1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2016-05-13 13:13+0000\n" 6"Last-Translator: Greg Roach <fisharebest@gmail.com>\n" 7"Language-Team: Faroese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/fo/>\n" 8"Language: fo\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 13"X-Generator: Weblate 2.5\n" 14 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 21msgid " but the details are unknown" 22msgstr "" 23 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 38msgid " in " 39msgstr "" 40 41#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 42#: app/Services/RelationshipService.php:2178 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 45msgstr "" 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2183 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed descending" 51msgstr "" 52 53#. I18N: %s is a person's name 54#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 55#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 61#, php-format 62msgid "%1$s (%2$s)" 63msgstr "" 64 65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 66#, php-format 67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 68msgstr "" 69 70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 71#, php-format 72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 73msgstr "" 74 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89msgstr[1] "" 90 91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 92#, php-format 93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 94msgstr "" 95 96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 97#: app/Services/RelationshipService.php:2436 98#, php-format 99msgid "%1$s × %2$s" 100msgstr "" 101 102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 103#: app/Services/RelationshipService.php:2414 104#, php-format 105msgctxt "FEMALE" 106msgid "%1$s × %2$s" 107msgstr "" 108 109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 110#: app/Services/RelationshipService.php:2391 111#, php-format 112msgctxt "MALE" 113msgid "%1$s × %2$s" 114msgstr "" 115 116#. I18N: image dimensions, width × height 117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 118#, php-format 119msgid "%1$s × %2$s pixels" 120msgstr "" 121 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 125#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 128#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2204 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:604 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:242 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 168#: app/Services/MediaFileService.php:93 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:21 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216msgstr[1] "" 217 218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 221#, php-format 222msgid "%s day" 223msgid_plural "%s days" 224msgstr[0] "" 225msgstr[1] "" 226 227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 231#, php-format 232msgid "%s does not exist." 233msgstr "" 234 235#: resources/views/calendar-list.phtml:25 236#, php-format 237msgid "%s family" 238msgid_plural "%s families" 239msgstr[0] "" 240msgstr[1] "" 241 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 243#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 244#, php-format 245msgid "%s family has been updated." 246msgid_plural "%s families have been updated." 247msgstr[0] "" 248msgstr[1] "" 249 250#: resources/views/admin/locations.phtml:111 251#, php-format 252msgid "%s family tree" 253msgid_plural "%s family trees" 254msgstr[0] "" 255msgstr[1] "" 256 257#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 258#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 259#, php-format 260msgid "%s grandchild" 261msgid_plural "%s grandchildren" 262msgstr[0] "" 263msgstr[1] "" 264 265#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 266#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 267#: resources/views/calendar-list.phtml:20 268#, php-format 269msgid "%s individual" 270msgid_plural "%s individuals" 271msgstr[0] "" 272msgstr[1] "" 273 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 276#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 277#, php-format 278msgid "%s individual has been updated." 279msgid_plural "%s individuals have been updated." 280msgstr[0] "" 281msgstr[1] "" 282 283#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 284#, php-format 285msgid "%s message" 286msgid_plural "%s messages" 287msgstr[0] "" 288msgstr[1] "" 289 290#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 291#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 292#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 293#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 294#, php-format 295msgid "%s month" 296msgid_plural "%s months" 297msgstr[0] "" 298msgstr[1] "" 299 300#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 301#, php-format 302msgid "%s note has been updated." 303msgid_plural "%s notes have been updated." 304msgstr[0] "" 305msgstr[1] "" 306 307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 308#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 309#, php-format 310msgid "%s occurs too many times." 311msgstr "" 312 313#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 314#: app/Services/RelationshipService.php:2151 315#, php-format 316msgid "%s once removed ascending" 317msgstr "" 318 319#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 320#: app/Services/RelationshipService.php:2156 321#, php-format 322msgid "%s once removed descending" 323msgstr "" 324 325#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 326#, php-format 327msgid "%s repository has been updated." 328msgid_plural "%s repositories have been updated." 329msgstr[0] "" 330msgstr[1] "" 331 332#. I18N: %s is a person's name 333#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 334#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 335#, php-format 336msgid "%s sent you the following message." 337msgstr "" 338 339#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 340#, php-format 341msgid "%s signed-in user" 342msgid_plural "%s signed-in users" 343msgstr[0] "" 344msgstr[1] "" 345 346#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 347#, php-format 348msgid "%s source has been updated." 349msgid_plural "%s sources have been updated." 350msgstr[0] "" 351msgstr[1] "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2169 355#, php-format 356msgid "%s three times removed ascending" 357msgstr "" 358 359#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 360#: app/Services/RelationshipService.php:2174 361#, php-format 362msgid "%s three times removed descending" 363msgstr "" 364 365#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 366#: app/Services/RelationshipService.php:2160 367#, php-format 368msgid "%s twice removed ascending" 369msgstr "" 370 371#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 372#: app/Services/RelationshipService.php:2165 373#, php-format 374msgid "%s twice removed descending" 375msgstr "" 376 377#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 378#, php-format 379msgid "%s week" 380msgid_plural "%s weeks" 381msgstr[0] "" 382msgstr[1] "" 383 384#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 385#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 386#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 387#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 389#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 390#, php-format 391msgid "%s year" 392msgid_plural "%s years" 393msgstr[0] "" 394msgstr[1] "" 395 396#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 397#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 398#, php-format 399msgid "%s year anniversary" 400msgstr "" 401 402#: app/Services/RelationshipService.php:2354 403#, php-format 404msgid "%s × cousin" 405msgstr "" 406 407#: app/Services/RelationshipService.php:2318 408#, php-format 409msgctxt "FEMALE" 410msgid "%s × cousin" 411msgstr "" 412 413#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 414#: app/Services/RelationshipService.php:2281 415#, php-format 416msgctxt "MALE" 417msgid "%s × cousin" 418msgstr "" 419 420#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 421#: app/Date/JulianDate.php:98 422#, php-format 423msgid "%s BCE" 424msgstr "" 425 426#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 427#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 428#, php-format 429msgid "%s CE" 430msgstr "" 431 432#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 433#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 434#, php-format 435msgid "%s+" 436msgstr "" 437 438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 439#, php-format 440msgid "%s, her ancestors and their families" 441msgstr "" 442 443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 444#, php-format 445msgid "%s, her parents and siblings" 446msgstr "" 447 448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 449#, php-format 450msgid "%s, her spouses and children" 451msgstr "" 452 453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 454#, php-format 455msgid "%s, her spouses and descendants" 456msgstr "" 457 458#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 459#, php-format 460msgid "%s, his ancestors and their families" 461msgstr "" 462 463#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 464#, php-format 465msgid "%s, his parents and siblings" 466msgstr "" 467 468#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 469#, php-format 470msgid "%s, his spouses and children" 471msgstr "" 472 473#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 474#, php-format 475msgid "%s, his spouses and descendants" 476msgstr "" 477 478#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 479#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 480#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 481msgid "<select>" 482msgstr "" 483 484#: resources/views/fact-date.phtml:121 485#, php-format 486msgid "(%s after death)" 487msgstr "" 488 489#. I18N: The current age of a living individual 490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 491#, php-format 492msgid "(age %s)" 493msgstr "" 494 495#. I18N: The age of an individual at a given date 496#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 497#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 498#: resources/views/fact-date.phtml:103 499#, php-format 500msgid "(aged %s)" 501msgstr "" 502 503#. I18N: The age of an individual at a given date 504#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 505#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 506#: resources/views/fact-date.phtml:99 507#, php-format 508msgctxt "Female" 509msgid "(aged %s)" 510msgstr "" 511 512#. I18N: The age of an individual at a given date 513#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 514#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 515#: resources/views/fact-date.phtml:95 516#, php-format 517msgctxt "Male" 518msgid "(aged %s)" 519msgstr "" 520 521#. I18N: %s is a number 522#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 523#, php-format 524msgid "(filtered from %s total entries)" 525msgstr "" 526 527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 528#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 529msgid "(includes media files)" 530msgstr "" 531 532#: resources/views/fact-date.phtml:117 533msgid "(on the date of death)" 534msgstr "" 535 536#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 537#: app/I18N.php:315 538msgid ", " 539msgstr "" 540 541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 542msgctxt "CENTURY" 543msgid "10th" 544msgstr "" 545 546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 547msgctxt "CENTURY" 548msgid "11th" 549msgstr "" 550 551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 552msgctxt "CENTURY" 553msgid "12th" 554msgstr "" 555 556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 557msgctxt "CENTURY" 558msgid "13th" 559msgstr "" 560 561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 562msgctxt "CENTURY" 563msgid "14th" 564msgstr "" 565 566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 567msgctxt "CENTURY" 568msgid "15th" 569msgstr "" 570 571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 572msgctxt "CENTURY" 573msgid "16th" 574msgstr "" 575 576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 577msgctxt "CENTURY" 578msgid "17th" 579msgstr "" 580 581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 582msgctxt "CENTURY" 583msgid "18th" 584msgstr "" 585 586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 587msgctxt "CENTURY" 588msgid "19th" 589msgstr "" 590 591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 592msgctxt "CENTURY" 593msgid "1st" 594msgstr "" 595 596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 597msgctxt "CENTURY" 598msgid "20th" 599msgstr "" 600 601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 602msgctxt "CENTURY" 603msgid "21st" 604msgstr "" 605 606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 607msgctxt "CENTURY" 608msgid "2nd" 609msgstr "" 610 611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 612msgctxt "CENTURY" 613msgid "3rd" 614msgstr "" 615 616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 617msgctxt "CENTURY" 618msgid "4th" 619msgstr "" 620 621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 622msgctxt "CENTURY" 623msgid "5th" 624msgstr "" 625 626#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 627msgctxt "CENTURY" 628msgid "6th" 629msgstr "" 630 631#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 632msgctxt "CENTURY" 633msgid "7th" 634msgstr "" 635 636#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 637msgctxt "CENTURY" 638msgid "8th" 639msgstr "" 640 641#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 642msgctxt "CENTURY" 643msgid "9th" 644msgstr "" 645 646#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 647#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 648msgid "<default theme>" 649msgstr "" 650 651#: resources/views/register-page.phtml:28 652msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 653msgstr "" 654 655#. I18N: URL = web address 656#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 657msgid "A URL" 658msgstr "" 659 660#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 661#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 662msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 663msgstr "" 664 665#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 666#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 667msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 668msgstr "" 669 670#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 671#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 672msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 673msgstr "" 674 675#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 676#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 677msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 681#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 682msgid "A chart of an individual’s ancestors." 683msgstr "" 684 685#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 686#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 687msgid "A chart of an individual’s descendants." 688msgstr "" 689 690#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 691#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 692msgid "A chart of individuals’ lifespans." 693msgstr "" 694 695#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 696msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 697msgstr "" 698 699#. I18N: Description of a “Data fix” module 700#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 701msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 702msgstr "" 703 704#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 705#: app/Module/FanChartModule.php:150 706msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 707msgstr "" 708 709#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 710#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 711#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 713#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 714msgid "A file on the server" 715msgstr "" 716 717#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 718#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 719#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 721#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 722msgid "A file on your computer" 723msgstr "" 724 725#. I18N: Description of the “My page” module 726#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 727msgid "A greeting message and useful links for a user." 728msgstr "" 729 730#. I18N: Description of the “Home page” module 731#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 732msgid "A greeting message for site visitors." 733msgstr "" 734 735#. I18N: Description of the “Contact information” module 736#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 737msgid "A link to the site contacts." 738msgstr "" 739 740#. I18N: Description of the “webtrees” module 741#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 742msgid "A link to the webtrees home page." 743msgstr "" 744 745#. I18N: Description of the “Branches” module 746#: app/Module/BranchesListModule.php:112 747msgid "A list of branches of a family." 748msgstr "" 749 750#. I18N: Description of the “Pending changes” module 751#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 752msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 753msgstr "" 754 755#. I18N: Description of the “Families” module 756#: app/Module/FamilyListModule.php:56 757msgid "A list of families." 758msgstr "" 759 760#. I18N: Description of the “FAQ” module 761#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 762msgid "A list of frequently asked questions and answers." 763msgstr "" 764 765#. I18N: Description of the “Individuals” module 766#: app/Module/IndividualListModule.php:99 767msgid "A list of individuals." 768msgstr "" 769 770#. I18N: Description of the “Locations” module 771#: app/Module/LocationListModule.php:76 772msgid "A list of locations." 773msgstr "" 774 775#. I18N: Description of the “Media objects” module 776#: app/Module/MediaListModule.php:98 777msgid "A list of media objects." 778msgstr "" 779 780#. I18N: Description of the “Recent changes” module 781#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 782msgid "A list of records that have been updated recently." 783msgstr "" 784 785#. I18N: Description of the “Repositories” module 786#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 787msgid "A list of repositories." 788msgstr "" 789 790#. I18N: Description of the “Shared notes” module 791#: app/Module/NoteListModule.php:73 792msgid "A list of shared notes." 793msgstr "" 794 795#. I18N: Description of the “Sources” module 796#: app/Module/SourceListModule.php:75 797msgid "A list of sources." 798msgstr "" 799 800#. I18N: Description of the “Submitters” module 801#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 802msgid "A list of submitters." 803msgstr "" 804 805#. I18N: Description of “Research tasks” module 806#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 807msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 808msgstr "" 809 810#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 811#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 812msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 813msgstr "" 814 815#. I18N: Description of the “On this day” module 816#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 817msgid "A list of the anniversaries that occur today." 818msgstr "" 819 820#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 821#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 822msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 823msgstr "" 824 825#. I18N: Description of the “Top given names” module 826#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 827msgid "A list of the most popular given names." 828msgstr "" 829 830#. I18N: Description of the “Top surnames” module 831#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 832msgid "A list of the most popular surnames." 833msgstr "" 834 835#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 836#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 837msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 838msgstr "" 839 840#. I18N: Description of the “Who is online” module 841#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 842msgid "A list of users and visitors who are currently online." 843msgstr "" 844 845#: resources/views/help/media-object.phtml:10 846msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 847msgstr "" 848 849#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 850#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 851#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 852#, php-format 853msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 854msgstr "" 855 856#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 857#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 859#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 860#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 861#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 862msgid "A new version of webtrees is available." 863msgstr "" 864 865#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 866#, php-format 867msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 868msgstr "" 869 870#. I18N: Description of the “Journal” module 871#: app/Module/UserJournalModule.php:66 872msgid "A private area to record notes or keep a journal." 873msgstr "" 874 875#. I18N: %s is a server name/URL 876#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 877#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 878#, php-format 879msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 880msgstr "" 881 882#. I18N: Description of the “Pedigree” module 883#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 885msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 886msgstr "" 887 888#. I18N: Description of the “Ancestors” module 889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 890#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 891msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 892msgstr "" 893 894#. I18N: Description of the “Descendants” module 895#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 896#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 897msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 898msgstr "" 899 900#. I18N: Description of the “Individual” module 901#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 902#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 903msgid "A report of an individual’s details." 904msgstr "" 905 906#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 907msgid "A report of facts which are supported by a given source." 908msgstr "" 909 910#. I18N: Description of the “Family” module 911#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 913msgid "A report of family members and their details." 914msgstr "" 915 916#. I18N: Description of the “Deaths” module 917#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 918msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 919msgstr "" 920 921#. I18N: Description of the “Occupations” module 922#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 923#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 924msgid "A report of individuals who had a given occupation." 925msgstr "" 926 927#. I18N: Description of the “Births” module 928#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 929msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 930msgstr "" 931 932#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 933#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 934#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 935msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 936msgstr "" 937 938#. I18N: Description of the “Marriages” module 939#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 940#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 941msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 942msgstr "" 943 944#. I18N: Description of the “Changes” module 945#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 946#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 947msgid "A report of recent and pending changes." 948msgstr "" 949 950#. I18N: Description of the “Related families” 951#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 952#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 953msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 954msgstr "" 955 956#. I18N: Description of the “Related individuals” module 957#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 958#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 959msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 960msgstr "" 961 962#. I18N: Description of the “Source” module 963#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 964msgid "A report of the information provided by a source." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Missing data” 968#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 969#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 970msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 971msgstr "" 972 973#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 974#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 976msgid "A report of vital records for a given date or place." 977msgstr "" 978 979#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 980msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 981msgstr "" 982 983#. I18N: Description of the “Family navigator” module 984#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 985msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 986msgstr "" 987 988#. I18N: Description of the “Extra information” module 989#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 990msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 991msgstr "" 992 993#. I18N: Description of the “Descendants” module 994#: app/Module/DescendancyModule.php:72 995msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 996msgstr "" 997 998#. I18N: Description of the “Families” module 999#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 1000msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1001msgstr "" 1002 1003#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1005msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1006msgstr "" 1007 1008#. I18N: Description of the “Media” module 1009#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1010msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1011msgstr "" 1012 1013#. I18N: Description of the “Notes” module 1014#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1015msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1016msgstr "" 1017 1018#. I18N: Description of the “Sources” module 1019#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1020msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1021msgstr "" 1022 1023#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1024#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1025msgid "A timeline displaying individual events." 1026msgstr "" 1027 1028#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1029msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1030msgstr "" 1031 1032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1035#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1037#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1038#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1039#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1041#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1042#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1044#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1047#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1048msgctxt "paper size" 1049msgid "A3" 1050msgstr "" 1051 1052#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1053#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1054#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1055#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1056#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1057#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1058#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1059#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1060#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1061#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1062#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1063#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1064#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1067#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1068msgctxt "paper size" 1069msgid "A4" 1070msgstr "" 1071 1072#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1075#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1076#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1077msgid "API key" 1078msgstr "" 1079 1080#. I18N: Location of an LDS church temple 1081#: app/Elements/TempleCode.php:53 1082msgid "Aba, Nigeria" 1083msgstr "" 1084 1085#: app/Date/JalaliDate.php:280 1086msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1087msgid "Aban" 1088msgstr "" 1089 1090#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1091#: app/Date/JalaliDate.php:153 1092msgctxt "GENITIVE" 1093msgid "Aban" 1094msgstr "" 1095 1096#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1097#: app/Date/JalaliDate.php:243 1098msgctxt "INSTRUMENTAL" 1099msgid "Aban" 1100msgstr "" 1101 1102#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1103#: app/Date/JalaliDate.php:198 1104msgctxt "LOCATIVE" 1105msgid "Aban" 1106msgstr "" 1107 1108#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1109#: app/Date/JalaliDate.php:108 1110msgctxt "NOMINATIVE" 1111msgid "Aban" 1112msgstr "" 1113 1114#. I18N: A configuration setting 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1118msgid "Abbreviate place names" 1119msgstr "" 1120 1121#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1122#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1123#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1124msgid "Abbreviation" 1125msgstr "" 1126 1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1129msgid "Accept" 1130msgstr "" 1131 1132#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1133msgid "Accept all changes" 1134msgstr "" 1135 1136#: resources/views/admin/components.phtml:43 1137#: resources/views/admin/components.phtml:106 1138#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1139msgid "Access level" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1143msgid "Access to family trees" 1144msgstr "" 1145 1146#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1147msgid "Account approval and email verification" 1148msgstr "" 1149 1150#. I18N: Location of an LDS church temple 1151#: app/Elements/TempleCode.php:54 1152msgid "Accra, Ghana" 1153msgstr "" 1154 1155#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1156msgid "Action" 1157msgstr "" 1158 1159#. I18N: a month in the Jewish calendar 1160#: app/Date/JewishDate.php:205 1161msgctxt "GENITIVE" 1162msgid "Adar" 1163msgstr "" 1164 1165#. I18N: a month in the Jewish calendar 1166#: app/Date/JewishDate.php:309 1167msgctxt "INSTRUMENTAL" 1168msgid "Adar" 1169msgstr "" 1170 1171#. I18N: a month in the Jewish calendar 1172#: app/Date/JewishDate.php:257 1173msgctxt "LOCATIVE" 1174msgid "Adar" 1175msgstr "" 1176 1177#. I18N: a month in the Jewish calendar 1178#: app/Date/JewishDate.php:153 1179msgctxt "NOMINATIVE" 1180msgid "Adar" 1181msgstr "" 1182 1183#. I18N: a month in the Jewish calendar 1184#: app/Date/JewishDate.php:203 1185msgctxt "GENITIVE" 1186msgid "Adar I" 1187msgstr "" 1188 1189#. I18N: a month in the Jewish calendar 1190#: app/Date/JewishDate.php:307 1191msgctxt "INSTRUMENTAL" 1192msgid "Adar I" 1193msgstr "" 1194 1195#. I18N: a month in the Jewish calendar 1196#: app/Date/JewishDate.php:255 1197msgctxt "LOCATIVE" 1198msgid "Adar I" 1199msgstr "" 1200 1201#. I18N: a month in the Jewish calendar 1202#: app/Date/JewishDate.php:151 1203msgctxt "NOMINATIVE" 1204msgid "Adar I" 1205msgstr "" 1206 1207#. I18N: a month in the Jewish calendar 1208#: app/Date/JewishDate.php:223 1209msgctxt "GENITIVE" 1210msgid "Adar II" 1211msgstr "" 1212 1213#. I18N: a month in the Jewish calendar 1214#: app/Date/JewishDate.php:327 1215msgctxt "INSTRUMENTAL" 1216msgid "Adar II" 1217msgstr "" 1218 1219#. I18N: a month in the Jewish calendar 1220#: app/Date/JewishDate.php:275 1221msgctxt "LOCATIVE" 1222msgid "Adar II" 1223msgstr "" 1224 1225#. I18N: a month in the Jewish calendar 1226#: app/Date/JewishDate.php:171 1227msgctxt "NOMINATIVE" 1228msgid "Adar II" 1229msgstr "" 1230 1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1232#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1233msgid "Add" 1234msgstr "" 1235 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1243#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1244#, php-format 1245msgid "Add %s to the clippings cart" 1246msgstr "" 1247 1248#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1249msgid "Add a brother" 1250msgstr "" 1251 1252#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1253#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1255msgid "Add a child" 1256msgstr "" 1257 1258#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1260msgid "Add a child to create a one-parent family" 1261msgstr "" 1262 1263#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1264#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1265#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1266msgid "Add a daughter" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1270#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1271#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1272msgid "Add a fact" 1273msgstr "" 1274 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1277#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1279msgid "Add a father" 1280msgstr "" 1281 1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1283#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1284msgid "Add a favorite" 1285msgstr "" 1286 1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1288#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1289#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1290#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1292#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1293msgid "Add a husband" 1294msgstr "" 1295 1296#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1297#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1298msgid "Add a husband using an existing individual" 1299msgstr "" 1300 1301#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1302msgid "Add a journal entry" 1303msgstr "" 1304 1305#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1306#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1307#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1308msgid "Add a media file" 1309msgstr "" 1310 1311#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1312#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1313#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1314msgid "Add a media object" 1315msgstr "" 1316 1317#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1319#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1320#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1321msgid "Add a mother" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1325msgid "Add a name" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1329msgid "Add a news article" 1330msgstr "" 1331 1332#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1333msgid "Add a note" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1337msgid "Add a sibling" 1338msgstr "" 1339 1340#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1341msgid "Add a sister" 1342msgstr "" 1343 1344#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1345#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1346#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1347msgid "Add a son" 1348msgstr "" 1349 1350#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1351msgid "Add a source citation" 1352msgstr "" 1353 1354#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1355msgid "Add a spouse" 1356msgstr "" 1357 1358#: app/Module/StoriesModule.php:291 1359#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1360#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1361msgid "Add a story" 1362msgstr "" 1363 1364#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1366msgid "Add a user" 1367msgstr "" 1368 1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1370#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1371#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1372#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1373#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1374#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1375msgid "Add a wife" 1376msgstr "" 1377 1378#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1379#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1380msgid "Add a wife using an existing individual" 1381msgstr "" 1382 1383#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1384#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1385#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1386msgid "Add an FAQ" 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1390msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1391msgstr "" 1392 1393#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1394msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1395msgstr "" 1396 1397#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1398msgid "Add from clipboard" 1399msgstr "" 1400 1401#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1402msgid "Add historic events to an individual’s page." 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1406msgid "Add individuals" 1407msgstr "" 1408 1409#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1410msgid "Add marriage details" 1411msgstr "" 1412 1413#. I18N: Name of a module 1414#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1415msgid "Add missing death records" 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1419msgid "Add more blocks from the following list." 1420msgstr "" 1421 1422#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1423msgid "Add more fields" 1424msgstr "" 1425 1426#. I18N: Description of the “Stories” module 1427#: app/Module/StoriesModule.php:76 1428msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1429msgstr "" 1430 1431#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1432msgid "Add new, and update existing records" 1433msgstr "" 1434 1435#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1436msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1437msgstr "" 1438 1439#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1440#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1441msgid "Add styling and scripts to every page." 1442msgstr "" 1443 1444#. I18N: A configuration setting 1445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1446msgid "Add to TITLE header tag" 1447msgstr "" 1448 1449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1450#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1451msgid "Add to the clippings cart" 1452msgstr "" 1453 1454#. I18N: A configuration setting 1455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1456msgid "Add unique identifiers" 1457msgstr "" 1458 1459#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1460msgid "Add unlinked records" 1461msgstr "" 1462 1463#. I18N: Description of the “HTML” module 1464#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1465msgid "Add your own text and graphics." 1466msgstr "" 1467 1468#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1469msgid "Add/edit a journal/news entry" 1470msgstr "" 1471 1472#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1473#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1474#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1475#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1476#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1477#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1478msgid "Address" 1479msgstr "" 1480 1481#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1482#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1483#: app/Gedcom.php:852 1484msgid "Address line 1" 1485msgstr "" 1486 1487#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1488#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1489#: app/Gedcom.php:853 1490msgid "Address line 2" 1491msgstr "" 1492 1493#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1494#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1495msgid "Address line 3" 1496msgstr "" 1497 1498#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1499msgid "Addresses" 1500msgstr "" 1501 1502#. I18N: Location of an LDS church temple 1503#: app/Elements/TempleCode.php:55 1504msgid "Adelaide, Australia" 1505msgstr "" 1506 1507#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1508msgid "Administrative ID" 1509msgstr "" 1510 1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1512#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1513msgid "Administrator" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1517msgid "Administrator account" 1518msgstr "" 1519 1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1521msgid "Administrator comments on user" 1522msgstr "" 1523 1524#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1525msgid "Administrators" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1529msgctxt "Female pedigree" 1530msgid "Adopted" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1534msgctxt "Male pedigree" 1535msgid "Adopted" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1539msgctxt "Pedigree" 1540msgid "Adopted" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1544msgid "Adopted by both parents" 1545msgstr "" 1546 1547#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1548#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1549msgid "Adopted by father" 1550msgstr "" 1551 1552#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1553#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1554msgid "Adopted by mother" 1555msgstr "" 1556 1557#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1558#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1559msgid "Adopted name" 1560msgstr "" 1561 1562#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1563#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1564msgid "Adoption" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1568msgid "Adoption of a brother" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1572msgid "Adoption of a child" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1576msgid "Adoption of a daughter" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1582msgid "Adoption of a grandchild" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1586msgid "Adoption of a granddaughter" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1590msgctxt "daughter’s daughter" 1591msgid "Adoption of a granddaughter" 1592msgstr "" 1593 1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1595msgctxt "son’s daughter" 1596msgid "Adoption of a granddaughter" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1600msgid "Adoption of a grandson" 1601msgstr "" 1602 1603#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1604msgctxt "daughter’s son" 1605msgid "Adoption of a grandson" 1606msgstr "" 1607 1608#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1609msgctxt "son’s son" 1610msgid "Adoption of a grandson" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1614msgid "Adoption of a half-brother" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1618msgid "Adoption of a half-sibling" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1622msgid "Adoption of a half-sister" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1626msgid "Adoption of a sibling" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1630msgid "Adoption of a sister" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1634msgid "Adoption of a son" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1638msgid "Adoptive parents" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Gedcom.php:621 1642msgid "Adult christening" 1643msgstr "" 1644 1645#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1646#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1647msgid "Advanced search" 1648msgstr "" 1649 1650#. I18N: Name of a country or state 1651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1652msgid "Afghanistan" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1656msgid "Africa" 1657msgstr "Afrika" 1658 1659#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1660msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1661msgstr "" 1662 1663#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1664#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1665#: resources/views/fact-date.phtml:138 1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1667#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1669#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1670msgid "Age" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1674msgid "Age at birth of child" 1675msgstr "Aldur at barnaføðsli" 1676 1677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1678msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1682msgid "Age between husband and wife" 1683msgstr "Aldursmunir ímillum hjún" 1684 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1686msgid "Age between siblings" 1687msgstr "Aldursmunir ímillum syskin" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1690msgid "Age between wife and husband" 1691msgstr "Aldursmunir ímillum hjún" 1692 1693#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1694msgid "Age difference" 1695msgstr "Aldursmunir" 1696 1697#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1699msgid "Age in year of first marriage" 1700msgstr "" 1701 1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1705msgid "Age in year of marriage" 1706msgstr "" 1707 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1711msgid "Age interval" 1712msgstr "" 1713 1714#. I18N: A configuration setting 1715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1716msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1717msgstr "" 1718 1719#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1720#: app/Gedcom.php:833 1721msgid "Agency" 1722msgstr "" 1723 1724#. I18N: Name of a country or state 1725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1726msgid "Albania" 1727msgstr "" 1728 1729#. I18N: Name of a module 1730#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1731msgid "Album" 1732msgstr "" 1733 1734#. I18N: Location of an LDS church temple 1735#: app/Elements/TempleCode.php:57 1736msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1737msgstr "" 1738 1739#. I18N: Name of a country or state 1740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1741msgid "Algeria" 1742msgstr "" 1743 1744#: app/Gedcom.php:580 1745msgid "Alias" 1746msgstr "" 1747 1748#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1749msgid "Alive" 1750msgstr "" 1751 1752#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1757#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1758#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1759#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1760#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1761#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1762#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1763#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1764#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1765#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1770#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1771#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1773#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1774#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1775msgid "All" 1776msgstr "Alt" 1777 1778#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1780msgid "All facts and events" 1781msgstr "" 1782 1783#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1784msgid "All fields must be completed." 1785msgstr "" 1786 1787#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1788#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1789msgid "All individuals" 1790msgstr "" 1791 1792#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1793#: resources/views/admin/components.phtml:30 1794#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1795msgid "All modules" 1796msgstr "" 1797 1798#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1799#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1800msgid "All records" 1801msgstr "" 1802 1803#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1804#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1805msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1806msgstr "" 1807 1808#. I18N: A configuration setting 1809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1810msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1811msgstr "" 1812 1813#. I18N: A configuration setting 1814#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1815msgid "Allow visitors to request a new user account" 1816msgstr "" 1817 1818#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1819#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1820#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1821#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1822msgid "Also known as" 1823msgstr "" 1824 1825#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1826msgid "Alternative spelling of surname" 1827msgstr "" 1828 1829#. I18N: Name of a country or state 1830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1831msgid "American Samoa" 1832msgstr "" 1833 1834#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1835#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1836msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1837msgstr "" 1838 1839#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1840msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1841msgstr "" 1842 1843#. I18N: Description of the “Album” module 1844#: app/Module/AlbumModule.php:53 1845msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: Description of the “Charts” module 1849#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1850msgid "An alternative way to display charts." 1851msgstr "" 1852 1853#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1854#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1855msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1856msgstr "" 1857 1858#. I18N: Description of the “Theme change” module 1859#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1860msgid "An alternative way to select a new theme." 1861msgstr "" 1862 1863#. I18N: Description of the “Sign in” module 1864#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1865msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1866msgstr "" 1867 1868#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1869#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1870msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1871msgstr "" 1872 1873#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1874msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1875msgstr "" 1876 1877#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1878#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1879msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1880msgstr "" 1881 1882#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1883#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1884msgid "An unexpected database error occurred." 1885msgstr "" 1886 1887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1888msgid "An upgrade is available." 1889msgstr "" 1890 1891#. I18N: Name of a module/report 1892#. I18N: Name of a module/chart 1893#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1894#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1896msgid "Ancestors" 1897msgstr "" 1898 1899#: app/Gedcom.php:581 1900msgid "Ancestors interest" 1901msgstr "" 1902 1903#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1904msgid "Ancestors of " 1905msgstr "" 1906 1907#. I18N: %s is an individual’s name 1908#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1909#, php-format 1910msgid "Ancestors of %s" 1911msgstr "" 1912 1913#: app/Gedcom.php:579 1914msgid "Ancestral file number" 1915msgstr "" 1916 1917#. I18N: GEDCOM tag _APID 1918#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1919msgid "Ancestry PID" 1920msgstr "" 1921 1922#. I18N: GEDCOM tag _APID 1923#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1924msgid "Ancestry.com source identifier" 1925msgstr "" 1926 1927#. I18N: Location of an LDS church temple 1928#: app/Elements/TempleCode.php:58 1929msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1930msgstr "" 1931 1932#. I18N: Name of a country or state 1933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1934msgid "Andorra" 1935msgstr "" 1936 1937#. I18N: Name of a country or state 1938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1939msgid "Angola" 1940msgstr "" 1941 1942#. I18N: Name of a country or state 1943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1944msgid "Anguilla" 1945msgstr "" 1946 1947#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1948#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1949#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1950#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1951#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1952#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1953msgid "Anniversary" 1954msgstr "" 1955 1956#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1957msgid "Anniversary calendar" 1958msgstr "" 1959 1960#: app/Gedcom.php:444 1961msgid "Annulment" 1962msgstr "" 1963 1964#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1965msgid "Answer" 1966msgstr "" 1967 1968#. I18N: Name of a country or state 1969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1970msgid "Antarctica" 1971msgstr "" 1972 1973#. I18N: Name of a country or state 1974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1975msgid "Antigua and Barbuda" 1976msgstr "" 1977 1978#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1979msgid "Anyone with a user account can access this website." 1980msgstr "" 1981 1982#. I18N: Location of an LDS church temple 1983#: app/Elements/TempleCode.php:59 1984msgid "Apia, Samoa" 1985msgstr "" 1986 1987#: app/Gedcom.php:511 1988msgid "Application ID" 1989msgstr "" 1990 1991#: app/Gedcom.php:528 1992msgid "Application name" 1993msgstr "" 1994 1995#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1996msgid "Apply privacy settings" 1997msgstr "" 1998 1999#. I18N: Label for checkbox 2000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 2001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2002msgid "Apply these preferences to all family trees" 2003msgstr "" 2004 2005#. I18N: Label for checkbox 2006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2007#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2008msgid "Apply these preferences to new family trees" 2009msgstr "" 2010 2011#: resources/views/admin/users.phtml:37 2012msgid "Approved" 2013msgstr "" 2014 2015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2016msgid "Approved by administrator" 2017msgstr "" 2018 2019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2020msgctxt "Abbreviation for April" 2021msgid "Apr" 2022msgstr "" 2023 2024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2025msgctxt "GENITIVE" 2026msgid "April" 2027msgstr "" 2028 2029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2030msgctxt "INSTRUMENTAL" 2031msgid "April" 2032msgstr "" 2033 2034#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2035msgctxt "LOCATIVE" 2036msgid "April" 2037msgstr "" 2038 2039#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2041#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2042msgctxt "NOMINATIVE" 2043msgid "April" 2044msgstr "" 2045 2046#. I18N: The name of a colour-scheme 2047#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2048msgid "Aqua Marine" 2049msgstr "" 2050 2051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2052#, php-format 2053msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2054msgstr "" 2055 2056#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2057#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2058msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2059msgstr "" 2060 2061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2063msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2064msgstr "" 2065 2066#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2067#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2068#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2069#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2070#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2071#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2072#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2073#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2074#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2075#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2076#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2077#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2078#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2079#, php-format 2080msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2084msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2085msgstr "" 2086 2087#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2088msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2089msgstr "" 2090 2091#. I18N: Name of a country or state 2092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2093msgid "Argentina" 2094msgstr "" 2095 2096#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2097#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2098#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2100#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2101#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2102#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2103#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2104#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2105#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2106#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2107#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2108#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2110#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2111#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2112msgctxt "font name" 2113msgid "Arial" 2114msgstr "" 2115 2116#. I18N: Name of a country or state 2117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2118msgid "Armenia" 2119msgstr "" 2120 2121#. I18N: Name of a country or state 2122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2123msgid "Aruba" 2124msgstr "" 2125 2126#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2127msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2128msgstr "" 2129 2130#. I18N: The name of a colour-scheme 2131#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2132msgid "Ash" 2133msgstr "" 2134 2135#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2136msgid "Asia" 2137msgstr "" 2138 2139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2141#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2142#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2143#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2144#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2145#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2146msgid "Associate" 2147msgstr "" 2148 2149#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2150msgid "Associate events with this source" 2151msgstr "" 2152 2153#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2154msgid "Associated events" 2155msgstr "" 2156 2157#. I18N: Location of an LDS church temple 2158#: app/Elements/TempleCode.php:61 2159msgid "Asunción, Paraguay" 2160msgstr "" 2161 2162#. I18N: Name of a country or state 2163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2164msgid "At sea" 2165msgstr "" 2166 2167#. I18N: Location of an LDS church temple 2168#: app/Elements/TempleCode.php:62 2169msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2170msgstr "" 2171 2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2173msgid "Attendant" 2174msgstr "" 2175 2176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2177msgctxt "FEMALE" 2178msgid "Attendant" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2182msgctxt "MALE" 2183msgid "Attendant" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2187msgid "Attending" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2191msgctxt "FEMALE" 2192msgid "Attending" 2193msgstr "" 2194 2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2196msgctxt "MALE" 2197msgid "Attending" 2198msgstr "" 2199 2200#. I18N: Type of media object 2201#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2202msgid "Audio" 2203msgstr "" 2204 2205#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2206msgctxt "Abbreviation for August" 2207msgid "Aug" 2208msgstr "" 2209 2210#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2211msgctxt "GENITIVE" 2212msgid "August" 2213msgstr "" 2214 2215#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2216msgctxt "INSTRUMENTAL" 2217msgid "August" 2218msgstr "" 2219 2220#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2221msgctxt "LOCATIVE" 2222msgid "August" 2223msgstr "" 2224 2225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2226#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2227#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2228msgctxt "NOMINATIVE" 2229msgid "August" 2230msgstr "" 2231 2232#. I18N: Name of a country or state 2233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2234msgid "Australia" 2235msgstr "" 2236 2237#. I18N: Name of a country or state 2238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2239msgid "Austria" 2240msgstr "" 2241 2242#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2243#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2244msgid "Author" 2245msgstr "" 2246 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2248#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2249#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2250#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2251#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2252msgid "Author of last change" 2253msgstr "" 2254 2255#. I18N: Automatic suggestions when you type 2256#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2257#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2258msgid "Autocomplete" 2259msgstr "" 2260 2261#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2262msgid "Automatically accept changes made by this user" 2263msgstr "" 2264 2265#. I18N: A configuration setting 2266#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2267msgid "Automatically expand notes" 2268msgstr "" 2269 2270#. I18N: A configuration setting 2271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2272msgid "Automatically expand sources" 2273msgstr "" 2274 2275#. I18N: a month in the Jewish calendar 2276#: app/Date/JewishDate.php:215 2277msgctxt "GENITIVE" 2278msgid "Av" 2279msgstr "" 2280 2281#. I18N: a month in the Jewish calendar 2282#: app/Date/JewishDate.php:319 2283msgctxt "INSTRUMENTAL" 2284msgid "Av" 2285msgstr "" 2286 2287#. I18N: a month in the Jewish calendar 2288#: app/Date/JewishDate.php:267 2289msgctxt "LOCATIVE" 2290msgid "Av" 2291msgstr "" 2292 2293#. I18N: a month in the Jewish calendar 2294#: app/Date/JewishDate.php:163 2295msgctxt "NOMINATIVE" 2296msgid "Av" 2297msgstr "" 2298 2299#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2300#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2301msgid "Average age" 2302msgstr "" 2303 2304#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2305#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2306#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2307#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2308#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2309#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2310#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2311msgid "Average age at death" 2312msgstr "Meðal livialdur við deyðsfall" 2313 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2315msgid "Average age at marriage" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2319msgid "Average age in century of marriage" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2323msgid "Average age related to death century" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2327msgid "Average number" 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2331#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2332#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2333#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2334#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2335msgid "Average number of children per family" 2336msgstr "Meðal tal á børnum fyri hvørja familju" 2337 2338#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2339#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2341msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2342msgstr "" 2343 2344#: app/Date/JalaliDate.php:281 2345msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2346msgid "Azar" 2347msgstr "" 2348 2349#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2350#: app/Date/JalaliDate.php:155 2351msgctxt "GENITIVE" 2352msgid "Azar" 2353msgstr "" 2354 2355#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2356#: app/Date/JalaliDate.php:245 2357msgctxt "INSTRUMENTAL" 2358msgid "Azar" 2359msgstr "" 2360 2361#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2362#: app/Date/JalaliDate.php:200 2363msgctxt "LOCATIVE" 2364msgid "Azar" 2365msgstr "" 2366 2367#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2368#: app/Date/JalaliDate.php:110 2369msgctxt "NOMINATIVE" 2370msgid "Azar" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: Name of a country or state 2374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2375msgid "Azerbaijan" 2376msgstr "" 2377 2378#. I18N: Name of a country or state 2379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2380msgid "Azores" 2381msgstr "" 2382 2383#: app/Date/JalaliDate.php:283 2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2385msgid "Bah" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: Name of a country or state 2389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2390msgid "Bahamas" 2391msgstr "" 2392 2393#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2394#: app/Date/JalaliDate.php:159 2395msgctxt "GENITIVE" 2396msgid "Bahman" 2397msgstr "" 2398 2399#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2400#: app/Date/JalaliDate.php:249 2401msgctxt "INSTRUMENTAL" 2402msgid "Bahman" 2403msgstr "" 2404 2405#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2406#: app/Date/JalaliDate.php:204 2407msgctxt "LOCATIVE" 2408msgid "Bahman" 2409msgstr "" 2410 2411#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2412#: app/Date/JalaliDate.php:114 2413msgctxt "NOMINATIVE" 2414msgid "Bahman" 2415msgstr "" 2416 2417#. I18N: Name of a country or state 2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2419msgid "Bahrain" 2420msgstr "" 2421 2422#. I18N: Name of a country or state 2423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2424msgid "Bangladesh" 2425msgstr "" 2426 2427#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2428#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2429msgid "Baptism" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2433msgid "Baptism of a brother" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2437msgid "Baptism of a child" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2441msgid "Baptism of a daughter" 2442msgstr "" 2443 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2449msgid "Baptism of a grandchild" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2453msgid "Baptism of a granddaughter" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2457msgctxt "daughter’s daughter" 2458msgid "Baptism of a granddaughter" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2462msgctxt "son’s daughter" 2463msgid "Baptism of a granddaughter" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2467msgid "Baptism of a grandson" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2471msgctxt "daughter’s son" 2472msgid "Baptism of a grandson" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2476msgctxt "son’s son" 2477msgid "Baptism of a grandson" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2481msgid "Baptism of a half-brother" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2485msgid "Baptism of a half-sibling" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2489msgid "Baptism of a half-sister" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2493msgid "Baptism of a sibling" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2497msgid "Baptism of a sister" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2501msgid "Baptism of a son" 2502msgstr "" 2503 2504#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2505msgid "Bar mitzvah" 2506msgstr "" 2507 2508#. I18N: Name of a country or state 2509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2510msgid "Barbados" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2514msgid "Base GEDCOM tag" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2518msgid "Bat mitzvah" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: Location of an LDS church temple 2522#: app/Elements/TempleCode.php:73 2523msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2524msgstr "" 2525 2526#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2527msgid "Begins with" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2532msgid "Belarus" 2533msgstr "" 2534 2535#. I18N: The name of a colour-scheme 2536#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2537msgid "Belgian Chocolate" 2538msgstr "" 2539 2540#. I18N: Name of a country or state 2541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2542msgid "Belgium" 2543msgstr "" 2544 2545#. I18N: Name of a country or state 2546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2547msgid "Belize" 2548msgstr "" 2549 2550#. I18N: Name of a country or state 2551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2552msgid "Benin" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2557msgid "Bermuda" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: Location of an LDS church temple 2561#: app/Elements/TempleCode.php:191 2562msgid "Bern, Switzerland" 2563msgstr "" 2564 2565#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2566msgid "Best man" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Name of a country or state 2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2571msgid "Bhutan" 2572msgstr "" 2573 2574#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2575msgid "Bibliography" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Location of an LDS church temple 2579#: app/Elements/TempleCode.php:64 2580msgid "Billings, Montana, United States" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Gedcom.php:780 2584msgid "Binary data object" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2588msgid "Bing™ maps" 2589msgstr "" 2590 2591#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2592msgid "Bing™ webmaster tools" 2593msgstr "" 2594 2595#. I18N: Location of an LDS church temple 2596#: app/Elements/TempleCode.php:65 2597msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2598msgstr "" 2599 2600#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2601#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2603#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2604#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2607#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2608#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2609#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2639#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2725msgid "Birth" 2726msgstr "" 2727 2728#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2729msgctxt "Female pedigree" 2730msgid "Birth" 2731msgstr "" 2732 2733#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2734msgctxt "Male pedigree" 2735msgid "Birth" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2739msgctxt "Pedigree" 2740msgid "Birth" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2744msgid "Birth by country" 2745msgstr "Føðslar eftir landi" 2746 2747#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2748#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2749msgid "Birth date range end" 2750msgstr "" 2751 2752#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2753#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2754msgid "Birth date range start" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2758msgid "Birth name" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2762msgid "Birth of a brother" 2763msgstr "" 2764 2765#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2767msgid "Birth of a child" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2771msgid "Birth of a daughter" 2772msgstr "" 2773 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2778msgid "Birth of a grandchild" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2782msgid "Birth of a granddaughter" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2786msgctxt "daughter’s daughter" 2787msgid "Birth of a granddaughter" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2791msgctxt "son’s daughter" 2792msgid "Birth of a granddaughter" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2796msgid "Birth of a grandson" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2800msgctxt "daughter’s son" 2801msgid "Birth of a grandson" 2802msgstr "" 2803 2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2805msgctxt "son’s son" 2806msgid "Birth of a grandson" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2810msgid "Birth of a half-brother" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2814msgid "Birth of a half-sibling" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2818msgid "Birth of a half-sister" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2823msgid "Birth of a sibling" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2827msgid "Birth of a sister" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2831msgid "Birth of a son" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Gedcom.php:601 2835msgid "Birth parents" 2836msgstr "" 2837 2838#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2839msgid "Birth places" 2840msgstr "Føðistøð" 2841 2842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2843msgid "Birthplace contains" 2844msgstr "" 2845 2846#. I18N: Name of a module/report 2847#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2850#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2851msgid "Births" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2855#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2856msgid "Births by century" 2857msgstr "Føðslar eftir øld" 2858 2859#. I18N: Location of an LDS church temple 2860#: app/Elements/TempleCode.php:66 2861msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2862msgstr "" 2863 2864#: app/Gedcom.php:603 2865msgid "Blessing" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2869msgid "Block" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2874#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2875#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2876msgid "Blocks" 2877msgstr "" 2878 2879#. I18N: The name of a colour-scheme 2880#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2881msgid "Blue Lagoon" 2882msgstr "" 2883 2884#. I18N: The name of a colour-scheme 2885#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2886msgid "Blue Marine" 2887msgstr "" 2888 2889#. I18N: Location of an LDS church temple 2890#: app/Elements/TempleCode.php:67 2891msgid "Bogotá, Colombia" 2892msgstr "" 2893 2894#. I18N: Location of an LDS church temple 2895#: app/Elements/TempleCode.php:68 2896msgid "Boise, Idaho, United States" 2897msgstr "" 2898 2899#. I18N: Name of a country or state 2900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2901msgid "Bolivia" 2902msgstr "" 2903 2904#. I18N: Type of media object 2905#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2906msgid "Book" 2907msgstr "" 2908 2909#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2910#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2911#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2912msgid "Born in the covenant" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Name of a country or state 2916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2917msgid "Bosnia and Herzegovina" 2918msgstr "" 2919 2920#. I18N: Location of an LDS church temple 2921#: app/Elements/TempleCode.php:69 2922msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2923msgstr "" 2924 2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2926msgid "Both alive" 2927msgstr "" 2928 2929#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2930msgid "Both dead" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Name of a country or state 2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2935msgid "Botswana" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: Location of an LDS church temple 2939#: app/Elements/TempleCode.php:70 2940msgid "Bountiful, Utah, United States" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Name of a country or state 2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2945msgid "Bouvet Island" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Name of a module/list 2949#. I18N: Branches of a family tree 2950#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2951msgid "Branches" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: %s is a surname 2955#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2956#, php-format 2957msgid "Branches of the %s family" 2958msgstr "" 2959 2960#. I18N: Name of a country or state 2961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2962msgid "Brazil" 2963msgstr "" 2964 2965#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2966msgid "Bridesmaid" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Location of an LDS church temple 2970#: app/Elements/TempleCode.php:71 2971msgid "Brigham City, Utah, United States" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Location of an LDS church temple 2975#: app/Elements/TempleCode.php:72 2976msgid "Brisbane, Australia" 2977msgstr "" 2978 2979#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2980msgid "Brit milah" 2981msgstr "" 2982 2983#. I18N: Name of a country or state 2984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2985msgid "British Indian Ocean Territory" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Name of a country or state 2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2990msgid "British Virgin Islands" 2991msgstr "" 2992 2993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2995msgid "Brother" 2996msgstr "" 2997 2998#. I18N: a month in the French republican calendar 2999#: app/Date/FrenchDate.php:151 3000msgctxt "GENITIVE" 3001msgid "Brumaire" 3002msgstr "" 3003 3004#. I18N: a month in the French republican calendar 3005#: app/Date/FrenchDate.php:245 3006msgctxt "INSTRUMENTAL" 3007msgid "Brumaire" 3008msgstr "" 3009 3010#. I18N: a month in the French republican calendar 3011#: app/Date/FrenchDate.php:198 3012msgctxt "LOCATIVE" 3013msgid "Brumaire" 3014msgstr "" 3015 3016#. I18N: a month in the French republican calendar 3017#: app/Date/FrenchDate.php:103 3018msgctxt "NOMINATIVE" 3019msgid "Brumaire" 3020msgstr "" 3021 3022#. I18N: Name of a country or state 3023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3024msgid "Brunei Darussalam" 3025msgstr "" 3026 3027#. I18N: Location of an LDS church temple 3028#: app/Elements/TempleCode.php:63 3029msgid "Buenos Aires, Argentina" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: Name of a country or state 3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3034msgid "Bulgaria" 3035msgstr "" 3036 3037#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3042msgid "Burial" 3043msgstr "" 3044 3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3046msgid "Burial of a brother" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3050msgid "Burial of a child" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3054msgid "Burial of a daughter" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3058msgid "Burial of a father" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3064msgid "Burial of a grandchild" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3068msgid "Burial of a granddaughter" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3072msgctxt "daughter’s daughter" 3073msgid "Burial of a granddaughter" 3074msgstr "" 3075 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3077msgctxt "son’s daughter" 3078msgid "Burial of a granddaughter" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3082msgid "Burial of a grandfather" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3086msgid "Burial of a grandmother" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3092msgid "Burial of a grandparent" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3096msgid "Burial of a grandson" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3100msgctxt "daughter’s son" 3101msgid "Burial of a grandson" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3105msgctxt "son’s son" 3106msgid "Burial of a grandson" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3110msgid "Burial of a half-brother" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3114msgid "Burial of a half-sibling" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3118msgid "Burial of a half-sister" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3122msgid "Burial of a husband" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3126msgid "Burial of a maternal grandfather" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3130msgid "Burial of a maternal grandmother" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3134msgid "Burial of a mother" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3138msgid "Burial of a parent" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3142msgid "Burial of a paternal grandfather" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3146msgid "Burial of a paternal grandmother" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3150msgid "Burial of a sibling" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3154msgid "Burial of a sister" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3158msgid "Burial of a son" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3162msgid "Burial of a spouse" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3166msgid "Burial of a wife" 3167msgstr "" 3168 3169#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3170msgid "Burial place contains" 3171msgstr "" 3172 3173#. I18N: Name of a module/report 3174#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3176#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3177msgid "Burials" 3178msgstr "" 3179 3180#. I18N: Name of a country or state 3181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3182msgid "Burkina Faso" 3183msgstr "" 3184 3185#. I18N: Name of a country or state 3186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3187msgid "Burundi" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3191msgid "Buyer" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3195msgctxt "FEMALE" 3196msgid "Buyer" 3197msgstr "" 3198 3199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3200msgctxt "MALE" 3201msgid "Buyer" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3205#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3206msgid "By default, SMTP works on port 25." 3207msgstr "" 3208 3209#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3210#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3211msgid "CKEditor™" 3212msgstr "" 3213 3214#. I18N: Name of a module. 3215#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3216msgid "CSS and JS" 3217msgstr "" 3218 3219#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3221msgid "Calculating…" 3222msgstr "" 3223 3224#. I18N: Name of a module 3225#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3226#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3227msgid "Calendar" 3228msgstr "" 3229 3230#. I18N: A configuration setting 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3234msgid "Calendar conversion" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Location of an LDS church temple 3238#: app/Elements/TempleCode.php:74 3239msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3240msgstr "" 3241 3242#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3243msgid "Call number" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Name of a country or state 3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3248msgid "Cambodia" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Name of a country or state 3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3253msgid "Cameroon" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: Location of an LDS church temple 3257#: app/Elements/TempleCode.php:75 3258msgid "Campinas, Brazil" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Name of a country or state 3262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3263msgid "Canada" 3264msgstr "" 3265 3266#. I18N: Name of a country or state 3267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3268msgid "Cape Verde" 3269msgstr "" 3270 3271#. I18N: Location of an LDS church temple 3272#: app/Elements/TempleCode.php:76 3273msgid "Caracas, Venezuela" 3274msgstr "" 3275 3276#. I18N: Type of media object 3277#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3278msgid "Card" 3279msgstr "" 3280 3281#. I18N: Location of an LDS church temple 3282#: app/Elements/TempleCode.php:56 3283msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3284msgstr "" 3285 3286#: app/Gedcom.php:609 3287msgid "Caste" 3288msgstr "" 3289 3290#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3291msgid "Categories" 3292msgstr "Bólkar" 3293 3294#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3295#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3296msgid "Category" 3297msgstr "" 3298 3299#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3300msgid "Cause" 3301msgstr "" 3302 3303#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3304msgid "Cause of death" 3305msgstr "" 3306 3307#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3308#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3309#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3310msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3311msgstr "" 3312 3313#. I18N: Name of a country or state 3314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3315msgid "Cayman Islands" 3316msgstr "" 3317 3318#. I18N: Location of an LDS church temple 3319#: app/Elements/TempleCode.php:77 3320msgid "Cebu City, Philippines" 3321msgstr "" 3322 3323#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3324msgid "Cemetery" 3325msgstr "" 3326 3327#: app/Gedcom.php:610 3328msgid "Census" 3329msgstr "" 3330 3331#. I18N: Name of a module 3332#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3333msgid "Census assistant" 3334msgstr "" 3335 3336#: app/Gedcom.php:611 3337#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3338msgid "Census date" 3339msgstr "" 3340 3341#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3342msgid "Census date and place" 3343msgstr "" 3344 3345#: app/Gedcom.php:612 3346msgid "Census place" 3347msgstr "" 3348 3349#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3350msgid "Census transcript" 3351msgstr "" 3352 3353#. I18N: Name of a country or state 3354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3355msgid "Central African Republic" 3356msgstr "" 3357 3358#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3360#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3361#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3362#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3363#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3364#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3369#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3370#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3371#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3372msgid "Century" 3373msgstr "" 3374 3375#. I18N: Type of media object 3376#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3377msgid "Certificate" 3378msgstr "" 3379 3380#. I18N: Name of a country or state 3381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3382msgid "Chad" 3383msgstr "" 3384 3385#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3386#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3387msgid "Change family members" 3388msgstr "" 3389 3390#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3391msgid "Change the “Home page” blocks" 3392msgstr "" 3393 3394#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3395msgid "Change the “My page” blocks" 3396msgstr "" 3397 3398#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3399#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3400#, php-format 3401msgid "Changed by %1$s" 3402msgstr "" 3403 3404#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3405#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3406#, php-format 3407msgid "Changed on %1$s" 3408msgstr "" 3409 3410#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3411#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3412#, php-format 3413msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3414msgstr "" 3415 3416#. I18N: Name of a module/report 3417#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3418#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3419#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3420#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3421#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3422#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3423msgid "Changes" 3424msgstr "" 3425 3426#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3427#, php-format 3428msgid "Changes in the last %s day" 3429msgid_plural "Changes in the last %s days" 3430msgstr[0] "" 3431msgstr[1] "" 3432 3433#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3434#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3435msgid "Changes log" 3436msgstr "" 3437 3438#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3439#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3440msgid "Character encoding" 3441msgstr "" 3442 3443#: app/Gedcom.php:497 3444msgid "Character set" 3445msgstr "" 3446 3447#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3448#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3449msgid "Chart" 3450msgstr "" 3451 3452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3453msgid "Chart preferences" 3454msgstr "" 3455 3456#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3460msgid "Chart type" 3461msgstr "" 3462 3463#. I18N: Name of a module/block 3464#. I18N: Name of a module 3465#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3466#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3467#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3468#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3469#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3470#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3471#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3472msgid "Charts" 3473msgstr "" 3474 3475#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3476#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3477msgid "Check for errors" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3481msgid "Check for new version" 3482msgstr "" 3483 3484#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3485msgid "Check for pending changes…" 3486msgstr "" 3487 3488#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3489msgid "Checking server capacity" 3490msgstr "" 3491 3492#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3493msgid "Checking server configuration" 3494msgstr "" 3495 3496#. I18N: Location of an LDS church temple 3497#: app/Elements/TempleCode.php:78 3498msgid "Chicago, Illinois, United States" 3499msgstr "" 3500 3501#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3502#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3503#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3504msgid "Child" 3505msgstr "" 3506 3507#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3508#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3509msgid "Child of " 3510msgstr "" 3511 3512#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3513#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3514#, php-format 3515msgid "Child of %s" 3516msgstr "" 3517 3518#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3519#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3520#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3522#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3523#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3524#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3525#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3526#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3527#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3528msgid "Children" 3529msgstr "" 3530 3531#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3532msgid "Children in family" 3533msgstr "Børn í familjuni" 3534 3535#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3536#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3537msgid "Children of " 3538msgstr "" 3539 3540#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3541#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3542msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3543msgstr "" 3544 3545#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3546#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3547msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3548msgstr "" 3549 3550#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3551#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3552msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3553msgstr "" 3554 3555#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3556#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3557#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3558#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3559#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3560msgid "Children take their father’s surname." 3561msgstr "" 3562 3563#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3564#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3565msgid "Children take their mother’s surname." 3566msgstr "" 3567 3568#. I18N: Name of a country or state 3569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3570msgid "Chile" 3571msgstr "" 3572 3573#. I18N: Name of a country or state 3574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3575msgid "China" 3576msgstr "" 3577 3578#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3579msgid "Choose a report to run" 3580msgstr "" 3581 3582#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3584#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3585msgid "Choose relatives" 3586msgstr "" 3587 3588#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3589msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3590msgstr "" 3591 3592#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3596msgid "Christening" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3600msgid "Christening of a brother" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3604msgid "Christening of a child" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3608msgid "Christening of a daughter" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3614msgid "Christening of a grandchild" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3618msgid "Christening of a granddaughter" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3622msgctxt "daughter’s daughter" 3623msgid "Christening of a granddaughter" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3627msgctxt "son’s daughter" 3628msgid "Christening of a granddaughter" 3629msgstr "" 3630 3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3632msgid "Christening of a grandson" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3636msgctxt "daughter’s son" 3637msgid "Christening of a grandson" 3638msgstr "" 3639 3640#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3641msgctxt "son’s son" 3642msgid "Christening of a grandson" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3646msgid "Christening of a half-brother" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3650msgid "Christening of a half-sibling" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3654msgid "Christening of a half-sister" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3658msgid "Christening of a sibling" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3662msgid "Christening of a sister" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3666msgid "Christening of a son" 3667msgstr "" 3668 3669#. I18N: Name of a country or state 3670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3671msgid "Christmas Island" 3672msgstr "" 3673 3674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3675msgid "Circumciser" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3679msgid "Circumcision" 3680msgstr "" 3681 3682#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3683msgid "Citation" 3684msgstr "" 3685 3686#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3687#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3688#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3689#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3690#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3694msgid "Citation details" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3698msgid "Citizenship" 3699msgstr "" 3700 3701#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3702#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3703#: app/Gedcom.php:855 3704msgid "City" 3705msgstr "" 3706 3707#. I18N: Location of an LDS church temple 3708#: app/Elements/TempleCode.php:79 3709msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3710msgstr "" 3711 3712#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3714msgid "Civil marriage" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3718msgid "Civil registrar" 3719msgstr "" 3720 3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3722msgctxt "FEMALE" 3723msgid "Civil registrar" 3724msgstr "" 3725 3726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3727msgctxt "MALE" 3728msgid "Civil registrar" 3729msgstr "" 3730 3731#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3732#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3733msgid "Clean up data folder" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: Name of a module 3737#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3738msgid "Clippings cart" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: Type of media object 3742#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3743msgid "Coat of arms" 3744msgstr "" 3745 3746#. I18N: Location of an LDS church temple 3747#: app/Elements/TempleCode.php:80 3748msgid "Cochabamba, Bolivia" 3749msgstr "" 3750 3751#. I18N: Name of a country or state 3752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3753msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3754msgstr "" 3755 3756#. I18N: The name of a colour-scheme 3757#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3758msgid "Coffee and Cream" 3759msgstr "" 3760 3761#. I18N: The name of a colour-scheme 3762#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3763msgid "Cold Day" 3764msgstr "" 3765 3766#. I18N: Name of a country or state 3767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3768msgid "Colombia" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: Location of an LDS church temple 3772#: app/Elements/TempleCode.php:81 3773msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3774msgstr "" 3775 3776#. I18N: Location of an LDS church temple 3777#: app/Elements/TempleCode.php:86 3778msgid "Columbia River, Washington, United States" 3779msgstr "" 3780 3781#. I18N: Location of an LDS church temple 3782#: app/Elements/TempleCode.php:82 3783msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3784msgstr "" 3785 3786#. I18N: Location of an LDS church temple 3787#: app/Elements/TempleCode.php:83 3788msgid "Columbus, Ohio, United States" 3789msgstr "" 3790 3791#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3792msgid "Comment" 3793msgstr "" 3794 3795#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3796#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3797#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3798#: resources/views/register-page.phtml:85 3799msgid "Comments" 3800msgstr "" 3801 3802#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3803msgid "Common law marriage" 3804msgstr "" 3805 3806#. I18N: Description of the “Messages” module 3807#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3808msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3809msgstr "" 3810 3811#. I18N: Name of a country or state 3812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3813msgid "Comoros" 3814msgstr "" 3815 3816#. I18N: Name of a module/chart 3817#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3818msgid "Compact tree" 3819msgstr "" 3820 3821#. I18N: %s is an individual’s name 3822#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3823#, php-format 3824msgid "Compact tree of %s" 3825msgstr "" 3826 3827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3828msgid "Comparison" 3829msgstr "" 3830 3831#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3832#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3833#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3834#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3835#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3836#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3837msgid "Completed before 1970; date not available" 3838msgstr "" 3839 3840#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3841#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3842#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3843#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3844#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3845msgid "Completed; date unknown" 3846msgstr "" 3847 3848#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3849#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3850msgid "Completion date" 3851msgstr "" 3852 3853#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3854msgid "Confirmation" 3855msgstr "" 3856 3857#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3858msgid "Connection to database server" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: Name of a module 3862#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3864msgid "Contact information" 3865msgstr "" 3866 3867#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3868msgid "Contact method" 3869msgstr "" 3870 3871#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3872msgid "Contains" 3873msgstr "" 3874 3875#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3876#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3877#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3878msgid "Content" 3879msgstr "" 3880 3881#: app/Gedcom.php:765 3882msgid "Continuation" 3883msgstr "" 3884 3885#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3887#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3888#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3889#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3890#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3891#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3892#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3893#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3894#: resources/views/admin/components.phtml:30 3895#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3896#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3897#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3898#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3899#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3900#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3901#: resources/views/admin/media.phtml:23 3902#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3903#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3904#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3905#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3906#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3907#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3908#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3909#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3910#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3911#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3912#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3916#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3918#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3919#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3920#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3921#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3922#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3923#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3924#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3925#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3926#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3927#: resources/views/admin/users.phtml:17 3928#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3929#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3930#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3931#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3932#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3933#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3934#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3935#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3936#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3937#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3938#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3939#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3940#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3941#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3942msgid "Control panel" 3943msgstr "" 3944 3945#. I18N: Name of a module 3946#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3947#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3948#, php-format 3949msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3950msgstr "" 3951 3952#. I18N: Label for option 3953#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3954msgid "Convert to" 3955msgstr "" 3956 3957#. I18N: Name of a country or state 3958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3959msgid "Cook Islands" 3960msgstr "" 3961 3962#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3963msgid "Cookies" 3964msgstr "" 3965 3966#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3967#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3968msgid "Coordinates" 3969msgstr "" 3970 3971#. I18N: Location of an LDS church temple 3972#: app/Elements/TempleCode.php:84 3973msgid "Copenhagen, Denmark" 3974msgstr "" 3975 3976#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3977#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3978#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3979#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3980#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3981msgid "Copy" 3982msgstr "" 3983 3984#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3985#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3986#, php-format 3987msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3988msgstr "" 3989 3990#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3991msgid "Copy files…" 3992msgstr "" 3993 3994#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3995msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3999msgid "Copyright" 4000msgstr "" 4001 4002#. I18N: Location of an LDS church temple 4003#: app/Elements/TempleCode.php:85 4004msgid "Córdoba, Argentina" 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Gedcom.php:512 4008msgid "Corporation" 4009msgstr "" 4010 4011#. I18N: Description of a “Data fix” module 4012#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4013msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4014msgstr "" 4015 4016#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4017msgid "Correspondence" 4018msgstr "" 4019 4020#. I18N: Name of a country or state 4021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4022msgid "Costa Rica" 4023msgstr "" 4024 4025#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4026msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4027msgstr "" 4028 4029#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4030#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4031msgid "Count the visits to each page" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4035#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4036#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4037msgid "Country" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4041msgid "Create" 4042msgstr "" 4043 4044#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4046msgid "Create a family tree" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4050#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4051msgid "Create a location" 4052msgstr "" 4053 4054#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4055#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4056#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4057msgid "Create a media object" 4058msgstr "" 4059 4060#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4061#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4062msgid "Create a repository" 4063msgstr "" 4064 4065#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4066#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4067msgid "Create a shared note" 4068msgstr "" 4069 4070#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4071msgid "Create a shared note using the census assistant" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4075msgid "Create a source" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4079#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4080msgid "Create a submission" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4084#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4085msgid "Create a submitter" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4089msgid "Create a temporary folder…" 4090msgstr "" 4091 4092#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4093msgid "Create a unique filename" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4097msgid "Create an individual" 4098msgstr "" 4099 4100#. I18N: %s is a link/URL 4101#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4102#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4103#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4104#, php-format 4105msgid "Create maps using %s." 4106msgstr "" 4107 4108#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4109msgid "Create your own chart" 4110msgstr "" 4111 4112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4113msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4114msgstr "" 4115 4116#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4117#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4121msgid "Created at" 4122msgstr "" 4123 4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4128#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4129msgid "Creation date" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4136msgid "Creation time" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4145msgid "Cremation" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4149msgid "Cremation of a brother" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4153msgid "Cremation of a child" 4154msgstr "" 4155 4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4157msgid "Cremation of a daughter" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4161msgid "Cremation of a father" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4165msgid "Cremation of a grandchild" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4169msgid "Cremation of a granddaughter" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4173msgctxt "daughter’s daughter" 4174msgid "Cremation of a granddaughter" 4175msgstr "" 4176 4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4178msgctxt "son’s daughter" 4179msgid "Cremation of a granddaughter" 4180msgstr "" 4181 4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4183msgid "Cremation of a grandfather" 4184msgstr "" 4185 4186#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4187msgid "Cremation of a grandmother" 4188msgstr "" 4189 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4193msgid "Cremation of a grandparent" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4197msgid "Cremation of a grandson" 4198msgstr "" 4199 4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4201msgctxt "daughter’s son" 4202msgid "Cremation of a grandson" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4206msgctxt "son’s son" 4207msgid "Cremation of a grandson" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4211msgid "Cremation of a half-brother" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4215msgid "Cremation of a half-sibling" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4219msgid "Cremation of a half-sister" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4223msgid "Cremation of a husband" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4227msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4231msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4235msgid "Cremation of a mother" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4239msgid "Cremation of a parent" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4243msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4247msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4251msgid "Cremation of a sibling" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4255msgid "Cremation of a sister" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4259msgid "Cremation of a son" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4263msgid "Cremation of a spouse" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4267msgid "Cremation of a wife" 4268msgstr "" 4269 4270#. I18N: Name of a country or state 4271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4272msgid "Croatia" 4273msgstr "" 4274 4275#. I18N: Name of a country or state 4276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4277msgid "Cuba" 4278msgstr "" 4279 4280#. I18N: Name of a country or state 4281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4282msgid "Curaçao" 4283msgstr "" 4284 4285#. I18N: Location of an LDS church temple 4286#: app/Elements/TempleCode.php:87 4287msgid "Curitiba, Brazil" 4288msgstr "" 4289 4290#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4291msgid "Custom" 4292msgstr "" 4293 4294#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4295msgid "Custom GEDCOM tags" 4296msgstr "" 4297 4298#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4299msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4300msgstr "" 4301 4302#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4303msgid "Custom event" 4304msgstr "" 4305 4306#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4307msgid "Custom module" 4308msgstr "" 4309 4310#. I18N: A configuration setting 4311#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4312msgid "Custom welcome text" 4313msgstr "" 4314 4315#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4316msgid "Customize this page" 4317msgstr "" 4318 4319#. I18N: Name of a country or state 4320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4321msgid "Cyprus" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: Name of a country or state 4325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4326msgid "Czech Republic" 4327msgstr "" 4328 4329#. I18N: Name of a country or state 4330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4331msgid "Côte d’Ivoire" 4332msgstr "" 4333 4334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4335#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4336msgid "DKIM digital signature" 4337msgstr "" 4338 4339#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4340msgid "DNA markers" 4341msgstr "" 4342 4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4344#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4345#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4346msgid "Daitch-Mokotoff" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: Location of an LDS church temple 4350#: app/Elements/TempleCode.php:88 4351msgid "Dallas, Texas, United States" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4355#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4356#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4357#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4358#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4359#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4360msgid "Data" 4361msgstr "" 4362 4363#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4364msgid "Data controller" 4365msgstr "" 4366 4367#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4368#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4369#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4370#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4371msgid "Data fix" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4375#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4376#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4377#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4378#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4379#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4380#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4381#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4382#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4383msgid "Data fixes" 4384msgstr "" 4385 4386#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4387msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4388msgstr "" 4389 4390#. I18N: A configuration setting 4391#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4392msgid "Data folder" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4398#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4399msgid "Database connection" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4407msgid "Database name" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4414msgid "Database password" 4415msgstr "" 4416 4417#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4418msgid "Database type" 4419msgstr "" 4420 4421#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4422#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4423#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4425msgid "Database user account" 4426msgstr "" 4427 4428#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4429#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4432#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4433#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4434#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4435#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4436#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4437#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4438#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4439#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4440#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4441#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4442#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4443#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4446#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4447#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4448#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4450#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4451#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4452#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4453msgid "Date" 4454msgstr "" 4455 4456#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4457msgid "Date differences" 4458msgstr "" 4459 4460#: app/Gedcom.php:585 4461msgid "Date of LDS baptism" 4462msgstr "" 4463 4464#: app/Gedcom.php:739 4465msgid "Date of LDS child sealing" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:627 4469msgid "Date of LDS confirmation" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:647 4473msgid "Date of LDS endowment" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:479 4477msgid "Date of LDS spouse sealing" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:575 4481msgid "Date of adoption" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4485msgid "Date of baptism" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4489msgid "Date of bar mitzvah" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4493msgid "Date of bat mitzvah" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4497#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4500msgid "Date of birth" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/Gedcom.php:604 4504msgid "Date of blessing" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4508msgid "Date of brit milah" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4512msgid "Date of burial" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4516msgid "Date of christening" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4520msgid "Date of confirmation" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Gedcom.php:633 4524msgid "Date of cremation" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4529#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4530msgid "Date of death" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:452 4534msgid "Date of divorce" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:644 4538msgid "Date of emigration" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4542msgid "Date of engagement" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4546#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4547#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4548#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4549#: app/Gedcom.php:918 4550msgid "Date of entry in original source" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4554msgid "Date of event" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4558msgid "Date of first communion" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Gedcom.php:670 4562msgid "Date of immigration" 4563msgstr "" 4564 4565#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4566#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4567#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4568msgid "Date of last change" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4573msgid "Date of marriage" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4577msgid "Date of marriage banns" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:712 4581msgid "Date of naturalization" 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Gedcom.php:722 4585msgid "Date of ordination" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/Gedcom.php:730 4589msgid "Date of residence" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4593msgid "Date of status change" 4594msgstr "" 4595 4596#: resources/views/help/date.phtml:107 4597msgid "Date period" 4598msgstr "" 4599 4600#: resources/views/help/date.phtml:100 4601msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4602msgstr "" 4603 4604#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4606msgid "Date range" 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/help/date.phtml:62 4610msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4611msgstr "" 4612 4613#: resources/views/admin/users.phtml:33 4614msgid "Date registered" 4615msgstr "" 4616 4617#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4618msgid "Date sent" 4619msgstr "" 4620 4621#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4623#, php-format 4624msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4625msgstr "" 4626 4627#: resources/views/help/date.phtml:24 4628msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4629msgstr "" 4630 4631#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4635msgid "Daughter" 4636msgstr "" 4637 4638#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4639#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4640#, php-format 4641msgid "Daughter of %s" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4645msgid "Day" 4646msgstr "" 4647 4648#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4649msgid "Day not set" 4650msgstr "" 4651 4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4653#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4654#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4655msgid "Day:" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4660msgid "Dead" 4661msgstr "" 4662 4663#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4664#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4668#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4669#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4670#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4671#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4672#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4673#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4703#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4788#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4789msgid "Death" 4790msgstr "" 4791 4792#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4793msgid "Death by country" 4794msgstr "Deyðsfall eftir landi" 4795 4796#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4797#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4798msgid "Death date range end" 4799msgstr "" 4800 4801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4802#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4803msgid "Death date range start" 4804msgstr "" 4805 4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4807msgid "Death of a brother" 4808msgstr "" 4809 4810#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4812msgid "Death of a child" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4816msgid "Death of a daughter" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4820#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4821msgid "Death of a father" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4828msgid "Death of a grandchild" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4832msgid "Death of a granddaughter" 4833msgstr "" 4834 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4836msgctxt "daughter’s daughter" 4837msgid "Death of a granddaughter" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4841msgctxt "son’s daughter" 4842msgid "Death of a granddaughter" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4846msgid "Death of a grandfather" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4850msgid "Death of a grandmother" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4857msgid "Death of a grandparent" 4858msgstr "" 4859 4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4861msgid "Death of a grandson" 4862msgstr "" 4863 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4865msgctxt "daughter’s son" 4866msgid "Death of a grandson" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4870msgctxt "son’s son" 4871msgid "Death of a grandson" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4875msgid "Death of a half-brother" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4879msgid "Death of a half-sibling" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4883msgid "Death of a half-sister" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4887msgid "Death of a husband" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4891msgid "Death of a maternal grandfather" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4895msgid "Death of a maternal grandmother" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4899#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4900msgid "Death of a mother" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4905#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4906msgid "Death of a parent" 4907msgstr "" 4908 4909#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4910msgid "Death of a paternal grandfather" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4914msgid "Death of a paternal grandmother" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4919msgid "Death of a sibling" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4923msgid "Death of a sister" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4927msgid "Death of a son" 4928msgstr "" 4929 4930#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4932msgid "Death of a spouse" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4936msgid "Death of a wife" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4940msgid "Death of one spouse" 4941msgstr "" 4942 4943#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4944msgid "Death place contains" 4945msgstr "" 4946 4947#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4948msgid "Death places" 4949msgstr "Deyðsstøð" 4950 4951#. I18N: Name of a module/report 4952#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4953#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4954#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4955#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4956msgid "Deaths" 4957msgstr "" 4958 4959#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4960#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4961msgid "Deaths by century" 4962msgstr "Deyðsfall eftir øld" 4963 4964#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4965msgctxt "Abbreviation for December" 4966msgid "Dec" 4967msgstr "" 4968 4969#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4970msgctxt "GENITIVE" 4971msgid "December" 4972msgstr "" 4973 4974#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4975msgctxt "INSTRUMENTAL" 4976msgid "December" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4980msgctxt "LOCATIVE" 4981msgid "December" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4985#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4986#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4987msgctxt "NOMINATIVE" 4988msgid "December" 4989msgstr "" 4990 4991#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4992#: app/Date/FrenchDate.php:319 4993msgid "Decidi" 4994msgstr "" 4995 4996#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4997msgid "Default chart" 4998msgstr "" 4999 5000#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5001msgid "Default family tree" 5002msgstr "" 5003 5004#. I18N: A configuration setting 5005#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5007#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5008msgid "Default individual" 5009msgstr "" 5010 5011#. I18N: A configuration setting 5012#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5013msgid "Default theme" 5014msgstr "" 5015 5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5017#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5018#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5019msgid "Definition" 5020msgstr "" 5021 5022#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5023msgid "Degree" 5024msgstr "" 5025 5026#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5027#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5028#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5029#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5030#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5031#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5032#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5033#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5035#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5037#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5041#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5042msgctxt "font name" 5043msgid "DejaVu" 5044msgstr "" 5045 5046#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5047#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5048#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5049#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5050#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5051#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5052#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5053#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5054#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5055#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5056#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5057#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5058#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5059#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5060#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5061#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5063#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5064#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5066#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5067#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5068#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5069msgid "Delete" 5070msgstr "" 5071 5072#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5074msgid "Delete inactive users" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5078msgid "Delete selected messages" 5079msgstr "" 5080 5081#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5082msgid "Delete the preferences for this module." 5083msgstr "" 5084 5085#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5086#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5087msgid "Delete this name" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5091msgid "Delete unused locations" 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5095msgid "Delete your account" 5096msgstr "" 5097 5098#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5099msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5100msgstr "" 5101 5102#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5103msgid "Deleting…" 5104msgstr "" 5105 5106#. I18N: Name of a country or state 5107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5108msgid "Democratic Republic of the Congo" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5112msgid "Demographic data" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5117msgid "Denmark" 5118msgstr "" 5119 5120#. I18N: Location of an LDS church temple 5121#: app/Elements/TempleCode.php:89 5122msgid "Denver, Colorado, United States" 5123msgstr "" 5124 5125#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5126msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5127msgstr "" 5128 5129#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5130msgid "Descendant generations" 5131msgstr "" 5132 5133#. I18N: Name of a module/chart 5134#. I18N: Name of a module/sidebar 5135#. I18N: Name of a module/report 5136#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5138#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5139#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5140#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5141#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5144#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5145msgid "Descendants" 5146msgstr "" 5147 5148#: app/Gedcom.php:639 5149msgid "Descendants interest" 5150msgstr "" 5151 5152#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5153msgid "Descendants of " 5154msgstr "" 5155 5156#. I18N: %s is an individual’s name 5157#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5158#, php-format 5159msgid "Descendants of %s" 5160msgstr "" 5161 5162#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5163#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5164#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5166#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5167#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5168#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5169#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5170#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5171msgid "Description" 5172msgstr "" 5173 5174#. I18N: A configuration setting 5175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5176msgid "Description META tag" 5177msgstr "" 5178 5179#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5180msgid "Destination" 5181msgstr "" 5182 5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5184#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5185#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5186#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5187#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5188msgid "Details" 5189msgstr "" 5190 5191#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5192msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5193msgstr "" 5194 5195#. I18N: Location of an LDS church temple 5196#: app/Elements/TempleCode.php:90 5197msgid "Detroit, Michigan, United States" 5198msgstr "" 5199 5200#: app/Date/JalaliDate.php:282 5201msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5202msgid "Dey" 5203msgstr "" 5204 5205#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5206#: app/Date/JalaliDate.php:157 5207msgctxt "GENITIVE" 5208msgid "Dey" 5209msgstr "" 5210 5211#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5212#: app/Date/JalaliDate.php:247 5213msgctxt "INSTRUMENTAL" 5214msgid "Dey" 5215msgstr "" 5216 5217#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5218#: app/Date/JalaliDate.php:202 5219msgctxt "LOCATIVE" 5220msgid "Dey" 5221msgstr "" 5222 5223#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5224#: app/Date/JalaliDate.php:112 5225msgctxt "NOMINATIVE" 5226msgid "Dey" 5227msgstr "" 5228 5229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5230#: app/Date/HijriDate.php:164 5231msgctxt "GENITIVE" 5232msgid "Dhu al-Hijjah" 5233msgstr "" 5234 5235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5236#: app/Date/HijriDate.php:254 5237msgctxt "INSTRUMENTAL" 5238msgid "Dhu al-Hijjah" 5239msgstr "" 5240 5241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5242#: app/Date/HijriDate.php:209 5243msgctxt "LOCATIVE" 5244msgid "Dhu al-Hijjah" 5245msgstr "" 5246 5247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5248#: app/Date/HijriDate.php:119 5249msgctxt "NOMINATIVE" 5250msgid "Dhu al-Hijjah" 5251msgstr "" 5252 5253#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5254#: app/Date/HijriDate.php:162 5255msgctxt "GENITIVE" 5256msgid "Dhu al-Qi’dah" 5257msgstr "" 5258 5259#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5260#: app/Date/HijriDate.php:252 5261msgctxt "INSTRUMENTAL" 5262msgid "Dhu al-Qi’dah" 5263msgstr "" 5264 5265#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5266#: app/Date/HijriDate.php:207 5267msgctxt "LOCATIVE" 5268msgid "Dhu al-Qi’dah" 5269msgstr "" 5270 5271#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5272#: app/Date/HijriDate.php:117 5273msgctxt "NOMINATIVE" 5274msgid "Dhu al-Qi’dah" 5275msgstr "" 5276 5277#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5278#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5279#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5280#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5281msgid "Died as a child: exempt" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5285#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5286msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5287msgstr "" 5288 5289#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5290msgid "Differences" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5295msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5300#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5302#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5303msgid "Direct line ancestors" 5304msgstr "" 5305 5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5308#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5311msgid "Direct line ancestors and their families" 5312msgstr "" 5313 5314#. I18N: %s is a number of records per page 5315#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5316#, php-format 5317msgid "Display %s" 5318msgstr "" 5319 5320#. I18N: Description of the “Favorites” module 5321#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5322msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5323msgstr "" 5324 5325#. I18N: Description of the “Favorites” module 5326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5327msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5328msgstr "" 5329 5330#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5331#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5332msgid "Divorce" 5333msgstr "" 5334 5335#: app/Gedcom.php:453 5336msgid "Divorce filed" 5337msgstr "" 5338 5339#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5340#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5341msgid "Divorces by century" 5342msgstr "" 5343 5344#. I18N: Name of a country or state 5345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5346msgid "Djibouti" 5347msgstr "" 5348 5349#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5350#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5351#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5352msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5353msgstr "" 5354 5355#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5356#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5357#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5358msgid "Do not seal: unauthorized" 5359msgstr "" 5360 5361#. I18N: Type of media object 5362#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5363msgid "Document" 5364msgstr "" 5365 5366#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5367msgid "Domain name" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: Name of a country or state 5371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5372msgid "Dominica" 5373msgstr "" 5374 5375#. I18N: Name of a country or state 5376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5377msgid "Dominican Republic" 5378msgstr "" 5379 5380#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5381#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5382#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5383msgid "Download" 5384msgstr "" 5385 5386#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5387#, php-format 5388msgid "Download %s…" 5389msgstr "" 5390 5391#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5392msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5393msgstr "" 5394 5395#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5396msgid "Download file" 5397msgstr "" 5398 5399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5400msgid "Drag the blocks to change their position." 5401msgstr "" 5402 5403#. I18N: Location of an LDS church temple 5404#: app/Elements/TempleCode.php:91 5405msgid "Draper, Utah, United States" 5406msgstr "" 5407 5408#. I18N: The second day in the French republican calendar 5409#: app/Date/FrenchDate.php:303 5410msgid "Duodi" 5411msgstr "" 5412 5413#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5414#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5415#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5416#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5417msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5418msgstr "" 5419 5420#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5421#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5422#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5423#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5424msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5425msgstr "" 5426 5427#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5428msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5429msgstr "" 5430 5431#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5432msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5433msgstr "" 5434 5435#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5436#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5437#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5438#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5439msgid "Earliest birth" 5440msgstr "" 5441 5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5444#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5445#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5446msgid "Earliest death" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5450msgid "Earliest divorce" 5451msgstr "" 5452 5453#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5454msgid "Earliest marriage" 5455msgstr "" 5456 5457#. I18N: Name of a country or state 5458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5459msgid "Ecuador" 5460msgstr "" 5461 5462#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5463#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5464#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5465#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5466#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5467#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5468#: resources/views/admin/users.phtml:26 5469#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5470#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5471#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5472#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5473#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5474#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5475#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5476#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5478#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5479#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5480#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5481#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5482#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5483#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5484msgid "Edit" 5485msgstr "" 5486 5487#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5488#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5489msgid "Edit a media file" 5490msgstr "" 5491 5492#. I18N: Options for editing 5493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5494msgid "Edit preferences" 5495msgstr "" 5496 5497#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5498msgid "Edit the FAQ" 5499msgstr "" 5500 5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5502#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5503#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5504#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5505msgid "Edit the gender" 5506msgstr "" 5507 5508#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5509#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5510#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5511#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5512msgid "Edit the name" 5513msgstr "" 5514 5515#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5516#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5517#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5518#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5519#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5520#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5521msgid "Edit the raw GEDCOM" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5525msgid "Edit the shared note" 5526msgstr "" 5527 5528#: app/Module/StoriesModule.php:301 5529#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5530msgid "Edit the story" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5534msgid "Edit the user" 5535msgstr "" 5536 5537#: app/Services/TreeService.php:227 5538msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5539msgstr "" 5540 5541#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5542#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5543msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5544msgstr "" 5545 5546#. I18N: Listbox entry; name of a role 5547#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5548#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5549#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5550#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5551msgid "Editor" 5552msgstr "" 5553 5554#. I18N: Location of an LDS church temple 5555#: app/Elements/TempleCode.php:92 5556msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5557msgstr "" 5558 5559#: app/Gedcom.php:641 5560msgid "Education" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: Name of a country or state 5564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5565msgid "Egypt" 5566msgstr "" 5567 5568#. I18N: Name of a country or state 5569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5570msgid "El Salvador" 5571msgstr "" 5572 5573#. I18N: Type of media object 5574#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5575msgid "Electronic" 5576msgstr "" 5577 5578#. I18N: a month in the Jewish calendar 5579#: app/Date/JewishDate.php:217 5580msgctxt "GENITIVE" 5581msgid "Elul" 5582msgstr "" 5583 5584#. I18N: a month in the Jewish calendar 5585#: app/Date/JewishDate.php:321 5586msgctxt "INSTRUMENTAL" 5587msgid "Elul" 5588msgstr "" 5589 5590#. I18N: a month in the Jewish calendar 5591#: app/Date/JewishDate.php:269 5592msgctxt "LOCATIVE" 5593msgid "Elul" 5594msgstr "" 5595 5596#. I18N: a month in the Jewish calendar 5597#: app/Date/JewishDate.php:165 5598msgctxt "NOMINATIVE" 5599msgid "Elul" 5600msgstr "" 5601 5602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5603#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5604#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5605msgid "Email" 5606msgstr "" 5607 5608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5609#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5610#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5611#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5612#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5613#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5614#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5615#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5616#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5617#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5618#: resources/views/register-page.phtml:49 5619#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5620msgid "Email address" 5621msgstr "" 5622 5623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5624msgid "Email verified" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5628msgid "Emigration" 5629msgstr "" 5630 5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5632msgid "Employee" 5633msgstr "" 5634 5635#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5636msgctxt "FEMALE" 5637msgid "Employee" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5641msgctxt "MALE" 5642msgid "Employee" 5643msgstr "" 5644 5645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5646#: app/Gedcom.php:734 5647msgid "Employer" 5648msgstr "" 5649 5650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5651msgctxt "FEMALE" 5652msgid "Employer" 5653msgstr "" 5654 5655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5656msgctxt "MALE" 5657msgid "Employer" 5658msgstr "" 5659 5660#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5661msgid "Empty the clipboard" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5665msgid "Empty the clippings cart" 5666msgstr "" 5667 5668#: resources/views/admin/components.phtml:41 5669#: resources/views/admin/components.phtml:87 5670#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5671msgid "Enabled" 5672msgstr "" 5673 5674#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5676msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5677msgstr "" 5678 5679#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5680msgid "End year" 5681msgstr "" 5682 5683#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5684msgid "Ending range of change dates" 5685msgstr "" 5686 5687#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5688#: app/Elements/TempleCode.php:93 5689msgid "Endowment House" 5690msgstr "" 5691 5692#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5693msgid "Engagement" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: Name of a country or state 5697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5698msgid "England" 5699msgstr "" 5700 5701#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5702msgid "Enter an optional note about this favorite" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5706#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5707msgid "Enter fullscreen" 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5711msgid "Entire record" 5712msgstr "" 5713 5714#. I18N: Name of a country or state 5715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5716msgid "Equatorial Guinea" 5717msgstr "" 5718 5719#. I18N: Name of a country or state 5720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5721msgid "Eritrea" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5725#, php-format 5726msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5727msgstr "" 5728 5729#: app/Date/JalaliDate.php:284 5730msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5731msgid "Esf" 5732msgstr "" 5733 5734#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5735#: app/Date/JalaliDate.php:161 5736msgctxt "GENITIVE" 5737msgid "Esfand" 5738msgstr "" 5739 5740#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5741#: app/Date/JalaliDate.php:251 5742msgctxt "INSTRUMENTAL" 5743msgid "Esfand" 5744msgstr "" 5745 5746#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5747#: app/Date/JalaliDate.php:206 5748msgctxt "LOCATIVE" 5749msgid "Esfand" 5750msgstr "" 5751 5752#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5753#: app/Date/JalaliDate.php:116 5754msgctxt "NOMINATIVE" 5755msgid "Esfand" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Name of a mapping organisation 5759#: app/Module/EsriMaps.php:38 5760msgid "Esri/ArcGIS" 5761msgstr "" 5762 5763#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5764msgid "Estate name" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: A configuration setting 5768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5769msgid "Estimated dates for birth and death" 5770msgstr "" 5771 5772#. I18N: Name of a country or state 5773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5774msgid "Estonia" 5775msgstr "" 5776 5777#. I18N: Name of a country or state 5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5779msgid "Ethiopia" 5780msgstr "" 5781 5782#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5783msgid "Europe" 5784msgstr "Evropa" 5785 5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5787#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5788#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5789#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5790#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5791#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5792#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5793#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5794#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5795msgid "Event" 5796msgstr "" 5797 5798#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5799msgid "Event did not occur" 5800msgstr "" 5801 5802#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5803#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5804#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5805#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5806#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5807#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5808msgid "Events" 5809msgstr "Hendingar" 5810 5811#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5812msgid "Events in countries" 5813msgstr "Hendingar í londum" 5814 5815#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5816msgid "Events of close relatives" 5817msgstr "" 5818 5819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5820msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5821msgstr "" 5822 5823#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5824msgid "Exact" 5825msgstr "" 5826 5827#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5828msgid "Exact date" 5829msgstr "" 5830 5831#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5832#, php-format 5833msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5834msgstr "" 5835 5836#: resources/views/admin/media.phtml:73 5837msgid "Exclude subfolders" 5838msgstr "" 5839 5840#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5841#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5842#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5843#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5844#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5845#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5846msgid "Excluded from this submission" 5847msgstr "" 5848 5849#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5850#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5851msgid "Exit fullscreen" 5852msgstr "" 5853 5854#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5855#: resources/views/register-page.phtml:89 5856msgid "Explain why you are requesting an account." 5857msgstr "" 5858 5859#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5860msgid "Export" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5864msgid "Export a GEDCOM file" 5865msgstr "" 5866 5867#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5868msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5869msgstr "" 5870 5871#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5872#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5873msgid "Export preferences" 5874msgstr "" 5875 5876#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5878msgid "Extend privacy to dead individuals" 5879msgstr "" 5880 5881#. I18N: “External files” are stored on other computers 5882#: resources/views/admin/media.phtml:45 5883msgid "External files" 5884msgstr "" 5885 5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5888#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5889#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5890msgid "External identifier" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5894msgid "External link" 5895msgstr "" 5896 5897#: resources/views/admin/media.phtml:77 5898msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5899msgstr "" 5900 5901#. I18N: Name of a module/sidebar 5902#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5903msgid "Extra information" 5904msgstr "" 5905 5906#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5907msgid "Eye color" 5908msgstr "" 5909 5910#. I18N: Name of a theme. 5911#: app/Module/FabTheme.php:39 5912msgid "F.A.B." 5913msgstr "" 5914 5915#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5916#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5917msgid "FAQ" 5918msgstr "" 5919 5920#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5921#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5922msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5923msgstr "" 5924 5925#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5926msgid "Fact" 5927msgstr "" 5928 5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5931msgid "Fact 1" 5932msgstr "" 5933 5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5936msgid "Fact 10" 5937msgstr "" 5938 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5941msgid "Fact 11" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5946msgid "Fact 12" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5951msgid "Fact 13" 5952msgstr "" 5953 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5956msgid "Fact 2" 5957msgstr "" 5958 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5961msgid "Fact 3" 5962msgstr "" 5963 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5967msgid "Fact 4" 5968msgstr "" 5969 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5973msgid "Fact 5" 5974msgstr "" 5975 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5979msgid "Fact 6" 5980msgstr "" 5981 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5985msgid "Fact 7" 5986msgstr "" 5987 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5991msgid "Fact 8" 5992msgstr "" 5993 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5997msgid "Fact 9" 5998msgstr "" 5999 6000#. I18N: A configuration setting 6001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 6002msgid "Fact icons" 6003msgstr "" 6004 6005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6006msgid "Fact or event" 6007msgstr "" 6008 6009#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6010#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6011#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6012#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6013#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6014#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6015#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6017msgid "Facts and events" 6018msgstr "" 6019 6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6021msgid "Facts for family records" 6022msgstr "" 6023 6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6025msgid "Facts for individual records" 6026msgstr "" 6027 6028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6029msgid "Facts for new families" 6030msgstr "" 6031 6032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6033msgid "Facts for new individuals" 6034msgstr "" 6035 6036#. I18N: Name of a country or state 6037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6038msgid "Falkland Islands" 6039msgstr "" 6040 6041#. I18N: Name of a module/list 6042#. I18N: Name of a module 6043#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6044#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6045#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6046#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6050#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6052#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6053#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6054#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6055#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6056#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6057#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6058#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6059#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6060#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6061#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6062#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6063#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6064#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6065#: resources/views/search-results.phtml:50 6066#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6067#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6068msgid "Families" 6069msgstr "Familjur" 6070 6071#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6072#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6073msgid "Families with sources" 6074msgstr "Familjur við keldum" 6075 6076#. I18N: Name of a module/report 6077#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6078#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6079#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6080#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6081#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6082#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6083#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6084#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6085#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6086#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6087#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6091#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6092msgid "Family" 6093msgstr "" 6094 6095#: app/Gedcom.php:658 6096msgid "Family as a child" 6097msgstr "" 6098 6099#: app/Gedcom.php:661 6100msgid "Family as a spouse" 6101msgstr "" 6102 6103#. I18N: Name of a module/chart 6104#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6105msgid "Family book" 6106msgstr "" 6107 6108#. I18N: %s is an individual’s name 6109#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6110#, php-format 6111msgid "Family book of %s" 6112msgstr "" 6113 6114#: app/Gedcom.php:445 6115msgid "Family census" 6116msgstr "" 6117 6118#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6119msgid "Family fact" 6120msgstr "" 6121 6122#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6123msgid "Family facts and events" 6124msgstr "" 6125 6126#: app/Gedcom.php:880 6127msgid "Family file" 6128msgstr "" 6129 6130#. I18N: Name of a module/sidebar 6131#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6132msgid "Family navigator" 6133msgstr "" 6134 6135#. I18N: Description of the “News” module 6136#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6137msgid "Family news and site announcements." 6138msgstr "" 6139 6140#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6141#, php-format 6142msgid "Family of %s" 6143msgstr "" 6144 6145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6146msgid "Family residence" 6147msgstr "" 6148 6149#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6150msgid "Family status" 6151msgstr "" 6152 6153#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6154#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6155#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6156#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6157#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6158#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6159#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6160#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6161#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6162#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6163#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6164#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6165#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6166msgid "Family tree" 6167msgstr "" 6168 6169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6171msgid "Family tree clippings cart" 6172msgstr "" 6173 6174#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6176msgid "Family tree title" 6177msgstr "" 6178 6179#. I18N: Name of a module 6180#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6181#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6182#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6183#: resources/views/search-trees.phtml:19 6184msgid "Family trees" 6185msgstr "" 6186 6187#. I18N: %s is the spouse name 6188#: app/Individual.php:923 6189#, php-format 6190msgid "Family with %s" 6191msgstr "" 6192 6193#: app/Individual.php:853 6194msgid "Family with adoptive parents" 6195msgstr "" 6196 6197#: app/Individual.php:854 6198msgid "Family with foster parents" 6199msgstr "" 6200 6201#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6202#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6203msgid "Family with husband" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6207#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6208#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6209msgid "Family with parents" 6210msgstr "" 6211 6212#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6213#: app/Individual.php:858 6214msgid "Family with rada parents" 6215msgstr "" 6216 6217#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6218#: app/Individual.php:856 6219msgid "Family with sealing parents" 6220msgstr "" 6221 6222#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6223msgid "Family with spouse" 6224msgstr "" 6225 6226#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6227#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6228#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6229msgid "Family with the most children" 6230msgstr "" 6231 6232#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6233#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6234msgid "Family with wife" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: familysearch.org 6238#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6239msgid "FamilySearch ID" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: Name of a module/chart 6243#: app/Module/FanChartModule.php:139 6244msgid "Fan chart" 6245msgstr "" 6246 6247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6248#: app/Module/FanChartModule.php:185 6249#, php-format 6250msgid "Fan chart of %s" 6251msgstr "" 6252 6253#: app/Date/JalaliDate.php:273 6254msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6255msgid "Far" 6256msgstr "" 6257 6258#. I18N: Name of a country or state 6259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6260msgid "Faroe Islands" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6264#: app/Date/JalaliDate.php:139 6265msgctxt "GENITIVE" 6266msgid "Farvardin" 6267msgstr "" 6268 6269#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6270#: app/Date/JalaliDate.php:229 6271msgctxt "INSTRUMENTAL" 6272msgid "Farvardin" 6273msgstr "" 6274 6275#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6276#: app/Date/JalaliDate.php:184 6277msgctxt "LOCATIVE" 6278msgid "Farvardin" 6279msgstr "" 6280 6281#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6282#: app/Date/JalaliDate.php:94 6283msgctxt "NOMINATIVE" 6284msgid "Farvardin" 6285msgstr "" 6286 6287#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6288#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6289#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6290#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6291#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6292#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6293#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6294msgid "Father" 6295msgstr "" 6296 6297#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6298#, php-format 6299msgid "Father: %s" 6300msgstr "" 6301 6302#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6303msgid "Father’s age" 6304msgstr "" 6305 6306#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6307#: app/Individual.php:884 6308#, php-format 6309msgid "Father’s family with %s" 6310msgstr "" 6311 6312#. I18N: A step-family. 6313#: app/Individual.php:888 6314msgid "Father’s family with an unknown individual" 6315msgstr "" 6316 6317#. I18N: Name of a module 6318#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6319#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6320msgid "Favorites" 6321msgstr "" 6322 6323#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6324#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6325#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6326msgid "Fax" 6327msgstr "" 6328 6329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6330msgctxt "Abbreviation for February" 6331msgid "Feb" 6332msgstr "" 6333 6334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6335msgctxt "GENITIVE" 6336msgid "February" 6337msgstr "" 6338 6339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6340msgctxt "INSTRUMENTAL" 6341msgid "February" 6342msgstr "" 6343 6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6345msgctxt "LOCATIVE" 6346msgid "February" 6347msgstr "" 6348 6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6350#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6351#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6352msgctxt "NOMINATIVE" 6353msgid "February" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6357msgid "Female" 6358msgstr "" 6359 6360#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6361#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6362#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6363#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6364#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6365#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6366#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6367#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6368#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6369#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6370#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6371msgid "Females" 6372msgstr "Kvinnur" 6373 6374#. I18N: Data entry field 6375#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6376msgid "Field" 6377msgstr "" 6378 6379#. I18N: Data entry field 6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6381#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6382msgid "Field name" 6383msgstr "" 6384 6385#. I18N: Data entry field 6386#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6387#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6388msgid "Field value" 6389msgstr "" 6390 6391#. I18N: Name of a country or state 6392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6393msgid "Fiji" 6394msgstr "" 6395 6396#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6397#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6398msgid "File size" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6402msgid "File successfully uploaded" 6403msgstr "" 6404 6405#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6406#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6407#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6408#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6409#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6410msgid "Filename" 6411msgstr "" 6412 6413#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6414#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6415msgid "Filename on server" 6416msgstr "" 6417 6418#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6419#, php-format 6420msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6421msgstr "" 6422 6423#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6424#, php-format 6425msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6426msgstr "" 6427 6428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6429msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6430msgstr "" 6431 6432#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6433#, php-format 6434msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6435msgstr "" 6436 6437#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6438#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6439msgid "Filter" 6440msgstr "" 6441 6442#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6443msgid "Find a source" 6444msgstr "" 6445 6446#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6447#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6448#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6449#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6450msgid "Find a special character" 6451msgstr "" 6452 6453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6454msgid "Find all possible relationships" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6458msgid "Find any relationship" 6459msgstr "" 6460 6461#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6462#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6463msgid "Find duplicates" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6467msgid "Find other relationships" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6471#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6472msgid "Find relationships via ancestors" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6476#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6477msgid "Find the closest relationships" 6478msgstr "" 6479 6480#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6481#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6482msgid "Find unrelated individuals" 6483msgstr "" 6484 6485#. I18N: Name of a country or state 6486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6487msgid "Finland" 6488msgstr "" 6489 6490#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6491msgid "First communion" 6492msgstr "" 6493 6494#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6495msgid "First event" 6496msgstr "Fyrsta hending" 6497 6498#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6499msgid "First record" 6500msgstr "" 6501 6502#. I18N: Name of a module 6503#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6504msgid "Fix name slashes and spaces" 6505msgstr "" 6506 6507#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6508msgid "Flag" 6509msgstr "" 6510 6511#. I18N: Name of a country or state 6512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6513msgid "Flanders" 6514msgstr "" 6515 6516#. I18N: a month in the French republican calendar 6517#: app/Date/FrenchDate.php:163 6518msgctxt "GENITIVE" 6519msgid "Floreal" 6520msgstr "" 6521 6522#. I18N: a month in the French republican calendar 6523#: app/Date/FrenchDate.php:257 6524msgctxt "INSTRUMENTAL" 6525msgid "Floreal" 6526msgstr "" 6527 6528#. I18N: a month in the French republican calendar 6529#: app/Date/FrenchDate.php:210 6530msgctxt "LOCATIVE" 6531msgid "Floreal" 6532msgstr "" 6533 6534#. I18N: a month in the French republican calendar 6535#: app/Date/FrenchDate.php:116 6536msgctxt "NOMINATIVE" 6537msgid "Floreal" 6538msgstr "" 6539 6540#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6541#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6542msgid "Folder" 6543msgstr "" 6544 6545#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6546msgid "Folder name on server" 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6550#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6551msgid "Follow this link to verify your email address." 6552msgstr "" 6553 6554#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6558#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6559#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6560#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6562#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6563#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6564#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6565#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6567#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6568#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6569#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6570msgid "Font" 6571msgstr "" 6572 6573#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6574#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6575msgid "Footer" 6576msgstr "" 6577 6578#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6579#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6580#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6581#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6582msgid "Footers" 6583msgstr "" 6584 6585#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6586#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6587#, php-format 6588msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6589msgstr "" 6590 6591#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6592msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6593msgstr "" 6594 6595#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6596msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6597msgstr "" 6598 6599#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6600#, php-format 6601msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6602msgstr "" 6603 6604#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6605#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6606#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6607#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6608#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6609#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6610#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6611#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6612#, php-format 6613msgid "For more information, see %s." 6614msgstr "" 6615 6616#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6617#, php-format 6618msgid "For technical support and information contact %s." 6619msgstr "" 6620 6621#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6622#, php-format 6623msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6624msgstr "" 6625 6626#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6627#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6628msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6629msgstr "" 6630 6631#: resources/views/login-page.phtml:61 6632#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6633msgid "Forgot password?" 6634msgstr "" 6635 6636#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6637#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6638#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6639#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6640#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6641#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6642msgid "Format" 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: A configuration setting 6646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6647msgid "Format text and notes" 6648msgstr "" 6649 6650#. I18N: Location of an LDS church temple 6651#: app/Elements/TempleCode.php:94 6652msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6653msgstr "" 6654 6655#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6656msgctxt "Female pedigree" 6657msgid "Foster" 6658msgstr "" 6659 6660#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6661msgctxt "Male pedigree" 6662msgid "Foster" 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6666msgctxt "Pedigree" 6667msgid "Foster" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6671msgid "Foster child" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6675msgid "Foster father" 6676msgstr "" 6677 6678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6679msgid "Foster mother" 6680msgstr "" 6681 6682#. I18N: Name of a country or state 6683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6684msgid "France" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: Location of an LDS church temple 6688#: app/Elements/TempleCode.php:95 6689msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Location of an LDS church temple 6693#: app/Elements/TempleCode.php:96 6694msgid "Freiburg, Germany" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: The French calendar 6698#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6699#: resources/views/help/date.phtml:219 6700msgid "French" 6701msgstr "" 6702 6703#. I18N: Name of a country or state 6704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6705msgid "French Guiana" 6706msgstr "" 6707 6708#. I18N: Name of a country or state 6709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6710msgid "French Polynesia" 6711msgstr "" 6712 6713#. I18N: Name of a country or state 6714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6715msgid "French Southern Territories" 6716msgstr "" 6717 6718#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6719#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6720#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6721#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6722msgid "Frequently asked questions" 6723msgstr "" 6724 6725#. I18N: Location of an LDS church temple 6726#: app/Elements/TempleCode.php:97 6727msgid "Fresno, California, United States" 6728msgstr "" 6729 6730#. I18N: abbreviation for Friday 6731#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6732#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6733msgid "Fri" 6734msgstr "" 6735 6736#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6737msgid "Friday" 6738msgstr "" 6739 6740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6741msgid "Friend" 6742msgstr "" 6743 6744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6745msgctxt "FEMALE" 6746msgid "Friend" 6747msgstr "" 6748 6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6750msgctxt "MALE" 6751msgid "Friend" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: a month in the French republican calendar 6755#: app/Date/FrenchDate.php:153 6756msgctxt "GENITIVE" 6757msgid "Frimaire" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: a month in the French republican calendar 6761#: app/Date/FrenchDate.php:247 6762msgctxt "INSTRUMENTAL" 6763msgid "Frimaire" 6764msgstr "" 6765 6766#. I18N: a month in the French republican calendar 6767#: app/Date/FrenchDate.php:200 6768msgctxt "LOCATIVE" 6769msgid "Frimaire" 6770msgstr "" 6771 6772#. I18N: a month in the French republican calendar 6773#: app/Date/FrenchDate.php:105 6774msgctxt "NOMINATIVE" 6775msgid "Frimaire" 6776msgstr "" 6777 6778#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6779#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6780#: resources/views/message-page.phtml:29 6781msgctxt "Email sender" 6782msgid "From" 6783msgstr "" 6784 6785#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6786#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6787msgctxt "Start of date range" 6788msgid "From" 6789msgstr "" 6790 6791#. I18N: a month in the French republican calendar 6792#: app/Date/FrenchDate.php:171 6793msgctxt "GENITIVE" 6794msgid "Fructidor" 6795msgstr "" 6796 6797#. I18N: a month in the French republican calendar 6798#: app/Date/FrenchDate.php:265 6799msgctxt "INSTRUMENTAL" 6800msgid "Fructidor" 6801msgstr "" 6802 6803#. I18N: a month in the French republican calendar 6804#: app/Date/FrenchDate.php:218 6805msgctxt "LOCATIVE" 6806msgid "Fructidor" 6807msgstr "" 6808 6809#. I18N: a month in the French republican calendar 6810#: app/Date/FrenchDate.php:124 6811msgctxt "NOMINATIVE" 6812msgid "Fructidor" 6813msgstr "" 6814 6815#. I18N: Location of an LDS church temple 6816#: app/Elements/TempleCode.php:98 6817msgid "Fukuoka, Japan" 6818msgstr "" 6819 6820#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6821msgid "Funeral" 6822msgstr "" 6823 6824#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6825msgid "GEDCOM" 6826msgstr "" 6827 6828#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6829msgid "GEDCOM 7" 6830msgstr "" 6831 6832#. I18N: A configuration setting 6833#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6835msgid "GEDCOM errors" 6836msgstr "" 6837 6838#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6839msgid "GEDCOM file" 6840msgstr "" 6841 6842#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6843#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6844#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6845#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6846#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6847msgid "GEDCOM tag" 6848msgstr "" 6849 6850#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6852msgid "GEDCOM tags" 6853msgstr "" 6854 6855#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6856#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6857msgid "GEDCOM-L" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: GEDZIP = file format 6861#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6862msgid "GEDZIP" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: https://gov.genealogy.net 6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6868msgid "GOV identifier" 6869msgstr "" 6870 6871#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6872msgid "GOV identifier type" 6873msgstr "" 6874 6875#. I18N: Name of a country or state 6876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6877msgid "Gabon" 6878msgstr "" 6879 6880#. I18N: Name of a country or state 6881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6882msgid "Gambia" 6883msgstr "" 6884 6885#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6886#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6887#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6888#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6890#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6892msgid "Gender" 6893msgstr "" 6894 6895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6896msgid "Genealogy" 6897msgstr "" 6898 6899#. I18N: A configuration setting 6900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6901msgid "Genealogy contact" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6905#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6906msgid "Genealogy data" 6907msgstr "" 6908 6909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6911msgid "General" 6912msgstr "" 6913 6914#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6915#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6916msgid "General search" 6917msgstr "" 6918 6919#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6920#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6921msgid "Generate sitemap files for search engines." 6922msgstr "" 6923 6924#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6925#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6926#, php-format 6927msgid "Generated by %s" 6928msgstr "" 6929 6930#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6931msgid "Generation" 6932msgstr "" 6933 6934#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6935#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6936msgid "Generation " 6937msgstr "" 6938 6939#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6940#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6941#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6942#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6943#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6944#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6945#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6950msgid "Generations" 6951msgstr "Ættarlið" 6952 6953#: app/Gedcom.php:874 6954msgid "Generations of ancestors" 6955msgstr "" 6956 6957#: app/Gedcom.php:879 6958msgid "Generations of descendants" 6959msgstr "" 6960 6961#. I18N: https://www.geonames.org 6962#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6963#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6964msgid "GeoNames" 6965msgstr "" 6966 6967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6968#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6969msgid "Geographic area" 6970msgstr "" 6971 6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6973#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6974#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6977#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6978msgid "Geographic data" 6979msgstr "" 6980 6981#. I18N: find latitude/longitude for a place 6982#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6984msgid "Geolocation" 6985msgstr "" 6986 6987#. I18N: Name of a country or state 6988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6989msgid "Georgia" 6990msgstr "" 6991 6992#. I18N: Name of a country or state 6993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6994msgid "Germany" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: a month in the French republican calendar 6998#: app/Date/FrenchDate.php:161 6999msgctxt "GENITIVE" 7000msgid "Germinal" 7001msgstr "" 7002 7003#. I18N: a month in the French republican calendar 7004#: app/Date/FrenchDate.php:255 7005msgctxt "INSTRUMENTAL" 7006msgid "Germinal" 7007msgstr "" 7008 7009#. I18N: a month in the French republican calendar 7010#: app/Date/FrenchDate.php:208 7011msgctxt "LOCATIVE" 7012msgid "Germinal" 7013msgstr "" 7014 7015#. I18N: a month in the French republican calendar 7016#. I18N: a month in the French republican calendar 7017#: app/Date/FrenchDate.php:114 7018msgctxt "NOMINATIVE" 7019msgid "Germinal" 7020msgstr "" 7021 7022#. I18N: Name of a country or state 7023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7024msgid "Ghana" 7025msgstr "" 7026 7027#. I18N: Name of a country or state 7028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7029msgid "Gibraltar" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: Location of an LDS church temple 7033#: app/Elements/TempleCode.php:99 7034msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: Location of an LDS church temple 7038#: app/Elements/TempleCode.php:100 7039msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7040msgstr "" 7041 7042#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7043#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7044msgid "Given name" 7045msgstr "" 7046 7047#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7048#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7049#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7050#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7051#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7052msgid "Given names" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7056msgid "Godchild" 7057msgstr "" 7058 7059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7061msgid "Goddaughter" 7062msgstr "" 7063 7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7066msgid "Godfather" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7071msgid "Godmother" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7075msgid "Godparent" 7076msgstr "" 7077 7078#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7079#: app/Gedcom.php:619 7080msgid "Godparents" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7085msgid "Godson" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7089msgid "Google™ analytics" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7093msgid "Google™ maps" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7097msgid "Google™ webmaster tools" 7098msgstr "" 7099 7100#: app/Gedcom.php:665 7101msgid "Graduation" 7102msgstr "" 7103 7104#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7105msgid "Greatest age at death" 7106msgstr "" 7107 7108#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7109msgid "Greatest age between siblings" 7110msgstr "Stórsti aldursmunir ímilum syskin" 7111 7112#. I18N: Name of a country or state 7113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7114msgid "Greece" 7115msgstr "" 7116 7117#. I18N: The name of a colour-scheme 7118#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7119msgid "Green Beam" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: Name of a country or state 7123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7124msgid "Greenland" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: The gregorian calendar 7128#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7129msgid "Gregorian" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: Name of a country or state 7133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7134msgid "Grenada" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: Location of an LDS church temple 7138#: app/Elements/TempleCode.php:101 7139msgid "Guadalajara, Mexico" 7140msgstr "" 7141 7142#. I18N: Name of a country or state 7143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7144msgid "Guadeloupe" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Name of a country or state 7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7149msgid "Guam" 7150msgstr "" 7151 7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7153msgid "Guardian" 7154msgstr "" 7155 7156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7157msgctxt "FEMALE" 7158msgid "Guardian" 7159msgstr "" 7160 7161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7162msgctxt "MALE" 7163msgid "Guardian" 7164msgstr "" 7165 7166#. I18N: Name of a country or state 7167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7168msgid "Guatemala" 7169msgstr "" 7170 7171#. I18N: Location of an LDS church temple 7172#: app/Elements/TempleCode.php:102 7173msgid "Guatemala City, Guatemala" 7174msgstr "" 7175 7176#. I18N: Location of an LDS church temple 7177#: app/Elements/TempleCode.php:103 7178msgid "Guayaquil, Ecuador" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Name of a country or state 7182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7183msgid "Guernsey" 7184msgstr "" 7185 7186#. I18N: Name of a country or state 7187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7188msgid "Guinea" 7189msgstr "" 7190 7191#. I18N: Name of a country or state 7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7193msgid "Guinea-Bissau" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7198msgid "Guyana" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a module 7202#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7203msgid "HTML" 7204msgstr "" 7205 7206#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7207msgid "Hair color" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Name of a country or state 7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7212msgid "Haiti" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Location of an LDS church temple 7216#: app/Elements/TempleCode.php:105 7217msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Location of an LDS church temple 7221#: app/Elements/TempleCode.php:147 7222msgid "Hamilton, New Zealand" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: Location of an LDS church temple 7226#: app/Elements/TempleCode.php:106 7227msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7228msgstr "" 7229 7230#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7231msgid "He " 7232msgstr "" 7233 7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7235msgid "He died" 7236msgstr "" 7237 7238#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7239#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7240msgid "He married" 7241msgstr "" 7242 7243#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7244msgid "He resided at" 7245msgstr "" 7246 7247#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7248msgid "He was born" 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7252msgid "He was buried" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7256msgid "He was christened" 7257msgstr "" 7258 7259#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7260msgid "He was cremated" 7261msgstr "" 7262 7263#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7264#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7265msgid "Header" 7266msgstr "" 7267 7268#. I18N: Name of a country or state 7269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7270msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7271msgstr "" 7272 7273#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7274msgid "Hebrew" 7275msgstr "" 7276 7277#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7278msgid "Hebrew name" 7279msgstr "" 7280 7281#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7282msgid "Height" 7283msgstr "" 7284 7285#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7287#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7288#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7289#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7290#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7291#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7292#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7293#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7294#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7295#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7296#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7297#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7298#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7299#, php-format 7300msgid "Hello %s…" 7301msgstr "" 7302 7303#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7304#, php-format 7305msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7306msgstr "" 7307 7308#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7309#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7310#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7311#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7312msgid "Hello administrator…" 7313msgstr "" 7314 7315#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7316#: resources/views/help/link.phtml:15 7317msgid "Help" 7318msgstr "" 7319 7320#. I18N: Location of an LDS church temple 7321#: app/Elements/TempleCode.php:108 7322msgid "Helsinki, Finland" 7323msgstr "" 7324 7325#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7326#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7327#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7328#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7329#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7330#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7331#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7332#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7333#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7334#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7335#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7336#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7337#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7338#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7339#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7340#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7341msgctxt "font name" 7342msgid "Helvetica" 7343msgstr "" 7344 7345#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7346msgid "Her occupation was" 7347msgstr "" 7348 7349#. I18N: https://wego.here.com 7350#: app/Module/HereMaps.php:96 7351msgid "Here maps" 7352msgstr "" 7353 7354#. I18N: Location of an LDS church temple 7355#: app/Elements/TempleCode.php:109 7356msgid "Hermosillo, Mexico" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: a month in the Jewish calendar 7360#: app/Date/JewishDate.php:195 7361msgctxt "GENITIVE" 7362msgid "Heshvan" 7363msgstr "" 7364 7365#. I18N: a month in the Jewish calendar 7366#: app/Date/JewishDate.php:299 7367msgctxt "INSTRUMENTAL" 7368msgid "Heshvan" 7369msgstr "" 7370 7371#. I18N: a month in the Jewish calendar 7372#: app/Date/JewishDate.php:247 7373msgctxt "LOCATIVE" 7374msgid "Heshvan" 7375msgstr "" 7376 7377#. I18N: a month in the Jewish calendar 7378#: app/Date/JewishDate.php:143 7379msgctxt "NOMINATIVE" 7380msgid "Heshvan" 7381msgstr "" 7382 7383#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7384#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7385#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7386#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7387#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7388msgid "Hide GEDCOM tags" 7389msgstr "" 7390 7391#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7392#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7393#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7394#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7395msgid "Hide from everyone" 7396msgstr "" 7397 7398#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7399#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7400#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7401#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7402#: resources/views/login-page.phtml:47 7403#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7404#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7405#: resources/views/register-page.phtml:76 7406#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7407#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7408#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7409#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7410msgid "Hide password" 7411msgstr "" 7412 7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7414#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7415#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7416msgid "Hide these errors" 7417msgstr "" 7418 7419#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7420msgid "Hide unused locations" 7421msgstr "" 7422 7423#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7424msgid "Hierarchical relationship" 7425msgstr "" 7426 7427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7428#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7429#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7430#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7431msgid "Highlighted image" 7432msgstr "" 7433 7434#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7435#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7436#: resources/views/help/date.phtml:187 7437msgid "Hijri" 7438msgstr "" 7439 7440#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7441msgid "His occupation was" 7442msgstr "" 7443 7444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7446#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7447#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7448#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7449#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7450#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7451msgid "Historic events" 7452msgstr "" 7453 7454#. I18N: Name of a module 7455#. I18N: A configuration setting 7456#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7457#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7458msgid "Hit counters" 7459msgstr "" 7460 7461#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7462msgid "Holocaust" 7463msgstr "" 7464 7465#. I18N: Name of a module 7466#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7468#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7469#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7470msgid "Home page" 7471msgstr "Heimasíða" 7472 7473#. I18N: Name of a country or state 7474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7475msgid "Honduras" 7476msgstr "" 7477 7478#. I18N: Location of an LDS church temple 7479#. I18N: Name of a country or state 7480#: app/Elements/TempleCode.php:110 7481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7482msgid "Hong Kong" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: Name of a module/chart 7486#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7487#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7488msgid "Hourglass chart" 7489msgstr "" 7490 7491#. I18N: %s is an individual’s name 7492#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7493#, php-format 7494msgid "Hourglass chart of %s" 7495msgstr "" 7496 7497#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7498msgid "Household" 7499msgstr "" 7500 7501#. I18N: Location of an LDS church temple 7502#: app/Elements/TempleCode.php:111 7503msgid "Houston, Texas, United States" 7504msgstr "" 7505 7506#. I18N: Configuration option 7507#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7508msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7509msgstr "" 7510 7511#. I18N: Name of a country or state 7512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7513msgid "Hungary" 7514msgstr "" 7515 7516#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7517#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7518#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7519#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7520#: resources/views/fact-date.phtml:139 7521#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7522#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7524#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7526#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7527#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7529#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7530#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7532msgid "Husband" 7533msgstr "" 7534 7535#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7536msgid "Husband’s age" 7537msgstr "" 7538 7539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7540#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7541msgid "IP address" 7542msgstr "" 7543 7544#. I18N: Name of a country or state 7545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7546msgid "Iceland" 7547msgstr "" 7548 7549#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7550msgctxt "Surname tradition" 7551msgid "Icelandic" 7552msgstr "" 7553 7554#. I18N: Location of an LDS church temple 7555#: app/Elements/TempleCode.php:112 7556msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7557msgstr "" 7558 7559#: app/Gedcom.php:667 7560msgid "Identification number" 7561msgstr "" 7562 7563#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7564msgid "Identifiers" 7565msgstr "" 7566 7567#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7568msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7569msgstr "" 7570 7571#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7572#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7573msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7577msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7578msgstr "" 7579 7580#: resources/views/help/name.phtml:24 7581#, php-format 7582msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/help/name.phtml:21 7586#, php-format 7587msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7588msgstr "" 7589 7590#: resources/views/help/name.phtml:30 7591#, php-format 7592msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/help/name.phtml:27 7596#, php-format 7597msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7598msgstr "" 7599 7600#: resources/views/help/name.phtml:18 7601#, php-format 7602msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7606msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7610msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7611msgstr "" 7612 7613#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7614#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7615msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7616msgstr "" 7617 7618#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7619#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7620msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7621msgstr "" 7622 7623#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7625msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7629msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7633msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7637msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7641msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7642msgstr "" 7643 7644#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7645#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7646msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7650#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7651msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7655msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7656msgstr "" 7657 7658#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7659msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7660msgstr "" 7661 7662#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7663#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7664msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7665msgstr "" 7666 7667#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7668msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7669msgstr "" 7670 7671#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7673msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7674msgstr "" 7675 7676#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7678msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7679msgstr "" 7680 7681#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7682msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7683msgstr "" 7684 7685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7686msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7687msgstr "" 7688 7689#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7690msgid "Image dimensions" 7691msgstr "" 7692 7693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7694msgid "Images without watermarks" 7695msgstr "" 7696 7697#: app/Gedcom.php:669 7698msgid "Immigration" 7699msgstr "" 7700 7701#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7702#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7703msgid "Import" 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7707msgid "Import a GEDCOM file" 7708msgstr "" 7709 7710#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7712msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7713msgstr "" 7714 7715#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7716msgid "Import geographic data" 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7720msgid "Import preferences" 7721msgstr "" 7722 7723#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7724#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7725msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7729msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7730msgstr "" 7731 7732#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7733msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7734msgstr "" 7735 7736#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7738msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7739msgstr "" 7740 7741#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7742#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7743msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7744msgstr "" 7745 7746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7747msgid "In this month…" 7748msgstr "" 7749 7750#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7751msgid "In this year…" 7752msgstr "" 7753 7754#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7755#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7756msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7760msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7764msgid "Include aliases" 7765msgstr "" 7766 7767#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7768msgid "Include associates" 7769msgstr "" 7770 7771#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7772#, php-format 7773msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7774msgstr "" 7775 7776#. I18N: Label for check-box 7777#: resources/views/admin/media.phtml:68 7778#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7779msgid "Include subfolders" 7780msgstr "" 7781 7782#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7783msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7784msgstr "" 7785 7786#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7787msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7788msgstr "" 7789 7790#. I18N: Label for a configuration option 7791#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7792msgid "Include the individual’s immediate family" 7793msgstr "" 7794 7795#. I18N: Name of a country or state 7796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7797msgid "India" 7798msgstr "" 7799 7800#. I18N: Location of an LDS church temple 7801#: app/Elements/TempleCode.php:113 7802msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: Name of a module/report 7806#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7807#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7808#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7809#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7811#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7812#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7813#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7814#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7815#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7816#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7817#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7818#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7819#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7820#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7821#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7822#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7823#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7824#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7825#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7826#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7827#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7829#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7830#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7831#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7832#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7833#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7836#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7837#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7838#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7840#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7841msgid "Individual" 7842msgstr "" 7843 7844#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7845msgid "Individual 1" 7846msgstr "" 7847 7848#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7849msgid "Individual 2" 7850msgstr "" 7851 7852#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7853msgid "Individual distribution chart" 7854msgstr "" 7855 7856#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7857msgid "Individual facts and events" 7858msgstr "" 7859 7860#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7861msgid "Individual page" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7865msgid "Individual pages" 7866msgstr "" 7867 7868#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7869#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7870msgid "Individual record" 7871msgstr "" 7872 7873#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7874#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7875#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7876msgid "Individual who lived the longest" 7877msgstr "" 7878 7879#. I18N: Name of a module/list 7880#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7881#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7882#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7883#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7884#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7889#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7892#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7893#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7894#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7895#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7896#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7897#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7898#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7899#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7900#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7901#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7902#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7903#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7904#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7905#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7906#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7907#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7908#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7909#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7910#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7911#: resources/views/search-results.phtml:39 7912#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7914msgid "Individuals" 7915msgstr "Einstaklingar" 7916 7917#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7918#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7919msgid "Individuals with sources" 7920msgstr "Einstaklingar við keldum" 7921 7922#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7923#, php-format 7924msgid "Individuals with surname %s" 7925msgstr "Einstaklingar við eftirnavninum %s" 7926 7927#. I18N: Name of a country or state 7928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7929msgid "Indonesia" 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7933msgid "Informant" 7934msgstr "" 7935 7936#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7937msgctxt "FEMALE" 7938msgid "Informant" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7942msgctxt "MALE" 7943msgid "Informant" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7947msgid "Inline-source records are discouraged." 7948msgstr "" 7949 7950#. I18N: Name of a module 7951#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7952#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7953msgid "Interactive tree" 7954msgstr "" 7955 7956#. I18N: %s is an individual’s name 7957#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7958#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7959#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7960#, php-format 7961msgid "Interactive tree of %s" 7962msgstr "" 7963 7964#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7965msgid "Interment" 7966msgstr "" 7967 7968#: app/Services/MessageService.php:231 7969msgid "Internal messaging" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/Services/MessageService.php:232 7973msgid "Internal messaging with emails" 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7977msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7981msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7985msgid "Invalid GEDCOM level number." 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7989msgid "Invalid GEDCOM record" 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7993msgid "Invalid GEDCOM record." 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7997msgid "Invalid GEDCOM tag." 7998msgstr "" 7999 8000#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8001msgid "Invalid GEDCOM value." 8002msgstr "" 8003 8004#: app/Date.php:224 8005msgid "Invalid date" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: Name of a country or state 8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8010msgid "Iran" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: Name of a country or state 8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8015msgid "Iraq" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8020msgid "Ireland" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: Name of a country or state 8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8025msgid "Isle of Man" 8026msgstr "" 8027 8028#. I18N: Name of a country or state 8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8030msgid "Israel" 8031msgstr "" 8032 8033#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8034msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8035msgstr "" 8036 8037#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8038msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8039msgstr "" 8040 8041#. I18N: Name of a country or state 8042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8043msgid "Italy" 8044msgstr "" 8045 8046#. I18N: a month in the Jewish calendar 8047#: app/Date/JewishDate.php:209 8048msgctxt "GENITIVE" 8049msgid "Iyar" 8050msgstr "" 8051 8052#. I18N: a month in the Jewish calendar 8053#: app/Date/JewishDate.php:313 8054msgctxt "INSTRUMENTAL" 8055msgid "Iyar" 8056msgstr "" 8057 8058#. I18N: a month in the Jewish calendar 8059#: app/Date/JewishDate.php:261 8060msgctxt "LOCATIVE" 8061msgid "Iyar" 8062msgstr "" 8063 8064#. I18N: a month in the Jewish calendar 8065#: app/Date/JewishDate.php:157 8066msgctxt "NOMINATIVE" 8067msgid "Iyar" 8068msgstr "" 8069 8070#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8071#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8072#: resources/views/help/date.phtml:203 8073msgid "Jalali" 8074msgstr "" 8075 8076#. I18N: Name of a country or state 8077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8078msgid "Jamaica" 8079msgstr "" 8080 8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8082msgctxt "Abbreviation for January" 8083msgid "Jan" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8087msgctxt "GENITIVE" 8088msgid "January" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8092msgctxt "INSTRUMENTAL" 8093msgid "January" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8097msgctxt "LOCATIVE" 8098msgid "January" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8102#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8103#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8104msgctxt "NOMINATIVE" 8105msgid "January" 8106msgstr "" 8107 8108#. I18N: Name of a country or state 8109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8110msgid "Japan" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8114#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8115#: resources/views/help/date.phtml:171 8116msgid "Jewish" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: Location of an LDS church temple 8120#: app/Elements/TempleCode.php:114 8121msgid "Johannesburg, South Africa" 8122msgstr "" 8123 8124#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8125#: app/Services/TreeService.php:226 8126msgid "John /DOE/" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: Name of a country or state 8130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8131msgid "Jordan" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Location of an LDS church temple 8135#: app/Elements/TempleCode.php:115 8136msgid "Jordan River, Utah, United States" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Name of a module 8140#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8141msgid "Journal" 8142msgstr "" 8143 8144#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8145msgctxt "Abbreviation for July" 8146msgid "Jul" 8147msgstr "" 8148 8149#. I18N: The julian calendar 8150#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8151#: resources/views/help/date.phtml:155 8152msgid "Julian" 8153msgstr "" 8154 8155#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8156msgctxt "GENITIVE" 8157msgid "July" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8161msgctxt "INSTRUMENTAL" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8166msgctxt "LOCATIVE" 8167msgid "July" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8171#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8172#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8173msgctxt "NOMINATIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8178#: app/Date/HijriDate.php:150 8179msgctxt "GENITIVE" 8180msgid "Jumada al-awwal" 8181msgstr "" 8182 8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8184#: app/Date/HijriDate.php:240 8185msgctxt "INSTRUMENTAL" 8186msgid "Jumada al-awwal" 8187msgstr "" 8188 8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8190#: app/Date/HijriDate.php:195 8191msgctxt "LOCATIVE" 8192msgid "Jumada al-awwal" 8193msgstr "" 8194 8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8196#: app/Date/HijriDate.php:105 8197msgctxt "NOMINATIVE" 8198msgid "Jumada al-awwal" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8202#: app/Date/HijriDate.php:152 8203msgctxt "GENITIVE" 8204msgid "Jumada al-thani" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8208#: app/Date/HijriDate.php:242 8209msgctxt "INSTRUMENTAL" 8210msgid "Jumada al-thani" 8211msgstr "" 8212 8213#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8214#: app/Date/HijriDate.php:197 8215msgctxt "LOCATIVE" 8216msgid "Jumada al-thani" 8217msgstr "" 8218 8219#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8220#: app/Date/HijriDate.php:107 8221msgctxt "NOMINATIVE" 8222msgid "Jumada al-thani" 8223msgstr "" 8224 8225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8226msgctxt "Abbreviation for June" 8227msgid "Jun" 8228msgstr "" 8229 8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8231msgctxt "GENITIVE" 8232msgid "June" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8236msgctxt "INSTRUMENTAL" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8241msgctxt "LOCATIVE" 8242msgid "June" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8246#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8247#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8248msgctxt "NOMINATIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#. I18N: Location of an LDS church temple 8253#: app/Elements/TempleCode.php:116 8254msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Name of a country or state 8258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8259msgid "Kazakhstan" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: A configuration setting 8263#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8264msgid "Keep media objects" 8265msgstr "" 8266 8267#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8268msgid "Keep open" 8269msgstr "" 8270 8271#. I18N: A configuration setting 8272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8273#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8274#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8275msgid "Keep the existing “last change” information" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: Name of a country or state 8279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8280msgid "Kenya" 8281msgstr "" 8282 8283#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8284msgid "Keyword examples" 8285msgstr "" 8286 8287#: app/Date/JalaliDate.php:275 8288msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8289msgid "Khor" 8290msgstr "" 8291 8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8293#: app/Date/JalaliDate.php:143 8294msgctxt "GENITIVE" 8295msgid "Khordad" 8296msgstr "" 8297 8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8299#: app/Date/JalaliDate.php:233 8300msgctxt "INSTRUMENTAL" 8301msgid "Khordad" 8302msgstr "" 8303 8304#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8305#: app/Date/JalaliDate.php:188 8306msgctxt "LOCATIVE" 8307msgid "Khordad" 8308msgstr "" 8309 8310#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8311#: app/Date/JalaliDate.php:98 8312msgctxt "NOMINATIVE" 8313msgid "Khordad" 8314msgstr "" 8315 8316#. I18N: Name of a country or state 8317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8318msgid "Kiribati" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: a month in the Jewish calendar 8322#: app/Date/JewishDate.php:197 8323msgctxt "GENITIVE" 8324msgid "Kislev" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: a month in the Jewish calendar 8328#: app/Date/JewishDate.php:301 8329msgctxt "INSTRUMENTAL" 8330msgid "Kislev" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: a month in the Jewish calendar 8334#: app/Date/JewishDate.php:249 8335msgctxt "LOCATIVE" 8336msgid "Kislev" 8337msgstr "" 8338 8339#. I18N: a month in the Jewish calendar 8340#: app/Date/JewishDate.php:145 8341msgctxt "NOMINATIVE" 8342msgid "Kislev" 8343msgstr "" 8344 8345#. I18N: Location of an LDS church temple 8346#: app/Elements/TempleCode.php:117 8347msgid "Kona, Hawaii, United States" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Name of a country or state 8351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8352msgid "Korea" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: Name of a country or state 8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8357msgid "Kuwait" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Location of an LDS church temple 8361#: app/Elements/TempleCode.php:118 8362msgid "Kyiv, Ukraine" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Name of a country or state 8366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8367msgid "Kyrgyzstan" 8368msgstr "" 8369 8370#: app/Gedcom.php:584 8371msgid "LDS baptism" 8372msgstr "" 8373 8374#: app/Gedcom.php:738 8375msgid "LDS child sealing" 8376msgstr "" 8377 8378#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8379msgid "LDS church" 8380msgstr "" 8381 8382#: app/Gedcom.php:626 8383msgid "LDS confirmation" 8384msgstr "" 8385 8386#: app/Gedcom.php:646 8387msgid "LDS endowment" 8388msgstr "" 8389 8390#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8391#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8392msgid "LDS initiatory" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/Gedcom.php:478 8396msgid "LDS spouse sealing" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8400#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8401msgid "Label" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8405msgid "Label for husband" 8406msgstr "" 8407 8408#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8409msgid "Label for wife" 8410msgstr "" 8411 8412#. I18N: Location of an LDS church temple 8413#: app/Elements/TempleCode.php:107 8414msgid "Laie, Hawaii, United States" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8418#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8419msgid "Land purchase" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8423#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8424msgid "Land sale" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: page orientation 8428#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8429#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8430#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8431msgid "Landscape" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: A configuration setting 8435#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8436#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8437#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8438#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8439#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8440#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8441#: resources/views/admin/users.phtml:31 8442#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8443#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8444#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8445msgid "Language" 8446msgstr "" 8447 8448#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8450#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8451#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8452msgid "Languages" 8453msgstr "" 8454 8455#. I18N: Name of a country or state 8456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8457msgid "Laos" 8458msgstr "" 8459 8460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8461msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8462msgstr "" 8463 8464#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8465#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8466msgid "Largest families" 8467msgstr "Stórstu familjurnar" 8468 8469#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8470msgid "Largest number of grandchildren" 8471msgstr "" 8472 8473#. I18N: Location of an LDS church temple 8474#: app/Elements/TempleCode.php:125 8475msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8476msgstr "" 8477 8478#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8479#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8480#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8481#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8482#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8483#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8484#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8485#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8486#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8487#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8488#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8489#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8490#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8491#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8492#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8493msgid "Last change" 8494msgstr "" 8495 8496#. I18N: Last checked X hours ago. 8497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8498#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8499#, php-format 8500msgid "Last checked %s." 8501msgstr "" 8502 8503#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8504msgid "Last email reminder was sent " 8505msgstr "" 8506 8507#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8508msgid "Last event" 8509msgstr "Síðsta hending" 8510 8511#: resources/views/admin/users.phtml:35 8512msgid "Last signed in" 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8516#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8517#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8518#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8519msgid "Latest birth" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8525#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8526msgid "Latest death" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8530msgid "Latest divorce" 8531msgstr "" 8532 8533#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8534msgid "Latest marriage" 8535msgstr "" 8536 8537#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8538#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8539#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8540#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8541#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8542#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8543#: resources/views/fact-place.phtml:35 8544#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8545msgid "Latitude" 8546msgstr "" 8547 8548#. I18N: Name of a country or state 8549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8550msgid "Latvia" 8551msgstr "" 8552 8553#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8554#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8555#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8556#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8557#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8558#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8559#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8560#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8561#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8562#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8563#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8564msgid "Layout" 8565msgstr "Snið" 8566 8567#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8568msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8569msgstr "" 8570 8571#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8572msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8573msgstr "" 8574 8575#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8576#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8577msgid "Leaves" 8578msgstr "" 8579 8580#. I18N: Name of a country or state 8581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8582msgid "Lebanon" 8583msgstr "" 8584 8585#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8586#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8587msgid "Legacy URLs" 8588msgstr "" 8589 8590#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8591msgid "Legatee" 8592msgstr "" 8593 8594#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8595msgid "Length" 8596msgstr "" 8597 8598#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8599msgid "Length of marriage" 8600msgstr "" 8601 8602#. I18N: Name of a country or state 8603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8604msgid "Lesotho" 8605msgstr "" 8606 8607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8609#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8610#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8611#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8612#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8613#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8618#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8620#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8623msgctxt "paper size" 8624msgid "Letter" 8625msgstr "" 8626 8627#. I18N: Name of a country or state 8628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8629msgid "Liberia" 8630msgstr "" 8631 8632#. I18N: Name of a country or state 8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8634msgid "Libya" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a country or state 8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8639msgid "Liechtenstein" 8640msgstr "" 8641 8642#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8643msgid "Lifespan" 8644msgstr "Livitíð" 8645 8646#. I18N: Name of a module/chart 8647#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8648msgid "Lifespans" 8649msgstr "" 8650 8651#. I18N: Location of an LDS church temple 8652#: app/Elements/TempleCode.php:120 8653msgid "Lima, Peru" 8654msgstr "" 8655 8656#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8657msgid "Line endings" 8658msgstr "" 8659 8660#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8661msgid "Line number" 8662msgstr "" 8663 8664#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8665#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8666msgid "Link media objects to facts and events" 8667msgstr "" 8668 8669#. I18N: You need to: 8670#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8671#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8672msgid "Link the user account to an individual." 8673msgstr "" 8674 8675#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8676#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8677msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8678msgstr "" 8679 8680#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8681#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8682msgid "Link this media object to a family" 8683msgstr "" 8684 8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8686#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8687msgid "Link this media object to a source" 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8691#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8692msgid "Link this media object to an individual" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8696msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8697msgstr "" 8698 8699#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8700#: resources/views/chart-box.phtml:126 8701msgid "Links" 8702msgstr "" 8703 8704#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8705#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8706msgid "List" 8707msgstr "Listi" 8708 8709#. I18N: Name of a module 8710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8711#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8713#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8714#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8716msgid "Lists" 8717msgstr "" 8718 8719#. I18N: Name of a country or state 8720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8721msgid "Lithuania" 8722msgstr "" 8723 8724#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8725msgctxt "Surname tradition" 8726msgid "Lithuanian" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8730msgid "Living" 8731msgstr "" 8732 8733#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8734msgid "Living individuals" 8735msgstr "" 8736 8737#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8738msgid "Loading…" 8739msgstr "Løði…" 8740 8741#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8742#: resources/views/admin/media.phtml:40 8743msgid "Local files" 8744msgstr "" 8745 8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8747#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8748#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8749#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8750#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8751msgid "Location" 8752msgstr "" 8753 8754#. I18N: Name of a module/list 8755#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8756#: app/Module/LocationListModule.php:144 8757#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8759#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8760#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8761#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8762#: resources/views/search-results.phtml:94 8763msgid "Locations" 8764msgstr "" 8765 8766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8767msgid "Lodger" 8768msgstr "" 8769 8770#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8771msgctxt "FEMALE" 8772msgid "Lodger" 8773msgstr "" 8774 8775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8776msgctxt "MALE" 8777msgid "Lodger" 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Location of an LDS church temple 8781#: app/Elements/TempleCode.php:121 8782msgid "Logan, Utah, United States" 8783msgstr "" 8784 8785#. I18N: Location of an LDS church temple 8786#: app/Elements/TempleCode.php:122 8787msgid "London, England" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8792msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8793msgstr "" 8794 8795#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8796msgid "Longest marriage" 8797msgstr "" 8798 8799#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8800#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8801#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8802#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8803#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8804#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8805#: resources/views/fact-place.phtml:36 8806#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8807msgid "Longitude" 8808msgstr "" 8809 8810#. I18N: Location of an LDS church temple 8811#: app/Elements/TempleCode.php:119 8812msgid "Los Angeles, California, United States" 8813msgstr "" 8814 8815#. I18N: Location of an LDS church temple 8816#: app/Elements/TempleCode.php:123 8817msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8818msgstr "" 8819 8820#. I18N: Location of an LDS church temple 8821#: app/Elements/TempleCode.php:124 8822msgid "Lubbock, Texas, United States" 8823msgstr "" 8824 8825#. I18N: Name of a country or state 8826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8827msgid "Luxembourg" 8828msgstr "" 8829 8830#. I18N: Name of a country or state 8831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8832msgid "Macau" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: Name of a country or state 8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8837msgid "Macedonia" 8838msgstr "" 8839 8840#. I18N: Name of a country or state 8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8842msgid "Madagascar" 8843msgstr "" 8844 8845#. I18N: Location of an LDS church temple 8846#: app/Elements/TempleCode.php:126 8847msgid "Madrid, Spain" 8848msgstr "" 8849 8850#. I18N: Type of media object 8851#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8852msgid "Magazine" 8853msgstr "" 8854 8855#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8856#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8857#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8858msgid "Maidenhead location code" 8859msgstr "" 8860 8861#: app/Services/MessageService.php:234 8862msgid "Mailto link" 8863msgstr "" 8864 8865#. I18N: Name of a country or state 8866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8867msgid "Malawi" 8868msgstr "" 8869 8870#. I18N: Name of a country or state 8871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8872msgid "Malaysia" 8873msgstr "" 8874 8875#. I18N: Name of a country or state 8876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8877msgid "Maldives" 8878msgstr "" 8879 8880#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8881msgid "Male" 8882msgstr "" 8883 8884#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8885#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8886#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8887#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8891#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8892#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8893#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8894#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8895msgid "Males" 8896msgstr "Menn" 8897 8898#. I18N: Name of a country or state 8899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8900msgid "Mali" 8901msgstr "" 8902 8903#. I18N: Name of a country or state 8904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8905msgid "Malta" 8906msgstr "" 8907 8908#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8909#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8910#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8911#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8912#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8913#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8914#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8916#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8917#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8919#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8920#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8921#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8922msgid "Manage family trees" 8923msgstr "" 8924 8925#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8927#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8928msgid "Manage media" 8929msgstr "" 8930 8931#. I18N: Listbox entry; name of a role 8932#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8933#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8934#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8935#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8936msgid "Manager" 8937msgstr "" 8938 8939#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8940msgid "Managers" 8941msgstr "" 8942 8943#. I18N: Location of an LDS church temple 8944#: app/Elements/TempleCode.php:127 8945msgid "Manaus, Brazil" 8946msgstr "" 8947 8948#. I18N: Location of an LDS church temple 8949#: app/Elements/TempleCode.php:128 8950msgid "Manhattan, New York, United States" 8951msgstr "" 8952 8953#. I18N: Location of an LDS church temple 8954#: app/Elements/TempleCode.php:129 8955msgid "Manila, Philippines" 8956msgstr "" 8957 8958#. I18N: Location of an LDS church temple 8959#: app/Elements/TempleCode.php:130 8960msgid "Manti, Utah, United States" 8961msgstr "" 8962 8963#. I18N: Type of media object 8964#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8965msgid "Manuscript" 8966msgstr "" 8967 8968#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8969msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8970msgstr "" 8971 8972#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8974msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8975msgstr "" 8976 8977#. I18N: Type of media object 8978#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8981msgid "Map" 8982msgstr "" 8983 8984#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8985msgid "Map link" 8986msgstr "" 8987 8988#. I18N: Links to maps 8989#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8990#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8991msgid "Map links" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8995#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8997msgid "Map providers" 8998msgstr "" 8999 9000#. I18N: mapbox.com 9001#: app/Module/MapBox.php:96 9002msgid "Mapbox" 9003msgstr "" 9004 9005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9006msgctxt "Abbreviation for March" 9007msgid "Mar" 9008msgstr "" 9009 9010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9011msgctxt "GENITIVE" 9012msgid "March" 9013msgstr "" 9014 9015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9016msgctxt "INSTRUMENTAL" 9017msgid "March" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9021msgctxt "LOCATIVE" 9022msgid "March" 9023msgstr "" 9024 9025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9027#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9028msgctxt "NOMINATIVE" 9029msgid "March" 9030msgstr "" 9031 9032#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9034msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9035msgstr "" 9036 9037#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9038#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9039#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9041#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9042#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9043#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9044#: resources/views/selects/family.phtml:15 9045#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9046#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9047#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9049#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9094msgid "Marriage" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9098msgid "Marriage banns" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9102msgid "Marriage beginning status" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9106msgid "Marriage bond" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9110msgid "Marriage by country" 9111msgstr "Vígslur eftir landi" 9112 9113#: app/Gedcom.php:463 9114msgid "Marriage contract" 9115msgstr "" 9116 9117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9118msgid "Marriage date range end" 9119msgstr "" 9120 9121#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9122msgid "Marriage date range start" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9126msgid "Marriage ending status" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9130msgid "Marriage intention" 9131msgstr "" 9132 9133#: app/Gedcom.php:464 9134msgid "Marriage license" 9135msgstr "" 9136 9137#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9138msgid "Marriage of a brother" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9143msgid "Marriage of a child" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9147msgid "Marriage of a daughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9151msgid "Marriage of a father" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9156#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9157#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9158msgid "Marriage of a grandchild" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9162msgid "Marriage of a granddaughter" 9163msgstr "" 9164 9165#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9166msgctxt "daughter’s daughter" 9167msgid "Marriage of a granddaughter" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9171msgctxt "son’s daughter" 9172msgid "Marriage of a granddaughter" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9176msgid "Marriage of a grandson" 9177msgstr "" 9178 9179#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9180msgctxt "daughter’s son" 9181msgid "Marriage of a grandson" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9185msgctxt "son’s son" 9186msgid "Marriage of a grandson" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9190msgid "Marriage of a half-brother" 9191msgstr "" 9192 9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9194msgid "Marriage of a half-sibling" 9195msgstr "" 9196 9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9198msgid "Marriage of a half-sister" 9199msgstr "" 9200 9201#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9202msgid "Marriage of a mother" 9203msgstr "" 9204 9205#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9207msgid "Marriage of a parent" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9212msgid "Marriage of a sibling" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9216msgid "Marriage of a sister" 9217msgstr "" 9218 9219#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9220msgid "Marriage of a son" 9221msgstr "" 9222 9223#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9224msgid "Marriage of parents" 9225msgstr "" 9226 9227#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9228msgid "Marriage place contains" 9229msgstr "" 9230 9231#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9232msgid "Marriage places" 9233msgstr "" 9234 9235#: app/Gedcom.php:469 9236msgid "Marriage settlement" 9237msgstr "" 9238 9239#. I18N: Name of a module/report 9240#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9241#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9242#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9243#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9244msgid "Marriages" 9245msgstr "" 9246 9247#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9248#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9249msgid "Marriages by century" 9250msgstr "Vígslur eftir øld" 9251 9252#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9253#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9254#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9255#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9256#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9257#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9258msgid "Married name" 9259msgstr "" 9260 9261#. I18N: Name of a country or state 9262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9263msgid "Marshall Islands" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: Name of a country or state 9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9268msgid "Martinique" 9269msgstr "" 9270 9271#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9272msgid "Masquerade as this user" 9273msgstr "" 9274 9275#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9276msgid "Match both upper and lower case letters." 9277msgstr "" 9278 9279#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9280msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9281msgstr "" 9282 9283#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9284msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9285msgstr "" 9286 9287#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9288msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9289msgstr "" 9290 9291#. I18N: Name of a country or state 9292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9293msgid "Mauritania" 9294msgstr "" 9295 9296#. I18N: Name of a country or state 9297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9298msgid "Mauritius" 9299msgstr "" 9300 9301#. I18N: A configuration setting 9302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9303msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9304msgstr "" 9305 9306#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9307#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9308msgid "Maximum upload size: " 9309msgstr "" 9310 9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9312msgctxt "Abbreviation for May" 9313msgid "May" 9314msgstr "" 9315 9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9317msgctxt "GENITIVE" 9318msgid "May" 9319msgstr "" 9320 9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9322msgctxt "INSTRUMENTAL" 9323msgid "May" 9324msgstr "" 9325 9326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9327msgctxt "LOCATIVE" 9328msgid "May" 9329msgstr "" 9330 9331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9332#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9333#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9334msgctxt "NOMINATIVE" 9335msgid "May" 9336msgstr "" 9337 9338#. I18N: Name of a country or state 9339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9340msgid "Mayotte" 9341msgstr "" 9342 9343#. I18N: Location of an LDS church temple 9344#: app/Elements/TempleCode.php:131 9345msgid "Medford, Oregon, United States" 9346msgstr "" 9347 9348#. I18N: Name of a module 9349#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9350#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9353#: resources/views/admin/media.phtml:104 9354#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9355#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9356msgid "Media" 9357msgstr "Miðil" 9358 9359#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9360#: resources/views/admin/media.phtml:100 9361#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9362#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9363#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9364#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9365msgid "Media file" 9366msgstr "" 9367 9368#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9369msgid "Media file to upload" 9370msgstr "" 9371 9372#: resources/views/admin/media.phtml:31 9373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9374msgid "Media files" 9375msgstr "" 9376 9377#. I18N: A configuration setting 9378#: resources/views/admin/media.phtml:61 9379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9380msgid "Media folder" 9381msgstr "" 9382 9383#: resources/views/admin/media.phtml:32 9384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9385msgid "Media folders" 9386msgstr "" 9387 9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9389#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9390#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9391#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9392#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9393#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9394#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9395#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9396#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9397#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9398#: resources/views/admin/media.phtml:108 9399#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9400#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9401#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9402#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9403msgid "Media object" 9404msgstr "" 9405 9406#. I18N: Name of a module/list 9407#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9408#: app/Services/AdminService.php:186 9409#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9410#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9411#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9412#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9413#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9414#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9415#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9416#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9417#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9418#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9419#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9420#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9421msgid "Media objects" 9422msgstr "" 9423 9424#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9425msgid "Media objects found" 9426msgstr "" 9427 9428#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9429msgid "Media objects per page" 9430msgstr "" 9431 9432#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9433#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9434#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9435msgid "Media type" 9436msgstr "" 9437 9438#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9439#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9440msgid "Medical" 9441msgstr "" 9442 9443#. I18N: The name of a colour-scheme 9444#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9445msgid "Mediterranio" 9446msgstr "" 9447 9448#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9449msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9450msgstr "" 9451 9452#: app/Date/JalaliDate.php:279 9453msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9454msgid "Mehr" 9455msgstr "" 9456 9457#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9458#: app/Date/JalaliDate.php:151 9459msgctxt "GENITIVE" 9460msgid "Mehr" 9461msgstr "" 9462 9463#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9464#: app/Date/JalaliDate.php:241 9465msgctxt "INSTRUMENTAL" 9466msgid "Mehr" 9467msgstr "" 9468 9469#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9470#: app/Date/JalaliDate.php:196 9471msgctxt "LOCATIVE" 9472msgid "Mehr" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9476#: app/Date/JalaliDate.php:106 9477msgctxt "NOMINATIVE" 9478msgid "Mehr" 9479msgstr "" 9480 9481#. I18N: Location of an LDS church temple 9482#: app/Elements/TempleCode.php:132 9483msgid "Melbourne, Australia" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: Listbox entry; name of a role 9487#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9489#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9490#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9492msgid "Member" 9493msgstr "" 9494 9495#. I18N: Location of an LDS church temple 9496#: app/Elements/TempleCode.php:133 9497msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9498msgstr "" 9499 9500#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9501#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9502msgid "Menu" 9503msgstr "" 9504 9505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9509msgid "Menus" 9510msgstr "" 9511 9512#. I18N: The name of a colour-scheme 9513#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9514msgid "Mercury" 9515msgstr "" 9516 9517#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9518msgid "Merge" 9519msgstr "" 9520 9521#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9523msgid "Merge family trees" 9524msgstr "" 9525 9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9527#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9528#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9529msgid "Merge records" 9530msgstr "" 9531 9532#. I18N: Location of an LDS church temple 9533#: app/Elements/TempleCode.php:134 9534msgid "Merida, Mexico" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: Location of an LDS church temple 9538#: app/Elements/TempleCode.php:60 9539msgid "Mesa, Arizona, United States" 9540msgstr "" 9541 9542#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9543#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9545#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9546#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9547msgid "Message" 9548msgstr "" 9549 9550#. I18N: Name of a module 9551#. I18N: A configuration setting 9552#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9554msgid "Messages" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: a month in the French republican calendar 9558#: app/Date/FrenchDate.php:167 9559msgctxt "GENITIVE" 9560msgid "Messidor" 9561msgstr "" 9562 9563#. I18N: a month in the French republican calendar 9564#: app/Date/FrenchDate.php:261 9565msgctxt "INSTRUMENTAL" 9566msgid "Messidor" 9567msgstr "" 9568 9569#. I18N: a month in the French republican calendar 9570#: app/Date/FrenchDate.php:214 9571msgctxt "LOCATIVE" 9572msgid "Messidor" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: a month in the French republican calendar 9576#: app/Date/FrenchDate.php:120 9577msgctxt "NOMINATIVE" 9578msgid "Messidor" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Name of a country or state 9582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9583msgid "Mexico" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Location of an LDS church temple 9587#: app/Elements/TempleCode.php:135 9588msgid "Mexico City, Mexico" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Type of media object 9592#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9593msgid "Microfiche" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Type of media object 9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9598msgid "Microfilm" 9599msgstr "" 9600 9601#. I18N: Name of a country or state 9602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9603msgid "Micronesia" 9604msgstr "" 9605 9606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9607msgid "Middle East" 9608msgstr "Miðeystur" 9609 9610#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9611msgid "Military" 9612msgstr "" 9613 9614#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9615msgid "Military service" 9616msgstr "" 9617 9618#. I18N: Name of a module/report 9619#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9622msgid "Missing data" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Listbox entry; name of a role 9626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9627#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9628msgid "Moderator" 9629msgstr "" 9630 9631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9632msgid "Moderators" 9633msgstr "" 9634 9635#: resources/views/admin/components.phtml:40 9636#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9637msgid "Module" 9638msgstr "" 9639 9640#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9641msgid "Module administration" 9642msgstr "" 9643 9644#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9646#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9647#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9648#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9649#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9651#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9653#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9654#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9655#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9656#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9657#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9658msgid "Modules" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Name of a country or state 9662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9663msgid "Moldova" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: abbreviation for Monday 9667#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9668#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9669msgid "Mon" 9670msgstr "" 9671 9672#. I18N: Name of a country or state 9673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9674msgid "Monaco" 9675msgstr "" 9676 9677#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9678msgid "Monday" 9679msgstr "" 9680 9681#. I18N: Name of a country or state 9682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9683msgid "Mongolia" 9684msgstr "" 9685 9686#. I18N: Name of a country or state 9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9688msgid "Montenegro" 9689msgstr "" 9690 9691#. I18N: Location of an LDS church temple 9692#: app/Elements/TempleCode.php:137 9693msgid "Monterrey, Mexico" 9694msgstr "" 9695 9696#. I18N: Location of an LDS church temple 9697#: app/Elements/TempleCode.php:136 9698msgid "Montevideo, Uruguay" 9699msgstr "" 9700 9701#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9707#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9708msgid "Month" 9709msgstr "" 9710 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9713msgid "Month of birth" 9714msgstr "Føðingarmánaði" 9715 9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9718msgid "Month of birth of first child in a relation" 9719msgstr "" 9720 9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9723msgid "Month of death" 9724msgstr "" 9725 9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9728msgid "Month of first marriage" 9729msgstr "" 9730 9731#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9733msgid "Month of marriage" 9734msgstr "" 9735 9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9738#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9739msgid "Month:" 9740msgstr "" 9741 9742#. I18N: Location of an LDS church temple 9743#: app/Elements/TempleCode.php:138 9744msgid "Monticello, Utah, United States" 9745msgstr "" 9746 9747#. I18N: Location of an LDS church temple 9748#: app/Elements/TempleCode.php:139 9749msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9750msgstr "" 9751 9752#. I18N: Name of a country or state 9753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9754msgid "Montserrat" 9755msgstr "" 9756 9757#: app/Date/JalaliDate.php:277 9758msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9759msgid "Mor" 9760msgstr "" 9761 9762#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9763#: app/Date/JalaliDate.php:147 9764msgctxt "GENITIVE" 9765msgid "Mordad" 9766msgstr "" 9767 9768#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9769#: app/Date/JalaliDate.php:237 9770msgctxt "INSTRUMENTAL" 9771msgid "Mordad" 9772msgstr "" 9773 9774#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9775#: app/Date/JalaliDate.php:192 9776msgctxt "LOCATIVE" 9777msgid "Mordad" 9778msgstr "" 9779 9780#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9781#: app/Date/JalaliDate.php:102 9782msgctxt "NOMINATIVE" 9783msgid "Mordad" 9784msgstr "" 9785 9786#. I18N: Name of a country or state 9787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9788msgid "Morocco" 9789msgstr "" 9790 9791#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9792#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9793msgid "Most SMTP servers require a password." 9794msgstr "" 9795 9796#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9797#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9798#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9799msgid "Most common surnames" 9800msgstr "" 9801 9802#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9803msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9804msgstr "" 9805 9806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9807msgid "Most mail servers require a valid email address." 9808msgstr "" 9809 9810#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9811#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9812msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9813msgstr "" 9814 9815#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9817msgid "Most servers do not use secure connections." 9818msgstr "" 9819 9820#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9821#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9822#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9823msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9824msgstr "" 9825 9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9827msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9836msgstr "" 9837 9838#. I18N: Name of a module 9839#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9840msgid "Most viewed pages" 9841msgstr "" 9842 9843#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9844#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9847#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9848#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9849#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9850msgid "Mother" 9851msgstr "" 9852 9853#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9854#, php-format 9855msgid "Mother: %s" 9856msgstr "" 9857 9858#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9859msgid "Mother’s age" 9860msgstr "" 9861 9862#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9863#: app/Individual.php:894 9864#, php-format 9865msgid "Mother’s family with %s" 9866msgstr "" 9867 9868#. I18N: A step-family. 9869#: app/Individual.php:898 9870msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: Location of an LDS church temple 9874#: app/Elements/TempleCode.php:140 9875msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9876msgstr "" 9877 9878#: resources/views/admin/components.phtml:47 9879#: resources/views/admin/components.phtml:154 9880#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9881msgid "Move down" 9882msgstr "" 9883 9884#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9885msgid "Move the media object?" 9886msgstr "" 9887 9888#: resources/views/admin/components.phtml:46 9889#: resources/views/admin/components.phtml:148 9890#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9891msgid "Move up" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: Name of a country or state 9895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9896msgid "Mozambique" 9897msgstr "" 9898 9899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9900#: app/Date/HijriDate.php:142 9901msgctxt "GENITIVE" 9902msgid "Muharram" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9906#: app/Date/HijriDate.php:232 9907msgctxt "INSTRUMENTAL" 9908msgid "Muharram" 9909msgstr "" 9910 9911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9912#: app/Date/HijriDate.php:187 9913msgctxt "LOCATIVE" 9914msgid "Muharram" 9915msgstr "" 9916 9917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9918#: app/Date/HijriDate.php:97 9919msgctxt "NOMINATIVE" 9920msgid "Muharram" 9921msgstr "" 9922 9923#. I18N: twin, triplet, etc. 9924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9925msgid "Multiple birth" 9926msgstr "" 9927 9928#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9929msgid "Multiple marriages" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9933#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9934msgid "My account" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9938msgid "My family tree" 9939msgstr "" 9940 9941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9942msgid "My individual record" 9943msgstr "" 9944 9945#. I18N: Name of a module 9946#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9947#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9948#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9949#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9950msgid "My page" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9954msgid "My pages" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9958msgid "My pedigree" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Name of a country or state 9962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9963msgid "Myanmar" 9964msgstr "" 9965 9966#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9967#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9971#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9993msgid "Name" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9997msgctxt "Repository" 9998msgid "Name" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10002msgid "Name in Hebrew" 10003msgstr "" 10004 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10008#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10009msgid "Name of addressee" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 10013msgid "Name prefix" 10014msgstr "" 10015 10016#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10017msgid "Name suffix" 10018msgstr "" 10019 10020#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10021#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10022#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10024#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10025msgid "Names" 10026msgstr "Nøvn" 10027 10028#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10029msgid "Namesake" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: Name of a country or state 10033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10034msgid "Namibia" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10038msgid "Nanny" 10039msgstr "" 10040 10041#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10042msgid "Narrative description" 10043msgstr "" 10044 10045#. I18N: Location of an LDS church temple 10046#: app/Elements/TempleCode.php:141 10047msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10048msgstr "" 10049 10050#: app/Gedcom.php:710 10051msgid "Nationality" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Gedcom.php:711 10055msgid "Naturalization" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Name of a country or state 10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10060msgid "Nauru" 10061msgstr "" 10062 10063#. I18N: Location of an LDS church temple 10064#: app/Elements/TempleCode.php:142 10065msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10066msgstr "" 10067 10068#. I18N: Location of an LDS church temple 10069#: app/Elements/TempleCode.php:143 10070msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Name of a country or state 10074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10075msgid "Nepal" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10080msgid "Netherlands" 10081msgstr "" 10082 10083#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10084#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10085msgid "Never" 10086msgstr "" 10087 10088#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10089msgid "Never married" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Name of a country or state 10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10094msgid "New Caledonia" 10095msgstr "" 10096 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10100msgid "New GEDCOM tag" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: Location of an LDS church temple 10104#: app/Elements/TempleCode.php:146 10105msgid "New York, New York, United States" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Name of a country or state 10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10110msgid "New Zealand" 10111msgstr "" 10112 10113#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10114msgid "New data" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: %s is a server name/URL 10118#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10119#, php-format 10120msgid "New registration at %s" 10121msgstr "" 10122 10123#. I18N: %s is a server name/URL 10124#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10125#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10126#, php-format 10127msgid "New user at %s" 10128msgstr "" 10129 10130#. I18N: Location of an LDS church temple 10131#: app/Elements/TempleCode.php:144 10132msgid "Newport Beach, California, United States" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: Name of a module 10136#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10137msgid "News" 10138msgstr "" 10139 10140#. I18N: Type of media object 10141#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10142msgid "Newspaper" 10143msgstr "" 10144 10145#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10146msgid "Next email reminder will be sent after " 10147msgstr "" 10148 10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10150#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10151msgid "Next image" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: Name of a country or state 10155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10156msgid "Nicaragua" 10157msgstr "" 10158 10159#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10160msgid "Nickname" 10161msgstr "" 10162 10163#. I18N: Name of a country or state 10164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10165msgid "Niger" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: Name of a country or state 10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10170msgid "Nigeria" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the Jewish calendar 10174#: app/Date/JewishDate.php:207 10175msgctxt "GENITIVE" 10176msgid "Nissan" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the Jewish calendar 10180#: app/Date/JewishDate.php:311 10181msgctxt "INSTRUMENTAL" 10182msgid "Nissan" 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: a month in the Jewish calendar 10186#: app/Date/JewishDate.php:259 10187msgctxt "LOCATIVE" 10188msgid "Nissan" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the Jewish calendar 10192#: app/Date/JewishDate.php:155 10193msgctxt "NOMINATIVE" 10194msgid "Nissan" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: Name of a country or state 10198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10199msgid "Niue" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the French republican calendar 10203#: app/Date/FrenchDate.php:155 10204msgctxt "GENITIVE" 10205msgid "Nivose" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: a month in the French republican calendar 10209#: app/Date/FrenchDate.php:249 10210msgctxt "INSTRUMENTAL" 10211msgid "Nivose" 10212msgstr "" 10213 10214#. I18N: a month in the French republican calendar 10215#: app/Date/FrenchDate.php:202 10216msgctxt "LOCATIVE" 10217msgid "Nivose" 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: a month in the French republican calendar 10221#: app/Date/FrenchDate.php:107 10222msgctxt "NOMINATIVE" 10223msgid "Nivose" 10224msgstr "" 10225 10226#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10227msgid "No" 10228msgstr "" 10229 10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10231#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10232msgid "No GEDCOM file was received." 10233msgstr "" 10234 10235#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10236msgid "No GEDCOM files found." 10237msgstr "" 10238 10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10241msgid "No calendar conversion" 10242msgstr "" 10243 10244#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10245#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10246msgid "No children" 10247msgstr "" 10248 10249#: app/Services/MessageService.php:235 10250msgid "No contact" 10251msgstr "" 10252 10253#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10254msgid "No duplicates have been found." 10255msgstr "" 10256 10257#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10258msgid "No errors have been found." 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10262#, php-format 10263msgid "No events exist for the next %s day." 10264msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10265msgstr[0] "" 10266msgstr[1] "" 10267 10268#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10269msgid "No events exist for today." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10273msgid "No events exist for tomorrow." 10274msgstr "" 10275 10276#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10277msgid "No events for living individuals exist for today." 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10281msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10285#, php-format 10286msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10287msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10288msgstr[0] "" 10289msgstr[1] "" 10290 10291#: resources/views/family-page.phtml:41 10292msgid "No facts exist for this family." 10293msgstr "" 10294 10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10296#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10297msgid "No file was received." 10298msgstr "" 10299 10300#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10302#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10303msgid "No file was received. Please try again." 10304msgstr "" 10305 10306#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10307msgid "No link between the two individuals could be found." 10308msgstr "" 10309 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10312#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10313msgid "No matching facts found" 10314msgstr "" 10315 10316#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10317#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10318msgid "No news articles have been submitted." 10319msgstr "" 10320 10321#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10322msgid "No predefined text" 10323msgstr "" 10324 10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10326#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10327msgid "No records to display" 10328msgstr "" 10329 10330#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10331#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10332#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10333#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10334#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10335msgid "No results found." 10336msgstr "" 10337 10338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10339msgid "No signed-in and no anonymous users" 10340msgstr "" 10341 10342#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10343#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10344#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10345#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10346#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10347#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10348#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10349#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10350msgid "No surname" 10351msgstr "" 10352 10353#: app/Elements/TempleCode.php:211 10354msgid "No temple - living ordinance" 10355msgstr "" 10356 10357#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10359#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10360msgid "No upgrade information is available." 10361msgstr "" 10362 10363#. I18N: The name of a colour-scheme 10364#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10365msgid "Nocturnal" 10366msgstr "" 10367 10368#. I18N: https://nominatim.org 10369#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10370msgid "Nominatim" 10371msgstr "" 10372 10373#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10374#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10375#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10377#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10378msgid "None" 10379msgstr "Einki" 10380 10381#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10382#: app/Date/FrenchDate.php:317 10383msgid "Nonidi" 10384msgstr "" 10385 10386#. I18N: Name of a country or state 10387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10388msgid "Norfolk Island" 10389msgstr "" 10390 10391#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10392msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10393msgstr "" 10394 10395#. I18N: Name of a country or state 10396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10397msgid "North Korea" 10398msgstr "" 10399 10400#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10401msgid "Northern America" 10402msgstr "" 10403 10404#. I18N: Name of a country or state 10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10406msgid "Northern Ireland" 10407msgstr "" 10408 10409#. I18N: Name of a country or state 10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10411msgid "Northern Mariana Islands" 10412msgstr "" 10413 10414#. I18N: Name of a country or state 10415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10416msgid "Norway" 10417msgstr "" 10418 10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10420msgid "Not approved by an administrator" 10421msgstr "" 10422 10423#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10424msgid "Not living" 10425msgstr "" 10426 10427#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10428#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10429#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10430msgid "Not married" 10431msgstr "" 10432 10433#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10434#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10435#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10436msgid "Not recorded" 10437msgstr "" 10438 10439#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10440msgid "Not verified by the user" 10441msgstr "" 10442 10443#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10444#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10445#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10446#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10447#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10448#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10449#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10450#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10452#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10453#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10454#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10455#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10456#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10457#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10458#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10460#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10461#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10462#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10463msgid "Note" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10467#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10468msgid "Note on association" 10469msgstr "" 10470 10471#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10472#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10473#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10474msgid "Note on last change" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/Gedcom.php:686 10478msgid "Note on phonetic name" 10479msgstr "" 10480 10481#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10482msgid "Note on place" 10483msgstr "" 10484 10485#: app/Gedcom.php:846 10486msgid "Note on repository reference" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/Gedcom.php:700 10490msgid "Note on romanized name" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/Gedcom.php:838 10494msgid "Note on source" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10498#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10499#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10500#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10501#: app/Gedcom.php:922 10502msgid "Note on source citation" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/Gedcom.php:837 10506msgid "Note on source data" 10507msgstr "" 10508 10509#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10510msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10511msgstr "" 10512 10513#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10514msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10515msgstr "" 10516 10517#. I18N: Name of a module 10518#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10519#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10521#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10522#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10523#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10524#: resources/views/search-results.phtml:83 10525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10527msgid "Notes" 10528msgstr "Viðmerkingar" 10529 10530#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10531msgid "Nothing found to cleanup" 10532msgstr "" 10533 10534#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10535msgid "Nothing found." 10536msgstr "" 10537 10538#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10539#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10540msgid "Nothing to show" 10541msgstr "" 10542 10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10544msgctxt "Abbreviation for November" 10545msgid "Nov" 10546msgstr "" 10547 10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10549msgctxt "GENITIVE" 10550msgid "November" 10551msgstr "" 10552 10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10554msgctxt "INSTRUMENTAL" 10555msgid "November" 10556msgstr "" 10557 10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10559msgctxt "LOCATIVE" 10560msgid "November" 10561msgstr "" 10562 10563#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10564#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10565#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10566msgctxt "NOMINATIVE" 10567msgid "November" 10568msgstr "" 10569 10570#. I18N: Location of an LDS church temple 10571#: app/Elements/TempleCode.php:145 10572msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10573msgstr "" 10574 10575#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10576#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10577#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10578#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10579#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10580msgid "Number of children" 10581msgstr "Tal á børnum" 10582 10583#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10584#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10585#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10586msgid "Number of days to show" 10587msgstr "" 10588 10589#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10590#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10591msgid "Number of families without children" 10592msgstr "Tal á barnleysum familjum" 10593 10594#. I18N: ... to show in a list 10595#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10596msgid "Number of given names" 10597msgstr "" 10598 10599#: app/Gedcom.php:715 10600msgid "Number of marriages" 10601msgstr "" 10602 10603#. I18N: ... to show in a list 10604#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10605msgid "Number of pages" 10606msgstr "" 10607 10608#. I18N: ... to show in a list 10609#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10610#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10611msgid "Number of surnames" 10612msgstr "" 10613 10614#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10615msgid "Nurse" 10616msgstr "" 10617 10618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10619msgctxt "FEMALE" 10620msgid "Nurse" 10621msgstr "" 10622 10623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10624msgctxt "MALE" 10625msgid "Nurse" 10626msgstr "" 10627 10628#. I18N: Location of an LDS church temple 10629#: app/Elements/TempleCode.php:148 10630msgid "Oakland, California, United States" 10631msgstr "" 10632 10633#. I18N: Location of an LDS church temple 10634#: app/Elements/TempleCode.php:149 10635msgid "Oaxaca, Mexico" 10636msgstr "" 10637 10638#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10639#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10640#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10641msgid "Occupation" 10642msgstr "" 10643 10644#. I18N: Name of a report 10645#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10646#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10647#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10648msgid "Occupations" 10649msgstr "" 10650 10651#. I18N: Name of a country or state 10652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10653msgid "Occupied Palestinian Territory" 10654msgstr "" 10655 10656#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10657msgctxt "Abbreviation for October" 10658msgid "Oct" 10659msgstr "" 10660 10661#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10662#: app/Date/FrenchDate.php:315 10663msgid "Octidi" 10664msgstr "" 10665 10666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10667msgctxt "GENITIVE" 10668msgid "October" 10669msgstr "" 10670 10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10672msgctxt "INSTRUMENTAL" 10673msgid "October" 10674msgstr "" 10675 10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10677msgctxt "LOCATIVE" 10678msgid "October" 10679msgstr "" 10680 10681#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10683#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10684msgctxt "NOMINATIVE" 10685msgid "October" 10686msgstr "" 10687 10688#. I18N: Location of an LDS church temple 10689#: app/Elements/TempleCode.php:150 10690msgid "Ogden, Utah, United States" 10691msgstr "" 10692 10693#. I18N: Location of an LDS church temple 10694#: app/Elements/TempleCode.php:151 10695msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10696msgstr "" 10697 10698#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10699msgid "Old data" 10700msgstr "" 10701 10702#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10703msgid "Old files found" 10704msgstr "" 10705 10706#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10707msgid "Oldest father" 10708msgstr "Elsti pápin" 10709 10710#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10711msgid "Oldest female" 10712msgstr "Elsta kvinnan" 10713 10714#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10715msgid "Oldest living individuals" 10716msgstr "Elsti núlivandi persónur" 10717 10718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10719msgid "Oldest male" 10720msgstr "Elsti maðurin" 10721 10722#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10723msgid "Oldest mother" 10724msgstr "Elsta mamman" 10725 10726#. I18N: The name of a colour-scheme 10727#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10728msgid "Olivia" 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: Name of a country or state 10732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10733msgid "Oman" 10734msgstr "" 10735 10736#. I18N: Name of a module 10737#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10738msgid "On this day" 10739msgstr "" 10740 10741#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10742msgid "On this day…" 10743msgstr "" 10744 10745#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10746msgid "Only add new records" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10750#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10751msgid "Only managers can edit" 10752msgstr "" 10753 10754#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10755msgid "Only update existing records" 10756msgstr "" 10757 10758#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10759msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10760msgstr "" 10761 10762#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10763msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10764msgstr "" 10765 10766#. I18N: https://openrouteservice.org 10767#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10768#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10769msgid "OpenRouteService" 10770msgstr "" 10771 10772#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10773msgid "OpenStreetMap™" 10774msgstr "" 10775 10776#. I18N: Location of an LDS church temple 10777#: app/Elements/TempleCode.php:152 10778msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10779msgstr "" 10780 10781#: app/Date/JalaliDate.php:274 10782msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10783msgid "Ord" 10784msgstr "" 10785 10786#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10787#: app/Date/JalaliDate.php:141 10788msgctxt "GENITIVE" 10789msgid "Ordibehesht" 10790msgstr "" 10791 10792#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10793#: app/Date/JalaliDate.php:231 10794msgctxt "INSTRUMENTAL" 10795msgid "Ordibehesht" 10796msgstr "" 10797 10798#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10799#: app/Date/JalaliDate.php:186 10800msgctxt "LOCATIVE" 10801msgid "Ordibehesht" 10802msgstr "" 10803 10804#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10805#: app/Date/JalaliDate.php:96 10806msgctxt "NOMINATIVE" 10807msgid "Ordibehesht" 10808msgstr "" 10809 10810#: app/Gedcom.php:882 10811msgid "Ordinance" 10812msgstr "" 10813 10814#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10815msgid "Ordination" 10816msgstr "" 10817 10818#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10820msgid "Orientation" 10821msgstr "" 10822 10823#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10824msgid "Origin" 10825msgstr "" 10826 10827#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10828#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10829msgid "Original text" 10830msgstr "" 10831 10832#. I18N: Location of an LDS church temple 10833#: app/Elements/TempleCode.php:153 10834msgid "Orlando, Florida, United States" 10835msgstr "" 10836 10837#. I18N: Type of media object 10838#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10839#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10840#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10841#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10842#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10843#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10844msgid "Other" 10845msgstr "" 10846 10847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10848msgid "Other facts to show in charts" 10849msgstr "" 10850 10851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10852msgid "Other preferences" 10853msgstr "" 10854 10855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10856msgid "Owner" 10857msgstr "" 10858 10859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10860msgctxt "FEMALE" 10861msgid "Owner" 10862msgstr "" 10863 10864#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10865msgctxt "MALE" 10866msgid "Owner" 10867msgstr "" 10868 10869#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10870#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10871msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10872msgstr "" 10873 10874#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10875#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10876msgid "PHP failed to write to disk." 10877msgstr "" 10878 10879#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10880msgid "PHP information" 10881msgstr "" 10882 10883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10898msgid "Page" 10899msgstr "" 10900 10901#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10902#, php-format 10903msgid "Page %s of %s" 10904msgstr "" 10905 10906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10907#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10908#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10910#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10911#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10916#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10917#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10918#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10920#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10922msgid "Page size" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: Type of media object 10926#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10927msgid "Painting" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Name of a country or state 10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10932msgid "Pakistan" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Name of a country or state 10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10937msgid "Palau" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: A colour scheme 10941#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10942msgid "Palette" 10943msgstr "" 10944 10945#. I18N: Location of an LDS church temple 10946#: app/Elements/TempleCode.php:155 10947msgid "Palmyra, New York, United States" 10948msgstr "" 10949 10950#. I18N: Name of a country or state 10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10952msgid "Panama" 10953msgstr "" 10954 10955#. I18N: Location of an LDS church temple 10956#: app/Elements/TempleCode.php:156 10957msgid "Panama City, Panama" 10958msgstr "" 10959 10960#. I18N: Location of an LDS church temple 10961#: app/Elements/TempleCode.php:157 10962msgid "Papeete, Tahiti" 10963msgstr "" 10964 10965#. I18N: Name of a country or state 10966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10967msgid "Papua New Guinea" 10968msgstr "" 10969 10970#. I18N: Name of a country or state 10971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10972msgid "Paraguay" 10973msgstr "" 10974 10975#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10976msgid "Parent location" 10977msgstr "" 10978 10979#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10980#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10981#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10982#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10983msgid "Parents" 10984msgstr "" 10985 10986#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10987#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10991msgid "Parents and siblings" 10992msgstr "" 10993 10994#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10995msgid "Parent’s age" 10996msgstr "" 10997 10998#. I18N: A configuration setting 10999#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11000#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11002#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11003#: resources/views/login-page.phtml:44 11004#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11005#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11006#: resources/views/register-page.phtml:73 11007#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11008msgid "Password" 11009msgstr "" 11010 11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11014#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11015#: resources/views/register-page.phtml:78 11016msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: Location of an LDS church temple 11020#: app/Elements/TempleCode.php:158 11021msgid "Payson, Utah, United States" 11022msgstr "" 11023 11024#. I18N: Name of a module/chart 11025#. I18N: Name of a report 11026#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11027#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11028#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11031msgid "Pedigree" 11032msgstr "" 11033 11034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11035msgid "Pedigree chart" 11036msgstr "" 11037 11038#. I18N: Name of a module 11039#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11040msgid "Pedigree map" 11041msgstr "" 11042 11043#. I18N: %s is an individual’s name 11044#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11045#, php-format 11046msgid "Pedigree map of %s" 11047msgstr "" 11048 11049#. I18N: %s is an individual’s name 11050#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11051#, php-format 11052msgid "Pedigree tree of %s" 11053msgstr "" 11054 11055#. I18N: Name of a module 11056#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11057#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11058#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11059#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11062#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11063#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11064msgid "Pending changes" 11065msgstr "" 11066 11067#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11068msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11069msgstr "" 11070 11071#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11072msgid "Permanent number" 11073msgstr "" 11074 11075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11077msgid "Permanently delete these records?" 11078msgstr "" 11079 11080#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11081msgid "Personal data" 11082msgstr "" 11083 11084#. I18N: Location of an LDS church temple 11085#: app/Elements/TempleCode.php:159 11086msgid "Perth, Australia" 11087msgstr "" 11088 11089#. I18N: Name of a country or state 11090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11091msgid "Peru" 11092msgstr "" 11093 11094#. I18N: Name of a country or state 11095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11096msgid "Philippines" 11097msgstr "" 11098 11099#. I18N: Location of an LDS church temple 11100#: app/Elements/TempleCode.php:160 11101msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11102msgstr "" 11103 11104#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11105#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11106#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11107#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11108msgid "Phone" 11109msgstr "" 11110 11111#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11112msgid "Phonetic algorithm" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/Gedcom.php:683 11116msgid "Phonetic name" 11117msgstr "" 11118 11119#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11120msgid "Phonetic place" 11121msgstr "" 11122 11123#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11124#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11125#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11126msgid "Phonetic search" 11127msgstr "" 11128 11129#: app/Gedcom.php:692 11130msgid "Phonetic type" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: Type of media object 11134#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11135msgid "Photo" 11136msgstr "" 11137 11138#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11139msgid "Photograph" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11147#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11148msgid "Phrase" 11149msgstr "" 11150 11151#. I18N: The name of a colour-scheme 11152#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11153msgid "Pink Plastic" 11154msgstr "" 11155 11156#. I18N: Name of a country or state 11157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11158msgid "Pitcairn" 11159msgstr "" 11160 11161#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11162#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11163#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11164#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11165#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11166#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11167#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11168#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11170#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11171#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11172#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11173#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11176#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11177#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11178#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11180#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11181#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11182#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11183msgid "Place" 11184msgstr "" 11185 11186#. I18N: Name of a module/list 11187#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11188#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11189#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11190msgid "Place hierarchy" 11191msgstr "" 11192 11193#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11194msgid "Place in Hebrew" 11195msgstr "" 11196 11197#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11198msgid "Place list" 11199msgstr "" 11200 11201#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11203msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11204msgstr "" 11205 11206#: resources/views/help/place.phtml:14 11207msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11208msgstr "" 11209 11210#: resources/views/help/place.phtml:10 11211msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Gedcom.php:586 11215msgid "Place of LDS baptism" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Gedcom.php:741 11219msgid "Place of LDS child sealing" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Gedcom.php:628 11223msgid "Place of LDS confirmation" 11224msgstr "" 11225 11226#: app/Gedcom.php:648 11227msgid "Place of LDS endowment" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Gedcom.php:480 11231msgid "Place of LDS spouse sealing" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Gedcom.php:578 11235msgid "Place of adoption" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11239msgid "Place of baptism" 11240msgstr "" 11241 11242#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11243msgid "Place of bar mitzvah" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11247msgid "Place of bat mitzvah" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11252msgid "Place of birth" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Gedcom.php:605 11256msgid "Place of blessing" 11257msgstr "" 11258 11259#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11260msgid "Place of brit milah" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11264msgid "Place of burial" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11269msgid "Place of christening" 11270msgstr "" 11271 11272#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11273msgid "Place of confirmation" 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Gedcom.php:634 11277msgid "Place of cremation" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11282msgid "Place of death" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Gedcom.php:645 11286msgid "Place of emigration" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11290msgid "Place of engagement" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11294msgid "Place of event" 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11298msgid "Place of first communion" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/Gedcom.php:671 11302msgid "Place of immigration" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11307msgid "Place of marriage" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11311msgid "Place of marriage banns" 11312msgstr "" 11313 11314#: app/Gedcom.php:713 11315msgid "Place of naturalization" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Gedcom.php:723 11319msgid "Place of ordination" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:731 11323msgid "Place of residence" 11324msgstr "" 11325 11326#. I18N: Name of a module 11327#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11329#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11330#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11331msgid "Places" 11332msgstr "Støð" 11333 11334#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11335#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11336#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11337msgid "Play" 11338msgstr "" 11339 11340#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11341msgid "Please enter a valid email address." 11342msgstr "Vinarliga skriva inn eina gilduga t-post adressu." 11343 11344#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11345#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11346#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11347#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11348msgid "Please try again." 11349msgstr "" 11350 11351#. I18N: a month in the French republican calendar 11352#: app/Date/FrenchDate.php:157 11353msgctxt "GENITIVE" 11354msgid "Pluviose" 11355msgstr "" 11356 11357#. I18N: a month in the French republican calendar 11358#: app/Date/FrenchDate.php:251 11359msgctxt "INSTRUMENTAL" 11360msgid "Pluviose" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: a month in the French republican calendar 11364#: app/Date/FrenchDate.php:204 11365msgctxt "LOCATIVE" 11366msgid "Pluviose" 11367msgstr "" 11368 11369#. I18N: a month in the French republican calendar 11370#: app/Date/FrenchDate.php:109 11371msgctxt "NOMINATIVE" 11372msgid "Pluviose" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: Name of a country or state 11376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11377msgid "Poland" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11381msgctxt "Surname tradition" 11382msgid "Polish" 11383msgstr "" 11384 11385#. I18N: A configuration setting 11386#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11387#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11388#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11389#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11390msgid "Port number" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: Location of an LDS church temple 11394#: app/Elements/TempleCode.php:162 11395msgid "Portland, Oregon, United States" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: Location of an LDS church temple 11399#: app/Elements/TempleCode.php:154 11400msgid "Porto Alegre, Brazil" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: page orientation 11404#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11405#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11406#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11407msgid "Portrait" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: Name of a country or state 11411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11412msgid "Portugal" 11413msgstr "" 11414 11415#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11416msgctxt "Surname tradition" 11417msgid "Portuguese" 11418msgstr "" 11419 11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11421#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11422#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11423#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11424#: app/Gedcom.php:857 11425msgid "Postal code" 11426msgstr "" 11427 11428#. I18N: Name of a module 11429#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11430msgid "Powered by webtrees™" 11431msgstr "" 11432 11433#. I18N: a month in the French republican calendar 11434#: app/Date/FrenchDate.php:165 11435msgctxt "GENITIVE" 11436msgid "Prairial" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: a month in the French republican calendar 11440#: app/Date/FrenchDate.php:259 11441msgctxt "INSTRUMENTAL" 11442msgid "Prairial" 11443msgstr "" 11444 11445#. I18N: a month in the French republican calendar 11446#: app/Date/FrenchDate.php:212 11447msgctxt "LOCATIVE" 11448msgid "Prairial" 11449msgstr "" 11450 11451#. I18N: a month in the French republican calendar 11452#: app/Date/FrenchDate.php:118 11453msgctxt "NOMINATIVE" 11454msgid "Prairial" 11455msgstr "" 11456 11457#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11458msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11459msgstr "" 11460 11461#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11462msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11463msgstr "" 11464 11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11466msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11467msgstr "" 11468 11469#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11471#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11472#: resources/views/admin/components.phtml:62 11473#: resources/views/admin/components.phtml:65 11474#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11475#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11476#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11477#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11478#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11479#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11480#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11481#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11482msgid "Preferences" 11483msgstr "" 11484 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11486#, php-format 11487msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11488msgstr "" 11489 11490#. I18N: A configuration setting 11491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11492msgid "Preferred contact method" 11493msgstr "" 11494 11495#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11496#: app/Elements/TempleCode.php:161 11497msgid "President’s Office" 11498msgstr "" 11499 11500#. I18N: Location of an LDS church temple 11501#: app/Elements/TempleCode.php:163 11502msgid "Preston, England" 11503msgstr "" 11504 11505#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11506#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11507#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11508msgid "Preview" 11509msgstr "" 11510 11511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11512msgid "Priest" 11513msgstr "" 11514 11515#. I18N: The first day in the French republican calendar 11516#: app/Date/FrenchDate.php:301 11517msgid "Primidi" 11518msgstr "" 11519 11520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11521msgid "Print basic events when blank" 11522msgstr "" 11523 11524#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11525#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11526msgid "Priority" 11527msgstr "" 11528 11529#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11530#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11531msgid "Privacy" 11532msgstr "" 11533 11534#. I18N: Name of a module 11535#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11536#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11537msgid "Privacy policy" 11538msgstr "" 11539 11540#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11542msgid "Privacy restrictions" 11543msgstr "" 11544 11545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11546msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11547msgstr "" 11548 11549#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11550#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11551#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11552#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11553#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11554msgid "Private" 11555msgstr "Privat" 11556 11557#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11558msgid "Private key" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/Gedcom.php:724 11562msgid "Probate" 11563msgstr "" 11564 11565#: app/Gedcom.php:725 11566msgid "Property" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: Location of an LDS church temple 11570#: app/Elements/TempleCode.php:164 11571msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: Location of an LDS church temple 11575#: app/Elements/TempleCode.php:165 11576msgid "Provo, Utah, United States" 11577msgstr "" 11578 11579#. I18N: An individual that represents another 11580#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11581msgid "Proxy" 11582msgstr "" 11583 11584#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11585#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11586msgid "Publication" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: Name of a country or state 11590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11591msgid "Puerto Rico" 11592msgstr "" 11593 11594#. I18N: Name of a country or state 11595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11596msgid "Qatar" 11597msgstr "" 11598 11599#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11600#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11601#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11602#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11603#: app/Gedcom.php:925 11604msgid "Quality of data" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11608#: app/Date/FrenchDate.php:307 11609msgid "Quartidi" 11610msgstr "" 11611 11612#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11613#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11614msgid "Question" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: Location of an LDS church temple 11618#: app/Elements/TempleCode.php:166 11619msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11620msgstr "" 11621 11622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11623msgid "Quick family facts" 11624msgstr "" 11625 11626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11627msgid "Quick individual facts" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11631#: app/Date/FrenchDate.php:309 11632msgid "Quintidi" 11633msgstr "" 11634 11635#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11637#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11638msgid "RE: " 11639msgstr "" 11640 11641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11642msgid "Rabbi" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11646#: app/Date/HijriDate.php:146 11647msgctxt "GENITIVE" 11648msgid "Rabi’ al-awwal" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11652#: app/Date/HijriDate.php:236 11653msgctxt "INSTRUMENTAL" 11654msgid "Rabi’ al-awwal" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11658#: app/Date/HijriDate.php:191 11659msgctxt "LOCATIVE" 11660msgid "Rabi’ al-awwal" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11664#: app/Date/HijriDate.php:101 11665msgctxt "NOMINATIVE" 11666msgid "Rabi’ al-awwal" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11670#: app/Date/HijriDate.php:148 11671msgctxt "GENITIVE" 11672msgid "Rabi’ al-thani" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11676#: app/Date/HijriDate.php:238 11677msgctxt "INSTRUMENTAL" 11678msgid "Rabi’ al-thani" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11682#: app/Date/HijriDate.php:193 11683msgctxt "LOCATIVE" 11684msgid "Rabi’ al-thani" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11688#: app/Date/HijriDate.php:103 11689msgctxt "NOMINATIVE" 11690msgid "Rabi’ al-thani" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11694#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11695msgctxt "Female pedigree" 11696msgid "Rada" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11700#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11701msgctxt "Male pedigree" 11702msgid "Rada" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11707msgctxt "Pedigree" 11708msgid "Rada" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11712#: app/Date/HijriDate.php:154 11713msgctxt "GENITIVE" 11714msgid "Rajab" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11718#: app/Date/HijriDate.php:244 11719msgctxt "INSTRUMENTAL" 11720msgid "Rajab" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11724#: app/Date/HijriDate.php:199 11725msgctxt "LOCATIVE" 11726msgid "Rajab" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11730#: app/Date/HijriDate.php:109 11731msgctxt "NOMINATIVE" 11732msgid "Rajab" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: Location of an LDS church temple 11736#: app/Elements/TempleCode.php:167 11737msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11738msgstr "" 11739 11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11741#: app/Date/HijriDate.php:158 11742msgctxt "GENITIVE" 11743msgid "Ramadan" 11744msgstr "" 11745 11746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11747#: app/Date/HijriDate.php:248 11748msgctxt "INSTRUMENTAL" 11749msgid "Ramadan" 11750msgstr "" 11751 11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11753#: app/Date/HijriDate.php:203 11754msgctxt "LOCATIVE" 11755msgid "Ramadan" 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11759#: app/Date/HijriDate.php:113 11760msgctxt "NOMINATIVE" 11761msgid "Ramadan" 11762msgstr "" 11763 11764#. I18N: Description of the “Slide show” module 11765#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11766msgid "Random images from the current family tree." 11767msgstr "" 11768 11769#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11770#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11771#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11772#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11773msgid "Re-order children" 11774msgstr "" 11775 11776#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11777#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11778#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11779#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11780msgid "Re-order families" 11781msgstr "" 11782 11783#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11786#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11789msgid "Re-order media" 11790msgstr "" 11791 11792#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11793msgid "Re-order media files" 11794msgstr "" 11795 11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11799msgid "Re-order names" 11800msgstr "" 11801 11802#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11803#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11804#: resources/views/admin/users.phtml:29 11805#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11806#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11807#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11808#: resources/views/register-page.phtml:37 11809msgid "Real name" 11810msgstr "" 11811 11812#. I18N: Name of a module 11813#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11814#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11815msgid "Recent changes" 11816msgstr "" 11817 11818#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11819msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11820msgstr "" 11821 11822#. I18N: Location of an LDS church temple 11823#: app/Elements/TempleCode.php:168 11824msgid "Recife, Brazil" 11825msgstr "" 11826 11827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11828#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11829#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11831#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11832#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11833#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11834#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11835msgid "Record" 11836msgstr "" 11837 11838#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11839#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11840#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11841#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11842#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11843msgid "Record ID number" 11844msgstr "" 11845 11846#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11847msgid "Record file number" 11848msgstr "" 11849 11850#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11851#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11852#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11853msgid "Records" 11854msgstr "" 11855 11856#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11857#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11858msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11859msgstr "" 11860 11861#. I18N: Location of an LDS church temple 11862#: app/Elements/TempleCode.php:169 11863msgid "Redlands, California, United States" 11864msgstr "" 11865 11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11869#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11870#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11871#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11872msgid "Reference number" 11873msgstr "" 11874 11875#. I18N: Location of an LDS church temple 11876#: app/Elements/TempleCode.php:170 11877msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11881#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11882msgid "Registered partnership" 11883msgstr "" 11884 11885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11886msgid "Registry officer" 11887msgstr "" 11888 11889#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11890msgctxt "FEMALE" 11891msgid "Registry officer" 11892msgstr "" 11893 11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11895msgctxt "MALE" 11896msgid "Registry officer" 11897msgstr "" 11898 11899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11900#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11901msgid "Regular expression" 11902msgstr "" 11903 11904#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11905msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11906msgstr "" 11907 11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11909#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11910msgid "Reject" 11911msgstr "" 11912 11913#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11914msgid "Reject all changes" 11915msgstr "" 11916 11917#. I18N: Name of a module/report 11918#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11919#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11920msgid "Related families" 11921msgstr "" 11922 11923#. I18N: Name of a report 11924#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11925#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11926msgid "Related individuals" 11927msgstr "" 11928 11929#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11930#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11931#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11932#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11933#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11934msgid "Relationship" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11939msgid "Relationship to father" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11943msgid "Relationship to me" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11948msgid "Relationship to mother" 11949msgstr "" 11950 11951#: app/Gedcom.php:659 11952msgid "Relationship to parents" 11953msgstr "" 11954 11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11956#, php-format 11957msgid "Relationship: %s" 11958msgstr "" 11959 11960#. I18N: Name of a module/chart 11961#. I18N: Configuration option 11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11963#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11965#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11966msgid "Relationships" 11967msgstr "" 11968 11969#. I18N: %s are individual’s names 11970#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11971#, php-format 11972msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11976#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11978#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11979msgid "Religion" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/Gedcom.php:721 11983msgid "Religious institution" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11988msgid "Religious marriage" 11989msgstr "" 11990 11991#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11992msgid "Reload map" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11996#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11997msgid "Reminder date" 11998msgstr "" 11999 12000#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12001msgid "Reminder email frequency (days)" 12002msgstr "" 12003 12004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12005msgid "Remote server" 12006msgstr "" 12007 12008#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12009#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12010#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12011#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12012#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12013msgid "Remove" 12014msgstr "" 12015 12016#. I18N: Name of a module 12017#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12018msgid "Remove duplicate links" 12019msgstr "" 12020 12021#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12022msgid "Remove individual" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12026#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12027msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12031msgid "Remove this location?" 12032msgstr "" 12033 12034#. I18N: Location of an LDS church temple 12035#: app/Elements/TempleCode.php:171 12036msgid "Reno, Nevada, United States" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: Renumber the records in a family tree 12040#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12041#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12043#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12044msgid "Renumber XREFs" 12045msgstr "" 12046 12047#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12048msgid "Replace" 12049msgstr "" 12050 12051#. I18N: Description of a “Data fix” module 12052#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12053msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12054msgstr "" 12055 12056#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12057msgid "Replace with" 12058msgstr "" 12059 12060#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12061msgid "Replacement text" 12062msgstr "" 12063 12064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12066msgid "Reply" 12067msgstr "" 12068 12069#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12070#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12071#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12072#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12073msgid "Report" 12074msgstr "" 12075 12076#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12077#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12078msgid "Report phrase" 12079msgstr "" 12080 12081#. I18N: Name of a module 12082#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12083#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12084#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12085#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12086#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12087msgid "Reports" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: Name of a module/list 12091#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12092#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12093#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12095#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12096#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12097#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12098#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12099#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12100#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12101#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12102#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12103#: resources/views/search-results.phtml:72 12104msgid "Repositories" 12105msgstr "" 12106 12107#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12108#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12109#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12110#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12111#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12113#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12114#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12115msgid "Repository" 12116msgstr "" 12117 12118#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12119msgid "Repository name" 12120msgstr "" 12121 12122#. I18N: Name of a country or state 12123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12124msgid "Republic of the Congo" 12125msgstr "" 12126 12127#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12128#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12130msgid "Request a new password" 12131msgstr "" 12132 12133#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12134#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12135#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12136#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12137msgid "Request a new user account" 12138msgstr "" 12139 12140#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12141msgid "Research" 12142msgstr "" 12143 12144#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12145#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12146#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12147#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12148#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12149msgid "Research task" 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12153#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12154msgid "Research tasks" 12155msgstr "" 12156 12157#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12158msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12159msgstr "" 12160 12161#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12162msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12163msgstr "" 12164 12165#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12166#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12167msgid "Residence" 12168msgstr "" 12169 12170#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12171#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12172msgid "Restore the default block layout" 12173msgstr "" 12174 12175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12177msgid "Restrict to immediate family" 12178msgstr "" 12179 12180#. I18N: a restriction on viewing data 12181#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12182#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12183#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12184#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12185#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12186#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12187msgid "Restriction" 12188msgstr "" 12189 12190#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12191msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12192msgstr "" 12193 12194#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12195msgid "Results" 12196msgstr "" 12197 12198#: app/Gedcom.php:733 12199msgid "Retirement" 12200msgstr "" 12201 12202#. I18N: Location of an LDS church temple 12203#: app/Elements/TempleCode.php:172 12204msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12205msgstr "" 12206 12207#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12208#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12209#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12210#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12211#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12212#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12213#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12214msgid "Role" 12215msgstr "" 12216 12217#. I18N: Name of a country or state 12218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12219msgid "Romania" 12220msgstr "" 12221 12222#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12223msgid "Romanized" 12224msgstr "" 12225 12226#: app/Gedcom.php:697 12227msgid "Romanized name" 12228msgstr "" 12229 12230#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12231msgid "Romanized place" 12232msgstr "" 12233 12234#: app/Gedcom.php:706 12235msgid "Romanized type" 12236msgstr "" 12237 12238#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12239#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12240msgid "Roots" 12241msgstr "" 12242 12243#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12244msgid "Rufname" 12245msgstr "" 12246 12247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12248#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12249#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12250msgid "Russell" 12251msgstr "" 12252 12253#. I18N: Name of a country or state 12254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12255msgid "Russia" 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: Name of a country or state 12259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12260msgid "Rwanda" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: Name of a country or state 12264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12265msgid "Réunion" 12266msgstr "" 12267 12268#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12269msgid "SMTP mail server" 12270msgstr "" 12271 12272#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12273msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12274msgstr "" 12275 12276#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12277#, php-format 12278msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12282#: app/Services/EmailService.php:209 12283msgid "SSL/TLS" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12287#: app/Services/EmailService.php:211 12288msgid "STARTTLS" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: Location of an LDS church temple 12292#: app/Elements/TempleCode.php:173 12293msgid "Sacramento, California, United States" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12297#: app/Date/HijriDate.php:144 12298msgctxt "GENITIVE" 12299msgid "Safar" 12300msgstr "" 12301 12302#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12303#: app/Date/HijriDate.php:234 12304msgctxt "INSTRUMENTAL" 12305msgid "Safar" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12309#: app/Date/HijriDate.php:189 12310msgctxt "LOCATIVE" 12311msgid "Safar" 12312msgstr "" 12313 12314#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12315#: app/Date/HijriDate.php:99 12316msgctxt "NOMINATIVE" 12317msgid "Safar" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: The name of a colour-scheme 12321#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12322msgid "Sage" 12323msgstr "" 12324 12325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12326msgid "Saint Barthélemy" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Name of a country or state 12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12331msgid "Saint Helena" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Name of a country or state 12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12336msgid "Saint Kitts and Nevis" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12341msgid "Saint Lucia" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a country or state 12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12346msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Name of a country or state 12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12351msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Location of an LDS church temple 12355#: app/Elements/TempleCode.php:183 12356msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12357msgstr "" 12358 12359#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12360msgid "Same as uploaded file" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Name of a country or state 12364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12365msgid "Samoa" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:176 12370msgid "San Antonio, Texas, United States" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Location of an LDS church temple 12374#: app/Elements/TempleCode.php:177 12375msgid "San Diego, California, United States" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Location of an LDS church temple 12379#: app/Elements/TempleCode.php:182 12380msgid "San José, Costa Rica" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Name of a country or state 12384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12385msgid "San Marino" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Location of an LDS church temple 12389#: app/Elements/TempleCode.php:174 12390msgid "San Salvador, El Salvador" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Location of an LDS church temple 12394#: app/Elements/TempleCode.php:175 12395msgid "Santiago, Chile" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: Location of an LDS church temple 12399#: app/Elements/TempleCode.php:178 12400msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Location of an LDS church temple 12404#: app/Elements/TempleCode.php:186 12405msgid "São Paulo, Brazil" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: Name of a country or state 12409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12410msgid "Sao Tome and Principe" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: abbreviation for Saturday 12414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12415#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12416msgid "Sat" 12417msgstr "" 12418 12419#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12420msgid "Saturday" 12421msgstr "" 12422 12423#. I18N: Name of a country or state 12424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12425msgid "Saudi Arabia" 12426msgstr "" 12427 12428#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12429msgid "Schema" 12430msgstr "" 12431 12432#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12433msgid "School or college" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Name of a country or state 12437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12438msgid "Scotland" 12439msgstr "" 12440 12441#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12442msgid "Scrapbook" 12443msgstr "" 12444 12445#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12446#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12447msgctxt "Female pedigree" 12448msgid "Sealing" 12449msgstr "" 12450 12451#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12452#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12453msgctxt "Male pedigree" 12454msgid "Sealing" 12455msgstr "" 12456 12457#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12458#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12459msgctxt "Pedigree" 12460msgid "Sealing" 12461msgstr "" 12462 12463#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12464#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12465#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12466msgid "Sealing canceled (divorce)" 12467msgstr "" 12468 12469#. I18N: Name of a module 12470#. I18N: A button label. 12471#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12472#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12473#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12474#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12475#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12476#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12477#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12478#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12479#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12480#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12481#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12482msgid "Search" 12483msgstr "Leita" 12484 12485#. I18N: Name of a module 12486#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12487#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12488msgid "Search and replace" 12489msgstr "" 12490 12491#. I18N: Description of a “Data fix” module 12492#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12493msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12494msgstr "" 12495 12496#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12498msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12499msgstr "" 12500 12501#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12502msgid "Search filters" 12503msgstr "" 12504 12505#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12506#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12507msgid "Search for" 12508msgstr "" 12509 12510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12511msgid "Search for locations in an external database." 12512msgstr "" 12513 12514#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12515msgid "Search for place names in an external database." 12516msgstr "" 12517 12518#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12519#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12520#, php-format 12521msgid "Search for place names using %s." 12522msgstr "" 12523 12524#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12525msgid "Search method" 12526msgstr "" 12527 12528#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12529msgid "Search text/pattern" 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12533msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12534msgstr "" 12535 12536#. I18N: Location of an LDS church temple 12537#: app/Elements/TempleCode.php:179 12538msgid "Seattle, Washington, United States" 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12542msgid "Second record" 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: A configuration setting 12546#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12547msgid "Secure connection" 12548msgstr "" 12549 12550#. I18N: A configuration setting 12551#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12552msgid "Security code" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12556#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12557#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12558#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12559#, php-format 12560msgid "See %s for more information." 12561msgstr "" 12562 12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12564#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12565#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12566msgid "Select" 12567msgstr "" 12568 12569#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12570msgid "Select a GEDCOM file to import" 12571msgstr "" 12572 12573#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12574#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12575msgid "Select a date" 12576msgstr "Vel eitt dato" 12577 12578#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12579msgid "Select individuals by place or date" 12580msgstr "" 12581 12582#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12583#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12584msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12585msgstr "" 12586 12587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12588msgid "Select the desired age interval" 12589msgstr "" 12590 12591#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12592msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12593msgstr "" 12594 12595#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12596msgid "Select two records to merge." 12597msgstr "" 12598 12599#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12600msgid "Selector" 12601msgstr "" 12602 12603#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12604msgid "Seller" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12608msgctxt "FEMALE" 12609msgid "Seller" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12613msgctxt "MALE" 12614msgid "Seller" 12615msgstr "" 12616 12617#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12618#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12619#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12620#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12621msgid "Send" 12622msgstr "Send" 12623 12624#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12625#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12626#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12628#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12629msgid "Send a message" 12630msgstr "Send boð" 12631 12632#: app/Services/MessageService.php:217 12633msgid "Send a message to all users" 12634msgstr "" 12635 12636#: app/Services/MessageService.php:218 12637msgid "Send a message to users who have never signed in" 12638msgstr "" 12639 12640#: app/Services/MessageService.php:219 12641msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12642msgstr "" 12643 12644#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12645msgid "Send a test email using these settings" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12649msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12650msgstr "" 12651 12652#. I18N: Label for a configuration option 12653#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12654msgid "Send out reminder emails" 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: A configuration setting 12658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12659msgid "Sender email" 12660msgstr "" 12661 12662#. I18N: A configuration setting 12663#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12664msgid "Sender name" 12665msgstr "" 12666 12667#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12669msgid "Sending email" 12670msgstr "" 12671 12672#. I18N: A configuration setting 12673#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12674msgid "Sending server name" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: Name of a country or state 12678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12679msgid "Senegal" 12680msgstr "" 12681 12682#. I18N: Location of an LDS church temple 12683#: app/Elements/TempleCode.php:180 12684msgid "Seoul, Korea" 12685msgstr "" 12686 12687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12688msgctxt "Abbreviation for September" 12689msgid "Sep" 12690msgstr "" 12691 12692#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12693msgid "Separated" 12694msgstr "" 12695 12696#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12697msgid "Separation" 12698msgstr "" 12699 12700#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12701msgctxt "GENITIVE" 12702msgid "September" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12706msgctxt "INSTRUMENTAL" 12707msgid "September" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12711msgctxt "LOCATIVE" 12712msgid "September" 12713msgstr "" 12714 12715#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12717#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12718msgctxt "NOMINATIVE" 12719msgid "September" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12723#: app/Date/FrenchDate.php:313 12724msgid "Septidi" 12725msgstr "" 12726 12727#. I18N: Name of a country or state 12728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12729msgid "Serbia" 12730msgstr "" 12731 12732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12733msgid "Servant" 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12737msgctxt "FEMALE" 12738msgid "Servant" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12742msgctxt "MALE" 12743msgid "Servant" 12744msgstr "" 12745 12746#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12747#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12748msgid "Server information" 12749msgstr "" 12750 12751#. I18N: A configuration setting 12752#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12753#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12754#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12755#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12756msgid "Server name" 12757msgstr "" 12758 12759#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12760msgid "Set a new password" 12761msgstr "" 12762 12763#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12764msgid "Set as default" 12765msgstr "" 12766 12767#. I18N: You need to: 12768#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12769#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12770msgid "Set the access level for each tree." 12771msgstr "" 12772 12773#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12775msgid "Set the default blocks for new family trees" 12776msgstr "" 12777 12778#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12780msgid "Set the default blocks for new users" 12781msgstr "" 12782 12783#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12784#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12785msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12786msgstr "" 12787 12788#. I18N: You need to: 12789#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12790#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12791msgid "Set the status to “approved”." 12792msgstr "" 12793 12794#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12796msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12797msgstr "" 12798 12799#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12800#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12801msgid "Setup wizard for webtrees" 12802msgstr "" 12803 12804#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12805#: app/Date/FrenchDate.php:311 12806msgid "Sextidi" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: Name of a country or state 12810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12811msgid "Seychelles" 12812msgstr "" 12813 12814#: app/Date/JalaliDate.php:278 12815msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12816msgid "Shah" 12817msgstr "" 12818 12819#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12820#: app/Date/JalaliDate.php:149 12821msgctxt "GENITIVE" 12822msgid "Shahrivar" 12823msgstr "" 12824 12825#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12826#: app/Date/JalaliDate.php:239 12827msgctxt "INSTRUMENTAL" 12828msgid "Shahrivar" 12829msgstr "" 12830 12831#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12832#: app/Date/JalaliDate.php:194 12833msgctxt "LOCATIVE" 12834msgid "Shahrivar" 12835msgstr "" 12836 12837#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12838#: app/Date/JalaliDate.php:104 12839msgctxt "NOMINATIVE" 12840msgid "Shahrivar" 12841msgstr "" 12842 12843#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12844#: resources/views/individual-page.phtml:68 12845msgid "Share" 12846msgstr "" 12847 12848#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12849msgid "Share the URL" 12850msgstr "" 12851 12852#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12853msgid "Share the anniversary of an event" 12854msgstr "" 12855 12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12860#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12861#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12862#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12863#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12864#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12865msgid "Shared note" 12866msgstr "" 12867 12868#. I18N: Name of a module/list 12869#: app/Module/NoteListModule.php:62 12870#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12871#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12872msgid "Shared notes" 12873msgstr "" 12874 12875#. I18N: plural noun - things that can be shared 12876#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12877#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12878msgid "Shares" 12879msgstr "" 12880 12881#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12882#: app/Date/HijriDate.php:160 12883msgctxt "GENITIVE" 12884msgid "Shawwal" 12885msgstr "" 12886 12887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12888#: app/Date/HijriDate.php:250 12889msgctxt "INSTRUMENTAL" 12890msgid "Shawwal" 12891msgstr "" 12892 12893#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12894#: app/Date/HijriDate.php:205 12895msgctxt "LOCATIVE" 12896msgid "Shawwal" 12897msgstr "" 12898 12899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12900#: app/Date/HijriDate.php:115 12901msgctxt "NOMINATIVE" 12902msgid "Shawwal" 12903msgstr "" 12904 12905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12906#: app/Date/HijriDate.php:156 12907msgctxt "GENITIVE" 12908msgid "Sha’aban" 12909msgstr "" 12910 12911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12912#: app/Date/HijriDate.php:246 12913msgctxt "INSTRUMENTAL" 12914msgid "Sha’aban" 12915msgstr "" 12916 12917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12918#: app/Date/HijriDate.php:201 12919msgctxt "LOCATIVE" 12920msgid "Sha’aban" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12924#: app/Date/HijriDate.php:111 12925msgctxt "NOMINATIVE" 12926msgid "Sha’aban" 12927msgstr "" 12928 12929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12930msgid "She " 12931msgstr "" 12932 12933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12934msgid "She died" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12939msgid "She married" 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12943msgid "She resided at" 12944msgstr "" 12945 12946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12947msgid "She was born" 12948msgstr "" 12949 12950#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12951msgid "She was buried" 12952msgstr "" 12953 12954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12955msgid "She was christened" 12956msgstr "" 12957 12958#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12959msgid "She was cremated" 12960msgstr "" 12961 12962#. I18N: a month in the Jewish calendar 12963#: app/Date/JewishDate.php:201 12964msgctxt "GENITIVE" 12965msgid "Shevat" 12966msgstr "" 12967 12968#. I18N: a month in the Jewish calendar 12969#: app/Date/JewishDate.php:305 12970msgctxt "INSTRUMENTAL" 12971msgid "Shevat" 12972msgstr "" 12973 12974#. I18N: a month in the Jewish calendar 12975#: app/Date/JewishDate.php:253 12976msgctxt "LOCATIVE" 12977msgid "Shevat" 12978msgstr "" 12979 12980#. I18N: a month in the Jewish calendar 12981#: app/Date/JewishDate.php:149 12982msgctxt "NOMINATIVE" 12983msgid "Shevat" 12984msgstr "" 12985 12986#. I18N: The name of a colour-scheme 12987#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12988msgid "Shiny Tomato" 12989msgstr "" 12990 12991#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12992#: resources/views/help/date.phtml:113 12993msgid "Shortcut" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12997msgid "Shortest marriage" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13001msgid "Show" 13002msgstr "Vís" 13003 13004#. I18N: A configuration setting 13005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13006msgid "Show a download link in the media viewer" 13007msgstr "" 13008 13009#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13010#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13011msgid "Show a privacy policy." 13012msgstr "" 13013 13014#. I18N: A configuration setting 13015#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13016msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13017msgstr "" 13018 13019#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13020msgid "Show all media" 13021msgstr "" 13022 13023#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13024msgid "Show all notes" 13025msgstr "" 13026 13027#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13028msgid "Show all places in a list" 13029msgstr "" 13030 13031#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13032msgid "Show all sources" 13033msgstr "" 13034 13035#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13036#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13037msgid "Show an age cursor" 13038msgstr "" 13039 13040#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13041msgid "Show children of ancestors" 13042msgstr "" 13043 13044#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13045msgid "Show couples where either partner married more than once." 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13049msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13053msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13057msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13058msgstr "" 13059 13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13061msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13065msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13066msgstr "" 13067 13068#. I18N: label for yes/no option 13069#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13070msgid "Show date of last update" 13071msgstr "" 13072 13073#. I18N: A configuration setting 13074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13075msgid "Show dead individuals" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13079msgid "Show divorced couples." 13080msgstr "" 13081 13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13083msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13087msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13091msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13096msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13100msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13101msgstr "" 13102 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13104msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: A configuration setting 13108#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13109msgid "Show list of family trees" 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: A configuration setting 13113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13114msgid "Show living individuals" 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: A configuration setting 13118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13119msgid "Show names of private individuals" 13120msgstr "" 13121 13122#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13125#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13126msgid "Show notes" 13127msgstr "" 13128 13129#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13130msgid "Show occupations" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13134#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13135msgid "Show only events of living individuals" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13139msgid "Show only females." 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13143msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13147msgid "Show only individuals, events, or all" 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13151msgid "Show only males." 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13156msgid "Show parents" 13157msgstr "" 13158 13159#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13160#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13161#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13162#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13163#: resources/views/login-page.phtml:47 13164#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13165#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13166#: resources/views/register-page.phtml:76 13167#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13168#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13169#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13170#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13171msgid "Show password" 13172msgstr "" 13173 13174#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13175msgid "Show pending changes" 13176msgstr "" 13177 13178#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13179#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13180#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13181msgid "Show photos" 13182msgstr "" 13183 13184#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13185msgid "Show place hierarchy" 13186msgstr "" 13187 13188#. I18N: A configuration setting 13189#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13190msgid "Show private relationships" 13191msgstr "" 13192 13193#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13194msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13195msgstr "" 13196 13197#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13198msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13199msgstr "" 13200 13201#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13202msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13203msgstr "" 13204 13205#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13206msgid "Show residences" 13207msgstr "" 13208 13209#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13210msgid "Show slide show controls" 13211msgstr "" 13212 13213#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13215#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13216#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13218msgid "Show sources" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13222#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13223#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13224msgid "Show spouses" 13225msgstr "Sýn hjún" 13226 13227#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13229#, php-format 13230msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13234#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13235msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13236msgstr "" 13237 13238#. I18N: label for a yes/no option 13239#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13240msgid "Show the date and time" 13241msgstr "" 13242 13243#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13244msgid "Show the date and time of update" 13245msgstr "" 13246 13247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13248msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: A configuration setting 13252#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13253msgid "Show the family tree" 13254msgstr "" 13255 13256#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13257msgid "Show the list of individuals" 13258msgstr "" 13259 13260#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13261msgid "Show the list of surnames" 13262msgstr "" 13263 13264#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13265#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13266msgid "Show the location of an event on an external map." 13267msgstr "" 13268 13269#. I18N: Description of the “Places” module 13270#: app/Module/PlacesModule.php:96 13271msgid "Show the location of events on a map." 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: label for a yes/no option 13275#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13276msgid "Show the user who made the change" 13277msgstr "" 13278 13279#. I18N: Label for a configuration option 13280#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13281#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13282#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13283msgid "Show this block for which languages" 13284msgstr "" 13285 13286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13287msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13288msgstr "" 13289 13290#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13291#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13292#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13293#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13294msgid "Show to managers" 13295msgstr "" 13296 13297#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13298#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13299#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13301#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13302#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13303msgid "Show to members" 13304msgstr "" 13305 13306#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13307#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13311#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13312msgid "Show to visitors" 13313msgstr "" 13314 13315#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13317msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13318msgstr "" 13319 13320#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13322msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13323msgstr "" 13324 13325#. I18N: %s are placeholders for numbers 13326#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13328#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13329#, php-format 13330msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13331msgstr "" 13332 13333#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13334#, fuzzy 13335msgid "Sibling" 13336msgstr "Systkin" 13337 13338#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13339msgid "Siblings" 13340msgstr "Systkin" 13341 13342#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13343#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13344msgid "Sidebar" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13349#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13350#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13351msgid "Sidebars" 13352msgstr "" 13353 13354#. I18N: Name of a country or state 13355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13356msgid "Sierra Leone" 13357msgstr "" 13358 13359#. I18N: Name of a module 13360#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13361#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13362#, fuzzy 13363msgid "Sign in" 13364msgstr "Innrita" 13365 13366#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13367#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13368#, fuzzy 13369msgid "Sign out" 13370msgstr "Útrita" 13371 13372#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13374msgid "Sign-in and registration" 13375msgstr "" 13376 13377#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13378msgid "Signature" 13379msgstr "" 13380 13381#: resources/views/help/date.phtml:138 13382msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13383msgstr "" 13384 13385#. I18N: Name of a country or state 13386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13387msgid "Singapore" 13388msgstr "" 13389 13390#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13392msgid "Sister" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: A configuration setting 13396#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13397#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13398#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13399#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13400msgid "Site identification code" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13405#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13406msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13407msgstr "" 13408 13409#. I18N: A configuration setting 13410#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13411#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13412msgid "Site verification code" 13413msgstr "" 13414 13415#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13416#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13417msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13418msgstr "" 13419 13420#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13421#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13422msgid "Sitemaps" 13423msgstr "" 13424 13425#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13426#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13427msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13428msgstr "" 13429 13430#. I18N: a month in the Jewish calendar 13431#: app/Date/JewishDate.php:211 13432msgctxt "GENITIVE" 13433msgid "Sivan" 13434msgstr "" 13435 13436#. I18N: a month in the Jewish calendar 13437#: app/Date/JewishDate.php:315 13438msgctxt "INSTRUMENTAL" 13439msgid "Sivan" 13440msgstr "" 13441 13442#. I18N: a month in the Jewish calendar 13443#: app/Date/JewishDate.php:263 13444msgctxt "LOCATIVE" 13445msgid "Sivan" 13446msgstr "" 13447 13448#. I18N: a month in the Jewish calendar 13449#: app/Date/JewishDate.php:159 13450msgctxt "NOMINATIVE" 13451msgid "Sivan" 13452msgstr "" 13453 13454#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13455#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13456#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13457msgid "Skip to content" 13458msgstr "" 13459 13460#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13461msgid "Slave" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13465msgctxt "FEMALE" 13466msgid "Slave" 13467msgstr "" 13468 13469#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13470msgctxt "MALE" 13471msgid "Slave" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Name of a module 13475#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13476msgid "Slide show" 13477msgstr "" 13478 13479#. I18N: Name of a country or state 13480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13481msgid "Slovakia" 13482msgstr "" 13483 13484#. I18N: Name of a country or state 13485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13486msgid "Slovenia" 13487msgstr "" 13488 13489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13490msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13491msgstr "" 13492 13493#. I18N: Location of an LDS church temple 13494#: app/Elements/TempleCode.php:185 13495msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13496msgstr "" 13497 13498#: app/Gedcom.php:755 13499msgid "Social security number" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Name of a country or state 13503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13504msgid "Solomon Islands" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Name of a country or state 13508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13509msgid "Somalia" 13510msgstr "" 13511 13512#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13513#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13514msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13515msgstr "" 13516 13517#. I18N: Description of a “Data fix” module 13518#: app/Module/FixNameTags.php:95 13519msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13520msgstr "" 13521 13522#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13523msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13524msgstr "" 13525 13526#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13528msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13529msgstr "" 13530 13531#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13532#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13533msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13534msgstr "" 13535 13536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13537#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13540msgid "Son" 13541msgstr "" 13542 13543#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13544#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13545#, php-format 13546msgid "Son of %s" 13547msgstr "" 13548 13549#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13550#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13551msgid "Sort date" 13552msgstr "" 13553 13554#. I18N: Label for a configuration option 13555#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13556#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13557#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13558#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13559#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13560#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13561#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13562#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13563#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13564#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13565#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13566#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13567#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13568#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13569#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13570msgid "Sort order" 13571msgstr "" 13572 13573#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13574msgid "Sort time" 13575msgstr "" 13576 13577#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13578#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13579msgid "Sosa" 13580msgstr "" 13581 13582#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13583msgid "Sosa-Stradonitz number" 13584msgstr "" 13585 13586#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13587msgid "Sounds like" 13588msgstr "" 13589 13590#. I18N: Name of a module/report 13591#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13592#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13593#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13594#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13595#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13596#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13597#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13598#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13599#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13600#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13601#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13602#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13603#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13604#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13609#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13625msgid "Source" 13626msgstr "" 13627 13628#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13629#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13630#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13631#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13632#: app/Gedcom.php:916 13633msgid "Source citation" 13634msgstr "" 13635 13636#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13637msgid "Source citations" 13638msgstr "" 13639 13640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13641msgid "Source type" 13642msgstr "" 13643 13644#. I18N: Name of a module/list 13645#. I18N: Name of a module 13646#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13647#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13648#: app/Services/AdminService.php:183 13649#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13650#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13651#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13652#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13653#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13654#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13655#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13656#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13657#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13658#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13659#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13660#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13661#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13662#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13663#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13664#: resources/views/search-results.phtml:61 13665#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13666#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13669#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13670msgid "Sources" 13671msgstr "Keldur" 13672 13673#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13674msgid "Sources to the events" 13675msgstr "" 13676 13677#. I18N: Name of a country or state 13678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13679msgid "South Africa" 13680msgstr "" 13681 13682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13683msgid "South America" 13684msgstr "Suður Amerika" 13685 13686#. I18N: Name of a country or state 13687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13688msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13689msgstr "" 13690 13691#. I18N: Name of a country or state 13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13693msgid "South Sudan" 13694msgstr "" 13695 13696#. I18N: Name of a country or state 13697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13698msgid "Spain" 13699msgstr "" 13700 13701#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13702msgctxt "Surname tradition" 13703msgid "Spanish" 13704msgstr "" 13705 13706#. I18N: Location of an LDS church temple 13707#: app/Elements/TempleCode.php:188 13708msgid "Spokane, Washington, United States" 13709msgstr "" 13710 13711#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13712#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13713#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13714#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13715#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13716#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13717#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13718msgid "Spouse" 13719msgstr "" 13720 13721#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13722#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13723#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13724#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13725msgid "Spouses" 13726msgstr "" 13727 13728#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13729#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13730#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13731#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13732#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13733msgid "Spouses and children" 13734msgstr "" 13735 13736#. I18N: Name of a country or state 13737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13738msgid "Sri Lanka" 13739msgstr "" 13740 13741#. I18N: Location of an LDS church temple 13742#: app/Elements/TempleCode.php:181 13743msgid "St. George, Utah, United States" 13744msgstr "" 13745 13746#. I18N: Location of an LDS church temple 13747#: app/Elements/TempleCode.php:184 13748msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13749msgstr "" 13750 13751#. I18N: Location of an LDS church temple 13752#: app/Elements/TempleCode.php:187 13753msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13754msgstr "" 13755 13756#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13757msgid "Standard GEDCOM tags" 13758msgstr "" 13759 13760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13761msgid "Start slide show on page load" 13762msgstr "" 13763 13764#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13765msgid "Start year" 13766msgstr "" 13767 13768#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13769msgid "Starting range of change dates" 13770msgstr "" 13771 13772#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13773msgid "Statcounter™" 13774msgstr "" 13775 13776#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13777#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13778#: app/Gedcom.php:858 13779msgid "State" 13780msgstr "" 13781 13782#. I18N: Name of a module 13783#. I18N: Name of a module/chart 13784#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13785#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13786#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13787#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13788#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13789msgid "Statistics" 13790msgstr "Hagfrøði" 13791 13792#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13793#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13794#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13795#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13796#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13797#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13798msgid "Status" 13799msgstr "" 13800 13801#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13802#: app/Gedcom.php:743 13803msgid "Status change date" 13804msgstr "" 13805 13806#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13807#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13808#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13809#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13810#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13811msgid "Stillborn: exempt" 13812msgstr "" 13813 13814#. I18N: Location of an LDS church temple 13815#: app/Elements/TempleCode.php:189 13816msgid "Stockholm, Sweden" 13817msgstr "" 13818 13819#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13820#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13821#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13822msgid "Stop" 13823msgstr "" 13824 13825#. I18N: Name of a module 13826#: app/Module/StoriesModule.php:206 13827#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13829msgid "Stories" 13830msgstr "" 13831 13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13833msgid "Story" 13834msgstr "" 13835 13836#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13837#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13838#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13839msgid "Story title" 13840msgstr "" 13841 13842#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13843#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13844#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13845#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13846msgid "Subject" 13847msgstr "Evni" 13848 13849#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13850#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13851#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13852msgid "Submission" 13853msgstr "" 13854 13855#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13856#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13857#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13858#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13859#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13860#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13861msgid "Submitted but not yet cleared" 13862msgstr "" 13863 13864#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13865#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13866#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13867#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13868#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13869msgid "Submitter" 13870msgstr "" 13871 13872#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13873msgid "Submitter name" 13874msgstr "" 13875 13876#. I18N: Name of a module/list 13877#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13878#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13879#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13880#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13881#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13882#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13883#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13884msgid "Submitters" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: Name of a country or state 13888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13889msgid "Sudan" 13890msgstr "" 13891 13892#. I18N: abbreviation for Sunday 13893#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13894#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13895msgid "Sun" 13896msgstr "" 13897 13898#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13899msgid "Sunday" 13900msgstr "" 13901 13902#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13904#, php-format 13905msgid "Support and documentation can be found at %s." 13906msgstr "" 13907 13908#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13909msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13910msgstr "" 13911 13912#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13913msgid "Support for SQL Server is experimental." 13914msgstr "" 13915 13916#. I18N: Name of a country or state 13917#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13918msgid "Suriname" 13919msgstr "" 13920 13921#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13922#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13923#: resources/views/branches-page.phtml:27 13924#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13925#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13926#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13927#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13928#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13929#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13930msgid "Surname" 13931msgstr "" 13932 13933#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13934msgid "Surname distribution chart" 13935msgstr "" 13936 13937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13938msgid "Surname list style" 13939msgstr "" 13940 13941#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13942msgid "Surname option" 13943msgstr "" 13944 13945#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13946msgid "Surname prefix" 13947msgstr "" 13948 13949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13950msgid "Surname tradition" 13951msgstr "" 13952 13953#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13954#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13955#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13956#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13957msgid "Surnames" 13958msgstr "" 13959 13960#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13961msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13962msgstr "" 13963 13964#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13965msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Location of an LDS church temple 13969#: app/Elements/TempleCode.php:190 13970msgid "Suva, Fiji" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Name of a country or state 13974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13975msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Reverse the order of two individuals 13979#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13980msgid "Swap individuals" 13981msgstr "" 13982 13983#. I18N: Name of a country or state 13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13985msgid "Swaziland" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Name of a country or state 13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13990msgid "Sweden" 13991msgstr "" 13992 13993#. I18N: Name of a country or state 13994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13995msgid "Switzerland" 13996msgstr "" 13997 13998#. I18N: Location of an LDS church temple 13999#: app/Elements/TempleCode.php:192 14000msgid "Sydney, Australia" 14001msgstr "" 14002 14003#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14004msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Name of a country or state 14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14009msgid "Syria" 14010msgstr "" 14011 14012#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14013#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14014msgid "Tab" 14015msgstr "" 14016 14017#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14018#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14019#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14020#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14021msgid "Table prefix" 14022msgstr "" 14023 14024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14028#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14039msgctxt "paper size" 14040msgid "Tabloid" 14041msgstr "" 14042 14043#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14045#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14046#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14047msgid "Tabs" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: Location of an LDS church temple 14051#: app/Elements/TempleCode.php:193 14052msgid "Taipei, Taiwan" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: Name of a country or state 14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14057msgid "Taiwan" 14058msgstr "" 14059 14060#. I18N: Name of a country or state 14061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14062msgid "Tajikistan" 14063msgstr "" 14064 14065#. I18N: Location of an LDS church temple 14066#: app/Elements/TempleCode.php:194 14067msgid "Tampico, Mexico" 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: a month in the Jewish calendar 14071#: app/Date/JewishDate.php:213 14072msgctxt "GENITIVE" 14073msgid "Tamuz" 14074msgstr "" 14075 14076#. I18N: a month in the Jewish calendar 14077#: app/Date/JewishDate.php:317 14078msgctxt "INSTRUMENTAL" 14079msgid "Tamuz" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: a month in the Jewish calendar 14083#: app/Date/JewishDate.php:265 14084msgctxt "LOCATIVE" 14085msgid "Tamuz" 14086msgstr "" 14087 14088#. I18N: a month in the Jewish calendar 14089#: app/Date/JewishDate.php:161 14090msgctxt "NOMINATIVE" 14091msgid "Tamuz" 14092msgstr "" 14093 14094#. I18N: Name of a country or state 14095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14096msgid "Tanzania" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: The name of a colour-scheme 14100#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14101msgid "Teal Top" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: A configuration setting 14105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14106msgid "Technical help contact" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: Location of an LDS church temple 14110#: app/Elements/TempleCode.php:195 14111msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14112msgstr "" 14113 14114#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14115msgid "Template" 14116msgstr "" 14117 14118#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14119msgid "Templates" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14124#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14125#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14126msgid "Temple" 14127msgstr "" 14128 14129#. I18N: a month in the Jewish calendar 14130#: app/Date/JewishDate.php:199 14131msgctxt "GENITIVE" 14132msgid "Tevet" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: a month in the Jewish calendar 14136#: app/Date/JewishDate.php:303 14137msgctxt "INSTRUMENTAL" 14138msgid "Tevet" 14139msgstr "" 14140 14141#. I18N: a month in the Jewish calendar 14142#: app/Date/JewishDate.php:251 14143msgctxt "LOCATIVE" 14144msgid "Tevet" 14145msgstr "" 14146 14147#. I18N: a month in the Jewish calendar 14148#: app/Date/JewishDate.php:147 14149msgctxt "NOMINATIVE" 14150msgid "Tevet" 14151msgstr "" 14152 14153#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14154#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14155#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14156#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14157#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14158#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14159#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14160msgid "Text" 14161msgstr "" 14162 14163#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14164msgid "Text direction" 14165msgstr "" 14166 14167#. I18N: Name of a country or state 14168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14169msgid "Thailand" 14170msgstr "" 14171 14172#: resources/views/help/name.phtml:10 14173msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14174msgstr "" 14175 14176#: resources/views/help/surname.phtml:10 14177msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14178msgstr "" 14179 14180#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14181#, php-format 14182msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14183msgstr "" 14184 14185#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14186msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14187msgstr "" 14188 14189#. I18N: Location of an LDS church temple 14190#: app/Elements/TempleCode.php:104 14191msgid "The Hague, Netherlands" 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14195#, php-format 14196msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14197msgstr "" 14198 14199#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14200#, php-format 14201msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14202msgstr "" 14203 14204#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14205#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14206msgid "The PHP temporary folder is missing." 14207msgstr "" 14208 14209#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14210#, php-format 14211msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14212msgstr "" 14213 14214#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14215#, php-format 14216msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14217msgstr "" 14218 14219#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14220msgid "The URL was copied to the clipboard" 14221msgstr "" 14222 14223#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14224#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14225#, php-format 14226msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14227msgstr "" 14228 14229#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14230msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14231msgstr "" 14232 14233#. I18N: Description of the “Calendar” module 14234#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14235msgid "The calendar menu." 14236msgstr "" 14237 14238#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14240#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14241#, php-format 14242msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14246#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14247#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14248#, php-format 14249msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: Description of the “Charts” module 14253#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14254msgid "The charts menu." 14255msgstr "" 14256 14257#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14258msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14259msgstr "" 14260 14261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14262msgid "The date and time of the last update" 14263msgstr "" 14264 14265#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14266#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14267#, php-format 14268msgid "The details for “%s” have been updated." 14269msgstr "" 14270 14271#. I18N: %s is a filename 14272#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14273#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14274#, php-format 14275msgid "The family tree has been exported to %s." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14279#, php-format 14280msgid "The family tree “%s” already exists." 14281msgstr "" 14282 14283#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14284#, php-format 14285msgid "The family tree “%s” has been created." 14286msgstr "" 14287 14288#. I18N: %s is the name of a family tree 14289#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14290#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14291#, php-format 14292msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14293msgstr "" 14294 14295#. I18N: %s is the name of a family tree 14296#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14297#, php-format 14298msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14299msgstr "" 14300 14301#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14302msgid "The family trees have been merged successfully." 14303msgstr "" 14304 14305#. I18N: Description of the “Family trees” module 14306#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14307msgid "The family trees menu." 14308msgstr "" 14309 14310#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14311#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14312#, php-format 14313msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14314msgstr "" 14315 14316#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14317#, php-format 14318msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14319msgstr "" 14320 14321#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14322#, php-format 14323msgid "The file %s could not be created." 14324msgstr "" 14325 14326#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14327#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14328#, php-format 14329msgid "The file %s could not be deleted." 14330msgstr "" 14331 14332#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14333#, php-format 14334msgid "The file %s has been deleted." 14335msgstr "" 14336 14337#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14338#, php-format 14339msgid "The file %s has been uploaded." 14340msgstr "" 14341 14342#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14343#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14344msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14345msgstr "" 14346 14347#. I18N: %s is a filename 14348#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14349#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14350#, php-format 14351msgid "The file “%s” does not exist." 14352msgstr "" 14353 14354#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14355msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14356msgstr "" 14357 14358#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14359#, php-format 14360msgid "The folder %s could not be deleted." 14361msgstr "" 14362 14363#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14364#, php-format 14365msgid "The folder %s has been created." 14366msgstr "" 14367 14368#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14369#, php-format 14370msgid "The folder %s has been deleted." 14371msgstr "" 14372 14373#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14374msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14378#, php-format 14379msgid "The folder “%s” does not exist." 14380msgstr "" 14381 14382#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14383msgid "The following facts and events were found in both records." 14384msgstr "" 14385 14386#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14387#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14388#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14389#, php-format 14390msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14391msgstr "" 14392 14393#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14394msgid "The following list shows typical requirements." 14395msgstr "" 14396 14397#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14398msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14399msgstr "" 14400 14401#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14402msgid "The help text has not been written for this item." 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14407msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14408msgstr "" 14409 14410#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14412msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14413msgstr "" 14414 14415#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14416#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14417#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14418#, php-format 14419msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14420msgstr "" 14421 14422#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14423#, php-format 14424msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: Description of the “Lists” module 14428#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14429msgid "The lists menu." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14433#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14434msgid "The location has been created" 14435msgstr "" 14436 14437#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14438msgid "The location of this place is not known." 14439msgstr "" 14440 14441#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14442#, php-format 14443msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14447#, php-format 14448msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14452msgid "The media object has been created" 14453msgstr "" 14454 14455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14456msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14460#, php-format 14461msgid "The message was not sent to %s." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14465#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14466#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14467msgid "The message was not sent." 14468msgstr "" 14469 14470#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14471#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14472#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14473#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14474#, php-format 14475msgid "The message was successfully sent to %s." 14476msgstr "Boð sent til %s." 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14480#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14481#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14482#, php-format 14483msgid "The module “%s” has been disabled." 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14487#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14488#, php-format 14489msgid "The module “%s” has been enabled." 14490msgstr "" 14491 14492#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14494msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14495msgstr "" 14496 14497#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14498#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14499msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14500msgstr "" 14501 14502#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14503msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14504msgstr "" 14505 14506#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14507msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14508msgstr "" 14509 14510#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14511msgid "The note has been created" 14512msgstr "" 14513 14514#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14515#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14516#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14517#, php-format 14518msgid "The parameter “%s” is missing." 14519msgstr "" 14520 14521#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14522msgid "The password needs to be at least six characters long." 14523msgstr "" 14524 14525#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14526#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14527msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14531#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14532msgid "The password reset link has expired." 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14536#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14537msgid "The place hierarchy." 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14542msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14543msgstr "" 14544 14545#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14546#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14547msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14548msgstr "" 14549 14550#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14551#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14552#, php-format 14553msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14557#, php-format 14558msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14559msgstr "" 14560 14561#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14562#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14563#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14564#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14565#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14566#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14567#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14568#, php-format 14569msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14570msgstr "" 14571 14572#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14573#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14574#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14575#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14576msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14580#, php-format 14581msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14582msgstr "" 14583 14584#. I18N: Description of the “Reports” module 14585#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14586msgid "The reports menu." 14587msgstr "" 14588 14589#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14590msgid "The repository has been created" 14591msgstr "" 14592 14593#. I18N: Description of the “Search” module 14594#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14595msgid "The search menu." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Services/SearchService.php:1178 14599msgid "The search returned too many results." 14600msgstr "" 14601 14602#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14603msgid "The server configuration is OK." 14604msgstr "" 14605 14606#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14607msgid "The server could not understand this request." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14611msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14612msgstr "" 14613 14614#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14615#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14616#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14617msgid "The server’s time limit has been reached." 14618msgstr "" 14619 14620#. I18N: Description of “Statistics” module 14621#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14622msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14623msgstr "" 14624 14625#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14626msgid "The solution" 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14630msgid "The source has been created" 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14634msgid "The submission has been created" 14635msgstr "" 14636 14637#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14638msgid "The submitter has been created" 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/help/name.phtml:15 14642#, php-format 14643msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14644msgstr "" 14645 14646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14647#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14648#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14649msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14650msgstr "" 14651 14652#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14653#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14654#, php-format 14655msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14656msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14657msgstr[0] "" 14658msgstr[1] "" 14659 14660#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14661msgid "The upgrade is complete." 14662msgstr "" 14663 14664#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14665#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14666msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14667msgstr "" 14668 14669#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14670#, php-format 14671msgid "The user %s has been deleted." 14672msgstr "" 14673 14674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14676msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14677msgstr "" 14678 14679#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14680#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14681msgid "The username or password is incorrect." 14682msgstr "" 14683 14684#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14685#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14686msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14687msgstr "" 14688 14689#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14709#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14710#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14711msgid "The website preferences have been updated." 14712msgstr "" 14713 14714#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14715#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14716msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14717msgstr "" 14718 14719#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14720#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14721#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14722#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14723msgid "Theme" 14724msgstr "" 14725 14726#. I18N: Name of a module 14727#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14728msgid "Theme change" 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14732#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14733#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14734#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14735msgid "Themes" 14736msgstr "" 14737 14738#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14739msgid "There are no facts for this individual." 14740msgstr "" 14741 14742#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14743msgid "There are no links to this media object." 14744msgstr "" 14745 14746#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14747msgid "There are no media objects for this individual." 14748msgstr "" 14749 14750#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14751msgid "There are no notes for this individual." 14752msgstr "" 14753 14754#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14755#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14756msgid "There are no pending changes." 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14760msgid "There are no research tasks in this family tree." 14761msgstr "" 14762 14763#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14764msgid "There are no source citations for this individual." 14765msgstr "" 14766 14767#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14768#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14769#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14770msgid "There are pending changes for you to moderate." 14771msgstr "" 14772 14773#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14774#, php-format 14775msgid "There have been no changes within the last %s day." 14776msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14777msgstr[0] "" 14778msgstr[1] "" 14779 14780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14781msgid "There was an error checking for a new version." 14782msgstr "" 14783 14784#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14785#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14786#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14787#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14788#: app/Services/MediaFileService.php:222 14789msgid "There was an error uploading your file." 14790msgstr "" 14791 14792#. I18N: a month in the French republican calendar 14793#: app/Date/FrenchDate.php:169 14794msgctxt "GENITIVE" 14795msgid "Thermidor" 14796msgstr "" 14797 14798#. I18N: a month in the French republican calendar 14799#: app/Date/FrenchDate.php:263 14800msgctxt "INSTRUMENTAL" 14801msgid "Thermidor" 14802msgstr "" 14803 14804#. I18N: a month in the French republican calendar 14805#: app/Date/FrenchDate.php:216 14806msgctxt "LOCATIVE" 14807msgid "Thermidor" 14808msgstr "" 14809 14810#. I18N: a month in the French republican calendar 14811#: app/Date/FrenchDate.php:122 14812msgctxt "NOMINATIVE" 14813msgid "Thermidor" 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14817msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14818msgstr "" 14819 14820#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14821#, php-format 14822msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14826msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14827msgstr "" 14828 14829#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14830msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14831msgstr "" 14832 14833#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14834msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14838msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14839msgstr "" 14840 14841#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14842#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14843#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14844#: resources/views/register-page.phtml:54 14845#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14846msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14847msgstr "" 14848 14849#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14850msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14851msgstr "" 14852 14853#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14854msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14855msgstr "" 14856 14857#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14858msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14859msgstr "" 14860 14861#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14863#, php-format 14864msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14865msgstr "" 14866 14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14868msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14869msgstr "" 14870 14871#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14872#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14873#, php-format 14874msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14875msgstr "" 14876 14877#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14878#, php-format 14879msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14880msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14881msgstr[0] "" 14882msgstr[1] "" 14883 14884#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14885msgid "This family tree has no images to display." 14886msgstr "" 14887 14888#. I18N: do not translate the #keywords# 14889#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14890msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14891msgstr "" 14892 14893#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14894#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14895#, php-format 14896msgid "This family tree was last updated on %s." 14897msgstr "" 14898 14899#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14900msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14901msgstr "" 14902 14903#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14904#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14905msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14906msgstr "" 14907 14908#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14910msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14911msgstr "" 14912 14913#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14914msgid "This form has expired. Try again." 14915msgstr "" 14916 14917#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14918msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14922msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14927#, php-format 14928msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14929msgstr "" 14930 14931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14932msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14933msgstr "" 14934 14935#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14936#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14937#, php-format 14938msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14939msgstr "" 14940 14941#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14943#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14944msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14945msgstr "" 14946 14947#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14948#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14949#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14951#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14952#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14955#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14956#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14957#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14958#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14959#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14960#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14961#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14962#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14963#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14964#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14965#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14966#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14967msgid "This information is not available." 14968msgstr "" 14969 14970#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14971#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14976#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14984msgid "This information is private and cannot be shown." 14985msgstr "" 14986 14987#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14988msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14989msgstr "" 14990 14991#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14992#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14993#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14994#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14995#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14996#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14997msgid "This is case sensitive." 14998msgstr "" 14999 15000#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 15001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15002#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15003msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15004msgstr "" 15005 15006#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15007#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15008msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15009msgstr "" 15010 15011#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15013#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15014#: resources/views/register-page.phtml:42 15015#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15016msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15017msgstr "" 15018 15019#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15020msgid "This link is valid for one hour." 15021msgstr "" 15022 15023#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15024msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15025msgstr "" 15026 15027#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15028msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15029msgstr "" 15030 15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15032msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15037#, php-format 15038msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15039msgstr "" 15040 15041#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15042msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15043msgstr "" 15044 15045#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15046#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15047#, php-format 15048msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15049msgstr "" 15050 15051#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15052#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15053#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15054#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15055msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15056msgstr "" 15057 15058#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15059msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15063#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15064#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15065msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15066msgstr "" 15067 15068#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15069#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15070msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15071msgstr "" 15072 15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15074msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15079#, php-format 15080msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15081msgstr "" 15082 15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15084msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15085msgstr "" 15086 15087#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15088#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15089#, php-format 15090msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15095msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15100msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15105msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15110msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15115msgid "This option will make it easier for users to download images." 15116msgstr "" 15117 15118#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15120msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15121msgstr "" 15122 15123#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15125msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15126msgstr "" 15127 15128#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15129#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15130msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15131msgstr "" 15132 15133#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15134#, php-format 15135msgid "This page has been viewed %s time." 15136msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15137msgstr[0] "" 15138msgstr[1] "" 15139 15140#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15141msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15145#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15146msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15150msgid "This record does not exist." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15154msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15155msgstr "" 15156 15157#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15159#, php-format 15160msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15164msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15165msgstr "" 15166 15167#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15168#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15169#, php-format 15170msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15171msgstr "" 15172 15173#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15174msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15175msgstr "" 15176 15177#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15178msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15182msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15186msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15190msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15194msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15198msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15202#, php-format 15203msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15204msgstr "" 15205 15206#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15207#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15208msgid "This service requires an API key." 15209msgstr "" 15210 15211#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15212msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15213msgstr "" 15214 15215#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15217msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15218msgstr "" 15219 15220#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15221msgid "This user account does not have access to any tree." 15222msgstr "" 15223 15224#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15225msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Services/UpgradeService.php:314 15229msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15230msgstr "" 15231 15232#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15233msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15234msgstr "" 15235 15236#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15237msgid "This website is operated by the following individuals." 15238msgstr "" 15239 15240#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15241#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15242#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15243msgid "This website is temporarily unavailable" 15244msgstr "" 15245 15246#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15247msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15251msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15252msgstr "" 15253 15254#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15255msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15256msgstr "" 15257 15258#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15259msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15260msgstr "" 15261 15262#. I18N: %s is the name of a family tree 15263#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15264#, php-format 15265msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15266msgstr "" 15267 15268#. I18N: abbreviation for Thursday 15269#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15270#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15271msgid "Thu" 15272msgstr "" 15273 15274#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15275#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15276msgid "Thumbnail image" 15277msgstr "" 15278 15279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15281msgid "Thumbnail images" 15282msgstr "" 15283 15284#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15285msgid "Thursday" 15286msgstr "" 15287 15288#. I18N: Location of an LDS church temple 15289#: app/Elements/TempleCode.php:197 15290msgid "Tijuana, Mexico" 15291msgstr "" 15292 15293#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15294#: app/Gedcom.php:501 15295msgid "Time" 15296msgstr "" 15297 15298#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15299#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15300msgid "Time of birth" 15301msgstr "" 15302 15303#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15304msgid "Time of birth and time of death" 15305msgstr "" 15306 15307#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15308#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15309msgid "Time of death" 15310msgstr "" 15311 15312#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15313#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15314#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15315msgid "Time of last change" 15316msgstr "" 15317 15318#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15319msgid "Time of status change" 15320msgstr "" 15321 15322#. I18N: A configuration setting 15323#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15324#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15325#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15326#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15327msgid "Time zone" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Name of a module/chart 15331#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15332msgid "Timeline" 15333msgstr "" 15334 15335#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15336#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15337msgid "Timestamp" 15338msgstr "" 15339 15340#. I18N: Name of a country or state 15341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15342msgid "Timor-Leste" 15343msgstr "" 15344 15345#: app/Date/JalaliDate.php:276 15346msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15347msgid "Tir" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15351#: app/Date/JalaliDate.php:145 15352msgctxt "GENITIVE" 15353msgid "Tir" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15357#: app/Date/JalaliDate.php:235 15358msgctxt "INSTRUMENTAL" 15359msgid "Tir" 15360msgstr "" 15361 15362#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15363#: app/Date/JalaliDate.php:190 15364msgctxt "LOCATIVE" 15365msgid "Tir" 15366msgstr "" 15367 15368#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15369#: app/Date/JalaliDate.php:100 15370msgctxt "NOMINATIVE" 15371msgid "Tir" 15372msgstr "" 15373 15374#. I18N: a month in the Jewish calendar 15375#: app/Date/JewishDate.php:193 15376msgctxt "GENITIVE" 15377msgid "Tishrei" 15378msgstr "" 15379 15380#. I18N: a month in the Jewish calendar 15381#: app/Date/JewishDate.php:297 15382msgctxt "INSTRUMENTAL" 15383msgid "Tishrei" 15384msgstr "" 15385 15386#. I18N: a month in the Jewish calendar 15387#: app/Date/JewishDate.php:245 15388msgctxt "LOCATIVE" 15389msgid "Tishrei" 15390msgstr "" 15391 15392#. I18N: a month in the Jewish calendar 15393#: app/Date/JewishDate.php:141 15394msgctxt "NOMINATIVE" 15395msgid "Tishrei" 15396msgstr "" 15397 15398#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15399#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15400#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15401#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15402#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15403#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15404#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15405#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15406#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15408#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15409#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15410#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15411#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15412msgid "Title" 15413msgstr "" 15414 15415#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15416#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15417#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15418msgctxt "Email recipient" 15419msgid "To" 15420msgstr "" 15421 15422#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15423#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15424msgctxt "End of date range" 15425msgid "To" 15426msgstr "" 15427 15428#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15429msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15433msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15434msgstr "" 15435 15436#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15437msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15438msgstr "" 15439 15440#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15441msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15442msgstr "" 15443 15444#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15446msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: “Apache” is a software program. 15450#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15451msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15452msgstr "" 15453 15454#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15455#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15456msgid "To set a new password, follow this link." 15457msgstr "" 15458 15459#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15460#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15461msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15462msgstr "" 15463 15464#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15465msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15466msgstr "" 15467 15468#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15469#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15470#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15471#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15472#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15473msgid "To use this service, you need an API key." 15474msgstr "" 15475 15476#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15477msgid "To use this service, you need an account." 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Name of a country or state 15481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15482msgid "Togo" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Name of a country or state 15486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15487msgid "Tokelau" 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Location of an LDS church temple 15491#: app/Elements/TempleCode.php:198 15492msgid "Tokyo, Japan" 15493msgstr "" 15494 15495#. I18N: Type of media object 15496#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15497msgid "Tombstone" 15498msgstr "" 15499 15500#. I18N: Name of a country or state 15501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15502msgid "Tonga" 15503msgstr "" 15504 15505#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15506msgid "Too many requests. Try again later." 15507msgstr "" 15508 15509#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15510#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15511#, php-format 15512msgid "Top %s given name" 15513msgid_plural "Top %s given names" 15514msgstr[0] "" 15515msgstr[1] "" 15516 15517#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15518#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15519#, php-format 15520msgid "Top %s surname" 15521msgid_plural "Top %s surnames" 15522msgstr[0] "" 15523msgstr[1] "" 15524 15525#. I18N: i.e. most popular given name. 15526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15527msgid "Top given name" 15528msgstr "" 15529 15530#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15531#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15532#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15533msgid "Top given names" 15534msgstr "Mest nýttu fornøvn" 15535 15536#. I18N: i.e. most popular surname. 15537#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15538msgid "Top surname" 15539msgstr "" 15540 15541#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15542#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15543#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15544msgid "Top surnames" 15545msgstr "Mest nýttu eftirnøvn" 15546 15547#. I18N: Location of an LDS church temple 15548#: app/Elements/TempleCode.php:199 15549msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15550msgstr "" 15551 15552#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15553#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15554#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15555#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15556#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15557#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15558#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15559#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15560#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15561#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15562#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15563#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15564#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15565#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15566#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15567#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15568msgid "Total" 15569msgstr "" 15570 15571#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15572msgid "Total accepted changes: " 15573msgstr "" 15574 15575#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15576msgid "Total births" 15577msgstr "Tal á føðslum" 15578 15579#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15580msgid "Total dead" 15581msgstr "Tal á deyðum" 15582 15583#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15584msgid "Total deaths" 15585msgstr "Tal á deyðsfall" 15586 15587#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15588msgid "Total divorces" 15589msgstr "" 15590 15591#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15592#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15594msgid "Total events" 15595msgstr "" 15596 15597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15598#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15603#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15604msgid "Total families" 15605msgstr "Tal á familjum" 15606 15607#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15608msgid "Total females" 15609msgstr "Tal á kvinnum" 15610 15611#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15612msgid "Total given names" 15613msgstr "Tal á fornøvnum" 15614 15615#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15619#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15623#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15626#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15627msgid "Total individuals" 15628msgstr "Tal á einstaklingum" 15629 15630#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15631msgid "Total living" 15632msgstr "Tal á livandi" 15633 15634#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15635msgid "Total males" 15636msgstr "Tal á monnum" 15637 15638#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15639msgid "Total marriages" 15640msgstr "Tal á vígslum" 15641 15642#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15643msgid "Total pending changes: " 15644msgstr "" 15645 15646#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15647#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15648#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15649msgid "Total surnames" 15650msgstr "Tal á eftirnøvnum" 15651 15652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15653msgid "Total users" 15654msgstr "" 15655 15656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15657#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15658#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15660#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15661#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15662#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15663#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15664#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15665msgid "Tracking and analytics" 15666msgstr "" 15667 15668#: app/Gedcom.php:886 15669msgid "Trailer" 15670msgstr "" 15671 15672#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15676msgid "Tree" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: The third day in the French republican calendar 15680#: app/Date/FrenchDate.php:305 15681msgid "Tridi" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: Name of a country or state 15685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15686msgid "Trinidad and Tobago" 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: Location of an LDS church temple 15690#: app/Elements/TempleCode.php:200 15691msgid "Trujillo, Peru" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: abbreviation for Tuesday 15695#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15696#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15697msgid "Tue" 15698msgstr "" 15699 15700#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15701msgid "Tuesday" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: Name of a country or state 15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15706msgid "Tunisia" 15707msgstr "" 15708 15709#. I18N: Name of a country or state 15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15711msgid "Turkey" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: Name of a country or state 15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15716msgid "Turkmenistan" 15717msgstr "" 15718 15719#. I18N: Name of a country or state 15720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15721msgid "Turks and Caicos Islands" 15722msgstr "" 15723 15724#. I18N: Name of a country or state 15725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15726msgid "Tuvalu" 15727msgstr "" 15728 15729#. I18N: Location of an LDS church temple 15730#: app/Elements/TempleCode.php:196 15731msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15732msgstr "" 15733 15734#. I18N: Location of an LDS church temple 15735#: app/Elements/TempleCode.php:201 15736msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15743#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15744#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15745#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15746#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15747#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15748#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15749#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15750#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15751#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15752#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15753#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15754#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15755#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15756#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15757#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15759#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15760msgid "Type" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15764msgid "Type of abbreviation" 15765msgstr "" 15766 15767#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15768msgid "Type of administrative ID" 15769msgstr "" 15770 15771#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15772msgid "Type of demographic data" 15773msgstr "" 15774 15775#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15776msgid "Type of event" 15777msgstr "" 15778 15779#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15780msgid "Type of fact" 15781msgstr "" 15782 15783#: app/Gedcom.php:668 15784msgid "Type of identification number" 15785msgstr "" 15786 15787#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15788msgid "Type of location" 15789msgstr "" 15790 15791#: app/Gedcom.php:468 15792msgid "Type of marriage" 15793msgstr "" 15794 15795#: app/Gedcom.php:709 15796msgid "Type of name" 15797msgstr "" 15798 15799#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15800#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15801msgid "Type of reference number" 15802msgstr "" 15803 15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15805msgid "Type of research task" 15806msgstr "" 15807 15808#. I18N: A configuration setting 15809#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15810#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15811#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15812#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15813#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15814#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15815#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15817#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15818#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15819#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15820#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15821#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15822#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15823#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15824msgid "URL" 15825msgstr "" 15826 15827#. I18N: Name of a country or state 15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15829msgid "US Minor Outlying Islands" 15830msgstr "" 15831 15832#. I18N: Name of a country or state 15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15834msgid "US Virgin Islands" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: Name of a country or state 15838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15839msgid "Uganda" 15840msgstr "" 15841 15842#. I18N: Name of a country or state 15843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15844msgid "Ukraine" 15845msgstr "" 15846 15847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15853msgid "Uncleared: insufficient data" 15854msgstr "" 15855 15856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15860#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15862#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15863#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15864#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15865#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15866#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15867#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15868#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15869#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15871#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15872#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15873#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15874#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15875#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15876#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15877#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15878#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15879msgid "Unique identifier" 15880msgstr "" 15881 15882#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15884msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a country or state 15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15889msgid "United Arab Emirates" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Name of a country or state 15893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15894msgid "United Kingdom" 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Name of a country or state 15898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15899msgid "United States" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Name of a country or state 15903#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15904#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15905#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15907msgid "Unknown" 15908msgstr "" 15909 15910#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15911msgctxt "unknown century" 15912msgid "Unknown" 15913msgstr "" 15914 15915#: app/Elements/SexValue.php:87 15916#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15919#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15921msgctxt "unknown gender" 15922msgid "Unknown" 15923msgstr "" 15924 15925#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15926msgctxt "unknown people" 15927msgid "Unknown" 15928msgstr "" 15929 15930#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15931#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15932msgid "Unlink" 15933msgstr "" 15934 15935#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15936msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15937msgstr "" 15938 15939#: resources/views/admin/media.phtml:50 15940msgid "Unused files" 15941msgstr "" 15942 15943#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15944#, php-format 15945msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15946msgstr "" 15947 15948#. I18N: Name of a module 15949#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15950msgid "Upcoming events" 15951msgstr "" 15952 15953#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15954msgid "Update" 15955msgstr "" 15956 15957#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15958msgid "Update all" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: Name of a module 15962#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15963msgid "Update place names" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Description of a “Data fix” module 15967#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15968msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15972#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15973msgid "Updated at" 15974msgstr "" 15975 15976#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15977#. I18N: %s is a version number 15978#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15979#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15981#, php-format 15982msgid "Upgrade to webtrees %s." 15983msgstr "" 15984 15985#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15987msgid "Upgrade wizard" 15988msgstr "" 15989 15990#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15992msgid "Upload media files" 15993msgstr "" 15994 15995#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15996msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15997msgstr "" 15998 15999#. I18N: Name of a country or state 16000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16001msgid "Uruguay" 16002msgstr "" 16003 16004#: app/Services/EmailService.php:225 16005msgid "Use SMTP to send messages" 16006msgstr "" 16007 16008#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16009msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16010msgstr "" 16011 16012#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16013msgid "Use an external service to find locations." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: placeholder text for new-password field 16017#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16018#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16019#: resources/views/register-page.phtml:76 16020#, php-format 16021msgid "Use at least %s character." 16022msgid_plural "Use at least %s characters." 16023msgstr[0] "" 16024msgstr[1] "" 16025 16026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16029msgid "Use colors" 16030msgstr "" 16031 16032#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16033msgid "Use compact layout" 16034msgstr "" 16035 16036#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16037#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16038#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16039#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16040#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16041msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16042msgstr "" 16043 16044#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16045msgid "Use maps in webtrees." 16046msgstr "" 16047 16048#. I18N: A configuration setting 16049#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16050msgid "Use password" 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16054#: app/Services/EmailService.php:224 16055msgid "Use sendmail to send messages" 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16060msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16061msgstr "" 16062 16063#. I18N: A configuration setting 16064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16065msgid "Use silhouettes" 16066msgstr "" 16067 16068#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16069msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16070msgstr "" 16071 16072#: resources/views/register-page.phtml:91 16073msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16074msgstr "" 16075 16076#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16077#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16078#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16079#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16080#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16081msgid "User" 16082msgstr "" 16083 16084#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16085#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16086#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16088#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16089#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16090msgid "User administration" 16091msgstr "" 16092 16093#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16094msgid "User didn’t verify within 7 days." 16095msgstr "" 16096 16097#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16098msgid "User not verified by administrator." 16099msgstr "" 16100 16101#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16102msgid "User verification" 16103msgstr "" 16104 16105#. I18N: A configuration setting 16106#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16107#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16108#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16109#: resources/views/admin/users.phtml:28 16110#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16111#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16112#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16113#: resources/views/login-page.phtml:35 16114#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16115#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16116#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16117#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16118#: resources/views/register-page.phtml:61 16119#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16120msgid "Username" 16121msgstr "" 16122 16123#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16125msgid "Username or email address" 16126msgstr "" 16127 16128#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16130#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16131#: resources/views/register-page.phtml:66 16132msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16133msgstr "" 16134 16135#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16136#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16137#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16138msgid "Users" 16139msgstr "" 16140 16141#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16142msgid "User’s account has been inactive too long: " 16143msgstr "" 16144 16145#. I18N: Name of a country or state 16146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16147msgid "Uzbekistan" 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: Location of an LDS church temple 16151#: app/Elements/TempleCode.php:202 16152msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: Name of a country or state 16156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16157msgid "Vanuatu" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16161#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16162msgid "Various statistics charts." 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: Name of a country or state 16166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16167msgid "Vatican City" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: a month in the French republican calendar 16171#: app/Date/FrenchDate.php:149 16172msgctxt "GENITIVE" 16173msgid "Vendemiaire" 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: a month in the French republican calendar 16177#: app/Date/FrenchDate.php:243 16178msgctxt "INSTRUMENTAL" 16179msgid "Vendemiaire" 16180msgstr "" 16181 16182#. I18N: a month in the French republican calendar 16183#: app/Date/FrenchDate.php:196 16184msgctxt "LOCATIVE" 16185msgid "Vendemiaire" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: a month in the French republican calendar 16189#: app/Date/FrenchDate.php:101 16190msgctxt "NOMINATIVE" 16191msgid "Vendemiaire" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: Name of a country or state 16195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16196msgid "Venezuela" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: a month in the French republican calendar 16200#: app/Date/FrenchDate.php:159 16201msgctxt "GENITIVE" 16202msgid "Ventose" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: a month in the French republican calendar 16206#: app/Date/FrenchDate.php:253 16207msgctxt "INSTRUMENTAL" 16208msgid "Ventose" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: a month in the French republican calendar 16212#: app/Date/FrenchDate.php:206 16213msgctxt "LOCATIVE" 16214msgid "Ventose" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: a month in the French republican calendar 16218#: app/Date/FrenchDate.php:111 16219msgctxt "NOMINATIVE" 16220msgid "Ventose" 16221msgstr "" 16222 16223#. I18N: Location of an LDS church temple 16224#: app/Elements/TempleCode.php:203 16225msgid "Veracruz, Mexico" 16226msgstr "" 16227 16228#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16229#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16230#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16231msgid "Verified" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Location of an LDS church temple 16235#: app/Elements/TempleCode.php:204 16236msgid "Vernal, Utah, United States" 16237msgstr "" 16238 16239#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16240#: app/Gedcom.php:529 16241msgid "Version" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: Type of media object 16245#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16246msgid "Video" 16247msgstr "" 16248 16249#. I18N: Name of a country or state 16250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16251msgid "Vietnam" 16252msgstr "" 16253 16254#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16255#, php-format 16256msgid "View table of events occurring in %s" 16257msgstr "" 16258 16259#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16260msgid "View this day" 16261msgstr "" 16262 16263#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16264#: resources/views/fact.phtml:110 16265#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16266#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16267msgid "View this family" 16268msgstr "" 16269 16270#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16271#, php-format 16272msgid "View this location using %s" 16273msgstr "" 16274 16275#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16276msgid "View this month" 16277msgstr "" 16278 16279#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16280msgid "View this year" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: Location of an LDS church temple 16284#: app/Elements/TempleCode.php:205 16285msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16286msgstr "" 16287 16288#. I18N: A configuration setting 16289#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16290#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16291msgid "Visible online" 16292msgstr "" 16293 16294#. I18N: A configuration setting 16295#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16296#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16297msgid "Visible to other users when online" 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: Listbox entry; name of a role 16301#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16302#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16303#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16304#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16305#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16306msgid "Visitor" 16307msgstr "Gestur" 16308 16309#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16310#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16311#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16312#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16313#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16314msgid "Vital records" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Name of a country or state 16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16319msgid "Wales" 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: Name of a country or state 16323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16324msgid "Wallis and Futuna" 16325msgstr "" 16326 16327#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16328msgid "Ward" 16329msgstr "" 16330 16331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16332msgctxt "FEMALE" 16333msgid "Ward" 16334msgstr "" 16335 16336#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16337msgctxt "MALE" 16338msgid "Ward" 16339msgstr "" 16340 16341#. I18N: Location of an LDS church temple 16342#: app/Elements/TempleCode.php:206 16343msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16344msgstr "" 16345 16346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16347msgid "Watermarks" 16348msgstr "" 16349 16350#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16352msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16353msgstr "" 16354 16355#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16356#, php-format 16357msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16358msgstr "" 16359 16360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16363msgid "Website" 16364msgstr "" 16365 16366#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16368msgid "Website logs" 16369msgstr "" 16370 16371#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16372#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16373msgid "Website preferences" 16374msgstr "" 16375 16376#. I18N: abbreviation for Wednesday 16377#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16378#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16379msgid "Wed" 16380msgstr "" 16381 16382#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16383msgid "Wednesday" 16384msgstr "" 16385 16386#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16387msgid "Weight" 16388msgstr "" 16389 16390#. I18N: A %s is the user’s name 16391#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16392#, php-format 16393msgid "Welcome %s" 16394msgstr "" 16395 16396#. I18N: A configuration setting 16397#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16398msgid "Welcome text on sign-in page" 16399msgstr "" 16400 16401#: resources/views/login-page.phtml:23 16402msgid "Welcome to this genealogy website" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: Name of a country or state 16406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16407msgid "Western Sahara" 16408msgstr "" 16409 16410#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16412msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16413msgstr "" 16414 16415#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16416msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16417msgstr "" 16418 16419#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16420msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16421msgstr "" 16422 16423#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16425msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16426msgstr "" 16427 16428#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16429msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16430msgstr "" 16431 16432#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16433msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16434msgstr "" 16435 16436#. I18N: Label for a configuration option 16437#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16438msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16439msgstr "" 16440 16441#. I18N: A configuration setting 16442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16443msgid "Who can upload new media files" 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16447#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16448msgid "Who is online" 16449msgstr "" 16450 16451#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16452msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16453msgstr "" 16454 16455#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16456msgid "Widow" 16457msgstr "" 16458 16459#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16460msgid "Widower" 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16464#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16465#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16466#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16467#: resources/views/fact-date.phtml:140 16468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16470#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16471#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16472#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16474#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16475#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16476#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16477msgid "Wife" 16478msgstr "" 16479 16480#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16481msgid "Wife’s age" 16482msgstr "" 16483 16484#: app/Gedcom.php:758 16485msgid "Will" 16486msgstr "" 16487 16488#. I18N: Location of an LDS church temple 16489#: app/Elements/TempleCode.php:207 16490msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16494#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16495msgid "With sources" 16496msgstr "" 16497 16498#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16499#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16500msgid "Without sources" 16501msgstr "" 16502 16503#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16504msgid "Witness" 16505msgstr "" 16506 16507#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16508msgid "Witnesses" 16509msgstr "" 16510 16511#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16512#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16513#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16514msgid "Wives take their husband’s surname." 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16518#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16519#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16520#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16521msgid "World" 16522msgstr "Heimurin" 16523 16524#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16525#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16526msgid "Yahrzeit" 16527msgstr "" 16528 16529#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16530#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16531msgid "Yahrzeiten" 16532msgstr "" 16533 16534#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16535msgid "Year" 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16539#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16540msgid "Year:" 16541msgstr "" 16542 16543#. I18N: Name of a country or state 16544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16545msgid "Yemen" 16546msgstr "" 16547 16548#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16549#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16550#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16551#, php-format 16552msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16553msgstr "" 16554 16555#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16556#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16557msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16558msgstr "" 16559 16560#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16561#, php-format 16562msgid "You are signed in as %s." 16563msgstr "" 16564 16565#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16566msgid "You can apply for an account using the link below." 16567msgstr "" 16568 16569#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16571msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16572msgstr "" 16573 16574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16575#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16576msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16577msgstr "" 16578 16579#. I18N: %s is a URL 16580#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16581#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16582#, php-format 16583msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16584msgstr "" 16585 16586#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16587msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16588msgstr "" 16589 16590#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16591msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16592msgstr "" 16593 16594#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16595msgid "You can renumber this family tree." 16596msgstr "" 16597 16598#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16599#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16600msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16604msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16605msgstr "" 16606 16607#. I18N: Description of a “Data fix” module 16608#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16609msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16610msgstr "" 16611 16612#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16613msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16614msgstr "" 16615 16616#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16617#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16618msgid "You do not have permission to view this page." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16622msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16623msgstr "" 16624 16625#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16626msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16627msgstr "" 16628 16629#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16630msgid "You have signed out." 16631msgstr "" 16632 16633#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16634msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16635msgstr "" 16636 16637#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16638msgid "You must enter all the administrator account fields." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16642msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16646msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16650msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16651msgstr "" 16652 16653#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16654msgid "You need to be a family member to access this website." 16655msgstr "" 16656 16657#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16658msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16659msgstr "" 16660 16661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16662#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16663msgid "You need to create a family tree." 16664msgstr "" 16665 16666#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16667#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16668msgid "You need to review the account details." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16672msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16673msgstr "" 16674 16675#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16676#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16677msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16678msgstr "" 16679 16680#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16681msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16682msgstr "" 16683 16684#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16685#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16686#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16687#, php-format 16688msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16692msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16693msgstr "" 16694 16695#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16696#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16697msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16701msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16702msgstr "" 16703 16704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16705msgid "Youngest father" 16706msgstr "Yngsti pápi" 16707 16708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16709msgid "Youngest female" 16710msgstr "Yngsta kvinnan" 16711 16712#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16713msgid "Youngest male" 16714msgstr "Yngsti maðurin" 16715 16716#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16717msgid "Youngest mother" 16718msgstr "Yngsta mamman" 16719 16720#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16721msgid "Your clippings cart is empty." 16722msgstr "" 16723 16724#: resources/views/contact-page.phtml:43 16725#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16726msgid "Your name" 16727msgstr "" 16728 16729#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16730msgid "Your password has been updated." 16731msgstr "" 16732 16733#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16734#, php-format 16735msgid "Your registration at %s" 16736msgstr "" 16737 16738#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16739#, php-format 16740msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16741msgstr "" 16742 16743#. I18N: ZIP = file format 16744#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16745#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16746msgid "ZIP" 16747msgstr "" 16748 16749#. I18N: Name of a country or state 16750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16751msgid "Zambia" 16752msgstr "" 16753 16754#. I18N: Name of a country or state 16755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16756msgid "Zimbabwe" 16757msgstr "" 16758 16759#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16760msgid "Zoom" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16764#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16765msgid "Zoom in" 16766msgstr "" 16767 16768#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16769#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16770msgid "Zoom out" 16771msgstr "" 16772 16773#. I18N: Description of a “Data fix” module 16774#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16775msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16776msgstr "" 16777 16778#. I18N: Gedcom ABT dates 16779#: app/Date.php:185 16780#, php-format 16781msgid "about %s" 16782msgstr "" 16783 16784#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16785#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16786#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16787#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16788#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16789#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16790msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16791msgid "accept" 16792msgstr "" 16793 16794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16795#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16796#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16797#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16798#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16799#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16800msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16801msgid "accept" 16802msgstr "" 16803 16804#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16805#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16806msgid "accepted" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: A button label. 16810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16811#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16812#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16813#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16814#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16815#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16816msgid "add" 16817msgstr "" 16818 16819#. I18N: A button label. 16820#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16821msgid "add place" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16825#: app/Elements/NameType.php:71 16826msgid "adopted name" 16827msgstr "" 16828 16829#. I18N: Gedcom AFT dates 16830#: app/Date.php:205 16831#, php-format 16832msgid "after %s" 16833msgstr "" 16834 16835#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16836#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16837#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16838msgid "age" 16839msgstr "" 16840 16841#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16842#: app/Elements/NameType.php:73 16843msgid "also known as" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16847#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16848#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16849#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16850#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16852#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16854#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16855#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16856#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16857msgid "and" 16858msgstr "" 16859 16860#: app/Services/RelationshipService.php:781 16861msgctxt "father’s brother’s wife" 16862msgid "aunt" 16863msgstr "" 16864 16865#: app/Services/RelationshipService.php:539 16866msgctxt "father’s sister" 16867msgid "aunt" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:861 16871msgctxt "mother’s brother’s wife" 16872msgid "aunt" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:577 16876msgctxt "mother’s sister" 16877msgid "aunt" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:913 16881msgctxt "parent’s brother’s wife" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:595 16886msgctxt "parent’s sister" 16887msgid "aunt" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:537 16891msgctxt "father’s sibling" 16892msgid "aunt/uncle" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:575 16896msgctxt "mother’s sibling" 16897msgid "aunt/uncle" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:593 16901msgctxt "parent’s sibling" 16902msgid "aunt/uncle" 16903msgstr "" 16904 16905#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16906msgid "automatic" 16907msgstr "" 16908 16909#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16910msgid "back to top" 16911msgstr "" 16912 16913#. I18N: Gedcom BEF dates 16914#: app/Date.php:201 16915#, php-format 16916msgid "before %s" 16917msgstr "" 16918 16919#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16920#: app/Date.php:217 16921#, php-format 16922msgid "between %s and %s" 16923msgstr "" 16924 16925#. I18N: The name given to an individual at their birth 16926#: app/Elements/NameType.php:75 16927msgid "birth name" 16928msgstr "" 16929 16930#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16931#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16932#, php-format 16933msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:451 16937msgid "brother" 16938msgstr "" 16939 16940#: app/Services/RelationshipService.php:719 16941msgctxt "brother’s wife’s brother" 16942msgid "brother-in-law" 16943msgstr "" 16944 16945#: app/Services/RelationshipService.php:545 16946msgctxt "husband’s brother" 16947msgid "brother-in-law" 16948msgstr "" 16949 16950#: app/Services/RelationshipService.php:835 16951msgctxt "husband’s sister’s husband" 16952msgid "brother-in-law" 16953msgstr "" 16954 16955#: app/Services/RelationshipService.php:613 16956msgctxt "sister’s husband" 16957msgid "brother-in-law" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16961msgctxt "sister’s husband’s brother" 16962msgid "brother-in-law" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:625 16966msgctxt "spouse’s brother" 16967msgid "brother-in-law" 16968msgstr "" 16969 16970#: app/Services/RelationshipService.php:643 16971msgctxt "wife’s brother" 16972msgid "brother-in-law" 16973msgstr "" 16974 16975#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16976msgctxt "wife’s sister’s husband" 16977msgid "brother-in-law" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:721 16981msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16982msgid "brother/sister-in-law" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Services/RelationshipService.php:555 16986msgctxt "husband’s sibling" 16987msgid "brother/sister-in-law" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:607 16991msgctxt "sibling’s spouse" 16992msgid "brother/sister-in-law" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16996msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16997msgid "brother/sister-in-law" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Services/RelationshipService.php:641 17001msgctxt "spouse’s sibling" 17002msgid "brother/sister-in-law" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Services/RelationshipService.php:653 17006msgctxt "wife’s sibling" 17007msgid "brother/sister-in-law" 17008msgstr "" 17009 17010#. I18N: An option in a list-box 17011#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 17012msgid "bullet list" 17013msgstr "" 17014 17015#. I18N: Gedcom CAL dates 17016#: app/Date.php:189 17017#, php-format 17018msgid "calculated %s" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: A button label. 17022#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17023#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17024#: resources/views/admin/components.phtml:171 17025#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17026#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 17027#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17028#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17029#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17030#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17031#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17033#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17034#: resources/views/contact-page.phtml:83 17035#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17036#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17037#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17038#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17039#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17040#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17041#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17042#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17043#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17044#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17045#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17046#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17047#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17048#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17049#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17050#: resources/views/message-page.phtml:71 17051#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17052#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17054#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17055#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17056#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17057#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17058#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17059#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17060#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17061#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17062#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17063#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17064#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17065#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17066#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17067#, fuzzy 17068msgid "cancel" 17069msgstr "Ógilda" 17070 17071#. I18N: Status of child-parent link 17072#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17073msgid "challenged" 17074msgstr "" 17075 17076#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17077#: app/Elements/NameType.php:77 17078msgid "change of name" 17079msgstr "" 17080 17081#. I18N: button label 17082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17084msgid "check now" 17085msgstr "" 17086 17087#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17088#: app/Services/RelationshipService.php:430 17089msgid "child" 17090msgstr "" 17091 17092#. I18N: Type of demographic data 17093#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17094msgid "citizen" 17095msgstr "" 17096 17097#: resources/views/admin/components.phtml:108 17098#: resources/views/admin/components.phtml:129 17099#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17100#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17101#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17102#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17103#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17104#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17105#: resources/views/modals/header.phtml:17 17106#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17107#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17108msgid "close" 17109msgstr "" 17110 17111#. I18N: Name of a theme. 17112#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17113msgid "clouds" 17114msgstr "" 17115 17116#. I18N: Name of a theme. 17117#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17118msgid "colors" 17119msgstr "" 17120 17121#. I18N: An option in a list-box 17122#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17123msgid "compact list" 17124msgstr "" 17125 17126#. I18N: A button label. 17127#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17128#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17129#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17130#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17131#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17132#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17133#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17134#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17135#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17136#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17137#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17138#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17139#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17140#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17141#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17142#: resources/views/register-page.phtml:101 17143#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17144msgid "continue" 17145msgstr "" 17146 17147#. I18N: A button label. 17148#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17149msgid "create" 17150msgstr "" 17151 17152#. I18N: Type of location hierarchy 17153#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17154msgid "cultural" 17155msgstr "" 17156 17157#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17158msgid "date periods" 17159msgstr "" 17160 17161#: app/Services/RelationshipService.php:428 17162msgid "daughter" 17163msgstr "" 17164 17165#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17166msgid "daughter of" 17167msgstr "" 17168 17169#: app/Services/RelationshipService.php:515 17170msgctxt "child’s wife" 17171msgid "daughter-in-law" 17172msgstr "" 17173 17174#: app/Services/RelationshipService.php:623 17175msgctxt "son’s wife" 17176msgid "daughter-in-law" 17177msgstr "" 17178 17179#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17180msgctxt "son’s wife’s father" 17181msgid "daughter-in-law’s father" 17182msgstr "" 17183 17184#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17185msgctxt "son’s wife’s mother" 17186msgid "daughter-in-law’s mother" 17187msgstr "" 17188 17189#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17190msgctxt "son’s wife’s parent" 17191msgid "daughter-in-law’s parent" 17192msgstr "" 17193 17194#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17195#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17196msgid "degrees" 17197msgstr "" 17198 17199#. I18N: A button label. 17200#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17201#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17202#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17203#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17204#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17205#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17206msgid "delete" 17207msgstr "" 17208 17209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17211msgctxt "FEMALE" 17212msgid "died" 17213msgstr "" 17214 17215#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17216#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17217msgctxt "MALE" 17218msgid "died" 17219msgstr "" 17220 17221#. I18N: Status of child-parent link 17222#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17223msgid "disproven" 17224msgstr "" 17225 17226#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17227#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17228#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17229msgid "down" 17230msgstr "" 17231 17232#. I18N: A button label. 17233#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17234#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17235#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17236#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17237#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17238#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17239msgid "download" 17240msgstr "" 17241 17242#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17243msgid "d’Aboville number" 17244msgstr "" 17245 17246#: resources/views/admin/components.phtml:141 17247#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17248#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17249#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17250#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17251msgid "edit" 17252msgstr "" 17253 17254#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17255msgid "eighth cousin" 17256msgstr "" 17257 17258#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17259msgctxt "FEMALE" 17260msgid "eighth cousin" 17261msgstr "" 17262 17263#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17264#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17265msgctxt "MALE" 17266msgid "eighth cousin" 17267msgstr "" 17268 17269#: app/Services/RelationshipService.php:446 17270msgid "elder brother" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:488 17274msgid "elder sibling" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:467 17278msgid "elder sister" 17279msgstr "" 17280 17281#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17282msgid "eleventh cousin" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17286msgctxt "FEMALE" 17287msgid "eleventh cousin" 17288msgstr "" 17289 17290#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17291#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17292msgctxt "MALE" 17293msgid "eleventh cousin" 17294msgstr "" 17295 17296#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17297#: app/Elements/NameType.php:79 17298msgid "estate name" 17299msgstr "" 17300 17301#. I18N: Gedcom EST dates 17302#: app/Date.php:193 17303#, php-format 17304msgid "estimated %s" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Services/RelationshipService.php:365 17308msgid "ex-husband" 17309msgstr "" 17310 17311#: app/Services/RelationshipService.php:412 17312msgid "ex-spouse" 17313msgstr "" 17314 17315#: app/Services/RelationshipService.php:389 17316msgid "ex-wife" 17317msgstr "" 17318 17319#. I18N: A button label. 17320#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17321msgid "export file" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17325#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17326msgid "facts" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17330msgid "father" 17331msgstr "" 17332 17333#: app/Services/RelationshipService.php:551 17334msgctxt "husband’s father" 17335msgid "father-in-law" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Services/RelationshipService.php:631 17339msgctxt "spouse’s father" 17340msgid "father-in-law" 17341msgstr "" 17342 17343#: app/Services/RelationshipService.php:649 17344msgctxt "wife’s father" 17345msgid "father-in-law" 17346msgstr "" 17347 17348#: app/Services/RelationshipService.php:369 17349msgid "fiancé" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:416 17353msgid "fiancé(e)" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:393 17357msgid "fiancée" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17361msgid "fifteenth cousin" 17362msgstr "" 17363 17364#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17365msgctxt "FEMALE" 17366msgid "fifteenth cousin" 17367msgstr "" 17368 17369#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17370#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17371msgctxt "MALE" 17372msgid "fifteenth cousin" 17373msgstr "" 17374 17375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17376#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17377#, php-format 17378msgid "fifth %s" 17379msgstr "" 17380 17381#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17382#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17383#, php-format 17384msgctxt "FEMALE" 17385msgid "fifth %s" 17386msgstr "" 17387 17388#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17389#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17390#, php-format 17391msgctxt "MALE" 17392msgid "fifth %s" 17393msgstr "" 17394 17395#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17396msgid "fifth cousin" 17397msgstr "" 17398 17399#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17400msgctxt "FEMALE" 17401msgid "fifth cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17405#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17406msgctxt "MALE" 17407msgid "fifth cousin" 17408msgstr "" 17409 17410#. I18N: A button label, first page 17411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17412#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17413#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17414#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17415msgid "first" 17416msgstr "" 17417 17418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17419msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17420msgid "first" 17421msgstr "" 17422 17423#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17424#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17425#, php-format 17426msgid "first %s" 17427msgstr "" 17428 17429#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17430#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17431#, php-format 17432msgctxt "FEMALE" 17433msgid "first %s" 17434msgstr "" 17435 17436#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17437#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17438#, php-format 17439msgctxt "MALE" 17440msgid "first %s" 17441msgstr "" 17442 17443#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17444msgid "first cousin" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17448msgctxt "FEMALE" 17449msgid "first cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17453#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17454msgctxt "MALE" 17455msgid "first cousin" 17456msgstr "" 17457 17458#: app/Services/RelationshipService.php:775 17459msgctxt "father’s brother’s child" 17460msgid "first cousin" 17461msgstr "" 17462 17463#: app/Services/RelationshipService.php:777 17464msgctxt "father’s brother’s daughter" 17465msgid "first cousin" 17466msgstr "" 17467 17468#: app/Services/RelationshipService.php:779 17469msgctxt "father’s brother’s son" 17470msgid "first cousin" 17471msgstr "" 17472 17473#: app/Services/RelationshipService.php:819 17474msgctxt "father’s sister’s child" 17475msgid "first cousin" 17476msgstr "" 17477 17478#: app/Services/RelationshipService.php:821 17479msgctxt "father’s sister’s daughter" 17480msgid "first cousin" 17481msgstr "" 17482 17483#: app/Services/RelationshipService.php:825 17484msgctxt "father’s sister’s son" 17485msgid "first cousin" 17486msgstr "" 17487 17488#: app/Services/RelationshipService.php:855 17489msgctxt "mother’s brother’s child" 17490msgid "first cousin" 17491msgstr "" 17492 17493#: app/Services/RelationshipService.php:857 17494msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17495msgid "first cousin" 17496msgstr "" 17497 17498#: app/Services/RelationshipService.php:859 17499msgctxt "mother’s brother’s son" 17500msgid "first cousin" 17501msgstr "" 17502 17503#: app/Services/RelationshipService.php:905 17504msgctxt "mother’s sister’s child" 17505msgid "first cousin" 17506msgstr "" 17507 17508#: app/Services/RelationshipService.php:907 17509msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17510msgid "first cousin" 17511msgstr "" 17512 17513#: app/Services/RelationshipService.php:911 17514msgctxt "mother’s sister’s son" 17515msgid "first cousin" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17519msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17520msgid "first cousin once removed ascending" 17521msgstr "" 17522 17523#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17524msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17525msgid "first cousin once removed ascending" 17526msgstr "" 17527 17528#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17529msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17530msgid "first cousin once removed ascending" 17531msgstr "" 17532 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17534msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17535msgid "first cousin once removed ascending" 17536msgstr "" 17537 17538#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17539msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17540msgid "first cousin once removed ascending" 17541msgstr "" 17542 17543#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17544msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17545msgid "first cousin once removed ascending" 17546msgstr "" 17547 17548#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17549msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17550msgid "first cousin once removed ascending" 17551msgstr "" 17552 17553#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17554msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17555msgid "first cousin once removed ascending" 17556msgstr "" 17557 17558#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17559msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17560msgid "first cousin once removed ascending" 17561msgstr "" 17562 17563#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17564msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17565msgid "first cousin once removed ascending" 17566msgstr "" 17567 17568#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17569msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17570msgid "first cousin once removed ascending" 17571msgstr "" 17572 17573#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17574msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17575msgid "first cousin once removed ascending" 17576msgstr "" 17577 17578#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17579msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17580msgid "first cousin once removed ascending" 17581msgstr "" 17582 17583#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17584msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17585msgid "first cousin once removed ascending" 17586msgstr "" 17587 17588#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17589msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17590msgid "first cousin once removed ascending" 17591msgstr "" 17592 17593#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17594msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17595msgid "first cousin once removed ascending" 17596msgstr "" 17597 17598#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17599msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17600msgid "first cousin once removed ascending" 17601msgstr "" 17602 17603#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17604msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17605msgid "first cousin once removed ascending" 17606msgstr "" 17607 17608#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17609msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17610msgid "first cousin once removed ascending" 17611msgstr "" 17612 17613#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17614msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17615msgid "first cousin once removed ascending" 17616msgstr "" 17617 17618#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17619msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17620msgid "first cousin once removed ascending" 17621msgstr "" 17622 17623#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17624msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17625msgid "first cousin once removed ascending" 17626msgstr "" 17627 17628#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17629msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17630msgid "first cousin once removed ascending" 17631msgstr "" 17632 17633#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17634msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17635msgid "first cousin once removed ascending" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17639msgid "fourteenth cousin" 17640msgstr "" 17641 17642#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17643msgctxt "FEMALE" 17644msgid "fourteenth cousin" 17645msgstr "" 17646 17647#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17648#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17649msgctxt "MALE" 17650msgid "fourteenth cousin" 17651msgstr "" 17652 17653#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17654#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17655#, php-format 17656msgid "fourth %s" 17657msgstr "" 17658 17659#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17660#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17661#, php-format 17662msgctxt "FEMALE" 17663msgid "fourth %s" 17664msgstr "" 17665 17666#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17667#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17668#, php-format 17669msgctxt "MALE" 17670msgid "fourth %s" 17671msgstr "" 17672 17673#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17674msgid "fourth cousin" 17675msgstr "" 17676 17677#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17678msgctxt "FEMALE" 17679msgid "fourth cousin" 17680msgstr "" 17681 17682#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17683#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17684msgctxt "MALE" 17685msgid "fourth cousin" 17686msgstr "" 17687 17688#. I18N: from 1700 interval 50 years 17689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17695#, php-format 17696msgid "from %1$s interval %2$s year" 17697msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17698msgstr[0] "" 17699msgstr[1] "" 17700 17701#. I18N: Gedcom FROM dates 17702#: app/Date.php:209 17703#, php-format 17704msgid "from %s" 17705msgstr "" 17706 17707#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17708#: app/Date.php:221 17709#, php-format 17710msgid "from %s to %s" 17711msgstr "" 17712 17713#. I18N: layout option for the fan chart 17714#: app/Module/FanChartModule.php:521 17715msgid "full circle" 17716msgstr "" 17717 17718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17719msgid "gender" 17720msgstr "kyn" 17721 17722#. I18N: Type of location hierarchy 17723#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17724msgid "geographic" 17725msgstr "" 17726 17727#. I18N: A button label. 17728#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17729msgid "go to new individual" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:505 17733msgctxt "child’s child" 17734msgid "grandchild" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:517 17738msgctxt "daughter’s child" 17739msgid "grandchild" 17740msgstr "" 17741 17742#: app/Services/RelationshipService.php:617 17743msgctxt "son’s child" 17744msgid "grandchild" 17745msgstr "" 17746 17747#: app/Services/RelationshipService.php:507 17748msgctxt "child’s daughter" 17749msgid "granddaughter" 17750msgstr "" 17751 17752#: app/Services/RelationshipService.php:519 17753msgctxt "daughter’s daughter" 17754msgid "granddaughter" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:619 17758msgctxt "son’s daughter" 17759msgid "granddaughter" 17760msgstr "" 17761 17762#: app/Services/RelationshipService.php:735 17763msgctxt "child’s daughter’s husband" 17764msgid "granddaughter’s husband" 17765msgstr "" 17766 17767#: app/Services/RelationshipService.php:757 17768msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17769msgid "granddaughter’s husband" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17773msgctxt "son’s daughter’s husband" 17774msgid "granddaughter’s husband" 17775msgstr "" 17776 17777#: app/Services/RelationshipService.php:587 17778msgctxt "parent’s father" 17779msgid "grandfather" 17780msgstr "" 17781 17782#: app/Services/RelationshipService.php:589 17783msgctxt "parent’s mother" 17784msgid "grandmother" 17785msgstr "" 17786 17787#: app/Services/RelationshipService.php:591 17788msgctxt "parent’s parent" 17789msgid "grandparent" 17790msgstr "" 17791 17792#: app/Services/RelationshipService.php:511 17793msgctxt "child’s son" 17794msgid "grandson" 17795msgstr "" 17796 17797#: app/Services/RelationshipService.php:523 17798msgctxt "daughter’s son" 17799msgid "grandson" 17800msgstr "" 17801 17802#: app/Services/RelationshipService.php:621 17803msgctxt "son’s son" 17804msgid "grandson" 17805msgstr "" 17806 17807#: app/Services/RelationshipService.php:745 17808msgctxt "child’s son’s wife" 17809msgid "grandson’s wife" 17810msgstr "" 17811 17812#: app/Services/RelationshipService.php:773 17813msgctxt "daughter’s son’s wife" 17814msgid "grandson’s wife" 17815msgstr "" 17816 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17818msgctxt "son’s son’s wife" 17819msgid "grandson’s wife" 17820msgstr "" 17821 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17828#, php-format 17829msgid "great ×%s aunt" 17830msgstr "" 17831 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17838#, php-format 17839msgid "great ×%s aunt/uncle" 17840msgstr "" 17841 17842#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17843#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17844#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17845#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17846#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17847#, php-format 17848msgid "great ×%s grandchild" 17849msgstr "" 17850 17851#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17852#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17853#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17854#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17855#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17856#, php-format 17857msgid "great ×%s granddaughter" 17858msgstr "" 17859 17860#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17867#, php-format 17868msgid "great ×%s grandfather" 17869msgstr "" 17870 17871#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17878#, php-format 17879msgid "great ×%s grandmother" 17880msgstr "" 17881 17882#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17889#, php-format 17890msgid "great ×%s grandparent" 17891msgstr "" 17892 17893#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17894#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17895#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17896#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17897#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17898#, php-format 17899msgid "great ×%s grandson" 17900msgstr "" 17901 17902#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17906#, php-format 17907msgid "great ×%s nephew" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17913#, php-format 17914msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17915msgid "great ×%s nephew" 17916msgstr "" 17917 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17921#, php-format 17922msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17923msgid "great ×%s nephew" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17929#, php-format 17930msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17931msgid "great ×%s nephew" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17937#, php-format 17938msgid "great ×%s nephew/niece" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17944#, php-format 17945msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17946msgid "great ×%s nephew/niece" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17952#, php-format 17953msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17954msgid "great ×%s nephew/niece" 17955msgstr "" 17956 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17960#, php-format 17961msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17962msgid "great ×%s nephew/niece" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17968#, php-format 17969msgid "great ×%s niece" 17970msgstr "" 17971 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17975#, php-format 17976msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17977msgid "great ×%s niece" 17978msgstr "" 17979 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17983#, php-format 17984msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17985msgid "great ×%s niece" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17991#, php-format 17992msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17993msgid "great ×%s niece" 17994msgstr "" 17995 17996#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1480 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1492 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1507 18002#, php-format 18003msgid "great ×%s uncle" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18007#, php-format 18008msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18009msgid "great ×%s uncle" 18010msgstr "" 18011 18012#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18013#, php-format 18014msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18015msgid "great ×%s uncle" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18019#, php-format 18020msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18021msgid "great ×%s uncle" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18025msgid "great ×4 aunt" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18029msgid "great ×4 aunt/uncle" 18030msgstr "" 18031 18032#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18033msgid "great ×4 grandchild" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18037msgid "great ×4 granddaughter" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18041msgid "great ×4 grandfather" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18045msgid "great ×4 grandmother" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18049msgid "great ×4 grandparent" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18053msgid "great ×4 grandson" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18057msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18058msgid "great ×4 nephew" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18062msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18063msgid "great ×4 nephew" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18067msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18068msgid "great ×4 nephew" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18072msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18073msgid "great ×4 nephew/niece" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18077msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18078msgid "great ×4 nephew/niece" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18082msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18083msgid "great ×4 nephew/niece" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18087msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18088msgid "great ×4 niece" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18092msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18093msgid "great ×4 niece" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18097msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18098msgid "great ×4 niece" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18102msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18103msgid "great ×4 uncle" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18107msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18108msgid "great ×4 uncle" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18112msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18113msgid "great ×4 uncle" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18117msgid "great ×5 aunt" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18121msgid "great ×5 aunt/uncle" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18125msgid "great ×5 grandchild" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18129msgid "great ×5 granddaughter" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18133msgid "great ×5 grandfather" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18137msgid "great ×5 grandmother" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18141msgid "great ×5 grandparent" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18145msgid "great ×5 grandson" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18149msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18150msgid "great ×5 nephew" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18154msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18155msgid "great ×5 nephew" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18159msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18160msgid "great ×5 nephew" 18161msgstr "" 18162 18163#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18164msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18165msgid "great ×5 nephew/niece" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18169msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18170msgid "great ×5 nephew/niece" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18174msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18175msgid "great ×5 nephew/niece" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18179msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18180msgid "great ×5 niece" 18181msgstr "" 18182 18183#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18184msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18185msgid "great ×5 niece" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18189msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18190msgid "great ×5 niece" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18194msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18195msgid "great ×5 uncle" 18196msgstr "" 18197 18198#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18199msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18200msgid "great ×5 uncle" 18201msgstr "" 18202 18203#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18204msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18205msgid "great ×5 uncle" 18206msgstr "" 18207 18208#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18209msgid "great ×6 aunt" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18213msgid "great ×6 aunt/uncle" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18217msgid "great ×6 grandchild" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18221msgid "great ×6 granddaughter" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18225msgid "great ×6 grandfather" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18229msgid "great ×6 grandmother" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18233msgid "great ×6 grandparent" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18237msgid "great ×6 grandson" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18241msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18242msgid "great ×6 uncle" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18246msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18247msgid "great ×6 uncle" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18251msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18252msgid "great ×6 uncle" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18256msgid "great ×7 aunt" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18260msgid "great ×7 aunt/uncle" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18264msgid "great ×7 grandchild" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18268msgid "great ×7 granddaughter" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18272msgid "great ×7 grandfather" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18276msgid "great ×7 grandmother" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18280msgid "great ×7 grandparent" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18284msgid "great ×7 grandson" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18288msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18289msgid "great ×7 uncle" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18293msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18294msgid "great ×7 uncle" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18298msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18299msgid "great ×7 uncle" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18303msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18304msgid "great-aunt" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:793 18308msgctxt "father’s father’s sister" 18309msgid "great-aunt" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18313msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18314msgid "great-aunt" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:805 18318msgctxt "father’s mother’s sister" 18319msgid "great-aunt" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18323msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18324msgid "great-aunt" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:817 18328msgctxt "father’s parent’s sister" 18329msgid "great-aunt" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18333msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18334msgid "great-aunt" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:873 18338msgctxt "mother’s father’s sister" 18339msgid "great-aunt" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18343msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18344msgid "great-aunt" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:891 18348msgctxt "mother’s mother’s sister" 18349msgid "great-aunt" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18353msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18354msgid "great-aunt" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:903 18358msgctxt "mother’s parent’s sister" 18359msgid "great-aunt" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18363msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18364msgid "great-aunt" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:925 18368msgctxt "parent’s father’s sister" 18369msgid "great-aunt" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18373msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18374msgid "great-aunt" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:937 18378msgctxt "parent’s mother’s sister" 18379msgid "great-aunt" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18383msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18384msgid "great-aunt" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:949 18388msgctxt "parent’s parent’s sister" 18389msgid "great-aunt" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:791 18393msgctxt "father’s father’s sibling" 18394msgid "great-aunt/uncle" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18398msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18399msgid "great-aunt/uncle" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:803 18403msgctxt "father’s mother’s sibling" 18404msgid "great-aunt/uncle" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18408msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18409msgid "great-aunt/uncle" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:815 18413msgctxt "father’s parent’s sibling" 18414msgid "great-aunt/uncle" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18418msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18419msgid "great-aunt/uncle" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:871 18423msgctxt "mother’s father’s sibling" 18424msgid "great-aunt/uncle" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18428msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18429msgid "great-aunt/uncle" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:889 18433msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18434msgid "great-aunt/uncle" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18438msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18439msgid "great-aunt/uncle" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:901 18443msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18444msgid "great-aunt/uncle" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18448msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18449msgid "great-aunt/uncle" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:923 18453msgctxt "parent’s father’s sibling" 18454msgid "great-aunt/uncle" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18458msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18459msgid "great-aunt/uncle" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:935 18463msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18464msgid "great-aunt/uncle" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18468msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18469msgid "great-aunt/uncle" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:947 18473msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18474msgid "great-aunt/uncle" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18478msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18479msgid "great-aunt/uncle" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:725 18483msgctxt "child’s child’s child" 18484msgid "great-grandchild" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:731 18488msgctxt "child’s daughter’s child" 18489msgid "great-grandchild" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:739 18493msgctxt "child’s son’s child" 18494msgid "great-grandchild" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:747 18498msgctxt "daughter’s child’s child" 18499msgid "great-grandchild" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:753 18503msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18504msgid "great-grandchild" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:767 18508msgctxt "daughter’s son’s child" 18509msgid "great-grandchild" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18513msgctxt "son’s child’s child" 18514msgid "great-grandchild" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18518msgctxt "son’s daughter’s child" 18519msgid "great-grandchild" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18523msgctxt "son’s son’s child" 18524msgid "great-grandchild" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:727 18528msgctxt "child’s child’s daughter" 18529msgid "great-granddaughter" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:733 18533msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18534msgid "great-granddaughter" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:741 18538msgctxt "child’s son’s daughter" 18539msgid "great-granddaughter" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:749 18543msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18544msgid "great-granddaughter" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:755 18548msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18549msgid "great-granddaughter" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:769 18553msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18554msgid "great-granddaughter" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18558msgctxt "son’s child’s daughter" 18559msgid "great-granddaughter" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18563msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18564msgid "great-granddaughter" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18568msgctxt "son’s son’s daughter" 18569msgid "great-granddaughter" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:785 18573msgctxt "father’s father’s father" 18574msgid "great-grandfather" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:797 18578msgctxt "father’s mother’s father" 18579msgid "great-grandfather" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:809 18583msgctxt "father’s parent’s father" 18584msgid "great-grandfather" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:865 18588msgctxt "mother’s father’s father" 18589msgid "great-grandfather" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:883 18593msgctxt "mother’s mother’s father" 18594msgid "great-grandfather" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:895 18598msgctxt "mother’s parent’s father" 18599msgid "great-grandfather" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:917 18603msgctxt "parent’s father’s father" 18604msgid "great-grandfather" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:929 18608msgctxt "parent’s mother’s father" 18609msgid "great-grandfather" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:941 18613msgctxt "parent’s parent’s father" 18614msgid "great-grandfather" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:787 18618msgctxt "father’s father’s mother" 18619msgid "great-grandmother" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:799 18623msgctxt "father’s mother’s mother" 18624msgid "great-grandmother" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:811 18628msgctxt "father’s parent’s mother" 18629msgid "great-grandmother" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:867 18633msgctxt "mother’s father’s mother" 18634msgid "great-grandmother" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:885 18638msgctxt "mother’s mother’s mother" 18639msgid "great-grandmother" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:897 18643msgctxt "mother’s parent’s mother" 18644msgid "great-grandmother" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:919 18648msgctxt "parent’s father’s mother" 18649msgid "great-grandmother" 18650msgstr "" 18651 18652#: app/Services/RelationshipService.php:931 18653msgctxt "parent’s mother’s mother" 18654msgid "great-grandmother" 18655msgstr "" 18656 18657#: app/Services/RelationshipService.php:943 18658msgctxt "parent’s parent’s mother" 18659msgid "great-grandmother" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:789 18663msgctxt "father’s father’s parent" 18664msgid "great-grandparent" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:801 18668msgctxt "father’s mother’s parent" 18669msgid "great-grandparent" 18670msgstr "" 18671 18672#: app/Services/RelationshipService.php:813 18673msgctxt "father’s parent’s parent" 18674msgid "great-grandparent" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:869 18678msgctxt "mother’s father’s parent" 18679msgid "great-grandparent" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:887 18683msgctxt "mother’s mother’s parent" 18684msgid "great-grandparent" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:899 18688msgctxt "mother’s parent’s parent" 18689msgid "great-grandparent" 18690msgstr "" 18691 18692#: app/Services/RelationshipService.php:921 18693msgctxt "parent’s father’s parent" 18694msgid "great-grandparent" 18695msgstr "" 18696 18697#: app/Services/RelationshipService.php:933 18698msgctxt "parent’s mother’s parent" 18699msgid "great-grandparent" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:945 18703msgctxt "parent’s parent’s parent" 18704msgid "great-grandparent" 18705msgstr "" 18706 18707#: app/Services/RelationshipService.php:729 18708msgctxt "child’s child’s son" 18709msgid "great-grandson" 18710msgstr "" 18711 18712#: app/Services/RelationshipService.php:737 18713msgctxt "child’s daughter’s son" 18714msgid "great-grandson" 18715msgstr "" 18716 18717#: app/Services/RelationshipService.php:743 18718msgctxt "child’s son’s son" 18719msgid "great-grandson" 18720msgstr "" 18721 18722#: app/Services/RelationshipService.php:751 18723msgctxt "daughter’s child’s son" 18724msgid "great-grandson" 18725msgstr "" 18726 18727#: app/Services/RelationshipService.php:759 18728msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18729msgid "great-grandson" 18730msgstr "" 18731 18732#: app/Services/RelationshipService.php:771 18733msgctxt "daughter’s son’s son" 18734msgid "great-grandson" 18735msgstr "" 18736 18737#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18738msgctxt "son’s child’s son" 18739msgid "great-grandson" 18740msgstr "" 18741 18742#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18743msgctxt "son’s daughter’s son" 18744msgid "great-grandson" 18745msgstr "" 18746 18747#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18748msgctxt "son’s son’s son" 18749msgid "great-grandson" 18750msgstr "" 18751 18752#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18753msgid "great-great-aunt" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18757msgid "great-great-aunt/uncle" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18761msgid "great-great-grandchild" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18765msgid "great-great-granddaughter" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18769msgid "great-great-grandfather" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18773msgid "great-great-grandmother" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18777msgid "great-great-grandparent" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18781msgid "great-great-grandson" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18785msgid "great-great-great-aunt" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18789msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18793msgid "great-great-great-grandchild" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18797msgid "great-great-great-granddaughter" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18801msgid "great-great-great-grandfather" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18805msgid "great-great-great-grandmother" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18809msgid "great-great-great-grandparent" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18813msgid "great-great-great-grandson" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18817msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18818msgid "great-great-great-nephew" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18822msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18823msgid "great-great-great-nephew" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18827msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18828msgid "great-great-great-nephew" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18832msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18833msgid "great-great-great-nephew/niece" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18837msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18838msgid "great-great-great-nephew/niece" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18842msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18843msgid "great-great-great-nephew/niece" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18847msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18848msgid "great-great-great-niece" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18852msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18853msgid "great-great-great-niece" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18857msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18858msgid "great-great-great-niece" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18862msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18863msgid "great-great-great-uncle" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18867msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18868msgid "great-great-great-uncle" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18872msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18873msgid "great-great-great-uncle" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18877msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18878msgid "great-great-nephew" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18882msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18883msgid "great-great-nephew" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18887msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18888msgid "great-great-nephew" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18892msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18893msgid "great-great-nephew/niece" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18897msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18898msgid "great-great-nephew/niece" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18902msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18903msgid "great-great-nephew/niece" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18907msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18908msgid "great-great-niece" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18912msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18913msgid "great-great-niece" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18917msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18918msgid "great-great-niece" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18922msgctxt "great-grandfather’s brother" 18923msgid "great-great-uncle" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18927msgctxt "great-grandmother’s brother" 18928msgid "great-great-uncle" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18932msgctxt "great-grandparent’s brother" 18933msgid "great-great-uncle" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:674 18937msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18938msgid "great-nephew" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:694 18942msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18943msgid "great-nephew" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:712 18947msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18948msgid "great-nephew" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:994 18952msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18953msgid "great-nephew" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18957msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18958msgid "great-nephew" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18962msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18963msgid "great-nephew" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:677 18967msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18968msgid "great-nephew" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:697 18972msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18973msgid "great-nephew" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:715 18977msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18978msgid "great-nephew" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:997 18982msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18983msgid "great-nephew" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18987msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18988msgid "great-nephew" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18992msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18993msgid "great-nephew" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:963 18997msgctxt "sibling’s child’s son" 18998msgid "great-nephew" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:971 19002msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19003msgid "great-nephew" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:977 19007msgctxt "sibling’s son’s son" 19008msgid "great-nephew" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:662 19012msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19013msgid "great-nephew/niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:680 19017msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19018msgid "great-nephew/niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:700 19022msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19023msgid "great-nephew/niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:982 19027msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19028msgid "great-nephew/niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19032msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19033msgid "great-nephew/niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19037msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19038msgid "great-nephew/niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:665 19042msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19043msgid "great-nephew/niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:683 19047msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19048msgid "great-nephew/niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:703 19052msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19053msgid "great-nephew/niece" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:985 19057msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19058msgid "great-nephew/niece" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19062msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19063msgid "great-nephew/niece" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19067msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19068msgid "great-nephew/niece" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:959 19072msgctxt "sibling’s child’s child" 19073msgid "great-nephew/niece" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:965 19077msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19078msgid "great-nephew/niece" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:973 19082msgctxt "sibling’s son’s child" 19083msgid "great-nephew/niece" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:668 19087msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19088msgid "great-niece" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:686 19092msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19093msgid "great-niece" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:706 19097msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19098msgid "great-niece" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:988 19102msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19103msgid "great-niece" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19107msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19108msgid "great-niece" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19112msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19113msgid "great-niece" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:671 19117msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19118msgid "great-niece" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:689 19122msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19123msgid "great-niece" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:709 19127msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19128msgid "great-niece" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:991 19132msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19133msgid "great-niece" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19137msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19138msgid "great-niece" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19142msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19143msgid "great-niece" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:961 19147msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19148msgid "great-niece" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:967 19152msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19153msgid "great-niece" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:975 19157msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19158msgid "great-niece" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:783 19162msgctxt "father’s father’s brother" 19163msgid "great-uncle" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19167msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19168msgid "great-uncle" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:795 19172msgctxt "father’s mother’s brother" 19173msgid "great-uncle" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19177msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19178msgid "great-uncle" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:807 19182msgctxt "father’s parent’s brother" 19183msgid "great-uncle" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19187msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19188msgid "great-uncle" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:863 19192msgctxt "mother’s father’s brother" 19193msgid "great-uncle" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19197msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19198msgid "great-uncle" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:881 19202msgctxt "mother’s mother’s brother" 19203msgid "great-uncle" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19207msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19208msgid "great-uncle" 19209msgstr "" 19210 19211#: app/Services/RelationshipService.php:893 19212msgctxt "mother’s parent’s brother" 19213msgid "great-uncle" 19214msgstr "" 19215 19216#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19217msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19218msgid "great-uncle" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:915 19222msgctxt "parent’s father’s brother" 19223msgid "great-uncle" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19227msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19228msgid "great-uncle" 19229msgstr "" 19230 19231#: app/Services/RelationshipService.php:927 19232msgctxt "parent’s mother’s brother" 19233msgid "great-uncle" 19234msgstr "" 19235 19236#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19237msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19238msgid "great-uncle" 19239msgstr "" 19240 19241#: app/Services/RelationshipService.php:939 19242msgctxt "parent’s parent’s brother" 19243msgid "great-uncle" 19244msgstr "" 19245 19246#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19247msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19248msgid "great-uncle" 19249msgstr "" 19250 19251#. I18N: layout option for the fan chart 19252#: app/Module/FanChartModule.php:517 19253msgid "half circle" 19254msgstr "" 19255 19256#: app/Services/RelationshipService.php:541 19257msgctxt "father’s son" 19258msgid "half-brother" 19259msgstr "" 19260 19261#: app/Services/RelationshipService.php:579 19262msgctxt "mother’s son" 19263msgid "half-brother" 19264msgstr "" 19265 19266#: app/Services/RelationshipService.php:597 19267msgctxt "parent’s son" 19268msgid "half-brother" 19269msgstr "" 19270 19271#: app/Services/RelationshipService.php:527 19272msgctxt "father’s child" 19273msgid "half-sibling" 19274msgstr "" 19275 19276#: app/Services/RelationshipService.php:563 19277msgctxt "mother’s child" 19278msgid "half-sibling" 19279msgstr "" 19280 19281#: app/Services/RelationshipService.php:583 19282msgctxt "parent’s child" 19283msgid "half-sibling" 19284msgstr "" 19285 19286#: app/Services/RelationshipService.php:529 19287msgctxt "father’s daughter" 19288msgid "half-sister" 19289msgstr "" 19290 19291#: app/Services/RelationshipService.php:565 19292msgctxt "mother’s daughter" 19293msgid "half-sister" 19294msgstr "" 19295 19296#: app/Services/RelationshipService.php:585 19297msgctxt "parent’s daughter" 19298msgid "half-sister" 19299msgstr "" 19300 19301#. I18N: reflexive pronoun 19302#: app/Services/RelationshipService.php:244 19303msgid "herself" 19304msgstr "" 19305 19306#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19307#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19308#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19338#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19339#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19340#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19341#: resources/views/login-page.phtml:47 19342#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19343#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19344#: resources/views/register-page.phtml:76 19345#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19346#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19347#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19348#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19349msgid "hide" 19350msgstr "" 19351 19352#. I18N: reflexive pronoun 19353#: app/Services/RelationshipService.php:241 19354msgid "himself" 19355msgstr "" 19356 19357#. I18N: Type of demographic data 19358#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19359msgid "household" 19360msgstr "" 19361 19362#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19363msgid "husband" 19364msgstr "" 19365 19366#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19367#: app/Elements/NameType.php:81 19368msgid "immigration name" 19369msgstr "" 19370 19371#. I18N: A button label. 19372#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19373msgid "import file" 19374msgstr "" 19375 19376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19377msgid "infant" 19378msgstr "" 19379 19380#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19381msgid "inline note" 19382msgstr "" 19383 19384#. I18N: Gedcom INT dates 19385#: app/Date.php:197 19386#, php-format 19387msgid "interpreted %s (%s)" 19388msgstr "" 19389 19390#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19391#: resources/views/search-trees.phtml:54 19392msgid "invert selection" 19393msgstr "" 19394 19395#. I18N: a month in the French republican calendar 19396#: app/Date/FrenchDate.php:173 19397msgctxt "GENITIVE" 19398msgid "jours complementaires" 19399msgstr "" 19400 19401#. I18N: a month in the French republican calendar 19402#: app/Date/FrenchDate.php:267 19403msgctxt "INSTRUMENTAL" 19404msgid "jours complementaires" 19405msgstr "" 19406 19407#. I18N: a month in the French republican calendar 19408#: app/Date/FrenchDate.php:220 19409msgctxt "LOCATIVE" 19410msgid "jours complementaires" 19411msgstr "" 19412 19413#. I18N: a month in the French republican calendar 19414#: app/Date/FrenchDate.php:126 19415msgctxt "NOMINATIVE" 19416msgid "jours complementaires" 19417msgstr "" 19418 19419#. I18N: A button label, last page 19420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19421#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19422#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19423#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19424msgid "last" 19425msgstr "" 19426 19427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19428msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19429msgid "last" 19430msgstr "" 19431 19432#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19433#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19434msgid "left" 19435msgstr "" 19436 19437#. I18N: Layout option for lists of names 19438#. I18N: An option in a list-box 19439#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19440#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19441#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19442#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19443#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19444msgid "list" 19445msgstr "" 19446 19447#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19448#, php-format 19449msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19450msgstr "" 19451 19452#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19453#: app/Elements/NameType.php:83 19454msgid "maiden name" 19455msgstr "" 19456 19457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19458msgid "managers" 19459msgstr "" 19460 19461#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19462#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19463msgid "markdown" 19464msgstr "" 19465 19466#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19467msgctxt "FEMALE" 19468msgid "married" 19469msgstr "" 19470 19471#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19472msgctxt "MALE" 19473msgid "married" 19474msgstr "" 19475 19476#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19477#: app/Elements/NameType.php:85 19478msgid "married name" 19479msgstr "" 19480 19481#: app/Services/RelationshipService.php:567 19482msgctxt "mother’s father" 19483msgid "maternal grandfather" 19484msgstr "" 19485 19486#: app/Services/RelationshipService.php:571 19487msgctxt "mother’s mother" 19488msgid "maternal grandmother" 19489msgstr "" 19490 19491#: app/Services/RelationshipService.php:573 19492msgctxt "mother’s parent" 19493msgid "maternal grandparent" 19494msgstr "" 19495 19496#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19497#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19498msgid "matrilineal" 19499msgstr "" 19500 19501#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19502#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19503#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19504#, php-format 19505msgid "maximum %s day" 19506msgid_plural "maximum %s days" 19507msgstr[0] "" 19508msgstr[1] "" 19509 19510#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19513#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19514#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19515msgid "members" 19516msgstr "" 19517 19518#. I18N: Name of a theme. 19519#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19520msgid "minimal" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19524msgid "mother" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:553 19528msgctxt "husband’s mother" 19529msgid "mother-in-law" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:633 19533msgctxt "spouse’s mother" 19534msgid "mother-in-law" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:651 19538msgctxt "wife’s mother" 19539msgid "mother-in-law" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Services/RelationshipService.php:639 19543msgctxt "spouse’s parent" 19544msgid "mother/father-in-law" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:501 19548msgctxt "brother’s son" 19549msgid "nephew" 19550msgstr "" 19551 19552#: app/Services/RelationshipService.php:853 19553msgctxt "husband’s brother’s son" 19554msgid "nephew" 19555msgstr "" 19556 19557#: app/Services/RelationshipService.php:849 19558msgctxt "husband’s sibling’s son" 19559msgid "nephew" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Services/RelationshipService.php:851 19563msgctxt "husband’s sister’s son" 19564msgid "nephew" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Services/RelationshipService.php:605 19568msgctxt "sibling’s son" 19569msgid "nephew" 19570msgstr "" 19571 19572#: app/Services/RelationshipService.php:615 19573msgctxt "sister’s son" 19574msgid "nephew" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19578msgctxt "wife’s brother’s son" 19579msgid "nephew" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19583msgctxt "wife’s sibling’s son" 19584msgid "nephew" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19588msgctxt "wife’s sister’s son" 19589msgid "nephew" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:691 19593msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19594msgid "nephew-in-law" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:969 19598msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19599msgid "nephew-in-law" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19603msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19604msgid "nephew-in-law" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:497 19608msgctxt "brother’s child" 19609msgid "nephew/niece" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:841 19613msgctxt "husband’s brother’s child" 19614msgid "nephew/niece" 19615msgstr "" 19616 19617#: app/Services/RelationshipService.php:837 19618msgctxt "husband’s sibling’s child" 19619msgid "nephew/niece" 19620msgstr "" 19621 19622#: app/Services/RelationshipService.php:839 19623msgctxt "husband’s sister’s child" 19624msgid "nephew/niece" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Services/RelationshipService.php:601 19628msgctxt "sibling’s child" 19629msgid "nephew/niece" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Services/RelationshipService.php:609 19633msgctxt "sister’s child" 19634msgid "nephew/niece" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19638msgctxt "wife’s brother’s child" 19639msgid "nephew/niece" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19643msgctxt "wife’s sibling’s child" 19644msgid "nephew/niece" 19645msgstr "" 19646 19647#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19648msgctxt "wife’s sister’s child" 19649msgid "nephew/niece" 19650msgstr "" 19651 19652#. I18N: A button label, next page 19653#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19654#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19655#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19656#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19657#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19658#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19659#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19660#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19661#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19662#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19663#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19664#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19665#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19666msgid "next" 19667msgstr "" 19668 19669#: app/Services/RelationshipService.php:499 19670msgctxt "brother’s daughter" 19671msgid "niece" 19672msgstr "" 19673 19674#: app/Services/RelationshipService.php:847 19675msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19676msgid "niece" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/Services/RelationshipService.php:843 19680msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19681msgid "niece" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/Services/RelationshipService.php:845 19685msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19686msgid "niece" 19687msgstr "" 19688 19689#: app/Services/RelationshipService.php:603 19690msgctxt "sibling’s daughter" 19691msgid "niece" 19692msgstr "" 19693 19694#: app/Services/RelationshipService.php:611 19695msgctxt "sister’s daughter" 19696msgid "niece" 19697msgstr "" 19698 19699#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19700msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19701msgid "niece" 19702msgstr "" 19703 19704#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19705msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19706msgid "niece" 19707msgstr "" 19708 19709#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19710msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19711msgid "niece" 19712msgstr "" 19713 19714#: app/Services/RelationshipService.php:717 19715msgctxt "brother’s son’s wife" 19716msgid "niece-in-law" 19717msgstr "" 19718 19719#: app/Services/RelationshipService.php:979 19720msgctxt "sibling’s son’s wife" 19721msgid "niece-in-law" 19722msgstr "" 19723 19724#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19725msgctxt "sisters’s son’s wife" 19726msgid "niece-in-law" 19727msgstr "" 19728 19729#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19730msgid "ninth cousin" 19731msgstr "" 19732 19733#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19734msgctxt "FEMALE" 19735msgid "ninth cousin" 19736msgstr "" 19737 19738#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19739#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19740msgctxt "MALE" 19741msgid "ninth cousin" 19742msgstr "" 19743 19744#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19745#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19746#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19747#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19748#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19749#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19750#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19751#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19755#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19758#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19759#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19760#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19761#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19762#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19763#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19764#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19765#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19766#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19767#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19768#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19769#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19770#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19771#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19777#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19778msgid "no" 19779msgstr "" 19780 19781#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19782#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19783#: app/Services/EmailService.php:207 19784#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19785msgid "none" 19786msgstr "" 19787 19788#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19789msgctxt "Surname tradition" 19790msgid "none" 19791msgstr "" 19792 19793#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19794msgid "numbers" 19795msgstr "" 19796 19797#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19799#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19800#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19801#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19802#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19803#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19804#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19805#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19806#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19807#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19808#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19809#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19810msgid "of" 19811msgstr "" 19812 19813#: app/Services/RelationshipService.php:353 19814msgid "parent" 19815msgstr "" 19816 19817#: app/Services/RelationshipService.php:423 19818msgid "partner" 19819msgstr "" 19820 19821#: app/Services/RelationshipService.php:400 19822msgctxt "FEMALE" 19823msgid "partner" 19824msgstr "" 19825 19826#: app/Services/RelationshipService.php:376 19827msgctxt "MALE" 19828msgid "partner" 19829msgstr "" 19830 19831#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19832msgctxt "Surname tradition" 19833msgid "paternal" 19834msgstr "" 19835 19836#: app/Services/RelationshipService.php:531 19837msgctxt "father’s father" 19838msgid "paternal grandfather" 19839msgstr "" 19840 19841#: app/Services/RelationshipService.php:533 19842msgctxt "father’s mother" 19843msgid "paternal grandmother" 19844msgstr "" 19845 19846#: app/Services/RelationshipService.php:535 19847msgctxt "father’s parent" 19848msgid "paternal grandparent" 19849msgstr "" 19850 19851#. I18N: A system where children take their father’s surname 19852#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19853msgid "patrilineal" 19854msgstr "" 19855 19856#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19857#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19858msgid "pending" 19859msgstr "" 19860 19861#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19862msgid "percentage" 19863msgstr "prosent" 19864 19865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19866#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19867msgid "plain text" 19868msgstr "" 19869 19870#. I18N: Type of location hierarchy 19871#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19872msgid "political" 19873msgstr "" 19874 19875#. I18N: A button label, previous page 19876#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19877#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19878#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19879#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19880#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19881#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19882#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19883#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19884#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19885#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19886#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19887msgid "previous" 19888msgstr "" 19889 19890#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19891#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19892msgid "primary evidence" 19893msgstr "" 19894 19895#. I18N: Status of child-parent link 19896#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19897msgid "proven" 19898msgstr "" 19899 19900#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19901#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19902msgid "questionable evidence" 19903msgstr "" 19904 19905#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19906#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19907msgid "records" 19908msgstr "" 19909 19910#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19911#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19912#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19913#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19914#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19915msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19916msgid "reject" 19917msgstr "" 19918 19919#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19920#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19921#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19922#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19923#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19924msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19925msgid "reject" 19926msgstr "" 19927 19928#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19929#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19930msgid "rejected" 19931msgstr "" 19932 19933#. I18N: Type of location hierarchy 19934#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19935msgid "religious" 19936msgstr "" 19937 19938#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19939#: app/Elements/NameType.php:87 19940msgid "religious name" 19941msgstr "" 19942 19943#. I18N: A button label. 19944#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19945msgid "replace" 19946msgstr "" 19947 19948#. I18N: A button label. 19949#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19950#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19951#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19952#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19953#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19954msgid "reset" 19955msgstr "tómstilla" 19956 19957#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19958#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19959msgid "right" 19960msgstr "" 19961 19962#. I18N: A button label. 19963#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19964#: resources/views/admin/components.phtml:166 19965#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19966#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19967#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19968#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19969#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19970#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19971#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19972#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19974#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19975#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19977#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19978#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19979#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19980#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19981#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19982#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19983#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19984#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19985#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19986#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19987#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19988#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19989#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19990#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19991#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19992#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19993#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19994#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19995#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19996#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19997#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19998#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19999#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20000#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20001#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20002#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20003#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20004#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20005#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20006#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20007#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20008#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20009#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20010msgid "save" 20011msgstr "" 20012 20013#. I18N: A button label. 20014#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20015#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20016#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20017#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20018#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20019#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20020msgid "search" 20021msgstr "leita" 20022 20023#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20024#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20025#, php-format 20026msgid "second %s" 20027msgstr "" 20028 20029#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20030#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20031#, php-format 20032msgctxt "FEMALE" 20033msgid "second %s" 20034msgstr "" 20035 20036#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20037#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20038#, php-format 20039msgctxt "MALE" 20040msgid "second %s" 20041msgstr "" 20042 20043#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20048msgctxt "FEMALE" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20053#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20054msgctxt "MALE" 20055msgid "second cousin" 20056msgstr "" 20057 20058#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20059msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20060msgid "second cousin" 20061msgstr "" 20062 20063#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20064msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20065msgid "second cousin" 20066msgstr "" 20067 20068#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20069msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20070msgid "second cousin" 20071msgstr "" 20072 20073#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20074msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20075msgid "second cousin" 20076msgstr "" 20077 20078#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20079msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20080msgid "second cousin" 20081msgstr "" 20082 20083#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20084msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20085msgid "second cousin" 20086msgstr "" 20087 20088#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20089msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20090msgid "second cousin" 20091msgstr "" 20092 20093#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20094msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20095msgid "second cousin" 20096msgstr "" 20097 20098#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20099msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20100msgid "second cousin" 20101msgstr "" 20102 20103#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20104msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20105msgid "second cousin" 20106msgstr "" 20107 20108#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20109msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20110msgid "second cousin" 20111msgstr "" 20112 20113#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20114msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20115msgid "second cousin" 20116msgstr "" 20117 20118#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20119msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20120msgid "second cousin" 20121msgstr "" 20122 20123#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20124msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20125msgid "second cousin" 20126msgstr "" 20127 20128#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20129msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20130msgid "second cousin" 20131msgstr "" 20132 20133#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20134msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20135msgid "second cousin" 20136msgstr "" 20137 20138#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20139msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20140msgid "second cousin" 20141msgstr "" 20142 20143#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20144msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20145msgid "second cousin" 20146msgstr "" 20147 20148#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20149msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20150msgid "second cousin" 20151msgstr "" 20152 20153#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20154msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20155msgid "second cousin" 20156msgstr "" 20157 20158#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20159msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20160msgid "second cousin" 20161msgstr "" 20162 20163#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20164msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20165msgid "second cousin" 20166msgstr "" 20167 20168#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20169msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20170msgid "second cousin" 20171msgstr "" 20172 20173#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20174msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20175msgid "second cousin" 20176msgstr "" 20177 20178#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20179msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20180msgid "second cousin" 20181msgstr "" 20182 20183#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20184msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20185msgid "second cousin" 20186msgstr "" 20187 20188#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20189msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20190msgid "second cousin" 20191msgstr "" 20192 20193#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20194#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20195msgid "secondary evidence" 20196msgstr "" 20197 20198#. I18N: select all (of a list of options) 20199#: resources/views/search-trees.phtml:47 20200msgid "select all" 20201msgstr "" 20202 20203#. I18N: select none (of a list of options) 20204#: resources/views/search-trees.phtml:50 20205msgid "select none" 20206msgstr "" 20207 20208#: app/Services/RelationshipService.php:346 20209msgid "self" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20213msgid "seventh cousin" 20214msgstr "" 20215 20216#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20217msgctxt "FEMALE" 20218msgid "seventh cousin" 20219msgstr "" 20220 20221#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20222#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20223msgctxt "MALE" 20224msgid "seventh cousin" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20228msgid "shared note" 20229msgstr "" 20230 20231#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20232#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20233#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20234#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20242#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20243#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20244#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20245#: resources/views/login-page.phtml:47 20246#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20247#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20248#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20249#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20250#: resources/views/register-page.phtml:76 20251#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20252#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20253#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20254#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20255msgid "show" 20256msgstr "" 20257 20258#. I18N: An option in a list-box 20259#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20260msgid "show changes made in webtrees" 20261msgstr "" 20262 20263#. I18N: An option in a list-box 20264#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20265msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20266msgstr "" 20267 20268#. I18N: button label 20269#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20270#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20271#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20272#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20273#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20274#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20275msgid "show more" 20276msgstr "" 20277 20278#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20279msgid "show the chart" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Services/RelationshipService.php:493 20283msgid "sibling" 20284msgstr "" 20285 20286#. I18N: A button label. 20287#: resources/views/login-page.phtml:57 20288#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20289msgid "sign in" 20290msgstr "innrita" 20291 20292#. I18N: A button label. 20293#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20294#, fuzzy 20295msgid "sign out" 20296msgstr "útrita" 20297 20298#: app/Services/RelationshipService.php:472 20299msgid "sister" 20300msgstr "" 20301 20302#: app/Services/RelationshipService.php:503 20303msgctxt "brother’s wife" 20304msgid "sister-in-law" 20305msgstr "" 20306 20307#: app/Services/RelationshipService.php:723 20308msgctxt "brother’s wife’s sister" 20309msgid "sister-in-law" 20310msgstr "" 20311 20312#: app/Services/RelationshipService.php:833 20313msgctxt "husband’s brother’s wife" 20314msgid "sister-in-law" 20315msgstr "" 20316 20317#: app/Services/RelationshipService.php:557 20318msgctxt "husband’s sister" 20319msgid "sister-in-law" 20320msgstr "" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20323msgctxt "sister’s husband’s sister" 20324msgid "sister-in-law" 20325msgstr "" 20326 20327#: app/Services/RelationshipService.php:635 20328msgctxt "spouse’s sister" 20329msgid "sister-in-law" 20330msgstr "" 20331 20332#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20333msgctxt "wife’s brother’s wife" 20334msgid "sister-in-law" 20335msgstr "" 20336 20337#: app/Services/RelationshipService.php:655 20338msgctxt "wife’s sister" 20339msgid "sister-in-law" 20340msgstr "" 20341 20342#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20343msgid "sixth cousin" 20344msgstr "" 20345 20346#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20347msgctxt "FEMALE" 20348msgid "sixth cousin" 20349msgstr "" 20350 20351#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20352#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20353msgctxt "MALE" 20354msgid "sixth cousin" 20355msgstr "" 20356 20357#: app/Services/RelationshipService.php:426 20358msgid "son" 20359msgstr "" 20360 20361#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20362msgid "son of" 20363msgstr "" 20364 20365#: app/Services/RelationshipService.php:509 20366msgctxt "child’s husband" 20367msgid "son-in-law" 20368msgstr "" 20369 20370#: app/Services/RelationshipService.php:521 20371msgctxt "daughter’s husband" 20372msgid "son-in-law" 20373msgstr "" 20374 20375#: app/Services/RelationshipService.php:761 20376msgctxt "daughter’s husband’s father" 20377msgid "son-in-law’s father" 20378msgstr "" 20379 20380#: app/Services/RelationshipService.php:763 20381msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20382msgid "son-in-law’s mother" 20383msgstr "" 20384 20385#: app/Services/RelationshipService.php:765 20386msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20387msgid "son-in-law’s parent" 20388msgstr "" 20389 20390#: app/Services/RelationshipService.php:513 20391msgctxt "child’s spouse" 20392msgid "son/daughter-in-law" 20393msgstr "" 20394 20395#. I18N: An option in a list-box 20396#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20397#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20398msgid "sort by date" 20399msgstr "" 20400 20401#. I18N: A button label. 20402#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20403#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20404#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20405#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20406#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20407#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20408#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20409#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20410msgid "sort by date of birth" 20411msgstr "" 20412 20413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20414#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20415#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20417msgid "sort by date of death" 20418msgstr "" 20419 20420#. I18N: A button label. 20421#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20422#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20423msgid "sort by date of marriage" 20424msgstr "" 20425 20426#. I18N: An option in a list-box 20427#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20428msgid "sort by date, newest first" 20429msgstr "" 20430 20431#. I18N: An option in a list-box 20432#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20433msgid "sort by date, oldest first" 20434msgstr "" 20435 20436#. I18N: An option in a list-box 20437#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20438#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20439#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20440#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20441#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20442#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20443#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20445#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20446#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20447#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20448#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20449msgid "sort by name" 20450msgstr "" 20451 20452#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20453msgid "spouse" 20454msgstr "" 20455 20456#: app/Services/RelationshipService.php:831 20457msgctxt "father’s wife’s son" 20458msgid "step-brother" 20459msgstr "" 20460 20461#: app/Services/RelationshipService.php:879 20462msgctxt "mother’s husband’s son" 20463msgid "step-brother" 20464msgstr "" 20465 20466#: app/Services/RelationshipService.php:957 20467msgctxt "parent’s spouse’s son" 20468msgid "step-brother" 20469msgstr "" 20470 20471#: app/Services/RelationshipService.php:547 20472msgctxt "husband’s child" 20473msgid "step-child" 20474msgstr "" 20475 20476#: app/Services/RelationshipService.php:627 20477msgctxt "spouse’s child" 20478msgid "step-child" 20479msgstr "" 20480 20481#: app/Services/RelationshipService.php:645 20482msgctxt "wife’s child" 20483msgid "step-child" 20484msgstr "" 20485 20486#: app/Services/RelationshipService.php:549 20487msgctxt "husband’s daughter" 20488msgid "step-daughter" 20489msgstr "" 20490 20491#: app/Services/RelationshipService.php:629 20492msgctxt "spouse’s daughter" 20493msgid "step-daughter" 20494msgstr "" 20495 20496#: app/Services/RelationshipService.php:647 20497msgctxt "wife’s daughter" 20498msgid "step-daughter" 20499msgstr "" 20500 20501#: app/Services/RelationshipService.php:569 20502msgctxt "mother’s husband" 20503msgid "step-father" 20504msgstr "" 20505 20506#: app/Services/RelationshipService.php:543 20507msgctxt "father’s wife" 20508msgid "step-mother" 20509msgstr "" 20510 20511#: app/Services/RelationshipService.php:599 20512msgctxt "parent’s spouse" 20513msgid "step-parent" 20514msgstr "" 20515 20516#: app/Services/RelationshipService.php:827 20517msgctxt "father’s wife’s child" 20518msgid "step-sibling" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:875 20522msgctxt "mother’s husband’s child" 20523msgid "step-sibling" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Services/RelationshipService.php:953 20527msgctxt "parent’s spouse’s child" 20528msgid "step-sibling" 20529msgstr "" 20530 20531#: app/Services/RelationshipService.php:829 20532msgctxt "father’s wife’s daughter" 20533msgid "step-sister" 20534msgstr "" 20535 20536#: app/Services/RelationshipService.php:877 20537msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20538msgid "step-sister" 20539msgstr "" 20540 20541#: app/Services/RelationshipService.php:955 20542msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20543msgid "step-sister" 20544msgstr "" 20545 20546#: app/Services/RelationshipService.php:559 20547msgctxt "husband’s son" 20548msgid "step-son" 20549msgstr "" 20550 20551#: app/Services/RelationshipService.php:637 20552msgctxt "spouse’s son" 20553msgid "step-son" 20554msgstr "" 20555 20556#: app/Services/RelationshipService.php:657 20557msgctxt "wife’s son" 20558msgid "step-son" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20562msgid "stillborn" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: Layout option for lists of names 20566#. I18N: An option in a list-box 20567#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20568#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20569#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20570#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20571#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20572msgid "table" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: Layout option for lists of names 20576#. I18N: An option in a list-box 20577#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20578#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20579msgid "tag cloud" 20580msgstr "" 20581 20582#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20583msgid "tenth cousin" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20587msgctxt "FEMALE" 20588msgid "tenth cousin" 20589msgstr "" 20590 20591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20592#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20593msgctxt "MALE" 20594msgid "tenth cousin" 20595msgstr "" 20596 20597#. I18N: [you should check that:] ... 20598#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20599msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20600msgstr "" 20601 20602#. I18N: [you should check that:] ... 20603#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20604msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20605msgstr "" 20606 20607#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20608#: app/Services/RelationshipService.php:247 20609msgid "themself" 20610msgstr "" 20611 20612#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20613#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20614#, php-format 20615msgid "third %s" 20616msgstr "" 20617 20618#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20619#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20620#, php-format 20621msgctxt "FEMALE" 20622msgid "third %s" 20623msgstr "" 20624 20625#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20626#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20627#, php-format 20628msgctxt "MALE" 20629msgid "third %s" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20633msgid "third cousin" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20637msgctxt "FEMALE" 20638msgid "third cousin" 20639msgstr "" 20640 20641#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20642#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20643msgctxt "MALE" 20644msgid "third cousin" 20645msgstr "" 20646 20647#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20648msgid "thirteenth cousin" 20649msgstr "" 20650 20651#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20652msgctxt "FEMALE" 20653msgid "thirteenth cousin" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20657#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20658msgctxt "MALE" 20659msgid "thirteenth cousin" 20660msgstr "" 20661 20662#. I18N: layout option for the fan chart 20663#: app/Module/FanChartModule.php:519 20664msgid "three-quarter circle" 20665msgstr "" 20666 20667#. I18N: Gedcom TO dates 20668#: app/Date.php:213 20669#, php-format 20670msgid "to %s" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20674msgid "twelfth cousin" 20675msgstr "" 20676 20677#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20678msgctxt "FEMALE" 20679msgid "twelfth cousin" 20680msgstr "" 20681 20682#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20683#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20684msgctxt "MALE" 20685msgid "twelfth cousin" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Services/RelationshipService.php:438 20689msgid "twin brother" 20690msgstr "" 20691 20692#: app/Services/RelationshipService.php:480 20693msgid "twin sibling" 20694msgstr "" 20695 20696#: app/Services/RelationshipService.php:459 20697msgid "twin sister" 20698msgstr "" 20699 20700#: app/Services/RelationshipService.php:525 20701msgctxt "father’s brother" 20702msgid "uncle" 20703msgstr "" 20704 20705#: app/Services/RelationshipService.php:823 20706msgctxt "father’s sister’s husband" 20707msgid "uncle" 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Services/RelationshipService.php:561 20711msgctxt "mother’s brother" 20712msgid "uncle" 20713msgstr "" 20714 20715#: app/Services/RelationshipService.php:909 20716msgctxt "mother’s sister’s husband" 20717msgid "uncle" 20718msgstr "" 20719 20720#: app/Services/RelationshipService.php:581 20721msgctxt "parent’s brother" 20722msgid "uncle" 20723msgstr "" 20724 20725#: app/Services/RelationshipService.php:951 20726msgctxt "parent’s sister’s husband" 20727msgid "uncle" 20728msgstr "" 20729 20730#: app/Place.php:248 20731msgid "unknown" 20732msgstr "" 20733 20734#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20735msgctxt "unknown family" 20736msgid "unknown" 20737msgstr "" 20738 20739#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20740msgid "unlimited" 20741msgstr "" 20742 20743#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20744#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20745msgid "unreliable evidence" 20746msgstr "" 20747 20748#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20749#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20750#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20751msgid "up" 20752msgstr "" 20753 20754#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20755msgid "update" 20756msgstr "" 20757 20758#. I18N: A button label. 20759#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20760msgid "upload" 20761msgstr "" 20762 20763#. I18N: A button label. 20764#: resources/views/branches-page.phtml:51 20765#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20766#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20767#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20768#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20769#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20770#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20771#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20772#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20773#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20774#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20775#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20776#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20777#, fuzzy 20778msgid "view" 20779msgstr "vís" 20780 20781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20784#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20786msgid "visitors" 20787msgstr "" 20788 20789#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20790#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20791msgctxt "FEMALE" 20792msgid "was born" 20793msgstr "" 20794 20795#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20796#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20797msgctxt "MALE" 20798msgid "was born" 20799msgstr "" 20800 20801#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20802msgid "webtrees" 20803msgstr "" 20804 20805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20806msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20807msgstr "" 20808 20809#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20810msgid "webtrees does not recognise this file format." 20811msgstr "" 20812 20813#: app/Services/MessageService.php:136 20814msgid "webtrees message" 20815msgstr "webtrees boð" 20816 20817#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20818msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20819msgstr "" 20820 20821#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20823msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20824msgstr "" 20825 20826#: app/Services/MessageService.php:233 20827msgid "webtrees sends emails with no storage" 20828msgstr "" 20829 20830#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20831msgid "wife" 20832msgstr "" 20833 20834#. I18N: Name of a theme. 20835#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20836msgid "xenea" 20837msgstr "" 20838 20839#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20840msgid "years" 20841msgstr "" 20842 20843#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20844#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20845#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20846#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20847#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20848#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20849#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20850#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20852#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20859#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20860#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20861#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20862#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20863#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20864#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20865#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20866#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20867#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20868#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20869#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20870#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20871#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20872#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20873#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20874#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20875#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20876#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20877#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20879msgid "yes" 20880msgstr "" 20881 20882#. I18N: [you should check that:] ... 20883#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20884msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20885msgstr "" 20886 20887#: app/Services/RelationshipService.php:442 20888msgid "younger brother" 20889msgstr "" 20890 20891#: app/Services/RelationshipService.php:484 20892msgid "younger sibling" 20893msgstr "" 20894 20895#: app/Services/RelationshipService.php:463 20896msgid "younger sister" 20897msgstr "" 20898 20899#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20901#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20902#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20903#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20904#, php-format 20905msgid "±%s year" 20906msgid_plural "±%s years" 20907msgstr[0] "" 20908msgstr[1] "" 20909 20910#. I18N: Name of a country or state 20911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20912msgid "Åland Islands" 20913msgstr "" 20914 20915#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20916#, php-format 20917msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20918msgstr "" 20919 20920#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20921#, php-format 20922msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20923msgstr "" 20924 20925#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20926#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20927#: app/Services/MapDataService.php:199 20928#, php-format 20929msgid "“%s” has been deleted." 20930msgstr "" 20931 20932#. I18N: Description of a “Data fix” module 20933#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20934msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20935msgstr "" 20936 20937#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20938#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20939msgid "…" 20940msgstr "" 20941 20942#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20943#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20944#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20945#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20946msgctxt "Unknown given name" 20947msgid "…" 20948msgstr "" 20949 20950#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20951#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20952#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20953#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20954#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20955#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20956#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20957#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20958#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20959msgctxt "Unknown surname" 20960msgid "…" 20961msgstr "" 20962 20963#~ msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 20964#~ msgstr "Formbroyt úr UTF-8 til ISO-8859-1" 20965 20966#~ msgid "Oldest at bottom" 20967#~ msgstr "Ellst niðast" 20968 20969#~ msgid "Oldest at top" 20970#~ msgstr "Ellst ovast" 20971 20972#~ msgid "Others" 20973#~ msgstr "Onnur" 20974 20975#~ msgid "Please enter some message text before sending." 20976#~ msgstr "Vinarliga skriva eini boð, áðrenn tú sendur." 20977 20978#~ msgid "Show cousins" 20979#~ msgstr "Sýn systkinabørn" 20980 20981#~ msgid "Show details" 20982#~ msgstr "Sýn smálutir" 20983 20984#~ msgid "View" 20985#~ msgstr "Vís" 20986 20987#~ msgid "Zip file(s)" 20988#~ msgstr "Stappa fílu(r)" 20989 20990#~ msgid "half-year after marriage" 20991#~ msgstr "hálvár eftir vígslu" 20992 20993#~ msgid "overall" 20994#~ msgstr "samanumtikið" 20995