of a country or state 3385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3386msgid "Chad" 3387msgstr "" 3388 3389#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44 3390#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3391msgid "Change family members" 3392msgstr "" 3393 3394#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3395msgid "Change the “Home page” blocks" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3399msgid "Change the “My page” blocks" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3404#, php-format 3405msgid "Changed by %1$s" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3410#, php-format 3411msgid "Changed on %1$s" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3415#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3416#, php-format 3417msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3418msgstr "" 3419 3420#. I18N: Name of a module/report 3421#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3423#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3424#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3426#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3427msgid "Changes" 3428msgstr "" 3429 3430#: app/Module/RecentChangesModule.php:175 3431#, php-format 3432msgid "Changes in the last %s day" 3433msgid_plural "Changes in the last %s days" 3434msgstr[0] "" 3435msgstr[1] "" 3436 3437#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95 3438#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3439msgid "Changes log" 3440msgstr "" 3441 3442#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3444msgid "Character encoding" 3445msgstr "" 3446 3447#: app/Gedcom.php:499 3448msgid "Character set" 3449msgstr "" 3450 3451#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3452#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3453msgid "Chart" 3454msgstr "" 3455 3456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 3457msgid "Chart preferences" 3458msgstr "" 3459 3460#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3463#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3464msgid "Chart type" 3465msgstr "" 3466 3467#. I18N: Name of a module/block 3468#. I18N: Name of a module 3469#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3470#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56 3471#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104 3472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3474#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3475#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 3476msgid "Charts" 3477msgstr "" 3478 3479#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3480#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3481msgid "Check for errors" 3482msgstr "" 3483 3484#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3485msgid "Check for new version" 3486msgstr "" 3487 3488#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 3489msgid "Check for pending changes…" 3490msgstr "" 3491 3492#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3493msgid "Checking server capacity" 3494msgstr "" 3495 3496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3497msgid "Checking server configuration" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Location of an LDS church temple 3501#: app/Elements/TempleCode.php:78 3502msgid "Chicago, Illinois, United States" 3503msgstr "" 3504 3505#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62 3506#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73 3507#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3508msgid "Child" 3509msgstr "" 3510 3511#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3512#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3513msgid "Child of " 3514msgstr "" 3515 3516#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3517#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3518#, php-format 3519msgid "Child of %s" 3520msgstr "" 3521 3522#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 3523#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 3525#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 3526#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3527#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3528#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3529#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216 3530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3532msgid "Children" 3533msgstr "" 3534 3535#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3536msgid "Children in family" 3537msgstr "" 3538 3539#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3540#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3541msgid "Children of " 3542msgstr "" 3543 3544#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3546msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3547msgstr "" 3548 3549#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3550#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3551msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3552msgstr "" 3553 3554#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3555#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3556msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3557msgstr "" 3558 3559#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3560#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3561#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3562#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3563#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3564msgid "Children take their father’s surname." 3565msgstr "" 3566 3567#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3568#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3569msgid "Children take their mother’s surname." 3570msgstr "" 3571 3572#. I18N: Name of a country or state 3573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3574msgid "Chile" 3575msgstr "" 3576 3577#. I18N: Name of a country or state 3578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3579msgid "China" 3580msgstr "" 3581 3582#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63 3583msgid "Choose a report to run" 3584msgstr "" 3585 3586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3589msgid "Choose relatives" 3590msgstr "" 3591 3592#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3593msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3594msgstr "" 3595 3596#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3600msgid "Christening" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3604msgid "Christening of a brother" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3608msgid "Christening of a child" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3612msgid "Christening of a daughter" 3613msgstr "" 3614 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3618msgid "Christening of a grandchild" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3622msgid "Christening of a granddaughter" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3626msgctxt "daughter’s daughter" 3627msgid "Christening of a granddaughter" 3628msgstr "" 3629 3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3631msgctxt "son’s daughter" 3632msgid "Christening of a granddaughter" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3636msgid "Christening of a grandson" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3640msgctxt "daughter’s son" 3641msgid "Christening of a grandson" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3645msgctxt "son’s son" 3646msgid "Christening of a grandson" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3650msgid "Christening of a half-brother" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3654msgid "Christening of a half-sibling" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3658msgid "Christening of a half-sister" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3662msgid "Christening of a sibling" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3666msgid "Christening of a sister" 3667msgstr "" 3668 3669#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3670msgid "Christening of a son" 3671msgstr "" 3672 3673#. I18N: Name of a country or state 3674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3675msgid "Christmas Island" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3679msgid "Circumciser" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3683msgid "Circumcision" 3684msgstr "" 3685 3686#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3687msgid "Citation" 3688msgstr "" 3689 3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3691#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 3692#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 3693#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 3694#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3697#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3698msgid "Citation details" 3699msgstr "" 3700 3701#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3702msgid "Citizenship" 3703msgstr "" 3704 3705#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3706#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 3707#: app/Gedcom.php:857 3708msgid "City" 3709msgstr "" 3710 3711#. I18N: Location of an LDS church temple 3712#: app/Elements/TempleCode.php:79 3713msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3718msgid "Civil marriage" 3719msgstr "" 3720 3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3722msgid "Civil registrar" 3723msgstr "" 3724 3725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3726msgctxt "FEMALE" 3727msgid "Civil registrar" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3731msgctxt "MALE" 3732msgid "Civil registrar" 3733msgstr "" 3734 3735#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 3736#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3737msgid "Clean up data folder" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: Name of a module 3741#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 3742msgid "Clippings cart" 3743msgstr "" 3744 3745#. I18N: Type of media object 3746#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3747msgid "Coat of arms" 3748msgstr "" 3749 3750#. I18N: Location of an LDS church temple 3751#: app/Elements/TempleCode.php:80 3752msgid "Cochabamba, Bolivia" 3753msgstr "" 3754 3755#. I18N: Name of a country or state 3756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3757msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: The name of a colour-scheme 3761#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3762msgid "Coffee and Cream" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: The name of a colour-scheme 3766#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3767msgid "Cold Day" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Name of a country or state 3771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3772msgid "Colombia" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: Location of an LDS church temple 3776#: app/Elements/TempleCode.php:81 3777msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: Location of an LDS church temple 3781#: app/Elements/TempleCode.php:86 3782msgid "Columbia River, Washington, United States" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Location of an LDS church temple 3786#: app/Elements/TempleCode.php:82 3787msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Location of an LDS church temple 3791#: app/Elements/TempleCode.php:83 3792msgid "Columbus, Ohio, United States" 3793msgstr "" 3794 3795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3796msgid "Comment" 3797msgstr "" 3798 3799#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3800#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3801#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3802#: resources/views/register-page.phtml:85 3803msgid "Comments" 3804msgstr "" 3805 3806#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3807msgid "Common law marriage" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: Description of the “Messages” module 3811#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 3812msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3813msgstr "" 3814 3815#. I18N: Name of a country or state 3816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3817msgid "Comoros" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: Name of a module/chart 3821#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75 3822msgid "Compact tree" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: %s is an individual’s name 3826#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121 3827#, php-format 3828msgid "Compact tree of %s" 3829msgstr "" 3830 3831#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3832msgid "Comparison" 3833msgstr "" 3834 3835#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3836#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3837#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3841msgid "Completed before 1970; date not available" 3842msgstr "" 3843 3844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3846#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3847#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3848#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3849msgid "Completed; date unknown" 3850msgstr "" 3851 3852#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3853#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3854msgid "Completion date" 3855msgstr "" 3856 3857#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3858msgid "Confirmation" 3859msgstr "" 3860 3861#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3862msgid "Connection to database server" 3863msgstr "" 3864 3865#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 3866msgid "Connection type" 3867msgstr "" 3868 3869#. I18N: Name of a module 3870#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3872msgid "Contact information" 3873msgstr "" 3874 3875#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3876msgid "Contact method" 3877msgstr "" 3878 3879#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 3880msgid "Contains" 3881msgstr "" 3882 3883#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3884#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3885#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3886msgid "Content" 3887msgstr "" 3888 3889#: app/Gedcom.php:767 3890msgid "Continuation" 3891msgstr "" 3892 3893#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148 3894#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3895#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3896#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3897#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 3898#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3899#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3900#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3901#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3902#: resources/views/admin/components.phtml:30 3903#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3904#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3905#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3906#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3907#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3908#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3909#: resources/views/admin/media.phtml:23 3910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3912#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3913#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3914#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3915#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3916#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3917#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3918#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3919#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3920#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3921#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3923#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3924#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3927#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3928#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3929#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3930#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3931#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3932#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3933#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3934#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3935#: resources/views/admin/users.phtml:17 3936#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3937#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3938#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3939#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3940#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3941#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3944#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3945#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3946#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3947#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3948#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3949#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3950msgid "Control panel" 3951msgstr "" 3952 3953#. I18N: Name of a module 3954#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82 3955#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59 3956#, php-format 3957msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3958msgstr "" 3959 3960#. I18N: Label for option 3961#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3962msgid "Convert to" 3963msgstr "" 3964 3965#. I18N: Name of a country or state 3966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3967msgid "Cook Islands" 3968msgstr "" 3969 3970#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 3971msgid "Cookies" 3972msgstr "" 3973 3974#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 3975#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 3976msgid "Coordinates" 3977msgstr "" 3978 3979#. I18N: Location of an LDS church temple 3980#: app/Elements/TempleCode.php:84 3981msgid "Copenhagen, Denmark" 3982msgstr "" 3983 3984#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3985#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3986#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3987#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3988#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3989msgid "Copy" 3990msgstr "" 3991 3992#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3993#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3994#, php-format 3995msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 3999msgid "Copy files…" 4000msgstr "" 4001 4002#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4003msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4004msgstr "" 4005 4006#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 4007msgid "Copyright" 4008msgstr "" 4009 4010#: app/Gedcom.php:514 4011msgid "Corporation" 4012msgstr "" 4013 4014#. I18N: Description of a “Data fix” module 4015#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 4016msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4017msgstr "" 4018 4019#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4020msgid "Correspondence" 4021msgstr "" 4022 4023#. I18N: Name of a country or state 4024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4025msgid "Costa Rica" 4026msgstr "" 4027 4028#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4029msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4030msgstr "" 4031 4032#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4033#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4034msgid "Count the visits to each page" 4035msgstr "" 4036 4037#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4038#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 4039#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4040msgid "Country" 4041msgstr "" 4042 4043#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4044msgid "Create" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56 4048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4049msgid "Create a family tree" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4053#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4054msgid "Create a location" 4055msgstr "" 4056 4057#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4058#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4059#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4060msgid "Create a media object" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4064#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4065msgid "Create a repository" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4069#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4070msgid "Create a shared note" 4071msgstr "" 4072 4073#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4074msgid "Create a shared note using the census assistant" 4075msgstr "" 4076 4077#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4078msgid "Create a source" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4082#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4083msgid "Create a submission" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4087#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4088msgid "Create a submitter" 4089msgstr "" 4090 4091#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 4092msgid "Create a temporary folder…" 4093msgstr "" 4094 4095#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4096msgid "Create a unique filename" 4097msgstr "" 4098 4099#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72 4100msgid "Create an individual" 4101msgstr "" 4102 4103#. I18N: %s is a link/URL 4104#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4105#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4106#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4107#, php-format 4108msgid "Create maps using %s." 4109msgstr "" 4110 4111#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4112msgid "Create your own chart" 4113msgstr "" 4114 4115#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4116msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4117msgstr "" 4118 4119#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4120#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 4124#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54 4125msgid "Created at" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4132#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4133msgid "Creation date" 4134msgstr "" 4135 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 4139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172 4140msgid "Creation time" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4146#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4149msgid "Cremation" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4153msgid "Cremation of a brother" 4154msgstr "" 4155 4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4157msgid "Cremation of a child" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4161msgid "Cremation of a daughter" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4165msgid "Cremation of a father" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4169msgid "Cremation of a grandchild" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4173msgid "Cremation of a granddaughter" 4174msgstr "" 4175 4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4177msgctxt "daughter’s daughter" 4178msgid "Cremation of a granddaughter" 4179msgstr "" 4180 4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4182msgctxt "son’s daughter" 4183msgid "Cremation of a granddaughter" 4184msgstr "" 4185 4186#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4187msgid "Cremation of a grandfather" 4188msgstr "" 4189 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4191msgid "Cremation of a grandmother" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4197msgid "Cremation of a grandparent" 4198msgstr "" 4199 4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4201msgid "Cremation of a grandson" 4202msgstr "" 4203 4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4205msgctxt "daughter’s son" 4206msgid "Cremation of a grandson" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4210msgctxt "son’s son" 4211msgid "Cremation of a grandson" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4215msgid "Cremation of a half-brother" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4219msgid "Cremation of a half-sibling" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4223msgid "Cremation of a half-sister" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4227msgid "Cremation of a husband" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4231msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4235msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4239msgid "Cremation of a mother" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4243msgid "Cremation of a parent" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4247msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4251msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4255msgid "Cremation of a sibling" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4259msgid "Cremation of a sister" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4263msgid "Cremation of a son" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4267msgid "Cremation of a spouse" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4271msgid "Cremation of a wife" 4272msgstr "" 4273 4274#. I18N: Name of a country or state 4275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4276msgid "Croatia" 4277msgstr "" 4278 4279#. I18N: Name of a country or state 4280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4281msgid "Cuba" 4282msgstr "" 4283 4284#. I18N: Name of a country or state 4285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4286msgid "Curaçao" 4287msgstr "" 4288 4289#. I18N: Location of an LDS church temple 4290#: app/Elements/TempleCode.php:87 4291msgid "Curitiba, Brazil" 4292msgstr "" 4293 4294#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159 4295msgid "Custom" 4296msgstr "" 4297 4298#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020 4299msgid "Custom GEDCOM tags" 4300msgstr "" 4301 4302#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4303msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4304msgstr "" 4305 4306#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4307msgid "Custom event" 4308msgstr "" 4309 4310#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4311msgid "Custom module" 4312msgstr "" 4313 4314#. I18N: A configuration setting 4315#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4316msgid "Custom welcome text" 4317msgstr "" 4318 4319#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 4320msgid "Customize this page" 4321msgstr "" 4322 4323#. I18N: Name of a country or state 4324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4325msgid "Cyprus" 4326msgstr "" 4327 4328#. I18N: Name of a country or state 4329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4330msgid "Czech Republic" 4331msgstr "" 4332 4333#. I18N: Location of an LDS church temple 4334#: app/Elements/TempleCode.php:85 4335msgid "Córdoba, Argentina" 4336msgstr "" 4337 4338#. I18N: Name of a country or state 4339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4340msgid "Côte d’Ivoire" 4341msgstr "" 4342 4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4344#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4345msgid "DKIM digital signature" 4346msgstr "" 4347 4348#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4349msgid "DNA markers" 4350msgstr "" 4351 4352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4353#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4354#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4355msgid "Daitch-Mokotoff" 4356msgstr "" 4357 4358#. I18N: Location of an LDS church temple 4359#: app/Elements/TempleCode.php:88 4360msgid "Dallas, Texas, United States" 4361msgstr "" 4362 4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4364#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4365#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565 4366#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 4367#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 4368#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4369msgid "Data" 4370msgstr "" 4371 4372#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71 4373msgid "Data controller" 4374msgstr "" 4375 4376#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4377#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4379#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4380msgid "Data fix" 4381msgstr "" 4382 4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63 4384#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85 4385#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4386#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4387#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 4388#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4389#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4390#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4391#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4392msgid "Data fixes" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4396msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4397msgstr "" 4398 4399#. I18N: A configuration setting 4400#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4401msgid "Data folder" 4402msgstr "" 4403 4404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4408msgid "Database connection" 4409msgstr "" 4410 4411#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4412#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 4413#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4415#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91 4416msgid "Database name" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82 4423msgid "Database password" 4424msgstr "" 4425 4426#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4427msgid "Database type" 4428msgstr "" 4429 4430#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4431#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 4432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4433#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4434msgid "Database user account" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281 4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289 4442#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301 4443#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4444#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4445#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412 4446#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546 4447#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4449#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4450#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4451#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4452#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4455#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4456#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4457#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4459#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4460#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4462msgid "Date" 4463msgstr "" 4464 4465#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4466msgid "Date differences" 4467msgstr "" 4468 4469#: app/Gedcom.php:587 4470msgid "Date of LDS baptism" 4471msgstr "" 4472 4473#: app/Gedcom.php:741 4474msgid "Date of LDS child sealing" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Gedcom.php:629 4478msgid "Date of LDS confirmation" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Gedcom.php:649 4482msgid "Date of LDS endowment" 4483msgstr "" 4484 4485#: app/Gedcom.php:481 4486msgid "Date of LDS spouse sealing" 4487msgstr "" 4488 4489#: app/Gedcom.php:577 4490msgid "Date of adoption" 4491msgstr "" 4492 4493#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4494msgid "Date of baptism" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4498msgid "Date of bar mitzvah" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4502msgid "Date of bat mitzvah" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4507#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4508#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4509msgid "Date of birth" 4510msgstr "" 4511 4512#: app/Gedcom.php:606 4513msgid "Date of blessing" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4517msgid "Date of brit milah" 4518msgstr "" 4519 4520#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 4521#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4522msgid "Date of burial" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4526msgid "Date of christening" 4527msgstr "" 4528 4529#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4530msgid "Date of confirmation" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:635 4534msgid "Date of cremation" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4540msgid "Date of death" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/Gedcom.php:454 4544msgid "Date of divorce" 4545msgstr "" 4546 4547#: app/Gedcom.php:646 4548msgid "Date of emigration" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4552msgid "Date of engagement" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4556#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 4557#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 4558#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 4559#: app/Gedcom.php:920 4560msgid "Date of entry in original source" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655 4564msgid "Date of event" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4568msgid "Date of first communion" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Gedcom.php:672 4572msgid "Date of immigration" 4573msgstr "" 4574 4575#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 4576#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 4577#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 4578msgid "Date of last change" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4583msgid "Date of marriage" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4587msgid "Date of marriage banns" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/Gedcom.php:714 4591msgid "Date of naturalization" 4592msgstr "" 4593 4594#: app/Gedcom.php:724 4595msgid "Date of ordination" 4596msgstr "" 4597 4598#: app/Gedcom.php:732 4599msgid "Date of residence" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 4603msgid "Date of status change" 4604msgstr "" 4605 4606#: resources/views/help/date.phtml:107 4607msgid "Date period" 4608msgstr "" 4609 4610#: resources/views/help/date.phtml:100 4611msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4612msgstr "" 4613 4614#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 4615#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4616msgid "Date range" 4617msgstr "" 4618 4619#: resources/views/help/date.phtml:62 4620msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4621msgstr "" 4622 4623#: resources/views/admin/users.phtml:33 4624msgid "Date registered" 4625msgstr "" 4626 4627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4628msgid "Date sent" 4629msgstr "" 4630 4631#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4633#, php-format 4634msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4635msgstr "" 4636 4637#: resources/views/help/date.phtml:24 4638msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4639msgstr "" 4640 4641#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4645msgid "Daughter" 4646msgstr "" 4647 4648#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4649#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4650#, php-format 4651msgid "Daughter of %s" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4655msgid "Day" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 4659msgid "Day not set" 4660msgstr "" 4661 4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4664#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4665msgid "Day:" 4666msgstr "" 4667 4668#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4669#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4670msgid "Dead" 4671msgstr "" 4672 4673#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204 4674#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4677#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4678#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4679#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4680#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4682#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4683#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4713#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4798#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4799msgid "Death" 4800msgstr "" 4801 4802#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4803msgid "Death by country" 4804msgstr "" 4805 4806#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4807#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4808msgid "Death date range end" 4809msgstr "" 4810 4811#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4812#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4813msgid "Death date range start" 4814msgstr "" 4815 4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4817msgid "Death of a brother" 4818msgstr "" 4819 4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4822msgid "Death of a child" 4823msgstr "" 4824 4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4826msgid "Death of a daughter" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4830#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4831msgid "Death of a father" 4832msgstr "" 4833 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4838msgid "Death of a grandchild" 4839msgstr "" 4840 4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4842msgid "Death of a granddaughter" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4846msgctxt "daughter’s daughter" 4847msgid "Death of a granddaughter" 4848msgstr "" 4849 4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4851msgctxt "son’s daughter" 4852msgid "Death of a granddaughter" 4853msgstr "" 4854 4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4856msgid "Death of a grandfather" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4860msgid "Death of a grandmother" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4867msgid "Death of a grandparent" 4868msgstr "" 4869 4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4871msgid "Death of a grandson" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4875msgctxt "daughter’s son" 4876msgid "Death of a grandson" 4877msgstr "" 4878 4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4880msgctxt "son’s son" 4881msgid "Death of a grandson" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4885msgid "Death of a half-brother" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4889msgid "Death of a half-sibling" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4893msgid "Death of a half-sister" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4897msgid "Death of a husband" 4898msgstr "" 4899 4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4901msgid "Death of a maternal grandfather" 4902msgstr "" 4903 4904#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4905msgid "Death of a maternal grandmother" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4909#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4910msgid "Death of a mother" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4915#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4916msgid "Death of a parent" 4917msgstr "" 4918 4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4920msgid "Death of a paternal grandfather" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4924msgid "Death of a paternal grandmother" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4929msgid "Death of a sibling" 4930msgstr "" 4931 4932#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4933msgid "Death of a sister" 4934msgstr "" 4935 4936#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4937msgid "Death of a son" 4938msgstr "" 4939 4940#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4942msgid "Death of a spouse" 4943msgstr "" 4944 4945#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4946msgid "Death of a wife" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4950msgid "Death of one spouse" 4951msgstr "" 4952 4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4954msgid "Death place contains" 4955msgstr "" 4956 4957#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4958msgid "Death places" 4959msgstr "" 4960 4961#. I18N: Name of a module/report 4962#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4965#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4966msgid "Deaths" 4967msgstr "" 4968 4969#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4970#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4971msgid "Deaths by century" 4972msgstr "" 4973 4974#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4975msgctxt "Abbreviation for December" 4976msgid "Dec" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4980msgctxt "GENITIVE" 4981msgid "December" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4985msgctxt "INSTRUMENTAL" 4986msgid "December" 4987msgstr "" 4988 4989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4990msgctxt "LOCATIVE" 4991msgid "December" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 4996#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4997msgctxt "NOMINATIVE" 4998msgid "December" 4999msgstr "" 5000 5001#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5002#: app/Date/FrenchDate.php:319 5003msgid "Decidi" 5004msgstr "" 5005 5006#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95 5007msgid "Default chart" 5008msgstr "" 5009 5010#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5011msgid "Default family tree" 5012msgstr "" 5013 5014#. I18N: A configuration setting 5015#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102 5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5017#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5018msgid "Default individual" 5019msgstr "" 5020 5021#. I18N: A configuration setting 5022#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5023msgid "Default theme" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5028#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5029msgid "Definition" 5030msgstr "" 5031 5032#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5033msgid "Degree" 5034msgstr "" 5035 5036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5040#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5041#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5052msgctxt "font name" 5053msgid "DejaVu" 5054msgstr "" 5055 5056#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5057#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5059#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5060#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5061#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5064#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5065#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5066#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5067#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5068#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5077#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5078#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5079msgid "Delete" 5080msgstr "" 5081 5082#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 5084msgid "Delete inactive users" 5085msgstr "" 5086 5087#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5088msgid "Delete selected messages" 5089msgstr "" 5090 5091#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5092msgid "Delete the preferences for this module." 5093msgstr "" 5094 5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5096#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5097msgid "Delete this name" 5098msgstr "" 5099 5100#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5101msgid "Delete unused locations" 5102msgstr "" 5103 5104#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5105msgid "Delete your account" 5106msgstr "" 5107 5108#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5109msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5110msgstr "" 5111 5112#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 5113msgid "Deleting…" 5114msgstr "" 5115 5116#. I18N: Name of a country or state 5117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5118msgid "Democratic Republic of the Congo" 5119msgstr "" 5120 5121#: app/CustomTags/GedcomL.php:288 5122msgid "Demographic data" 5123msgstr "" 5124 5125#. I18N: Name of a country or state 5126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5127msgid "Denmark" 5128msgstr "" 5129 5130#. I18N: Location of an LDS church temple 5131#: app/Elements/TempleCode.php:89 5132msgid "Denver, Colorado, United States" 5133msgstr "" 5134 5135#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5136msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5137msgstr "" 5138 5139#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5140msgid "Descendant generations" 5141msgstr "" 5142 5143#. I18N: Name of a module/chart 5144#. I18N: Name of a module/sidebar 5145#. I18N: Name of a module/report 5146#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5147#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59 5148#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5151#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5152#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5154#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5155msgid "Descendants" 5156msgstr "" 5157 5158#: app/Gedcom.php:641 5159msgid "Descendants interest" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5163msgid "Descendants of " 5164msgstr "" 5165 5166#. I18N: %s is an individual’s name 5167#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138 5168#, php-format 5169msgid "Descendants of %s" 5170msgstr "" 5171 5172#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5173#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5174#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5177#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5178#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5179#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5180#: resources/views/report-setup-page.phtml:24 5181msgid "Description" 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: A configuration setting 5185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5186msgid "Description META tag" 5187msgstr "" 5188 5189#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504 5190msgid "Destination" 5191msgstr "" 5192 5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5195#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5196#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5197#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5198msgid "Details" 5199msgstr "" 5200 5201#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5202msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5203msgstr "" 5204 5205#. I18N: Location of an LDS church temple 5206#: app/Elements/TempleCode.php:90 5207msgid "Detroit, Michigan, United States" 5208msgstr "" 5209 5210#: app/Date/JalaliDate.php:282 5211msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5212msgid "Dey" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5216#: app/Date/JalaliDate.php:157 5217msgctxt "GENITIVE" 5218msgid "Dey" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5222#: app/Date/JalaliDate.php:247 5223msgctxt "INSTRUMENTAL" 5224msgid "Dey" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5228#: app/Date/JalaliDate.php:202 5229msgctxt "LOCATIVE" 5230msgid "Dey" 5231msgstr "" 5232 5233#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5234#: app/Date/JalaliDate.php:112 5235msgctxt "NOMINATIVE" 5236msgid "Dey" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5240#: app/Date/HijriDate.php:164 5241msgctxt "GENITIVE" 5242msgid "Dhu al-Hijjah" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5246#: app/Date/HijriDate.php:254 5247msgctxt "INSTRUMENTAL" 5248msgid "Dhu al-Hijjah" 5249msgstr "" 5250 5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5252#: app/Date/HijriDate.php:209 5253msgctxt "LOCATIVE" 5254msgid "Dhu al-Hijjah" 5255msgstr "" 5256 5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5258#: app/Date/HijriDate.php:119 5259msgctxt "NOMINATIVE" 5260msgid "Dhu al-Hijjah" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5264#: app/Date/HijriDate.php:162 5265msgctxt "GENITIVE" 5266msgid "Dhu al-Qi’dah" 5267msgstr "" 5268 5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5270#: app/Date/HijriDate.php:252 5271msgctxt "INSTRUMENTAL" 5272msgid "Dhu al-Qi’dah" 5273msgstr "" 5274 5275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5276#: app/Date/HijriDate.php:207 5277msgctxt "LOCATIVE" 5278msgid "Dhu al-Qi’dah" 5279msgstr "" 5280 5281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5282#: app/Date/HijriDate.php:117 5283msgctxt "NOMINATIVE" 5284msgid "Dhu al-Qi’dah" 5285msgstr "" 5286 5287#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5288#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5289#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5290#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5291msgid "Died as a child: exempt" 5292msgstr "" 5293 5294#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5295#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5296msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5297msgstr "" 5298 5299#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5300msgid "Differences" 5301msgstr "" 5302 5303#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5305msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5306msgstr "" 5307 5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5310#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5312#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5313msgid "Direct line ancestors" 5314msgstr "" 5315 5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5317#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5318#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5320#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5321msgid "Direct line ancestors and their families" 5322msgstr "" 5323 5324#. I18N: %s is a number of records per page 5325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5326#, php-format 5327msgid "Display %s" 5328msgstr "" 5329 5330#. I18N: Description of the “Favorites” module 5331#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5332msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5333msgstr "" 5334 5335#. I18N: Description of the “Favorites” module 5336#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5337msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5338msgstr "" 5339 5340#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195 5341#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5342msgid "Divorce" 5343msgstr "" 5344 5345#: app/Gedcom.php:455 5346msgid "Divorce filed" 5347msgstr "" 5348 5349#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5350#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5351msgid "Divorces by century" 5352msgstr "" 5353 5354#. I18N: Name of a country or state 5355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5356msgid "Djibouti" 5357msgstr "" 5358 5359#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5360#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5361#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5362msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5363msgstr "" 5364 5365#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5366#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5367#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5368msgid "Do not seal: unauthorized" 5369msgstr "" 5370 5371#. I18N: Type of media object 5372#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5373msgid "Document" 5374msgstr "" 5375 5376#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5377msgid "Domain name" 5378msgstr "" 5379 5380#. I18N: Name of a country or state 5381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5382msgid "Dominica" 5383msgstr "" 5384 5385#. I18N: Name of a country or state 5386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5387msgid "Dominican Republic" 5388msgstr "" 5389 5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193 5391#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 5392#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5393msgid "Download" 5394msgstr "" 5395 5396#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 5397#, php-format 5398msgid "Download %s…" 5399msgstr "" 5400 5401#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5402msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5403msgstr "" 5404 5405#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5406msgid "Download file" 5407msgstr "" 5408 5409#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5410msgid "Drag the blocks to change their position." 5411msgstr "" 5412 5413#. I18N: Location of an LDS church temple 5414#: app/Elements/TempleCode.php:91 5415msgid "Draper, Utah, United States" 5416msgstr "" 5417 5418#. I18N: The second day in the French republican calendar 5419#: app/Date/FrenchDate.php:303 5420msgid "Duodi" 5421msgstr "" 5422 5423#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 5424#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 5425#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5426#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 5427msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5428msgstr "" 5429 5430#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 5431#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 5432#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5433#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 5434msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5435msgstr "" 5436 5437#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5438msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5439msgstr "" 5440 5441#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5442msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5443msgstr "" 5444 5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5447#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5448#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5449msgid "Earliest birth" 5450msgstr "" 5451 5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5453#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5454#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5455#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5456msgid "Earliest death" 5457msgstr "" 5458 5459#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5460msgid "Earliest divorce" 5461msgstr "" 5462 5463#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5464msgid "Earliest marriage" 5465msgstr "" 5466 5467#. I18N: Name of a country or state 5468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5469msgid "Ecuador" 5470msgstr "" 5471 5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5473#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5474#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5475#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5476#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5477#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5478#: resources/views/admin/users.phtml:26 5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5480#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5481#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5482#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5483#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5485#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5486#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5489#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5490#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5491#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5492#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5493#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5494msgid "Edit" 5495msgstr "" 5496 5497#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70 5498#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5499msgid "Edit a media file" 5500msgstr "" 5501 5502#. I18N: Options for editing 5503#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5504msgid "Edit preferences" 5505msgstr "" 5506 5507#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 5508msgid "Edit the FAQ" 5509msgstr "" 5510 5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5512#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5514#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5515msgid "Edit the gender" 5516msgstr "" 5517 5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5519#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5521#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5522msgid "Edit the name" 5523msgstr "" 5524 5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5526#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5527#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5528#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5529#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5530#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5531msgid "Edit the raw GEDCOM" 5532msgstr "" 5533 5534#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5535msgid "Edit the shared note" 5536msgstr "" 5537 5538#: app/Module/StoriesModule.php:299 5539#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5540msgid "Edit the story" 5541msgstr "" 5542 5543#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118 5544msgid "Edit the user" 5545msgstr "" 5546 5547#: app/Services/TreeService.php:227 5548msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5549msgstr "" 5550 5551#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5552#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5553msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5554msgstr "" 5555 5556#. I18N: Listbox entry; name of a role 5557#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 5558#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5559#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5560#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5561msgid "Editor" 5562msgstr "" 5563 5564#. I18N: Location of an LDS church temple 5565#: app/Elements/TempleCode.php:92 5566msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5567msgstr "" 5568 5569#: app/Gedcom.php:643 5570msgid "Education" 5571msgstr "" 5572 5573#. I18N: Name of a country or state 5574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5575msgid "Egypt" 5576msgstr "" 5577 5578#. I18N: Name of a country or state 5579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5580msgid "El Salvador" 5581msgstr "" 5582 5583#. I18N: Type of media object 5584#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5585msgid "Electronic" 5586msgstr "" 5587 5588#. I18N: a month in the Jewish calendar 5589#: app/Date/JewishDate.php:217 5590msgctxt "GENITIVE" 5591msgid "Elul" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: a month in the Jewish calendar 5595#: app/Date/JewishDate.php:321 5596msgctxt "INSTRUMENTAL" 5597msgid "Elul" 5598msgstr "" 5599 5600#. I18N: a month in the Jewish calendar 5601#: app/Date/JewishDate.php:269 5602msgctxt "LOCATIVE" 5603msgid "Elul" 5604msgstr "" 5605 5606#. I18N: a month in the Jewish calendar 5607#: app/Date/JewishDate.php:165 5608msgctxt "NOMINATIVE" 5609msgid "Elul" 5610msgstr "" 5611 5612#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5613#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5614#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5615msgid "Email" 5616msgstr "" 5617 5618#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237 5619#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5620#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 5621#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5622#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5623#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5624#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5625#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5626#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5628#: resources/views/register-page.phtml:49 5629#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5630msgid "Email address" 5631msgstr "" 5632 5633#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5634msgid "Email verified" 5635msgstr "" 5636 5637#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204 5638msgid "Emigration" 5639msgstr "" 5640 5641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5642msgid "Employee" 5643msgstr "" 5644 5645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5646msgctxt "FEMALE" 5647msgid "Employee" 5648msgstr "" 5649 5650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5651msgctxt "MALE" 5652msgid "Employee" 5653msgstr "" 5654 5655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721 5656#: app/Gedcom.php:736 5657msgid "Employer" 5658msgstr "" 5659 5660#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5661msgctxt "FEMALE" 5662msgid "Employer" 5663msgstr "" 5664 5665#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5666msgctxt "MALE" 5667msgid "Employer" 5668msgstr "" 5669 5670#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5671msgid "Empty the clipboard" 5672msgstr "" 5673 5674#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 5675msgid "Empty the clippings cart" 5676msgstr "" 5677 5678#: resources/views/admin/components.phtml:41 5679#: resources/views/admin/components.phtml:87 5680#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5681msgid "Enabled" 5682msgstr "" 5683 5684#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5686msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5687msgstr "" 5688 5689#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5690msgid "End year" 5691msgstr "" 5692 5693#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5694msgid "Ending range of change dates" 5695msgstr "" 5696 5697#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5698#: app/Elements/TempleCode.php:93 5699msgid "Endowment House" 5700msgstr "" 5701 5702#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5703msgid "Engagement" 5704msgstr "" 5705 5706#. I18N: Name of a country or state 5707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5708msgid "England" 5709msgstr "" 5710 5711#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5712msgid "Enter an optional note about this favorite" 5713msgstr "" 5714 5715#: app/Services/LeafletJsService.php:73 5716#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5717msgid "Enter fullscreen" 5718msgstr "" 5719 5720#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5721msgid "Entire record" 5722msgstr "" 5723 5724#. I18N: Name of a country or state 5725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5726msgid "Equatorial Guinea" 5727msgstr "" 5728 5729#. I18N: Name of a country or state 5730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5731msgid "Eritrea" 5732msgstr "" 5733 5734#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 5735#, php-format 5736msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5737msgstr "" 5738 5739#: app/Date/JalaliDate.php:284 5740msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5741msgid "Esf" 5742msgstr "" 5743 5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5745#: app/Date/JalaliDate.php:161 5746msgctxt "GENITIVE" 5747msgid "Esfand" 5748msgstr "" 5749 5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5751#: app/Date/JalaliDate.php:251 5752msgctxt "INSTRUMENTAL" 5753msgid "Esfand" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5757#: app/Date/JalaliDate.php:206 5758msgctxt "LOCATIVE" 5759msgid "Esfand" 5760msgstr "" 5761 5762#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5763#: app/Date/JalaliDate.php:116 5764msgctxt "NOMINATIVE" 5765msgid "Esfand" 5766msgstr "" 5767 5768#. I18N: Name of a mapping organisation 5769#: app/Module/EsriMaps.php:38 5770msgid "Esri/ArcGIS" 5771msgstr "" 5772 5773#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5774msgid "Estate name" 5775msgstr "" 5776 5777#. I18N: A configuration setting 5778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 5779msgid "Estimated dates for birth and death" 5780msgstr "" 5781 5782#. I18N: Name of a country or state 5783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5784msgid "Estonia" 5785msgstr "" 5786 5787#. I18N: Name of a country or state 5788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5789msgid "Ethiopia" 5790msgstr "" 5791 5792#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5793msgid "Europe" 5794msgstr "" 5795 5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274 5798#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459 5799#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679 5800#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 5801#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5803#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5804#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5805msgid "Event" 5806msgstr "" 5807 5808#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76 5809msgid "Event did not occur" 5810msgstr "" 5811 5812#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178 5813#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5814#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5815#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5816#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5817#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5818msgid "Events" 5819msgstr "" 5820 5821#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5822msgid "Events in countries" 5823msgstr "" 5824 5825#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5826msgid "Events of close relatives" 5827msgstr "" 5828 5829#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5830msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5831msgstr "" 5832 5833#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 5834msgid "Exact" 5835msgstr "" 5836 5837#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 5838msgid "Exact date" 5839msgstr "" 5840 5841#: app/Module/IndividualListModule.php:323 5842#, php-format 5843msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5844msgstr "" 5845 5846#: resources/views/admin/media.phtml:73 5847msgid "Exclude subfolders" 5848msgstr "" 5849 5850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5856msgid "Excluded from this submission" 5857msgstr "" 5858 5859#: app/Services/LeafletJsService.php:74 5860#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5861msgid "Exit fullscreen" 5862msgstr "" 5863 5864#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5865#: resources/views/register-page.phtml:89 5866msgid "Explain why you are requesting an account." 5867msgstr "" 5868 5869#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5870msgid "Export" 5871msgstr "" 5872 5873#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5874msgid "Export a GEDCOM file" 5875msgstr "" 5876 5877#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 5878msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5879msgstr "" 5880 5881#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5882#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5883msgid "Export preferences" 5884msgstr "" 5885 5886#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5887#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5888msgid "Extend privacy to dead individuals" 5889msgstr "" 5890 5891#. I18N: “External files” are stored on other computers 5892#: resources/views/admin/media.phtml:45 5893msgid "External files" 5894msgstr "" 5895 5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 5897#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 5898#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 5899#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 5900msgid "External identifier" 5901msgstr "" 5902 5903#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5904msgid "External link" 5905msgstr "" 5906 5907#: resources/views/admin/media.phtml:77 5908msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: Name of a module/sidebar 5912#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5913msgid "Extra information" 5914msgstr "" 5915 5916#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5917msgid "Eye color" 5918msgstr "" 5919 5920#. I18N: Name of a theme. 5921#: app/Module/FabTheme.php:39 5922msgid "F.A.B." 5923msgstr "" 5924 5925#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5926#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5927msgid "FAQ" 5928msgstr "" 5929 5930#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5931#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5932msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5933msgstr "" 5934 5935#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 5936msgid "Fact" 5937msgstr "" 5938 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5941msgid "Fact 1" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5946msgid "Fact 10" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5951msgid "Fact 11" 5952msgstr "" 5953 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5956msgid "Fact 12" 5957msgstr "" 5958 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5961msgid "Fact 13" 5962msgstr "" 5963 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5966msgid "Fact 2" 5967msgstr "" 5968 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5971msgid "Fact 3" 5972msgstr "" 5973 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5977msgid "Fact 4" 5978msgstr "" 5979 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5983msgid "Fact 5" 5984msgstr "" 5985 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5989msgid "Fact 6" 5990msgstr "" 5991 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5995msgid "Fact 7" 5996msgstr "" 5997 5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 6001msgid "Fact 8" 6002msgstr "" 6003 6004#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6006#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6007msgid "Fact 9" 6008msgstr "" 6009 6010#. I18N: A configuration setting 6011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 6012msgid "Fact icons" 6013msgstr "" 6014 6015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6016msgid "Fact or event" 6017msgstr "" 6018 6019#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6021#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6022#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6023#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6024#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6027msgid "Facts and events" 6028msgstr "" 6029 6030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 6031msgid "Facts for family records" 6032msgstr "" 6033 6034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 6035msgid "Facts for individual records" 6036msgstr "" 6037 6038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 6039msgid "Facts for new families" 6040msgstr "" 6041 6042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 6043msgid "Facts for new individuals" 6044msgstr "" 6045 6046#. I18N: Name of a country or state 6047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6048msgid "Falkland Islands" 6049msgstr "" 6050 6051#. I18N: Name of a module/list 6052#. I18N: Name of a module 6053#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 6054#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 6055#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 6056#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 6060#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 6061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6062#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6063#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 6064#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 6065#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 6066#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 6067#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 6068#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6069#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6070#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6071#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6072#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6073#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6074#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6075#: resources/views/search-results.phtml:50 6076#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6077#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6078msgid "Families" 6079msgstr "" 6080 6081#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6082#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6083msgid "Families with sources" 6084msgstr "" 6085 6086#. I18N: Name of a module/report 6087#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 6088#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6089#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6091#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6092#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6093#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92 6094#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6095#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6096#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6097#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6102msgid "Family" 6103msgstr "Whānau" 6104 6105#: app/Gedcom.php:660 6106msgid "Family as a child" 6107msgstr "" 6108 6109#: app/Gedcom.php:663 6110msgid "Family as a spouse" 6111msgstr "" 6112 6113#. I18N: Name of a module/chart 6114#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6115msgid "Family book" 6116msgstr "" 6117 6118#. I18N: %s is an individual’s name 6119#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6120#, php-format 6121msgid "Family book of %s" 6122msgstr "" 6123 6124#: app/Gedcom.php:447 6125msgid "Family census" 6126msgstr "" 6127 6128#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6129msgid "Family fact" 6130msgstr "" 6131 6132#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6133msgid "Family facts and events" 6134msgstr "" 6135 6136#: app/Gedcom.php:882 6137msgid "Family file" 6138msgstr "" 6139 6140#. I18N: Name of a module/sidebar 6141#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6142msgid "Family navigator" 6143msgstr "" 6144 6145#. I18N: Description of the “News” module 6146#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62 6147msgid "Family news and site announcements." 6148msgstr "" 6149 6150#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6151#, php-format 6152msgid "Family of %s" 6153msgstr "" 6154 6155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477 6156msgid "Family residence" 6157msgstr "" 6158 6159#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6160msgid "Family status" 6161msgstr "" 6162 6163#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93 6164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6165#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6166#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6167#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6168#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6169#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6170#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6172#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6173#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6174#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6175#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6176msgid "Family tree" 6177msgstr "" 6178 6179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 6180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 6181msgid "Family tree clippings cart" 6182msgstr "" 6183 6184#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6186msgid "Family tree title" 6187msgstr "" 6188 6189#. I18N: Name of a module 6190#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106 6191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6192#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6193#: resources/views/search-trees.phtml:19 6194msgid "Family trees" 6195msgstr "" 6196 6197#. I18N: %s is the spouse name 6198#: app/Individual.php:931 6199#, php-format 6200msgid "Family with %s" 6201msgstr "" 6202 6203#: app/Individual.php:860 6204msgid "Family with adoptive parents" 6205msgstr "" 6206 6207#: app/Individual.php:861 6208msgid "Family with foster parents" 6209msgstr "" 6210 6211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6213msgid "Family with husband" 6214msgstr "" 6215 6216#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913 6217#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6218#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6219msgid "Family with parents" 6220msgstr "" 6221 6222#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6223#: app/Individual.php:865 6224msgid "Family with rada parents" 6225msgstr "" 6226 6227#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6228#: app/Individual.php:863 6229msgid "Family with sealing parents" 6230msgstr "" 6231 6232#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35 6233msgid "Family with spouse" 6234msgstr "" 6235 6236#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6237#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6238#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6239msgid "Family with the most children" 6240msgstr "" 6241 6242#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6243#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6244msgid "Family with wife" 6245msgstr "" 6246 6247#. I18N: familysearch.org 6248#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6249msgid "FamilySearch ID" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: Name of a module/chart 6253#: app/Module/FanChartModule.php:135 6254msgid "Fan chart" 6255msgstr "" 6256 6257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6258#: app/Module/FanChartModule.php:181 6259#, php-format 6260msgid "Fan chart of %s" 6261msgstr "" 6262 6263#: app/Date/JalaliDate.php:273 6264msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6265msgid "Far" 6266msgstr "" 6267 6268#. I18N: Name of a country or state 6269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6270msgid "Faroe Islands" 6271msgstr "" 6272 6273#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6274#: app/Date/JalaliDate.php:139 6275msgctxt "GENITIVE" 6276msgid "Farvardin" 6277msgstr "" 6278 6279#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6280#: app/Date/JalaliDate.php:229 6281msgctxt "INSTRUMENTAL" 6282msgid "Farvardin" 6283msgstr "" 6284 6285#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6286#: app/Date/JalaliDate.php:184 6287msgctxt "LOCATIVE" 6288msgid "Farvardin" 6289msgstr "" 6290 6291#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6292#: app/Date/JalaliDate.php:94 6293msgctxt "NOMINATIVE" 6294msgid "Farvardin" 6295msgstr "" 6296 6297#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6298#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6299#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6300#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6301#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6302#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6303#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6304msgid "Father" 6305msgstr "" 6306 6307#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6308#, php-format 6309msgid "Father: %s" 6310msgstr "" 6311 6312#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6313msgid "Father’s age" 6314msgstr "" 6315 6316#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6317#: app/Individual.php:891 6318#, php-format 6319msgid "Father’s family with %s" 6320msgstr "" 6321 6322#. I18N: A step-family. 6323#: app/Individual.php:895 6324msgid "Father’s family with an unknown individual" 6325msgstr "" 6326 6327#. I18N: Name of a module 6328#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6329#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6330msgid "Favorites" 6331msgstr "" 6332 6333#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238 6334#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414 6335#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866 6336msgid "Fax" 6337msgstr "" 6338 6339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6340msgctxt "Abbreviation for February" 6341msgid "Feb" 6342msgstr "" 6343 6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6345msgctxt "GENITIVE" 6346msgid "February" 6347msgstr "" 6348 6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6350msgctxt "INSTRUMENTAL" 6351msgid "February" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6355msgctxt "LOCATIVE" 6356msgid "February" 6357msgstr "" 6358 6359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6360#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 6361#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6362msgctxt "NOMINATIVE" 6363msgid "February" 6364msgstr "" 6365 6366#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 6367msgid "Female" 6368msgstr "" 6369 6370#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6372#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6373#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6377#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6378#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6379#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6380#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6381msgid "Females" 6382msgstr "" 6383 6384#. I18N: Data entry field 6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6386msgid "Field" 6387msgstr "" 6388 6389#. I18N: Data entry field 6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6391#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6392msgid "Field name" 6393msgstr "" 6394 6395#. I18N: Data entry field 6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6397#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6398msgid "Field value" 6399msgstr "" 6400 6401#. I18N: Name of a country or state 6402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6403msgid "Fiji" 6404msgstr "" 6405 6406#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6407#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 6408msgid "File size" 6409msgstr "" 6410 6411#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55 6412msgid "File successfully uploaded" 6413msgstr "" 6414 6415#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 6416#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6417#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6418#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6419#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6420msgid "Filename" 6421msgstr "" 6422 6423#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6424#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6425msgid "Filename on server" 6426msgstr "" 6427 6428#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6429#, php-format 6430msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6431msgstr "" 6432 6433#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6434#, php-format 6435msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6436msgstr "" 6437 6438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6439msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6440msgstr "" 6441 6442#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6443#, php-format 6444msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6445msgstr "" 6446 6447#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6448#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6449msgid "Filter" 6450msgstr "" 6451 6452#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6453msgid "Find a source" 6454msgstr "" 6455 6456#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6457#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6458#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6459#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6460msgid "Find a special character" 6461msgstr "" 6462 6463#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735 6464msgid "Find all possible relationships" 6465msgstr "" 6466 6467#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463 6468msgid "Find any relationship" 6469msgstr "" 6470 6471#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6472#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6473msgid "Find duplicates" 6474msgstr "" 6475 6476#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6477msgid "Find other relationships" 6478msgstr "" 6479 6480#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6481#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6482msgid "Find relationships via ancestors" 6483msgstr "" 6484 6485#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6486#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6487msgid "Find the closest relationships" 6488msgstr "" 6489 6490#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6491#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6492msgid "Find unrelated individuals" 6493msgstr "" 6494 6495#. I18N: Name of a country or state 6496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6497msgid "Finland" 6498msgstr "" 6499 6500#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6501msgid "First communion" 6502msgstr "" 6503 6504#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6505msgid "First event" 6506msgstr "" 6507 6508#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6509msgid "First record" 6510msgstr "" 6511 6512#. I18N: Name of a module 6513#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56 6514msgid "Fix name slashes and spaces" 6515msgstr "" 6516 6517#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6518msgid "Flag" 6519msgstr "" 6520 6521#. I18N: Name of a country or state 6522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6523msgid "Flanders" 6524msgstr "" 6525 6526#. I18N: a month in the French republican calendar 6527#: app/Date/FrenchDate.php:163 6528msgctxt "GENITIVE" 6529msgid "Floreal" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: a month in the French republican calendar 6533#: app/Date/FrenchDate.php:257 6534msgctxt "INSTRUMENTAL" 6535msgid "Floreal" 6536msgstr "" 6537 6538#. I18N: a month in the French republican calendar 6539#: app/Date/FrenchDate.php:210 6540msgctxt "LOCATIVE" 6541msgid "Floreal" 6542msgstr "" 6543 6544#. I18N: a month in the French republican calendar 6545#: app/Date/FrenchDate.php:116 6546msgctxt "NOMINATIVE" 6547msgid "Floreal" 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6551#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6552msgid "Folder" 6553msgstr "" 6554 6555#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6556msgid "Folder name on server" 6557msgstr "" 6558 6559#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6560#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6561msgid "Follow this link to verify your email address." 6562msgstr "" 6563 6564#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6565#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6566#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6567#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6568#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6569#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6574#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6578#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6580msgid "Font" 6581msgstr "" 6582 6583#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6584#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6585msgid "Footer" 6586msgstr "" 6587 6588#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6589#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 6590#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6591#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6592msgid "Footers" 6593msgstr "" 6594 6595#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6596#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6597#, php-format 6598msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6599msgstr "" 6600 6601#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6602msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6603msgstr "" 6604 6605#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6606msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6607msgstr "" 6608 6609#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6610#, php-format 6611msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6612msgstr "" 6613 6614#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6615#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6616#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6617#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6618#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6619#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6620#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6621#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6622#, php-format 6623msgid "For more information, see %s." 6624msgstr "" 6625 6626#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6627#, php-format 6628msgid "For technical support and information contact %s." 6629msgstr "" 6630 6631#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6632#, php-format 6633msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6634msgstr "" 6635 6636#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6637#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6638msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6639msgstr "" 6640 6641#: resources/views/login-page.phtml:61 6642#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 6643msgid "Forgot password?" 6644msgstr "" 6645 6646#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:62 6647#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 6648#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6649#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6650#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6651#: resources/views/report-setup-page.phtml:53 6652msgid "Format" 6653msgstr "" 6654 6655#. I18N: A configuration setting 6656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6657msgid "Format text and notes" 6658msgstr "" 6659 6660#. I18N: Location of an LDS church temple 6661#: app/Elements/TempleCode.php:94 6662msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6666msgctxt "Female pedigree" 6667msgid "Foster" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6671msgctxt "Male pedigree" 6672msgid "Foster" 6673msgstr "" 6674 6675#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6676msgctxt "Pedigree" 6677msgid "Foster" 6678msgstr "" 6679 6680#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6681msgid "Foster child" 6682msgstr "" 6683 6684#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6685msgid "Foster father" 6686msgstr "" 6687 6688#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6689msgid "Foster mother" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Name of a country or state 6693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6694msgid "France" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: Location of an LDS church temple 6698#: app/Elements/TempleCode.php:95 6699msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: Location of an LDS church temple 6703#: app/Elements/TempleCode.php:96 6704msgid "Freiburg, Germany" 6705msgstr "" 6706 6707#. I18N: The French calendar 6708#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6709#: resources/views/help/date.phtml:219 6710msgid "French" 6711msgstr "" 6712 6713#. I18N: Name of a country or state 6714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6715msgid "French Guiana" 6716msgstr "" 6717 6718#. I18N: Name of a country or state 6719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6720msgid "French Polynesia" 6721msgstr "" 6722 6723#. I18N: Name of a country or state 6724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6725msgid "French Southern Territories" 6726msgstr "" 6727 6728#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6729#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399 6730#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6731#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6732msgid "Frequently asked questions" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: Location of an LDS church temple 6736#: app/Elements/TempleCode.php:97 6737msgid "Fresno, California, United States" 6738msgstr "" 6739 6740#. I18N: abbreviation for Friday 6741#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6742#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6743msgid "Fri" 6744msgstr "" 6745 6746#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6747msgid "Friday" 6748msgstr "" 6749 6750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6751msgid "Friend" 6752msgstr "" 6753 6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6755msgctxt "FEMALE" 6756msgid "Friend" 6757msgstr "" 6758 6759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6760msgctxt "MALE" 6761msgid "Friend" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: a month in the French republican calendar 6765#: app/Date/FrenchDate.php:153 6766msgctxt "GENITIVE" 6767msgid "Frimaire" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: a month in the French republican calendar 6771#: app/Date/FrenchDate.php:247 6772msgctxt "INSTRUMENTAL" 6773msgid "Frimaire" 6774msgstr "" 6775 6776#. I18N: a month in the French republican calendar 6777#: app/Date/FrenchDate.php:200 6778msgctxt "LOCATIVE" 6779msgid "Frimaire" 6780msgstr "" 6781 6782#. I18N: a month in the French republican calendar 6783#: app/Date/FrenchDate.php:105 6784msgctxt "NOMINATIVE" 6785msgid "Frimaire" 6786msgstr "" 6787 6788#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6789#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6790#: resources/views/message-page.phtml:29 6791msgctxt "Email sender" 6792msgid "From" 6793msgstr "" 6794 6795#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6796#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6797msgctxt "Start of date range" 6798msgid "From" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: a month in the French republican calendar 6802#: app/Date/FrenchDate.php:171 6803msgctxt "GENITIVE" 6804msgid "Fructidor" 6805msgstr "" 6806 6807#. I18N: a month in the French republican calendar 6808#: app/Date/FrenchDate.php:265 6809msgctxt "INSTRUMENTAL" 6810msgid "Fructidor" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: a month in the French republican calendar 6814#: app/Date/FrenchDate.php:218 6815msgctxt "LOCATIVE" 6816msgid "Fructidor" 6817msgstr "" 6818 6819#. I18N: a month in the French republican calendar 6820#: app/Date/FrenchDate.php:124 6821msgctxt "NOMINATIVE" 6822msgid "Fructidor" 6823msgstr "" 6824 6825#. I18N: Location of an LDS church temple 6826#: app/Elements/TempleCode.php:98 6827msgid "Fukuoka, Japan" 6828msgstr "" 6829 6830#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6831msgid "Funeral" 6832msgstr "" 6833 6834#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6835msgid "GEDCOM" 6836msgstr "" 6837 6838#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6839msgid "GEDCOM 7" 6840msgstr "" 6841 6842#. I18N: A configuration setting 6843#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6845msgid "GEDCOM errors" 6846msgstr "" 6847 6848#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6849msgid "GEDCOM file" 6850msgstr "" 6851 6852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54 6853#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276 6854#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413 6855#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736 6856#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894 6857#: resources/views/admin/tags.phtml:952 6858msgid "GEDCOM tag" 6859msgstr "" 6860 6861#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6862#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6863msgid "GEDCOM tags" 6864msgstr "" 6865 6866#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6868msgid "GEDCOM-L" 6869msgstr "" 6870 6871#. I18N: GEDZIP = file format 6872#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6873msgid "GEDZIP" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: https://gov.genealogy.net 6877#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6878#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293 6879msgid "GOV identifier" 6880msgstr "" 6881 6882#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 6883msgid "GOV identifier type" 6884msgstr "" 6885 6886#. I18N: Name of a country or state 6887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6888msgid "Gabon" 6889msgstr "" 6890 6891#. I18N: Name of a country or state 6892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6893msgid "Gambia" 6894msgstr "" 6895 6896#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 6897#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6902#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6903msgid "Gender" 6904msgstr "" 6905 6906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 6907msgid "Genealogy" 6908msgstr "" 6909 6910#. I18N: A configuration setting 6911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6912msgid "Genealogy contact" 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6916#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6917msgid "Genealogy data" 6918msgstr "" 6919 6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6922msgid "General" 6923msgstr "" 6924 6925#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200 6926#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6927msgid "General search" 6928msgstr "" 6929 6930#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6931#: app/Module/SiteMapModule.php:108 6932msgid "Generate sitemap files for search engines." 6933msgstr "" 6934 6935#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6936#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6937#, php-format 6938msgid "Generated by %s" 6939msgstr "" 6940 6941#: app/Module/BranchesListModule.php:509 6942msgid "Generation" 6943msgstr "" 6944 6945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6947msgid "Generation " 6948msgstr "" 6949 6950#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6951#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6952#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6953#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6954#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6955#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6956#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6958#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6959#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6960#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6961msgid "Generations" 6962msgstr "" 6963 6964#: app/Gedcom.php:876 6965msgid "Generations of ancestors" 6966msgstr "" 6967 6968#: app/Gedcom.php:881 6969msgid "Generations of descendants" 6970msgstr "" 6971 6972#. I18N: https://www.geonames.org 6973#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6974#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6975msgid "GeoNames" 6976msgstr "" 6977 6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6980msgid "Geographic area" 6981msgstr "" 6982 6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6985#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 6987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6988#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6989msgid "Geographic data" 6990msgstr "" 6991 6992#. I18N: find latitude/longitude for a place 6993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655 6995msgid "Geolocation" 6996msgstr "" 6997 6998#. I18N: Name of a country or state 6999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7000msgid "Georgia" 7001msgstr "" 7002 7003#. I18N: Name of a country or state 7004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 7005msgid "Germany" 7006msgstr "" 7007 7008#. I18N: a month in the French republican calendar 7009#: app/Date/FrenchDate.php:161 7010msgctxt "GENITIVE" 7011msgid "Germinal" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:255 7016msgctxt "INSTRUMENTAL" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: a month in the French republican calendar 7021#: app/Date/FrenchDate.php:208 7022msgctxt "LOCATIVE" 7023msgid "Germinal" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: a month in the French republican calendar 7027#. I18N: a month in the French republican calendar 7028#: app/Date/FrenchDate.php:114 7029msgctxt "NOMINATIVE" 7030msgid "Germinal" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: Name of a country or state 7034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7035msgid "Ghana" 7036msgstr "" 7037 7038#. I18N: Name of a country or state 7039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7040msgid "Gibraltar" 7041msgstr "" 7042 7043#. I18N: Location of an LDS church temple 7044#: app/Elements/TempleCode.php:99 7045msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7046msgstr "" 7047 7048#. I18N: Location of an LDS church temple 7049#: app/Elements/TempleCode.php:100 7050msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7051msgstr "" 7052 7053#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7054#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7055msgid "Given name" 7056msgstr "" 7057 7058#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 7059#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7060#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7061#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7062#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7063msgid "Given names" 7064msgstr "" 7065 7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7067msgid "Godchild" 7068msgstr "" 7069 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7071#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7072msgid "Goddaughter" 7073msgstr "" 7074 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7076#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7077msgid "Godfather" 7078msgstr "" 7079 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7082msgid "Godmother" 7083msgstr "" 7084 7085#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7086msgid "Godparent" 7087msgstr "" 7088 7089#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7090#: app/Gedcom.php:621 7091msgid "Godparents" 7092msgstr "" 7093 7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7096msgid "Godson" 7097msgstr "" 7098 7099#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7100msgid "Google™ analytics" 7101msgstr "" 7102 7103#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7104msgid "Google™ maps" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7108msgid "Google™ webmaster tools" 7109msgstr "" 7110 7111#: app/Gedcom.php:667 7112msgid "Graduation" 7113msgstr "" 7114 7115#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7116msgid "Greatest age at death" 7117msgstr "" 7118 7119#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7120msgid "Greatest age between siblings" 7121msgstr "" 7122 7123#. I18N: Name of a country or state 7124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7125msgid "Greece" 7126msgstr "" 7127 7128#. I18N: The name of a colour-scheme 7129#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7130msgid "Green Beam" 7131msgstr "" 7132 7133#. I18N: Name of a country or state 7134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7135msgid "Greenland" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: The gregorian calendar 7139#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7140msgid "Gregorian" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Name of a country or state 7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7145msgid "Grenada" 7146msgstr "" 7147 7148#. I18N: Location of an LDS church temple 7149#: app/Elements/TempleCode.php:101 7150msgid "Guadalajara, Mexico" 7151msgstr "" 7152 7153#. I18N: Name of a country or state 7154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7155msgid "Guadeloupe" 7156msgstr "" 7157 7158#. I18N: Name of a country or state 7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7160msgid "Guam" 7161msgstr "" 7162 7163#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7164msgid "Guardian" 7165msgstr "" 7166 7167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7168msgctxt "FEMALE" 7169msgid "Guardian" 7170msgstr "" 7171 7172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7173msgctxt "MALE" 7174msgid "Guardian" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Name of a country or state 7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7179msgid "Guatemala" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Location of an LDS church temple 7183#: app/Elements/TempleCode.php:102 7184msgid "Guatemala City, Guatemala" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Location of an LDS church temple 7188#: app/Elements/TempleCode.php:103 7189msgid "Guayaquil, Ecuador" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Name of a country or state 7193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7194msgid "Guernsey" 7195msgstr "" 7196 7197#. I18N: Name of a country or state 7198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7199msgid "Guinea" 7200msgstr "" 7201 7202#. I18N: Name of a country or state 7203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7204msgid "Guinea-Bissau" 7205msgstr "" 7206 7207#. I18N: Name of a country or state 7208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7209msgid "Guyana" 7210msgstr "" 7211 7212#. I18N: Name of a module 7213#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7214msgid "HTML" 7215msgstr "" 7216 7217#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7218msgid "Hair color" 7219msgstr "" 7220 7221#. I18N: Name of a country or state 7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7223msgid "Haiti" 7224msgstr "" 7225 7226#. I18N: Location of an LDS church temple 7227#: app/Elements/TempleCode.php:105 7228msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7229msgstr "" 7230 7231#. I18N: Location of an LDS church temple 7232#: app/Elements/TempleCode.php:147 7233msgid "Hamilton, New Zealand" 7234msgstr "" 7235 7236#. I18N: Location of an LDS church temple 7237#: app/Elements/TempleCode.php:106 7238msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7239msgstr "" 7240 7241#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7242msgid "He " 7243msgstr "" 7244 7245#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7246msgid "He died" 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7250#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7251msgid "He married" 7252msgstr "" 7253 7254#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7255msgid "He resided at" 7256msgstr "" 7257 7258#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7259msgid "He was born" 7260msgstr "" 7261 7262#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7263msgid "He was buried" 7264msgstr "" 7265 7266#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7267msgid "He was christened" 7268msgstr "" 7269 7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7271msgid "He was cremated" 7272msgstr "" 7273 7274#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7275#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7276msgid "Header" 7277msgstr "" 7278 7279#. I18N: Name of a country or state 7280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7281msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7282msgstr "" 7283 7284#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7285msgid "Hebrew" 7286msgstr "" 7287 7288#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7289msgid "Hebrew name" 7290msgstr "" 7291 7292#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7293msgid "Height" 7294msgstr "" 7295 7296#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7297#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7298#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7299#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7300#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7301#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7302#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7303#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7304#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7305#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7306#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7307#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7308#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7309#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7310#, php-format 7311msgid "Hello %s…" 7312msgstr "" 7313 7314#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7315#, php-format 7316msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7317msgstr "" 7318 7319#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7320#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7321#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7322#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7323msgid "Hello administrator…" 7324msgstr "" 7325 7326#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7327#: resources/views/help/link.phtml:15 7328msgid "Help" 7329msgstr "" 7330 7331#. I18N: Location of an LDS church temple 7332#: app/Elements/TempleCode.php:108 7333msgid "Helsinki, Finland" 7334msgstr "" 7335 7336#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7337#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7338#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7339#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7340#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7341#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7342#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7343#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7344#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7345#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7347#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7348#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7349#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7350#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7352msgctxt "font name" 7353msgid "Helvetica" 7354msgstr "" 7355 7356#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7357msgid "Her occupation was" 7358msgstr "" 7359 7360#. I18N: https://wego.here.com 7361#: app/Module/HereMaps.php:96 7362msgid "Here maps" 7363msgstr "" 7364 7365#. I18N: Location of an LDS church temple 7366#: app/Elements/TempleCode.php:109 7367msgid "Hermosillo, Mexico" 7368msgstr "" 7369 7370#. I18N: a month in the Jewish calendar 7371#: app/Date/JewishDate.php:195 7372msgctxt "GENITIVE" 7373msgid "Heshvan" 7374msgstr "" 7375 7376#. I18N: a month in the Jewish calendar 7377#: app/Date/JewishDate.php:299 7378msgctxt "INSTRUMENTAL" 7379msgid "Heshvan" 7380msgstr "" 7381 7382#. I18N: a month in the Jewish calendar 7383#: app/Date/JewishDate.php:247 7384msgctxt "LOCATIVE" 7385msgid "Heshvan" 7386msgstr "" 7387 7388#. I18N: a month in the Jewish calendar 7389#: app/Date/JewishDate.php:143 7390msgctxt "NOMINATIVE" 7391msgid "Heshvan" 7392msgstr "" 7393 7394#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7395#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7396#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7397#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7398#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7399msgid "Hide GEDCOM tags" 7400msgstr "" 7401 7402#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7403#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7404#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7405#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7406msgid "Hide from everyone" 7407msgstr "" 7408 7409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7410#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7412#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7413#: resources/views/login-page.phtml:47 7414#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 7415#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7416#: resources/views/register-page.phtml:76 7417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 7418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 7419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 7420#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7421msgid "Hide password" 7422msgstr "" 7423 7424#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7425#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7426#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7427msgid "Hide these errors" 7428msgstr "" 7429 7430#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7431msgid "Hide unused locations" 7432msgstr "" 7433 7434#: app/CustomTags/GedcomL.php:297 7435msgid "Hierarchical relationship" 7436msgstr "" 7437 7438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7439#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7440#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52 7441#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7443msgid "Highlighted image" 7444msgstr "" 7445 7446#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7447#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7448#: resources/views/help/date.phtml:187 7449msgid "Hijri" 7450msgstr "" 7451 7452#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7453msgid "His occupation was" 7454msgstr "" 7455 7456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7459#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7460#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7461#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7462#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7463msgid "Historic events" 7464msgstr "" 7465 7466#. I18N: Name of a module 7467#. I18N: A configuration setting 7468#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7470msgid "Hit counters" 7471msgstr "" 7472 7473#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7474msgid "Holocaust" 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: Name of a module 7478#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55 7479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 7480#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7481#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7482msgid "Home page" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: Name of a country or state 7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7487msgid "Honduras" 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Location of an LDS church temple 7491#. I18N: Name of a country or state 7492#: app/Elements/TempleCode.php:110 7493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7494msgid "Hong Kong" 7495msgstr "" 7496 7497#. I18N: Name of a module/chart 7498#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7499#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7500msgid "Hourglass chart" 7501msgstr "" 7502 7503#. I18N: %s is an individual’s name 7504#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7505#, php-format 7506msgid "Hourglass chart of %s" 7507msgstr "" 7508 7509#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7510msgid "Household" 7511msgstr "" 7512 7513#. I18N: Location of an LDS church temple 7514#: app/Elements/TempleCode.php:111 7515msgid "Houston, Texas, United States" 7516msgstr "" 7517 7518#. I18N: Configuration option 7519#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7520msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7521msgstr "" 7522 7523#. I18N: Name of a country or state 7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7525msgid "Hungary" 7526msgstr "" 7527 7528#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461 7529#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72 7530#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27 7531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42 7532#: resources/views/fact-date.phtml:144 7533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7534#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7536#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7539#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7542#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7543#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7544msgid "Husband" 7545msgstr "" 7546 7547#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7548msgid "Husband’s age" 7549msgstr "" 7550 7551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7553msgid "IP address" 7554msgstr "" 7555 7556#. I18N: Name of a country or state 7557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7558msgid "Iceland" 7559msgstr "" 7560 7561#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7562msgctxt "Surname tradition" 7563msgid "Icelandic" 7564msgstr "" 7565 7566#. I18N: Location of an LDS church temple 7567#: app/Elements/TempleCode.php:112 7568msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7569msgstr "" 7570 7571#: app/Gedcom.php:669 7572msgid "Identification number" 7573msgstr "" 7574 7575#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7576msgid "Identifiers" 7577msgstr "" 7578 7579#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7580msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7581msgstr "" 7582 7583#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7584#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7585msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7586msgstr "" 7587 7588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7589msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7590msgstr "" 7591 7592#: resources/views/help/name.phtml:24 7593#, php-format 7594msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7595msgstr "" 7596 7597#: resources/views/help/name.phtml:21 7598#, php-format 7599msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7600msgstr "" 7601 7602#: resources/views/help/name.phtml:30 7603#, php-format 7604msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/help/name.phtml:27 7608#, php-format 7609msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7610msgstr "" 7611 7612#: resources/views/help/name.phtml:18 7613#, php-format 7614msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7618msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7619msgstr "" 7620 7621#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7622msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7623msgstr "" 7624 7625#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7626#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7627msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7628msgstr "" 7629 7630#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7632msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7633msgstr "" 7634 7635#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7637msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7641msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7642msgstr "" 7643 7644#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7645msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7646msgstr "" 7647 7648#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7649msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7653#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7654msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7655msgstr "" 7656 7657#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7658#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7659msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7660msgstr "" 7661 7662#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7663msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7664msgstr "" 7665 7666#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7667msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7668msgstr "" 7669 7670#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7671#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7672msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7673msgstr "" 7674 7675#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7676msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7677msgstr "" 7678 7679#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7681msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7682msgstr "" 7683 7684#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7686msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7687msgstr "" 7688 7689#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7690msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7691msgstr "" 7692 7693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7694msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7695msgstr "" 7696 7697#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 7698msgid "Image dimensions" 7699msgstr "" 7700 7701#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7702msgid "Images without watermarks" 7703msgstr "" 7704 7705#: app/Gedcom.php:671 7706msgid "Immigration" 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7710#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7711msgid "Import" 7712msgstr "" 7713 7714#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7715msgid "Import a GEDCOM file" 7716msgstr "" 7717 7718#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7720msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7724msgid "Import geographic data" 7725msgstr "" 7726 7727#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7728msgid "Import preferences" 7729msgstr "" 7730 7731#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7732#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7733msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7737msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7738msgstr "" 7739 7740#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7741msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7742msgstr "" 7743 7744#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7746msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7747msgstr "" 7748 7749#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7751msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7752msgstr "" 7753 7754#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 7755msgid "In this month…" 7756msgstr "" 7757 7758#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119 7759msgid "In this year…" 7760msgstr "" 7761 7762#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7763#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7764msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7765msgstr "" 7766 7767#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7768msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7769msgstr "" 7770 7771#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7772msgid "Include aliases" 7773msgstr "" 7774 7775#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7776msgid "Include associates" 7777msgstr "" 7778 7779#: app/Module/IndividualListModule.php:329 7780#, php-format 7781msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Label for check-box 7785#: resources/views/admin/media.phtml:68 7786#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7787msgid "Include subfolders" 7788msgstr "" 7789 7790#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7791msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7792msgstr "" 7793 7794#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7795msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Label for a configuration option 7799#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7800msgid "Include the individual’s immediate family" 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Name of a country or state 7804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7805msgid "India" 7806msgstr "" 7807 7808#. I18N: Location of an LDS church temple 7809#: app/Elements/TempleCode.php:113 7810msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7811msgstr "" 7812 7813#. I18N: Name of a module/report 7814#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 7815#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7816#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7817#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7819#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7820#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7821#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7822#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7823#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7824#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7825#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7826#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7827#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7828#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7829#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7830#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7831#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7832#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7833#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7837#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7838#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7839#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7846#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7849msgid "Individual" 7850msgstr "" 7851 7852#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7853msgid "Individual 1" 7854msgstr "" 7855 7856#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7857msgid "Individual 2" 7858msgstr "" 7859 7860#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7861msgid "Individual distribution chart" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7865msgid "Individual facts and events" 7866msgstr "" 7867 7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7869msgid "Individual page" 7870msgstr "" 7871 7872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7873msgid "Individual pages" 7874msgstr "" 7875 7876#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7877#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7878msgid "Individual record" 7879msgstr "" 7880 7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7883#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7884msgid "Individual who lived the longest" 7885msgstr "" 7886 7887#. I18N: Name of a module/list 7888#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 7889#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 7890#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 7891#: app/Module/IndividualListModule.php:92 7892#: app/Module/IndividualListModule.php:292 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524 7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586 7898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196 7899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7901#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7902#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 7903#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 7904#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 7905#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 7906#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 7907#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41 7908#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7910#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7911#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7913#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7914#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7916#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7917#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7918#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7919#: resources/views/search-results.phtml:39 7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7922msgid "Individuals" 7923msgstr "" 7924 7925#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7926#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7927msgid "Individuals with sources" 7928msgstr "" 7929 7930#: app/Module/IndividualListModule.php:429 7931#, php-format 7932msgid "Individuals with surname %s" 7933msgstr "" 7934 7935#. I18N: Name of a country or state 7936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7937msgid "Indonesia" 7938msgstr "" 7939 7940#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7941msgid "Informant" 7942msgstr "" 7943 7944#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7945msgctxt "FEMALE" 7946msgid "Informant" 7947msgstr "" 7948 7949#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7950msgctxt "MALE" 7951msgid "Informant" 7952msgstr "" 7953 7954#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7955msgid "Inline-source records are discouraged." 7956msgstr "" 7957 7958#. I18N: Name of a module 7959#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7960#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7961msgid "Interactive tree" 7962msgstr "" 7963 7964#. I18N: %s is an individual’s name 7965#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170 7966#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7967#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7968#, php-format 7969msgid "Interactive tree of %s" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7973msgid "Interment" 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Services/MessageService.php:229 7977msgid "Internal messaging" 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Services/MessageService.php:230 7981msgid "Internal messaging with emails" 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184 7985msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92 7989msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7993msgid "Invalid GEDCOM level number." 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7997msgid "Invalid GEDCOM record" 7998msgstr "" 7999 8000#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 8001msgid "Invalid GEDCOM record." 8002msgstr "" 8003 8004#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8005msgid "Invalid GEDCOM tag." 8006msgstr "" 8007 8008#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8009msgid "Invalid GEDCOM value." 8010msgstr "" 8011 8012#: app/Date.php:224 8013msgid "Invalid date" 8014msgstr "" 8015 8016#. I18N: Name of a country or state 8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8018msgid "Iran" 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8023msgid "Iraq" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: Name of a country or state 8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8028msgid "Ireland" 8029msgstr "" 8030 8031#. I18N: Name of a country or state 8032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8033msgid "Isle of Man" 8034msgstr "" 8035 8036#. I18N: Name of a country or state 8037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8038msgid "Israel" 8039msgstr "" 8040 8041#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8042msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8043msgstr "" 8044 8045#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8046msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8047msgstr "" 8048 8049#. I18N: Name of a country or state 8050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8051msgid "Italy" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: a month in the Jewish calendar 8055#: app/Date/JewishDate.php:209 8056msgctxt "GENITIVE" 8057msgid "Iyar" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: a month in the Jewish calendar 8061#: app/Date/JewishDate.php:313 8062msgctxt "INSTRUMENTAL" 8063msgid "Iyar" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: a month in the Jewish calendar 8067#: app/Date/JewishDate.php:261 8068msgctxt "LOCATIVE" 8069msgid "Iyar" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: a month in the Jewish calendar 8073#: app/Date/JewishDate.php:157 8074msgctxt "NOMINATIVE" 8075msgid "Iyar" 8076msgstr "" 8077 8078#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8079#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8080#: resources/views/help/date.phtml:203 8081msgid "Jalali" 8082msgstr "" 8083 8084#. I18N: Name of a country or state 8085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8086msgid "Jamaica" 8087msgstr "" 8088 8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8090msgctxt "Abbreviation for January" 8091msgid "Jan" 8092msgstr "" 8093 8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8095msgctxt "GENITIVE" 8096msgid "January" 8097msgstr "" 8098 8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8100msgctxt "INSTRUMENTAL" 8101msgid "January" 8102msgstr "" 8103 8104#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8105msgctxt "LOCATIVE" 8106msgid "January" 8107msgstr "" 8108 8109#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8110#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 8111#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8112msgctxt "NOMINATIVE" 8113msgid "January" 8114msgstr "" 8115 8116#. I18N: Name of a country or state 8117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8118msgid "Japan" 8119msgstr "" 8120 8121#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8122#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8123#: resources/views/help/date.phtml:171 8124msgid "Jewish" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: Location of an LDS church temple 8128#: app/Elements/TempleCode.php:114 8129msgid "Johannesburg, South Africa" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8133#: app/Services/TreeService.php:226 8134msgid "John /DOE/" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Name of a country or state 8138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8139msgid "Jordan" 8140msgstr "" 8141 8142#. I18N: Location of an LDS church temple 8143#: app/Elements/TempleCode.php:115 8144msgid "Jordan River, Utah, United States" 8145msgstr "" 8146 8147#. I18N: Name of a module 8148#: app/Module/UserJournalModule.php:117 8149msgid "Journal" 8150msgstr "" 8151 8152#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8153msgctxt "Abbreviation for July" 8154msgid "Jul" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: The julian calendar 8158#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8159#: resources/views/help/date.phtml:155 8160msgid "Julian" 8161msgstr "" 8162 8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8164msgctxt "GENITIVE" 8165msgid "July" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8169msgctxt "INSTRUMENTAL" 8170msgid "July" 8171msgstr "" 8172 8173#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8174msgctxt "LOCATIVE" 8175msgid "July" 8176msgstr "" 8177 8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8179#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8180#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8181msgctxt "NOMINATIVE" 8182msgid "July" 8183msgstr "" 8184 8185#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8186#: app/Date/HijriDate.php:150 8187msgctxt "GENITIVE" 8188msgid "Jumada al-awwal" 8189msgstr "" 8190 8191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8192#: app/Date/HijriDate.php:240 8193msgctxt "INSTRUMENTAL" 8194msgid "Jumada al-awwal" 8195msgstr "" 8196 8197#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8198#: app/Date/HijriDate.php:195 8199msgctxt "LOCATIVE" 8200msgid "Jumada al-awwal" 8201msgstr "" 8202 8203#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8204#: app/Date/HijriDate.php:105 8205msgctxt "NOMINATIVE" 8206msgid "Jumada al-awwal" 8207msgstr "" 8208 8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8210#: app/Date/HijriDate.php:152 8211msgctxt "GENITIVE" 8212msgid "Jumada al-thani" 8213msgstr "" 8214 8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8216#: app/Date/HijriDate.php:242 8217msgctxt "INSTRUMENTAL" 8218msgid "Jumada al-thani" 8219msgstr "" 8220 8221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8222#: app/Date/HijriDate.php:197 8223msgctxt "LOCATIVE" 8224msgid "Jumada al-thani" 8225msgstr "" 8226 8227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8228#: app/Date/HijriDate.php:107 8229msgctxt "NOMINATIVE" 8230msgid "Jumada al-thani" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8234msgctxt "Abbreviation for June" 8235msgid "Jun" 8236msgstr "" 8237 8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8239msgctxt "GENITIVE" 8240msgid "June" 8241msgstr "" 8242 8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8244msgctxt "INSTRUMENTAL" 8245msgid "June" 8246msgstr "" 8247 8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8249msgctxt "LOCATIVE" 8250msgid "June" 8251msgstr "" 8252 8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8254#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8255#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8256msgctxt "NOMINATIVE" 8257msgid "June" 8258msgstr "" 8259 8260#. I18N: Location of an LDS church temple 8261#: app/Elements/TempleCode.php:116 8262msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8263msgstr "" 8264 8265#. I18N: Name of a country or state 8266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8267msgid "Kazakhstan" 8268msgstr "" 8269 8270#. I18N: A configuration setting 8271#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8272msgid "Keep media objects" 8273msgstr "" 8274 8275#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8276msgid "Keep open" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: A configuration setting 8280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 8281#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8282#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8283msgid "Keep the existing “last change” information" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: Name of a country or state 8287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8288msgid "Kenya" 8289msgstr "" 8290 8291#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8292msgid "Keyword examples" 8293msgstr "" 8294 8295#: app/Date/JalaliDate.php:275 8296msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8297msgid "Khor" 8298msgstr "" 8299 8300#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8301#: app/Date/JalaliDate.php:143 8302msgctxt "GENITIVE" 8303msgid "Khordad" 8304msgstr "" 8305 8306#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8307#: app/Date/JalaliDate.php:233 8308msgctxt "INSTRUMENTAL" 8309msgid "Khordad" 8310msgstr "" 8311 8312#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8313#: app/Date/JalaliDate.php:188 8314msgctxt "LOCATIVE" 8315msgid "Khordad" 8316msgstr "" 8317 8318#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8319#: app/Date/JalaliDate.php:98 8320msgctxt "NOMINATIVE" 8321msgid "Khordad" 8322msgstr "" 8323 8324#. I18N: Name of a country or state 8325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8326msgid "Kiribati" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: a month in the Jewish calendar 8330#: app/Date/JewishDate.php:197 8331msgctxt "GENITIVE" 8332msgid "Kislev" 8333msgstr "" 8334 8335#. I18N: a month in the Jewish calendar 8336#: app/Date/JewishDate.php:301 8337msgctxt "INSTRUMENTAL" 8338msgid "Kislev" 8339msgstr "" 8340 8341#. I18N: a month in the Jewish calendar 8342#: app/Date/JewishDate.php:249 8343msgctxt "LOCATIVE" 8344msgid "Kislev" 8345msgstr "" 8346 8347#. I18N: a month in the Jewish calendar 8348#: app/Date/JewishDate.php:145 8349msgctxt "NOMINATIVE" 8350msgid "Kislev" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: Location of an LDS church temple 8354#: app/Elements/TempleCode.php:117 8355msgid "Kona, Hawaii, United States" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: Name of a country or state 8359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8360msgid "Korea" 8361msgstr "" 8362 8363#. I18N: Name of a country or state 8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8365msgid "Kuwait" 8366msgstr "" 8367 8368#. I18N: Location of an LDS church temple 8369#: app/Elements/TempleCode.php:118 8370msgid "Kyiv, Ukraine" 8371msgstr "" 8372 8373#. I18N: Name of a country or state 8374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8375msgid "Kyrgyzstan" 8376msgstr "" 8377 8378#: app/Gedcom.php:586 8379msgid "LDS baptism" 8380msgstr "" 8381 8382#: app/Gedcom.php:740 8383msgid "LDS child sealing" 8384msgstr "" 8385 8386#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8387msgid "LDS church" 8388msgstr "" 8389 8390#: app/Gedcom.php:628 8391msgid "LDS confirmation" 8392msgstr "" 8393 8394#: app/Gedcom.php:648 8395msgid "LDS endowment" 8396msgstr "" 8397 8398#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8399#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 8400msgid "LDS initiatory" 8401msgstr "" 8402 8403#: app/Gedcom.php:480 8404msgid "LDS spouse sealing" 8405msgstr "" 8406 8407#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8408#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8409msgid "Label" 8410msgstr "" 8411 8412#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8413msgid "Label for husband" 8414msgstr "" 8415 8416#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8417msgid "Label for wife" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: Location of an LDS church temple 8421#: app/Elements/TempleCode.php:107 8422msgid "Laie, Hawaii, United States" 8423msgstr "" 8424 8425#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8426#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8427msgid "Land purchase" 8428msgstr "" 8429 8430#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8431#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8432msgid "Land sale" 8433msgstr "" 8434 8435#. I18N: page orientation 8436#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8437#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8438#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8439msgid "Landscape" 8440msgstr "" 8441 8442#. I18N: A configuration setting 8443#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867 8444#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248 8445#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8446#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8447#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8448#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8449#: resources/views/admin/users.phtml:31 8450#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8451#: resources/views/layouts/administration.phtml:59 8452#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8453msgid "Language" 8454msgstr "" 8455 8456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 8458#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8459#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8460msgid "Languages" 8461msgstr "" 8462 8463#. I18N: Name of a country or state 8464#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8465msgid "Laos" 8466msgstr "" 8467 8468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8469msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8470msgstr "" 8471 8472#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8473#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8474msgid "Largest families" 8475msgstr "" 8476 8477#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8478msgid "Largest number of grandchildren" 8479msgstr "" 8480 8481#. I18N: Location of an LDS church temple 8482#: app/Elements/TempleCode.php:125 8483msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8484msgstr "" 8485 8486#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 8487#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 8488#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 8489#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8490#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8491#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 8492#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 8493#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 8494#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 8495#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 8496#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 8497#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8498#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8500#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8501msgid "Last change" 8502msgstr "" 8503 8504#. I18N: Last checked X hours ago. 8505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8507#, php-format 8508msgid "Last checked %s." 8509msgstr "" 8510 8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8512msgid "Last email reminder was sent " 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8516msgid "Last event" 8517msgstr "" 8518 8519#: resources/views/admin/users.phtml:35 8520msgid "Last signed in" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8526#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8527msgid "Latest birth" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8533#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8534msgid "Latest death" 8535msgstr "" 8536 8537#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8538msgid "Latest divorce" 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8542msgid "Latest marriage" 8543msgstr "" 8544 8545#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8546#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8547#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8548#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8551#: resources/views/fact-place.phtml:35 8552#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8553msgid "Latitude" 8554msgstr "" 8555 8556#. I18N: Name of a country or state 8557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8558msgid "Latvia" 8559msgstr "" 8560 8561#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8562#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8563#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8564#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8565#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8567#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8568#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8569#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8572msgid "Layout" 8573msgstr "" 8574 8575#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8576msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8577msgstr "" 8578 8579#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8580msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8581msgstr "" 8582 8583#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8585msgid "Leaves" 8586msgstr "" 8587 8588#. I18N: Name of a country or state 8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8590msgid "Lebanon" 8591msgstr "" 8592 8593#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8594#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121 8595msgid "Legacy URLs" 8596msgstr "" 8597 8598#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8599msgid "Legatee" 8600msgstr "" 8601 8602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8603msgid "Length" 8604msgstr "" 8605 8606#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8607msgid "Length of marriage" 8608msgstr "" 8609 8610#. I18N: Name of a country or state 8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8612msgid "Lesotho" 8613msgstr "" 8614 8615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8620#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8628#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8630#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8631msgctxt "paper size" 8632msgid "Letter" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8637msgid "Liberia" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Name of a country or state 8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8642msgid "Libya" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: Name of a country or state 8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8647msgid "Liechtenstein" 8648msgstr "" 8649 8650#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8651msgid "Lifespan" 8652msgstr "" 8653 8654#. I18N: Name of a module/chart 8655#: app/Module/LifespansChartModule.php:104 8656msgid "Lifespans" 8657msgstr "" 8658 8659#. I18N: Location of an LDS church temple 8660#: app/Elements/TempleCode.php:120 8661msgid "Lima, Peru" 8662msgstr "" 8663 8664#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8665msgid "Line endings" 8666msgstr "" 8667 8668#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8669msgid "Line number" 8670msgstr "" 8671 8672#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8674msgid "Link media objects to facts and events" 8675msgstr "" 8676 8677#. I18N: You need to: 8678#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8679#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8680msgid "Link the user account to an individual." 8681msgstr "" 8682 8683#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8684#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8685msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8689#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8690msgid "Link this media object to a family" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8694#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8695msgid "Link this media object to a source" 8696msgstr "" 8697 8698#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8699#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8700msgid "Link this media object to an individual" 8701msgstr "" 8702 8703#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8704msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8705msgstr "" 8706 8707#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8708#: resources/views/chart-box.phtml:126 8709msgid "Links" 8710msgstr "" 8711 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8713#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8714msgid "List" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: Name of a module 8718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8719#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99 8720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 8721#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8722#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8724msgid "Lists" 8725msgstr "" 8726 8727#. I18N: Name of a country or state 8728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8729msgid "Lithuania" 8730msgstr "" 8731 8732#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8733msgctxt "Surname tradition" 8734msgid "Lithuanian" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53 8738#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8739msgid "Living" 8740msgstr "" 8741 8742#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8743msgid "Living individuals" 8744msgstr "" 8745 8746#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8747msgid "Loading…" 8748msgstr "" 8749 8750#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8751#: resources/views/admin/media.phtml:40 8752msgid "Local files" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220 8757#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 8758#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8759#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 8760msgid "Location" 8761msgstr "" 8762 8763#. I18N: Name of a module/list 8764#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65 8765#: app/Module/LocationListModule.php:144 8766#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8767#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60 8768#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8769#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8770#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8771#: resources/views/search-results.phtml:94 8772msgid "Locations" 8773msgstr "" 8774 8775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8776msgid "Lodger" 8777msgstr "" 8778 8779#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8780msgctxt "FEMALE" 8781msgid "Lodger" 8782msgstr "" 8783 8784#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8785msgctxt "MALE" 8786msgid "Lodger" 8787msgstr "" 8788 8789#. I18N: Location of an LDS church temple 8790#: app/Elements/TempleCode.php:121 8791msgid "Logan, Utah, United States" 8792msgstr "" 8793 8794#. I18N: Location of an LDS church temple 8795#: app/Elements/TempleCode.php:122 8796msgid "London, England" 8797msgstr "" 8798 8799#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 8801msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8802msgstr "" 8803 8804#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8805msgid "Longest marriage" 8806msgstr "" 8807 8808#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260 8809#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 8810#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51 8811#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8813#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8814#: resources/views/fact-place.phtml:36 8815#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8816msgid "Longitude" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: Location of an LDS church temple 8820#: app/Elements/TempleCode.php:119 8821msgid "Los Angeles, California, United States" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: Location of an LDS church temple 8825#: app/Elements/TempleCode.php:123 8826msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Location of an LDS church temple 8830#: app/Elements/TempleCode.php:124 8831msgid "Lubbock, Texas, United States" 8832msgstr "" 8833 8834#. I18N: Name of a country or state 8835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8836msgid "Luxembourg" 8837msgstr "" 8838 8839#. I18N: Name of a country or state 8840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8841msgid "Macau" 8842msgstr "" 8843 8844#. I18N: Name of a country or state 8845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8846msgid "Macedonia" 8847msgstr "" 8848 8849#. I18N: Name of a country or state 8850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8851msgid "Madagascar" 8852msgstr "" 8853 8854#. I18N: Location of an LDS church temple 8855#: app/Elements/TempleCode.php:126 8856msgid "Madrid, Spain" 8857msgstr "" 8858 8859#. I18N: Type of media object 8860#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8861msgid "Magazine" 8862msgstr "" 8863 8864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8866#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299 8867msgid "Maidenhead location code" 8868msgstr "" 8869 8870#: app/Services/MessageService.php:232 8871msgid "Mailto link" 8872msgstr "" 8873 8874#. I18N: Name of a country or state 8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8876msgid "Malawi" 8877msgstr "" 8878 8879#. I18N: Name of a country or state 8880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8881msgid "Malaysia" 8882msgstr "" 8883 8884#. I18N: Name of a country or state 8885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8886msgid "Maldives" 8887msgstr "" 8888 8889#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 8890msgid "Male" 8891msgstr "" 8892 8893#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8894#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8895#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8896#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8900#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8901#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8902#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8903#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8904msgid "Males" 8905msgstr "" 8906 8907#. I18N: Name of a country or state 8908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8909msgid "Mali" 8910msgstr "" 8911 8912#. I18N: Name of a country or state 8913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8914msgid "Malta" 8915msgstr "" 8916 8917#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8918#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8919#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8920#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8921#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8923#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8924#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8925#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8926#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8929#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8930#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8931msgid "Manage family trees" 8932msgstr "" 8933 8934#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66 8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8936#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8937msgid "Manage media" 8938msgstr "" 8939 8940#. I18N: Listbox entry; name of a role 8941#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 8942#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8943#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8944#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8945msgid "Manager" 8946msgstr "" 8947 8948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8949msgid "Managers" 8950msgstr "" 8951 8952#. I18N: Location of an LDS church temple 8953#: app/Elements/TempleCode.php:127 8954msgid "Manaus, Brazil" 8955msgstr "" 8956 8957#. I18N: Location of an LDS church temple 8958#: app/Elements/TempleCode.php:128 8959msgid "Manhattan, New York, United States" 8960msgstr "" 8961 8962#. I18N: Location of an LDS church temple 8963#: app/Elements/TempleCode.php:129 8964msgid "Manila, Philippines" 8965msgstr "" 8966 8967#. I18N: Location of an LDS church temple 8968#: app/Elements/TempleCode.php:130 8969msgid "Manti, Utah, United States" 8970msgstr "" 8971 8972#. I18N: Type of media object 8973#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8974msgid "Manuscript" 8975msgstr "" 8976 8977#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8978msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8979msgstr "" 8980 8981#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8983msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8984msgstr "" 8985 8986#. I18N: Type of media object 8987#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8989#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8990msgid "Map" 8991msgstr "" 8992 8993#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8994msgid "Map link" 8995msgstr "" 8996 8997#. I18N: Links to maps 8998#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662 9000msgid "Map links" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9004#: app/Services/LeafletJsService.php:67 9005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669 9006msgid "Map providers" 9007msgstr "" 9008 9009#. I18N: mapbox.com 9010#: app/Module/MapBox.php:96 9011msgid "Mapbox" 9012msgstr "" 9013 9014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9015msgctxt "Abbreviation for March" 9016msgid "Mar" 9017msgstr "" 9018 9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9020msgctxt "GENITIVE" 9021msgid "March" 9022msgstr "" 9023 9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9025msgctxt "INSTRUMENTAL" 9026msgid "March" 9027msgstr "" 9028 9029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9030msgctxt "LOCATIVE" 9031msgid "March" 9032msgstr "" 9033 9034#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9035#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 9036#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9037msgctxt "NOMINATIVE" 9038msgid "March" 9039msgstr "" 9040 9041#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 9043msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9044msgstr "" 9045 9046#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 9047#: app/Module/BranchesListModule.php:453 9048#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9049#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9050#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9051#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9052#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145 9053#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9054#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9057#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9101#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9102msgid "Marriage" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9106msgid "Marriage banns" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9110msgid "Marriage beginning status" 9111msgstr "" 9112 9113#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9114msgid "Marriage bond" 9115msgstr "" 9116 9117#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9118msgid "Marriage by country" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Gedcom.php:465 9122msgid "Marriage contract" 9123msgstr "" 9124 9125#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9126msgid "Marriage date range end" 9127msgstr "" 9128 9129#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9130msgid "Marriage date range start" 9131msgstr "" 9132 9133#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9134msgid "Marriage ending status" 9135msgstr "" 9136 9137#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9138msgid "Marriage intention" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Gedcom.php:466 9142msgid "Marriage license" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9146msgid "Marriage of a brother" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9151msgid "Marriage of a child" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9155msgid "Marriage of a daughter" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9159msgid "Marriage of a father" 9160msgstr "" 9161 9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9166msgid "Marriage of a grandchild" 9167msgstr "" 9168 9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9170msgid "Marriage of a granddaughter" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9174msgctxt "daughter’s daughter" 9175msgid "Marriage of a granddaughter" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9179msgctxt "son’s daughter" 9180msgid "Marriage of a granddaughter" 9181msgstr "" 9182 9183#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9184msgid "Marriage of a grandson" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9188msgctxt "daughter’s son" 9189msgid "Marriage of a grandson" 9190msgstr "" 9191 9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9193msgctxt "son’s son" 9194msgid "Marriage of a grandson" 9195msgstr "" 9196 9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9198msgid "Marriage of a half-brother" 9199msgstr "" 9200 9201#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9202msgid "Marriage of a half-sibling" 9203msgstr "" 9204 9205#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9206msgid "Marriage of a half-sister" 9207msgstr "" 9208 9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9210msgid "Marriage of a mother" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9215msgid "Marriage of a parent" 9216msgstr "" 9217 9218#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9220msgid "Marriage of a sibling" 9221msgstr "" 9222 9223#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9224msgid "Marriage of a sister" 9225msgstr "" 9226 9227#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9228msgid "Marriage of a son" 9229msgstr "" 9230 9231#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9232msgid "Marriage of parents" 9233msgstr "" 9234 9235#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9236msgid "Marriage place contains" 9237msgstr "" 9238 9239#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9240msgid "Marriage places" 9241msgstr "" 9242 9243#: app/Gedcom.php:471 9244msgid "Marriage settlement" 9245msgstr "" 9246 9247#. I18N: Name of a module/report 9248#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9249#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9250#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9251#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9252msgid "Marriages" 9253msgstr "" 9254 9255#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9256#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9257msgid "Marriages by century" 9258msgstr "" 9259 9260#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 9261#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9262#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9263#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9264#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9265#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9266msgid "Married name" 9267msgstr "" 9268 9269#. I18N: Name of a country or state 9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9271msgid "Marshall Islands" 9272msgstr "" 9273 9274#. I18N: Name of a country or state 9275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9276msgid "Martinique" 9277msgstr "" 9278 9279#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9280msgid "Masquerade as this user" 9281msgstr "" 9282 9283#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9284msgid "Match both upper and lower case letters." 9285msgstr "" 9286 9287#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 9288msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9289msgstr "" 9290 9291#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100 9292msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9293msgstr "" 9294 9295#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9296msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: Name of a country or state 9300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9301msgid "Mauritania" 9302msgstr "" 9303 9304#. I18N: Name of a country or state 9305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9306msgid "Mauritius" 9307msgstr "" 9308 9309#. I18N: A configuration setting 9310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9311msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9312msgstr "" 9313 9314#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9315#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9316msgid "Maximum upload size: " 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9320msgctxt "Abbreviation for May" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9325msgctxt "GENITIVE" 9326msgid "May" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9330msgctxt "INSTRUMENTAL" 9331msgid "May" 9332msgstr "" 9333 9334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9335msgctxt "LOCATIVE" 9336msgid "May" 9337msgstr "" 9338 9339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9340#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 9341#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9342msgctxt "NOMINATIVE" 9343msgid "May" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Name of a country or state 9347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9348msgid "Mayotte" 9349msgstr "" 9350 9351#. I18N: Location of an LDS church temple 9352#: app/Elements/TempleCode.php:131 9353msgid "Medford, Oregon, United States" 9354msgstr "" 9355 9356#. I18N: Name of a module 9357#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155 9358#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57 9359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9361#: resources/views/admin/media.phtml:104 9362#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 9363#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9364msgid "Media" 9365msgstr "" 9366 9367#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9368#: resources/views/admin/media.phtml:100 9369#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9370#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9371#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9372#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9373msgid "Media file" 9374msgstr "" 9375 9376#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9377msgid "Media file to upload" 9378msgstr "" 9379 9380#: resources/views/admin/media.phtml:31 9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9382msgid "Media files" 9383msgstr "" 9384 9385#. I18N: A configuration setting 9386#: resources/views/admin/media.phtml:61 9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9388msgid "Media folder" 9389msgstr "" 9390 9391#: resources/views/admin/media.phtml:32 9392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9393msgid "Media folders" 9394msgstr "" 9395 9396#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9397#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277 9398#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439 9399#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571 9400#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 9401#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870 9402#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925 9403#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9404#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9405#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9406#: resources/views/admin/media.phtml:108 9407#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9408#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9410#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9411msgid "Media object" 9412msgstr "" 9413 9414#. I18N: Name of a module/list 9415#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87 9416#: app/Services/AdminService.php:198 9417#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9418#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9419#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9420#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 9421#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 9422#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9424#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9425#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9426#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9427#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9428#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9429msgid "Media objects" 9430msgstr "" 9431 9432#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9433msgid "Media objects found" 9434msgstr "" 9435 9436#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9437msgid "Media objects per page" 9438msgstr "" 9439 9440#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847 9441#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9442#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9443msgid "Media type" 9444msgstr "" 9445 9446#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9447#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9448msgid "Medical" 9449msgstr "" 9450 9451#. I18N: The name of a colour-scheme 9452#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9453msgid "Mediterranio" 9454msgstr "" 9455 9456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9457msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9458msgstr "" 9459 9460#: app/Date/JalaliDate.php:279 9461msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9462msgid "Mehr" 9463msgstr "" 9464 9465#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9466#: app/Date/JalaliDate.php:151 9467msgctxt "GENITIVE" 9468msgid "Mehr" 9469msgstr "" 9470 9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9472#: app/Date/JalaliDate.php:241 9473msgctxt "INSTRUMENTAL" 9474msgid "Mehr" 9475msgstr "" 9476 9477#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9478#: app/Date/JalaliDate.php:196 9479msgctxt "LOCATIVE" 9480msgid "Mehr" 9481msgstr "" 9482 9483#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9484#: app/Date/JalaliDate.php:106 9485msgctxt "NOMINATIVE" 9486msgid "Mehr" 9487msgstr "" 9488 9489#. I18N: Location of an LDS church temple 9490#: app/Elements/TempleCode.php:132 9491msgid "Melbourne, Australia" 9492msgstr "" 9493 9494#. I18N: Listbox entry; name of a role 9495#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 9496#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9497#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9498#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9500msgid "Member" 9501msgstr "" 9502 9503#. I18N: Location of an LDS church temple 9504#: app/Elements/TempleCode.php:133 9505msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9506msgstr "" 9507 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9509#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9510msgid "Menu" 9511msgstr "" 9512 9513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9514#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 9515#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9516#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9517msgid "Menus" 9518msgstr "" 9519 9520#. I18N: The name of a colour-scheme 9521#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9522msgid "Mercury" 9523msgstr "" 9524 9525#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9526msgid "Merge" 9527msgstr "" 9528 9529#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73 9530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9531msgid "Merge family trees" 9532msgstr "" 9533 9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9535#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9536#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9537msgid "Merge records" 9538msgstr "" 9539 9540#. I18N: Location of an LDS church temple 9541#: app/Elements/TempleCode.php:134 9542msgid "Merida, Mexico" 9543msgstr "" 9544 9545#. I18N: Location of an LDS church temple 9546#: app/Elements/TempleCode.php:60 9547msgid "Mesa, Arizona, United States" 9548msgstr "" 9549 9550#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9551#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9553#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9554#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9555msgid "Message" 9556msgstr "" 9557 9558#. I18N: Name of a module 9559#. I18N: A configuration setting 9560#: app/Module/UserMessagesModule.php:65 9561#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9562msgid "Messages" 9563msgstr "" 9564 9565#. I18N: a month in the French republican calendar 9566#: app/Date/FrenchDate.php:167 9567msgctxt "GENITIVE" 9568msgid "Messidor" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: a month in the French republican calendar 9572#: app/Date/FrenchDate.php:261 9573msgctxt "INSTRUMENTAL" 9574msgid "Messidor" 9575msgstr "" 9576 9577#. I18N: a month in the French republican calendar 9578#: app/Date/FrenchDate.php:214 9579msgctxt "LOCATIVE" 9580msgid "Messidor" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: a month in the French republican calendar 9584#: app/Date/FrenchDate.php:120 9585msgctxt "NOMINATIVE" 9586msgid "Messidor" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Name of a country or state 9590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9591msgid "Mexico" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Location of an LDS church temple 9595#: app/Elements/TempleCode.php:135 9596msgid "Mexico City, Mexico" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: Type of media object 9600#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9601msgid "Microfiche" 9602msgstr "" 9603 9604#. I18N: Type of media object 9605#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9606msgid "Microfilm" 9607msgstr "" 9608 9609#. I18N: Name of a country or state 9610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9611msgid "Micronesia" 9612msgstr "" 9613 9614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9615msgid "Middle East" 9616msgstr "" 9617 9618#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9619msgid "Military" 9620msgstr "" 9621 9622#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9623msgid "Military service" 9624msgstr "" 9625 9626#. I18N: Name of a module/report 9627#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9630msgid "Missing data" 9631msgstr "" 9632 9633#. I18N: Listbox entry; name of a role 9634#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 9635#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9636msgid "Moderator" 9637msgstr "" 9638 9639#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9640msgid "Moderators" 9641msgstr "" 9642 9643#: resources/views/admin/components.phtml:40 9644#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9645msgid "Module" 9646msgstr "" 9647 9648#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9649msgid "Module administration" 9650msgstr "" 9651 9652#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9653#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9654#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9655#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9656#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9657#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9658#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9659#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9660#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9661#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9662#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9663#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9664#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9665#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9666msgid "Modules" 9667msgstr "" 9668 9669#. I18N: Name of a country or state 9670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9671msgid "Moldova" 9672msgstr "" 9673 9674#. I18N: abbreviation for Monday 9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9676#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9677msgid "Mon" 9678msgstr "" 9679 9680#. I18N: Name of a country or state 9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9682msgid "Monaco" 9683msgstr "" 9684 9685#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9686msgid "Monday" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Name of a country or state 9690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9691msgid "Mongolia" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Name of a country or state 9695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9696msgid "Montenegro" 9697msgstr "" 9698 9699#. I18N: Location of an LDS church temple 9700#: app/Elements/TempleCode.php:137 9701msgid "Monterrey, Mexico" 9702msgstr "" 9703 9704#. I18N: Location of an LDS church temple 9705#: app/Elements/TempleCode.php:136 9706msgid "Montevideo, Uruguay" 9707msgstr "" 9708 9709#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9715#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9716msgid "Month" 9717msgstr "" 9718 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9721msgid "Month of birth" 9722msgstr "" 9723 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9726msgid "Month of birth of first child in a relation" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9731msgid "Month of death" 9732msgstr "" 9733 9734#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9735#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9736msgid "Month of first marriage" 9737msgstr "" 9738 9739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9740#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9741msgid "Month of marriage" 9742msgstr "" 9743 9744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9747msgid "Month:" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: Location of an LDS church temple 9751#: app/Elements/TempleCode.php:138 9752msgid "Monticello, Utah, United States" 9753msgstr "" 9754 9755#. I18N: Location of an LDS church temple 9756#: app/Elements/TempleCode.php:139 9757msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: Name of a country or state 9761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9762msgid "Montserrat" 9763msgstr "" 9764 9765#: app/Date/JalaliDate.php:277 9766msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9767msgid "Mor" 9768msgstr "" 9769 9770#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9771#: app/Date/JalaliDate.php:147 9772msgctxt "GENITIVE" 9773msgid "Mordad" 9774msgstr "" 9775 9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9777#: app/Date/JalaliDate.php:237 9778msgctxt "INSTRUMENTAL" 9779msgid "Mordad" 9780msgstr "" 9781 9782#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9783#: app/Date/JalaliDate.php:192 9784msgctxt "LOCATIVE" 9785msgid "Mordad" 9786msgstr "" 9787 9788#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9789#: app/Date/JalaliDate.php:102 9790msgctxt "NOMINATIVE" 9791msgid "Mordad" 9792msgstr "" 9793 9794#. I18N: Name of a country or state 9795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9796msgid "Morocco" 9797msgstr "" 9798 9799#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9801msgid "Most SMTP servers require a password." 9802msgstr "" 9803 9804#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9805#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9806#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9807msgid "Most common surnames" 9808msgstr "" 9809 9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9811msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9812msgstr "" 9813 9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9815msgid "Most mail servers require a valid email address." 9816msgstr "" 9817 9818#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9819#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9820msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9821msgstr "" 9822 9823#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9824#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9825msgid "Most servers do not use secure connections." 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9830msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9831msgstr "" 9832 9833#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9835msgstr "" 9836 9837#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9838msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9839msgstr "" 9840 9841#. I18N: Name of a module 9842#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9843msgid "Most viewed pages" 9844msgstr "" 9845 9846#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9847#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9850#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9852#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9853msgid "Mother" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9857#, php-format 9858msgid "Mother: %s" 9859msgstr "" 9860 9861#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9862msgid "Mother’s age" 9863msgstr "" 9864 9865#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9866#: app/Individual.php:901 9867#, php-format 9868msgid "Mother’s family with %s" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: A step-family. 9872#: app/Individual.php:905 9873msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9874msgstr "" 9875 9876#. I18N: Location of an LDS church temple 9877#: app/Elements/TempleCode.php:140 9878msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9879msgstr "" 9880 9881#: resources/views/admin/components.phtml:47 9882#: resources/views/admin/components.phtml:154 9883#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9884msgid "Move down" 9885msgstr "" 9886 9887#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9888msgid "Move the media object?" 9889msgstr "" 9890 9891#: resources/views/admin/components.phtml:46 9892#: resources/views/admin/components.phtml:148 9893#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9894msgid "Move up" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: Name of a country or state 9898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9899msgid "Mozambique" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9903#: app/Date/HijriDate.php:142 9904msgctxt "GENITIVE" 9905msgid "Muharram" 9906msgstr "" 9907 9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9909#: app/Date/HijriDate.php:232 9910msgctxt "INSTRUMENTAL" 9911msgid "Muharram" 9912msgstr "" 9913 9914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9915#: app/Date/HijriDate.php:187 9916msgctxt "LOCATIVE" 9917msgid "Muharram" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9921#: app/Date/HijriDate.php:97 9922msgctxt "NOMINATIVE" 9923msgid "Muharram" 9924msgstr "" 9925 9926#. I18N: twin, triplet, etc. 9927#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9928msgid "Multiple birth" 9929msgstr "" 9930 9931#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9932msgid "Multiple marriages" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 9936#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110 9937msgid "My account" 9938msgstr "" 9939 9940#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 9941msgid "My family tree" 9942msgstr "" 9943 9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103 9945msgid "My individual record" 9946msgstr "" 9947 9948#. I18N: Name of a module 9949#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354 9950#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196 9951#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9952#: resources/views/layouts/administration.phtml:55 9953msgid "My page" 9954msgstr "" 9955 9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368 9957msgid "My pages" 9958msgstr "" 9959 9960#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405 9961msgid "My pedigree" 9962msgstr "" 9963 9964#. I18N: Name of a country or state 9965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9966msgid "Myanmar" 9967msgstr "" 9968 9969#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868 9970#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9972#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9974#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9975#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9976#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9977#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9979#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9981#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9982#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9984#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9986#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9990#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9992#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9993#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9994#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 10000msgctxt "Repository" 10001msgid "Name" 10002msgstr "" 10003 10004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10005msgid "Name in Hebrew" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10010#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116 10011#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10012msgid "Name of addressee" 10013msgstr "" 10014 10015#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10016msgid "Name prefix" 10017msgstr "" 10018 10019#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704 10020msgid "Name suffix" 10021msgstr "" 10022 10023#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10024#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10025#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10027#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10028msgid "Names" 10029msgstr "" 10030 10031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10032msgid "Namesake" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: Name of a country or state 10036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10037msgid "Namibia" 10038msgstr "" 10039 10040#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10041msgid "Nanny" 10042msgstr "" 10043 10044#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10045msgid "Narrative description" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Location of an LDS church temple 10049#: app/Elements/TempleCode.php:141 10050msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10051msgstr "" 10052 10053#: app/Gedcom.php:712 10054msgid "Nationality" 10055msgstr "" 10056 10057#: app/Gedcom.php:713 10058msgid "Naturalization" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Name of a country or state 10062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10063msgid "Nauru" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Location of an LDS church temple 10067#: app/Elements/TempleCode.php:142 10068msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Location of an LDS church temple 10072#: app/Elements/TempleCode.php:143 10073msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10074msgstr "" 10075 10076#. I18N: Name of a country or state 10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10078msgid "Nepal" 10079msgstr "" 10080 10081#. I18N: Name of a country or state 10082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10083msgid "Netherlands" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137 10087#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10088msgid "Never" 10089msgstr "" 10090 10091#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10092msgid "Never married" 10093msgstr "" 10094 10095#. I18N: Name of a country or state 10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10097msgid "New Caledonia" 10098msgstr "" 10099 10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10102#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10103msgid "New GEDCOM tag" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Location of an LDS church temple 10107#: app/Elements/TempleCode.php:146 10108msgid "New York, New York, United States" 10109msgstr "" 10110 10111#. I18N: Name of a country or state 10112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10113msgid "New Zealand" 10114msgstr "" 10115 10116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10117msgid "New data" 10118msgstr "" 10119 10120#. I18N: %s is a server name/URL 10121#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167 10122#, php-format 10123msgid "New registration at %s" 10124msgstr "" 10125 10126#. I18N: %s is a server name/URL 10127#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106 10128#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10129#, php-format 10130msgid "New user at %s" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Location of an LDS church temple 10134#: app/Elements/TempleCode.php:144 10135msgid "Newport Beach, California, United States" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Name of a module 10139#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115 10140msgid "News" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: Type of media object 10144#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10145msgid "Newspaper" 10146msgstr "" 10147 10148#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10149msgid "Next email reminder will be sent after " 10150msgstr "" 10151 10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10153#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10154msgid "Next image" 10155msgstr "" 10156 10157#. I18N: Name of a country or state 10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10159msgid "Nicaragua" 10160msgstr "" 10161 10162#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701 10163msgid "Nickname" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: Name of a country or state 10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10168msgid "Niger" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: Name of a country or state 10172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10173msgid "Nigeria" 10174msgstr "" 10175 10176#. I18N: a month in the Jewish calendar 10177#: app/Date/JewishDate.php:207 10178msgctxt "GENITIVE" 10179msgid "Nissan" 10180msgstr "" 10181 10182#. I18N: a month in the Jewish calendar 10183#: app/Date/JewishDate.php:311 10184msgctxt "INSTRUMENTAL" 10185msgid "Nissan" 10186msgstr "" 10187 10188#. I18N: a month in the Jewish calendar 10189#: app/Date/JewishDate.php:259 10190msgctxt "LOCATIVE" 10191msgid "Nissan" 10192msgstr "" 10193 10194#. I18N: a month in the Jewish calendar 10195#: app/Date/JewishDate.php:155 10196msgctxt "NOMINATIVE" 10197msgid "Nissan" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: Name of a country or state 10201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10202msgid "Niue" 10203msgstr "" 10204 10205#. I18N: a month in the French republican calendar 10206#: app/Date/FrenchDate.php:155 10207msgctxt "GENITIVE" 10208msgid "Nivose" 10209msgstr "" 10210 10211#. I18N: a month in the French republican calendar 10212#: app/Date/FrenchDate.php:249 10213msgctxt "INSTRUMENTAL" 10214msgid "Nivose" 10215msgstr "" 10216 10217#. I18N: a month in the French republican calendar 10218#: app/Date/FrenchDate.php:202 10219msgctxt "LOCATIVE" 10220msgid "Nivose" 10221msgstr "" 10222 10223#. I18N: a month in the French republican calendar 10224#: app/Date/FrenchDate.php:107 10225msgctxt "NOMINATIVE" 10226msgid "Nivose" 10227msgstr "" 10228 10229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10230msgid "No" 10231msgstr "" 10232 10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10234#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10235msgid "No GEDCOM file was received." 10236msgstr "" 10237 10238#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10239msgid "No GEDCOM files found." 10240msgstr "" 10241 10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10244msgid "No calendar conversion" 10245msgstr "" 10246 10247#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266 10248#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10249msgid "No children" 10250msgstr "" 10251 10252#: app/Services/MessageService.php:233 10253msgid "No contact" 10254msgstr "" 10255 10256#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10257msgid "No duplicates have been found." 10258msgstr "" 10259 10260#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10261msgid "No errors have been found." 10262msgstr "" 10263 10264#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10265#, php-format 10266msgid "No events exist for the next %s day." 10267msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10268msgstr[0] "" 10269msgstr[1] "" 10270 10271#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10272msgid "No events exist for today." 10273msgstr "" 10274 10275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10276msgid "No events exist for tomorrow." 10277msgstr "" 10278 10279#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10280msgid "No events for living individuals exist for today." 10281msgstr "" 10282 10283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10284msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10285msgstr "" 10286 10287#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10288#, php-format 10289msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10290msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10291msgstr[0] "" 10292msgstr[1] "" 10293 10294#: resources/views/family-page.phtml:41 10295msgid "No facts exist for this family." 10296msgstr "" 10297 10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10299#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10300msgid "No file was received." 10301msgstr "" 10302 10303#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48 10305#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71 10306msgid "No file was received. Please try again." 10307msgstr "" 10308 10309#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408 10310msgid "No link between the two individuals could be found." 10311msgstr "" 10312 10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10315#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10316msgid "No matching facts found" 10317msgstr "" 10318 10319#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10320#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10321msgid "No news articles have been submitted." 10322msgstr "" 10323 10324#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10325msgid "No predefined text" 10326msgstr "" 10327 10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10329#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10330msgid "No records to display" 10331msgstr "" 10332 10333#: resources/views/components/select-family.phtml:27 10334#: resources/views/components/select-individual.phtml:27 10335#: resources/views/components/select-location.phtml:27 10336#: resources/views/components/select-media.phtml:27 10337#: resources/views/components/select-note.phtml:27 10338#: resources/views/components/select-place.phtml:24 10339#: resources/views/components/select-repository.phtml:27 10340#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27 10341#: resources/views/components/select-source.phtml:27 10342#: resources/views/components/select-submission.phtml:27 10343#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27 10344msgid "No results found" 10345msgstr "" 10346 10347#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10348#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10349#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10350#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10351#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10352msgid "No results found." 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10356msgid "No signed-in and no anonymous users" 10357msgstr "" 10358 10359#: app/Module/IndividualListModule.php:251 10360#: app/Module/IndividualListModule.php:274 10361#: app/Module/IndividualListModule.php:536 10362msgid "No surname" 10363msgstr "" 10364 10365#: app/Elements/TempleCode.php:211 10366msgid "No temple - living ordinance" 10367msgstr "" 10368 10369#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153 10370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10371#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10372msgid "No upgrade information is available." 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: The name of a colour-scheme 10376#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10377msgid "Nocturnal" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: https://nominatim.org 10381#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10382msgid "Nominatim" 10383msgstr "" 10384 10385#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10386#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10387#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10390msgid "None" 10391msgstr "" 10392 10393#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10394#: app/Date/FrenchDate.php:317 10395msgid "Nonidi" 10396msgstr "" 10397 10398#. I18N: Name of a country or state 10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10400msgid "Norfolk Island" 10401msgstr "" 10402 10403#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10404msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10405msgstr "" 10406 10407#. I18N: Name of a country or state 10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10409msgid "North Korea" 10410msgstr "" 10411 10412#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10413msgid "Northern America" 10414msgstr "" 10415 10416#. I18N: Name of a country or state 10417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10418msgid "Northern Ireland" 10419msgstr "" 10420 10421#. I18N: Name of a country or state 10422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10423msgid "Northern Mariana Islands" 10424msgstr "" 10425 10426#. I18N: Name of a country or state 10427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10428msgid "Norway" 10429msgstr "" 10430 10431#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10432msgid "Not approved by an administrator" 10433msgstr "" 10434 10435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10436msgid "Not living" 10437msgstr "" 10438 10439#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10440#: app/Module/BranchesListModule.php:455 10441#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10442msgid "Not married" 10443msgstr "" 10444 10445#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10446#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10447#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106 10448msgid "Not recorded" 10449msgstr "" 10450 10451#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10452msgid "Not verified by the user" 10453msgstr "" 10454 10455#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10456#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10457#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267 10458#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473 10459#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766 10460#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883 10461#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10462#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10463#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10464#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10465#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10466#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10467#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10468#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10469#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10470#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 10471#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10472#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10473#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10474#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10475msgid "Note" 10476msgstr "" 10477 10478#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10479#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 10480msgid "Note on association" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618 10484#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833 10485#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880 10486msgid "Note on last change" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/Gedcom.php:688 10490msgid "Note on phonetic name" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 10494msgid "Note on place" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/Gedcom.php:848 10498msgid "Note on repository reference" 10499msgstr "" 10500 10501#: app/Gedcom.php:702 10502msgid "Note on romanized name" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/Gedcom.php:840 10506msgid "Note on source" 10507msgstr "" 10508 10509#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10510#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309 10511#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 10512#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 10513#: app/Gedcom.php:924 10514msgid "Note on source citation" 10515msgstr "" 10516 10517#: app/Gedcom.php:839 10518msgid "Note on source data" 10519msgstr "" 10520 10521#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10522msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10523msgstr "" 10524 10525#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10526msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10527msgstr "" 10528 10529#. I18N: Name of a module 10530#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 10531#: app/Module/NotesTabModule.php:58 10532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10533#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10534#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10535#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10536#: resources/views/search-results.phtml:83 10537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10538#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10539msgid "Notes" 10540msgstr "" 10541 10542#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10543msgid "Nothing found to cleanup" 10544msgstr "" 10545 10546#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119 10547msgid "Nothing found." 10548msgstr "" 10549 10550#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10551#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10552msgid "Nothing to show" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10556msgctxt "Abbreviation for November" 10557msgid "Nov" 10558msgstr "" 10559 10560#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10561msgctxt "GENITIVE" 10562msgid "November" 10563msgstr "" 10564 10565#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10566msgctxt "INSTRUMENTAL" 10567msgid "November" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10571msgctxt "LOCATIVE" 10572msgid "November" 10573msgstr "" 10574 10575#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10576#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10577#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10578msgctxt "NOMINATIVE" 10579msgid "November" 10580msgstr "" 10581 10582#. I18N: Location of an LDS church temple 10583#: app/Elements/TempleCode.php:145 10584msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716 10588#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 10589#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10590#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10591#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10592msgid "Number of children" 10593msgstr "" 10594 10595#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10596#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10597#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10598msgid "Number of days to show" 10599msgstr "" 10600 10601#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10602#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10603msgid "Number of families without children" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: ... to show in a list 10607#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10608msgid "Number of given names" 10609msgstr "" 10610 10611#: app/Gedcom.php:717 10612msgid "Number of marriages" 10613msgstr "" 10614 10615#. I18N: ... to show in a list 10616#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10617msgid "Number of pages" 10618msgstr "" 10619 10620#. I18N: ... to show in a list 10621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10622#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10623msgid "Number of surnames" 10624msgstr "" 10625 10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10627msgid "Nurse" 10628msgstr "" 10629 10630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10631msgctxt "FEMALE" 10632msgid "Nurse" 10633msgstr "" 10634 10635#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10636msgctxt "MALE" 10637msgid "Nurse" 10638msgstr "" 10639 10640#. I18N: Location of an LDS church temple 10641#: app/Elements/TempleCode.php:148 10642msgid "Oakland, California, United States" 10643msgstr "" 10644 10645#. I18N: Location of an LDS church temple 10646#: app/Elements/TempleCode.php:149 10647msgid "Oaxaca, Mexico" 10648msgstr "" 10649 10650#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720 10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10652#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10653msgid "Occupation" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: Name of a report 10657#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10658#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10659#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10660msgid "Occupations" 10661msgstr "" 10662 10663#. I18N: Name of a country or state 10664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10665msgid "Occupied Palestinian Territory" 10666msgstr "" 10667 10668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10669msgctxt "Abbreviation for October" 10670msgid "Oct" 10671msgstr "" 10672 10673#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10674#: app/Date/FrenchDate.php:315 10675msgid "Octidi" 10676msgstr "" 10677 10678#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10679msgctxt "GENITIVE" 10680msgid "October" 10681msgstr "" 10682 10683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10684msgctxt "INSTRUMENTAL" 10685msgid "October" 10686msgstr "" 10687 10688#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10689msgctxt "LOCATIVE" 10690msgid "October" 10691msgstr "" 10692 10693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10695#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10696msgctxt "NOMINATIVE" 10697msgid "October" 10698msgstr "" 10699 10700#. I18N: Location of an LDS church temple 10701#: app/Elements/TempleCode.php:150 10702msgid "Ogden, Utah, United States" 10703msgstr "" 10704 10705#. I18N: Location of an LDS church temple 10706#: app/Elements/TempleCode.php:151 10707msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10708msgstr "" 10709 10710#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10711msgid "Old data" 10712msgstr "" 10713 10714#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10715msgid "Old files found" 10716msgstr "" 10717 10718#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10719msgid "Oldest father" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10723msgid "Oldest female" 10724msgstr "" 10725 10726#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10727msgid "Oldest living individuals" 10728msgstr "" 10729 10730#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10731msgid "Oldest male" 10732msgstr "" 10733 10734#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10735msgid "Oldest mother" 10736msgstr "" 10737 10738#. I18N: The name of a colour-scheme 10739#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10740msgid "Olivia" 10741msgstr "" 10742 10743#. I18N: Name of a country or state 10744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10745msgid "Oman" 10746msgstr "" 10747 10748#. I18N: Name of a module 10749#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10750msgid "On this day" 10751msgstr "" 10752 10753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113 10754msgid "On this day…" 10755msgstr "" 10756 10757#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10758msgid "Only add new records" 10759msgstr "" 10760 10761#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10762#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10763msgid "Only managers can edit" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10767msgid "Only update existing records" 10768msgstr "" 10769 10770#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10771msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10772msgstr "" 10773 10774#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172 10775msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10776msgstr "" 10777 10778#. I18N: https://openrouteservice.org 10779#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10780#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10781msgid "OpenRouteService" 10782msgstr "" 10783 10784#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10785msgid "OpenStreetMap™" 10786msgstr "" 10787 10788#. I18N: Location of an LDS church temple 10789#: app/Elements/TempleCode.php:152 10790msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10791msgstr "" 10792 10793#: app/Date/JalaliDate.php:274 10794msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10795msgid "Ord" 10796msgstr "" 10797 10798#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10799#: app/Date/JalaliDate.php:141 10800msgctxt "GENITIVE" 10801msgid "Ordibehesht" 10802msgstr "" 10803 10804#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10805#: app/Date/JalaliDate.php:231 10806msgctxt "INSTRUMENTAL" 10807msgid "Ordibehesht" 10808msgstr "" 10809 10810#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10811#: app/Date/JalaliDate.php:186 10812msgctxt "LOCATIVE" 10813msgid "Ordibehesht" 10814msgstr "" 10815 10816#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10817#: app/Date/JalaliDate.php:96 10818msgctxt "NOMINATIVE" 10819msgid "Ordibehesht" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/Gedcom.php:884 10823msgid "Ordinance" 10824msgstr "" 10825 10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722 10827msgid "Ordination" 10828msgstr "" 10829 10830#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10832msgid "Orientation" 10833msgstr "" 10834 10835#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10836msgid "Origin" 10837msgstr "" 10838 10839#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10840#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10841msgid "Original text" 10842msgstr "" 10843 10844#. I18N: Location of an LDS church temple 10845#: app/Elements/TempleCode.php:153 10846msgid "Orlando, Florida, United States" 10847msgstr "" 10848 10849#. I18N: Type of media object 10850#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10851#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10853#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10854#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 10856msgid "Other" 10857msgstr "" 10858 10859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410 10860msgid "Other facts to show in charts" 10861msgstr "" 10862 10863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10864msgid "Other preferences" 10865msgstr "" 10866 10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10868msgid "Owner" 10869msgstr "" 10870 10871#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10872msgctxt "FEMALE" 10873msgid "Owner" 10874msgstr "" 10875 10876#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10877msgctxt "MALE" 10878msgid "Owner" 10879msgstr "" 10880 10881#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10882#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86 10883msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10884msgstr "" 10885 10886#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10887#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81 10888msgid "PHP failed to write to disk." 10889msgstr "" 10890 10891#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10892msgid "PHP information" 10893msgstr "" 10894 10895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10896#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10897#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10898#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10899#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10900#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10901#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10903#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10904#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10906#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10910msgid "Page" 10911msgstr "" 10912 10913#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10914#, php-format 10915msgid "Page %s of %s" 10916msgstr "" 10917 10918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10919#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10922#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10923#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10925#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10926#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10929#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10931#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10932#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10933#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10934msgid "Page size" 10935msgstr "" 10936 10937#. I18N: Type of media object 10938#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10939msgid "Painting" 10940msgstr "" 10941 10942#. I18N: Name of a country or state 10943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10944msgid "Pakistan" 10945msgstr "" 10946 10947#. I18N: Name of a country or state 10948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10949msgid "Palau" 10950msgstr "" 10951 10952#. I18N: A colour scheme 10953#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10954msgid "Palette" 10955msgstr "" 10956 10957#. I18N: Location of an LDS church temple 10958#: app/Elements/TempleCode.php:155 10959msgid "Palmyra, New York, United States" 10960msgstr "" 10961 10962#. I18N: Name of a country or state 10963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10964msgid "Panama" 10965msgstr "" 10966 10967#. I18N: Location of an LDS church temple 10968#: app/Elements/TempleCode.php:156 10969msgid "Panama City, Panama" 10970msgstr "" 10971 10972#. I18N: Location of an LDS church temple 10973#: app/Elements/TempleCode.php:157 10974msgid "Papeete, Tahiti" 10975msgstr "" 10976 10977#. I18N: Name of a country or state 10978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10979msgid "Papua New Guinea" 10980msgstr "" 10981 10982#. I18N: Name of a country or state 10983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10984msgid "Paraguay" 10985msgstr "" 10986 10987#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 10988msgid "Parent location" 10989msgstr "" 10990 10991#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 10992#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10993#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10994#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44 10995msgid "Parents" 10996msgstr "" 10997 10998#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10999#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 11000#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 11001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 11002#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 11003msgid "Parents and siblings" 11004msgstr "" 11005 11006#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 11007msgid "Parent’s age" 11008msgstr "" 11009 11010#. I18N: A configuration setting 11011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11012#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11014#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11015#: resources/views/login-page.phtml:44 11016#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 11017#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11018#: resources/views/register-page.phtml:73 11019#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11020msgid "Password" 11021msgstr "Kupumuna" 11022 11023#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11025#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11026#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11027#: resources/views/register-page.phtml:78 11028msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11029msgstr "" 11030 11031#. I18N: Location of an LDS church temple 11032#: app/Elements/TempleCode.php:158 11033msgid "Payson, Utah, United States" 11034msgstr "" 11035 11036#. I18N: Name of a module/chart 11037#. I18N: Name of a report 11038#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11039#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102 11040#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11043msgid "Pedigree" 11044msgstr "" 11045 11046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11047msgid "Pedigree chart" 11048msgstr "" 11049 11050#. I18N: Name of a module 11051#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109 11052msgid "Pedigree map" 11053msgstr "" 11054 11055#. I18N: %s is an individual’s name 11056#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208 11057#, php-format 11058msgid "Pedigree map of %s" 11059msgstr "" 11060 11061#. I18N: %s is an individual’s name 11062#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148 11063#, php-format 11064msgid "Pedigree tree of %s" 11065msgstr "" 11066 11067#. I18N: Name of a module 11068#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11069#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65 11070#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11071#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11074#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11075#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11076msgid "Pending changes" 11077msgstr "" 11078 11079#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11080msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11081msgstr "" 11082 11083#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11084msgid "Permanent number" 11085msgstr "" 11086 11087#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11088#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11089msgid "Permanently delete these records?" 11090msgstr "" 11091 11092#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21 11093msgid "Personal data" 11094msgstr "" 11095 11096#. I18N: Location of an LDS church temple 11097#: app/Elements/TempleCode.php:159 11098msgid "Perth, Australia" 11099msgstr "" 11100 11101#. I18N: Name of a country or state 11102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11103msgid "Peru" 11104msgstr "" 11105 11106#. I18N: Name of a country or state 11107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11108msgid "Philippines" 11109msgstr "" 11110 11111#. I18N: Location of an LDS church temple 11112#: app/Elements/TempleCode.php:160 11113msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11114msgstr "" 11115 11116#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241 11117#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419 11118#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871 11119#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11120msgid "Phone" 11121msgstr "" 11122 11123#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11124msgid "Phonetic algorithm" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/Gedcom.php:685 11128msgid "Phonetic name" 11129msgstr "" 11130 11131#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553 11132msgid "Phonetic place" 11133msgstr "" 11134 11135#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11136#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11137#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11138msgid "Phonetic search" 11139msgstr "" 11140 11141#: app/Gedcom.php:694 11142msgid "Phonetic type" 11143msgstr "" 11144 11145#. I18N: Type of media object 11146#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11147msgid "Photo" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11151msgid "Photograph" 11152msgstr "" 11153 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 11160msgid "Phrase" 11161msgstr "" 11162 11163#. I18N: The name of a colour-scheme 11164#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11165msgid "Pink Plastic" 11166msgstr "" 11167 11168#. I18N: Name of a country or state 11169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11170msgid "Pitcairn" 11171msgstr "" 11172 11173#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11174#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85 11175#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838 11176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83 11177#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11178#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118 11179#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11180#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11182#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11183#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11184#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11185#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11189#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11190#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11191#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11192#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11193#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11194msgid "Place" 11195msgstr "" 11196 11197#. I18N: Name of a module/list 11198#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101 11199#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230 11200#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11201msgid "Place hierarchy" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11205msgid "Place in Hebrew" 11206msgstr "" 11207 11208#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11209msgid "Place list" 11210msgstr "" 11211 11212#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11214msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11215msgstr "" 11216 11217#: resources/views/help/place.phtml:14 11218msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11219msgstr "" 11220 11221#: resources/views/help/place.phtml:10 11222msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:588 11226msgid "Place of LDS baptism" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:743 11230msgid "Place of LDS child sealing" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:630 11234msgid "Place of LDS confirmation" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:650 11238msgid "Place of LDS endowment" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:482 11242msgid "Place of LDS spouse sealing" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:580 11246msgid "Place of adoption" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11250msgid "Place of baptism" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11254msgid "Place of bar mitzvah" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11258msgid "Place of bat mitzvah" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11262#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11263msgid "Place of birth" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/Gedcom.php:607 11267msgid "Place of blessing" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11271msgid "Place of brit milah" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58 11275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11276msgid "Place of burial" 11277msgstr "" 11278 11279#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624 11280#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11281msgid "Place of christening" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11285msgid "Place of confirmation" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:636 11289msgid "Place of cremation" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11293#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11294msgid "Place of death" 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Gedcom.php:647 11298msgid "Place of emigration" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11302msgid "Place of engagement" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656 11306msgid "Place of event" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11310msgid "Place of first communion" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:673 11314msgid "Place of immigration" 11315msgstr "" 11316 11317#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11318#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11319msgid "Place of marriage" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11323msgid "Place of marriage banns" 11324msgstr "" 11325 11326#: app/Gedcom.php:715 11327msgid "Place of naturalization" 11328msgstr "" 11329 11330#: app/Gedcom.php:725 11331msgid "Place of ordination" 11332msgstr "" 11333 11334#: app/Gedcom.php:733 11335msgid "Place of residence" 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: Name of a module 11339#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172 11340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11341#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11342#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11343msgid "Places" 11344msgstr "" 11345 11346#: resources/views/layouts/default.phtml:160 11347#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11348#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11349msgid "Play" 11350msgstr "" 11351 11352#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117 11353msgid "Please enter a valid email address." 11354msgstr "" 11355 11356#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112 11357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11358#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 11359#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102 11360msgid "Please try again." 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: a month in the French republican calendar 11364#: app/Date/FrenchDate.php:157 11365msgctxt "GENITIVE" 11366msgid "Pluviose" 11367msgstr "" 11368 11369#. I18N: a month in the French republican calendar 11370#: app/Date/FrenchDate.php:251 11371msgctxt "INSTRUMENTAL" 11372msgid "Pluviose" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: a month in the French republican calendar 11376#: app/Date/FrenchDate.php:204 11377msgctxt "LOCATIVE" 11378msgid "Pluviose" 11379msgstr "" 11380 11381#. I18N: a month in the French republican calendar 11382#: app/Date/FrenchDate.php:109 11383msgctxt "NOMINATIVE" 11384msgid "Pluviose" 11385msgstr "" 11386 11387#. I18N: Name of a country or state 11388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11389msgid "Poland" 11390msgstr "" 11391 11392#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11393msgctxt "Surname tradition" 11394msgid "Polish" 11395msgstr "" 11396 11397#. I18N: A configuration setting 11398#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11399#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87 11400#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11401#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11402msgid "Port number" 11403msgstr "" 11404 11405#. I18N: Location of an LDS church temple 11406#: app/Elements/TempleCode.php:162 11407msgid "Portland, Oregon, United States" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: Location of an LDS church temple 11411#: app/Elements/TempleCode.php:154 11412msgid "Porto Alegre, Brazil" 11413msgstr "" 11414 11415#. I18N: page orientation 11416#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11417#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11418#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11419msgid "Portrait" 11420msgstr "" 11421 11422#. I18N: Name of a country or state 11423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11424msgid "Portugal" 11425msgstr "" 11426 11427#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11428msgctxt "Surname tradition" 11429msgid "Portuguese" 11430msgstr "" 11431 11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232 11434#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11435#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 11436#: app/Gedcom.php:859 11437msgid "Postal code" 11438msgstr "" 11439 11440#. I18N: Name of a module 11441#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11442msgid "Powered by webtrees™" 11443msgstr "" 11444 11445#. I18N: a month in the French republican calendar 11446#: app/Date/FrenchDate.php:165 11447msgctxt "GENITIVE" 11448msgid "Prairial" 11449msgstr "" 11450 11451#. I18N: a month in the French republican calendar 11452#: app/Date/FrenchDate.php:259 11453msgctxt "INSTRUMENTAL" 11454msgid "Prairial" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: a month in the French republican calendar 11458#: app/Date/FrenchDate.php:212 11459msgctxt "LOCATIVE" 11460msgid "Prairial" 11461msgstr "" 11462 11463#. I18N: a month in the French republican calendar 11464#: app/Date/FrenchDate.php:118 11465msgctxt "NOMINATIVE" 11466msgid "Prairial" 11467msgstr "" 11468 11469#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11470msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11471msgstr "" 11472 11473#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11474msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11475msgstr "" 11476 11477#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11478msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11479msgstr "" 11480 11481#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11483#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11484#: resources/views/admin/components.phtml:62 11485#: resources/views/admin/components.phtml:65 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11487#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11489#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11490#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11491#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11492#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11493#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11494msgid "Preferences" 11495msgstr "" 11496 11497#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11498#, php-format 11499msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11500msgstr "" 11501 11502#. I18N: A configuration setting 11503#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11504msgid "Preferred contact method" 11505msgstr "" 11506 11507#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11508#: app/Elements/TempleCode.php:161 11509msgid "President’s Office" 11510msgstr "" 11511 11512#. I18N: Location of an LDS church temple 11513#: app/Elements/TempleCode.php:163 11514msgid "Preston, England" 11515msgstr "" 11516 11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101 11518#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79 11519#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11520msgid "Preview" 11521msgstr "" 11522 11523#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11524msgid "Priest" 11525msgstr "" 11526 11527#. I18N: The first day in the French republican calendar 11528#: app/Date/FrenchDate.php:301 11529msgid "Primidi" 11530msgstr "" 11531 11532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11533msgid "Print basic events when blank" 11534msgstr "" 11535 11536#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11537#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11538msgid "Priority" 11539msgstr "" 11540 11541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11542#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11543msgid "Privacy" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: Name of a module 11547#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11548#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11549msgid "Privacy policy" 11550msgstr "" 11551 11552#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11554msgid "Privacy restrictions" 11555msgstr "" 11556 11557#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11558msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11562#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11563#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 11564#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11565#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981 11566#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 11567msgid "Private" 11568msgstr "" 11569 11570#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11571msgid "Private key" 11572msgstr "" 11573 11574#: app/Gedcom.php:726 11575msgid "Probate" 11576msgstr "" 11577 11578#: app/Gedcom.php:727 11579msgid "Property" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: Location of an LDS church temple 11583#: app/Elements/TempleCode.php:164 11584msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: Location of an LDS church temple 11588#: app/Elements/TempleCode.php:165 11589msgid "Provo, Utah, United States" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: An individual that represents another 11593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11594msgid "Proxy" 11595msgstr "" 11596 11597#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99 11598#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11599msgid "Publication" 11600msgstr "" 11601 11602#. I18N: Name of a country or state 11603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11604msgid "Puerto Rico" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: Name of a country or state 11608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11609msgid "Qatar" 11610msgstr "" 11611 11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11613#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312 11614#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684 11615#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913 11616#: app/Gedcom.php:927 11617msgid "Quality of data" 11618msgstr "" 11619 11620#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11621#: app/Date/FrenchDate.php:307 11622msgid "Quartidi" 11623msgstr "" 11624 11625#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11626#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11627msgid "Question" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: Location of an LDS church temple 11631#: app/Elements/TempleCode.php:166 11632msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11633msgstr "" 11634 11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11636msgid "Quick family facts" 11637msgstr "" 11638 11639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11640msgid "Quick individual facts" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11644#: app/Date/FrenchDate.php:309 11645msgid "Quintidi" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11650#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11651msgid "RE: " 11652msgstr "" 11653 11654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11655msgid "Rabbi" 11656msgstr "" 11657 11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11659#: app/Date/HijriDate.php:146 11660msgctxt "GENITIVE" 11661msgid "Rabi’ al-awwal" 11662msgstr "" 11663 11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11665#: app/Date/HijriDate.php:236 11666msgctxt "INSTRUMENTAL" 11667msgid "Rabi’ al-awwal" 11668msgstr "" 11669 11670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11671#: app/Date/HijriDate.php:191 11672msgctxt "LOCATIVE" 11673msgid "Rabi’ al-awwal" 11674msgstr "" 11675 11676#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11677#: app/Date/HijriDate.php:101 11678msgctxt "NOMINATIVE" 11679msgid "Rabi’ al-awwal" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11683#: app/Date/HijriDate.php:148 11684msgctxt "GENITIVE" 11685msgid "Rabi’ al-thani" 11686msgstr "" 11687 11688#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11689#: app/Date/HijriDate.php:238 11690msgctxt "INSTRUMENTAL" 11691msgid "Rabi’ al-thani" 11692msgstr "" 11693 11694#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11695#: app/Date/HijriDate.php:193 11696msgctxt "LOCATIVE" 11697msgid "Rabi’ al-thani" 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11701#: app/Date/HijriDate.php:103 11702msgctxt "NOMINATIVE" 11703msgid "Rabi’ al-thani" 11704msgstr "" 11705 11706#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11708msgctxt "Female pedigree" 11709msgid "Rada" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11713#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11714msgctxt "Male pedigree" 11715msgid "Rada" 11716msgstr "" 11717 11718#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11720msgctxt "Pedigree" 11721msgid "Rada" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11725#: app/Date/HijriDate.php:154 11726msgctxt "GENITIVE" 11727msgid "Rajab" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11731#: app/Date/HijriDate.php:244 11732msgctxt "INSTRUMENTAL" 11733msgid "Rajab" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11737#: app/Date/HijriDate.php:199 11738msgctxt "LOCATIVE" 11739msgid "Rajab" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11743#: app/Date/HijriDate.php:109 11744msgctxt "NOMINATIVE" 11745msgid "Rajab" 11746msgstr "" 11747 11748#. I18N: Location of an LDS church temple 11749#: app/Elements/TempleCode.php:167 11750msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11751msgstr "" 11752 11753#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11754#: app/Date/HijriDate.php:158 11755msgctxt "GENITIVE" 11756msgid "Ramadan" 11757msgstr "" 11758 11759#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11760#: app/Date/HijriDate.php:248 11761msgctxt "INSTRUMENTAL" 11762msgid "Ramadan" 11763msgstr "" 11764 11765#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11766#: app/Date/HijriDate.php:203 11767msgctxt "LOCATIVE" 11768msgid "Ramadan" 11769msgstr "" 11770 11771#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11772#: app/Date/HijriDate.php:113 11773msgctxt "NOMINATIVE" 11774msgid "Ramadan" 11775msgstr "" 11776 11777#. I18N: Description of the “Slide show” module 11778#: app/Module/SlideShowModule.php:75 11779msgid "Random images from the current family tree." 11780msgstr "" 11781 11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11783#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11784#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11785#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235 11786msgid "Re-order children" 11787msgstr "" 11788 11789#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11792#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11793msgid "Re-order families" 11794msgstr "" 11795 11796#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11798#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11799#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11801#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11802msgid "Re-order media" 11803msgstr "" 11804 11805#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11806msgid "Re-order media files" 11807msgstr "" 11808 11809#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11811#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11812msgid "Re-order names" 11813msgstr "" 11814 11815#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11816#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11817#: resources/views/admin/users.phtml:29 11818#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11819#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11820#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11821#: resources/views/register-page.phtml:37 11822msgid "Real name" 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Name of a module 11826#: app/Module/RecentChangesModule.php:85 11827#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11828msgid "Recent changes" 11829msgstr "" 11830 11831#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11832msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11833msgstr "" 11834 11835#. I18N: Location of an LDS church temple 11836#: app/Elements/TempleCode.php:168 11837msgid "Recife, Brazil" 11838msgstr "" 11839 11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11841#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11842#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11844#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11845#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11847#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11848msgid "Record" 11849msgstr "" 11850 11851#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11853#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738 11854#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 11855#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885 11856msgid "Record ID number" 11857msgstr "" 11858 11859#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872 11860msgid "Record file number" 11861msgstr "" 11862 11863#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11864#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11865#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11866msgid "Records" 11867msgstr "" 11868 11869#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11870#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110 11871msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11872msgstr "" 11873 11874#. I18N: Location of an LDS church temple 11875#: app/Elements/TempleCode.php:169 11876msgid "Redlands, California, United States" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 11881#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175 11882#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11883#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 11884#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 11885msgid "Reference number" 11886msgstr "" 11887 11888#. I18N: Location of an LDS church temple 11889#: app/Elements/TempleCode.php:170 11890msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11891msgstr "" 11892 11893#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11894#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11895msgid "Registered partnership" 11896msgstr "" 11897 11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11899msgid "Registry officer" 11900msgstr "" 11901 11902#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11903msgctxt "FEMALE" 11904msgid "Registry officer" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11908msgctxt "MALE" 11909msgid "Registry officer" 11910msgstr "" 11911 11912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11913#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 11914msgid "Regular expression" 11915msgstr "" 11916 11917#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11918msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11919msgstr "" 11920 11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11923msgid "Reject" 11924msgstr "" 11925 11926#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11927msgid "Reject all changes" 11928msgstr "" 11929 11930#. I18N: Name of a module/report 11931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11933msgid "Related families" 11934msgstr "" 11935 11936#. I18N: Name of a report 11937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11939msgid "Related individuals" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11943#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11944#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 11945#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444 11946#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89 11947msgid "Relationship" 11948msgstr "" 11949 11950#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11952#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 11953msgid "Relationship to father" 11954msgstr "" 11955 11956#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 11957msgid "Relationship to me" 11958msgstr "" 11959 11960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11962#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 11963msgid "Relationship to mother" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Gedcom.php:661 11967msgid "Relationship to parents" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333 11971#, php-format 11972msgid "Relationship: %s" 11973msgstr "" 11974 11975#. I18N: Name of a module/chart 11976#. I18N: Configuration option 11977#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189 11978#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11980#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11981msgid "Relationships" 11982msgstr "" 11983 11984#. I18N: %s are individual’s names 11985#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11986#, php-format 11987msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11988msgstr "" 11989 11990#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269 11991#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730 11992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11993#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11994msgid "Religion" 11995msgstr "" 11996 11997#: app/Gedcom.php:723 11998msgid "Religious institution" 11999msgstr "" 12000 12001#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 12002#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12003msgid "Religious marriage" 12004msgstr "" 12005 12006#: app/Services/LeafletJsService.php:78 12007msgid "Reload map" 12008msgstr "" 12009 12010#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12011#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12012msgid "Reminder date" 12013msgstr "" 12014 12015#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12016msgid "Reminder email frequency (days)" 12017msgstr "" 12018 12019#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12020msgid "Remote server" 12021msgstr "" 12022 12023#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12024#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12025#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12026#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12027#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12028msgid "Remove" 12029msgstr "" 12030 12031#. I18N: Name of a module 12032#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56 12033msgid "Remove duplicate links" 12034msgstr "" 12035 12036#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12037msgid "Remove individual" 12038msgstr "" 12039 12040#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12041#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12042msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12043msgstr "" 12044 12045#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12046msgid "Remove this location?" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Location of an LDS church temple 12050#: app/Elements/TempleCode.php:171 12051msgid "Reno, Nevada, United States" 12052msgstr "" 12053 12054#. I18N: Renumber the records in a family tree 12055#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12056#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12057#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12058#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12059msgid "Renumber XREFs" 12060msgstr "" 12061 12062#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12063msgid "Replace" 12064msgstr "" 12065 12066#. I18N: Description of a “Data fix” module 12067#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69 12068msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12069msgstr "" 12070 12071#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12072msgid "Replace with" 12073msgstr "" 12074 12075#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12076msgid "Replacement text" 12077msgstr "" 12078 12079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12080#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12081msgid "Reply" 12082msgstr "" 12083 12084#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106 12085#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12086#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12087#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12088msgid "Report" 12089msgstr "" 12090 12091#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12092#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12093msgid "Report phrase" 12094msgstr "" 12095 12096#. I18N: Name of a module 12097#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12098#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104 12099#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 12100#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12101#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12102msgid "Reports" 12103msgstr "" 12104 12105#. I18N: Name of a module/list 12106#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 12107#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12108#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194 12109#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12110#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12111#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47 12112#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12113#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12114#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12115#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12116#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12117#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12118#: resources/views/search-results.phtml:72 12119msgid "Repositories" 12120msgstr "" 12121 12122#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12123#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845 12124#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12126#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12127#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12128#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12129#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12130msgid "Repository" 12131msgstr "" 12132 12133#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 12134msgid "Repository name" 12135msgstr "" 12136 12137#. I18N: Name of a country or state 12138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12139msgid "Republic of the Congo" 12140msgstr "" 12141 12142#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106 12143#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12144msgid "Request a new password" 12145msgstr "" 12146 12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12148#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 12149#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 12150#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 12151msgid "Request a new user account" 12152msgstr "" 12153 12154#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12155msgid "Research" 12156msgstr "" 12157 12158#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12159#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12160#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12161#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12162#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12163msgid "Research task" 12164msgstr "" 12165 12166#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12167#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12168msgid "Research tasks" 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12172msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12173msgstr "" 12174 12175#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12176msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12177msgstr "" 12178 12179#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 12180#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12181msgid "Residence" 12182msgstr "" 12183 12184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12185#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12186msgid "Restore the default block layout" 12187msgstr "" 12188 12189#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12191msgid "Restrict to immediate family" 12192msgstr "" 12193 12194#. I18N: a restriction on viewing data 12195#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12196#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734 12197#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 12198#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939 12199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12200#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12201msgid "Restriction" 12202msgstr "" 12203 12204#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12205msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12206msgstr "" 12207 12208#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12209msgid "Results" 12210msgstr "" 12211 12212#: app/Gedcom.php:735 12213msgid "Retirement" 12214msgstr "" 12215 12216#. I18N: Location of an LDS church temple 12217#: app/Elements/TempleCode.php:172 12218msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 12225#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 12226#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 12227#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12228msgid "Role" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Name of a country or state 12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12233msgid "Romania" 12234msgstr "" 12235 12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12237msgid "Romanized" 12238msgstr "" 12239 12240#: app/Gedcom.php:699 12241msgid "Romanized name" 12242msgstr "" 12243 12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 12245msgid "Romanized place" 12246msgstr "" 12247 12248#: app/Gedcom.php:708 12249msgid "Romanized type" 12250msgstr "" 12251 12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12254msgid "Roots" 12255msgstr "" 12256 12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12258msgid "Rufname" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12262#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12264msgid "Russell" 12265msgstr "" 12266 12267#. I18N: Name of a country or state 12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12269msgid "Russia" 12270msgstr "" 12271 12272#. I18N: Name of a country or state 12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12274msgid "Rwanda" 12275msgstr "" 12276 12277#. I18N: Name of a country or state 12278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12279msgid "Réunion" 12280msgstr "" 12281 12282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12283msgid "SMTP mail server" 12284msgstr "" 12285 12286#: app/Services/ServerCheckService.php:320 12287msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12288msgstr "" 12289 12290#: app/Services/ServerCheckService.php:210 12291#, php-format 12292msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12296#: app/Services/EmailService.php:207 12297msgid "SSL/TLS" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12301#: app/Services/EmailService.php:209 12302msgid "STARTTLS" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Location of an LDS church temple 12306#: app/Elements/TempleCode.php:173 12307msgid "Sacramento, California, United States" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12311#: app/Date/HijriDate.php:144 12312msgctxt "GENITIVE" 12313msgid "Safar" 12314msgstr "" 12315 12316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12317#: app/Date/HijriDate.php:234 12318msgctxt "INSTRUMENTAL" 12319msgid "Safar" 12320msgstr "" 12321 12322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12323#: app/Date/HijriDate.php:189 12324msgctxt "LOCATIVE" 12325msgid "Safar" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12329#: app/Date/HijriDate.php:99 12330msgctxt "NOMINATIVE" 12331msgid "Safar" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: The name of a colour-scheme 12335#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12336msgid "Sage" 12337msgstr "" 12338 12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12340msgid "Saint Barthélemy" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: Name of a country or state 12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12345msgid "Saint Helena" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Name of a country or state 12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12350msgid "Saint Kitts and Nevis" 12351msgstr "" 12352 12353#. I18N: Name of a country or state 12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12355msgid "Saint Lucia" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: Name of a country or state 12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12360msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Name of a country or state 12364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12365msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:183 12370msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12371msgstr "" 12372 12373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12374msgid "Same as uploaded file" 12375msgstr "" 12376 12377#. I18N: Name of a country or state 12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12379msgid "Samoa" 12380msgstr "" 12381 12382#. I18N: Location of an LDS church temple 12383#: app/Elements/TempleCode.php:176 12384msgid "San Antonio, Texas, United States" 12385msgstr "" 12386 12387#. I18N: Location of an LDS church temple 12388#: app/Elements/TempleCode.php:177 12389msgid "San Diego, California, United States" 12390msgstr "" 12391 12392#. I18N: Location of an LDS church temple 12393#: app/Elements/TempleCode.php:182 12394msgid "San José, Costa Rica" 12395msgstr "" 12396 12397#. I18N: Name of a country or state 12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12399msgid "San Marino" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: Location of an LDS church temple 12403#: app/Elements/TempleCode.php:174 12404msgid "San Salvador, El Salvador" 12405msgstr "" 12406 12407#. I18N: Location of an LDS church temple 12408#: app/Elements/TempleCode.php:175 12409msgid "Santiago, Chile" 12410msgstr "" 12411 12412#. I18N: Location of an LDS church temple 12413#: app/Elements/TempleCode.php:178 12414msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12415msgstr "" 12416 12417#. I18N: Name of a country or state 12418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12419msgid "Sao Tome and Principe" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: abbreviation for Saturday 12423#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12424#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12425msgid "Sat" 12426msgstr "" 12427 12428#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12429msgid "Saturday" 12430msgstr "" 12431 12432#. I18N: Name of a country or state 12433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12434msgid "Saudi Arabia" 12435msgstr "" 12436 12437#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12438msgid "Schema" 12439msgstr "" 12440 12441#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668 12442msgid "School or college" 12443msgstr "" 12444 12445#. I18N: Name of a country or state 12446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12447msgid "Scotland" 12448msgstr "" 12449 12450#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12451msgid "Scrapbook" 12452msgstr "" 12453 12454#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12455#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12456msgctxt "Female pedigree" 12457msgid "Sealing" 12458msgstr "" 12459 12460#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12461#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12462msgctxt "Male pedigree" 12463msgid "Sealing" 12464msgstr "" 12465 12466#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12467#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12468msgctxt "Pedigree" 12469msgid "Sealing" 12470msgstr "" 12471 12472#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12473#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12474#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12475msgid "Sealing canceled (divorce)" 12476msgstr "" 12477 12478#. I18N: Name of a module 12479#. I18N: A button label. 12480#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12481#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120 12483#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 12484#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12485#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12486#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12488#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12489#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12490#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12491msgid "Search" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Name of a module 12495#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12496#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12497msgid "Search and replace" 12498msgstr "" 12499 12500#. I18N: Description of a “Data fix” module 12501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 12502msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12503msgstr "" 12504 12505#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12507msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12511msgid "Search filters" 12512msgstr "" 12513 12514#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12515#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12516msgid "Search for" 12517msgstr "" 12518 12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12520msgid "Search for locations in an external database." 12521msgstr "" 12522 12523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12524msgid "Search for place names in an external database." 12525msgstr "" 12526 12527#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12529#, php-format 12530msgid "Search for place names using %s." 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12534msgid "Search method" 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12538msgid "Search text/pattern" 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12542msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: Location of an LDS church temple 12546#: app/Elements/TempleCode.php:179 12547msgid "Seattle, Washington, United States" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12551msgid "Second record" 12552msgstr "" 12553 12554#. I18N: A configuration setting 12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12556msgid "Secure connection" 12557msgstr "" 12558 12559#. I18N: A configuration setting 12560#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12561msgid "Security code" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12565#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12566#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12567#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12568#, php-format 12569msgid "See %s for more information." 12570msgstr "" 12571 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12575msgid "Select" 12576msgstr "" 12577 12578#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12579msgid "Select a GEDCOM file to import" 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12583#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12584msgid "Select a date" 12585msgstr "" 12586 12587#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12588msgid "Select individuals by place or date" 12589msgstr "" 12590 12591#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12592#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 12593msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12597msgid "Select the desired age interval" 12598msgstr "" 12599 12600#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12601msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12602msgstr "" 12603 12604#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12605msgid "Select two records to merge." 12606msgstr "" 12607 12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12609msgid "Selector" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12613msgid "Seller" 12614msgstr "" 12615 12616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12617msgctxt "FEMALE" 12618msgid "Seller" 12619msgstr "" 12620 12621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12622msgctxt "MALE" 12623msgid "Seller" 12624msgstr "" 12625 12626#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12627#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12628#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12630msgid "Send" 12631msgstr "" 12632 12633#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 12634#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71 12635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12637#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12638msgid "Send a message" 12639msgstr "" 12640 12641#: app/Services/MessageService.php:215 12642msgid "Send a message to all users" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Services/MessageService.php:216 12646msgid "Send a message to users who have never signed in" 12647msgstr "" 12648 12649#: app/Services/MessageService.php:217 12650msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12651msgstr "" 12652 12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12654msgid "Send a test email using these settings" 12655msgstr "" 12656 12657#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12658msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12659msgstr "" 12660 12661#. I18N: Label for a configuration option 12662#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12663msgid "Send out reminder emails" 12664msgstr "" 12665 12666#. I18N: A configuration setting 12667#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12668msgid "Sender email" 12669msgstr "" 12670 12671#. I18N: A configuration setting 12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12673msgid "Sender name" 12674msgstr "" 12675 12676#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65 12677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12678msgid "Sending email" 12679msgstr "" 12680 12681#. I18N: A configuration setting 12682#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12683msgid "Sending server name" 12684msgstr "" 12685 12686#. I18N: Name of a country or state 12687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12688msgid "Senegal" 12689msgstr "" 12690 12691#. I18N: Location of an LDS church temple 12692#: app/Elements/TempleCode.php:180 12693msgid "Seoul, Korea" 12694msgstr "" 12695 12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12697msgctxt "Abbreviation for September" 12698msgid "Sep" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12702msgid "Separated" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12706msgid "Separation" 12707msgstr "" 12708 12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12710msgctxt "GENITIVE" 12711msgid "September" 12712msgstr "" 12713 12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12715msgctxt "INSTRUMENTAL" 12716msgid "September" 12717msgstr "" 12718 12719#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12720msgctxt "LOCATIVE" 12721msgid "September" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 12726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12727msgctxt "NOMINATIVE" 12728msgid "September" 12729msgstr "" 12730 12731#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12732#: app/Date/FrenchDate.php:313 12733msgid "Septidi" 12734msgstr "" 12735 12736#. I18N: Name of a country or state 12737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12738msgid "Serbia" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12742msgid "Servant" 12743msgstr "" 12744 12745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12746msgctxt "FEMALE" 12747msgid "Servant" 12748msgstr "" 12749 12750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12751msgctxt "MALE" 12752msgid "Servant" 12753msgstr "" 12754 12755#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12756#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12757msgid "Server information" 12758msgstr "" 12759 12760#. I18N: A configuration setting 12761#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12762#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 12763#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12764#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12765msgid "Server name" 12766msgstr "" 12767 12768#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 12769msgid "Set a new password" 12770msgstr "" 12771 12772#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12773msgid "Set as default" 12774msgstr "" 12775 12776#. I18N: You need to: 12777#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12778#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12779msgid "Set the access level for each tree." 12780msgstr "" 12781 12782#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12783#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12784msgid "Set the default blocks for new family trees" 12785msgstr "" 12786 12787#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548 12789msgid "Set the default blocks for new users" 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12794msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: You need to: 12798#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12799#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12800msgid "Set the status to “approved”." 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12805msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12806msgstr "" 12807 12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12809#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12810msgid "Setup wizard for webtrees" 12811msgstr "" 12812 12813#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12814#: app/Date/FrenchDate.php:311 12815msgid "Sextidi" 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: Name of a country or state 12819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12820msgid "Seychelles" 12821msgstr "" 12822 12823#: app/Date/JalaliDate.php:278 12824msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12825msgid "Shah" 12826msgstr "" 12827 12828#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12829#: app/Date/JalaliDate.php:149 12830msgctxt "GENITIVE" 12831msgid "Shahrivar" 12832msgstr "" 12833 12834#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12835#: app/Date/JalaliDate.php:239 12836msgctxt "INSTRUMENTAL" 12837msgid "Shahrivar" 12838msgstr "" 12839 12840#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12841#: app/Date/JalaliDate.php:194 12842msgctxt "LOCATIVE" 12843msgid "Shahrivar" 12844msgstr "" 12845 12846#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12847#: app/Date/JalaliDate.php:104 12848msgctxt "NOMINATIVE" 12849msgid "Shahrivar" 12850msgstr "" 12851 12852#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12853#: resources/views/individual-page.phtml:68 12854msgid "Share" 12855msgstr "" 12856 12857#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12858msgid "Share the URL" 12859msgstr "" 12860 12861#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12862msgid "Share the anniversary of an event" 12863msgstr "" 12864 12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 12868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177 12869#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761 12870#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12871#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12873#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12874msgid "Shared note" 12875msgstr "" 12876 12877#. I18N: Name of a module/list 12878#: app/Module/NoteListModule.php:62 12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103 12880#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12881msgid "Shared notes" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: plural noun - things that can be shared 12885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 12887msgid "Shares" 12888msgstr "" 12889 12890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12891#: app/Date/HijriDate.php:160 12892msgctxt "GENITIVE" 12893msgid "Shawwal" 12894msgstr "" 12895 12896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12897#: app/Date/HijriDate.php:250 12898msgctxt "INSTRUMENTAL" 12899msgid "Shawwal" 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12903#: app/Date/HijriDate.php:205 12904msgctxt "LOCATIVE" 12905msgid "Shawwal" 12906msgstr "" 12907 12908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12909#: app/Date/HijriDate.php:115 12910msgctxt "NOMINATIVE" 12911msgid "Shawwal" 12912msgstr "" 12913 12914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12915#: app/Date/HijriDate.php:156 12916msgctxt "GENITIVE" 12917msgid "Sha’aban" 12918msgstr "" 12919 12920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12921#: app/Date/HijriDate.php:246 12922msgctxt "INSTRUMENTAL" 12923msgid "Sha’aban" 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12927#: app/Date/HijriDate.php:201 12928msgctxt "LOCATIVE" 12929msgid "Sha’aban" 12930msgstr "" 12931 12932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12933#: app/Date/HijriDate.php:111 12934msgctxt "NOMINATIVE" 12935msgid "Sha’aban" 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12939msgid "She " 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12943msgid "She died" 12944msgstr "" 12945 12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12948msgid "She married" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12952msgid "She resided at" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12956msgid "She was born" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12960msgid "She was buried" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12964msgid "She was christened" 12965msgstr "" 12966 12967#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12968msgid "She was cremated" 12969msgstr "" 12970 12971#. I18N: a month in the Jewish calendar 12972#: app/Date/JewishDate.php:201 12973msgctxt "GENITIVE" 12974msgid "Shevat" 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: a month in the Jewish calendar 12978#: app/Date/JewishDate.php:305 12979msgctxt "INSTRUMENTAL" 12980msgid "Shevat" 12981msgstr "" 12982 12983#. I18N: a month in the Jewish calendar 12984#: app/Date/JewishDate.php:253 12985msgctxt "LOCATIVE" 12986msgid "Shevat" 12987msgstr "" 12988 12989#. I18N: a month in the Jewish calendar 12990#: app/Date/JewishDate.php:149 12991msgctxt "NOMINATIVE" 12992msgid "Shevat" 12993msgstr "" 12994 12995#. I18N: The name of a colour-scheme 12996#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12997msgid "Shiny Tomato" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 13001#: resources/views/help/date.phtml:113 13002msgid "Shortcut" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13006msgid "Shortest marriage" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13010msgid "Show" 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: A configuration setting 13014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13015msgid "Show a download link in the media viewer" 13016msgstr "" 13017 13018#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13019#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13020msgid "Show a privacy policy." 13021msgstr "" 13022 13023#. I18N: A configuration setting 13024#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13025msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13026msgstr "" 13027 13028#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13029msgid "Show all media" 13030msgstr "" 13031 13032#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13033msgid "Show all notes" 13034msgstr "" 13035 13036#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201 13037msgid "Show all places in a list" 13038msgstr "" 13039 13040#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13041msgid "Show all sources" 13042msgstr "" 13043 13044#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13045#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13046msgid "Show an age cursor" 13047msgstr "" 13048 13049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13050msgid "Show children of ancestors" 13051msgstr "" 13052 13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13054msgid "Show couples where either partner married more than once." 13055msgstr "" 13056 13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13058msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13062msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13066msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13070msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13074msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13075msgstr "" 13076 13077#. I18N: label for yes/no option 13078#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13079msgid "Show date of last update" 13080msgstr "" 13081 13082#. I18N: A configuration setting 13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13084msgid "Show dead individuals" 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13088msgid "Show divorced couples." 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13092msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13093msgstr "" 13094 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13096msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13100msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13101msgstr "" 13102 13103#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13105msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13106msgstr "" 13107 13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13109msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13113msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13114msgstr "" 13115 13116#. I18N: A configuration setting 13117#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13118msgid "Show list of family trees" 13119msgstr "" 13120 13121#. I18N: A configuration setting 13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13123msgid "Show living individuals" 13124msgstr "" 13125 13126#. I18N: A configuration setting 13127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13128msgid "Show names of private individuals" 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13133#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13135msgid "Show notes" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13139msgid "Show occupations" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13143#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13144msgid "Show only events of living individuals" 13145msgstr "" 13146 13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13148msgid "Show only females." 13149msgstr "" 13150 13151#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13152msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13153msgstr "" 13154 13155#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13156msgid "Show only individuals, events, or all" 13157msgstr "" 13158 13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13160msgid "Show only males." 13161msgstr "" 13162 13163#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13165msgid "Show parents" 13166msgstr "" 13167 13168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13169#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13171#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13172#: resources/views/login-page.phtml:47 13173#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 13174#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13175#: resources/views/register-page.phtml:76 13176#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13177#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 13178#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 13179#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13180msgid "Show password" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13184msgid "Show pending changes" 13185msgstr "" 13186 13187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13189#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13190msgid "Show photos" 13191msgstr "" 13192 13193#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195 13194msgid "Show place hierarchy" 13195msgstr "" 13196 13197#. I18N: A configuration setting 13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13199msgid "Show private relationships" 13200msgstr "" 13201 13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13203msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13204msgstr "" 13205 13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13207msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13211msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13215msgid "Show residences" 13216msgstr "" 13217 13218#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13219msgid "Show slide show controls" 13220msgstr "" 13221 13222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13226#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13227msgid "Show sources" 13228msgstr "" 13229 13230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13231#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13232#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13233msgid "Show spouses" 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13238#, php-format 13239msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13240msgstr "" 13241 13242#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13243#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120 13244msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13245msgstr "" 13246 13247#. I18N: label for a yes/no option 13248#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13249msgid "Show the date and time" 13250msgstr "" 13251 13252#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13253msgid "Show the date and time of update" 13254msgstr "" 13255 13256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13257msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13258msgstr "" 13259 13260#. I18N: A configuration setting 13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13262msgid "Show the family tree" 13263msgstr "" 13264 13265#: app/Module/IndividualListModule.php:338 13266msgid "Show the list of individuals" 13267msgstr "" 13268 13269#: app/Module/IndividualListModule.php:344 13270msgid "Show the list of surnames" 13271msgstr "" 13272 13273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13274#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13275msgid "Show the location of an event on an external map." 13276msgstr "" 13277 13278#. I18N: Description of the “Places” module 13279#: app/Module/PlacesModule.php:94 13280msgid "Show the location of events on a map." 13281msgstr "" 13282 13283#. I18N: label for a yes/no option 13284#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13285msgid "Show the user who made the change" 13286msgstr "" 13287 13288#. I18N: Label for a configuration option 13289#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13290#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13291#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13292msgid "Show this block for which languages" 13293msgstr "" 13294 13295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13296msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13297msgstr "" 13298 13299#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13302#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13303msgid "Show to managers" 13304msgstr "" 13305 13306#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13311#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13312msgid "Show to members" 13313msgstr "" 13314 13315#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13320#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13321msgid "Show to visitors" 13322msgstr "" 13323 13324#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13325#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13326msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13327msgstr "" 13328 13329#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13330#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13331msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13332msgstr "" 13333 13334#. I18N: %s are placeholders for numbers 13335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13337#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13338#, php-format 13339msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13340msgstr "" 13341 13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13343msgid "Sibling" 13344msgstr "" 13345 13346#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13347msgid "Siblings" 13348msgstr "" 13349 13350#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13351#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13352msgid "Sidebar" 13353msgstr "" 13354 13355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734 13357#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13358#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13359msgid "Sidebars" 13360msgstr "" 13361 13362#. I18N: Name of a country or state 13363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13364msgid "Sierra Leone" 13365msgstr "" 13366 13367#. I18N: Name of a module 13368#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291 13370#, fuzzy 13371msgid "Sign in" 13372msgstr "Takiuru" 13373 13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307 13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:68 13376#, fuzzy 13377msgid "Sign out" 13378msgstr "Takiputa" 13379 13380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13382msgid "Sign-in and registration" 13383msgstr "" 13384 13385#: app/CustomTags/Heredis.php:55 13386msgid "Signature" 13387msgstr "" 13388 13389#: resources/views/help/date.phtml:138 13390msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: Name of a country or state 13394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13395msgid "Singapore" 13396msgstr "" 13397 13398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13399#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13400msgid "Sister" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: A configuration setting 13404#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13405#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13406#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13407#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13408msgid "Site identification code" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13413#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13414msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: A configuration setting 13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13420msgid "Site verification code" 13421msgstr "" 13422 13423#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13424#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13425msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13429#: app/Module/SiteMapModule.php:154 13430msgid "Sitemaps" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13435msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13436msgstr "" 13437 13438#. I18N: a month in the Jewish calendar 13439#: app/Date/JewishDate.php:211 13440msgctxt "GENITIVE" 13441msgid "Sivan" 13442msgstr "" 13443 13444#. I18N: a month in the Jewish calendar 13445#: app/Date/JewishDate.php:315 13446msgctxt "INSTRUMENTAL" 13447msgid "Sivan" 13448msgstr "" 13449 13450#. I18N: a month in the Jewish calendar 13451#: app/Date/JewishDate.php:263 13452msgctxt "LOCATIVE" 13453msgid "Sivan" 13454msgstr "" 13455 13456#. I18N: a month in the Jewish calendar 13457#: app/Date/JewishDate.php:159 13458msgctxt "NOMINATIVE" 13459msgid "Sivan" 13460msgstr "" 13461 13462#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13463#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 13464#: resources/views/layouts/default.phtml:77 13465msgid "Skip to content" 13466msgstr "" 13467 13468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13469msgid "Slave" 13470msgstr "" 13471 13472#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13473msgctxt "FEMALE" 13474msgid "Slave" 13475msgstr "" 13476 13477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13478msgctxt "MALE" 13479msgid "Slave" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a module 13483#: app/Module/SlideShowModule.php:204 13484msgid "Slide show" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Name of a country or state 13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13489msgid "Slovakia" 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Name of a country or state 13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13494msgid "Slovenia" 13495msgstr "" 13496 13497#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13498msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13499msgstr "" 13500 13501#. I18N: Location of an LDS church temple 13502#: app/Elements/TempleCode.php:185 13503msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13504msgstr "" 13505 13506#: app/Gedcom.php:757 13507msgid "Social security number" 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: Name of a country or state 13511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13512msgid "Solomon Islands" 13513msgstr "" 13514 13515#. I18N: Name of a country or state 13516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13517msgid "Somalia" 13518msgstr "" 13519 13520#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13521#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13522msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13523msgstr "" 13524 13525#. I18N: Description of a “Data fix” module 13526#: app/Module/FixNameTags.php:93 13527msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13528msgstr "" 13529 13530#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13531msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13532msgstr "" 13533 13534#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13536msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13537msgstr "" 13538 13539#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13541msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13542msgstr "" 13543 13544#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58 13545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13548msgid "Son" 13549msgstr "" 13550 13551#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13552#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13553#, php-format 13554msgid "Son of %s" 13555msgstr "" 13556 13557#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113 13558#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13559msgid "Sort date" 13560msgstr "" 13561 13562#. I18N: Label for a configuration option 13563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13564#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13569#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13571#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13572#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13577#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13578msgid "Sort order" 13579msgstr "" 13580 13581#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 13582msgid "Sort time" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13587msgid "Sosa" 13588msgstr "" 13589 13590#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13591msgid "Sosa-Stradonitz number" 13592msgstr "" 13593 13594#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 13595msgid "Sounds like" 13596msgstr "" 13597 13598#. I18N: Name of a module/report 13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270 13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286 13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296 13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827 13603#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13604#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13605#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13606#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13607#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13609#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13610#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13611#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13612#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13617#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13633msgid "Source" 13634msgstr "" 13635 13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13637#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 13638#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 13639#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 13640#: app/Gedcom.php:918 13641msgid "Source citation" 13642msgstr "" 13643 13644#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13645msgid "Source citations" 13646msgstr "" 13647 13648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13649msgid "Source type" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Name of a module/list 13653#. I18N: Name of a module 13654#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64 13655#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56 13656#: app/Services/AdminService.php:195 13657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13658#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13659#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13660#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 13662#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 13663#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 13664#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13668#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13669#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13670#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13671#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13672#: resources/views/search-results.phtml:61 13673#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13678msgid "Sources" 13679msgstr "" 13680 13681#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13682msgid "Sources to the events" 13683msgstr "" 13684 13685#. I18N: Name of a country or state 13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13687msgid "South Africa" 13688msgstr "" 13689 13690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13691msgid "South America" 13692msgstr "" 13693 13694#. I18N: Name of a country or state 13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13696msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13697msgstr "" 13698 13699#. I18N: Name of a country or state 13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13701msgid "South Sudan" 13702msgstr "" 13703 13704#. I18N: Name of a country or state 13705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13706msgid "Spain" 13707msgstr "" 13708 13709#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13710msgctxt "Surname tradition" 13711msgid "Spanish" 13712msgstr "" 13713 13714#. I18N: Location of an LDS church temple 13715#: app/Elements/TempleCode.php:188 13716msgid "Spokane, Washington, United States" 13717msgstr "" 13718 13719#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216 13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 13721#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46 13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13726msgid "Spouse" 13727msgstr "" 13728 13729#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13730#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 13731#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13732#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13733msgid "Spouses" 13734msgstr "" 13735 13736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13737#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13738#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13739#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13740#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13741msgid "Spouses and children" 13742msgstr "" 13743 13744#. I18N: Name of a country or state 13745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13746msgid "Sri Lanka" 13747msgstr "" 13748 13749#. I18N: Location of an LDS church temple 13750#: app/Elements/TempleCode.php:181 13751msgid "St. George, Utah, United States" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: Location of an LDS church temple 13755#: app/Elements/TempleCode.php:184 13756msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13757msgstr "" 13758 13759#. I18N: Location of an LDS church temple 13760#: app/Elements/TempleCode.php:187 13761msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13762msgstr "" 13763 13764#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13765msgid "Standard GEDCOM tags" 13766msgstr "" 13767 13768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13769msgid "Start slide show on page load" 13770msgstr "" 13771 13772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13773msgid "Start year" 13774msgstr "" 13775 13776#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13777msgid "Starting range of change dates" 13778msgstr "" 13779 13780#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13781msgid "Statcounter™" 13782msgstr "" 13783 13784#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13785#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 13786#: app/Gedcom.php:860 13787msgid "State" 13788msgstr "" 13789 13790#. I18N: Name of a module 13791#. I18N: Name of a module/chart 13792#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13793#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13797msgid "Statistics" 13798msgstr "" 13799 13800#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13801#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13802#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 13803#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744 13804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13806msgid "Status" 13807msgstr "" 13808 13809#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 13810#: app/Gedcom.php:745 13811msgid "Status change date" 13812msgstr "" 13813 13814#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13815#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13816#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13817#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13818#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13819msgid "Stillborn: exempt" 13820msgstr "" 13821 13822#. I18N: Location of an LDS church temple 13823#: app/Elements/TempleCode.php:189 13824msgid "Stockholm, Sweden" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/layouts/default.phtml:161 13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13830msgid "Stop" 13831msgstr "" 13832 13833#. I18N: Name of a module 13834#: app/Module/StoriesModule.php:204 13835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13837msgid "Stories" 13838msgstr "" 13839 13840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13841msgid "Story" 13842msgstr "" 13843 13844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13846#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13847msgid "Story title" 13848msgstr "" 13849 13850#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13851#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13852#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13853#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13854msgid "Subject" 13855msgstr "" 13856 13857#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875 13858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13859#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13860msgid "Submission" 13861msgstr "" 13862 13863#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13867#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13868#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13869msgid "Submitted but not yet cleared" 13870msgstr "" 13871 13872#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852 13873#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13874#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13875#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13876#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13877msgid "Submitter" 13878msgstr "" 13879 13880#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 13881msgid "Submitter name" 13882msgstr "" 13883 13884#. I18N: Name of a module/list 13885#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13886#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13889#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13890#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64 13891#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13892msgid "Submitters" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: Name of a country or state 13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13897msgid "Sudan" 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: abbreviation for Sunday 13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13902#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13903msgid "Sun" 13904msgstr "" 13905 13906#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13907msgid "Sunday" 13908msgstr "" 13909 13910#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13912#, php-format 13913msgid "Support and documentation can be found at %s." 13914msgstr "" 13915 13916#: app/Services/ServerCheckService.php:325 13917msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13918msgstr "" 13919 13920#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13921msgid "Support for SQL Server is experimental." 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Name of a country or state 13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13926msgid "Suriname" 13927msgstr "" 13928 13929#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710 13930#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13931#: resources/views/branches-page.phtml:27 13932#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13933#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13935#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13937#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13938msgid "Surname" 13939msgstr "" 13940 13941#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13942msgid "Surname distribution chart" 13943msgstr "" 13944 13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13946msgid "Surname list style" 13947msgstr "" 13948 13949#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13950msgid "Surname option" 13951msgstr "" 13952 13953#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13954msgid "Surname prefix" 13955msgstr "" 13956 13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13958msgid "Surname tradition" 13959msgstr "" 13960 13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30 13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13965msgid "Surnames" 13966msgstr "" 13967 13968#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13969msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13970msgstr "" 13971 13972#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13973msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13974msgstr "" 13975 13976#. I18N: Location of an LDS church temple 13977#: app/Elements/TempleCode.php:190 13978msgid "Suva, Fiji" 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Name of a country or state 13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13983msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13984msgstr "" 13985 13986#. I18N: Reverse the order of two individuals 13987#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13988msgid "Swap individuals" 13989msgstr "" 13990 13991#. I18N: Name of a country or state 13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13993msgid "Swaziland" 13994msgstr "" 13995 13996#. I18N: Name of a country or state 13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13998msgid "Sweden" 13999msgstr "" 14000 14001#. I18N: Name of a country or state 14002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 14003msgid "Switzerland" 14004msgstr "" 14005 14006#. I18N: Location of an LDS church temple 14007#: app/Elements/TempleCode.php:192 14008msgid "Sydney, Australia" 14009msgstr "" 14010 14011#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14012msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Name of a country or state 14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14017msgid "Syria" 14018msgstr "" 14019 14020#. I18N: Location of an LDS church temple 14021#: app/Elements/TempleCode.php:186 14022msgid "São Paulo, Brazil" 14023msgstr "" 14024 14025#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14026#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14027msgid "Tab" 14028msgstr "" 14029 14030#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135 14031#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100 14032#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100 14034msgid "Table prefix" 14035msgstr "" 14036 14037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14039#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14040#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14041#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14052msgctxt "paper size" 14053msgid "Tabloid" 14054msgstr "" 14055 14056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14057#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 14058#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14059#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14060msgid "Tabs" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: Location of an LDS church temple 14064#: app/Elements/TempleCode.php:193 14065msgid "Taipei, Taiwan" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: Name of a country or state 14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14070msgid "Taiwan" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: Name of a country or state 14074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14075msgid "Tajikistan" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: Location of an LDS church temple 14079#: app/Elements/TempleCode.php:194 14080msgid "Tampico, Mexico" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: a month in the Jewish calendar 14084#: app/Date/JewishDate.php:213 14085msgctxt "GENITIVE" 14086msgid "Tamuz" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: a month in the Jewish calendar 14090#: app/Date/JewishDate.php:317 14091msgctxt "INSTRUMENTAL" 14092msgid "Tamuz" 14093msgstr "" 14094 14095#. I18N: a month in the Jewish calendar 14096#: app/Date/JewishDate.php:265 14097msgctxt "LOCATIVE" 14098msgid "Tamuz" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: a month in the Jewish calendar 14102#: app/Date/JewishDate.php:161 14103msgctxt "NOMINATIVE" 14104msgid "Tamuz" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: Name of a country or state 14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14109msgid "Tanzania" 14110msgstr "" 14111 14112#. I18N: The name of a colour-scheme 14113#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14114msgid "Teal Top" 14115msgstr "" 14116 14117#. I18N: A configuration setting 14118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14119msgid "Technical help contact" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: Location of an LDS church temple 14123#: app/Elements/TempleCode.php:195 14124msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14125msgstr "" 14126 14127#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14128msgid "Template" 14129msgstr "" 14130 14131#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14132msgid "Templates" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591 14137#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887 14138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14139msgid "Temple" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: a month in the Jewish calendar 14143#: app/Date/JewishDate.php:199 14144msgctxt "GENITIVE" 14145msgid "Tevet" 14146msgstr "" 14147 14148#. I18N: a month in the Jewish calendar 14149#: app/Date/JewishDate.php:303 14150msgctxt "INSTRUMENTAL" 14151msgid "Tevet" 14152msgstr "" 14153 14154#. I18N: a month in the Jewish calendar 14155#: app/Date/JewishDate.php:251 14156msgctxt "LOCATIVE" 14157msgid "Tevet" 14158msgstr "" 14159 14160#. I18N: a month in the Jewish calendar 14161#: app/Date/JewishDate.php:147 14162msgctxt "NOMINATIVE" 14163msgid "Tevet" 14164msgstr "" 14165 14166#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306 14168#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 14169#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 14170#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921 14171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 14172#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14173msgid "Text" 14174msgstr "" 14175 14176#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14177msgid "Text direction" 14178msgstr "" 14179 14180#. I18N: Name of a country or state 14181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14182msgid "Thailand" 14183msgstr "" 14184 14185#: resources/views/help/name.phtml:10 14186msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14187msgstr "" 14188 14189#: resources/views/help/surname.phtml:10 14190msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14191msgstr "" 14192 14193#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 14194#, php-format 14195msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14196msgstr "" 14197 14198#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14199msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14200msgstr "" 14201 14202#. I18N: Location of an LDS church temple 14203#: app/Elements/TempleCode.php:104 14204msgid "The Hague, Netherlands" 14205msgstr "" 14206 14207#: app/Services/ServerCheckService.php:121 14208#, php-format 14209msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14210msgstr "" 14211 14212#: app/Services/ServerCheckService.php:177 14213#, php-format 14214msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14215msgstr "" 14216 14217#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14218#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76 14219msgid "The PHP temporary folder is missing." 14220msgstr "" 14221 14222#: app/Services/ServerCheckService.php:140 14223#, php-format 14224msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14225msgstr "" 14226 14227#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14228#, php-format 14229msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14230msgstr "" 14231 14232#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14233msgid "The URL was copied to the clipboard" 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14237#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14238#, php-format 14239msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14240msgstr "" 14241 14242#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14243msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14244msgstr "" 14245 14246#. I18N: Description of the “Calendar” module 14247#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14248msgid "The calendar menu." 14249msgstr "" 14250 14251#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14254#, php-format 14255msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14256msgstr "" 14257 14258#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14261#, php-format 14262msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: Description of the “Charts” module 14266#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67 14267msgid "The charts menu." 14268msgstr "" 14269 14270#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14271msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14272msgstr "" 14273 14274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 14275msgid "The date and time of the last update" 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111 14279#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14280#, php-format 14281msgid "The details for “%s” have been updated." 14282msgstr "" 14283 14284#. I18N: %s is a filename 14285#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84 14286#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217 14287#, php-format 14288msgid "The family tree has been exported to %s." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61 14292#, php-format 14293msgid "The family tree “%s” already exists." 14294msgstr "" 14295 14296#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68 14297#, php-format 14298msgid "The family tree “%s” has been created." 14299msgstr "" 14300 14301#. I18N: %s is the name of a family tree 14302#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60 14303#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110 14304#, php-format 14305msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14306msgstr "" 14307 14308#. I18N: %s is the name of a family tree 14309#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14310#, php-format 14311msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14312msgstr "" 14313 14314#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 14315msgid "The family trees have been merged successfully." 14316msgstr "" 14317 14318#. I18N: Description of the “Family trees” module 14319#: app/Module/TreesMenuModule.php:68 14320msgid "The family trees menu." 14321msgstr "" 14322 14323#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14325#, php-format 14326msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14330#, php-format 14331msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87 14335#, php-format 14336msgid "The file %s could not be created." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14341#, php-format 14342msgid "The file %s could not be deleted." 14343msgstr "" 14344 14345#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14346#, php-format 14347msgid "The file %s has been deleted." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14351#, php-format 14352msgid "The file %s has been uploaded." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14356#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 14357msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: %s is a filename 14361#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14362#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14363#, php-format 14364msgid "The file “%s” does not exist." 14365msgstr "" 14366 14367#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14368msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14369msgstr "" 14370 14371#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14372#, php-format 14373msgid "The folder %s could not be deleted." 14374msgstr "" 14375 14376#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181 14377#, php-format 14378msgid "The folder %s has been created." 14379msgstr "" 14380 14381#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14382#, php-format 14383msgid "The folder %s has been deleted." 14384msgstr "" 14385 14386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14387msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14388msgstr "" 14389 14390#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 14391#, php-format 14392msgid "The folder “%s” does not exist." 14393msgstr "" 14394 14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14396msgid "The following facts and events were found in both records." 14397msgstr "" 14398 14399#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14402#, php-format 14403msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14404msgstr "" 14405 14406#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14407msgid "The following list shows typical requirements." 14408msgstr "" 14409 14410#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14411msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14415msgid "The help text has not been written for this item." 14416msgstr "" 14417 14418#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14420msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14421msgstr "" 14422 14423#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14425msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14426msgstr "" 14427 14428#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14429#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14431#, php-format 14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14433msgstr "" 14434 14435#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14436#, php-format 14437msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14438msgstr "" 14439 14440#. I18N: Description of the “Lists” module 14441#: app/Module/ListsMenuModule.php:64 14442msgid "The lists menu." 14443msgstr "" 14444 14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14446#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14447msgid "The location has been created" 14448msgstr "" 14449 14450#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14451msgid "The location of this place is not known." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14455#, php-format 14456msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129 14460#, php-format 14461msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14465msgid "The media object has been created" 14466msgstr "" 14467 14468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14469msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 14473#, php-format 14474msgid "The message was not sent to %s." 14475msgstr "" 14476 14477#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 14478#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14479#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14480msgid "The message was not sent." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 14484#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 14485#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 14486#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 14487#, php-format 14488msgid "The message was successfully sent to %s." 14489msgstr "" 14490 14491#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14493#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142 14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176 14495#, php-format 14496msgid "The module “%s” has been disabled." 14497msgstr "" 14498 14499#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14501#, php-format 14502msgid "The module “%s” has been enabled." 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14507msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14508msgstr "" 14509 14510#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14512msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14513msgstr "" 14514 14515#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14516msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14517msgstr "" 14518 14519#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14520msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14521msgstr "" 14522 14523#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14524msgid "The note has been created" 14525msgstr "" 14526 14527#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308 14528#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382 14529#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433 14530#, php-format 14531msgid "The parameter “%s” is missing." 14532msgstr "" 14533 14534#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 14535#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 14536msgid "The parameter “path” is invalid." 14537msgstr "" 14538 14539#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378 14540msgid "The password needs to be at least six characters long." 14541msgstr "" 14542 14543#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14545msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 14549#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74 14550msgid "The password reset link has expired." 14551msgstr "" 14552 14553#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14554#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112 14555msgid "The place hierarchy." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14560msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175 14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14565msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14566msgstr "" 14567 14568#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164 14569#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14570#, php-format 14571msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14575#, php-format 14576msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14580#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14581#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14582#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14583#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14584#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14585#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169 14586#, php-format 14587msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14588msgstr "" 14589 14590#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 14591#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 14592#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14593#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 14594msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14595msgstr "" 14596 14597#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14598#, php-format 14599msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14600msgstr "" 14601 14602#. I18N: Description of the “Reports” module 14603#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67 14604msgid "The reports menu." 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14608msgid "The repository has been created" 14609msgstr "" 14610 14611#. I18N: Description of the “Search” module 14612#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14613msgid "The search menu." 14614msgstr "" 14615 14616#: app/Services/SearchService.php:1178 14617msgid "The search returned too many results." 14618msgstr "" 14619 14620#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14621msgid "The server configuration is OK." 14622msgstr "" 14623 14624#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14625msgid "The server could not understand this request." 14626msgstr "" 14627 14628#: app/Services/ServerCheckService.php:242 14629msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14630msgstr "" 14631 14632#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14633#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14634#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14635msgid "The server’s time limit has been reached." 14636msgstr "" 14637 14638#. I18N: Description of “Statistics” module 14639#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14640msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14641msgstr "" 14642 14643#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14644msgid "The solution" 14645msgstr "" 14646 14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14648msgid "The source has been created" 14649msgstr "" 14650 14651#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14652msgid "The submission has been created" 14653msgstr "" 14654 14655#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14656msgid "The submitter has been created" 14657msgstr "" 14658 14659#: resources/views/help/name.phtml:15 14660#, php-format 14661msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14662msgstr "" 14663 14664#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14666#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14667msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14668msgstr "" 14669 14670#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14671#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14672#, php-format 14673msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14674msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14675msgstr[0] "" 14676msgstr[1] "" 14677 14678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 14679msgid "The upgrade is complete." 14680msgstr "" 14681 14682#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14683#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61 14684msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14685msgstr "" 14686 14687#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14688#, php-format 14689msgid "The user %s has been deleted." 14690msgstr "" 14691 14692#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14693#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14694msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14695msgstr "" 14696 14697#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 14698#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14699msgid "The username or password is incorrect." 14700msgstr "" 14701 14702#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14704msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14705msgstr "" 14706 14707#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14724#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14725#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14726#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72 14727#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14728#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14729msgid "The website preferences have been updated." 14730msgstr "" 14731 14732#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14733#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14734msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14735msgstr "" 14736 14737#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459 14738#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14739#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14741msgid "Theme" 14742msgstr "" 14743 14744#. I18N: Name of a module 14745#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14746msgid "Theme change" 14747msgstr "" 14748 14749#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14750#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 14751#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14752#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14753msgid "Themes" 14754msgstr "" 14755 14756#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14757msgid "There are no facts for this individual." 14758msgstr "" 14759 14760#: app/Module/IndividualListModule.php:220 14761#, php-format 14762msgid "There are no individuals with the surname “%s”" 14763msgstr "" 14764 14765#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14766msgid "There are no links to this media object." 14767msgstr "" 14768 14769#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14770msgid "There are no media objects for this individual." 14771msgstr "" 14772 14773#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14774msgid "There are no notes for this individual." 14775msgstr "" 14776 14777#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199 14778#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14779msgid "There are no pending changes." 14780msgstr "" 14781 14782#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14783msgid "There are no research tasks in this family tree." 14784msgstr "" 14785 14786#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14787msgid "There are no source citations for this individual." 14788msgstr "" 14789 14790#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14791#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14792#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14793msgid "There are pending changes for you to moderate." 14794msgstr "" 14795 14796#: app/Module/RecentChangesModule.php:149 14797#, php-format 14798msgid "There have been no changes within the last %s day." 14799msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14800msgstr[0] "" 14801msgstr[1] "" 14802 14803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14804msgid "There was an error checking for a new version." 14805msgstr "" 14806 14807#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 14808#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14809#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 14810#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14811#: app/Services/MediaFileService.php:221 14812msgid "There was an error uploading your file." 14813msgstr "" 14814 14815#. I18N: a month in the French republican calendar 14816#: app/Date/FrenchDate.php:169 14817msgctxt "GENITIVE" 14818msgid "Thermidor" 14819msgstr "" 14820 14821#. I18N: a month in the French republican calendar 14822#: app/Date/FrenchDate.php:263 14823msgctxt "INSTRUMENTAL" 14824msgid "Thermidor" 14825msgstr "" 14826 14827#. I18N: a month in the French republican calendar 14828#: app/Date/FrenchDate.php:216 14829msgctxt "LOCATIVE" 14830msgid "Thermidor" 14831msgstr "" 14832 14833#. I18N: a month in the French republican calendar 14834#: app/Date/FrenchDate.php:122 14835msgctxt "NOMINATIVE" 14836msgid "Thermidor" 14837msgstr "" 14838 14839#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39 14840msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14841msgstr "" 14842 14843#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14844#, php-format 14845msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14846msgstr "" 14847 14848#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 14849msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14850msgstr "" 14851 14852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14853msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14854msgstr "" 14855 14856#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14857msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14858msgstr "" 14859 14860#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14861msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14862msgstr "" 14863 14864#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14866#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14867#: resources/views/register-page.phtml:54 14868#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14869msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14870msgstr "" 14871 14872#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14873msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14874msgstr "" 14875 14876#: app/Auth.php:228 14877msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14878msgstr "" 14879 14880#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14881msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14882msgstr "" 14883 14884#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14885#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14886#, php-format 14887msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14888msgstr "" 14889 14890#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14891msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14892msgstr "" 14893 14894#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14895#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14896#, php-format 14897msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14898msgstr "" 14899 14900#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14901#, php-format 14902msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14903msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14904msgstr[0] "" 14905msgstr[1] "" 14906 14907#: app/Module/SlideShowModule.php:180 14908msgid "This family tree has no images to display." 14909msgstr "" 14910 14911#. I18N: do not translate the #keywords# 14912#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14913msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14914msgstr "" 14915 14916#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14917#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14918#, php-format 14919msgid "This family tree was last updated on %s." 14920msgstr "" 14921 14922#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14923msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14924msgstr "" 14925 14926#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14928msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14929msgstr "" 14930 14931#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14933msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14934msgstr "" 14935 14936#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14937msgid "This form has expired. Try again." 14938msgstr "" 14939 14940#: app/Auth.php:287 14941msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14942msgstr "" 14943 14944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14945msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14946msgstr "" 14947 14948#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14949#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14950#, php-format 14951msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14952msgstr "" 14953 14954#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14955msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14956msgstr "" 14957 14958#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14959#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14960#, php-format 14961msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14962msgstr "" 14963 14964#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14967msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14968msgstr "" 14969 14970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853 14978#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14979#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14980#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14981#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14982#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14983#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14984#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14985#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14986#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14987#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14988#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14989#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14990msgid "This information is not available." 14991msgstr "" 14992 14993#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262 14994#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 14995#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 14996#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 14997#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 14998#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 14999#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860 15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173 15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193 15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213 15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233 15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253 15006#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273 15007msgid "This information is private and cannot be shown." 15008msgstr "" 15009 15010#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15011msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15012msgstr "" 15013 15014#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 15015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15016#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15017msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15018msgstr "" 15019 15020#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15021#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15022msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15023msgstr "" 15024 15025#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15027#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15028#: resources/views/register-page.phtml:42 15029#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15030msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15031msgstr "" 15032 15033#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120 15034msgid "This link is valid for one hour." 15035msgstr "" 15036 15037#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15038msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15039msgstr "" 15040 15041#: app/Auth.php:349 15042msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15043msgstr "" 15044 15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15046msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15047msgstr "" 15048 15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15051#, php-format 15052msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15056msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15057msgstr "" 15058 15059#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15060#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15061#, php-format 15062msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15063msgstr "" 15064 15065#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15066#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15067#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15068#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15069msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15070msgstr "" 15071 15072#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15073msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15074msgstr "" 15075 15076#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15078#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15079msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15080msgstr "" 15081 15082#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15083msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15084msgstr "" 15085 15086#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15087msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15091#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15092#, php-format 15093msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15094msgstr "" 15095 15096#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15097msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15098msgstr "" 15099 15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15101#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15102#, php-format 15103msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15104msgstr "" 15105 15106#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 15108msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 15113msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15114msgstr "" 15115 15116#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 15118msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15119msgstr "" 15120 15121#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 15123msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15124msgstr "" 15125 15126#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15128msgid "This option will make it easier for users to download images." 15129msgstr "" 15130 15131#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15133msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15134msgstr "" 15135 15136#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15138msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15139msgstr "" 15140 15141#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15142#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15143msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15144msgstr "" 15145 15146#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 15147msgid "This page has been deleted." 15148msgstr "" 15149 15150#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15151#, php-format 15152msgid "This page has been viewed %s time." 15153msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15154msgstr[0] "" 15155msgstr[1] "" 15156 15157#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15158msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15159msgstr "" 15160 15161#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15162#: app/Auth.php:552 15163msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15164msgstr "" 15165 15166#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15167msgid "This record does not exist." 15168msgstr "" 15169 15170#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15171msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15172msgstr "" 15173 15174#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15175#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15176#, php-format 15177msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15178msgstr "" 15179 15180#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15181msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15182msgstr "" 15183 15184#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15185#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15186#, php-format 15187msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15188msgstr "" 15189 15190#: app/Auth.php:465 15191msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 15195msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15199msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15203msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15207msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15211msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15212msgstr "" 15213 15214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15215msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15216msgstr "" 15217 15218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15219#, php-format 15220msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15221msgstr "" 15222 15223#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15224#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15225msgid "This service requires an API key." 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Auth.php:494 15229msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15230msgstr "" 15231 15232#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15234msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15235msgstr "" 15236 15237#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15238msgid "This user account does not have access to any tree." 15239msgstr "" 15240 15241#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 15242msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15243msgstr "" 15244 15245#: app/Services/UpgradeService.php:312 15246msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15250msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15251msgstr "" 15252 15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 15254msgid "This website is operated by the following individuals." 15255msgstr "" 15256 15257#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15258#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15259#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15260msgid "This website is temporarily unavailable" 15261msgstr "" 15262 15263#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15264msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15265msgstr "" 15266 15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 15268msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15269msgstr "" 15270 15271#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15272msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15273msgstr "" 15274 15275#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 15276msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: %s is the name of a family tree 15280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15281#, php-format 15282msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: abbreviation for Thursday 15286#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15287#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15288msgid "Thu" 15289msgstr "" 15290 15291#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15292#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15293msgid "Thumbnail image" 15294msgstr "" 15295 15296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15298msgid "Thumbnail images" 15299msgstr "" 15300 15301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15302msgid "Thursday" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: Location of an LDS church temple 15306#: app/Elements/TempleCode.php:197 15307msgid "Tijuana, Mexico" 15308msgstr "" 15309 15310#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 15311#: app/Gedcom.php:503 15312msgid "Time" 15313msgstr "" 15314 15315#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15316#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15317msgid "Time of birth" 15318msgstr "" 15319 15320#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15321msgid "Time of birth and time of death" 15322msgstr "" 15323 15324#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 15325#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 15326msgid "Time of death" 15327msgstr "" 15328 15329#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 15330#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 15331#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 15332msgid "Time of last change" 15333msgstr "" 15334 15335#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15336msgid "Time of status change" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: A configuration setting 15340#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15341#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15342#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15343#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15344msgid "Time zone" 15345msgstr "" 15346 15347#. I18N: Name of a module/chart 15348#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15349msgid "Timeline" 15350msgstr "" 15351 15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15353#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15354msgid "Timestamp" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: Name of a country or state 15358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15359msgid "Timor-Leste" 15360msgstr "" 15361 15362#: app/Date/JalaliDate.php:276 15363msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15364msgid "Tir" 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15368#: app/Date/JalaliDate.php:145 15369msgctxt "GENITIVE" 15370msgid "Tir" 15371msgstr "" 15372 15373#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15374#: app/Date/JalaliDate.php:235 15375msgctxt "INSTRUMENTAL" 15376msgid "Tir" 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15380#: app/Date/JalaliDate.php:190 15381msgctxt "LOCATIVE" 15382msgid "Tir" 15383msgstr "" 15384 15385#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15386#: app/Date/JalaliDate.php:100 15387msgctxt "NOMINATIVE" 15388msgid "Tir" 15389msgstr "" 15390 15391#. I18N: a month in the Jewish calendar 15392#: app/Date/JewishDate.php:193 15393msgctxt "GENITIVE" 15394msgid "Tishrei" 15395msgstr "" 15396 15397#. I18N: a month in the Jewish calendar 15398#: app/Date/JewishDate.php:297 15399msgctxt "INSTRUMENTAL" 15400msgid "Tishrei" 15401msgstr "" 15402 15403#. I18N: a month in the Jewish calendar 15404#: app/Date/JewishDate.php:245 15405msgctxt "LOCATIVE" 15406msgid "Tishrei" 15407msgstr "" 15408 15409#. I18N: a month in the Jewish calendar 15410#: app/Date/JewishDate.php:141 15411msgctxt "NOMINATIVE" 15412msgid "Tishrei" 15413msgstr "" 15414 15415#: app/CustomTags/Geneatique.php:63 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 15416#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15417#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 15418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 15419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 15420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15422#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15424#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15426#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15428#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15429msgid "Title" 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15433#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15434#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15435msgctxt "Email recipient" 15436msgid "To" 15437msgstr "" 15438 15439#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15440#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15441msgctxt "End of date range" 15442msgid "To" 15443msgstr "" 15444 15445#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15446msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15447msgstr "" 15448 15449#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15450msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15451msgstr "" 15452 15453#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15454msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15455msgstr "" 15456 15457#: app/Services/LeafletJsService.php:63 15458msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15463msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15464msgstr "" 15465 15466#. I18N: “Apache” is a software program. 15467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15468msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15469msgstr "" 15470 15471#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15472#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15473msgid "To set a new password, follow this link." 15474msgstr "" 15475 15476#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15478msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15479msgstr "" 15480 15481#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15482msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15483msgstr "" 15484 15485#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15486#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15487#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15488#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15489#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15490msgid "To use this service, you need an API key." 15491msgstr "" 15492 15493#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15494msgid "To use this service, you need an account." 15495msgstr "" 15496 15497#. I18N: Name of a country or state 15498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15499msgid "Togo" 15500msgstr "" 15501 15502#. I18N: Name of a country or state 15503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15504msgid "Tokelau" 15505msgstr "" 15506 15507#. I18N: Location of an LDS church temple 15508#: app/Elements/TempleCode.php:198 15509msgid "Tokyo, Japan" 15510msgstr "" 15511 15512#. I18N: Type of media object 15513#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15514msgid "Tombstone" 15515msgstr "" 15516 15517#. I18N: Name of a country or state 15518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15519msgid "Tonga" 15520msgstr "" 15521 15522#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15523msgid "Too many requests. Try again later." 15524msgstr "" 15525 15526#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15527#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15528#, php-format 15529msgid "Top %s given name" 15530msgid_plural "Top %s given names" 15531msgstr[0] "" 15532msgstr[1] "" 15533 15534#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196 15536#, php-format 15537msgid "Top %s surname" 15538msgid_plural "Top %s surnames" 15539msgstr[0] "" 15540msgstr[1] "" 15541 15542#. I18N: i.e. most popular given name. 15543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15544msgid "Top given name" 15545msgstr "" 15546 15547#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15548#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49 15549#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15550msgid "Top given names" 15551msgstr "" 15552 15553#. I18N: i.e. most popular surname. 15554#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193 15555msgid "Top surname" 15556msgstr "" 15557 15558#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15559#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15560#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15561msgid "Top surnames" 15562msgstr "" 15563 15564#. I18N: Location of an LDS church temple 15565#: app/Elements/TempleCode.php:199 15566msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15567msgstr "" 15568 15569#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765 15570#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15571#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15572#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15573#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15574#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15575#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15576#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15579#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15580#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15581#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15582#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15583#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15585msgid "Total" 15586msgstr "" 15587 15588#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15589msgid "Total accepted changes: " 15590msgstr "" 15591 15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15593msgid "Total births" 15594msgstr "" 15595 15596#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15597msgid "Total dead" 15598msgstr "" 15599 15600#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15601msgid "Total deaths" 15602msgstr "" 15603 15604#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15605msgid "Total divorces" 15606msgstr "" 15607 15608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15611msgid "Total events" 15612msgstr "" 15613 15614#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15615#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15621msgid "Total families" 15622msgstr "" 15623 15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15625msgid "Total females" 15626msgstr "" 15627 15628#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15629msgid "Total given names" 15630msgstr "" 15631 15632#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15633#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15634#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15635#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98 15636#: resources/xml/reports/death_report.xml:105 15637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15639#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15644msgid "Total individuals" 15645msgstr "" 15646 15647#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15648msgid "Total living" 15649msgstr "" 15650 15651#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15652msgid "Total males" 15653msgstr "" 15654 15655#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15656msgid "Total marriages" 15657msgstr "" 15658 15659#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15660msgid "Total pending changes: " 15661msgstr "" 15662 15663#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15664#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15665#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15666msgid "Total surnames" 15667msgstr "" 15668 15669#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15670msgid "Total users" 15671msgstr "" 15672 15673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15674#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104 15675#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 15677#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15678#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15679#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15680#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15681#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 15682msgid "Tracking and analytics" 15683msgstr "" 15684 15685#: app/Gedcom.php:888 15686msgid "Trailer" 15687msgstr "" 15688 15689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 15690#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 15691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15693msgid "Tree" 15694msgstr "" 15695 15696#. I18N: The third day in the French republican calendar 15697#: app/Date/FrenchDate.php:305 15698msgid "Tridi" 15699msgstr "" 15700 15701#. I18N: Name of a country or state 15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15703msgid "Trinidad and Tobago" 15704msgstr "" 15705 15706#. I18N: Location of an LDS church temple 15707#: app/Elements/TempleCode.php:200 15708msgid "Trujillo, Peru" 15709msgstr "" 15710 15711#. I18N: abbreviation for Tuesday 15712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15713#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15714msgid "Tue" 15715msgstr "" 15716 15717#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15718msgid "Tuesday" 15719msgstr "" 15720 15721#. I18N: Name of a country or state 15722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15723msgid "Tunisia" 15724msgstr "" 15725 15726#. I18N: Name of a country or state 15727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15728msgid "Turkey" 15729msgstr "" 15730 15731#. I18N: Name of a country or state 15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15733msgid "Turkmenistan" 15734msgstr "" 15735 15736#. I18N: Name of a country or state 15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15738msgid "Turks and Caicos Islands" 15739msgstr "" 15740 15741#. I18N: Name of a country or state 15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15743msgid "Tuvalu" 15744msgstr "" 15745 15746#. I18N: Location of an LDS church temple 15747#: app/Elements/TempleCode.php:196 15748msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15749msgstr "" 15750 15751#. I18N: Location of an LDS church temple 15752#: app/Elements/TempleCode.php:201 15753msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15754msgstr "" 15755 15756#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15757#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 15758#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 15759#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 15760#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15761#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176 15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251 15764#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15765#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554 15766#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574 15767#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15768#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15769#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15770#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15771#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15772#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15773#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15776#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15777msgid "Type" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 15781msgid "Type of abbreviation" 15782msgstr "" 15783 15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 15785msgid "Type of administrative ID" 15786msgstr "" 15787 15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:291 15789msgid "Type of demographic data" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657 15793msgid "Type of event" 15794msgstr "" 15795 15796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659 15797msgid "Type of fact" 15798msgstr "" 15799 15800#: app/Gedcom.php:670 15801msgid "Type of identification number" 15802msgstr "" 15803 15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:280 15805msgid "Type of location" 15806msgstr "" 15807 15808#: app/Gedcom.php:470 15809msgid "Type of marriage" 15810msgstr "" 15811 15812#: app/Gedcom.php:711 15813msgid "Type of name" 15814msgstr "" 15815 15816#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 15817#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844 15818msgid "Type of reference number" 15819msgstr "" 15820 15821#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15822msgid "Type of research task" 15823msgstr "" 15824 15825#. I18N: A configuration setting 15826#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15827#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257 15828#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15829#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15830#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826 15831#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15832#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15834#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15837#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15838#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15839#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15840#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15841msgid "URL" 15842msgstr "" 15843 15844#. I18N: Name of a country or state 15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15846msgid "US Minor Outlying Islands" 15847msgstr "" 15848 15849#. I18N: Name of a country or state 15850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15851msgid "US Virgin Islands" 15852msgstr "" 15853 15854#. I18N: Name of a country or state 15855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15856msgid "Uganda" 15857msgstr "" 15858 15859#. I18N: Name of a country or state 15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15861msgid "Ukraine" 15862msgstr "" 15863 15864#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15865#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15866#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15867#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15868#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15870msgid "Uncleared: insufficient data" 15871msgstr "" 15872 15873#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 15874#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139 15875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160 15876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178 15877#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15878#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15879#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15880#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219 15881#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80 15882#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15883#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15884#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15885#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15886#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15887#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15888#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15889#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15890#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15891#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15892#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15893#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15894#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15895#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15896msgid "Unique identifier" 15897msgstr "" 15898 15899#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15901msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15902msgstr "" 15903 15904#. I18N: Name of a country or state 15905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15906msgid "United Arab Emirates" 15907msgstr "" 15908 15909#. I18N: Name of a country or state 15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15911msgid "United Kingdom" 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: Name of a country or state 15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15916msgid "United States" 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: Name of a country or state 15920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15921#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741 15922#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15924msgid "Unknown" 15925msgstr "" 15926 15927#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15928msgctxt "unknown century" 15929msgid "Unknown" 15930msgstr "" 15931 15932#: app/Elements/SexValue.php:87 15933#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15934#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15935#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15936#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15938msgctxt "unknown gender" 15939msgid "Unknown" 15940msgstr "" 15941 15942#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15943msgctxt "unknown people" 15944msgid "Unknown" 15945msgstr "" 15946 15947#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15948#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15949msgid "Unlink" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15953msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15954msgstr "" 15955 15956#: resources/views/admin/media.phtml:50 15957msgid "Unused files" 15958msgstr "" 15959 15960#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 15961#, php-format 15962msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15963msgstr "" 15964 15965#. I18N: Name of a module 15966#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15967msgid "Upcoming events" 15968msgstr "" 15969 15970#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102 15971msgid "Update" 15972msgstr "" 15973 15974#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15975msgid "Update all" 15976msgstr "" 15977 15978#. I18N: Name of a module 15979#: app/Module/FixPlaceNames.php:59 15980msgid "Update place names" 15981msgstr "" 15982 15983#. I18N: Description of a “Data fix” module 15984#: app/Module/FixPlaceNames.php:70 15985msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15986msgstr "" 15987 15988#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15989#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15990msgid "Updated at" 15991msgstr "" 15992 15993#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15994#. I18N: %s is a version number 15995#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 15996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162 15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15998#, php-format 15999msgid "Upgrade to webtrees %s." 16000msgstr "" 16001 16002#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 16003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 16004msgid "Upgrade wizard" 16005msgstr "" 16006 16007#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67 16008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 16009msgid "Upload media files" 16010msgstr "" 16011 16012#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 16013msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: Name of a country or state 16017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16018msgid "Uruguay" 16019msgstr "" 16020 16021#: app/Services/EmailService.php:223 16022msgid "Use SMTP to send messages" 16023msgstr "" 16024 16025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 16026msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16027msgstr "" 16028 16029#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16030msgid "Use an external service to find locations." 16031msgstr "" 16032 16033#. I18N: placeholder text for new-password field 16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16036#: resources/views/register-page.phtml:76 16037#, php-format 16038msgid "Use at least %s character." 16039msgid_plural "Use at least %s characters." 16040msgstr[0] "" 16041msgstr[1] "" 16042 16043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16046msgid "Use colors" 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16050msgid "Use compact layout" 16051msgstr "" 16052 16053#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141 16054#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 16055#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16056#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16057#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 16058msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16059msgstr "" 16060 16061#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16062msgid "Use maps in webtrees." 16063msgstr "" 16064 16065#. I18N: A configuration setting 16066#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16067msgid "Use password" 16068msgstr "" 16069 16070#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16071#: app/Services/EmailService.php:222 16072msgid "Use sendmail to send messages" 16073msgstr "" 16074 16075#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16077msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16078msgstr "" 16079 16080#. I18N: A configuration setting 16081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16082msgid "Use silhouettes" 16083msgstr "" 16084 16085#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 16086msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16087msgstr "" 16088 16089#: resources/views/register-page.phtml:91 16090msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16091msgstr "" 16092 16093#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16095#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16096#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16097#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16098msgid "User" 16099msgstr "" 16100 16101#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16102#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 16103#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16104#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16105#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16107msgid "User administration" 16108msgstr "" 16109 16110#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16111msgid "User didn’t verify within 7 days." 16112msgstr "" 16113 16114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16115msgid "User not verified by administrator." 16116msgstr "" 16117 16118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16119msgid "User verification" 16120msgstr "" 16121 16122#. I18N: A configuration setting 16123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16124#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16126#: resources/views/admin/users.phtml:28 16127#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16128#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16129#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16130#: resources/views/login-page.phtml:35 16131#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 16133#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16134#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16135#: resources/views/register-page.phtml:61 16136#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16137msgid "Username" 16138msgstr "Ingoa rorohiko" 16139 16140#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16141msgid "Username or email address" 16142msgstr "" 16143 16144#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16146#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16147#: resources/views/register-page.phtml:66 16148msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16149msgstr "" 16150 16151#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16152#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16153#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16154msgid "Users" 16155msgstr "" 16156 16157#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16158msgid "User’s account has been inactive too long: " 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: Name of a country or state 16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16163msgid "Uzbekistan" 16164msgstr "" 16165 16166#. I18N: Location of an LDS church temple 16167#: app/Elements/TempleCode.php:202 16168msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: Name of a country or state 16172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16173msgid "Vanuatu" 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16177#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16178msgid "Various statistics charts." 16179msgstr "" 16180 16181#. I18N: Name of a country or state 16182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16183msgid "Vatican City" 16184msgstr "" 16185 16186#. I18N: a month in the French republican calendar 16187#: app/Date/FrenchDate.php:149 16188msgctxt "GENITIVE" 16189msgid "Vendemiaire" 16190msgstr "" 16191 16192#. I18N: a month in the French republican calendar 16193#: app/Date/FrenchDate.php:243 16194msgctxt "INSTRUMENTAL" 16195msgid "Vendemiaire" 16196msgstr "" 16197 16198#. I18N: a month in the French republican calendar 16199#: app/Date/FrenchDate.php:196 16200msgctxt "LOCATIVE" 16201msgid "Vendemiaire" 16202msgstr "" 16203 16204#. I18N: a month in the French republican calendar 16205#: app/Date/FrenchDate.php:101 16206msgctxt "NOMINATIVE" 16207msgid "Vendemiaire" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: Name of a country or state 16211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16212msgid "Venezuela" 16213msgstr "" 16214 16215#. I18N: a month in the French republican calendar 16216#: app/Date/FrenchDate.php:159 16217msgctxt "GENITIVE" 16218msgid "Ventose" 16219msgstr "" 16220 16221#. I18N: a month in the French republican calendar 16222#: app/Date/FrenchDate.php:253 16223msgctxt "INSTRUMENTAL" 16224msgid "Ventose" 16225msgstr "" 16226 16227#. I18N: a month in the French republican calendar 16228#: app/Date/FrenchDate.php:206 16229msgctxt "LOCATIVE" 16230msgid "Ventose" 16231msgstr "" 16232 16233#. I18N: a month in the French republican calendar 16234#: app/Date/FrenchDate.php:111 16235msgctxt "NOMINATIVE" 16236msgid "Ventose" 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Location of an LDS church temple 16240#: app/Elements/TempleCode.php:203 16241msgid "Veracruz, Mexico" 16242msgstr "" 16243 16244#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16245#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16246#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16247msgid "Verified" 16248msgstr "" 16249 16250#. I18N: Location of an LDS church temple 16251#: app/Elements/TempleCode.php:204 16252msgid "Vernal, Utah, United States" 16253msgstr "" 16254 16255#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508 16256#: app/Gedcom.php:531 16257msgid "Version" 16258msgstr "" 16259 16260#. I18N: Type of media object 16261#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16262msgid "Video" 16263msgstr "" 16264 16265#. I18N: Name of a country or state 16266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16267msgid "Vietnam" 16268msgstr "" 16269 16270#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16271#, php-format 16272msgid "View table of events occurring in %s" 16273msgstr "" 16274 16275#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16276msgid "View this day" 16277msgstr "" 16278 16279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16280#: resources/views/fact.phtml:110 16281#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16282#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16283msgid "View this family" 16284msgstr "" 16285 16286#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16287#, php-format 16288msgid "View this location using %s" 16289msgstr "" 16290 16291#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16292msgid "View this month" 16293msgstr "" 16294 16295#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16296msgid "View this year" 16297msgstr "" 16298 16299#. I18N: Location of an LDS church temple 16300#: app/Elements/TempleCode.php:205 16301msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16302msgstr "" 16303 16304#. I18N: A configuration setting 16305#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16306#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16307msgid "Visible online" 16308msgstr "" 16309 16310#. I18N: A configuration setting 16311#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16312#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16313msgid "Visible to other users when online" 16314msgstr "" 16315 16316#. I18N: Listbox entry; name of a role 16317#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95 16318#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16319#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16320#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16321#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16322msgid "Visitor" 16323msgstr "" 16324 16325#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16326#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16327#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16328#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16329#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16330msgid "Vital records" 16331msgstr "" 16332 16333#. I18N: Name of a country or state 16334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16335msgid "Wales" 16336msgstr "" 16337 16338#. I18N: Name of a country or state 16339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16340msgid "Wallis and Futuna" 16341msgstr "" 16342 16343#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16344msgid "Ward" 16345msgstr "" 16346 16347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16348msgctxt "FEMALE" 16349msgid "Ward" 16350msgstr "" 16351 16352#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16353msgctxt "MALE" 16354msgid "Ward" 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: Location of an LDS church temple 16358#: app/Elements/TempleCode.php:206 16359msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16360msgstr "" 16361 16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16363msgid "Watermarks" 16364msgstr "" 16365 16366#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16368msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16369msgstr "" 16370 16371#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16372#, php-format 16373msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16374msgstr "" 16375 16376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 16378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16379msgid "Website" 16380msgstr "" 16381 16382#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107 16383#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16384msgid "Website logs" 16385msgstr "" 16386 16387#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16388#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16389msgid "Website preferences" 16390msgstr "" 16391 16392#. I18N: abbreviation for Wednesday 16393#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16394#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16395msgid "Wed" 16396msgstr "" 16397 16398#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16399msgid "Wednesday" 16400msgstr "" 16401 16402#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16403msgid "Weight" 16404msgstr "" 16405 16406#. I18N: A %s is the user’s name 16407#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118 16408#, php-format 16409msgid "Welcome %s" 16410msgstr "" 16411 16412#. I18N: A configuration setting 16413#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16414msgid "Welcome text on sign-in page" 16415msgstr "" 16416 16417#: resources/views/login-page.phtml:23 16418msgid "Welcome to this genealogy website" 16419msgstr "" 16420 16421#. I18N: Name of a country or state 16422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16423msgid "Western Sahara" 16424msgstr "" 16425 16426#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16428msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16429msgstr "" 16430 16431#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16432msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16433msgstr "" 16434 16435#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16436msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16437msgstr "" 16438 16439#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16441msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16442msgstr "" 16443 16444#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16445msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16446msgstr "" 16447 16448#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16449msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16450msgstr "" 16451 16452#. I18N: Label for a configuration option 16453#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16454msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16455msgstr "" 16456 16457#. I18N: A configuration setting 16458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16459msgid "Who can upload new media files" 16460msgstr "" 16461 16462#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16463#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 16464msgid "Who is online" 16465msgstr "" 16466 16467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16468msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16469msgstr "" 16470 16471#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16472msgid "Widow" 16473msgstr "" 16474 16475#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16476msgid "Widower" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 16480#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75 16481#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 16482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44 16483#: resources/views/fact-date.phtml:145 16484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16486#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16489#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16492#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16493msgid "Wife" 16494msgstr "" 16495 16496#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16497msgid "Wife’s age" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Gedcom.php:760 16501msgid "Will" 16502msgstr "" 16503 16504#. I18N: Location of an LDS church temple 16505#: app/Elements/TempleCode.php:207 16506msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16507msgstr "" 16508 16509#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16510#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16511msgid "With sources" 16512msgstr "" 16513 16514#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16515#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16516msgid "Without sources" 16517msgstr "" 16518 16519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16520msgid "Witness" 16521msgstr "" 16522 16523#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16524msgid "Witnesses" 16525msgstr "" 16526 16527#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16528#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16529#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16530msgid "Wives take their husband’s surname." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16534#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16535#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16537msgid "World" 16538msgstr "" 16539 16540#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16541#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16542msgid "Yahrzeit" 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16546#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16547msgid "Yahrzeiten" 16548msgstr "" 16549 16550#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16551msgid "Year" 16552msgstr "" 16553 16554#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16556msgid "Year:" 16557msgstr "" 16558 16559#. I18N: Name of a country or state 16560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16561msgid "Yemen" 16562msgstr "" 16563 16564#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16565#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16566#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16567#, php-format 16568msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16569msgstr "" 16570 16571#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 16572#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16573msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16574msgstr "" 16575 16576#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16577#, php-format 16578msgid "You are signed in as %s." 16579msgstr "" 16580 16581#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97 16582msgid "You can apply for an account using the link below." 16583msgstr "" 16584 16585#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16586#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16587msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16588msgstr "" 16589 16590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16591#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16592msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16593msgstr "" 16594 16595#. I18N: %s is a URL 16596#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16597#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16598#, php-format 16599msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16600msgstr "" 16601 16602#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 16603msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16604msgstr "" 16605 16606#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16607msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16608msgstr "" 16609 16610#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16611msgid "You can renumber this family tree." 16612msgstr "" 16613 16614#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16615#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16616msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16617msgstr "" 16618 16619#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16620msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16621msgstr "" 16622 16623#. I18N: Description of a “Data fix” module 16624#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 16625msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16626msgstr "" 16627 16628#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 16629msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16630msgstr "" 16631 16632#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16633#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16634msgid "You do not have permission to view this page." 16635msgstr "" 16636 16637#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16638msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16642msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16646msgid "You have signed out." 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16650msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16651msgstr "" 16652 16653#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374 16654msgid "You must enter all the administrator account fields." 16655msgstr "" 16656 16657#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16658msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16659msgstr "" 16660 16661#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 16662msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16663msgstr "" 16664 16665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16666msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16667msgstr "" 16668 16669#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 16670msgid "You need to be a family member to access this website." 16671msgstr "" 16672 16673#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86 16674msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16675msgstr "" 16676 16677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16678#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16679msgid "You need to create a family tree." 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16683#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16684msgid "You need to review the account details." 16685msgstr "" 16686 16687#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16688msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16692#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16693msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 16697msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16701#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16702#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16703#, php-format 16704msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16708msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16709msgstr "" 16710 16711#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16712#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16713msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16714msgstr "" 16715 16716#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16717msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16718msgstr "" 16719 16720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16721msgid "Youngest father" 16722msgstr "" 16723 16724#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16725msgid "Youngest female" 16726msgstr "" 16727 16728#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16729msgid "Youngest male" 16730msgstr "" 16731 16732#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16733msgid "Youngest mother" 16734msgstr "" 16735 16736#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16737msgid "Your clippings cart is empty." 16738msgstr "" 16739 16740#: resources/views/contact-page.phtml:43 16741#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16742msgid "Your name" 16743msgstr "" 16744 16745#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 16746msgid "Your password has been updated." 16747msgstr "" 16748 16749#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157 16750#, php-format 16751msgid "Your registration at %s" 16752msgstr "" 16753 16754#: app/Services/ServerCheckService.php:192 16755#, php-format 16756msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16757msgstr "" 16758 16759#. I18N: ZIP = file format 16760#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16761#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16762msgid "ZIP" 16763msgstr "" 16764 16765#. I18N: Name of a country or state 16766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16767msgid "Zambia" 16768msgstr "" 16769 16770#. I18N: Name of a country or state 16771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16772msgid "Zimbabwe" 16773msgstr "" 16774 16775#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16776msgid "Zoom" 16777msgstr "" 16778 16779#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16780#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16781msgid "Zoom in" 16782msgstr "" 16783 16784#: app/Services/LeafletJsService.php:80 16785#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16786msgid "Zoom out" 16787msgstr "" 16788 16789#. I18N: Description of a “Data fix” module 16790#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 16791msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16792msgstr "" 16793 16794#. I18N: Gedcom ABT dates 16795#: app/Date.php:185 16796#, php-format 16797msgid "about %s" 16798msgstr "" 16799 16800#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16801#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16802#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16803#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16804#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16805#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16806msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16807msgid "accept" 16808msgstr "" 16809 16810#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16811#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16812#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16813#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16814#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16815#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16816msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16817msgid "accept" 16818msgstr "" 16819 16820#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16821#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116 16822msgid "accepted" 16823msgstr "" 16824 16825#. I18N: A button label. 16826#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16828#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16829#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16830#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16831#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16832msgid "add" 16833msgstr "" 16834 16835#. I18N: A button label. 16836#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16837msgid "add place" 16838msgstr "" 16839 16840#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16841#: app/Elements/NameType.php:71 16842msgid "adopted name" 16843msgstr "" 16844 16845#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:44 16846msgid "after" 16847msgstr "" 16848 16849#. I18N: Gedcom AFT dates 16850#: app/Date.php:205 16851#, php-format 16852msgid "after %s" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 16856#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 16857#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 16858msgid "age" 16859msgstr "" 16860 16861#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16862#: app/Elements/NameType.php:73 16863msgid "also known as" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 16867#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16868#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16869#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16874#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16875#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16877msgid "and" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:782 16881msgctxt "father’s brother’s wife" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:540 16886msgctxt "father’s sister" 16887msgid "aunt" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:862 16891msgctxt "mother’s brother’s wife" 16892msgid "aunt" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:578 16896msgctxt "mother’s sister" 16897msgid "aunt" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:914 16901msgctxt "parent’s brother’s wife" 16902msgid "aunt" 16903msgstr "" 16904 16905#: app/Services/RelationshipService.php:596 16906msgctxt "parent’s sister" 16907msgid "aunt" 16908msgstr "" 16909 16910#: app/Services/RelationshipService.php:538 16911msgctxt "father’s sibling" 16912msgid "aunt/uncle" 16913msgstr "" 16914 16915#: app/Services/RelationshipService.php:576 16916msgctxt "mother’s sibling" 16917msgid "aunt/uncle" 16918msgstr "" 16919 16920#: app/Services/RelationshipService.php:594 16921msgctxt "parent’s sibling" 16922msgid "aunt/uncle" 16923msgstr "" 16924 16925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16926msgid "automatic" 16927msgstr "" 16928 16929#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16930msgid "back to top" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:43 16934msgid "before" 16935msgstr "" 16936 16937#. I18N: Gedcom BEF dates 16938#: app/Date.php:201 16939#, php-format 16940msgid "before %s" 16941msgstr "" 16942 16943#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16944#: app/Date.php:217 16945#, php-format 16946msgid "between %s and %s" 16947msgstr "" 16948 16949#. I18N: The name given to an individual at their birth 16950#: app/Elements/NameType.php:75 16951msgid "birth name" 16952msgstr "" 16953 16954#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16955#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16956#, php-format 16957msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:452 16961msgid "brother" 16962msgstr "" 16963 16964#: app/Services/RelationshipService.php:720 16965msgctxt "brother’s wife’s brother" 16966msgid "brother-in-law" 16967msgstr "" 16968 16969#: app/Services/RelationshipService.php:546 16970msgctxt "husband’s brother" 16971msgid "brother-in-law" 16972msgstr "" 16973 16974#: app/Services/RelationshipService.php:836 16975msgctxt "husband’s sister’s husband" 16976msgid "brother-in-law" 16977msgstr "" 16978 16979#: app/Services/RelationshipService.php:614 16980msgctxt "sister’s husband" 16981msgid "brother-in-law" 16982msgstr "" 16983 16984#: app/Services/RelationshipService.php:1020 16985msgctxt "sister’s husband’s brother" 16986msgid "brother-in-law" 16987msgstr "" 16988 16989#: app/Services/RelationshipService.php:626 16990msgctxt "spouse’s brother" 16991msgid "brother-in-law" 16992msgstr "" 16993 16994#: app/Services/RelationshipService.php:644 16995msgctxt "wife’s brother" 16996msgid "brother-in-law" 16997msgstr "" 16998 16999#: app/Services/RelationshipService.php:1076 17000msgctxt "wife’s sister’s husband" 17001msgid "brother-in-law" 17002msgstr "" 17003 17004#: app/Services/RelationshipService.php:722 17005msgctxt "brother’s wife’s sibling" 17006msgid "brother/sister-in-law" 17007msgstr "" 17008 17009#: app/Services/RelationshipService.php:556 17010msgctxt "husband’s sibling" 17011msgid "brother/sister-in-law" 17012msgstr "" 17013 17014#: app/Services/RelationshipService.php:608 17015msgctxt "sibling’s spouse" 17016msgid "brother/sister-in-law" 17017msgstr "" 17018 17019#: app/Services/RelationshipService.php:1022 17020msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17021msgid "brother/sister-in-law" 17022msgstr "" 17023 17024#: app/Services/RelationshipService.php:642 17025msgctxt "spouse’s sibling" 17026msgid "brother/sister-in-law" 17027msgstr "" 17028 17029#: app/Services/RelationshipService.php:654 17030msgctxt "wife’s sibling" 17031msgid "brother/sister-in-law" 17032msgstr "" 17033 17034#. I18N: An option in a list-box 17035#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17036msgid "bullet list" 17037msgstr "" 17038 17039#. I18N: Gedcom CAL dates 17040#: app/Date.php:189 17041#, php-format 17042msgid "calculated %s" 17043msgstr "" 17044 17045#. I18N: A button label. 17046#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17047#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17048#: resources/views/admin/components.phtml:171 17049#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17050#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17051#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17053#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17054#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17055#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17056#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 17057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17058#: resources/views/contact-page.phtml:83 17059#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17060#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 17061#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17062#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17063#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17064#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17065#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17066#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17067#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17068#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17069#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17070#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17071#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17072#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17073#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17074#: resources/views/message-page.phtml:71 17075#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17076#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17077#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17078#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17079#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17080#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17081#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17083#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17084#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17085#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17086#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17087#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17088#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17089#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17090#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17091msgid "cancel" 17092msgstr "" 17093 17094#. I18N: Status of child-parent link 17095#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17096msgid "challenged" 17097msgstr "" 17098 17099#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17100#: app/Elements/NameType.php:77 17101msgid "change of name" 17102msgstr "" 17103 17104#. I18N: button label 17105#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17106#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17107msgid "check now" 17108msgstr "" 17109 17110#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17111#: app/Services/RelationshipService.php:431 17112msgid "child" 17113msgstr "" 17114 17115#. I18N: Type of demographic data 17116#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17117msgid "citizen" 17118msgstr "" 17119 17120#: resources/views/admin/components.phtml:108 17121#: resources/views/admin/components.phtml:129 17122#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17123#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 17124#: resources/views/layouts/default.phtml:128 17125#: resources/views/layouts/default.phtml:162 17126#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17127#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17128#: resources/views/modals/header.phtml:17 17129#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17130#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17131msgid "close" 17132msgstr "" 17133 17134#. I18N: Name of a theme. 17135#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17136msgid "clouds" 17137msgstr "" 17138 17139#. I18N: Name of a theme. 17140#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17141msgid "colors" 17142msgstr "" 17143 17144#. I18N: An option in a list-box 17145#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277 17146msgid "compact list" 17147msgstr "" 17148 17149#. I18N: A button label. 17150#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291 17151#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17152#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17153#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17154#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17155#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17156#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17157#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17158#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17159#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17160#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17161#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17162#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17163#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17164#: resources/views/register-page.phtml:101 17165#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17166msgid "continue" 17167msgstr "" 17168 17169#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:40 17170msgctxt "NOUN" 17171msgid "copy" 17172msgstr "" 17173 17174#. I18N: A button label. 17175#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17176msgid "create" 17177msgstr "" 17178 17179#. I18N: Type of location hierarchy 17180#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17181msgid "cultural" 17182msgstr "" 17183 17184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17185msgid "date periods" 17186msgstr "" 17187 17188#: app/Services/RelationshipService.php:429 17189msgid "daughter" 17190msgstr "" 17191 17192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17193msgid "daughter of" 17194msgstr "" 17195 17196#: app/Services/RelationshipService.php:516 17197msgctxt "child’s wife" 17198msgid "daughter-in-law" 17199msgstr "" 17200 17201#: app/Services/RelationshipService.php:624 17202msgctxt "son’s wife" 17203msgid "daughter-in-law" 17204msgstr "" 17205 17206#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17207msgctxt "son’s wife’s father" 17208msgid "daughter-in-law’s father" 17209msgstr "" 17210 17211#: app/Services/RelationshipService.php:1070 17212msgctxt "son’s wife’s mother" 17213msgid "daughter-in-law’s mother" 17214msgstr "" 17215 17216#: app/Services/RelationshipService.php:1072 17217msgctxt "son’s wife’s parent" 17218msgid "daughter-in-law’s parent" 17219msgstr "" 17220 17221#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 17222#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17223msgid "degrees" 17224msgstr "" 17225 17226#. I18N: A button label. 17227#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17228#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17229#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17230#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17231#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17232#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17233msgid "delete" 17234msgstr "" 17235 17236#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17238msgctxt "FEMALE" 17239msgid "died" 17240msgstr "" 17241 17242#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17244msgctxt "MALE" 17245msgid "died" 17246msgstr "" 17247 17248#. I18N: Status of child-parent link 17249#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17250msgid "disproven" 17251msgstr "" 17252 17253#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 17254#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 17255#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17256msgid "down" 17257msgstr "" 17258 17259#. I18N: A button label. 17260#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17261#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17262#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17263#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17264#: resources/views/report-setup-page.phtml:82 17265#: resources/views/report-setup-page.phtml:95 17266msgid "download" 17267msgstr "" 17268 17269#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17270msgid "d’Aboville number" 17271msgstr "" 17272 17273#: resources/views/admin/components.phtml:141 17274#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17275#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17276#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17277#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17278msgid "edit" 17279msgstr "" 17280 17281#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17282msgid "eighth cousin" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Services/RelationshipService.php:2303 17286msgctxt "FEMALE" 17287msgid "eighth cousin" 17288msgstr "" 17289 17290#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17291#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17292msgctxt "MALE" 17293msgid "eighth cousin" 17294msgstr "" 17295 17296#: app/Services/RelationshipService.php:447 17297msgid "elder brother" 17298msgstr "" 17299 17300#: app/Services/RelationshipService.php:489 17301msgid "elder sibling" 17302msgstr "" 17303 17304#: app/Services/RelationshipService.php:468 17305msgid "elder sister" 17306msgstr "" 17307 17308#: app/Services/RelationshipService.php:2345 17309msgid "eleventh cousin" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Services/RelationshipService.php:2309 17313msgctxt "FEMALE" 17314msgid "eleventh cousin" 17315msgstr "" 17316 17317#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17318#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17319msgctxt "MALE" 17320msgid "eleventh cousin" 17321msgstr "" 17322 17323#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17324#: app/Elements/NameType.php:79 17325msgid "estate name" 17326msgstr "" 17327 17328#. I18N: Gedcom EST dates 17329#: app/Date.php:193 17330#, php-format 17331msgid "estimated %s" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Services/RelationshipService.php:366 17335msgid "ex-husband" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Services/RelationshipService.php:413 17339msgid "ex-spouse" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:390 17343msgid "ex-wife" 17344msgstr "" 17345 17346#. I18N: A button label. 17347#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17348msgid "export file" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:42 17352msgctxt "NOUN" 17353msgid "extract" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17357#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17358msgid "facts" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352 17362msgid "father" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:552 17366msgctxt "husband’s father" 17367msgid "father-in-law" 17368msgstr "" 17369 17370#: app/Services/RelationshipService.php:632 17371msgctxt "spouse’s father" 17372msgid "father-in-law" 17373msgstr "" 17374 17375#: app/Services/RelationshipService.php:650 17376msgctxt "wife’s father" 17377msgid "father-in-law" 17378msgstr "" 17379 17380#: app/Services/RelationshipService.php:370 17381msgid "fiancé" 17382msgstr "" 17383 17384#: app/Services/RelationshipService.php:417 17385msgid "fiancé(e)" 17386msgstr "" 17387 17388#: app/Services/RelationshipService.php:394 17389msgid "fiancée" 17390msgstr "" 17391 17392#: app/Services/RelationshipService.php:2353 17393msgid "fifteenth cousin" 17394msgstr "" 17395 17396#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17397msgctxt "FEMALE" 17398msgid "fifteenth cousin" 17399msgstr "" 17400 17401#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17402#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17403msgctxt "MALE" 17404msgid "fifteenth cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2434 17409#, php-format 17410msgid "fifth %s" 17411msgstr "" 17412 17413#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17414#: app/Services/RelationshipService.php:2412 17415#, php-format 17416msgctxt "FEMALE" 17417msgid "fifth %s" 17418msgstr "" 17419 17420#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17421#: app/Services/RelationshipService.php:2389 17422#, php-format 17423msgctxt "MALE" 17424msgid "fifth %s" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:2333 17428msgid "fifth cousin" 17429msgstr "" 17430 17431#: app/Services/RelationshipService.php:2297 17432msgctxt "FEMALE" 17433msgid "fifth cousin" 17434msgstr "" 17435 17436#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17437#: app/Services/RelationshipService.php:2249 17438msgctxt "MALE" 17439msgid "fifth cousin" 17440msgstr "" 17441 17442#. I18N: A button label, first page 17443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17444#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17445#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17446#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17447msgid "first" 17448msgstr "" 17449 17450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17451msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17452msgid "first" 17453msgstr "" 17454 17455#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2422 17457#, php-format 17458msgid "first %s" 17459msgstr "" 17460 17461#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17462#: app/Services/RelationshipService.php:2400 17463#, php-format 17464msgctxt "FEMALE" 17465msgid "first %s" 17466msgstr "" 17467 17468#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17469#: app/Services/RelationshipService.php:2377 17470#, php-format 17471msgctxt "MALE" 17472msgid "first %s" 17473msgstr "" 17474 17475#: app/Services/RelationshipService.php:2325 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:2289 17480msgctxt "FEMALE" 17481msgid "first cousin" 17482msgstr "" 17483 17484#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17485#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17486msgctxt "MALE" 17487msgid "first cousin" 17488msgstr "" 17489 17490#: app/Services/RelationshipService.php:776 17491msgctxt "father’s brother’s child" 17492msgid "first cousin" 17493msgstr "" 17494 17495#: app/Services/RelationshipService.php:778 17496msgctxt "father’s brother’s daughter" 17497msgid "first cousin" 17498msgstr "" 17499 17500#: app/Services/RelationshipService.php:780 17501msgctxt "father’s brother’s son" 17502msgid "first cousin" 17503msgstr "" 17504 17505#: app/Services/RelationshipService.php:820 17506msgctxt "father’s sister’s child" 17507msgid "first cousin" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Services/RelationshipService.php:822 17511msgctxt "father’s sister’s daughter" 17512msgid "first cousin" 17513msgstr "" 17514 17515#: app/Services/RelationshipService.php:826 17516msgctxt "father’s sister’s son" 17517msgid "first cousin" 17518msgstr "" 17519 17520#: app/Services/RelationshipService.php:856 17521msgctxt "mother’s brother’s child" 17522msgid "first cousin" 17523msgstr "" 17524 17525#: app/Services/RelationshipService.php:858 17526msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17527msgid "first cousin" 17528msgstr "" 17529 17530#: app/Services/RelationshipService.php:860 17531msgctxt "mother’s brother’s son" 17532msgid "first cousin" 17533msgstr "" 17534 17535#: app/Services/RelationshipService.php:906 17536msgctxt "mother’s sister’s child" 17537msgid "first cousin" 17538msgstr "" 17539 17540#: app/Services/RelationshipService.php:908 17541msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17542msgid "first cousin" 17543msgstr "" 17544 17545#: app/Services/RelationshipService.php:912 17546msgctxt "mother’s sister’s son" 17547msgid "first cousin" 17548msgstr "" 17549 17550#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17551msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17552msgid "first cousin once removed ascending" 17553msgstr "" 17554 17555#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17556msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17557msgid "first cousin once removed ascending" 17558msgstr "" 17559 17560#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17561msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17562msgid "first cousin once removed ascending" 17563msgstr "" 17564 17565#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17566msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17567msgid "first cousin once removed ascending" 17568msgstr "" 17569 17570#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17571msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17572msgid "first cousin once removed ascending" 17573msgstr "" 17574 17575#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17576msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17577msgid "first cousin once removed ascending" 17578msgstr "" 17579 17580#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17581msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17582msgid "first cousin once removed ascending" 17583msgstr "" 17584 17585#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17586msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17587msgid "first cousin once removed ascending" 17588msgstr "" 17589 17590#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17591msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17592msgid "first cousin once removed ascending" 17593msgstr "" 17594 17595#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17596msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17597msgid "first cousin once removed ascending" 17598msgstr "" 17599 17600#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17601msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17602msgid "first cousin once removed ascending" 17603msgstr "" 17604 17605#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17606msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17607msgid "first cousin once removed ascending" 17608msgstr "" 17609 17610#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17611msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17612msgid "first cousin once removed ascending" 17613msgstr "" 17614 17615#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17616msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17617msgid "first cousin once removed ascending" 17618msgstr "" 17619 17620#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17621msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17622msgid "first cousin once removed ascending" 17623msgstr "" 17624 17625#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17626msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17627msgid "first cousin once removed ascending" 17628msgstr "" 17629 17630#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17631msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17632msgid "first cousin once removed ascending" 17633msgstr "" 17634 17635#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17636msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17637msgid "first cousin once removed ascending" 17638msgstr "" 17639 17640#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17641msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17642msgid "first cousin once removed ascending" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17646msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17647msgid "first cousin once removed ascending" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17651msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17652msgid "first cousin once removed ascending" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:1198 17656msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17657msgid "first cousin once removed ascending" 17658msgstr "" 17659 17660#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17661msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17662msgid "first cousin once removed ascending" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:1196 17666msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17667msgid "first cousin once removed ascending" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:2351 17671msgid "fourteenth cousin" 17672msgstr "" 17673 17674#: app/Services/RelationshipService.php:2315 17675msgctxt "FEMALE" 17676msgid "fourteenth cousin" 17677msgstr "" 17678 17679#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17680#: app/Services/RelationshipService.php:2276 17681msgctxt "MALE" 17682msgid "fourteenth cousin" 17683msgstr "" 17684 17685#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17686#: app/Services/RelationshipService.php:2431 17687#, php-format 17688msgid "fourth %s" 17689msgstr "" 17690 17691#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17692#: app/Services/RelationshipService.php:2409 17693#, php-format 17694msgctxt "FEMALE" 17695msgid "fourth %s" 17696msgstr "" 17697 17698#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17699#: app/Services/RelationshipService.php:2386 17700#, php-format 17701msgctxt "MALE" 17702msgid "fourth %s" 17703msgstr "" 17704 17705#: app/Services/RelationshipService.php:2331 17706msgid "fourth cousin" 17707msgstr "" 17708 17709#: app/Services/RelationshipService.php:2295 17710msgctxt "FEMALE" 17711msgid "fourth cousin" 17712msgstr "" 17713 17714#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17715#: app/Services/RelationshipService.php:2246 17716msgctxt "MALE" 17717msgid "fourth cousin" 17718msgstr "" 17719 17720#. I18N: from 1700 interval 50 years 17721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17727#, php-format 17728msgid "from %1$s interval %2$s year" 17729msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17730msgstr[0] "" 17731msgstr[1] "" 17732 17733#. I18N: Gedcom FROM dates 17734#: app/Date.php:209 17735#, php-format 17736msgid "from %s" 17737msgstr "" 17738 17739#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17740#: app/Date.php:221 17741#, php-format 17742msgid "from %s to %s" 17743msgstr "" 17744 17745#. I18N: layout option for the fan chart 17746#: app/Module/FanChartModule.php:515 17747msgid "full circle" 17748msgstr "" 17749 17750#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17751msgid "gender" 17752msgstr "" 17753 17754#. I18N: Type of location hierarchy 17755#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17756msgid "geographic" 17757msgstr "" 17758 17759#. I18N: A button label. 17760#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17761msgid "go to new individual" 17762msgstr "" 17763 17764#: app/Services/RelationshipService.php:506 17765msgctxt "child’s child" 17766msgid "grandchild" 17767msgstr "" 17768 17769#: app/Services/RelationshipService.php:518 17770msgctxt "daughter’s child" 17771msgid "grandchild" 17772msgstr "" 17773 17774#: app/Services/RelationshipService.php:618 17775msgctxt "son’s child" 17776msgid "grandchild" 17777msgstr "" 17778 17779#: app/Services/RelationshipService.php:508 17780msgctxt "child’s daughter" 17781msgid "granddaughter" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:520 17785msgctxt "daughter’s daughter" 17786msgid "granddaughter" 17787msgstr "" 17788 17789#: app/Services/RelationshipService.php:620 17790msgctxt "son’s daughter" 17791msgid "granddaughter" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:736 17795msgctxt "child’s daughter’s husband" 17796msgid "granddaughter’s husband" 17797msgstr "" 17798 17799#: app/Services/RelationshipService.php:758 17800msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17801msgid "granddaughter’s husband" 17802msgstr "" 17803 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1056 17805msgctxt "son’s daughter’s husband" 17806msgid "granddaughter’s husband" 17807msgstr "" 17808 17809#: app/Services/RelationshipService.php:588 17810msgctxt "parent’s father" 17811msgid "grandfather" 17812msgstr "" 17813 17814#: app/Services/RelationshipService.php:590 17815msgctxt "parent’s mother" 17816msgid "grandmother" 17817msgstr "" 17818 17819#: app/Services/RelationshipService.php:592 17820msgctxt "parent’s parent" 17821msgid "grandparent" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:512 17825msgctxt "child’s son" 17826msgid "grandson" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:524 17830msgctxt "daughter’s son" 17831msgid "grandson" 17832msgstr "" 17833 17834#: app/Services/RelationshipService.php:622 17835msgctxt "son’s son" 17836msgid "grandson" 17837msgstr "" 17838 17839#: app/Services/RelationshipService.php:746 17840msgctxt "child’s son’s wife" 17841msgid "grandson’s wife" 17842msgstr "" 17843 17844#: app/Services/RelationshipService.php:774 17845msgctxt "daughter’s son’s wife" 17846msgid "grandson’s wife" 17847msgstr "" 17848 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17850msgctxt "son’s son’s wife" 17851msgid "grandson’s wife" 17852msgstr "" 17853 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1442 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1461 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1473 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1485 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1512 17860#, php-format 17861msgid "great ×%s aunt" 17862msgstr "" 17863 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1445 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1464 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1476 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1488 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1515 17870#, php-format 17871msgid "great ×%s aunt/uncle" 17872msgstr "" 17873 17874#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17875#: app/Services/RelationshipService.php:2056 17876#: app/Services/RelationshipService.php:2067 17877#: app/Services/RelationshipService.php:2078 17878#: app/Services/RelationshipService.php:2099 17879#, php-format 17880msgid "great ×%s grandchild" 17881msgstr "" 17882 17883#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17884#: app/Services/RelationshipService.php:2053 17885#: app/Services/RelationshipService.php:2064 17886#: app/Services/RelationshipService.php:2075 17887#: app/Services/RelationshipService.php:2095 17888#, php-format 17889msgid "great ×%s granddaughter" 17890msgstr "" 17891 17892#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1890 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1904 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1916 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1927 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1940 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1956 17899#, php-format 17900msgid "great ×%s grandfather" 17901msgstr "" 17902 17903#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1908 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1920 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1931 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1945 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1961 17910#, php-format 17911msgid "great ×%s grandmother" 17912msgstr "" 17913 17914#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1897 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1911 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1923 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1934 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1949 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1965 17921#, php-format 17922msgid "great ×%s grandparent" 17923msgstr "" 17924 17925#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17926#: app/Services/RelationshipService.php:2049 17927#: app/Services/RelationshipService.php:2060 17928#: app/Services/RelationshipService.php:2072 17929#: app/Services/RelationshipService.php:2090 17930#, php-format 17931msgid "great ×%s grandson" 17932msgstr "" 17933 17934#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1773 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1785 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1801 17938#, php-format 17939msgid "great ×%s nephew" 17940msgstr "" 17941 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1708 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1744 17945#, php-format 17946msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17947msgid "great ×%s nephew" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1677 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1747 17953#, php-format 17954msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17955msgid "great ×%s nephew" 17956msgstr "" 17957 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17961#, php-format 17962msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17963msgid "great ×%s nephew" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1780 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1792 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1808 17969#, php-format 17970msgid "great ×%s nephew/niece" 17971msgstr "" 17972 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1731 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1763 17976#, php-format 17977msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17978msgid "great ×%s nephew/niece" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1700 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1735 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1766 17984#, php-format 17985msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17986msgid "great ×%s nephew/niece" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1769 17992#, php-format 17993msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17994msgid "great ×%s nephew/niece" 17995msgstr "" 17996 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1777 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1805 18000#, php-format 18001msgid "great ×%s niece" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1685 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1720 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1754 18007#, php-format 18008msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 18009msgid "great ×%s niece" 18010msgstr "" 18011 18012#: app/Services/RelationshipService.php:1689 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1724 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1757 18015#, php-format 18016msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 18017msgid "great ×%s niece" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1692 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1727 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1760 18023#, php-format 18024msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18025msgid "great ×%s niece" 18026msgstr "" 18027 18028#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18029#: app/Services/RelationshipService.php:1438 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1469 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1481 18032#: app/Services/RelationshipService.php:1493 18033#: app/Services/RelationshipService.php:1508 18034#, php-format 18035msgid "great ×%s uncle" 18036msgstr "" 18037 18038#: app/Services/RelationshipService.php:1450 18039#, php-format 18040msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18041msgid "great ×%s uncle" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1454 18045#, php-format 18046msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18047msgid "great ×%s uncle" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1457 18051#, php-format 18052msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18053msgid "great ×%s uncle" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1368 18057msgid "great ×4 aunt" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1371 18061msgid "great ×4 aunt/uncle" 18062msgstr "" 18063 18064#: app/Services/RelationshipService.php:2004 18065msgid "great ×4 grandchild" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:2001 18069msgid "great ×4 granddaughter" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1840 18073msgid "great ×4 grandfather" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1844 18077msgid "great ×4 grandmother" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1847 18081msgid "great ×4 grandparent" 18082msgstr "" 18083 18084#: app/Services/RelationshipService.php:1997 18085msgid "great ×4 grandson" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18089msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18090msgid "great ×4 nephew" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1601 18094msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18095msgid "great ×4 nephew" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18099msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18100msgid "great ×4 nephew" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18104msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18105msgid "great ×4 nephew/niece" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1624 18109msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18110msgid "great ×4 nephew/niece" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1627 18114msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18115msgid "great ×4 nephew/niece" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1609 18119msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18120msgid "great ×4 niece" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1613 18124msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18125msgid "great ×4 niece" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18129msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18130msgid "great ×4 niece" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18134msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18135msgid "great ×4 uncle" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1361 18139msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18140msgid "great ×4 uncle" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1364 18144msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18145msgid "great ×4 uncle" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1387 18149msgid "great ×5 aunt" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1390 18153msgid "great ×5 aunt/uncle" 18154msgstr "" 18155 18156#: app/Services/RelationshipService.php:2015 18157msgid "great ×5 grandchild" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:2012 18161msgid "great ×5 granddaughter" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1851 18165msgid "great ×5 grandfather" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1855 18169msgid "great ×5 grandmother" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1858 18173msgid "great ×5 grandparent" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:2008 18177msgid "great ×5 grandson" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18181msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18182msgid "great ×5 nephew" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1636 18186msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18187msgid "great ×5 nephew" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18191msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18192msgid "great ×5 nephew" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1655 18196msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18197msgid "great ×5 nephew/niece" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1659 18201msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18202msgid "great ×5 nephew/niece" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1662 18206msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18207msgid "great ×5 nephew/niece" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1644 18211msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18212msgid "great ×5 niece" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1648 18216msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18217msgid "great ×5 niece" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:1651 18221msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18222msgid "great ×5 niece" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18226msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18227msgid "great ×5 uncle" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:1380 18231msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18232msgid "great ×5 uncle" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18236msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18237msgid "great ×5 uncle" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1406 18241msgid "great ×6 aunt" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1409 18245msgid "great ×6 aunt/uncle" 18246msgstr "" 18247 18248#: app/Services/RelationshipService.php:2026 18249msgid "great ×6 grandchild" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:2023 18253msgid "great ×6 granddaughter" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:1862 18257msgid "great ×6 grandfather" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:1866 18261msgid "great ×6 grandmother" 18262msgstr "" 18263 18264#: app/Services/RelationshipService.php:1869 18265msgid "great ×6 grandparent" 18266msgstr "" 18267 18268#: app/Services/RelationshipService.php:2019 18269msgid "great ×6 grandson" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18273msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18274msgid "great ×6 uncle" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:1399 18278msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18279msgid "great ×6 uncle" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18283msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18284msgid "great ×6 uncle" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:1425 18288msgid "great ×7 aunt" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1428 18292msgid "great ×7 aunt/uncle" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:2037 18296msgid "great ×7 grandchild" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:2034 18300msgid "great ×7 granddaughter" 18301msgstr "" 18302 18303#: app/Services/RelationshipService.php:1873 18304msgid "great ×7 grandfather" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:1877 18308msgid "great ×7 grandmother" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:1880 18312msgid "great ×7 grandparent" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:2030 18316msgid "great ×7 grandson" 18317msgstr "" 18318 18319#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18320msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18321msgid "great ×7 uncle" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Services/RelationshipService.php:1418 18325msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18326msgid "great ×7 uncle" 18327msgstr "" 18328 18329#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18330msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18331msgid "great ×7 uncle" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Services/RelationshipService.php:1098 18335msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18336msgid "great-aunt" 18337msgstr "" 18338 18339#: app/Services/RelationshipService.php:794 18340msgctxt "father’s father’s sister" 18341msgid "great-aunt" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:1104 18345msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18346msgid "great-aunt" 18347msgstr "" 18348 18349#: app/Services/RelationshipService.php:806 18350msgctxt "father’s mother’s sister" 18351msgid "great-aunt" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Services/RelationshipService.php:1110 18355msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18356msgid "great-aunt" 18357msgstr "" 18358 18359#: app/Services/RelationshipService.php:818 18360msgctxt "father’s parent’s sister" 18361msgid "great-aunt" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:1116 18365msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18366msgid "great-aunt" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:874 18370msgctxt "mother’s father’s sister" 18371msgid "great-aunt" 18372msgstr "" 18373 18374#: app/Services/RelationshipService.php:1122 18375msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18376msgid "great-aunt" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Services/RelationshipService.php:892 18380msgctxt "mother’s mother’s sister" 18381msgid "great-aunt" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:1128 18385msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18386msgid "great-aunt" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:904 18390msgctxt "mother’s parent’s sister" 18391msgid "great-aunt" 18392msgstr "" 18393 18394#: app/Services/RelationshipService.php:1134 18395msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18396msgid "great-aunt" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Services/RelationshipService.php:926 18400msgctxt "parent’s father’s sister" 18401msgid "great-aunt" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Services/RelationshipService.php:1140 18405msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18406msgid "great-aunt" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:938 18410msgctxt "parent’s mother’s sister" 18411msgid "great-aunt" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Services/RelationshipService.php:1146 18415msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18416msgid "great-aunt" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Services/RelationshipService.php:950 18420msgctxt "parent’s parent’s sister" 18421msgid "great-aunt" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Services/RelationshipService.php:792 18425msgctxt "father’s father’s sibling" 18426msgid "great-aunt/uncle" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18430msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18431msgid "great-aunt/uncle" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:804 18435msgctxt "father’s mother’s sibling" 18436msgid "great-aunt/uncle" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18440msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18441msgid "great-aunt/uncle" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:816 18445msgctxt "father’s parent’s sibling" 18446msgid "great-aunt/uncle" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18450msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18451msgid "great-aunt/uncle" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:872 18455msgctxt "mother’s father’s sibling" 18456msgid "great-aunt/uncle" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18460msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18461msgid "great-aunt/uncle" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:890 18465msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18466msgid "great-aunt/uncle" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18470msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18471msgid "great-aunt/uncle" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:902 18475msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18476msgid "great-aunt/uncle" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18480msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18481msgid "great-aunt/uncle" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:924 18485msgctxt "parent’s father’s sibling" 18486msgid "great-aunt/uncle" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18490msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18491msgid "great-aunt/uncle" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:936 18495msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18496msgid "great-aunt/uncle" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18500msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18501msgid "great-aunt/uncle" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:948 18505msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18506msgid "great-aunt/uncle" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:1148 18510msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18511msgid "great-aunt/uncle" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:726 18515msgctxt "child’s child’s child" 18516msgid "great-grandchild" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:732 18520msgctxt "child’s daughter’s child" 18521msgid "great-grandchild" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:740 18525msgctxt "child’s son’s child" 18526msgid "great-grandchild" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:748 18530msgctxt "daughter’s child’s child" 18531msgid "great-grandchild" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:754 18535msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18536msgid "great-grandchild" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:768 18540msgctxt "daughter’s son’s child" 18541msgid "great-grandchild" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18545msgctxt "son’s child’s child" 18546msgid "great-grandchild" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:1052 18550msgctxt "son’s daughter’s child" 18551msgid "great-grandchild" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18555msgctxt "son’s son’s child" 18556msgid "great-grandchild" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:728 18560msgctxt "child’s child’s daughter" 18561msgid "great-granddaughter" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:734 18565msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18566msgid "great-granddaughter" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:742 18570msgctxt "child’s son’s daughter" 18571msgid "great-granddaughter" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:750 18575msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18576msgid "great-granddaughter" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:756 18580msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18581msgid "great-granddaughter" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:770 18585msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18586msgid "great-granddaughter" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18590msgctxt "son’s child’s daughter" 18591msgid "great-granddaughter" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18595msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18596msgid "great-granddaughter" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:1062 18600msgctxt "son’s son’s daughter" 18601msgid "great-granddaughter" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:786 18605msgctxt "father’s father’s father" 18606msgid "great-grandfather" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:798 18610msgctxt "father’s mother’s father" 18611msgid "great-grandfather" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:810 18615msgctxt "father’s parent’s father" 18616msgid "great-grandfather" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:866 18620msgctxt "mother’s father’s father" 18621msgid "great-grandfather" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:884 18625msgctxt "mother’s mother’s father" 18626msgid "great-grandfather" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:896 18630msgctxt "mother’s parent’s father" 18631msgid "great-grandfather" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:918 18635msgctxt "parent’s father’s father" 18636msgid "great-grandfather" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:930 18640msgctxt "parent’s mother’s father" 18641msgid "great-grandfather" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:942 18645msgctxt "parent’s parent’s father" 18646msgid "great-grandfather" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:788 18650msgctxt "father’s father’s mother" 18651msgid "great-grandmother" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:800 18655msgctxt "father’s mother’s mother" 18656msgid "great-grandmother" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:812 18660msgctxt "father’s parent’s mother" 18661msgid "great-grandmother" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:868 18665msgctxt "mother’s father’s mother" 18666msgid "great-grandmother" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:886 18670msgctxt "mother’s mother’s mother" 18671msgid "great-grandmother" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:898 18675msgctxt "mother’s parent’s mother" 18676msgid "great-grandmother" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:920 18680msgctxt "parent’s father’s mother" 18681msgid "great-grandmother" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:932 18685msgctxt "parent’s mother’s mother" 18686msgid "great-grandmother" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:944 18690msgctxt "parent’s parent’s mother" 18691msgid "great-grandmother" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:790 18695msgctxt "father’s father’s parent" 18696msgid "great-grandparent" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:802 18700msgctxt "father’s mother’s parent" 18701msgid "great-grandparent" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:814 18705msgctxt "father’s parent’s parent" 18706msgid "great-grandparent" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:870 18710msgctxt "mother’s father’s parent" 18711msgid "great-grandparent" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:888 18715msgctxt "mother’s mother’s parent" 18716msgid "great-grandparent" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:900 18720msgctxt "mother’s parent’s parent" 18721msgid "great-grandparent" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:922 18725msgctxt "parent’s father’s parent" 18726msgid "great-grandparent" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:934 18730msgctxt "parent’s mother’s parent" 18731msgid "great-grandparent" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:946 18735msgctxt "parent’s parent’s parent" 18736msgid "great-grandparent" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:730 18740msgctxt "child’s child’s son" 18741msgid "great-grandson" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:738 18745msgctxt "child’s daughter’s son" 18746msgid "great-grandson" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:744 18750msgctxt "child’s son’s son" 18751msgid "great-grandson" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:752 18755msgctxt "daughter’s child’s son" 18756msgid "great-grandson" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:760 18760msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18761msgid "great-grandson" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:772 18765msgctxt "daughter’s son’s son" 18766msgid "great-grandson" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18770msgctxt "son’s child’s son" 18771msgid "great-grandson" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18775msgctxt "son’s daughter’s son" 18776msgid "great-grandson" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1064 18780msgctxt "son’s son’s son" 18781msgid "great-grandson" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1330 18785msgid "great-great-aunt" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1333 18789msgid "great-great-aunt/uncle" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1982 18793msgid "great-great-grandchild" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1979 18797msgid "great-great-granddaughter" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18801msgid "great-great-grandfather" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18805msgid "great-great-grandmother" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1825 18809msgid "great-great-grandparent" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18813msgid "great-great-grandson" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1349 18817msgid "great-great-great-aunt" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1352 18821msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:1993 18825msgid "great-great-great-grandchild" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1990 18829msgid "great-great-great-granddaughter" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18833msgid "great-great-great-grandfather" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:1833 18837msgid "great-great-great-grandmother" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1836 18841msgid "great-great-great-grandparent" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1986 18845msgid "great-great-great-grandson" 18846msgstr "" 18847 18848#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18849msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18850msgid "great-great-great-nephew" 18851msgstr "" 18852 18853#: app/Services/RelationshipService.php:1566 18854msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18855msgid "great-great-great-nephew" 18856msgstr "" 18857 18858#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18859msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18860msgid "great-great-great-nephew" 18861msgstr "" 18862 18863#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18864msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18865msgid "great-great-great-nephew/niece" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Services/RelationshipService.php:1589 18869msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18870msgid "great-great-great-nephew/niece" 18871msgstr "" 18872 18873#: app/Services/RelationshipService.php:1592 18874msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18875msgid "great-great-great-nephew/niece" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Services/RelationshipService.php:1574 18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18880msgid "great-great-great-niece" 18881msgstr "" 18882 18883#: app/Services/RelationshipService.php:1578 18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18885msgid "great-great-great-niece" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18889msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18890msgid "great-great-great-niece" 18891msgstr "" 18892 18893#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18894msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18895msgid "great-great-great-uncle" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Services/RelationshipService.php:1342 18899msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18900msgid "great-great-great-uncle" 18901msgstr "" 18902 18903#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18904msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18905msgid "great-great-great-uncle" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18909msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18910msgid "great-great-nephew" 18911msgstr "" 18912 18913#: app/Services/RelationshipService.php:1531 18914msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18915msgid "great-great-nephew" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18919msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18920msgid "great-great-nephew" 18921msgstr "" 18922 18923#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18924msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18925msgid "great-great-nephew/niece" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Services/RelationshipService.php:1554 18929msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18930msgid "great-great-nephew/niece" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Services/RelationshipService.php:1557 18934msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18935msgid "great-great-nephew/niece" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Services/RelationshipService.php:1539 18939msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18940msgid "great-great-niece" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Services/RelationshipService.php:1543 18944msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18945msgid "great-great-niece" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18949msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18950msgid "great-great-niece" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18954msgctxt "great-grandfather’s brother" 18955msgid "great-great-uncle" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Services/RelationshipService.php:1323 18959msgctxt "great-grandmother’s brother" 18960msgid "great-great-uncle" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18964msgctxt "great-grandparent’s brother" 18965msgid "great-great-uncle" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Services/RelationshipService.php:675 18969msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18970msgid "great-nephew" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Services/RelationshipService.php:695 18974msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18975msgid "great-nephew" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Services/RelationshipService.php:713 18979msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18980msgid "great-nephew" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Services/RelationshipService.php:995 18984msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18985msgid "great-nephew" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Services/RelationshipService.php:1015 18989msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18990msgid "great-nephew" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Services/RelationshipService.php:1039 18994msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18995msgid "great-nephew" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Services/RelationshipService.php:678 18999msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 19000msgid "great-nephew" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Services/RelationshipService.php:698 19004msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 19005msgid "great-nephew" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Services/RelationshipService.php:716 19009msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 19010msgid "great-nephew" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Services/RelationshipService.php:998 19014msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 19015msgid "great-nephew" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Services/RelationshipService.php:1018 19019msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 19020msgid "great-nephew" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Services/RelationshipService.php:1042 19024msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19025msgid "great-nephew" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Services/RelationshipService.php:964 19029msgctxt "sibling’s child’s son" 19030msgid "great-nephew" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Services/RelationshipService.php:972 19034msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19035msgid "great-nephew" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Services/RelationshipService.php:978 19039msgctxt "sibling’s son’s son" 19040msgid "great-nephew" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Services/RelationshipService.php:663 19044msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19045msgid "great-nephew/niece" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Services/RelationshipService.php:681 19049msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19050msgid "great-nephew/niece" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Services/RelationshipService.php:701 19054msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19055msgid "great-nephew/niece" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Services/RelationshipService.php:983 19059msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19060msgid "great-nephew/niece" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Services/RelationshipService.php:1001 19064msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19065msgid "great-nephew/niece" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Services/RelationshipService.php:1027 19069msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19070msgid "great-nephew/niece" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Services/RelationshipService.php:666 19074msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19075msgid "great-nephew/niece" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Services/RelationshipService.php:684 19079msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19080msgid "great-nephew/niece" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Services/RelationshipService.php:704 19084msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19085msgid "great-nephew/niece" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Services/RelationshipService.php:986 19089msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19090msgid "great-nephew/niece" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Services/RelationshipService.php:1004 19094msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19095msgid "great-nephew/niece" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Services/RelationshipService.php:1030 19099msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19100msgid "great-nephew/niece" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Services/RelationshipService.php:960 19104msgctxt "sibling’s child’s child" 19105msgid "great-nephew/niece" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Services/RelationshipService.php:966 19109msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19110msgid "great-nephew/niece" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Services/RelationshipService.php:974 19114msgctxt "sibling’s son’s child" 19115msgid "great-nephew/niece" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Services/RelationshipService.php:669 19119msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19120msgid "great-niece" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Services/RelationshipService.php:687 19124msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19125msgid "great-niece" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Services/RelationshipService.php:707 19129msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19130msgid "great-niece" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Services/RelationshipService.php:989 19134msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19135msgid "great-niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Services/RelationshipService.php:1007 19139msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19140msgid "great-niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Services/RelationshipService.php:1033 19144msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19145msgid "great-niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Services/RelationshipService.php:672 19149msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19150msgid "great-niece" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Services/RelationshipService.php:690 19154msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19155msgid "great-niece" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Services/RelationshipService.php:710 19159msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19160msgid "great-niece" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Services/RelationshipService.php:992 19164msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19165msgid "great-niece" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Services/RelationshipService.php:1010 19169msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19170msgid "great-niece" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Services/RelationshipService.php:1036 19174msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19175msgid "great-niece" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Services/RelationshipService.php:962 19179msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19180msgid "great-niece" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Services/RelationshipService.php:968 19184msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19185msgid "great-niece" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Services/RelationshipService.php:976 19189msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19190msgid "great-niece" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Services/RelationshipService.php:784 19194msgctxt "father’s father’s brother" 19195msgid "great-uncle" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Services/RelationshipService.php:1102 19199msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19200msgid "great-uncle" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Services/RelationshipService.php:796 19204msgctxt "father’s mother’s brother" 19205msgid "great-uncle" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Services/RelationshipService.php:1108 19209msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19210msgid "great-uncle" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Services/RelationshipService.php:808 19214msgctxt "father’s parent’s brother" 19215msgid "great-uncle" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Services/RelationshipService.php:1114 19219msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19220msgid "great-uncle" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Services/RelationshipService.php:864 19224msgctxt "mother’s father’s brother" 19225msgid "great-uncle" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Services/RelationshipService.php:1120 19229msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19230msgid "great-uncle" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Services/RelationshipService.php:882 19234msgctxt "mother’s mother’s brother" 19235msgid "great-uncle" 19236msgstr "" 19237 19238#: app/Services/RelationshipService.php:1126 19239msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19240msgid "great-uncle" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Services/RelationshipService.php:894 19244msgctxt "mother’s parent’s brother" 19245msgid "great-uncle" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Services/RelationshipService.php:1132 19249msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19250msgid "great-uncle" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Services/RelationshipService.php:916 19254msgctxt "parent’s father’s brother" 19255msgid "great-uncle" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Services/RelationshipService.php:1138 19259msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19260msgid "great-uncle" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Services/RelationshipService.php:928 19264msgctxt "parent’s mother’s brother" 19265msgid "great-uncle" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Services/RelationshipService.php:1144 19269msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19270msgid "great-uncle" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:940 19274msgctxt "parent’s parent’s brother" 19275msgid "great-uncle" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:1150 19279msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19280msgid "great-uncle" 19281msgstr "" 19282 19283#. I18N: layout option for the fan chart 19284#: app/Module/FanChartModule.php:511 19285msgid "half circle" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Services/RelationshipService.php:542 19289msgctxt "father’s son" 19290msgid "half-brother" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Services/RelationshipService.php:580 19294msgctxt "mother’s son" 19295msgid "half-brother" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:598 19299msgctxt "parent’s son" 19300msgid "half-brother" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Services/RelationshipService.php:528 19304msgctxt "father’s child" 19305msgid "half-sibling" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Services/RelationshipService.php:564 19309msgctxt "mother’s child" 19310msgid "half-sibling" 19311msgstr "" 19312 19313#: app/Services/RelationshipService.php:584 19314msgctxt "parent’s child" 19315msgid "half-sibling" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Services/RelationshipService.php:530 19319msgctxt "father’s daughter" 19320msgid "half-sister" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Services/RelationshipService.php:566 19324msgctxt "mother’s daughter" 19325msgid "half-sister" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Services/RelationshipService.php:586 19329msgctxt "parent’s daughter" 19330msgid "half-sister" 19331msgstr "" 19332 19333#. I18N: reflexive pronoun 19334#: app/Services/RelationshipService.php:245 19335msgid "herself" 19336msgstr "" 19337 19338#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19339#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19340#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19341#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19342#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19343#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19344#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19345#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19346#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19347#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19348#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19349#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19350#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19351#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19352#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19353#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19354#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19355#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19356#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19357#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19358#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19359#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19360#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19361#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19362#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 19365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 19366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 19367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19370#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19372#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19373#: resources/views/login-page.phtml:47 19374#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 19375#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19376#: resources/views/register-page.phtml:76 19377#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 19378#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 19379#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 19380#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19381msgid "hide" 19382msgstr "" 19383 19384#. I18N: reflexive pronoun 19385#: app/Services/RelationshipService.php:242 19386msgid "himself" 19387msgstr "" 19388 19389#. I18N: Type of demographic data 19390#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19391msgid "household" 19392msgstr "" 19393 19394#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368 19395msgid "husband" 19396msgstr "" 19397 19398#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19399#: app/Elements/NameType.php:81 19400msgid "immigration name" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: A button label. 19404#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19405msgid "import file" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19409msgid "infant" 19410msgstr "" 19411 19412#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19413msgid "inline note" 19414msgstr "" 19415 19416#. I18N: Gedcom INT dates 19417#: app/Date.php:197 19418#, php-format 19419msgid "interpreted %s (%s)" 19420msgstr "" 19421 19422#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19423#: resources/views/search-trees.phtml:54 19424msgid "invert selection" 19425msgstr "" 19426 19427#. I18N: a month in the French republican calendar 19428#: app/Date/FrenchDate.php:173 19429msgctxt "GENITIVE" 19430msgid "jours complementaires" 19431msgstr "" 19432 19433#. I18N: a month in the French republican calendar 19434#: app/Date/FrenchDate.php:267 19435msgctxt "INSTRUMENTAL" 19436msgid "jours complementaires" 19437msgstr "" 19438 19439#. I18N: a month in the French republican calendar 19440#: app/Date/FrenchDate.php:220 19441msgctxt "LOCATIVE" 19442msgid "jours complementaires" 19443msgstr "" 19444 19445#. I18N: a month in the French republican calendar 19446#: app/Date/FrenchDate.php:126 19447msgctxt "NOMINATIVE" 19448msgid "jours complementaires" 19449msgstr "" 19450 19451#. I18N: A button label, last page 19452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19453#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19454#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19455#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19456msgid "last" 19457msgstr "" 19458 19459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19460msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19461msgid "last" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362 19465#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19466msgid "left" 19467msgstr "" 19468 19469#. I18N: Layout option for lists of names 19470#. I18N: An option in a list-box 19471#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19472#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259 19473#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19474#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19475#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19476msgid "list" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:39 19480#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19481msgid "local" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19485#, php-format 19486msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19487msgstr "" 19488 19489#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19490#: app/Elements/NameType.php:83 19491msgid "maiden name" 19492msgstr "" 19493 19494#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19495msgid "managers" 19496msgstr "" 19497 19498#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19499#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19500msgid "markdown" 19501msgstr "" 19502 19503#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19504msgctxt "FEMALE" 19505msgid "married" 19506msgstr "" 19507 19508#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19509msgctxt "MALE" 19510msgid "married" 19511msgstr "" 19512 19513#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19514#: app/Elements/NameType.php:85 19515msgid "married name" 19516msgstr "" 19517 19518#: app/Services/RelationshipService.php:568 19519msgctxt "mother’s father" 19520msgid "maternal grandfather" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Services/RelationshipService.php:572 19524msgctxt "mother’s mother" 19525msgid "maternal grandmother" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:574 19529msgctxt "mother’s parent" 19530msgid "maternal grandparent" 19531msgstr "" 19532 19533#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19534#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19535msgid "matrilineal" 19536msgstr "" 19537 19538#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19539#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19540#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19541#, php-format 19542msgid "maximum %s day" 19543msgid_plural "maximum %s days" 19544msgstr[0] "" 19545msgstr[1] "" 19546 19547#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19548#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19550#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19551#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19552msgid "members" 19553msgstr "" 19554 19555#. I18N: Name of a theme. 19556#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19557msgid "minimal" 19558msgstr "" 19559 19560#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350 19561msgid "mother" 19562msgstr "" 19563 19564#: app/Services/RelationshipService.php:554 19565msgctxt "husband’s mother" 19566msgid "mother-in-law" 19567msgstr "" 19568 19569#: app/Services/RelationshipService.php:634 19570msgctxt "spouse’s mother" 19571msgid "mother-in-law" 19572msgstr "" 19573 19574#: app/Services/RelationshipService.php:652 19575msgctxt "wife’s mother" 19576msgid "mother-in-law" 19577msgstr "" 19578 19579#: app/Services/RelationshipService.php:640 19580msgctxt "spouse’s parent" 19581msgid "mother/father-in-law" 19582msgstr "" 19583 19584#: app/Services/RelationshipService.php:502 19585msgctxt "brother’s son" 19586msgid "nephew" 19587msgstr "" 19588 19589#: app/Services/RelationshipService.php:854 19590msgctxt "husband’s brother’s son" 19591msgid "nephew" 19592msgstr "" 19593 19594#: app/Services/RelationshipService.php:850 19595msgctxt "husband’s sibling’s son" 19596msgid "nephew" 19597msgstr "" 19598 19599#: app/Services/RelationshipService.php:852 19600msgctxt "husband’s sister’s son" 19601msgid "nephew" 19602msgstr "" 19603 19604#: app/Services/RelationshipService.php:606 19605msgctxt "sibling’s son" 19606msgid "nephew" 19607msgstr "" 19608 19609#: app/Services/RelationshipService.php:616 19610msgctxt "sister’s son" 19611msgid "nephew" 19612msgstr "" 19613 19614#: app/Services/RelationshipService.php:1094 19615msgctxt "wife’s brother’s son" 19616msgid "nephew" 19617msgstr "" 19618 19619#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19620msgctxt "wife’s sibling’s son" 19621msgid "nephew" 19622msgstr "" 19623 19624#: app/Services/RelationshipService.php:1092 19625msgctxt "wife’s sister’s son" 19626msgid "nephew" 19627msgstr "" 19628 19629#: app/Services/RelationshipService.php:692 19630msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19631msgid "nephew-in-law" 19632msgstr "" 19633 19634#: app/Services/RelationshipService.php:970 19635msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19636msgid "nephew-in-law" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:1012 19640msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19641msgid "nephew-in-law" 19642msgstr "" 19643 19644#: app/Services/RelationshipService.php:498 19645msgctxt "brother’s child" 19646msgid "nephew/niece" 19647msgstr "" 19648 19649#: app/Services/RelationshipService.php:842 19650msgctxt "husband’s brother’s child" 19651msgid "nephew/niece" 19652msgstr "" 19653 19654#: app/Services/RelationshipService.php:838 19655msgctxt "husband’s sibling’s child" 19656msgid "nephew/niece" 19657msgstr "" 19658 19659#: app/Services/RelationshipService.php:840 19660msgctxt "husband’s sister’s child" 19661msgid "nephew/niece" 19662msgstr "" 19663 19664#: app/Services/RelationshipService.php:602 19665msgctxt "sibling’s child" 19666msgid "nephew/niece" 19667msgstr "" 19668 19669#: app/Services/RelationshipService.php:610 19670msgctxt "sister’s child" 19671msgid "nephew/niece" 19672msgstr "" 19673 19674#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19675msgctxt "wife’s brother’s child" 19676msgid "nephew/niece" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19680msgctxt "wife’s sibling’s child" 19681msgid "nephew/niece" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19685msgctxt "wife’s sister’s child" 19686msgid "nephew/niece" 19687msgstr "" 19688 19689#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73 19690msgid "network" 19691msgstr "" 19692 19693#. I18N: A button label, next page 19694#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19695#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19696#: resources/views/layouts/default.phtml:159 19697#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19698#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19699#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19700#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19701#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19702#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150 19703#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115 19704#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19705#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115 19706#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19707msgid "next" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:500 19711msgctxt "brother’s daughter" 19712msgid "niece" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:848 19716msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19717msgid "niece" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Services/RelationshipService.php:844 19721msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19722msgid "niece" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/Services/RelationshipService.php:846 19726msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19727msgid "niece" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:604 19731msgctxt "sibling’s daughter" 19732msgid "niece" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Services/RelationshipService.php:612 19736msgctxt "sister’s daughter" 19737msgid "niece" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19741msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19742msgid "niece" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19746msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19747msgid "niece" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19751msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19752msgid "niece" 19753msgstr "" 19754 19755#: app/Services/RelationshipService.php:718 19756msgctxt "brother’s son’s wife" 19757msgid "niece-in-law" 19758msgstr "" 19759 19760#: app/Services/RelationshipService.php:980 19761msgctxt "sibling’s son’s wife" 19762msgid "niece-in-law" 19763msgstr "" 19764 19765#: app/Services/RelationshipService.php:1044 19766msgctxt "sisters’s son’s wife" 19767msgid "niece-in-law" 19768msgstr "" 19769 19770#: app/Services/RelationshipService.php:2341 19771msgid "ninth cousin" 19772msgstr "" 19773 19774#: app/Services/RelationshipService.php:2305 19775msgctxt "FEMALE" 19776msgid "ninth cousin" 19777msgstr "" 19778 19779#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19780#: app/Services/RelationshipService.php:2261 19781msgctxt "MALE" 19782msgid "ninth cousin" 19783msgstr "" 19784 19785#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19786#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 19787#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 19788#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 19789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19790#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19791#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19792#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19798#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19799#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19800#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19801#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19802#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19803#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19804#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19805#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19806#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19807#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19808#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19809#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19810#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19811#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19812#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19813#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19819msgid "no" 19820msgstr "" 19821 19822#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19823#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 19824#: app/Services/EmailService.php:205 19825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19826msgid "none" 19827msgstr "" 19828 19829#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19830msgctxt "Surname tradition" 19831msgid "none" 19832msgstr "" 19833 19834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19835msgid "numbers" 19836msgstr "" 19837 19838#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19839#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19841#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19842#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19843#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19845#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19848#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19849#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19851msgid "of" 19852msgstr "" 19853 19854#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:38 19855msgid "online" 19856msgstr "" 19857 19858#: app/Services/RelationshipService.php:354 19859msgid "parent" 19860msgstr "" 19861 19862#: app/Services/RelationshipService.php:424 19863msgid "partner" 19864msgstr "" 19865 19866#: app/Services/RelationshipService.php:401 19867msgctxt "FEMALE" 19868msgid "partner" 19869msgstr "" 19870 19871#: app/Services/RelationshipService.php:377 19872msgctxt "MALE" 19873msgid "partner" 19874msgstr "" 19875 19876#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19877msgctxt "Surname tradition" 19878msgid "paternal" 19879msgstr "" 19880 19881#: app/Services/RelationshipService.php:532 19882msgctxt "father’s father" 19883msgid "paternal grandfather" 19884msgstr "" 19885 19886#: app/Services/RelationshipService.php:534 19887msgctxt "father’s mother" 19888msgid "paternal grandmother" 19889msgstr "" 19890 19891#: app/Services/RelationshipService.php:536 19892msgctxt "father’s parent" 19893msgid "paternal grandparent" 19894msgstr "" 19895 19896#. I18N: A system where children take their father’s surname 19897#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19898msgid "patrilineal" 19899msgstr "" 19900 19901#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19902#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19903msgid "pending" 19904msgstr "" 19905 19906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19907msgid "percentage" 19908msgstr "" 19909 19910#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:41 19911msgid "photocopy" 19912msgstr "" 19913 19914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19915#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19916msgid "plain text" 19917msgstr "" 19918 19919#. I18N: Type of location hierarchy 19920#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19921msgid "political" 19922msgstr "" 19923 19924#. I18N: A button label, previous page 19925#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19926#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19927#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19928#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19929#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19930#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19931#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154 19932#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19933#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19934#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119 19935#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19936msgid "previous" 19937msgstr "" 19938 19939#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19940#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19941msgid "primary evidence" 19942msgstr "" 19943 19944#. I18N: Status of child-parent link 19945#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19946msgid "proven" 19947msgstr "" 19948 19949#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19950#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19951msgid "questionable evidence" 19952msgstr "" 19953 19954#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19956msgid "records" 19957msgstr "" 19958 19959#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19960#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19961#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19962#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19963#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19964msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19965msgid "reject" 19966msgstr "" 19967 19968#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19969#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19970#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19971#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19972#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19973msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19974msgid "reject" 19975msgstr "" 19976 19977#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19978#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 19979msgid "rejected" 19980msgstr "" 19981 19982#. I18N: Type of location hierarchy 19983#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19984msgid "religious" 19985msgstr "" 19986 19987#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19988#: app/Elements/NameType.php:87 19989msgid "religious name" 19990msgstr "" 19991 19992#. I18N: A button label. 19993#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19994msgid "replace" 19995msgstr "" 19996 19997#. I18N: A button label. 19998#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19999#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 20000#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 20001#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 20002#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 20003msgid "reset" 20004msgstr "" 20005 20006#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363 20007#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 20008msgid "right" 20009msgstr "" 20010 20011#. I18N: A button label. 20012#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 20013#: resources/views/admin/components.phtml:166 20014#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 20015#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 20016#: resources/views/admin/modules.phtml:295 20017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 20018#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 20019#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 20020#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 20021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 20022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 20023#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 20024#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 20025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 20026#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 20027#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 20028#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87 20029#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 20030#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 20031#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 20032#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 20033#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 20034#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 20035#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 20036#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 20037#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20038#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 20039#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20040#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20041#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20042#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20043#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 20044#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 20045#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 20046#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20047#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 20048#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20049#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20050#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20051#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20052#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20053#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20054#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20055#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20056#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20057#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20058#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20059msgid "save" 20060msgstr "" 20061 20062#. I18N: A button label. 20063#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20064#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20065#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20066#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20067#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20068#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20069msgid "search" 20070msgstr "" 20071 20072#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20073#: app/Services/RelationshipService.php:2425 20074#, php-format 20075msgid "second %s" 20076msgstr "" 20077 20078#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20079#: app/Services/RelationshipService.php:2403 20080#, php-format 20081msgctxt "FEMALE" 20082msgid "second %s" 20083msgstr "" 20084 20085#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20086#: app/Services/RelationshipService.php:2380 20087#, php-format 20088msgctxt "MALE" 20089msgid "second %s" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:2327 20093msgid "second cousin" 20094msgstr "" 20095 20096#: app/Services/RelationshipService.php:2291 20097msgctxt "FEMALE" 20098msgid "second cousin" 20099msgstr "" 20100 20101#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20102#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20103msgctxt "MALE" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20108msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20113msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20118msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20123msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20128msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20133msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20138msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20143msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20148msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20153msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20158msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20163msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20168msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20173msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20178msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20183msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20188msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20193msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20194msgid "second cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20198msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20199msgid "second cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20203msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20204msgid "second cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20208msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20209msgid "second cousin" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Services/RelationshipService.php:1307 20213msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20214msgid "second cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20218msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20219msgid "second cousin" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20223msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20224msgid "second cousin" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20228msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20229msgid "second cousin" 20230msgstr "" 20231 20232#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20233msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20234msgid "second cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20238msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20239msgid "second cousin" 20240msgstr "" 20241 20242#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20243#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20244msgid "secondary evidence" 20245msgstr "" 20246 20247#. I18N: select all (of a list of options) 20248#: resources/views/search-trees.phtml:47 20249msgid "select all" 20250msgstr "" 20251 20252#. I18N: select none (of a list of options) 20253#: resources/views/search-trees.phtml:50 20254msgid "select none" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:347 20258msgid "self" 20259msgstr "" 20260 20261#: app/Services/RelationshipService.php:2337 20262msgid "seventh cousin" 20263msgstr "" 20264 20265#: app/Services/RelationshipService.php:2301 20266msgctxt "FEMALE" 20267msgid "seventh cousin" 20268msgstr "" 20269 20270#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20271#: app/Services/RelationshipService.php:2255 20272msgctxt "MALE" 20273msgid "seventh cousin" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20277msgid "shared note" 20278msgstr "" 20279 20280#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20281#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20282#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20283#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 20286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 20287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 20288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20291#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20292#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20293#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20294#: resources/views/login-page.phtml:47 20295#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20296#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 20297#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20298#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20299#: resources/views/register-page.phtml:76 20300#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 20301#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 20302#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 20303#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20304msgid "show" 20305msgstr "" 20306 20307#. I18N: An option in a list-box 20308#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20309msgid "show changes made in webtrees" 20310msgstr "" 20311 20312#. I18N: An option in a list-box 20313#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20314msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20315msgstr "" 20316 20317#. I18N: button label 20318#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20319#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20320#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20321#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20322#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20323#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20324msgid "show more" 20325msgstr "" 20326 20327#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20328msgid "show the chart" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:494 20332msgid "sibling" 20333msgstr "" 20334 20335#. I18N: A button label. 20336#: resources/views/login-page.phtml:57 20337#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:39 20338msgid "sign in" 20339msgstr "takiuru" 20340 20341#. I18N: A button label. 20342#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20343#, fuzzy 20344msgid "sign out" 20345msgstr "takiputa" 20346 20347#: app/Services/RelationshipService.php:473 20348msgid "sister" 20349msgstr "" 20350 20351#: app/Services/RelationshipService.php:504 20352msgctxt "brother’s wife" 20353msgid "sister-in-law" 20354msgstr "" 20355 20356#: app/Services/RelationshipService.php:724 20357msgctxt "brother’s wife’s sister" 20358msgid "sister-in-law" 20359msgstr "" 20360 20361#: app/Services/RelationshipService.php:834 20362msgctxt "husband’s brother’s wife" 20363msgid "sister-in-law" 20364msgstr "" 20365 20366#: app/Services/RelationshipService.php:558 20367msgctxt "husband’s sister" 20368msgid "sister-in-law" 20369msgstr "" 20370 20371#: app/Services/RelationshipService.php:1024 20372msgctxt "sister’s husband’s sister" 20373msgid "sister-in-law" 20374msgstr "" 20375 20376#: app/Services/RelationshipService.php:636 20377msgctxt "spouse’s sister" 20378msgid "sister-in-law" 20379msgstr "" 20380 20381#: app/Services/RelationshipService.php:1074 20382msgctxt "wife’s brother’s wife" 20383msgid "sister-in-law" 20384msgstr "" 20385 20386#: app/Services/RelationshipService.php:656 20387msgctxt "wife’s sister" 20388msgid "sister-in-law" 20389msgstr "" 20390 20391#: app/Services/RelationshipService.php:2335 20392msgid "sixth cousin" 20393msgstr "" 20394 20395#: app/Services/RelationshipService.php:2299 20396msgctxt "FEMALE" 20397msgid "sixth cousin" 20398msgstr "" 20399 20400#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20401#: app/Services/RelationshipService.php:2252 20402msgctxt "MALE" 20403msgid "sixth cousin" 20404msgstr "" 20405 20406#: app/Services/RelationshipService.php:427 20407msgid "son" 20408msgstr "" 20409 20410#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20411msgid "son of" 20412msgstr "" 20413 20414#: app/Services/RelationshipService.php:510 20415msgctxt "child’s husband" 20416msgid "son-in-law" 20417msgstr "" 20418 20419#: app/Services/RelationshipService.php:522 20420msgctxt "daughter’s husband" 20421msgid "son-in-law" 20422msgstr "" 20423 20424#: app/Services/RelationshipService.php:762 20425msgctxt "daughter’s husband’s father" 20426msgid "son-in-law’s father" 20427msgstr "" 20428 20429#: app/Services/RelationshipService.php:764 20430msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20431msgid "son-in-law’s mother" 20432msgstr "" 20433 20434#: app/Services/RelationshipService.php:766 20435msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20436msgid "son-in-law’s parent" 20437msgstr "" 20438 20439#: app/Services/RelationshipService.php:514 20440msgctxt "child’s spouse" 20441msgid "son/daughter-in-law" 20442msgstr "" 20443 20444#. I18N: An option in a list-box 20445#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20446#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20447msgid "sort by date" 20448msgstr "" 20449 20450#. I18N: A button label. 20451#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20454#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20455#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20456#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20459msgid "sort by date of birth" 20460msgstr "" 20461 20462#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20463#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20464#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20465#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20466msgid "sort by date of death" 20467msgstr "" 20468 20469#. I18N: A button label. 20470#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20471#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20472msgid "sort by date of marriage" 20473msgstr "" 20474 20475#. I18N: An option in a list-box 20476#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20477msgid "sort by date, newest first" 20478msgstr "" 20479 20480#. I18N: An option in a list-box 20481#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20482msgid "sort by date, oldest first" 20483msgstr "" 20484 20485#. I18N: An option in a list-box 20486#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20487#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20488#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20489#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20490#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20491#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20492#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20494#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20495#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20496#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20497#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20498msgid "sort by name" 20499msgstr "" 20500 20501#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415 20502msgid "spouse" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Services/RelationshipService.php:832 20506msgctxt "father’s wife’s son" 20507msgid "step-brother" 20508msgstr "" 20509 20510#: app/Services/RelationshipService.php:880 20511msgctxt "mother’s husband’s son" 20512msgid "step-brother" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:958 20516msgctxt "parent’s spouse’s son" 20517msgid "step-brother" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:548 20521msgctxt "husband’s child" 20522msgid "step-child" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:628 20526msgctxt "spouse’s child" 20527msgid "step-child" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:646 20531msgctxt "wife’s child" 20532msgid "step-child" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Services/RelationshipService.php:550 20536msgctxt "husband’s daughter" 20537msgid "step-daughter" 20538msgstr "" 20539 20540#: app/Services/RelationshipService.php:630 20541msgctxt "spouse’s daughter" 20542msgid "step-daughter" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Services/RelationshipService.php:648 20546msgctxt "wife’s daughter" 20547msgid "step-daughter" 20548msgstr "" 20549 20550#: app/Services/RelationshipService.php:570 20551msgctxt "mother’s husband" 20552msgid "step-father" 20553msgstr "" 20554 20555#: app/Services/RelationshipService.php:544 20556msgctxt "father’s wife" 20557msgid "step-mother" 20558msgstr "" 20559 20560#: app/Services/RelationshipService.php:600 20561msgctxt "parent’s spouse" 20562msgid "step-parent" 20563msgstr "" 20564 20565#: app/Services/RelationshipService.php:828 20566msgctxt "father’s wife’s child" 20567msgid "step-sibling" 20568msgstr "" 20569 20570#: app/Services/RelationshipService.php:876 20571msgctxt "mother’s husband’s child" 20572msgid "step-sibling" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:954 20576msgctxt "parent’s spouse’s child" 20577msgid "step-sibling" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:830 20581msgctxt "father’s wife’s daughter" 20582msgid "step-sister" 20583msgstr "" 20584 20585#: app/Services/RelationshipService.php:878 20586msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20587msgid "step-sister" 20588msgstr "" 20589 20590#: app/Services/RelationshipService.php:956 20591msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20592msgid "step-sister" 20593msgstr "" 20594 20595#: app/Services/RelationshipService.php:560 20596msgctxt "husband’s son" 20597msgid "step-son" 20598msgstr "" 20599 20600#: app/Services/RelationshipService.php:638 20601msgctxt "spouse’s son" 20602msgid "step-son" 20603msgstr "" 20604 20605#: app/Services/RelationshipService.php:658 20606msgctxt "wife’s son" 20607msgid "step-son" 20608msgstr "" 20609 20610#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20611msgid "stillborn" 20612msgstr "" 20613 20614#. I18N: Layout option for lists of names 20615#. I18N: An option in a list-box 20616#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20617#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261 20618#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20619#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20620#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20621msgid "table" 20622msgstr "" 20623 20624#. I18N: Layout option for lists of names 20625#. I18N: An option in a list-box 20626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20627#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281 20628msgid "tag cloud" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:2343 20632msgid "tenth cousin" 20633msgstr "" 20634 20635#: app/Services/RelationshipService.php:2307 20636msgctxt "FEMALE" 20637msgid "tenth cousin" 20638msgstr "" 20639 20640#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20641#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20642msgctxt "MALE" 20643msgid "tenth cousin" 20644msgstr "" 20645 20646#. I18N: [you should check that:] ... 20647#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20648msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20649msgstr "" 20650 20651#. I18N: [you should check that:] ... 20652#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20653msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20657#: app/Services/RelationshipService.php:248 20658msgid "themself" 20659msgstr "" 20660 20661#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20662#: app/Services/RelationshipService.php:2428 20663#, php-format 20664msgid "third %s" 20665msgstr "" 20666 20667#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20668#: app/Services/RelationshipService.php:2406 20669#, php-format 20670msgctxt "FEMALE" 20671msgid "third %s" 20672msgstr "" 20673 20674#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20675#: app/Services/RelationshipService.php:2383 20676#, php-format 20677msgctxt "MALE" 20678msgid "third %s" 20679msgstr "" 20680 20681#: app/Services/RelationshipService.php:2329 20682msgid "third cousin" 20683msgstr "" 20684 20685#: app/Services/RelationshipService.php:2293 20686msgctxt "FEMALE" 20687msgid "third cousin" 20688msgstr "" 20689 20690#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20691#: app/Services/RelationshipService.php:2243 20692msgctxt "MALE" 20693msgid "third cousin" 20694msgstr "" 20695 20696#: app/Services/RelationshipService.php:2349 20697msgid "thirteenth cousin" 20698msgstr "" 20699 20700#: app/Services/RelationshipService.php:2313 20701msgctxt "FEMALE" 20702msgid "thirteenth cousin" 20703msgstr "" 20704 20705#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20706#: app/Services/RelationshipService.php:2273 20707msgctxt "MALE" 20708msgid "thirteenth cousin" 20709msgstr "" 20710 20711#. I18N: layout option for the fan chart 20712#: app/Module/FanChartModule.php:513 20713msgid "three-quarter circle" 20714msgstr "" 20715 20716#. I18N: Gedcom TO dates 20717#: app/Date.php:213 20718#, php-format 20719msgid "to %s" 20720msgstr "" 20721 20722#: app/Services/RelationshipService.php:2347 20723msgid "twelfth cousin" 20724msgstr "" 20725 20726#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20727msgctxt "FEMALE" 20728msgid "twelfth cousin" 20729msgstr "" 20730 20731#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20732#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20733msgctxt "MALE" 20734msgid "twelfth cousin" 20735msgstr "" 20736 20737#: app/Services/RelationshipService.php:439 20738msgid "twin brother" 20739msgstr "" 20740 20741#: app/Services/RelationshipService.php:481 20742msgid "twin sibling" 20743msgstr "" 20744 20745#: app/Services/RelationshipService.php:460 20746msgid "twin sister" 20747msgstr "" 20748 20749#: app/Services/RelationshipService.php:526 20750msgctxt "father’s brother" 20751msgid "uncle" 20752msgstr "" 20753 20754#: app/Services/RelationshipService.php:824 20755msgctxt "father’s sister’s husband" 20756msgid "uncle" 20757msgstr "" 20758 20759#: app/Services/RelationshipService.php:562 20760msgctxt "mother’s brother" 20761msgid "uncle" 20762msgstr "" 20763 20764#: app/Services/RelationshipService.php:910 20765msgctxt "mother’s sister’s husband" 20766msgid "uncle" 20767msgstr "" 20768 20769#: app/Services/RelationshipService.php:582 20770msgctxt "parent’s brother" 20771msgid "uncle" 20772msgstr "" 20773 20774#: app/Services/RelationshipService.php:952 20775msgctxt "parent’s sister’s husband" 20776msgid "uncle" 20777msgstr "" 20778 20779#: app/Place.php:246 20780msgid "unknown" 20781msgstr "" 20782 20783#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20784msgctxt "unknown family" 20785msgid "unknown" 20786msgstr "" 20787 20788#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 20789msgid "unlimited" 20790msgstr "" 20791 20792#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20793#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20794msgid "unreliable evidence" 20795msgstr "" 20796 20797#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 20798#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 20799#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20800msgid "up" 20801msgstr "" 20802 20803#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20804msgid "update" 20805msgstr "" 20806 20807#. I18N: A button label. 20808#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20809msgid "upload" 20810msgstr "" 20811 20812#. I18N: A button label. 20813#: resources/views/branches-page.phtml:51 20814#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20815#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20816#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20817#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20818#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20819#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20820#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20821#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20822#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20823#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20824#: resources/views/report-setup-page.phtml:86 20825#: resources/views/report-setup-page.phtml:91 20826msgid "view" 20827msgstr "" 20828 20829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20832#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20834msgid "visitors" 20835msgstr "" 20836 20837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20839msgctxt "FEMALE" 20840msgid "was born" 20841msgstr "" 20842 20843#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20845msgctxt "MALE" 20846msgid "was born" 20847msgstr "" 20848 20849#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20850msgid "webtrees" 20851msgstr "" 20852 20853#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20854msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20855msgstr "" 20856 20857#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20858msgid "webtrees does not recognise this file format." 20859msgstr "" 20860 20861#: app/Services/MessageService.php:134 20862msgid "webtrees message" 20863msgstr "" 20864 20865#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20866msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20867msgstr "" 20868 20869#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20870#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20871msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20872msgstr "" 20873 20874#: app/Services/MessageService.php:231 20875msgid "webtrees sends emails with no storage" 20876msgstr "" 20877 20878#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392 20879msgid "wife" 20880msgstr "" 20881 20882#. I18N: Name of a theme. 20883#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20884msgid "xenea" 20885msgstr "" 20886 20887#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20888msgid "years" 20889msgstr "" 20890 20891#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20892#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20893#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141 20894#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 20895#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 20896#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 20897#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20898#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20899#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20900#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20907#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20908#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20909#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20910#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20912#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20913#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20914#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20915#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20916#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20917#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20918#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20919#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20920#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20923#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20924#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20927msgid "yes" 20928msgstr "" 20929 20930#. I18N: [you should check that:] ... 20931#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20932msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20933msgstr "" 20934 20935#: app/Services/RelationshipService.php:443 20936msgid "younger brother" 20937msgstr "" 20938 20939#: app/Services/RelationshipService.php:485 20940msgid "younger sibling" 20941msgstr "" 20942 20943#: app/Services/RelationshipService.php:464 20944msgid "younger sister" 20945msgstr "" 20946 20947#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20948#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20949#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 20950#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20951#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20952#, php-format 20953msgid "±%s year" 20954msgid_plural "±%s years" 20955msgstr[0] "" 20956msgstr[1] "" 20957 20958#. I18N: Name of a country or state 20959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20960msgid "Åland Islands" 20961msgstr "" 20962 20963#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20964#, php-format 20965msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20966msgstr "" 20967 20968#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69 20969#, php-format 20970msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20971msgstr "" 20972 20973#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20974#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63 20975#: app/Services/MapDataService.php:199 20976#, php-format 20977msgid "“%s” has been deleted." 20978msgstr "" 20979 20980#. I18N: Description of a “Data fix” module 20981#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20982msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20983msgstr "" 20984 20985#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100 20986#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986 20987#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072 20988msgid "…" 20989msgstr "" 20990 20991#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362 20992#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059 20993#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20994#: app/Module/IndividualListModule.php:516 20995msgctxt "Unknown given name" 20996msgid "…" 20997msgstr "" 20998 20999#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362 21000#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058 21001#: app/Module/IndividualListModule.php:245 21002#: app/Module/IndividualListModule.php:268 21003#: app/Module/IndividualListModule.php:532 21004#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 21005#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 21006#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 21007#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55 21008#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63 21009#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31 21010msgctxt "Unknown surname" 21011msgid "…" 21012msgstr "" 21013