1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-04-03 14:27+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2178 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Services/RelationshipService.php:2183 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20 61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 62#, php-format 63msgid "%1$s (%2$s)" 64msgstr "" 65 66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257 67#, php-format 68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 69msgstr "" 70 71#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 72#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221 73#, php-format 74msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 75msgstr "" 76 77#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89msgstr[1] "" 90 91#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245 93#, php-format 94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 95msgstr "" 96 97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 98#: app/Services/RelationshipService.php:2436 99#, php-format 100msgid "%1$s × %2$s" 101msgstr "" 102 103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 104#: app/Services/RelationshipService.php:2414 105#, php-format 106msgctxt "FEMALE" 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Services/RelationshipService.php:2391 112#, php-format 113msgctxt "MALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: image dimensions, width × height 118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329 119#, php-format 120msgid "%1$s × %2$s pixels" 121msgstr "" 122 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#: app/Elements/AbstractElement.php:237 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 126#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 127#, php-format 128msgid "%1$s: %2$s" 129msgstr "" 130 131#. I18N: A range of numbers 132#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 133#, php-format 134msgid "%1$s–%2$s" 135msgstr "" 136 137#: app/Services/RelationshipService.php:2204 138#, php-format 139msgid "%1$s’s %2$s" 140msgstr "" 141 142#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 143#: app/I18N.php:616 144msgid "%H:%i:%s" 145msgstr "" 146 147#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 148#: app/I18N.php:261 149msgid "%j %F %Y" 150msgstr "" 151 152#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 153#, php-format 154msgid "%s BCE" 155msgstr "" 156 157#. I18N: size of file in KB 158#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 159#: app/Services/MediaFileService.php:95 160#, php-format 161msgid "%s KB" 162msgstr "" 163 164#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 165#, php-format 166msgid "%s and her ancestors" 167msgstr "" 168 169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 170#, php-format 171msgid "%s and his ancestors" 172msgstr "" 173 174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936 175#, php-format 176msgid "%s and the individuals that reference it." 177msgstr "" 178 179#. I18N: %s is a family (husband + wife) 180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512 181#, php-format 182msgid "%s and their children" 183msgstr "" 184 185#. I18N: %s is a family (husband + wife) 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514 187#, php-format 188msgid "%s and their descendants" 189msgstr "" 190 191#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 192#, php-format 193msgid "%s anonymous signed-in user" 194msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 195msgstr[0] "" 196msgstr[1] "" 197 198#: resources/views/family-page-children.phtml:19 199#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 200#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 201#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 202#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 203#, php-format 204msgid "%s child" 205msgid_plural "%s children" 206msgstr[0] "" 207msgstr[1] "" 208 209#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 210#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 211#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980 212#, php-format 213msgid "%s day" 214msgid_plural "%s days" 215msgstr[0] "" 216msgstr[1] "" 217 218#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 219#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224 220#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 221#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 222#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 223#, php-format 224msgid "%s does not exist." 225msgstr "" 226 227#: resources/views/calendar-list.phtml:23 228#, php-format 229msgid "%s family" 230msgid_plural "%s families" 231msgstr[0] "" 232msgstr[1] "" 233 234#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 236#, php-format 237msgid "%s family has been updated." 238msgid_plural "%s families have been updated." 239msgstr[0] "" 240msgstr[1] "" 241 242#: resources/views/admin/locations.phtml:109 243#, php-format 244msgid "%s family tree" 245msgid_plural "%s family trees" 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 251#, php-format 252msgid "%s grandchild" 253msgid_plural "%s grandchildren" 254msgstr[0] "" 255msgstr[1] "" 256 257#: app/Module/LifespansChartModule.php:270 258#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 259#: resources/views/calendar-list.phtml:18 260#, php-format 261msgid "%s individual" 262msgid_plural "%s individuals" 263msgstr[0] "" 264msgstr[1] "" 265 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 267#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 268#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 269#, php-format 270msgid "%s individual has been updated." 271msgid_plural "%s individuals have been updated." 272msgstr[0] "" 273msgstr[1] "" 274 275#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 276#, php-format 277msgid "%s message" 278msgid_plural "%s messages" 279msgstr[0] "" 280msgstr[1] "" 281 282#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:99 283#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 284#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985 285#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 286#, php-format 287msgid "%s month" 288msgid_plural "%s months" 289msgstr[0] "" 290msgstr[1] "" 291 292#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 293#, php-format 294msgid "%s note has been updated." 295msgid_plural "%s notes have been updated." 296msgstr[0] "" 297msgstr[1] "" 298 299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 300#: app/Services/RelationshipService.php:2151 301#, php-format 302msgid "%s once removed ascending" 303msgstr "" 304 305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 306#: app/Services/RelationshipService.php:2156 307#, php-format 308msgid "%s once removed descending" 309msgstr "" 310 311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 312#, php-format 313msgid "%s repository has been updated." 314msgid_plural "%s repositories have been updated." 315msgstr[0] "" 316msgstr[1] "" 317 318#. I18N: %s is a person's name 319#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 320#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 321#, php-format 322msgid "%s sent you the following message." 323msgstr "" 324 325#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95 326#, php-format 327msgid "%s signed-in user" 328msgid_plural "%s signed-in users" 329msgstr[0] "" 330msgstr[1] "" 331 332#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 333#, php-format 334msgid "%s source has been updated." 335msgid_plural "%s sources have been updated." 336msgstr[0] "" 337msgstr[1] "" 338 339#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 340#: app/Services/RelationshipService.php:2169 341#, php-format 342msgid "%s three times removed ascending" 343msgstr "" 344 345#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 346#: app/Services/RelationshipService.php:2174 347#, php-format 348msgid "%s three times removed descending" 349msgstr "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2160 353#, php-format 354msgid "%s twice removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2165 359#, php-format 360msgid "%s twice removed descending" 361msgstr "" 362 363#: app/Elements/AgeAtEvent.php:100 364#, php-format 365msgid "%s week" 366msgid_plural "%s weeks" 367msgstr[0] "" 368msgstr[1] "" 369 370#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:98 371#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 372#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990 373#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 374#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 375#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 376#, php-format 377msgid "%s year" 378msgid_plural "%s years" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 383#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 384#, php-format 385msgid "%s year anniversary" 386msgstr "" 387 388#: app/Services/RelationshipService.php:2354 389#, php-format 390msgid "%s × cousin" 391msgstr "" 392 393#: app/Services/RelationshipService.php:2318 394#, php-format 395msgctxt "FEMALE" 396msgid "%s × cousin" 397msgstr "" 398 399#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 400#: app/Services/RelationshipService.php:2281 401#, php-format 402msgctxt "MALE" 403msgid "%s × cousin" 404msgstr "" 405 406#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 407#: app/Date/JulianDate.php:98 408#, php-format 409msgid "%s BCE" 410msgstr "" 411 412#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 413#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 414#, php-format 415msgid "%s CE" 416msgstr "" 417 418#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 419#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 420#, php-format 421msgid "%s+" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 425#, php-format 426msgid "%s, her ancestors and their families" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 430#, php-format 431msgid "%s, her parents and siblings" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 435#, php-format 436msgid "%s, her spouses and children" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 440#, php-format 441msgid "%s, her spouses and descendants" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 445#, php-format 446msgid "%s, his ancestors and their families" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 450#, php-format 451msgid "%s, his parents and siblings" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 455#, php-format 456msgid "%s, his spouses and children" 457msgstr "" 458 459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 460#, php-format 461msgid "%s, his spouses and descendants" 462msgstr "" 463 464#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 465#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 466#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 467msgid "<select>" 468msgstr "" 469 470#: resources/views/fact-date.phtml:120 471#, php-format 472msgid "(%s after death)" 473msgstr "" 474 475#. I18N: The current age of a living individual 476#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183 477#, php-format 478msgid "(age %s)" 479msgstr "" 480 481#. I18N: The age of an individual at a given date 482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170 483#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 484#: resources/views/fact-date.phtml:102 485#, php-format 486msgid "(aged %s)" 487msgstr "" 488 489#. I18N: The age of an individual at a given date 490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167 491#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 492#: resources/views/fact-date.phtml:98 493#, php-format 494msgctxt "Female" 495msgid "(aged %s)" 496msgstr "" 497 498#. I18N: The age of an individual at a given date 499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164 500#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 501#: resources/views/fact-date.phtml:94 502#, php-format 503msgctxt "Male" 504msgid "(aged %s)" 505msgstr "" 506 507#. I18N: %s is a number 508#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 509#, php-format 510msgid "(filtered from %s total entries)" 511msgstr "" 512 513#: resources/views/fact-date.phtml:116 514msgid "(on the date of death)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 518#: app/I18N.php:334 519msgid ", " 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "10th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "11th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "12th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "13th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "14th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "15th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "16th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "17th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "18th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "19th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "1st" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "20th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "21st" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "2nd" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "3rd" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "4th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "5th" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "6th" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "7th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "8th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "9th" 625msgstr "" 626 627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 629msgid "<default theme>" 630msgstr "" 631 632#: resources/views/register-page.phtml:26 633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 634msgstr "" 635 636#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 637#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620 638#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97 639#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 640#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65 641#, php-format 642msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 643msgstr "" 644 645#. I18N: URL = web address 646#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 647msgid "A URL" 648msgstr "" 649 650#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 651#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 652msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 653msgstr "" 654 655#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 656#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 657msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 658msgstr "" 659 660#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 661#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91 662msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 663msgstr "" 664 665#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 666#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120 667msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 668msgstr "" 669 670#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 671#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112 672msgid "A chart of an individual’s ancestors." 673msgstr "" 674 675#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 676#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110 677msgid "A chart of an individual’s descendants." 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 681#: app/Module/LifespansChartModule.php:118 682msgid "A chart of individuals’ lifespans." 683msgstr "" 684 685#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 686msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 687msgstr "" 688 689#. I18N: Description of a “Data fix” module 690#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 691msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 692msgstr "" 693 694#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 695#: app/Module/FanChartModule.php:154 696msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 697msgstr "" 698 699#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26 700#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 701#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 703#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 704msgid "A file on the server" 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 712msgid "A file on your computer" 713msgstr "" 714 715#. I18N: Description of the “My page” module 716#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 717msgid "A greeting message and useful links for a user." 718msgstr "" 719 720#. I18N: Description of the “Home page” module 721#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 722msgid "A greeting message for site visitors." 723msgstr "" 724 725#. I18N: Description of the “Contact information” module 726#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 727msgid "A link to the site contacts." 728msgstr "" 729 730#. I18N: Description of the “webtrees” module 731#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 732msgid "A link to the webtrees home page." 733msgstr "" 734 735#. I18N: Description of the “Branches” module 736#: app/Module/BranchesListModule.php:112 737msgid "A list of branches of a family." 738msgstr "" 739 740#. I18N: Description of the “Pending changes” module 741#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 742msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 743msgstr "" 744 745#. I18N: Description of the “Families” module 746#: app/Module/FamilyListModule.php:54 747msgid "A list of families." 748msgstr "" 749 750#. I18N: Description of the “FAQ” module 751#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 752msgid "A list of frequently asked questions and answers." 753msgstr "" 754 755#. I18N: Description of the “Individuals” module 756#: app/Module/IndividualListModule.php:108 757msgid "A list of individuals." 758msgstr "" 759 760#. I18N: Description of the “Locations” module 761#: app/Module/LocationListModule.php:81 762msgid "A list of locations." 763msgstr "" 764 765#. I18N: Description of the “Media objects” module 766#: app/Module/MediaListModule.php:98 767msgid "A list of media objects." 768msgstr "" 769 770#. I18N: Description of the “Recent changes” module 771#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 772msgid "A list of records that have been updated recently." 773msgstr "" 774 775#. I18N: Description of the “Repositories” module 776#: app/Module/RepositoryListModule.php:81 777msgid "A list of repositories." 778msgstr "" 779 780#. I18N: Description of the “Shared notes” module 781#: app/Module/NoteListModule.php:78 782msgid "A list of shared notes." 783msgstr "" 784 785#. I18N: Description of the “Sources” module 786#: app/Module/SourceListModule.php:80 787msgid "A list of sources." 788msgstr "" 789 790#. I18N: Description of the “Submitters” module 791#: app/Module/SubmitterListModule.php:81 792msgid "A list of submitters." 793msgstr "" 794 795#. I18N: Description of “Research tasks” module 796#: app/Module/ResearchTaskModule.php:81 797msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 798msgstr "" 799 800#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 801#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 802msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 803msgstr "" 804 805#. I18N: Description of the “On this day” module 806#: app/Module/OnThisDayModule.php:111 807msgid "A list of the anniversaries that occur today." 808msgstr "" 809 810#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 811#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132 812msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 813msgstr "" 814 815#. I18N: Description of the “Top given names” module 816#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 817msgid "A list of the most popular given names." 818msgstr "" 819 820#. I18N: Description of the “Top surnames” module 821#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 822msgid "A list of the most popular surnames." 823msgstr "" 824 825#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 826#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 827msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 828msgstr "" 829 830#. I18N: Description of the “Who is online” module 831#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 832msgid "A list of users and visitors who are currently online." 833msgstr "" 834 835#: resources/views/help/media-object.phtml:8 836msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 837msgstr "" 838 839#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 840#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 841#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 842#, php-format 843msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 844msgstr "" 845 846#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 848#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 849msgid "A new version of webtrees is available." 850msgstr "" 851 852#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 853#, php-format 854msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 855msgstr "" 856 857#. I18N: Description of the “Journal” module 858#: app/Module/UserJournalModule.php:66 859msgid "A private area to record notes or keep a journal." 860msgstr "" 861 862#. I18N: %s is a server name/URL 863#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 864#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 865#, php-format 866msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Pedigree” module 870#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 872msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 873msgstr "" 874 875#. I18N: Description of the “Ancestors” module 876#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 878msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Descendants” module 882#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 885msgstr "" 886 887#. I18N: Description of the “Individual” module 888#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 890msgid "A report of an individual’s details." 891msgstr "" 892 893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 894msgid "A report of facts which are supported by a given source." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Family” module 898#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 900msgid "A report of family members and their details." 901msgstr "" 902 903#. I18N: Description of the “Deaths” module 904#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 905msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Occupations” module 909#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 911msgid "A report of individuals who had a given occupation." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Births” module 915#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 920#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Marriages” module 926#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 927#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 928msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Changes” module 932#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 933#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 934msgid "A report of recent and pending changes." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Related families” 938#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 939#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 940msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Related individuals” module 944#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 945#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 946msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 947msgstr "" 948 949#. I18N: Description of the “Source” module 950#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 951msgid "A report of the information provided by a source." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Missing data” 955#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 956#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 957msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 961#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 962#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 963msgid "A report of vital records for a given date or place." 964msgstr "" 965 966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 967msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 968msgstr "" 969 970#. I18N: Description of the “Family navigator” module 971#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 972msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 973msgstr "" 974 975#. I18N: Description of the “Extra information” module 976#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 977msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 978msgstr "" 979 980#. I18N: Description of the “Descendants” module 981#: app/Module/DescendancyModule.php:71 982msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 983msgstr "" 984 985#. I18N: Description of the “Families” module 986#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 987msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 988msgstr "" 989 990#. I18N: Description of the “Facts and events” module 991#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86 992msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 993msgstr "" 994 995#. I18N: Description of the “Media” module 996#: app/Module/MediaTabModule.php:70 997msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 998msgstr "" 999 1000#. I18N: Description of the “Notes” module 1001#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1002msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1003msgstr "" 1004 1005#. I18N: Description of the “Sources” module 1006#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1007msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1008msgstr "" 1009 1010#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1011#: app/Module/TimelineChartModule.php:106 1012msgid "A timeline displaying individual events." 1013msgstr "" 1014 1015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1016msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1017msgstr "" 1018 1019#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1020#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1021#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1022#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1023#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1024#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1025#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1026#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1027#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1028#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1029#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1030#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1032#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1035msgctxt "paper size" 1036msgid "A3" 1037msgstr "" 1038 1039#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1040#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1041#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1044#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1047#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1048#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1049#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1050#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1051#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1052#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1055msgctxt "paper size" 1056msgid "A4" 1057msgstr "" 1058 1059#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1062#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1063#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1064msgid "API key" 1065msgstr "" 1066 1067#. I18N: Location of an LDS church temple 1068#: app/Elements/TempleCode.php:53 1069msgid "Aba, Nigeria" 1070msgstr "" 1071 1072#: app/Date/JalaliDate.php:280 1073msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:153 1079msgctxt "GENITIVE" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:243 1085msgctxt "INSTRUMENTAL" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:198 1091msgctxt "LOCATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:108 1097msgctxt "NOMINATIVE" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: A configuration setting 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562 1104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 1105msgid "Abbreviate place names" 1106msgstr "" 1107 1108#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1318 1109#: app/Gedcom.php:1527 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1111msgid "Abbreviation" 1112msgstr "" 1113 1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1116msgid "Accept" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1120msgid "Accept all changes" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/components.phtml:42 1124#: resources/views/admin/components.phtml:105 1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229 1126msgid "Access level" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1130msgid "Access to family trees" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1134msgid "Account approval and email verification" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: Location of an LDS church temple 1138#: app/Elements/TempleCode.php:54 1139msgid "Accra, Ghana" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1143msgid "Action" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:205 1148msgctxt "GENITIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:309 1154msgctxt "INSTRUMENTAL" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:257 1160msgctxt "LOCATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:153 1166msgctxt "NOMINATIVE" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:203 1172msgctxt "GENITIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:307 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:255 1184msgctxt "LOCATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:151 1190msgctxt "NOMINATIVE" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:223 1196msgctxt "GENITIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:327 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:275 1208msgctxt "LOCATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:171 1214msgctxt "NOMINATIVE" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1220msgid "Add" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999 1231#, php-format 1232msgid "Add %s to the clippings cart" 1233msgstr "" 1234 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1236msgid "Add a brother" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80 1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1242msgid "Add a child" 1243msgstr "" 1244 1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156 1247msgid "Add a child to create a one-parent family" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1253msgid "Add a daughter" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52 1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1259msgid "Add a fact" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78 1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48 1266msgid "Add a father" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1271msgid "Add a favorite" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135 1280msgid "Add a husband" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147 1285msgid "Add a husband using an existing individual" 1286msgstr "" 1287 1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1289msgid "Add a journal entry" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75 1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1295msgid "Add a media file" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1299#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1300#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1301msgid "Add a media object" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76 1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1306#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1307#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55 1308msgid "Add a mother" 1309msgstr "" 1310 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1312msgid "Add a name" 1313msgstr "" 1314 1315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1316msgid "Add a news article" 1317msgstr "" 1318 1319#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1320msgid "Add a note" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1324msgid "Add a sibling" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1328msgid "Add a sister" 1329msgstr "" 1330 1331#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1332#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1334msgid "Add a son" 1335msgstr "" 1336 1337#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1338msgid "Add a source citation" 1339msgstr "" 1340 1341#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1342msgid "Add a spouse" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Module/StoriesModule.php:292 1346#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1347#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1348msgid "Add a story" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1353msgid "Add a user" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1357#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1358#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1359#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1360#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1361#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 1362msgid "Add a wife" 1363msgstr "" 1364 1365#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79 1366#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145 1367msgid "Add a wife using an existing individual" 1368msgstr "" 1369 1370#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1371#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1372#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1373msgid "Add an FAQ" 1374msgstr "" 1375 1376#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1377msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1378msgstr "" 1379 1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1381msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1382msgstr "" 1383 1384#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1385msgid "Add from clipboard" 1386msgstr "" 1387 1388#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1389msgid "Add historic events to an individual’s page." 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1393msgid "Add individuals" 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1397msgid "Add marriage details" 1398msgstr "" 1399 1400#. I18N: Name of a module 1401#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1402msgid "Add missing death records" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50 1406msgid "Add more blocks from the following list." 1407msgstr "" 1408 1409#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1410msgid "Add more fields" 1411msgstr "" 1412 1413#. I18N: Description of the “Stories” module 1414#: app/Module/StoriesModule.php:75 1415msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 1419msgid "Add new, and update existing records" 1420msgstr "" 1421 1422#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108 1423msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1424msgstr "" 1425 1426#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1427#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1428msgid "Add styling and scripts to every page." 1429msgstr "" 1430 1431#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1432#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67 1433msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1434msgstr "" 1435 1436#. I18N: A configuration setting 1437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1438msgid "Add to TITLE header tag" 1439msgstr "" 1440 1441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 1442#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1443msgid "Add to the clippings cart" 1444msgstr "" 1445 1446#. I18N: A configuration setting 1447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1448msgid "Add unique identifiers" 1449msgstr "" 1450 1451#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1452msgid "Add unlinked records" 1453msgstr "" 1454 1455#. I18N: Description of the “HTML” module 1456#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70 1457msgid "Add your own text and graphics." 1458msgstr "" 1459 1460#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1461msgid "Add/edit a journal/news entry" 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1260 1465#: app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1269 app/Gedcom.php:1270 1466#: app/Gedcom.php:1277 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1292 1467#: app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1304 1468msgid "Additional information" 1469msgstr "" 1470 1471#: app/Gedcom.php:364 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:751 1472#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1433 1473#: app/Gedcom.php:1463 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/Gedcom.php:365 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:752 1480#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1434 1481msgid "Address line 1" 1482msgstr "" 1483 1484#: app/Gedcom.php:366 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:753 1485#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1435 1486msgid "Address line 2" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/Gedcom.php:367 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:754 1490#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:1168 1491msgid "Address line 3" 1492msgstr "" 1493 1494#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1495msgid "Addresses" 1496msgstr "" 1497 1498#. I18N: Location of an LDS church temple 1499#: app/Elements/TempleCode.php:55 1500msgid "Adelaide, Australia" 1501msgstr "" 1502 1503#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1505msgid "Administrator" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1509msgid "Administrator account" 1510msgstr "" 1511 1512#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1513msgid "Administrator comments on user" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1517msgid "Administrators" 1518msgstr "" 1519 1520#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1521msgctxt "Female pedigree" 1522msgid "Adopted" 1523msgstr "" 1524 1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1526msgctxt "Male pedigree" 1527msgid "Adopted" 1528msgstr "" 1529 1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1531msgctxt "Pedigree" 1532msgid "Adopted" 1533msgstr "" 1534 1535#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1536msgid "Adopted by both parents" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:888 1540msgid "Adopted by father" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:889 1544msgid "Adopted by mother" 1545msgstr "" 1546 1547#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:1430 1548msgid "Adopted name" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:540 1552msgid "Adoption" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 1556msgid "Adoption of a brother" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 1560msgid "Adoption of a child" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 1564msgid "Adoption of a daughter" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 1568#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 1570msgid "Adoption of a grandchild" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 1574msgid "Adoption of a granddaughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 1578msgctxt "daughter’s daughter" 1579msgid "Adoption of a granddaughter" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 1583msgctxt "son’s daughter" 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 1588msgid "Adoption of a grandson" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 1592msgctxt "daughter’s son" 1593msgid "Adoption of a grandson" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 1597msgctxt "son’s son" 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 1602msgid "Adoption of a half-brother" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 1606msgid "Adoption of a half-sibling" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 1610msgid "Adoption of a half-sister" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 1614msgid "Adoption of a sibling" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 1618msgid "Adoption of a sister" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 1622msgid "Adoption of a son" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Gedcom.php:539 1626msgid "Adoptive parents" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Gedcom.php:583 1630msgid "Adult christening" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1634#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1635msgid "Advanced search" 1636msgstr "" 1637 1638#. I18N: Name of a country or state 1639#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1640msgid "Afghanistan" 1641msgstr "" 1642 1643#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1644msgid "Africa" 1645msgstr "" 1646 1647#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59 1648msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1649msgstr "" 1650 1651#: app/Gedcom.php:504 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1652#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1653#: resources/views/fact-date.phtml:137 1654#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1655#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 1656#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1657#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 1658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 1659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260 1660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1661msgid "Age" 1662msgstr "" 1663 1664#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1665msgid "Age at birth of child" 1666msgstr "" 1667 1668#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1669msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1670msgstr "" 1671 1672#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1673msgid "Age between husband and wife" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1677msgid "Age between siblings" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1681msgid "Age between wife and husband" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1685msgid "Age difference" 1686msgstr "" 1687 1688#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1690msgid "Age in year of first marriage" 1691msgstr "" 1692 1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1694#: resources/views/lists/families-table.phtml:480 1695#: resources/views/lists/families-table.phtml:522 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1697#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1698msgid "Age in year of marriage" 1699msgstr "" 1700 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1704msgid "Age interval" 1705msgstr "" 1706 1707#. I18N: A configuration setting 1708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1709msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1710msgstr "" 1711 1712#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1713#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1714msgid "Age related to death year" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/Gedcom.php:372 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1164 1718msgid "Agency" 1719msgstr "" 1720 1721#. I18N: Name of a country or state 1722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1723msgid "Aland Islands" 1724msgstr "" 1725 1726#. I18N: Name of a country or state 1727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1728msgid "Albania" 1729msgstr "" 1730 1731#. I18N: Name of a module 1732#: app/Gedcom.php:932 app/Module/AlbumModule.php:42 1733msgid "Album" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: Location of an LDS church temple 1737#: app/Elements/TempleCode.php:57 1738msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a country or state 1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1743msgid "Algeria" 1744msgstr "" 1745 1746#: app/Gedcom.php:543 1747msgid "Alias" 1748msgstr "" 1749 1750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 1751msgid "Alive" 1752msgstr "" 1753 1754#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1757#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1758#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1759#: app/Module/IndividualListModule.php:454 1760#: app/Module/IndividualListModule.php:456 1761#: resources/views/calendar-page.phtml:180 1762#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1763#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1765#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1772#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1774#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1775#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1777msgid "All" 1778msgstr "" 1779 1780#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258 1782msgid "All facts and events" 1783msgstr "" 1784 1785#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249 1786msgid "All fields must be completed." 1787msgstr "" 1788 1789#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1790#: resources/views/calendar-page.phtml:134 1791msgid "All individuals" 1792msgstr "" 1793 1794#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1795#: resources/views/admin/components.phtml:28 1796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1797msgid "All modules" 1798msgstr "" 1799 1800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 1802msgid "All records" 1803msgstr "" 1804 1805#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1806#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1807msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1808msgstr "" 1809 1810#. I18N: A configuration setting 1811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 1812msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1813msgstr "" 1814 1815#. I18N: A configuration setting 1816#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1817msgid "Allow visitors to request a new user account" 1818msgstr "" 1819 1820#: app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1008 1821#: app/Gedcom.php:1299 app/Gedcom.php:1305 app/Gedcom.php:1431 1822#: app/Gedcom.php:1432 1823msgid "Also known as" 1824msgstr "" 1825 1826#: app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1279 1827msgid "Alternative place name" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: Name of a country or state 1831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1832msgid "American Samoa" 1833msgstr "" 1834 1835#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1836#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1837msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1838msgstr "" 1839 1840#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1841msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Album” module 1845#: app/Module/AlbumModule.php:53 1846msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “Charts” module 1850#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1851msgid "An alternative way to display charts." 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1855#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1856msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1857msgstr "" 1858 1859#. I18N: Description of the “Theme change” module 1860#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1861msgid "An alternative way to select a new theme." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “Sign in” module 1865#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1866msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1870#: app/Module/HourglassChartModule.php:93 1871msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1872msgstr "" 1873 1874#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1875msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1876msgstr "" 1877 1878#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1879#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1880msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1884#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1885msgid "An unexpected database error occurred." 1886msgstr "" 1887 1888#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1889msgid "An upgrade is available." 1890msgstr "" 1891 1892#. I18N: Name of a module/report 1893#. I18N: Name of a module/chart 1894#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1895#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101 1896#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1897msgid "Ancestors" 1898msgstr "" 1899 1900#: app/Gedcom.php:544 1901msgid "Ancestors interest" 1902msgstr "" 1903 1904#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1905msgid "Ancestors of " 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: %s is an individual’s name 1909#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147 1910#, php-format 1911msgid "Ancestors of %s" 1912msgstr "" 1913 1914#: app/Gedcom.php:542 1915msgid "Ancestral file number" 1916msgstr "" 1917 1918#: app/Gedcom.php:843 1919msgid "Ancestry PID" 1920msgstr "" 1921 1922#. I18N: Location of an LDS church temple 1923#: app/Elements/TempleCode.php:58 1924msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1925msgstr "" 1926 1927#. I18N: Name of a country or state 1928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1929msgid "Andorra" 1930msgstr "" 1931 1932#. I18N: Name of a country or state 1933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1934msgid "Angola" 1935msgstr "" 1936 1937#. I18N: Name of a country or state 1938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1939msgid "Anguilla" 1940msgstr "" 1941 1942#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1943#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 1944#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 1946#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1947#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1948msgid "Anniversary" 1949msgstr "" 1950 1951#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1952msgid "Anniversary calendar" 1953msgstr "" 1954 1955#: app/Gedcom.php:408 1956msgid "Annulment" 1957msgstr "" 1958 1959#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1960msgid "Answer" 1961msgstr "" 1962 1963#. I18N: Name of a country or state 1964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1965msgid "Antarctica" 1966msgstr "" 1967 1968#. I18N: Name of a country or state 1969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1970msgid "Antigua and Barbuda" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1974msgid "Anyone with a user account can access this website." 1975msgstr "" 1976 1977#. I18N: Location of an LDS church temple 1978#: app/Elements/TempleCode.php:59 1979msgid "Apia, Samoa" 1980msgstr "" 1981 1982#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63 1983msgid "Apply privacy settings" 1984msgstr "" 1985 1986#. I18N: Label for checkbox 1987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 1988#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 1989msgid "Apply these preferences to all family trees" 1990msgstr "" 1991 1992#. I18N: Label for checkbox 1993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767 1994#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 1995msgid "Apply these preferences to new family trees" 1996msgstr "" 1997 1998#: resources/views/admin/users.phtml:35 1999msgid "Approved" 2000msgstr "" 2001 2002#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2003msgid "Approved by administrator" 2004msgstr "" 2005 2006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2007msgctxt "Abbreviation for April" 2008msgid "Apr" 2009msgstr "" 2010 2011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2012msgctxt "GENITIVE" 2013msgid "April" 2014msgstr "" 2015 2016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2017msgctxt "INSTRUMENTAL" 2018msgid "April" 2019msgstr "" 2020 2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2022msgctxt "LOCATIVE" 2023msgid "April" 2024msgstr "" 2025 2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2028#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2029msgctxt "NOMINATIVE" 2030msgid "April" 2031msgstr "" 2032 2033#. I18N: The name of a colour-scheme 2034#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2035msgid "Aqua Marine" 2036msgstr "" 2037 2038#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2039#, php-format 2040msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2041msgstr "" 2042 2043#: resources/views/individual-name.phtml:86 2044#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2045msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2046msgstr "" 2047 2048#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2049#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2050msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2051msgstr "" 2052 2053#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2054#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2055#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2056#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2057#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2058#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2059#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2060#: resources/views/media-page-menu.phtml:71 2061#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2062#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2063#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 2064#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2065#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2066#, php-format 2067msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2068msgstr "" 2069 2070#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2071msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2072msgstr "" 2073 2074#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2075msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2076msgstr "" 2077 2078#. I18N: Name of a country or state 2079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2080msgid "Argentina" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2084#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2085#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2086#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2087#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2088#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2089#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2090#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2091#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2092#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2093#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2094#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2095#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2096#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2099msgctxt "font name" 2100msgid "Arial" 2101msgstr "" 2102 2103#. I18N: Name of a country or state 2104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2105msgid "Armenia" 2106msgstr "" 2107 2108#. I18N: Name of a country or state 2109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2110msgid "Aruba" 2111msgstr "" 2112 2113#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2114msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2115msgstr "" 2116 2117#. I18N: The name of a colour-scheme 2118#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2119msgid "Ash" 2120msgstr "" 2121 2122#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2123msgid "Asia" 2124msgstr "" 2125 2126#: app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:1053 app/Gedcom.php:1105 2127#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1460 2128#: app/Gedcom.php:1552 app/Gedcom.php:1566 2129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 2130msgid "Associate" 2131msgstr "" 2132 2133#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2134msgid "Associate events with this source" 2135msgstr "" 2136 2137#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2138msgid "Associated events" 2139msgstr "" 2140 2141#. I18N: Location of an LDS church temple 2142#: app/Elements/TempleCode.php:61 2143msgid "Asuncion, Paraguay" 2144msgstr "" 2145 2146#. I18N: Name of a country or state 2147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2148msgid "At sea" 2149msgstr "" 2150 2151#. I18N: Location of an LDS church temple 2152#: app/Elements/TempleCode.php:62 2153msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2154msgstr "" 2155 2156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2157msgid "Attendant" 2158msgstr "" 2159 2160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2161msgctxt "FEMALE" 2162msgid "Attendant" 2163msgstr "" 2164 2165#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2166msgctxt "MALE" 2167msgid "Attendant" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2171msgid "Attending" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attending" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attending" 2182msgstr "" 2183 2184#. I18N: Type of media object 2185#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Gedcom.php:1408 2186msgid "Audio" 2187msgstr "" 2188 2189#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2190msgctxt "Abbreviation for August" 2191msgid "Aug" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2195msgctxt "GENITIVE" 2196msgid "August" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2200msgctxt "INSTRUMENTAL" 2201msgid "August" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2205msgctxt "LOCATIVE" 2206msgid "August" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2210#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2211#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2212msgctxt "NOMINATIVE" 2213msgid "August" 2214msgstr "" 2215 2216#. I18N: Name of a country or state 2217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2218msgid "Australia" 2219msgstr "" 2220 2221#. I18N: Name of a country or state 2222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2223msgid "Austria" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Gedcom.php:774 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2227#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2228msgid "Author" 2229msgstr "" 2230 2231#: app/Gedcom.php:1458 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1475 2232#: app/Gedcom.php:1476 app/Gedcom.php:1479 app/Gedcom.php:1480 2233#: app/Gedcom.php:1551 app/Gedcom.php:1565 app/Gedcom.php:1579 2234#: app/Gedcom.php:1581 app/Gedcom.php:1583 app/Gedcom.php:1585 2235#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 2236msgid "Author of last change" 2237msgstr "" 2238 2239#. I18N: Automatic suggestions when you type 2240#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2241#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2242msgid "Autocomplete" 2243msgstr "" 2244 2245#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2246msgid "Automatically accept changes made by this user" 2247msgstr "" 2248 2249#. I18N: A configuration setting 2250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 2251msgid "Automatically expand notes" 2252msgstr "" 2253 2254#. I18N: A configuration setting 2255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 2256msgid "Automatically expand sources" 2257msgstr "" 2258 2259#. I18N: a month in the Jewish calendar 2260#: app/Date/JewishDate.php:215 2261msgctxt "GENITIVE" 2262msgid "Av" 2263msgstr "" 2264 2265#. I18N: a month in the Jewish calendar 2266#: app/Date/JewishDate.php:319 2267msgctxt "INSTRUMENTAL" 2268msgid "Av" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: a month in the Jewish calendar 2272#: app/Date/JewishDate.php:267 2273msgctxt "LOCATIVE" 2274msgid "Av" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: a month in the Jewish calendar 2278#: app/Date/JewishDate.php:163 2279msgctxt "NOMINATIVE" 2280msgid "Av" 2281msgstr "" 2282 2283#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2284#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2285#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 2286#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 2287msgid "Average age" 2288msgstr "" 2289 2290#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2291#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2292#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2293#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:221 2294#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2295#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2296#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2297msgid "Average age at death" 2298msgstr "" 2299 2300#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2301msgid "Average age at marriage" 2302msgstr "" 2303 2304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2305msgid "Average age in century of marriage" 2306msgstr "" 2307 2308#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2309msgid "Average age related to death century" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2313msgid "Average number" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2317#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2318#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:249 2319#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2320#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2321msgid "Average number of children per family" 2322msgstr "" 2323 2324#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2325#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47 2326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2327msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Date/JalaliDate.php:281 2331msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2332msgid "Azar" 2333msgstr "" 2334 2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2336#: app/Date/JalaliDate.php:155 2337msgctxt "GENITIVE" 2338msgid "Azar" 2339msgstr "" 2340 2341#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2342#: app/Date/JalaliDate.php:245 2343msgctxt "INSTRUMENTAL" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:200 2349msgctxt "LOCATIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:110 2355msgctxt "NOMINATIVE" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: Name of a country or state 2360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2361msgid "Azerbaijan" 2362msgstr "" 2363 2364#. I18N: Name of a country or state 2365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2366msgid "Azores" 2367msgstr "" 2368 2369#: app/Date/JalaliDate.php:283 2370msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2371msgid "Bah" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: Name of a country or state 2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2376msgid "Bahamas" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2380#: app/Date/JalaliDate.php:159 2381msgctxt "GENITIVE" 2382msgid "Bahman" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2386#: app/Date/JalaliDate.php:249 2387msgctxt "INSTRUMENTAL" 2388msgid "Bahman" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:204 2393msgctxt "LOCATIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:114 2399msgctxt "NOMINATIVE" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: Name of a country or state 2404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2405msgid "Bahrain" 2406msgstr "" 2407 2408#. I18N: Name of a country or state 2409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2410msgid "Bangladesh" 2411msgstr "" 2412 2413#: app/Gedcom.php:553 resources/views/calendar-page.phtml:186 2414#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2415msgid "Baptism" 2416msgstr "" 2417 2418#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 2419msgid "Baptism of a brother" 2420msgstr "" 2421 2422#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 2423msgid "Baptism of a child" 2424msgstr "" 2425 2426#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 2427msgid "Baptism of a daughter" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 2431#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 2432#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 2433#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494 2434#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512 2435msgid "Baptism of a grandchild" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 2439msgid "Baptism of a granddaughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 2443msgctxt "daughter’s daughter" 2444msgid "Baptism of a granddaughter" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 2448msgctxt "son’s daughter" 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 2453msgid "Baptism of a grandson" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 2457msgctxt "daughter’s son" 2458msgid "Baptism of a grandson" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 2462msgctxt "son’s son" 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 2467msgid "Baptism of a half-brother" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 2471msgid "Baptism of a half-sibling" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 2475msgid "Baptism of a half-sister" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 2479msgid "Baptism of a sibling" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 2483msgid "Baptism of a sister" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 2487msgid "Baptism of a son" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Gedcom.php:556 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2491msgid "Bar mitzvah" 2492msgstr "" 2493 2494#. I18N: Name of a country or state 2495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2496msgid "Barbados" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Gedcom.php:1086 2500msgid "Base GEDCOM tag" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Gedcom.php:559 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2504msgid "Bat mitzvah" 2505msgstr "" 2506 2507#. I18N: Location of an LDS church temple 2508#: app/Elements/TempleCode.php:73 2509msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2510msgstr "" 2511 2512#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2513msgid "Begins with" 2514msgstr "" 2515 2516#. I18N: Name of a country or state 2517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2518msgid "Belarus" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: The name of a colour-scheme 2522#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2523msgid "Belgian Chocolate" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2528msgid "Belgium" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: Name of a country or state 2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2533msgid "Belize" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2538msgid "Benin" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2543msgid "Bermuda" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/Elements/TempleCode.php:191 2548msgid "Bern, Switzerland" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2552msgid "Best man" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2557msgid "Bhutan" 2558msgstr "" 2559 2560#: app/Gedcom.php:1526 2561msgid "Bibliography" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: Location of an LDS church temple 2565#: app/Elements/TempleCode.php:64 2566msgid "Billings, Montana, United States" 2567msgstr "" 2568 2569#: app/Gedcom.php:727 2570msgid "Binary data object" 2571msgstr "" 2572 2573#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2574msgid "Bing™ maps" 2575msgstr "" 2576 2577#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2578msgid "Bing™ webmaster tools" 2579msgstr "" 2580 2581#. I18N: Location of an LDS church temple 2582#: app/Elements/TempleCode.php:65 2583msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2584msgstr "" 2585 2586#: app/Gedcom.php:562 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199 2587#: resources/views/calendar-page.phtml:183 2588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 2589#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 2590#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 2591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2593#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2594#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2595#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2710#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2711msgid "Birth" 2712msgstr "" 2713 2714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2715msgctxt "Female pedigree" 2716msgid "Birth" 2717msgstr "" 2718 2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2720msgctxt "Male pedigree" 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2725msgctxt "Pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2730msgid "Birth by country" 2731msgstr "" 2732 2733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2734#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2735msgid "Birth date range end" 2736msgstr "" 2737 2738#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2739#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2740msgid "Birth date range start" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/Gedcom.php:869 2744msgid "Birth name" 2745msgstr "" 2746 2747#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 2748msgid "Birth of a brother" 2749msgstr "" 2750 2751#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222 2752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438 2753msgid "Birth of a child" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 2757msgid "Birth of a daughter" 2758msgstr "" 2759 2760#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2761#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2762#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 2764msgid "Birth of a grandchild" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 2768msgid "Birth of a granddaughter" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 2772msgctxt "daughter’s daughter" 2773msgid "Birth of a granddaughter" 2774msgstr "" 2775 2776#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 2777msgctxt "son’s daughter" 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 2782msgid "Birth of a grandson" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 2786msgctxt "daughter’s son" 2787msgid "Birth of a grandson" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 2791msgctxt "son’s son" 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 2796msgid "Birth of a half-brother" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2800msgid "Birth of a half-sibling" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 2804msgid "Birth of a half-sister" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444 2809msgid "Birth of a sibling" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 2813msgid "Birth of a sister" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 2817msgid "Birth of a son" 2818msgstr "" 2819 2820#: app/Gedcom.php:564 2821msgid "Birth parents" 2822msgstr "" 2823 2824#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2825msgid "Birth places" 2826msgstr "" 2827 2828#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2829msgid "Birthplace contains" 2830msgstr "" 2831 2832#. I18N: Name of a module/report 2833#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2835#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2836#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2837msgid "Births" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2841#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2842msgid "Births by century" 2843msgstr "" 2844 2845#. I18N: Location of an LDS church temple 2846#: app/Elements/TempleCode.php:66 2847msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Gedcom.php:566 2851msgid "Blessing" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Gedcom.php:1484 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2855msgid "Block" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2860#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2861#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2862msgid "Blocks" 2863msgstr "" 2864 2865#. I18N: The name of a colour-scheme 2866#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2867msgid "Blue Lagoon" 2868msgstr "" 2869 2870#. I18N: The name of a colour-scheme 2871#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2872msgid "Blue Marine" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: Location of an LDS church temple 2876#: app/Elements/TempleCode.php:67 2877msgid "Bogota, Colombia" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: Location of an LDS church temple 2881#: app/Elements/TempleCode.php:68 2882msgid "Boise, Idaho, United States" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Name of a country or state 2886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2887msgid "Bolivia" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Type of media object 2891#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2892msgid "Book" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2896#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2897msgid "Born in the covenant" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Name of a country or state 2901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2902msgid "Bosnia and Herzegovina" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Location of an LDS church temple 2906#: app/Elements/TempleCode.php:69 2907msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2908msgstr "" 2909 2910#: resources/views/lists/families-table.phtml:159 2911msgid "Both alive" 2912msgstr "" 2913 2914#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 2915msgid "Both dead" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Name of a country or state 2919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2920msgid "Botswana" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Location of an LDS church temple 2924#: app/Elements/TempleCode.php:70 2925msgid "Bountiful, Utah, United States" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Name of a country or state 2929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2930msgid "Bouvet Island" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Name of a module/list 2934#. I18N: Branches of a family tree 2935#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2936msgid "Branches" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: %s is a surname 2940#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2941#, php-format 2942msgid "Branches of the %s family" 2943msgstr "" 2944 2945#. I18N: Name of a country or state 2946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2947msgid "Brazil" 2948msgstr "" 2949 2950#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2951msgid "Bridesmaid" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: Location of an LDS church temple 2955#: app/Elements/TempleCode.php:71 2956msgid "Brigham City, Utah, United States" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: Location of an LDS church temple 2960#: app/Elements/TempleCode.php:72 2961msgid "Brisbane, Australia" 2962msgstr "" 2963 2964#: app/Gedcom.php:890 2965msgid "Brit milah" 2966msgstr "" 2967 2968#. I18N: Name of a country or state 2969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2970msgid "British Indian Ocean Territory" 2971msgstr "" 2972 2973#. I18N: Name of a country or state 2974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2975msgid "British Virgin Islands" 2976msgstr "" 2977 2978#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2979#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2980msgid "Brother" 2981msgstr "" 2982 2983#. I18N: a month in the French republican calendar 2984#: app/Date/FrenchDate.php:151 2985msgctxt "GENITIVE" 2986msgid "Brumaire" 2987msgstr "" 2988 2989#. I18N: a month in the French republican calendar 2990#: app/Date/FrenchDate.php:245 2991msgctxt "INSTRUMENTAL" 2992msgid "Brumaire" 2993msgstr "" 2994 2995#. I18N: a month in the French republican calendar 2996#: app/Date/FrenchDate.php:198 2997msgctxt "LOCATIVE" 2998msgid "Brumaire" 2999msgstr "" 3000 3001#. I18N: a month in the French republican calendar 3002#: app/Date/FrenchDate.php:103 3003msgctxt "NOMINATIVE" 3004msgid "Brumaire" 3005msgstr "" 3006 3007#. I18N: Name of a country or state 3008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3009msgid "Brunei Darussalam" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: Location of an LDS church temple 3013#: app/Elements/TempleCode.php:63 3014msgid "Buenos Aires, Argentina" 3015msgstr "" 3016 3017#. I18N: Name of a country or state 3018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3019msgid "Bulgaria" 3020msgstr "" 3021 3022#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:198 3023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3026#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3027msgid "Burial" 3028msgstr "" 3029 3030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 3031msgid "Burial of a brother" 3032msgstr "" 3033 3034#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 3035msgid "Burial of a child" 3036msgstr "" 3037 3038#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 3039msgid "Burial of a daughter" 3040msgstr "" 3041 3042#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3043msgid "Burial of a father" 3044msgstr "" 3045 3046#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 3047#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 3048#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 3049msgid "Burial of a grandchild" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 3053msgid "Burial of a granddaughter" 3054msgstr "" 3055 3056#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 3057msgctxt "daughter’s daughter" 3058msgid "Burial of a granddaughter" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 3062msgctxt "son’s daughter" 3063msgid "Burial of a granddaughter" 3064msgstr "" 3065 3066#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3067msgid "Burial of a grandfather" 3068msgstr "" 3069 3070#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3071msgid "Burial of a grandmother" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 3076#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 3077msgid "Burial of a grandparent" 3078msgstr "" 3079 3080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 3081msgid "Burial of a grandson" 3082msgstr "" 3083 3084#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 3085msgctxt "daughter’s son" 3086msgid "Burial of a grandson" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 3090msgctxt "son’s son" 3091msgid "Burial of a grandson" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 3095msgid "Burial of a half-brother" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 3099msgid "Burial of a half-sibling" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 3103msgid "Burial of a half-sister" 3104msgstr "" 3105 3106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 3107msgid "Burial of a husband" 3108msgstr "" 3109 3110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3111msgid "Burial of a maternal grandfather" 3112msgstr "" 3113 3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3115msgid "Burial of a maternal grandmother" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728 3119msgid "Burial of a mother" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 3123msgid "Burial of a parent" 3124msgstr "" 3125 3126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3127msgid "Burial of a paternal grandfather" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3131msgid "Burial of a paternal grandmother" 3132msgstr "" 3133 3134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 3135msgid "Burial of a sibling" 3136msgstr "" 3137 3138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 3139msgid "Burial of a sister" 3140msgstr "" 3141 3142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 3143msgid "Burial of a son" 3144msgstr "" 3145 3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 3147msgid "Burial of a spouse" 3148msgstr "" 3149 3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 3151msgid "Burial of a wife" 3152msgstr "" 3153 3154#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3155msgid "Burial place contains" 3156msgstr "" 3157 3158#. I18N: Name of a module/report 3159#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3160#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3161#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3162msgid "Burials" 3163msgstr "" 3164 3165#. I18N: Name of a country or state 3166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3167msgid "Burkina Faso" 3168msgstr "" 3169 3170#. I18N: Name of a country or state 3171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3172msgid "Burundi" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3176msgid "Buyer" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3180msgctxt "FEMALE" 3181msgid "Buyer" 3182msgstr "" 3183 3184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3185msgctxt "MALE" 3186msgid "Buyer" 3187msgstr "" 3188 3189#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3190#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3191msgid "By default, SMTP works on port 25." 3192msgstr "" 3193 3194#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3195#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3196msgid "CKEditor™" 3197msgstr "" 3198 3199#. I18N: Name of a module. 3200#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3201msgid "CSS and JS" 3202msgstr "" 3203 3204#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3205#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3206msgid "Calculating…" 3207msgstr "" 3208 3209#. I18N: Name of a module 3210#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3211#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3212msgid "Calendar" 3213msgstr "" 3214 3215#. I18N: A configuration setting 3216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3219msgid "Calendar conversion" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Location of an LDS church temple 3223#: app/Elements/TempleCode.php:74 3224msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3225msgstr "" 3226 3227#: app/Gedcom.php:791 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3228msgid "Call number" 3229msgstr "" 3230 3231#. I18N: Name of a country or state 3232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3233msgid "Cambodia" 3234msgstr "" 3235 3236#. I18N: Name of a country or state 3237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3238msgid "Cameroon" 3239msgstr "" 3240 3241#. I18N: Location of an LDS church temple 3242#: app/Elements/TempleCode.php:75 3243msgid "Campinas, Brazil" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Name of a country or state 3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3248msgid "Canada" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Name of a country or state 3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3253msgid "Cape Verde" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: Location of an LDS church temple 3257#: app/Elements/TempleCode.php:76 3258msgid "Caracas, Venezuela" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Type of media object 3262#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3263msgid "Card" 3264msgstr "" 3265 3266#. I18N: Location of an LDS church temple 3267#: app/Elements/TempleCode.php:56 3268msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3269msgstr "" 3270 3271#: app/Gedcom.php:572 3272msgid "Caste" 3273msgstr "" 3274 3275#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3276msgid "Categories" 3277msgstr "" 3278 3279#: app/Gedcom.php:1076 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1399 3280msgid "Category" 3281msgstr "" 3282 3283#: app/Gedcom.php:373 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:1173 3284msgid "Cause" 3285msgstr "" 3286 3287#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1011 3288msgid "Cause of death" 3289msgstr "" 3290 3291#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3292#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3293#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3294msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3295msgstr "" 3296 3297#. I18N: Name of a country or state 3298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3299msgid "Cayman Islands" 3300msgstr "" 3301 3302#. I18N: Location of an LDS church temple 3303#: app/Elements/TempleCode.php:77 3304msgid "Cebu City, Philippines" 3305msgstr "" 3306 3307#: app/Gedcom.php:1465 3308msgid "Cemetery" 3309msgstr "" 3310 3311#: app/Gedcom.php:573 3312msgid "Census" 3313msgstr "" 3314 3315#. I18N: Name of a module 3316#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3317msgid "Census assistant" 3318msgstr "" 3319 3320#: app/Gedcom.php:574 3321#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3322msgid "Census date" 3323msgstr "" 3324 3325#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3326msgid "Census date and place" 3327msgstr "" 3328 3329#: app/Gedcom.php:575 3330msgid "Census place" 3331msgstr "" 3332 3333#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3334msgid "Census transcript" 3335msgstr "" 3336 3337#. I18N: Name of a country or state 3338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3339msgid "Central African Republic" 3340msgstr "" 3341 3342#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3343#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3345#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3346#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3347#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3348#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3349#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3350#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3351#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3352#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3353#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3354#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3355#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3356#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3357#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 3358#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 3359#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 3360#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 3361msgid "Century" 3362msgstr "" 3363 3364#. I18N: Type of media object 3365#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3366msgid "Certificate" 3367msgstr "" 3368 3369#: app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1295 3370msgid "Certificate number" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: Name of a country or state 3374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3375msgid "Chad" 3376msgstr "" 3377 3378#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3379#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3380msgid "Change family members" 3381msgstr "" 3382 3383#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3384msgid "Change the “Home page” blocks" 3385msgstr "" 3386 3387#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3388msgid "Change the “My page” blocks" 3389msgstr "" 3390 3391#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3392#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3393#, php-format 3394msgid "Changed by %1$s" 3395msgstr "" 3396 3397#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3398#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3399#, php-format 3400msgid "Changed on %1$s" 3401msgstr "" 3402 3403#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3404#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3405#, php-format 3406msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3407msgstr "" 3408 3409#. I18N: Name of a module/report 3410#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3412#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3413#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3414#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3415#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3416msgid "Changes" 3417msgstr "" 3418 3419#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3420#, php-format 3421msgid "Changes in the last %s day" 3422msgid_plural "Changes in the last %s days" 3423msgstr[0] "" 3424msgstr[1] "" 3425 3426#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3427#: resources/views/admin/trees.phtml:208 3428msgid "Changes log" 3429msgstr "" 3430 3431#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 3432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 3433msgid "Character encoding" 3434msgstr "" 3435 3436#: app/Gedcom.php:460 3437msgid "Character set" 3438msgstr "" 3439 3440#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3441#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3442msgid "Chart" 3443msgstr "" 3444 3445#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425 3446msgid "Chart preferences" 3447msgstr "" 3448 3449#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3450#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3451#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3452#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3453msgid "Chart type" 3454msgstr "" 3455 3456#. I18N: Name of a module/block 3457#. I18N: Name of a module 3458#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3459#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3460#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3462#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3463#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3465msgid "Charts" 3466msgstr "" 3467 3468#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259 3469#: resources/views/admin/trees.phtml:182 3470msgid "Check for errors" 3471msgstr "" 3472 3473#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3474msgid "Check for pending changes…" 3475msgstr "" 3476 3477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3478msgid "Checking server capacity" 3479msgstr "" 3480 3481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3482msgid "Checking server configuration" 3483msgstr "" 3484 3485#. I18N: Location of an LDS church temple 3486#: app/Elements/TempleCode.php:78 3487msgid "Chicago, Illinois, United States" 3488msgstr "" 3489 3490#: app/Elements/AgeAtEvent.php:88 app/Gedcom.php:413 3491#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3492#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3493#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3494msgid "Child" 3495msgstr "" 3496 3497#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3498#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3499msgid "Child of " 3500msgstr "" 3501 3502#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3503#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3504#, php-format 3505msgid "Child of %s" 3506msgstr "" 3507 3508#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 3510#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3511#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3512#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 3513#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 3514#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3515#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3516#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3517#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3518msgid "Children" 3519msgstr "" 3520 3521#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3522msgid "Children in family" 3523msgstr "" 3524 3525#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3526#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3527msgid "Children of " 3528msgstr "" 3529 3530#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3531#: app/SurnameTradition.php:99 3532msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3533msgstr "" 3534 3535#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3536#: app/SurnameTradition.php:93 3537msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3538msgstr "" 3539 3540#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3541#: app/SurnameTradition.php:96 3542msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3543msgstr "" 3544 3545#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3546#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3547#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3548#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3550#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3551msgid "Children take their father’s surname." 3552msgstr "" 3553 3554#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3555#: app/SurnameTradition.php:90 3556msgid "Children take their mother’s surname." 3557msgstr "" 3558 3559#. I18N: Name of a country or state 3560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3561msgid "Chile" 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: Name of a country or state 3565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3566msgid "China" 3567msgstr "" 3568 3569#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3570msgid "Choose a report to run" 3571msgstr "" 3572 3573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3574#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3575#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3576msgid "Choose relatives" 3577msgstr "" 3578 3579#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3580msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3581msgstr "" 3582 3583#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3584#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3585#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3587msgid "Christening" 3588msgstr "" 3589 3590#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 3591msgid "Christening of a brother" 3592msgstr "" 3593 3594#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 3595msgid "Christening of a child" 3596msgstr "" 3597 3598#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 3599msgid "Christening of a daughter" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 3603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 3604#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 3605msgid "Christening of a grandchild" 3606msgstr "" 3607 3608#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 3609msgid "Christening of a granddaughter" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 3613msgctxt "daughter’s daughter" 3614msgid "Christening of a granddaughter" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 3618msgctxt "son’s daughter" 3619msgid "Christening of a granddaughter" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 3623msgid "Christening of a grandson" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 3627msgctxt "daughter’s son" 3628msgid "Christening of a grandson" 3629msgstr "" 3630 3631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 3632msgctxt "son’s son" 3633msgid "Christening of a grandson" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 3637msgid "Christening of a half-brother" 3638msgstr "" 3639 3640#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 3641msgid "Christening of a half-sibling" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 3645msgid "Christening of a half-sister" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 3649msgid "Christening of a sibling" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 3653msgid "Christening of a sister" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 3657msgid "Christening of a son" 3658msgstr "" 3659 3660#. I18N: Name of a country or state 3661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3662msgid "Christmas Island" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3666msgid "Circumciser" 3667msgstr "" 3668 3669#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3670msgid "Citation" 3671msgstr "" 3672 3673#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:701 3674#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:1064 3675#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1232 3676#: app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1577 3677#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3678#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3680#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3681msgid "Citation details" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Gedcom.php:1499 3685msgid "Citizenship" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/Gedcom.php:368 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:755 3689#: app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1436 3690msgid "City" 3691msgstr "" 3692 3693#. I18N: Location of an LDS church temple 3694#: app/Elements/TempleCode.php:79 3695msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3699msgid "Civil marriage" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3703msgid "Civil registrar" 3704msgstr "" 3705 3706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3707msgctxt "FEMALE" 3708msgid "Civil registrar" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3712msgctxt "MALE" 3713msgid "Civil registrar" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3718msgid "Clean up data folder" 3719msgstr "" 3720 3721#. I18N: Name of a module 3722#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232 3723msgid "Clippings cart" 3724msgstr "" 3725 3726#. I18N: Type of media object 3727#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3728msgid "Coat of arms" 3729msgstr "" 3730 3731#. I18N: Location of an LDS church temple 3732#: app/Elements/TempleCode.php:80 3733msgid "Cochabamba, Bolivia" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: Name of a country or state 3737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3738msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: The name of a colour-scheme 3742#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3743msgid "Coffee and Cream" 3744msgstr "" 3745 3746#: app/Gedcom.php:1272 3747msgid "Cohabitation" 3748msgstr "" 3749 3750#. I18N: The name of a colour-scheme 3751#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3752msgid "Cold Day" 3753msgstr "" 3754 3755#. I18N: Name of a country or state 3756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3757msgid "Colombia" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: Location of an LDS church temple 3761#: app/Elements/TempleCode.php:81 3762msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: Location of an LDS church temple 3766#: app/Elements/TempleCode.php:86 3767msgid "Columbia River, Washington, United States" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Location of an LDS church temple 3771#: app/Elements/TempleCode.php:82 3772msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: Location of an LDS church temple 3776#: app/Elements/TempleCode.php:83 3777msgid "Columbus, Ohio, United States" 3778msgstr "" 3779 3780#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1459 3781#: app/Gedcom.php:1467 3782msgid "Comment" 3783msgstr "" 3784 3785#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3786#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3787#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3788#: resources/views/register-page.phtml:84 3789msgid "Comments" 3790msgstr "" 3791 3792#: app/Gedcom.php:859 3793msgid "Common law marriage" 3794msgstr "" 3795 3796#. I18N: Description of the “Messages” module 3797#: app/Module/UserMessagesModule.php:77 3798msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3799msgstr "" 3800 3801#. I18N: Name of a country or state 3802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3803msgid "Comoros" 3804msgstr "" 3805 3806#. I18N: Name of a module/chart 3807#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80 3808msgid "Compact tree" 3809msgstr "" 3810 3811#. I18N: %s is an individual’s name 3812#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126 3813#, php-format 3814msgid "Compact tree of %s" 3815msgstr "" 3816 3817#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3818msgid "Comparison" 3819msgstr "" 3820 3821#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3822#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3823#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3824#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3825#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3826msgid "Completed before 1970; date not available" 3827msgstr "" 3828 3829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3831#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3832#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3833msgid "Completed; date unknown" 3834msgstr "" 3835 3836#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1400 3837msgid "Completion date" 3838msgstr "" 3839 3840#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3841msgid "Confirmation" 3842msgstr "" 3843 3844#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3845msgid "Connection to database server" 3846msgstr "" 3847 3848#. I18N: Name of a module 3849#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3851msgid "Contact information" 3852msgstr "" 3853 3854#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3855msgid "Contact method" 3856msgstr "" 3857 3858#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3859msgid "Contains" 3860msgstr "" 3861 3862#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3863#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3864#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3865msgid "Content" 3866msgstr "" 3867 3868#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3869#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3870#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3871#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3872#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3873#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3874#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3875#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3876#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3877#: resources/views/admin/components.phtml:28 3878#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3879#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3880#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3881#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3882#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3883#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3884#: resources/views/admin/media.phtml:21 3885#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3886#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3887#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3888#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3889#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3890#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3891#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3892#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3893#: resources/views/admin/tags.phtml:20 3894#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3895#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3896#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3897#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3898#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3899#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3902#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3903#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3904#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3905#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3906#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3907#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3908#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3909#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3910#: resources/views/admin/users.phtml:15 3911#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3912#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3913#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3914#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3915#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3916#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3917#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3918#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3919#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3920#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3921#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3922#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3923#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3924#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3925msgid "Control panel" 3926msgstr "" 3927 3928#. I18N: Name of a module 3929#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 3930msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3931msgstr "" 3932 3933#. I18N: Name of a module 3934#: app/Module/FixNameTags.php:83 3935msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3936msgstr "" 3937 3938#. I18N: Name of a module 3939#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 3940msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 3941msgstr "" 3942 3943#. I18N: Label for option 3944#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3945msgid "Convert to" 3946msgstr "" 3947 3948#. I18N: Name of a country or state 3949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3950msgid "Cook Islands" 3951msgstr "" 3952 3953#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3954msgid "Cookies" 3955msgstr "" 3956 3957#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:1157 3958#: app/Gedcom.php:1179 3959msgid "Coordinates" 3960msgstr "" 3961 3962#. I18N: Location of an LDS church temple 3963#: app/Elements/TempleCode.php:84 3964msgid "Copenhagen, Denmark" 3965msgstr "" 3966 3967#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3968#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3969#: resources/views/individual-name.phtml:80 3970#: resources/views/individual-name.phtml:82 3971#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 3972msgid "Copy" 3973msgstr "" 3974 3975#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3976#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3977#, php-format 3978msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3979msgstr "" 3980 3981#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 3982msgid "Copy files…" 3983msgstr "" 3984 3985#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3986msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3987msgstr "" 3988 3989#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:489 3990msgid "Copyright" 3991msgstr "" 3992 3993#. I18N: Location of an LDS church temple 3994#: app/Elements/TempleCode.php:85 3995msgid "Cordoba, Argentina" 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Gedcom.php:475 3999msgid "Corporation" 4000msgstr "" 4001 4002#. I18N: Description of a “Data fix” module 4003#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4004msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4008msgid "Correspondence" 4009msgstr "" 4010 4011#. I18N: Name of a country or state 4012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4013msgid "Costa Rica" 4014msgstr "" 4015 4016#. I18N: Name of a country or state 4017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4018msgid "Cote d’Ivoire" 4019msgstr "" 4020 4021#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4022msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4023msgstr "" 4024 4025#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4026#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87 4027msgid "Count the visits to each page" 4028msgstr "" 4029 4030#: app/Gedcom.php:369 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:756 4031#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1437 4032#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4033msgid "Country" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4037msgid "Create" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4041#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4042msgid "Create a family tree" 4043msgstr "" 4044 4045#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4046#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4047msgid "Create a location" 4048msgstr "" 4049 4050#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4051#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4052#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4053msgid "Create a media object" 4054msgstr "" 4055 4056#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4057#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4058msgid "Create a repository" 4059msgstr "" 4060 4061#: app/Elements/XrefNote.php:60 4062#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4063msgid "Create a shared note" 4064msgstr "" 4065 4066#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4067msgid "Create a shared note using the census assistant" 4068msgstr "" 4069 4070#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4071msgid "Create a source" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4075#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4076msgid "Create a submission" 4077msgstr "" 4078 4079#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4080#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4081msgid "Create a submitter" 4082msgstr "" 4083 4084#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4085msgid "Create a temporary folder…" 4086msgstr "" 4087 4088#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79 4089msgid "Create a unique filename" 4090msgstr "" 4091 4092#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4093msgid "Create an individual" 4094msgstr "" 4095 4096#. I18N: %s is a link/URL 4097#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4098#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4099#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4100#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4101#, php-format 4102msgid "Create maps using %s." 4103msgstr "" 4104 4105#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4106msgid "Create your own chart" 4107msgstr "" 4108 4109#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4110msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4111msgstr "" 4112 4113#: app/Gedcom.php:1070 app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1271 4114#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1313 4115#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1317 4116msgid "Creation date" 4117msgstr "" 4118 4119#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4124#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4125msgid "Cremation" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456 4129msgid "Cremation of a brother" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440 4133msgid "Cremation of a child" 4134msgstr "" 4135 4136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439 4137msgid "Cremation of a daughter" 4138msgstr "" 4139 4140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4141msgid "Cremation of a father" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 4145msgid "Cremation of a grandchild" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493 4149msgid "Cremation of a granddaughter" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511 4153msgctxt "daughter’s daughter" 4154msgid "Cremation of a granddaughter" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529 4158msgctxt "son’s daughter" 4159msgid "Cremation of a granddaughter" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4163msgid "Cremation of a grandfather" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4167msgid "Cremation of a grandmother" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752 4171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770 4172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788 4173msgid "Cremation of a grandparent" 4174msgstr "" 4175 4176#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492 4177msgid "Cremation of a grandson" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510 4181msgctxt "daughter’s son" 4182msgid "Cremation of a grandson" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528 4186msgctxt "son’s son" 4187msgid "Cremation of a grandson" 4188msgstr "" 4189 4190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474 4191msgid "Cremation of a half-brother" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476 4195msgid "Cremation of a half-sibling" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475 4199msgid "Cremation of a half-sister" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210 4203msgid "Cremation of a husband" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4207msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4211msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733 4215msgid "Cremation of a mother" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734 4219msgid "Cremation of a parent" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4223msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4227msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458 4231msgid "Cremation of a sibling" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457 4235msgid "Cremation of a sister" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438 4239msgid "Cremation of a son" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212 4243msgid "Cremation of a spouse" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211 4247msgid "Cremation of a wife" 4248msgstr "" 4249 4250#. I18N: Name of a country or state 4251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4252msgid "Croatia" 4253msgstr "" 4254 4255#. I18N: Name of a country or state 4256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4257msgid "Cuba" 4258msgstr "" 4259 4260#. I18N: Location of an LDS church temple 4261#: app/Elements/TempleCode.php:87 4262msgid "Curitiba, Brazil" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4266msgid "Custom" 4267msgstr "" 4268 4269#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4270msgid "Custom GEDCOM tags" 4271msgstr "" 4272 4273#: resources/views/calendar-page.phtml:204 4274msgid "Custom event" 4275msgstr "" 4276 4277#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4278msgid "Custom module" 4279msgstr "" 4280 4281#. I18N: A configuration setting 4282#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4283msgid "Custom welcome text" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4287msgid "Customize this page" 4288msgstr "" 4289 4290#. I18N: Name of a country or state 4291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4292msgid "Cyprus" 4293msgstr "" 4294 4295#. I18N: Name of a country or state 4296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4297msgid "Czech Republic" 4298msgstr "" 4299 4300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4301#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4302msgid "DKIM digital signature" 4303msgstr "" 4304 4305#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1519 4306msgid "DNA markers" 4307msgstr "" 4308 4309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4310#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42 4311#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4312msgid "Daitch-Mokotoff" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: Location of an LDS church temple 4316#: app/Elements/TempleCode.php:88 4317msgid "Dallas, Texas, United States" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:694 4321#: app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1057 4322#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1225 4323#: app/Gedcom.php:1556 app/Gedcom.php:1570 4324#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4325msgid "Data" 4326msgstr "" 4327 4328#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4329msgid "Data controller" 4330msgstr "" 4331 4332#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4333#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4334msgid "Data fix" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4338#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4339#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4340#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4342#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4343#: resources/views/admin/trees.phtml:150 4344msgid "Data fixes" 4345msgstr "" 4346 4347#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4348msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: A configuration setting 4352#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4353msgid "Data folder" 4354msgstr "" 4355 4356#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4357#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4358#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4359#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4360msgid "Database connection" 4361msgstr "" 4362 4363#: app/Gedcom.php:1485 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4364#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4365#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4366#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4367msgid "Database name" 4368msgstr "" 4369 4370#: app/Gedcom.php:1486 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4371#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4372#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4373msgid "Database password" 4374msgstr "" 4375 4376#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4377msgid "Database type" 4378msgstr "" 4379 4380#: app/Gedcom.php:1488 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4381#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4382#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4383msgid "Database user account" 4384msgstr "" 4385 4386#: app/Gedcom.php:374 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:507 4387#: app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:1052 app/Gedcom.php:1104 4388#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1206 4389#: app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1222 4390#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1539 4391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4392#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65 4393#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4394#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4395#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4396#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4397#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4398#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4399#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4400#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4401#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4402#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4403#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4404#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4405#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4406msgid "Date" 4407msgstr "" 4408 4409#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4410msgid "Date differences" 4411msgstr "" 4412 4413#: app/Gedcom.php:548 4414msgid "Date of LDS baptism" 4415msgstr "" 4416 4417#: app/Gedcom.php:687 4418msgid "Date of LDS child sealing" 4419msgstr "" 4420 4421#: app/Gedcom.php:589 4422msgid "Date of LDS confirmation" 4423msgstr "" 4424 4425#: app/Gedcom.php:609 4426msgid "Date of LDS endowment" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/Gedcom.php:442 4430msgid "Date of LDS spouse sealing" 4431msgstr "" 4432 4433#: app/Gedcom.php:538 4434msgid "Date of adoption" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/Gedcom.php:554 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4438msgid "Date of baptism" 4439msgstr "" 4440 4441#: app/Gedcom.php:557 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4442msgid "Date of bar mitzvah" 4443msgstr "" 4444 4445#: app/Gedcom.php:560 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4446msgid "Date of bat mitzvah" 4447msgstr "" 4448 4449#: app/Gedcom.php:563 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4450#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4451#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4452#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4453msgid "Date of birth" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Gedcom.php:567 4457msgid "Date of blessing" 4458msgstr "" 4459 4460#: app/Gedcom.php:891 4461msgid "Date of brit milah" 4462msgstr "" 4463 4464#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4465msgid "Date of burial" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4469msgid "Date of christening" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4473msgid "Date of confirmation" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:595 4477msgid "Date of cremation" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4481#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4482#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4483msgid "Date of death" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:415 4487msgid "Date of divorce" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:606 4491msgid "Date of emigration" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:418 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4495msgid "Date of engagement" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:695 4499#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:1058 4500#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1226 4501#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1571 4502msgid "Date of entry in original source" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1152 4506msgid "Date of event" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4510msgid "Date of first communion" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:632 4514msgid "Date of immigration" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:729 4518#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:823 4519#: app/Gedcom.php:1148 4520msgid "Date of last change" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Gedcom.php:429 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4525msgid "Date of marriage" 4526msgstr "" 4527 4528#: app/Gedcom.php:424 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4529msgid "Date of marriage banns" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Gedcom.php:660 4533msgid "Date of naturalization" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:670 4537msgid "Date of ordination" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:678 4541msgid "Date of residence" 4542msgstr "" 4543 4544#: resources/views/help/date.phtml:105 4545msgid "Date period" 4546msgstr "" 4547 4548#: resources/views/help/date.phtml:98 4549msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Gedcom.php:782 resources/views/help/date.phtml:67 4553#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4554msgid "Date range" 4555msgstr "" 4556 4557#: resources/views/help/date.phtml:60 4558msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4559msgstr "" 4560 4561#: resources/views/admin/users.phtml:31 4562msgid "Date registered" 4563msgstr "" 4564 4565#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4566msgid "Date sent" 4567msgstr "" 4568 4569#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4570#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4571#, php-format 4572msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4573msgstr "" 4574 4575#: resources/views/help/date.phtml:22 4576msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4577msgstr "" 4578 4579#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4580#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4581#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4582#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4583msgid "Daughter" 4584msgstr "" 4585 4586#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4587#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4588#, php-format 4589msgid "Daughter of %s" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4593msgid "Day" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4597msgid "Day not set" 4598msgstr "" 4599 4600#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4601#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4602#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4603msgid "Day:" 4604msgstr "" 4605 4606#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4607#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 4608msgid "Dead" 4609msgstr "" 4610 4611#: app/Gedcom.php:597 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 4612#: resources/views/calendar-page.phtml:195 4613#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 4614#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 4615#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 4616#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4617#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4618#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4619#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4620#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4651#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4736#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4737msgid "Death" 4738msgstr "" 4739 4740#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4741msgid "Death by country" 4742msgstr "" 4743 4744#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4745#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4746msgid "Death date range end" 4747msgstr "" 4748 4749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4750#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4751msgid "Death date range start" 4752msgstr "" 4753 4754#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 4755msgid "Death of a brother" 4756msgstr "" 4757 4758#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 4759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484 4760msgid "Death of a child" 4761msgstr "" 4762 4763#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 4764msgid "Death of a daughter" 4765msgstr "" 4766 4767#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4768#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4769msgid "Death of a father" 4770msgstr "" 4771 4772#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 4773#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 4774#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 4775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478 4776msgid "Death of a grandchild" 4777msgstr "" 4778 4779#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 4780msgid "Death of a granddaughter" 4781msgstr "" 4782 4783#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 4784msgctxt "daughter’s daughter" 4785msgid "Death of a granddaughter" 4786msgstr "" 4787 4788#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 4789msgctxt "son’s daughter" 4790msgid "Death of a granddaughter" 4791msgstr "" 4792 4793#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4794msgid "Death of a grandfather" 4795msgstr "" 4796 4797#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 4798msgid "Death of a grandmother" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 4802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 4803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 4804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508 4805msgid "Death of a grandparent" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 4809msgid "Death of a grandson" 4810msgstr "" 4811 4812#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 4813msgctxt "daughter’s son" 4814msgid "Death of a grandson" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 4818msgctxt "son’s son" 4819msgid "Death of a grandson" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 4823msgid "Death of a half-brother" 4824msgstr "" 4825 4826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 4827msgid "Death of a half-sibling" 4828msgstr "" 4829 4830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 4831msgid "Death of a half-sister" 4832msgstr "" 4833 4834#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 4835msgid "Death of a husband" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4839msgid "Death of a maternal grandfather" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4843msgid "Death of a maternal grandmother" 4844msgstr "" 4845 4846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723 4847#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4848msgid "Death of a mother" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 4852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 4853#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4854msgid "Death of a parent" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4858msgid "Death of a paternal grandfather" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4862msgid "Death of a paternal grandmother" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 4866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490 4867msgid "Death of a sibling" 4868msgstr "" 4869 4870#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 4871msgid "Death of a sister" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 4875msgid "Death of a son" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 4879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502 4880msgid "Death of a spouse" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 4884msgid "Death of a wife" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Gedcom.php:952 4888msgid "Death of one spouse" 4889msgstr "" 4890 4891#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4892msgid "Death place contains" 4893msgstr "" 4894 4895#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4896msgid "Death places" 4897msgstr "" 4898 4899#. I18N: Name of a module/report 4900#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4901#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4902#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4903#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4904msgid "Deaths" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4908#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4909msgid "Deaths by century" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4913msgctxt "Abbreviation for December" 4914msgid "Dec" 4915msgstr "" 4916 4917#: resources/views/lists/families-table.phtml:438 4918#: resources/views/lists/families-table.phtml:454 4919#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446 4920#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463 4921msgid "Decade of birth" 4922msgstr "" 4923 4924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468 4925#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485 4926msgid "Decade of death" 4927msgstr "" 4928 4929#: resources/views/lists/families-table.phtml:459 4930#: resources/views/lists/families-table.phtml:475 4931msgid "Decade of marriage" 4932msgstr "" 4933 4934#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4935msgctxt "GENITIVE" 4936msgid "December" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4940msgctxt "INSTRUMENTAL" 4941msgid "December" 4942msgstr "" 4943 4944#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4945msgctxt "LOCATIVE" 4946msgid "December" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4950#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 4951#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 4952msgctxt "NOMINATIVE" 4953msgid "December" 4954msgstr "" 4955 4956#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4957#: app/Date/FrenchDate.php:319 4958msgid "Decidi" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4962msgid "Default chart" 4963msgstr "" 4964 4965#: resources/views/admin/trees.phtml:127 4966msgid "Default family tree" 4967msgstr "" 4968 4969#. I18N: A configuration setting 4970#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 4972#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 4973msgid "Default individual" 4974msgstr "" 4975 4976#. I18N: A configuration setting 4977#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 4978msgid "Default theme" 4979msgstr "" 4980 4981#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1093 app/Gedcom.php:1094 4982#: app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1096 4983msgid "Definition" 4984msgstr "" 4985 4986#: app/Gedcom.php:1012 4987msgid "Degree" 4988msgstr "" 4989 4990#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 4991#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 4992#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 4993#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 4994#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 4995#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 4996#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 4997#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 4998#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 4999#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5000#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5001#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5002#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5003#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5005#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5006msgctxt "font name" 5007msgid "DejaVu" 5008msgstr "" 5009 5010#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5011#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270 5013#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5014#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5015#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5016#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5017#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5018#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5019#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5020#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5021#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5022#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 5023#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5024#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5025#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5026#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5027#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 5028#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89 5029#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5030#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5031#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5032#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5033msgid "Delete" 5034msgstr "" 5035 5036#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5038msgid "Delete inactive users" 5039msgstr "" 5040 5041#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5042msgid "Delete selected messages" 5043msgstr "" 5044 5045#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5046msgid "Delete the preferences for this module." 5047msgstr "" 5048 5049#: resources/views/individual-name.phtml:88 5050#: resources/views/individual-name.phtml:90 5051msgid "Delete this name" 5052msgstr "" 5053 5054#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5055msgid "Delete unused locations" 5056msgstr "" 5057 5058#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5059msgid "Delete your account" 5060msgstr "" 5061 5062#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5063msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5064msgstr "" 5065 5066#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:135 5067msgid "Deleting…" 5068msgstr "" 5069 5070#. I18N: Name of a country or state 5071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5072msgid "Democratic Republic of the Congo" 5073msgstr "" 5074 5075#. I18N: Name of a country or state 5076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5077msgid "Denmark" 5078msgstr "" 5079 5080#. I18N: Location of an LDS church temple 5081#: app/Elements/TempleCode.php:89 5082msgid "Denver, Colorado, United States" 5083msgstr "" 5084 5085#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5086msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5087msgstr "" 5088 5089#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5090msgid "Descendant generations" 5091msgstr "" 5092 5093#. I18N: Name of a module/chart 5094#. I18N: Name of a module/sidebar 5095#. I18N: Name of a module/report 5096#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5097#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60 5098#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5099#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5100#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5102#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5103#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5104#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5105msgid "Descendants" 5106msgstr "" 5107 5108#: app/Gedcom.php:601 5109msgid "Descendants interest" 5110msgstr "" 5111 5112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5113msgid "Descendants of " 5114msgstr "" 5115 5116#. I18N: %s is an individual’s name 5117#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145 5118#, php-format 5119msgid "Descendants of %s" 5120msgstr "" 5121 5122#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1127 5123#: app/Gedcom.php:1346 resources/views/admin/modules.phtml:72 5124#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178 5125#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332 5126#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446 5127#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784 5128#: resources/views/admin/tags.phtml:888 5129#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5130msgid "Description" 5131msgstr "" 5132 5133#. I18N: A configuration setting 5134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5135msgid "Description META tag" 5136msgstr "" 5137 5138#: app/Gedcom.php:465 5139msgid "Destination" 5140msgstr "" 5141 5142#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5143#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5144#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5145#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5146#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5147msgid "Details" 5148msgstr "" 5149 5150#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5151msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5152msgstr "" 5153 5154#. I18N: Location of an LDS church temple 5155#: app/Elements/TempleCode.php:90 5156msgid "Detroit, Michigan, United States" 5157msgstr "" 5158 5159#: app/Date/JalaliDate.php:282 5160msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5161msgid "Dey" 5162msgstr "" 5163 5164#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5165#: app/Date/JalaliDate.php:157 5166msgctxt "GENITIVE" 5167msgid "Dey" 5168msgstr "" 5169 5170#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5171#: app/Date/JalaliDate.php:247 5172msgctxt "INSTRUMENTAL" 5173msgid "Dey" 5174msgstr "" 5175 5176#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5177#: app/Date/JalaliDate.php:202 5178msgctxt "LOCATIVE" 5179msgid "Dey" 5180msgstr "" 5181 5182#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5183#: app/Date/JalaliDate.php:112 5184msgctxt "NOMINATIVE" 5185msgid "Dey" 5186msgstr "" 5187 5188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5189#: app/Date/HijriDate.php:164 5190msgctxt "GENITIVE" 5191msgid "Dhu al-Hijjah" 5192msgstr "" 5193 5194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5195#: app/Date/HijriDate.php:254 5196msgctxt "INSTRUMENTAL" 5197msgid "Dhu al-Hijjah" 5198msgstr "" 5199 5200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5201#: app/Date/HijriDate.php:209 5202msgctxt "LOCATIVE" 5203msgid "Dhu al-Hijjah" 5204msgstr "" 5205 5206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5207#: app/Date/HijriDate.php:119 5208msgctxt "NOMINATIVE" 5209msgid "Dhu al-Hijjah" 5210msgstr "" 5211 5212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5213#: app/Date/HijriDate.php:162 5214msgctxt "GENITIVE" 5215msgid "Dhu al-Qi’dah" 5216msgstr "" 5217 5218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5219#: app/Date/HijriDate.php:252 5220msgctxt "INSTRUMENTAL" 5221msgid "Dhu al-Qi’dah" 5222msgstr "" 5223 5224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5225#: app/Date/HijriDate.php:207 5226msgctxt "LOCATIVE" 5227msgid "Dhu al-Qi’dah" 5228msgstr "" 5229 5230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5231#: app/Date/HijriDate.php:117 5232msgctxt "NOMINATIVE" 5233msgid "Dhu al-Qi’dah" 5234msgstr "" 5235 5236#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5237#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5238#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5239msgid "Died as a child: exempt" 5240msgstr "" 5241 5242#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5243msgid "Differences" 5244msgstr "" 5245 5246#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5248msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5249msgstr "" 5250 5251#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5252#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5253#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5254#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5255#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5256msgid "Direct line ancestors" 5257msgstr "" 5258 5259#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5260#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5262#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5263#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5264msgid "Direct line ancestors and their families" 5265msgstr "" 5266 5267#. I18N: %s is a number of records per page 5268#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5269#, php-format 5270msgid "Display %s" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: Description of the “Favorites” module 5274#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5275msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: Description of the “Favorites” module 5279#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5280msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5281msgstr "" 5282 5283#: app/Gedcom.php:414 resources/views/calendar-page.phtml:192 5284#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 5285msgid "Divorce" 5286msgstr "" 5287 5288#: app/Gedcom.php:416 5289msgid "Divorce filed" 5290msgstr "" 5291 5292#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5293#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5294msgid "Divorces by century" 5295msgstr "" 5296 5297#. I18N: Name of a country or state 5298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5299msgid "Djibouti" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5303#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5304msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5305msgstr "" 5306 5307#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5308#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5309msgid "Do not seal: unauthorized" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: Type of media object 5313#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5314msgid "Document" 5315msgstr "" 5316 5317#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5318msgid "Domain name" 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: Name of a country or state 5322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5323msgid "Dominica" 5324msgstr "" 5325 5326#. I18N: Name of a country or state 5327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5328msgid "Dominican Republic" 5329msgstr "" 5330 5331#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 5332#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 5333#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5334msgid "Download" 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5338#, php-format 5339msgid "Download %s…" 5340msgstr "" 5341 5342#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86 5343msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5344msgstr "" 5345 5346#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5347msgid "Download file" 5348msgstr "" 5349 5350#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5351msgid "Drag the blocks to change their position." 5352msgstr "" 5353 5354#. I18N: Location of an LDS church temple 5355#: app/Elements/TempleCode.php:91 5356msgid "Draper, Utah, United States" 5357msgstr "" 5358 5359#. I18N: The second day in the French republican calendar 5360#: app/Date/FrenchDate.php:303 5361msgid "Duodi" 5362msgstr "" 5363 5364#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5365#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5366#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5367#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5368msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5369msgstr "" 5370 5371#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5372#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 5373#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5374#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5375msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5376msgstr "" 5377 5378#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5379msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5380msgstr "" 5381 5382#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5383msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5384msgstr "" 5385 5386#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5387#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166 5388#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5389#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5390msgid "Earliest birth" 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5394#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188 5395#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5396#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5397msgid "Earliest death" 5398msgstr "" 5399 5400#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5401msgid "Earliest divorce" 5402msgstr "" 5403 5404#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5405msgid "Earliest marriage" 5406msgstr "" 5407 5408#. I18N: Name of a country or state 5409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5410msgid "Ecuador" 5411msgstr "" 5412 5413#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5414#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5415#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5416#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5417#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5418#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5419#: resources/views/admin/users.phtml:24 5420#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5421#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5422#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5423#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5424#: resources/views/media-page-menu.phtml:31 5425#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5426#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5427#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5428#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5429#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5430#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5431#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5432#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5433#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5434#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5435msgid "Edit" 5436msgstr "" 5437 5438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76 5439#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5440msgid "Edit a media file" 5441msgstr "" 5442 5443#. I18N: Options for editing 5444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 5445msgid "Edit preferences" 5446msgstr "" 5447 5448#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5449msgid "Edit the FAQ" 5450msgstr "" 5451 5452#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5453#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5454#: resources/views/individual-sex.phtml:40 5455#: resources/views/individual-sex.phtml:42 5456msgid "Edit the gender" 5457msgstr "" 5458 5459#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5460#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5461#: resources/views/individual-name.phtml:75 5462#: resources/views/individual-name.phtml:77 5463msgid "Edit the name" 5464msgstr "" 5465 5466#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5467#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57 5468#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5469#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5470#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5471#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5472msgid "Edit the raw GEDCOM" 5473msgstr "" 5474 5475#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5476msgid "Edit the shared note" 5477msgstr "" 5478 5479#: app/Module/StoriesModule.php:302 5480#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5481msgid "Edit the story" 5482msgstr "" 5483 5484#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5485msgid "Edit the user" 5486msgstr "" 5487 5488#: app/Services/TreeService.php:226 5489msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5490msgstr "" 5491 5492#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5493#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5494msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5495msgstr "" 5496 5497#. I18N: Listbox entry; name of a role 5498#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5500#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5501#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5502msgid "Editor" 5503msgstr "" 5504 5505#. I18N: Location of an LDS church temple 5506#: app/Elements/TempleCode.php:92 5507msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5508msgstr "" 5509 5510#: app/Gedcom.php:603 5511msgid "Education" 5512msgstr "" 5513 5514#. I18N: Name of a country or state 5515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5516msgid "Egypt" 5517msgstr "" 5518 5519#. I18N: Name of a country or state 5520#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5521msgid "El Salvador" 5522msgstr "" 5523 5524#. I18N: Type of media object 5525#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5526msgid "Electronic" 5527msgstr "" 5528 5529#. I18N: a month in the Jewish calendar 5530#: app/Date/JewishDate.php:217 5531msgctxt "GENITIVE" 5532msgid "Elul" 5533msgstr "" 5534 5535#. I18N: a month in the Jewish calendar 5536#: app/Date/JewishDate.php:321 5537msgctxt "INSTRUMENTAL" 5538msgid "Elul" 5539msgstr "" 5540 5541#. I18N: a month in the Jewish calendar 5542#: app/Date/JewishDate.php:269 5543msgctxt "LOCATIVE" 5544msgid "Elul" 5545msgstr "" 5546 5547#. I18N: a month in the Jewish calendar 5548#: app/Date/JewishDate.php:165 5549msgctxt "NOMINATIVE" 5550msgid "Elul" 5551msgstr "" 5552 5553#: app/Gedcom.php:1371 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5554#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5555msgid "Email" 5556msgstr "" 5557 5558#: app/Gedcom.php:375 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:763 5559#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:1441 5560#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1500 5561#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5562#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5563#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5564#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5565#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5566#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5567#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5568#: resources/views/register-page.phtml:48 5569#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5570msgid "Email address" 5571msgstr "" 5572 5573#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5574msgid "Email verified" 5575msgstr "" 5576 5577#: app/Gedcom.php:605 resources/views/calendar-page.phtml:201 5578msgid "Emigration" 5579msgstr "" 5580 5581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5582msgid "Employee" 5583msgstr "" 5584 5585#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5586msgctxt "FEMALE" 5587msgid "Employee" 5588msgstr "" 5589 5590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5591msgctxt "MALE" 5592msgid "Employee" 5593msgstr "" 5594 5595#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:667 5596#: app/Gedcom.php:682 5597msgid "Employer" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5601msgctxt "FEMALE" 5602msgid "Employer" 5603msgstr "" 5604 5605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5606msgctxt "MALE" 5607msgid "Employer" 5608msgstr "" 5609 5610#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37 5611msgid "Empty the clipboard" 5612msgstr "" 5613 5614#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208 5615msgid "Empty the clippings cart" 5616msgstr "" 5617 5618#: resources/views/admin/components.phtml:40 5619#: resources/views/admin/components.phtml:86 5620#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5621msgid "Enabled" 5622msgstr "" 5623 5624#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5625#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5626msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5627msgstr "" 5628 5629#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5630msgid "End year" 5631msgstr "" 5632 5633#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5634msgid "Ending range of change dates" 5635msgstr "" 5636 5637#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5638#: app/Elements/TempleCode.php:93 5639msgid "Endowment House" 5640msgstr "" 5641 5642#: app/Gedcom.php:417 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5643msgid "Engagement" 5644msgstr "" 5645 5646#. I18N: Name of a country or state 5647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5648msgid "England" 5649msgstr "" 5650 5651#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5652msgid "Enter an optional note about this favorite" 5653msgstr "" 5654 5655#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5656msgid "Entire record" 5657msgstr "" 5658 5659#. I18N: Name of a country or state 5660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5661msgid "Equatorial Guinea" 5662msgstr "" 5663 5664#. I18N: Name of a country or state 5665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5666msgid "Eritrea" 5667msgstr "" 5668 5669#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5670#, php-format 5671msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5672msgstr "" 5673 5674#: app/Date/JalaliDate.php:284 5675msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5676msgid "Esf" 5677msgstr "" 5678 5679#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5680#: app/Date/JalaliDate.php:161 5681msgctxt "GENITIVE" 5682msgid "Esfand" 5683msgstr "" 5684 5685#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5686#: app/Date/JalaliDate.php:251 5687msgctxt "INSTRUMENTAL" 5688msgid "Esfand" 5689msgstr "" 5690 5691#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5692#: app/Date/JalaliDate.php:206 5693msgctxt "LOCATIVE" 5694msgid "Esfand" 5695msgstr "" 5696 5697#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5698#: app/Date/JalaliDate.php:116 5699msgctxt "NOMINATIVE" 5700msgid "Esfand" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: Name of a mapping organisation 5704#: app/Module/EsriMaps.php:38 5705msgid "Esri/ArcGIS" 5706msgstr "" 5707 5708#: app/Gedcom.php:873 5709msgid "Estate name" 5710msgstr "" 5711 5712#. I18N: A configuration setting 5713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5714msgid "Estimated dates for birth and death" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: Name of a country or state 5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5719msgid "Estonia" 5720msgstr "" 5721 5722#. I18N: Name of a country or state 5723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5724msgid "Ethiopia" 5725msgstr "" 5726 5727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5728msgid "Europe" 5729msgstr "" 5730 5731#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:529 5732#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:744 5733#: app/Gedcom.php:1060 app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1151 5734#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1228 app/Gedcom.php:1559 5735#: app/Gedcom.php:1573 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5736#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5737#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5738#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5739msgid "Event" 5740msgstr "" 5741 5742#: app/Gedcom.php:781 resources/views/calendar-page.phtml:175 5743#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:134 5744#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5745#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5746#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5747#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5748msgid "Events" 5749msgstr "" 5750 5751#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5752msgid "Events in countries" 5753msgstr "" 5754 5755#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5756msgid "Events of close relatives" 5757msgstr "" 5758 5759#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5760msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5761msgstr "" 5762 5763#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5764msgid "Exact" 5765msgstr "" 5766 5767#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5768msgid "Exact date" 5769msgstr "" 5770 5771#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5772#, php-format 5773msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5774msgstr "" 5775 5776#: resources/views/admin/media.phtml:73 5777msgid "Exclude subfolders" 5778msgstr "" 5779 5780#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5781#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5782#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5783#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5784#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5785msgid "Excluded from this submission" 5786msgstr "" 5787 5788#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5789#: resources/views/register-page.phtml:88 5790msgid "Explain why you are requesting an account." 5791msgstr "" 5792 5793#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5794msgid "Export" 5795msgstr "" 5796 5797#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50 5798msgid "Export a GEDCOM file" 5799msgstr "" 5800 5801#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5802msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5803msgstr "" 5804 5805#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 5806#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5807msgid "Export preferences" 5808msgstr "" 5809 5810#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5812msgid "Extend privacy to dead individuals" 5813msgstr "" 5814 5815#. I18N: “External files” are stored on other computers 5816#: resources/views/admin/media.phtml:45 5817msgid "External files" 5818msgstr "" 5819 5820#: app/Gedcom.php:1521 5821msgid "External link" 5822msgstr "" 5823 5824#: resources/views/admin/media.phtml:77 5825msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5826msgstr "" 5827 5828#. I18N: Name of a module/sidebar 5829#: app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1297 5830#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5831msgid "Extra information" 5832msgstr "" 5833 5834#: app/Gedcom.php:894 5835msgid "Eye color" 5836msgstr "" 5837 5838#. I18N: Name of a theme. 5839#: app/Module/FabTheme.php:39 5840msgid "F.A.B." 5841msgstr "" 5842 5843#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5844#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5845msgid "FAQ" 5846msgstr "" 5847 5848#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5849#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5850msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5851msgstr "" 5852 5853#. I18N: https://foko.genealogy.net 5854#: app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1281 5855#: app/Gedcom.php:1283 5856msgid "FOKO country" 5857msgstr "" 5858 5859#: app/Gedcom.php:618 5860msgid "Fact" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:972 app/Gedcom.php:990 5864msgid "Fact 1" 5865msgstr "" 5866 5867#: app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:973 app/Gedcom.php:991 5868msgid "Fact 10" 5869msgstr "" 5870 5871#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:992 5872msgid "Fact 11" 5873msgstr "" 5874 5875#: app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:993 5876msgid "Fact 12" 5877msgstr "" 5878 5879#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:994 5880msgid "Fact 13" 5881msgstr "" 5882 5883#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:995 5884msgid "Fact 2" 5885msgstr "" 5886 5887#: app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:996 5888msgid "Fact 3" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:997 5892msgid "Fact 4" 5893msgstr "" 5894 5895#: app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:998 5896msgid "Fact 5" 5897msgstr "" 5898 5899#: app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:999 5900msgid "Fact 6" 5901msgstr "" 5902 5903#: app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1000 5904msgid "Fact 7" 5905msgstr "" 5906 5907#: app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1001 5908msgid "Fact 8" 5909msgstr "" 5910 5911#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:1002 5912msgid "Fact 9" 5913msgstr "" 5914 5915#. I18N: A configuration setting 5916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 5917msgid "Fact icons" 5918msgstr "" 5919 5920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226 5921msgid "Fact or event" 5922msgstr "" 5923 5924#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75 5926#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 5927#: resources/views/admin/locations.phtml:49 5928#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 5929#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 5930#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5931#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5932msgid "Facts and events" 5933msgstr "" 5934 5935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 5936msgid "Facts for family records" 5937msgstr "" 5938 5939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 5940msgid "Facts for individual records" 5941msgstr "" 5942 5943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671 5944msgid "Facts for new families" 5945msgstr "" 5946 5947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646 5948msgid "Facts for new individuals" 5949msgstr "" 5950 5951#. I18N: Name of a country or state 5952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 5953msgid "Falkland Islands" 5954msgstr "" 5955 5956#. I18N: Name of a module/list 5957#. I18N: Name of a module 5958#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261 5959#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43 5960#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 5961#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 5962#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 5963#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 5964#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 5965#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 5966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 5967#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 5968#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 5969#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 5970#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 5971#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 5972#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 5973#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 5974#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:89 5975#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 5976#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 5977#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 5978#: resources/views/record-page-links.phtml:49 5979#: resources/views/search-general-page.phtml:76 5980#: resources/views/search-results.phtml:48 5981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 5982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 5983msgid "Families" 5984msgstr "" 5985 5986#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 5987#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 5988msgid "Families with sources" 5989msgstr "" 5990 5991#. I18N: Name of a module/report 5992#: app/Gedcom.php:363 app/Gedcom.php:970 5993#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 5994#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 5995#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 5996#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 5997#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 5998#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 5999#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6000#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6001#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6002#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6003#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6004#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6005#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6006msgid "Family" 6007msgstr "Whānau" 6008 6009#: app/Gedcom.php:620 6010msgid "Family as a child" 6011msgstr "" 6012 6013#: app/Gedcom.php:623 6014msgid "Family as a spouse" 6015msgstr "" 6016 6017#. I18N: Name of a module/chart 6018#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6019msgid "Family book" 6020msgstr "" 6021 6022#. I18N: %s is an individual’s name 6023#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6024#, php-format 6025msgid "Family book of %s" 6026msgstr "" 6027 6028#: app/Gedcom.php:409 6029msgid "Family census" 6030msgstr "" 6031 6032#: resources/views/admin/tags.phtml:953 6033msgid "Family facts and events" 6034msgstr "" 6035 6036#: app/Gedcom.php:827 6037msgid "Family file" 6038msgstr "" 6039 6040#. I18N: Name of a module/sidebar 6041#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6042msgid "Family navigator" 6043msgstr "" 6044 6045#. I18N: Description of the “News” module 6046#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6047msgid "Family news and site announcements." 6048msgstr "" 6049 6050#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6051#, php-format 6052msgid "Family of %s" 6053msgstr "" 6054 6055#: app/Gedcom.php:438 6056msgid "Family residence" 6057msgstr "" 6058 6059#: app/Gedcom.php:1067 6060msgid "Family status" 6061msgstr "" 6062 6063#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6064#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6065#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6066#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6067#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6068#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6069#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6070#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6071#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6073#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6075msgid "Family tree" 6076msgstr "" 6077 6078#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 6079#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 6080msgid "Family tree clippings cart" 6081msgstr "" 6082 6083#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6085msgid "Family tree title" 6086msgstr "" 6087 6088#. I18N: Name of a module 6089#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6090#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6091#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6092#: resources/views/search-trees.phtml:17 6093msgid "Family trees" 6094msgstr "" 6095 6096#. I18N: %s is the spouse name 6097#: app/Individual.php:913 6098#, php-format 6099msgid "Family with %s" 6100msgstr "" 6101 6102#: app/Individual.php:843 6103msgid "Family with adoptive parents" 6104msgstr "" 6105 6106#: app/Individual.php:844 6107msgid "Family with foster parents" 6108msgstr "" 6109 6110#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6111#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6112msgid "Family with husband" 6113msgstr "" 6114 6115#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896 6116#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6118msgid "Family with parents" 6119msgstr "" 6120 6121#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6122#: app/Individual.php:848 6123msgid "Family with rada parents" 6124msgstr "" 6125 6126#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6127#: app/Individual.php:846 6128msgid "Family with sealing parents" 6129msgstr "" 6130 6131#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6132msgid "Family with spouse" 6133msgstr "" 6134 6135#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6136#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:236 6137#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6138msgid "Family with the most children" 6139msgstr "" 6140 6141#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6142#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6143msgid "Family with wife" 6144msgstr "" 6145 6146#. I18N: familysearch.org 6147#: app/Gedcom.php:920 6148msgid "FamilySearch ID" 6149msgstr "" 6150 6151#. I18N: Name of a module/chart 6152#: app/Module/FanChartModule.php:143 6153msgid "Fan chart" 6154msgstr "" 6155 6156#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6157#: app/Module/FanChartModule.php:189 6158#, php-format 6159msgid "Fan chart of %s" 6160msgstr "" 6161 6162#: app/Date/JalaliDate.php:273 6163msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6164msgid "Far" 6165msgstr "" 6166 6167#. I18N: Name of a country or state 6168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6169msgid "Faroe Islands" 6170msgstr "" 6171 6172#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6173#: app/Date/JalaliDate.php:139 6174msgctxt "GENITIVE" 6175msgid "Farvardin" 6176msgstr "" 6177 6178#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6179#: app/Date/JalaliDate.php:229 6180msgctxt "INSTRUMENTAL" 6181msgid "Farvardin" 6182msgstr "" 6183 6184#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6185#: app/Date/JalaliDate.php:184 6186msgctxt "LOCATIVE" 6187msgid "Farvardin" 6188msgstr "" 6189 6190#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6191#: app/Date/JalaliDate.php:94 6192msgctxt "NOMINATIVE" 6193msgid "Farvardin" 6194msgstr "" 6195 6196#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6197#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6202#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6203msgid "Father" 6204msgstr "" 6205 6206#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6207#, php-format 6208msgid "Father: %s" 6209msgstr "" 6210 6211#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6212msgid "Father’s age" 6213msgstr "" 6214 6215#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6216#: app/Individual.php:874 6217#, php-format 6218msgid "Father’s family with %s" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: A step-family. 6222#: app/Individual.php:878 6223msgid "Father’s family with an unknown individual" 6224msgstr "" 6225 6226#. I18N: Name of a module 6227#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6228#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6229msgid "Favorites" 6230msgstr "" 6231 6232#: app/Gedcom.php:376 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:764 6233#: app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1442 6234msgid "Fax" 6235msgstr "" 6236 6237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6238msgctxt "Abbreviation for February" 6239msgid "Feb" 6240msgstr "" 6241 6242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6243msgctxt "GENITIVE" 6244msgid "February" 6245msgstr "" 6246 6247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6248msgctxt "INSTRUMENTAL" 6249msgid "February" 6250msgstr "" 6251 6252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6253msgctxt "LOCATIVE" 6254msgid "February" 6255msgstr "" 6256 6257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6258#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6259#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6260msgctxt "NOMINATIVE" 6261msgid "February" 6262msgstr "" 6263 6264#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6265msgid "Female" 6266msgstr "" 6267 6268#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6269#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6270#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6271#: resources/views/calendar-page.phtml:156 6272#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 6273#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 6274#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 6275#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132 6276#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 6277#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 6278#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:65 6279#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:228 6280#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6281#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6282#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6283#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6284#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6285msgid "Females" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: Name of a country or state 6289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6290msgid "Fiji" 6291msgstr "" 6292 6293#: app/Gedcom.php:934 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 6294#: app/MediaFile.php:316 6295msgid "File size" 6296msgstr "" 6297 6298#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6299msgid "File successfully uploaded" 6300msgstr "" 6301 6302#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:466 6303#: app/Gedcom.php:732 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6304#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 6306msgid "Filename" 6307msgstr "" 6308 6309#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6310#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6311msgid "Filename on server" 6312msgstr "" 6313 6314#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6315#, php-format 6316msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6317msgstr "" 6318 6319#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6320#, php-format 6321msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6322msgstr "" 6323 6324#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6325msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6326msgstr "" 6327 6328#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6329#, php-format 6330msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6331msgstr "" 6332 6333#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6334#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6335msgid "Filter" 6336msgstr "" 6337 6338#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6339msgid "Find a source" 6340msgstr "" 6341 6342#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6343#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6344#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6345#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6346msgid "Find a special character" 6347msgstr "" 6348 6349#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731 6350msgid "Find all possible relationships" 6351msgstr "" 6352 6353#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459 6354msgid "Find any relationship" 6355msgstr "" 6356 6357#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6358#: resources/views/admin/trees.phtml:166 6359msgid "Find duplicates" 6360msgstr "" 6361 6362#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733 6363msgid "Find other relationships" 6364msgstr "" 6365 6366#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460 6367#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6368msgid "Find relationships via ancestors" 6369msgstr "" 6370 6371#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6372#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6373msgid "Find the closest relationships" 6374msgstr "" 6375 6376#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6377#: resources/views/admin/trees.phtml:190 6378msgid "Find unrelated individuals" 6379msgstr "" 6380 6381#. I18N: Name of a country or state 6382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6383msgid "Finland" 6384msgstr "" 6385 6386#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6387msgid "First communion" 6388msgstr "" 6389 6390#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6391msgid "First event" 6392msgstr "" 6393 6394#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6395msgid "First record" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Name of a module 6399#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6400msgid "Fix name slashes and spaces" 6401msgstr "" 6402 6403#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6404msgid "Flag" 6405msgstr "" 6406 6407#. I18N: Name of a country or state 6408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6409msgid "Flanders" 6410msgstr "" 6411 6412#. I18N: a month in the French republican calendar 6413#: app/Date/FrenchDate.php:163 6414msgctxt "GENITIVE" 6415msgid "Floreal" 6416msgstr "" 6417 6418#. I18N: a month in the French republican calendar 6419#: app/Date/FrenchDate.php:257 6420msgctxt "INSTRUMENTAL" 6421msgid "Floreal" 6422msgstr "" 6423 6424#. I18N: a month in the French republican calendar 6425#: app/Date/FrenchDate.php:210 6426msgctxt "LOCATIVE" 6427msgid "Floreal" 6428msgstr "" 6429 6430#. I18N: a month in the French republican calendar 6431#: app/Date/FrenchDate.php:116 6432msgctxt "NOMINATIVE" 6433msgid "Floreal" 6434msgstr "" 6435 6436#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6437#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6438msgid "Folder" 6439msgstr "" 6440 6441#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6442msgid "Folder name on server" 6443msgstr "" 6444 6445#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6446#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6447msgid "Follow this link to verify your email address." 6448msgstr "" 6449 6450#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6451#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6452#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6453#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6454#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6455#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6456#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6457#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6459#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6460#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6461#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6462#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6463#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6464#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6465#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6466msgid "Font" 6467msgstr "" 6468 6469#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6470#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6471msgid "Footer" 6472msgstr "" 6473 6474#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6475#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6476#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6477#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6478msgid "Footers" 6479msgstr "" 6480 6481#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6482#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130 6483#, php-format 6484msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6485msgstr "" 6486 6487#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6488msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6489msgstr "" 6490 6491#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6492msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6493msgstr "" 6494 6495#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6496#, php-format 6497msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6498msgstr "" 6499 6500#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6501#: resources/views/admin/tags.phtml:969 6502#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6503#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6504#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6505#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6506#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6507#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6508#, php-format 6509msgid "For more information, see %s." 6510msgstr "" 6511 6512#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6513#, php-format 6514msgid "For technical support and information contact %s." 6515msgstr "" 6516 6517#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6518#, php-format 6519msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6520msgstr "" 6521 6522#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6523#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6524msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6525msgstr "" 6526 6527#: resources/views/login-page.phtml:60 6528#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41 6529msgid "Forgot password?" 6530msgstr "" 6531 6532#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:516 6533#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:1156 6534#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19 6535#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6536#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6537#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6538msgid "Format" 6539msgstr "" 6540 6541#. I18N: A configuration setting 6542#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 6543msgid "Format text and notes" 6544msgstr "" 6545 6546#. I18N: Location of an LDS church temple 6547#: app/Elements/TempleCode.php:94 6548msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6549msgstr "" 6550 6551#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6552msgctxt "Female pedigree" 6553msgid "Foster" 6554msgstr "" 6555 6556#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6557msgctxt "Male pedigree" 6558msgid "Foster" 6559msgstr "" 6560 6561#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6562msgctxt "Pedigree" 6563msgid "Foster" 6564msgstr "" 6565 6566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6567msgid "Foster child" 6568msgstr "" 6569 6570#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6571msgid "Foster father" 6572msgstr "" 6573 6574#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6575msgid "Foster mother" 6576msgstr "" 6577 6578#. I18N: Name of a country or state 6579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6580msgid "France" 6581msgstr "" 6582 6583#. I18N: Location of an LDS church temple 6584#: app/Elements/TempleCode.php:95 6585msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6586msgstr "" 6587 6588#. I18N: Location of an LDS church temple 6589#: app/Elements/TempleCode.php:96 6590msgid "Freiburg, Germany" 6591msgstr "" 6592 6593#. I18N: The French calendar 6594#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6595#: resources/views/help/date.phtml:217 6596msgid "French" 6597msgstr "" 6598 6599#. I18N: Name of a country or state 6600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6601msgid "French Guiana" 6602msgstr "" 6603 6604#. I18N: Name of a country or state 6605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6606msgid "French Polynesia" 6607msgstr "" 6608 6609#. I18N: Name of a country or state 6610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6611msgid "French Southern Territories" 6612msgstr "" 6613 6614#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6615#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6616#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6617#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6618msgid "Frequently asked questions" 6619msgstr "" 6620 6621#. I18N: Location of an LDS church temple 6622#: app/Elements/TempleCode.php:97 6623msgid "Fresno, California, United States" 6624msgstr "" 6625 6626#. I18N: abbreviation for Friday 6627#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6628#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6629msgid "Fri" 6630msgstr "" 6631 6632#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6633msgid "Friday" 6634msgstr "" 6635 6636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6637msgid "Friend" 6638msgstr "" 6639 6640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6641msgctxt "FEMALE" 6642msgid "Friend" 6643msgstr "" 6644 6645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6646msgctxt "MALE" 6647msgid "Friend" 6648msgstr "" 6649 6650#. I18N: a month in the French republican calendar 6651#: app/Date/FrenchDate.php:153 6652msgctxt "GENITIVE" 6653msgid "Frimaire" 6654msgstr "" 6655 6656#. I18N: a month in the French republican calendar 6657#: app/Date/FrenchDate.php:247 6658msgctxt "INSTRUMENTAL" 6659msgid "Frimaire" 6660msgstr "" 6661 6662#. I18N: a month in the French republican calendar 6663#: app/Date/FrenchDate.php:200 6664msgctxt "LOCATIVE" 6665msgid "Frimaire" 6666msgstr "" 6667 6668#. I18N: a month in the French republican calendar 6669#: app/Date/FrenchDate.php:105 6670msgctxt "NOMINATIVE" 6671msgid "Frimaire" 6672msgstr "" 6673 6674#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6675#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6676#: resources/views/message-page.phtml:29 6677msgctxt "Email sender" 6678msgid "From" 6679msgstr "" 6680 6681#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6682#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6683msgctxt "Start of date range" 6684msgid "From" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: a month in the French republican calendar 6688#: app/Date/FrenchDate.php:171 6689msgctxt "GENITIVE" 6690msgid "Fructidor" 6691msgstr "" 6692 6693#. I18N: a month in the French republican calendar 6694#: app/Date/FrenchDate.php:265 6695msgctxt "INSTRUMENTAL" 6696msgid "Fructidor" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: a month in the French republican calendar 6700#: app/Date/FrenchDate.php:218 6701msgctxt "LOCATIVE" 6702msgid "Fructidor" 6703msgstr "" 6704 6705#. I18N: a month in the French republican calendar 6706#: app/Date/FrenchDate.php:124 6707msgctxt "NOMINATIVE" 6708msgid "Fructidor" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: Location of an LDS church temple 6712#: app/Elements/TempleCode.php:98 6713msgid "Fukuoka, Japan" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:1471 6717msgid "Funeral" 6718msgstr "" 6719 6720#: app/Gedcom.php:467 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27 6721msgid "GEDCOM" 6722msgstr "" 6723 6724#. I18N: A configuration setting 6725#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6726#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 6727msgid "GEDCOM errors" 6728msgstr "" 6729 6730#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6731msgid "GEDCOM file" 6732msgstr "" 6733 6734#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6735#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6736#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6737#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6738#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6739msgid "GEDCOM tag" 6740msgstr "" 6741 6742#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74 6743#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6744msgid "GEDCOM tags" 6745msgstr "" 6746 6747#. I18N: https://gov.genealogy.net 6748#: app/Gedcom.php:1047 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1214 6749#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1285 6750msgid "GOV identifier" 6751msgstr "" 6752 6753#. I18N: Name of a country or state 6754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6755msgid "Gabon" 6756msgstr "" 6757 6758#. I18N: Name of a country or state 6759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6760msgid "Gambia" 6761msgstr "" 6762 6763#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6764msgid "Gedcom-L" 6765msgstr "" 6766 6767#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:1123 6768#: resources/views/individual-sex.phtml:28 6769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6772#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6773#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6774msgid "Gender" 6775msgstr "" 6776 6777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6778msgid "Genealogy" 6779msgstr "" 6780 6781#. I18N: A configuration setting 6782#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6783msgid "Genealogy contact" 6784msgstr "" 6785 6786#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6787#: resources/views/admin/trees.phtml:159 6788msgid "Genealogy data" 6789msgstr "" 6790 6791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 6793msgid "General" 6794msgstr "" 6795 6796#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6797#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6798msgid "General search" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6802#: app/Module/SiteMapModule.php:114 6803msgid "Generate sitemap files for search engines." 6804msgstr "" 6805 6806#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6807#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6808#, php-format 6809msgid "Generated by %s" 6810msgstr "" 6811 6812#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6813msgid "Generation" 6814msgstr "" 6815 6816#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6817#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6818msgid "Generation " 6819msgstr "" 6820 6821#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6822#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6823#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6824#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6826#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6827#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6828#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6830#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6831#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6832msgid "Generations" 6833msgstr "" 6834 6835#: app/Gedcom.php:821 6836msgid "Generations of ancestors" 6837msgstr "" 6838 6839#: app/Gedcom.php:826 6840msgid "Generations of descendants" 6841msgstr "" 6842 6843#. I18N: https://www.geonames.org 6844#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6845#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6846msgid "GeoNames" 6847msgstr "" 6848 6849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6850#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6851msgid "Geographic area" 6852msgstr "" 6853 6854#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6855#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6856#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6859#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6860msgid "Geographic data" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: find latitude/longitude for a place 6864#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6866msgid "Geolocation" 6867msgstr "" 6868 6869#. I18N: Name of a country or state 6870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6871msgid "Georgia" 6872msgstr "" 6873 6874#. I18N: Name of a country or state 6875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6876msgid "Germany" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: a month in the French republican calendar 6880#: app/Date/FrenchDate.php:161 6881msgctxt "GENITIVE" 6882msgid "Germinal" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: a month in the French republican calendar 6886#: app/Date/FrenchDate.php:255 6887msgctxt "INSTRUMENTAL" 6888msgid "Germinal" 6889msgstr "" 6890 6891#. I18N: a month in the French republican calendar 6892#: app/Date/FrenchDate.php:208 6893msgctxt "LOCATIVE" 6894msgid "Germinal" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: a month in the French republican calendar 6898#. I18N: a month in the French republican calendar 6899#: app/Date/FrenchDate.php:114 6900msgctxt "NOMINATIVE" 6901msgid "Germinal" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: Name of a country or state 6905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 6906msgid "Ghana" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: Name of a country or state 6910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 6911msgid "Gibraltar" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Location of an LDS church temple 6915#: app/Elements/TempleCode.php:99 6916msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6917msgstr "" 6918 6919#. I18N: Location of an LDS church temple 6920#: app/Elements/TempleCode.php:100 6921msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6922msgstr "" 6923 6924#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 6925#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 6926msgid "Given name" 6927msgstr "" 6928 6929#: app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:648 6930#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 6931#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 6932#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 6933#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 6934msgid "Given names" 6935msgstr "" 6936 6937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 6938msgid "Godchild" 6939msgstr "" 6940 6941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 6942#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 6943msgid "Goddaughter" 6944msgstr "" 6945 6946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 6947#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 6948msgid "Godfather" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 6952#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 6953msgid "Godmother" 6954msgstr "" 6955 6956#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 app/Gedcom.php:1300 6957msgid "Godparent" 6958msgstr "" 6959 6960#: app/Gedcom.php:581 6961msgid "Godparents" 6962msgstr "" 6963 6964#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 6965#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 6966msgid "Godson" 6967msgstr "" 6968 6969#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 6970msgid "Google™ analytics" 6971msgstr "" 6972 6973#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 6974msgid "Google™ maps" 6975msgstr "" 6976 6977#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 6978msgid "Google™ webmaster tools" 6979msgstr "" 6980 6981#: app/Gedcom.php:627 6982msgid "Graduation" 6983msgstr "" 6984 6985#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 6986msgid "Greatest age at death" 6987msgstr "" 6988 6989#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 6990msgid "Greatest age between siblings" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: Name of a country or state 6994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 6995msgid "Greece" 6996msgstr "" 6997 6998#. I18N: The name of a colour-scheme 6999#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7000msgid "Green Beam" 7001msgstr "" 7002 7003#. I18N: Name of a country or state 7004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7005msgid "Greenland" 7006msgstr "" 7007 7008#. I18N: The gregorian calendar 7009#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7010msgid "Gregorian" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: Name of a country or state 7014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7015msgid "Grenada" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: Location of an LDS church temple 7019#: app/Elements/TempleCode.php:101 7020msgid "Guadalajara, Mexico" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: Name of a country or state 7024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7025msgid "Guadeloupe" 7026msgstr "" 7027 7028#. I18N: Name of a country or state 7029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7030msgid "Guam" 7031msgstr "" 7032 7033#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7034msgid "Guardian" 7035msgstr "" 7036 7037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7038msgctxt "FEMALE" 7039msgid "Guardian" 7040msgstr "" 7041 7042#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7043msgctxt "MALE" 7044msgid "Guardian" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: Name of a country or state 7048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7049msgid "Guatemala" 7050msgstr "" 7051 7052#. I18N: Location of an LDS church temple 7053#: app/Elements/TempleCode.php:102 7054msgid "Guatemala City, Guatemala" 7055msgstr "" 7056 7057#. I18N: Location of an LDS church temple 7058#: app/Elements/TempleCode.php:103 7059msgid "Guayaquil, Ecuador" 7060msgstr "" 7061 7062#. I18N: Name of a country or state 7063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7064msgid "Guernsey" 7065msgstr "" 7066 7067#. I18N: Name of a country or state 7068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7069msgid "Guinea" 7070msgstr "" 7071 7072#. I18N: Name of a country or state 7073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7074msgid "Guinea-Bissau" 7075msgstr "" 7076 7077#. I18N: Name of a country or state 7078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7079msgid "Guyana" 7080msgstr "" 7081 7082#. I18N: Name of a module 7083#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59 7084msgid "HTML" 7085msgstr "" 7086 7087#: app/Gedcom.php:896 7088msgid "Hair color" 7089msgstr "" 7090 7091#. I18N: Name of a country or state 7092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7093msgid "Haiti" 7094msgstr "" 7095 7096#. I18N: Location of an LDS church temple 7097#: app/Elements/TempleCode.php:105 7098msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7099msgstr "" 7100 7101#. I18N: Location of an LDS church temple 7102#: app/Elements/TempleCode.php:147 7103msgid "Hamilton, New Zealand" 7104msgstr "" 7105 7106#. I18N: Location of an LDS church temple 7107#: app/Elements/TempleCode.php:106 7108msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7109msgstr "" 7110 7111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7112msgid "He " 7113msgstr "" 7114 7115#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7116msgid "He died" 7117msgstr "" 7118 7119#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7121msgid "He married" 7122msgstr "" 7123 7124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7125msgid "He resided at" 7126msgstr "" 7127 7128#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7129msgid "He was born" 7130msgstr "" 7131 7132#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7133msgid "He was buried" 7134msgstr "" 7135 7136#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7137msgid "He was christened" 7138msgstr "" 7139 7140#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7141msgid "He was cremated" 7142msgstr "" 7143 7144#: app/Gedcom.php:459 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7145msgid "Header" 7146msgstr "" 7147 7148#. I18N: Name of a country or state 7149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7150msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7151msgstr "" 7152 7153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7154msgid "Hebrew" 7155msgstr "" 7156 7157#: app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:878 7158msgid "Hebrew name" 7159msgstr "" 7160 7161#: app/Gedcom.php:897 7162msgid "Height" 7163msgstr "" 7164 7165#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7166#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7167#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7168#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7169#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7170#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7171#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7172#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7173#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7174#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7175#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7176#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7177#, php-format 7178msgid "Hello %s…" 7179msgstr "" 7180 7181#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7182#, php-format 7183msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7184msgstr "" 7185 7186#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7187#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7188#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7189#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7190msgid "Hello administrator…" 7191msgstr "" 7192 7193#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7194#: resources/views/help/link.phtml:13 7195msgid "Help" 7196msgstr "" 7197 7198#. I18N: Location of an LDS church temple 7199#: app/Elements/TempleCode.php:108 7200msgid "Helsinki, Finland" 7201msgstr "" 7202 7203#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7204#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7205#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7206#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7207#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7208#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7210#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7211#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7213#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7214#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7215#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7216#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7217#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7218#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7219msgctxt "font name" 7220msgid "Helvetica" 7221msgstr "" 7222 7223#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7224msgid "Her occupation was" 7225msgstr "" 7226 7227#. I18N: https://wego.here.com 7228#: app/Module/HereMaps.php:82 7229msgid "Here maps" 7230msgstr "" 7231 7232#. I18N: Location of an LDS church temple 7233#: app/Elements/TempleCode.php:109 7234msgid "Hermosillo, Mexico" 7235msgstr "" 7236 7237#. I18N: a month in the Jewish calendar 7238#: app/Date/JewishDate.php:195 7239msgctxt "GENITIVE" 7240msgid "Heshvan" 7241msgstr "" 7242 7243#. I18N: a month in the Jewish calendar 7244#: app/Date/JewishDate.php:299 7245msgctxt "INSTRUMENTAL" 7246msgid "Heshvan" 7247msgstr "" 7248 7249#. I18N: a month in the Jewish calendar 7250#: app/Date/JewishDate.php:247 7251msgctxt "LOCATIVE" 7252msgid "Heshvan" 7253msgstr "" 7254 7255#. I18N: a month in the Jewish calendar 7256#: app/Date/JewishDate.php:143 7257msgctxt "NOMINATIVE" 7258msgid "Heshvan" 7259msgstr "" 7260 7261#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7262#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7263#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7264#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7265#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7266msgid "Hide GEDCOM tags" 7267msgstr "" 7268 7269#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577 7270#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127 7271#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7272#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7273msgid "Hide from everyone" 7274msgstr "" 7275 7276#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7277#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7279#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7280#: resources/views/login-page.phtml:46 7281#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 7282#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7283#: resources/views/register-page.phtml:75 7284#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7285#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7286#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7287#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7288msgid "Hide password" 7289msgstr "" 7290 7291#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7292msgid "Hide unused locations" 7293msgstr "" 7294 7295#: app/Gedcom.php:1218 7296msgid "Hierarchical relationship" 7297msgstr "" 7298 7299#: app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1138 7300#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1278 7301#: app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1477 7302#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7303#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7304msgid "Highlighted image" 7305msgstr "" 7306 7307#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7308#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7309#: resources/views/help/date.phtml:185 7310msgid "Hijri" 7311msgstr "" 7312 7313#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7314msgid "His occupation was" 7315msgstr "" 7316 7317#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7319#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7320#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7321#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7322#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7323#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7324msgid "Historic events" 7325msgstr "" 7326 7327#. I18N: Name of a module 7328#. I18N: A configuration setting 7329#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76 7330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 7331msgid "Hit counters" 7332msgstr "" 7333 7334#: app/Gedcom.php:1472 7335msgid "Holocaust" 7336msgstr "" 7337 7338#. I18N: Name of a module 7339#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7341#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7342#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91 7343msgid "Home page" 7344msgstr "" 7345 7346#. I18N: Name of a country or state 7347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7348msgid "Honduras" 7349msgstr "" 7350 7351#. I18N: Location of an LDS church temple 7352#. I18N: Name of a country or state 7353#: app/Elements/TempleCode.php:110 7354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7355msgid "Hong Kong" 7356msgstr "" 7357 7358#. I18N: Name of a module/chart 7359#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7360#: app/Module/HourglassChartModule.php:82 7361msgid "Hourglass chart" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: %s is an individual’s name 7365#: app/Module/HourglassChartModule.php:128 7366#, php-format 7367msgid "Hourglass chart of %s" 7368msgstr "" 7369 7370#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1275 7371msgid "House number" 7372msgstr "" 7373 7374#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7375msgid "Household" 7376msgstr "" 7377 7378#. I18N: Location of an LDS church temple 7379#: app/Elements/TempleCode.php:111 7380msgid "Houston, Texas, United States" 7381msgstr "" 7382 7383#. I18N: Configuration option 7384#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44 7385msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7386msgstr "" 7387 7388#. I18N: Name of a country or state 7389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7390msgid "Hungary" 7391msgstr "" 7392 7393#: app/Gedcom.php:377 app/Gedcom.php:422 7394#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 7395#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7396#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7397#: resources/views/fact-date.phtml:138 7398#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7399#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7400#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7401#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7403#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7405#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7406#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7408#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7409msgid "Husband" 7410msgstr "" 7411 7412#: app/Gedcom.php:378 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7413msgid "Husband’s age" 7414msgstr "" 7415 7416#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7417#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7418msgid "IP address" 7419msgstr "" 7420 7421#. I18N: Name of a country or state 7422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7423msgid "Iceland" 7424msgstr "" 7425 7426#: app/SurnameTradition.php:97 7427msgctxt "Surname tradition" 7428msgid "Icelandic" 7429msgstr "" 7430 7431#. I18N: Location of an LDS church temple 7432#: app/Elements/TempleCode.php:112 7433msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7434msgstr "" 7435 7436#: app/Gedcom.php:629 7437msgid "Identification number" 7438msgstr "" 7439 7440#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7441msgid "Identifiers" 7442msgstr "" 7443 7444#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7445msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7446msgstr "" 7447 7448#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7449#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7450msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7451msgstr "" 7452 7453#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7454msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7455msgstr "" 7456 7457#: resources/views/help/name.phtml:22 7458#, php-format 7459msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7460msgstr "" 7461 7462#: resources/views/help/name.phtml:19 7463#, php-format 7464msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7465msgstr "" 7466 7467#: resources/views/help/name.phtml:28 7468#, php-format 7469msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7470msgstr "" 7471 7472#: resources/views/help/name.phtml:25 7473#, php-format 7474msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7475msgstr "" 7476 7477#: resources/views/help/name.phtml:16 7478#, php-format 7479msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7480msgstr "" 7481 7482#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7483msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7484msgstr "" 7485 7486#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7487msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7491#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7492msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7493msgstr "" 7494 7495#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7497msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7502msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7503msgstr "" 7504 7505#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7506msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7507msgstr "" 7508 7509#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7510msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7511msgstr "" 7512 7513#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7514msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7515msgstr "" 7516 7517#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115 7518msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7519msgstr "" 7520 7521#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7522#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7523msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7524msgstr "" 7525 7526#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7527#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7528msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7529msgstr "" 7530 7531#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74 7532msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7533msgstr "" 7534 7535#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 7536msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7537msgstr "" 7538 7539#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7540msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7541msgstr "" 7542 7543#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7544#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7545msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7550msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7551msgstr "" 7552 7553#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7554msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7555msgstr "" 7556 7557#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7558msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7559msgstr "" 7560 7561#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331 7562msgid "Image dimensions" 7563msgstr "" 7564 7565#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7566msgid "Images without watermarks" 7567msgstr "" 7568 7569#: app/Gedcom.php:631 7570msgid "Immigration" 7571msgstr "" 7572 7573#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59 7574#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7575msgid "Import" 7576msgstr "" 7577 7578#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7579msgid "Import a GEDCOM file" 7580msgstr "" 7581 7582#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7583#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7584msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7585msgstr "" 7586 7587#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7588msgid "Import geographic data" 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79 7592msgid "Import preferences" 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7596#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7597msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7598msgstr "" 7599 7600#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7601msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7605msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7606msgstr "" 7607 7608#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7609#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7610msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7611msgstr "" 7612 7613#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7614#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7615msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7616msgstr "" 7617 7618#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7619msgid "In this month…" 7620msgstr "" 7621 7622#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7623msgid "In this year…" 7624msgstr "" 7625 7626#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7627#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7628msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7632msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7633msgstr "" 7634 7635#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7636msgid "Include aliases" 7637msgstr "" 7638 7639#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7640msgid "Include associates" 7641msgstr "" 7642 7643#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7644#, php-format 7645msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7646msgstr "" 7647 7648#. I18N: Label for check-box 7649#: resources/views/admin/media.phtml:68 7650#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7651msgid "Include subfolders" 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7655msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7656msgstr "" 7657 7658#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7659msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7660msgstr "" 7661 7662#. I18N: Label for a configuration option 7663#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7664msgid "Include the individual’s immediate family" 7665msgstr "" 7666 7667#. I18N: Name of a country or state 7668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7669msgid "India" 7670msgstr "" 7671 7672#. I18N: Location of an LDS church temple 7673#: app/Elements/TempleCode.php:113 7674msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7675msgstr "" 7676 7677#. I18N: Name of a module/report 7678#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:988 7679#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7680#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7681#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7682#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7683#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7684#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7685#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7686#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7687#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7688#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7689#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7690#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7691#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7692#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7693#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7694#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7695#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7696#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7698#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7699#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7700#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7701#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7702#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7703#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7704#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7709#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7711#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7712msgid "Individual" 7713msgstr "" 7714 7715#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7716msgid "Individual 1" 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7720msgid "Individual 2" 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7724msgid "Individual distribution chart" 7725msgstr "" 7726 7727#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7728msgid "Individual facts and events" 7729msgstr "" 7730 7731#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7732msgid "Individual page" 7733msgstr "" 7734 7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 7736msgid "Individual pages" 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7740#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7741msgid "Individual record" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7745#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210 7746#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7747msgid "Individual who lived the longest" 7748msgstr "" 7749 7750#. I18N: Name of a module/list 7751#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260 7752#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253 7753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7754#: app/Module/IndividualListModule.php:97 7755#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7756#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7757#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7758#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7760#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7761#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7762#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7763#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7764#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7765#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7766#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7767#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7768#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7769#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7770#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7771#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7772#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7773#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:45 7774#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7775#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7776#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7777#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7778#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7779#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7780#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7781#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7782#: resources/views/search-results.phtml:37 7783#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7784#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7785msgid "Individuals" 7786msgstr "" 7787 7788#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7789#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7790msgid "Individuals with sources" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/Module/IndividualListModule.php:431 7794#, php-format 7795msgid "Individuals with surname %s" 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Name of a country or state 7799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7800msgid "Indonesia" 7801msgstr "" 7802 7803#: app/Elements/AgeAtEvent.php:91 7804msgid "Infant" 7805msgstr "" 7806 7807#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7808msgid "Informant" 7809msgstr "" 7810 7811#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7812msgctxt "FEMALE" 7813msgid "Informant" 7814msgstr "" 7815 7816#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7817msgctxt "MALE" 7818msgid "Informant" 7819msgstr "" 7820 7821#. I18N: Name of a module 7822#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7823#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7824msgid "Interactive tree" 7825msgstr "" 7826 7827#. I18N: %s is an individual’s name 7828#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7829#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7830#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7831#, php-format 7832msgid "Interactive tree of %s" 7833msgstr "" 7834 7835#: app/Gedcom.php:898 7836msgid "Interment" 7837msgstr "" 7838 7839#: app/Services/MessageService.php:224 7840msgid "Internal messaging" 7841msgstr "" 7842 7843#: app/Services/MessageService.php:225 7844msgid "Internal messaging with emails" 7845msgstr "" 7846 7847#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:187 7848msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7849msgstr "" 7850 7851#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:95 7852msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7853msgstr "" 7854 7855#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7856msgid "Invalid GEDCOM record" 7857msgstr "" 7858 7859#: app/Date.php:224 7860msgid "Invalid date" 7861msgstr "" 7862 7863#. I18N: Name of a country or state 7864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7865msgid "Iran" 7866msgstr "" 7867 7868#. I18N: Name of a country or state 7869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7870msgid "Iraq" 7871msgstr "" 7872 7873#. I18N: Name of a country or state 7874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7875msgid "Ireland" 7876msgstr "" 7877 7878#. I18N: Name of a country or state 7879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7880msgid "Isle of Man" 7881msgstr "" 7882 7883#. I18N: Name of a country or state 7884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7885msgid "Israel" 7886msgstr "" 7887 7888#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 7889msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 7890msgstr "" 7891 7892#: resources/views/admin/tags.phtml:936 7893msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 7894msgstr "" 7895 7896#. I18N: Name of a country or state 7897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 7898msgid "Italy" 7899msgstr "" 7900 7901#. I18N: a month in the Jewish calendar 7902#: app/Date/JewishDate.php:209 7903msgctxt "GENITIVE" 7904msgid "Iyar" 7905msgstr "" 7906 7907#. I18N: a month in the Jewish calendar 7908#: app/Date/JewishDate.php:313 7909msgctxt "INSTRUMENTAL" 7910msgid "Iyar" 7911msgstr "" 7912 7913#. I18N: a month in the Jewish calendar 7914#: app/Date/JewishDate.php:261 7915msgctxt "LOCATIVE" 7916msgid "Iyar" 7917msgstr "" 7918 7919#. I18N: a month in the Jewish calendar 7920#: app/Date/JewishDate.php:157 7921msgctxt "NOMINATIVE" 7922msgid "Iyar" 7923msgstr "" 7924 7925#. I18N: The Persian/Jalali calendar 7926#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 7927#: resources/views/help/date.phtml:201 7928msgid "Jalali" 7929msgstr "" 7930 7931#. I18N: Name of a country or state 7932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 7933msgid "Jamaica" 7934msgstr "" 7935 7936#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 7937msgctxt "Abbreviation for January" 7938msgid "Jan" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 7942msgctxt "GENITIVE" 7943msgid "January" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 7947msgctxt "INSTRUMENTAL" 7948msgid "January" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 7952msgctxt "LOCATIVE" 7953msgid "January" 7954msgstr "" 7955 7956#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 7957#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 7958#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 7959msgctxt "NOMINATIVE" 7960msgid "January" 7961msgstr "" 7962 7963#. I18N: Name of a country or state 7964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 7965msgid "Japan" 7966msgstr "" 7967 7968#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 7969#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 7970#: resources/views/help/date.phtml:169 7971msgid "Jewish" 7972msgstr "" 7973 7974#. I18N: Location of an LDS church temple 7975#: app/Elements/TempleCode.php:114 7976msgid "Johannesburg, South Africa" 7977msgstr "" 7978 7979#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 7980#: app/Services/TreeService.php:225 7981msgid "John /DOE/" 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Gedcom.php:1273 7985msgid "Joint family name" 7986msgstr "" 7987 7988#. I18N: Name of a country or state 7989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 7990msgid "Jordan" 7991msgstr "" 7992 7993#. I18N: Location of an LDS church temple 7994#: app/Elements/TempleCode.php:115 7995msgid "Jordan River, Utah, United States" 7996msgstr "" 7997 7998#. I18N: Name of a module 7999#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8000msgid "Journal" 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8004msgctxt "Abbreviation for July" 8005msgid "Jul" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: The julian calendar 8009#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8010#: resources/views/help/date.phtml:153 8011msgid "Julian" 8012msgstr "" 8013 8014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8015msgctxt "GENITIVE" 8016msgid "July" 8017msgstr "" 8018 8019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8020msgctxt "INSTRUMENTAL" 8021msgid "July" 8022msgstr "" 8023 8024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8025msgctxt "LOCATIVE" 8026msgid "July" 8027msgstr "" 8028 8029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8030#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8031#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8032msgctxt "NOMINATIVE" 8033msgid "July" 8034msgstr "" 8035 8036#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8037#: app/Date/HijriDate.php:150 8038msgctxt "GENITIVE" 8039msgid "Jumada al-awwal" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8043#: app/Date/HijriDate.php:240 8044msgctxt "INSTRUMENTAL" 8045msgid "Jumada al-awwal" 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8049#: app/Date/HijriDate.php:195 8050msgctxt "LOCATIVE" 8051msgid "Jumada al-awwal" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8055#: app/Date/HijriDate.php:105 8056msgctxt "NOMINATIVE" 8057msgid "Jumada al-awwal" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8061#: app/Date/HijriDate.php:152 8062msgctxt "GENITIVE" 8063msgid "Jumada al-thani" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8067#: app/Date/HijriDate.php:242 8068msgctxt "INSTRUMENTAL" 8069msgid "Jumada al-thani" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8073#: app/Date/HijriDate.php:197 8074msgctxt "LOCATIVE" 8075msgid "Jumada al-thani" 8076msgstr "" 8077 8078#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8079#: app/Date/HijriDate.php:107 8080msgctxt "NOMINATIVE" 8081msgid "Jumada al-thani" 8082msgstr "" 8083 8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8085msgctxt "Abbreviation for June" 8086msgid "Jun" 8087msgstr "" 8088 8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8090msgctxt "GENITIVE" 8091msgid "June" 8092msgstr "" 8093 8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8095msgctxt "INSTRUMENTAL" 8096msgid "June" 8097msgstr "" 8098 8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8100msgctxt "LOCATIVE" 8101msgid "June" 8102msgstr "" 8103 8104#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8105#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8106#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8107msgctxt "NOMINATIVE" 8108msgid "June" 8109msgstr "" 8110 8111#. I18N: Location of an LDS church temple 8112#: app/Elements/TempleCode.php:116 8113msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8114msgstr "" 8115 8116#. I18N: Name of a country or state 8117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8118msgid "Kazakhstan" 8119msgstr "" 8120 8121#. I18N: A configuration setting 8122#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8123msgid "Keep media objects" 8124msgstr "" 8125 8126#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8127msgid "Keep open" 8128msgstr "" 8129 8130#. I18N: A configuration setting 8131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 8132#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8133#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8134msgid "Keep the existing “last change” information" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Name of a country or state 8138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8139msgid "Kenya" 8140msgstr "" 8141 8142#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8143msgid "Keyword examples" 8144msgstr "" 8145 8146#: app/Date/JalaliDate.php:275 8147msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8148msgid "Khor" 8149msgstr "" 8150 8151#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8152#: app/Date/JalaliDate.php:143 8153msgctxt "GENITIVE" 8154msgid "Khordad" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8158#: app/Date/JalaliDate.php:233 8159msgctxt "INSTRUMENTAL" 8160msgid "Khordad" 8161msgstr "" 8162 8163#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8164#: app/Date/JalaliDate.php:188 8165msgctxt "LOCATIVE" 8166msgid "Khordad" 8167msgstr "" 8168 8169#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8170#: app/Date/JalaliDate.php:98 8171msgctxt "NOMINATIVE" 8172msgid "Khordad" 8173msgstr "" 8174 8175#. I18N: Name of a country or state 8176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8177msgid "Kiribati" 8178msgstr "" 8179 8180#. I18N: a month in the Jewish calendar 8181#: app/Date/JewishDate.php:197 8182msgctxt "GENITIVE" 8183msgid "Kislev" 8184msgstr "" 8185 8186#. I18N: a month in the Jewish calendar 8187#: app/Date/JewishDate.php:301 8188msgctxt "INSTRUMENTAL" 8189msgid "Kislev" 8190msgstr "" 8191 8192#. I18N: a month in the Jewish calendar 8193#: app/Date/JewishDate.php:249 8194msgctxt "LOCATIVE" 8195msgid "Kislev" 8196msgstr "" 8197 8198#. I18N: a month in the Jewish calendar 8199#: app/Date/JewishDate.php:145 8200msgctxt "NOMINATIVE" 8201msgid "Kislev" 8202msgstr "" 8203 8204#. I18N: Location of an LDS church temple 8205#: app/Elements/TempleCode.php:117 8206msgid "Kona, Hawaii, United States" 8207msgstr "" 8208 8209#. I18N: Name of a country or state 8210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8211msgid "Korea" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: Name of a country or state 8215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8216msgid "Kuwait" 8217msgstr "" 8218 8219#. I18N: Location of an LDS church temple 8220#: app/Elements/TempleCode.php:118 8221msgid "Kyiv, Ukraine" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: Name of a country or state 8225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8226msgid "Kyrgyzstan" 8227msgstr "" 8228 8229#: app/Gedcom.php:547 8230msgid "LDS baptism" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Gedcom.php:686 8234msgid "LDS child sealing" 8235msgstr "" 8236 8237#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8238msgid "LDS church" 8239msgstr "" 8240 8241#: app/Gedcom.php:588 8242msgid "LDS confirmation" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Gedcom.php:608 8246msgid "LDS endowment" 8247msgstr "" 8248 8249#: app/Gedcom.php:441 8250msgid "LDS spouse sealing" 8251msgstr "" 8252 8253#: app/Gedcom.php:971 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1004 8254msgid "Label" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Location of an LDS church temple 8258#: app/Elements/TempleCode.php:107 8259msgid "Laie, Hawaii, United States" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: page orientation 8263#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 8264#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8265#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8266msgid "Landscape" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: A configuration setting 8270#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1186 8271#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8272#: resources/views/admin/modules.phtml:264 8273#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8274#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8275#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8276#: resources/views/admin/users.phtml:29 8277#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8278#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8279#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8280msgid "Language" 8281msgstr "" 8282 8283#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8285#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8286#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8287msgid "Languages" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: Name of a country or state 8291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8292msgid "Laos" 8293msgstr "" 8294 8295#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8296msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8297msgstr "" 8298 8299#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8300#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8301msgid "Largest families" 8302msgstr "" 8303 8304#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8305msgid "Largest number of grandchildren" 8306msgstr "" 8307 8308#. I18N: Location of an LDS church temple 8309#: app/Elements/TempleCode.php:125 8310msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8311msgstr "" 8312 8313#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:728 8314#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:822 8315#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:1147 8316#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 8317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 8318#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8319#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8320#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8321#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8322#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8323#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8324#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8325#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8326#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8327#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8328msgid "Last change" 8329msgstr "" 8330 8331#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8332msgid "Last email reminder was sent " 8333msgstr "" 8334 8335#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8336msgid "Last event" 8337msgstr "" 8338 8339#: resources/views/admin/users.phtml:33 8340msgid "Last signed in" 8341msgstr "" 8342 8343#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8344#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177 8345#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8346#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8347msgid "Latest birth" 8348msgstr "" 8349 8350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199 8352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8353#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8354msgid "Latest death" 8355msgstr "" 8356 8357#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8358msgid "Latest divorce" 8359msgstr "" 8360 8361#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8362msgid "Latest marriage" 8363msgstr "" 8364 8365#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:1158 8366#: app/Gedcom.php:1180 resources/views/admin/location-edit.phtml:45 8367#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8368#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8369#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8370#: resources/views/fact-place.phtml:33 8371#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8372msgid "Latitude" 8373msgstr "" 8374 8375#. I18N: Name of a country or state 8376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8377msgid "Latvia" 8378msgstr "" 8379 8380#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8381#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8382#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8383#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8384#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8385#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8386#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8387#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8388#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8389#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8390#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8391msgid "Layout" 8392msgstr "" 8393 8394#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8395msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8396msgstr "" 8397 8398#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8399msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8400msgstr "" 8401 8402#: resources/views/lists/families-table.phtml:186 8403#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 8404msgid "Leaves" 8405msgstr "" 8406 8407#. I18N: Name of a country or state 8408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8409msgid "Lebanon" 8410msgstr "" 8411 8412#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8413#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8414msgid "Legacy URLs" 8415msgstr "" 8416 8417#: app/Gedcom.php:1501 8418msgid "Legatee" 8419msgstr "" 8420 8421#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8422msgid "Length of marriage" 8423msgstr "" 8424 8425#. I18N: Name of a country or state 8426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8427msgid "Lesotho" 8428msgstr "" 8429 8430#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8431#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8432#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8433#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8435#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8436#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8437#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8438#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8440#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8441#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8443#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8444#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8445#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8446msgctxt "paper size" 8447msgid "Letter" 8448msgstr "" 8449 8450#. I18N: Name of a country or state 8451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8452msgid "Liberia" 8453msgstr "" 8454 8455#. I18N: Name of a country or state 8456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8457msgid "Libya" 8458msgstr "" 8459 8460#. I18N: Name of a country or state 8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8462msgid "Liechtenstein" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8466msgid "Lifespan" 8467msgstr "" 8468 8469#. I18N: Name of a module/chart 8470#: app/Module/LifespansChartModule.php:107 8471msgid "Lifespans" 8472msgstr "" 8473 8474#. I18N: Location of an LDS church temple 8475#: app/Elements/TempleCode.php:120 8476msgid "Lima, Peru" 8477msgstr "" 8478 8479#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 8480msgid "Line endings" 8481msgstr "" 8482 8483#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8484#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8485msgid "Link media objects to facts and events" 8486msgstr "" 8487 8488#. I18N: You need to: 8489#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8490#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8491msgid "Link the user account to an individual." 8492msgstr "" 8493 8494#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8495#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 8496msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8497msgstr "" 8498 8499#: resources/views/media-page-menu.phtml:61 8500#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8501msgid "Link this media object to a family" 8502msgstr "" 8503 8504#: resources/views/media-page-menu.phtml:66 8505#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8506msgid "Link this media object to a source" 8507msgstr "" 8508 8509#: resources/views/media-page-menu.phtml:56 8510#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8511msgid "Link this media object to an individual" 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8515msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8519#: resources/views/chart-box.phtml:126 8520msgid "Links" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8524#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8525msgid "List" 8526msgstr "" 8527 8528#. I18N: Name of a module 8529#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8530#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8532#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8533#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8535msgid "Lists" 8536msgstr "" 8537 8538#. I18N: Name of a country or state 8539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8540msgid "Lithuania" 8541msgstr "" 8542 8543#: app/SurnameTradition.php:107 8544msgctxt "Surname tradition" 8545msgid "Lithuanian" 8546msgstr "" 8547 8548#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8549msgid "Living" 8550msgstr "" 8551 8552#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8553msgid "Living individuals" 8554msgstr "" 8555 8556#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8557msgid "Loading…" 8558msgstr "" 8559 8560#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8561#: resources/views/admin/media.phtml:40 8562msgid "Local files" 8563msgstr "" 8564 8565#: app/Gedcom.php:1048 app/Gedcom.php:1100 app/Gedcom.php:1146 8566#: app/Gedcom.php:1401 resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8567msgid "Location" 8568msgstr "" 8569 8570#. I18N: Name of a module/list 8571#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70 8572#: app/Module/LocationListModule.php:163 8573#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8574#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8575#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8576#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8577#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8578#: resources/views/search-results.phtml:92 8579msgid "Locations" 8580msgstr "" 8581 8582#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8583msgid "Lodger" 8584msgstr "" 8585 8586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8587msgctxt "FEMALE" 8588msgid "Lodger" 8589msgstr "" 8590 8591#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8592msgctxt "MALE" 8593msgid "Lodger" 8594msgstr "" 8595 8596#. I18N: Location of an LDS church temple 8597#: app/Elements/TempleCode.php:121 8598msgid "Logan, Utah, United States" 8599msgstr "" 8600 8601#. I18N: Location of an LDS church temple 8602#: app/Elements/TempleCode.php:122 8603msgid "London, England" 8604msgstr "" 8605 8606#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8607#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8608msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8609msgstr "" 8610 8611#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8612msgid "Longest marriage" 8613msgstr "" 8614 8615#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:1159 8616#: app/Gedcom.php:1181 resources/views/admin/location-edit.phtml:56 8617#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8618#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8619#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8620#: resources/views/fact-place.phtml:34 8621#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8622msgid "Longitude" 8623msgstr "" 8624 8625#. I18N: Location of an LDS church temple 8626#: app/Elements/TempleCode.php:119 8627msgid "Los Angeles, California, United States" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Location of an LDS church temple 8631#: app/Elements/TempleCode.php:123 8632msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Location of an LDS church temple 8636#: app/Elements/TempleCode.php:124 8637msgid "Lubbock, Texas, United States" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Name of a country or state 8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8642msgid "Luxembourg" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: Name of a country or state 8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8647msgid "Macau" 8648msgstr "" 8649 8650#. I18N: Name of a country or state 8651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8652msgid "Macedonia" 8653msgstr "" 8654 8655#. I18N: Name of a country or state 8656#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8657msgid "Madagascar" 8658msgstr "" 8659 8660#. I18N: Location of an LDS church temple 8661#: app/Elements/TempleCode.php:126 8662msgid "Madrid, Spain" 8663msgstr "" 8664 8665#. I18N: Type of media object 8666#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8667msgid "Magazine" 8668msgstr "" 8669 8670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8671#: app/Gedcom.php:1050 app/Gedcom.php:1102 app/Gedcom.php:1220 8672#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1287 8673msgid "Maidenhead location code" 8674msgstr "" 8675 8676#: app/Services/MessageService.php:227 8677msgid "Mailto link" 8678msgstr "" 8679 8680#. I18N: Name of a country or state 8681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8682msgid "Malawi" 8683msgstr "" 8684 8685#. I18N: Name of a country or state 8686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8687msgid "Malaysia" 8688msgstr "" 8689 8690#. I18N: Name of a country or state 8691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8692msgid "Maldives" 8693msgstr "" 8694 8695#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8696msgid "Male" 8697msgstr "" 8698 8699#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8700#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8701#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8702#: resources/views/calendar-page.phtml:146 8703#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 8704#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 8705#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 8706#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 8707#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144 8708#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8709#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:54 8710#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:226 8711#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8712#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8713#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8714#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8715#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8716msgid "Males" 8717msgstr "" 8718 8719#. I18N: Name of a country or state 8720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8721msgid "Mali" 8722msgstr "" 8723 8724#. I18N: Name of a country or state 8725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8726msgid "Malta" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8730#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8731#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8732#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8733#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8734#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8735#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8736#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8737#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8738#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8741#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8742#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8743msgid "Manage family trees" 8744msgstr "" 8745 8746#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8747#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8748#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8749msgid "Manage media" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Listbox entry; name of a role 8753#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8754#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 8755#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 8756#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8757msgid "Manager" 8758msgstr "" 8759 8760#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8761msgid "Managers" 8762msgstr "" 8763 8764#. I18N: Location of an LDS church temple 8765#: app/Elements/TempleCode.php:127 8766msgid "Manaus, Brazil" 8767msgstr "" 8768 8769#. I18N: Location of an LDS church temple 8770#: app/Elements/TempleCode.php:128 8771msgid "Manhattan, New York, United States" 8772msgstr "" 8773 8774#. I18N: Location of an LDS church temple 8775#: app/Elements/TempleCode.php:129 8776msgid "Manila, Philippines" 8777msgstr "" 8778 8779#. I18N: Location of an LDS church temple 8780#: app/Elements/TempleCode.php:130 8781msgid "Manti, Utah, United States" 8782msgstr "" 8783 8784#. I18N: Type of media object 8785#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8786msgid "Manuscript" 8787msgstr "" 8788 8789#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8790msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 8795msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Type of media object 8799#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8800#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8801#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8802msgid "Map" 8803msgstr "" 8804 8805#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8806msgid "Map link" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Links to maps 8810#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 8812msgid "Map links" 8813msgstr "" 8814 8815#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8816#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8817#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 8818msgid "Map providers" 8819msgstr "" 8820 8821#. I18N: mapbox.com 8822#: app/Module/MapBox.php:82 8823msgid "Mapbox" 8824msgstr "" 8825 8826#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8827msgctxt "Abbreviation for March" 8828msgid "Mar" 8829msgstr "" 8830 8831#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8832msgctxt "GENITIVE" 8833msgid "March" 8834msgstr "" 8835 8836#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8837msgctxt "INSTRUMENTAL" 8838msgid "March" 8839msgstr "" 8840 8841#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8842msgctxt "LOCATIVE" 8843msgid "March" 8844msgstr "" 8845 8846#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 8847#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 8848#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8849msgctxt "NOMINATIVE" 8850msgid "March" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 8855msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8856msgstr "" 8857 8858#: app/Gedcom.php:428 app/Module/BranchesListModule.php:445 8859#: resources/views/calendar-page.phtml:189 8860#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 8861#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 8862#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 8863#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 8864#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 8865#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 8866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 8867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 8868#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 8869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 8870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 8871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8889#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8893#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 8894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 8895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 8896#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 8897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 8898#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 8899#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 8900#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 8901#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 8902#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 8903#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 8904#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 8905#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 8906#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 8907#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 8908#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 8909#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 8910#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 8911#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 8912#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 8913msgid "Marriage" 8914msgstr "" 8915 8916#: app/Gedcom.php:423 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 8917msgid "Marriage banns" 8918msgstr "" 8919 8920#: app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:987 8921msgid "Marriage beginning status" 8922msgstr "" 8923 8924#: app/Gedcom.php:861 8925msgid "Marriage bond" 8926msgstr "" 8927 8928#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 8929msgid "Marriage by country" 8930msgstr "" 8931 8932#: app/Gedcom.php:426 8933msgid "Marriage contract" 8934msgstr "" 8935 8936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 8937msgid "Marriage date range end" 8938msgstr "" 8939 8940#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 8941msgid "Marriage date range start" 8942msgstr "" 8943 8944#: app/Gedcom.php:966 app/Gedcom.php:986 8945msgid "Marriage ending status" 8946msgstr "" 8947 8948#: app/Gedcom.php:860 8949msgid "Marriage intention" 8950msgstr "" 8951 8952#: app/Gedcom.php:427 8953msgid "Marriage license" 8954msgstr "" 8955 8956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559 8957msgid "Marriage of a brother" 8958msgstr "" 8959 8960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 8961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458 8962msgid "Marriage of a child" 8963msgstr "" 8964 8965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 8966msgid "Marriage of a daughter" 8967msgstr "" 8968 8969#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 8970msgid "Marriage of a father" 8971msgstr "" 8972 8973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 8974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 8975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 8976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452 8977msgid "Marriage of a grandchild" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 8981msgid "Marriage of a granddaughter" 8982msgstr "" 8983 8984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 8985msgctxt "daughter’s daughter" 8986msgid "Marriage of a granddaughter" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 8990msgctxt "son’s daughter" 8991msgid "Marriage of a granddaughter" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541 8995msgid "Marriage of a grandson" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547 8999msgctxt "daughter’s son" 9000msgid "Marriage of a grandson" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553 9004msgctxt "son’s son" 9005msgid "Marriage of a grandson" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565 9009msgid "Marriage of a half-brother" 9010msgstr "" 9011 9012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567 9013msgid "Marriage of a half-sibling" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566 9017msgid "Marriage of a half-sister" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 9021msgid "Marriage of a mother" 9022msgstr "" 9023 9024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 9025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470 9026msgid "Marriage of a parent" 9027msgstr "" 9028 9029#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464 9031msgid "Marriage of a sibling" 9032msgstr "" 9033 9034#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9035msgid "Marriage of a sister" 9036msgstr "" 9037 9038#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 9039msgid "Marriage of a son" 9040msgstr "" 9041 9042#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828 9043msgid "Marriage of parents" 9044msgstr "" 9045 9046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9047msgid "Marriage place contains" 9048msgstr "" 9049 9050#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9051msgid "Marriage places" 9052msgstr "" 9053 9054#: app/Gedcom.php:432 9055msgid "Marriage settlement" 9056msgstr "" 9057 9058#. I18N: Name of a module/report 9059#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9060#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9063msgid "Marriages" 9064msgstr "" 9065 9066#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9067#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9068msgid "Marriages by century" 9069msgstr "" 9070 9071#: app/Gedcom.php:1009 resources/views/lists/families-table.phtml:251 9072#: resources/views/lists/families-table.phtml:286 9073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 9074#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9075#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9076msgid "Married name" 9077msgstr "" 9078 9079#. I18N: Name of a country or state 9080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9081msgid "Marshall Islands" 9082msgstr "" 9083 9084#. I18N: Name of a country or state 9085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9086msgid "Martinique" 9087msgstr "" 9088 9089#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9090msgid "Masquerade as this user" 9091msgstr "" 9092 9093#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9094msgid "Match both upper and lower case letters." 9095msgstr "" 9096 9097#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9098msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9099msgstr "" 9100 9101#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9102msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9103msgstr "" 9104 9105#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9106msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9107msgstr "" 9108 9109#. I18N: Name of a country or state 9110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9111msgid "Mauritania" 9112msgstr "" 9113 9114#. I18N: Name of a country or state 9115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9116msgid "Mauritius" 9117msgstr "" 9118 9119#. I18N: A configuration setting 9120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9121msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9122msgstr "" 9123 9124#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9125#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9126msgid "Maximum upload size: " 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9130msgctxt "Abbreviation for May" 9131msgid "May" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9135msgctxt "GENITIVE" 9136msgid "May" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9140msgctxt "INSTRUMENTAL" 9141msgid "May" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9145msgctxt "LOCATIVE" 9146msgid "May" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9150#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9151#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9152msgctxt "NOMINATIVE" 9153msgid "May" 9154msgstr "" 9155 9156#. I18N: Name of a country or state 9157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9158msgid "Mayotte" 9159msgstr "" 9160 9161#. I18N: Location of an LDS church temple 9162#: app/Elements/TempleCode.php:131 9163msgid "Medford, Oregon, United States" 9164msgstr "" 9165 9166#. I18N: Name of a module 9167#: app/Gedcom.php:1189 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224 9168#: app/Module/MediaTabModule.php:59 9169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9170#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9171#: resources/views/admin/media.phtml:102 9172#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9173#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9174msgid "Media" 9175msgstr "" 9176 9177#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9178#: resources/views/admin/media.phtml:98 9179#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9180#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9181#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26 9182#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9183msgid "Media file" 9184msgstr "" 9185 9186#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9187msgid "Media file to upload" 9188msgstr "" 9189 9190#. I18N: %s is the name of a folder. 9191#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74 9192#, php-format 9193msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9194msgstr "" 9195 9196#: resources/views/admin/media.phtml:31 9197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9198msgid "Media files" 9199msgstr "" 9200 9201#. I18N: A configuration setting 9202#: resources/views/admin/media.phtml:61 9203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9204msgid "Media folder" 9205msgstr "" 9206 9207#: resources/views/admin/media.phtml:32 9208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9209msgid "Media folders" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:454 9213#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:665 app/Gedcom.php:700 9214#: app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:786 9215#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1063 app/Gedcom.php:1115 9216#: app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1231 9217#: app/Gedcom.php:1562 app/Gedcom.php:1576 9218#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9219#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9220#: resources/views/admin/media.phtml:106 9221#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9222#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9223#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9224#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9225msgid "Media object" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: Name of a module/list 9229#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9230#: app/Services/AdminService.php:186 9231#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9232#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9233#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9234#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9235#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9236#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9237#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9238#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112 9239#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9240#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9241#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9242#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9243msgid "Media objects" 9244msgstr "" 9245 9246#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9247msgid "Media objects found" 9248msgstr "" 9249 9250#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9251msgid "Media objects per page" 9252msgstr "" 9253 9254#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:792 9255#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42 9256#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116 9257msgid "Media type" 9258msgstr "" 9259 9260#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1502 9261msgid "Medical" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: The name of a colour-scheme 9265#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9266msgid "Mediterranio" 9267msgstr "" 9268 9269#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9270msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9271msgstr "" 9272 9273#: app/Date/JalaliDate.php:279 9274msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9275msgid "Mehr" 9276msgstr "" 9277 9278#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9279#: app/Date/JalaliDate.php:151 9280msgctxt "GENITIVE" 9281msgid "Mehr" 9282msgstr "" 9283 9284#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9285#: app/Date/JalaliDate.php:241 9286msgctxt "INSTRUMENTAL" 9287msgid "Mehr" 9288msgstr "" 9289 9290#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9291#: app/Date/JalaliDate.php:196 9292msgctxt "LOCATIVE" 9293msgid "Mehr" 9294msgstr "" 9295 9296#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9297#: app/Date/JalaliDate.php:106 9298msgctxt "NOMINATIVE" 9299msgid "Mehr" 9300msgstr "" 9301 9302#. I18N: Location of an LDS church temple 9303#: app/Elements/TempleCode.php:132 9304msgid "Melbourne, Australia" 9305msgstr "" 9306 9307#. I18N: Listbox entry; name of a role 9308#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9309#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 9310#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 9311#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 9312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9313msgid "Member" 9314msgstr "" 9315 9316#. I18N: Location of an LDS church temple 9317#: app/Elements/TempleCode.php:133 9318msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9319msgstr "" 9320 9321#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9322#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9323msgid "Menu" 9324msgstr "" 9325 9326#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9327#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9328#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9329#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9330msgid "Menus" 9331msgstr "" 9332 9333#. I18N: The name of a colour-scheme 9334#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9335msgid "Mercury" 9336msgstr "" 9337 9338#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9339msgid "Merge" 9340msgstr "" 9341 9342#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9344msgid "Merge family trees" 9345msgstr "" 9346 9347#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9348#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9349#: resources/views/admin/trees.phtml:174 9350msgid "Merge records" 9351msgstr "" 9352 9353#. I18N: Location of an LDS church temple 9354#: app/Elements/TempleCode.php:134 9355msgid "Merida, Mexico" 9356msgstr "" 9357 9358#. I18N: Location of an LDS church temple 9359#: app/Elements/TempleCode.php:60 9360msgid "Mesa, Arizona, United States" 9361msgstr "" 9362 9363#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9364#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9365#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9366#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9367#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9368msgid "Message" 9369msgstr "" 9370 9371#. I18N: Name of a module 9372#. I18N: A configuration setting 9373#: app/Module/UserMessagesModule.php:66 9374#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9375msgid "Messages" 9376msgstr "" 9377 9378#. I18N: a month in the French republican calendar 9379#: app/Date/FrenchDate.php:167 9380msgctxt "GENITIVE" 9381msgid "Messidor" 9382msgstr "" 9383 9384#. I18N: a month in the French republican calendar 9385#: app/Date/FrenchDate.php:261 9386msgctxt "INSTRUMENTAL" 9387msgid "Messidor" 9388msgstr "" 9389 9390#. I18N: a month in the French republican calendar 9391#: app/Date/FrenchDate.php:214 9392msgctxt "LOCATIVE" 9393msgid "Messidor" 9394msgstr "" 9395 9396#. I18N: a month in the French republican calendar 9397#: app/Date/FrenchDate.php:120 9398msgctxt "NOMINATIVE" 9399msgid "Messidor" 9400msgstr "" 9401 9402#. I18N: Name of a country or state 9403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9404msgid "Mexico" 9405msgstr "" 9406 9407#. I18N: Location of an LDS church temple 9408#: app/Elements/TempleCode.php:135 9409msgid "Mexico City, Mexico" 9410msgstr "" 9411 9412#. I18N: Type of media object 9413#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9414msgid "Microfiche" 9415msgstr "" 9416 9417#. I18N: Type of media object 9418#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 9419msgid "Microfilm" 9420msgstr "" 9421 9422#. I18N: Name of a country or state 9423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9424msgid "Micronesia" 9425msgstr "" 9426 9427#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9428msgid "Middle East" 9429msgstr "" 9430 9431#: app/Gedcom.php:1473 9432msgid "Military" 9433msgstr "" 9434 9435#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:1031 9436msgid "Military service" 9437msgstr "" 9438 9439#. I18N: Name of a module/report 9440#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9441#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9443msgid "Missing data" 9444msgstr "" 9445 9446#. I18N: Listbox entry; name of a role 9447#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9448#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9449msgid "Moderator" 9450msgstr "" 9451 9452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9453msgid "Moderators" 9454msgstr "" 9455 9456#: resources/views/admin/components.phtml:39 9457#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9458msgid "Module" 9459msgstr "" 9460 9461#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9462msgid "Module administration" 9463msgstr "" 9464 9465#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9467#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9468#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9469#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9470#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9471#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9472#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9473#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9474#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9475#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9476#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9478#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9479msgid "Modules" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: Name of a country or state 9483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9484msgid "Moldova" 9485msgstr "" 9486 9487#. I18N: abbreviation for Monday 9488#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9489#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9490msgid "Mon" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Name of a country or state 9494#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9495msgid "Monaco" 9496msgstr "" 9497 9498#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9499msgid "Monday" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Name of a country or state 9503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9504msgid "Mongolia" 9505msgstr "" 9506 9507#. I18N: Name of a country or state 9508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9509msgid "Montenegro" 9510msgstr "" 9511 9512#. I18N: Location of an LDS church temple 9513#: app/Elements/TempleCode.php:137 9514msgid "Monterrey, Mexico" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: Location of an LDS church temple 9518#: app/Elements/TempleCode.php:136 9519msgid "Montevideo, Uruguay" 9520msgstr "" 9521 9522#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9525#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9526#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9527#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9528#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9529msgid "Month" 9530msgstr "" 9531 9532#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9533#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9534msgid "Month of birth" 9535msgstr "" 9536 9537#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9538#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9539msgid "Month of birth of first child in a relation" 9540msgstr "" 9541 9542#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9543#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9544msgid "Month of death" 9545msgstr "" 9546 9547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9548#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9549msgid "Month of first marriage" 9550msgstr "" 9551 9552#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9553#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9554msgid "Month of marriage" 9555msgstr "" 9556 9557#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9558#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9559#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9560msgid "Month:" 9561msgstr "" 9562 9563#. I18N: Location of an LDS church temple 9564#: app/Elements/TempleCode.php:138 9565msgid "Monticello, Utah, United States" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: Location of an LDS church temple 9569#: app/Elements/TempleCode.php:139 9570msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: Name of a country or state 9574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9575msgid "Montserrat" 9576msgstr "" 9577 9578#: app/Date/JalaliDate.php:277 9579msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9580msgid "Mor" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9584#: app/Date/JalaliDate.php:147 9585msgctxt "GENITIVE" 9586msgid "Mordad" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9590#: app/Date/JalaliDate.php:237 9591msgctxt "INSTRUMENTAL" 9592msgid "Mordad" 9593msgstr "" 9594 9595#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9596#: app/Date/JalaliDate.php:192 9597msgctxt "LOCATIVE" 9598msgid "Mordad" 9599msgstr "" 9600 9601#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9602#: app/Date/JalaliDate.php:102 9603msgctxt "NOMINATIVE" 9604msgid "Mordad" 9605msgstr "" 9606 9607#. I18N: Name of a country or state 9608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9609msgid "Morocco" 9610msgstr "" 9611 9612#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9613#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9614msgid "Most SMTP servers require a password." 9615msgstr "" 9616 9617#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9618#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:265 9619#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9620msgid "Most common surnames" 9621msgstr "" 9622 9623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9624msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9625msgstr "" 9626 9627#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9628msgid "Most mail servers require a valid email address." 9629msgstr "" 9630 9631#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9632#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9633msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9634msgstr "" 9635 9636#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9637#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9638msgid "Most servers do not use secure connections." 9639msgstr "" 9640 9641#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9642#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9643#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9644msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9645msgstr "" 9646 9647#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9648msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9649msgstr "" 9650 9651#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9652msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9653msgstr "" 9654 9655#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9656msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a module 9660#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9661msgid "Most viewed pages" 9662msgstr "" 9663 9664#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9665#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9669#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9670#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9671msgid "Mother" 9672msgstr "" 9673 9674#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9675#, php-format 9676msgid "Mother: %s" 9677msgstr "" 9678 9679#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9680msgid "Mother’s age" 9681msgstr "" 9682 9683#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9684#: app/Individual.php:884 9685#, php-format 9686msgid "Mother’s family with %s" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: A step-family. 9690#: app/Individual.php:888 9691msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Location of an LDS church temple 9695#: app/Elements/TempleCode.php:140 9696msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9697msgstr "" 9698 9699#: resources/views/admin/components.phtml:46 9700#: resources/views/admin/components.phtml:151 9701#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9702msgid "Move down" 9703msgstr "" 9704 9705#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9706msgid "Move the media object?" 9707msgstr "" 9708 9709#: resources/views/admin/components.phtml:45 9710#: resources/views/admin/components.phtml:145 9711#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9712msgid "Move up" 9713msgstr "" 9714 9715#. I18N: Name of a country or state 9716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9717msgid "Mozambique" 9718msgstr "" 9719 9720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9721#: app/Date/HijriDate.php:142 9722msgctxt "GENITIVE" 9723msgid "Muharram" 9724msgstr "" 9725 9726#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9727#: app/Date/HijriDate.php:232 9728msgctxt "INSTRUMENTAL" 9729msgid "Muharram" 9730msgstr "" 9731 9732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9733#: app/Date/HijriDate.php:187 9734msgctxt "LOCATIVE" 9735msgid "Muharram" 9736msgstr "" 9737 9738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9739#: app/Date/HijriDate.php:97 9740msgctxt "NOMINATIVE" 9741msgid "Muharram" 9742msgstr "" 9743 9744#: resources/views/lists/families-table.phtml:213 9745msgid "Multiple marriages" 9746msgstr "" 9747 9748#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9749#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9750msgid "My account" 9751msgstr "" 9752 9753#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9754msgid "My family tree" 9755msgstr "" 9756 9757#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9758msgid "My individual record" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: Name of a module 9762#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9763#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188 9764#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9765#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9766msgid "My page" 9767msgstr "" 9768 9769#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9770msgid "My pages" 9771msgstr "" 9772 9773#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9774msgid "My pedigree" 9775msgstr "" 9776 9777#. I18N: Name of a country or state 9778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9779msgid "Myanmar" 9780msgstr "" 9781 9782#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:813 9783#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9784#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9785#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9786#: resources/views/individual-name.phtml:40 9787#: resources/views/individual-name.phtml:52 9788#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9789#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9790#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9791#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9792#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9793#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9794#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9795#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9796#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9797#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9798#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9799#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9803#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9804#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9805#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9806#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9807#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9808#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9809msgid "Name" 9810msgstr "" 9811 9812#: app/Gedcom.php:765 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9813msgctxt "Repository" 9814msgid "Name" 9815msgstr "" 9816 9817#: app/Gedcom.php:1470 9818msgid "Name in Hebrew" 9819msgstr "" 9820 9821#: app/Gedcom.php:1378 app/Gedcom.php:1440 9822msgid "Name of addressee" 9823msgstr "" 9824 9825#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:650 9826msgid "Name prefix" 9827msgstr "" 9828 9829#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:651 9830msgid "Name suffix" 9831msgstr "" 9832 9833#: resources/views/admin/tags.phtml:37 9834#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 9835#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 9836#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9837#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9838msgid "Names" 9839msgstr "" 9840 9841#: app/Gedcom.php:1034 9842msgid "Namesake" 9843msgstr "" 9844 9845#. I18N: Name of a country or state 9846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9847msgid "Namibia" 9848msgstr "" 9849 9850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9851msgid "Nanny" 9852msgstr "" 9853 9854#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 9855msgid "Narrative description" 9856msgstr "" 9857 9858#. I18N: Location of an LDS church temple 9859#: app/Elements/TempleCode.php:141 9860msgid "Nashville, Tennessee, United States" 9861msgstr "" 9862 9863#: app/Gedcom.php:658 9864msgid "Nationality" 9865msgstr "" 9866 9867#: app/Gedcom.php:659 9868msgid "Naturalization" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: Name of a country or state 9872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 9873msgid "Nauru" 9874msgstr "" 9875 9876#. I18N: Location of an LDS church temple 9877#: app/Elements/TempleCode.php:142 9878msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 9879msgstr "" 9880 9881#. I18N: Location of an LDS church temple 9882#: app/Elements/TempleCode.php:143 9883msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 9884msgstr "" 9885 9886#. I18N: Name of a country or state 9887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 9888msgid "Nepal" 9889msgstr "" 9890 9891#. I18N: Name of a country or state 9892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 9893msgid "Netherlands" 9894msgstr "" 9895 9896#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 9897#: resources/views/components/datetime.phtml:13 9898msgid "Never" 9899msgstr "" 9900 9901#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:902 9902msgid "Never married" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: Name of a country or state 9906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 9907msgid "New Caledonia" 9908msgstr "" 9909 9910#: app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1089 9911#: app/Gedcom.php:1090 app/Gedcom.php:1091 9912msgid "New GEDCOM tag" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: Location of an LDS church temple 9916#: app/Elements/TempleCode.php:146 9917msgid "New York, New York, United States" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: Name of a country or state 9921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 9922msgid "New Zealand" 9923msgstr "" 9924 9925#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 9926msgid "New data" 9927msgstr "" 9928 9929#. I18N: %s is a server name/URL 9930#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171 9931#, php-format 9932msgid "New registration at %s" 9933msgstr "" 9934 9935#. I18N: %s is a server name/URL 9936#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 9937#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 9938#, php-format 9939msgid "New user at %s" 9940msgstr "" 9941 9942#. I18N: Location of an LDS church temple 9943#: app/Elements/TempleCode.php:144 9944msgid "Newport Beach, California, United States" 9945msgstr "" 9946 9947#. I18N: Name of a module 9948#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 9949msgid "News" 9950msgstr "" 9951 9952#. I18N: Type of media object 9953#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 9954msgid "Newspaper" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 9958msgid "Next email reminder will be sent after " 9959msgstr "" 9960 9961#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 9962#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 9963msgid "Next image" 9964msgstr "" 9965 9966#. I18N: Name of a country or state 9967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 9968msgid "Nicaragua" 9969msgstr "" 9970 9971#: app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:649 9972msgid "Nickname" 9973msgstr "" 9974 9975#. I18N: Name of a country or state 9976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 9977msgid "Niger" 9978msgstr "" 9979 9980#. I18N: Name of a country or state 9981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 9982msgid "Nigeria" 9983msgstr "" 9984 9985#. I18N: a month in the Jewish calendar 9986#: app/Date/JewishDate.php:207 9987msgctxt "GENITIVE" 9988msgid "Nissan" 9989msgstr "" 9990 9991#. I18N: a month in the Jewish calendar 9992#: app/Date/JewishDate.php:311 9993msgctxt "INSTRUMENTAL" 9994msgid "Nissan" 9995msgstr "" 9996 9997#. I18N: a month in the Jewish calendar 9998#: app/Date/JewishDate.php:259 9999msgctxt "LOCATIVE" 10000msgid "Nissan" 10001msgstr "" 10002 10003#. I18N: a month in the Jewish calendar 10004#: app/Date/JewishDate.php:155 10005msgctxt "NOMINATIVE" 10006msgid "Nissan" 10007msgstr "" 10008 10009#. I18N: Name of a country or state 10010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10011msgid "Niue" 10012msgstr "" 10013 10014#. I18N: a month in the French republican calendar 10015#: app/Date/FrenchDate.php:155 10016msgctxt "GENITIVE" 10017msgid "Nivose" 10018msgstr "" 10019 10020#. I18N: a month in the French republican calendar 10021#: app/Date/FrenchDate.php:249 10022msgctxt "INSTRUMENTAL" 10023msgid "Nivose" 10024msgstr "" 10025 10026#. I18N: a month in the French republican calendar 10027#: app/Date/FrenchDate.php:202 10028msgctxt "LOCATIVE" 10029msgid "Nivose" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: a month in the French republican calendar 10033#: app/Date/FrenchDate.php:107 10034msgctxt "NOMINATIVE" 10035msgid "Nivose" 10036msgstr "" 10037 10038#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10039msgid "No" 10040msgstr "" 10041 10042#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10043msgid "No GEDCOM file was received." 10044msgstr "" 10045 10046#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69 10047msgid "No GEDCOM files found." 10048msgstr "" 10049 10050#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10052msgid "No calendar conversion" 10053msgstr "" 10054 10055#: app/Gedcom.php:1341 app/Module/DescendancyModule.php:267 10056#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10057msgid "No children" 10058msgstr "" 10059 10060#: app/Services/MessageService.php:228 10061msgid "No contact" 10062msgstr "" 10063 10064#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10065msgid "No duplicates have been found." 10066msgstr "" 10067 10068#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10069msgid "No errors have been found." 10070msgstr "" 10071 10072#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179 10073#, php-format 10074msgid "No events exist for the next %s day." 10075msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10076msgstr[0] "" 10077msgstr[1] "" 10078 10079#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10080msgid "No events exist for today." 10081msgstr "" 10082 10083#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174 10084msgid "No events exist for tomorrow." 10085msgstr "" 10086 10087#: resources/views/family-page.phtml:39 10088msgid "No facts exist for this family." 10089msgstr "" 10090 10091#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10092#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10093#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10094msgid "No file was received. Please try again." 10095msgstr "" 10096 10097#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402 10098msgid "No link between the two individuals could be found." 10099msgstr "" 10100 10101#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10102#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10103#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10104msgid "No matching facts found" 10105msgstr "" 10106 10107#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10108#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10109msgid "No news articles have been submitted." 10110msgstr "" 10111 10112#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10113msgid "No predefined text" 10114msgstr "" 10115 10116#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10117#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10118msgid "No records to display" 10119msgstr "" 10120 10121#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10122#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10123#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10124#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10125#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10126msgid "No results found." 10127msgstr "" 10128 10129#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80 10130msgid "No signed-in and no anonymous users" 10131msgstr "" 10132 10133#: app/Elements/TempleCode.php:211 10134msgid "No temple - living ordinance" 10135msgstr "" 10136 10137#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165 10138#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10139#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10140msgid "No upgrade information is available." 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: The name of a colour-scheme 10144#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10145msgid "Nocturnal" 10146msgstr "" 10147 10148#. I18N: https://nominatim.org 10149#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10150msgid "Nominatim" 10151msgstr "" 10152 10153#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10154#: app/Module/IndividualListModule.php:522 10155#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 10156#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10157#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10158#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10159#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10160msgid "None" 10161msgstr "" 10162 10163#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10164#: app/Date/FrenchDate.php:317 10165msgid "Nonidi" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: Name of a country or state 10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10170msgid "Norfolk Island" 10171msgstr "" 10172 10173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10174msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: Name of a country or state 10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10179msgid "North Korea" 10180msgstr "" 10181 10182#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10183msgid "Northern America" 10184msgstr "" 10185 10186#. I18N: Name of a country or state 10187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10188msgid "Northern Ireland" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: Name of a country or state 10192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10193msgid "Northern Mariana Islands" 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: Name of a country or state 10197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10198msgid "Norway" 10199msgstr "" 10200 10201#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10202msgid "Not approved by an administrator" 10203msgstr "" 10204 10205#: app/Gedcom.php:901 10206msgid "Not living" 10207msgstr "" 10208 10209#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:862 10210#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10211#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 10212msgid "Not married" 10213msgstr "" 10214 10215#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10216msgid "Not verified by the user" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:389 10220#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:471 10221#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:664 10222#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:722 10223#: app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:762 10224#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:785 10225#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:825 10226#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1054 app/Gedcom.php:1062 10227#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1150 10228#: app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1188 10229#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1553 10230#: app/Gedcom.php:1561 app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1575 10231#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10232#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50 10233#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10234#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10235#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10236#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10237#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10238#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10239#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10240#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10241#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10242#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10243msgid "Note" 10244msgstr "" 10245 10246#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10247msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10248msgstr "" 10249 10250#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10251msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10252msgstr "" 10253 10254#. I18N: Name of a module 10255#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160 10256#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10257#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10258#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10259#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10260#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10261#: resources/views/search-results.phtml:81 10262#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10264msgid "Notes" 10265msgstr "" 10266 10267#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10268msgid "Nothing found to cleanup" 10269msgstr "" 10270 10271#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 10272msgid "Nothing found." 10273msgstr "" 10274 10275#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10276#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10277msgid "Nothing to show" 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10281msgctxt "Abbreviation for November" 10282msgid "Nov" 10283msgstr "" 10284 10285#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10286msgctxt "GENITIVE" 10287msgid "November" 10288msgstr "" 10289 10290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10291msgctxt "INSTRUMENTAL" 10292msgid "November" 10293msgstr "" 10294 10295#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10296msgctxt "LOCATIVE" 10297msgid "November" 10298msgstr "" 10299 10300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10301#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10302#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10303msgctxt "NOMINATIVE" 10304msgid "November" 10305msgstr "" 10306 10307#. I18N: Location of an LDS church temple 10308#: app/Elements/TempleCode.php:145 10309msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10310msgstr "" 10311 10312#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:662 10313#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10314#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10315#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10316msgid "Number of children" 10317msgstr "" 10318 10319#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10320#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10321#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10322msgid "Number of days to show" 10323msgstr "" 10324 10325#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10326#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10327msgid "Number of families without children" 10328msgstr "" 10329 10330#. I18N: ... to show in a list 10331#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10332msgid "Number of given names" 10333msgstr "" 10334 10335#: app/Gedcom.php:663 10336msgid "Number of marriages" 10337msgstr "" 10338 10339#. I18N: ... to show in a list 10340#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10341msgid "Number of pages" 10342msgstr "" 10343 10344#. I18N: ... to show in a list 10345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10346#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10347msgid "Number of surnames" 10348msgstr "" 10349 10350#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10351msgid "Nurse" 10352msgstr "" 10353 10354#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10355msgctxt "FEMALE" 10356msgid "Nurse" 10357msgstr "" 10358 10359#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10360msgctxt "MALE" 10361msgid "Nurse" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: Location of an LDS church temple 10365#: app/Elements/TempleCode.php:148 10366msgid "Oakland, California, United States" 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: Location of an LDS church temple 10370#: app/Elements/TempleCode.php:149 10371msgid "Oaxaca, Mexico" 10372msgstr "" 10373 10374#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:844 10375#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10376#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10377msgid "Occupation" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: Name of a report 10381#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10383#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10384msgid "Occupations" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10389msgid "Occupied Palestinian Territory" 10390msgstr "" 10391 10392#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10393msgctxt "Abbreviation for October" 10394msgid "Oct" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10398#: app/Date/FrenchDate.php:315 10399msgid "Octidi" 10400msgstr "" 10401 10402#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10403msgctxt "GENITIVE" 10404msgid "October" 10405msgstr "" 10406 10407#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10408msgctxt "INSTRUMENTAL" 10409msgid "October" 10410msgstr "" 10411 10412#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10413msgctxt "LOCATIVE" 10414msgid "October" 10415msgstr "" 10416 10417#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10418#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10419#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10420msgctxt "NOMINATIVE" 10421msgid "October" 10422msgstr "" 10423 10424#. I18N: Location of an LDS church temple 10425#: app/Elements/TempleCode.php:150 10426msgid "Ogden, Utah, United States" 10427msgstr "" 10428 10429#. I18N: Location of an LDS church temple 10430#: app/Elements/TempleCode.php:151 10431msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10432msgstr "" 10433 10434#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10435msgid "Old data" 10436msgstr "" 10437 10438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10439msgid "Old files found" 10440msgstr "" 10441 10442#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10443msgid "Oldest father" 10444msgstr "" 10445 10446#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10447msgid "Oldest female" 10448msgstr "" 10449 10450#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10451msgid "Oldest living individuals" 10452msgstr "" 10453 10454#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10455msgid "Oldest male" 10456msgstr "" 10457 10458#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10459msgid "Oldest mother" 10460msgstr "" 10461 10462#. I18N: The name of a colour-scheme 10463#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10464msgid "Olivia" 10465msgstr "" 10466 10467#. I18N: Name of a country or state 10468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10469msgid "Oman" 10470msgstr "" 10471 10472#. I18N: Name of a module 10473#: app/Module/OnThisDayModule.php:100 10474msgid "On this day" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10478msgid "On this day…" 10479msgstr "" 10480 10481#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10482msgid "Only add new records" 10483msgstr "" 10484 10485#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10486#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10487msgid "Only managers can edit" 10488msgstr "" 10489 10490#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10491msgid "Only update existing records" 10492msgstr "" 10493 10494#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10495msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10496msgstr "" 10497 10498#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10499msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10500msgstr "" 10501 10502#. I18N: https://openrouteservice.org 10503#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10504#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10505msgid "OpenRouteService" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10509msgid "OpenStreetMap™" 10510msgstr "" 10511 10512#. I18N: Location of an LDS church temple 10513#: app/Elements/TempleCode.php:152 10514msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10515msgstr "" 10516 10517#: app/Date/JalaliDate.php:274 10518msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10519msgid "Ord" 10520msgstr "" 10521 10522#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10523#: app/Date/JalaliDate.php:141 10524msgctxt "GENITIVE" 10525msgid "Ordibehesht" 10526msgstr "" 10527 10528#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10529#: app/Date/JalaliDate.php:231 10530msgctxt "INSTRUMENTAL" 10531msgid "Ordibehesht" 10532msgstr "" 10533 10534#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10535#: app/Date/JalaliDate.php:186 10536msgctxt "LOCATIVE" 10537msgid "Ordibehesht" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10541#: app/Date/JalaliDate.php:96 10542msgctxt "NOMINATIVE" 10543msgid "Ordibehesht" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Gedcom.php:829 10547msgid "Ordinance" 10548msgstr "" 10549 10550#: app/Gedcom.php:668 10551msgid "Ordination" 10552msgstr "" 10553 10554#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10555#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10556msgid "Ordnance Survey historic maps" 10557msgstr "" 10558 10559#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10560#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10561msgid "Orientation" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1291 10565#: app/Gedcom.php:1302 10566msgid "Original text" 10567msgstr "" 10568 10569#. I18N: Location of an LDS church temple 10570#: app/Elements/TempleCode.php:153 10571msgid "Orlando, Florida, United States" 10572msgstr "" 10573 10574#. I18N: Type of media object 10575#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10576#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10577#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10578#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10579#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10580#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10581msgid "Other" 10582msgstr "" 10583 10584#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10585msgid "Other facts to show in charts" 10586msgstr "" 10587 10588#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 10589msgid "Other preferences" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10593msgid "Owner" 10594msgstr "" 10595 10596#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10597msgctxt "FEMALE" 10598msgid "Owner" 10599msgstr "" 10600 10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10602msgctxt "MALE" 10603msgid "Owner" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10607#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10608msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10612#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10613msgid "PHP failed to write to disk." 10614msgstr "" 10615 10616#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10617msgid "PHP information" 10618msgstr "" 10619 10620#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10621#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10622#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10623#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10624#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10625#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10626#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10627#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10631#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10633#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10634#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10635msgid "Page" 10636msgstr "" 10637 10638#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10639#, php-format 10640msgid "Page %s of %s" 10641msgstr "" 10642 10643#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10644#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10645#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10646#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10647#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10648#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10649#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10650#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10651#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10654#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10655#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10656#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10658#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10659msgid "Page size" 10660msgstr "" 10661 10662#. I18N: Type of media object 10663#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10664msgid "Painting" 10665msgstr "" 10666 10667#. I18N: Name of a country or state 10668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10669msgid "Pakistan" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: Name of a country or state 10673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10674msgid "Palau" 10675msgstr "" 10676 10677#. I18N: A colour scheme 10678#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10679msgid "Palette" 10680msgstr "" 10681 10682#. I18N: Location of an LDS church temple 10683#: app/Elements/TempleCode.php:155 10684msgid "Palmyra, New York, United States" 10685msgstr "" 10686 10687#. I18N: Name of a country or state 10688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10689msgid "Panama" 10690msgstr "" 10691 10692#. I18N: Location of an LDS church temple 10693#: app/Elements/TempleCode.php:156 10694msgid "Panama City, Panama" 10695msgstr "" 10696 10697#. I18N: Location of an LDS church temple 10698#: app/Elements/TempleCode.php:157 10699msgid "Papeete, Tahiti" 10700msgstr "" 10701 10702#. I18N: Name of a country or state 10703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10704msgid "Papua New Guinea" 10705msgstr "" 10706 10707#. I18N: Name of a country or state 10708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10709msgid "Paraguay" 10710msgstr "" 10711 10712#: app/Gedcom.php:1215 10713msgid "Parent" 10714msgstr "" 10715 10716#: app/Gedcom.php:688 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214 10717#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10718#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10719#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10720msgid "Parents" 10721msgstr "" 10722 10723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10725#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10728msgid "Parents and siblings" 10729msgstr "" 10730 10731#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10732msgid "Parent’s age" 10733msgstr "" 10734 10735#. I18N: A configuration setting 10736#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10737#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10738#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10739#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10740#: resources/views/login-page.phtml:43 10741#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30 10742#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10743#: resources/views/register-page.phtml:72 10744#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10745msgid "Password" 10746msgstr "Kupumuna" 10747 10748#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10749#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10750#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10751#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10752#: resources/views/register-page.phtml:77 10753msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10754msgstr "" 10755 10756#. I18N: Location of an LDS church temple 10757#: app/Elements/TempleCode.php:158 10758msgid "Payson, Utah, United States" 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: Name of a module/chart 10762#. I18N: Name of a report 10763#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10764#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109 10765#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10768msgid "Pedigree" 10769msgstr "" 10770 10771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10772msgid "Pedigree chart" 10773msgstr "" 10774 10775#. I18N: Name of a module 10776#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107 10777msgid "Pedigree map" 10778msgstr "" 10779 10780#. I18N: %s is an individual’s name 10781#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206 10782#, php-format 10783msgid "Pedigree map of %s" 10784msgstr "" 10785 10786#. I18N: %s is an individual’s name 10787#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155 10788#, php-format 10789msgid "Pedigree tree of %s" 10790msgstr "" 10791 10792#. I18N: Name of a module 10793#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 10794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 10795#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10796#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10797#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 10798#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 10799#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10800#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10801msgid "Pending changes" 10802msgstr "" 10803 10804#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10805msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10806msgstr "" 10807 10808#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:903 10809msgid "Permanent number" 10810msgstr "" 10811 10812#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 10813#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 10814msgid "Permanently delete these records?" 10815msgstr "" 10816 10817#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 10818msgid "Personal data" 10819msgstr "" 10820 10821#. I18N: Location of an LDS church temple 10822#: app/Elements/TempleCode.php:159 10823msgid "Perth, Australia" 10824msgstr "" 10825 10826#. I18N: Name of a country or state 10827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 10828msgid "Peru" 10829msgstr "" 10830 10831#. I18N: Name of a country or state 10832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 10833msgid "Philippines" 10834msgstr "" 10835 10836#. I18N: Location of an LDS church temple 10837#: app/Elements/TempleCode.php:160 10838msgid "Phoenix, Arizona, United States" 10839msgstr "" 10840 10841#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767 10842#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1443 10843#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 10844msgid "Phone" 10845msgstr "" 10846 10847#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 10848msgid "Phonetic algorithm" 10849msgstr "" 10850 10851#: app/Gedcom.php:635 10852msgid "Phonetic name" 10853msgstr "" 10854 10855#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:1154 10856msgid "Phonetic place" 10857msgstr "" 10858 10859#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 10860#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 10861#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 10862msgid "Phonetic search" 10863msgstr "" 10864 10865#: app/Gedcom.php:642 10866msgid "Phonetic type" 10867msgstr "" 10868 10869#. I18N: Type of media object 10870#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Gedcom.php:937 10871msgid "Photo" 10872msgstr "" 10873 10874#. I18N: The name of a colour-scheme 10875#: app/Module/ColorsTheme.php:177 10876msgid "Pink Plastic" 10877msgstr "" 10878 10879#. I18N: Name of a country or state 10880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10881msgid "Pitcairn" 10882msgstr "" 10883 10884#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:936 10885#: app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1347 10886#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 10887#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36 10888#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121 10889#: resources/views/admin/locations.phtml:42 10890#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 10891#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 10892#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261 10893#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 10894#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 10895#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 10896#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 10897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 10898#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 10899#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 10900#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 10901#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 10902#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 10903#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 10905msgid "Place" 10906msgstr "" 10907 10908#. I18N: Name of a module/list 10909#: app/Gedcom.php:472 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 10910#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 10911#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 10912msgid "Place hierarchy" 10913msgstr "" 10914 10915#: app/Gedcom.php:1462 10916msgid "Place in Hebrew" 10917msgstr "" 10918 10919#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 10920msgid "Place list" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 10924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 10925msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 10926msgstr "" 10927 10928#: resources/views/help/place.phtml:12 10929msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 10930msgstr "" 10931 10932#: resources/views/help/place.phtml:8 10933msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 10934msgstr "" 10935 10936#: app/Gedcom.php:549 10937msgid "Place of LDS baptism" 10938msgstr "" 10939 10940#: app/Gedcom.php:689 10941msgid "Place of LDS child sealing" 10942msgstr "" 10943 10944#: app/Gedcom.php:590 10945msgid "Place of LDS confirmation" 10946msgstr "" 10947 10948#: app/Gedcom.php:610 10949msgid "Place of LDS endowment" 10950msgstr "" 10951 10952#: app/Gedcom.php:443 10953msgid "Place of LDS spouse sealing" 10954msgstr "" 10955 10956#: app/Gedcom.php:541 10957msgid "Place of adoption" 10958msgstr "" 10959 10960#: app/Gedcom.php:555 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 10961msgid "Place of baptism" 10962msgstr "" 10963 10964#: app/Gedcom.php:558 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 10965msgid "Place of bar mitzvah" 10966msgstr "" 10967 10968#: app/Gedcom.php:561 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 10969msgid "Place of bat mitzvah" 10970msgstr "" 10971 10972#: app/Gedcom.php:565 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 10973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 10974msgid "Place of birth" 10975msgstr "" 10976 10977#: app/Gedcom.php:568 10978msgid "Place of blessing" 10979msgstr "" 10980 10981#: app/Gedcom.php:892 10982msgid "Place of brit milah" 10983msgstr "" 10984 10985#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 10986msgid "Place of burial" 10987msgstr "" 10988 10989#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:584 10990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 10991msgid "Place of christening" 10992msgstr "" 10993 10994#. I18N: German Bürgerort 10995#: app/Gedcom.php:1309 10996msgid "Place of citizenship" 10997msgstr "" 10998 10999#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11000msgid "Place of confirmation" 11001msgstr "" 11002 11003#: app/Gedcom.php:596 11004msgid "Place of cremation" 11005msgstr "" 11006 11007#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11009msgid "Place of death" 11010msgstr "" 11011 11012#: app/Gedcom.php:607 11013msgid "Place of emigration" 11014msgstr "" 11015 11016#: app/Gedcom.php:419 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11017msgid "Place of engagement" 11018msgstr "" 11019 11020#: app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:1153 11021msgid "Place of event" 11022msgstr "" 11023 11024#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11025msgid "Place of first communion" 11026msgstr "" 11027 11028#: app/Gedcom.php:633 11029msgid "Place of immigration" 11030msgstr "" 11031 11032#: app/Gedcom.php:430 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11033#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11034msgid "Place of marriage" 11035msgstr "" 11036 11037#: app/Gedcom.php:425 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11038msgid "Place of marriage banns" 11039msgstr "" 11040 11041#: app/Gedcom.php:661 11042msgid "Place of naturalization" 11043msgstr "" 11044 11045#: app/Gedcom.php:671 11046msgid "Place of ordination" 11047msgstr "" 11048 11049#: app/Gedcom.php:679 11050msgid "Place of residence" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: Name of a module 11054#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11055#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 11056#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11057#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11058msgid "Places" 11059msgstr "" 11060 11061#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11062#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11063#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11064msgid "Play" 11065msgstr "" 11066 11067#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11068msgid "Please enter a valid email address." 11069msgstr "" 11070 11071#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11072#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11073#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11074#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106 11075msgid "Please try again." 11076msgstr "" 11077 11078#. I18N: a month in the French republican calendar 11079#: app/Date/FrenchDate.php:157 11080msgctxt "GENITIVE" 11081msgid "Pluviose" 11082msgstr "" 11083 11084#. I18N: a month in the French republican calendar 11085#: app/Date/FrenchDate.php:251 11086msgctxt "INSTRUMENTAL" 11087msgid "Pluviose" 11088msgstr "" 11089 11090#. I18N: a month in the French republican calendar 11091#: app/Date/FrenchDate.php:204 11092msgctxt "LOCATIVE" 11093msgid "Pluviose" 11094msgstr "" 11095 11096#. I18N: a month in the French republican calendar 11097#: app/Date/FrenchDate.php:109 11098msgctxt "NOMINATIVE" 11099msgid "Pluviose" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Name of a country or state 11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11104msgid "Poland" 11105msgstr "" 11106 11107#: app/SurnameTradition.php:100 11108msgctxt "Surname tradition" 11109msgid "Polish" 11110msgstr "" 11111 11112#. I18N: A configuration setting 11113#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11114#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11115#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11116#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11117msgid "Port number" 11118msgstr "" 11119 11120#. I18N: Location of an LDS church temple 11121#: app/Elements/TempleCode.php:162 11122msgid "Portland, Oregon, United States" 11123msgstr "" 11124 11125#. I18N: Location of an LDS church temple 11126#: app/Elements/TempleCode.php:154 11127msgid "Porto Alegre, Brazil" 11128msgstr "" 11129 11130#. I18N: page orientation 11131#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 11132#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11133#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11134msgid "Portrait" 11135msgstr "" 11136 11137#. I18N: Name of a country or state 11138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11139msgid "Portugal" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/SurnameTradition.php:94 11143msgctxt "Surname tradition" 11144msgid "Portuguese" 11145msgstr "" 11146 11147#: app/Gedcom.php:370 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:757 11148#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1221 11149#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1438 11150msgid "Postal code" 11151msgstr "" 11152 11153#. I18N: Name of a module 11154#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11155msgid "Powered by webtrees™" 11156msgstr "" 11157 11158#. I18N: a month in the French republican calendar 11159#: app/Date/FrenchDate.php:165 11160msgctxt "GENITIVE" 11161msgid "Prairial" 11162msgstr "" 11163 11164#. I18N: a month in the French republican calendar 11165#: app/Date/FrenchDate.php:259 11166msgctxt "INSTRUMENTAL" 11167msgid "Prairial" 11168msgstr "" 11169 11170#. I18N: a month in the French republican calendar 11171#: app/Date/FrenchDate.php:212 11172msgctxt "LOCATIVE" 11173msgid "Prairial" 11174msgstr "" 11175 11176#. I18N: a month in the French republican calendar 11177#: app/Date/FrenchDate.php:118 11178msgctxt "NOMINATIVE" 11179msgid "Prairial" 11180msgstr "" 11181 11182#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11183msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11184msgstr "" 11185 11186#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11187msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11188msgstr "" 11189 11190#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11191msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11192msgstr "" 11193 11194#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11195#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:164 11196#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11197#: resources/views/admin/components.phtml:61 11198#: resources/views/admin/components.phtml:64 11199#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11200#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11201#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11202#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11203#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11204#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11205#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11206#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11207msgid "Preferences" 11208msgstr "" 11209 11210#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11211#, php-format 11212msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11213msgstr "" 11214 11215#. I18N: A configuration setting 11216#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11217msgid "Preferred contact method" 11218msgstr "" 11219 11220#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11221#: app/Elements/TempleCode.php:161 11222msgid "President’s Office" 11223msgstr "" 11224 11225#. I18N: Location of an LDS church temple 11226#: app/Elements/TempleCode.php:163 11227msgid "Preston, England" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11231#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11232#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11233msgid "Preview" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11237msgid "Priest" 11238msgstr "" 11239 11240#. I18N: The first day in the French republican calendar 11241#: app/Date/FrenchDate.php:301 11242msgid "Primidi" 11243msgstr "" 11244 11245#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11246msgid "Print basic events when blank" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:1078 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1398 11250msgid "Priority" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11254#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11255msgid "Privacy" 11256msgstr "" 11257 11258#. I18N: Name of a module 11259#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11260#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11261msgid "Privacy policy" 11262msgstr "" 11263 11264#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11265#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11266msgid "Privacy restrictions" 11267msgstr "" 11268 11269#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218 11270msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Gedcom.php:1331 app/Gedcom.php:1334 app/Gedcom.php:1344 11274#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1385 app/GedcomRecord.php:356 11275#: app/GedcomRecord.php:462 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005 11276#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11277msgid "Private" 11278msgstr "" 11279 11280#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11281msgid "Private key" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:672 11285msgid "Probate" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:673 11289msgid "Property" 11290msgstr "" 11291 11292#. I18N: Location of an LDS church temple 11293#: app/Elements/TempleCode.php:164 11294msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11295msgstr "" 11296 11297#. I18N: Location of an LDS church temple 11298#: app/Elements/TempleCode.php:165 11299msgid "Provo, Utah, United States" 11300msgstr "" 11301 11302#. I18N: An individual that represents another 11303#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11304msgid "Proxy" 11305msgstr "" 11306 11307#: app/Gedcom.php:787 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11308#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11309msgid "Publication" 11310msgstr "" 11311 11312#. I18N: Name of a country or state 11313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11314msgid "Puerto Rico" 11315msgstr "" 11316 11317#. I18N: Name of a country or state 11318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11319msgid "Qatar" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:702 11323#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1065 11324#: app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1233 11325#: app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1578 11326msgid "Quality of data" 11327msgstr "" 11328 11329#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11330#: app/Date/FrenchDate.php:307 11331msgid "Quartidi" 11332msgstr "" 11333 11334#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11335#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11336msgid "Question" 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: Location of an LDS church temple 11340#: app/Elements/TempleCode.php:166 11341msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11342msgstr "" 11343 11344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 11345msgid "Quick family facts" 11346msgstr "" 11347 11348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 11349msgid "Quick individual facts" 11350msgstr "" 11351 11352#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11353#: app/Date/FrenchDate.php:309 11354msgid "Quintidi" 11355msgstr "" 11356 11357#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11358#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11359#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11360msgid "RE: " 11361msgstr "" 11362 11363#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11364msgid "Rabbi" 11365msgstr "" 11366 11367#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11368#: app/Date/HijriDate.php:146 11369msgctxt "GENITIVE" 11370msgid "Rabi’ al-awwal" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11374#: app/Date/HijriDate.php:236 11375msgctxt "INSTRUMENTAL" 11376msgid "Rabi’ al-awwal" 11377msgstr "" 11378 11379#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11380#: app/Date/HijriDate.php:191 11381msgctxt "LOCATIVE" 11382msgid "Rabi’ al-awwal" 11383msgstr "" 11384 11385#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11386#: app/Date/HijriDate.php:101 11387msgctxt "NOMINATIVE" 11388msgid "Rabi’ al-awwal" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11392#: app/Date/HijriDate.php:148 11393msgctxt "GENITIVE" 11394msgid "Rabi’ al-thani" 11395msgstr "" 11396 11397#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11398#: app/Date/HijriDate.php:238 11399msgctxt "INSTRUMENTAL" 11400msgid "Rabi’ al-thani" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11404#: app/Date/HijriDate.php:193 11405msgctxt "LOCATIVE" 11406msgid "Rabi’ al-thani" 11407msgstr "" 11408 11409#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11410#: app/Date/HijriDate.php:103 11411msgctxt "NOMINATIVE" 11412msgid "Rabi’ al-thani" 11413msgstr "" 11414 11415#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11416#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11417msgctxt "Female pedigree" 11418msgid "Rada" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11422#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11423msgctxt "Male pedigree" 11424msgid "Rada" 11425msgstr "" 11426 11427#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11428#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11429msgctxt "Pedigree" 11430msgid "Rada" 11431msgstr "" 11432 11433#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11434#: app/Date/HijriDate.php:154 11435msgctxt "GENITIVE" 11436msgid "Rajab" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11440#: app/Date/HijriDate.php:244 11441msgctxt "INSTRUMENTAL" 11442msgid "Rajab" 11443msgstr "" 11444 11445#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11446#: app/Date/HijriDate.php:199 11447msgctxt "LOCATIVE" 11448msgid "Rajab" 11449msgstr "" 11450 11451#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11452#: app/Date/HijriDate.php:109 11453msgctxt "NOMINATIVE" 11454msgid "Rajab" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: Location of an LDS church temple 11458#: app/Elements/TempleCode.php:167 11459msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11460msgstr "" 11461 11462#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11463#: app/Date/HijriDate.php:158 11464msgctxt "GENITIVE" 11465msgid "Ramadan" 11466msgstr "" 11467 11468#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11469#: app/Date/HijriDate.php:248 11470msgctxt "INSTRUMENTAL" 11471msgid "Ramadan" 11472msgstr "" 11473 11474#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11475#: app/Date/HijriDate.php:203 11476msgctxt "LOCATIVE" 11477msgid "Ramadan" 11478msgstr "" 11479 11480#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11481#: app/Date/HijriDate.php:113 11482msgctxt "NOMINATIVE" 11483msgid "Ramadan" 11484msgstr "" 11485 11486#. I18N: Description of the “Slide show” module 11487#: app/Module/SlideShowModule.php:71 11488msgid "Random images from the current family tree." 11489msgstr "" 11490 11491#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53 11492#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11493#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11494#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11495msgid "Re-order children" 11496msgstr "" 11497 11498#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52 11499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11501#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116 11502msgid "Re-order families" 11503msgstr "" 11504 11505#: app/Gedcom.php:1474 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11506#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11507#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11508#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11509msgid "Re-order media" 11510msgstr "" 11511 11512#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11513#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11514#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11515msgid "Re-order names" 11516msgstr "" 11517 11518#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11520#: resources/views/admin/users.phtml:27 11521#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11522#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11523#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11524#: resources/views/register-page.phtml:36 11525msgid "Real name" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: Name of a module 11529#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11530#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11531msgid "Recent changes" 11532msgstr "" 11533 11534#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11535msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: Location of an LDS church temple 11539#: app/Elements/TempleCode.php:168 11540msgid "Recife, Brazil" 11541msgstr "" 11542 11543#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11544#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11545#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11546#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223 11547#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11548#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11549#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11550#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11551msgid "Record" 11552msgstr "" 11553 11554#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:739 11555#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:830 11556#: app/Gedcom.php:935 11557msgid "Record ID number" 11558msgstr "" 11559 11560#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:817 11561msgid "Record file number" 11562msgstr "" 11563 11564#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11565#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11566#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11567msgid "Records" 11568msgstr "" 11569 11570#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11571#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11572msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11573msgstr "" 11574 11575#. I18N: Location of an LDS church temple 11576#: app/Elements/TempleCode.php:169 11577msgid "Redlands, California, United States" 11578msgstr "" 11579 11580#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:737 11581#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:788 11582msgid "Reference number" 11583msgstr "" 11584 11585#. I18N: Location of an LDS church temple 11586#: app/Elements/TempleCode.php:170 11587msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11588msgstr "" 11589 11590#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11591msgid "Registered partnership" 11592msgstr "" 11593 11594#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11595msgid "Registry officer" 11596msgstr "" 11597 11598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11599msgctxt "FEMALE" 11600msgid "Registry officer" 11601msgstr "" 11602 11603#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11604msgctxt "MALE" 11605msgid "Registry officer" 11606msgstr "" 11607 11608#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11609#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11610msgid "Regular expression" 11611msgstr "" 11612 11613#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11614msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11615msgstr "" 11616 11617#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11618#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11619msgid "Reject" 11620msgstr "" 11621 11622#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11623msgid "Reject all changes" 11624msgstr "" 11625 11626#. I18N: Name of a module/report 11627#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11629msgid "Related families" 11630msgstr "" 11631 11632#. I18N: Name of a report 11633#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11634#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11635msgid "Related individuals" 11636msgstr "" 11637 11638#: app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:1055 app/Gedcom.php:1107 11639#: app/Gedcom.php:1461 app/Gedcom.php:1554 app/Gedcom.php:1568 11640#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436 11641#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11642msgid "Relationship" 11643msgstr "" 11644 11645#: app/Gedcom.php:950 app/Gedcom.php:1335 11646msgid "Relationship to father" 11647msgstr "" 11648 11649#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11650msgid "Relationship to me" 11651msgstr "" 11652 11653#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1336 11654msgid "Relationship to mother" 11655msgstr "" 11656 11657#: app/Gedcom.php:621 11658msgid "Relationship to parents" 11659msgstr "" 11660 11661#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328 11662#, php-format 11663msgid "Relationship: %s" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: Name of a module/chart 11667#. I18N: Configuration option 11668#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11669#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11670#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291 11671#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11672msgid "Relationships" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: %s are individual’s names 11676#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251 11677#, php-format 11678msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11679msgstr "" 11680 11681#: app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1289 11682msgid "Reliability of the information" 11683msgstr "" 11684 11685#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:1174 11686#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11687#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11688msgid "Religion" 11689msgstr "" 11690 11691#: app/Gedcom.php:669 11692msgid "Religious institution" 11693msgstr "" 11694 11695#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11696msgid "Religious marriage" 11697msgstr "" 11698 11699#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11700msgid "Reload map" 11701msgstr "" 11702 11703#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1402 11704msgid "Reminder date" 11705msgstr "" 11706 11707#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11708msgid "Reminder email frequency (days)" 11709msgstr "" 11710 11711#: app/Gedcom.php:1481 11712msgid "Remote server" 11713msgstr "" 11714 11715#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11716#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11717#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11718#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11719#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11720msgid "Remove" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: Name of a module 11724#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11725msgid "Remove duplicate links" 11726msgstr "" 11727 11728#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11729msgid "Remove individual" 11730msgstr "" 11731 11732#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11733#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123 11734msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11735msgstr "" 11736 11737#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11738msgid "Remove this location?" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: Location of an LDS church temple 11742#: app/Elements/TempleCode.php:171 11743msgid "Reno, Nevada, United States" 11744msgstr "" 11745 11746#: resources/views/admin/trees.phtml:198 11747msgid "Renumber" 11748msgstr "" 11749 11750#. I18N: Renumber the records in a family tree 11751#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11752#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11753#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11754msgid "Renumber family tree" 11755msgstr "" 11756 11757#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11758msgid "Replace" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: Description of a “Data fix” module 11762#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 11763msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11764msgstr "" 11765 11766#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 11767msgid "Replace with" 11768msgstr "" 11769 11770#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 11771msgid "Replacement text" 11772msgstr "" 11773 11774#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 11775#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 11776msgid "Reply" 11777msgstr "" 11778 11779#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 11780#: resources/views/admin/modules.phtml:224 11781#: resources/views/admin/modules.phtml:227 11782#: resources/views/report-select-page.phtml:22 11783msgid "Report" 11784msgstr "" 11785 11786#. I18N: Name of a module 11787#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 11788#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 11789#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 11790#: resources/views/admin/modules.phtml:102 11791#: resources/views/admin/modules.phtml:104 11792msgid "Reports" 11793msgstr "" 11794 11795#. I18N: Name of a module/list 11796#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 11797#: app/Module/RepositoryListModule.php:70 11798#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182 11799#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 11800#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 11801#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 11802#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 11803#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123 11804#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 11805#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 11806#: resources/views/record-page-links.phtml:85 11807#: resources/views/search-general-page.phtml:95 11808#: resources/views/search-results.phtml:70 11809msgid "Repositories" 11810msgstr "" 11811 11812#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:790 11813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 11814#: resources/views/admin/trees.phtml:239 11815#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 11816#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 11817#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 11818msgid "Repository" 11819msgstr "" 11820 11821#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 11822msgid "Repository name" 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Name of a country or state 11826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 11827msgid "Republic of the Congo" 11828msgstr "" 11829 11830#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 11831#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 11832#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54 11833msgid "Request a new password" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 11837#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 11838#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65 11839#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 11840msgid "Request a new user account" 11841msgstr "" 11842 11843#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 11844msgid "Research" 11845msgstr "" 11846 11847#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:1068 11848#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1397 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 11849#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 11850#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 11851msgid "Research task" 11852msgstr "" 11853 11854#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 11855#: app/Module/ResearchTaskModule.php:206 11856msgid "Research tasks" 11857msgstr "" 11858 11859#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 11860msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 11861msgstr "" 11862 11863#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 11864msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 11865msgstr "" 11866 11867#: app/Gedcom.php:677 11868msgid "Residence" 11869msgstr "" 11870 11871#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 11872#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 11873msgid "Restore the default block layout" 11874msgstr "" 11875 11876#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 11877#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 11878msgid "Restrict to immediate family" 11879msgstr "" 11880 11881#. I18N: a restriction on viewing data 11882#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:680 11883#: app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1487 app/Gedcom.php:1580 11884#: app/Gedcom.php:1582 app/Gedcom.php:1584 app/Gedcom.php:1586 11885#: app/Gedcom.php:1588 app/Gedcom.php:1590 11886#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 11887#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11888msgid "Restriction" 11889msgstr "" 11890 11891#: resources/views/help/restriction.phtml:8 11892msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 11893msgstr "" 11894 11895#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 11896msgid "Results" 11897msgstr "" 11898 11899#: app/Gedcom.php:681 11900msgid "Retirement" 11901msgstr "" 11902 11903#. I18N: Name of a country or state 11904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11905msgid "Reunion" 11906msgstr "" 11907 11908#. I18N: Location of an LDS church temple 11909#: app/Elements/TempleCode.php:172 11910msgid "Rexburg, Idaho, United States" 11911msgstr "" 11912 11913#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:698 11914#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:1061 11915#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1229 11916#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1574 11917#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 11918msgid "Role" 11919msgstr "" 11920 11921#. I18N: Name of a country or state 11922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 11923msgid "Romania" 11924msgstr "" 11925 11926#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 11927msgid "Romanized" 11928msgstr "" 11929 11930#: app/Gedcom.php:647 11931msgid "Romanized name" 11932msgstr "" 11933 11934#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:1161 11935msgid "Romanized place" 11936msgstr "" 11937 11938#: app/Gedcom.php:654 11939msgid "Romanized type" 11940msgstr "" 11941 11942#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 11943#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228 11944msgid "Roots" 11945msgstr "" 11946 11947#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1307 11948msgid "Rufname" 11949msgstr "" 11950 11951#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 11952#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41 11953#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 11954msgid "Russell" 11955msgstr "" 11956 11957#. I18N: Name of a country or state 11958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 11959msgid "Russia" 11960msgstr "" 11961 11962#. I18N: Name of a country or state 11963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 11964msgid "Rwanda" 11965msgstr "" 11966 11967#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 11968msgid "SMTP mail server" 11969msgstr "" 11970 11971#: app/Services/ServerCheckService.php:323 11972msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Services/ServerCheckService.php:213 11976#, php-format 11977msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 11978msgstr "" 11979 11980#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 11981#: app/Services/EmailService.php:205 11982msgid "SSL/TLS" 11983msgstr "" 11984 11985#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 11986#: app/Services/EmailService.php:207 11987msgid "STARTTLS" 11988msgstr "" 11989 11990#. I18N: Location of an LDS church temple 11991#: app/Elements/TempleCode.php:173 11992msgid "Sacramento, California, United States" 11993msgstr "" 11994 11995#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11996#: app/Date/HijriDate.php:144 11997msgctxt "GENITIVE" 11998msgid "Safar" 11999msgstr "" 12000 12001#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12002#: app/Date/HijriDate.php:234 12003msgctxt "INSTRUMENTAL" 12004msgid "Safar" 12005msgstr "" 12006 12007#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12008#: app/Date/HijriDate.php:189 12009msgctxt "LOCATIVE" 12010msgid "Safar" 12011msgstr "" 12012 12013#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12014#: app/Date/HijriDate.php:99 12015msgctxt "NOMINATIVE" 12016msgid "Safar" 12017msgstr "" 12018 12019#. I18N: The name of a colour-scheme 12020#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12021msgid "Sage" 12022msgstr "" 12023 12024#. I18N: Name of a country or state 12025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12026msgid "Saint Helena" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Name of a country or state 12030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12031msgid "Saint Kitts and Nevis" 12032msgstr "" 12033 12034#. I18N: Name of a country or state 12035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12036msgid "Saint Lucia" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: Name of a country or state 12040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12041msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12042msgstr "" 12043 12044#. I18N: Name of a country or state 12045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12046msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Location of an LDS church temple 12050#: app/Elements/TempleCode.php:183 12051msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12052msgstr "" 12053 12054#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 12055msgid "Same as uploaded file" 12056msgstr "" 12057 12058#. I18N: Name of a country or state 12059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12060msgid "Samoa" 12061msgstr "" 12062 12063#. I18N: Location of an LDS church temple 12064#: app/Elements/TempleCode.php:176 12065msgid "San Antonio, Texas, United States" 12066msgstr "" 12067 12068#. I18N: Location of an LDS church temple 12069#: app/Elements/TempleCode.php:177 12070msgid "San Diego, California, United States" 12071msgstr "" 12072 12073#. I18N: Location of an LDS church temple 12074#: app/Elements/TempleCode.php:182 12075msgid "San Jose, Costa Rica" 12076msgstr "" 12077 12078#. I18N: Name of a country or state 12079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12080msgid "San Marino" 12081msgstr "" 12082 12083#. I18N: Location of an LDS church temple 12084#: app/Elements/TempleCode.php:174 12085msgid "San Salvador, El Salvador" 12086msgstr "" 12087 12088#. I18N: Location of an LDS church temple 12089#: app/Elements/TempleCode.php:175 12090msgid "Santiago, Chile" 12091msgstr "" 12092 12093#. I18N: Location of an LDS church temple 12094#: app/Elements/TempleCode.php:178 12095msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12096msgstr "" 12097 12098#. I18N: Location of an LDS church temple 12099#: app/Elements/TempleCode.php:186 12100msgid "Sao Paulo, Brazil" 12101msgstr "" 12102 12103#. I18N: Name of a country or state 12104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12105msgid "Sao Tome and Principe" 12106msgstr "" 12107 12108#. I18N: abbreviation for Saturday 12109#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12110#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12111msgid "Sat" 12112msgstr "" 12113 12114#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12115msgid "Saturday" 12116msgstr "" 12117 12118#. I18N: Name of a country or state 12119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12120msgid "Saudi Arabia" 12121msgstr "" 12122 12123#: app/Gedcom.php:1085 12124msgid "Schema" 12125msgstr "" 12126 12127#: app/Gedcom.php:604 app/Gedcom.php:628 12128msgid "School or college" 12129msgstr "" 12130 12131#. I18N: Name of a country or state 12132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12133msgid "Scotland" 12134msgstr "" 12135 12136#: app/Gedcom.php:1407 12137msgid "Scrapbook" 12138msgstr "" 12139 12140#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12141#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12142msgctxt "Female pedigree" 12143msgid "Sealing" 12144msgstr "" 12145 12146#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12147#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12148msgctxt "Male pedigree" 12149msgid "Sealing" 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12153#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12154msgctxt "Pedigree" 12155msgid "Sealing" 12156msgstr "" 12157 12158#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12159#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12160msgid "Sealing canceled (divorce)" 12161msgstr "" 12162 12163#. I18N: Name of a module 12164#. I18N: A button label. 12165#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12166#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12167#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 12168#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158 12169#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12170#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12171#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12172#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12173#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12174#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12175#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12176msgid "Search" 12177msgstr "" 12178 12179#. I18N: Name of a module 12180#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12181#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12182msgid "Search and replace" 12183msgstr "" 12184 12185#. I18N: Description of a “Data fix” module 12186#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12187msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12188msgstr "" 12189 12190#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12192msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12193msgstr "" 12194 12195#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12196msgid "Search filters" 12197msgstr "" 12198 12199#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12200#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12201msgid "Search for" 12202msgstr "" 12203 12204#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12205msgid "Search for locations in an external database." 12206msgstr "" 12207 12208#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12209msgid "Search for place names in an external database." 12210msgstr "" 12211 12212#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12213#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12214#, php-format 12215msgid "Search for place names using %s." 12216msgstr "" 12217 12218#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12219msgid "Search method" 12220msgstr "" 12221 12222#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12223msgid "Search text/pattern" 12224msgstr "" 12225 12226#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12227msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: Location of an LDS church temple 12231#: app/Elements/TempleCode.php:179 12232msgid "Seattle, Washington, United States" 12233msgstr "" 12234 12235#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12236msgid "Second record" 12237msgstr "" 12238 12239#. I18N: A configuration setting 12240#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12241msgid "Secure connection" 12242msgstr "" 12243 12244#. I18N: A configuration setting 12245#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12246msgid "Security code" 12247msgstr "" 12248 12249#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12250#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12251#, php-format 12252msgid "See %s for more information." 12253msgstr "" 12254 12255#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12256#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12257#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12258msgid "Select" 12259msgstr "" 12260 12261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35 12262msgid "Select a GEDCOM file to import" 12263msgstr "" 12264 12265#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12266#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12267msgid "Select a date" 12268msgstr "" 12269 12270#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12271msgid "Select individuals by place or date" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12275#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153 12276msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12277msgstr "" 12278 12279#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12280msgid "Select the desired age interval" 12281msgstr "" 12282 12283#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12284msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12285msgstr "" 12286 12287#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12288msgid "Select two records to merge." 12289msgstr "" 12290 12291#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12292msgid "Selector" 12293msgstr "" 12294 12295#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12296msgid "Seller" 12297msgstr "" 12298 12299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12300msgctxt "FEMALE" 12301msgid "Seller" 12302msgstr "" 12303 12304#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12305msgctxt "MALE" 12306msgid "Seller" 12307msgstr "" 12308 12309#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12310#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12311#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12312#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12313msgid "Send" 12314msgstr "" 12315 12316#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12317#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72 12318#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120 12319#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12320#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12321msgid "Send a message" 12322msgstr "" 12323 12324#: app/Services/MessageService.php:210 12325msgid "Send a message to all users" 12326msgstr "" 12327 12328#: app/Services/MessageService.php:211 12329msgid "Send a message to users who have never signed in" 12330msgstr "" 12331 12332#: app/Services/MessageService.php:212 12333msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12334msgstr "" 12335 12336#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12337msgid "Send a test email using these settings" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Label for a configuration option 12341#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12342msgid "Send out reminder emails" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: A configuration setting 12346#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12347msgid "Sender email" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: A configuration setting 12351#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12352msgid "Sender name" 12353msgstr "" 12354 12355#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12357msgid "Sending email" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: A configuration setting 12361#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12362msgid "Sending server name" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: Name of a country or state 12366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12367msgid "Senegal" 12368msgstr "" 12369 12370#. I18N: Location of an LDS church temple 12371#: app/Elements/TempleCode.php:180 12372msgid "Seoul, Korea" 12373msgstr "" 12374 12375#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12376msgctxt "Abbreviation for September" 12377msgid "Sep" 12378msgstr "" 12379 12380#: app/Gedcom.php:864 12381msgid "Separated" 12382msgstr "" 12383 12384#: app/Gedcom.php:968 12385msgid "Separation" 12386msgstr "" 12387 12388#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12389msgctxt "GENITIVE" 12390msgid "September" 12391msgstr "" 12392 12393#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12394msgctxt "INSTRUMENTAL" 12395msgid "September" 12396msgstr "" 12397 12398#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12399msgctxt "LOCATIVE" 12400msgid "September" 12401msgstr "" 12402 12403#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12404#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12405#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12406msgctxt "NOMINATIVE" 12407msgid "September" 12408msgstr "" 12409 12410#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12411#: app/Date/FrenchDate.php:313 12412msgid "Septidi" 12413msgstr "" 12414 12415#. I18N: Name of a country or state 12416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12417msgid "Serbia" 12418msgstr "" 12419 12420#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12421msgid "Servant" 12422msgstr "" 12423 12424#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12425msgctxt "FEMALE" 12426msgid "Servant" 12427msgstr "" 12428 12429#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12430msgctxt "MALE" 12431msgid "Servant" 12432msgstr "" 12433 12434#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12436msgid "Server information" 12437msgstr "" 12438 12439#. I18N: A configuration setting 12440#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12441#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12442#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12443#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12444msgid "Server name" 12445msgstr "" 12446 12447#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12448msgid "Set a new password" 12449msgstr "" 12450 12451#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137 12452msgid "Set as default" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: You need to: 12456#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12457#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12458msgid "Set the access level for each tree." 12459msgstr "" 12460 12461#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12462#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12463msgid "Set the default blocks for new family trees" 12464msgstr "" 12465 12466#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12468msgid "Set the default blocks for new users" 12469msgstr "" 12470 12471#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12472#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12473msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12474msgstr "" 12475 12476#. I18N: You need to: 12477#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12478#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12479msgid "Set the status to “approved”." 12480msgstr "" 12481 12482#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608 12484msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12485msgstr "" 12486 12487#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12488#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12489msgid "Setup wizard for webtrees" 12490msgstr "" 12491 12492#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12493#: app/Date/FrenchDate.php:311 12494msgid "Sextidi" 12495msgstr "" 12496 12497#. I18N: Name of a country or state 12498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12499msgid "Seychelles" 12500msgstr "" 12501 12502#: app/Date/JalaliDate.php:278 12503msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12504msgid "Shah" 12505msgstr "" 12506 12507#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12508#: app/Date/JalaliDate.php:149 12509msgctxt "GENITIVE" 12510msgid "Shahrivar" 12511msgstr "" 12512 12513#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12514#: app/Date/JalaliDate.php:239 12515msgctxt "INSTRUMENTAL" 12516msgid "Shahrivar" 12517msgstr "" 12518 12519#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12520#: app/Date/JalaliDate.php:194 12521msgctxt "LOCATIVE" 12522msgid "Shahrivar" 12523msgstr "" 12524 12525#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12526#: app/Date/JalaliDate.php:104 12527msgctxt "NOMINATIVE" 12528msgid "Shahrivar" 12529msgstr "" 12530 12531#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12532#: resources/views/individual-page.phtml:56 12533msgid "Share" 12534msgstr "" 12535 12536#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12537msgid "Share the URL" 12538msgstr "" 12539 12540#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76 12541msgid "Share the anniversary of an event" 12542msgstr "" 12543 12544#: app/Gedcom.php:707 resources/views/admin/trees.phtml:256 12545#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12546#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12547#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12548msgid "Shared note" 12549msgstr "" 12550 12551#. I18N: Name of a module/list 12552#: app/Module/NoteListModule.php:67 12553#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12554#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12555msgid "Shared notes" 12556msgstr "" 12557 12558#. I18N: plural noun - things that can be shared 12559#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12560#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12561msgid "Shares" 12562msgstr "" 12563 12564#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12565#: app/Date/HijriDate.php:160 12566msgctxt "GENITIVE" 12567msgid "Shawwal" 12568msgstr "" 12569 12570#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12571#: app/Date/HijriDate.php:250 12572msgctxt "INSTRUMENTAL" 12573msgid "Shawwal" 12574msgstr "" 12575 12576#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12577#: app/Date/HijriDate.php:205 12578msgctxt "LOCATIVE" 12579msgid "Shawwal" 12580msgstr "" 12581 12582#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12583#: app/Date/HijriDate.php:115 12584msgctxt "NOMINATIVE" 12585msgid "Shawwal" 12586msgstr "" 12587 12588#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12589#: app/Date/HijriDate.php:156 12590msgctxt "GENITIVE" 12591msgid "Sha’aban" 12592msgstr "" 12593 12594#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12595#: app/Date/HijriDate.php:246 12596msgctxt "INSTRUMENTAL" 12597msgid "Sha’aban" 12598msgstr "" 12599 12600#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12601#: app/Date/HijriDate.php:201 12602msgctxt "LOCATIVE" 12603msgid "Sha’aban" 12604msgstr "" 12605 12606#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12607#: app/Date/HijriDate.php:111 12608msgctxt "NOMINATIVE" 12609msgid "Sha’aban" 12610msgstr "" 12611 12612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12613msgid "She " 12614msgstr "" 12615 12616#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12617msgid "She died" 12618msgstr "" 12619 12620#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12622msgid "She married" 12623msgstr "" 12624 12625#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12626msgid "She resided at" 12627msgstr "" 12628 12629#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12630msgid "She was born" 12631msgstr "" 12632 12633#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12634msgid "She was buried" 12635msgstr "" 12636 12637#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12638msgid "She was christened" 12639msgstr "" 12640 12641#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12642msgid "She was cremated" 12643msgstr "" 12644 12645#. I18N: a month in the Jewish calendar 12646#: app/Date/JewishDate.php:201 12647msgctxt "GENITIVE" 12648msgid "Shevat" 12649msgstr "" 12650 12651#. I18N: a month in the Jewish calendar 12652#: app/Date/JewishDate.php:305 12653msgctxt "INSTRUMENTAL" 12654msgid "Shevat" 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: a month in the Jewish calendar 12658#: app/Date/JewishDate.php:253 12659msgctxt "LOCATIVE" 12660msgid "Shevat" 12661msgstr "" 12662 12663#. I18N: a month in the Jewish calendar 12664#: app/Date/JewishDate.php:149 12665msgctxt "NOMINATIVE" 12666msgid "Shevat" 12667msgstr "" 12668 12669#. I18N: The name of a colour-scheme 12670#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12671msgid "Shiny Tomato" 12672msgstr "" 12673 12674#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12675#: resources/views/help/date.phtml:111 12676msgid "Shortcut" 12677msgstr "" 12678 12679#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12680msgid "Shortest marriage" 12681msgstr "" 12682 12683#: resources/views/calendar-page.phtml:106 12684msgid "Show" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: A configuration setting 12688#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12689msgid "Show a download link in the media viewer" 12690msgstr "" 12691 12692#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12693#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12694msgid "Show a privacy policy." 12695msgstr "" 12696 12697#. I18N: A configuration setting 12698#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12699msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12700msgstr "" 12701 12702#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12703msgid "Show all media" 12704msgstr "" 12705 12706#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12707msgid "Show all notes" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 12711msgid "Show all places in a list" 12712msgstr "" 12713 12714#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12715msgid "Show all sources" 12716msgstr "" 12717 12718#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12719#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12720msgid "Show an age cursor" 12721msgstr "" 12722 12723#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12724msgid "Show children of ancestors" 12725msgstr "" 12726 12727#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 12728msgid "Show couples where either partner married more than once." 12729msgstr "" 12730 12731#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12732msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12733msgstr "" 12734 12735#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 12736msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12737msgstr "" 12738 12739#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12740msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12741msgstr "" 12742 12743#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 12744msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12745msgstr "" 12746 12747#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 12748msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12749msgstr "" 12750 12751#. I18N: label for yes/no option 12752#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12753msgid "Show date of last update" 12754msgstr "" 12755 12756#. I18N: A configuration setting 12757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 12758msgid "Show dead individuals" 12759msgstr "" 12760 12761#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 12762msgid "Show divorced couples." 12763msgstr "" 12764 12765#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 12766msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12767msgstr "" 12768 12769#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 12770msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12771msgstr "" 12772 12773#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 12774msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12775msgstr "" 12776 12777#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 12778#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 12779msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12780msgstr "" 12781 12782#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 12783msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 12784msgstr "" 12785 12786#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 12787msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 12788msgstr "" 12789 12790#. I18N: A configuration setting 12791#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 12792msgid "Show list of family trees" 12793msgstr "" 12794 12795#. I18N: A configuration setting 12796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 12797msgid "Show living individuals" 12798msgstr "" 12799 12800#. I18N: A configuration setting 12801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 12802msgid "Show names of private individuals" 12803msgstr "" 12804 12805#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 12806#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 12807#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 12808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 12809msgid "Show notes" 12810msgstr "" 12811 12812#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 12813msgid "Show occupations" 12814msgstr "" 12815 12816#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 12817#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 12818msgid "Show only events of living individuals" 12819msgstr "" 12820 12821#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 12822msgid "Show only females." 12823msgstr "" 12824 12825#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 12826msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 12827msgstr "" 12828 12829#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 12830msgid "Show only individuals, events, or all" 12831msgstr "" 12832 12833#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 12834msgid "Show only males." 12835msgstr "" 12836 12837#: resources/views/lists/families-table.phtml:421 12838#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429 12839msgid "Show parents" 12840msgstr "" 12841 12842#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 12843#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 12844#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 12845#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 12846#: resources/views/login-page.phtml:46 12847#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 12848#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 12849#: resources/views/register-page.phtml:75 12850#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 12851#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 12852#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 12853#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 12854msgid "Show password" 12855msgstr "" 12856 12857#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 12858msgid "Show pending changes" 12859msgstr "" 12860 12861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 12862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 12863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 12864msgid "Show photos" 12865msgstr "" 12866 12867#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 12868msgid "Show place hierarchy" 12869msgstr "" 12870 12871#. I18N: A configuration setting 12872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 12873msgid "Show private relationships" 12874msgstr "" 12875 12876#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 12877msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 12878msgstr "" 12879 12880#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 12881msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 12882msgstr "" 12883 12884#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 12885msgid "Show research tasks that have a date in the future" 12886msgstr "" 12887 12888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 12889msgid "Show residences" 12890msgstr "" 12891 12892#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 12893msgid "Show slide show controls" 12894msgstr "" 12895 12896#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 12897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 12898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 12899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 12900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 12901msgid "Show sources" 12902msgstr "" 12903 12904#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 12905#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 12906#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 12907msgid "Show spouses" 12908msgstr "" 12909 12910#: resources/views/lists/families-table.phtml:425 12911#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433 12912msgid "Show statistics charts" 12913msgstr "" 12914 12915#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 12916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 12917#, php-format 12918msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 12919msgstr "" 12920 12921#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 12922#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 12923msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: label for a yes/no option 12927#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 12928msgid "Show the date and time" 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 12932msgid "Show the date and time of update" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 12936msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 12937msgstr "" 12938 12939#. I18N: A configuration setting 12940#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 12941msgid "Show the family tree" 12942msgstr "" 12943 12944#: app/Module/IndividualListModule.php:366 12945msgid "Show the list of individuals" 12946msgstr "" 12947 12948#: app/Module/IndividualListModule.php:372 12949msgid "Show the list of surnames" 12950msgstr "" 12951 12952#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 12953#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 12954msgid "Show the location of an event on an external map." 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: Description of the “Places” module 12958#: app/Module/PlacesModule.php:96 12959msgid "Show the location of events on a map." 12960msgstr "" 12961 12962#. I18N: label for a yes/no option 12963#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 12964msgid "Show the user who made the change" 12965msgstr "" 12966 12967#. I18N: Label for a configuration option 12968#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 12969#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 12970#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 12971msgid "Show this block for which languages" 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 12975msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 12976msgstr "" 12977 12978#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 12979#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126 12980#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 12981#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 12982msgid "Show to managers" 12983msgstr "" 12984 12985#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 12986#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 12987#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 12988#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 12989#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 12990#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 12991msgid "Show to members" 12992msgstr "" 12993 12994#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 12995#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 12996#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 12997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 12998#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 12999#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13000msgid "Show to visitors" 13001msgstr "" 13002 13003#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 13004#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 13005msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 13009#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227 13010msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: %s are placeholders for numbers 13014#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13015#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13016#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13017#, php-format 13018msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13022msgid "Sibling" 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13026msgid "Siblings" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13030#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13031msgid "Sidebar" 13032msgstr "" 13033 13034#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13035#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13036#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13037#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13038msgid "Sidebars" 13039msgstr "" 13040 13041#. I18N: Name of a country or state 13042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13043msgid "Sierra Leone" 13044msgstr "" 13045 13046#. I18N: Name of a module 13047#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13048#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13049#, fuzzy 13050msgid "Sign in" 13051msgstr "Takiuru" 13052 13053#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13054#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13055#, fuzzy 13056msgid "Sign out" 13057msgstr "Takiputa" 13058 13059#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13061msgid "Sign-in and registration" 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/help/date.phtml:136 13065msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13066msgstr "" 13067 13068#. I18N: Name of a country or state 13069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13070msgid "Singapore" 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13074#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13075msgid "Sister" 13076msgstr "" 13077 13078#. I18N: A configuration setting 13079#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13080#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13081#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13082msgid "Site identification code" 13083msgstr "" 13084 13085#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13086#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13087#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13088msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13089msgstr "" 13090 13091#. I18N: A configuration setting 13092#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13093#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13094msgid "Site verification code" 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13098#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13099msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13100msgstr "" 13101 13102#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13103#: app/Module/SiteMapModule.php:160 13104msgid "Sitemaps" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13108#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13109msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: a month in the Jewish calendar 13113#: app/Date/JewishDate.php:211 13114msgctxt "GENITIVE" 13115msgid "Sivan" 13116msgstr "" 13117 13118#. I18N: a month in the Jewish calendar 13119#: app/Date/JewishDate.php:315 13120msgctxt "INSTRUMENTAL" 13121msgid "Sivan" 13122msgstr "" 13123 13124#. I18N: a month in the Jewish calendar 13125#: app/Date/JewishDate.php:263 13126msgctxt "LOCATIVE" 13127msgid "Sivan" 13128msgstr "" 13129 13130#. I18N: a month in the Jewish calendar 13131#: app/Date/JewishDate.php:159 13132msgctxt "NOMINATIVE" 13133msgid "Sivan" 13134msgstr "" 13135 13136#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13137#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13138#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13139msgid "Skip to content" 13140msgstr "" 13141 13142#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13143msgid "Slave" 13144msgstr "" 13145 13146#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13147msgctxt "FEMALE" 13148msgid "Slave" 13149msgstr "" 13150 13151#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13152msgctxt "MALE" 13153msgid "Slave" 13154msgstr "" 13155 13156#. I18N: Name of a module 13157#: app/Module/SlideShowModule.php:201 13158msgid "Slide show" 13159msgstr "" 13160 13161#. I18N: Name of a country or state 13162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13163msgid "Slovakia" 13164msgstr "" 13165 13166#. I18N: Name of a country or state 13167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13168msgid "Slovenia" 13169msgstr "" 13170 13171#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13172msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13173msgstr "" 13174 13175#. I18N: Location of an LDS church temple 13176#: app/Elements/TempleCode.php:185 13177msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13178msgstr "" 13179 13180#: app/Gedcom.php:703 13181msgid "Social security number" 13182msgstr "" 13183 13184#. I18N: Name of a country or state 13185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13186msgid "Solomon Islands" 13187msgstr "" 13188 13189#. I18N: Name of a country or state 13190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13191msgid "Somalia" 13192msgstr "" 13193 13194#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13195#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 13196msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13197msgstr "" 13198 13199#. I18N: Description of a “Data fix” module 13200#: app/Module/FixNameTags.php:94 13201msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13202msgstr "" 13203 13204#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13205msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13206msgstr "" 13207 13208#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 13210msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13211msgstr "" 13212 13213#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522 13215msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13216msgstr "" 13217 13218#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13219#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13222msgid "Son" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13226#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13227#, php-format 13228msgid "Son of %s" 13229msgstr "" 13230 13231#: app/Gedcom.php:1538 13232msgid "Sort date" 13233msgstr "" 13234 13235#. I18N: Label for a configuration option 13236#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13237#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13238#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13239#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13240#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13241#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13242#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13243#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13244#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13245#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13246#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13247#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13248#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13249#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13250#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13251msgid "Sort order" 13252msgstr "" 13253 13254#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13255#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13256msgid "Sosa" 13257msgstr "" 13258 13259#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13260msgid "Sosa-Stradonitz number" 13261msgstr "" 13262 13263#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13264msgid "Sounds like" 13265msgstr "" 13266 13267#. I18N: Name of a module/report 13268#: app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1191 13269#: app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1211 13270#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1223 13271#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13272#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13273#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13274#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65 13275#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13276#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13277#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13278#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13279#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13280#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13281#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13282#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13283#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13284#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13285#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13286#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13287#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13288#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13290#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13291#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13293#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13294#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13295#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13296#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13297#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13299#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13300msgid "Source" 13301msgstr "" 13302 13303#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:693 13304#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:1056 13305#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1555 13306#: app/Gedcom.php:1569 13307msgid "Source citation" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13311msgid "Source citations" 13312msgstr "" 13313 13314#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13315#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714 13316msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13317msgstr "" 13318 13319#. I18N: A configuration setting 13320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 13321#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13322msgid "Source type" 13323msgstr "" 13324 13325#. I18N: Name of a module/list 13326#. I18N: Name of a module 13327#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69 13328#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13329#: app/Services/AdminService.php:183 13330#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13331#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13332#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13333#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13334#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13335#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13336#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13337#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13338#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13339#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101 13340#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13341#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13342#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13343#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13344#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13345#: resources/views/search-results.phtml:59 13346#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13347#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13348#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13351msgid "Sources" 13352msgstr "" 13353 13354#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13355msgid "Sources to the events" 13356msgstr "" 13357 13358#. I18N: Name of a country or state 13359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13360msgid "South Africa" 13361msgstr "" 13362 13363#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13364msgid "South America" 13365msgstr "" 13366 13367#. I18N: Name of a country or state 13368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13369msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13370msgstr "" 13371 13372#. I18N: Name of a country or state 13373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13374msgid "South Sudan" 13375msgstr "" 13376 13377#. I18N: Name of a country or state 13378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13379msgid "Spain" 13380msgstr "" 13381 13382#: app/SurnameTradition.php:91 13383msgctxt "Surname tradition" 13384msgid "Spanish" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: Location of an LDS church temple 13388#: app/Elements/TempleCode.php:188 13389msgid "Spokane, Washington, United States" 13390msgstr "" 13391 13392#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220 13393#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13394#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13395#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13399msgid "Spouse" 13400msgstr "" 13401 13402#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13403#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13404#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13405#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13406msgid "Spouses" 13407msgstr "" 13408 13409#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13410#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13411#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13412#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13413#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13414msgid "Spouses and children" 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: Name of a country or state 13418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13419msgid "Sri Lanka" 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: Location of an LDS church temple 13423#: app/Elements/TempleCode.php:181 13424msgid "St. George, Utah, United States" 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: Location of an LDS church temple 13428#: app/Elements/TempleCode.php:184 13429msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: Location of an LDS church temple 13433#: app/Elements/TempleCode.php:187 13434msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13435msgstr "" 13436 13437#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13438msgid "Standard GEDCOM tags" 13439msgstr "" 13440 13441#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13442msgid "Start slide show on page load" 13443msgstr "" 13444 13445#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13446msgid "Start year" 13447msgstr "" 13448 13449#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13450msgid "Starting range of change dates" 13451msgstr "" 13452 13453#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13454msgid "Statcounter™" 13455msgstr "" 13456 13457#: app/Gedcom.php:371 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:758 13458#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1439 13459msgid "State" 13460msgstr "" 13461 13462#. I18N: Name of a module 13463#. I18N: Name of a module/chart 13464#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13465#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13466#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13467#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39 13468#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:159 13469msgid "Statistics" 13470msgstr "" 13471 13472#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:591 app/Gedcom.php:611 13473#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:1074 13474#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1339 13475#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13476#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13477msgid "Status" 13478msgstr "" 13479 13480#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:612 13481#: app/Gedcom.php:691 13482msgid "Status change date" 13483msgstr "" 13484 13485#: app/Elements/AgeAtEvent.php:94 13486msgid "Stillborn" 13487msgstr "" 13488 13489#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13490#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13491#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13492#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13493msgid "Stillborn: exempt" 13494msgstr "" 13495 13496#. I18N: Location of an LDS church temple 13497#: app/Elements/TempleCode.php:189 13498msgid "Stockholm, Sweden" 13499msgstr "" 13500 13501#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13502#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13503#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13504msgid "Stop" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Name of a module 13508#: app/Module/StoriesModule.php:205 13509#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13510#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13511msgid "Stories" 13512msgstr "" 13513 13514#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13515msgid "Story" 13516msgstr "" 13517 13518#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13519#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13520#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13521msgid "Story title" 13522msgstr "" 13523 13524#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1276 13525msgid "Street name" 13526msgstr "" 13527 13528#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13529#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13530#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13531#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13532msgid "Subject" 13533msgstr "" 13534 13535#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:820 app/Submission.php:44 13536#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13537msgid "Submission" 13538msgstr "" 13539 13540#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13541#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13542#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13543#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13544#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13545msgid "Submitted but not yet cleared" 13546msgstr "" 13547 13548#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:797 13549#: app/Gedcom.php:831 resources/views/admin/trees.phtml:264 13550#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13551#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13552msgid "Submitter" 13553msgstr "" 13554 13555#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13556msgid "Submitter name" 13557msgstr "" 13558 13559#. I18N: Name of a module/list 13560#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70 13561#: app/Module/SubmitterListModule.php:173 13562#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13563#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13564#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13565#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13566#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13567msgid "Submitters" 13568msgstr "" 13569 13570#. I18N: Name of a country or state 13571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13572msgid "Sudan" 13573msgstr "" 13574 13575#. I18N: abbreviation for Sunday 13576#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13577#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13578msgid "Sun" 13579msgstr "" 13580 13581#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13582msgid "Sunday" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13586#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13587#, php-format 13588msgid "Support and documentation can be found at %s." 13589msgstr "" 13590 13591#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13592msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13593msgstr "" 13594 13595#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13596msgid "Support for SQL Server is experimental." 13597msgstr "" 13598 13599#. I18N: Name of a country or state 13600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13601msgid "Suriname" 13602msgstr "" 13603 13604#: app/Gedcom.php:641 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:656 13605#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13606#: resources/views/branches-page.phtml:27 13607#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 13608#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 13609#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 13610#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13611#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13612#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13613msgid "Surname" 13614msgstr "" 13615 13616#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13617msgid "Surname distribution chart" 13618msgstr "" 13619 13620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13621msgid "Surname list style" 13622msgstr "" 13623 13624#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13625msgid "Surname option" 13626msgstr "" 13627 13628#: app/Gedcom.php:640 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:655 13629msgid "Surname prefix" 13630msgstr "" 13631 13632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 13633msgid "Surname tradition" 13634msgstr "" 13635 13636#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13637#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13638#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:78 13639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13640msgid "Surnames" 13641msgstr "" 13642 13643#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13644#: app/SurnameTradition.php:113 13645msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13646msgstr "" 13647 13648#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13649#: app/SurnameTradition.php:106 13650msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13651msgstr "" 13652 13653#. I18N: Location of an LDS church temple 13654#: app/Elements/TempleCode.php:190 13655msgid "Suva, Fiji" 13656msgstr "" 13657 13658#. I18N: Name of a country or state 13659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13660msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13661msgstr "" 13662 13663#. I18N: Reverse the order of two individuals 13664#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13665msgid "Swap individuals" 13666msgstr "" 13667 13668#. I18N: Name of a country or state 13669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13670msgid "Swaziland" 13671msgstr "" 13672 13673#. I18N: Name of a country or state 13674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13675msgid "Sweden" 13676msgstr "" 13677 13678#. I18N: Name of a country or state 13679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13680msgid "Switzerland" 13681msgstr "" 13682 13683#. I18N: Location of an LDS church temple 13684#: app/Elements/TempleCode.php:192 13685msgid "Sydney, Australia" 13686msgstr "" 13687 13688#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13689msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13690msgstr "" 13691 13692#. I18N: Name of a country or state 13693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13694msgid "Syria" 13695msgstr "" 13696 13697#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13698#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13699msgid "Tab" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13703#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13704#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13705#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13706msgid "Table prefix" 13707msgstr "" 13708 13709#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13710#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13711#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13712#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13713#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13714#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13715#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13716#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13717#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13718#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13719#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13720#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13721#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13724msgctxt "paper size" 13725msgid "Tabloid" 13726msgstr "" 13727 13728#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13729#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 13730#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13731#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13732msgid "Tabs" 13733msgstr "" 13734 13735#. I18N: Location of an LDS church temple 13736#: app/Elements/TempleCode.php:193 13737msgid "Taipei, Taiwan" 13738msgstr "" 13739 13740#. I18N: Name of a country or state 13741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13742msgid "Taiwan" 13743msgstr "" 13744 13745#. I18N: Name of a country or state 13746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13747msgid "Tajikistan" 13748msgstr "" 13749 13750#. I18N: Location of an LDS church temple 13751#: app/Elements/TempleCode.php:194 13752msgid "Tampico, Mexico" 13753msgstr "" 13754 13755#. I18N: a month in the Jewish calendar 13756#: app/Date/JewishDate.php:213 13757msgctxt "GENITIVE" 13758msgid "Tamuz" 13759msgstr "" 13760 13761#. I18N: a month in the Jewish calendar 13762#: app/Date/JewishDate.php:317 13763msgctxt "INSTRUMENTAL" 13764msgid "Tamuz" 13765msgstr "" 13766 13767#. I18N: a month in the Jewish calendar 13768#: app/Date/JewishDate.php:265 13769msgctxt "LOCATIVE" 13770msgid "Tamuz" 13771msgstr "" 13772 13773#. I18N: a month in the Jewish calendar 13774#: app/Date/JewishDate.php:161 13775msgctxt "NOMINATIVE" 13776msgid "Tamuz" 13777msgstr "" 13778 13779#. I18N: Name of a country or state 13780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 13781msgid "Tanzania" 13782msgstr "" 13783 13784#. I18N: The name of a colour-scheme 13785#: app/Module/ColorsTheme.php:183 13786msgid "Teal Top" 13787msgstr "" 13788 13789#. I18N: A configuration setting 13790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 13791msgid "Technical help contact" 13792msgstr "" 13793 13794#. I18N: Location of an LDS church temple 13795#: app/Elements/TempleCode.php:195 13796msgid "Tegucigalpa, Honduras" 13797msgstr "" 13798 13799#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 13800msgid "Templates" 13801msgstr "" 13802 13803#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 13804#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:613 13805#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:832 13806#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 13807msgid "Temple" 13808msgstr "" 13809 13810#. I18N: a month in the Jewish calendar 13811#: app/Date/JewishDate.php:199 13812msgctxt "GENITIVE" 13813msgid "Tevet" 13814msgstr "" 13815 13816#. I18N: a month in the Jewish calendar 13817#: app/Date/JewishDate.php:303 13818msgctxt "INSTRUMENTAL" 13819msgid "Tevet" 13820msgstr "" 13821 13822#. I18N: a month in the Jewish calendar 13823#: app/Date/JewishDate.php:251 13824msgctxt "LOCATIVE" 13825msgid "Tevet" 13826msgstr "" 13827 13828#. I18N: a month in the Jewish calendar 13829#: app/Date/JewishDate.php:147 13830msgctxt "NOMINATIVE" 13831msgid "Tevet" 13832msgstr "" 13833 13834#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:696 13835#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:1059 13836#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1227 13837#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1572 13838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 13839#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 13840msgid "Text" 13841msgstr "" 13842 13843#. I18N: Name of a country or state 13844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 13845msgid "Thailand" 13846msgstr "" 13847 13848#: resources/views/help/name.phtml:8 13849msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 13850msgstr "" 13851 13852#: resources/views/help/surname.phtml:8 13853msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 13854msgstr "" 13855 13856#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99 13857#, php-format 13858msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 13859msgstr "" 13860 13861#: resources/views/admin/tags.phtml:30 13862msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 13863msgstr "" 13864 13865#. I18N: Location of an LDS church temple 13866#: app/Elements/TempleCode.php:104 13867msgid "The Hague, Netherlands" 13868msgstr "" 13869 13870#: app/Services/ServerCheckService.php:124 13871#, php-format 13872msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 13873msgstr "" 13874 13875#: app/Services/ServerCheckService.php:180 13876#, php-format 13877msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 13878msgstr "" 13879 13880#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13881#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 13882msgid "The PHP temporary folder is missing." 13883msgstr "" 13884 13885#: app/Services/ServerCheckService.php:143 13886#, php-format 13887msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 13888msgstr "" 13889 13890#: app/Services/ServerCheckService.php:147 13891#, php-format 13892msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 13893msgstr "" 13894 13895#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 13896msgid "The URL was copied to the clipboard" 13897msgstr "" 13898 13899#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 13900#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 13901#, php-format 13902msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 13903msgstr "" 13904 13905#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 13906msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 13907msgstr "" 13908 13909#. I18N: Description of the “Calendar” module 13910#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 13911msgid "The calendar menu." 13912msgstr "" 13913 13914#. I18N: %s is the name of a genealogy record 13915#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 13916#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 13917#, php-format 13918msgid "The changes to “%s” have been accepted." 13919msgstr "" 13920 13921#. I18N: %s is the name of a genealogy record 13922#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 13923#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 13924#, php-format 13925msgid "The changes to “%s” have been rejected." 13926msgstr "" 13927 13928#. I18N: Description of the “Charts” module 13929#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 13930msgid "The charts menu." 13931msgstr "" 13932 13933#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 13934msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 13935msgstr "" 13936 13937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 13938msgid "The date and time of the last update" 13939msgstr "" 13940 13941#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 13942#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 13943#, php-format 13944msgid "The details for “%s” have been updated." 13945msgstr "" 13946 13947#. I18N: %s is a filename 13948#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 13949#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232 13950#, php-format 13951msgid "The family tree has been exported to %s." 13952msgstr "" 13953 13954#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 13955#, php-format 13956msgid "The family tree “%s” already exists." 13957msgstr "" 13958 13959#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 13960#, php-format 13961msgid "The family tree “%s” has been created." 13962msgstr "" 13963 13964#. I18N: %s is the name of a family tree 13965#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 13966#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113 13967#, php-format 13968msgid "The family tree “%s” has been deleted." 13969msgstr "" 13970 13971#. I18N: %s is the name of a family tree 13972#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 13973#, php-format 13974msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 13975msgstr "" 13976 13977#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 13978msgid "The family trees have been merged successfully." 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Description of the “Family trees” module 13982#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 13983msgid "The family trees menu." 13984msgstr "" 13985 13986#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 13987#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80 13988#, php-format 13989msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 13990msgstr "" 13991 13992#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 13993#, php-format 13994msgid "The file %s already exists. Use another filename." 13995msgstr "" 13996 13997#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 13998#, php-format 13999msgid "The file %s could not be created." 14000msgstr "" 14001 14002#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14003#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14004#, php-format 14005msgid "The file %s could not be deleted." 14006msgstr "" 14007 14008#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14009#, php-format 14010msgid "The file %s has been deleted." 14011msgstr "" 14012 14013#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14014#, php-format 14015msgid "The file %s has been uploaded." 14016msgstr "" 14017 14018#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14019#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14020msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14021msgstr "" 14022 14023#. I18N: %s is a filename 14024#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14025#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149 14026#, php-format 14027msgid "The file “%s” does not exist." 14028msgstr "" 14029 14030#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14031msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14032msgstr "" 14033 14034#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14035#, php-format 14036msgid "The folder %s could not be deleted." 14037msgstr "" 14038 14039#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 14040#, php-format 14041msgid "The folder %s has been created." 14042msgstr "" 14043 14044#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14045#, php-format 14046msgid "The folder %s has been deleted." 14047msgstr "" 14048 14049#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14050msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14051msgstr "" 14052 14053#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14054#, php-format 14055msgid "The folder “%s” does not exist." 14056msgstr "" 14057 14058#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14059msgid "The following facts and events were found in both records." 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14063#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14064#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14065#, php-format 14066msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14067msgstr "" 14068 14069#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14070msgid "The following list shows typical requirements." 14071msgstr "" 14072 14073#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14074msgid "The help text has not been written for this item." 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14079msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14084msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14085msgstr "" 14086 14087#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14088#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14089#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93 14090#, php-format 14091msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14092msgstr "" 14093 14094#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14095#, php-format 14096msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: Description of the “Lists” module 14100#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14101msgid "The lists menu." 14102msgstr "" 14103 14104#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14105#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14106msgid "The location has been created" 14107msgstr "" 14108 14109#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14110msgid "The location of this place is not known." 14111msgstr "" 14112 14113#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140 14114#, php-format 14115msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14116msgstr "" 14117 14118#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137 14119#, php-format 14120msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14121msgstr "" 14122 14123#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14124msgid "The media object has been created" 14125msgstr "" 14126 14127#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14128msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14129msgstr "" 14130 14131#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14132#, php-format 14133msgid "The message was not sent to %s." 14134msgstr "" 14135 14136#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14137#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14138#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14139msgid "The message was not sent." 14140msgstr "" 14141 14142#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14143#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14144#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14145#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14146#, php-format 14147msgid "The message was successfully sent to %s." 14148msgstr "" 14149 14150#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14151#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14152#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14153#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14154#, php-format 14155msgid "The module “%s” has been disabled." 14156msgstr "" 14157 14158#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14159#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14160#, php-format 14161msgid "The module “%s” has been enabled." 14162msgstr "" 14163 14164#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 14166msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14167msgstr "" 14168 14169#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14170#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 14171msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14172msgstr "" 14173 14174#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14175msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14176msgstr "" 14177 14178#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14179msgid "The note has been created" 14180msgstr "" 14181 14182#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14183#: app/Validator.php:293 app/Validator.php:312 app/Validator.php:335 14184#: app/Validator.php:354 app/Validator.php:370 app/Validator.php:386 14185#, php-format 14186msgid "The parameter “%s” is missing." 14187msgstr "" 14188 14189#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14190msgid "The password needs to be at least six characters long." 14191msgstr "" 14192 14193#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14194#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14195msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14196msgstr "" 14197 14198#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14199#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14200msgid "The password reset link has expired." 14201msgstr "" 14202 14203#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14204#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14205msgid "The place hierarchy." 14206msgstr "" 14207 14208#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14209#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14210msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14211msgstr "" 14212 14213#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14214#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14215msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14216msgstr "" 14217 14218#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14219#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14220#, php-format 14221msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14222msgstr "" 14223 14224#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14225#, php-format 14226msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14227msgstr "" 14228 14229#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14230#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14231#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14232#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14233#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14234#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14235#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177 14236#, php-format 14237msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14238msgstr "" 14239 14240#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14241#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14242#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14243#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14244msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14245msgstr "" 14246 14247#: app/Gedcom.php:1072 app/Gedcom.php:1128 14248msgid "The problem" 14249msgstr "" 14250 14251#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14252#, php-format 14253msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14254msgstr "" 14255 14256#. I18N: Description of the “Reports” module 14257#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14258msgid "The reports menu." 14259msgstr "" 14260 14261#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14262msgid "The repository has been created" 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: Description of the “Search” module 14266#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14267msgid "The search menu." 14268msgstr "" 14269 14270#: app/Services/SearchService.php:1161 14271msgid "The search returned too many results." 14272msgstr "" 14273 14274#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14275msgid "The server configuration is OK." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14279msgid "The server could not understand this request." 14280msgstr "" 14281 14282#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14283msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14284msgstr "" 14285 14286#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14287#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14288msgid "The server’s time limit has been reached." 14289msgstr "" 14290 14291#. I18N: Description of “Statistics” module 14292#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14293msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14294msgstr "" 14295 14296#: app/Gedcom.php:1069 app/Gedcom.php:1125 14297msgid "The solution" 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14301msgid "The source has been created" 14302msgstr "" 14303 14304#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14305msgid "The submission has been created" 14306msgstr "" 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14309msgid "The submitter has been created" 14310msgstr "" 14311 14312#: resources/views/help/name.phtml:13 14313#, php-format 14314msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14315msgstr "" 14316 14317#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14318#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14319#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14320msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14321msgstr "" 14322 14323#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14324#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14325#, php-format 14326msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14327msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14328msgstr[0] "" 14329msgstr[1] "" 14330 14331#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 14332msgid "The upgrade is complete." 14333msgstr "" 14334 14335#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14336#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14337msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14338msgstr "" 14339 14340#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14341#, php-format 14342msgid "The user %s has been deleted." 14343msgstr "" 14344 14345#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14346#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14347msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14351#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14352msgid "The username or password is incorrect." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14357msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14358msgstr "" 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14361#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14362#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14363#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14364#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14365#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14366#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14367#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14368#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14369#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14370#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14371#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14372#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14373#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14374#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14376#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14377#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14378#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14379#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14381#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61 14382msgid "The website preferences have been updated." 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14386#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14387msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14388msgstr "" 14389 14390#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14391#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14392#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14394msgid "Theme" 14395msgstr "" 14396 14397#. I18N: Name of a module 14398#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14399msgid "Theme change" 14400msgstr "" 14401 14402#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14403#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14404#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14405#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14406msgid "Themes" 14407msgstr "" 14408 14409#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14410msgid "There are no facts for this individual." 14411msgstr "" 14412 14413#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14414msgid "There are no links to this media object." 14415msgstr "" 14416 14417#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14418msgid "There are no media objects for this individual." 14419msgstr "" 14420 14421#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14422msgid "There are no notes for this individual." 14423msgstr "" 14424 14425#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 14426#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14427msgid "There are no pending changes." 14428msgstr "" 14429 14430#: app/Module/ResearchTaskModule.php:128 14431msgid "There are no research tasks in this family tree." 14432msgstr "" 14433 14434#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14435msgid "There are no source citations for this individual." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14439#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14440#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14441msgid "There are pending changes for you to moderate." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14445#, php-format 14446msgid "There have been no changes within the last %s day." 14447msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14448msgstr[0] "" 14449msgstr[1] "" 14450 14451#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14452#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14453#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14454#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14455#: app/Services/MediaFileService.php:226 14456msgid "There was an error uploading your file." 14457msgstr "" 14458 14459#. I18N: a month in the French republican calendar 14460#: app/Date/FrenchDate.php:169 14461msgctxt "GENITIVE" 14462msgid "Thermidor" 14463msgstr "" 14464 14465#. I18N: a month in the French republican calendar 14466#: app/Date/FrenchDate.php:263 14467msgctxt "INSTRUMENTAL" 14468msgid "Thermidor" 14469msgstr "" 14470 14471#. I18N: a month in the French republican calendar 14472#: app/Date/FrenchDate.php:216 14473msgctxt "LOCATIVE" 14474msgid "Thermidor" 14475msgstr "" 14476 14477#. I18N: a month in the French republican calendar 14478#: app/Date/FrenchDate.php:122 14479msgctxt "NOMINATIVE" 14480msgid "Thermidor" 14481msgstr "" 14482 14483#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14484msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14485msgstr "" 14486 14487#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36 14488#, php-format 14489msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14490msgstr "" 14491 14492#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14493msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14494msgstr "" 14495 14496#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14497msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14498msgstr "" 14499 14500#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14501msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14502msgstr "" 14503 14504#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14505msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14506msgstr "" 14507 14508#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14510#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14511#: resources/views/register-page.phtml:53 14512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14513msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14514msgstr "" 14515 14516#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14517msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71 14521msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14522msgstr "" 14523 14524#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14525msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14526msgstr "" 14527 14528#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14529#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14530#, php-format 14531msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14532msgstr "" 14533 14534#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14535msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14536msgstr "" 14537 14538#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14539#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14540#, php-format 14541msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14542msgstr "" 14543 14544#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14545#, php-format 14546msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14547msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14548msgstr[0] "" 14549msgstr[1] "" 14550 14551#: app/Module/SlideShowModule.php:177 14552msgid "This family tree has no images to display." 14553msgstr "" 14554 14555#. I18N: do not translate the #keywords# 14556#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14557msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14558msgstr "" 14559 14560#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:31 14561#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14562#, php-format 14563msgid "This family tree was last updated on %s." 14564msgstr "" 14565 14566#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14567#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14568msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14569msgstr "" 14570 14571#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14572#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14573msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14574msgstr "" 14575 14576#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69 14577msgid "This form has expired. Try again." 14578msgstr "" 14579 14580#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71 14581msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14582msgstr "" 14583 14584#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14585msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14586msgstr "" 14587 14588#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14589#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14590#, php-format 14591msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14592msgstr "" 14593 14594#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14595msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14596msgstr "" 14597 14598#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14599#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14600#, php-format 14601msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14602msgstr "" 14603 14604#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14606#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14607msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14611#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14612#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14613#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14614#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14615#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14616#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798 14617#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823 14618#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:217 14619#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14620#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14621#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14622#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14623#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14624#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14625#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14626#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14627#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14628#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14629#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14630msgid "This information is not available." 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14634#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14635#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14636#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14637#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14638#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14639#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14640#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864 14641#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178 14642#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198 14643#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218 14644#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238 14645#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258 14646#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278 14647msgid "This information is private and cannot be shown." 14648msgstr "" 14649 14650#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14651msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14652msgstr "" 14653 14654#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14655#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14656#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14657#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14658#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14659#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14660msgid "This is case sensitive." 14661msgstr "" 14662 14663#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169 14664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 14665#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14666msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14667msgstr "" 14668 14669#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14670#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14671msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14672msgstr "" 14673 14674#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14675#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14676#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14677#: resources/views/register-page.phtml:41 14678#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14679msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14680msgstr "" 14681 14682#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14683msgid "This link is valid for one hour." 14684msgstr "" 14685 14686#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14687msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14688msgstr "" 14689 14690#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71 14691msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14692msgstr "" 14693 14694#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14695msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14696msgstr "" 14697 14698#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14699#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14700#, php-format 14701msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14702msgstr "" 14703 14704#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14705msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14706msgstr "" 14707 14708#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14709#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14710#, php-format 14711msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14712msgstr "" 14713 14714#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14715#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14716#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14717#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14718msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14719msgstr "" 14720 14721#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14722msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14723msgstr "" 14724 14725#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14726#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 14727#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 14728msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71 14732msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14733msgstr "" 14734 14735#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 14736msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14737msgstr "" 14738 14739#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14740#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 14741#, php-format 14742msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14743msgstr "" 14744 14745#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 14746msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14747msgstr "" 14748 14749#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14750#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 14751#, php-format 14752msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14753msgstr "" 14754 14755#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 14756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 14757msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 14758msgstr "" 14759 14760#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 14761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 14762msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 14763msgstr "" 14764 14765#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 14766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 14767msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 14768msgstr "" 14769 14770#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 14771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 14772msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 14773msgstr "" 14774 14775#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 14776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 14777msgid "This option will make it easier for users to download images." 14778msgstr "" 14779 14780#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 14781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 14782msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 14783msgstr "" 14784 14785#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 14786#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 14787msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 14788msgstr "" 14789 14790#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 14791#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 14792msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 14793msgstr "" 14794 14795#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116 14796#, php-format 14797msgid "This page has been viewed %s time." 14798msgid_plural "This page has been viewed %s times." 14799msgstr[0] "" 14800msgstr[1] "" 14801 14802#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 14803msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 14804msgstr "" 14805 14806#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493 14807#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71 14808msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 14809msgstr "" 14810 14811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247 14812msgid "This record does not exist." 14813msgstr "" 14814 14815#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 14816msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14817msgstr "" 14818 14819#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14820#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 14821#, php-format 14822msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 14826msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14827msgstr "" 14828 14829#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14830#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 14831#, php-format 14832msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14833msgstr "" 14834 14835#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71 14836msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 14837msgstr "" 14838 14839#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 14840msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 14841msgstr "" 14842 14843#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 14844msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 14845msgstr "" 14846 14847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 14848msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 14849msgstr "" 14850 14851#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 14852msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 14853msgstr "" 14854 14855#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 14856msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 14857msgstr "" 14858 14859#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 14860msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 14861msgstr "" 14862 14863#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 14864#, php-format 14865msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 14869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 14870msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 14871msgstr "" 14872 14873#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71 14874msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 14875msgstr "" 14876 14877#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 14878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 14879msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 14880msgstr "" 14881 14882#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234 14883#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239 14884msgid "This type of link is not allowed here." 14885msgstr "" 14886 14887#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 14888msgid "This user account does not have access to any tree." 14889msgstr "" 14890 14891#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 14892msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 14893msgstr "" 14894 14895#: app/Services/UpgradeService.php:288 14896msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 14897msgstr "" 14898 14899#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 14900msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 14901msgstr "" 14902 14903#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 14904msgid "This website is operated by the following individuals." 14905msgstr "" 14906 14907#: resources/views/layouts/error.phtml:17 14908#: resources/views/layouts/error.phtml:34 14909#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 14910msgid "This website is temporarily unavailable" 14911msgstr "" 14912 14913#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 14914msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 14915msgstr "" 14916 14917#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 14918msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 14922msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 14923msgstr "" 14924 14925#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 14926msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 14927msgstr "" 14928 14929#. I18N: %s is the name of a family tree 14930#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 14931#, php-format 14932msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 14933msgstr "" 14934 14935#. I18N: abbreviation for Thursday 14936#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 14937#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 14938msgid "Thu" 14939msgstr "" 14940 14941#: app/Gedcom.php:1478 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 14942msgid "Thumbnail image" 14943msgstr "" 14944 14945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 14946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 14947msgid "Thumbnail images" 14948msgstr "" 14949 14950#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 14951msgid "Thursday" 14952msgstr "" 14953 14954#. I18N: Location of an LDS church temple 14955#: app/Elements/TempleCode.php:197 14956msgid "Tijuana, Mexico" 14957msgstr "" 14958 14959#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:1149 app/Gedcom.php:1464 14960#: app/Gedcom.php:1468 14961msgid "Time" 14962msgstr "" 14963 14964#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:730 14965#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:824 14966msgid "Time of last change" 14967msgstr "" 14968 14969#. I18N: A configuration setting 14970#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 14971#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 14972#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 14973msgid "Time zone" 14974msgstr "" 14975 14976#. I18N: Name of a module/chart 14977#: app/Module/TimelineChartModule.php:95 14978msgid "Timeline" 14979msgstr "" 14980 14981#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 14982#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 14983msgid "Timestamp" 14984msgstr "" 14985 14986#. I18N: Name of a country or state 14987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 14988msgid "Timor-Leste" 14989msgstr "" 14990 14991#: app/Date/JalaliDate.php:276 14992msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 14993msgid "Tir" 14994msgstr "" 14995 14996#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14997#: app/Date/JalaliDate.php:145 14998msgctxt "GENITIVE" 14999msgid "Tir" 15000msgstr "" 15001 15002#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15003#: app/Date/JalaliDate.php:235 15004msgctxt "INSTRUMENTAL" 15005msgid "Tir" 15006msgstr "" 15007 15008#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15009#: app/Date/JalaliDate.php:190 15010msgctxt "LOCATIVE" 15011msgid "Tir" 15012msgstr "" 15013 15014#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15015#: app/Date/JalaliDate.php:100 15016msgctxt "NOMINATIVE" 15017msgid "Tir" 15018msgstr "" 15019 15020#. I18N: a month in the Jewish calendar 15021#: app/Date/JewishDate.php:193 15022msgctxt "GENITIVE" 15023msgid "Tishrei" 15024msgstr "" 15025 15026#. I18N: a month in the Jewish calendar 15027#: app/Date/JewishDate.php:297 15028msgctxt "INSTRUMENTAL" 15029msgid "Tishrei" 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: a month in the Jewish calendar 15033#: app/Date/JewishDate.php:245 15034msgctxt "LOCATIVE" 15035msgid "Tishrei" 15036msgstr "" 15037 15038#. I18N: a month in the Jewish calendar 15039#: app/Date/JewishDate.php:141 15040msgctxt "NOMINATIVE" 15041msgid "Tishrei" 15042msgstr "" 15043 15044#: app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:796 15045#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15046#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15047#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15048#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15049#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34 15050#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107 15051#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15052#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15053#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15054#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15055#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15056#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15057#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15058msgid "Title" 15059msgstr "" 15060 15061#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15062#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15063#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15064msgctxt "Email recipient" 15065msgid "To" 15066msgstr "" 15067 15068#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15069#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15070msgctxt "End of date range" 15071msgid "To" 15072msgstr "" 15073 15074#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15075msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15076msgstr "" 15077 15078#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15079msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15080msgstr "" 15081 15082#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15083msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15084msgstr "" 15085 15086#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15087msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 15092msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15093msgstr "" 15094 15095#. I18N: “Apache” is a software program. 15096#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15097msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15098msgstr "" 15099 15100#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15101#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15102msgid "To set a new password, follow this link." 15103msgstr "" 15104 15105#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15106#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15107msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15108msgstr "" 15109 15110#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15111msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15112msgstr "" 15113 15114#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15115#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15116#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15117#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15118#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15119msgid "To use this service, you need an API key." 15120msgstr "" 15121 15122#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15123msgid "To use this service, you need an account." 15124msgstr "" 15125 15126#. I18N: Name of a country or state 15127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15128msgid "Togo" 15129msgstr "" 15130 15131#. I18N: Name of a country or state 15132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15133msgid "Tokelau" 15134msgstr "" 15135 15136#. I18N: Location of an LDS church temple 15137#: app/Elements/TempleCode.php:198 15138msgid "Tokyo, Japan" 15139msgstr "" 15140 15141#. I18N: Type of media object 15142#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15143msgid "Tombstone" 15144msgstr "" 15145 15146#. I18N: Name of a country or state 15147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15148msgid "Tonga" 15149msgstr "" 15150 15151#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 15152msgid "Too many requests. Try again later." 15153msgstr "" 15154 15155#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15156#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15157#, php-format 15158msgid "Top %s given name" 15159msgid_plural "Top %s given names" 15160msgstr[0] "" 15161msgstr[1] "" 15162 15163#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15164#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15165#, php-format 15166msgid "Top %s surname" 15167msgid_plural "Top %s surnames" 15168msgstr[0] "" 15169msgstr[1] "" 15170 15171#. I18N: i.e. most popular given name. 15172#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15173msgid "Top given name" 15174msgstr "" 15175 15176#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15177#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15178#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15179msgid "Top given names" 15180msgstr "" 15181 15182#. I18N: i.e. most popular surname. 15183#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15184msgid "Top surname" 15185msgstr "" 15186 15187#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15188#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15189#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15190msgid "Top surnames" 15191msgstr "" 15192 15193#. I18N: Location of an LDS church temple 15194#: app/Elements/TempleCode.php:199 15195msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15196msgstr "" 15197 15198#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15199#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15200#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15201#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15202#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15203#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15204#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15205#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15206#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15207#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15208#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15209#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15210#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15211#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15212#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15213#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15214#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15215#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15216msgid "Total" 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15220msgid "Total accepted changes: " 15221msgstr "" 15222 15223#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15224msgid "Total births" 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15228msgid "Total dead" 15229msgstr "" 15230 15231#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15232msgid "Total deaths" 15233msgstr "" 15234 15235#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15236msgid "Total divorces" 15237msgstr "" 15238 15239#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15240#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15241#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15242msgid "Total events" 15243msgstr "" 15244 15245#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15247#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15248#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15249#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15250#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15251#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15252msgid "Total families" 15253msgstr "" 15254 15255#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15256msgid "Total females" 15257msgstr "" 15258 15259#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15260msgid "Total given names" 15261msgstr "" 15262 15263#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15264#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15265#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15266#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15267#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15268#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15269#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15270#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15271#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15273#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15274#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15275msgid "Total individuals" 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15279msgid "Total living" 15280msgstr "" 15281 15282#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15283msgid "Total males" 15284msgstr "" 15285 15286#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15287msgid "Total marriages" 15288msgstr "" 15289 15290#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15291msgid "Total pending changes: " 15292msgstr "" 15293 15294#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15295#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15296#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15297msgid "Total surnames" 15298msgstr "" 15299 15300#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15301msgid "Total users" 15302msgstr "" 15303 15304#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15305#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15306#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15307#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15308#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15309#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15310#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15311#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15312#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15313msgid "Tracking and analytics" 15314msgstr "" 15315 15316#: app/Gedcom.php:833 15317msgid "Trailer" 15318msgstr "" 15319 15320#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259 15321#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252 15322#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15323#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15324msgid "Tree" 15325msgstr "" 15326 15327#. I18N: The third day in the French republican calendar 15328#: app/Date/FrenchDate.php:305 15329msgid "Tridi" 15330msgstr "" 15331 15332#. I18N: Name of a country or state 15333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15334msgid "Trinidad and Tobago" 15335msgstr "" 15336 15337#. I18N: Location of an LDS church temple 15338#: app/Elements/TempleCode.php:200 15339msgid "Trujillo, Peru" 15340msgstr "" 15341 15342#. I18N: abbreviation for Tuesday 15343#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15344#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15345msgid "Tue" 15346msgstr "" 15347 15348#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15349msgid "Tuesday" 15350msgstr "" 15351 15352#. I18N: Name of a country or state 15353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15354msgid "Tunisia" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: Name of a country or state 15358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15359msgid "Turkey" 15360msgstr "" 15361 15362#. I18N: Name of a country or state 15363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15364msgid "Turkmenistan" 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: Name of a country or state 15368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15369msgid "Turks and Caicos Islands" 15370msgstr "" 15371 15372#. I18N: Name of a country or state 15373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15374msgid "Tuvalu" 15375msgstr "" 15376 15377#. I18N: Location of an LDS church temple 15378#: app/Elements/TempleCode.php:196 15379msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15380msgstr "" 15381 15382#. I18N: Location of an LDS church temple 15383#: app/Elements/TempleCode.php:201 15384msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15385msgstr "" 15386 15387#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:515 15388#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1155 15389#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1483 15390#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15391#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15392#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15393#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15394#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15395#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15396#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15397#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15398#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15399#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15400msgid "Type" 15401msgstr "" 15402 15403#: app/Gedcom.php:1184 15404msgid "Type of abbreviation" 15405msgstr "" 15406 15407#: app/Gedcom.php:1208 15408msgid "Type of administrative ID" 15409msgstr "" 15410 15411#: app/Gedcom.php:1212 15412msgid "Type of demographic data" 15413msgstr "" 15414 15415#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:617 app/Gedcom.php:1163 15416msgid "Type of event" 15417msgstr "" 15418 15419#: app/Gedcom.php:619 15420msgid "Type of fact" 15421msgstr "" 15422 15423#: app/Gedcom.php:630 15424msgid "Type of identification number" 15425msgstr "" 15426 15427#: app/Gedcom.php:1201 15428msgid "Type of location" 15429msgstr "" 15430 15431#: app/Gedcom.php:431 15432msgid "Type of marriage" 15433msgstr "" 15434 15435#: app/Gedcom.php:657 15436msgid "Type of name" 15437msgstr "" 15438 15439#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:738 15440#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:789 15441msgid "Type of reference number" 15442msgstr "" 15443 15444#: app/Gedcom.php:1075 app/Gedcom.php:1131 15445msgid "Type of research task" 15446msgstr "" 15447 15448#. I18N: A configuration setting 15449#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:771 15450#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1404 15451#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1523 15452#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15453#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15455#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98 15456#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15457#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15458#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15459#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15460#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15461#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15462msgid "URL" 15463msgstr "" 15464 15465#. I18N: Name of a country or state 15466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15467msgid "US Minor Outlying Islands" 15468msgstr "" 15469 15470#. I18N: Name of a country or state 15471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15472msgid "US Virgin Islands" 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: Name of a country or state 15476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15477msgid "Uganda" 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Name of a country or state 15481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15482msgid "Ukraine" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15486#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15487#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15488#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15489#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15490msgid "Uncleared: insufficient data" 15491msgstr "" 15492 15493#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137 15494#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142 15495#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1224 15496#: app/Gedcom.php:1274 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1312 15497#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1319 15498#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1403 app/Gedcom.php:1410 15499#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1419 app/Gedcom.php:1429 15500#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1447 15501#: app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1505 15502#: app/Gedcom.php:1506 app/Gedcom.php:1507 app/Gedcom.php:1508 15503#: app/Gedcom.php:1518 app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1524 15504#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1528 15505msgid "Unique identifier" 15506msgstr "" 15507 15508#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15509#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15510msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15511msgstr "" 15512 15513#. I18N: Name of a country or state 15514#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15515msgid "United Arab Emirates" 15516msgstr "" 15517 15518#. I18N: Name of a country or state 15519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15520msgid "United Kingdom" 15521msgstr "" 15522 15523#. I18N: Name of a country or state 15524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15525msgid "United States" 15526msgstr "" 15527 15528#. I18N: Name of a country or state 15529#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1035 15530#: app/GedcomRecord.php:727 app/GedcomRecord.php:732 15531#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15533msgid "Unknown" 15534msgstr "" 15535 15536#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15537msgctxt "unknown century" 15538msgid "Unknown" 15539msgstr "" 15540 15541#: app/Elements/SexValue.php:87 15542#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15547msgctxt "unknown gender" 15548msgid "Unknown" 15549msgstr "" 15550 15551#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15552msgctxt "unknown people" 15553msgid "Unknown" 15554msgstr "" 15555 15556#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15557#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15558msgid "Unlink" 15559msgstr "" 15560 15561#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15562msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15563msgstr "" 15564 15565#: resources/views/admin/media.phtml:50 15566msgid "Unused files" 15567msgstr "" 15568 15569#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15570#, php-format 15571msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15572msgstr "" 15573 15574#. I18N: Name of a module 15575#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121 15576msgid "Upcoming events" 15577msgstr "" 15578 15579#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15580msgid "Update" 15581msgstr "" 15582 15583#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15584msgid "Update all" 15585msgstr "" 15586 15587#. I18N: Name of a module 15588#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15589msgid "Update place names" 15590msgstr "" 15591 15592#. I18N: Description of a “Data fix” module 15593#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15594msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15595msgstr "" 15596 15597#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15598#. I18N: %s is a version number 15599#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15600#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174 15601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15602#, php-format 15603msgid "Upgrade to webtrees %s." 15604msgstr "" 15605 15606#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15607#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15608msgid "Upgrade wizard" 15609msgstr "" 15610 15611#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15612#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15613msgid "Upload media files" 15614msgstr "" 15615 15616#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15617msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15618msgstr "" 15619 15620#. I18N: Name of a country or state 15621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15622msgid "Uruguay" 15623msgstr "" 15624 15625#: app/Services/EmailService.php:221 15626msgid "Use SMTP to send messages" 15627msgstr "" 15628 15629#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15630msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15631msgstr "" 15632 15633#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15634msgid "Use an external service to find locations." 15635msgstr "" 15636 15637#. I18N: placeholder text for new-password field 15638#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15640#: resources/views/register-page.phtml:75 15641#, php-format 15642msgid "Use at least %s character." 15643msgid_plural "Use at least %s characters." 15644msgstr[0] "" 15645msgstr[1] "" 15646 15647#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15650msgid "Use colors" 15651msgstr "" 15652 15653#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15654msgid "Use compact layout" 15655msgstr "" 15656 15657#. I18N: A configuration setting 15658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 15659msgid "Use full source citations" 15660msgstr "" 15661 15662#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15663#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15664#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15665#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15666#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15667msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15668msgstr "" 15669 15670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15671msgid "Use maps in webtrees." 15672msgstr "" 15673 15674#. I18N: A configuration setting 15675#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15676msgid "Use password" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15680#: app/Services/EmailService.php:220 15681msgid "Use sendmail to send messages" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 15686msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: A configuration setting 15690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 15691msgid "Use silhouettes" 15692msgstr "" 15693 15694#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15695msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15696msgstr "" 15697 15698#: resources/views/register-page.phtml:90 15699msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15700msgstr "" 15701 15702#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66 15703#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15704#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15705#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15706#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15707msgid "User" 15708msgstr "" 15709 15710#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 15711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 15712#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15713#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15714#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15715#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15716msgid "User administration" 15717msgstr "" 15718 15719#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 15720msgid "User didn’t verify within 7 days." 15721msgstr "" 15722 15723#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 15724msgid "User not verified by administrator." 15725msgstr "" 15726 15727#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 15728msgid "User verification" 15729msgstr "" 15730 15731#. I18N: A configuration setting 15732#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 15733#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 15734#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 15735#: resources/views/admin/users.phtml:26 15736#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 15737#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 15738#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 15739#: resources/views/login-page.phtml:34 15740#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 15741#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23 15742#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 15743#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 15744#: resources/views/register-page.phtml:60 15745#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 15746msgid "Username" 15747msgstr "Ingoa rorohiko" 15748 15749#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 15750#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 15751msgid "Username or email address" 15752msgstr "" 15753 15754#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 15755#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 15756#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 15757#: resources/views/register-page.phtml:65 15758msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 15759msgstr "" 15760 15761#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 15762#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:145 15763#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 15764msgid "Users" 15765msgstr "" 15766 15767#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 15768msgid "User’s account has been inactive too long: " 15769msgstr "" 15770 15771#. I18N: Name of a country or state 15772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15773msgid "Uzbekistan" 15774msgstr "" 15775 15776#. I18N: Location of an LDS church temple 15777#: app/Elements/TempleCode.php:202 15778msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 15779msgstr "" 15780 15781#. I18N: Name of a country or state 15782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 15783msgid "Vanuatu" 15784msgstr "" 15785 15786#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 15787#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 15788msgid "Various statistics charts." 15789msgstr "" 15790 15791#. I18N: Name of a country or state 15792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 15793msgid "Vatican City" 15794msgstr "" 15795 15796#. I18N: a month in the French republican calendar 15797#: app/Date/FrenchDate.php:149 15798msgctxt "GENITIVE" 15799msgid "Vendemiaire" 15800msgstr "" 15801 15802#. I18N: a month in the French republican calendar 15803#: app/Date/FrenchDate.php:243 15804msgctxt "INSTRUMENTAL" 15805msgid "Vendemiaire" 15806msgstr "" 15807 15808#. I18N: a month in the French republican calendar 15809#: app/Date/FrenchDate.php:196 15810msgctxt "LOCATIVE" 15811msgid "Vendemiaire" 15812msgstr "" 15813 15814#. I18N: a month in the French republican calendar 15815#: app/Date/FrenchDate.php:101 15816msgctxt "NOMINATIVE" 15817msgid "Vendemiaire" 15818msgstr "" 15819 15820#. I18N: Name of a country or state 15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 15822msgid "Venezuela" 15823msgstr "" 15824 15825#. I18N: a month in the French republican calendar 15826#: app/Date/FrenchDate.php:159 15827msgctxt "GENITIVE" 15828msgid "Ventose" 15829msgstr "" 15830 15831#. I18N: a month in the French republican calendar 15832#: app/Date/FrenchDate.php:253 15833msgctxt "INSTRUMENTAL" 15834msgid "Ventose" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: a month in the French republican calendar 15838#: app/Date/FrenchDate.php:206 15839msgctxt "LOCATIVE" 15840msgid "Ventose" 15841msgstr "" 15842 15843#. I18N: a month in the French republican calendar 15844#: app/Date/FrenchDate.php:111 15845msgctxt "NOMINATIVE" 15846msgid "Ventose" 15847msgstr "" 15848 15849#. I18N: Location of an LDS church temple 15850#: app/Elements/TempleCode.php:203 15851msgid "Veracruz, Mexico" 15852msgstr "" 15853 15854#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1340 15855#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1387 15856#: resources/views/admin/users.phtml:34 15857msgid "Verified" 15858msgstr "" 15859 15860#. I18N: Location of an LDS church temple 15861#: app/Elements/TempleCode.php:204 15862msgid "Vernal, Utah, United States" 15863msgstr "" 15864 15865#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:1082 15866msgid "Version" 15867msgstr "" 15868 15869#. I18N: Type of media object 15870#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 15871msgid "Video" 15872msgstr "" 15873 15874#. I18N: Name of a country or state 15875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15876msgid "Vietnam" 15877msgstr "" 15878 15879#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 15880#, php-format 15881msgid "View table of events occurring in %s" 15882msgstr "" 15883 15884#: resources/views/calendar-page.phtml:216 15885msgid "View this day" 15886msgstr "" 15887 15888#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 15889#: resources/views/fact.phtml:106 15890#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 15891#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 15892msgid "View this family" 15893msgstr "" 15894 15895#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 15896#, php-format 15897msgid "View this location using %s" 15898msgstr "" 15899 15900#: resources/views/calendar-page.phtml:220 15901msgid "View this month" 15902msgstr "" 15903 15904#: resources/views/calendar-page.phtml:224 15905msgid "View this year" 15906msgstr "" 15907 15908#. I18N: Location of an LDS church temple 15909#: app/Elements/TempleCode.php:205 15910msgid "Villa Hermosa, Mexico" 15911msgstr "" 15912 15913#. I18N: A configuration setting 15914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 15915#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 15916msgid "Visible online" 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: A configuration setting 15920#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 15921#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 15922msgid "Visible to other users when online" 15923msgstr "" 15924 15925#. I18N: Listbox entry; name of a role 15926#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 15927#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 15928#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 15929#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 15930#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 15931msgid "Visitor" 15932msgstr "" 15933 15934#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 15935#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 15936#: resources/views/calendar-page.phtml:177 15937#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 15938#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 15939msgid "Vital records" 15940msgstr "" 15941 15942#. I18N: Name of a country or state 15943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 15944msgid "Wales" 15945msgstr "" 15946 15947#. I18N: Name of a country or state 15948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 15949msgid "Wallis and Futuna" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 15953msgid "Ward" 15954msgstr "" 15955 15956#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 15957msgctxt "FEMALE" 15958msgid "Ward" 15959msgstr "" 15960 15961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 15962msgctxt "MALE" 15963msgid "Ward" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Location of an LDS church temple 15967#: app/Elements/TempleCode.php:206 15968msgid "Washington, District of Columbia, United States" 15969msgstr "" 15970 15971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 15972msgid "Watermarks" 15973msgstr "" 15974 15975#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 15976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 15977msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 15978msgstr "" 15979 15980#: resources/views/register-success-page.phtml:23 15981#, php-format 15982msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 15983msgstr "" 15984 15985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 15986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 15987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 15988msgid "Website" 15989msgstr "" 15990 15991#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 15992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 15993msgid "Website logs" 15994msgstr "" 15995 15996#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 15998msgid "Website preferences" 15999msgstr "" 16000 16001#. I18N: abbreviation for Wednesday 16002#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16003#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16004msgid "Wed" 16005msgstr "" 16006 16007#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16008msgid "Wednesday" 16009msgstr "" 16010 16011#: app/Gedcom.php:905 16012msgid "Weight" 16013msgstr "" 16014 16015#. I18N: A %s is the user’s name 16016#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16017#, php-format 16018msgid "Welcome %s" 16019msgstr "" 16020 16021#. I18N: A configuration setting 16022#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16023msgid "Welcome text on sign-in page" 16024msgstr "" 16025 16026#: resources/views/login-page.phtml:21 16027msgid "Welcome to this genealogy website" 16028msgstr "" 16029 16030#. I18N: Name of a country or state 16031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16032msgid "Western Sahara" 16033msgstr "" 16034 16035#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16037msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16038msgstr "" 16039 16040#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16041msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16042msgstr "" 16043 16044#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16045#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727 16046msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16050msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701 16055msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16056msgstr "" 16057 16058#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16059msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16060msgstr "" 16061 16062#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16063msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16064msgstr "" 16065 16066#. I18N: Label for a configuration option 16067#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16068msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: A configuration setting 16072#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16073msgid "Who can upload new media files" 16074msgstr "" 16075 16076#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16077#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16078msgid "Who is online" 16079msgstr "" 16080 16081#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16082msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16083msgstr "" 16084 16085#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16086msgid "Widow" 16087msgstr "" 16088 16089#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 16090msgid "Widower" 16091msgstr "" 16092 16093#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:458 16094#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 16095#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16096#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16097#: resources/views/fact-date.phtml:139 16098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16100#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16102#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16103#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16106#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16107msgid "Wife" 16108msgstr "" 16109 16110#: app/Gedcom.php:406 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16111msgid "Wife’s age" 16112msgstr "" 16113 16114#: app/Gedcom.php:706 16115msgid "Will" 16116msgstr "" 16117 16118#. I18N: Location of an LDS church temple 16119#: app/Elements/TempleCode.php:207 16120msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16121msgstr "" 16122 16123#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16124#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16125msgid "With sources" 16126msgstr "" 16127 16128#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16129#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16130msgid "Without sources" 16131msgstr "" 16132 16133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 app/Gedcom.php:1266 16134#: app/Gedcom.php:1298 16135msgid "Witness" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16139#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16140#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16141#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16142#: app/SurnameTradition.php:111 16143msgid "Wives take their husband’s surname." 16144msgstr "" 16145 16146#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16147#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16148#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16149#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16150msgid "World" 16151msgstr "" 16152 16153#: app/Gedcom.php:906 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16154msgid "Yahrzeit" 16155msgstr "" 16156 16157#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16158#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16159msgid "Yahrzeiten" 16160msgstr "" 16161 16162#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16163msgid "Year" 16164msgstr "" 16165 16166#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16167#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16168msgid "Year:" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: Name of a country or state 16172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16173msgid "Yemen" 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16177#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16178#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16179#, php-format 16180msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16181msgstr "" 16182 16183#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16184#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16185msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16186msgstr "" 16187 16188#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16189#, php-format 16190msgid "You are signed in as %s." 16191msgstr "" 16192 16193#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16194msgid "You can apply for an account using the link below." 16195msgstr "" 16196 16197#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16198#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16199msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16200msgstr "" 16201 16202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16203#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16204msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16205msgstr "" 16206 16207#. I18N: %s is a URL 16208#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16209#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27 16210#, php-format 16211msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16212msgstr "" 16213 16214#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16215msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16216msgstr "" 16217 16218#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16219msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16220msgstr "" 16221 16222#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16223msgid "You can renumber this family tree." 16224msgstr "" 16225 16226#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16227#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16228msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16229msgstr "" 16230 16231#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16232msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16233msgstr "" 16234 16235#. I18N: Description of a “Data fix” module 16236#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16237msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16238msgstr "" 16239 16240#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16241msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16242msgstr "" 16243 16244#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16245#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16246msgid "You do not have permission to view this page." 16247msgstr "" 16248 16249#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16250msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16251msgstr "" 16252 16253#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16254msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16255msgstr "" 16256 16257#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16258msgid "You have signed out." 16259msgstr "" 16260 16261#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16262msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16263msgstr "" 16264 16265#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16266msgid "You must enter all the administrator account fields." 16267msgstr "" 16268 16269#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16270msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16271msgstr "" 16272 16273#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16274msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16275msgstr "" 16276 16277#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16278msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16279msgstr "" 16280 16281#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16282msgid "You need to be a family member to access this website." 16283msgstr "" 16284 16285#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16286msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16287msgstr "" 16288 16289#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16290#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16291msgid "You need to create a family tree." 16292msgstr "" 16293 16294#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16295#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16296msgid "You need to review the account details." 16297msgstr "" 16298 16299#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16300msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16301msgstr "" 16302 16303#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16304#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16305msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16306msgstr "" 16307 16308#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207 16309msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16310msgstr "" 16311 16312#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16313#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16314#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16315#, php-format 16316msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16317msgstr "" 16318 16319#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16320msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16321msgstr "" 16322 16323#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16324#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16325msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16329msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16330msgstr "" 16331 16332#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16333msgid "Youngest father" 16334msgstr "" 16335 16336#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16337msgid "Youngest female" 16338msgstr "" 16339 16340#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16341msgid "Youngest male" 16342msgstr "" 16343 16344#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16345msgid "Youngest mother" 16346msgstr "" 16347 16348#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16349msgid "Your clippings cart is empty." 16350msgstr "" 16351 16352#: resources/views/contact-page.phtml:42 16353#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16354msgid "Your name" 16355msgstr "" 16356 16357#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16358msgid "Your password has been updated." 16359msgstr "" 16360 16361#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161 16362#, php-format 16363msgid "Your registration at %s" 16364msgstr "" 16365 16366#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16367#, php-format 16368msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16369msgstr "" 16370 16371#. I18N: ZIP = file format 16372#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 16373msgid "ZIP (includes media files)" 16374msgstr "" 16375 16376#. I18N: Name of a country or state 16377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16378msgid "Zambia" 16379msgstr "" 16380 16381#. I18N: Name of a country or state 16382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16383msgid "Zimbabwe" 16384msgstr "" 16385 16386#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16387msgid "Zoom" 16388msgstr "" 16389 16390#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16391#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16392msgid "Zoom in" 16393msgstr "" 16394 16395#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16396#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16397msgid "Zoom out" 16398msgstr "" 16399 16400#. I18N: Gedcom ABT dates 16401#: app/Date.php:185 16402#, php-format 16403msgid "about %s" 16404msgstr "" 16405 16406#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16407#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16408#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16409#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16410#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16411#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16412msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16413msgid "accept" 16414msgstr "" 16415 16416#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16417#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16418#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16419#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16420#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16421#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16422msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16423msgid "accept" 16424msgstr "" 16425 16426#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16427#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16428msgid "accepted" 16429msgstr "" 16430 16431#. I18N: A button label. 16432#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234 16433#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16434#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16435#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16436#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16437#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16438msgid "add" 16439msgstr "" 16440 16441#. I18N: A button label. 16442#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16443msgid "add place" 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16447#: app/Elements/NameType.php:47 16448msgid "adopted name" 16449msgstr "" 16450 16451#. I18N: Gedcom AFT dates 16452#: app/Date.php:205 16453#, php-format 16454msgid "after %s" 16455msgstr "" 16456 16457#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16458#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16459#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16460msgid "age" 16461msgstr "" 16462 16463#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16464#: app/Elements/NameType.php:49 16465msgid "also known as" 16466msgstr "" 16467 16468#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16469#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92 16470#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16471#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16472#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16473#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16474#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16475#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16476#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16477#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16478#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16479msgid "and" 16480msgstr "" 16481 16482#: app/Services/RelationshipService.php:781 16483msgctxt "father’s brother’s wife" 16484msgid "aunt" 16485msgstr "" 16486 16487#: app/Services/RelationshipService.php:539 16488msgctxt "father’s sister" 16489msgid "aunt" 16490msgstr "" 16491 16492#: app/Services/RelationshipService.php:861 16493msgctxt "mother’s brother’s wife" 16494msgid "aunt" 16495msgstr "" 16496 16497#: app/Services/RelationshipService.php:577 16498msgctxt "mother’s sister" 16499msgid "aunt" 16500msgstr "" 16501 16502#: app/Services/RelationshipService.php:913 16503msgctxt "parent’s brother’s wife" 16504msgid "aunt" 16505msgstr "" 16506 16507#: app/Services/RelationshipService.php:595 16508msgctxt "parent’s sister" 16509msgid "aunt" 16510msgstr "" 16511 16512#: app/Services/RelationshipService.php:537 16513msgctxt "father’s sibling" 16514msgid "aunt/uncle" 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Services/RelationshipService.php:575 16518msgctxt "mother’s sibling" 16519msgid "aunt/uncle" 16520msgstr "" 16521 16522#: app/Services/RelationshipService.php:593 16523msgctxt "parent’s sibling" 16524msgid "aunt/uncle" 16525msgstr "" 16526 16527#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 16528msgid "automatic" 16529msgstr "" 16530 16531#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16532msgid "back to top" 16533msgstr "" 16534 16535#. I18N: Gedcom BEF dates 16536#: app/Date.php:201 16537#, php-format 16538msgid "before %s" 16539msgstr "" 16540 16541#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16542#: app/Date.php:217 16543#, php-format 16544msgid "between %s and %s" 16545msgstr "" 16546 16547#. I18N: The name given to an individual at their birth 16548#: app/Elements/NameType.php:51 16549msgid "birth name" 16550msgstr "" 16551 16552#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16554#, php-format 16555msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16556msgstr "" 16557 16558#: app/Services/RelationshipService.php:451 16559msgid "brother" 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Services/RelationshipService.php:719 16563msgctxt "brother’s wife’s brother" 16564msgid "brother-in-law" 16565msgstr "" 16566 16567#: app/Services/RelationshipService.php:545 16568msgctxt "husband’s brother" 16569msgid "brother-in-law" 16570msgstr "" 16571 16572#: app/Services/RelationshipService.php:835 16573msgctxt "husband’s sister’s husband" 16574msgid "brother-in-law" 16575msgstr "" 16576 16577#: app/Services/RelationshipService.php:613 16578msgctxt "sister’s husband" 16579msgid "brother-in-law" 16580msgstr "" 16581 16582#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16583msgctxt "sister’s husband’s brother" 16584msgid "brother-in-law" 16585msgstr "" 16586 16587#: app/Services/RelationshipService.php:625 16588msgctxt "spouse’s brother" 16589msgid "brother-in-law" 16590msgstr "" 16591 16592#: app/Services/RelationshipService.php:643 16593msgctxt "wife’s brother" 16594msgid "brother-in-law" 16595msgstr "" 16596 16597#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16598msgctxt "wife’s sister’s husband" 16599msgid "brother-in-law" 16600msgstr "" 16601 16602#: app/Services/RelationshipService.php:721 16603msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16604msgid "brother/sister-in-law" 16605msgstr "" 16606 16607#: app/Services/RelationshipService.php:555 16608msgctxt "husband’s sibling" 16609msgid "brother/sister-in-law" 16610msgstr "" 16611 16612#: app/Services/RelationshipService.php:607 16613msgctxt "sibling’s spouse" 16614msgid "brother/sister-in-law" 16615msgstr "" 16616 16617#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16618msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16619msgid "brother/sister-in-law" 16620msgstr "" 16621 16622#: app/Services/RelationshipService.php:641 16623msgctxt "spouse’s sibling" 16624msgid "brother/sister-in-law" 16625msgstr "" 16626 16627#: app/Services/RelationshipService.php:653 16628msgctxt "wife’s sibling" 16629msgid "brother/sister-in-law" 16630msgstr "" 16631 16632#. I18N: An option in a list-box 16633#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16634msgid "bullet list" 16635msgstr "" 16636 16637#. I18N: Gedcom CAL dates 16638#: app/Date.php:189 16639#, php-format 16640msgid "calculated %s" 16641msgstr "" 16642 16643#. I18N: A button label. 16644#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16645#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16646#: resources/views/admin/components.phtml:168 16647#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16648#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 16649#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75 16650#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16651#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16652#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16653#: resources/views/admin/tags.phtml:981 16654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16655#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16656#: resources/views/contact-page.phtml:82 16657#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 16658#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16659#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16660#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16661#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16662#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16663#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16664#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16665#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67 16666#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16667#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16668#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16669#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16670#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16671#: resources/views/message-page.phtml:71 16672#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64 16673#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16674#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16675#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16676#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16677#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16678#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16679#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16680#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16681#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16682#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16683#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16684#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16685#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16686#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16687#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16688msgid "cancel" 16689msgstr "" 16690 16691#. I18N: Status of child-parent link 16692#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16693msgid "challenged" 16694msgstr "" 16695 16696#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16697#: app/Elements/NameType.php:53 16698msgid "change of name" 16699msgstr "" 16700 16701#: app/Services/RelationshipService.php:430 16702msgid "child" 16703msgstr "" 16704 16705#. I18N: Type of demographic data 16706#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16707msgid "citizen" 16708msgstr "" 16709 16710#: resources/views/admin/components.phtml:107 16711#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 16712#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 16713#: resources/views/layouts/default.phtml:125 16714#: resources/views/layouts/default.phtml:159 16715#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 16716#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 16717#: resources/views/modals/header.phtml:15 16718#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 16719#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 16720msgid "close" 16721msgstr "" 16722 16723#. I18N: Name of a theme. 16724#: app/Module/CloudsTheme.php:43 16725msgid "clouds" 16726msgstr "" 16727 16728#. I18N: Name of a theme. 16729#: app/Module/ColorsTheme.php:54 16730msgid "colors" 16731msgstr "" 16732 16733#. I18N: An option in a list-box 16734#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 16735msgid "compact list" 16736msgstr "" 16737 16738#. I18N: A button label. 16739#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311 16740#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 16741#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71 16742#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 16743#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 16744#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 16745#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84 16746#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138 16747#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 16748#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 16749#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 16750#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 16751#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 16752#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63 16753#: resources/views/password-request-page.phtml:36 16754#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 16755#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 16756#: resources/views/register-page.phtml:100 16757#: resources/views/report-select-page.phtml:39 16758msgid "continue" 16759msgstr "" 16760 16761#. I18N: A button label. 16762#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56 16763msgid "create" 16764msgstr "" 16765 16766#. I18N: Type of location hierarchy 16767#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 16768msgid "cultural" 16769msgstr "" 16770 16771#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 16772msgid "date periods" 16773msgstr "" 16774 16775#: app/Services/RelationshipService.php:428 16776msgid "daughter" 16777msgstr "" 16778 16779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 16780msgid "daughter of" 16781msgstr "" 16782 16783#: app/Services/RelationshipService.php:515 16784msgctxt "child’s wife" 16785msgid "daughter-in-law" 16786msgstr "" 16787 16788#: app/Services/RelationshipService.php:623 16789msgctxt "son’s wife" 16790msgid "daughter-in-law" 16791msgstr "" 16792 16793#: app/Services/RelationshipService.php:1067 16794msgctxt "son’s wife’s father" 16795msgid "daughter-in-law’s father" 16796msgstr "" 16797 16798#: app/Services/RelationshipService.php:1069 16799msgctxt "son’s wife’s mother" 16800msgid "daughter-in-law’s mother" 16801msgstr "" 16802 16803#: app/Services/RelationshipService.php:1071 16804msgctxt "son’s wife’s parent" 16805msgid "daughter-in-law’s parent" 16806msgstr "" 16807 16808#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 16809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 16810msgid "degrees" 16811msgstr "" 16812 16813#. I18N: A button label. 16814#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 16815#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46 16816#: resources/views/admin/locations.phtml:128 16817#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 16818#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 16819#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 16820msgid "delete" 16821msgstr "" 16822 16823#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 16824#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 16825msgctxt "FEMALE" 16826msgid "died" 16827msgstr "" 16828 16829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 16830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 16831msgctxt "MALE" 16832msgid "died" 16833msgstr "" 16834 16835#. I18N: Status of child-parent link 16836#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 16837msgid "disproven" 16838msgstr "" 16839 16840#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 16841#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 16842#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 16843msgid "down" 16844msgstr "" 16845 16846#. I18N: A button label. 16847#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 16848#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 16849#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 16850#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 16851#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 16852msgid "download" 16853msgstr "" 16854 16855#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 16856msgid "d’Aboville number" 16857msgstr "" 16858 16859#: resources/views/admin/components.phtml:138 16860#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 16861#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 16862#: resources/views/media-page-menu.phtml:24 16863#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 16864msgid "edit" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:2338 16868msgid "eighth cousin" 16869msgstr "" 16870 16871#: app/Services/RelationshipService.php:2302 16872msgctxt "FEMALE" 16873msgid "eighth cousin" 16874msgstr "" 16875 16876#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16877#: app/Services/RelationshipService.php:2257 16878msgctxt "MALE" 16879msgid "eighth cousin" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:446 16883msgid "elder brother" 16884msgstr "" 16885 16886#: app/Services/RelationshipService.php:488 16887msgid "elder sibling" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:467 16891msgid "elder sister" 16892msgstr "" 16893 16894#: app/Services/RelationshipService.php:2344 16895msgid "eleventh cousin" 16896msgstr "" 16897 16898#: app/Services/RelationshipService.php:2308 16899msgctxt "FEMALE" 16900msgid "eleventh cousin" 16901msgstr "" 16902 16903#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16904#: app/Services/RelationshipService.php:2266 16905msgctxt "MALE" 16906msgid "eleventh cousin" 16907msgstr "" 16908 16909#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 16910#: app/Elements/NameType.php:55 16911msgid "estate name" 16912msgstr "" 16913 16914#. I18N: Gedcom EST dates 16915#: app/Date.php:193 16916#, php-format 16917msgid "estimated %s" 16918msgstr "" 16919 16920#: app/Services/RelationshipService.php:365 16921msgid "ex-husband" 16922msgstr "" 16923 16924#: app/Services/RelationshipService.php:412 16925msgid "ex-spouse" 16926msgstr "" 16927 16928#: app/Services/RelationshipService.php:389 16929msgid "ex-wife" 16930msgstr "" 16931 16932#. I18N: A button label. 16933#: resources/views/admin/locations.phtml:150 16934msgid "export file" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115 16938#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 16939msgid "facts" 16940msgstr "" 16941 16942#: app/Services/RelationshipService.php:351 16943msgid "father" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:551 16947msgctxt "husband’s father" 16948msgid "father-in-law" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:631 16952msgctxt "spouse’s father" 16953msgid "father-in-law" 16954msgstr "" 16955 16956#: app/Services/RelationshipService.php:649 16957msgctxt "wife’s father" 16958msgid "father-in-law" 16959msgstr "" 16960 16961#: app/Services/RelationshipService.php:369 16962msgid "fiancé" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:416 16966msgid "fiancé(e)" 16967msgstr "" 16968 16969#: app/Services/RelationshipService.php:393 16970msgid "fiancée" 16971msgstr "" 16972 16973#: app/Services/RelationshipService.php:2352 16974msgid "fifteenth cousin" 16975msgstr "" 16976 16977#: app/Services/RelationshipService.php:2316 16978msgctxt "FEMALE" 16979msgid "fifteenth cousin" 16980msgstr "" 16981 16982#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16983#: app/Services/RelationshipService.php:2278 16984msgctxt "MALE" 16985msgid "fifteenth cousin" 16986msgstr "" 16987 16988#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16989#: app/Services/RelationshipService.php:2433 16990#, php-format 16991msgid "fifth %s" 16992msgstr "" 16993 16994#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16995#: app/Services/RelationshipService.php:2411 16996#, php-format 16997msgctxt "FEMALE" 16998msgid "fifth %s" 16999msgstr "" 17000 17001#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17002#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17003#, php-format 17004msgctxt "MALE" 17005msgid "fifth %s" 17006msgstr "" 17007 17008#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17009msgid "fifth cousin" 17010msgstr "" 17011 17012#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17013msgctxt "FEMALE" 17014msgid "fifth cousin" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17018#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17019msgctxt "MALE" 17020msgid "fifth cousin" 17021msgstr "" 17022 17023#. I18N: A button label, first page 17024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 17025#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17026#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17027#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17028msgid "first" 17029msgstr "" 17030 17031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 17032msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17033msgid "first" 17034msgstr "" 17035 17036#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17037#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17038#, php-format 17039msgid "first %s" 17040msgstr "" 17041 17042#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17043#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17044#, php-format 17045msgctxt "FEMALE" 17046msgid "first %s" 17047msgstr "" 17048 17049#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17050#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17051#, php-format 17052msgctxt "MALE" 17053msgid "first %s" 17054msgstr "" 17055 17056#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17057msgid "first cousin" 17058msgstr "" 17059 17060#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17061msgctxt "FEMALE" 17062msgid "first cousin" 17063msgstr "" 17064 17065#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17066#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17067msgctxt "MALE" 17068msgid "first cousin" 17069msgstr "" 17070 17071#: app/Services/RelationshipService.php:775 17072msgctxt "father’s brother’s child" 17073msgid "first cousin" 17074msgstr "" 17075 17076#: app/Services/RelationshipService.php:777 17077msgctxt "father’s brother’s daughter" 17078msgid "first cousin" 17079msgstr "" 17080 17081#: app/Services/RelationshipService.php:779 17082msgctxt "father’s brother’s son" 17083msgid "first cousin" 17084msgstr "" 17085 17086#: app/Services/RelationshipService.php:819 17087msgctxt "father’s sister’s child" 17088msgid "first cousin" 17089msgstr "" 17090 17091#: app/Services/RelationshipService.php:821 17092msgctxt "father’s sister’s daughter" 17093msgid "first cousin" 17094msgstr "" 17095 17096#: app/Services/RelationshipService.php:825 17097msgctxt "father’s sister’s son" 17098msgid "first cousin" 17099msgstr "" 17100 17101#: app/Services/RelationshipService.php:855 17102msgctxt "mother’s brother’s child" 17103msgid "first cousin" 17104msgstr "" 17105 17106#: app/Services/RelationshipService.php:857 17107msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17108msgid "first cousin" 17109msgstr "" 17110 17111#: app/Services/RelationshipService.php:859 17112msgctxt "mother’s brother’s son" 17113msgid "first cousin" 17114msgstr "" 17115 17116#: app/Services/RelationshipService.php:905 17117msgctxt "mother’s sister’s child" 17118msgid "first cousin" 17119msgstr "" 17120 17121#: app/Services/RelationshipService.php:907 17122msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17123msgid "first cousin" 17124msgstr "" 17125 17126#: app/Services/RelationshipService.php:911 17127msgctxt "mother’s sister’s son" 17128msgid "first cousin" 17129msgstr "" 17130 17131#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17132msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17133msgid "first cousin once removed ascending" 17134msgstr "" 17135 17136#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17137msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17138msgid "first cousin once removed ascending" 17139msgstr "" 17140 17141#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17142msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17143msgid "first cousin once removed ascending" 17144msgstr "" 17145 17146#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17147msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17148msgid "first cousin once removed ascending" 17149msgstr "" 17150 17151#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17152msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17153msgid "first cousin once removed ascending" 17154msgstr "" 17155 17156#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17157msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17158msgid "first cousin once removed ascending" 17159msgstr "" 17160 17161#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17162msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17163msgid "first cousin once removed ascending" 17164msgstr "" 17165 17166#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17167msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17168msgid "first cousin once removed ascending" 17169msgstr "" 17170 17171#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17172msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17173msgid "first cousin once removed ascending" 17174msgstr "" 17175 17176#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17177msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17178msgid "first cousin once removed ascending" 17179msgstr "" 17180 17181#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17182msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17183msgid "first cousin once removed ascending" 17184msgstr "" 17185 17186#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17187msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17188msgid "first cousin once removed ascending" 17189msgstr "" 17190 17191#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17192msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17193msgid "first cousin once removed ascending" 17194msgstr "" 17195 17196#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17197msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17198msgid "first cousin once removed ascending" 17199msgstr "" 17200 17201#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17202msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17203msgid "first cousin once removed ascending" 17204msgstr "" 17205 17206#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17207msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17208msgid "first cousin once removed ascending" 17209msgstr "" 17210 17211#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17212msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17213msgid "first cousin once removed ascending" 17214msgstr "" 17215 17216#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17217msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17218msgid "first cousin once removed ascending" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17222msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17223msgid "first cousin once removed ascending" 17224msgstr "" 17225 17226#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17227msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17228msgid "first cousin once removed ascending" 17229msgstr "" 17230 17231#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17232msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17233msgid "first cousin once removed ascending" 17234msgstr "" 17235 17236#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17237msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17238msgid "first cousin once removed ascending" 17239msgstr "" 17240 17241#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17242msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17243msgid "first cousin once removed ascending" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17247msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17248msgid "first cousin once removed ascending" 17249msgstr "" 17250 17251#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17252msgid "fourteenth cousin" 17253msgstr "" 17254 17255#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17256msgctxt "FEMALE" 17257msgid "fourteenth cousin" 17258msgstr "" 17259 17260#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17261#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17262msgctxt "MALE" 17263msgid "fourteenth cousin" 17264msgstr "" 17265 17266#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17268#, php-format 17269msgid "fourth %s" 17270msgstr "" 17271 17272#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17273#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17274#, php-format 17275msgctxt "FEMALE" 17276msgid "fourth %s" 17277msgstr "" 17278 17279#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17280#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17281#, php-format 17282msgctxt "MALE" 17283msgid "fourth %s" 17284msgstr "" 17285 17286#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17287msgid "fourth cousin" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17291msgctxt "FEMALE" 17292msgid "fourth cousin" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17297msgctxt "MALE" 17298msgid "fourth cousin" 17299msgstr "" 17300 17301#. I18N: from 1700 interval 50 years 17302#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17303#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17304#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17306#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17308#, php-format 17309msgid "from %1$s interval %2$s year" 17310msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17311msgstr[0] "" 17312msgstr[1] "" 17313 17314#. I18N: Gedcom FROM dates 17315#: app/Date.php:209 17316#, php-format 17317msgid "from %s" 17318msgstr "" 17319 17320#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17321#: app/Date.php:221 17322#, php-format 17323msgid "from %s to %s" 17324msgstr "" 17325 17326#. I18N: layout option for the fan chart 17327#: app/Module/FanChartModule.php:525 17328msgid "full circle" 17329msgstr "" 17330 17331#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17332msgid "gender" 17333msgstr "" 17334 17335#. I18N: Type of location hierarchy 17336#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17337msgid "geographic" 17338msgstr "" 17339 17340#. I18N: A button label. 17341#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17342msgid "go to new individual" 17343msgstr "" 17344 17345#: app/Services/RelationshipService.php:505 17346msgctxt "child’s child" 17347msgid "grandchild" 17348msgstr "" 17349 17350#: app/Services/RelationshipService.php:517 17351msgctxt "daughter’s child" 17352msgid "grandchild" 17353msgstr "" 17354 17355#: app/Services/RelationshipService.php:617 17356msgctxt "son’s child" 17357msgid "grandchild" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:507 17361msgctxt "child’s daughter" 17362msgid "granddaughter" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:519 17366msgctxt "daughter’s daughter" 17367msgid "granddaughter" 17368msgstr "" 17369 17370#: app/Services/RelationshipService.php:619 17371msgctxt "son’s daughter" 17372msgid "granddaughter" 17373msgstr "" 17374 17375#: app/Services/RelationshipService.php:735 17376msgctxt "child’s daughter’s husband" 17377msgid "granddaughter’s husband" 17378msgstr "" 17379 17380#: app/Services/RelationshipService.php:757 17381msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17382msgid "granddaughter’s husband" 17383msgstr "" 17384 17385#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17386msgctxt "son’s daughter’s husband" 17387msgid "granddaughter’s husband" 17388msgstr "" 17389 17390#: app/Services/RelationshipService.php:587 17391msgctxt "parent’s father" 17392msgid "grandfather" 17393msgstr "" 17394 17395#: app/Services/RelationshipService.php:589 17396msgctxt "parent’s mother" 17397msgid "grandmother" 17398msgstr "" 17399 17400#: app/Services/RelationshipService.php:591 17401msgctxt "parent’s parent" 17402msgid "grandparent" 17403msgstr "" 17404 17405#: app/Services/RelationshipService.php:511 17406msgctxt "child’s son" 17407msgid "grandson" 17408msgstr "" 17409 17410#: app/Services/RelationshipService.php:523 17411msgctxt "daughter’s son" 17412msgid "grandson" 17413msgstr "" 17414 17415#: app/Services/RelationshipService.php:621 17416msgctxt "son’s son" 17417msgid "grandson" 17418msgstr "" 17419 17420#: app/Services/RelationshipService.php:745 17421msgctxt "child’s son’s wife" 17422msgid "grandson’s wife" 17423msgstr "" 17424 17425#: app/Services/RelationshipService.php:773 17426msgctxt "daughter’s son’s wife" 17427msgid "grandson’s wife" 17428msgstr "" 17429 17430#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17431msgctxt "son’s son’s wife" 17432msgid "grandson’s wife" 17433msgstr "" 17434 17435#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17436#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17437#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17438#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17439#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17440#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17441#, php-format 17442msgid "great ×%s aunt" 17443msgstr "" 17444 17445#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17446#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17447#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17448#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17449#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17450#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17451#, php-format 17452msgid "great ×%s aunt/uncle" 17453msgstr "" 17454 17455#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17457#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17458#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17459#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17460#, php-format 17461msgid "great ×%s grandchild" 17462msgstr "" 17463 17464#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17465#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17466#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17467#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17468#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17469#, php-format 17470msgid "great ×%s granddaughter" 17471msgstr "" 17472 17473#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17474#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17475#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17476#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17477#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17478#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17479#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17480#, php-format 17481msgid "great ×%s grandfather" 17482msgstr "" 17483 17484#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17485#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17486#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17488#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17490#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17491#, php-format 17492msgid "great ×%s grandmother" 17493msgstr "" 17494 17495#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17496#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17498#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17500#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17501#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17502#, php-format 17503msgid "great ×%s grandparent" 17504msgstr "" 17505 17506#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17507#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17508#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17509#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17510#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17511#, php-format 17512msgid "great ×%s grandson" 17513msgstr "" 17514 17515#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17516#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17518#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17519#, php-format 17520msgid "great ×%s nephew" 17521msgstr "" 17522 17523#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17525#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17526#, php-format 17527msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17528msgid "great ×%s nephew" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17534#, php-format 17535msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17536msgid "great ×%s nephew" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17540#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17542#, php-format 17543msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17544msgid "great ×%s nephew" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17548#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17550#, php-format 17551msgid "great ×%s nephew/niece" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17555#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17557#, php-format 17558msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17559msgid "great ×%s nephew/niece" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17563#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17565#, php-format 17566msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17567msgid "great ×%s nephew/niece" 17568msgstr "" 17569 17570#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17573#, php-format 17574msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17575msgid "great ×%s nephew/niece" 17576msgstr "" 17577 17578#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17580#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17581#, php-format 17582msgid "great ×%s niece" 17583msgstr "" 17584 17585#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17587#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17588#, php-format 17589msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17590msgid "great ×%s niece" 17591msgstr "" 17592 17593#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17595#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17596#, php-format 17597msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17598msgid "great ×%s niece" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17603#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17604#, php-format 17605msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17606msgid "great ×%s niece" 17607msgstr "" 17608 17609#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17610#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17613#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17614#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17615#, php-format 17616msgid "great ×%s uncle" 17617msgstr "" 17618 17619#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17620#, php-format 17621msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17622msgid "great ×%s uncle" 17623msgstr "" 17624 17625#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17626#, php-format 17627msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17628msgid "great ×%s uncle" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17632#, php-format 17633msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17634msgid "great ×%s uncle" 17635msgstr "" 17636 17637#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17638msgid "great ×4 aunt" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17642msgid "great ×4 aunt/uncle" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17646msgid "great ×4 grandchild" 17647msgstr "" 17648 17649#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17650msgid "great ×4 granddaughter" 17651msgstr "" 17652 17653#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17654msgid "great ×4 grandfather" 17655msgstr "" 17656 17657#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17658msgid "great ×4 grandmother" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17662msgid "great ×4 grandparent" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17666msgid "great ×4 grandson" 17667msgstr "" 17668 17669#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17670msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17671msgid "great ×4 nephew" 17672msgstr "" 17673 17674#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17675msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17676msgid "great ×4 nephew" 17677msgstr "" 17678 17679#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17680msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17681msgid "great ×4 nephew" 17682msgstr "" 17683 17684#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17685msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17686msgid "great ×4 nephew/niece" 17687msgstr "" 17688 17689#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17690msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17691msgid "great ×4 nephew/niece" 17692msgstr "" 17693 17694#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17695msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17696msgid "great ×4 nephew/niece" 17697msgstr "" 17698 17699#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17700msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17701msgid "great ×4 niece" 17702msgstr "" 17703 17704#: app/Services/RelationshipService.php:1612 17705msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17706msgid "great ×4 niece" 17707msgstr "" 17708 17709#: app/Services/RelationshipService.php:1615 17710msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17711msgid "great ×4 niece" 17712msgstr "" 17713 17714#: app/Services/RelationshipService.php:1356 17715msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17716msgid "great ×4 uncle" 17717msgstr "" 17718 17719#: app/Services/RelationshipService.php:1360 17720msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17721msgid "great ×4 uncle" 17722msgstr "" 17723 17724#: app/Services/RelationshipService.php:1363 17725msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17726msgid "great ×4 uncle" 17727msgstr "" 17728 17729#: app/Services/RelationshipService.php:1386 17730msgid "great ×5 aunt" 17731msgstr "" 17732 17733#: app/Services/RelationshipService.php:1389 17734msgid "great ×5 aunt/uncle" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:2014 17738msgid "great ×5 grandchild" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:2011 17742msgid "great ×5 granddaughter" 17743msgstr "" 17744 17745#: app/Services/RelationshipService.php:1850 17746msgid "great ×5 grandfather" 17747msgstr "" 17748 17749#: app/Services/RelationshipService.php:1854 17750msgid "great ×5 grandmother" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17754msgid "great ×5 grandparent" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:2007 17758msgid "great ×5 grandson" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:1631 17762msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 17763msgid "great ×5 nephew" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1635 17767msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 17768msgid "great ×5 nephew" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1638 17772msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 17773msgid "great ×5 nephew" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1654 17777msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 17778msgid "great ×5 nephew/niece" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1658 17782msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 17783msgid "great ×5 nephew/niece" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17787msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 17788msgid "great ×5 nephew/niece" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:1643 17792msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 17793msgid "great ×5 niece" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1647 17797msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 17798msgid "great ×5 niece" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1650 17802msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 17803msgid "great ×5 niece" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:1375 17807msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 17808msgid "great ×5 uncle" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1379 17812msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 17813msgid "great ×5 uncle" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1382 17817msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 17818msgid "great ×5 uncle" 17819msgstr "" 17820 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1405 17822msgid "great ×6 aunt" 17823msgstr "" 17824 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1408 17826msgid "great ×6 aunt/uncle" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:2025 17830msgid "great ×6 grandchild" 17831msgstr "" 17832 17833#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17834msgid "great ×6 granddaughter" 17835msgstr "" 17836 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1861 17838msgid "great ×6 grandfather" 17839msgstr "" 17840 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17842msgid "great ×6 grandmother" 17843msgstr "" 17844 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1868 17846msgid "great ×6 grandparent" 17847msgstr "" 17848 17849#: app/Services/RelationshipService.php:2018 17850msgid "great ×6 grandson" 17851msgstr "" 17852 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1394 17854msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 17855msgid "great ×6 uncle" 17856msgstr "" 17857 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1398 17859msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 17860msgid "great ×6 uncle" 17861msgstr "" 17862 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1401 17864msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 17865msgid "great ×6 uncle" 17866msgstr "" 17867 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1424 17869msgid "great ×7 aunt" 17870msgstr "" 17871 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1427 17873msgid "great ×7 aunt/uncle" 17874msgstr "" 17875 17876#: app/Services/RelationshipService.php:2036 17877msgid "great ×7 grandchild" 17878msgstr "" 17879 17880#: app/Services/RelationshipService.php:2033 17881msgid "great ×7 granddaughter" 17882msgstr "" 17883 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17885msgid "great ×7 grandfather" 17886msgstr "" 17887 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1876 17889msgid "great ×7 grandmother" 17890msgstr "" 17891 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1879 17893msgid "great ×7 grandparent" 17894msgstr "" 17895 17896#: app/Services/RelationshipService.php:2029 17897msgid "great ×7 grandson" 17898msgstr "" 17899 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1413 17901msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 17902msgid "great ×7 uncle" 17903msgstr "" 17904 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1417 17906msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 17907msgid "great ×7 uncle" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1420 17911msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 17912msgid "great ×7 uncle" 17913msgstr "" 17914 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1097 17916msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 17917msgid "great-aunt" 17918msgstr "" 17919 17920#: app/Services/RelationshipService.php:793 17921msgctxt "father’s father’s sister" 17922msgid "great-aunt" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1103 17926msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 17927msgid "great-aunt" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:805 17931msgctxt "father’s mother’s sister" 17932msgid "great-aunt" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1109 17936msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 17937msgid "great-aunt" 17938msgstr "" 17939 17940#: app/Services/RelationshipService.php:817 17941msgctxt "father’s parent’s sister" 17942msgid "great-aunt" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1115 17946msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 17947msgid "great-aunt" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:873 17951msgctxt "mother’s father’s sister" 17952msgid "great-aunt" 17953msgstr "" 17954 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1121 17956msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 17957msgid "great-aunt" 17958msgstr "" 17959 17960#: app/Services/RelationshipService.php:891 17961msgctxt "mother’s mother’s sister" 17962msgid "great-aunt" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1127 17966msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 17967msgid "great-aunt" 17968msgstr "" 17969 17970#: app/Services/RelationshipService.php:903 17971msgctxt "mother’s parent’s sister" 17972msgid "great-aunt" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1133 17976msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 17977msgid "great-aunt" 17978msgstr "" 17979 17980#: app/Services/RelationshipService.php:925 17981msgctxt "parent’s father’s sister" 17982msgid "great-aunt" 17983msgstr "" 17984 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1139 17986msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 17987msgid "great-aunt" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:937 17991msgctxt "parent’s mother’s sister" 17992msgid "great-aunt" 17993msgstr "" 17994 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1145 17996msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 17997msgid "great-aunt" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Services/RelationshipService.php:949 18001msgctxt "parent’s parent’s sister" 18002msgid "great-aunt" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:791 18006msgctxt "father’s father’s sibling" 18007msgid "great-aunt/uncle" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18011msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18012msgid "great-aunt/uncle" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:803 18016msgctxt "father’s mother’s sibling" 18017msgid "great-aunt/uncle" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18021msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18022msgid "great-aunt/uncle" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:815 18026msgctxt "father’s parent’s sibling" 18027msgid "great-aunt/uncle" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18031msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18032msgid "great-aunt/uncle" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:871 18036msgctxt "mother’s father’s sibling" 18037msgid "great-aunt/uncle" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18041msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18042msgid "great-aunt/uncle" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:889 18046msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18047msgid "great-aunt/uncle" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18051msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18052msgid "great-aunt/uncle" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:901 18056msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18057msgid "great-aunt/uncle" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18061msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18062msgid "great-aunt/uncle" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:923 18066msgctxt "parent’s father’s sibling" 18067msgid "great-aunt/uncle" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18071msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18072msgid "great-aunt/uncle" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:935 18076msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18077msgid "great-aunt/uncle" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18081msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18082msgid "great-aunt/uncle" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:947 18086msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18087msgid "great-aunt/uncle" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18091msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18092msgid "great-aunt/uncle" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:725 18096msgctxt "child’s child’s child" 18097msgid "great-grandchild" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:731 18101msgctxt "child’s daughter’s child" 18102msgid "great-grandchild" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:739 18106msgctxt "child’s son’s child" 18107msgid "great-grandchild" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:747 18111msgctxt "daughter’s child’s child" 18112msgid "great-grandchild" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:753 18116msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18117msgid "great-grandchild" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:767 18121msgctxt "daughter’s son’s child" 18122msgid "great-grandchild" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18126msgctxt "son’s child’s child" 18127msgid "great-grandchild" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18131msgctxt "son’s daughter’s child" 18132msgid "great-grandchild" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18136msgctxt "son’s son’s child" 18137msgid "great-grandchild" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:727 18141msgctxt "child’s child’s daughter" 18142msgid "great-granddaughter" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:733 18146msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18147msgid "great-granddaughter" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:741 18151msgctxt "child’s son’s daughter" 18152msgid "great-granddaughter" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:749 18156msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18157msgid "great-granddaughter" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:755 18161msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18162msgid "great-granddaughter" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:769 18166msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18167msgid "great-granddaughter" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18171msgctxt "son’s child’s daughter" 18172msgid "great-granddaughter" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18176msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18177msgid "great-granddaughter" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18181msgctxt "son’s son’s daughter" 18182msgid "great-granddaughter" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:785 18186msgctxt "father’s father’s father" 18187msgid "great-grandfather" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:797 18191msgctxt "father’s mother’s father" 18192msgid "great-grandfather" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:809 18196msgctxt "father’s parent’s father" 18197msgid "great-grandfather" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:865 18201msgctxt "mother’s father’s father" 18202msgid "great-grandfather" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:883 18206msgctxt "mother’s mother’s father" 18207msgid "great-grandfather" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:895 18211msgctxt "mother’s parent’s father" 18212msgid "great-grandfather" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:917 18216msgctxt "parent’s father’s father" 18217msgid "great-grandfather" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:929 18221msgctxt "parent’s mother’s father" 18222msgid "great-grandfather" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:941 18226msgctxt "parent’s parent’s father" 18227msgid "great-grandfather" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:787 18231msgctxt "father’s father’s mother" 18232msgid "great-grandmother" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:799 18236msgctxt "father’s mother’s mother" 18237msgid "great-grandmother" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:811 18241msgctxt "father’s parent’s mother" 18242msgid "great-grandmother" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:867 18246msgctxt "mother’s father’s mother" 18247msgid "great-grandmother" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:885 18251msgctxt "mother’s mother’s mother" 18252msgid "great-grandmother" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:897 18256msgctxt "mother’s parent’s mother" 18257msgid "great-grandmother" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:919 18261msgctxt "parent’s father’s mother" 18262msgid "great-grandmother" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:931 18266msgctxt "parent’s mother’s mother" 18267msgid "great-grandmother" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:943 18271msgctxt "parent’s parent’s mother" 18272msgid "great-grandmother" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:789 18276msgctxt "father’s father’s parent" 18277msgid "great-grandparent" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:801 18281msgctxt "father’s mother’s parent" 18282msgid "great-grandparent" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:813 18286msgctxt "father’s parent’s parent" 18287msgid "great-grandparent" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:869 18291msgctxt "mother’s father’s parent" 18292msgid "great-grandparent" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:887 18296msgctxt "mother’s mother’s parent" 18297msgid "great-grandparent" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:899 18301msgctxt "mother’s parent’s parent" 18302msgid "great-grandparent" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:921 18306msgctxt "parent’s father’s parent" 18307msgid "great-grandparent" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:933 18311msgctxt "parent’s mother’s parent" 18312msgid "great-grandparent" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:945 18316msgctxt "parent’s parent’s parent" 18317msgid "great-grandparent" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:729 18321msgctxt "child’s child’s son" 18322msgid "great-grandson" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:737 18326msgctxt "child’s daughter’s son" 18327msgid "great-grandson" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:743 18331msgctxt "child’s son’s son" 18332msgid "great-grandson" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:751 18336msgctxt "daughter’s child’s son" 18337msgid "great-grandson" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:759 18341msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18342msgid "great-grandson" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:771 18346msgctxt "daughter’s son’s son" 18347msgid "great-grandson" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18351msgctxt "son’s child’s son" 18352msgid "great-grandson" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18356msgctxt "son’s daughter’s son" 18357msgid "great-grandson" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18361msgctxt "son’s son’s son" 18362msgid "great-grandson" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18366msgid "great-great-aunt" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18370msgid "great-great-aunt/uncle" 18371msgstr "" 18372 18373#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18374msgid "great-great-grandchild" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18378msgid "great-great-granddaughter" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18382msgid "great-great-grandfather" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18386msgid "great-great-grandmother" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18390msgid "great-great-grandparent" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18394msgid "great-great-grandson" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18398msgid "great-great-great-aunt" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18402msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18406msgid "great-great-great-grandchild" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18410msgid "great-great-great-granddaughter" 18411msgstr "" 18412 18413#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18414msgid "great-great-great-grandfather" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18418msgid "great-great-great-grandmother" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18422msgid "great-great-great-grandparent" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18426msgid "great-great-great-grandson" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18430msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18431msgid "great-great-great-nephew" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18435msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18436msgid "great-great-great-nephew" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18440msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18441msgid "great-great-great-nephew" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18445msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18446msgid "great-great-great-nephew/niece" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18450msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18451msgid "great-great-great-nephew/niece" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18455msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18456msgid "great-great-great-nephew/niece" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18460msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18461msgid "great-great-great-niece" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18465msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18466msgid "great-great-great-niece" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18470msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18471msgid "great-great-great-niece" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18475msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18476msgid "great-great-great-uncle" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18480msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18481msgid "great-great-great-uncle" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18485msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18486msgid "great-great-great-uncle" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18490msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18491msgid "great-great-nephew" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18495msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18496msgid "great-great-nephew" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18500msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18501msgid "great-great-nephew" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18505msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18506msgid "great-great-nephew/niece" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18510msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18511msgid "great-great-nephew/niece" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18515msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18516msgid "great-great-nephew/niece" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18520msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18521msgid "great-great-niece" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18525msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18526msgid "great-great-niece" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18530msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18531msgid "great-great-niece" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18535msgctxt "great-grandfather’s brother" 18536msgid "great-great-uncle" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18540msgctxt "great-grandmother’s brother" 18541msgid "great-great-uncle" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18545msgctxt "great-grandparent’s brother" 18546msgid "great-great-uncle" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:674 18550msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18551msgid "great-nephew" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:694 18555msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18556msgid "great-nephew" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:712 18560msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18561msgid "great-nephew" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:994 18565msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18566msgid "great-nephew" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18570msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18571msgid "great-nephew" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18575msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18576msgid "great-nephew" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:677 18580msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18581msgid "great-nephew" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:697 18585msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18586msgid "great-nephew" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:715 18590msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18591msgid "great-nephew" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:997 18595msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18596msgid "great-nephew" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18600msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18601msgid "great-nephew" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18605msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18606msgid "great-nephew" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:963 18610msgctxt "sibling’s child’s son" 18611msgid "great-nephew" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:971 18615msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18616msgid "great-nephew" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:977 18620msgctxt "sibling’s son’s son" 18621msgid "great-nephew" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:662 18625msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18626msgid "great-nephew/niece" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:680 18630msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18631msgid "great-nephew/niece" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:700 18635msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18636msgid "great-nephew/niece" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:982 18640msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18641msgid "great-nephew/niece" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18645msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18646msgid "great-nephew/niece" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18650msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18651msgid "great-nephew/niece" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:665 18655msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18656msgid "great-nephew/niece" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:683 18660msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18661msgid "great-nephew/niece" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:703 18665msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18666msgid "great-nephew/niece" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:985 18670msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18671msgid "great-nephew/niece" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18675msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18676msgid "great-nephew/niece" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18680msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18681msgid "great-nephew/niece" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:959 18685msgctxt "sibling’s child’s child" 18686msgid "great-nephew/niece" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:965 18690msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18691msgid "great-nephew/niece" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:973 18695msgctxt "sibling’s son’s child" 18696msgid "great-nephew/niece" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:668 18700msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18701msgid "great-niece" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:686 18705msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18706msgid "great-niece" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:706 18710msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18711msgid "great-niece" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:988 18715msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18716msgid "great-niece" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:1006 18720msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18721msgid "great-niece" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1032 18725msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18726msgid "great-niece" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:671 18730msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 18731msgid "great-niece" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:689 18735msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 18736msgid "great-niece" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:709 18740msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 18741msgid "great-niece" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:991 18745msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 18746msgid "great-niece" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1009 18750msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 18751msgid "great-niece" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18755msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 18756msgid "great-niece" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:961 18760msgctxt "sibling’s child’s daughter" 18761msgid "great-niece" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:967 18765msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 18766msgid "great-niece" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:975 18770msgctxt "sibling’s son’s daughter" 18771msgid "great-niece" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:783 18775msgctxt "father’s father’s brother" 18776msgid "great-uncle" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1101 18780msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 18781msgid "great-uncle" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:795 18785msgctxt "father’s mother’s brother" 18786msgid "great-uncle" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1107 18790msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 18791msgid "great-uncle" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:807 18795msgctxt "father’s parent’s brother" 18796msgid "great-uncle" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1113 18800msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 18801msgid "great-uncle" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:863 18805msgctxt "mother’s father’s brother" 18806msgid "great-uncle" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1119 18810msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 18811msgid "great-uncle" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:881 18815msgctxt "mother’s mother’s brother" 18816msgid "great-uncle" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:1125 18820msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 18821msgid "great-uncle" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:893 18825msgctxt "mother’s parent’s brother" 18826msgid "great-uncle" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:1131 18830msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 18831msgid "great-uncle" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:915 18835msgctxt "parent’s father’s brother" 18836msgid "great-uncle" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1137 18840msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 18841msgid "great-uncle" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:927 18845msgctxt "parent’s mother’s brother" 18846msgid "great-uncle" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:1143 18850msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 18851msgid "great-uncle" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:939 18855msgctxt "parent’s parent’s brother" 18856msgid "great-uncle" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:1149 18860msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 18861msgid "great-uncle" 18862msgstr "" 18863 18864#. I18N: layout option for the fan chart 18865#: app/Module/FanChartModule.php:521 18866msgid "half circle" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:541 18870msgctxt "father’s son" 18871msgid "half-brother" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:579 18875msgctxt "mother’s son" 18876msgid "half-brother" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:597 18880msgctxt "parent’s son" 18881msgid "half-brother" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:527 18885msgctxt "father’s child" 18886msgid "half-sibling" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:563 18890msgctxt "mother’s child" 18891msgid "half-sibling" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:583 18895msgctxt "parent’s child" 18896msgid "half-sibling" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:529 18900msgctxt "father’s daughter" 18901msgid "half-sister" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:565 18905msgctxt "mother’s daughter" 18906msgid "half-sister" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:585 18910msgctxt "parent’s daughter" 18911msgid "half-sister" 18912msgstr "" 18913 18914#. I18N: reflexive pronoun 18915#: app/Services/RelationshipService.php:244 18916msgid "herself" 18917msgstr "" 18918 18919#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 18920#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 18921#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 18922#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 18923#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 18924#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 18925#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 18926#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 18927#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 18928#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 18929#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 18930#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 18931#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 18932#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 18933#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 18934#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 18935#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 18936#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 18937#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 18938#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 18939#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 18940#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 18941#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 18942#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 18943#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 18944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 18945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 18946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 18947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 18948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 18949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 18950#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 18951#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 18952#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 18953#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 18954#: resources/views/login-page.phtml:46 18955#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 18956#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 18957#: resources/views/register-page.phtml:75 18958#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 18959#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 18960#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 18961#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 18962msgid "hide" 18963msgstr "" 18964 18965#. I18N: reflexive pronoun 18966#: app/Services/RelationshipService.php:241 18967msgid "himself" 18968msgstr "" 18969 18970#. I18N: Type of demographic data 18971#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 18972msgid "household" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:367 18976msgid "husband" 18977msgstr "" 18978 18979#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 18980#: app/Elements/NameType.php:57 18981msgid "immigration name" 18982msgstr "" 18983 18984#. I18N: A button label. 18985#: resources/views/admin/locations.phtml:163 18986msgid "import file" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Elements/NoteStructure.php:66 18990msgid "inline note" 18991msgstr "" 18992 18993#. I18N: Gedcom INT dates 18994#: app/Date.php:197 18995#, php-format 18996msgid "interpreted %s (%s)" 18997msgstr "" 18998 18999#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19000#: resources/views/search-trees.phtml:52 19001msgid "invert selection" 19002msgstr "" 19003 19004#. I18N: a month in the French republican calendar 19005#: app/Date/FrenchDate.php:173 19006msgctxt "GENITIVE" 19007msgid "jours complementaires" 19008msgstr "" 19009 19010#. I18N: a month in the French republican calendar 19011#: app/Date/FrenchDate.php:267 19012msgctxt "INSTRUMENTAL" 19013msgid "jours complementaires" 19014msgstr "" 19015 19016#. I18N: a month in the French republican calendar 19017#: app/Date/FrenchDate.php:220 19018msgctxt "LOCATIVE" 19019msgid "jours complementaires" 19020msgstr "" 19021 19022#. I18N: a month in the French republican calendar 19023#: app/Date/FrenchDate.php:126 19024msgctxt "NOMINATIVE" 19025msgid "jours complementaires" 19026msgstr "" 19027 19028#. I18N: A button label, last page 19029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 19030#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19031#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19032#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19033msgid "last" 19034msgstr "" 19035 19036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 19037msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19038msgid "last" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369 19042#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377 19043msgid "left" 19044msgstr "" 19045 19046#. I18N: Layout option for lists of names 19047#. I18N: An option in a list-box 19048#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 19049#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19050#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19051#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310 19052#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19053msgid "list" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19057#, php-format 19058msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19059msgstr "" 19060 19061#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19062#: app/Elements/NameType.php:59 19063msgid "maiden name" 19064msgstr "" 19065 19066#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19067msgid "managers" 19068msgstr "" 19069 19070#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19071#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110 19072msgid "markdown" 19073msgstr "" 19074 19075#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19076msgctxt "FEMALE" 19077msgid "married" 19078msgstr "" 19079 19080#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19081msgctxt "MALE" 19082msgid "married" 19083msgstr "" 19084 19085#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19086#: app/Elements/NameType.php:61 19087msgid "married name" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:567 19091msgctxt "mother’s father" 19092msgid "maternal grandfather" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:571 19096msgctxt "mother’s mother" 19097msgid "maternal grandmother" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:573 19101msgctxt "mother’s parent" 19102msgid "maternal grandparent" 19103msgstr "" 19104 19105#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19106#: app/SurnameTradition.php:88 19107msgid "matrilineal" 19108msgstr "" 19109 19110#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19111#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19112#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19113#, php-format 19114msgid "maximum %s day" 19115msgid_plural "maximum %s days" 19116msgstr[0] "" 19117msgstr[1] "" 19118 19119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19124msgid "members" 19125msgstr "" 19126 19127#. I18N: Name of a theme. 19128#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19129msgid "minimal" 19130msgstr "" 19131 19132#: app/Services/RelationshipService.php:349 19133msgid "mother" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:553 19137msgctxt "husband’s mother" 19138msgid "mother-in-law" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:633 19142msgctxt "spouse’s mother" 19143msgid "mother-in-law" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:651 19147msgctxt "wife’s mother" 19148msgid "mother-in-law" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:639 19152msgctxt "spouse’s parent" 19153msgid "mother/father-in-law" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:501 19157msgctxt "brother’s son" 19158msgid "nephew" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:853 19162msgctxt "husband’s brother’s son" 19163msgid "nephew" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:849 19167msgctxt "husband’s sibling’s son" 19168msgid "nephew" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:851 19172msgctxt "husband’s sister’s son" 19173msgid "nephew" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:605 19177msgctxt "sibling’s son" 19178msgid "nephew" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:615 19182msgctxt "sister’s son" 19183msgid "nephew" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19187msgctxt "wife’s brother’s son" 19188msgid "nephew" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19192msgctxt "wife’s sibling’s son" 19193msgid "nephew" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19197msgctxt "wife’s sister’s son" 19198msgid "nephew" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:691 19202msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19203msgid "nephew-in-law" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:969 19207msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19208msgid "nephew-in-law" 19209msgstr "" 19210 19211#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19212msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19213msgid "nephew-in-law" 19214msgstr "" 19215 19216#: app/Services/RelationshipService.php:497 19217msgctxt "brother’s child" 19218msgid "nephew/niece" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:841 19222msgctxt "husband’s brother’s child" 19223msgid "nephew/niece" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:837 19227msgctxt "husband’s sibling’s child" 19228msgid "nephew/niece" 19229msgstr "" 19230 19231#: app/Services/RelationshipService.php:839 19232msgctxt "husband’s sister’s child" 19233msgid "nephew/niece" 19234msgstr "" 19235 19236#: app/Services/RelationshipService.php:601 19237msgctxt "sibling’s child" 19238msgid "nephew/niece" 19239msgstr "" 19240 19241#: app/Services/RelationshipService.php:609 19242msgctxt "sister’s child" 19243msgid "nephew/niece" 19244msgstr "" 19245 19246#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19247msgctxt "wife’s brother’s child" 19248msgid "nephew/niece" 19249msgstr "" 19250 19251#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19252msgctxt "wife’s sibling’s child" 19253msgid "nephew/niece" 19254msgstr "" 19255 19256#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19257msgctxt "wife’s sister’s child" 19258msgid "nephew/niece" 19259msgstr "" 19260 19261#. I18N: A button label, next page 19262#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19263#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19264#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19266#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19267#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19268#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19269#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19270#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19271#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19272#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19273#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19274#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19275msgid "next" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:499 19279msgctxt "brother’s daughter" 19280msgid "niece" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Services/RelationshipService.php:847 19284msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19285msgid "niece" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Services/RelationshipService.php:843 19289msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19290msgid "niece" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Services/RelationshipService.php:845 19294msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19295msgid "niece" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:603 19299msgctxt "sibling’s daughter" 19300msgid "niece" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Services/RelationshipService.php:611 19304msgctxt "sister’s daughter" 19305msgid "niece" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19309msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19310msgid "niece" 19311msgstr "" 19312 19313#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19314msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19315msgid "niece" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19319msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19320msgid "niece" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Services/RelationshipService.php:717 19324msgctxt "brother’s son’s wife" 19325msgid "niece-in-law" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Services/RelationshipService.php:979 19329msgctxt "sibling’s son’s wife" 19330msgid "niece-in-law" 19331msgstr "" 19332 19333#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19334msgctxt "sisters’s son’s wife" 19335msgid "niece-in-law" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19339msgid "ninth cousin" 19340msgstr "" 19341 19342#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19343msgctxt "FEMALE" 19344msgid "ninth cousin" 19345msgstr "" 19346 19347#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19348#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19349msgctxt "MALE" 19350msgid "ninth cousin" 19351msgstr "" 19352 19353#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19354#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19355#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19356#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19357#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19358#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19359#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19360#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 19364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 19365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 19366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 19367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 19368#: resources/views/lists/families-table.phtml:330 19369#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19370#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19371#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19372#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19373#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19374#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19375#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19376#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19377#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19378#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19379#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19380#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19381#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19382#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19384#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19388msgid "no" 19389msgstr "" 19390 19391#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19392#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472 19393#: app/Services/EmailService.php:203 19394#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19395msgid "none" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/SurnameTradition.php:114 19399msgctxt "Surname tradition" 19400msgid "none" 19401msgstr "" 19402 19403#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19404msgid "numbers" 19405msgstr "" 19406 19407#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19408#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19409#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19410#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19411#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19412#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19413#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19414#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19415#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19416#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19417#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19418#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19419#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19420msgid "of" 19421msgstr "" 19422 19423#: app/Services/RelationshipService.php:353 19424msgid "parent" 19425msgstr "" 19426 19427#: app/Services/RelationshipService.php:423 19428msgid "partner" 19429msgstr "" 19430 19431#: app/Services/RelationshipService.php:400 19432msgctxt "FEMALE" 19433msgid "partner" 19434msgstr "" 19435 19436#: app/Services/RelationshipService.php:376 19437msgctxt "MALE" 19438msgid "partner" 19439msgstr "" 19440 19441#: app/SurnameTradition.php:77 19442msgctxt "Surname tradition" 19443msgid "paternal" 19444msgstr "" 19445 19446#: app/Services/RelationshipService.php:531 19447msgctxt "father’s father" 19448msgid "paternal grandfather" 19449msgstr "" 19450 19451#: app/Services/RelationshipService.php:533 19452msgctxt "father’s mother" 19453msgid "paternal grandmother" 19454msgstr "" 19455 19456#: app/Services/RelationshipService.php:535 19457msgctxt "father’s parent" 19458msgid "paternal grandparent" 19459msgstr "" 19460 19461#. I18N: A system where children take their father’s surname 19462#: app/SurnameTradition.php:84 19463msgid "patrilineal" 19464msgstr "" 19465 19466#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19467#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19468msgid "pending" 19469msgstr "" 19470 19471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19472msgid "percentage" 19473msgstr "" 19474 19475#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19476#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19477msgid "plain text" 19478msgstr "" 19479 19480#. I18N: Type of location hierarchy 19481#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19482msgid "political" 19483msgstr "" 19484 19485#. I18N: A button label, previous page 19486#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19487#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19488#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19489#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19491#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19492#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19493#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19494#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19495#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19496#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19497msgid "previous" 19498msgstr "" 19499 19500#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19501#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19502msgid "primary evidence" 19503msgstr "" 19504 19505#. I18N: Status of child-parent link 19506#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19507msgid "proven" 19508msgstr "" 19509 19510#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19511#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19512msgid "questionable evidence" 19513msgstr "" 19514 19515#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116 19516#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19517msgid "records" 19518msgstr "" 19519 19520#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19521#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19522#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19523#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19524#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19525msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19526msgid "reject" 19527msgstr "" 19528 19529#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19530#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19531#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19532#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19533#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19534msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19535msgid "reject" 19536msgstr "" 19537 19538#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19539#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19540msgid "rejected" 19541msgstr "" 19542 19543#. I18N: Type of location hierarchy 19544#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19545msgid "religious" 19546msgstr "" 19547 19548#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19549#: app/Elements/NameType.php:63 19550msgid "religious name" 19551msgstr "" 19552 19553#. I18N: A button label. 19554#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19555msgid "replace" 19556msgstr "" 19557 19558#. I18N: A button label. 19559#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19560#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19561#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19562#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19563#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19564msgid "reset" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19568#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378 19569msgid "right" 19570msgstr "" 19571 19572#. I18N: A button label. 19573#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19574#: resources/views/admin/components.phtml:163 19575#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69 19576#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19577#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19578#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19579#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19580#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19581#: resources/views/admin/tags.phtml:977 19582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749 19583#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282 19584#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19585#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19586#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19587#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64 19588#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19589#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19590#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19591#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19592#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19593#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19594#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19595#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63 19596#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19597#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19598#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19599#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19600#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19601#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60 19602#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19603#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19604#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19605#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19606#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19607#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19608#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19609#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19610#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19611#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19612#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19613#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19614#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56 19615#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19616#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19617#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19618msgid "save" 19619msgstr "" 19620 19621#. I18N: A button label. 19622#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19623#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19624#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19625#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19626#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19627#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19628msgid "search" 19629msgstr "" 19630 19631#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19632#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19633#, php-format 19634msgid "second %s" 19635msgstr "" 19636 19637#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19638#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19639#, php-format 19640msgctxt "FEMALE" 19641msgid "second %s" 19642msgstr "" 19643 19644#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19645#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19646#, php-format 19647msgctxt "MALE" 19648msgid "second %s" 19649msgstr "" 19650 19651#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19652msgid "second cousin" 19653msgstr "" 19654 19655#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19656msgctxt "FEMALE" 19657msgid "second cousin" 19658msgstr "" 19659 19660#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19661#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19662msgctxt "MALE" 19663msgid "second cousin" 19664msgstr "" 19665 19666#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19667msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19668msgid "second cousin" 19669msgstr "" 19670 19671#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19672msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19673msgid "second cousin" 19674msgstr "" 19675 19676#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19677msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19678msgid "second cousin" 19679msgstr "" 19680 19681#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19682msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19683msgid "second cousin" 19684msgstr "" 19685 19686#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19687msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19688msgid "second cousin" 19689msgstr "" 19690 19691#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19692msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19693msgid "second cousin" 19694msgstr "" 19695 19696#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19697msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19698msgid "second cousin" 19699msgstr "" 19700 19701#: app/Services/RelationshipService.php:1214 19702msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19703msgid "second cousin" 19704msgstr "" 19705 19706#: app/Services/RelationshipService.php:1218 19707msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19708msgid "second cousin" 19709msgstr "" 19710 19711#: app/Services/RelationshipService.php:1246 19712msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19713msgid "second cousin" 19714msgstr "" 19715 19716#: app/Services/RelationshipService.php:1238 19717msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19718msgid "second cousin" 19719msgstr "" 19720 19721#: app/Services/RelationshipService.php:1242 19722msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19723msgid "second cousin" 19724msgstr "" 19725 19726#: app/Services/RelationshipService.php:1270 19727msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19728msgid "second cousin" 19729msgstr "" 19730 19731#: app/Services/RelationshipService.php:1262 19732msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19733msgid "second cousin" 19734msgstr "" 19735 19736#: app/Services/RelationshipService.php:1266 19737msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19738msgid "second cousin" 19739msgstr "" 19740 19741#: app/Services/RelationshipService.php:1258 19742msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19743msgid "second cousin" 19744msgstr "" 19745 19746#: app/Services/RelationshipService.php:1250 19747msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19748msgid "second cousin" 19749msgstr "" 19750 19751#: app/Services/RelationshipService.php:1254 19752msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19753msgid "second cousin" 19754msgstr "" 19755 19756#: app/Services/RelationshipService.php:1282 19757msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19758msgid "second cousin" 19759msgstr "" 19760 19761#: app/Services/RelationshipService.php:1274 19762msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 19763msgid "second cousin" 19764msgstr "" 19765 19766#: app/Services/RelationshipService.php:1278 19767msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 19768msgid "second cousin" 19769msgstr "" 19770 19771#: app/Services/RelationshipService.php:1306 19772msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 19773msgid "second cousin" 19774msgstr "" 19775 19776#: app/Services/RelationshipService.php:1298 19777msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 19778msgid "second cousin" 19779msgstr "" 19780 19781#: app/Services/RelationshipService.php:1302 19782msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 19783msgid "second cousin" 19784msgstr "" 19785 19786#: app/Services/RelationshipService.php:1294 19787msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 19788msgid "second cousin" 19789msgstr "" 19790 19791#: app/Services/RelationshipService.php:1286 19792msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 19793msgid "second cousin" 19794msgstr "" 19795 19796#: app/Services/RelationshipService.php:1290 19797msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 19798msgid "second cousin" 19799msgstr "" 19800 19801#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 19802#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 19803msgid "secondary evidence" 19804msgstr "" 19805 19806#. I18N: select all (of a list of options) 19807#: resources/views/search-trees.phtml:45 19808msgid "select all" 19809msgstr "" 19810 19811#. I18N: select none (of a list of options) 19812#: resources/views/search-trees.phtml:48 19813msgid "select none" 19814msgstr "" 19815 19816#: app/Services/RelationshipService.php:346 19817msgid "self" 19818msgstr "" 19819 19820#: app/Services/RelationshipService.php:2336 19821msgid "seventh cousin" 19822msgstr "" 19823 19824#: app/Services/RelationshipService.php:2300 19825msgctxt "FEMALE" 19826msgid "seventh cousin" 19827msgstr "" 19828 19829#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19830#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19831msgctxt "MALE" 19832msgid "seventh cousin" 19833msgstr "" 19834 19835#: app/Elements/NoteStructure.php:67 19836msgid "shared note" 19837msgstr "" 19838 19839#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19840#: resources/views/admin/tags.phtml:967 19841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 19846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 19847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 19848#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19849#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19850#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19851#: resources/views/login-page.phtml:46 19852#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 19853#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 19854#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 19855#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19856#: resources/views/register-page.phtml:75 19857#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19858#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19859#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19860#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19861msgid "show" 19862msgstr "" 19863 19864#. I18N: An option in a list-box 19865#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 19866msgid "show changes made in webtrees" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: An option in a list-box 19870#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 19871msgid "show changes recorded in the genealogy data" 19872msgstr "" 19873 19874#. I18N: button label 19875#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 19876#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 19877#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 19878#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 19879#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 19880msgid "show more" 19881msgstr "" 19882 19883#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 19884msgid "show the chart" 19885msgstr "" 19886 19887#: app/Services/RelationshipService.php:493 19888msgid "sibling" 19889msgstr "" 19890 19891#. I18N: A button label. 19892#: resources/views/login-page.phtml:56 19893#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 19894msgid "sign in" 19895msgstr "takiuru" 19896 19897#. I18N: A button label. 19898#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 19899#, fuzzy 19900msgid "sign out" 19901msgstr "takiputa" 19902 19903#: app/Services/RelationshipService.php:472 19904msgid "sister" 19905msgstr "" 19906 19907#: app/Services/RelationshipService.php:503 19908msgctxt "brother’s wife" 19909msgid "sister-in-law" 19910msgstr "" 19911 19912#: app/Services/RelationshipService.php:723 19913msgctxt "brother’s wife’s sister" 19914msgid "sister-in-law" 19915msgstr "" 19916 19917#: app/Services/RelationshipService.php:833 19918msgctxt "husband’s brother’s wife" 19919msgid "sister-in-law" 19920msgstr "" 19921 19922#: app/Services/RelationshipService.php:557 19923msgctxt "husband’s sister" 19924msgid "sister-in-law" 19925msgstr "" 19926 19927#: app/Services/RelationshipService.php:1023 19928msgctxt "sister’s husband’s sister" 19929msgid "sister-in-law" 19930msgstr "" 19931 19932#: app/Services/RelationshipService.php:635 19933msgctxt "spouse’s sister" 19934msgid "sister-in-law" 19935msgstr "" 19936 19937#: app/Services/RelationshipService.php:1073 19938msgctxt "wife’s brother’s wife" 19939msgid "sister-in-law" 19940msgstr "" 19941 19942#: app/Services/RelationshipService.php:655 19943msgctxt "wife’s sister" 19944msgid "sister-in-law" 19945msgstr "" 19946 19947#: app/Services/RelationshipService.php:2334 19948msgid "sixth cousin" 19949msgstr "" 19950 19951#: app/Services/RelationshipService.php:2298 19952msgctxt "FEMALE" 19953msgid "sixth cousin" 19954msgstr "" 19955 19956#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19957#: app/Services/RelationshipService.php:2251 19958msgctxt "MALE" 19959msgid "sixth cousin" 19960msgstr "" 19961 19962#: app/Services/RelationshipService.php:426 19963msgid "son" 19964msgstr "" 19965 19966#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 19967msgid "son of" 19968msgstr "" 19969 19970#: app/Services/RelationshipService.php:509 19971msgctxt "child’s husband" 19972msgid "son-in-law" 19973msgstr "" 19974 19975#: app/Services/RelationshipService.php:521 19976msgctxt "daughter’s husband" 19977msgid "son-in-law" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:761 19981msgctxt "daughter’s husband’s father" 19982msgid "son-in-law’s father" 19983msgstr "" 19984 19985#: app/Services/RelationshipService.php:763 19986msgctxt "daughter’s husband’s mother" 19987msgid "son-in-law’s mother" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:765 19991msgctxt "daughter’s husband’s parent" 19992msgid "son-in-law’s parent" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:513 19996msgctxt "child’s spouse" 19997msgid "son/daughter-in-law" 19998msgstr "" 19999 20000#. I18N: An option in a list-box 20001#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322 20002#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20003msgid "sort by date" 20004msgstr "" 20005 20006#. I18N: A button label. 20007#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20009#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20010#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20011#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20013#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20014#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20015msgid "sort by date of birth" 20016msgstr "" 20017 20018#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20020#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20021#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20022msgid "sort by date of death" 20023msgstr "" 20024 20025#. I18N: A button label. 20026#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20028msgid "sort by date of marriage" 20029msgstr "" 20030 20031#. I18N: An option in a list-box 20032#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20033msgid "sort by date, newest first" 20034msgstr "" 20035 20036#. I18N: An option in a list-box 20037#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20038msgid "sort by date, oldest first" 20039msgstr "" 20040 20041#. I18N: An option in a list-box 20042#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20043#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321 20044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20045#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20046#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20047#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20048#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20049#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20050#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20051#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20052#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20053#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20054msgid "sort by name" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:414 20058msgid "spouse" 20059msgstr "" 20060 20061#: app/Services/RelationshipService.php:831 20062msgctxt "father’s wife’s son" 20063msgid "step-brother" 20064msgstr "" 20065 20066#: app/Services/RelationshipService.php:879 20067msgctxt "mother’s husband’s son" 20068msgid "step-brother" 20069msgstr "" 20070 20071#: app/Services/RelationshipService.php:957 20072msgctxt "parent’s spouse’s son" 20073msgid "step-brother" 20074msgstr "" 20075 20076#: app/Services/RelationshipService.php:547 20077msgctxt "husband’s child" 20078msgid "step-child" 20079msgstr "" 20080 20081#: app/Services/RelationshipService.php:627 20082msgctxt "spouse’s child" 20083msgid "step-child" 20084msgstr "" 20085 20086#: app/Services/RelationshipService.php:645 20087msgctxt "wife’s child" 20088msgid "step-child" 20089msgstr "" 20090 20091#: app/Services/RelationshipService.php:549 20092msgctxt "husband’s daughter" 20093msgid "step-daughter" 20094msgstr "" 20095 20096#: app/Services/RelationshipService.php:629 20097msgctxt "spouse’s daughter" 20098msgid "step-daughter" 20099msgstr "" 20100 20101#: app/Services/RelationshipService.php:647 20102msgctxt "wife’s daughter" 20103msgid "step-daughter" 20104msgstr "" 20105 20106#: app/Services/RelationshipService.php:569 20107msgctxt "mother’s husband" 20108msgid "step-father" 20109msgstr "" 20110 20111#: app/Services/RelationshipService.php:543 20112msgctxt "father’s wife" 20113msgid "step-mother" 20114msgstr "" 20115 20116#: app/Services/RelationshipService.php:599 20117msgctxt "parent’s spouse" 20118msgid "step-parent" 20119msgstr "" 20120 20121#: app/Services/RelationshipService.php:827 20122msgctxt "father’s wife’s child" 20123msgid "step-sibling" 20124msgstr "" 20125 20126#: app/Services/RelationshipService.php:875 20127msgctxt "mother’s husband’s child" 20128msgid "step-sibling" 20129msgstr "" 20130 20131#: app/Services/RelationshipService.php:953 20132msgctxt "parent’s spouse’s child" 20133msgid "step-sibling" 20134msgstr "" 20135 20136#: app/Services/RelationshipService.php:829 20137msgctxt "father’s wife’s daughter" 20138msgid "step-sister" 20139msgstr "" 20140 20141#: app/Services/RelationshipService.php:877 20142msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20143msgid "step-sister" 20144msgstr "" 20145 20146#: app/Services/RelationshipService.php:955 20147msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20148msgid "step-sister" 20149msgstr "" 20150 20151#: app/Services/RelationshipService.php:559 20152msgctxt "husband’s son" 20153msgid "step-son" 20154msgstr "" 20155 20156#: app/Services/RelationshipService.php:637 20157msgctxt "spouse’s son" 20158msgid "step-son" 20159msgstr "" 20160 20161#: app/Services/RelationshipService.php:657 20162msgctxt "wife’s son" 20163msgid "step-son" 20164msgstr "" 20165 20166#. I18N: Layout option for lists of names 20167#. I18N: An option in a list-box 20168#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20169#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20170#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20171#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311 20172#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20173msgid "table" 20174msgstr "" 20175 20176#. I18N: Layout option for lists of names 20177#. I18N: An option in a list-box 20178#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96 20179#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20180msgid "tag cloud" 20181msgstr "" 20182 20183#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20184msgid "tenth cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20188msgctxt "FEMALE" 20189msgid "tenth cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20193#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20194msgctxt "MALE" 20195msgid "tenth cousin" 20196msgstr "" 20197 20198#. I18N: [you should check that:] ... 20199#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20200msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20201msgstr "" 20202 20203#. I18N: [you should check that:] ... 20204#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20205msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20206msgstr "" 20207 20208#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20209#: app/Services/RelationshipService.php:247 20210msgid "themself" 20211msgstr "" 20212 20213#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20214#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20215#, php-format 20216msgid "third %s" 20217msgstr "" 20218 20219#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20220#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20221#, php-format 20222msgctxt "FEMALE" 20223msgid "third %s" 20224msgstr "" 20225 20226#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20227#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20228#, php-format 20229msgctxt "MALE" 20230msgid "third %s" 20231msgstr "" 20232 20233#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20234msgid "third cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20238msgctxt "FEMALE" 20239msgid "third cousin" 20240msgstr "" 20241 20242#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20243#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20244msgctxt "MALE" 20245msgid "third cousin" 20246msgstr "" 20247 20248#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20249msgid "thirteenth cousin" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20253msgctxt "FEMALE" 20254msgid "thirteenth cousin" 20255msgstr "" 20256 20257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20258#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20259msgctxt "MALE" 20260msgid "thirteenth cousin" 20261msgstr "" 20262 20263#. I18N: layout option for the fan chart 20264#: app/Module/FanChartModule.php:523 20265msgid "three-quarter circle" 20266msgstr "" 20267 20268#. I18N: Gedcom TO dates 20269#: app/Date.php:213 20270#, php-format 20271msgid "to %s" 20272msgstr "" 20273 20274#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20275msgid "twelfth cousin" 20276msgstr "" 20277 20278#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20279msgctxt "FEMALE" 20280msgid "twelfth cousin" 20281msgstr "" 20282 20283#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20284#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20285msgctxt "MALE" 20286msgid "twelfth cousin" 20287msgstr "" 20288 20289#: app/Services/RelationshipService.php:438 20290msgid "twin brother" 20291msgstr "" 20292 20293#: app/Services/RelationshipService.php:480 20294msgid "twin sibling" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Services/RelationshipService.php:459 20298msgid "twin sister" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:525 20302msgctxt "father’s brother" 20303msgid "uncle" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:823 20307msgctxt "father’s sister’s husband" 20308msgid "uncle" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:561 20312msgctxt "mother’s brother" 20313msgid "uncle" 20314msgstr "" 20315 20316#: app/Services/RelationshipService.php:909 20317msgctxt "mother’s sister’s husband" 20318msgid "uncle" 20319msgstr "" 20320 20321#: app/Services/RelationshipService.php:581 20322msgctxt "parent’s brother" 20323msgid "uncle" 20324msgstr "" 20325 20326#: app/Services/RelationshipService.php:951 20327msgctxt "parent’s sister’s husband" 20328msgid "uncle" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Place.php:249 20332msgid "unknown" 20333msgstr "" 20334 20335#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20336msgctxt "unknown family" 20337msgid "unknown" 20338msgstr "" 20339 20340#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 20341msgid "unlimited" 20342msgstr "" 20343 20344#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20345#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20346msgid "unreliable evidence" 20347msgstr "" 20348 20349#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 20350#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 20351#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20352msgid "up" 20353msgstr "" 20354 20355#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32 20356msgid "update" 20357msgstr "" 20358 20359#. I18N: A button label. 20360#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20361msgid "upload" 20362msgstr "" 20363 20364#. I18N: A button label. 20365#: resources/views/branches-page.phtml:51 20366#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20367#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20368#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20369#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20370#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20371#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20372#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20373#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20374#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20375#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20376#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20377#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20378msgid "view" 20379msgstr "" 20380 20381#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20382#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20383#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20384#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20385#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20386msgid "visitors" 20387msgstr "" 20388 20389#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20390#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20391msgctxt "FEMALE" 20392msgid "was born" 20393msgstr "" 20394 20395#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20396#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20397msgctxt "MALE" 20398msgid "was born" 20399msgstr "" 20400 20401#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20402msgid "webtrees" 20403msgstr "" 20404 20405#: app/Services/MessageService.php:129 20406msgid "webtrees message" 20407msgstr "" 20408 20409#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20410msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20411msgstr "" 20412 20413#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20414#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20415msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/MessageService.php:226 20419msgid "webtrees sends emails with no storage" 20420msgstr "" 20421 20422#: app/Services/RelationshipService.php:391 20423msgid "wife" 20424msgstr "" 20425 20426#. I18N: Name of a theme. 20427#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20428msgid "xenea" 20429msgstr "" 20430 20431#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20432msgid "years" 20433msgstr "" 20434 20435#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82 20436#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20437#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20438#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20439#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20440#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20441#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20442#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20443#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20444#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 20448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 20449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 20450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 20451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 20452#: resources/views/lists/families-table.phtml:332 20453#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20454#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20455#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20456#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20457#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20458#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20459#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20460#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20461#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20462#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20463#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20464#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20465#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20470#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20471#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20472msgid "yes" 20473msgstr "" 20474 20475#. I18N: [you should check that:] ... 20476#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20477msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:442 20481msgid "younger brother" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:484 20485msgid "younger sibling" 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Services/RelationshipService.php:463 20489msgid "younger sister" 20490msgstr "" 20491 20492#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20493#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20494#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20495#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20496#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20497#, php-format 20498msgid "±%s year" 20499msgid_plural "±%s years" 20500msgstr[0] "" 20501msgstr[1] "" 20502 20503#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20504#, php-format 20505msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20506msgstr "" 20507 20508#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20509#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20510#: app/Services/MapDataService.php:199 20511#, php-format 20512msgid "“%s” has been deleted." 20513msgstr "" 20514 20515#. I18N: Description of a “Data fix” module 20516#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20517msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105 20521#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010 20522#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095 20523msgid "…" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20527#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041 20528#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20529#: app/Module/IndividualListModule.php:502 20530msgctxt "Unknown given name" 20531msgid "…" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20535#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040 20536#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20537#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20538#: app/Module/IndividualListModule.php:518 20539msgctxt "Unknown surname" 20540msgid "…" 20541msgstr "" 20542