xref: /webtrees/resources/lang/mi/messages.po (revision 202c018b592d5a516e4a465dc6dc515f3be37399)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:12+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n"
7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n"
8"Language: mi\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2179
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2184
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34
56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37
57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34
58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39
59#, php-format
60msgid "%1$s (%2$s)"
61msgstr ""
62
63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241
64#, php-format
65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
66msgstr ""
67
68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
69#, php-format
70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
71msgstr ""
72
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
77#, php-format
78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
79msgstr ""
80
81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262
83#, php-format
84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
86msgstr[0] ""
87msgstr[1] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2437
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2415
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2392
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570
126#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2205
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:604
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:242
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312
166#: app/Services/MediaFileService.php:92
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203msgstr[1] ""
204
205#: resources/views/family-page-children.phtml:21
206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214msgstr[1] ""
215
216#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976
219#, php-format
220msgid "%s day"
221msgid_plural "%s days"
222msgstr[0] ""
223msgstr[1] ""
224
225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83
228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175
229#, php-format
230msgid "%s does not exist."
231msgstr ""
232
233#: resources/views/calendar-list.phtml:25
234#, php-format
235msgid "%s family"
236msgid_plural "%s families"
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:111
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] ""
253msgstr[1] ""
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261msgstr[1] ""
262
263#: app/Module/LifespansChartModule.php:272
264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
265#: resources/views/calendar-list.phtml:20
266#, php-format
267msgid "%s individual"
268msgid_plural "%s individuals"
269msgstr[0] ""
270msgstr[1] ""
271
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95
274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
275#, php-format
276msgid "%s individual has been updated."
277msgid_plural "%s individuals have been updated."
278msgstr[0] ""
279msgstr[1] ""
280
281#: app/Module/UserMessagesModule.php:156
282#, php-format
283msgid "%s message"
284msgid_plural "%s messages"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357
290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197
292#, php-format
293msgid "%s month"
294msgid_plural "%s months"
295msgstr[0] ""
296msgstr[1] ""
297
298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85
299#, php-format
300msgid "%s note has been updated."
301msgid_plural "%s notes have been updated."
302msgstr[0] ""
303msgstr[1] ""
304
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
307#, php-format
308msgid "%s occurs too many times."
309msgstr ""
310
311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
312#: app/Services/RelationshipService.php:2152
313#, php-format
314msgid "%s once removed ascending"
315msgstr ""
316
317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
318#: app/Services/RelationshipService.php:2157
319#, php-format
320msgid "%s once removed descending"
321msgstr ""
322
323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77
324#, php-format
325msgid "%s repository has been updated."
326msgid_plural "%s repositories have been updated."
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#. I18N: %s is a person's name
331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
333#, php-format
334msgid "%s sent you the following message."
335msgstr ""
336
337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
338#, php-format
339msgid "%s signed-in user"
340msgid_plural "%s signed-in users"
341msgstr[0] ""
342msgstr[1] ""
343
344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81
345#, php-format
346msgid "%s source has been updated."
347msgid_plural "%s sources have been updated."
348msgstr[0] ""
349msgstr[1] ""
350
351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
352#: app/Services/RelationshipService.php:2170
353#, php-format
354msgid "%s three times removed ascending"
355msgstr ""
356
357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
358#: app/Services/RelationshipService.php:2175
359#, php-format
360msgid "%s three times removed descending"
361msgstr ""
362
363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
364#: app/Services/RelationshipService.php:2161
365#, php-format
366msgid "%s twice removed ascending"
367msgstr ""
368
369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
370#: app/Services/RelationshipService.php:2166
371#, php-format
372msgid "%s twice removed descending"
373msgstr ""
374
375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
376#, php-format
377msgid "%s week"
378msgid_plural "%s weeks"
379msgstr[0] ""
380msgstr[1] ""
381
382#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362
384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
388#, php-format
389msgid "%s year"
390msgid_plural "%s years"
391msgstr[0] ""
392msgstr[1] ""
393
394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157
395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
396#, php-format
397msgid "%s year anniversary"
398msgstr ""
399
400#: app/Services/RelationshipService.php:2355
401#, php-format
402msgid "%s × cousin"
403msgstr ""
404
405#: app/Services/RelationshipService.php:2319
406#, php-format
407msgctxt "FEMALE"
408msgid "%s × cousin"
409msgstr ""
410
411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
412#: app/Services/RelationshipService.php:2282
413#, php-format
414msgctxt "MALE"
415msgid "%s × cousin"
416msgstr ""
417
418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
419#: app/Date/JulianDate.php:98
420#, php-format
421msgid "%s&nbsp;BCE"
422msgstr ""
423
424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
426#, php-format
427msgid "%s&nbsp;CE"
428msgstr ""
429
430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861
432#, php-format
433msgid "%s+"
434msgstr ""
435
436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543
437#, php-format
438msgid "%s, her ancestors and their families"
439msgstr ""
440
441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540
442#, php-format
443msgid "%s, her parents and siblings"
444msgstr ""
445
446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541
447#, php-format
448msgid "%s, her spouses and children"
449msgstr ""
450
451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544
452#, php-format
453msgid "%s, her spouses and descendants"
454msgstr ""
455
456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552
457#, php-format
458msgid "%s, his ancestors and their families"
459msgstr ""
460
461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
462#, php-format
463msgid "%s, his parents and siblings"
464msgstr ""
465
466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550
467#, php-format
468msgid "%s, his spouses and children"
469msgstr ""
470
471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553
472#, php-format
473msgid "%s, his spouses and descendants"
474msgstr ""
475
476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
479msgid "&lt;select&gt;"
480msgstr ""
481
482#: resources/views/fact-date.phtml:123
483#, php-format
484msgid "(%s after death)"
485msgstr ""
486
487#. I18N: The current age of a living individual
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
489#, php-format
490msgid "(age %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
496#: resources/views/fact-date.phtml:103
497#, php-format
498msgid "(aged %s)"
499msgstr ""
500
501#. I18N: The age of an individual at a given date
502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163
503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
504#: resources/views/fact-date.phtml:99
505#, php-format
506msgctxt "Female"
507msgid "(aged %s)"
508msgstr ""
509
510#. I18N: The age of an individual at a given date
511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160
512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
513#: resources/views/fact-date.phtml:95
514#, php-format
515msgctxt "Male"
516msgid "(aged %s)"
517msgstr ""
518
519#. I18N: %s is a number
520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
521#, php-format
522msgid "(filtered from %s total entries)"
523msgstr ""
524
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
527msgid "(includes media files)"
528msgstr ""
529
530#: resources/views/fact-date.phtml:117
531msgid "(on the date of death)"
532msgstr ""
533
534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
535#: app/I18N.php:315
536msgid ", "
537msgstr ""
538
539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
540msgctxt "CENTURY"
541msgid "10th"
542msgstr ""
543
544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
545msgctxt "CENTURY"
546msgid "11th"
547msgstr ""
548
549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
550msgctxt "CENTURY"
551msgid "12th"
552msgstr ""
553
554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
555msgctxt "CENTURY"
556msgid "13th"
557msgstr ""
558
559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
560msgctxt "CENTURY"
561msgid "14th"
562msgstr ""
563
564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
565msgctxt "CENTURY"
566msgid "15th"
567msgstr ""
568
569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
570msgctxt "CENTURY"
571msgid "16th"
572msgstr ""
573
574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
575msgctxt "CENTURY"
576msgid "17th"
577msgstr ""
578
579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
580msgctxt "CENTURY"
581msgid "18th"
582msgstr ""
583
584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
585msgctxt "CENTURY"
586msgid "19th"
587msgstr ""
588
589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
590msgctxt "CENTURY"
591msgid "1st"
592msgstr ""
593
594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
595msgctxt "CENTURY"
596msgid "20th"
597msgstr ""
598
599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
600msgctxt "CENTURY"
601msgid "21st"
602msgstr ""
603
604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
605msgctxt "CENTURY"
606msgid "2nd"
607msgstr ""
608
609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
610msgctxt "CENTURY"
611msgid "3rd"
612msgstr ""
613
614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
615msgctxt "CENTURY"
616msgid "4th"
617msgstr ""
618
619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
620msgctxt "CENTURY"
621msgid "5th"
622msgstr ""
623
624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
625msgctxt "CENTURY"
626msgid "6th"
627msgstr ""
628
629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
630msgctxt "CENTURY"
631msgid "7th"
632msgstr ""
633
634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
635msgctxt "CENTURY"
636msgid "8th"
637msgstr ""
638
639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
640msgctxt "CENTURY"
641msgid "9th"
642msgstr ""
643
644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109
646msgid "<default theme>"
647msgstr ""
648
649#: resources/views/register-page.phtml:28
650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
651msgstr ""
652
653#. I18N: URL = web address
654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
655msgid "A URL"
656msgstr ""
657
658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124
660msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
661msgstr ""
662
663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
666msgstr ""
667
668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86
670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
671msgstr ""
672
673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113
675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107
680msgid "A chart of an individual’s ancestors."
681msgstr ""
682
683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103
685msgid "A chart of an individual’s descendants."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
689#: app/Module/LifespansChartModule.php:115
690msgid "A chart of individuals’ lifespans."
691msgstr ""
692
693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
695msgstr ""
696
697#. I18N: Description of a “Data fix” module
698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67
699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
700msgstr ""
701
702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
703#: app/Module/FanChartModule.php:146
704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
705msgstr ""
706
707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
712msgid "A file on the server"
713msgstr ""
714
715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
720msgid "A file on your computer"
721msgstr ""
722
723#. I18N: Description of the “My page” module
724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68
725msgid "A greeting message and useful links for a user."
726msgstr ""
727
728#. I18N: Description of the “Home page” module
729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66
730msgid "A greeting message for site visitors."
731msgstr ""
732
733#. I18N: Description of the “Contact information” module
734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
735msgid "A link to the site contacts."
736msgstr ""
737
738#. I18N: Description of the “webtrees” module
739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
740msgid "A link to the webtrees home page."
741msgstr ""
742
743#. I18N: Description of the “Branches” module
744#: app/Module/BranchesListModule.php:108
745msgid "A list of branches of a family."
746msgstr ""
747
748#. I18N: Description of the “Pending changes” module
749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
751msgstr ""
752
753#. I18N: Description of the “Families” module
754#: app/Module/FamilyListModule.php:60
755msgid "A list of families."
756msgstr ""
757
758#. I18N: Description of the “FAQ” module
759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
760msgid "A list of frequently asked questions and answers."
761msgstr ""
762
763#. I18N: Description of the “Individuals” module
764#: app/Module/IndividualListModule.php:103
765msgid "A list of individuals."
766msgstr ""
767
768#. I18N: Description of the “Locations” module
769#: app/Module/LocationListModule.php:76
770msgid "A list of locations."
771msgstr ""
772
773#. I18N: Description of the “Media objects” module
774#: app/Module/MediaListModule.php:98
775msgid "A list of media objects."
776msgstr ""
777
778#. I18N: Description of the “Recent changes” module
779#: app/Module/RecentChangesModule.php:96
780msgid "A list of records that have been updated recently."
781msgstr ""
782
783#. I18N: Description of the “Repositories” module
784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
785msgid "A list of repositories."
786msgstr ""
787
788#. I18N: Description of the “Shared notes” module
789#: app/Module/NoteListModule.php:73
790msgid "A list of shared notes."
791msgstr ""
792
793#. I18N: Description of the “Sources” module
794#: app/Module/SourceListModule.php:75
795msgid "A list of sources."
796msgstr ""
797
798#. I18N: Description of the “Submitters” module
799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
800msgid "A list of submitters."
801msgstr ""
802
803#. I18N: Description of “Research tasks” module
804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
806msgstr ""
807
808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
811msgstr ""
812
813#. I18N: Description of the “On this day” module
814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
815msgid "A list of the anniversaries that occur today."
816msgstr ""
817
818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
821msgstr ""
822
823#. I18N: Description of the “Top given names” module
824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60
825msgid "A list of the most popular given names."
826msgstr ""
827
828#. I18N: Description of the “Top surnames” module
829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
830msgid "A list of the most popular surnames."
831msgstr ""
832
833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
836msgstr ""
837
838#. I18N: Description of the “Who is online” module
839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54
840msgid "A list of users and visitors who are currently online."
841msgstr ""
842
843#: resources/views/help/media-object.phtml:10
844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
845msgstr ""
846
847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
850#, php-format
851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
852msgstr ""
853
854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
860msgid "A new version of webtrees is available."
861msgstr ""
862
863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119
864#, php-format
865msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Journal” module
869#: app/Module/UserJournalModule.php:64
870msgid "A private area to record notes or keep a journal."
871msgstr ""
872
873#. I18N: %s is a server name/URL
874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
876#, php-format
877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Pedigree” module
881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Ancestors” module
887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
890msgstr ""
891
892#. I18N: Description of the “Descendants” module
893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
896msgstr ""
897
898#. I18N: Description of the “Individual” module
899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
901msgid "A report of an individual’s details."
902msgstr ""
903
904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
905msgid "A report of facts which are supported by a given source."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Family” module
909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
911msgid "A report of family members and their details."
912msgstr ""
913
914#. I18N: Description of the “Deaths” module
915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Occupations” module
920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who had a given occupation."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Births” module
926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
933msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Marriages” module
937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Changes” module
943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
945msgid "A report of recent and pending changes."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Related families”
949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
951msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Related individuals” module
955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
958msgstr ""
959
960#. I18N: Description of the “Source” module
961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
962msgid "A report of the information provided by a source."
963msgstr ""
964
965#. I18N: Description of the “Missing data”
966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
969msgstr ""
970
971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
974msgid "A report of vital records for a given date or place."
975msgstr ""
976
977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
979msgstr ""
980
981#. I18N: Description of the “Family navigator” module
982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
984msgstr ""
985
986#. I18N: Description of the “Extra information” module
987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
989msgstr ""
990
991#. I18N: Description of the “Descendants” module
992#: app/Module/DescendancyModule.php:70
993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
994msgstr ""
995
996#. I18N: Description of the “Families” module
997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
998msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
999msgstr ""
1000
1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1004msgstr ""
1005
1006#. I18N: Description of the “Media” module
1007#: app/Module/MediaTabModule.php:68
1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1009msgstr ""
1010
1011#. I18N: Description of the “Notes” module
1012#: app/Module/NotesTabModule.php:69
1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1014msgstr ""
1015
1016#. I18N: Description of the “Sources” module
1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:67
1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1019msgstr ""
1020
1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1023msgid "A timeline displaying individual events."
1024msgstr ""
1025
1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1028msgstr ""
1029
1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1046msgctxt "paper size"
1047msgid "A3"
1048msgstr ""
1049
1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1066msgctxt "paper size"
1067msgid "A4"
1068msgstr ""
1069
1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1075msgid "API key"
1076msgstr ""
1077
1078#. I18N: Location of an LDS church temple
1079#: app/Elements/TempleCode.php:53
1080msgid "Aba, Nigeria"
1081msgstr ""
1082
1083#: app/Date/JalaliDate.php:280
1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1085msgid "Aban"
1086msgstr ""
1087
1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1089#: app/Date/JalaliDate.php:153
1090msgctxt "GENITIVE"
1091msgid "Aban"
1092msgstr ""
1093
1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1095#: app/Date/JalaliDate.php:243
1096msgctxt "INSTRUMENTAL"
1097msgid "Aban"
1098msgstr ""
1099
1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1101#: app/Date/JalaliDate.php:198
1102msgctxt "LOCATIVE"
1103msgid "Aban"
1104msgstr ""
1105
1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1107#: app/Date/JalaliDate.php:108
1108msgctxt "NOMINATIVE"
1109msgid "Aban"
1110msgstr ""
1111
1112#. I18N: A configuration setting
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564
1116msgid "Abbreviate place names"
1117msgstr ""
1118
1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1120#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1122msgid "Abbreviation"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1127msgid "Accept"
1128msgstr ""
1129
1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1131msgid "Accept all changes"
1132msgstr ""
1133
1134#: resources/views/admin/components.phtml:43
1135#: resources/views/admin/components.phtml:106
1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1137msgid "Access level"
1138msgstr ""
1139
1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1141msgid "Access to family trees"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1145msgid "Account approval and email verification"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: Location of an LDS church temple
1149#: app/Elements/TempleCode.php:54
1150msgid "Accra, Ghana"
1151msgstr ""
1152
1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1154msgid "Action"
1155msgstr ""
1156
1157#. I18N: a month in the Jewish calendar
1158#: app/Date/JewishDate.php:205
1159msgctxt "GENITIVE"
1160msgid "Adar"
1161msgstr ""
1162
1163#. I18N: a month in the Jewish calendar
1164#: app/Date/JewishDate.php:309
1165msgctxt "INSTRUMENTAL"
1166msgid "Adar"
1167msgstr ""
1168
1169#. I18N: a month in the Jewish calendar
1170#: app/Date/JewishDate.php:257
1171msgctxt "LOCATIVE"
1172msgid "Adar"
1173msgstr ""
1174
1175#. I18N: a month in the Jewish calendar
1176#: app/Date/JewishDate.php:153
1177msgctxt "NOMINATIVE"
1178msgid "Adar"
1179msgstr ""
1180
1181#. I18N: a month in the Jewish calendar
1182#: app/Date/JewishDate.php:203
1183msgctxt "GENITIVE"
1184msgid "Adar I"
1185msgstr ""
1186
1187#. I18N: a month in the Jewish calendar
1188#: app/Date/JewishDate.php:307
1189msgctxt "INSTRUMENTAL"
1190msgid "Adar I"
1191msgstr ""
1192
1193#. I18N: a month in the Jewish calendar
1194#: app/Date/JewishDate.php:255
1195msgctxt "LOCATIVE"
1196msgid "Adar I"
1197msgstr ""
1198
1199#. I18N: a month in the Jewish calendar
1200#: app/Date/JewishDate.php:151
1201msgctxt "NOMINATIVE"
1202msgid "Adar I"
1203msgstr ""
1204
1205#. I18N: a month in the Jewish calendar
1206#: app/Date/JewishDate.php:223
1207msgctxt "GENITIVE"
1208msgid "Adar II"
1209msgstr ""
1210
1211#. I18N: a month in the Jewish calendar
1212#: app/Date/JewishDate.php:327
1213msgctxt "INSTRUMENTAL"
1214msgid "Adar II"
1215msgstr ""
1216
1217#. I18N: a month in the Jewish calendar
1218#: app/Date/JewishDate.php:275
1219msgctxt "LOCATIVE"
1220msgid "Adar II"
1221msgstr ""
1222
1223#. I18N: a month in the Jewish calendar
1224#: app/Date/JewishDate.php:171
1225msgctxt "NOMINATIVE"
1226msgid "Adar II"
1227msgstr ""
1228
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1231msgid "Add"
1232msgstr ""
1233
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848
1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903
1242#, php-format
1243msgid "Add %s to the clippings cart"
1244msgstr ""
1245
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1247msgid "Add a brother"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1253msgid "Add a child"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85
1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1258msgid "Add a child to create a one-parent family"
1259msgstr ""
1260
1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1264msgid "Add a daughter"
1265msgstr ""
1266
1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1270msgid "Add a fact"
1271msgstr ""
1272
1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1277msgid "Add a father"
1278msgstr ""
1279
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1282msgid "Add a favorite"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64
1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1291msgid "Add a husband"
1292msgstr ""
1293
1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1296msgid "Add a husband using an existing individual"
1297msgstr ""
1298
1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1300msgid "Add a journal entry"
1301msgstr ""
1302
1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68
1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1306msgid "Add a media file"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1312msgid "Add a media object"
1313msgstr ""
1314
1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1319msgid "Add a mother"
1320msgstr ""
1321
1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1323msgid "Add a name"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1327msgid "Add a news article"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1331msgid "Add a note"
1332msgstr ""
1333
1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1335msgid "Add a sibling"
1336msgstr ""
1337
1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1339msgid "Add a sister"
1340msgstr ""
1341
1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75
1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1345msgid "Add a son"
1346msgstr ""
1347
1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1349msgid "Add a source citation"
1350msgstr ""
1351
1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1353msgid "Add a spouse"
1354msgstr ""
1355
1356#: app/Module/StoriesModule.php:289
1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1359msgid "Add a story"
1360msgstr ""
1361
1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536
1364msgid "Add a user"
1365msgstr ""
1366
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85
1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101
1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1373msgid "Add a wife"
1374msgstr ""
1375
1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1378msgid "Add a wife using an existing individual"
1379msgstr ""
1380
1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299
1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1384msgid "Add an FAQ"
1385msgstr ""
1386
1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1388msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1392msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1393msgstr ""
1394
1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1396msgid "Add from clipboard"
1397msgstr ""
1398
1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1400msgid "Add historic events to an individual’s page."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1404msgid "Add individuals"
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150
1408msgid "Add marriage details"
1409msgstr ""
1410
1411#. I18N: Name of a module
1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55
1413msgid "Add missing death records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1417msgid "Add more blocks from the following list."
1418msgstr ""
1419
1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1421msgid "Add more fields"
1422msgstr ""
1423
1424#. I18N: Description of the “Stories” module
1425#: app/Module/StoriesModule.php:74
1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1427msgstr ""
1428
1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1430msgid "Add new, and update existing records"
1431msgstr ""
1432
1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1435msgstr ""
1436
1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1439msgid "Add styling and scripts to every page."
1440msgstr ""
1441
1442#. I18N: A configuration setting
1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1444msgid "Add to TITLE header tag"
1445msgstr ""
1446
1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1449msgid "Add to the clippings cart"
1450msgstr ""
1451
1452#. I18N: A configuration setting
1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1454msgid "Add unique identifiers"
1455msgstr ""
1456
1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1458msgid "Add unlinked records"
1459msgstr ""
1460
1461#. I18N: Description of the “HTML” module
1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1463msgid "Add your own text and graphics."
1464msgstr ""
1465
1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181
1467msgid "Add/edit a journal/news entry"
1468msgstr ""
1469
1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226
1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402
1472#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853
1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82
1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1476msgid "Address"
1477msgstr ""
1478
1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1480#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1481#: app/Gedcom.php:854
1482msgid "Address line 1"
1483msgstr ""
1484
1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1486#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
1487#: app/Gedcom.php:855
1488msgid "Address line 2"
1489msgstr ""
1490
1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518
1492#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856
1493msgid "Address line 3"
1494msgstr ""
1495
1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1497msgid "Addresses"
1498msgstr ""
1499
1500#. I18N: Location of an LDS church temple
1501#: app/Elements/TempleCode.php:55
1502msgid "Adelaide, Australia"
1503msgstr ""
1504
1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:284
1506msgid "Administrative ID"
1507msgstr ""
1508
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1511msgid "Administrator"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1515msgid "Administrator account"
1516msgstr ""
1517
1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1519msgid "Administrator comments on user"
1520msgstr ""
1521
1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1523msgid "Administrators"
1524msgstr ""
1525
1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1527msgctxt "Female pedigree"
1528msgid "Adopted"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1532msgctxt "Male pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1537msgctxt "Pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1542msgid "Adopted by both parents"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1547msgid "Adopted by father"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1552msgid "Adopted by mother"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1557msgid "Adopted name"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579
1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1562msgid "Adoption"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1566msgid "Adoption of a brother"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1570msgid "Adoption of a child"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1574msgid "Adoption of a daughter"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1580msgid "Adoption of a grandchild"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1584msgid "Adoption of a granddaughter"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1588msgctxt "daughter’s daughter"
1589msgid "Adoption of a granddaughter"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1593msgctxt "son’s daughter"
1594msgid "Adoption of a granddaughter"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1598msgid "Adoption of a grandson"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1602msgctxt "daughter’s son"
1603msgid "Adoption of a grandson"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1607msgctxt "son’s son"
1608msgid "Adoption of a grandson"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1612msgid "Adoption of a half-brother"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1616msgid "Adoption of a half-sibling"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1620msgid "Adoption of a half-sister"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1624msgid "Adoption of a sibling"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1628msgid "Adoption of a sister"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1632msgid "Adoption of a son"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1636msgid "Adoptive parents"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Gedcom.php:623
1640msgid "Adult christening"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170
1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1645msgid "Advanced search"
1646msgstr ""
1647
1648#. I18N: Name of a country or state
1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1650msgid "Afghanistan"
1651msgstr ""
1652
1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1654msgid "Africa"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1659msgstr ""
1660
1661#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1663#: resources/views/fact-date.phtml:143
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1668msgid "Age"
1669msgstr ""
1670
1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1672msgid "Age at birth of child"
1673msgstr ""
1674
1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1676msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1677msgstr ""
1678
1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1680msgid "Age between husband and wife"
1681msgstr ""
1682
1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1684msgid "Age between siblings"
1685msgstr ""
1686
1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1688msgid "Age between wife and husband"
1689msgstr ""
1690
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1692msgid "Age difference"
1693msgstr ""
1694
1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1697msgid "Age in year of first marriage"
1698msgstr ""
1699
1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1703msgid "Age in year of marriage"
1704msgstr ""
1705
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1709msgid "Age interval"
1710msgstr ""
1711
1712#. I18N: A configuration setting
1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1715msgstr ""
1716
1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
1718#: app/Gedcom.php:835
1719msgid "Agency"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: Name of a country or state
1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1724msgid "Albania"
1725msgstr ""
1726
1727#. I18N: Name of a module
1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1729msgid "Album"
1730msgstr ""
1731
1732#. I18N: Location of an LDS church temple
1733#: app/Elements/TempleCode.php:57
1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1735msgstr ""
1736
1737#. I18N: Name of a country or state
1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1739msgid "Algeria"
1740msgstr ""
1741
1742#: app/Gedcom.php:582
1743msgid "Alias"
1744msgstr ""
1745
1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1747msgid "Alive"
1748msgstr ""
1749
1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:239
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:313
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1773msgid "All"
1774msgstr ""
1775
1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1778msgid "All facts and events"
1779msgstr ""
1780
1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255
1782msgid "All fields must be completed."
1783msgstr ""
1784
1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1787msgid "All individuals"
1788msgstr ""
1789
1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1791#: resources/views/admin/components.phtml:30
1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583
1793msgid "All modules"
1794msgstr ""
1795
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1798msgid "All records"
1799msgstr ""
1800
1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1804msgstr ""
1805
1806#. I18N: A configuration setting
1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1809msgstr ""
1810
1811#. I18N: A configuration setting
1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1813msgid "Allow visitors to request a new user account"
1814msgstr ""
1815
1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60
1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1820msgid "Also known as"
1821msgstr ""
1822
1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1824msgid "Alternative spelling of surname"
1825msgstr ""
1826
1827#. I18N: Name of a country or state
1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1829msgid "American Samoa"
1830msgstr ""
1831
1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1835msgstr ""
1836
1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Description of the “Album” module
1842#: app/Module/AlbumModule.php:53
1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: Description of the “Charts” module
1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76
1848msgid "An alternative way to display charts."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “Theme change” module
1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1858msgid "An alternative way to select a new theme."
1859msgstr ""
1860
1861#. I18N: Description of the “Sign in” module
1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1863msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1869msgstr ""
1870
1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1878msgstr ""
1879
1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1882msgid "An unexpected database error occurred."
1883msgstr ""
1884
1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1886msgid "An upgrade is available."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Name of a module/report
1890#. I18N: Name of a module/chart
1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96
1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1894msgid "Ancestors"
1895msgstr ""
1896
1897#: app/Gedcom.php:583
1898msgid "Ancestors interest"
1899msgstr ""
1900
1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1902msgid "Ancestors of "
1903msgstr ""
1904
1905#. I18N: %s is an individual’s name
1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142
1907#, php-format
1908msgid "Ancestors of %s"
1909msgstr ""
1910
1911#: app/Gedcom.php:581
1912msgid "Ancestral file number"
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: GEDCOM tag _APID
1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1917msgid "Ancestry PID"
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: GEDCOM tag _APID
1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1922msgid "Ancestry.com source identifier"
1923msgstr ""
1924
1925#. I18N: Location of an LDS church temple
1926#: app/Elements/TempleCode.php:58
1927msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: Name of a country or state
1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1932msgid "Andorra"
1933msgstr ""
1934
1935#. I18N: Name of a country or state
1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1937msgid "Angola"
1938msgstr ""
1939
1940#. I18N: Name of a country or state
1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1942msgid "Anguilla"
1943msgstr ""
1944
1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1951msgid "Anniversary"
1952msgstr ""
1953
1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109
1955msgid "Anniversary calendar"
1956msgstr ""
1957
1958#: app/Gedcom.php:446
1959msgid "Annulment"
1960msgstr ""
1961
1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1963msgid "Answer"
1964msgstr ""
1965
1966#. I18N: Name of a country or state
1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1968msgid "Antarctica"
1969msgstr ""
1970
1971#. I18N: Name of a country or state
1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1973msgid "Antigua and Barbuda"
1974msgstr ""
1975
1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83
1977msgid "Anyone with a user account can access this website."
1978msgstr ""
1979
1980#. I18N: Location of an LDS church temple
1981#: app/Elements/TempleCode.php:59
1982msgid "Apia, Samoa"
1983msgstr ""
1984
1985#: app/Gedcom.php:513
1986msgid "Application ID"
1987msgstr ""
1988
1989#: app/Gedcom.php:530
1990msgid "Application name"
1991msgstr ""
1992
1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1994msgid "Apply privacy settings"
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Label for checkbox
1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732
1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2000msgid "Apply these preferences to all family trees"
2001msgstr ""
2002
2003#. I18N: Label for checkbox
2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2006msgid "Apply these preferences to new family trees"
2007msgstr ""
2008
2009#: resources/views/admin/users.phtml:37
2010msgid "Approved"
2011msgstr ""
2012
2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2014msgid "Approved by administrator"
2015msgstr ""
2016
2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2018msgctxt "Abbreviation for April"
2019msgid "Apr"
2020msgstr ""
2021
2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2023msgctxt "GENITIVE"
2024msgid "April"
2025msgstr ""
2026
2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2028msgctxt "INSTRUMENTAL"
2029msgid "April"
2030msgstr ""
2031
2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2033msgctxt "LOCATIVE"
2034msgid "April"
2035msgstr ""
2036
2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2040msgctxt "NOMINATIVE"
2041msgid "April"
2042msgstr ""
2043
2044#. I18N: The name of a colour-scheme
2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2046msgid "Aqua Marine"
2047msgstr ""
2048
2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2050#, php-format
2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2052msgstr ""
2053
2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2057msgstr ""
2058
2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2062msgstr ""
2063
2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2077#, php-format
2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2079msgstr ""
2080
2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2087msgstr ""
2088
2089#. I18N: Name of a country or state
2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2091msgid "Argentina"
2092msgstr ""
2093
2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2110msgctxt "font name"
2111msgid "Arial"
2112msgstr ""
2113
2114#. I18N: Name of a country or state
2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2116msgid "Armenia"
2117msgstr ""
2118
2119#. I18N: Name of a country or state
2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2121msgid "Aruba"
2122msgstr ""
2123
2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: The name of a colour-scheme
2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2130msgid "Ash"
2131msgstr ""
2132
2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2134msgid "Asia"
2135msgstr ""
2136
2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2141#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
2144msgid "Associate"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2148msgid "Associate events with this source"
2149msgstr ""
2150
2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2152msgid "Associated events"
2153msgstr ""
2154
2155#. I18N: Location of an LDS church temple
2156#: app/Elements/TempleCode.php:61
2157msgid "Asunción, Paraguay"
2158msgstr ""
2159
2160#. I18N: Name of a country or state
2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2162msgid "At sea"
2163msgstr ""
2164
2165#. I18N: Location of an LDS church temple
2166#: app/Elements/TempleCode.php:62
2167msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2168msgstr ""
2169
2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2171msgid "Attendant"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2175msgctxt "FEMALE"
2176msgid "Attendant"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2180msgctxt "MALE"
2181msgid "Attendant"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2185msgid "Attending"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2189msgctxt "FEMALE"
2190msgid "Attending"
2191msgstr ""
2192
2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2194msgctxt "MALE"
2195msgid "Attending"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Type of media object
2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2200msgid "Audio"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2204msgctxt "Abbreviation for August"
2205msgid "Aug"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2209msgctxt "GENITIVE"
2210msgid "August"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2214msgctxt "INSTRUMENTAL"
2215msgid "August"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2219msgctxt "LOCATIVE"
2220msgid "August"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2226msgctxt "NOMINATIVE"
2227msgid "August"
2228msgstr ""
2229
2230#. I18N: Name of a country or state
2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2232msgid "Australia"
2233msgstr ""
2234
2235#. I18N: Name of a country or state
2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2237msgid "Austria"
2238msgstr ""
2239
2240#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98
2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2242msgid "Author"
2243msgstr ""
2244
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2248#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930
2249#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
2250msgid "Author of last change"
2251msgstr ""
2252
2253#. I18N: Automatic suggestions when you type
2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
2256msgid "Autocomplete"
2257msgstr ""
2258
2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2260msgid "Automatically accept changes made by this user"
2261msgstr ""
2262
2263#. I18N: A configuration setting
2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
2265msgid "Automatically expand notes"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: A configuration setting
2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
2270msgid "Automatically expand sources"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: a month in the Jewish calendar
2274#: app/Date/JewishDate.php:215
2275msgctxt "GENITIVE"
2276msgid "Av"
2277msgstr ""
2278
2279#. I18N: a month in the Jewish calendar
2280#: app/Date/JewishDate.php:319
2281msgctxt "INSTRUMENTAL"
2282msgid "Av"
2283msgstr ""
2284
2285#. I18N: a month in the Jewish calendar
2286#: app/Date/JewishDate.php:267
2287msgctxt "LOCATIVE"
2288msgid "Av"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: a month in the Jewish calendar
2292#: app/Date/JewishDate.php:163
2293msgctxt "NOMINATIVE"
2294msgid "Av"
2295msgstr ""
2296
2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2299msgid "Average age"
2300msgstr ""
2301
2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2309msgid "Average age at death"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2313msgid "Average age at marriage"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2317msgid "Average age in century of marriage"
2318msgstr ""
2319
2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2321msgid "Average age related to death century"
2322msgstr ""
2323
2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2325msgid "Average number"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2333msgid "Average number of children per family"
2334msgstr ""
2335
2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2340msgstr ""
2341
2342#: app/Date/JalaliDate.php:281
2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2344msgid "Azar"
2345msgstr ""
2346
2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2348#: app/Date/JalaliDate.php:155
2349msgctxt "GENITIVE"
2350msgid "Azar"
2351msgstr ""
2352
2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2354#: app/Date/JalaliDate.php:245
2355msgctxt "INSTRUMENTAL"
2356msgid "Azar"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2360#: app/Date/JalaliDate.php:200
2361msgctxt "LOCATIVE"
2362msgid "Azar"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2366#: app/Date/JalaliDate.php:110
2367msgctxt "NOMINATIVE"
2368msgid "Azar"
2369msgstr ""
2370
2371#. I18N: Name of a country or state
2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2373msgid "Azerbaijan"
2374msgstr ""
2375
2376#. I18N: Name of a country or state
2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2378msgid "Azores"
2379msgstr ""
2380
2381#: app/Date/JalaliDate.php:283
2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2383msgid "Bah"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: Name of a country or state
2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2388msgid "Bahamas"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2392#: app/Date/JalaliDate.php:159
2393msgctxt "GENITIVE"
2394msgid "Bahman"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2398#: app/Date/JalaliDate.php:249
2399msgctxt "INSTRUMENTAL"
2400msgid "Bahman"
2401msgstr ""
2402
2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2404#: app/Date/JalaliDate.php:204
2405msgctxt "LOCATIVE"
2406msgid "Bahman"
2407msgstr ""
2408
2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2410#: app/Date/JalaliDate.php:114
2411msgctxt "NOMINATIVE"
2412msgid "Bahman"
2413msgstr ""
2414
2415#. I18N: Name of a country or state
2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2417msgid "Bahrain"
2418msgstr ""
2419
2420#. I18N: Name of a country or state
2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2422msgid "Bangladesh"
2423msgstr ""
2424
2425#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189
2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2427msgid "Baptism"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2431msgid "Baptism of a brother"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2435msgid "Baptism of a child"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2439msgid "Baptism of a daughter"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2447msgid "Baptism of a grandchild"
2448msgstr ""
2449
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2451msgid "Baptism of a granddaughter"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2455msgctxt "daughter’s daughter"
2456msgid "Baptism of a granddaughter"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2460msgctxt "son’s daughter"
2461msgid "Baptism of a granddaughter"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2465msgid "Baptism of a grandson"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2469msgctxt "daughter’s son"
2470msgid "Baptism of a grandson"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2474msgctxt "son’s son"
2475msgid "Baptism of a grandson"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2479msgid "Baptism of a half-brother"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2483msgid "Baptism of a half-sibling"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2487msgid "Baptism of a half-sister"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2491msgid "Baptism of a sibling"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2495msgid "Baptism of a sister"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2499msgid "Baptism of a son"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2503msgid "Bar mitzvah"
2504msgstr ""
2505
2506#. I18N: Name of a country or state
2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2508msgid "Barbados"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2512msgid "Base GEDCOM tag"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2516msgid "Bat mitzvah"
2517msgstr ""
2518
2519#. I18N: Location of an LDS church temple
2520#: app/Elements/TempleCode.php:73
2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257
2525msgid "Begins with"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2530msgid "Belarus"
2531msgstr ""
2532
2533#. I18N: The name of a colour-scheme
2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2535msgid "Belgian Chocolate"
2536msgstr ""
2537
2538#. I18N: Name of a country or state
2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2540msgid "Belgium"
2541msgstr ""
2542
2543#. I18N: Name of a country or state
2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2545msgid "Belize"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: Name of a country or state
2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2550msgid "Benin"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2555msgid "Bermuda"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: Location of an LDS church temple
2559#: app/Elements/TempleCode.php:191
2560msgid "Bern, Switzerland"
2561msgstr ""
2562
2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2564msgid "Best man"
2565msgstr ""
2566
2567#. I18N: Name of a country or state
2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2569msgid "Bhutan"
2570msgstr ""
2571
2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2573msgid "Bibliography"
2574msgstr ""
2575
2576#. I18N: Location of an LDS church temple
2577#: app/Elements/TempleCode.php:64
2578msgid "Billings, Montana, United States"
2579msgstr ""
2580
2581#: app/Gedcom.php:782
2582msgid "Binary data object"
2583msgstr ""
2584
2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2586msgid "Bing™ maps"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2590msgid "Bing™ webmaster tools"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Location of an LDS church temple
2594#: app/Elements/TempleCode.php:65
2595msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195
2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2723msgid "Birth"
2724msgstr ""
2725
2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2727msgctxt "Female pedigree"
2728msgid "Birth"
2729msgstr ""
2730
2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2732msgctxt "Male pedigree"
2733msgid "Birth"
2734msgstr ""
2735
2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2737msgctxt "Pedigree"
2738msgid "Birth"
2739msgstr ""
2740
2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2742msgid "Birth by country"
2743msgstr ""
2744
2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2747msgid "Birth date range end"
2748msgstr ""
2749
2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2752msgid "Birth date range start"
2753msgstr ""
2754
2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2756msgid "Birth name"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2760msgid "Birth of a brother"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
2765msgid "Birth of a child"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2769msgid "Birth of a daughter"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430
2776msgid "Birth of a grandchild"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2780msgid "Birth of a granddaughter"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2784msgctxt "daughter’s daughter"
2785msgid "Birth of a granddaughter"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2789msgctxt "son’s daughter"
2790msgid "Birth of a granddaughter"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2794msgid "Birth of a grandson"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2798msgctxt "daughter’s son"
2799msgid "Birth of a grandson"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2803msgctxt "son’s son"
2804msgid "Birth of a grandson"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2808msgid "Birth of a half-brother"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2812msgid "Birth of a half-sibling"
2813msgstr ""
2814
2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2816msgid "Birth of a half-sister"
2817msgstr ""
2818
2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
2821msgid "Birth of a sibling"
2822msgstr ""
2823
2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2825msgid "Birth of a sister"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2829msgid "Birth of a son"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Gedcom.php:603
2833msgid "Birth parents"
2834msgstr ""
2835
2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2837msgid "Birth places"
2838msgstr ""
2839
2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2841msgid "Birthplace contains"
2842msgstr ""
2843
2844#. I18N: Name of a module/report
2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2849msgid "Births"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2854msgid "Births by century"
2855msgstr ""
2856
2857#. I18N: Location of an LDS church temple
2858#: app/Elements/TempleCode.php:66
2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2860msgstr ""
2861
2862#: app/Gedcom.php:605
2863msgid "Blessing"
2864msgstr ""
2865
2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2867msgid "Block"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2874msgid "Blocks"
2875msgstr ""
2876
2877#. I18N: The name of a colour-scheme
2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2879msgid "Blue Lagoon"
2880msgstr ""
2881
2882#. I18N: The name of a colour-scheme
2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2884msgid "Blue Marine"
2885msgstr ""
2886
2887#. I18N: Location of an LDS church temple
2888#: app/Elements/TempleCode.php:67
2889msgid "Bogotá, Colombia"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: Location of an LDS church temple
2893#: app/Elements/TempleCode.php:68
2894msgid "Boise, Idaho, United States"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: Name of a country or state
2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2899msgid "Bolivia"
2900msgstr ""
2901
2902#. I18N: Type of media object
2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2904msgid "Book"
2905msgstr ""
2906
2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2910msgid "Born in the covenant"
2911msgstr ""
2912
2913#. I18N: Name of a country or state
2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2915msgid "Bosnia and Herzegovina"
2916msgstr ""
2917
2918#. I18N: Location of an LDS church temple
2919#: app/Elements/TempleCode.php:69
2920msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2921msgstr ""
2922
2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2924msgid "Both alive"
2925msgstr ""
2926
2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2928msgid "Both dead"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Name of a country or state
2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2933msgid "Botswana"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:70
2938msgid "Bountiful, Utah, United States"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2943msgid "Bouvet Island"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a module/list
2947#. I18N: Branches of a family tree
2948#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236
2949msgid "Branches"
2950msgstr ""
2951
2952#. I18N: %s is a surname
2953#: app/Module/BranchesListModule.php:226
2954#, php-format
2955msgid "Branches of the %s family"
2956msgstr ""
2957
2958#. I18N: Name of a country or state
2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2960msgid "Brazil"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2964msgid "Bridesmaid"
2965msgstr ""
2966
2967#. I18N: Location of an LDS church temple
2968#: app/Elements/TempleCode.php:71
2969msgid "Brigham City, Utah, United States"
2970msgstr ""
2971
2972#. I18N: Location of an LDS church temple
2973#: app/Elements/TempleCode.php:72
2974msgid "Brisbane, Australia"
2975msgstr ""
2976
2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2978msgid "Brit milah"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: Name of a country or state
2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2983msgid "British Indian Ocean Territory"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2988msgid "British Virgin Islands"
2989msgstr ""
2990
2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2993msgid "Brother"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:151
2998msgctxt "GENITIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:245
3004msgctxt "INSTRUMENTAL"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: a month in the French republican calendar
3009#: app/Date/FrenchDate.php:198
3010msgctxt "LOCATIVE"
3011msgid "Brumaire"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: a month in the French republican calendar
3015#: app/Date/FrenchDate.php:103
3016msgctxt "NOMINATIVE"
3017msgid "Brumaire"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Name of a country or state
3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3022msgid "Brunei Darussalam"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/Elements/TempleCode.php:63
3027msgid "Buenos Aires, Argentina"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: Name of a country or state
3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3032msgid "Bulgaria"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3040msgid "Burial"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3044msgid "Burial of a brother"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3048msgid "Burial of a child"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3052msgid "Burial of a daughter"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3056msgid "Burial of a father"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3062msgid "Burial of a grandchild"
3063msgstr ""
3064
3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3066msgid "Burial of a granddaughter"
3067msgstr ""
3068
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3070msgctxt "daughter’s daughter"
3071msgid "Burial of a granddaughter"
3072msgstr ""
3073
3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3075msgctxt "son’s daughter"
3076msgid "Burial of a granddaughter"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3080msgid "Burial of a grandfather"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3084msgid "Burial of a grandmother"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3090msgid "Burial of a grandparent"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3094msgid "Burial of a grandson"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3098msgctxt "daughter’s son"
3099msgid "Burial of a grandson"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3103msgctxt "son’s son"
3104msgid "Burial of a grandson"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3108msgid "Burial of a half-brother"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3112msgid "Burial of a half-sibling"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3116msgid "Burial of a half-sister"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3120msgid "Burial of a husband"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3124msgid "Burial of a maternal grandfather"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3128msgid "Burial of a maternal grandmother"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3132msgid "Burial of a mother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3136msgid "Burial of a parent"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3140msgid "Burial of a paternal grandfather"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3144msgid "Burial of a paternal grandmother"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3148msgid "Burial of a sibling"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3152msgid "Burial of a sister"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3156msgid "Burial of a son"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3160msgid "Burial of a spouse"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3164msgid "Burial of a wife"
3165msgstr ""
3166
3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3168msgid "Burial place contains"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a module/report
3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3175msgid "Burials"
3176msgstr ""
3177
3178#. I18N: Name of a country or state
3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3180msgid "Burkina Faso"
3181msgstr ""
3182
3183#. I18N: Name of a country or state
3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3185msgid "Burundi"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3189msgid "Buyer"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3193msgctxt "FEMALE"
3194msgid "Buyer"
3195msgstr ""
3196
3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3198msgctxt "MALE"
3199msgid "Buyer"
3200msgstr ""
3201
3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3204msgid "By default, SMTP works on port 25."
3205msgstr ""
3206
3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3209msgid "CKEditor™"
3210msgstr ""
3211
3212#. I18N: Name of a module.
3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3214msgid "CSS and JS"
3215msgstr ""
3216
3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3219msgid "Calculating…"
3220msgstr ""
3221
3222#. I18N: Name of a module
3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3225msgid "Calendar"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: A configuration setting
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3232msgid "Calendar conversion"
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Location of an LDS church temple
3236#: app/Elements/TempleCode.php:74
3237msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3241msgid "Call number"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: Name of a country or state
3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3246msgid "Cambodia"
3247msgstr ""
3248
3249#. I18N: Name of a country or state
3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3251msgid "Cameroon"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Location of an LDS church temple
3255#: app/Elements/TempleCode.php:75
3256msgid "Campinas, Brazil"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3261msgid "Canada"
3262msgstr ""
3263
3264#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61
3265#, php-format
3266msgid "Cannot write to the folder “%s”."
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Name of a country or state
3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3271msgid "Cape Verde"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Location of an LDS church temple
3275#: app/Elements/TempleCode.php:76
3276msgid "Caracas, Venezuela"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Type of media object
3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3281msgid "Card"
3282msgstr ""
3283
3284#. I18N: Location of an LDS church temple
3285#: app/Elements/TempleCode.php:56
3286msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3287msgstr ""
3288
3289#: app/Gedcom.php:611
3290msgid "Caste"
3291msgstr ""
3292
3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3294msgid "Categories"
3295msgstr ""
3296
3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3299msgid "Category"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545
3303msgid "Cause"
3304msgstr ""
3305
3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638
3307msgid "Cause of death"
3308msgstr ""
3309
3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Name of a country or state
3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3318msgid "Cayman Islands"
3319msgstr ""
3320
3321#. I18N: Location of an LDS church temple
3322#: app/Elements/TempleCode.php:77
3323msgid "Cebu City, Philippines"
3324msgstr ""
3325
3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3327msgid "Cemetery"
3328msgstr ""
3329
3330#: app/Gedcom.php:612
3331msgid "Census"
3332msgstr ""
3333
3334#. I18N: Name of a module
3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3336msgid "Census assistant"
3337msgstr ""
3338
3339#: app/Gedcom.php:613
3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3341msgid "Census date"
3342msgstr ""
3343
3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3345msgid "Census date and place"
3346msgstr ""
3347
3348#: app/Gedcom.php:614
3349msgid "Census place"
3350msgstr ""
3351
3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3353msgid "Census transcript"
3354msgstr ""
3355
3356#. I18N: Name of a country or state
3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3358msgid "Central African Republic"
3359msgstr ""
3360
3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980
3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3375msgid "Century"
3376msgstr ""
3377
3378#. I18N: Type of media object
3379#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/CustomTags/Geneatique.php:58
3380#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3381msgid "Certificate"
3382msgstr ""
3383
3384#. I18N: Name of a country or state
3385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3386msgid "Chad"
3387msgstr ""
3388
3389#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44
3390#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3391msgid "Change family members"
3392msgstr ""
3393
3394#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3395msgid "Change the “Home page” blocks"
3396msgstr ""
3397
3398#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3399msgid "Change the “My page” blocks"
3400msgstr ""
3401
3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3404#, php-format
3405msgid "Changed by %1$s"
3406msgstr ""
3407
3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3410#, php-format
3411msgid "Changed on %1$s"
3412msgstr ""
3413
3414#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3415#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3416#, php-format
3417msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3418msgstr ""
3419
3420#. I18N: Name of a module/report
3421#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3423#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3424#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3426#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3427msgid "Changes"
3428msgstr ""
3429
3430#: app/Module/RecentChangesModule.php:175
3431#, php-format
3432msgid "Changes in the last %s day"
3433msgid_plural "Changes in the last %s days"
3434msgstr[0] ""
3435msgstr[1] ""
3436
3437#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95
3438#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3439msgid "Changes log"
3440msgstr ""
3441
3442#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3444msgid "Character encoding"
3445msgstr ""
3446
3447#: app/Gedcom.php:499
3448msgid "Character set"
3449msgstr ""
3450
3451#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3452#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3453msgid "Chart"
3454msgstr ""
3455
3456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431
3457msgid "Chart preferences"
3458msgstr ""
3459
3460#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3463#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3464msgid "Chart type"
3465msgstr ""
3466
3467#. I18N: Name of a module/block
3468#. I18N: Name of a module
3469#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3470#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56
3471#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104
3472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
3473#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3474#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3475#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392
3476msgid "Charts"
3477msgstr ""
3478
3479#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3480#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3481msgid "Check for errors"
3482msgstr ""
3483
3484#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3485msgid "Check for new version"
3486msgstr ""
3487
3488#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
3489msgid "Check for pending changes…"
3490msgstr ""
3491
3492#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3493msgid "Checking server capacity"
3494msgstr ""
3495
3496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3497msgid "Checking server configuration"
3498msgstr ""
3499
3500#. I18N: Location of an LDS church temple
3501#: app/Elements/TempleCode.php:78
3502msgid "Chicago, Illinois, United States"
3503msgstr ""
3504
3505#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62
3506#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73
3507#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3508msgid "Child"
3509msgstr ""
3510
3511#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3512#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3513msgid "Child of "
3514msgstr ""
3515
3516#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3517#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3518#, php-format
3519msgid "Child of %s"
3520msgstr ""
3521
3522#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153
3523#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225
3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
3525#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
3526#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3527#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3528#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3529#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216
3530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3532msgid "Children"
3533msgstr ""
3534
3535#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3536msgid "Children in family"
3537msgstr ""
3538
3539#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3540#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3541msgid "Children of "
3542msgstr ""
3543
3544#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3546msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3547msgstr ""
3548
3549#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3550#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3551msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3555#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3556msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3557msgstr ""
3558
3559#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3560#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3561#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3562#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3563#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3564msgid "Children take their father’s surname."
3565msgstr ""
3566
3567#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3568#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3569msgid "Children take their mother’s surname."
3570msgstr ""
3571
3572#. I18N: Name of a country or state
3573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3574msgid "Chile"
3575msgstr ""
3576
3577#. I18N: Name of a country or state
3578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3579msgid "China"
3580msgstr ""
3581
3582#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63
3583msgid "Choose a report to run"
3584msgstr ""
3585
3586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3589msgid "Choose relatives"
3590msgstr ""
3591
3592#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3593msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3594msgstr ""
3595
3596#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3600msgid "Christening"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3604msgid "Christening of a brother"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3608msgid "Christening of a child"
3609msgstr ""
3610
3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3612msgid "Christening of a daughter"
3613msgstr ""
3614
3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3618msgid "Christening of a grandchild"
3619msgstr ""
3620
3621#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3622msgid "Christening of a granddaughter"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3626msgctxt "daughter’s daughter"
3627msgid "Christening of a granddaughter"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3631msgctxt "son’s daughter"
3632msgid "Christening of a granddaughter"
3633msgstr ""
3634
3635#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3636msgid "Christening of a grandson"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3640msgctxt "daughter’s son"
3641msgid "Christening of a grandson"
3642msgstr ""
3643
3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3645msgctxt "son’s son"
3646msgid "Christening of a grandson"
3647msgstr ""
3648
3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3650msgid "Christening of a half-brother"
3651msgstr ""
3652
3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3654msgid "Christening of a half-sibling"
3655msgstr ""
3656
3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3658msgid "Christening of a half-sister"
3659msgstr ""
3660
3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3662msgid "Christening of a sibling"
3663msgstr ""
3664
3665#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3666msgid "Christening of a sister"
3667msgstr ""
3668
3669#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3670msgid "Christening of a son"
3671msgstr ""
3672
3673#. I18N: Name of a country or state
3674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3675msgid "Christmas Island"
3676msgstr ""
3677
3678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3679msgid "Circumciser"
3680msgstr ""
3681
3682#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3683msgid "Circumcision"
3684msgstr ""
3685
3686#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3687msgid "Citation"
3688msgstr ""
3689
3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3691#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
3692#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
3693#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
3694#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3697#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3698msgid "Citation details"
3699msgstr ""
3700
3701#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3702msgid "Citizenship"
3703msgstr ""
3704
3705#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3706#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
3707#: app/Gedcom.php:857
3708msgid "City"
3709msgstr ""
3710
3711#. I18N: Location of an LDS church temple
3712#: app/Elements/TempleCode.php:79
3713msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3718msgid "Civil marriage"
3719msgstr ""
3720
3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3722msgid "Civil registrar"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3726msgctxt "FEMALE"
3727msgid "Civil registrar"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3731msgctxt "MALE"
3732msgid "Civil registrar"
3733msgstr ""
3734
3735#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100
3736#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3737msgid "Clean up data folder"
3738msgstr ""
3739
3740#. I18N: Name of a module
3741#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
3742msgid "Clippings cart"
3743msgstr ""
3744
3745#. I18N: Type of media object
3746#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3747msgid "Coat of arms"
3748msgstr ""
3749
3750#. I18N: Location of an LDS church temple
3751#: app/Elements/TempleCode.php:80
3752msgid "Cochabamba, Bolivia"
3753msgstr ""
3754
3755#. I18N: Name of a country or state
3756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3757msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3758msgstr ""
3759
3760#. I18N: The name of a colour-scheme
3761#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3762msgid "Coffee and Cream"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: The name of a colour-scheme
3766#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3767msgid "Cold Day"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: Name of a country or state
3771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3772msgid "Colombia"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: Location of an LDS church temple
3776#: app/Elements/TempleCode.php:81
3777msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3778msgstr ""
3779
3780#. I18N: Location of an LDS church temple
3781#: app/Elements/TempleCode.php:86
3782msgid "Columbia River, Washington, United States"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: Location of an LDS church temple
3786#: app/Elements/TempleCode.php:82
3787msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3788msgstr ""
3789
3790#. I18N: Location of an LDS church temple
3791#: app/Elements/TempleCode.php:83
3792msgid "Columbus, Ohio, United States"
3793msgstr ""
3794
3795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3796msgid "Comment"
3797msgstr ""
3798
3799#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3800#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3801#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3802#: resources/views/register-page.phtml:85
3803msgid "Comments"
3804msgstr ""
3805
3806#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3807msgid "Common law marriage"
3808msgstr ""
3809
3810#. I18N: Description of the “Messages” module
3811#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
3812msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3813msgstr ""
3814
3815#. I18N: Name of a country or state
3816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3817msgid "Comoros"
3818msgstr ""
3819
3820#. I18N: Name of a module/chart
3821#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75
3822msgid "Compact tree"
3823msgstr ""
3824
3825#. I18N: %s is an individual’s name
3826#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121
3827#, php-format
3828msgid "Compact tree of %s"
3829msgstr ""
3830
3831#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3832msgid "Comparison"
3833msgstr ""
3834
3835#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3836#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3837#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3841msgid "Completed before 1970; date not available"
3842msgstr ""
3843
3844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3846#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3847#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3848#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3849msgid "Completed; date unknown"
3850msgstr ""
3851
3852#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3853#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3854msgid "Completion date"
3855msgstr ""
3856
3857#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3858msgid "Confirmation"
3859msgstr ""
3860
3861#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3862msgid "Connection to database server"
3863msgstr ""
3864
3865#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
3866msgid "Connection type"
3867msgstr ""
3868
3869#. I18N: Name of a module
3870#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3872msgid "Contact information"
3873msgstr ""
3874
3875#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3876msgid "Contact method"
3877msgstr ""
3878
3879#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258
3880msgid "Contains"
3881msgstr ""
3882
3883#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3884#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3885#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3886msgid "Content"
3887msgstr ""
3888
3889#: app/Gedcom.php:767
3890msgid "Continuation"
3891msgstr ""
3892
3893#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148
3894#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3895#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3896#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3897#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235
3898#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3899#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3900#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3901#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3902#: resources/views/admin/components.phtml:30
3903#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3904#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3905#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3906#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3907#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3908#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3909#: resources/views/admin/media.phtml:23
3910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3912#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3913#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3914#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3915#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3916#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18
3917#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3918#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3919#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3920#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3921#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3923#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3924#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3927#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3928#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3929#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3930#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3931#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3932#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3933#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3934#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3935#: resources/views/admin/users.phtml:17
3936#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3937#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3938#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3939#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3940#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3941#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3942#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3943#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3944#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3945#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3946#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3947#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3948#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3949#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3950msgid "Control panel"
3951msgstr ""
3952
3953#. I18N: Name of a module
3954#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82
3955#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59
3956#, php-format
3957msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3958msgstr ""
3959
3960#. I18N: Label for option
3961#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3962msgid "Convert to"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: Name of a country or state
3966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3967msgid "Cook Islands"
3968msgstr ""
3969
3970#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32
3971msgid "Cookies"
3972msgstr ""
3973
3974#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
3975#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
3976msgid "Coordinates"
3977msgstr ""
3978
3979#. I18N: Location of an LDS church temple
3980#: app/Elements/TempleCode.php:84
3981msgid "Copenhagen, Denmark"
3982msgstr ""
3983
3984#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3985#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3986#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3987#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3988#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3989msgid "Copy"
3990msgstr ""
3991
3992#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3993#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3994#, php-format
3995msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3996msgstr ""
3997
3998#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
3999msgid "Copy files…"
4000msgstr ""
4001
4002#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4003msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4004msgstr ""
4005
4006#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528
4007msgid "Copyright"
4008msgstr ""
4009
4010#: app/Gedcom.php:514
4011msgid "Corporation"
4012msgstr ""
4013
4014#. I18N: Description of a “Data fix” module
4015#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67
4016msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4017msgstr ""
4018
4019#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4020msgid "Correspondence"
4021msgstr ""
4022
4023#. I18N: Name of a country or state
4024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4025msgid "Costa Rica"
4026msgstr ""
4027
4028#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4029msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4030msgstr ""
4031
4032#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4033#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4034msgid "Count the visits to each page"
4035msgstr ""
4036
4037#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4038#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
4039#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4040msgid "Country"
4041msgstr ""
4042
4043#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4044msgid "Create"
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56
4048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4049msgid "Create a family tree"
4050msgstr ""
4051
4052#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4053#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4054msgid "Create a location"
4055msgstr ""
4056
4057#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4058#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4059#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4060msgid "Create a media object"
4061msgstr ""
4062
4063#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4064#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4065msgid "Create a repository"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4069#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4070msgid "Create a shared note"
4071msgstr ""
4072
4073#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4074msgid "Create a shared note using the census assistant"
4075msgstr ""
4076
4077#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4078msgid "Create a source"
4079msgstr ""
4080
4081#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4082#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4083msgid "Create a submission"
4084msgstr ""
4085
4086#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4087#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4088msgid "Create a submitter"
4089msgstr ""
4090
4091#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
4092msgid "Create a temporary folder…"
4093msgstr ""
4094
4095#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4096msgid "Create a unique filename"
4097msgstr ""
4098
4099#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72
4100msgid "Create an individual"
4101msgstr ""
4102
4103#. I18N: %s is a link/URL
4104#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4105#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4106#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4107#, php-format
4108msgid "Create maps using %s."
4109msgstr ""
4110
4111#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4112msgid "Create your own chart"
4113msgstr ""
4114
4115#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4116msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4117msgstr ""
4118
4119#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4120#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
4124#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54
4125msgid "Created at"
4126msgstr ""
4127
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4132#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4133msgid "Creation date"
4134msgstr ""
4135
4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
4139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172
4140msgid "Creation time"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4146#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4149msgid "Cremation"
4150msgstr ""
4151
4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4153msgid "Cremation of a brother"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4157msgid "Cremation of a child"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4161msgid "Cremation of a daughter"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4165msgid "Cremation of a father"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4169msgid "Cremation of a grandchild"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4173msgid "Cremation of a granddaughter"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4177msgctxt "daughter’s daughter"
4178msgid "Cremation of a granddaughter"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4182msgctxt "son’s daughter"
4183msgid "Cremation of a granddaughter"
4184msgstr ""
4185
4186#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4187msgid "Cremation of a grandfather"
4188msgstr ""
4189
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4191msgid "Cremation of a grandmother"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4197msgid "Cremation of a grandparent"
4198msgstr ""
4199
4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4201msgid "Cremation of a grandson"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4205msgctxt "daughter’s son"
4206msgid "Cremation of a grandson"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4210msgctxt "son’s son"
4211msgid "Cremation of a grandson"
4212msgstr ""
4213
4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4215msgid "Cremation of a half-brother"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4219msgid "Cremation of a half-sibling"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4223msgid "Cremation of a half-sister"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4227msgid "Cremation of a husband"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4231msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4235msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4239msgid "Cremation of a mother"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4243msgid "Cremation of a parent"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4247msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4251msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4255msgid "Cremation of a sibling"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4259msgid "Cremation of a sister"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4263msgid "Cremation of a son"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4267msgid "Cremation of a spouse"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4271msgid "Cremation of a wife"
4272msgstr ""
4273
4274#. I18N: Name of a country or state
4275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4276msgid "Croatia"
4277msgstr ""
4278
4279#. I18N: Name of a country or state
4280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4281msgid "Cuba"
4282msgstr ""
4283
4284#. I18N: Name of a country or state
4285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4286msgid "Curaçao"
4287msgstr ""
4288
4289#. I18N: Location of an LDS church temple
4290#: app/Elements/TempleCode.php:87
4291msgid "Curitiba, Brazil"
4292msgstr ""
4293
4294#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159
4295msgid "Custom"
4296msgstr ""
4297
4298#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020
4299msgid "Custom GEDCOM tags"
4300msgstr ""
4301
4302#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4303msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4304msgstr ""
4305
4306#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4307msgid "Custom event"
4308msgstr ""
4309
4310#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4311msgid "Custom module"
4312msgstr ""
4313
4314#. I18N: A configuration setting
4315#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4316msgid "Custom welcome text"
4317msgstr ""
4318
4319#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215
4320msgid "Customize this page"
4321msgstr ""
4322
4323#. I18N: Name of a country or state
4324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4325msgid "Cyprus"
4326msgstr ""
4327
4328#. I18N: Name of a country or state
4329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4330msgid "Czech Republic"
4331msgstr ""
4332
4333#. I18N: Location of an LDS church temple
4334#: app/Elements/TempleCode.php:85
4335msgid "Córdoba, Argentina"
4336msgstr ""
4337
4338#. I18N: Name of a country or state
4339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4340msgid "Côte d’Ivoire"
4341msgstr ""
4342
4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4344#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4345msgid "DKIM digital signature"
4346msgstr ""
4347
4348#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4349msgid "DNA markers"
4350msgstr ""
4351
4352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4353#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4354#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4355msgid "Daitch-Mokotoff"
4356msgstr ""
4357
4358#. I18N: Location of an LDS church temple
4359#: app/Elements/TempleCode.php:88
4360msgid "Dallas, Texas, United States"
4361msgstr ""
4362
4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4364#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4365#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565
4366#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796
4367#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
4368#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4369msgid "Data"
4370msgstr ""
4371
4372#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71
4373msgid "Data controller"
4374msgstr ""
4375
4376#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4377#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4380msgid "Data fix"
4381msgstr ""
4382
4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63
4384#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85
4385#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4386#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4387#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
4388#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4389#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4390#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4391#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4392msgid "Data fixes"
4393msgstr ""
4394
4395#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4396msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4397msgstr ""
4398
4399#. I18N: A configuration setting
4400#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27
4401msgid "Data folder"
4402msgstr ""
4403
4404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4408msgid "Database connection"
4409msgstr ""
4410
4411#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4412#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
4413#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91
4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4415#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91
4416msgid "Database name"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115
4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82
4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82
4423msgid "Database password"
4424msgstr ""
4425
4426#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4427msgid "Database type"
4428msgstr ""
4429
4430#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4431#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105
4432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4433#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4434msgid "Database user account"
4435msgstr ""
4436
4437#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281
4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289
4442#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301
4443#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4444#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4445#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412
4446#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546
4447#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4449#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4450#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4451#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4452#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4455#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4456#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4457#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4459#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4460#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4462msgid "Date"
4463msgstr ""
4464
4465#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4466msgid "Date differences"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:587
4470msgid "Date of LDS baptism"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:741
4474msgid "Date of LDS child sealing"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:629
4478msgid "Date of LDS confirmation"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Gedcom.php:649
4482msgid "Date of LDS endowment"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Gedcom.php:481
4486msgid "Date of LDS spouse sealing"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:577
4490msgid "Date of adoption"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4494msgid "Date of baptism"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4498msgid "Date of bar mitzvah"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4502msgid "Date of bat mitzvah"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4507#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4508#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4509msgid "Date of birth"
4510msgstr ""
4511
4512#: app/Gedcom.php:606
4513msgid "Date of blessing"
4514msgstr ""
4515
4516#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4517msgid "Date of brit milah"
4518msgstr ""
4519
4520#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
4521#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4522msgid "Date of burial"
4523msgstr ""
4524
4525#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4526msgid "Date of christening"
4527msgstr ""
4528
4529#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4530msgid "Date of confirmation"
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Gedcom.php:635
4534msgid "Date of cremation"
4535msgstr ""
4536
4537#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4540msgid "Date of death"
4541msgstr ""
4542
4543#: app/Gedcom.php:454
4544msgid "Date of divorce"
4545msgstr ""
4546
4547#: app/Gedcom.php:646
4548msgid "Date of emigration"
4549msgstr ""
4550
4551#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4552msgid "Date of engagement"
4553msgstr ""
4554
4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4556#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
4557#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677
4558#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
4559#: app/Gedcom.php:920
4560msgid "Date of entry in original source"
4561msgstr ""
4562
4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655
4564msgid "Date of event"
4565msgstr ""
4566
4567#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4568msgid "Date of first communion"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Gedcom.php:672
4572msgid "Date of immigration"
4573msgstr ""
4574
4575#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
4576#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
4577#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
4578msgid "Date of last change"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4583msgid "Date of marriage"
4584msgstr ""
4585
4586#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4587msgid "Date of marriage banns"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/Gedcom.php:714
4591msgid "Date of naturalization"
4592msgstr ""
4593
4594#: app/Gedcom.php:724
4595msgid "Date of ordination"
4596msgstr ""
4597
4598#: app/Gedcom.php:732
4599msgid "Date of residence"
4600msgstr ""
4601
4602#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133
4603msgid "Date of status change"
4604msgstr ""
4605
4606#: resources/views/help/date.phtml:107
4607msgid "Date period"
4608msgstr ""
4609
4610#: resources/views/help/date.phtml:100
4611msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4612msgstr ""
4613
4614#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69
4615#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4616msgid "Date range"
4617msgstr ""
4618
4619#: resources/views/help/date.phtml:62
4620msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4621msgstr ""
4622
4623#: resources/views/admin/users.phtml:33
4624msgid "Date registered"
4625msgstr ""
4626
4627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4628msgid "Date sent"
4629msgstr ""
4630
4631#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4633#, php-format
4634msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4635msgstr ""
4636
4637#: resources/views/help/date.phtml:24
4638msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4639msgstr ""
4640
4641#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60
4642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4645msgid "Daughter"
4646msgstr ""
4647
4648#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4649#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4650#, php-format
4651msgid "Daughter of %s"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4655msgid "Day"
4656msgstr ""
4657
4658#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207
4659msgid "Day not set"
4660msgstr ""
4661
4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4664#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4665msgid "Day:"
4666msgstr ""
4667
4668#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4669#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4670msgid "Dead"
4671msgstr ""
4672
4673#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204
4674#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4677#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4678#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4679#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4680#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4682#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4683#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4713#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4798#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4799msgid "Death"
4800msgstr ""
4801
4802#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4803msgid "Death by country"
4804msgstr ""
4805
4806#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4807#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4808msgid "Death date range end"
4809msgstr ""
4810
4811#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4812#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4813msgid "Death date range start"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4817msgid "Death of a brother"
4818msgstr ""
4819
4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482
4822msgid "Death of a child"
4823msgstr ""
4824
4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4826msgid "Death of a daughter"
4827msgstr ""
4828
4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4830#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4831msgid "Death of a father"
4832msgstr ""
4833
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476
4838msgid "Death of a grandchild"
4839msgstr ""
4840
4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4842msgid "Death of a granddaughter"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4846msgctxt "daughter’s daughter"
4847msgid "Death of a granddaughter"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4851msgctxt "son’s daughter"
4852msgid "Death of a granddaughter"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4856msgid "Death of a grandfather"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4860msgid "Death of a grandmother"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506
4867msgid "Death of a grandparent"
4868msgstr ""
4869
4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4871msgid "Death of a grandson"
4872msgstr ""
4873
4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4875msgctxt "daughter’s son"
4876msgid "Death of a grandson"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4880msgctxt "son’s son"
4881msgid "Death of a grandson"
4882msgstr ""
4883
4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4885msgid "Death of a half-brother"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4889msgid "Death of a half-sibling"
4890msgstr ""
4891
4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4893msgid "Death of a half-sister"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4897msgid "Death of a husband"
4898msgstr ""
4899
4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4901msgid "Death of a maternal grandfather"
4902msgstr ""
4903
4904#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4905msgid "Death of a maternal grandmother"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4909#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4910msgid "Death of a mother"
4911msgstr ""
4912
4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494
4915#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4916msgid "Death of a parent"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4920msgid "Death of a paternal grandfather"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4924msgid "Death of a paternal grandmother"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488
4929msgid "Death of a sibling"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4933msgid "Death of a sister"
4934msgstr ""
4935
4936#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4937msgid "Death of a son"
4938msgstr ""
4939
4940#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500
4942msgid "Death of a spouse"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4946msgid "Death of a wife"
4947msgstr ""
4948
4949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4950msgid "Death of one spouse"
4951msgstr ""
4952
4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4954msgid "Death place contains"
4955msgstr ""
4956
4957#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4958msgid "Death places"
4959msgstr ""
4960
4961#. I18N: Name of a module/report
4962#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4965#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4966msgid "Deaths"
4967msgstr ""
4968
4969#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4970#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4971msgid "Deaths by century"
4972msgstr ""
4973
4974#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4975msgctxt "Abbreviation for December"
4976msgid "Dec"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4980msgctxt "GENITIVE"
4981msgid "December"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4985msgctxt "INSTRUMENTAL"
4986msgid "December"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4990msgctxt "LOCATIVE"
4991msgid "December"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
4996#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4997msgctxt "NOMINATIVE"
4998msgid "December"
4999msgstr ""
5000
5001#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5002#: app/Date/FrenchDate.php:319
5003msgid "Decidi"
5004msgstr ""
5005
5006#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95
5007msgid "Default chart"
5008msgstr ""
5009
5010#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5011msgid "Default family tree"
5012msgstr ""
5013
5014#. I18N: A configuration setting
5015#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102
5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5017#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5018msgid "Default individual"
5019msgstr ""
5020
5021#. I18N: A configuration setting
5022#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65
5023msgid "Default theme"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5028#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5029msgid "Definition"
5030msgstr ""
5031
5032#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5033msgid "Degree"
5034msgstr ""
5035
5036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5040#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5041#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5052msgctxt "font name"
5053msgid "DejaVu"
5054msgstr ""
5055
5056#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5057#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5059#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5060#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5061#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5064#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5065#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5066#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5067#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5068#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5077#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5078#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5079msgid "Delete"
5080msgstr ""
5081
5082#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542
5084msgid "Delete inactive users"
5085msgstr ""
5086
5087#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5088msgid "Delete selected messages"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5092msgid "Delete the preferences for this module."
5093msgstr ""
5094
5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5096#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5097msgid "Delete this name"
5098msgstr ""
5099
5100#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5101msgid "Delete unused locations"
5102msgstr ""
5103
5104#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5105msgid "Delete your account"
5106msgstr ""
5107
5108#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5109msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5110msgstr ""
5111
5112#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132
5113msgid "Deleting…"
5114msgstr ""
5115
5116#. I18N: Name of a country or state
5117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5118msgid "Democratic Republic of the Congo"
5119msgstr ""
5120
5121#: app/CustomTags/GedcomL.php:288
5122msgid "Demographic data"
5123msgstr ""
5124
5125#. I18N: Name of a country or state
5126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5127msgid "Denmark"
5128msgstr ""
5129
5130#. I18N: Location of an LDS church temple
5131#: app/Elements/TempleCode.php:89
5132msgid "Denver, Colorado, United States"
5133msgstr ""
5134
5135#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5136msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5137msgstr ""
5138
5139#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5140msgid "Descendant generations"
5141msgstr ""
5142
5143#. I18N: Name of a module/chart
5144#. I18N: Name of a module/sidebar
5145#. I18N: Name of a module/report
5146#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5147#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59
5148#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5151#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5152#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5154#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5155msgid "Descendants"
5156msgstr ""
5157
5158#: app/Gedcom.php:641
5159msgid "Descendants interest"
5160msgstr ""
5161
5162#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5163msgid "Descendants of "
5164msgstr ""
5165
5166#. I18N: %s is an individual’s name
5167#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138
5168#, php-format
5169msgid "Descendants of %s"
5170msgstr ""
5171
5172#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5173#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5174#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76
5175#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5176#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5177#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5178#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5179#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5180#: resources/views/report-setup-page.phtml:24
5181msgid "Description"
5182msgstr ""
5183
5184#. I18N: A configuration setting
5185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5186msgid "Description META tag"
5187msgstr ""
5188
5189#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504
5190msgid "Destination"
5191msgstr ""
5192
5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5195#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5196#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5197#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5198msgid "Details"
5199msgstr ""
5200
5201#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5202msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5203msgstr ""
5204
5205#. I18N: Location of an LDS church temple
5206#: app/Elements/TempleCode.php:90
5207msgid "Detroit, Michigan, United States"
5208msgstr ""
5209
5210#: app/Date/JalaliDate.php:282
5211msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5212msgid "Dey"
5213msgstr ""
5214
5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5216#: app/Date/JalaliDate.php:157
5217msgctxt "GENITIVE"
5218msgid "Dey"
5219msgstr ""
5220
5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5222#: app/Date/JalaliDate.php:247
5223msgctxt "INSTRUMENTAL"
5224msgid "Dey"
5225msgstr ""
5226
5227#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5228#: app/Date/JalaliDate.php:202
5229msgctxt "LOCATIVE"
5230msgid "Dey"
5231msgstr ""
5232
5233#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5234#: app/Date/JalaliDate.php:112
5235msgctxt "NOMINATIVE"
5236msgid "Dey"
5237msgstr ""
5238
5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5240#: app/Date/HijriDate.php:164
5241msgctxt "GENITIVE"
5242msgid "Dhu al-Hijjah"
5243msgstr ""
5244
5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5246#: app/Date/HijriDate.php:254
5247msgctxt "INSTRUMENTAL"
5248msgid "Dhu al-Hijjah"
5249msgstr ""
5250
5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5252#: app/Date/HijriDate.php:209
5253msgctxt "LOCATIVE"
5254msgid "Dhu al-Hijjah"
5255msgstr ""
5256
5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5258#: app/Date/HijriDate.php:119
5259msgctxt "NOMINATIVE"
5260msgid "Dhu al-Hijjah"
5261msgstr ""
5262
5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5264#: app/Date/HijriDate.php:162
5265msgctxt "GENITIVE"
5266msgid "Dhu al-Qi’dah"
5267msgstr ""
5268
5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5270#: app/Date/HijriDate.php:252
5271msgctxt "INSTRUMENTAL"
5272msgid "Dhu al-Qi’dah"
5273msgstr ""
5274
5275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5276#: app/Date/HijriDate.php:207
5277msgctxt "LOCATIVE"
5278msgid "Dhu al-Qi’dah"
5279msgstr ""
5280
5281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5282#: app/Date/HijriDate.php:117
5283msgctxt "NOMINATIVE"
5284msgid "Dhu al-Qi’dah"
5285msgstr ""
5286
5287#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5288#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5289#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5290#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5291msgid "Died as a child: exempt"
5292msgstr ""
5293
5294#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5295#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5296msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5297msgstr ""
5298
5299#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5300msgid "Differences"
5301msgstr ""
5302
5303#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5305msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5306msgstr ""
5307
5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5309#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5310#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5312#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5313msgid "Direct line ancestors"
5314msgstr ""
5315
5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5317#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5318#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5320#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5321msgid "Direct line ancestors and their families"
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: %s is a number of records per page
5325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5326#, php-format
5327msgid "Display %s"
5328msgstr ""
5329
5330#. I18N: Description of the “Favorites” module
5331#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5332msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5333msgstr ""
5334
5335#. I18N: Description of the “Favorites” module
5336#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5337msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5338msgstr ""
5339
5340#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195
5341#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5342msgid "Divorce"
5343msgstr ""
5344
5345#: app/Gedcom.php:455
5346msgid "Divorce filed"
5347msgstr ""
5348
5349#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5350#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5351msgid "Divorces by century"
5352msgstr ""
5353
5354#. I18N: Name of a country or state
5355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5356msgid "Djibouti"
5357msgstr ""
5358
5359#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5360#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5361#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5362msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5363msgstr ""
5364
5365#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5366#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5367#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5368msgid "Do not seal: unauthorized"
5369msgstr ""
5370
5371#. I18N: Type of media object
5372#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5373msgid "Document"
5374msgstr ""
5375
5376#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5377msgid "Domain name"
5378msgstr ""
5379
5380#. I18N: Name of a country or state
5381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5382msgid "Dominica"
5383msgstr ""
5384
5385#. I18N: Name of a country or state
5386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5387msgid "Dominican Republic"
5388msgstr ""
5389
5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193
5391#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
5392#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5393msgid "Download"
5394msgstr ""
5395
5396#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
5397#, php-format
5398msgid "Download %s…"
5399msgstr ""
5400
5401#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5402msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5403msgstr ""
5404
5405#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5406msgid "Download file"
5407msgstr ""
5408
5409#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5410msgid "Drag the blocks to change their position."
5411msgstr ""
5412
5413#. I18N: Location of an LDS church temple
5414#: app/Elements/TempleCode.php:91
5415msgid "Draper, Utah, United States"
5416msgstr ""
5417
5418#. I18N: The second day in the French republican calendar
5419#: app/Date/FrenchDate.php:303
5420msgid "Duodi"
5421msgstr ""
5422
5423#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93
5424#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265
5425#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5426#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148
5427msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5428msgstr ""
5429
5430#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84
5431#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260
5432#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5433#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154
5434msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5435msgstr ""
5436
5437#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5438msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5439msgstr ""
5440
5441#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5442msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5443msgstr ""
5444
5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5447#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5448#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5449msgid "Earliest birth"
5450msgstr ""
5451
5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5453#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5454#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5455#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5456msgid "Earliest death"
5457msgstr ""
5458
5459#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5460msgid "Earliest divorce"
5461msgstr ""
5462
5463#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5464msgid "Earliest marriage"
5465msgstr ""
5466
5467#. I18N: Name of a country or state
5468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5469msgid "Ecuador"
5470msgstr ""
5471
5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5473#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5474#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5475#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5476#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5477#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5478#: resources/views/admin/users.phtml:26
5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5480#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5481#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5482#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5483#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5485#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5486#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5489#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5490#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5491#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5492#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5493#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5494msgid "Edit"
5495msgstr ""
5496
5497#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70
5498#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5499msgid "Edit a media file"
5500msgstr ""
5501
5502#. I18N: Options for editing
5503#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
5504msgid "Edit preferences"
5505msgstr ""
5506
5507#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309
5508msgid "Edit the FAQ"
5509msgstr ""
5510
5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5512#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5514#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5515msgid "Edit the gender"
5516msgstr ""
5517
5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5519#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5521#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5522msgid "Edit the name"
5523msgstr ""
5524
5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5526#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5527#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5528#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5529#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5530#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5531msgid "Edit the raw GEDCOM"
5532msgstr ""
5533
5534#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5535msgid "Edit the shared note"
5536msgstr ""
5537
5538#: app/Module/StoriesModule.php:299
5539#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5540msgid "Edit the story"
5541msgstr ""
5542
5543#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118
5544msgid "Edit the user"
5545msgstr ""
5546
5547#: app/Services/TreeService.php:227
5548msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5549msgstr ""
5550
5551#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5552#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5553msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5554msgstr ""
5555
5556#. I18N: Listbox entry; name of a role
5557#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
5558#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5559#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5560#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5561msgid "Editor"
5562msgstr ""
5563
5564#. I18N: Location of an LDS church temple
5565#: app/Elements/TempleCode.php:92
5566msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5567msgstr ""
5568
5569#: app/Gedcom.php:643
5570msgid "Education"
5571msgstr ""
5572
5573#. I18N: Name of a country or state
5574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5575msgid "Egypt"
5576msgstr ""
5577
5578#. I18N: Name of a country or state
5579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5580msgid "El Salvador"
5581msgstr ""
5582
5583#. I18N: Type of media object
5584#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5585msgid "Electronic"
5586msgstr ""
5587
5588#. I18N: a month in the Jewish calendar
5589#: app/Date/JewishDate.php:217
5590msgctxt "GENITIVE"
5591msgid "Elul"
5592msgstr ""
5593
5594#. I18N: a month in the Jewish calendar
5595#: app/Date/JewishDate.php:321
5596msgctxt "INSTRUMENTAL"
5597msgid "Elul"
5598msgstr ""
5599
5600#. I18N: a month in the Jewish calendar
5601#: app/Date/JewishDate.php:269
5602msgctxt "LOCATIVE"
5603msgid "Elul"
5604msgstr ""
5605
5606#. I18N: a month in the Jewish calendar
5607#: app/Date/JewishDate.php:165
5608msgctxt "NOMINATIVE"
5609msgid "Elul"
5610msgstr ""
5611
5612#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5613#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5614#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5615msgid "Email"
5616msgstr ""
5617
5618#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237
5619#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5620#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818
5621#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5622#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5623#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5624#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5625#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5626#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5628#: resources/views/register-page.phtml:49
5629#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5630msgid "Email address"
5631msgstr ""
5632
5633#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5634msgid "Email verified"
5635msgstr ""
5636
5637#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204
5638msgid "Emigration"
5639msgstr ""
5640
5641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5642msgid "Employee"
5643msgstr ""
5644
5645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5646msgctxt "FEMALE"
5647msgid "Employee"
5648msgstr ""
5649
5650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5651msgctxt "MALE"
5652msgid "Employee"
5653msgstr ""
5654
5655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721
5656#: app/Gedcom.php:736
5657msgid "Employer"
5658msgstr ""
5659
5660#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5661msgctxt "FEMALE"
5662msgid "Employer"
5663msgstr ""
5664
5665#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5666msgctxt "MALE"
5667msgid "Employer"
5668msgstr ""
5669
5670#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5671msgid "Empty the clipboard"
5672msgstr ""
5673
5674#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187
5675msgid "Empty the clippings cart"
5676msgstr ""
5677
5678#: resources/views/admin/components.phtml:41
5679#: resources/views/admin/components.phtml:87
5680#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5681msgid "Enabled"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5686msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5687msgstr ""
5688
5689#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5690msgid "End year"
5691msgstr ""
5692
5693#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5694msgid "Ending range of change dates"
5695msgstr ""
5696
5697#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5698#: app/Elements/TempleCode.php:93
5699msgid "Endowment House"
5700msgstr ""
5701
5702#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5703msgid "Engagement"
5704msgstr ""
5705
5706#. I18N: Name of a country or state
5707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5708msgid "England"
5709msgstr ""
5710
5711#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5712msgid "Enter an optional note about this favorite"
5713msgstr ""
5714
5715#: app/Services/LeafletJsService.php:73
5716#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5717msgid "Enter fullscreen"
5718msgstr ""
5719
5720#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5721msgid "Entire record"
5722msgstr ""
5723
5724#. I18N: Name of a country or state
5725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5726msgid "Equatorial Guinea"
5727msgstr ""
5728
5729#. I18N: Name of a country or state
5730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5731msgid "Eritrea"
5732msgstr ""
5733
5734#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37
5735#, php-format
5736msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5737msgstr ""
5738
5739#: app/Date/JalaliDate.php:284
5740msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5741msgid "Esf"
5742msgstr ""
5743
5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5745#: app/Date/JalaliDate.php:161
5746msgctxt "GENITIVE"
5747msgid "Esfand"
5748msgstr ""
5749
5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5751#: app/Date/JalaliDate.php:251
5752msgctxt "INSTRUMENTAL"
5753msgid "Esfand"
5754msgstr ""
5755
5756#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5757#: app/Date/JalaliDate.php:206
5758msgctxt "LOCATIVE"
5759msgid "Esfand"
5760msgstr ""
5761
5762#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5763#: app/Date/JalaliDate.php:116
5764msgctxt "NOMINATIVE"
5765msgid "Esfand"
5766msgstr ""
5767
5768#. I18N: Name of a mapping organisation
5769#: app/Module/EsriMaps.php:38
5770msgid "Esri/ArcGIS"
5771msgstr ""
5772
5773#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5774msgid "Estate name"
5775msgstr ""
5776
5777#. I18N: A configuration setting
5778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
5779msgid "Estimated dates for birth and death"
5780msgstr ""
5781
5782#. I18N: Name of a country or state
5783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5784msgid "Estonia"
5785msgstr ""
5786
5787#. I18N: Name of a country or state
5788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5789msgid "Ethiopia"
5790msgstr ""
5791
5792#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5793msgid "Europe"
5794msgstr ""
5795
5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274
5798#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459
5799#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679
5800#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
5801#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5803#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5804#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5805msgid "Event"
5806msgstr ""
5807
5808#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76
5809msgid "Event did not occur"
5810msgstr ""
5811
5812#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178
5813#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5814#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5815#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5816#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5817#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5818msgid "Events"
5819msgstr ""
5820
5821#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5822msgid "Events in countries"
5823msgstr ""
5824
5825#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5826msgid "Events of close relatives"
5827msgstr ""
5828
5829#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5830msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5831msgstr ""
5832
5833#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
5834msgid "Exact"
5835msgstr ""
5836
5837#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
5838msgid "Exact date"
5839msgstr ""
5840
5841#: app/Module/IndividualListModule.php:323
5842#, php-format
5843msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5844msgstr ""
5845
5846#: resources/views/admin/media.phtml:73
5847msgid "Exclude subfolders"
5848msgstr ""
5849
5850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5856msgid "Excluded from this submission"
5857msgstr ""
5858
5859#: app/Services/LeafletJsService.php:74
5860#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5861msgid "Exit fullscreen"
5862msgstr ""
5863
5864#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5865#: resources/views/register-page.phtml:89
5866msgid "Explain why you are requesting an account."
5867msgstr ""
5868
5869#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5870msgid "Export"
5871msgstr ""
5872
5873#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5874msgid "Export a GEDCOM file"
5875msgstr ""
5876
5877#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114
5878msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5879msgstr ""
5880
5881#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5882#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5883msgid "Export preferences"
5884msgstr ""
5885
5886#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5887#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5888msgid "Extend privacy to dead individuals"
5889msgstr ""
5890
5891#. I18N: “External files” are stored on other computers
5892#: resources/views/admin/media.phtml:45
5893msgid "External files"
5894msgstr ""
5895
5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96
5897#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129
5898#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
5899#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
5900msgid "External identifier"
5901msgstr ""
5902
5903#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5904msgid "External link"
5905msgstr ""
5906
5907#: resources/views/admin/media.phtml:77
5908msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5909msgstr ""
5910
5911#. I18N: Name of a module/sidebar
5912#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5913msgid "Extra information"
5914msgstr ""
5915
5916#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5917msgid "Eye color"
5918msgstr ""
5919
5920#. I18N: Name of a theme.
5921#: app/Module/FabTheme.php:39
5922msgid "F.A.B."
5923msgstr ""
5924
5925#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5926#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5927msgid "FAQ"
5928msgstr ""
5929
5930#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5931#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5932msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5933msgstr ""
5934
5935#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658
5936msgid "Fact"
5937msgstr ""
5938
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5941msgid "Fact 1"
5942msgstr ""
5943
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5946msgid "Fact 10"
5947msgstr ""
5948
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5951msgid "Fact 11"
5952msgstr ""
5953
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5956msgid "Fact 12"
5957msgstr ""
5958
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5961msgid "Fact 13"
5962msgstr ""
5963
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5966msgid "Fact 2"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5971msgid "Fact 3"
5972msgstr ""
5973
5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5977msgid "Fact 4"
5978msgstr ""
5979
5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5983msgid "Fact 5"
5984msgstr ""
5985
5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5989msgid "Fact 6"
5990msgstr ""
5991
5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5995msgid "Fact 7"
5996msgstr ""
5997
5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
6001msgid "Fact 8"
6002msgstr ""
6003
6004#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
6006#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
6007msgid "Fact 9"
6008msgstr ""
6009
6010#. I18N: A configuration setting
6011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
6012msgid "Fact icons"
6013msgstr ""
6014
6015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6016msgid "Fact or event"
6017msgstr ""
6018
6019#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6021#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6022#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6023#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6024#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6027msgid "Facts and events"
6028msgstr ""
6029
6030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664
6031msgid "Facts for family records"
6032msgstr ""
6033
6034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
6035msgid "Facts for individual records"
6036msgstr ""
6037
6038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669
6039msgid "Facts for new families"
6040msgstr ""
6041
6042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644
6043msgid "Facts for new individuals"
6044msgstr ""
6045
6046#. I18N: Name of a country or state
6047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6048msgid "Falkland Islands"
6049msgstr ""
6050
6051#. I18N: Name of a module/list
6052#. I18N: Name of a module
6053#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
6054#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49
6055#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107
6056#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149
6058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
6059#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
6060#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197
6061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6062#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6063#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
6064#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
6065#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
6066#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
6067#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
6068#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6069#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6070#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6071#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6072#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6073#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6074#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6075#: resources/views/search-results.phtml:50
6076#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6077#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6078msgid "Families"
6079msgstr ""
6080
6081#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6082#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6083msgid "Families with sources"
6084msgstr ""
6085
6086#. I18N: Name of a module/report
6087#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401
6088#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6089#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6091#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6092#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6093#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92
6094#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6095#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6096#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6097#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6102msgid "Family"
6103msgstr "Whānau"
6104
6105#: app/Gedcom.php:660
6106msgid "Family as a child"
6107msgstr ""
6108
6109#: app/Gedcom.php:663
6110msgid "Family as a spouse"
6111msgstr ""
6112
6113#. I18N: Name of a module/chart
6114#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6115msgid "Family book"
6116msgstr ""
6117
6118#. I18N: %s is an individual’s name
6119#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6120#, php-format
6121msgid "Family book of %s"
6122msgstr ""
6123
6124#: app/Gedcom.php:447
6125msgid "Family census"
6126msgstr ""
6127
6128#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6129msgid "Family fact"
6130msgstr ""
6131
6132#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6133msgid "Family facts and events"
6134msgstr ""
6135
6136#: app/Gedcom.php:882
6137msgid "Family file"
6138msgstr ""
6139
6140#. I18N: Name of a module/sidebar
6141#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6142msgid "Family navigator"
6143msgstr ""
6144
6145#. I18N: Description of the “News” module
6146#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62
6147msgid "Family news and site announcements."
6148msgstr ""
6149
6150#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6151#, php-format
6152msgid "Family of %s"
6153msgstr ""
6154
6155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477
6156msgid "Family residence"
6157msgstr ""
6158
6159#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6160msgid "Family status"
6161msgstr ""
6162
6163#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93
6164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6165#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6166#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6167#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6168#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6169#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6170#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6172#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6173#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6174#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6175#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6176msgid "Family tree"
6177msgstr ""
6178
6179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
6180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395
6181msgid "Family tree clippings cart"
6182msgstr ""
6183
6184#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6186msgid "Family tree title"
6187msgstr ""
6188
6189#. I18N: Name of a module
6190#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106
6191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6192#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6193#: resources/views/search-trees.phtml:19
6194msgid "Family trees"
6195msgstr ""
6196
6197#. I18N: %s is the spouse name
6198#: app/Individual.php:931
6199#, php-format
6200msgid "Family with %s"
6201msgstr ""
6202
6203#: app/Individual.php:860
6204msgid "Family with adoptive parents"
6205msgstr ""
6206
6207#: app/Individual.php:861
6208msgid "Family with foster parents"
6209msgstr ""
6210
6211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6213msgid "Family with husband"
6214msgstr ""
6215
6216#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913
6217#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6218#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6219msgid "Family with parents"
6220msgstr ""
6221
6222#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6223#: app/Individual.php:865
6224msgid "Family with rada parents"
6225msgstr ""
6226
6227#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6228#: app/Individual.php:863
6229msgid "Family with sealing parents"
6230msgstr ""
6231
6232#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35
6233msgid "Family with spouse"
6234msgstr ""
6235
6236#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6237#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6238#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6239msgid "Family with the most children"
6240msgstr ""
6241
6242#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6243#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6244msgid "Family with wife"
6245msgstr ""
6246
6247#. I18N: familysearch.org
6248#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6249msgid "FamilySearch ID"
6250msgstr ""
6251
6252#. I18N: Name of a module/chart
6253#: app/Module/FanChartModule.php:135
6254msgid "Fan chart"
6255msgstr ""
6256
6257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6258#: app/Module/FanChartModule.php:181
6259#, php-format
6260msgid "Fan chart of %s"
6261msgstr ""
6262
6263#: app/Date/JalaliDate.php:273
6264msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6265msgid "Far"
6266msgstr ""
6267
6268#. I18N: Name of a country or state
6269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6270msgid "Faroe Islands"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6274#: app/Date/JalaliDate.php:139
6275msgctxt "GENITIVE"
6276msgid "Farvardin"
6277msgstr ""
6278
6279#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6280#: app/Date/JalaliDate.php:229
6281msgctxt "INSTRUMENTAL"
6282msgid "Farvardin"
6283msgstr ""
6284
6285#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6286#: app/Date/JalaliDate.php:184
6287msgctxt "LOCATIVE"
6288msgid "Farvardin"
6289msgstr ""
6290
6291#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6292#: app/Date/JalaliDate.php:94
6293msgctxt "NOMINATIVE"
6294msgid "Farvardin"
6295msgstr ""
6296
6297#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6298#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6299#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6300#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6301#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6302#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6303#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6304msgid "Father"
6305msgstr ""
6306
6307#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6308#, php-format
6309msgid "Father: %s"
6310msgstr ""
6311
6312#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6313msgid "Father’s age"
6314msgstr ""
6315
6316#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6317#: app/Individual.php:891
6318#, php-format
6319msgid "Father’s family with %s"
6320msgstr ""
6321
6322#. I18N: A step-family.
6323#: app/Individual.php:895
6324msgid "Father’s family with an unknown individual"
6325msgstr ""
6326
6327#. I18N: Name of a module
6328#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6329#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6330msgid "Favorites"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238
6334#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414
6335#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866
6336msgid "Fax"
6337msgstr ""
6338
6339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6340msgctxt "Abbreviation for February"
6341msgid "Feb"
6342msgstr ""
6343
6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6345msgctxt "GENITIVE"
6346msgid "February"
6347msgstr ""
6348
6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6350msgctxt "INSTRUMENTAL"
6351msgid "February"
6352msgstr ""
6353
6354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6355msgctxt "LOCATIVE"
6356msgid "February"
6357msgstr ""
6358
6359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6360#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
6361#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6362msgctxt "NOMINATIVE"
6363msgid "February"
6364msgstr ""
6365
6366#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
6367msgid "Female"
6368msgstr ""
6369
6370#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6372#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6373#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6377#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6378#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6379#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6380#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6381msgid "Females"
6382msgstr ""
6383
6384#. I18N: Data entry field
6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6386msgid "Field"
6387msgstr ""
6388
6389#. I18N: Data entry field
6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6391#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6392msgid "Field name"
6393msgstr ""
6394
6395#. I18N: Data entry field
6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6397#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6398msgid "Field value"
6399msgstr ""
6400
6401#. I18N: Name of a country or state
6402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6403msgid "Fiji"
6404msgstr ""
6405
6406#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6407#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314
6408msgid "File size"
6409msgstr ""
6410
6411#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55
6412msgid "File successfully uploaded"
6413msgstr ""
6414
6415#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505
6416#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6417#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6418#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6419#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6420msgid "Filename"
6421msgstr ""
6422
6423#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6424#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6425msgid "Filename on server"
6426msgstr ""
6427
6428#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
6429#, php-format
6430msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6431msgstr ""
6432
6433#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6434#, php-format
6435msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6436msgstr ""
6437
6438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
6439msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6440msgstr ""
6441
6442#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6443#, php-format
6444msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6445msgstr ""
6446
6447#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6448#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6449msgid "Filter"
6450msgstr ""
6451
6452#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6453msgid "Find a source"
6454msgstr ""
6455
6456#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6457#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6458#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6459#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6460msgid "Find a special character"
6461msgstr ""
6462
6463#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735
6464msgid "Find all possible relationships"
6465msgstr ""
6466
6467#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463
6468msgid "Find any relationship"
6469msgstr ""
6470
6471#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6472#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6473msgid "Find duplicates"
6474msgstr ""
6475
6476#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737
6477msgid "Find other relationships"
6478msgstr ""
6479
6480#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6481#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6482msgid "Find relationships via ancestors"
6483msgstr ""
6484
6485#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6486#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6487msgid "Find the closest relationships"
6488msgstr ""
6489
6490#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6491#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6492msgid "Find unrelated individuals"
6493msgstr ""
6494
6495#. I18N: Name of a country or state
6496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6497msgid "Finland"
6498msgstr ""
6499
6500#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6501msgid "First communion"
6502msgstr ""
6503
6504#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6505msgid "First event"
6506msgstr ""
6507
6508#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6509msgid "First record"
6510msgstr ""
6511
6512#. I18N: Name of a module
6513#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56
6514msgid "Fix name slashes and spaces"
6515msgstr ""
6516
6517#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6518msgid "Flag"
6519msgstr ""
6520
6521#. I18N: Name of a country or state
6522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6523msgid "Flanders"
6524msgstr ""
6525
6526#. I18N: a month in the French republican calendar
6527#: app/Date/FrenchDate.php:163
6528msgctxt "GENITIVE"
6529msgid "Floreal"
6530msgstr ""
6531
6532#. I18N: a month in the French republican calendar
6533#: app/Date/FrenchDate.php:257
6534msgctxt "INSTRUMENTAL"
6535msgid "Floreal"
6536msgstr ""
6537
6538#. I18N: a month in the French republican calendar
6539#: app/Date/FrenchDate.php:210
6540msgctxt "LOCATIVE"
6541msgid "Floreal"
6542msgstr ""
6543
6544#. I18N: a month in the French republican calendar
6545#: app/Date/FrenchDate.php:116
6546msgctxt "NOMINATIVE"
6547msgid "Floreal"
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6551#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6552msgid "Folder"
6553msgstr ""
6554
6555#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6556msgid "Folder name on server"
6557msgstr ""
6558
6559#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6560#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6561msgid "Follow this link to verify your email address."
6562msgstr ""
6563
6564#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6565#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6566#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6567#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6568#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6569#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6574#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6578#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6580msgid "Font"
6581msgstr ""
6582
6583#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6584#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6585msgid "Footer"
6586msgstr ""
6587
6588#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6589#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
6590#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6591#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6592msgid "Footers"
6593msgstr ""
6594
6595#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6596#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6597#, php-format
6598msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6599msgstr ""
6600
6601#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6602msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6603msgstr ""
6604
6605#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6606msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6607msgstr ""
6608
6609#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6610#, php-format
6611msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6612msgstr ""
6613
6614#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6615#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6616#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6617#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6618#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6619#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6620#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6621#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6622#, php-format
6623msgid "For more information, see %s."
6624msgstr ""
6625
6626#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6627#, php-format
6628msgid "For technical support and information contact %s."
6629msgstr ""
6630
6631#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6632#, php-format
6633msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6634msgstr ""
6635
6636#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6637#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6638msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6639msgstr ""
6640
6641#: resources/views/login-page.phtml:61
6642#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43
6643msgid "Forgot password?"
6644msgstr ""
6645
6646#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:62
6647#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555
6648#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6649#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6650#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6651#: resources/views/report-setup-page.phtml:53
6652msgid "Format"
6653msgstr ""
6654
6655#. I18N: A configuration setting
6656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584
6657msgid "Format text and notes"
6658msgstr ""
6659
6660#. I18N: Location of an LDS church temple
6661#: app/Elements/TempleCode.php:94
6662msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6663msgstr ""
6664
6665#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6666msgctxt "Female pedigree"
6667msgid "Foster"
6668msgstr ""
6669
6670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6671msgctxt "Male pedigree"
6672msgid "Foster"
6673msgstr ""
6674
6675#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6676msgctxt "Pedigree"
6677msgid "Foster"
6678msgstr ""
6679
6680#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6681msgid "Foster child"
6682msgstr ""
6683
6684#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6685msgid "Foster father"
6686msgstr ""
6687
6688#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6689msgid "Foster mother"
6690msgstr ""
6691
6692#. I18N: Name of a country or state
6693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6694msgid "France"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: Location of an LDS church temple
6698#: app/Elements/TempleCode.php:95
6699msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Location of an LDS church temple
6703#: app/Elements/TempleCode.php:96
6704msgid "Freiburg, Germany"
6705msgstr ""
6706
6707#. I18N: The French calendar
6708#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6709#: resources/views/help/date.phtml:219
6710msgid "French"
6711msgstr ""
6712
6713#. I18N: Name of a country or state
6714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6715msgid "French Guiana"
6716msgstr ""
6717
6718#. I18N: Name of a country or state
6719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6720msgid "French Polynesia"
6721msgstr ""
6722
6723#. I18N: Name of a country or state
6724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6725msgid "French Southern Territories"
6726msgstr ""
6727
6728#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6729#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399
6730#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6731#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6732msgid "Frequently asked questions"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: Location of an LDS church temple
6736#: app/Elements/TempleCode.php:97
6737msgid "Fresno, California, United States"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: abbreviation for Friday
6741#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6742#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6743msgid "Fri"
6744msgstr ""
6745
6746#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6747msgid "Friday"
6748msgstr ""
6749
6750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6751msgid "Friend"
6752msgstr ""
6753
6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6755msgctxt "FEMALE"
6756msgid "Friend"
6757msgstr ""
6758
6759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6760msgctxt "MALE"
6761msgid "Friend"
6762msgstr ""
6763
6764#. I18N: a month in the French republican calendar
6765#: app/Date/FrenchDate.php:153
6766msgctxt "GENITIVE"
6767msgid "Frimaire"
6768msgstr ""
6769
6770#. I18N: a month in the French republican calendar
6771#: app/Date/FrenchDate.php:247
6772msgctxt "INSTRUMENTAL"
6773msgid "Frimaire"
6774msgstr ""
6775
6776#. I18N: a month in the French republican calendar
6777#: app/Date/FrenchDate.php:200
6778msgctxt "LOCATIVE"
6779msgid "Frimaire"
6780msgstr ""
6781
6782#. I18N: a month in the French republican calendar
6783#: app/Date/FrenchDate.php:105
6784msgctxt "NOMINATIVE"
6785msgid "Frimaire"
6786msgstr ""
6787
6788#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6789#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6790#: resources/views/message-page.phtml:29
6791msgctxt "Email sender"
6792msgid "From"
6793msgstr ""
6794
6795#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6796#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6797msgctxt "Start of date range"
6798msgid "From"
6799msgstr ""
6800
6801#. I18N: a month in the French republican calendar
6802#: app/Date/FrenchDate.php:171
6803msgctxt "GENITIVE"
6804msgid "Fructidor"
6805msgstr ""
6806
6807#. I18N: a month in the French republican calendar
6808#: app/Date/FrenchDate.php:265
6809msgctxt "INSTRUMENTAL"
6810msgid "Fructidor"
6811msgstr ""
6812
6813#. I18N: a month in the French republican calendar
6814#: app/Date/FrenchDate.php:218
6815msgctxt "LOCATIVE"
6816msgid "Fructidor"
6817msgstr ""
6818
6819#. I18N: a month in the French republican calendar
6820#: app/Date/FrenchDate.php:124
6821msgctxt "NOMINATIVE"
6822msgid "Fructidor"
6823msgstr ""
6824
6825#. I18N: Location of an LDS church temple
6826#: app/Elements/TempleCode.php:98
6827msgid "Fukuoka, Japan"
6828msgstr ""
6829
6830#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6831msgid "Funeral"
6832msgstr ""
6833
6834#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6835msgid "GEDCOM"
6836msgstr ""
6837
6838#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6839msgid "GEDCOM 7"
6840msgstr ""
6841
6842#. I18N: A configuration setting
6843#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
6845msgid "GEDCOM errors"
6846msgstr ""
6847
6848#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6849msgid "GEDCOM file"
6850msgstr ""
6851
6852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54
6853#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276
6854#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413
6855#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736
6856#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894
6857#: resources/views/admin/tags.phtml:952
6858msgid "GEDCOM tag"
6859msgstr ""
6860
6861#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6862#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6863msgid "GEDCOM tags"
6864msgstr ""
6865
6866#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6868msgid "GEDCOM-L"
6869msgstr ""
6870
6871#. I18N: GEDZIP = file format
6872#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6873msgid "GEDZIP"
6874msgstr ""
6875
6876#. I18N: https://gov.genealogy.net
6877#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6878#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293
6879msgid "GOV identifier"
6880msgstr ""
6881
6882#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
6883msgid "GOV identifier type"
6884msgstr ""
6885
6886#. I18N: Name of a country or state
6887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6888msgid "Gabon"
6889msgstr ""
6890
6891#. I18N: Name of a country or state
6892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6893msgid "Gambia"
6894msgstr ""
6895
6896#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739
6897#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6902#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6903msgid "Gender"
6904msgstr ""
6905
6906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
6907msgid "Genealogy"
6908msgstr ""
6909
6910#. I18N: A configuration setting
6911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6912msgid "Genealogy contact"
6913msgstr ""
6914
6915#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6916#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6917msgid "Genealogy data"
6918msgstr ""
6919
6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
6922msgid "General"
6923msgstr ""
6924
6925#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200
6926#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6927msgid "General search"
6928msgstr ""
6929
6930#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6931#: app/Module/SiteMapModule.php:108
6932msgid "Generate sitemap files for search engines."
6933msgstr ""
6934
6935#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6936#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6937#, php-format
6938msgid "Generated by %s"
6939msgstr ""
6940
6941#: app/Module/BranchesListModule.php:509
6942msgid "Generation"
6943msgstr ""
6944
6945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6947msgid "Generation "
6948msgstr ""
6949
6950#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6951#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6952#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6953#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6954#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6955#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6956#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6958#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6959#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6960#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6961msgid "Generations"
6962msgstr ""
6963
6964#: app/Gedcom.php:876
6965msgid "Generations of ancestors"
6966msgstr ""
6967
6968#: app/Gedcom.php:881
6969msgid "Generations of descendants"
6970msgstr ""
6971
6972#. I18N: https://www.geonames.org
6973#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6974#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6975msgid "GeoNames"
6976msgstr ""
6977
6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6980msgid "Geographic area"
6981msgstr ""
6982
6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6985#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
6987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6988#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6989msgid "Geographic data"
6990msgstr ""
6991
6992#. I18N: find latitude/longitude for a place
6993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655
6995msgid "Geolocation"
6996msgstr ""
6997
6998#. I18N: Name of a country or state
6999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7000msgid "Georgia"
7001msgstr ""
7002
7003#. I18N: Name of a country or state
7004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
7005msgid "Germany"
7006msgstr ""
7007
7008#. I18N: a month in the French republican calendar
7009#: app/Date/FrenchDate.php:161
7010msgctxt "GENITIVE"
7011msgid "Germinal"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#: app/Date/FrenchDate.php:255
7016msgctxt "INSTRUMENTAL"
7017msgid "Germinal"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: a month in the French republican calendar
7021#: app/Date/FrenchDate.php:208
7022msgctxt "LOCATIVE"
7023msgid "Germinal"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: a month in the French republican calendar
7027#. I18N: a month in the French republican calendar
7028#: app/Date/FrenchDate.php:114
7029msgctxt "NOMINATIVE"
7030msgid "Germinal"
7031msgstr ""
7032
7033#. I18N: Name of a country or state
7034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7035msgid "Ghana"
7036msgstr ""
7037
7038#. I18N: Name of a country or state
7039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7040msgid "Gibraltar"
7041msgstr ""
7042
7043#. I18N: Location of an LDS church temple
7044#: app/Elements/TempleCode.php:99
7045msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7046msgstr ""
7047
7048#. I18N: Location of an LDS church temple
7049#: app/Elements/TempleCode.php:100
7050msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7051msgstr ""
7052
7053#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7054#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7055msgid "Given name"
7056msgstr ""
7057
7058#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
7059#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7060#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7061#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7062#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7063msgid "Given names"
7064msgstr ""
7065
7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7067msgid "Godchild"
7068msgstr ""
7069
7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7071#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7072msgid "Goddaughter"
7073msgstr ""
7074
7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7076#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7077msgid "Godfather"
7078msgstr ""
7079
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7082msgid "Godmother"
7083msgstr ""
7084
7085#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7086msgid "Godparent"
7087msgstr ""
7088
7089#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7090#: app/Gedcom.php:621
7091msgid "Godparents"
7092msgstr ""
7093
7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7096msgid "Godson"
7097msgstr ""
7098
7099#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7100msgid "Google™ analytics"
7101msgstr ""
7102
7103#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7104msgid "Google™ maps"
7105msgstr ""
7106
7107#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7108msgid "Google™ webmaster tools"
7109msgstr ""
7110
7111#: app/Gedcom.php:667
7112msgid "Graduation"
7113msgstr ""
7114
7115#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7116msgid "Greatest age at death"
7117msgstr ""
7118
7119#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7120msgid "Greatest age between siblings"
7121msgstr ""
7122
7123#. I18N: Name of a country or state
7124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7125msgid "Greece"
7126msgstr ""
7127
7128#. I18N: The name of a colour-scheme
7129#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7130msgid "Green Beam"
7131msgstr ""
7132
7133#. I18N: Name of a country or state
7134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7135msgid "Greenland"
7136msgstr ""
7137
7138#. I18N: The gregorian calendar
7139#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7140msgid "Gregorian"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Name of a country or state
7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7145msgid "Grenada"
7146msgstr ""
7147
7148#. I18N: Location of an LDS church temple
7149#: app/Elements/TempleCode.php:101
7150msgid "Guadalajara, Mexico"
7151msgstr ""
7152
7153#. I18N: Name of a country or state
7154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7155msgid "Guadeloupe"
7156msgstr ""
7157
7158#. I18N: Name of a country or state
7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7160msgid "Guam"
7161msgstr ""
7162
7163#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7164msgid "Guardian"
7165msgstr ""
7166
7167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7168msgctxt "FEMALE"
7169msgid "Guardian"
7170msgstr ""
7171
7172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7173msgctxt "MALE"
7174msgid "Guardian"
7175msgstr ""
7176
7177#. I18N: Name of a country or state
7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7179msgid "Guatemala"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: Location of an LDS church temple
7183#: app/Elements/TempleCode.php:102
7184msgid "Guatemala City, Guatemala"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Location of an LDS church temple
7188#: app/Elements/TempleCode.php:103
7189msgid "Guayaquil, Ecuador"
7190msgstr ""
7191
7192#. I18N: Name of a country or state
7193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7194msgid "Guernsey"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Name of a country or state
7198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7199msgid "Guinea"
7200msgstr ""
7201
7202#. I18N: Name of a country or state
7203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7204msgid "Guinea-Bissau"
7205msgstr ""
7206
7207#. I18N: Name of a country or state
7208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7209msgid "Guyana"
7210msgstr ""
7211
7212#. I18N: Name of a module
7213#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7214msgid "HTML"
7215msgstr ""
7216
7217#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7218msgid "Hair color"
7219msgstr ""
7220
7221#. I18N: Name of a country or state
7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7223msgid "Haiti"
7224msgstr ""
7225
7226#. I18N: Location of an LDS church temple
7227#: app/Elements/TempleCode.php:105
7228msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7229msgstr ""
7230
7231#. I18N: Location of an LDS church temple
7232#: app/Elements/TempleCode.php:147
7233msgid "Hamilton, New Zealand"
7234msgstr ""
7235
7236#. I18N: Location of an LDS church temple
7237#: app/Elements/TempleCode.php:106
7238msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7239msgstr ""
7240
7241#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7242msgid "He "
7243msgstr ""
7244
7245#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7246msgid "He died"
7247msgstr ""
7248
7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7250#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7251msgid "He married"
7252msgstr ""
7253
7254#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7255msgid "He resided at"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7259msgid "He was born"
7260msgstr ""
7261
7262#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7263msgid "He was buried"
7264msgstr ""
7265
7266#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7267msgid "He was christened"
7268msgstr ""
7269
7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7271msgid "He was cremated"
7272msgstr ""
7273
7274#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7275#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7276msgid "Header"
7277msgstr ""
7278
7279#. I18N: Name of a country or state
7280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7281msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7282msgstr ""
7283
7284#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7285msgid "Hebrew"
7286msgstr ""
7287
7288#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7289msgid "Hebrew name"
7290msgstr ""
7291
7292#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7293msgid "Height"
7294msgstr ""
7295
7296#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7297#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7298#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7299#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7300#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7301#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7302#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7303#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7304#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7305#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7306#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7307#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7308#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7309#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7310#, php-format
7311msgid "Hello %s…"
7312msgstr ""
7313
7314#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7315#, php-format
7316msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7317msgstr ""
7318
7319#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7320#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7321#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7322#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7323msgid "Hello administrator…"
7324msgstr ""
7325
7326#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7327#: resources/views/help/link.phtml:15
7328msgid "Help"
7329msgstr ""
7330
7331#. I18N: Location of an LDS church temple
7332#: app/Elements/TempleCode.php:108
7333msgid "Helsinki, Finland"
7334msgstr ""
7335
7336#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7337#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7338#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7339#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7340#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7341#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7342#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7343#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7344#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7345#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7347#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7348#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7349#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7350#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7352msgctxt "font name"
7353msgid "Helvetica"
7354msgstr ""
7355
7356#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7357msgid "Her occupation was"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: https://wego.here.com
7361#: app/Module/HereMaps.php:96
7362msgid "Here maps"
7363msgstr ""
7364
7365#. I18N: Location of an LDS church temple
7366#: app/Elements/TempleCode.php:109
7367msgid "Hermosillo, Mexico"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: a month in the Jewish calendar
7371#: app/Date/JewishDate.php:195
7372msgctxt "GENITIVE"
7373msgid "Heshvan"
7374msgstr ""
7375
7376#. I18N: a month in the Jewish calendar
7377#: app/Date/JewishDate.php:299
7378msgctxt "INSTRUMENTAL"
7379msgid "Heshvan"
7380msgstr ""
7381
7382#. I18N: a month in the Jewish calendar
7383#: app/Date/JewishDate.php:247
7384msgctxt "LOCATIVE"
7385msgid "Heshvan"
7386msgstr ""
7387
7388#. I18N: a month in the Jewish calendar
7389#: app/Date/JewishDate.php:143
7390msgctxt "NOMINATIVE"
7391msgid "Heshvan"
7392msgstr ""
7393
7394#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7395#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7396#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7397#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7398#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7399msgid "Hide GEDCOM tags"
7400msgstr ""
7401
7402#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7403#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7404#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7405#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7406msgid "Hide from everyone"
7407msgstr ""
7408
7409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7410#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7412#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7413#: resources/views/login-page.phtml:47
7414#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
7415#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7416#: resources/views/register-page.phtml:76
7417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
7418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
7419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
7420#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7421msgid "Hide password"
7422msgstr ""
7423
7424#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7425#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7426#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7427msgid "Hide these errors"
7428msgstr ""
7429
7430#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7431msgid "Hide unused locations"
7432msgstr ""
7433
7434#: app/CustomTags/GedcomL.php:297
7435msgid "Hierarchical relationship"
7436msgstr ""
7437
7438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7439#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7440#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52
7441#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7443msgid "Highlighted image"
7444msgstr ""
7445
7446#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7447#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7448#: resources/views/help/date.phtml:187
7449msgid "Hijri"
7450msgstr ""
7451
7452#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7453msgid "His occupation was"
7454msgstr ""
7455
7456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741
7458#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7459#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7460#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7461#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7462#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7463msgid "Historic events"
7464msgstr ""
7465
7466#. I18N: Name of a module
7467#. I18N: A configuration setting
7468#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
7470msgid "Hit counters"
7471msgstr ""
7472
7473#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7474msgid "Holocaust"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: Name of a module
7478#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55
7479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
7480#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7481#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7482msgid "Home page"
7483msgstr ""
7484
7485#. I18N: Name of a country or state
7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7487msgid "Honduras"
7488msgstr ""
7489
7490#. I18N: Location of an LDS church temple
7491#. I18N: Name of a country or state
7492#: app/Elements/TempleCode.php:110
7493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7494msgid "Hong Kong"
7495msgstr ""
7496
7497#. I18N: Name of a module/chart
7498#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7499#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7500msgid "Hourglass chart"
7501msgstr ""
7502
7503#. I18N: %s is an individual’s name
7504#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7505#, php-format
7506msgid "Hourglass chart of %s"
7507msgstr ""
7508
7509#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7510msgid "Household"
7511msgstr ""
7512
7513#. I18N: Location of an LDS church temple
7514#: app/Elements/TempleCode.php:111
7515msgid "Houston, Texas, United States"
7516msgstr ""
7517
7518#. I18N: Configuration option
7519#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7520msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7521msgstr ""
7522
7523#. I18N: Name of a country or state
7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7525msgid "Hungary"
7526msgstr ""
7527
7528#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461
7529#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72
7530#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27
7531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42
7532#: resources/views/fact-date.phtml:144
7533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7534#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7536#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7539#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7542#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7543#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7544msgid "Husband"
7545msgstr ""
7546
7547#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7548msgid "Husband’s age"
7549msgstr ""
7550
7551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7553msgid "IP address"
7554msgstr ""
7555
7556#. I18N: Name of a country or state
7557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7558msgid "Iceland"
7559msgstr ""
7560
7561#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7562msgctxt "Surname tradition"
7563msgid "Icelandic"
7564msgstr ""
7565
7566#. I18N: Location of an LDS church temple
7567#: app/Elements/TempleCode.php:112
7568msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7569msgstr ""
7570
7571#: app/Gedcom.php:669
7572msgid "Identification number"
7573msgstr ""
7574
7575#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7576msgid "Identifiers"
7577msgstr ""
7578
7579#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7580msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7581msgstr ""
7582
7583#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7584#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90
7585msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7586msgstr ""
7587
7588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7589msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7590msgstr ""
7591
7592#: resources/views/help/name.phtml:24
7593#, php-format
7594msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7595msgstr ""
7596
7597#: resources/views/help/name.phtml:21
7598#, php-format
7599msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7600msgstr ""
7601
7602#: resources/views/help/name.phtml:30
7603#, php-format
7604msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7605msgstr ""
7606
7607#: resources/views/help/name.phtml:27
7608#, php-format
7609msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7610msgstr ""
7611
7612#: resources/views/help/name.phtml:18
7613#, php-format
7614msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7615msgstr ""
7616
7617#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7618msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7622msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7623msgstr ""
7624
7625#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7626#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7627msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7628msgstr ""
7629
7630#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7632msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7633msgstr ""
7634
7635#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7637msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7638msgstr ""
7639
7640#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7641msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7642msgstr ""
7643
7644#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7645msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7649msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7650msgstr ""
7651
7652#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7653#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7654msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7655msgstr ""
7656
7657#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7658#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7659msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7660msgstr ""
7661
7662#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7663msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7664msgstr ""
7665
7666#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7667msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7668msgstr ""
7669
7670#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7671#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7672msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7673msgstr ""
7674
7675#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
7676msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7677msgstr ""
7678
7679#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7681msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7682msgstr ""
7683
7684#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7686msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7687msgstr ""
7688
7689#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7690msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7691msgstr ""
7692
7693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7694msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7695msgstr ""
7696
7697#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328
7698msgid "Image dimensions"
7699msgstr ""
7700
7701#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7702msgid "Images without watermarks"
7703msgstr ""
7704
7705#: app/Gedcom.php:671
7706msgid "Immigration"
7707msgstr ""
7708
7709#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7710#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7711msgid "Import"
7712msgstr ""
7713
7714#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7715msgid "Import a GEDCOM file"
7716msgstr ""
7717
7718#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
7720msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7721msgstr ""
7722
7723#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7724msgid "Import geographic data"
7725msgstr ""
7726
7727#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7728msgid "Import preferences"
7729msgstr ""
7730
7731#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7732#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7733msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7734msgstr ""
7735
7736#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7737msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7738msgstr ""
7739
7740#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7741msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7742msgstr ""
7743
7744#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7746msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7747msgstr ""
7748
7749#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7751msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7752msgstr ""
7753
7754#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
7755msgid "In this month…"
7756msgstr ""
7757
7758#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119
7759msgid "In this year…"
7760msgstr ""
7761
7762#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7763#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7764msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7765msgstr ""
7766
7767#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7768msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7769msgstr ""
7770
7771#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7772msgid "Include aliases"
7773msgstr ""
7774
7775#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7776msgid "Include associates"
7777msgstr ""
7778
7779#: app/Module/IndividualListModule.php:329
7780#, php-format
7781msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7782msgstr ""
7783
7784#. I18N: Label for check-box
7785#: resources/views/admin/media.phtml:68
7786#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7787msgid "Include subfolders"
7788msgstr ""
7789
7790#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7791msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7792msgstr ""
7793
7794#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7795msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7796msgstr ""
7797
7798#. I18N: Label for a configuration option
7799#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7800msgid "Include the individual’s immediate family"
7801msgstr ""
7802
7803#. I18N: Name of a country or state
7804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7805msgid "India"
7806msgstr ""
7807
7808#. I18N: Location of an LDS church temple
7809#: app/Elements/TempleCode.php:113
7810msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7811msgstr ""
7812
7813#. I18N: Name of a module/report
7814#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534
7815#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7816#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7817#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7819#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7820#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7821#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7822#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7823#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7824#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7825#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7826#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7827#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7828#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7829#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7830#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7831#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7832#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7833#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7837#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7838#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7839#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7846#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7849msgid "Individual"
7850msgstr ""
7851
7852#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7853msgid "Individual 1"
7854msgstr ""
7855
7856#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7857msgid "Individual 2"
7858msgstr ""
7859
7860#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7861msgid "Individual distribution chart"
7862msgstr ""
7863
7864#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7865msgid "Individual facts and events"
7866msgstr ""
7867
7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7869msgid "Individual page"
7870msgstr ""
7871
7872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
7873msgid "Individual pages"
7874msgstr ""
7875
7876#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7877#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7878msgid "Individual record"
7879msgstr ""
7880
7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7883#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7884msgid "Individual who lived the longest"
7885msgstr ""
7886
7887#. I18N: Name of a module/list
7888#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255
7889#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246
7890#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108
7891#: app/Module/IndividualListModule.php:92
7892#: app/Module/IndividualListModule.php:292
7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144
7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524
7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586
7898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196
7899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7901#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7902#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
7903#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
7904#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
7905#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
7906#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
7907#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41
7908#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7910#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7911#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7913#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7914#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7916#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7917#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7918#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7919#: resources/views/search-results.phtml:39
7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7922msgid "Individuals"
7923msgstr ""
7924
7925#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7926#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7927msgid "Individuals with sources"
7928msgstr ""
7929
7930#: app/Module/IndividualListModule.php:429
7931#, php-format
7932msgid "Individuals with surname %s"
7933msgstr ""
7934
7935#. I18N: Name of a country or state
7936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7937msgid "Indonesia"
7938msgstr ""
7939
7940#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7941msgid "Informant"
7942msgstr ""
7943
7944#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7945msgctxt "FEMALE"
7946msgid "Informant"
7947msgstr ""
7948
7949#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7950msgctxt "MALE"
7951msgid "Informant"
7952msgstr ""
7953
7954#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7955msgid "Inline-source records are discouraged."
7956msgstr ""
7957
7958#. I18N: Name of a module
7959#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7960#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7961msgid "Interactive tree"
7962msgstr ""
7963
7964#. I18N: %s is an individual’s name
7965#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170
7966#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7967#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7968#, php-format
7969msgid "Interactive tree of %s"
7970msgstr ""
7971
7972#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7973msgid "Interment"
7974msgstr ""
7975
7976#: app/Services/MessageService.php:229
7977msgid "Internal messaging"
7978msgstr ""
7979
7980#: app/Services/MessageService.php:230
7981msgid "Internal messaging with emails"
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184
7985msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7986msgstr ""
7987
7988#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92
7989msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7990msgstr ""
7991
7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7993msgid "Invalid GEDCOM level number."
7994msgstr ""
7995
7996#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
7997msgid "Invalid GEDCOM record"
7998msgstr ""
7999
8000#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
8001msgid "Invalid GEDCOM record."
8002msgstr ""
8003
8004#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
8005msgid "Invalid GEDCOM tag."
8006msgstr ""
8007
8008#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8009msgid "Invalid GEDCOM value."
8010msgstr ""
8011
8012#: app/Date.php:224
8013msgid "Invalid date"
8014msgstr ""
8015
8016#. I18N: Name of a country or state
8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8018msgid "Iran"
8019msgstr ""
8020
8021#. I18N: Name of a country or state
8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8023msgid "Iraq"
8024msgstr ""
8025
8026#. I18N: Name of a country or state
8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8028msgid "Ireland"
8029msgstr ""
8030
8031#. I18N: Name of a country or state
8032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8033msgid "Isle of Man"
8034msgstr ""
8035
8036#. I18N: Name of a country or state
8037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8038msgid "Israel"
8039msgstr ""
8040
8041#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8042msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8043msgstr ""
8044
8045#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8046msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8047msgstr ""
8048
8049#. I18N: Name of a country or state
8050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8051msgid "Italy"
8052msgstr ""
8053
8054#. I18N: a month in the Jewish calendar
8055#: app/Date/JewishDate.php:209
8056msgctxt "GENITIVE"
8057msgid "Iyar"
8058msgstr ""
8059
8060#. I18N: a month in the Jewish calendar
8061#: app/Date/JewishDate.php:313
8062msgctxt "INSTRUMENTAL"
8063msgid "Iyar"
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: a month in the Jewish calendar
8067#: app/Date/JewishDate.php:261
8068msgctxt "LOCATIVE"
8069msgid "Iyar"
8070msgstr ""
8071
8072#. I18N: a month in the Jewish calendar
8073#: app/Date/JewishDate.php:157
8074msgctxt "NOMINATIVE"
8075msgid "Iyar"
8076msgstr ""
8077
8078#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8079#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8080#: resources/views/help/date.phtml:203
8081msgid "Jalali"
8082msgstr ""
8083
8084#. I18N: Name of a country or state
8085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8086msgid "Jamaica"
8087msgstr ""
8088
8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8090msgctxt "Abbreviation for January"
8091msgid "Jan"
8092msgstr ""
8093
8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8095msgctxt "GENITIVE"
8096msgid "January"
8097msgstr ""
8098
8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8100msgctxt "INSTRUMENTAL"
8101msgid "January"
8102msgstr ""
8103
8104#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8105msgctxt "LOCATIVE"
8106msgid "January"
8107msgstr ""
8108
8109#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8110#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
8111#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8112msgctxt "NOMINATIVE"
8113msgid "January"
8114msgstr ""
8115
8116#. I18N: Name of a country or state
8117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8118msgid "Japan"
8119msgstr ""
8120
8121#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8122#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8123#: resources/views/help/date.phtml:171
8124msgid "Jewish"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: Location of an LDS church temple
8128#: app/Elements/TempleCode.php:114
8129msgid "Johannesburg, South Africa"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8133#: app/Services/TreeService.php:226
8134msgid "John /DOE/"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: Name of a country or state
8138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8139msgid "Jordan"
8140msgstr ""
8141
8142#. I18N: Location of an LDS church temple
8143#: app/Elements/TempleCode.php:115
8144msgid "Jordan River, Utah, United States"
8145msgstr ""
8146
8147#. I18N: Name of a module
8148#: app/Module/UserJournalModule.php:117
8149msgid "Journal"
8150msgstr ""
8151
8152#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8153msgctxt "Abbreviation for July"
8154msgid "Jul"
8155msgstr ""
8156
8157#. I18N: The julian calendar
8158#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8159#: resources/views/help/date.phtml:155
8160msgid "Julian"
8161msgstr ""
8162
8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8164msgctxt "GENITIVE"
8165msgid "July"
8166msgstr ""
8167
8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8169msgctxt "INSTRUMENTAL"
8170msgid "July"
8171msgstr ""
8172
8173#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8174msgctxt "LOCATIVE"
8175msgid "July"
8176msgstr ""
8177
8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8179#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8180#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8181msgctxt "NOMINATIVE"
8182msgid "July"
8183msgstr ""
8184
8185#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8186#: app/Date/HijriDate.php:150
8187msgctxt "GENITIVE"
8188msgid "Jumada al-awwal"
8189msgstr ""
8190
8191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8192#: app/Date/HijriDate.php:240
8193msgctxt "INSTRUMENTAL"
8194msgid "Jumada al-awwal"
8195msgstr ""
8196
8197#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8198#: app/Date/HijriDate.php:195
8199msgctxt "LOCATIVE"
8200msgid "Jumada al-awwal"
8201msgstr ""
8202
8203#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8204#: app/Date/HijriDate.php:105
8205msgctxt "NOMINATIVE"
8206msgid "Jumada al-awwal"
8207msgstr ""
8208
8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8210#: app/Date/HijriDate.php:152
8211msgctxt "GENITIVE"
8212msgid "Jumada al-thani"
8213msgstr ""
8214
8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8216#: app/Date/HijriDate.php:242
8217msgctxt "INSTRUMENTAL"
8218msgid "Jumada al-thani"
8219msgstr ""
8220
8221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8222#: app/Date/HijriDate.php:197
8223msgctxt "LOCATIVE"
8224msgid "Jumada al-thani"
8225msgstr ""
8226
8227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8228#: app/Date/HijriDate.php:107
8229msgctxt "NOMINATIVE"
8230msgid "Jumada al-thani"
8231msgstr ""
8232
8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8234msgctxt "Abbreviation for June"
8235msgid "Jun"
8236msgstr ""
8237
8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8239msgctxt "GENITIVE"
8240msgid "June"
8241msgstr ""
8242
8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8244msgctxt "INSTRUMENTAL"
8245msgid "June"
8246msgstr ""
8247
8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8249msgctxt "LOCATIVE"
8250msgid "June"
8251msgstr ""
8252
8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8254#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8255#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8256msgctxt "NOMINATIVE"
8257msgid "June"
8258msgstr ""
8259
8260#. I18N: Location of an LDS church temple
8261#: app/Elements/TempleCode.php:116
8262msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8263msgstr ""
8264
8265#. I18N: Name of a country or state
8266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8267msgid "Kazakhstan"
8268msgstr ""
8269
8270#. I18N: A configuration setting
8271#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8272msgid "Keep media objects"
8273msgstr ""
8274
8275#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8276msgid "Keep open"
8277msgstr ""
8278
8279#. I18N: A configuration setting
8280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
8281#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8282#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8283msgid "Keep the existing “last change” information"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: Name of a country or state
8287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8288msgid "Kenya"
8289msgstr ""
8290
8291#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8292msgid "Keyword examples"
8293msgstr ""
8294
8295#: app/Date/JalaliDate.php:275
8296msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8297msgid "Khor"
8298msgstr ""
8299
8300#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8301#: app/Date/JalaliDate.php:143
8302msgctxt "GENITIVE"
8303msgid "Khordad"
8304msgstr ""
8305
8306#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8307#: app/Date/JalaliDate.php:233
8308msgctxt "INSTRUMENTAL"
8309msgid "Khordad"
8310msgstr ""
8311
8312#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8313#: app/Date/JalaliDate.php:188
8314msgctxt "LOCATIVE"
8315msgid "Khordad"
8316msgstr ""
8317
8318#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8319#: app/Date/JalaliDate.php:98
8320msgctxt "NOMINATIVE"
8321msgid "Khordad"
8322msgstr ""
8323
8324#. I18N: Name of a country or state
8325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8326msgid "Kiribati"
8327msgstr ""
8328
8329#. I18N: a month in the Jewish calendar
8330#: app/Date/JewishDate.php:197
8331msgctxt "GENITIVE"
8332msgid "Kislev"
8333msgstr ""
8334
8335#. I18N: a month in the Jewish calendar
8336#: app/Date/JewishDate.php:301
8337msgctxt "INSTRUMENTAL"
8338msgid "Kislev"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: a month in the Jewish calendar
8342#: app/Date/JewishDate.php:249
8343msgctxt "LOCATIVE"
8344msgid "Kislev"
8345msgstr ""
8346
8347#. I18N: a month in the Jewish calendar
8348#: app/Date/JewishDate.php:145
8349msgctxt "NOMINATIVE"
8350msgid "Kislev"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: Location of an LDS church temple
8354#: app/Elements/TempleCode.php:117
8355msgid "Kona, Hawaii, United States"
8356msgstr ""
8357
8358#. I18N: Name of a country or state
8359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8360msgid "Korea"
8361msgstr ""
8362
8363#. I18N: Name of a country or state
8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8365msgid "Kuwait"
8366msgstr ""
8367
8368#. I18N: Location of an LDS church temple
8369#: app/Elements/TempleCode.php:118
8370msgid "Kyiv, Ukraine"
8371msgstr ""
8372
8373#. I18N: Name of a country or state
8374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8375msgid "Kyrgyzstan"
8376msgstr ""
8377
8378#: app/Gedcom.php:586
8379msgid "LDS baptism"
8380msgstr ""
8381
8382#: app/Gedcom.php:740
8383msgid "LDS child sealing"
8384msgstr ""
8385
8386#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8387msgid "LDS church"
8388msgstr ""
8389
8390#: app/Gedcom.php:628
8391msgid "LDS confirmation"
8392msgstr ""
8393
8394#: app/Gedcom.php:648
8395msgid "LDS endowment"
8396msgstr ""
8397
8398#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8399#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
8400msgid "LDS initiatory"
8401msgstr ""
8402
8403#: app/Gedcom.php:480
8404msgid "LDS spouse sealing"
8405msgstr ""
8406
8407#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8408#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8409msgid "Label"
8410msgstr ""
8411
8412#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8413msgid "Label for husband"
8414msgstr ""
8415
8416#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8417msgid "Label for wife"
8418msgstr ""
8419
8420#. I18N: Location of an LDS church temple
8421#: app/Elements/TempleCode.php:107
8422msgid "Laie, Hawaii, United States"
8423msgstr ""
8424
8425#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8426#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8427msgid "Land purchase"
8428msgstr ""
8429
8430#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8431#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8432msgid "Land sale"
8433msgstr ""
8434
8435#. I18N: page orientation
8436#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8437#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8438#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8439msgid "Landscape"
8440msgstr ""
8441
8442#. I18N: A configuration setting
8443#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867
8444#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248
8445#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8446#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8447#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79
8448#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8449#: resources/views/admin/users.phtml:31
8450#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8451#: resources/views/layouts/administration.phtml:59
8452#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8453msgid "Language"
8454msgstr ""
8455
8456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
8458#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8459#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8460msgid "Languages"
8461msgstr ""
8462
8463#. I18N: Name of a country or state
8464#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8465msgid "Laos"
8466msgstr ""
8467
8468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8469msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8470msgstr ""
8471
8472#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8473#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8474msgid "Largest families"
8475msgstr ""
8476
8477#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8478msgid "Largest number of grandchildren"
8479msgstr ""
8480
8481#. I18N: Location of an LDS church temple
8482#: app/Elements/TempleCode.php:125
8483msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8484msgstr ""
8485
8486#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
8487#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
8488#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
8489#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8490#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8491#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
8492#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
8493#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
8494#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
8495#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
8496#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
8497#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8498#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8500#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8501msgid "Last change"
8502msgstr ""
8503
8504#. I18N: Last checked X hours ago.
8505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8507#, php-format
8508msgid "Last checked %s."
8509msgstr ""
8510
8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8512msgid "Last email reminder was sent "
8513msgstr ""
8514
8515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8516msgid "Last event"
8517msgstr ""
8518
8519#: resources/views/admin/users.phtml:35
8520msgid "Last signed in"
8521msgstr ""
8522
8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8526#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8527msgid "Latest birth"
8528msgstr ""
8529
8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8533#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8534msgid "Latest death"
8535msgstr ""
8536
8537#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8538msgid "Latest divorce"
8539msgstr ""
8540
8541#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8542msgid "Latest marriage"
8543msgstr ""
8544
8545#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8546#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8547#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8548#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8551#: resources/views/fact-place.phtml:35
8552#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8553msgid "Latitude"
8554msgstr ""
8555
8556#. I18N: Name of a country or state
8557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8558msgid "Latvia"
8559msgstr ""
8560
8561#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8562#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8563#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8564#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8565#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8567#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8568#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8569#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8572msgid "Layout"
8573msgstr ""
8574
8575#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8576msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8577msgstr ""
8578
8579#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8580msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8581msgstr ""
8582
8583#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8585msgid "Leaves"
8586msgstr ""
8587
8588#. I18N: Name of a country or state
8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8590msgid "Lebanon"
8591msgstr ""
8592
8593#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8594#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121
8595msgid "Legacy URLs"
8596msgstr ""
8597
8598#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8599msgid "Legatee"
8600msgstr ""
8601
8602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8603msgid "Length"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8607msgid "Length of marriage"
8608msgstr ""
8609
8610#. I18N: Name of a country or state
8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8612msgid "Lesotho"
8613msgstr ""
8614
8615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8620#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8628#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8630#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8631msgctxt "paper size"
8632msgid "Letter"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a country or state
8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8637msgid "Liberia"
8638msgstr ""
8639
8640#. I18N: Name of a country or state
8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8642msgid "Libya"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a country or state
8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8647msgid "Liechtenstein"
8648msgstr ""
8649
8650#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8651msgid "Lifespan"
8652msgstr ""
8653
8654#. I18N: Name of a module/chart
8655#: app/Module/LifespansChartModule.php:104
8656msgid "Lifespans"
8657msgstr ""
8658
8659#. I18N: Location of an LDS church temple
8660#: app/Elements/TempleCode.php:120
8661msgid "Lima, Peru"
8662msgstr ""
8663
8664#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8665msgid "Line endings"
8666msgstr ""
8667
8668#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8669msgid "Line number"
8670msgstr ""
8671
8672#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
8674msgid "Link media objects to facts and events"
8675msgstr ""
8676
8677#. I18N: You need to:
8678#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8679#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8680msgid "Link the user account to an individual."
8681msgstr ""
8682
8683#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8684#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8685msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8686msgstr ""
8687
8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8689#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8690msgid "Link this media object to a family"
8691msgstr ""
8692
8693#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8694#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8695msgid "Link this media object to a source"
8696msgstr ""
8697
8698#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8699#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8700msgid "Link this media object to an individual"
8701msgstr ""
8702
8703#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8704msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8705msgstr ""
8706
8707#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8708#: resources/views/chart-box.phtml:126
8709msgid "Links"
8710msgstr ""
8711
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8713#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8714msgid "List"
8715msgstr ""
8716
8717#. I18N: Name of a module
8718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8719#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99
8720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
8721#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8722#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8724msgid "Lists"
8725msgstr ""
8726
8727#. I18N: Name of a country or state
8728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8729msgid "Lithuania"
8730msgstr ""
8731
8732#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8733msgctxt "Surname tradition"
8734msgid "Lithuanian"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53
8738#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8739msgid "Living"
8740msgstr ""
8741
8742#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8743msgid "Living individuals"
8744msgstr ""
8745
8746#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8747msgid "Loading…"
8748msgstr ""
8749
8750#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8751#: resources/views/admin/media.phtml:40
8752msgid "Local files"
8753msgstr ""
8754
8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220
8757#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140
8758#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8759#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
8760msgid "Location"
8761msgstr ""
8762
8763#. I18N: Name of a module/list
8764#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65
8765#: app/Module/LocationListModule.php:144
8766#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8767#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60
8768#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8769#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8770#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8771#: resources/views/search-results.phtml:94
8772msgid "Locations"
8773msgstr ""
8774
8775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8776msgid "Lodger"
8777msgstr ""
8778
8779#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8780msgctxt "FEMALE"
8781msgid "Lodger"
8782msgstr ""
8783
8784#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8785msgctxt "MALE"
8786msgid "Lodger"
8787msgstr ""
8788
8789#. I18N: Location of an LDS church temple
8790#: app/Elements/TempleCode.php:121
8791msgid "Logan, Utah, United States"
8792msgstr ""
8793
8794#. I18N: Location of an LDS church temple
8795#: app/Elements/TempleCode.php:122
8796msgid "London, England"
8797msgstr ""
8798
8799#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
8801msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8802msgstr ""
8803
8804#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8805msgid "Longest marriage"
8806msgstr ""
8807
8808#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260
8809#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
8810#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51
8811#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8813#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8814#: resources/views/fact-place.phtml:36
8815#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8816msgid "Longitude"
8817msgstr ""
8818
8819#. I18N: Location of an LDS church temple
8820#: app/Elements/TempleCode.php:119
8821msgid "Los Angeles, California, United States"
8822msgstr ""
8823
8824#. I18N: Location of an LDS church temple
8825#: app/Elements/TempleCode.php:123
8826msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8827msgstr ""
8828
8829#. I18N: Location of an LDS church temple
8830#: app/Elements/TempleCode.php:124
8831msgid "Lubbock, Texas, United States"
8832msgstr ""
8833
8834#. I18N: Name of a country or state
8835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8836msgid "Luxembourg"
8837msgstr ""
8838
8839#. I18N: Name of a country or state
8840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8841msgid "Macau"
8842msgstr ""
8843
8844#. I18N: Name of a country or state
8845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8846msgid "Macedonia"
8847msgstr ""
8848
8849#. I18N: Name of a country or state
8850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8851msgid "Madagascar"
8852msgstr ""
8853
8854#. I18N: Location of an LDS church temple
8855#: app/Elements/TempleCode.php:126
8856msgid "Madrid, Spain"
8857msgstr ""
8858
8859#. I18N: Type of media object
8860#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8861msgid "Magazine"
8862msgstr ""
8863
8864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8866#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299
8867msgid "Maidenhead location code"
8868msgstr ""
8869
8870#: app/Services/MessageService.php:232
8871msgid "Mailto link"
8872msgstr ""
8873
8874#. I18N: Name of a country or state
8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8876msgid "Malawi"
8877msgstr ""
8878
8879#. I18N: Name of a country or state
8880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8881msgid "Malaysia"
8882msgstr ""
8883
8884#. I18N: Name of a country or state
8885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8886msgid "Maldives"
8887msgstr ""
8888
8889#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
8890msgid "Male"
8891msgstr ""
8892
8893#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8894#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8895#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8896#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8900#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8901#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8902#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8903#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8904msgid "Males"
8905msgstr ""
8906
8907#. I18N: Name of a country or state
8908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8909msgid "Mali"
8910msgstr ""
8911
8912#. I18N: Name of a country or state
8913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8914msgid "Malta"
8915msgstr ""
8916
8917#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8918#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8919#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8920#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8921#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8923#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8924#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8925#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8926#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8929#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8930#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8931msgid "Manage family trees"
8932msgstr ""
8933
8934#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66
8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
8936#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8937msgid "Manage media"
8938msgstr ""
8939
8940#. I18N: Listbox entry; name of a role
8941#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
8942#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8943#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8944#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8945msgid "Manager"
8946msgstr ""
8947
8948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8949msgid "Managers"
8950msgstr ""
8951
8952#. I18N: Location of an LDS church temple
8953#: app/Elements/TempleCode.php:127
8954msgid "Manaus, Brazil"
8955msgstr ""
8956
8957#. I18N: Location of an LDS church temple
8958#: app/Elements/TempleCode.php:128
8959msgid "Manhattan, New York, United States"
8960msgstr ""
8961
8962#. I18N: Location of an LDS church temple
8963#: app/Elements/TempleCode.php:129
8964msgid "Manila, Philippines"
8965msgstr ""
8966
8967#. I18N: Location of an LDS church temple
8968#: app/Elements/TempleCode.php:130
8969msgid "Manti, Utah, United States"
8970msgstr ""
8971
8972#. I18N: Type of media object
8973#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8974msgid "Manuscript"
8975msgstr ""
8976
8977#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8978msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8979msgstr ""
8980
8981#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
8983msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8984msgstr ""
8985
8986#. I18N: Type of media object
8987#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
8989#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8990msgid "Map"
8991msgstr ""
8992
8993#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8994msgid "Map link"
8995msgstr ""
8996
8997#. I18N: Links to maps
8998#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662
9000msgid "Map links"
9001msgstr ""
9002
9003#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
9004#: app/Services/LeafletJsService.php:67
9005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669
9006msgid "Map providers"
9007msgstr ""
9008
9009#. I18N: mapbox.com
9010#: app/Module/MapBox.php:96
9011msgid "Mapbox"
9012msgstr ""
9013
9014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9015msgctxt "Abbreviation for March"
9016msgid "Mar"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9020msgctxt "GENITIVE"
9021msgid "March"
9022msgstr ""
9023
9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9025msgctxt "INSTRUMENTAL"
9026msgid "March"
9027msgstr ""
9028
9029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9030msgctxt "LOCATIVE"
9031msgid "March"
9032msgstr ""
9033
9034#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9035#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
9036#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9037msgctxt "NOMINATIVE"
9038msgid "March"
9039msgstr ""
9040
9041#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
9043msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9044msgstr ""
9045
9046#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467
9047#: app/Module/BranchesListModule.php:453
9048#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9049#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9050#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9051#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9052#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145
9053#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9054#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9057#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9101#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9102msgid "Marriage"
9103msgstr ""
9104
9105#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9106msgid "Marriage banns"
9107msgstr ""
9108
9109#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9110msgid "Marriage beginning status"
9111msgstr ""
9112
9113#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9114msgid "Marriage bond"
9115msgstr ""
9116
9117#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9118msgid "Marriage by country"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/Gedcom.php:465
9122msgid "Marriage contract"
9123msgstr ""
9124
9125#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9126msgid "Marriage date range end"
9127msgstr ""
9128
9129#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9130msgid "Marriage date range start"
9131msgstr ""
9132
9133#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9134msgid "Marriage ending status"
9135msgstr ""
9136
9137#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9138msgid "Marriage intention"
9139msgstr ""
9140
9141#: app/Gedcom.php:466
9142msgid "Marriage license"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9146msgid "Marriage of a brother"
9147msgstr ""
9148
9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456
9151msgid "Marriage of a child"
9152msgstr ""
9153
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9155msgid "Marriage of a daughter"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9159msgid "Marriage of a father"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
9166msgid "Marriage of a grandchild"
9167msgstr ""
9168
9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9170msgid "Marriage of a granddaughter"
9171msgstr ""
9172
9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9174msgctxt "daughter’s daughter"
9175msgid "Marriage of a granddaughter"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9179msgctxt "son’s daughter"
9180msgid "Marriage of a granddaughter"
9181msgstr ""
9182
9183#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9184msgid "Marriage of a grandson"
9185msgstr ""
9186
9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9188msgctxt "daughter’s son"
9189msgid "Marriage of a grandson"
9190msgstr ""
9191
9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9193msgctxt "son’s son"
9194msgid "Marriage of a grandson"
9195msgstr ""
9196
9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9198msgid "Marriage of a half-brother"
9199msgstr ""
9200
9201#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9202msgid "Marriage of a half-sibling"
9203msgstr ""
9204
9205#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9206msgid "Marriage of a half-sister"
9207msgstr ""
9208
9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9210msgid "Marriage of a mother"
9211msgstr ""
9212
9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468
9215msgid "Marriage of a parent"
9216msgstr ""
9217
9218#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462
9220msgid "Marriage of a sibling"
9221msgstr ""
9222
9223#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9224msgid "Marriage of a sister"
9225msgstr ""
9226
9227#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9228msgid "Marriage of a son"
9229msgstr ""
9230
9231#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9232msgid "Marriage of parents"
9233msgstr ""
9234
9235#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9236msgid "Marriage place contains"
9237msgstr ""
9238
9239#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9240msgid "Marriage places"
9241msgstr ""
9242
9243#: app/Gedcom.php:471
9244msgid "Marriage settlement"
9245msgstr ""
9246
9247#. I18N: Name of a module/report
9248#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9249#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9250#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9251#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9252msgid "Marriages"
9253msgstr ""
9254
9255#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9256#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9257msgid "Marriages by century"
9258msgstr ""
9259
9260#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61
9261#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9262#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9263#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9264#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9265#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9266msgid "Married name"
9267msgstr ""
9268
9269#. I18N: Name of a country or state
9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9271msgid "Marshall Islands"
9272msgstr ""
9273
9274#. I18N: Name of a country or state
9275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9276msgid "Martinique"
9277msgstr ""
9278
9279#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9280msgid "Masquerade as this user"
9281msgstr ""
9282
9283#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9284msgid "Match both upper and lower case letters."
9285msgstr ""
9286
9287#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99
9288msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9289msgstr ""
9290
9291#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100
9292msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9293msgstr ""
9294
9295#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9296msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9297msgstr ""
9298
9299#. I18N: Name of a country or state
9300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9301msgid "Mauritania"
9302msgstr ""
9303
9304#. I18N: Name of a country or state
9305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9306msgid "Mauritius"
9307msgstr ""
9308
9309#. I18N: A configuration setting
9310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9311msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9312msgstr ""
9313
9314#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9315#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9316msgid "Maximum upload size: "
9317msgstr ""
9318
9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9320msgctxt "Abbreviation for May"
9321msgid "May"
9322msgstr ""
9323
9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9325msgctxt "GENITIVE"
9326msgid "May"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9330msgctxt "INSTRUMENTAL"
9331msgid "May"
9332msgstr ""
9333
9334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9335msgctxt "LOCATIVE"
9336msgid "May"
9337msgstr ""
9338
9339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9340#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
9341#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9342msgctxt "NOMINATIVE"
9343msgid "May"
9344msgstr ""
9345
9346#. I18N: Name of a country or state
9347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9348msgid "Mayotte"
9349msgstr ""
9350
9351#. I18N: Location of an LDS church temple
9352#: app/Elements/TempleCode.php:131
9353msgid "Medford, Oregon, United States"
9354msgstr ""
9355
9356#. I18N: Name of a module
9357#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155
9358#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57
9359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
9361#: resources/views/admin/media.phtml:104
9362#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
9363#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9364msgid "Media"
9365msgstr ""
9366
9367#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9368#: resources/views/admin/media.phtml:100
9369#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9370#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9371#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9372#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9373msgid "Media file"
9374msgstr ""
9375
9376#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9377msgid "Media file to upload"
9378msgstr ""
9379
9380#: resources/views/admin/media.phtml:31
9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9382msgid "Media files"
9383msgstr ""
9384
9385#. I18N: A configuration setting
9386#: resources/views/admin/media.phtml:61
9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9388msgid "Media folder"
9389msgstr ""
9390
9391#: resources/views/admin/media.phtml:32
9392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9393msgid "Media folders"
9394msgstr ""
9395
9396#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9397#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277
9398#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439
9399#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571
9400#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778
9401#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870
9402#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925
9403#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9404#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9405#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9406#: resources/views/admin/media.phtml:108
9407#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9408#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9410#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9411msgid "Media object"
9412msgstr ""
9413
9414#. I18N: Name of a module/list
9415#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87
9416#: app/Services/AdminService.php:198
9417#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9418#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9419#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9420#: resources/views/lists/media-table.phtml:74
9421#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
9422#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9424#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9425#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9426#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9427#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9428#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9429msgid "Media objects"
9430msgstr ""
9431
9432#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9433msgid "Media objects found"
9434msgstr ""
9435
9436#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9437msgid "Media objects per page"
9438msgstr ""
9439
9440#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847
9441#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9442#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9443msgid "Media type"
9444msgstr ""
9445
9446#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9447#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9448msgid "Medical"
9449msgstr ""
9450
9451#. I18N: The name of a colour-scheme
9452#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9453msgid "Mediterranio"
9454msgstr ""
9455
9456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9457msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9458msgstr ""
9459
9460#: app/Date/JalaliDate.php:279
9461msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9462msgid "Mehr"
9463msgstr ""
9464
9465#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9466#: app/Date/JalaliDate.php:151
9467msgctxt "GENITIVE"
9468msgid "Mehr"
9469msgstr ""
9470
9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9472#: app/Date/JalaliDate.php:241
9473msgctxt "INSTRUMENTAL"
9474msgid "Mehr"
9475msgstr ""
9476
9477#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9478#: app/Date/JalaliDate.php:196
9479msgctxt "LOCATIVE"
9480msgid "Mehr"
9481msgstr ""
9482
9483#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9484#: app/Date/JalaliDate.php:106
9485msgctxt "NOMINATIVE"
9486msgid "Mehr"
9487msgstr ""
9488
9489#. I18N: Location of an LDS church temple
9490#: app/Elements/TempleCode.php:132
9491msgid "Melbourne, Australia"
9492msgstr ""
9493
9494#. I18N: Listbox entry; name of a role
9495#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
9496#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9497#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9498#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9500msgid "Member"
9501msgstr ""
9502
9503#. I18N: Location of an LDS church temple
9504#: app/Elements/TempleCode.php:133
9505msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9506msgstr ""
9507
9508#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9509#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9510msgid "Menu"
9511msgstr ""
9512
9513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9514#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
9515#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9516#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9517msgid "Menus"
9518msgstr ""
9519
9520#. I18N: The name of a colour-scheme
9521#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9522msgid "Mercury"
9523msgstr ""
9524
9525#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9526msgid "Merge"
9527msgstr ""
9528
9529#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73
9530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9531msgid "Merge family trees"
9532msgstr ""
9533
9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9535#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9536#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9537msgid "Merge records"
9538msgstr ""
9539
9540#. I18N: Location of an LDS church temple
9541#: app/Elements/TempleCode.php:134
9542msgid "Merida, Mexico"
9543msgstr ""
9544
9545#. I18N: Location of an LDS church temple
9546#: app/Elements/TempleCode.php:60
9547msgid "Mesa, Arizona, United States"
9548msgstr ""
9549
9550#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9551#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9553#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9554#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9555msgid "Message"
9556msgstr ""
9557
9558#. I18N: Name of a module
9559#. I18N: A configuration setting
9560#: app/Module/UserMessagesModule.php:65
9561#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9562msgid "Messages"
9563msgstr ""
9564
9565#. I18N: a month in the French republican calendar
9566#: app/Date/FrenchDate.php:167
9567msgctxt "GENITIVE"
9568msgid "Messidor"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: a month in the French republican calendar
9572#: app/Date/FrenchDate.php:261
9573msgctxt "INSTRUMENTAL"
9574msgid "Messidor"
9575msgstr ""
9576
9577#. I18N: a month in the French republican calendar
9578#: app/Date/FrenchDate.php:214
9579msgctxt "LOCATIVE"
9580msgid "Messidor"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: a month in the French republican calendar
9584#: app/Date/FrenchDate.php:120
9585msgctxt "NOMINATIVE"
9586msgid "Messidor"
9587msgstr ""
9588
9589#. I18N: Name of a country or state
9590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9591msgid "Mexico"
9592msgstr ""
9593
9594#. I18N: Location of an LDS church temple
9595#: app/Elements/TempleCode.php:135
9596msgid "Mexico City, Mexico"
9597msgstr ""
9598
9599#. I18N: Type of media object
9600#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9601msgid "Microfiche"
9602msgstr ""
9603
9604#. I18N: Type of media object
9605#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9606msgid "Microfilm"
9607msgstr ""
9608
9609#. I18N: Name of a country or state
9610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9611msgid "Micronesia"
9612msgstr ""
9613
9614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9615msgid "Middle East"
9616msgstr ""
9617
9618#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9619msgid "Military"
9620msgstr ""
9621
9622#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9623msgid "Military service"
9624msgstr ""
9625
9626#. I18N: Name of a module/report
9627#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9630msgid "Missing data"
9631msgstr ""
9632
9633#. I18N: Listbox entry; name of a role
9634#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
9635#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9636msgid "Moderator"
9637msgstr ""
9638
9639#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9640msgid "Moderators"
9641msgstr ""
9642
9643#: resources/views/admin/components.phtml:40
9644#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9645msgid "Module"
9646msgstr ""
9647
9648#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9649msgid "Module administration"
9650msgstr ""
9651
9652#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9653#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
9654#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9655#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9656#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9657#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9658#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9659#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9660#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9661#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9662#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9663#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9664#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9665#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9666msgid "Modules"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: Name of a country or state
9670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9671msgid "Moldova"
9672msgstr ""
9673
9674#. I18N: abbreviation for Monday
9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9676#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9677msgid "Mon"
9678msgstr ""
9679
9680#. I18N: Name of a country or state
9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9682msgid "Monaco"
9683msgstr ""
9684
9685#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9686msgid "Monday"
9687msgstr ""
9688
9689#. I18N: Name of a country or state
9690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9691msgid "Mongolia"
9692msgstr ""
9693
9694#. I18N: Name of a country or state
9695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9696msgid "Montenegro"
9697msgstr ""
9698
9699#. I18N: Location of an LDS church temple
9700#: app/Elements/TempleCode.php:137
9701msgid "Monterrey, Mexico"
9702msgstr ""
9703
9704#. I18N: Location of an LDS church temple
9705#: app/Elements/TempleCode.php:136
9706msgid "Montevideo, Uruguay"
9707msgstr ""
9708
9709#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9715#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9716msgid "Month"
9717msgstr ""
9718
9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9721msgid "Month of birth"
9722msgstr ""
9723
9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9726msgid "Month of birth of first child in a relation"
9727msgstr ""
9728
9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9731msgid "Month of death"
9732msgstr ""
9733
9734#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9735#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9736msgid "Month of first marriage"
9737msgstr ""
9738
9739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9740#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9741msgid "Month of marriage"
9742msgstr ""
9743
9744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9747msgid "Month:"
9748msgstr ""
9749
9750#. I18N: Location of an LDS church temple
9751#: app/Elements/TempleCode.php:138
9752msgid "Monticello, Utah, United States"
9753msgstr ""
9754
9755#. I18N: Location of an LDS church temple
9756#: app/Elements/TempleCode.php:139
9757msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9758msgstr ""
9759
9760#. I18N: Name of a country or state
9761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9762msgid "Montserrat"
9763msgstr ""
9764
9765#: app/Date/JalaliDate.php:277
9766msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9767msgid "Mor"
9768msgstr ""
9769
9770#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9771#: app/Date/JalaliDate.php:147
9772msgctxt "GENITIVE"
9773msgid "Mordad"
9774msgstr ""
9775
9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9777#: app/Date/JalaliDate.php:237
9778msgctxt "INSTRUMENTAL"
9779msgid "Mordad"
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9783#: app/Date/JalaliDate.php:192
9784msgctxt "LOCATIVE"
9785msgid "Mordad"
9786msgstr ""
9787
9788#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9789#: app/Date/JalaliDate.php:102
9790msgctxt "NOMINATIVE"
9791msgid "Mordad"
9792msgstr ""
9793
9794#. I18N: Name of a country or state
9795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9796msgid "Morocco"
9797msgstr ""
9798
9799#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9801msgid "Most SMTP servers require a password."
9802msgstr ""
9803
9804#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9805#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9806#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9807msgid "Most common surnames"
9808msgstr ""
9809
9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9811msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9812msgstr ""
9813
9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9815msgid "Most mail servers require a valid email address."
9816msgstr ""
9817
9818#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9819#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9820msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9821msgstr ""
9822
9823#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9824#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9825msgid "Most servers do not use secure connections."
9826msgstr ""
9827
9828#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9830msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9831msgstr ""
9832
9833#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9835msgstr ""
9836
9837#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9838msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9839msgstr ""
9840
9841#. I18N: Name of a module
9842#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9843msgid "Most viewed pages"
9844msgstr ""
9845
9846#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9847#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9850#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9852#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9853msgid "Mother"
9854msgstr ""
9855
9856#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9857#, php-format
9858msgid "Mother: %s"
9859msgstr ""
9860
9861#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9862msgid "Mother’s age"
9863msgstr ""
9864
9865#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9866#: app/Individual.php:901
9867#, php-format
9868msgid "Mother’s family with %s"
9869msgstr ""
9870
9871#. I18N: A step-family.
9872#: app/Individual.php:905
9873msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9874msgstr ""
9875
9876#. I18N: Location of an LDS church temple
9877#: app/Elements/TempleCode.php:140
9878msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9879msgstr ""
9880
9881#: resources/views/admin/components.phtml:47
9882#: resources/views/admin/components.phtml:154
9883#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9884msgid "Move down"
9885msgstr ""
9886
9887#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9888msgid "Move the media object?"
9889msgstr ""
9890
9891#: resources/views/admin/components.phtml:46
9892#: resources/views/admin/components.phtml:148
9893#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9894msgid "Move up"
9895msgstr ""
9896
9897#. I18N: Name of a country or state
9898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9899msgid "Mozambique"
9900msgstr ""
9901
9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9903#: app/Date/HijriDate.php:142
9904msgctxt "GENITIVE"
9905msgid "Muharram"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9909#: app/Date/HijriDate.php:232
9910msgctxt "INSTRUMENTAL"
9911msgid "Muharram"
9912msgstr ""
9913
9914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9915#: app/Date/HijriDate.php:187
9916msgctxt "LOCATIVE"
9917msgid "Muharram"
9918msgstr ""
9919
9920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9921#: app/Date/HijriDate.php:97
9922msgctxt "NOMINATIVE"
9923msgid "Muharram"
9924msgstr ""
9925
9926#. I18N: twin, triplet, etc.
9927#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9928msgid "Multiple birth"
9929msgstr ""
9930
9931#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9932msgid "Multiple marriages"
9933msgstr ""
9934
9935#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88
9936#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110
9937msgid "My account"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
9941msgid "My family tree"
9942msgstr ""
9943
9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103
9945msgid "My individual record"
9946msgstr ""
9947
9948#. I18N: Name of a module
9949#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354
9950#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196
9951#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9952#: resources/views/layouts/administration.phtml:55
9953msgid "My page"
9954msgstr ""
9955
9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368
9957msgid "My pages"
9958msgstr ""
9959
9960#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405
9961msgid "My pedigree"
9962msgstr ""
9963
9964#. I18N: Name of a country or state
9965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9966msgid "Myanmar"
9967msgstr ""
9968
9969#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868
9970#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9972#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9974#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9975#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9976#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9977#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9979#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9981#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9982#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9984#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9986#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9990#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9992#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9993#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9994#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9996msgid "Name"
9997msgstr ""
9998
9999#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
10000msgctxt "Repository"
10001msgid "Name"
10002msgstr ""
10003
10004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10005msgid "Name in Hebrew"
10006msgstr ""
10007
10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10010#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116
10011#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10012msgid "Name of addressee"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
10016msgid "Name prefix"
10017msgstr ""
10018
10019#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704
10020msgid "Name suffix"
10021msgstr ""
10022
10023#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10024#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10025#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10027#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10028msgid "Names"
10029msgstr ""
10030
10031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10032msgid "Namesake"
10033msgstr ""
10034
10035#. I18N: Name of a country or state
10036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10037msgid "Namibia"
10038msgstr ""
10039
10040#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10041msgid "Nanny"
10042msgstr ""
10043
10044#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10045msgid "Narrative description"
10046msgstr ""
10047
10048#. I18N: Location of an LDS church temple
10049#: app/Elements/TempleCode.php:141
10050msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10051msgstr ""
10052
10053#: app/Gedcom.php:712
10054msgid "Nationality"
10055msgstr ""
10056
10057#: app/Gedcom.php:713
10058msgid "Naturalization"
10059msgstr ""
10060
10061#. I18N: Name of a country or state
10062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10063msgid "Nauru"
10064msgstr ""
10065
10066#. I18N: Location of an LDS church temple
10067#: app/Elements/TempleCode.php:142
10068msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10069msgstr ""
10070
10071#. I18N: Location of an LDS church temple
10072#: app/Elements/TempleCode.php:143
10073msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10074msgstr ""
10075
10076#. I18N: Name of a country or state
10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10078msgid "Nepal"
10079msgstr ""
10080
10081#. I18N: Name of a country or state
10082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10083msgid "Netherlands"
10084msgstr ""
10085
10086#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137
10087#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10088msgid "Never"
10089msgstr ""
10090
10091#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10092msgid "Never married"
10093msgstr ""
10094
10095#. I18N: Name of a country or state
10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10097msgid "New Caledonia"
10098msgstr ""
10099
10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10102#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10103msgid "New GEDCOM tag"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: Location of an LDS church temple
10107#: app/Elements/TempleCode.php:146
10108msgid "New York, New York, United States"
10109msgstr ""
10110
10111#. I18N: Name of a country or state
10112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10113msgid "New Zealand"
10114msgstr ""
10115
10116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10117msgid "New data"
10118msgstr ""
10119
10120#. I18N: %s is a server name/URL
10121#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167
10122#, php-format
10123msgid "New registration at %s"
10124msgstr ""
10125
10126#. I18N: %s is a server name/URL
10127#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106
10128#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10129#, php-format
10130msgid "New user at %s"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Location of an LDS church temple
10134#: app/Elements/TempleCode.php:144
10135msgid "Newport Beach, California, United States"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Name of a module
10139#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115
10140msgid "News"
10141msgstr ""
10142
10143#. I18N: Type of media object
10144#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10145msgid "Newspaper"
10146msgstr ""
10147
10148#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10149msgid "Next email reminder will be sent after "
10150msgstr ""
10151
10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10153#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10154msgid "Next image"
10155msgstr ""
10156
10157#. I18N: Name of a country or state
10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10159msgid "Nicaragua"
10160msgstr ""
10161
10162#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701
10163msgid "Nickname"
10164msgstr ""
10165
10166#. I18N: Name of a country or state
10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10168msgid "Niger"
10169msgstr ""
10170
10171#. I18N: Name of a country or state
10172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10173msgid "Nigeria"
10174msgstr ""
10175
10176#. I18N: a month in the Jewish calendar
10177#: app/Date/JewishDate.php:207
10178msgctxt "GENITIVE"
10179msgid "Nissan"
10180msgstr ""
10181
10182#. I18N: a month in the Jewish calendar
10183#: app/Date/JewishDate.php:311
10184msgctxt "INSTRUMENTAL"
10185msgid "Nissan"
10186msgstr ""
10187
10188#. I18N: a month in the Jewish calendar
10189#: app/Date/JewishDate.php:259
10190msgctxt "LOCATIVE"
10191msgid "Nissan"
10192msgstr ""
10193
10194#. I18N: a month in the Jewish calendar
10195#: app/Date/JewishDate.php:155
10196msgctxt "NOMINATIVE"
10197msgid "Nissan"
10198msgstr ""
10199
10200#. I18N: Name of a country or state
10201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10202msgid "Niue"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: a month in the French republican calendar
10206#: app/Date/FrenchDate.php:155
10207msgctxt "GENITIVE"
10208msgid "Nivose"
10209msgstr ""
10210
10211#. I18N: a month in the French republican calendar
10212#: app/Date/FrenchDate.php:249
10213msgctxt "INSTRUMENTAL"
10214msgid "Nivose"
10215msgstr ""
10216
10217#. I18N: a month in the French republican calendar
10218#: app/Date/FrenchDate.php:202
10219msgctxt "LOCATIVE"
10220msgid "Nivose"
10221msgstr ""
10222
10223#. I18N: a month in the French republican calendar
10224#: app/Date/FrenchDate.php:107
10225msgctxt "NOMINATIVE"
10226msgid "Nivose"
10227msgstr ""
10228
10229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10230msgid "No"
10231msgstr ""
10232
10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10234#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10235msgid "No GEDCOM file was received."
10236msgstr ""
10237
10238#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10239msgid "No GEDCOM files found."
10240msgstr ""
10241
10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10244msgid "No calendar conversion"
10245msgstr ""
10246
10247#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266
10248#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10249msgid "No children"
10250msgstr ""
10251
10252#: app/Services/MessageService.php:233
10253msgid "No contact"
10254msgstr ""
10255
10256#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10257msgid "No duplicates have been found."
10258msgstr ""
10259
10260#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10261msgid "No errors have been found."
10262msgstr ""
10263
10264#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10265#, php-format
10266msgid "No events exist for the next %s day."
10267msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10268msgstr[0] ""
10269msgstr[1] ""
10270
10271#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10272msgid "No events exist for today."
10273msgstr ""
10274
10275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10276msgid "No events exist for tomorrow."
10277msgstr ""
10278
10279#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10280msgid "No events for living individuals exist for today."
10281msgstr ""
10282
10283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10284msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10285msgstr ""
10286
10287#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10288#, php-format
10289msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10290msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10291msgstr[0] ""
10292msgstr[1] ""
10293
10294#: resources/views/family-page.phtml:41
10295msgid "No facts exist for this family."
10296msgstr ""
10297
10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10299#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10300msgid "No file was received."
10301msgstr ""
10302
10303#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48
10305#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71
10306msgid "No file was received. Please try again."
10307msgstr ""
10308
10309#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408
10310msgid "No link between the two individuals could be found."
10311msgstr ""
10312
10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10315#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10316msgid "No matching facts found"
10317msgstr ""
10318
10319#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10320#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10321msgid "No news articles have been submitted."
10322msgstr ""
10323
10324#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10325msgid "No predefined text"
10326msgstr ""
10327
10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10329#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10330msgid "No records to display"
10331msgstr ""
10332
10333#: resources/views/components/select-family.phtml:27
10334#: resources/views/components/select-individual.phtml:27
10335#: resources/views/components/select-location.phtml:27
10336#: resources/views/components/select-media.phtml:27
10337#: resources/views/components/select-note.phtml:27
10338#: resources/views/components/select-place.phtml:24
10339#: resources/views/components/select-repository.phtml:27
10340#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27
10341#: resources/views/components/select-source.phtml:27
10342#: resources/views/components/select-submission.phtml:27
10343#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27
10344msgid "No results found"
10345msgstr ""
10346
10347#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10348#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10349#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10350#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10351#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10352msgid "No results found."
10353msgstr ""
10354
10355#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10356msgid "No signed-in and no anonymous users"
10357msgstr ""
10358
10359#: app/Module/IndividualListModule.php:251
10360#: app/Module/IndividualListModule.php:274
10361#: app/Module/IndividualListModule.php:536
10362msgid "No surname"
10363msgstr ""
10364
10365#: app/Elements/TempleCode.php:211
10366msgid "No temple - living ordinance"
10367msgstr ""
10368
10369#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153
10370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10371#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10372msgid "No upgrade information is available."
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: The name of a colour-scheme
10376#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10377msgid "Nocturnal"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: https://nominatim.org
10381#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10382msgid "Nominatim"
10383msgstr ""
10384
10385#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10386#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10387#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10390msgid "None"
10391msgstr ""
10392
10393#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10394#: app/Date/FrenchDate.php:317
10395msgid "Nonidi"
10396msgstr ""
10397
10398#. I18N: Name of a country or state
10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10400msgid "Norfolk Island"
10401msgstr ""
10402
10403#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10404msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10405msgstr ""
10406
10407#. I18N: Name of a country or state
10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10409msgid "North Korea"
10410msgstr ""
10411
10412#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10413msgid "Northern America"
10414msgstr ""
10415
10416#. I18N: Name of a country or state
10417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10418msgid "Northern Ireland"
10419msgstr ""
10420
10421#. I18N: Name of a country or state
10422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10423msgid "Northern Mariana Islands"
10424msgstr ""
10425
10426#. I18N: Name of a country or state
10427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10428msgid "Norway"
10429msgstr ""
10430
10431#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10432msgid "Not approved by an administrator"
10433msgstr ""
10434
10435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10436msgid "Not living"
10437msgstr ""
10438
10439#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10440#: app/Module/BranchesListModule.php:455
10441#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10442msgid "Not married"
10443msgstr ""
10444
10445#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10446#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71
10447#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106
10448msgid "Not recorded"
10449msgstr ""
10450
10451#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10452msgid "Not verified by the user"
10453msgstr ""
10454
10455#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10456#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10457#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267
10458#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473
10459#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766
10460#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883
10461#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10462#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10463#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10464#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10465#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10466#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10467#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10468#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10469#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10470#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62
10471#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10472#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10473#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10474#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10475msgid "Note"
10476msgstr ""
10477
10478#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10479#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
10480msgid "Note on association"
10481msgstr ""
10482
10483#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618
10484#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833
10485#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880
10486msgid "Note on last change"
10487msgstr ""
10488
10489#: app/Gedcom.php:688
10490msgid "Note on phonetic name"
10491msgstr ""
10492
10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
10494msgid "Note on place"
10495msgstr ""
10496
10497#: app/Gedcom.php:848
10498msgid "Note on repository reference"
10499msgstr ""
10500
10501#: app/Gedcom.php:702
10502msgid "Note on romanized name"
10503msgstr ""
10504
10505#: app/Gedcom.php:840
10506msgid "Note on source"
10507msgstr ""
10508
10509#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10510#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309
10511#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
10512#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
10513#: app/Gedcom.php:924
10514msgid "Note on source citation"
10515msgstr ""
10516
10517#: app/Gedcom.php:839
10518msgid "Note on source data"
10519msgstr ""
10520
10521#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10522msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10523msgstr ""
10524
10525#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10526msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10527msgstr ""
10528
10529#. I18N: Name of a module
10530#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141
10531#: app/Module/NotesTabModule.php:58
10532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10533#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10534#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10535#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10536#: resources/views/search-results.phtml:83
10537#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10538#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10539msgid "Notes"
10540msgstr ""
10541
10542#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10543msgid "Nothing found to cleanup"
10544msgstr ""
10545
10546#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119
10547msgid "Nothing found."
10548msgstr ""
10549
10550#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10551#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10552msgid "Nothing to show"
10553msgstr ""
10554
10555#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10556msgctxt "Abbreviation for November"
10557msgid "Nov"
10558msgstr ""
10559
10560#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10561msgctxt "GENITIVE"
10562msgid "November"
10563msgstr ""
10564
10565#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10566msgctxt "INSTRUMENTAL"
10567msgid "November"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10571msgctxt "LOCATIVE"
10572msgid "November"
10573msgstr ""
10574
10575#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10576#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10577#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10578msgctxt "NOMINATIVE"
10579msgid "November"
10580msgstr ""
10581
10582#. I18N: Location of an LDS church temple
10583#: app/Elements/TempleCode.php:145
10584msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10585msgstr ""
10586
10587#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716
10588#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
10589#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10590#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10591#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10592msgid "Number of children"
10593msgstr ""
10594
10595#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10596#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10597#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10598msgid "Number of days to show"
10599msgstr ""
10600
10601#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10602#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10603msgid "Number of families without children"
10604msgstr ""
10605
10606#. I18N: ... to show in a list
10607#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10608msgid "Number of given names"
10609msgstr ""
10610
10611#: app/Gedcom.php:717
10612msgid "Number of marriages"
10613msgstr ""
10614
10615#. I18N: ... to show in a list
10616#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10617msgid "Number of pages"
10618msgstr ""
10619
10620#. I18N: ... to show in a list
10621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10622#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10623msgid "Number of surnames"
10624msgstr ""
10625
10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10627msgid "Nurse"
10628msgstr ""
10629
10630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10631msgctxt "FEMALE"
10632msgid "Nurse"
10633msgstr ""
10634
10635#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10636msgctxt "MALE"
10637msgid "Nurse"
10638msgstr ""
10639
10640#. I18N: Location of an LDS church temple
10641#: app/Elements/TempleCode.php:148
10642msgid "Oakland, California, United States"
10643msgstr ""
10644
10645#. I18N: Location of an LDS church temple
10646#: app/Elements/TempleCode.php:149
10647msgid "Oaxaca, Mexico"
10648msgstr ""
10649
10650#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720
10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10652#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10653msgid "Occupation"
10654msgstr ""
10655
10656#. I18N: Name of a report
10657#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10658#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10659#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10660msgid "Occupations"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: Name of a country or state
10664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10665msgid "Occupied Palestinian Territory"
10666msgstr ""
10667
10668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10669msgctxt "Abbreviation for October"
10670msgid "Oct"
10671msgstr ""
10672
10673#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10674#: app/Date/FrenchDate.php:315
10675msgid "Octidi"
10676msgstr ""
10677
10678#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10679msgctxt "GENITIVE"
10680msgid "October"
10681msgstr ""
10682
10683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10684msgctxt "INSTRUMENTAL"
10685msgid "October"
10686msgstr ""
10687
10688#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10689msgctxt "LOCATIVE"
10690msgid "October"
10691msgstr ""
10692
10693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10695#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10696msgctxt "NOMINATIVE"
10697msgid "October"
10698msgstr ""
10699
10700#. I18N: Location of an LDS church temple
10701#: app/Elements/TempleCode.php:150
10702msgid "Ogden, Utah, United States"
10703msgstr ""
10704
10705#. I18N: Location of an LDS church temple
10706#: app/Elements/TempleCode.php:151
10707msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10708msgstr ""
10709
10710#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10711msgid "Old data"
10712msgstr ""
10713
10714#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
10715msgid "Old files found"
10716msgstr ""
10717
10718#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10719msgid "Oldest father"
10720msgstr ""
10721
10722#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10723msgid "Oldest female"
10724msgstr ""
10725
10726#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10727msgid "Oldest living individuals"
10728msgstr ""
10729
10730#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10731msgid "Oldest male"
10732msgstr ""
10733
10734#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10735msgid "Oldest mother"
10736msgstr ""
10737
10738#. I18N: The name of a colour-scheme
10739#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10740msgid "Olivia"
10741msgstr ""
10742
10743#. I18N: Name of a country or state
10744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10745msgid "Oman"
10746msgstr ""
10747
10748#. I18N: Name of a module
10749#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10750msgid "On this day"
10751msgstr ""
10752
10753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113
10754msgid "On this day…"
10755msgstr ""
10756
10757#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10758msgid "Only add new records"
10759msgstr ""
10760
10761#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10762#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10763msgid "Only managers can edit"
10764msgstr ""
10765
10766#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10767msgid "Only update existing records"
10768msgstr ""
10769
10770#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10771msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10772msgstr ""
10773
10774#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172
10775msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10776msgstr ""
10777
10778#. I18N: https://openrouteservice.org
10779#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10780#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10781msgid "OpenRouteService"
10782msgstr ""
10783
10784#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10785msgid "OpenStreetMap™"
10786msgstr ""
10787
10788#. I18N: Location of an LDS church temple
10789#: app/Elements/TempleCode.php:152
10790msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10791msgstr ""
10792
10793#: app/Date/JalaliDate.php:274
10794msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10795msgid "Ord"
10796msgstr ""
10797
10798#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10799#: app/Date/JalaliDate.php:141
10800msgctxt "GENITIVE"
10801msgid "Ordibehesht"
10802msgstr ""
10803
10804#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10805#: app/Date/JalaliDate.php:231
10806msgctxt "INSTRUMENTAL"
10807msgid "Ordibehesht"
10808msgstr ""
10809
10810#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10811#: app/Date/JalaliDate.php:186
10812msgctxt "LOCATIVE"
10813msgid "Ordibehesht"
10814msgstr ""
10815
10816#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10817#: app/Date/JalaliDate.php:96
10818msgctxt "NOMINATIVE"
10819msgid "Ordibehesht"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/Gedcom.php:884
10823msgid "Ordinance"
10824msgstr ""
10825
10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722
10827msgid "Ordination"
10828msgstr ""
10829
10830#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10832msgid "Orientation"
10833msgstr ""
10834
10835#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10836msgid "Origin"
10837msgstr ""
10838
10839#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10840#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10841msgid "Original text"
10842msgstr ""
10843
10844#. I18N: Location of an LDS church temple
10845#: app/Elements/TempleCode.php:153
10846msgid "Orlando, Florida, United States"
10847msgstr ""
10848
10849#. I18N: Type of media object
10850#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10851#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154
10853#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10854#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758
10856msgid "Other"
10857msgstr ""
10858
10859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410
10860msgid "Other facts to show in charts"
10861msgstr ""
10862
10863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689
10864msgid "Other preferences"
10865msgstr ""
10866
10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10868msgid "Owner"
10869msgstr ""
10870
10871#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10872msgctxt "FEMALE"
10873msgid "Owner"
10874msgstr ""
10875
10876#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10877msgctxt "MALE"
10878msgid "Owner"
10879msgstr ""
10880
10881#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10882#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86
10883msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10884msgstr ""
10885
10886#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10887#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81
10888msgid "PHP failed to write to disk."
10889msgstr ""
10890
10891#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10892msgid "PHP information"
10893msgstr ""
10894
10895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10896#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10897#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10898#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10899#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10900#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10901#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10903#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10904#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10906#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10910msgid "Page"
10911msgstr ""
10912
10913#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10914#, php-format
10915msgid "Page %s of %s"
10916msgstr ""
10917
10918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10919#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10922#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10923#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10925#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10926#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10929#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10931#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10932#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10933#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10934msgid "Page size"
10935msgstr ""
10936
10937#. I18N: Type of media object
10938#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10939msgid "Painting"
10940msgstr ""
10941
10942#. I18N: Name of a country or state
10943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10944msgid "Pakistan"
10945msgstr ""
10946
10947#. I18N: Name of a country or state
10948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10949msgid "Palau"
10950msgstr ""
10951
10952#. I18N: A colour scheme
10953#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10954msgid "Palette"
10955msgstr ""
10956
10957#. I18N: Location of an LDS church temple
10958#: app/Elements/TempleCode.php:155
10959msgid "Palmyra, New York, United States"
10960msgstr ""
10961
10962#. I18N: Name of a country or state
10963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10964msgid "Panama"
10965msgstr ""
10966
10967#. I18N: Location of an LDS church temple
10968#: app/Elements/TempleCode.php:156
10969msgid "Panama City, Panama"
10970msgstr ""
10971
10972#. I18N: Location of an LDS church temple
10973#: app/Elements/TempleCode.php:157
10974msgid "Papeete, Tahiti"
10975msgstr ""
10976
10977#. I18N: Name of a country or state
10978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10979msgid "Papua New Guinea"
10980msgstr ""
10981
10982#. I18N: Name of a country or state
10983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10984msgid "Paraguay"
10985msgstr ""
10986
10987#: app/CustomTags/GedcomL.php:294
10988msgid "Parent location"
10989msgstr ""
10990
10991#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210
10992#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10993#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10994#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44
10995msgid "Parents"
10996msgstr ""
10997
10998#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10999#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
11000#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
11001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
11002#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
11003msgid "Parents and siblings"
11004msgstr ""
11005
11006#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
11007msgid "Parent’s age"
11008msgstr ""
11009
11010#. I18N: A configuration setting
11011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
11012#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11014#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11015#: resources/views/login-page.phtml:44
11016#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
11017#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11018#: resources/views/register-page.phtml:73
11019#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11020msgid "Password"
11021msgstr "Kupumuna"
11022
11023#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11025#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11026#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11027#: resources/views/register-page.phtml:78
11028msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11029msgstr ""
11030
11031#. I18N: Location of an LDS church temple
11032#: app/Elements/TempleCode.php:158
11033msgid "Payson, Utah, United States"
11034msgstr ""
11035
11036#. I18N: Name of a module/chart
11037#. I18N: Name of a report
11038#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
11039#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102
11040#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11043msgid "Pedigree"
11044msgstr ""
11045
11046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11047msgid "Pedigree chart"
11048msgstr ""
11049
11050#. I18N: Name of a module
11051#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109
11052msgid "Pedigree map"
11053msgstr ""
11054
11055#. I18N: %s is an individual’s name
11056#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208
11057#, php-format
11058msgid "Pedigree map of %s"
11059msgstr ""
11060
11061#. I18N: %s is an individual’s name
11062#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148
11063#, php-format
11064msgid "Pedigree tree of %s"
11065msgstr ""
11066
11067#. I18N: Name of a module
11068#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11069#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65
11070#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11071#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11074#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11075#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11076msgid "Pending changes"
11077msgstr ""
11078
11079#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11080msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11081msgstr ""
11082
11083#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11084msgid "Permanent number"
11085msgstr ""
11086
11087#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11088#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11089msgid "Permanently delete these records?"
11090msgstr ""
11091
11092#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21
11093msgid "Personal data"
11094msgstr ""
11095
11096#. I18N: Location of an LDS church temple
11097#: app/Elements/TempleCode.php:159
11098msgid "Perth, Australia"
11099msgstr ""
11100
11101#. I18N: Name of a country or state
11102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11103msgid "Peru"
11104msgstr ""
11105
11106#. I18N: Name of a country or state
11107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11108msgid "Philippines"
11109msgstr ""
11110
11111#. I18N: Location of an LDS church temple
11112#: app/Elements/TempleCode.php:160
11113msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11114msgstr ""
11115
11116#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241
11117#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419
11118#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871
11119#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11120msgid "Phone"
11121msgstr ""
11122
11123#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11124msgid "Phonetic algorithm"
11125msgstr ""
11126
11127#: app/Gedcom.php:685
11128msgid "Phonetic name"
11129msgstr ""
11130
11131#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553
11132msgid "Phonetic place"
11133msgstr ""
11134
11135#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11136#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11137#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11138msgid "Phonetic search"
11139msgstr ""
11140
11141#: app/Gedcom.php:694
11142msgid "Phonetic type"
11143msgstr ""
11144
11145#. I18N: Type of media object
11146#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11147msgid "Photo"
11148msgstr ""
11149
11150#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11151msgid "Photograph"
11152msgstr ""
11153
11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80
11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
11160msgid "Phrase"
11161msgstr ""
11162
11163#. I18N: The name of a colour-scheme
11164#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11165msgid "Pink Plastic"
11166msgstr ""
11167
11168#. I18N: Name of a country or state
11169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11170msgid "Pitcairn"
11171msgstr ""
11172
11173#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11174#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85
11175#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838
11176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83
11177#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11178#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118
11179#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11180#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11182#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11183#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11184#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11185#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11189#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11190#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11191#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11192#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11193#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11194msgid "Place"
11195msgstr ""
11196
11197#. I18N: Name of a module/list
11198#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101
11199#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230
11200#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11201msgid "Place hierarchy"
11202msgstr ""
11203
11204#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11205msgid "Place in Hebrew"
11206msgstr ""
11207
11208#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11209msgid "Place list"
11210msgstr ""
11211
11212#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
11214msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11215msgstr ""
11216
11217#: resources/views/help/place.phtml:14
11218msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11219msgstr ""
11220
11221#: resources/views/help/place.phtml:10
11222msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:588
11226msgid "Place of LDS baptism"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Gedcom.php:743
11230msgid "Place of LDS child sealing"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:630
11234msgid "Place of LDS confirmation"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:650
11238msgid "Place of LDS endowment"
11239msgstr ""
11240
11241#: app/Gedcom.php:482
11242msgid "Place of LDS spouse sealing"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:580
11246msgid "Place of adoption"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11250msgid "Place of baptism"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11254msgid "Place of bar mitzvah"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11258msgid "Place of bat mitzvah"
11259msgstr ""
11260
11261#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11262#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11263msgid "Place of birth"
11264msgstr ""
11265
11266#: app/Gedcom.php:607
11267msgid "Place of blessing"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11271msgid "Place of brit milah"
11272msgstr ""
11273
11274#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58
11275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11276msgid "Place of burial"
11277msgstr ""
11278
11279#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624
11280#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11281msgid "Place of christening"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11285msgid "Place of confirmation"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:636
11289msgid "Place of cremation"
11290msgstr ""
11291
11292#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11293#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11294msgid "Place of death"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Gedcom.php:647
11298msgid "Place of emigration"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11302msgid "Place of engagement"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656
11306msgid "Place of event"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11310msgid "Place of first communion"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/Gedcom.php:673
11314msgid "Place of immigration"
11315msgstr ""
11316
11317#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11318#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11319msgid "Place of marriage"
11320msgstr ""
11321
11322#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11323msgid "Place of marriage banns"
11324msgstr ""
11325
11326#: app/Gedcom.php:715
11327msgid "Place of naturalization"
11328msgstr ""
11329
11330#: app/Gedcom.php:725
11331msgid "Place of ordination"
11332msgstr ""
11333
11334#: app/Gedcom.php:733
11335msgid "Place of residence"
11336msgstr ""
11337
11338#. I18N: Name of a module
11339#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172
11340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
11341#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11342#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11343msgid "Places"
11344msgstr ""
11345
11346#: resources/views/layouts/default.phtml:160
11347#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11348#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11349msgid "Play"
11350msgstr ""
11351
11352#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117
11353msgid "Please enter a valid email address."
11354msgstr ""
11355
11356#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112
11357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80
11358#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
11359#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102
11360msgid "Please try again."
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: a month in the French republican calendar
11364#: app/Date/FrenchDate.php:157
11365msgctxt "GENITIVE"
11366msgid "Pluviose"
11367msgstr ""
11368
11369#. I18N: a month in the French republican calendar
11370#: app/Date/FrenchDate.php:251
11371msgctxt "INSTRUMENTAL"
11372msgid "Pluviose"
11373msgstr ""
11374
11375#. I18N: a month in the French republican calendar
11376#: app/Date/FrenchDate.php:204
11377msgctxt "LOCATIVE"
11378msgid "Pluviose"
11379msgstr ""
11380
11381#. I18N: a month in the French republican calendar
11382#: app/Date/FrenchDate.php:109
11383msgctxt "NOMINATIVE"
11384msgid "Pluviose"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: Name of a country or state
11388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11389msgid "Poland"
11390msgstr ""
11391
11392#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11393msgctxt "Surname tradition"
11394msgid "Polish"
11395msgstr ""
11396
11397#. I18N: A configuration setting
11398#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11399#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87
11400#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11401#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11402msgid "Port number"
11403msgstr ""
11404
11405#. I18N: Location of an LDS church temple
11406#: app/Elements/TempleCode.php:162
11407msgid "Portland, Oregon, United States"
11408msgstr ""
11409
11410#. I18N: Location of an LDS church temple
11411#: app/Elements/TempleCode.php:154
11412msgid "Porto Alegre, Brazil"
11413msgstr ""
11414
11415#. I18N: page orientation
11416#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11417#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11418#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11419msgid "Portrait"
11420msgstr ""
11421
11422#. I18N: Name of a country or state
11423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11424msgid "Portugal"
11425msgstr ""
11426
11427#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11428msgctxt "Surname tradition"
11429msgid "Portuguese"
11430msgstr ""
11431
11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232
11434#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11435#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
11436#: app/Gedcom.php:859
11437msgid "Postal code"
11438msgstr ""
11439
11440#. I18N: Name of a module
11441#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11442msgid "Powered by webtrees™"
11443msgstr ""
11444
11445#. I18N: a month in the French republican calendar
11446#: app/Date/FrenchDate.php:165
11447msgctxt "GENITIVE"
11448msgid "Prairial"
11449msgstr ""
11450
11451#. I18N: a month in the French republican calendar
11452#: app/Date/FrenchDate.php:259
11453msgctxt "INSTRUMENTAL"
11454msgid "Prairial"
11455msgstr ""
11456
11457#. I18N: a month in the French republican calendar
11458#: app/Date/FrenchDate.php:212
11459msgctxt "LOCATIVE"
11460msgid "Prairial"
11461msgstr ""
11462
11463#. I18N: a month in the French republican calendar
11464#: app/Date/FrenchDate.php:118
11465msgctxt "NOMINATIVE"
11466msgid "Prairial"
11467msgstr ""
11468
11469#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11470msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11471msgstr ""
11472
11473#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11474msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11475msgstr ""
11476
11477#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11478msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11479msgstr ""
11480
11481#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11483#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11484#: resources/views/admin/components.phtml:62
11485#: resources/views/admin/components.phtml:65
11486#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11487#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11488#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11489#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11490#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11491#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11492#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11493#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11494msgid "Preferences"
11495msgstr ""
11496
11497#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11498#, php-format
11499msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11500msgstr ""
11501
11502#. I18N: A configuration setting
11503#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11504msgid "Preferred contact method"
11505msgstr ""
11506
11507#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11508#: app/Elements/TempleCode.php:161
11509msgid "President’s Office"
11510msgstr ""
11511
11512#. I18N: Location of an LDS church temple
11513#: app/Elements/TempleCode.php:163
11514msgid "Preston, England"
11515msgstr ""
11516
11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101
11518#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79
11519#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11520msgid "Preview"
11521msgstr ""
11522
11523#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11524msgid "Priest"
11525msgstr ""
11526
11527#. I18N: The first day in the French republican calendar
11528#: app/Date/FrenchDate.php:301
11529msgid "Primidi"
11530msgstr ""
11531
11532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11533msgid "Print basic events when blank"
11534msgstr ""
11535
11536#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11537#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11538msgid "Priority"
11539msgstr ""
11540
11541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11542#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11543msgid "Privacy"
11544msgstr ""
11545
11546#. I18N: Name of a module
11547#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11548#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11549msgid "Privacy policy"
11550msgstr ""
11551
11552#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11554msgid "Privacy restrictions"
11555msgstr ""
11556
11557#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11558msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11559msgstr ""
11560
11561#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11562#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11563#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54
11564#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462
11565#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981
11566#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428
11567msgid "Private"
11568msgstr ""
11569
11570#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11571msgid "Private key"
11572msgstr ""
11573
11574#: app/Gedcom.php:726
11575msgid "Probate"
11576msgstr ""
11577
11578#: app/Gedcom.php:727
11579msgid "Property"
11580msgstr ""
11581
11582#. I18N: Location of an LDS church temple
11583#: app/Elements/TempleCode.php:164
11584msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11585msgstr ""
11586
11587#. I18N: Location of an LDS church temple
11588#: app/Elements/TempleCode.php:165
11589msgid "Provo, Utah, United States"
11590msgstr ""
11591
11592#. I18N: An individual that represents another
11593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11594msgid "Proxy"
11595msgstr ""
11596
11597#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99
11598#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11599msgid "Publication"
11600msgstr ""
11601
11602#. I18N: Name of a country or state
11603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11604msgid "Puerto Rico"
11605msgstr ""
11606
11607#. I18N: Name of a country or state
11608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11609msgid "Qatar"
11610msgstr ""
11611
11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11613#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312
11614#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684
11615#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913
11616#: app/Gedcom.php:927
11617msgid "Quality of data"
11618msgstr ""
11619
11620#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11621#: app/Date/FrenchDate.php:307
11622msgid "Quartidi"
11623msgstr ""
11624
11625#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11626#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11627msgid "Question"
11628msgstr ""
11629
11630#. I18N: Location of an LDS church temple
11631#: app/Elements/TempleCode.php:166
11632msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11633msgstr ""
11634
11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679
11636msgid "Quick family facts"
11637msgstr ""
11638
11639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654
11640msgid "Quick individual facts"
11641msgstr ""
11642
11643#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11644#: app/Date/FrenchDate.php:309
11645msgid "Quintidi"
11646msgstr ""
11647
11648#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11650#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11651msgid "RE: "
11652msgstr ""
11653
11654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11655msgid "Rabbi"
11656msgstr ""
11657
11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11659#: app/Date/HijriDate.php:146
11660msgctxt "GENITIVE"
11661msgid "Rabi’ al-awwal"
11662msgstr ""
11663
11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11665#: app/Date/HijriDate.php:236
11666msgctxt "INSTRUMENTAL"
11667msgid "Rabi’ al-awwal"
11668msgstr ""
11669
11670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11671#: app/Date/HijriDate.php:191
11672msgctxt "LOCATIVE"
11673msgid "Rabi’ al-awwal"
11674msgstr ""
11675
11676#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11677#: app/Date/HijriDate.php:101
11678msgctxt "NOMINATIVE"
11679msgid "Rabi’ al-awwal"
11680msgstr ""
11681
11682#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11683#: app/Date/HijriDate.php:148
11684msgctxt "GENITIVE"
11685msgid "Rabi’ al-thani"
11686msgstr ""
11687
11688#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11689#: app/Date/HijriDate.php:238
11690msgctxt "INSTRUMENTAL"
11691msgid "Rabi’ al-thani"
11692msgstr ""
11693
11694#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11695#: app/Date/HijriDate.php:193
11696msgctxt "LOCATIVE"
11697msgid "Rabi’ al-thani"
11698msgstr ""
11699
11700#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11701#: app/Date/HijriDate.php:103
11702msgctxt "NOMINATIVE"
11703msgid "Rabi’ al-thani"
11704msgstr ""
11705
11706#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11708msgctxt "Female pedigree"
11709msgid "Rada"
11710msgstr ""
11711
11712#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11713#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11714msgctxt "Male pedigree"
11715msgid "Rada"
11716msgstr ""
11717
11718#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11720msgctxt "Pedigree"
11721msgid "Rada"
11722msgstr ""
11723
11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11725#: app/Date/HijriDate.php:154
11726msgctxt "GENITIVE"
11727msgid "Rajab"
11728msgstr ""
11729
11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11731#: app/Date/HijriDate.php:244
11732msgctxt "INSTRUMENTAL"
11733msgid "Rajab"
11734msgstr ""
11735
11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11737#: app/Date/HijriDate.php:199
11738msgctxt "LOCATIVE"
11739msgid "Rajab"
11740msgstr ""
11741
11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11743#: app/Date/HijriDate.php:109
11744msgctxt "NOMINATIVE"
11745msgid "Rajab"
11746msgstr ""
11747
11748#. I18N: Location of an LDS church temple
11749#: app/Elements/TempleCode.php:167
11750msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11751msgstr ""
11752
11753#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11754#: app/Date/HijriDate.php:158
11755msgctxt "GENITIVE"
11756msgid "Ramadan"
11757msgstr ""
11758
11759#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11760#: app/Date/HijriDate.php:248
11761msgctxt "INSTRUMENTAL"
11762msgid "Ramadan"
11763msgstr ""
11764
11765#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11766#: app/Date/HijriDate.php:203
11767msgctxt "LOCATIVE"
11768msgid "Ramadan"
11769msgstr ""
11770
11771#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11772#: app/Date/HijriDate.php:113
11773msgctxt "NOMINATIVE"
11774msgid "Ramadan"
11775msgstr ""
11776
11777#. I18N: Description of the “Slide show” module
11778#: app/Module/SlideShowModule.php:75
11779msgid "Random images from the current family tree."
11780msgstr ""
11781
11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11783#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11784#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11785#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235
11786msgid "Re-order children"
11787msgstr ""
11788
11789#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11792#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11793msgid "Re-order families"
11794msgstr ""
11795
11796#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11798#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11799#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11801#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11802msgid "Re-order media"
11803msgstr ""
11804
11805#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11806msgid "Re-order media files"
11807msgstr ""
11808
11809#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11811#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11812msgid "Re-order names"
11813msgstr ""
11814
11815#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11816#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11817#: resources/views/admin/users.phtml:29
11818#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11819#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11820#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11821#: resources/views/register-page.phtml:37
11822msgid "Real name"
11823msgstr ""
11824
11825#. I18N: Name of a module
11826#: app/Module/RecentChangesModule.php:85
11827#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11828msgid "Recent changes"
11829msgstr ""
11830
11831#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11832msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11833msgstr ""
11834
11835#. I18N: Location of an LDS church temple
11836#: app/Elements/TempleCode.php:168
11837msgid "Recife, Brazil"
11838msgstr ""
11839
11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11841#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11842#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11844#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11845#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11847#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11848msgid "Record"
11849msgstr ""
11850
11851#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11853#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738
11854#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849
11855#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885
11856msgid "Record ID number"
11857msgstr ""
11858
11859#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872
11860msgid "Record file number"
11861msgstr ""
11862
11863#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11864#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11865#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11866msgid "Records"
11867msgstr ""
11868
11869#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11870#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110
11871msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11872msgstr ""
11873
11874#. I18N: Location of an LDS church temple
11875#: app/Elements/TempleCode.php:169
11876msgid "Redlands, California, United States"
11877msgstr ""
11878
11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
11881#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175
11882#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11883#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728
11884#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
11885msgid "Reference number"
11886msgstr ""
11887
11888#. I18N: Location of an LDS church temple
11889#: app/Elements/TempleCode.php:170
11890msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11891msgstr ""
11892
11893#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11894#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11895msgid "Registered partnership"
11896msgstr ""
11897
11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11899msgid "Registry officer"
11900msgstr ""
11901
11902#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11903msgctxt "FEMALE"
11904msgid "Registry officer"
11905msgstr ""
11906
11907#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11908msgctxt "MALE"
11909msgid "Registry officer"
11910msgstr ""
11911
11912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11913#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
11914msgid "Regular expression"
11915msgstr ""
11916
11917#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11918msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11919msgstr ""
11920
11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11923msgid "Reject"
11924msgstr ""
11925
11926#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11927msgid "Reject all changes"
11928msgstr ""
11929
11930#. I18N: Name of a module/report
11931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11933msgid "Related families"
11934msgstr ""
11935
11936#. I18N: Name of a report
11937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11939msgid "Related individuals"
11940msgstr ""
11941
11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11943#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11944#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
11945#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444
11946#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89
11947msgid "Relationship"
11948msgstr ""
11949
11950#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11952#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50
11953msgid "Relationship to father"
11954msgstr ""
11955
11956#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155
11957msgid "Relationship to me"
11958msgstr ""
11959
11960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11962#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51
11963msgid "Relationship to mother"
11964msgstr ""
11965
11966#: app/Gedcom.php:661
11967msgid "Relationship to parents"
11968msgstr ""
11969
11970#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333
11971#, php-format
11972msgid "Relationship: %s"
11973msgstr ""
11974
11975#. I18N: Name of a module/chart
11976#. I18N: Configuration option
11977#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189
11978#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266
11979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11980#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11981msgid "Relationships"
11982msgstr ""
11983
11984#. I18N: %s are individual’s names
11985#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11986#, php-format
11987msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269
11991#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730
11992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11993#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11994msgid "Religion"
11995msgstr ""
11996
11997#: app/Gedcom.php:723
11998msgid "Religious institution"
11999msgstr ""
12000
12001#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
12002#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
12003msgid "Religious marriage"
12004msgstr ""
12005
12006#: app/Services/LeafletJsService.php:78
12007msgid "Reload map"
12008msgstr ""
12009
12010#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
12011#: app/CustomTags/Legacy.php:141
12012msgid "Reminder date"
12013msgstr ""
12014
12015#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12016msgid "Reminder email frequency (days)"
12017msgstr ""
12018
12019#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12020msgid "Remote server"
12021msgstr ""
12022
12023#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12024#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12025#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12026#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12027#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12028msgid "Remove"
12029msgstr ""
12030
12031#. I18N: Name of a module
12032#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56
12033msgid "Remove duplicate links"
12034msgstr ""
12035
12036#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12037msgid "Remove individual"
12038msgstr ""
12039
12040#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12041#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12042msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12043msgstr ""
12044
12045#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12046msgid "Remove this location?"
12047msgstr ""
12048
12049#. I18N: Location of an LDS church temple
12050#: app/Elements/TempleCode.php:171
12051msgid "Reno, Nevada, United States"
12052msgstr ""
12053
12054#. I18N: Renumber the records in a family tree
12055#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12056#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12057#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12058#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12059msgid "Renumber XREFs"
12060msgstr ""
12061
12062#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12063msgid "Replace"
12064msgstr ""
12065
12066#. I18N: Description of a “Data fix” module
12067#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69
12068msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12069msgstr ""
12070
12071#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12072msgid "Replace with"
12073msgstr ""
12074
12075#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12076msgid "Replacement text"
12077msgstr ""
12078
12079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12080#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12081msgid "Reply"
12082msgstr ""
12083
12084#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106
12085#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12086#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12087#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12088msgid "Report"
12089msgstr ""
12090
12091#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12092#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12093msgid "Report phrase"
12094msgstr ""
12095
12096#. I18N: Name of a module
12097#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12098#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104
12099#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
12100#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12101#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12102msgid "Reports"
12103msgstr ""
12104
12105#. I18N: Name of a module/list
12106#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112
12107#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12108#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194
12109#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12110#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12111#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47
12112#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12113#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12114#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12115#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12116#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12117#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12118#: resources/views/search-results.phtml:72
12119msgid "Repositories"
12120msgstr ""
12121
12122#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12123#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845
12124#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12126#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12127#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12128#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12129#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12130msgid "Repository"
12131msgstr ""
12132
12133#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
12134msgid "Repository name"
12135msgstr ""
12136
12137#. I18N: Name of a country or state
12138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12139msgid "Republic of the Congo"
12140msgstr ""
12141
12142#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106
12143#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12144msgid "Request a new password"
12145msgstr ""
12146
12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
12148#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77
12149#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66
12150#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48
12151msgid "Request a new user account"
12152msgstr ""
12153
12154#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12155msgid "Research"
12156msgstr ""
12157
12158#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12159#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12160#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12161#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12162#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12163msgid "Research task"
12164msgstr ""
12165
12166#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12167#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12168msgid "Research tasks"
12169msgstr ""
12170
12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12172msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12173msgstr ""
12174
12175#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12176msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12177msgstr ""
12178
12179#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731
12180#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12181msgid "Residence"
12182msgstr ""
12183
12184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12185#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12186msgid "Restore the default block layout"
12187msgstr ""
12188
12189#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12191msgid "Restrict to immediate family"
12192msgstr ""
12193
12194#. I18N: a restriction on viewing data
12195#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12196#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734
12197#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935
12198#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939
12199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12200#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12201msgid "Restriction"
12202msgstr ""
12203
12204#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12205msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12206msgstr ""
12207
12208#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12209msgid "Results"
12210msgstr ""
12211
12212#: app/Gedcom.php:735
12213msgid "Retirement"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: Location of an LDS church temple
12217#: app/Elements/TempleCode.php:172
12218msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
12225#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
12226#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
12227#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12228msgid "Role"
12229msgstr ""
12230
12231#. I18N: Name of a country or state
12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12233msgid "Romania"
12234msgstr ""
12235
12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12237msgid "Romanized"
12238msgstr ""
12239
12240#: app/Gedcom.php:699
12241msgid "Romanized name"
12242msgstr ""
12243
12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560
12245msgid "Romanized place"
12246msgstr ""
12247
12248#: app/Gedcom.php:708
12249msgid "Romanized type"
12250msgstr ""
12251
12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12254msgid "Roots"
12255msgstr ""
12256
12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12258msgid "Rufname"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12262#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12264msgid "Russell"
12265msgstr ""
12266
12267#. I18N: Name of a country or state
12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12269msgid "Russia"
12270msgstr ""
12271
12272#. I18N: Name of a country or state
12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12274msgid "Rwanda"
12275msgstr ""
12276
12277#. I18N: Name of a country or state
12278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12279msgid "Réunion"
12280msgstr ""
12281
12282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12283msgid "SMTP mail server"
12284msgstr ""
12285
12286#: app/Services/ServerCheckService.php:320
12287msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12288msgstr ""
12289
12290#: app/Services/ServerCheckService.php:210
12291#, php-format
12292msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12296#: app/Services/EmailService.php:207
12297msgid "SSL/TLS"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12301#: app/Services/EmailService.php:209
12302msgid "STARTTLS"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Location of an LDS church temple
12306#: app/Elements/TempleCode.php:173
12307msgid "Sacramento, California, United States"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12311#: app/Date/HijriDate.php:144
12312msgctxt "GENITIVE"
12313msgid "Safar"
12314msgstr ""
12315
12316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12317#: app/Date/HijriDate.php:234
12318msgctxt "INSTRUMENTAL"
12319msgid "Safar"
12320msgstr ""
12321
12322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12323#: app/Date/HijriDate.php:189
12324msgctxt "LOCATIVE"
12325msgid "Safar"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12329#: app/Date/HijriDate.php:99
12330msgctxt "NOMINATIVE"
12331msgid "Safar"
12332msgstr ""
12333
12334#. I18N: The name of a colour-scheme
12335#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12336msgid "Sage"
12337msgstr ""
12338
12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12340msgid "Saint Barthélemy"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Name of a country or state
12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12345msgid "Saint Helena"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12350msgid "Saint Kitts and Nevis"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Name of a country or state
12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12355msgid "Saint Lucia"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: Name of a country or state
12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12360msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: Name of a country or state
12364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12365msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Location of an LDS church temple
12369#: app/Elements/TempleCode.php:183
12370msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12371msgstr ""
12372
12373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12374msgid "Same as uploaded file"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Name of a country or state
12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12379msgid "Samoa"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Location of an LDS church temple
12383#: app/Elements/TempleCode.php:176
12384msgid "San Antonio, Texas, United States"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:177
12389msgid "San Diego, California, United States"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Location of an LDS church temple
12393#: app/Elements/TempleCode.php:182
12394msgid "San José, Costa Rica"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Name of a country or state
12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12399msgid "San Marino"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Location of an LDS church temple
12403#: app/Elements/TempleCode.php:174
12404msgid "San Salvador, El Salvador"
12405msgstr ""
12406
12407#. I18N: Location of an LDS church temple
12408#: app/Elements/TempleCode.php:175
12409msgid "Santiago, Chile"
12410msgstr ""
12411
12412#. I18N: Location of an LDS church temple
12413#: app/Elements/TempleCode.php:178
12414msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12415msgstr ""
12416
12417#. I18N: Name of a country or state
12418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12419msgid "Sao Tome and Principe"
12420msgstr ""
12421
12422#. I18N: abbreviation for Saturday
12423#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12424#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12425msgid "Sat"
12426msgstr ""
12427
12428#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12429msgid "Saturday"
12430msgstr ""
12431
12432#. I18N: Name of a country or state
12433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12434msgid "Saudi Arabia"
12435msgstr ""
12436
12437#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12438msgid "Schema"
12439msgstr ""
12440
12441#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668
12442msgid "School or college"
12443msgstr ""
12444
12445#. I18N: Name of a country or state
12446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12447msgid "Scotland"
12448msgstr ""
12449
12450#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12451msgid "Scrapbook"
12452msgstr ""
12453
12454#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12455#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12456msgctxt "Female pedigree"
12457msgid "Sealing"
12458msgstr ""
12459
12460#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12461#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12462msgctxt "Male pedigree"
12463msgid "Sealing"
12464msgstr ""
12465
12466#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12467#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12468msgctxt "Pedigree"
12469msgid "Sealing"
12470msgstr ""
12471
12472#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12473#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12474#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12475msgid "Sealing canceled (divorce)"
12476msgstr ""
12477
12478#. I18N: Name of a module
12479#. I18N: A button label.
12480#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12481#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120
12483#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
12484#: resources/views/layouts/default.phtml:88
12485#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12486#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12488#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12489#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12490#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12491msgid "Search"
12492msgstr ""
12493
12494#. I18N: Name of a module
12495#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12496#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12497msgid "Search and replace"
12498msgstr ""
12499
12500#. I18N: Description of a “Data fix” module
12501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86
12502msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12503msgstr ""
12504
12505#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12507msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12508msgstr ""
12509
12510#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12511msgid "Search filters"
12512msgstr ""
12513
12514#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12515#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12516msgid "Search for"
12517msgstr ""
12518
12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12520msgid "Search for locations in an external database."
12521msgstr ""
12522
12523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12524msgid "Search for place names in an external database."
12525msgstr ""
12526
12527#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12529#, php-format
12530msgid "Search for place names using %s."
12531msgstr ""
12532
12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12534msgid "Search method"
12535msgstr ""
12536
12537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12538msgid "Search text/pattern"
12539msgstr ""
12540
12541#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12542msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: Location of an LDS church temple
12546#: app/Elements/TempleCode.php:179
12547msgid "Seattle, Washington, United States"
12548msgstr ""
12549
12550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12551msgid "Second record"
12552msgstr ""
12553
12554#. I18N: A configuration setting
12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12556msgid "Secure connection"
12557msgstr ""
12558
12559#. I18N: A configuration setting
12560#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12561msgid "Security code"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12565#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12566#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12567#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12568#, php-format
12569msgid "See %s for more information."
12570msgstr ""
12571
12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12575msgid "Select"
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12579msgid "Select a GEDCOM file to import"
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12583#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12584msgid "Select a date"
12585msgstr ""
12586
12587#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12588msgid "Select individuals by place or date"
12589msgstr ""
12590
12591#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12592#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134
12593msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12597msgid "Select the desired age interval"
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12601msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12602msgstr ""
12603
12604#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12605msgid "Select two records to merge."
12606msgstr ""
12607
12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12609msgid "Selector"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12613msgid "Seller"
12614msgstr ""
12615
12616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12617msgctxt "FEMALE"
12618msgid "Seller"
12619msgstr ""
12620
12621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12622msgctxt "MALE"
12623msgid "Seller"
12624msgstr ""
12625
12626#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12627#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12628#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12630msgid "Send"
12631msgstr ""
12632
12633#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87
12634#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71
12635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12637#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12638msgid "Send a message"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Services/MessageService.php:215
12642msgid "Send a message to all users"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Services/MessageService.php:216
12646msgid "Send a message to users who have never signed in"
12647msgstr ""
12648
12649#: app/Services/MessageService.php:217
12650msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12651msgstr ""
12652
12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12654msgid "Send a test email using these settings"
12655msgstr ""
12656
12657#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12658msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12659msgstr ""
12660
12661#. I18N: Label for a configuration option
12662#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12663msgid "Send out reminder emails"
12664msgstr ""
12665
12666#. I18N: A configuration setting
12667#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12668msgid "Sender email"
12669msgstr ""
12670
12671#. I18N: A configuration setting
12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12673msgid "Sender name"
12674msgstr ""
12675
12676#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65
12677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12678msgid "Sending email"
12679msgstr ""
12680
12681#. I18N: A configuration setting
12682#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12683msgid "Sending server name"
12684msgstr ""
12685
12686#. I18N: Name of a country or state
12687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12688msgid "Senegal"
12689msgstr ""
12690
12691#. I18N: Location of an LDS church temple
12692#: app/Elements/TempleCode.php:180
12693msgid "Seoul, Korea"
12694msgstr ""
12695
12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12697msgctxt "Abbreviation for September"
12698msgid "Sep"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12702msgid "Separated"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12706msgid "Separation"
12707msgstr ""
12708
12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12710msgctxt "GENITIVE"
12711msgid "September"
12712msgstr ""
12713
12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12715msgctxt "INSTRUMENTAL"
12716msgid "September"
12717msgstr ""
12718
12719#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12720msgctxt "LOCATIVE"
12721msgid "September"
12722msgstr ""
12723
12724#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
12726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12727msgctxt "NOMINATIVE"
12728msgid "September"
12729msgstr ""
12730
12731#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12732#: app/Date/FrenchDate.php:313
12733msgid "Septidi"
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: Name of a country or state
12737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12738msgid "Serbia"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12742msgid "Servant"
12743msgstr ""
12744
12745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12746msgctxt "FEMALE"
12747msgid "Servant"
12748msgstr ""
12749
12750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12751msgctxt "MALE"
12752msgid "Servant"
12753msgstr ""
12754
12755#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12756#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12757msgid "Server information"
12758msgstr ""
12759
12760#. I18N: A configuration setting
12761#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12762#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82
12763#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12764#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12765msgid "Server name"
12766msgstr ""
12767
12768#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62
12769msgid "Set a new password"
12770msgstr ""
12771
12772#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12773msgid "Set as default"
12774msgstr ""
12775
12776#. I18N: You need to:
12777#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12778#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12779msgid "Set the access level for each tree."
12780msgstr ""
12781
12782#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12783#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12784msgid "Set the default blocks for new family trees"
12785msgstr ""
12786
12787#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548
12789msgid "Set the default blocks for new users"
12790msgstr ""
12791
12792#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12794msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12795msgstr ""
12796
12797#. I18N: You need to:
12798#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12799#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12800msgid "Set the status to “approved”."
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
12805msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12806msgstr ""
12807
12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12809#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12810msgid "Setup wizard for webtrees"
12811msgstr ""
12812
12813#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12814#: app/Date/FrenchDate.php:311
12815msgid "Sextidi"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: Name of a country or state
12819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12820msgid "Seychelles"
12821msgstr ""
12822
12823#: app/Date/JalaliDate.php:278
12824msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12825msgid "Shah"
12826msgstr ""
12827
12828#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12829#: app/Date/JalaliDate.php:149
12830msgctxt "GENITIVE"
12831msgid "Shahrivar"
12832msgstr ""
12833
12834#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12835#: app/Date/JalaliDate.php:239
12836msgctxt "INSTRUMENTAL"
12837msgid "Shahrivar"
12838msgstr ""
12839
12840#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12841#: app/Date/JalaliDate.php:194
12842msgctxt "LOCATIVE"
12843msgid "Shahrivar"
12844msgstr ""
12845
12846#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12847#: app/Date/JalaliDate.php:104
12848msgctxt "NOMINATIVE"
12849msgid "Shahrivar"
12850msgstr ""
12851
12852#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12853#: resources/views/individual-page.phtml:68
12854msgid "Share"
12855msgstr ""
12856
12857#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12858msgid "Share the URL"
12859msgstr ""
12860
12861#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12862msgid "Share the anniversary of an event"
12863msgstr ""
12864
12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138
12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
12868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177
12869#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761
12870#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12871#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12873#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12874msgid "Shared note"
12875msgstr ""
12876
12877#. I18N: Name of a module/list
12878#: app/Module/NoteListModule.php:62
12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103
12880#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12881msgid "Shared notes"
12882msgstr ""
12883
12884#. I18N: plural noun - things that can be shared
12885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748
12887msgid "Shares"
12888msgstr ""
12889
12890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12891#: app/Date/HijriDate.php:160
12892msgctxt "GENITIVE"
12893msgid "Shawwal"
12894msgstr ""
12895
12896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12897#: app/Date/HijriDate.php:250
12898msgctxt "INSTRUMENTAL"
12899msgid "Shawwal"
12900msgstr ""
12901
12902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12903#: app/Date/HijriDate.php:205
12904msgctxt "LOCATIVE"
12905msgid "Shawwal"
12906msgstr ""
12907
12908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12909#: app/Date/HijriDate.php:115
12910msgctxt "NOMINATIVE"
12911msgid "Shawwal"
12912msgstr ""
12913
12914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12915#: app/Date/HijriDate.php:156
12916msgctxt "GENITIVE"
12917msgid "Sha’aban"
12918msgstr ""
12919
12920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12921#: app/Date/HijriDate.php:246
12922msgctxt "INSTRUMENTAL"
12923msgid "Sha’aban"
12924msgstr ""
12925
12926#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12927#: app/Date/HijriDate.php:201
12928msgctxt "LOCATIVE"
12929msgid "Sha’aban"
12930msgstr ""
12931
12932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12933#: app/Date/HijriDate.php:111
12934msgctxt "NOMINATIVE"
12935msgid "Sha’aban"
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12939msgid "She "
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12943msgid "She died"
12944msgstr ""
12945
12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12948msgid "She married"
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12952msgid "She resided at"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12956msgid "She was born"
12957msgstr ""
12958
12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12960msgid "She was buried"
12961msgstr ""
12962
12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12964msgid "She was christened"
12965msgstr ""
12966
12967#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12968msgid "She was cremated"
12969msgstr ""
12970
12971#. I18N: a month in the Jewish calendar
12972#: app/Date/JewishDate.php:201
12973msgctxt "GENITIVE"
12974msgid "Shevat"
12975msgstr ""
12976
12977#. I18N: a month in the Jewish calendar
12978#: app/Date/JewishDate.php:305
12979msgctxt "INSTRUMENTAL"
12980msgid "Shevat"
12981msgstr ""
12982
12983#. I18N: a month in the Jewish calendar
12984#: app/Date/JewishDate.php:253
12985msgctxt "LOCATIVE"
12986msgid "Shevat"
12987msgstr ""
12988
12989#. I18N: a month in the Jewish calendar
12990#: app/Date/JewishDate.php:149
12991msgctxt "NOMINATIVE"
12992msgid "Shevat"
12993msgstr ""
12994
12995#. I18N: The name of a colour-scheme
12996#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12997msgid "Shiny Tomato"
12998msgstr ""
12999
13000#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
13001#: resources/views/help/date.phtml:113
13002msgid "Shortcut"
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
13006msgid "Shortest marriage"
13007msgstr ""
13008
13009#: resources/views/calendar-page.phtml:109
13010msgid "Show"
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: A configuration setting
13014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13015msgid "Show a download link in the media viewer"
13016msgstr ""
13017
13018#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13019#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13020msgid "Show a privacy policy."
13021msgstr ""
13022
13023#. I18N: A configuration setting
13024#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13025msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13026msgstr ""
13027
13028#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13029msgid "Show all media"
13030msgstr ""
13031
13032#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13033msgid "Show all notes"
13034msgstr ""
13035
13036#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201
13037msgid "Show all places in a list"
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13041msgid "Show all sources"
13042msgstr ""
13043
13044#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13045#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13046msgid "Show an age cursor"
13047msgstr ""
13048
13049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13050msgid "Show children of ancestors"
13051msgstr ""
13052
13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13054msgid "Show couples where either partner married more than once."
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13058msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13062msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13066msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13070msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13074msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13075msgstr ""
13076
13077#. I18N: label for yes/no option
13078#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13079msgid "Show date of last update"
13080msgstr ""
13081
13082#. I18N: A configuration setting
13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13084msgid "Show dead individuals"
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13088msgid "Show divorced couples."
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13092msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13096msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13100msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13101msgstr ""
13102
13103#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13105msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13106msgstr ""
13107
13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13109msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13113msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13114msgstr ""
13115
13116#. I18N: A configuration setting
13117#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13118msgid "Show list of family trees"
13119msgstr ""
13120
13121#. I18N: A configuration setting
13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13123msgid "Show living individuals"
13124msgstr ""
13125
13126#. I18N: A configuration setting
13127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13128msgid "Show names of private individuals"
13129msgstr ""
13130
13131#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13133#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13135msgid "Show notes"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13139msgid "Show occupations"
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13143#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13144msgid "Show only events of living individuals"
13145msgstr ""
13146
13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13148msgid "Show only females."
13149msgstr ""
13150
13151#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13152msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13153msgstr ""
13154
13155#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13156msgid "Show only individuals, events, or all"
13157msgstr ""
13158
13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13160msgid "Show only males."
13161msgstr ""
13162
13163#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13165msgid "Show parents"
13166msgstr ""
13167
13168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13169#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13171#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13172#: resources/views/login-page.phtml:47
13173#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
13174#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13175#: resources/views/register-page.phtml:76
13176#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13177#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
13178#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
13179#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13180msgid "Show password"
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13184msgid "Show pending changes"
13185msgstr ""
13186
13187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13189#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13190msgid "Show photos"
13191msgstr ""
13192
13193#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195
13194msgid "Show place hierarchy"
13195msgstr ""
13196
13197#. I18N: A configuration setting
13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13199msgid "Show private relationships"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13203msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13207msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13211msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13215msgid "Show residences"
13216msgstr ""
13217
13218#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13219msgid "Show slide show controls"
13220msgstr ""
13221
13222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13226#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13227msgid "Show sources"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13231#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13232#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13233msgid "Show spouses"
13234msgstr ""
13235
13236#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
13238#, php-format
13239msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13240msgstr ""
13241
13242#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13243#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120
13244msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13245msgstr ""
13246
13247#. I18N: label for a yes/no option
13248#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13249msgid "Show the date and time"
13250msgstr ""
13251
13252#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13253msgid "Show the date and time of update"
13254msgstr ""
13255
13256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
13257msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13258msgstr ""
13259
13260#. I18N: A configuration setting
13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13262msgid "Show the family tree"
13263msgstr ""
13264
13265#: app/Module/IndividualListModule.php:338
13266msgid "Show the list of individuals"
13267msgstr ""
13268
13269#: app/Module/IndividualListModule.php:344
13270msgid "Show the list of surnames"
13271msgstr ""
13272
13273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13274#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13275msgid "Show the location of an event on an external map."
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: Description of the “Places” module
13279#: app/Module/PlacesModule.php:94
13280msgid "Show the location of events on a map."
13281msgstr ""
13282
13283#. I18N: label for a yes/no option
13284#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13285msgid "Show the user who made the change"
13286msgstr ""
13287
13288#. I18N: Label for a configuration option
13289#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13290#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13291#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13292msgid "Show this block for which languages"
13293msgstr ""
13294
13295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13296msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13297msgstr ""
13298
13299#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13302#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13303msgid "Show to managers"
13304msgstr ""
13305
13306#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13311#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13312msgid "Show to members"
13313msgstr ""
13314
13315#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13320#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13321msgid "Show to visitors"
13322msgstr ""
13323
13324#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13325#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13326msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13327msgstr ""
13328
13329#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13330#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13331msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13332msgstr ""
13333
13334#. I18N: %s are placeholders for numbers
13335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13337#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13338#, php-format
13339msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13340msgstr ""
13341
13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13343msgid "Sibling"
13344msgstr ""
13345
13346#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13347msgid "Siblings"
13348msgstr ""
13349
13350#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13351#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13352msgid "Sidebar"
13353msgstr ""
13354
13355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734
13357#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13358#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13359msgid "Sidebars"
13360msgstr ""
13361
13362#. I18N: Name of a country or state
13363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13364msgid "Sierra Leone"
13365msgstr ""
13366
13367#. I18N: Name of a module
13368#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291
13370#, fuzzy
13371msgid "Sign in"
13372msgstr "Takiuru"
13373
13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307
13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:68
13376#, fuzzy
13377msgid "Sign out"
13378msgstr "Takiputa"
13379
13380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13382msgid "Sign-in and registration"
13383msgstr ""
13384
13385#: app/CustomTags/Heredis.php:55
13386msgid "Signature"
13387msgstr ""
13388
13389#: resources/views/help/date.phtml:138
13390msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: Name of a country or state
13394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13395msgid "Singapore"
13396msgstr ""
13397
13398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13399#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13400msgid "Sister"
13401msgstr ""
13402
13403#. I18N: A configuration setting
13404#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13405#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13406#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13407#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13408msgid "Site identification code"
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13413#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13414msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: A configuration setting
13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13420msgid "Site verification code"
13421msgstr ""
13422
13423#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13424#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13425msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13429#: app/Module/SiteMapModule.php:154
13430msgid "Sitemaps"
13431msgstr ""
13432
13433#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13435msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13436msgstr ""
13437
13438#. I18N: a month in the Jewish calendar
13439#: app/Date/JewishDate.php:211
13440msgctxt "GENITIVE"
13441msgid "Sivan"
13442msgstr ""
13443
13444#. I18N: a month in the Jewish calendar
13445#: app/Date/JewishDate.php:315
13446msgctxt "INSTRUMENTAL"
13447msgid "Sivan"
13448msgstr ""
13449
13450#. I18N: a month in the Jewish calendar
13451#: app/Date/JewishDate.php:263
13452msgctxt "LOCATIVE"
13453msgid "Sivan"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: a month in the Jewish calendar
13457#: app/Date/JewishDate.php:159
13458msgctxt "NOMINATIVE"
13459msgid "Sivan"
13460msgstr ""
13461
13462#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13463#: resources/views/layouts/administration.phtml:49
13464#: resources/views/layouts/default.phtml:77
13465msgid "Skip to content"
13466msgstr ""
13467
13468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13469msgid "Slave"
13470msgstr ""
13471
13472#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13473msgctxt "FEMALE"
13474msgid "Slave"
13475msgstr ""
13476
13477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13478msgctxt "MALE"
13479msgid "Slave"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Name of a module
13483#: app/Module/SlideShowModule.php:204
13484msgid "Slide show"
13485msgstr ""
13486
13487#. I18N: Name of a country or state
13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13489msgid "Slovakia"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: Name of a country or state
13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13494msgid "Slovenia"
13495msgstr ""
13496
13497#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13498msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13499msgstr ""
13500
13501#. I18N: Location of an LDS church temple
13502#: app/Elements/TempleCode.php:185
13503msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13504msgstr ""
13505
13506#: app/Gedcom.php:757
13507msgid "Social security number"
13508msgstr ""
13509
13510#. I18N: Name of a country or state
13511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13512msgid "Solomon Islands"
13513msgstr ""
13514
13515#. I18N: Name of a country or state
13516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13517msgid "Somalia"
13518msgstr ""
13519
13520#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13521#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13522msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13523msgstr ""
13524
13525#. I18N: Description of a “Data fix” module
13526#: app/Module/FixNameTags.php:93
13527msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13528msgstr ""
13529
13530#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13531msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13532msgstr ""
13533
13534#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
13536msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
13541msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13542msgstr ""
13543
13544#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58
13545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13548msgid "Son"
13549msgstr ""
13550
13551#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13552#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13553#, php-format
13554msgid "Son of %s"
13555msgstr ""
13556
13557#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113
13558#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13559msgid "Sort date"
13560msgstr ""
13561
13562#. I18N: Label for a configuration option
13563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13564#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13565#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13569#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13571#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13572#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13577#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13578msgid "Sort order"
13579msgstr ""
13580
13581#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
13582msgid "Sort time"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13587msgid "Sosa"
13588msgstr ""
13589
13590#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13591msgid "Sosa-Stradonitz number"
13592msgstr ""
13593
13594#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
13595msgid "Sounds like"
13596msgstr ""
13597
13598#. I18N: Name of a module/report
13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270
13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286
13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296
13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827
13603#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13604#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13605#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13606#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13607#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13609#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13610#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13611#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13612#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13616#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13617#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13633msgid "Source"
13634msgstr ""
13635
13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13637#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486
13638#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705
13639#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
13640#: app/Gedcom.php:918
13641msgid "Source citation"
13642msgstr ""
13643
13644#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13645msgid "Source citations"
13646msgstr ""
13647
13648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13649msgid "Source type"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: Name of a module/list
13653#. I18N: Name of a module
13654#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64
13655#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56
13656#: app/Services/AdminService.php:195
13657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13658#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13659#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13660#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86
13662#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
13663#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
13664#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91
13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13668#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13669#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13670#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13671#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13672#: resources/views/search-results.phtml:61
13673#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13678msgid "Sources"
13679msgstr ""
13680
13681#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13682msgid "Sources to the events"
13683msgstr ""
13684
13685#. I18N: Name of a country or state
13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13687msgid "South Africa"
13688msgstr ""
13689
13690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13691msgid "South America"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Name of a country or state
13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13696msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Name of a country or state
13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13701msgid "South Sudan"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: Name of a country or state
13705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13706msgid "Spain"
13707msgstr ""
13708
13709#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13710msgctxt "Surname tradition"
13711msgid "Spanish"
13712msgstr ""
13713
13714#. I18N: Location of an LDS church temple
13715#: app/Elements/TempleCode.php:188
13716msgid "Spokane, Washington, United States"
13717msgstr ""
13718
13719#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216
13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31
13721#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46
13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13726msgid "Spouse"
13727msgstr ""
13728
13729#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13730#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
13731#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13732#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13733msgid "Spouses"
13734msgstr ""
13735
13736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13737#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13738#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13739#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13740#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13741msgid "Spouses and children"
13742msgstr ""
13743
13744#. I18N: Name of a country or state
13745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13746msgid "Sri Lanka"
13747msgstr ""
13748
13749#. I18N: Location of an LDS church temple
13750#: app/Elements/TempleCode.php:181
13751msgid "St. George, Utah, United States"
13752msgstr ""
13753
13754#. I18N: Location of an LDS church temple
13755#: app/Elements/TempleCode.php:184
13756msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13757msgstr ""
13758
13759#. I18N: Location of an LDS church temple
13760#: app/Elements/TempleCode.php:187
13761msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13762msgstr ""
13763
13764#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13765msgid "Standard GEDCOM tags"
13766msgstr ""
13767
13768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13769msgid "Start slide show on page load"
13770msgstr ""
13771
13772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13773msgid "Start year"
13774msgstr ""
13775
13776#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13777msgid "Starting range of change dates"
13778msgstr ""
13779
13780#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13781msgid "Statcounter™"
13782msgstr ""
13783
13784#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13785#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813
13786#: app/Gedcom.php:860
13787msgid "State"
13788msgstr ""
13789
13790#. I18N: Name of a module
13791#. I18N: Name of a module/chart
13792#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13793#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13797msgid "Statistics"
13798msgstr ""
13799
13800#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13801#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13802#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
13803#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744
13804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13806msgid "Status"
13807msgstr ""
13808
13809#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652
13810#: app/Gedcom.php:745
13811msgid "Status change date"
13812msgstr ""
13813
13814#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13815#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13816#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13817#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13818#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13819msgid "Stillborn: exempt"
13820msgstr ""
13821
13822#. I18N: Location of an LDS church temple
13823#: app/Elements/TempleCode.php:189
13824msgid "Stockholm, Sweden"
13825msgstr ""
13826
13827#: resources/views/layouts/default.phtml:161
13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13830msgid "Stop"
13831msgstr ""
13832
13833#. I18N: Name of a module
13834#: app/Module/StoriesModule.php:204
13835#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13836#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13837msgid "Stories"
13838msgstr ""
13839
13840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13841msgid "Story"
13842msgstr ""
13843
13844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13846#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13847msgid "Story title"
13848msgstr ""
13849
13850#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13851#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13852#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13853#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13854msgid "Subject"
13855msgstr ""
13856
13857#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875
13858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13859#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13860msgid "Submission"
13861msgstr ""
13862
13863#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13867#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13868#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13869msgid "Submitted but not yet cleared"
13870msgstr ""
13871
13872#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852
13873#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13874#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13875#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13876#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13877msgid "Submitter"
13878msgstr ""
13879
13880#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
13881msgid "Submitter name"
13882msgstr ""
13883
13884#. I18N: Name of a module/list
13885#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13886#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13889#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13890#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64
13891#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13892msgid "Submitters"
13893msgstr ""
13894
13895#. I18N: Name of a country or state
13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13897msgid "Sudan"
13898msgstr ""
13899
13900#. I18N: abbreviation for Sunday
13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13902#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13903msgid "Sun"
13904msgstr ""
13905
13906#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13907msgid "Sunday"
13908msgstr ""
13909
13910#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13912#, php-format
13913msgid "Support and documentation can be found at %s."
13914msgstr ""
13915
13916#: app/Services/ServerCheckService.php:325
13917msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13918msgstr ""
13919
13920#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13921msgid "Support for SQL Server is experimental."
13922msgstr ""
13923
13924#. I18N: Name of a country or state
13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13926msgid "Suriname"
13927msgstr ""
13928
13929#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710
13930#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13931#: resources/views/branches-page.phtml:27
13932#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13933#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13935#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13937#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13938msgid "Surname"
13939msgstr ""
13940
13941#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13942msgid "Surname distribution chart"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13946msgid "Surname list style"
13947msgstr ""
13948
13949#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13950msgid "Surname option"
13951msgstr ""
13952
13953#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13954msgid "Surname prefix"
13955msgstr ""
13956
13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
13958msgid "Surname tradition"
13959msgstr ""
13960
13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30
13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13965msgid "Surnames"
13966msgstr ""
13967
13968#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13969msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13970msgstr ""
13971
13972#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13973msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13974msgstr ""
13975
13976#. I18N: Location of an LDS church temple
13977#: app/Elements/TempleCode.php:190
13978msgid "Suva, Fiji"
13979msgstr ""
13980
13981#. I18N: Name of a country or state
13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13983msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13984msgstr ""
13985
13986#. I18N: Reverse the order of two individuals
13987#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13988msgid "Swap individuals"
13989msgstr ""
13990
13991#. I18N: Name of a country or state
13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13993msgid "Swaziland"
13994msgstr ""
13995
13996#. I18N: Name of a country or state
13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13998msgid "Sweden"
13999msgstr ""
14000
14001#. I18N: Name of a country or state
14002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
14003msgid "Switzerland"
14004msgstr ""
14005
14006#. I18N: Location of an LDS church temple
14007#: app/Elements/TempleCode.php:192
14008msgid "Sydney, Australia"
14009msgstr ""
14010
14011#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
14012msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14013msgstr ""
14014
14015#. I18N: Name of a country or state
14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14017msgid "Syria"
14018msgstr ""
14019
14020#. I18N: Location of an LDS church temple
14021#: app/Elements/TempleCode.php:186
14022msgid "São Paulo, Brazil"
14023msgstr ""
14024
14025#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14026#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14027msgid "Tab"
14028msgstr ""
14029
14030#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135
14031#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100
14032#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100
14034msgid "Table prefix"
14035msgstr ""
14036
14037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14039#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14040#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14041#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14052msgctxt "paper size"
14053msgid "Tabloid"
14054msgstr ""
14055
14056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14057#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
14058#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14059#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14060msgid "Tabs"
14061msgstr ""
14062
14063#. I18N: Location of an LDS church temple
14064#: app/Elements/TempleCode.php:193
14065msgid "Taipei, Taiwan"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: Name of a country or state
14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14070msgid "Taiwan"
14071msgstr ""
14072
14073#. I18N: Name of a country or state
14074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14075msgid "Tajikistan"
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: Location of an LDS church temple
14079#: app/Elements/TempleCode.php:194
14080msgid "Tampico, Mexico"
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: a month in the Jewish calendar
14084#: app/Date/JewishDate.php:213
14085msgctxt "GENITIVE"
14086msgid "Tamuz"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: a month in the Jewish calendar
14090#: app/Date/JewishDate.php:317
14091msgctxt "INSTRUMENTAL"
14092msgid "Tamuz"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: a month in the Jewish calendar
14096#: app/Date/JewishDate.php:265
14097msgctxt "LOCATIVE"
14098msgid "Tamuz"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: a month in the Jewish calendar
14102#: app/Date/JewishDate.php:161
14103msgctxt "NOMINATIVE"
14104msgid "Tamuz"
14105msgstr ""
14106
14107#. I18N: Name of a country or state
14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14109msgid "Tanzania"
14110msgstr ""
14111
14112#. I18N: The name of a colour-scheme
14113#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14114msgid "Teal Top"
14115msgstr ""
14116
14117#. I18N: A configuration setting
14118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14119msgid "Technical help contact"
14120msgstr ""
14121
14122#. I18N: Location of an LDS church temple
14123#: app/Elements/TempleCode.php:195
14124msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14125msgstr ""
14126
14127#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14128msgid "Template"
14129msgstr ""
14130
14131#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14132msgid "Templates"
14133msgstr ""
14134
14135#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591
14137#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887
14138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14139msgid "Temple"
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: a month in the Jewish calendar
14143#: app/Date/JewishDate.php:199
14144msgctxt "GENITIVE"
14145msgid "Tevet"
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: a month in the Jewish calendar
14149#: app/Date/JewishDate.php:303
14150msgctxt "INSTRUMENTAL"
14151msgid "Tevet"
14152msgstr ""
14153
14154#. I18N: a month in the Jewish calendar
14155#: app/Date/JewishDate.php:251
14156msgctxt "LOCATIVE"
14157msgid "Tevet"
14158msgstr ""
14159
14160#. I18N: a month in the Jewish calendar
14161#: app/Date/JewishDate.php:147
14162msgctxt "NOMINATIVE"
14163msgid "Tevet"
14164msgstr ""
14165
14166#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306
14168#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489
14169#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774
14170#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921
14171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
14172#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14173msgid "Text"
14174msgstr ""
14175
14176#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14177msgid "Text direction"
14178msgstr ""
14179
14180#. I18N: Name of a country or state
14181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14182msgid "Thailand"
14183msgstr ""
14184
14185#: resources/views/help/name.phtml:10
14186msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14187msgstr ""
14188
14189#: resources/views/help/surname.phtml:10
14190msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14191msgstr ""
14192
14193#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96
14194#, php-format
14195msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14196msgstr ""
14197
14198#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14199msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: Location of an LDS church temple
14203#: app/Elements/TempleCode.php:104
14204msgid "The Hague, Netherlands"
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Services/ServerCheckService.php:121
14208#, php-format
14209msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14210msgstr ""
14211
14212#: app/Services/ServerCheckService.php:177
14213#, php-format
14214msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14215msgstr ""
14216
14217#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14218#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76
14219msgid "The PHP temporary folder is missing."
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Services/ServerCheckService.php:140
14223#, php-format
14224msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14225msgstr ""
14226
14227#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14228#, php-format
14229msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14230msgstr ""
14231
14232#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14233msgid "The URL was copied to the clipboard"
14234msgstr ""
14235
14236#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14237#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14238#, php-format
14239msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14240msgstr ""
14241
14242#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14243msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14244msgstr ""
14245
14246#. I18N: Description of the “Calendar” module
14247#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14248msgid "The calendar menu."
14249msgstr ""
14250
14251#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14254#, php-format
14255msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14256msgstr ""
14257
14258#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14261#, php-format
14262msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14263msgstr ""
14264
14265#. I18N: Description of the “Charts” module
14266#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67
14267msgid "The charts menu."
14268msgstr ""
14269
14270#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14271msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14272msgstr ""
14273
14274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
14275msgid "The date and time of the last update"
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111
14279#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14280#, php-format
14281msgid "The details for “%s” have been updated."
14282msgstr ""
14283
14284#. I18N: %s is a filename
14285#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84
14286#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217
14287#, php-format
14288msgid "The family tree has been exported to %s."
14289msgstr ""
14290
14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61
14292#, php-format
14293msgid "The family tree “%s” already exists."
14294msgstr ""
14295
14296#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68
14297#, php-format
14298msgid "The family tree “%s” has been created."
14299msgstr ""
14300
14301#. I18N: %s is the name of a family tree
14302#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60
14303#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110
14304#, php-format
14305msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14306msgstr ""
14307
14308#. I18N: %s is the name of a family tree
14309#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14310#, php-format
14311msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14312msgstr ""
14313
14314#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247
14315msgid "The family trees have been merged successfully."
14316msgstr ""
14317
14318#. I18N: Description of the “Family trees” module
14319#: app/Module/TreesMenuModule.php:68
14320msgid "The family trees menu."
14321msgstr ""
14322
14323#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14325#, php-format
14326msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
14330#, php-format
14331msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14332msgstr ""
14333
14334#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87
14335#, php-format
14336msgid "The file %s could not be created."
14337msgstr ""
14338
14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14341#, php-format
14342msgid "The file %s could not be deleted."
14343msgstr ""
14344
14345#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14346#, php-format
14347msgid "The file %s has been deleted."
14348msgstr ""
14349
14350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
14351#, php-format
14352msgid "The file %s has been uploaded."
14353msgstr ""
14354
14355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14356#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66
14357msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14358msgstr ""
14359
14360#. I18N: %s is a filename
14361#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14362#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146
14363#, php-format
14364msgid "The file “%s” does not exist."
14365msgstr ""
14366
14367#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14368msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14369msgstr ""
14370
14371#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14372#, php-format
14373msgid "The folder %s could not be deleted."
14374msgstr ""
14375
14376#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181
14377#, php-format
14378msgid "The folder %s has been created."
14379msgstr ""
14380
14381#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14382#, php-format
14383msgid "The folder %s has been deleted."
14384msgstr ""
14385
14386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43
14387msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14388msgstr ""
14389
14390#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64
14391#, php-format
14392msgid "The folder “%s” does not exist."
14393msgstr ""
14394
14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14396msgid "The following facts and events were found in both records."
14397msgstr ""
14398
14399#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14402#, php-format
14403msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14404msgstr ""
14405
14406#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14407msgid "The following list shows typical requirements."
14408msgstr ""
14409
14410#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14411msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14412msgstr ""
14413
14414#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14415msgid "The help text has not been written for this item."
14416msgstr ""
14417
14418#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14420msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14425msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14426msgstr ""
14427
14428#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14429#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14431#, php-format
14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14433msgstr ""
14434
14435#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14436#, php-format
14437msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14438msgstr ""
14439
14440#. I18N: Description of the “Lists” module
14441#: app/Module/ListsMenuModule.php:64
14442msgid "The lists menu."
14443msgstr ""
14444
14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14446#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14447msgid "The location has been created"
14448msgstr ""
14449
14450#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14451msgid "The location of this place is not known."
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14455#, php-format
14456msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14457msgstr ""
14458
14459#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129
14460#, php-format
14461msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14462msgstr ""
14463
14464#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14465msgid "The media object has been created"
14466msgstr ""
14467
14468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14469msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14470msgstr ""
14471
14472#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83
14473#, php-format
14474msgid "The message was not sent to %s."
14475msgstr ""
14476
14477#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149
14478#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14479#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14480msgid "The message was not sent."
14481msgstr ""
14482
14483#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78
14484#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144
14485#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98
14486#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91
14487#, php-format
14488msgid "The message was successfully sent to %s."
14489msgstr ""
14490
14491#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14493#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142
14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176
14495#, php-format
14496msgid "The module “%s” has been disabled."
14497msgstr ""
14498
14499#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14501#, php-format
14502msgid "The module “%s” has been enabled."
14503msgstr ""
14504
14505#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684
14507msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14508msgstr ""
14509
14510#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659
14512msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14513msgstr ""
14514
14515#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14516msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14517msgstr ""
14518
14519#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14520msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14521msgstr ""
14522
14523#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14524msgid "The note has been created"
14525msgstr ""
14526
14527#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308
14528#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382
14529#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433
14530#, php-format
14531msgid "The parameter “%s” is missing."
14532msgstr ""
14533
14534#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66
14535#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66
14536msgid "The parameter “path” is invalid."
14537msgstr ""
14538
14539#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378
14540msgid "The password needs to be at least six characters long."
14541msgstr ""
14542
14543#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14545msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79
14549#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74
14550msgid "The password reset link has expired."
14551msgstr ""
14552
14553#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14554#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112
14555msgid "The place hierarchy."
14556msgstr ""
14557
14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14560msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14561msgstr ""
14562
14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175
14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14565msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164
14569#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14570#, php-format
14571msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14575#, php-format
14576msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14577msgstr ""
14578
14579#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14580#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14581#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14582#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14583#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14584#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14585#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169
14586#, php-format
14587msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14588msgstr ""
14589
14590#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
14591#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105
14592#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14593#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105
14594msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14595msgstr ""
14596
14597#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14598#, php-format
14599msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14600msgstr ""
14601
14602#. I18N: Description of the “Reports” module
14603#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67
14604msgid "The reports menu."
14605msgstr ""
14606
14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14608msgid "The repository has been created"
14609msgstr ""
14610
14611#. I18N: Description of the “Search” module
14612#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14613msgid "The search menu."
14614msgstr ""
14615
14616#: app/Services/SearchService.php:1178
14617msgid "The search returned too many results."
14618msgstr ""
14619
14620#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14621msgid "The server configuration is OK."
14622msgstr ""
14623
14624#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14625msgid "The server could not understand this request."
14626msgstr ""
14627
14628#: app/Services/ServerCheckService.php:242
14629msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14630msgstr ""
14631
14632#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14633#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
14634#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14635msgid "The server’s time limit has been reached."
14636msgstr ""
14637
14638#. I18N: Description of “Statistics” module
14639#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14640msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14641msgstr ""
14642
14643#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14644msgid "The solution"
14645msgstr ""
14646
14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14648msgid "The source has been created"
14649msgstr ""
14650
14651#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14652msgid "The submission has been created"
14653msgstr ""
14654
14655#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14656msgid "The submitter has been created"
14657msgstr ""
14658
14659#: resources/views/help/name.phtml:15
14660#, php-format
14661msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14662msgstr ""
14663
14664#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56
14665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14666#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14667msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14668msgstr ""
14669
14670#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14671#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14672#, php-format
14673msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14674msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14675msgstr[0] ""
14676msgstr[1] ""
14677
14678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
14679msgid "The upgrade is complete."
14680msgstr ""
14681
14682#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14683#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61
14684msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14685msgstr ""
14686
14687#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14688#, php-format
14689msgid "The user %s has been deleted."
14690msgstr ""
14691
14692#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14693#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14694msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14695msgstr ""
14696
14697#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
14698#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14699msgid "The username or password is incorrect."
14700msgstr ""
14701
14702#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14704msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14705msgstr ""
14706
14707#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14724#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14725#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14726#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72
14727#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14728#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14729msgid "The website preferences have been updated."
14730msgstr ""
14731
14732#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14733#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14734msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14735msgstr ""
14736
14737#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459
14738#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14739#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14741msgid "Theme"
14742msgstr ""
14743
14744#. I18N: Name of a module
14745#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14746msgid "Theme change"
14747msgstr ""
14748
14749#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14750#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
14751#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14752#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14753msgid "Themes"
14754msgstr ""
14755
14756#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14757msgid "There are no facts for this individual."
14758msgstr ""
14759
14760#: app/Module/IndividualListModule.php:220
14761#, php-format
14762msgid "There are no individuals with the surname “%s”"
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14766msgid "There are no links to this media object."
14767msgstr ""
14768
14769#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14770msgid "There are no media objects for this individual."
14771msgstr ""
14772
14773#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14774msgid "There are no notes for this individual."
14775msgstr ""
14776
14777#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199
14778#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14779msgid "There are no pending changes."
14780msgstr ""
14781
14782#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14783msgid "There are no research tasks in this family tree."
14784msgstr ""
14785
14786#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14787msgid "There are no source citations for this individual."
14788msgstr ""
14789
14790#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14791#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14792#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14793msgid "There are pending changes for you to moderate."
14794msgstr ""
14795
14796#: app/Module/RecentChangesModule.php:149
14797#, php-format
14798msgid "There have been no changes within the last %s day."
14799msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14800msgstr[0] ""
14801msgstr[1] ""
14802
14803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14804msgid "There was an error checking for a new version."
14805msgstr ""
14806
14807#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97
14808#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14809#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76
14810#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
14811#: app/Services/MediaFileService.php:221
14812msgid "There was an error uploading your file."
14813msgstr ""
14814
14815#. I18N: a month in the French republican calendar
14816#: app/Date/FrenchDate.php:169
14817msgctxt "GENITIVE"
14818msgid "Thermidor"
14819msgstr ""
14820
14821#. I18N: a month in the French republican calendar
14822#: app/Date/FrenchDate.php:263
14823msgctxt "INSTRUMENTAL"
14824msgid "Thermidor"
14825msgstr ""
14826
14827#. I18N: a month in the French republican calendar
14828#: app/Date/FrenchDate.php:216
14829msgctxt "LOCATIVE"
14830msgid "Thermidor"
14831msgstr ""
14832
14833#. I18N: a month in the French republican calendar
14834#: app/Date/FrenchDate.php:122
14835msgctxt "NOMINATIVE"
14836msgid "Thermidor"
14837msgstr ""
14838
14839#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39
14840msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14841msgstr ""
14842
14843#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14844#, php-format
14845msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14846msgstr ""
14847
14848#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62
14849msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14850msgstr ""
14851
14852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14853msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14854msgstr ""
14855
14856#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14857msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14858msgstr ""
14859
14860#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14861msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14862msgstr ""
14863
14864#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14866#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14867#: resources/views/register-page.phtml:54
14868#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14869msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14870msgstr ""
14871
14872#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14873msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14874msgstr ""
14875
14876#: app/Auth.php:228
14877msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14878msgstr ""
14879
14880#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14881msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14882msgstr ""
14883
14884#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14885#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14886#, php-format
14887msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14888msgstr ""
14889
14890#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14891msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14892msgstr ""
14893
14894#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14895#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14896#, php-format
14897msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14898msgstr ""
14899
14900#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14901#, php-format
14902msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14903msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14904msgstr[0] ""
14905msgstr[1] ""
14906
14907#: app/Module/SlideShowModule.php:180
14908msgid "This family tree has no images to display."
14909msgstr ""
14910
14911#. I18N: do not translate the #keywords#
14912#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14913msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14914msgstr ""
14915
14916#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14917#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14918#, php-format
14919msgid "This family tree was last updated on %s."
14920msgstr ""
14921
14922#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14923msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33
14928msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14933msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14934msgstr ""
14935
14936#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14937msgid "This form has expired. Try again."
14938msgstr ""
14939
14940#: app/Auth.php:287
14941msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14942msgstr ""
14943
14944#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14945msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14946msgstr ""
14947
14948#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14949#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14950#, php-format
14951msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14952msgstr ""
14953
14954#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14955msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14956msgstr ""
14957
14958#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14959#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14960#, php-format
14961msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14962msgstr ""
14963
14964#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14967msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14968msgstr ""
14969
14970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947
14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528
14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504
14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828
14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853
14978#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14979#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14980#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14981#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14982#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14983#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14984#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14985#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14986#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14987#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14988#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14989#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14990msgid "This information is not available."
14991msgstr ""
14992
14993#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262
14994#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115
14995#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386
14996#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96
14997#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
14998#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860
14999#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516
15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860
15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173
15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193
15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213
15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233
15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253
15006#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273
15007msgid "This information is private and cannot be shown."
15008msgstr ""
15009
15010#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
15011msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15012msgstr ""
15013
15014#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157
15015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
15016#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
15017msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15018msgstr ""
15019
15020#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15021#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15022msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15023msgstr ""
15024
15025#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15027#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15028#: resources/views/register-page.phtml:42
15029#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15030msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15031msgstr ""
15032
15033#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120
15034msgid "This link is valid for one hour."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15038msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15039msgstr ""
15040
15041#: app/Auth.php:349
15042msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15043msgstr ""
15044
15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15046msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15047msgstr ""
15048
15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15051#, php-format
15052msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15053msgstr ""
15054
15055#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15056msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15057msgstr ""
15058
15059#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15060#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15061#, php-format
15062msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15063msgstr ""
15064
15065#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15066#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15067#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15068#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15069msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15070msgstr ""
15071
15072#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15073msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15074msgstr ""
15075
15076#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15078#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15079msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15080msgstr ""
15081
15082#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15083msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15084msgstr ""
15085
15086#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15087msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15088msgstr ""
15089
15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15091#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15092#, php-format
15093msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15094msgstr ""
15095
15096#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15097msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15098msgstr ""
15099
15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15101#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15102#, php-format
15103msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15104msgstr ""
15105
15106#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534
15108msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548
15113msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15114msgstr ""
15115
15116#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
15118msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
15123msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15124msgstr ""
15125
15126#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15128msgid "This option will make it easier for users to download images."
15129msgstr ""
15130
15131#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15133msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15134msgstr ""
15135
15136#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15138msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15139msgstr ""
15140
15141#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15142#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15143msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15144msgstr ""
15145
15146#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35
15147msgid "This page has been deleted."
15148msgstr ""
15149
15150#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15151#, php-format
15152msgid "This page has been viewed %s time."
15153msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15154msgstr[0] ""
15155msgstr[1] ""
15156
15157#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15158msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15159msgstr ""
15160
15161#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15162#: app/Auth.php:552
15163msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15164msgstr ""
15165
15166#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15167msgid "This record does not exist."
15168msgstr ""
15169
15170#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15171msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15172msgstr ""
15173
15174#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15175#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15176#, php-format
15177msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15178msgstr ""
15179
15180#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15181msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15185#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15186#, php-format
15187msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15188msgstr ""
15189
15190#: app/Auth.php:465
15191msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15192msgstr ""
15193
15194#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28
15195msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15196msgstr ""
15197
15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15199msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15200msgstr ""
15201
15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15203msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15207msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15208msgstr ""
15209
15210#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15211msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15212msgstr ""
15213
15214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15215msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15216msgstr ""
15217
15218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15219#, php-format
15220msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15224#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15225msgid "This service requires an API key."
15226msgstr ""
15227
15228#: app/Auth.php:494
15229msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15230msgstr ""
15231
15232#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15234msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15238msgid "This user account does not have access to any tree."
15239msgstr ""
15240
15241#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173
15242msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15243msgstr ""
15244
15245#: app/Services/UpgradeService.php:312
15246msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15250msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15251msgstr ""
15252
15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75
15254msgid "This website is operated by the following individuals."
15255msgstr ""
15256
15257#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15258#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15259#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15260msgid "This website is temporarily unavailable"
15261msgstr ""
15262
15263#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15264msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15265msgstr ""
15266
15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
15268msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15269msgstr ""
15270
15271#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15272msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15273msgstr ""
15274
15275#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48
15276msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: %s is the name of a family tree
15280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15281#, php-format
15282msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15283msgstr ""
15284
15285#. I18N: abbreviation for Thursday
15286#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15287#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15288msgid "Thu"
15289msgstr ""
15290
15291#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15292#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15293msgid "Thumbnail image"
15294msgstr ""
15295
15296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15298msgid "Thumbnail images"
15299msgstr ""
15300
15301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15302msgid "Thursday"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: Location of an LDS church temple
15306#: app/Elements/TempleCode.php:197
15307msgid "Tijuana, Mexico"
15308msgstr ""
15309
15310#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
15311#: app/Gedcom.php:503
15312msgid "Time"
15313msgstr ""
15314
15315#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15316#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15317msgid "Time of birth"
15318msgstr ""
15319
15320#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15321msgid "Time of birth and time of death"
15322msgstr ""
15323
15324#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
15325#: app/CustomTags/Geneatique.php:59
15326msgid "Time of death"
15327msgstr ""
15328
15329#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
15330#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
15331#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
15332msgid "Time of last change"
15333msgstr ""
15334
15335#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15336msgid "Time of status change"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: A configuration setting
15340#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15341#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51
15342#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15343#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15344msgid "Time zone"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: Name of a module/chart
15348#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15349msgid "Timeline"
15350msgstr ""
15351
15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15353#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15354msgid "Timestamp"
15355msgstr ""
15356
15357#. I18N: Name of a country or state
15358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15359msgid "Timor-Leste"
15360msgstr ""
15361
15362#: app/Date/JalaliDate.php:276
15363msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15364msgid "Tir"
15365msgstr ""
15366
15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15368#: app/Date/JalaliDate.php:145
15369msgctxt "GENITIVE"
15370msgid "Tir"
15371msgstr ""
15372
15373#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15374#: app/Date/JalaliDate.php:235
15375msgctxt "INSTRUMENTAL"
15376msgid "Tir"
15377msgstr ""
15378
15379#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15380#: app/Date/JalaliDate.php:190
15381msgctxt "LOCATIVE"
15382msgid "Tir"
15383msgstr ""
15384
15385#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15386#: app/Date/JalaliDate.php:100
15387msgctxt "NOMINATIVE"
15388msgid "Tir"
15389msgstr ""
15390
15391#. I18N: a month in the Jewish calendar
15392#: app/Date/JewishDate.php:193
15393msgctxt "GENITIVE"
15394msgid "Tishrei"
15395msgstr ""
15396
15397#. I18N: a month in the Jewish calendar
15398#: app/Date/JewishDate.php:297
15399msgctxt "INSTRUMENTAL"
15400msgid "Tishrei"
15401msgstr ""
15402
15403#. I18N: a month in the Jewish calendar
15404#: app/Date/JewishDate.php:245
15405msgctxt "LOCATIVE"
15406msgid "Tishrei"
15407msgstr ""
15408
15409#. I18N: a month in the Jewish calendar
15410#: app/Date/JewishDate.php:141
15411msgctxt "NOMINATIVE"
15412msgid "Tishrei"
15413msgstr ""
15414
15415#: app/CustomTags/Geneatique.php:63 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790
15416#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15417#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
15418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
15419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
15420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15422#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15424#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15426#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15428#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15429msgid "Title"
15430msgstr ""
15431
15432#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15433#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15434#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15435msgctxt "Email recipient"
15436msgid "To"
15437msgstr ""
15438
15439#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15440#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15441msgctxt "End of date range"
15442msgid "To"
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15446msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15447msgstr ""
15448
15449#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15450msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15451msgstr ""
15452
15453#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15454msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15455msgstr ""
15456
15457#: app/Services/LeafletJsService.php:63
15458msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15459msgstr ""
15460
15461#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
15463msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15464msgstr ""
15465
15466#. I18N: “Apache” is a software program.
15467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
15468msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15469msgstr ""
15470
15471#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15472#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15473msgid "To set a new password, follow this link."
15474msgstr ""
15475
15476#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15478msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15479msgstr ""
15480
15481#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15482msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15483msgstr ""
15484
15485#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15486#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15487#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15488#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15489#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15490msgid "To use this service, you need an API key."
15491msgstr ""
15492
15493#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15494msgid "To use this service, you need an account."
15495msgstr ""
15496
15497#. I18N: Name of a country or state
15498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15499msgid "Togo"
15500msgstr ""
15501
15502#. I18N: Name of a country or state
15503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15504msgid "Tokelau"
15505msgstr ""
15506
15507#. I18N: Location of an LDS church temple
15508#: app/Elements/TempleCode.php:198
15509msgid "Tokyo, Japan"
15510msgstr ""
15511
15512#. I18N: Type of media object
15513#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15514msgid "Tombstone"
15515msgstr ""
15516
15517#. I18N: Name of a country or state
15518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15519msgid "Tonga"
15520msgstr ""
15521
15522#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15523msgid "Too many requests. Try again later."
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15527#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15528#, php-format
15529msgid "Top %s given name"
15530msgid_plural "Top %s given names"
15531msgstr[0] ""
15532msgstr[1] ""
15533
15534#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196
15536#, php-format
15537msgid "Top %s surname"
15538msgid_plural "Top %s surnames"
15539msgstr[0] ""
15540msgstr[1] ""
15541
15542#. I18N: i.e. most popular given name.
15543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15544msgid "Top given name"
15545msgstr ""
15546
15547#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15548#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49
15549#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15550msgid "Top given names"
15551msgstr ""
15552
15553#. I18N: i.e. most popular surname.
15554#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193
15555msgid "Top surname"
15556msgstr ""
15557
15558#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15559#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15560#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15561msgid "Top surnames"
15562msgstr ""
15563
15564#. I18N: Location of an LDS church temple
15565#: app/Elements/TempleCode.php:199
15566msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15567msgstr ""
15568
15569#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765
15570#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15571#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15572#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15573#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15574#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15575#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15576#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15579#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15580#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15581#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15582#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15583#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15585msgid "Total"
15586msgstr ""
15587
15588#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15589msgid "Total accepted changes: "
15590msgstr ""
15591
15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15593msgid "Total births"
15594msgstr ""
15595
15596#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15597msgid "Total dead"
15598msgstr ""
15599
15600#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15601msgid "Total deaths"
15602msgstr ""
15603
15604#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15605msgid "Total divorces"
15606msgstr ""
15607
15608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15611msgid "Total events"
15612msgstr ""
15613
15614#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15615#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15620#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15621msgid "Total families"
15622msgstr ""
15623
15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15625msgid "Total females"
15626msgstr ""
15627
15628#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15629msgid "Total given names"
15630msgstr ""
15631
15632#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15633#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15634#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15635#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98
15636#: resources/xml/reports/death_report.xml:105
15637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15639#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15644msgid "Total individuals"
15645msgstr ""
15646
15647#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15648msgid "Total living"
15649msgstr ""
15650
15651#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15652msgid "Total males"
15653msgstr ""
15654
15655#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15656msgid "Total marriages"
15657msgstr ""
15658
15659#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15660msgid "Total pending changes: "
15661msgstr ""
15662
15663#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15664#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15665#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15666msgid "Total surnames"
15667msgstr ""
15668
15669#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15670msgid "Total users"
15671msgstr ""
15672
15673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15674#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104
15675#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
15677#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15678#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15679#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15680#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15681#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44
15682msgid "Tracking and analytics"
15683msgstr ""
15684
15685#: app/Gedcom.php:888
15686msgid "Trailer"
15687msgstr ""
15688
15689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254
15690#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245
15691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15693msgid "Tree"
15694msgstr ""
15695
15696#. I18N: The third day in the French republican calendar
15697#: app/Date/FrenchDate.php:305
15698msgid "Tridi"
15699msgstr ""
15700
15701#. I18N: Name of a country or state
15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15703msgid "Trinidad and Tobago"
15704msgstr ""
15705
15706#. I18N: Location of an LDS church temple
15707#: app/Elements/TempleCode.php:200
15708msgid "Trujillo, Peru"
15709msgstr ""
15710
15711#. I18N: abbreviation for Tuesday
15712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15713#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15714msgid "Tue"
15715msgstr ""
15716
15717#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15718msgid "Tuesday"
15719msgstr ""
15720
15721#. I18N: Name of a country or state
15722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15723msgid "Tunisia"
15724msgstr ""
15725
15726#. I18N: Name of a country or state
15727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15728msgid "Turkey"
15729msgstr ""
15730
15731#. I18N: Name of a country or state
15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15733msgid "Turkmenistan"
15734msgstr ""
15735
15736#. I18N: Name of a country or state
15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15738msgid "Turks and Caicos Islands"
15739msgstr ""
15740
15741#. I18N: Name of a country or state
15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15743msgid "Tuvalu"
15744msgstr ""
15745
15746#. I18N: Location of an LDS church temple
15747#: app/Elements/TempleCode.php:196
15748msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15749msgstr ""
15750
15751#. I18N: Location of an LDS church temple
15752#: app/Elements/TempleCode.php:201
15753msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15754msgstr ""
15755
15756#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97
15757#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112
15758#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137
15759#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150
15760#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
15761#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167
15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176
15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251
15764#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15765#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554
15766#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574
15767#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15768#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15769#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15770#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15771#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15772#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15773#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15776#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15777msgid "Type"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:263
15781msgid "Type of abbreviation"
15782msgstr ""
15783
15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
15785msgid "Type of administrative ID"
15786msgstr ""
15787
15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:291
15789msgid "Type of demographic data"
15790msgstr ""
15791
15792#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657
15793msgid "Type of event"
15794msgstr ""
15795
15796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659
15797msgid "Type of fact"
15798msgstr ""
15799
15800#: app/Gedcom.php:670
15801msgid "Type of identification number"
15802msgstr ""
15803
15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:280
15805msgid "Type of location"
15806msgstr ""
15807
15808#: app/Gedcom.php:470
15809msgid "Type of marriage"
15810msgstr ""
15811
15812#: app/Gedcom.php:711
15813msgid "Type of name"
15814msgstr ""
15815
15816#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793
15817#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844
15818msgid "Type of reference number"
15819msgstr ""
15820
15821#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15822msgid "Type of research task"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: A configuration setting
15826#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15827#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257
15828#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15829#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15830#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826
15831#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15832#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15834#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15837#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15838#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15839#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15840#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15841msgid "URL"
15842msgstr ""
15843
15844#. I18N: Name of a country or state
15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15846msgid "US Minor Outlying Islands"
15847msgstr ""
15848
15849#. I18N: Name of a country or state
15850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15851msgid "US Virgin Islands"
15852msgstr ""
15853
15854#. I18N: Name of a country or state
15855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15856msgid "Uganda"
15857msgstr ""
15858
15859#. I18N: Name of a country or state
15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15861msgid "Ukraine"
15862msgstr ""
15863
15864#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15865#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15866#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15867#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15868#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15870msgid "Uncleared: insufficient data"
15871msgstr ""
15872
15873#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
15874#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139
15875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160
15876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178
15877#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15878#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15879#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15880#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219
15881#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80
15882#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15883#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15884#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15885#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15886#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15887#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15888#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15889#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15890#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15891#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15892#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15893#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15894#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15895#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15896msgid "Unique identifier"
15897msgstr ""
15898
15899#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15901msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15902msgstr ""
15903
15904#. I18N: Name of a country or state
15905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15906msgid "United Arab Emirates"
15907msgstr ""
15908
15909#. I18N: Name of a country or state
15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15911msgid "United Kingdom"
15912msgstr ""
15913
15914#. I18N: Name of a country or state
15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15916msgid "United States"
15917msgstr ""
15918
15919#. I18N: Name of a country or state
15920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15921#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741
15922#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15924msgid "Unknown"
15925msgstr ""
15926
15927#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15928msgctxt "unknown century"
15929msgid "Unknown"
15930msgstr ""
15931
15932#: app/Elements/SexValue.php:87
15933#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15934#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15935#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15936#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15938msgctxt "unknown gender"
15939msgid "Unknown"
15940msgstr ""
15941
15942#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15943msgctxt "unknown people"
15944msgid "Unknown"
15945msgstr ""
15946
15947#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15948#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15949msgid "Unlink"
15950msgstr ""
15951
15952#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15953msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15954msgstr ""
15955
15956#: resources/views/admin/media.phtml:50
15957msgid "Unused files"
15958msgstr ""
15959
15960#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
15961#, php-format
15962msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15963msgstr ""
15964
15965#. I18N: Name of a module
15966#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15967msgid "Upcoming events"
15968msgstr ""
15969
15970#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102
15971msgid "Update"
15972msgstr ""
15973
15974#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15975msgid "Update all"
15976msgstr ""
15977
15978#. I18N: Name of a module
15979#: app/Module/FixPlaceNames.php:59
15980msgid "Update place names"
15981msgstr ""
15982
15983#. I18N: Description of a “Data fix” module
15984#: app/Module/FixPlaceNames.php:70
15985msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15986msgstr ""
15987
15988#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15989#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15990msgid "Updated at"
15991msgstr ""
15992
15993#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15994#. I18N: %s is a version number
15995#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
15996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162
15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15998#, php-format
15999msgid "Upgrade to webtrees %s."
16000msgstr ""
16001
16002#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78
16003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118
16004msgid "Upgrade wizard"
16005msgstr ""
16006
16007#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67
16008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
16009msgid "Upload media files"
16010msgstr ""
16011
16012#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
16013msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16014msgstr ""
16015
16016#. I18N: Name of a country or state
16017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
16018msgid "Uruguay"
16019msgstr ""
16020
16021#: app/Services/EmailService.php:223
16022msgid "Use SMTP to send messages"
16023msgstr ""
16024
16025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
16026msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16027msgstr ""
16028
16029#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16030msgid "Use an external service to find locations."
16031msgstr ""
16032
16033#. I18N: placeholder text for new-password field
16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16036#: resources/views/register-page.phtml:76
16037#, php-format
16038msgid "Use at least %s character."
16039msgid_plural "Use at least %s characters."
16040msgstr[0] ""
16041msgstr[1] ""
16042
16043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16046msgid "Use colors"
16047msgstr ""
16048
16049#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16050msgid "Use compact layout"
16051msgstr ""
16052
16053#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141
16054#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
16055#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16056#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16057#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
16058msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16059msgstr ""
16060
16061#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16062msgid "Use maps in webtrees."
16063msgstr ""
16064
16065#. I18N: A configuration setting
16066#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16067msgid "Use password"
16068msgstr ""
16069
16070#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16071#: app/Services/EmailService.php:222
16072msgid "Use sendmail to send messages"
16073msgstr ""
16074
16075#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16077msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16078msgstr ""
16079
16080#. I18N: A configuration setting
16081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16082msgid "Use silhouettes"
16083msgstr ""
16084
16085#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
16086msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16087msgstr ""
16088
16089#: resources/views/register-page.phtml:91
16090msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16091msgstr ""
16092
16093#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16095#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16096#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16097#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16098msgid "User"
16099msgstr ""
16100
16101#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16102#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
16103#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16104#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16105#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16107msgid "User administration"
16108msgstr ""
16109
16110#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16111msgid "User didn’t verify within 7 days."
16112msgstr ""
16113
16114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16115msgid "User not verified by administrator."
16116msgstr ""
16117
16118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16119msgid "User verification"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: A configuration setting
16123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16124#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16126#: resources/views/admin/users.phtml:28
16127#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16128#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16129#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16130#: resources/views/login-page.phtml:35
16131#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25
16133#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16134#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16135#: resources/views/register-page.phtml:61
16136#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16137msgid "Username"
16138msgstr "Ingoa rorohiko"
16139
16140#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16141msgid "Username or email address"
16142msgstr ""
16143
16144#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16146#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16147#: resources/views/register-page.phtml:66
16148msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16149msgstr ""
16150
16151#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16152#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16153#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16154msgid "Users"
16155msgstr ""
16156
16157#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16158msgid "User’s account has been inactive too long: "
16159msgstr ""
16160
16161#. I18N: Name of a country or state
16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16163msgid "Uzbekistan"
16164msgstr ""
16165
16166#. I18N: Location of an LDS church temple
16167#: app/Elements/TempleCode.php:202
16168msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: Name of a country or state
16172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16173msgid "Vanuatu"
16174msgstr ""
16175
16176#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16177#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16178msgid "Various statistics charts."
16179msgstr ""
16180
16181#. I18N: Name of a country or state
16182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16183msgid "Vatican City"
16184msgstr ""
16185
16186#. I18N: a month in the French republican calendar
16187#: app/Date/FrenchDate.php:149
16188msgctxt "GENITIVE"
16189msgid "Vendemiaire"
16190msgstr ""
16191
16192#. I18N: a month in the French republican calendar
16193#: app/Date/FrenchDate.php:243
16194msgctxt "INSTRUMENTAL"
16195msgid "Vendemiaire"
16196msgstr ""
16197
16198#. I18N: a month in the French republican calendar
16199#: app/Date/FrenchDate.php:196
16200msgctxt "LOCATIVE"
16201msgid "Vendemiaire"
16202msgstr ""
16203
16204#. I18N: a month in the French republican calendar
16205#: app/Date/FrenchDate.php:101
16206msgctxt "NOMINATIVE"
16207msgid "Vendemiaire"
16208msgstr ""
16209
16210#. I18N: Name of a country or state
16211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16212msgid "Venezuela"
16213msgstr ""
16214
16215#. I18N: a month in the French republican calendar
16216#: app/Date/FrenchDate.php:159
16217msgctxt "GENITIVE"
16218msgid "Ventose"
16219msgstr ""
16220
16221#. I18N: a month in the French republican calendar
16222#: app/Date/FrenchDate.php:253
16223msgctxt "INSTRUMENTAL"
16224msgid "Ventose"
16225msgstr ""
16226
16227#. I18N: a month in the French republican calendar
16228#: app/Date/FrenchDate.php:206
16229msgctxt "LOCATIVE"
16230msgid "Ventose"
16231msgstr ""
16232
16233#. I18N: a month in the French republican calendar
16234#: app/Date/FrenchDate.php:111
16235msgctxt "NOMINATIVE"
16236msgid "Ventose"
16237msgstr ""
16238
16239#. I18N: Location of an LDS church temple
16240#: app/Elements/TempleCode.php:203
16241msgid "Veracruz, Mexico"
16242msgstr ""
16243
16244#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16245#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16246#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16247msgid "Verified"
16248msgstr ""
16249
16250#. I18N: Location of an LDS church temple
16251#: app/Elements/TempleCode.php:204
16252msgid "Vernal, Utah, United States"
16253msgstr ""
16254
16255#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508
16256#: app/Gedcom.php:531
16257msgid "Version"
16258msgstr ""
16259
16260#. I18N: Type of media object
16261#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16262msgid "Video"
16263msgstr ""
16264
16265#. I18N: Name of a country or state
16266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16267msgid "Vietnam"
16268msgstr ""
16269
16270#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16271#, php-format
16272msgid "View table of events occurring in %s"
16273msgstr ""
16274
16275#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16276msgid "View this day"
16277msgstr ""
16278
16279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16280#: resources/views/fact.phtml:110
16281#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16282#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16283msgid "View this family"
16284msgstr ""
16285
16286#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16287#, php-format
16288msgid "View this location using %s"
16289msgstr ""
16290
16291#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16292msgid "View this month"
16293msgstr ""
16294
16295#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16296msgid "View this year"
16297msgstr ""
16298
16299#. I18N: Location of an LDS church temple
16300#: app/Elements/TempleCode.php:205
16301msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16302msgstr ""
16303
16304#. I18N: A configuration setting
16305#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16306#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16307msgid "Visible online"
16308msgstr ""
16309
16310#. I18N: A configuration setting
16311#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16312#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16313msgid "Visible to other users when online"
16314msgstr ""
16315
16316#. I18N: Listbox entry; name of a role
16317#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95
16318#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16319#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16320#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16321#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16322msgid "Visitor"
16323msgstr ""
16324
16325#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16326#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16327#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16328#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16329#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16330msgid "Vital records"
16331msgstr ""
16332
16333#. I18N: Name of a country or state
16334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16335msgid "Wales"
16336msgstr ""
16337
16338#. I18N: Name of a country or state
16339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16340msgid "Wallis and Futuna"
16341msgstr ""
16342
16343#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16344msgid "Ward"
16345msgstr ""
16346
16347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16348msgctxt "FEMALE"
16349msgid "Ward"
16350msgstr ""
16351
16352#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16353msgctxt "MALE"
16354msgid "Ward"
16355msgstr ""
16356
16357#. I18N: Location of an LDS church temple
16358#: app/Elements/TempleCode.php:206
16359msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16360msgstr ""
16361
16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16363msgid "Watermarks"
16364msgstr ""
16365
16366#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16368msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16369msgstr ""
16370
16371#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16372#, php-format
16373msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16374msgstr ""
16375
16376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
16378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16379msgid "Website"
16380msgstr ""
16381
16382#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107
16383#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16384msgid "Website logs"
16385msgstr ""
16386
16387#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16388#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16389msgid "Website preferences"
16390msgstr ""
16391
16392#. I18N: abbreviation for Wednesday
16393#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16394#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16395msgid "Wed"
16396msgstr ""
16397
16398#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16399msgid "Wednesday"
16400msgstr ""
16401
16402#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16403msgid "Weight"
16404msgstr ""
16405
16406#. I18N: A %s is the user’s name
16407#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118
16408#, php-format
16409msgid "Welcome %s"
16410msgstr ""
16411
16412#. I18N: A configuration setting
16413#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16414msgid "Welcome text on sign-in page"
16415msgstr ""
16416
16417#: resources/views/login-page.phtml:23
16418msgid "Welcome to this genealogy website"
16419msgstr ""
16420
16421#. I18N: Name of a country or state
16422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16423msgid "Western Sahara"
16424msgstr ""
16425
16426#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
16428msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16429msgstr ""
16430
16431#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16432msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16433msgstr ""
16434
16435#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16436msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16437msgstr ""
16438
16439#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
16441msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16442msgstr ""
16443
16444#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16445msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16446msgstr ""
16447
16448#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16449msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16450msgstr ""
16451
16452#. I18N: Label for a configuration option
16453#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16454msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16455msgstr ""
16456
16457#. I18N: A configuration setting
16458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16459msgid "Who can upload new media files"
16460msgstr ""
16461
16462#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16463#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43
16464msgid "Who is online"
16465msgstr ""
16466
16467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16468msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16469msgstr ""
16470
16471#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16472msgid "Widow"
16473msgstr ""
16474
16475#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16476msgid "Widower"
16477msgstr ""
16478
16479#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497
16480#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75
16481#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29
16482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44
16483#: resources/views/fact-date.phtml:145
16484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16486#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16489#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16492#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16493msgid "Wife"
16494msgstr ""
16495
16496#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16497msgid "Wife’s age"
16498msgstr ""
16499
16500#: app/Gedcom.php:760
16501msgid "Will"
16502msgstr ""
16503
16504#. I18N: Location of an LDS church temple
16505#: app/Elements/TempleCode.php:207
16506msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16507msgstr ""
16508
16509#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16510#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16511msgid "With sources"
16512msgstr ""
16513
16514#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16515#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16516msgid "Without sources"
16517msgstr ""
16518
16519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16520msgid "Witness"
16521msgstr ""
16522
16523#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16524msgid "Witnesses"
16525msgstr ""
16526
16527#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16528#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16529#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16530msgid "Wives take their husband’s surname."
16531msgstr ""
16532
16533#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16534#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16535#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16537msgid "World"
16538msgstr ""
16539
16540#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16541#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16542msgid "Yahrzeit"
16543msgstr ""
16544
16545#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16546#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16547msgid "Yahrzeiten"
16548msgstr ""
16549
16550#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16551msgid "Year"
16552msgstr ""
16553
16554#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16556msgid "Year:"
16557msgstr ""
16558
16559#. I18N: Name of a country or state
16560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16561msgid "Yemen"
16562msgstr ""
16563
16564#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16565#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16566#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16567#, php-format
16568msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16569msgstr ""
16570
16571#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122
16572#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16573msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16574msgstr ""
16575
16576#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16577#, php-format
16578msgid "You are signed in as %s."
16579msgstr ""
16580
16581#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97
16582msgid "You can apply for an account using the link below."
16583msgstr ""
16584
16585#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16586#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71
16587msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16588msgstr ""
16589
16590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16591#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16592msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16593msgstr ""
16594
16595#. I18N: %s is a URL
16596#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16597#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16598#, php-format
16599msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16600msgstr ""
16601
16602#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
16603msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16604msgstr ""
16605
16606#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16607msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16608msgstr ""
16609
16610#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16611msgid "You can renumber this family tree."
16612msgstr ""
16613
16614#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16615#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16616msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16617msgstr ""
16618
16619#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16620msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16621msgstr ""
16622
16623#. I18N: Description of a “Data fix” module
16624#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66
16625msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16626msgstr ""
16627
16628#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108
16629msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16630msgstr ""
16631
16632#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16633#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16634msgid "You do not have permission to view this page."
16635msgstr ""
16636
16637#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16638msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16639msgstr ""
16640
16641#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16642msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16643msgstr ""
16644
16645#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16646msgid "You have signed out."
16647msgstr ""
16648
16649#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16650msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16651msgstr ""
16652
16653#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374
16654msgid "You must enter all the administrator account fields."
16655msgstr ""
16656
16657#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16658msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16659msgstr ""
16660
16661#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182
16662msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16663msgstr ""
16664
16665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16666msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16667msgstr ""
16668
16669#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89
16670msgid "You need to be a family member to access this website."
16671msgstr ""
16672
16673#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86
16674msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16675msgstr ""
16676
16677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16678#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16679msgid "You need to create a family tree."
16680msgstr ""
16681
16682#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16683#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16684msgid "You need to review the account details."
16685msgstr ""
16686
16687#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16688msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16689msgstr ""
16690
16691#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16692#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16693msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16694msgstr ""
16695
16696#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
16697msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16698msgstr ""
16699
16700#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16701#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16702#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16703#, php-format
16704msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16705msgstr ""
16706
16707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16708msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16709msgstr ""
16710
16711#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16712#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16713msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16714msgstr ""
16715
16716#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16717msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16718msgstr ""
16719
16720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16721msgid "Youngest father"
16722msgstr ""
16723
16724#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16725msgid "Youngest female"
16726msgstr ""
16727
16728#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16729msgid "Youngest male"
16730msgstr ""
16731
16732#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16733msgid "Youngest mother"
16734msgstr ""
16735
16736#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16737msgid "Your clippings cart is empty."
16738msgstr ""
16739
16740#: resources/views/contact-page.phtml:43
16741#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16742msgid "Your name"
16743msgstr ""
16744
16745#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72
16746msgid "Your password has been updated."
16747msgstr ""
16748
16749#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157
16750#, php-format
16751msgid "Your registration at %s"
16752msgstr ""
16753
16754#: app/Services/ServerCheckService.php:192
16755#, php-format
16756msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16757msgstr ""
16758
16759#. I18N: ZIP = file format
16760#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16761#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16762msgid "ZIP"
16763msgstr ""
16764
16765#. I18N: Name of a country or state
16766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16767msgid "Zambia"
16768msgstr ""
16769
16770#. I18N: Name of a country or state
16771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16772msgid "Zimbabwe"
16773msgstr ""
16774
16775#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16776msgid "Zoom"
16777msgstr ""
16778
16779#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16780#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16781msgid "Zoom in"
16782msgstr ""
16783
16784#: app/Services/LeafletJsService.php:80
16785#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16786msgid "Zoom out"
16787msgstr ""
16788
16789#. I18N: Description of a “Data fix” module
16790#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70
16791msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16792msgstr ""
16793
16794#. I18N: Gedcom ABT dates
16795#: app/Date.php:185
16796#, php-format
16797msgid "about %s"
16798msgstr ""
16799
16800#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16801#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16802#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16803#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16804#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16805#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16806msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16807msgid "accept"
16808msgstr ""
16809
16810#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16811#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16812#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16813#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16814#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16815#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16816msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16817msgid "accept"
16818msgstr ""
16819
16820#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16821#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116
16822msgid "accepted"
16823msgstr ""
16824
16825#. I18N: A button label.
16826#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16828#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16829#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16830#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16831#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16832msgid "add"
16833msgstr ""
16834
16835#. I18N: A button label.
16836#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16837msgid "add place"
16838msgstr ""
16839
16840#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16841#: app/Elements/NameType.php:71
16842msgid "adopted name"
16843msgstr ""
16844
16845#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:44
16846msgid "after"
16847msgstr ""
16848
16849#. I18N: Gedcom AFT dates
16850#: app/Date.php:205
16851#, php-format
16852msgid "after %s"
16853msgstr ""
16854
16855#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
16856#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
16857#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
16858msgid "age"
16859msgstr ""
16860
16861#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16862#: app/Elements/NameType.php:73
16863msgid "also known as"
16864msgstr ""
16865
16866#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479
16867#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16868#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16869#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16874#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16875#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16877msgid "and"
16878msgstr ""
16879
16880#: app/Services/RelationshipService.php:782
16881msgctxt "father’s brother’s wife"
16882msgid "aunt"
16883msgstr ""
16884
16885#: app/Services/RelationshipService.php:540
16886msgctxt "father’s sister"
16887msgid "aunt"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:862
16891msgctxt "mother’s brother’s wife"
16892msgid "aunt"
16893msgstr ""
16894
16895#: app/Services/RelationshipService.php:578
16896msgctxt "mother’s sister"
16897msgid "aunt"
16898msgstr ""
16899
16900#: app/Services/RelationshipService.php:914
16901msgctxt "parent’s brother’s wife"
16902msgid "aunt"
16903msgstr ""
16904
16905#: app/Services/RelationshipService.php:596
16906msgctxt "parent’s sister"
16907msgid "aunt"
16908msgstr ""
16909
16910#: app/Services/RelationshipService.php:538
16911msgctxt "father’s sibling"
16912msgid "aunt/uncle"
16913msgstr ""
16914
16915#: app/Services/RelationshipService.php:576
16916msgctxt "mother’s sibling"
16917msgid "aunt/uncle"
16918msgstr ""
16919
16920#: app/Services/RelationshipService.php:594
16921msgctxt "parent’s sibling"
16922msgid "aunt/uncle"
16923msgstr ""
16924
16925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16926msgid "automatic"
16927msgstr ""
16928
16929#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16930msgid "back to top"
16931msgstr ""
16932
16933#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:43
16934msgid "before"
16935msgstr ""
16936
16937#. I18N: Gedcom BEF dates
16938#: app/Date.php:201
16939#, php-format
16940msgid "before %s"
16941msgstr ""
16942
16943#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16944#: app/Date.php:217
16945#, php-format
16946msgid "between %s and %s"
16947msgstr ""
16948
16949#. I18N: The name given to an individual at their birth
16950#: app/Elements/NameType.php:75
16951msgid "birth name"
16952msgstr ""
16953
16954#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16955#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16956#, php-format
16957msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16958msgstr ""
16959
16960#: app/Services/RelationshipService.php:452
16961msgid "brother"
16962msgstr ""
16963
16964#: app/Services/RelationshipService.php:720
16965msgctxt "brother’s wife’s brother"
16966msgid "brother-in-law"
16967msgstr ""
16968
16969#: app/Services/RelationshipService.php:546
16970msgctxt "husband’s brother"
16971msgid "brother-in-law"
16972msgstr ""
16973
16974#: app/Services/RelationshipService.php:836
16975msgctxt "husband’s sister’s husband"
16976msgid "brother-in-law"
16977msgstr ""
16978
16979#: app/Services/RelationshipService.php:614
16980msgctxt "sister’s husband"
16981msgid "brother-in-law"
16982msgstr ""
16983
16984#: app/Services/RelationshipService.php:1020
16985msgctxt "sister’s husband’s brother"
16986msgid "brother-in-law"
16987msgstr ""
16988
16989#: app/Services/RelationshipService.php:626
16990msgctxt "spouse’s brother"
16991msgid "brother-in-law"
16992msgstr ""
16993
16994#: app/Services/RelationshipService.php:644
16995msgctxt "wife’s brother"
16996msgid "brother-in-law"
16997msgstr ""
16998
16999#: app/Services/RelationshipService.php:1076
17000msgctxt "wife’s sister’s husband"
17001msgid "brother-in-law"
17002msgstr ""
17003
17004#: app/Services/RelationshipService.php:722
17005msgctxt "brother’s wife’s sibling"
17006msgid "brother/sister-in-law"
17007msgstr ""
17008
17009#: app/Services/RelationshipService.php:556
17010msgctxt "husband’s sibling"
17011msgid "brother/sister-in-law"
17012msgstr ""
17013
17014#: app/Services/RelationshipService.php:608
17015msgctxt "sibling’s spouse"
17016msgid "brother/sister-in-law"
17017msgstr ""
17018
17019#: app/Services/RelationshipService.php:1022
17020msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17021msgid "brother/sister-in-law"
17022msgstr ""
17023
17024#: app/Services/RelationshipService.php:642
17025msgctxt "spouse’s sibling"
17026msgid "brother/sister-in-law"
17027msgstr ""
17028
17029#: app/Services/RelationshipService.php:654
17030msgctxt "wife’s sibling"
17031msgid "brother/sister-in-law"
17032msgstr ""
17033
17034#. I18N: An option in a list-box
17035#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17036msgid "bullet list"
17037msgstr ""
17038
17039#. I18N: Gedcom CAL dates
17040#: app/Date.php:189
17041#, php-format
17042msgid "calculated %s"
17043msgstr ""
17044
17045#. I18N: A button label.
17046#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17047#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17048#: resources/views/admin/components.phtml:171
17049#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17050#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17051#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17053#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119
17054#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17055#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17056#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
17057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17058#: resources/views/contact-page.phtml:83
17059#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17060#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
17061#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17062#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17063#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17064#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17065#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17066#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17067#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17068#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17069#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17070#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17071#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17072#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17073#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17074#: resources/views/message-page.phtml:71
17075#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17076#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17077#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17078#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17079#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17080#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17081#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17083#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17084#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17085#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17086#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17087#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17088#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17089#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17090#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17091msgid "cancel"
17092msgstr ""
17093
17094#. I18N: Status of child-parent link
17095#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17096msgid "challenged"
17097msgstr ""
17098
17099#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17100#: app/Elements/NameType.php:77
17101msgid "change of name"
17102msgstr ""
17103
17104#. I18N: button label
17105#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17106#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17107msgid "check now"
17108msgstr ""
17109
17110#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17111#: app/Services/RelationshipService.php:431
17112msgid "child"
17113msgstr ""
17114
17115#. I18N: Type of demographic data
17116#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17117msgid "citizen"
17118msgstr ""
17119
17120#: resources/views/admin/components.phtml:108
17121#: resources/views/admin/components.phtml:129
17122#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17123#: resources/views/layouts/administration.phtml:76
17124#: resources/views/layouts/default.phtml:128
17125#: resources/views/layouts/default.phtml:162
17126#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17127#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17128#: resources/views/modals/header.phtml:17
17129#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17130#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17131msgid "close"
17132msgstr ""
17133
17134#. I18N: Name of a theme.
17135#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17136msgid "clouds"
17137msgstr ""
17138
17139#. I18N: Name of a theme.
17140#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17141msgid "colors"
17142msgstr ""
17143
17144#. I18N: An option in a list-box
17145#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277
17146msgid "compact list"
17147msgstr ""
17148
17149#. I18N: A button label.
17150#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291
17151#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17152#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17153#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17154#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17155#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17156#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17157#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17158#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17159#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17160#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17161#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17162#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17163#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17164#: resources/views/register-page.phtml:101
17165#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17166msgid "continue"
17167msgstr ""
17168
17169#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:40
17170msgctxt "NOUN"
17171msgid "copy"
17172msgstr ""
17173
17174#. I18N: A button label.
17175#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17176msgid "create"
17177msgstr ""
17178
17179#. I18N: Type of location hierarchy
17180#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17181msgid "cultural"
17182msgstr ""
17183
17184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17185msgid "date periods"
17186msgstr ""
17187
17188#: app/Services/RelationshipService.php:429
17189msgid "daughter"
17190msgstr ""
17191
17192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17193msgid "daughter of"
17194msgstr ""
17195
17196#: app/Services/RelationshipService.php:516
17197msgctxt "child’s wife"
17198msgid "daughter-in-law"
17199msgstr ""
17200
17201#: app/Services/RelationshipService.php:624
17202msgctxt "son’s wife"
17203msgid "daughter-in-law"
17204msgstr ""
17205
17206#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17207msgctxt "son’s wife’s father"
17208msgid "daughter-in-law’s father"
17209msgstr ""
17210
17211#: app/Services/RelationshipService.php:1070
17212msgctxt "son’s wife’s mother"
17213msgid "daughter-in-law’s mother"
17214msgstr ""
17215
17216#: app/Services/RelationshipService.php:1072
17217msgctxt "son’s wife’s parent"
17218msgid "daughter-in-law’s parent"
17219msgstr ""
17220
17221#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47
17222#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17223msgid "degrees"
17224msgstr ""
17225
17226#. I18N: A button label.
17227#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17228#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17229#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17230#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17231#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17232#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17233msgid "delete"
17234msgstr ""
17235
17236#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17238msgctxt "FEMALE"
17239msgid "died"
17240msgstr ""
17241
17242#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17244msgctxt "MALE"
17245msgid "died"
17246msgstr ""
17247
17248#. I18N: Status of child-parent link
17249#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17250msgid "disproven"
17251msgstr ""
17252
17253#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
17254#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
17255#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17256msgid "down"
17257msgstr ""
17258
17259#. I18N: A button label.
17260#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17261#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17262#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17263#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17264#: resources/views/report-setup-page.phtml:82
17265#: resources/views/report-setup-page.phtml:95
17266msgid "download"
17267msgstr ""
17268
17269#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17270msgid "d’Aboville number"
17271msgstr ""
17272
17273#: resources/views/admin/components.phtml:141
17274#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17275#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17276#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17277#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17278msgid "edit"
17279msgstr ""
17280
17281#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17282msgid "eighth cousin"
17283msgstr ""
17284
17285#: app/Services/RelationshipService.php:2303
17286msgctxt "FEMALE"
17287msgid "eighth cousin"
17288msgstr ""
17289
17290#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17291#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17292msgctxt "MALE"
17293msgid "eighth cousin"
17294msgstr ""
17295
17296#: app/Services/RelationshipService.php:447
17297msgid "elder brother"
17298msgstr ""
17299
17300#: app/Services/RelationshipService.php:489
17301msgid "elder sibling"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:468
17305msgid "elder sister"
17306msgstr ""
17307
17308#: app/Services/RelationshipService.php:2345
17309msgid "eleventh cousin"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:2309
17313msgctxt "FEMALE"
17314msgid "eleventh cousin"
17315msgstr ""
17316
17317#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17318#: app/Services/RelationshipService.php:2267
17319msgctxt "MALE"
17320msgid "eleventh cousin"
17321msgstr ""
17322
17323#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17324#: app/Elements/NameType.php:79
17325msgid "estate name"
17326msgstr ""
17327
17328#. I18N: Gedcom EST dates
17329#: app/Date.php:193
17330#, php-format
17331msgid "estimated %s"
17332msgstr ""
17333
17334#: app/Services/RelationshipService.php:366
17335msgid "ex-husband"
17336msgstr ""
17337
17338#: app/Services/RelationshipService.php:413
17339msgid "ex-spouse"
17340msgstr ""
17341
17342#: app/Services/RelationshipService.php:390
17343msgid "ex-wife"
17344msgstr ""
17345
17346#. I18N: A button label.
17347#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17348msgid "export file"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:42
17352msgctxt "NOUN"
17353msgid "extract"
17354msgstr ""
17355
17356#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17357#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17358msgid "facts"
17359msgstr ""
17360
17361#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352
17362msgid "father"
17363msgstr ""
17364
17365#: app/Services/RelationshipService.php:552
17366msgctxt "husband’s father"
17367msgid "father-in-law"
17368msgstr ""
17369
17370#: app/Services/RelationshipService.php:632
17371msgctxt "spouse’s father"
17372msgid "father-in-law"
17373msgstr ""
17374
17375#: app/Services/RelationshipService.php:650
17376msgctxt "wife’s father"
17377msgid "father-in-law"
17378msgstr ""
17379
17380#: app/Services/RelationshipService.php:370
17381msgid "fiancé"
17382msgstr ""
17383
17384#: app/Services/RelationshipService.php:417
17385msgid "fiancé(e)"
17386msgstr ""
17387
17388#: app/Services/RelationshipService.php:394
17389msgid "fiancée"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:2353
17393msgid "fifteenth cousin"
17394msgstr ""
17395
17396#: app/Services/RelationshipService.php:2317
17397msgctxt "FEMALE"
17398msgid "fifteenth cousin"
17399msgstr ""
17400
17401#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17402#: app/Services/RelationshipService.php:2279
17403msgctxt "MALE"
17404msgid "fifteenth cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17408#: app/Services/RelationshipService.php:2434
17409#, php-format
17410msgid "fifth %s"
17411msgstr ""
17412
17413#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17414#: app/Services/RelationshipService.php:2412
17415#, php-format
17416msgctxt "FEMALE"
17417msgid "fifth %s"
17418msgstr ""
17419
17420#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17421#: app/Services/RelationshipService.php:2389
17422#, php-format
17423msgctxt "MALE"
17424msgid "fifth %s"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Services/RelationshipService.php:2333
17428msgid "fifth cousin"
17429msgstr ""
17430
17431#: app/Services/RelationshipService.php:2297
17432msgctxt "FEMALE"
17433msgid "fifth cousin"
17434msgstr ""
17435
17436#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17437#: app/Services/RelationshipService.php:2249
17438msgctxt "MALE"
17439msgid "fifth cousin"
17440msgstr ""
17441
17442#. I18N: A button label, first page
17443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
17444#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17445#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17446#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17447msgid "first"
17448msgstr ""
17449
17450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
17451msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17452msgid "first"
17453msgstr ""
17454
17455#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17456#: app/Services/RelationshipService.php:2422
17457#, php-format
17458msgid "first %s"
17459msgstr ""
17460
17461#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17462#: app/Services/RelationshipService.php:2400
17463#, php-format
17464msgctxt "FEMALE"
17465msgid "first %s"
17466msgstr ""
17467
17468#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17469#: app/Services/RelationshipService.php:2377
17470#, php-format
17471msgctxt "MALE"
17472msgid "first %s"
17473msgstr ""
17474
17475#: app/Services/RelationshipService.php:2325
17476msgid "first cousin"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:2289
17480msgctxt "FEMALE"
17481msgid "first cousin"
17482msgstr ""
17483
17484#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17485#: app/Services/RelationshipService.php:2237
17486msgctxt "MALE"
17487msgid "first cousin"
17488msgstr ""
17489
17490#: app/Services/RelationshipService.php:776
17491msgctxt "father’s brother’s child"
17492msgid "first cousin"
17493msgstr ""
17494
17495#: app/Services/RelationshipService.php:778
17496msgctxt "father’s brother’s daughter"
17497msgid "first cousin"
17498msgstr ""
17499
17500#: app/Services/RelationshipService.php:780
17501msgctxt "father’s brother’s son"
17502msgid "first cousin"
17503msgstr ""
17504
17505#: app/Services/RelationshipService.php:820
17506msgctxt "father’s sister’s child"
17507msgid "first cousin"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Services/RelationshipService.php:822
17511msgctxt "father’s sister’s daughter"
17512msgid "first cousin"
17513msgstr ""
17514
17515#: app/Services/RelationshipService.php:826
17516msgctxt "father’s sister’s son"
17517msgid "first cousin"
17518msgstr ""
17519
17520#: app/Services/RelationshipService.php:856
17521msgctxt "mother’s brother’s child"
17522msgid "first cousin"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Services/RelationshipService.php:858
17526msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17527msgid "first cousin"
17528msgstr ""
17529
17530#: app/Services/RelationshipService.php:860
17531msgctxt "mother’s brother’s son"
17532msgid "first cousin"
17533msgstr ""
17534
17535#: app/Services/RelationshipService.php:906
17536msgctxt "mother’s sister’s child"
17537msgid "first cousin"
17538msgstr ""
17539
17540#: app/Services/RelationshipService.php:908
17541msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17542msgid "first cousin"
17543msgstr ""
17544
17545#: app/Services/RelationshipService.php:912
17546msgctxt "mother’s sister’s son"
17547msgid "first cousin"
17548msgstr ""
17549
17550#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17551msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17552msgid "first cousin once removed ascending"
17553msgstr ""
17554
17555#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17556msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17557msgid "first cousin once removed ascending"
17558msgstr ""
17559
17560#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17561msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17562msgid "first cousin once removed ascending"
17563msgstr ""
17564
17565#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17566msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17567msgid "first cousin once removed ascending"
17568msgstr ""
17569
17570#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17571msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17572msgid "first cousin once removed ascending"
17573msgstr ""
17574
17575#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17576msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17577msgid "first cousin once removed ascending"
17578msgstr ""
17579
17580#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17581msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17582msgid "first cousin once removed ascending"
17583msgstr ""
17584
17585#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17586msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17587msgid "first cousin once removed ascending"
17588msgstr ""
17589
17590#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17591msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17592msgid "first cousin once removed ascending"
17593msgstr ""
17594
17595#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17596msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17597msgid "first cousin once removed ascending"
17598msgstr ""
17599
17600#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17601msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17602msgid "first cousin once removed ascending"
17603msgstr ""
17604
17605#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17606msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17607msgid "first cousin once removed ascending"
17608msgstr ""
17609
17610#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17611msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17612msgid "first cousin once removed ascending"
17613msgstr ""
17614
17615#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17616msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17617msgid "first cousin once removed ascending"
17618msgstr ""
17619
17620#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17621msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17622msgid "first cousin once removed ascending"
17623msgstr ""
17624
17625#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17626msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17627msgid "first cousin once removed ascending"
17628msgstr ""
17629
17630#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17631msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17632msgid "first cousin once removed ascending"
17633msgstr ""
17634
17635#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17636msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17637msgid "first cousin once removed ascending"
17638msgstr ""
17639
17640#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17641msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17642msgid "first cousin once removed ascending"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17646msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17647msgid "first cousin once removed ascending"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17651msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17652msgid "first cousin once removed ascending"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Services/RelationshipService.php:1198
17656msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17657msgid "first cousin once removed ascending"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17661msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17662msgid "first cousin once removed ascending"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:1196
17666msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17667msgid "first cousin once removed ascending"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:2351
17671msgid "fourteenth cousin"
17672msgstr ""
17673
17674#: app/Services/RelationshipService.php:2315
17675msgctxt "FEMALE"
17676msgid "fourteenth cousin"
17677msgstr ""
17678
17679#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17680#: app/Services/RelationshipService.php:2276
17681msgctxt "MALE"
17682msgid "fourteenth cousin"
17683msgstr ""
17684
17685#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17686#: app/Services/RelationshipService.php:2431
17687#, php-format
17688msgid "fourth %s"
17689msgstr ""
17690
17691#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17692#: app/Services/RelationshipService.php:2409
17693#, php-format
17694msgctxt "FEMALE"
17695msgid "fourth %s"
17696msgstr ""
17697
17698#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17699#: app/Services/RelationshipService.php:2386
17700#, php-format
17701msgctxt "MALE"
17702msgid "fourth %s"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Services/RelationshipService.php:2331
17706msgid "fourth cousin"
17707msgstr ""
17708
17709#: app/Services/RelationshipService.php:2295
17710msgctxt "FEMALE"
17711msgid "fourth cousin"
17712msgstr ""
17713
17714#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17715#: app/Services/RelationshipService.php:2246
17716msgctxt "MALE"
17717msgid "fourth cousin"
17718msgstr ""
17719
17720#. I18N: from 1700 interval 50 years
17721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17727#, php-format
17728msgid "from %1$s interval %2$s year"
17729msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17730msgstr[0] ""
17731msgstr[1] ""
17732
17733#. I18N: Gedcom FROM dates
17734#: app/Date.php:209
17735#, php-format
17736msgid "from %s"
17737msgstr ""
17738
17739#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17740#: app/Date.php:221
17741#, php-format
17742msgid "from %s to %s"
17743msgstr ""
17744
17745#. I18N: layout option for the fan chart
17746#: app/Module/FanChartModule.php:515
17747msgid "full circle"
17748msgstr ""
17749
17750#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17751msgid "gender"
17752msgstr ""
17753
17754#. I18N: Type of location hierarchy
17755#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17756msgid "geographic"
17757msgstr ""
17758
17759#. I18N: A button label.
17760#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17761msgid "go to new individual"
17762msgstr ""
17763
17764#: app/Services/RelationshipService.php:506
17765msgctxt "child’s child"
17766msgid "grandchild"
17767msgstr ""
17768
17769#: app/Services/RelationshipService.php:518
17770msgctxt "daughter’s child"
17771msgid "grandchild"
17772msgstr ""
17773
17774#: app/Services/RelationshipService.php:618
17775msgctxt "son’s child"
17776msgid "grandchild"
17777msgstr ""
17778
17779#: app/Services/RelationshipService.php:508
17780msgctxt "child’s daughter"
17781msgid "granddaughter"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:520
17785msgctxt "daughter’s daughter"
17786msgid "granddaughter"
17787msgstr ""
17788
17789#: app/Services/RelationshipService.php:620
17790msgctxt "son’s daughter"
17791msgid "granddaughter"
17792msgstr ""
17793
17794#: app/Services/RelationshipService.php:736
17795msgctxt "child’s daughter’s husband"
17796msgid "granddaughter’s husband"
17797msgstr ""
17798
17799#: app/Services/RelationshipService.php:758
17800msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17801msgid "granddaughter’s husband"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1056
17805msgctxt "son’s daughter’s husband"
17806msgid "granddaughter’s husband"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:588
17810msgctxt "parent’s father"
17811msgid "grandfather"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:590
17815msgctxt "parent’s mother"
17816msgid "grandmother"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:592
17820msgctxt "parent’s parent"
17821msgid "grandparent"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:512
17825msgctxt "child’s son"
17826msgid "grandson"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Services/RelationshipService.php:524
17830msgctxt "daughter’s son"
17831msgid "grandson"
17832msgstr ""
17833
17834#: app/Services/RelationshipService.php:622
17835msgctxt "son’s son"
17836msgid "grandson"
17837msgstr ""
17838
17839#: app/Services/RelationshipService.php:746
17840msgctxt "child’s son’s wife"
17841msgid "grandson’s wife"
17842msgstr ""
17843
17844#: app/Services/RelationshipService.php:774
17845msgctxt "daughter’s son’s wife"
17846msgid "grandson’s wife"
17847msgstr ""
17848
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17850msgctxt "son’s son’s wife"
17851msgid "grandson’s wife"
17852msgstr ""
17853
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1442
17855#: app/Services/RelationshipService.php:1461
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1473
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1485
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1512
17860#, php-format
17861msgid "great ×%s aunt"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1445
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1464
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1476
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1488
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1515
17870#, php-format
17871msgid "great ×%s aunt/uncle"
17872msgstr ""
17873
17874#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17875#: app/Services/RelationshipService.php:2056
17876#: app/Services/RelationshipService.php:2067
17877#: app/Services/RelationshipService.php:2078
17878#: app/Services/RelationshipService.php:2099
17879#, php-format
17880msgid "great ×%s grandchild"
17881msgstr ""
17882
17883#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17884#: app/Services/RelationshipService.php:2053
17885#: app/Services/RelationshipService.php:2064
17886#: app/Services/RelationshipService.php:2075
17887#: app/Services/RelationshipService.php:2095
17888#, php-format
17889msgid "great ×%s granddaughter"
17890msgstr ""
17891
17892#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1890
17894#: app/Services/RelationshipService.php:1904
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1916
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1927
17897#: app/Services/RelationshipService.php:1940
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1956
17899#, php-format
17900msgid "great ×%s grandfather"
17901msgstr ""
17902
17903#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17904#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1908
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1920
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1931
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1945
17909#: app/Services/RelationshipService.php:1961
17910#, php-format
17911msgid "great ×%s grandmother"
17912msgstr ""
17913
17914#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1897
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1911
17917#: app/Services/RelationshipService.php:1923
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1934
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1949
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1965
17921#, php-format
17922msgid "great ×%s grandparent"
17923msgstr ""
17924
17925#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17926#: app/Services/RelationshipService.php:2049
17927#: app/Services/RelationshipService.php:2060
17928#: app/Services/RelationshipService.php:2072
17929#: app/Services/RelationshipService.php:2090
17930#, php-format
17931msgid "great ×%s grandson"
17932msgstr ""
17933
17934#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1773
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1785
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1801
17938#, php-format
17939msgid "great ×%s nephew"
17940msgstr ""
17941
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1708
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1744
17945#, php-format
17946msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17947msgid "great ×%s nephew"
17948msgstr ""
17949
17950#: app/Services/RelationshipService.php:1677
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1747
17953#, php-format
17954msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17955msgid "great ×%s nephew"
17956msgstr ""
17957
17958#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17961#, php-format
17962msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17963msgid "great ×%s nephew"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1780
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1792
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1808
17969#, php-format
17970msgid "great ×%s nephew/niece"
17971msgstr ""
17972
17973#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1731
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1763
17976#, php-format
17977msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17978msgid "great ×%s nephew/niece"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1700
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1735
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1766
17984#, php-format
17985msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17986msgid "great ×%s nephew/niece"
17987msgstr ""
17988
17989#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1769
17992#, php-format
17993msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17994msgid "great ×%s nephew/niece"
17995msgstr ""
17996
17997#: app/Services/RelationshipService.php:1777
17998#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1805
18000#, php-format
18001msgid "great ×%s niece"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1685
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1720
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1754
18007#, php-format
18008msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
18009msgid "great ×%s niece"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:1689
18013#: app/Services/RelationshipService.php:1724
18014#: app/Services/RelationshipService.php:1757
18015#, php-format
18016msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
18017msgid "great ×%s niece"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1692
18021#: app/Services/RelationshipService.php:1727
18022#: app/Services/RelationshipService.php:1760
18023#, php-format
18024msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
18025msgid "great ×%s niece"
18026msgstr ""
18027
18028#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18029#: app/Services/RelationshipService.php:1438
18030#: app/Services/RelationshipService.php:1469
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1481
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1493
18033#: app/Services/RelationshipService.php:1508
18034#, php-format
18035msgid "great ×%s uncle"
18036msgstr ""
18037
18038#: app/Services/RelationshipService.php:1450
18039#, php-format
18040msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18041msgid "great ×%s uncle"
18042msgstr ""
18043
18044#: app/Services/RelationshipService.php:1454
18045#, php-format
18046msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18047msgid "great ×%s uncle"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Services/RelationshipService.php:1457
18051#, php-format
18052msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18053msgid "great ×%s uncle"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1368
18057msgid "great ×4 aunt"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Services/RelationshipService.php:1371
18061msgid "great ×4 aunt/uncle"
18062msgstr ""
18063
18064#: app/Services/RelationshipService.php:2004
18065msgid "great ×4 grandchild"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:2001
18069msgid "great ×4 granddaughter"
18070msgstr ""
18071
18072#: app/Services/RelationshipService.php:1840
18073msgid "great ×4 grandfather"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1844
18077msgid "great ×4 grandmother"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1847
18081msgid "great ×4 grandparent"
18082msgstr ""
18083
18084#: app/Services/RelationshipService.php:1997
18085msgid "great ×4 grandson"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1597
18089msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18090msgid "great ×4 nephew"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1601
18094msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18095msgid "great ×4 nephew"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1604
18099msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18100msgid "great ×4 nephew"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18104msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18105msgid "great ×4 nephew/niece"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1624
18109msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18110msgid "great ×4 nephew/niece"
18111msgstr ""
18112
18113#: app/Services/RelationshipService.php:1627
18114msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18115msgid "great ×4 nephew/niece"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:1609
18119msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18120msgid "great ×4 niece"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1613
18124msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18125msgid "great ×4 niece"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18129msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18130msgid "great ×4 niece"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1357
18134msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18135msgid "great ×4 uncle"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1361
18139msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18140msgid "great ×4 uncle"
18141msgstr ""
18142
18143#: app/Services/RelationshipService.php:1364
18144msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18145msgid "great ×4 uncle"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1387
18149msgid "great ×5 aunt"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Services/RelationshipService.php:1390
18153msgid "great ×5 aunt/uncle"
18154msgstr ""
18155
18156#: app/Services/RelationshipService.php:2015
18157msgid "great ×5 grandchild"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:2012
18161msgid "great ×5 granddaughter"
18162msgstr ""
18163
18164#: app/Services/RelationshipService.php:1851
18165msgid "great ×5 grandfather"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1855
18169msgid "great ×5 grandmother"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1858
18173msgid "great ×5 grandparent"
18174msgstr ""
18175
18176#: app/Services/RelationshipService.php:2008
18177msgid "great ×5 grandson"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18181msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18182msgid "great ×5 nephew"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1636
18186msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18187msgid "great ×5 nephew"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18191msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18192msgid "great ×5 nephew"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1655
18196msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18197msgid "great ×5 nephew/niece"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1659
18201msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18202msgid "great ×5 nephew/niece"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1662
18206msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18207msgid "great ×5 nephew/niece"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:1644
18211msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18212msgid "great ×5 niece"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1648
18216msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18217msgid "great ×5 niece"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:1651
18221msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18222msgid "great ×5 niece"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18226msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18227msgid "great ×5 uncle"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:1380
18231msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18232msgid "great ×5 uncle"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18236msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18237msgid "great ×5 uncle"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1406
18241msgid "great ×6 aunt"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Services/RelationshipService.php:1409
18245msgid "great ×6 aunt/uncle"
18246msgstr ""
18247
18248#: app/Services/RelationshipService.php:2026
18249msgid "great ×6 grandchild"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:2023
18253msgid "great ×6 granddaughter"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Services/RelationshipService.php:1862
18257msgid "great ×6 grandfather"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:1866
18261msgid "great ×6 grandmother"
18262msgstr ""
18263
18264#: app/Services/RelationshipService.php:1869
18265msgid "great ×6 grandparent"
18266msgstr ""
18267
18268#: app/Services/RelationshipService.php:2019
18269msgid "great ×6 grandson"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18273msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18274msgid "great ×6 uncle"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1399
18278msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18279msgid "great ×6 uncle"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18283msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18284msgid "great ×6 uncle"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:1425
18288msgid "great ×7 aunt"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:1428
18292msgid "great ×7 aunt/uncle"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:2037
18296msgid "great ×7 grandchild"
18297msgstr ""
18298
18299#: app/Services/RelationshipService.php:2034
18300msgid "great ×7 granddaughter"
18301msgstr ""
18302
18303#: app/Services/RelationshipService.php:1873
18304msgid "great ×7 grandfather"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:1877
18308msgid "great ×7 grandmother"
18309msgstr ""
18310
18311#: app/Services/RelationshipService.php:1880
18312msgid "great ×7 grandparent"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:2030
18316msgid "great ×7 grandson"
18317msgstr ""
18318
18319#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18320msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18321msgid "great ×7 uncle"
18322msgstr ""
18323
18324#: app/Services/RelationshipService.php:1418
18325msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18326msgid "great ×7 uncle"
18327msgstr ""
18328
18329#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18330msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18331msgid "great ×7 uncle"
18332msgstr ""
18333
18334#: app/Services/RelationshipService.php:1098
18335msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18336msgid "great-aunt"
18337msgstr ""
18338
18339#: app/Services/RelationshipService.php:794
18340msgctxt "father’s father’s sister"
18341msgid "great-aunt"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Services/RelationshipService.php:1104
18345msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18346msgid "great-aunt"
18347msgstr ""
18348
18349#: app/Services/RelationshipService.php:806
18350msgctxt "father’s mother’s sister"
18351msgid "great-aunt"
18352msgstr ""
18353
18354#: app/Services/RelationshipService.php:1110
18355msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18356msgid "great-aunt"
18357msgstr ""
18358
18359#: app/Services/RelationshipService.php:818
18360msgctxt "father’s parent’s sister"
18361msgid "great-aunt"
18362msgstr ""
18363
18364#: app/Services/RelationshipService.php:1116
18365msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18366msgid "great-aunt"
18367msgstr ""
18368
18369#: app/Services/RelationshipService.php:874
18370msgctxt "mother’s father’s sister"
18371msgid "great-aunt"
18372msgstr ""
18373
18374#: app/Services/RelationshipService.php:1122
18375msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18376msgid "great-aunt"
18377msgstr ""
18378
18379#: app/Services/RelationshipService.php:892
18380msgctxt "mother’s mother’s sister"
18381msgid "great-aunt"
18382msgstr ""
18383
18384#: app/Services/RelationshipService.php:1128
18385msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18386msgid "great-aunt"
18387msgstr ""
18388
18389#: app/Services/RelationshipService.php:904
18390msgctxt "mother’s parent’s sister"
18391msgid "great-aunt"
18392msgstr ""
18393
18394#: app/Services/RelationshipService.php:1134
18395msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18396msgid "great-aunt"
18397msgstr ""
18398
18399#: app/Services/RelationshipService.php:926
18400msgctxt "parent’s father’s sister"
18401msgid "great-aunt"
18402msgstr ""
18403
18404#: app/Services/RelationshipService.php:1140
18405msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18406msgid "great-aunt"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Services/RelationshipService.php:938
18410msgctxt "parent’s mother’s sister"
18411msgid "great-aunt"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Services/RelationshipService.php:1146
18415msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18416msgid "great-aunt"
18417msgstr ""
18418
18419#: app/Services/RelationshipService.php:950
18420msgctxt "parent’s parent’s sister"
18421msgid "great-aunt"
18422msgstr ""
18423
18424#: app/Services/RelationshipService.php:792
18425msgctxt "father’s father’s sibling"
18426msgid "great-aunt/uncle"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18430msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18431msgid "great-aunt/uncle"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Services/RelationshipService.php:804
18435msgctxt "father’s mother’s sibling"
18436msgid "great-aunt/uncle"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18440msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18441msgid "great-aunt/uncle"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Services/RelationshipService.php:816
18445msgctxt "father’s parent’s sibling"
18446msgid "great-aunt/uncle"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18450msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18451msgid "great-aunt/uncle"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Services/RelationshipService.php:872
18455msgctxt "mother’s father’s sibling"
18456msgid "great-aunt/uncle"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18460msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18461msgid "great-aunt/uncle"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Services/RelationshipService.php:890
18465msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18466msgid "great-aunt/uncle"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18470msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18471msgid "great-aunt/uncle"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Services/RelationshipService.php:902
18475msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18476msgid "great-aunt/uncle"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18480msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18481msgid "great-aunt/uncle"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Services/RelationshipService.php:924
18485msgctxt "parent’s father’s sibling"
18486msgid "great-aunt/uncle"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18490msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18491msgid "great-aunt/uncle"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Services/RelationshipService.php:936
18495msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18496msgid "great-aunt/uncle"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18500msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18501msgid "great-aunt/uncle"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Services/RelationshipService.php:948
18505msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18506msgid "great-aunt/uncle"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Services/RelationshipService.php:1148
18510msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18511msgid "great-aunt/uncle"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Services/RelationshipService.php:726
18515msgctxt "child’s child’s child"
18516msgid "great-grandchild"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Services/RelationshipService.php:732
18520msgctxt "child’s daughter’s child"
18521msgid "great-grandchild"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Services/RelationshipService.php:740
18525msgctxt "child’s son’s child"
18526msgid "great-grandchild"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Services/RelationshipService.php:748
18530msgctxt "daughter’s child’s child"
18531msgid "great-grandchild"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Services/RelationshipService.php:754
18535msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18536msgid "great-grandchild"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Services/RelationshipService.php:768
18540msgctxt "daughter’s son’s child"
18541msgid "great-grandchild"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18545msgctxt "son’s child’s child"
18546msgid "great-grandchild"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Services/RelationshipService.php:1052
18550msgctxt "son’s daughter’s child"
18551msgid "great-grandchild"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18555msgctxt "son’s son’s child"
18556msgid "great-grandchild"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Services/RelationshipService.php:728
18560msgctxt "child’s child’s daughter"
18561msgid "great-granddaughter"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:734
18565msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18566msgid "great-granddaughter"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Services/RelationshipService.php:742
18570msgctxt "child’s son’s daughter"
18571msgid "great-granddaughter"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:750
18575msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18576msgid "great-granddaughter"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Services/RelationshipService.php:756
18580msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18581msgid "great-granddaughter"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:770
18585msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18586msgid "great-granddaughter"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18590msgctxt "son’s child’s daughter"
18591msgid "great-granddaughter"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18595msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18596msgid "great-granddaughter"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:1062
18600msgctxt "son’s son’s daughter"
18601msgid "great-granddaughter"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:786
18605msgctxt "father’s father’s father"
18606msgid "great-grandfather"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:798
18610msgctxt "father’s mother’s father"
18611msgid "great-grandfather"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:810
18615msgctxt "father’s parent’s father"
18616msgid "great-grandfather"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:866
18620msgctxt "mother’s father’s father"
18621msgid "great-grandfather"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:884
18625msgctxt "mother’s mother’s father"
18626msgid "great-grandfather"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:896
18630msgctxt "mother’s parent’s father"
18631msgid "great-grandfather"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:918
18635msgctxt "parent’s father’s father"
18636msgid "great-grandfather"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:930
18640msgctxt "parent’s mother’s father"
18641msgid "great-grandfather"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:942
18645msgctxt "parent’s parent’s father"
18646msgid "great-grandfather"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:788
18650msgctxt "father’s father’s mother"
18651msgid "great-grandmother"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:800
18655msgctxt "father’s mother’s mother"
18656msgid "great-grandmother"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:812
18660msgctxt "father’s parent’s mother"
18661msgid "great-grandmother"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:868
18665msgctxt "mother’s father’s mother"
18666msgid "great-grandmother"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:886
18670msgctxt "mother’s mother’s mother"
18671msgid "great-grandmother"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:898
18675msgctxt "mother’s parent’s mother"
18676msgid "great-grandmother"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:920
18680msgctxt "parent’s father’s mother"
18681msgid "great-grandmother"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:932
18685msgctxt "parent’s mother’s mother"
18686msgid "great-grandmother"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:944
18690msgctxt "parent’s parent’s mother"
18691msgid "great-grandmother"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:790
18695msgctxt "father’s father’s parent"
18696msgid "great-grandparent"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:802
18700msgctxt "father’s mother’s parent"
18701msgid "great-grandparent"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:814
18705msgctxt "father’s parent’s parent"
18706msgid "great-grandparent"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:870
18710msgctxt "mother’s father’s parent"
18711msgid "great-grandparent"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:888
18715msgctxt "mother’s mother’s parent"
18716msgid "great-grandparent"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:900
18720msgctxt "mother’s parent’s parent"
18721msgid "great-grandparent"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:922
18725msgctxt "parent’s father’s parent"
18726msgid "great-grandparent"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:934
18730msgctxt "parent’s mother’s parent"
18731msgid "great-grandparent"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:946
18735msgctxt "parent’s parent’s parent"
18736msgid "great-grandparent"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:730
18740msgctxt "child’s child’s son"
18741msgid "great-grandson"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:738
18745msgctxt "child’s daughter’s son"
18746msgid "great-grandson"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:744
18750msgctxt "child’s son’s son"
18751msgid "great-grandson"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:752
18755msgctxt "daughter’s child’s son"
18756msgid "great-grandson"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:760
18760msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18761msgid "great-grandson"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:772
18765msgctxt "daughter’s son’s son"
18766msgid "great-grandson"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18770msgctxt "son’s child’s son"
18771msgid "great-grandson"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18775msgctxt "son’s daughter’s son"
18776msgid "great-grandson"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:1064
18780msgctxt "son’s son’s son"
18781msgid "great-grandson"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1330
18785msgid "great-great-aunt"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1333
18789msgid "great-great-aunt/uncle"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1982
18793msgid "great-great-grandchild"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1979
18797msgid "great-great-granddaughter"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18801msgid "great-great-grandfather"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18805msgid "great-great-grandmother"
18806msgstr ""
18807
18808#: app/Services/RelationshipService.php:1825
18809msgid "great-great-grandparent"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18813msgid "great-great-grandson"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1349
18817msgid "great-great-great-aunt"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1352
18821msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:1993
18825msgid "great-great-great-grandchild"
18826msgstr ""
18827
18828#: app/Services/RelationshipService.php:1990
18829msgid "great-great-great-granddaughter"
18830msgstr ""
18831
18832#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18833msgid "great-great-great-grandfather"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1833
18837msgid "great-great-great-grandmother"
18838msgstr ""
18839
18840#: app/Services/RelationshipService.php:1836
18841msgid "great-great-great-grandparent"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:1986
18845msgid "great-great-great-grandson"
18846msgstr ""
18847
18848#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18849msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18850msgid "great-great-great-nephew"
18851msgstr ""
18852
18853#: app/Services/RelationshipService.php:1566
18854msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18855msgid "great-great-great-nephew"
18856msgstr ""
18857
18858#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18859msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18860msgid "great-great-great-nephew"
18861msgstr ""
18862
18863#: app/Services/RelationshipService.php:1585
18864msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18865msgid "great-great-great-nephew/niece"
18866msgstr ""
18867
18868#: app/Services/RelationshipService.php:1589
18869msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18870msgid "great-great-great-nephew/niece"
18871msgstr ""
18872
18873#: app/Services/RelationshipService.php:1592
18874msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18875msgid "great-great-great-nephew/niece"
18876msgstr ""
18877
18878#: app/Services/RelationshipService.php:1574
18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18880msgid "great-great-great-niece"
18881msgstr ""
18882
18883#: app/Services/RelationshipService.php:1578
18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18885msgid "great-great-great-niece"
18886msgstr ""
18887
18888#: app/Services/RelationshipService.php:1581
18889msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18890msgid "great-great-great-niece"
18891msgstr ""
18892
18893#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18894msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18895msgid "great-great-great-uncle"
18896msgstr ""
18897
18898#: app/Services/RelationshipService.php:1342
18899msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18900msgid "great-great-great-uncle"
18901msgstr ""
18902
18903#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18904msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18905msgid "great-great-great-uncle"
18906msgstr ""
18907
18908#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18909msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18910msgid "great-great-nephew"
18911msgstr ""
18912
18913#: app/Services/RelationshipService.php:1531
18914msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18915msgid "great-great-nephew"
18916msgstr ""
18917
18918#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18919msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18920msgid "great-great-nephew"
18921msgstr ""
18922
18923#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18924msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18925msgid "great-great-nephew/niece"
18926msgstr ""
18927
18928#: app/Services/RelationshipService.php:1554
18929msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18930msgid "great-great-nephew/niece"
18931msgstr ""
18932
18933#: app/Services/RelationshipService.php:1557
18934msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18935msgid "great-great-nephew/niece"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Services/RelationshipService.php:1539
18939msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18940msgid "great-great-niece"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Services/RelationshipService.php:1543
18944msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18945msgid "great-great-niece"
18946msgstr ""
18947
18948#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18949msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18950msgid "great-great-niece"
18951msgstr ""
18952
18953#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18954msgctxt "great-grandfather’s brother"
18955msgid "great-great-uncle"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Services/RelationshipService.php:1323
18959msgctxt "great-grandmother’s brother"
18960msgid "great-great-uncle"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18964msgctxt "great-grandparent’s brother"
18965msgid "great-great-uncle"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Services/RelationshipService.php:675
18969msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18970msgid "great-nephew"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Services/RelationshipService.php:695
18974msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18975msgid "great-nephew"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Services/RelationshipService.php:713
18979msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18980msgid "great-nephew"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Services/RelationshipService.php:995
18984msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18985msgid "great-nephew"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Services/RelationshipService.php:1015
18989msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18990msgid "great-nephew"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Services/RelationshipService.php:1039
18994msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18995msgid "great-nephew"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Services/RelationshipService.php:678
18999msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
19000msgid "great-nephew"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Services/RelationshipService.php:698
19004msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
19005msgid "great-nephew"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Services/RelationshipService.php:716
19009msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
19010msgid "great-nephew"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Services/RelationshipService.php:998
19014msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
19015msgid "great-nephew"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Services/RelationshipService.php:1018
19019msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
19020msgid "great-nephew"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Services/RelationshipService.php:1042
19024msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
19025msgid "great-nephew"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Services/RelationshipService.php:964
19029msgctxt "sibling’s child’s son"
19030msgid "great-nephew"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Services/RelationshipService.php:972
19034msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19035msgid "great-nephew"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Services/RelationshipService.php:978
19039msgctxt "sibling’s son’s son"
19040msgid "great-nephew"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Services/RelationshipService.php:663
19044msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19045msgid "great-nephew/niece"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Services/RelationshipService.php:681
19049msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19050msgid "great-nephew/niece"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Services/RelationshipService.php:701
19054msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19055msgid "great-nephew/niece"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Services/RelationshipService.php:983
19059msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19060msgid "great-nephew/niece"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Services/RelationshipService.php:1001
19064msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19065msgid "great-nephew/niece"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Services/RelationshipService.php:1027
19069msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19070msgid "great-nephew/niece"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Services/RelationshipService.php:666
19074msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19075msgid "great-nephew/niece"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Services/RelationshipService.php:684
19079msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19080msgid "great-nephew/niece"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Services/RelationshipService.php:704
19084msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19085msgid "great-nephew/niece"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Services/RelationshipService.php:986
19089msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19090msgid "great-nephew/niece"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Services/RelationshipService.php:1004
19094msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19095msgid "great-nephew/niece"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Services/RelationshipService.php:1030
19099msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19100msgid "great-nephew/niece"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Services/RelationshipService.php:960
19104msgctxt "sibling’s child’s child"
19105msgid "great-nephew/niece"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Services/RelationshipService.php:966
19109msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19110msgid "great-nephew/niece"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Services/RelationshipService.php:974
19114msgctxt "sibling’s son’s child"
19115msgid "great-nephew/niece"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Services/RelationshipService.php:669
19119msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19120msgid "great-niece"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Services/RelationshipService.php:687
19124msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19125msgid "great-niece"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Services/RelationshipService.php:707
19129msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19130msgid "great-niece"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Services/RelationshipService.php:989
19134msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19135msgid "great-niece"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Services/RelationshipService.php:1007
19139msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19140msgid "great-niece"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Services/RelationshipService.php:1033
19144msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19145msgid "great-niece"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Services/RelationshipService.php:672
19149msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19150msgid "great-niece"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Services/RelationshipService.php:690
19154msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19155msgid "great-niece"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Services/RelationshipService.php:710
19159msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19160msgid "great-niece"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Services/RelationshipService.php:992
19164msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19165msgid "great-niece"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Services/RelationshipService.php:1010
19169msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19170msgid "great-niece"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Services/RelationshipService.php:1036
19174msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19175msgid "great-niece"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Services/RelationshipService.php:962
19179msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19180msgid "great-niece"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Services/RelationshipService.php:968
19184msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19185msgid "great-niece"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Services/RelationshipService.php:976
19189msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19190msgid "great-niece"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Services/RelationshipService.php:784
19194msgctxt "father’s father’s brother"
19195msgid "great-uncle"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Services/RelationshipService.php:1102
19199msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19200msgid "great-uncle"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Services/RelationshipService.php:796
19204msgctxt "father’s mother’s brother"
19205msgid "great-uncle"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Services/RelationshipService.php:1108
19209msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19210msgid "great-uncle"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Services/RelationshipService.php:808
19214msgctxt "father’s parent’s brother"
19215msgid "great-uncle"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Services/RelationshipService.php:1114
19219msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19220msgid "great-uncle"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Services/RelationshipService.php:864
19224msgctxt "mother’s father’s brother"
19225msgid "great-uncle"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Services/RelationshipService.php:1120
19229msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19230msgid "great-uncle"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Services/RelationshipService.php:882
19234msgctxt "mother’s mother’s brother"
19235msgid "great-uncle"
19236msgstr ""
19237
19238#: app/Services/RelationshipService.php:1126
19239msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19240msgid "great-uncle"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Services/RelationshipService.php:894
19244msgctxt "mother’s parent’s brother"
19245msgid "great-uncle"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Services/RelationshipService.php:1132
19249msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19250msgid "great-uncle"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Services/RelationshipService.php:916
19254msgctxt "parent’s father’s brother"
19255msgid "great-uncle"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Services/RelationshipService.php:1138
19259msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19260msgid "great-uncle"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Services/RelationshipService.php:928
19264msgctxt "parent’s mother’s brother"
19265msgid "great-uncle"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Services/RelationshipService.php:1144
19269msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19270msgid "great-uncle"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Services/RelationshipService.php:940
19274msgctxt "parent’s parent’s brother"
19275msgid "great-uncle"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Services/RelationshipService.php:1150
19279msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19280msgid "great-uncle"
19281msgstr ""
19282
19283#. I18N: layout option for the fan chart
19284#: app/Module/FanChartModule.php:511
19285msgid "half circle"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Services/RelationshipService.php:542
19289msgctxt "father’s son"
19290msgid "half-brother"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Services/RelationshipService.php:580
19294msgctxt "mother’s son"
19295msgid "half-brother"
19296msgstr ""
19297
19298#: app/Services/RelationshipService.php:598
19299msgctxt "parent’s son"
19300msgid "half-brother"
19301msgstr ""
19302
19303#: app/Services/RelationshipService.php:528
19304msgctxt "father’s child"
19305msgid "half-sibling"
19306msgstr ""
19307
19308#: app/Services/RelationshipService.php:564
19309msgctxt "mother’s child"
19310msgid "half-sibling"
19311msgstr ""
19312
19313#: app/Services/RelationshipService.php:584
19314msgctxt "parent’s child"
19315msgid "half-sibling"
19316msgstr ""
19317
19318#: app/Services/RelationshipService.php:530
19319msgctxt "father’s daughter"
19320msgid "half-sister"
19321msgstr ""
19322
19323#: app/Services/RelationshipService.php:566
19324msgctxt "mother’s daughter"
19325msgid "half-sister"
19326msgstr ""
19327
19328#: app/Services/RelationshipService.php:586
19329msgctxt "parent’s daughter"
19330msgid "half-sister"
19331msgstr ""
19332
19333#. I18N: reflexive pronoun
19334#: app/Services/RelationshipService.php:245
19335msgid "herself"
19336msgstr ""
19337
19338#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19339#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19340#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19341#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19342#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19343#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19344#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19345#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19346#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19347#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19348#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19349#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19350#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19351#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19352#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19353#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19354#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19355#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19356#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19357#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19358#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19359#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19360#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19361#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19362#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
19365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
19366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
19367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
19368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
19369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
19370#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19372#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19373#: resources/views/login-page.phtml:47
19374#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
19375#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19376#: resources/views/register-page.phtml:76
19377#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
19378#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
19379#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
19380#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19381msgid "hide"
19382msgstr ""
19383
19384#. I18N: reflexive pronoun
19385#: app/Services/RelationshipService.php:242
19386msgid "himself"
19387msgstr ""
19388
19389#. I18N: Type of demographic data
19390#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19391msgid "household"
19392msgstr ""
19393
19394#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368
19395msgid "husband"
19396msgstr ""
19397
19398#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19399#: app/Elements/NameType.php:81
19400msgid "immigration name"
19401msgstr ""
19402
19403#. I18N: A button label.
19404#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19405msgid "import file"
19406msgstr ""
19407
19408#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19409msgid "infant"
19410msgstr ""
19411
19412#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19413msgid "inline note"
19414msgstr ""
19415
19416#. I18N: Gedcom INT dates
19417#: app/Date.php:197
19418#, php-format
19419msgid "interpreted %s (%s)"
19420msgstr ""
19421
19422#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19423#: resources/views/search-trees.phtml:54
19424msgid "invert selection"
19425msgstr ""
19426
19427#. I18N: a month in the French republican calendar
19428#: app/Date/FrenchDate.php:173
19429msgctxt "GENITIVE"
19430msgid "jours complementaires"
19431msgstr ""
19432
19433#. I18N: a month in the French republican calendar
19434#: app/Date/FrenchDate.php:267
19435msgctxt "INSTRUMENTAL"
19436msgid "jours complementaires"
19437msgstr ""
19438
19439#. I18N: a month in the French republican calendar
19440#: app/Date/FrenchDate.php:220
19441msgctxt "LOCATIVE"
19442msgid "jours complementaires"
19443msgstr ""
19444
19445#. I18N: a month in the French republican calendar
19446#: app/Date/FrenchDate.php:126
19447msgctxt "NOMINATIVE"
19448msgid "jours complementaires"
19449msgstr ""
19450
19451#. I18N: A button label, last page
19452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
19453#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19454#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19455#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19456msgid "last"
19457msgstr ""
19458
19459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19460msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19461msgid "last"
19462msgstr ""
19463
19464#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362
19465#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370
19466msgid "left"
19467msgstr ""
19468
19469#. I18N: Layout option for lists of names
19470#. I18N: An option in a list-box
19471#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19472#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259
19473#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19474#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19475#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19476msgid "list"
19477msgstr ""
19478
19479#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:39
19480#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58
19481msgid "local"
19482msgstr ""
19483
19484#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19485#, php-format
19486msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19487msgstr ""
19488
19489#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19490#: app/Elements/NameType.php:83
19491msgid "maiden name"
19492msgstr ""
19493
19494#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19495msgid "managers"
19496msgstr ""
19497
19498#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19499#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19500msgid "markdown"
19501msgstr ""
19502
19503#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19504msgctxt "FEMALE"
19505msgid "married"
19506msgstr ""
19507
19508#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19509msgctxt "MALE"
19510msgid "married"
19511msgstr ""
19512
19513#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19514#: app/Elements/NameType.php:85
19515msgid "married name"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Services/RelationshipService.php:568
19519msgctxt "mother’s father"
19520msgid "maternal grandfather"
19521msgstr ""
19522
19523#: app/Services/RelationshipService.php:572
19524msgctxt "mother’s mother"
19525msgid "maternal grandmother"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:574
19529msgctxt "mother’s parent"
19530msgid "maternal grandparent"
19531msgstr ""
19532
19533#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19534#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19535msgid "matrilineal"
19536msgstr ""
19537
19538#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19539#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19540#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19541#, php-format
19542msgid "maximum %s day"
19543msgid_plural "maximum %s days"
19544msgstr[0] ""
19545msgstr[1] ""
19546
19547#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19548#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19550#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19551#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19552msgid "members"
19553msgstr ""
19554
19555#. I18N: Name of a theme.
19556#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19557msgid "minimal"
19558msgstr ""
19559
19560#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350
19561msgid "mother"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:554
19565msgctxt "husband’s mother"
19566msgid "mother-in-law"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:634
19570msgctxt "spouse’s mother"
19571msgid "mother-in-law"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:652
19575msgctxt "wife’s mother"
19576msgid "mother-in-law"
19577msgstr ""
19578
19579#: app/Services/RelationshipService.php:640
19580msgctxt "spouse’s parent"
19581msgid "mother/father-in-law"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Services/RelationshipService.php:502
19585msgctxt "brother’s son"
19586msgid "nephew"
19587msgstr ""
19588
19589#: app/Services/RelationshipService.php:854
19590msgctxt "husband’s brother’s son"
19591msgid "nephew"
19592msgstr ""
19593
19594#: app/Services/RelationshipService.php:850
19595msgctxt "husband’s sibling’s son"
19596msgid "nephew"
19597msgstr ""
19598
19599#: app/Services/RelationshipService.php:852
19600msgctxt "husband’s sister’s son"
19601msgid "nephew"
19602msgstr ""
19603
19604#: app/Services/RelationshipService.php:606
19605msgctxt "sibling’s son"
19606msgid "nephew"
19607msgstr ""
19608
19609#: app/Services/RelationshipService.php:616
19610msgctxt "sister’s son"
19611msgid "nephew"
19612msgstr ""
19613
19614#: app/Services/RelationshipService.php:1094
19615msgctxt "wife’s brother’s son"
19616msgid "nephew"
19617msgstr ""
19618
19619#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19620msgctxt "wife’s sibling’s son"
19621msgid "nephew"
19622msgstr ""
19623
19624#: app/Services/RelationshipService.php:1092
19625msgctxt "wife’s sister’s son"
19626msgid "nephew"
19627msgstr ""
19628
19629#: app/Services/RelationshipService.php:692
19630msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19631msgid "nephew-in-law"
19632msgstr ""
19633
19634#: app/Services/RelationshipService.php:970
19635msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19636msgid "nephew-in-law"
19637msgstr ""
19638
19639#: app/Services/RelationshipService.php:1012
19640msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19641msgid "nephew-in-law"
19642msgstr ""
19643
19644#: app/Services/RelationshipService.php:498
19645msgctxt "brother’s child"
19646msgid "nephew/niece"
19647msgstr ""
19648
19649#: app/Services/RelationshipService.php:842
19650msgctxt "husband’s brother’s child"
19651msgid "nephew/niece"
19652msgstr ""
19653
19654#: app/Services/RelationshipService.php:838
19655msgctxt "husband’s sibling’s child"
19656msgid "nephew/niece"
19657msgstr ""
19658
19659#: app/Services/RelationshipService.php:840
19660msgctxt "husband’s sister’s child"
19661msgid "nephew/niece"
19662msgstr ""
19663
19664#: app/Services/RelationshipService.php:602
19665msgctxt "sibling’s child"
19666msgid "nephew/niece"
19667msgstr ""
19668
19669#: app/Services/RelationshipService.php:610
19670msgctxt "sister’s child"
19671msgid "nephew/niece"
19672msgstr ""
19673
19674#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19675msgctxt "wife’s brother’s child"
19676msgid "nephew/niece"
19677msgstr ""
19678
19679#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19680msgctxt "wife’s sibling’s child"
19681msgid "nephew/niece"
19682msgstr ""
19683
19684#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19685msgctxt "wife’s sister’s child"
19686msgid "nephew/niece"
19687msgstr ""
19688
19689#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73
19690msgid "network"
19691msgstr ""
19692
19693#. I18N: A button label, next page
19694#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19695#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19696#: resources/views/layouts/default.phtml:159
19697#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19698#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19699#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19700#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19701#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19702#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150
19703#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115
19704#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19705#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115
19706#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19707msgid "next"
19708msgstr ""
19709
19710#: app/Services/RelationshipService.php:500
19711msgctxt "brother’s daughter"
19712msgid "niece"
19713msgstr ""
19714
19715#: app/Services/RelationshipService.php:848
19716msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19717msgid "niece"
19718msgstr ""
19719
19720#: app/Services/RelationshipService.php:844
19721msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19722msgid "niece"
19723msgstr ""
19724
19725#: app/Services/RelationshipService.php:846
19726msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19727msgid "niece"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Services/RelationshipService.php:604
19731msgctxt "sibling’s daughter"
19732msgid "niece"
19733msgstr ""
19734
19735#: app/Services/RelationshipService.php:612
19736msgctxt "sister’s daughter"
19737msgid "niece"
19738msgstr ""
19739
19740#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19741msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19742msgid "niece"
19743msgstr ""
19744
19745#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19746msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19747msgid "niece"
19748msgstr ""
19749
19750#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19751msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19752msgid "niece"
19753msgstr ""
19754
19755#: app/Services/RelationshipService.php:718
19756msgctxt "brother’s son’s wife"
19757msgid "niece-in-law"
19758msgstr ""
19759
19760#: app/Services/RelationshipService.php:980
19761msgctxt "sibling’s son’s wife"
19762msgid "niece-in-law"
19763msgstr ""
19764
19765#: app/Services/RelationshipService.php:1044
19766msgctxt "sisters’s son’s wife"
19767msgid "niece-in-law"
19768msgstr ""
19769
19770#: app/Services/RelationshipService.php:2341
19771msgid "ninth cousin"
19772msgstr ""
19773
19774#: app/Services/RelationshipService.php:2305
19775msgctxt "FEMALE"
19776msgid "ninth cousin"
19777msgstr ""
19778
19779#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19780#: app/Services/RelationshipService.php:2261
19781msgctxt "MALE"
19782msgid "ninth cousin"
19783msgstr ""
19784
19785#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19786#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
19787#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
19788#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144
19789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19790#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19791#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19792#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
19796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
19797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
19798#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
19799#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19800#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19801#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19802#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19803#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19804#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19805#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19806#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19807#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19808#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19809#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19810#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19811#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19812#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19813#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19819msgid "no"
19820msgstr ""
19821
19822#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19823#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476
19824#: app/Services/EmailService.php:205
19825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19826msgid "none"
19827msgstr ""
19828
19829#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19830msgctxt "Surname tradition"
19831msgid "none"
19832msgstr ""
19833
19834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19835msgid "numbers"
19836msgstr ""
19837
19838#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19839#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19841#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19842#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19843#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19845#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19848#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19849#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19851msgid "of"
19852msgstr ""
19853
19854#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:38
19855msgid "online"
19856msgstr ""
19857
19858#: app/Services/RelationshipService.php:354
19859msgid "parent"
19860msgstr ""
19861
19862#: app/Services/RelationshipService.php:424
19863msgid "partner"
19864msgstr ""
19865
19866#: app/Services/RelationshipService.php:401
19867msgctxt "FEMALE"
19868msgid "partner"
19869msgstr ""
19870
19871#: app/Services/RelationshipService.php:377
19872msgctxt "MALE"
19873msgid "partner"
19874msgstr ""
19875
19876#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19877msgctxt "Surname tradition"
19878msgid "paternal"
19879msgstr ""
19880
19881#: app/Services/RelationshipService.php:532
19882msgctxt "father’s father"
19883msgid "paternal grandfather"
19884msgstr ""
19885
19886#: app/Services/RelationshipService.php:534
19887msgctxt "father’s mother"
19888msgid "paternal grandmother"
19889msgstr ""
19890
19891#: app/Services/RelationshipService.php:536
19892msgctxt "father’s parent"
19893msgid "paternal grandparent"
19894msgstr ""
19895
19896#. I18N: A system where children take their father’s surname
19897#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19898msgid "patrilineal"
19899msgstr ""
19900
19901#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19902#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19903msgid "pending"
19904msgstr ""
19905
19906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19907msgid "percentage"
19908msgstr ""
19909
19910#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:41
19911msgid "photocopy"
19912msgstr ""
19913
19914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19915#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19916msgid "plain text"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: Type of location hierarchy
19920#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19921msgid "political"
19922msgstr ""
19923
19924#. I18N: A button label, previous page
19925#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19926#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19927#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19928#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19929#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19930#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19931#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154
19932#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19933#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19934#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119
19935#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19936msgid "previous"
19937msgstr ""
19938
19939#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19940#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19941msgid "primary evidence"
19942msgstr ""
19943
19944#. I18N: Status of child-parent link
19945#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19946msgid "proven"
19947msgstr ""
19948
19949#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19950#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19951msgid "questionable evidence"
19952msgstr ""
19953
19954#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19956msgid "records"
19957msgstr ""
19958
19959#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19960#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19961#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19962#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19963#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19964msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19965msgid "reject"
19966msgstr ""
19967
19968#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19969#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19970#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19971#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19972#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19973msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19974msgid "reject"
19975msgstr ""
19976
19977#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19978#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
19979msgid "rejected"
19980msgstr ""
19981
19982#. I18N: Type of location hierarchy
19983#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19984msgid "religious"
19985msgstr ""
19986
19987#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19988#: app/Elements/NameType.php:87
19989msgid "religious name"
19990msgstr ""
19991
19992#. I18N: A button label.
19993#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19994msgid "replace"
19995msgstr ""
19996
19997#. I18N: A button label.
19998#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19999#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
20000#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
20001#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
20002#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
20003msgid "reset"
20004msgstr ""
20005
20006#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363
20007#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371
20008msgid "right"
20009msgstr ""
20010
20011#. I18N: A button label.
20012#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
20013#: resources/views/admin/components.phtml:166
20014#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
20015#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
20016#: resources/views/admin/modules.phtml:295
20017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
20018#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114
20019#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
20020#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
20021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
20022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721
20023#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
20024#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
20025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
20026#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
20027#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
20028#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87
20029#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
20030#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
20031#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
20032#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
20033#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
20034#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
20035#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
20036#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
20037#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20038#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
20039#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20040#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20041#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20042#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20043#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
20044#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
20045#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
20046#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20047#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
20048#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
20049#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20050#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
20051#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
20052#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
20053#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
20054#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20055#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20056#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20057#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20058#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20059msgid "save"
20060msgstr ""
20061
20062#. I18N: A button label.
20063#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20064#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20065#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20066#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20067#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20068#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20069msgid "search"
20070msgstr ""
20071
20072#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20073#: app/Services/RelationshipService.php:2425
20074#, php-format
20075msgid "second %s"
20076msgstr ""
20077
20078#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20079#: app/Services/RelationshipService.php:2403
20080#, php-format
20081msgctxt "FEMALE"
20082msgid "second %s"
20083msgstr ""
20084
20085#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20086#: app/Services/RelationshipService.php:2380
20087#, php-format
20088msgctxt "MALE"
20089msgid "second %s"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:2327
20093msgid "second cousin"
20094msgstr ""
20095
20096#: app/Services/RelationshipService.php:2291
20097msgctxt "FEMALE"
20098msgid "second cousin"
20099msgstr ""
20100
20101#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20102#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20103msgctxt "MALE"
20104msgid "second cousin"
20105msgstr ""
20106
20107#: app/Services/RelationshipService.php:1211
20108msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20109msgid "second cousin"
20110msgstr ""
20111
20112#: app/Services/RelationshipService.php:1203
20113msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20114msgid "second cousin"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:1207
20118msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20119msgid "second cousin"
20120msgstr ""
20121
20122#: app/Services/RelationshipService.php:1235
20123msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20124msgid "second cousin"
20125msgstr ""
20126
20127#: app/Services/RelationshipService.php:1227
20128msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20129msgid "second cousin"
20130msgstr ""
20131
20132#: app/Services/RelationshipService.php:1231
20133msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20134msgid "second cousin"
20135msgstr ""
20136
20137#: app/Services/RelationshipService.php:1223
20138msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20139msgid "second cousin"
20140msgstr ""
20141
20142#: app/Services/RelationshipService.php:1215
20143msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20144msgid "second cousin"
20145msgstr ""
20146
20147#: app/Services/RelationshipService.php:1219
20148msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20149msgid "second cousin"
20150msgstr ""
20151
20152#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20153msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20154msgid "second cousin"
20155msgstr ""
20156
20157#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20158msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20159msgid "second cousin"
20160msgstr ""
20161
20162#: app/Services/RelationshipService.php:1243
20163msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20164msgid "second cousin"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20168msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20169msgid "second cousin"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20173msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20174msgid "second cousin"
20175msgstr ""
20176
20177#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20178msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20179msgid "second cousin"
20180msgstr ""
20181
20182#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20183msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20184msgid "second cousin"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20188msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20189msgid "second cousin"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20193msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20194msgid "second cousin"
20195msgstr ""
20196
20197#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20198msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20199msgid "second cousin"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20203msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20204msgid "second cousin"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20208msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20209msgid "second cousin"
20210msgstr ""
20211
20212#: app/Services/RelationshipService.php:1307
20213msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20214msgid "second cousin"
20215msgstr ""
20216
20217#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20218msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20219msgid "second cousin"
20220msgstr ""
20221
20222#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20223msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20224msgid "second cousin"
20225msgstr ""
20226
20227#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20228msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20229msgid "second cousin"
20230msgstr ""
20231
20232#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20233msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20234msgid "second cousin"
20235msgstr ""
20236
20237#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20238msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20239msgid "second cousin"
20240msgstr ""
20241
20242#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20243#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20244msgid "secondary evidence"
20245msgstr ""
20246
20247#. I18N: select all (of a list of options)
20248#: resources/views/search-trees.phtml:47
20249msgid "select all"
20250msgstr ""
20251
20252#. I18N: select none (of a list of options)
20253#: resources/views/search-trees.phtml:50
20254msgid "select none"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Services/RelationshipService.php:347
20258msgid "self"
20259msgstr ""
20260
20261#: app/Services/RelationshipService.php:2337
20262msgid "seventh cousin"
20263msgstr ""
20264
20265#: app/Services/RelationshipService.php:2301
20266msgctxt "FEMALE"
20267msgid "seventh cousin"
20268msgstr ""
20269
20270#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20271#: app/Services/RelationshipService.php:2255
20272msgctxt "MALE"
20273msgid "seventh cousin"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20277msgid "shared note"
20278msgstr ""
20279
20280#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20281#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20282#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20283#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
20286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
20287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
20288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
20289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
20290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
20291#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20292#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20293#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20294#: resources/views/login-page.phtml:47
20295#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20296#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
20297#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20298#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20299#: resources/views/register-page.phtml:76
20300#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
20301#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
20302#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
20303#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20304msgid "show"
20305msgstr ""
20306
20307#. I18N: An option in a list-box
20308#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20309msgid "show changes made in webtrees"
20310msgstr ""
20311
20312#. I18N: An option in a list-box
20313#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20314msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20315msgstr ""
20316
20317#. I18N: button label
20318#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20319#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20320#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20321#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20322#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20323#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20324msgid "show more"
20325msgstr ""
20326
20327#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20328msgid "show the chart"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:494
20332msgid "sibling"
20333msgstr ""
20334
20335#. I18N: A button label.
20336#: resources/views/login-page.phtml:57
20337#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:39
20338msgid "sign in"
20339msgstr "takiuru"
20340
20341#. I18N: A button label.
20342#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20343#, fuzzy
20344msgid "sign out"
20345msgstr "takiputa"
20346
20347#: app/Services/RelationshipService.php:473
20348msgid "sister"
20349msgstr ""
20350
20351#: app/Services/RelationshipService.php:504
20352msgctxt "brother’s wife"
20353msgid "sister-in-law"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:724
20357msgctxt "brother’s wife’s sister"
20358msgid "sister-in-law"
20359msgstr ""
20360
20361#: app/Services/RelationshipService.php:834
20362msgctxt "husband’s brother’s wife"
20363msgid "sister-in-law"
20364msgstr ""
20365
20366#: app/Services/RelationshipService.php:558
20367msgctxt "husband’s sister"
20368msgid "sister-in-law"
20369msgstr ""
20370
20371#: app/Services/RelationshipService.php:1024
20372msgctxt "sister’s husband’s sister"
20373msgid "sister-in-law"
20374msgstr ""
20375
20376#: app/Services/RelationshipService.php:636
20377msgctxt "spouse’s sister"
20378msgid "sister-in-law"
20379msgstr ""
20380
20381#: app/Services/RelationshipService.php:1074
20382msgctxt "wife’s brother’s wife"
20383msgid "sister-in-law"
20384msgstr ""
20385
20386#: app/Services/RelationshipService.php:656
20387msgctxt "wife’s sister"
20388msgid "sister-in-law"
20389msgstr ""
20390
20391#: app/Services/RelationshipService.php:2335
20392msgid "sixth cousin"
20393msgstr ""
20394
20395#: app/Services/RelationshipService.php:2299
20396msgctxt "FEMALE"
20397msgid "sixth cousin"
20398msgstr ""
20399
20400#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20401#: app/Services/RelationshipService.php:2252
20402msgctxt "MALE"
20403msgid "sixth cousin"
20404msgstr ""
20405
20406#: app/Services/RelationshipService.php:427
20407msgid "son"
20408msgstr ""
20409
20410#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20411msgid "son of"
20412msgstr ""
20413
20414#: app/Services/RelationshipService.php:510
20415msgctxt "child’s husband"
20416msgid "son-in-law"
20417msgstr ""
20418
20419#: app/Services/RelationshipService.php:522
20420msgctxt "daughter’s husband"
20421msgid "son-in-law"
20422msgstr ""
20423
20424#: app/Services/RelationshipService.php:762
20425msgctxt "daughter’s husband’s father"
20426msgid "son-in-law’s father"
20427msgstr ""
20428
20429#: app/Services/RelationshipService.php:764
20430msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20431msgid "son-in-law’s mother"
20432msgstr ""
20433
20434#: app/Services/RelationshipService.php:766
20435msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20436msgid "son-in-law’s parent"
20437msgstr ""
20438
20439#: app/Services/RelationshipService.php:514
20440msgctxt "child’s spouse"
20441msgid "son/daughter-in-law"
20442msgstr ""
20443
20444#. I18N: An option in a list-box
20445#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20446#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20447msgid "sort by date"
20448msgstr ""
20449
20450#. I18N: A button label.
20451#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20454#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20455#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20456#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20459msgid "sort by date of birth"
20460msgstr ""
20461
20462#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20463#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20464#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20465#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20466msgid "sort by date of death"
20467msgstr ""
20468
20469#. I18N: A button label.
20470#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20471#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20472msgid "sort by date of marriage"
20473msgstr ""
20474
20475#. I18N: An option in a list-box
20476#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20477msgid "sort by date, newest first"
20478msgstr ""
20479
20480#. I18N: An option in a list-box
20481#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20482msgid "sort by date, oldest first"
20483msgstr ""
20484
20485#. I18N: An option in a list-box
20486#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20487#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20488#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20489#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20490#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20491#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20492#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20494#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20495#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20496#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20497#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20498msgid "sort by name"
20499msgstr ""
20500
20501#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415
20502msgid "spouse"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:832
20506msgctxt "father’s wife’s son"
20507msgid "step-brother"
20508msgstr ""
20509
20510#: app/Services/RelationshipService.php:880
20511msgctxt "mother’s husband’s son"
20512msgid "step-brother"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:958
20516msgctxt "parent’s spouse’s son"
20517msgid "step-brother"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:548
20521msgctxt "husband’s child"
20522msgid "step-child"
20523msgstr ""
20524
20525#: app/Services/RelationshipService.php:628
20526msgctxt "spouse’s child"
20527msgid "step-child"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:646
20531msgctxt "wife’s child"
20532msgid "step-child"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Services/RelationshipService.php:550
20536msgctxt "husband’s daughter"
20537msgid "step-daughter"
20538msgstr ""
20539
20540#: app/Services/RelationshipService.php:630
20541msgctxt "spouse’s daughter"
20542msgid "step-daughter"
20543msgstr ""
20544
20545#: app/Services/RelationshipService.php:648
20546msgctxt "wife’s daughter"
20547msgid "step-daughter"
20548msgstr ""
20549
20550#: app/Services/RelationshipService.php:570
20551msgctxt "mother’s husband"
20552msgid "step-father"
20553msgstr ""
20554
20555#: app/Services/RelationshipService.php:544
20556msgctxt "father’s wife"
20557msgid "step-mother"
20558msgstr ""
20559
20560#: app/Services/RelationshipService.php:600
20561msgctxt "parent’s spouse"
20562msgid "step-parent"
20563msgstr ""
20564
20565#: app/Services/RelationshipService.php:828
20566msgctxt "father’s wife’s child"
20567msgid "step-sibling"
20568msgstr ""
20569
20570#: app/Services/RelationshipService.php:876
20571msgctxt "mother’s husband’s child"
20572msgid "step-sibling"
20573msgstr ""
20574
20575#: app/Services/RelationshipService.php:954
20576msgctxt "parent’s spouse’s child"
20577msgid "step-sibling"
20578msgstr ""
20579
20580#: app/Services/RelationshipService.php:830
20581msgctxt "father’s wife’s daughter"
20582msgid "step-sister"
20583msgstr ""
20584
20585#: app/Services/RelationshipService.php:878
20586msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20587msgid "step-sister"
20588msgstr ""
20589
20590#: app/Services/RelationshipService.php:956
20591msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20592msgid "step-sister"
20593msgstr ""
20594
20595#: app/Services/RelationshipService.php:560
20596msgctxt "husband’s son"
20597msgid "step-son"
20598msgstr ""
20599
20600#: app/Services/RelationshipService.php:638
20601msgctxt "spouse’s son"
20602msgid "step-son"
20603msgstr ""
20604
20605#: app/Services/RelationshipService.php:658
20606msgctxt "wife’s son"
20607msgid "step-son"
20608msgstr ""
20609
20610#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20611msgid "stillborn"
20612msgstr ""
20613
20614#. I18N: Layout option for lists of names
20615#. I18N: An option in a list-box
20616#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20617#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261
20618#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20619#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20620#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20621msgid "table"
20622msgstr ""
20623
20624#. I18N: Layout option for lists of names
20625#. I18N: An option in a list-box
20626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20627#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281
20628msgid "tag cloud"
20629msgstr ""
20630
20631#: app/Services/RelationshipService.php:2343
20632msgid "tenth cousin"
20633msgstr ""
20634
20635#: app/Services/RelationshipService.php:2307
20636msgctxt "FEMALE"
20637msgid "tenth cousin"
20638msgstr ""
20639
20640#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20641#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20642msgctxt "MALE"
20643msgid "tenth cousin"
20644msgstr ""
20645
20646#. I18N: [you should check that:] ...
20647#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20648msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20649msgstr ""
20650
20651#. I18N: [you should check that:] ...
20652#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20653msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20654msgstr ""
20655
20656#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20657#: app/Services/RelationshipService.php:248
20658msgid "themself"
20659msgstr ""
20660
20661#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20662#: app/Services/RelationshipService.php:2428
20663#, php-format
20664msgid "third %s"
20665msgstr ""
20666
20667#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20668#: app/Services/RelationshipService.php:2406
20669#, php-format
20670msgctxt "FEMALE"
20671msgid "third %s"
20672msgstr ""
20673
20674#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20675#: app/Services/RelationshipService.php:2383
20676#, php-format
20677msgctxt "MALE"
20678msgid "third %s"
20679msgstr ""
20680
20681#: app/Services/RelationshipService.php:2329
20682msgid "third cousin"
20683msgstr ""
20684
20685#: app/Services/RelationshipService.php:2293
20686msgctxt "FEMALE"
20687msgid "third cousin"
20688msgstr ""
20689
20690#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20691#: app/Services/RelationshipService.php:2243
20692msgctxt "MALE"
20693msgid "third cousin"
20694msgstr ""
20695
20696#: app/Services/RelationshipService.php:2349
20697msgid "thirteenth cousin"
20698msgstr ""
20699
20700#: app/Services/RelationshipService.php:2313
20701msgctxt "FEMALE"
20702msgid "thirteenth cousin"
20703msgstr ""
20704
20705#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20706#: app/Services/RelationshipService.php:2273
20707msgctxt "MALE"
20708msgid "thirteenth cousin"
20709msgstr ""
20710
20711#. I18N: layout option for the fan chart
20712#: app/Module/FanChartModule.php:513
20713msgid "three-quarter circle"
20714msgstr ""
20715
20716#. I18N: Gedcom TO dates
20717#: app/Date.php:213
20718#, php-format
20719msgid "to %s"
20720msgstr ""
20721
20722#: app/Services/RelationshipService.php:2347
20723msgid "twelfth cousin"
20724msgstr ""
20725
20726#: app/Services/RelationshipService.php:2311
20727msgctxt "FEMALE"
20728msgid "twelfth cousin"
20729msgstr ""
20730
20731#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20732#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20733msgctxt "MALE"
20734msgid "twelfth cousin"
20735msgstr ""
20736
20737#: app/Services/RelationshipService.php:439
20738msgid "twin brother"
20739msgstr ""
20740
20741#: app/Services/RelationshipService.php:481
20742msgid "twin sibling"
20743msgstr ""
20744
20745#: app/Services/RelationshipService.php:460
20746msgid "twin sister"
20747msgstr ""
20748
20749#: app/Services/RelationshipService.php:526
20750msgctxt "father’s brother"
20751msgid "uncle"
20752msgstr ""
20753
20754#: app/Services/RelationshipService.php:824
20755msgctxt "father’s sister’s husband"
20756msgid "uncle"
20757msgstr ""
20758
20759#: app/Services/RelationshipService.php:562
20760msgctxt "mother’s brother"
20761msgid "uncle"
20762msgstr ""
20763
20764#: app/Services/RelationshipService.php:910
20765msgctxt "mother’s sister’s husband"
20766msgid "uncle"
20767msgstr ""
20768
20769#: app/Services/RelationshipService.php:582
20770msgctxt "parent’s brother"
20771msgid "uncle"
20772msgstr ""
20773
20774#: app/Services/RelationshipService.php:952
20775msgctxt "parent’s sister’s husband"
20776msgid "uncle"
20777msgstr ""
20778
20779#: app/Place.php:246
20780msgid "unknown"
20781msgstr ""
20782
20783#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20784msgctxt "unknown family"
20785msgid "unknown"
20786msgstr ""
20787
20788#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
20789msgid "unlimited"
20790msgstr ""
20791
20792#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20793#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20794msgid "unreliable evidence"
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
20798#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
20799#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20800msgid "up"
20801msgstr ""
20802
20803#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20804msgid "update"
20805msgstr ""
20806
20807#. I18N: A button label.
20808#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20809msgid "upload"
20810msgstr ""
20811
20812#. I18N: A button label.
20813#: resources/views/branches-page.phtml:51
20814#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20815#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20816#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20817#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20818#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20819#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20820#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20821#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20822#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20823#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20824#: resources/views/report-setup-page.phtml:86
20825#: resources/views/report-setup-page.phtml:91
20826msgid "view"
20827msgstr ""
20828
20829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20832#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20834msgid "visitors"
20835msgstr ""
20836
20837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20839msgctxt "FEMALE"
20840msgid "was born"
20841msgstr ""
20842
20843#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20845msgctxt "MALE"
20846msgid "was born"
20847msgstr ""
20848
20849#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20850msgid "webtrees"
20851msgstr ""
20852
20853#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20854msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20855msgstr ""
20856
20857#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20858msgid "webtrees does not recognise this file format."
20859msgstr ""
20860
20861#: app/Services/MessageService.php:134
20862msgid "webtrees message"
20863msgstr ""
20864
20865#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20866msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20867msgstr ""
20868
20869#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20870#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20871msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20872msgstr ""
20873
20874#: app/Services/MessageService.php:231
20875msgid "webtrees sends emails with no storage"
20876msgstr ""
20877
20878#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392
20879msgid "wife"
20880msgstr ""
20881
20882#. I18N: Name of a theme.
20883#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20884msgid "xenea"
20885msgstr ""
20886
20887#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20888msgid "years"
20889msgstr ""
20890
20891#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20892#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20893#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141
20894#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
20895#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
20896#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143
20897#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20898#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20899#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20900#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
20904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
20905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
20906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
20907#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20908#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20909#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20910#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20912#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20913#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20914#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20915#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20916#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20917#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20918#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20919#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20920#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20923#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20924#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20927msgid "yes"
20928msgstr ""
20929
20930#. I18N: [you should check that:] ...
20931#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20932msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20933msgstr ""
20934
20935#: app/Services/RelationshipService.php:443
20936msgid "younger brother"
20937msgstr ""
20938
20939#: app/Services/RelationshipService.php:485
20940msgid "younger sibling"
20941msgstr ""
20942
20943#: app/Services/RelationshipService.php:464
20944msgid "younger sister"
20945msgstr ""
20946
20947#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20948#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20949#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
20950#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20951#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20952#, php-format
20953msgid "±%s year"
20954msgid_plural "±%s years"
20955msgstr[0] ""
20956msgstr[1] ""
20957
20958#. I18N: Name of a country or state
20959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20960msgid "Åland Islands"
20961msgstr ""
20962
20963#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20964#, php-format
20965msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20966msgstr ""
20967
20968#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69
20969#, php-format
20970msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20971msgstr ""
20972
20973#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20974#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63
20975#: app/Services/MapDataService.php:199
20976#, php-format
20977msgid "“%s” has been deleted."
20978msgstr ""
20979
20980#. I18N: Description of a “Data fix” module
20981#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20982msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20983msgstr ""
20984
20985#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100
20986#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986
20987#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072
20988msgid "…"
20989msgstr ""
20990
20991#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362
20992#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059
20993#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20994#: app/Module/IndividualListModule.php:516
20995msgctxt "Unknown given name"
20996msgid "…"
20997msgstr ""
20998
20999#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362
21000#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058
21001#: app/Module/IndividualListModule.php:245
21002#: app/Module/IndividualListModule.php:268
21003#: app/Module/IndividualListModule.php:532
21004#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
21005#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26
21006#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
21007#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55
21008#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63
21009#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31
21010msgctxt "Unknown surname"
21011msgid "…"
21012msgstr ""
21013