1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 6"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 7"Language: dv\n" 8"MIME-Version: 1.0\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 12 13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 19msgid " but the details are unknown" 20msgstr "" 21 22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 29#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 36msgid " in " 37msgstr "" 38 39#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 40#: app/Services/RelationshipService.php:2178 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2183 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed descending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %s is a person's name 52#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 53#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 54#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87 88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 89#, php-format 90msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 91msgstr "" 92 93#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 94#: app/Services/RelationshipService.php:2436 95#, php-format 96msgid "%1$s × %2$s" 97msgstr "" 98 99#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 100#: app/Services/RelationshipService.php:2414 101#, php-format 102msgctxt "FEMALE" 103msgid "%1$s × %2$s" 104msgstr "" 105 106#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 107#: app/Services/RelationshipService.php:2391 108#, php-format 109msgctxt "MALE" 110msgid "%1$s × %2$s" 111msgstr "" 112 113#. I18N: image dimensions, width × height 114#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 115#, php-format 116msgid "%1$s × %2$s pixels" 117msgstr "" 118 119#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 120#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 122#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 123#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 124#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 125#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 126#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 128#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 131#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 132#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 133#, php-format 134msgid "%1$s: %2$s" 135msgstr "" 136 137#. I18N: A range of numbers 138#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 139#, php-format 140msgid "%1$s–%2$s" 141msgstr "" 142 143#: app/Services/RelationshipService.php:2204 144#, php-format 145msgid "%1$s’s %2$s" 146msgstr "" 147 148#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 149#: app/I18N.php:604 150msgid "%H:%i:%s" 151msgstr "" 152 153#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 154#: app/I18N.php:242 155msgid "%j %F %Y" 156msgstr "" 157 158#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 159#, php-format 160msgid "%s BCE" 161msgstr "" 162 163#. I18N: size of file in KB 164#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 165#: app/Services/MediaFileService.php:93 166#, php-format 167msgid "%s KB" 168msgstr "" 169 170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 171#, php-format 172msgid "%s and her ancestors" 173msgstr "" 174 175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 176#, php-format 177msgid "%s and his ancestors" 178msgstr "" 179 180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 181#, php-format 182msgid "%s and the individuals that reference it." 183msgstr "" 184 185#. I18N: %s is a family (husband + wife) 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 187#, php-format 188msgid "%s and their children" 189msgstr "" 190 191#. I18N: %s is a family (husband + wife) 192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 193#, php-format 194msgid "%s and their descendants" 195msgstr "" 196 197#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 198#, php-format 199msgid "%s anonymous signed-in user" 200msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 201msgstr[0] "" 202 203#: resources/views/family-page-children.phtml:21 204#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 205#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 206#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 207#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 208#, php-format 209msgid "%s child" 210msgid_plural "%s children" 211msgstr[0] "" 212 213#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 214#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 215#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 216#, php-format 217msgid "%s day" 218msgid_plural "%s days" 219msgstr[0] "" 220 221#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 222#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 224#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 225#, php-format 226msgid "%s does not exist." 227msgstr "" 228 229#: resources/views/calendar-list.phtml:25 230#, php-format 231msgid "%s family" 232msgid_plural "%s families" 233msgstr[0] "" 234 235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 237#, php-format 238msgid "%s family has been updated." 239msgid_plural "%s families have been updated." 240msgstr[0] "" 241 242#: resources/views/admin/locations.phtml:111 243#, php-format 244msgid "%s family tree" 245msgid_plural "%s family trees" 246msgstr[0] "" 247 248#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 250#, php-format 251msgid "%s grandchild" 252msgid_plural "%s grandchildren" 253msgstr[0] "" 254 255#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 257#: resources/views/calendar-list.phtml:20 258#, php-format 259msgid "%s individual" 260msgid_plural "%s individuals" 261msgstr[0] "" 262 263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 266#, php-format 267msgid "%s individual has been updated." 268msgid_plural "%s individuals have been updated." 269msgstr[0] "" 270 271#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 272#, php-format 273msgid "%s message" 274msgid_plural "%s messages" 275msgstr[0] "" 276 277#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 278#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 279#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 281#, php-format 282msgid "%s month" 283msgid_plural "%s months" 284msgstr[0] "" 285 286#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 287#, php-format 288msgid "%s note has been updated." 289msgid_plural "%s notes have been updated." 290msgstr[0] "" 291 292#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 294#, php-format 295msgid "%s occurs too many times." 296msgstr "" 297 298#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 299#: app/Services/RelationshipService.php:2151 300#, php-format 301msgid "%s once removed ascending" 302msgstr "" 303 304#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 305#: app/Services/RelationshipService.php:2156 306#, php-format 307msgid "%s once removed descending" 308msgstr "" 309 310#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 311#, php-format 312msgid "%s repository has been updated." 313msgid_plural "%s repositories have been updated." 314msgstr[0] "" 315 316#. I18N: %s is a person's name 317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 319#, php-format 320msgid "%s sent you the following message." 321msgstr "" 322 323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 324#, php-format 325msgid "%s signed-in user" 326msgid_plural "%s signed-in users" 327msgstr[0] "" 328 329#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 330#, php-format 331msgid "%s source has been updated." 332msgid_plural "%s sources have been updated." 333msgstr[0] "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2169 337#, php-format 338msgid "%s three times removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2174 343#, php-format 344msgid "%s three times removed descending" 345msgstr "" 346 347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 348#: app/Services/RelationshipService.php:2160 349#, php-format 350msgid "%s twice removed ascending" 351msgstr "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2165 355#, php-format 356msgid "%s twice removed descending" 357msgstr "" 358 359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 360#, php-format 361msgid "%s week" 362msgid_plural "%s weeks" 363msgstr[0] "" 364 365#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 366#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 367#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 368#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 371#, php-format 372msgid "%s year" 373msgid_plural "%s years" 374msgstr[0] "" 375 376#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 377#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 378#, php-format 379msgid "%s year anniversary" 380msgstr "" 381 382#: app/Services/RelationshipService.php:2354 383#, php-format 384msgid "%s × cousin" 385msgstr "" 386 387#: app/Services/RelationshipService.php:2318 388#, php-format 389msgctxt "FEMALE" 390msgid "%s × cousin" 391msgstr "" 392 393#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 394#: app/Services/RelationshipService.php:2281 395#, php-format 396msgctxt "MALE" 397msgid "%s × cousin" 398msgstr "" 399 400#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 401#: app/Date/JulianDate.php:98 402#, php-format 403msgid "%s BCE" 404msgstr "" 405 406#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 407#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 408#, php-format 409msgid "%s CE" 410msgstr "" 411 412#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 414#, php-format 415msgid "%s+" 416msgstr "" 417 418#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 419#, php-format 420msgid "%s, her ancestors and their families" 421msgstr "" 422 423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 424#, php-format 425msgid "%s, her parents and siblings" 426msgstr "" 427 428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 429#, php-format 430msgid "%s, her spouses and children" 431msgstr "" 432 433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 434#, php-format 435msgid "%s, her spouses and descendants" 436msgstr "" 437 438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 439#, php-format 440msgid "%s, his ancestors and their families" 441msgstr "" 442 443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 444#, php-format 445msgid "%s, his parents and siblings" 446msgstr "" 447 448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 449#, php-format 450msgid "%s, his spouses and children" 451msgstr "" 452 453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 454#, php-format 455msgid "%s, his spouses and descendants" 456msgstr "" 457 458#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 459#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 460#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 461msgid "<select>" 462msgstr "" 463 464#: resources/views/fact-date.phtml:121 465#, php-format 466msgid "(%s after death)" 467msgstr "" 468 469#. I18N: The current age of a living individual 470#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 471#, php-format 472msgid "(age %s)" 473msgstr "" 474 475#. I18N: The age of an individual at a given date 476#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 477#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 478#: resources/views/fact-date.phtml:103 479#, php-format 480msgid "(aged %s)" 481msgstr "" 482 483#. I18N: The age of an individual at a given date 484#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 485#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 486#: resources/views/fact-date.phtml:99 487#, php-format 488msgctxt "Female" 489msgid "(aged %s)" 490msgstr "" 491 492#. I18N: The age of an individual at a given date 493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 495#: resources/views/fact-date.phtml:95 496#, php-format 497msgctxt "Male" 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: %s is a number 502#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 503#, php-format 504msgid "(filtered from %s total entries)" 505msgstr "" 506 507#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 509msgid "(includes media files)" 510msgstr "" 511 512#: resources/views/fact-date.phtml:117 513msgid "(on the date of death)" 514msgstr "" 515 516#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 517#: app/I18N.php:315 518msgid ", " 519msgstr "" 520 521#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 522msgctxt "CENTURY" 523msgid "10th" 524msgstr "" 525 526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 527msgctxt "CENTURY" 528msgid "11th" 529msgstr "" 530 531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 532msgctxt "CENTURY" 533msgid "12th" 534msgstr "" 535 536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 537msgctxt "CENTURY" 538msgid "13th" 539msgstr "" 540 541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 542msgctxt "CENTURY" 543msgid "14th" 544msgstr "" 545 546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 547msgctxt "CENTURY" 548msgid "15th" 549msgstr "" 550 551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 552msgctxt "CENTURY" 553msgid "16th" 554msgstr "" 555 556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 557msgctxt "CENTURY" 558msgid "17th" 559msgstr "" 560 561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 562msgctxt "CENTURY" 563msgid "18th" 564msgstr "" 565 566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 567msgctxt "CENTURY" 568msgid "19th" 569msgstr "" 570 571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 572msgctxt "CENTURY" 573msgid "1st" 574msgstr "" 575 576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 577msgctxt "CENTURY" 578msgid "20th" 579msgstr "" 580 581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 582msgctxt "CENTURY" 583msgid "21st" 584msgstr "" 585 586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 587msgctxt "CENTURY" 588msgid "2nd" 589msgstr "" 590 591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 592msgctxt "CENTURY" 593msgid "3rd" 594msgstr "" 595 596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 597msgctxt "CENTURY" 598msgid "4th" 599msgstr "" 600 601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 602msgctxt "CENTURY" 603msgid "5th" 604msgstr "" 605 606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 607msgctxt "CENTURY" 608msgid "6th" 609msgstr "" 610 611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 612msgctxt "CENTURY" 613msgid "7th" 614msgstr "" 615 616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 617msgctxt "CENTURY" 618msgid "8th" 619msgstr "" 620 621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 622msgctxt "CENTURY" 623msgid "9th" 624msgstr "" 625 626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 628msgid "<default theme>" 629msgstr "" 630 631#: resources/views/register-page.phtml:28 632msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 633msgstr "" 634 635#. I18N: URL = web address 636#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 637msgid "A URL" 638msgstr "" 639 640#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 641#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 642msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 643msgstr "" 644 645#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 646#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 647msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 648msgstr "" 649 650#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 651#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 652msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 653msgstr "" 654 655#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 656#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 657msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 658msgstr "" 659 660#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 661#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 662msgid "A chart of an individual’s ancestors." 663msgstr "" 664 665#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 666#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 667msgid "A chart of an individual’s descendants." 668msgstr "" 669 670#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 671#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 672msgid "A chart of individuals’ lifespans." 673msgstr "" 674 675#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 676msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of a “Data fix” module 680#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 681msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 682msgstr "" 683 684#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 685#: app/Module/FanChartModule.php:150 686msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 687msgstr "" 688 689#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 690#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 691#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 694msgid "A file on the server" 695msgstr "" 696 697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 698#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 702msgid "A file on your computer" 703msgstr "" 704 705#. I18N: Description of the “My page” module 706#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 707msgid "A greeting message and useful links for a user." 708msgstr "" 709 710#. I18N: Description of the “Home page” module 711#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 712msgid "A greeting message for site visitors." 713msgstr "" 714 715#. I18N: Description of the “Contact information” module 716#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 717msgid "A link to the site contacts." 718msgstr "" 719 720#. I18N: Description of the “webtrees” module 721#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 722msgid "A link to the webtrees home page." 723msgstr "" 724 725#. I18N: Description of the “Branches” module 726#: app/Module/BranchesListModule.php:112 727msgid "A list of branches of a family." 728msgstr "" 729 730#. I18N: Description of the “Pending changes” module 731#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 732msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 733msgstr "" 734 735#. I18N: Description of the “Families” module 736#: app/Module/FamilyListModule.php:56 737msgid "A list of families." 738msgstr "" 739 740#. I18N: Description of the “FAQ” module 741#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 742msgid "A list of frequently asked questions and answers." 743msgstr "" 744 745#. I18N: Description of the “Individuals” module 746#: app/Module/IndividualListModule.php:99 747msgid "A list of individuals." 748msgstr "" 749 750#. I18N: Description of the “Locations” module 751#: app/Module/LocationListModule.php:76 752msgid "A list of locations." 753msgstr "" 754 755#. I18N: Description of the “Media objects” module 756#: app/Module/MediaListModule.php:98 757msgid "A list of media objects." 758msgstr "" 759 760#. I18N: Description of the “Recent changes” module 761#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 762msgid "A list of records that have been updated recently." 763msgstr "" 764 765#. I18N: Description of the “Repositories” module 766#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 767msgid "A list of repositories." 768msgstr "" 769 770#. I18N: Description of the “Shared notes” module 771#: app/Module/NoteListModule.php:73 772msgid "A list of shared notes." 773msgstr "" 774 775#. I18N: Description of the “Sources” module 776#: app/Module/SourceListModule.php:75 777msgid "A list of sources." 778msgstr "" 779 780#. I18N: Description of the “Submitters” module 781#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 782msgid "A list of submitters." 783msgstr "" 784 785#. I18N: Description of “Research tasks” module 786#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 787msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 788msgstr "" 789 790#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 791#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 792msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 793msgstr "" 794 795#. I18N: Description of the “On this day” module 796#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 797msgid "A list of the anniversaries that occur today." 798msgstr "" 799 800#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 801#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 802msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 803msgstr "" 804 805#. I18N: Description of the “Top given names” module 806#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 807msgid "A list of the most popular given names." 808msgstr "" 809 810#. I18N: Description of the “Top surnames” module 811#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 812msgid "A list of the most popular surnames." 813msgstr "" 814 815#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 816#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 817msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 818msgstr "" 819 820#. I18N: Description of the “Who is online” module 821#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 822msgid "A list of users and visitors who are currently online." 823msgstr "" 824 825#: resources/views/help/media-object.phtml:10 826msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 827msgstr "" 828 829#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 830#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 831#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 832#, php-format 833msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 834msgstr "" 835 836#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 837#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 839#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 840#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 841#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 842msgid "A new version of webtrees is available." 843msgstr "" 844 845#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 846#, php-format 847msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 848msgstr "" 849 850#. I18N: Description of the “Journal” module 851#: app/Module/UserJournalModule.php:66 852msgid "A private area to record notes or keep a journal." 853msgstr "" 854 855#. I18N: %s is a server name/URL 856#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 857#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 858#, php-format 859msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 860msgstr "" 861 862#. I18N: Description of the “Pedigree” module 863#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 865msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Ancestors” module 869#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 871msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 872msgstr "" 873 874#. I18N: Description of the “Descendants” module 875#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 877msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Individual” module 881#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s details." 884msgstr "" 885 886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 887msgid "A report of facts which are supported by a given source." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Family” module 891#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 893msgid "A report of family members and their details." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Deaths” module 897#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 898msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 899msgstr "" 900 901#. I18N: Description of the “Occupations” module 902#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 903#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who had a given occupation." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Births” module 908#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 909msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 913#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 914#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Marriages” module 919#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 920#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Changes” module 925#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 926#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 927msgid "A report of recent and pending changes." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Related families” 931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 933msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Related individuals” module 937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 939msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Source” module 943#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 944msgid "A report of the information provided by a source." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Missing data” 948#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 950msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 954#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 955#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 956msgid "A report of vital records for a given date or place." 957msgstr "" 958 959#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 960msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Family navigator” module 964#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 965msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 966msgstr "" 967 968#. I18N: Description of the “Extra information” module 969#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 970msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 971msgstr "" 972 973#. I18N: Description of the “Descendants” module 974#: app/Module/DescendancyModule.php:72 975msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 976msgstr "" 977 978#. I18N: Description of the “Families” module 979#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 980msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 981msgstr "" 982 983#. I18N: Description of the “Facts and events” module 984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 985msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 986msgstr "" 987 988#. I18N: Description of the “Media” module 989#: app/Module/MediaTabModule.php:70 990msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 991msgstr "" 992 993#. I18N: Description of the “Notes” module 994#: app/Module/NotesTabModule.php:71 995msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 996msgstr "" 997 998#. I18N: Description of the “Sources” module 999#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1000msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1001msgstr "" 1002 1003#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1004#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1005msgid "A timeline displaying individual events." 1006msgstr "" 1007 1008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1009msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1010msgstr "" 1011 1012#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1015#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1016#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1017#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1018#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1019#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1023#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1025#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1027#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1028msgctxt "paper size" 1029msgid "A3" 1030msgstr "" 1031 1032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1035#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1037#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1038#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1039#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1041#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1042#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1044#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1047#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1048msgctxt "paper size" 1049msgid "A4" 1050msgstr "" 1051 1052#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1053#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1054#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1055#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1056#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1057msgid "API key" 1058msgstr "" 1059 1060#. I18N: Location of an LDS church temple 1061#: app/Elements/TempleCode.php:53 1062msgid "Aba, Nigeria" 1063msgstr "" 1064 1065#: app/Date/JalaliDate.php:280 1066msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1067msgid "Aban" 1068msgstr "" 1069 1070#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1071#: app/Date/JalaliDate.php:153 1072msgctxt "GENITIVE" 1073msgid "Aban" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1077#: app/Date/JalaliDate.php:243 1078msgctxt "INSTRUMENTAL" 1079msgid "Aban" 1080msgstr "" 1081 1082#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1083#: app/Date/JalaliDate.php:198 1084msgctxt "LOCATIVE" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:108 1090msgctxt "NOMINATIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: A configuration setting 1095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1098msgid "Abbreviate place names" 1099msgstr "" 1100 1101#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1102#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1103#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1104msgid "Abbreviation" 1105msgstr "" 1106 1107#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1109msgid "Accept" 1110msgstr "" 1111 1112#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1113msgid "Accept all changes" 1114msgstr "" 1115 1116#: resources/views/admin/components.phtml:43 1117#: resources/views/admin/components.phtml:106 1118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1119msgid "Access level" 1120msgstr "" 1121 1122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1123msgid "Access to family trees" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1127msgid "Account approval and email verification" 1128msgstr "" 1129 1130#. I18N: Location of an LDS church temple 1131#: app/Elements/TempleCode.php:54 1132msgid "Accra, Ghana" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1136msgid "Action" 1137msgstr "" 1138 1139#. I18N: a month in the Jewish calendar 1140#: app/Date/JewishDate.php:205 1141msgctxt "GENITIVE" 1142msgid "Adar" 1143msgstr "" 1144 1145#. I18N: a month in the Jewish calendar 1146#: app/Date/JewishDate.php:309 1147msgctxt "INSTRUMENTAL" 1148msgid "Adar" 1149msgstr "" 1150 1151#. I18N: a month in the Jewish calendar 1152#: app/Date/JewishDate.php:257 1153msgctxt "LOCATIVE" 1154msgid "Adar" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:153 1159msgctxt "NOMINATIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:203 1165msgctxt "GENITIVE" 1166msgid "Adar I" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:307 1171msgctxt "INSTRUMENTAL" 1172msgid "Adar I" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:255 1177msgctxt "LOCATIVE" 1178msgid "Adar I" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:151 1183msgctxt "NOMINATIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:223 1189msgctxt "GENITIVE" 1190msgid "Adar II" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:327 1195msgctxt "INSTRUMENTAL" 1196msgid "Adar II" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:275 1201msgctxt "LOCATIVE" 1202msgid "Adar II" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:171 1207msgctxt "NOMINATIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1213msgid "Add" 1214msgstr "" 1215 1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1224#, php-format 1225msgid "Add %s to the clippings cart" 1226msgstr "" 1227 1228#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1229msgid "Add a brother" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1233#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1235msgid "Add a child" 1236msgstr "" 1237 1238#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1239#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1240msgid "Add a child to create a one-parent family" 1241msgstr "" 1242 1243#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1244#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1246msgid "Add a daughter" 1247msgstr "" 1248 1249#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1250#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1251#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1252msgid "Add a fact" 1253msgstr "" 1254 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1256#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1259msgid "Add a father" 1260msgstr "" 1261 1262#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1264msgid "Add a favorite" 1265msgstr "" 1266 1267#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1269#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1270#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1271#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1272#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1273msgid "Add a husband" 1274msgstr "" 1275 1276#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1278msgid "Add a husband using an existing individual" 1279msgstr "" 1280 1281#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1282msgid "Add a journal entry" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1286#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1287#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1288msgid "Add a media file" 1289msgstr "" 1290 1291#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1292#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1293#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1294msgid "Add a media object" 1295msgstr "" 1296 1297#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1298#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1301msgid "Add a mother" 1302msgstr "" 1303 1304#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1305msgid "Add a name" 1306msgstr "" 1307 1308#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1309msgid "Add a news article" 1310msgstr "" 1311 1312#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1313msgid "Add a note" 1314msgstr "" 1315 1316#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1317msgid "Add a sibling" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1321msgid "Add a sister" 1322msgstr "" 1323 1324#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1325#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1327msgid "Add a son" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1331msgid "Add a source citation" 1332msgstr "" 1333 1334#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1335msgid "Add a spouse" 1336msgstr "" 1337 1338#: app/Module/StoriesModule.php:291 1339#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1340#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1341msgid "Add a story" 1342msgstr "" 1343 1344#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1346msgid "Add a user" 1347msgstr "" 1348 1349#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1351#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1352#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1353#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1354#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1355msgid "Add a wife" 1356msgstr "" 1357 1358#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1359#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1360msgid "Add a wife using an existing individual" 1361msgstr "" 1362 1363#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1364#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1365#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1366msgid "Add an FAQ" 1367msgstr "" 1368 1369#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1370msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1371msgstr "" 1372 1373#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1374msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1375msgstr "" 1376 1377#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1378msgid "Add from clipboard" 1379msgstr "" 1380 1381#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1382msgid "Add historic events to an individual’s page." 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1386msgid "Add individuals" 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1390msgid "Add marriage details" 1391msgstr "" 1392 1393#. I18N: Name of a module 1394#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1395msgid "Add missing death records" 1396msgstr "" 1397 1398#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1399msgid "Add more blocks from the following list." 1400msgstr "" 1401 1402#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1403msgid "Add more fields" 1404msgstr "" 1405 1406#. I18N: Description of the “Stories” module 1407#: app/Module/StoriesModule.php:76 1408msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1409msgstr "" 1410 1411#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1412msgid "Add new, and update existing records" 1413msgstr "" 1414 1415#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1416msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1417msgstr "" 1418 1419#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1420#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1421msgid "Add styling and scripts to every page." 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: A configuration setting 1425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1426msgid "Add to TITLE header tag" 1427msgstr "" 1428 1429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1430#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1431msgid "Add to the clippings cart" 1432msgstr "" 1433 1434#. I18N: A configuration setting 1435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1436msgid "Add unique identifiers" 1437msgstr "" 1438 1439#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1440msgid "Add unlinked records" 1441msgstr "" 1442 1443#. I18N: Description of the “HTML” module 1444#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1445msgid "Add your own text and graphics." 1446msgstr "" 1447 1448#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1449msgid "Add/edit a journal/news entry" 1450msgstr "" 1451 1452#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1453#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1454#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1455#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1456#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1457#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1458msgid "Address" 1459msgstr "" 1460 1461#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1462#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1463#: app/Gedcom.php:852 1464msgid "Address line 1" 1465msgstr "" 1466 1467#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1468#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1469#: app/Gedcom.php:853 1470msgid "Address line 2" 1471msgstr "" 1472 1473#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1474#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1475msgid "Address line 3" 1476msgstr "" 1477 1478#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1479msgid "Addresses" 1480msgstr "" 1481 1482#. I18N: Location of an LDS church temple 1483#: app/Elements/TempleCode.php:55 1484msgid "Adelaide, Australia" 1485msgstr "" 1486 1487#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1488msgid "Administrative ID" 1489msgstr "" 1490 1491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1493msgid "Administrator" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1497msgid "Administrator account" 1498msgstr "" 1499 1500#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1501msgid "Administrator comments on user" 1502msgstr "" 1503 1504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1505msgid "Administrators" 1506msgstr "" 1507 1508#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1509msgctxt "Female pedigree" 1510msgid "Adopted" 1511msgstr "" 1512 1513#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1514msgctxt "Male pedigree" 1515msgid "Adopted" 1516msgstr "" 1517 1518#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1519msgctxt "Pedigree" 1520msgid "Adopted" 1521msgstr "" 1522 1523#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1524msgid "Adopted by both parents" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1528#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1529msgid "Adopted by father" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1533#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1534msgid "Adopted by mother" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1538#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1539msgid "Adopted name" 1540msgstr "" 1541 1542#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1543#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1544msgid "Adoption" 1545msgstr "" 1546 1547#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1548msgid "Adoption of a brother" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1552msgid "Adoption of a child" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1556msgid "Adoption of a daughter" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1562msgid "Adoption of a grandchild" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1566msgid "Adoption of a granddaughter" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1570msgctxt "daughter’s daughter" 1571msgid "Adoption of a granddaughter" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1575msgctxt "son’s daughter" 1576msgid "Adoption of a granddaughter" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1580msgid "Adoption of a grandson" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1584msgctxt "daughter’s son" 1585msgid "Adoption of a grandson" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1589msgctxt "son’s son" 1590msgid "Adoption of a grandson" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1594msgid "Adoption of a half-brother" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1598msgid "Adoption of a half-sibling" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1602msgid "Adoption of a half-sister" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1606msgid "Adoption of a sibling" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1610msgid "Adoption of a sister" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1614msgid "Adoption of a son" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1618msgid "Adoptive parents" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Gedcom.php:621 1622msgid "Adult christening" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1626#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1627msgid "Advanced search" 1628msgstr "" 1629 1630#. I18N: Name of a country or state 1631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1632msgid "Afghanistan" 1633msgstr "" 1634 1635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1636msgid "Africa" 1637msgstr "" 1638 1639#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1640msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1644#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1645#: resources/views/fact-date.phtml:138 1646#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1649#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1650msgid "Age" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1654msgid "Age at birth of child" 1655msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1658msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1659msgstr "" 1660 1661#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1662msgid "Age between husband and wife" 1663msgstr "" 1664 1665#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1666msgid "Age between siblings" 1667msgstr "" 1668 1669#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1670msgid "Age between wife and husband" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1674msgid "Age difference" 1675msgstr "" 1676 1677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1679msgid "Age in year of first marriage" 1680msgstr "" 1681 1682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1685msgid "Age in year of marriage" 1686msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1687 1688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1691msgid "Age interval" 1692msgstr "" 1693 1694#. I18N: A configuration setting 1695#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1696msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1697msgstr "" 1698 1699#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1700#: app/Gedcom.php:833 1701msgid "Agency" 1702msgstr "" 1703 1704#. I18N: Name of a country or state 1705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1706msgid "Albania" 1707msgstr "" 1708 1709#. I18N: Name of a module 1710#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1711msgid "Album" 1712msgstr "" 1713 1714#. I18N: Location of an LDS church temple 1715#: app/Elements/TempleCode.php:57 1716msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1717msgstr "" 1718 1719#. I18N: Name of a country or state 1720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1721msgid "Algeria" 1722msgstr "" 1723 1724#: app/Gedcom.php:580 1725msgid "Alias" 1726msgstr "" 1727 1728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1729msgid "Alive" 1730msgstr "" 1731 1732#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1733#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1734#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1735#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1736#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1737#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1738#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1739#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1740#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1741#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1742#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1743#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1744#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1745#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1750#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1751#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1752#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1753#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1754#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1755msgid "All" 1756msgstr "" 1757 1758#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1759#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1760msgid "All facts and events" 1761msgstr "" 1762 1763#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1764msgid "All fields must be completed." 1765msgstr "" 1766 1767#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1768#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1769msgid "All individuals" 1770msgstr "" 1771 1772#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1773#: resources/views/admin/components.phtml:30 1774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1775msgid "All modules" 1776msgstr "" 1777 1778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1780msgid "All records" 1781msgstr "" 1782 1783#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1784#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1785msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1786msgstr "" 1787 1788#. I18N: A configuration setting 1789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1790msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1791msgstr "" 1792 1793#. I18N: A configuration setting 1794#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1795msgid "Allow visitors to request a new user account" 1796msgstr "" 1797 1798#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1799#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1800#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1801#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1802msgid "Also known as" 1803msgstr "" 1804 1805#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1806msgid "Alternative spelling of surname" 1807msgstr "" 1808 1809#. I18N: Name of a country or state 1810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1811msgid "American Samoa" 1812msgstr "" 1813 1814#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1815#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1816msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1817msgstr "" 1818 1819#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1820msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1821msgstr "" 1822 1823#. I18N: Description of the “Album” module 1824#: app/Module/AlbumModule.php:53 1825msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1826msgstr "" 1827 1828#. I18N: Description of the “Charts” module 1829#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1830msgid "An alternative way to display charts." 1831msgstr "" 1832 1833#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1834#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1835msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1836msgstr "" 1837 1838#. I18N: Description of the “Theme change” module 1839#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1840msgid "An alternative way to select a new theme." 1841msgstr "" 1842 1843#. I18N: Description of the “Sign in” module 1844#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1845msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1849#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1850msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1851msgstr "" 1852 1853#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1854msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1858#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1859msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1860msgstr "" 1861 1862#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1863#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1864msgid "An unexpected database error occurred." 1865msgstr "" 1866 1867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1868msgid "An upgrade is available." 1869msgstr "" 1870 1871#. I18N: Name of a module/report 1872#. I18N: Name of a module/chart 1873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1874#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1876msgid "Ancestors" 1877msgstr "" 1878 1879#: app/Gedcom.php:581 1880msgid "Ancestors interest" 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1884msgid "Ancestors of " 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: %s is an individual’s name 1888#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1889#, php-format 1890msgid "Ancestors of %s" 1891msgstr "" 1892 1893#: app/Gedcom.php:579 1894msgid "Ancestral file number" 1895msgstr "" 1896 1897#. I18N: GEDCOM tag _APID 1898#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1899msgid "Ancestry PID" 1900msgstr "" 1901 1902#. I18N: GEDCOM tag _APID 1903#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1904msgid "Ancestry.com source identifier" 1905msgstr "" 1906 1907#. I18N: Location of an LDS church temple 1908#: app/Elements/TempleCode.php:58 1909msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1910msgstr "" 1911 1912#. I18N: Name of a country or state 1913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1914msgid "Andorra" 1915msgstr "" 1916 1917#. I18N: Name of a country or state 1918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1919msgid "Angola" 1920msgstr "" 1921 1922#. I18N: Name of a country or state 1923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1924msgid "Anguilla" 1925msgstr "" 1926 1927#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1928#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1929#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1930#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1931#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1932#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1933msgid "Anniversary" 1934msgstr "" 1935 1936#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1937msgid "Anniversary calendar" 1938msgstr "" 1939 1940#: app/Gedcom.php:444 1941msgid "Annulment" 1942msgstr "" 1943 1944#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1945msgid "Answer" 1946msgstr "" 1947 1948#. I18N: Name of a country or state 1949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1950msgid "Antarctica" 1951msgstr "" 1952 1953#. I18N: Name of a country or state 1954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1955msgid "Antigua and Barbuda" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1959msgid "Anyone with a user account can access this website." 1960msgstr "" 1961 1962#. I18N: Location of an LDS church temple 1963#: app/Elements/TempleCode.php:59 1964msgid "Apia, Samoa" 1965msgstr "" 1966 1967#: app/Gedcom.php:511 1968msgid "Application ID" 1969msgstr "" 1970 1971#: app/Gedcom.php:528 1972msgid "Application name" 1973msgstr "" 1974 1975#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1976msgid "Apply privacy settings" 1977msgstr "" 1978 1979#. I18N: Label for checkbox 1980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1981#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1982msgid "Apply these preferences to all family trees" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Label for checkbox 1986#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 1987#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 1988msgid "Apply these preferences to new family trees" 1989msgstr "" 1990 1991#: resources/views/admin/users.phtml:37 1992msgid "Approved" 1993msgstr "" 1994 1995#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 1996msgid "Approved by administrator" 1997msgstr "" 1998 1999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2000msgctxt "Abbreviation for April" 2001msgid "Apr" 2002msgstr "" 2003 2004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2005msgctxt "GENITIVE" 2006msgid "April" 2007msgstr "" 2008 2009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2010msgctxt "INSTRUMENTAL" 2011msgid "April" 2012msgstr "" 2013 2014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2015msgctxt "LOCATIVE" 2016msgid "April" 2017msgstr "" 2018 2019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2020#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2021#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2022msgctxt "NOMINATIVE" 2023msgid "April" 2024msgstr "" 2025 2026#. I18N: The name of a colour-scheme 2027#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2028msgid "Aqua Marine" 2029msgstr "" 2030 2031#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2032#, php-format 2033msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2034msgstr "" 2035 2036#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2037#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2038msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2039msgstr "" 2040 2041#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2042#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2043msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2044msgstr "" 2045 2046#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2047#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2048#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2049#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2050#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2052#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2053#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2054#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2055#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2056#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2057#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2058#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2059#, php-format 2060msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2061msgstr "" 2062 2063#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2064msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2065msgstr "" 2066 2067#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2068msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2069msgstr "" 2070 2071#. I18N: Name of a country or state 2072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2073msgid "Argentina" 2074msgstr "" 2075 2076#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2077#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2078#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2079#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2080#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2081#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2082#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2083#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2085#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2086#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2087#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2088#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2089#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2091#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2092msgctxt "font name" 2093msgid "Arial" 2094msgstr "" 2095 2096#. I18N: Name of a country or state 2097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2098msgid "Armenia" 2099msgstr "" 2100 2101#. I18N: Name of a country or state 2102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2103msgid "Aruba" 2104msgstr "" 2105 2106#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2107msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2108msgstr "" 2109 2110#. I18N: The name of a colour-scheme 2111#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2112msgid "Ash" 2113msgstr "" 2114 2115#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2116msgid "Asia" 2117msgstr "" 2118 2119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2121#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2122#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2123#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2124#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2125#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2126msgid "Associate" 2127msgstr "" 2128 2129#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2130msgid "Associate events with this source" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2134msgid "Associated events" 2135msgstr "" 2136 2137#. I18N: Location of an LDS church temple 2138#: app/Elements/TempleCode.php:61 2139msgid "Asunción, Paraguay" 2140msgstr "" 2141 2142#. I18N: Name of a country or state 2143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2144msgid "At sea" 2145msgstr "" 2146 2147#. I18N: Location of an LDS church temple 2148#: app/Elements/TempleCode.php:62 2149msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2150msgstr "" 2151 2152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2153msgid "Attendant" 2154msgstr "" 2155 2156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2157msgctxt "FEMALE" 2158msgid "Attendant" 2159msgstr "" 2160 2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2162msgctxt "MALE" 2163msgid "Attendant" 2164msgstr "" 2165 2166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2167msgid "Attending" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2171msgctxt "FEMALE" 2172msgid "Attending" 2173msgstr "" 2174 2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2176msgctxt "MALE" 2177msgid "Attending" 2178msgstr "" 2179 2180#. I18N: Type of media object 2181#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2182msgid "Audio" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2186msgctxt "Abbreviation for August" 2187msgid "Aug" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2191msgctxt "GENITIVE" 2192msgid "August" 2193msgstr "" 2194 2195#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2196msgctxt "INSTRUMENTAL" 2197msgid "August" 2198msgstr "" 2199 2200#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2201msgctxt "LOCATIVE" 2202msgid "August" 2203msgstr "" 2204 2205#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2206#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2207#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2208msgctxt "NOMINATIVE" 2209msgid "August" 2210msgstr "" 2211 2212#. I18N: Name of a country or state 2213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2214msgid "Australia" 2215msgstr "" 2216 2217#. I18N: Name of a country or state 2218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2219msgid "Austria" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2223#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2224msgid "Author" 2225msgstr "" 2226 2227#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2228#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2229#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2230#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2231#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2232msgid "Author of last change" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Automatic suggestions when you type 2236#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2237#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2238msgid "Autocomplete" 2239msgstr "" 2240 2241#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2242msgid "Automatically accept changes made by this user" 2243msgstr "" 2244 2245#. I18N: A configuration setting 2246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2247msgid "Automatically expand notes" 2248msgstr "" 2249 2250#. I18N: A configuration setting 2251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2252msgid "Automatically expand sources" 2253msgstr "" 2254 2255#. I18N: a month in the Jewish calendar 2256#: app/Date/JewishDate.php:215 2257msgctxt "GENITIVE" 2258msgid "Av" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: a month in the Jewish calendar 2262#: app/Date/JewishDate.php:319 2263msgctxt "INSTRUMENTAL" 2264msgid "Av" 2265msgstr "" 2266 2267#. I18N: a month in the Jewish calendar 2268#: app/Date/JewishDate.php:267 2269msgctxt "LOCATIVE" 2270msgid "Av" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:163 2275msgctxt "NOMINATIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2280#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2281msgid "Average age" 2282msgstr "" 2283 2284#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2285#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2286#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2287#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2288#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2289#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2290#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2291msgid "Average age at death" 2292msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2293 2294#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2295msgid "Average age at marriage" 2296msgstr "" 2297 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2299msgid "Average age in century of marriage" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2303msgid "Average age related to death century" 2304msgstr "" 2305 2306#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2307msgid "Average number" 2308msgstr "" 2309 2310#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2311#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2312#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2313#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2314#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2315msgid "Average number of children per family" 2316msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2317 2318#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2319#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2321msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Date/JalaliDate.php:281 2325msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2326msgid "Azar" 2327msgstr "" 2328 2329#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2330#: app/Date/JalaliDate.php:155 2331msgctxt "GENITIVE" 2332msgid "Azar" 2333msgstr "" 2334 2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2336#: app/Date/JalaliDate.php:245 2337msgctxt "INSTRUMENTAL" 2338msgid "Azar" 2339msgstr "" 2340 2341#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2342#: app/Date/JalaliDate.php:200 2343msgctxt "LOCATIVE" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:110 2349msgctxt "NOMINATIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: Name of a country or state 2354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2355msgid "Azerbaijan" 2356msgstr "" 2357 2358#. I18N: Name of a country or state 2359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2360msgid "Azores" 2361msgstr "" 2362 2363#: app/Date/JalaliDate.php:283 2364msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2365msgid "Bah" 2366msgstr "" 2367 2368#. I18N: Name of a country or state 2369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2370msgid "Bahamas" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2374#: app/Date/JalaliDate.php:159 2375msgctxt "GENITIVE" 2376msgid "Bahman" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2380#: app/Date/JalaliDate.php:249 2381msgctxt "INSTRUMENTAL" 2382msgid "Bahman" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2386#: app/Date/JalaliDate.php:204 2387msgctxt "LOCATIVE" 2388msgid "Bahman" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:114 2393msgctxt "NOMINATIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: Name of a country or state 2398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2399msgid "Bahrain" 2400msgstr "" 2401 2402#. I18N: Name of a country or state 2403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2404msgid "Bangladesh" 2405msgstr "" 2406 2407#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2408#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2409msgid "Baptism" 2410msgstr "" 2411 2412#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2413msgid "Baptism of a brother" 2414msgstr "" 2415 2416#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2417msgid "Baptism of a child" 2418msgstr "" 2419 2420#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2421msgid "Baptism of a daughter" 2422msgstr "" 2423 2424#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2425#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2426#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2427#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2429msgid "Baptism of a grandchild" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2433msgid "Baptism of a granddaughter" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2437msgctxt "daughter’s daughter" 2438msgid "Baptism of a granddaughter" 2439msgstr "" 2440 2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2442msgctxt "son’s daughter" 2443msgid "Baptism of a granddaughter" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2447msgid "Baptism of a grandson" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2451msgctxt "daughter’s son" 2452msgid "Baptism of a grandson" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2456msgctxt "son’s son" 2457msgid "Baptism of a grandson" 2458msgstr "" 2459 2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2461msgid "Baptism of a half-brother" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2465msgid "Baptism of a half-sibling" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2469msgid "Baptism of a half-sister" 2470msgstr "" 2471 2472#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2473msgid "Baptism of a sibling" 2474msgstr "" 2475 2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2477msgid "Baptism of a sister" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2481msgid "Baptism of a son" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2485msgid "Bar mitzvah" 2486msgstr "" 2487 2488#. I18N: Name of a country or state 2489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2490msgid "Barbados" 2491msgstr "" 2492 2493#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2494msgid "Base GEDCOM tag" 2495msgstr "" 2496 2497#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2498msgid "Bat mitzvah" 2499msgstr "" 2500 2501#. I18N: Location of an LDS church temple 2502#: app/Elements/TempleCode.php:73 2503msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2504msgstr "" 2505 2506#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2507msgid "Begins with" 2508msgstr "" 2509 2510#. I18N: Name of a country or state 2511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2512msgid "Belarus" 2513msgstr "" 2514 2515#. I18N: The name of a colour-scheme 2516#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2517msgid "Belgian Chocolate" 2518msgstr "" 2519 2520#. I18N: Name of a country or state 2521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2522msgid "Belgium" 2523msgstr "" 2524 2525#. I18N: Name of a country or state 2526#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2527msgid "Belize" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2532msgid "Benin" 2533msgstr "" 2534 2535#. I18N: Name of a country or state 2536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2537msgid "Bermuda" 2538msgstr "" 2539 2540#. I18N: Location of an LDS church temple 2541#: app/Elements/TempleCode.php:191 2542msgid "Bern, Switzerland" 2543msgstr "" 2544 2545#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2546msgid "Best man" 2547msgstr "" 2548 2549#. I18N: Name of a country or state 2550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2551msgid "Bhutan" 2552msgstr "" 2553 2554#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2555msgid "Bibliography" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:64 2560msgid "Billings, Montana, United States" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Gedcom.php:780 2564msgid "Binary data object" 2565msgstr "" 2566 2567#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2568msgid "Bing™ maps" 2569msgstr "" 2570 2571#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2572msgid "Bing™ webmaster tools" 2573msgstr "" 2574 2575#. I18N: Location of an LDS church temple 2576#: app/Elements/TempleCode.php:65 2577msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2578msgstr "" 2579 2580#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2581#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2582#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2583#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2585#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2586#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2587#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2588#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2589#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2599#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2600#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2601#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2602#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2604#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2609#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2610#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2612#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2622#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2624#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2625#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2704#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2705msgid "Birth" 2706msgstr "" 2707 2708#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2709msgctxt "Female pedigree" 2710msgid "Birth" 2711msgstr "" 2712 2713#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2714msgctxt "Male pedigree" 2715msgid "Birth" 2716msgstr "" 2717 2718#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2719msgctxt "Pedigree" 2720msgid "Birth" 2721msgstr "" 2722 2723#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2724msgid "Birth by country" 2725msgstr "" 2726 2727#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2728#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2729msgid "Birth date range end" 2730msgstr "" 2731 2732#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2733#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2734msgid "Birth date range start" 2735msgstr "" 2736 2737#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2738msgid "Birth name" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2742msgid "Birth of a brother" 2743msgstr "" 2744 2745#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2747msgid "Birth of a child" 2748msgstr "" 2749 2750#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2751msgid "Birth of a daughter" 2752msgstr "" 2753 2754#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2755#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2756#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2758msgid "Birth of a grandchild" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2762msgid "Birth of a granddaughter" 2763msgstr "" 2764 2765#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2766msgctxt "daughter’s daughter" 2767msgid "Birth of a granddaughter" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2771msgctxt "son’s daughter" 2772msgid "Birth of a granddaughter" 2773msgstr "" 2774 2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2776msgid "Birth of a grandson" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2780msgctxt "daughter’s son" 2781msgid "Birth of a grandson" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2785msgctxt "son’s son" 2786msgid "Birth of a grandson" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2790msgid "Birth of a half-brother" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2794msgid "Birth of a half-sibling" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2798msgid "Birth of a half-sister" 2799msgstr "" 2800 2801#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2802#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2803msgid "Birth of a sibling" 2804msgstr "" 2805 2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2807msgid "Birth of a sister" 2808msgstr "" 2809 2810#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2811msgid "Birth of a son" 2812msgstr "" 2813 2814#: app/Gedcom.php:601 2815msgid "Birth parents" 2816msgstr "" 2817 2818#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2819msgid "Birth places" 2820msgstr "" 2821 2822#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2823msgid "Birthplace contains" 2824msgstr "" 2825 2826#. I18N: Name of a module/report 2827#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2828#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2829#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2830#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2831msgid "Births" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2835#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2836msgid "Births by century" 2837msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2838 2839#. I18N: Location of an LDS church temple 2840#: app/Elements/TempleCode.php:66 2841msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2842msgstr "" 2843 2844#: app/Gedcom.php:603 2845msgid "Blessing" 2846msgstr "" 2847 2848#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2849msgid "Block" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2854#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2855#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2856msgid "Blocks" 2857msgstr "" 2858 2859#. I18N: The name of a colour-scheme 2860#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2861msgid "Blue Lagoon" 2862msgstr "" 2863 2864#. I18N: The name of a colour-scheme 2865#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2866msgid "Blue Marine" 2867msgstr "" 2868 2869#. I18N: Location of an LDS church temple 2870#: app/Elements/TempleCode.php:67 2871msgid "Bogotá, Colombia" 2872msgstr "" 2873 2874#. I18N: Location of an LDS church temple 2875#: app/Elements/TempleCode.php:68 2876msgid "Boise, Idaho, United States" 2877msgstr "" 2878 2879#. I18N: Name of a country or state 2880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2881msgid "Bolivia" 2882msgstr "" 2883 2884#. I18N: Type of media object 2885#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2886msgid "Book" 2887msgstr "" 2888 2889#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2890#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2891#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2892msgid "Born in the covenant" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Name of a country or state 2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2897msgid "Bosnia and Herzegovina" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Location of an LDS church temple 2901#: app/Elements/TempleCode.php:69 2902msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2903msgstr "" 2904 2905#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2906msgid "Both alive" 2907msgstr "" 2908 2909#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2910msgid "Both dead" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2915msgid "Botswana" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:70 2920msgid "Bountiful, Utah, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Name of a country or state 2924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2925msgid "Bouvet Island" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Name of a module/list 2929#. I18N: Branches of a family tree 2930#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2931msgid "Branches" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: %s is a surname 2935#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2936#, php-format 2937msgid "Branches of the %s family" 2938msgstr "" 2939 2940#. I18N: Name of a country or state 2941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2942msgid "Brazil" 2943msgstr "" 2944 2945#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2946msgid "Bridesmaid" 2947msgstr "" 2948 2949#. I18N: Location of an LDS church temple 2950#: app/Elements/TempleCode.php:71 2951msgid "Brigham City, Utah, United States" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: Location of an LDS church temple 2955#: app/Elements/TempleCode.php:72 2956msgid "Brisbane, Australia" 2957msgstr "" 2958 2959#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2960msgid "Brit milah" 2961msgstr "" 2962 2963#. I18N: Name of a country or state 2964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2965msgid "British Indian Ocean Territory" 2966msgstr "" 2967 2968#. I18N: Name of a country or state 2969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2970msgid "British Virgin Islands" 2971msgstr "" 2972 2973#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2974#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2975msgid "Brother" 2976msgstr "" 2977 2978#. I18N: a month in the French republican calendar 2979#: app/Date/FrenchDate.php:151 2980msgctxt "GENITIVE" 2981msgid "Brumaire" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: a month in the French republican calendar 2985#: app/Date/FrenchDate.php:245 2986msgctxt "INSTRUMENTAL" 2987msgid "Brumaire" 2988msgstr "" 2989 2990#. I18N: a month in the French republican calendar 2991#: app/Date/FrenchDate.php:198 2992msgctxt "LOCATIVE" 2993msgid "Brumaire" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:103 2998msgctxt "NOMINATIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: Name of a country or state 3003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3004msgid "Brunei Darussalam" 3005msgstr "" 3006 3007#. I18N: Location of an LDS church temple 3008#: app/Elements/TempleCode.php:63 3009msgid "Buenos Aires, Argentina" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: Name of a country or state 3013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3014msgid "Bulgaria" 3015msgstr "" 3016 3017#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3018#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3019#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3021#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3022msgid "Burial" 3023msgstr "" 3024 3025#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3026msgid "Burial of a brother" 3027msgstr "" 3028 3029#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3030msgid "Burial of a child" 3031msgstr "" 3032 3033#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3034msgid "Burial of a daughter" 3035msgstr "" 3036 3037#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3038msgid "Burial of a father" 3039msgstr "" 3040 3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3042#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3044msgid "Burial of a grandchild" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3048msgid "Burial of a granddaughter" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3052msgctxt "daughter’s daughter" 3053msgid "Burial of a granddaughter" 3054msgstr "" 3055 3056#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3057msgctxt "son’s daughter" 3058msgid "Burial of a granddaughter" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3062msgid "Burial of a grandfather" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3066msgid "Burial of a grandmother" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3072msgid "Burial of a grandparent" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3076msgid "Burial of a grandson" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3080msgctxt "daughter’s son" 3081msgid "Burial of a grandson" 3082msgstr "" 3083 3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3085msgctxt "son’s son" 3086msgid "Burial of a grandson" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3090msgid "Burial of a half-brother" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3094msgid "Burial of a half-sibling" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3098msgid "Burial of a half-sister" 3099msgstr "" 3100 3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3102msgid "Burial of a husband" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3106msgid "Burial of a maternal grandfather" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3110msgid "Burial of a maternal grandmother" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3114msgid "Burial of a mother" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3118msgid "Burial of a parent" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3122msgid "Burial of a paternal grandfather" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3126msgid "Burial of a paternal grandmother" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3130msgid "Burial of a sibling" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3134msgid "Burial of a sister" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3138msgid "Burial of a son" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3142msgid "Burial of a spouse" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3146msgid "Burial of a wife" 3147msgstr "" 3148 3149#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3150msgid "Burial place contains" 3151msgstr "" 3152 3153#. I18N: Name of a module/report 3154#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3155#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3156#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3157msgid "Burials" 3158msgstr "" 3159 3160#. I18N: Name of a country or state 3161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3162msgid "Burkina Faso" 3163msgstr "" 3164 3165#. I18N: Name of a country or state 3166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3167msgid "Burundi" 3168msgstr "" 3169 3170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3171msgid "Buyer" 3172msgstr "" 3173 3174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3175msgctxt "FEMALE" 3176msgid "Buyer" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3180msgctxt "MALE" 3181msgid "Buyer" 3182msgstr "" 3183 3184#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3185#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3186msgid "By default, SMTP works on port 25." 3187msgstr "" 3188 3189#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3190#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3191msgid "CKEditor™" 3192msgstr "" 3193 3194#. I18N: Name of a module. 3195#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3196msgid "CSS and JS" 3197msgstr "" 3198 3199#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3200#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3201msgid "Calculating…" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Name of a module 3205#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3206#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3207msgid "Calendar" 3208msgstr "" 3209 3210#. I18N: A configuration setting 3211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3214msgid "Calendar conversion" 3215msgstr "" 3216 3217#. I18N: Location of an LDS church temple 3218#: app/Elements/TempleCode.php:74 3219msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3223msgid "Call number" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: Name of a country or state 3227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3228msgid "Cambodia" 3229msgstr "" 3230 3231#. I18N: Name of a country or state 3232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3233msgid "Cameroon" 3234msgstr "" 3235 3236#. I18N: Location of an LDS church temple 3237#: app/Elements/TempleCode.php:75 3238msgid "Campinas, Brazil" 3239msgstr "" 3240 3241#. I18N: Name of a country or state 3242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3243msgid "Canada" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Name of a country or state 3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3248msgid "Cape Verde" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Location of an LDS church temple 3252#: app/Elements/TempleCode.php:76 3253msgid "Caracas, Venezuela" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: Type of media object 3257#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3258msgid "Card" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Location of an LDS church temple 3262#: app/Elements/TempleCode.php:56 3263msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3264msgstr "" 3265 3266#: app/Gedcom.php:609 3267msgid "Caste" 3268msgstr "" 3269 3270#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3271msgid "Categories" 3272msgstr "" 3273 3274#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3275#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3276msgid "Category" 3277msgstr "" 3278 3279#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3280msgid "Cause" 3281msgstr "" 3282 3283#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3284msgid "Cause of death" 3285msgstr "" 3286 3287#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3288#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3289#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3290msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3291msgstr "" 3292 3293#. I18N: Name of a country or state 3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3295msgid "Cayman Islands" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: Location of an LDS church temple 3299#: app/Elements/TempleCode.php:77 3300msgid "Cebu City, Philippines" 3301msgstr "" 3302 3303#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3304msgid "Cemetery" 3305msgstr "" 3306 3307#: app/Gedcom.php:610 3308msgid "Census" 3309msgstr "" 3310 3311#. I18N: Name of a module 3312#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3313msgid "Census assistant" 3314msgstr "" 3315 3316#: app/Gedcom.php:611 3317#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3318msgid "Census date" 3319msgstr "" 3320 3321#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3322msgid "Census date and place" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Gedcom.php:612 3326msgid "Census place" 3327msgstr "" 3328 3329#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3330msgid "Census transcript" 3331msgstr "" 3332 3333#. I18N: Name of a country or state 3334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3335msgid "Central African Republic" 3336msgstr "" 3337 3338#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3339#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3340#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3341#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3342#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3343#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3344#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3345#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3346#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3347#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3348#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3349#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3350#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3351#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3352msgid "Century" 3353msgstr "" 3354 3355#. I18N: Type of media object 3356#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3357msgid "Certificate" 3358msgstr "" 3359 3360#. I18N: Name of a country or state 3361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3362msgid "Chad" 3363msgstr "" 3364 3365#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3366#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3367msgid "Change family members" 3368msgstr "" 3369 3370#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3371msgid "Change the “Home page” blocks" 3372msgstr "" 3373 3374#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3375msgid "Change the “My page” blocks" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3379#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3380#, php-format 3381msgid "Changed by %1$s" 3382msgstr "" 3383 3384#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3385#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3386#, php-format 3387msgid "Changed on %1$s" 3388msgstr "" 3389 3390#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3391#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3392#, php-format 3393msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: Name of a module/report 3397#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3399#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3400#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3401#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3402#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3403msgid "Changes" 3404msgstr "" 3405 3406#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3407#, php-format 3408msgid "Changes in the last %s day" 3409msgid_plural "Changes in the last %s days" 3410msgstr[0] "" 3411 3412#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3413#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3414msgid "Changes log" 3415msgstr "" 3416 3417#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3418#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3419msgid "Character encoding" 3420msgstr "" 3421 3422#: app/Gedcom.php:497 3423msgid "Character set" 3424msgstr "" 3425 3426#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3427#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3428msgid "Chart" 3429msgstr "" 3430 3431#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3432msgid "Chart preferences" 3433msgstr "" 3434 3435#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3436#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3437#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3439msgid "Chart type" 3440msgstr "" 3441 3442#. I18N: Name of a module/block 3443#. I18N: Name of a module 3444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3445#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3446#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3448#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3449#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3451msgid "Charts" 3452msgstr "" 3453 3454#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3455#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3456msgid "Check for errors" 3457msgstr "" 3458 3459#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3460msgid "Check for new version" 3461msgstr "" 3462 3463#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3464msgid "Check for pending changes…" 3465msgstr "" 3466 3467#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3468msgid "Checking server capacity" 3469msgstr "" 3470 3471#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3472msgid "Checking server configuration" 3473msgstr "" 3474 3475#. I18N: Location of an LDS church temple 3476#: app/Elements/TempleCode.php:78 3477msgid "Chicago, Illinois, United States" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3481#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3482#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3483msgid "Child" 3484msgstr "" 3485 3486#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3487#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3488msgid "Child of " 3489msgstr "" 3490 3491#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3492#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3493#, php-format 3494msgid "Child of %s" 3495msgstr "" 3496 3497#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3498#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3499#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3500#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3501#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3502#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3503#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3504#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3505#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3506#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3507msgid "Children" 3508msgstr "" 3509 3510#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3511msgid "Children in family" 3512msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3513 3514#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3515#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3516msgid "Children of " 3517msgstr "" 3518 3519#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3520#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3521msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3522msgstr "" 3523 3524#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3525#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3526msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3527msgstr "" 3528 3529#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3530#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3531msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3532msgstr "" 3533 3534#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3535#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3536#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3537#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3538#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3539msgid "Children take their father’s surname." 3540msgstr "" 3541 3542#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3543#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3544msgid "Children take their mother’s surname." 3545msgstr "" 3546 3547#. I18N: Name of a country or state 3548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3549msgid "Chile" 3550msgstr "" 3551 3552#. I18N: Name of a country or state 3553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3554msgid "China" 3555msgstr "" 3556 3557#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3558msgid "Choose a report to run" 3559msgstr "" 3560 3561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3563#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3564msgid "Choose relatives" 3565msgstr "" 3566 3567#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3568msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3569msgstr "" 3570 3571#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3573#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3574#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3575msgid "Christening" 3576msgstr "" 3577 3578#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3579msgid "Christening of a brother" 3580msgstr "" 3581 3582#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3583msgid "Christening of a child" 3584msgstr "" 3585 3586#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3587msgid "Christening of a daughter" 3588msgstr "" 3589 3590#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3591#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3592#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3593msgid "Christening of a grandchild" 3594msgstr "" 3595 3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3597msgid "Christening of a granddaughter" 3598msgstr "" 3599 3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3601msgctxt "daughter’s daughter" 3602msgid "Christening of a granddaughter" 3603msgstr "" 3604 3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3606msgctxt "son’s daughter" 3607msgid "Christening of a granddaughter" 3608msgstr "" 3609 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3611msgid "Christening of a grandson" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3615msgctxt "daughter’s son" 3616msgid "Christening of a grandson" 3617msgstr "" 3618 3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3620msgctxt "son’s son" 3621msgid "Christening of a grandson" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3625msgid "Christening of a half-brother" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3629msgid "Christening of a half-sibling" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3633msgid "Christening of a half-sister" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3637msgid "Christening of a sibling" 3638msgstr "" 3639 3640#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3641msgid "Christening of a sister" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3645msgid "Christening of a son" 3646msgstr "" 3647 3648#. I18N: Name of a country or state 3649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3650msgid "Christmas Island" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3654msgid "Circumciser" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3658msgid "Circumcision" 3659msgstr "" 3660 3661#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3662msgid "Citation" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3666#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3667#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3668#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3669#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3670#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3671#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3672#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3673msgid "Citation details" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3677msgid "Citizenship" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3681#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3682#: app/Gedcom.php:855 3683msgid "City" 3684msgstr "" 3685 3686#. I18N: Location of an LDS church temple 3687#: app/Elements/TempleCode.php:79 3688msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3689msgstr "" 3690 3691#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3693msgid "Civil marriage" 3694msgstr "" 3695 3696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3697msgid "Civil registrar" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3701msgctxt "FEMALE" 3702msgid "Civil registrar" 3703msgstr "" 3704 3705#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3706msgctxt "MALE" 3707msgid "Civil registrar" 3708msgstr "" 3709 3710#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3712msgid "Clean up data folder" 3713msgstr "" 3714 3715#. I18N: Name of a module 3716#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3717msgid "Clippings cart" 3718msgstr "" 3719 3720#. I18N: Type of media object 3721#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3722msgid "Coat of arms" 3723msgstr "" 3724 3725#. I18N: Location of an LDS church temple 3726#: app/Elements/TempleCode.php:80 3727msgid "Cochabamba, Bolivia" 3728msgstr "" 3729 3730#. I18N: Name of a country or state 3731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3732msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3733msgstr "" 3734 3735#. I18N: The name of a colour-scheme 3736#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3737msgid "Coffee and Cream" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: The name of a colour-scheme 3741#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3742msgid "Cold Day" 3743msgstr "" 3744 3745#. I18N: Name of a country or state 3746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3747msgid "Colombia" 3748msgstr "" 3749 3750#. I18N: Location of an LDS church temple 3751#: app/Elements/TempleCode.php:81 3752msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3753msgstr "" 3754 3755#. I18N: Location of an LDS church temple 3756#: app/Elements/TempleCode.php:86 3757msgid "Columbia River, Washington, United States" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: Location of an LDS church temple 3761#: app/Elements/TempleCode.php:82 3762msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: Location of an LDS church temple 3766#: app/Elements/TempleCode.php:83 3767msgid "Columbus, Ohio, United States" 3768msgstr "" 3769 3770#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3771msgid "Comment" 3772msgstr "" 3773 3774#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3775#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3776#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3777#: resources/views/register-page.phtml:85 3778msgid "Comments" 3779msgstr "" 3780 3781#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3782msgid "Common law marriage" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Description of the “Messages” module 3786#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3787msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Name of a country or state 3791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3792msgid "Comoros" 3793msgstr "" 3794 3795#. I18N: Name of a module/chart 3796#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3797msgid "Compact tree" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: %s is an individual’s name 3801#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3802#, php-format 3803msgid "Compact tree of %s" 3804msgstr "" 3805 3806#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3807msgid "Comparison" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3811#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3812#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3813#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3814#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3815#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3816msgid "Completed before 1970; date not available" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3820#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3821#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3822#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3823#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3824msgid "Completed; date unknown" 3825msgstr "" 3826 3827#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3828#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3829msgid "Completion date" 3830msgstr "" 3831 3832#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3833msgid "Confirmation" 3834msgstr "" 3835 3836#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3837msgid "Connection to database server" 3838msgstr "" 3839 3840#. I18N: Name of a module 3841#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3843msgid "Contact information" 3844msgstr "" 3845 3846#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3847msgid "Contact method" 3848msgstr "" 3849 3850#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3851msgid "Contains" 3852msgstr "" 3853 3854#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3855#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3856#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3857msgid "Content" 3858msgstr "" 3859 3860#: app/Gedcom.php:765 3861msgid "Continuation" 3862msgstr "" 3863 3864#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3865#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3866#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3867#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3868#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3869#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3870#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3871#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3872#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3873#: resources/views/admin/components.phtml:30 3874#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3875#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3876#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3877#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3878#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3879#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3880#: resources/views/admin/media.phtml:23 3881#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3882#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3883#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3884#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3885#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3886#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3887#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3888#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3889#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3890#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3891#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3892#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3893#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3894#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3895#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3896#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3897#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3898#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3899#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3900#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3901#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3902#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3903#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3904#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3905#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3906#: resources/views/admin/users.phtml:17 3907#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3908#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3909#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3910#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3911#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3912#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3913#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3914#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3915#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3916#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3917#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3918#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3919#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3920#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3921msgid "Control panel" 3922msgstr "" 3923 3924#. I18N: Name of a module 3925#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3926#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3927#, php-format 3928msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3929msgstr "" 3930 3931#. I18N: Label for option 3932#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3933msgid "Convert to" 3934msgstr "" 3935 3936#. I18N: Name of a country or state 3937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3938msgid "Cook Islands" 3939msgstr "" 3940 3941#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3942msgid "Cookies" 3943msgstr "" 3944 3945#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3946#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3947msgid "Coordinates" 3948msgstr "" 3949 3950#. I18N: Location of an LDS church temple 3951#: app/Elements/TempleCode.php:84 3952msgid "Copenhagen, Denmark" 3953msgstr "" 3954 3955#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3956#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3957#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3958#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3959#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3960msgid "Copy" 3961msgstr "" 3962 3963#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3964#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3965#, php-format 3966msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3967msgstr "" 3968 3969#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3970msgid "Copy files…" 3971msgstr "" 3972 3973#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3974msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3975msgstr "" 3976 3977#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3978msgid "Copyright" 3979msgstr "" 3980 3981#. I18N: Location of an LDS church temple 3982#: app/Elements/TempleCode.php:85 3983msgid "Córdoba, Argentina" 3984msgstr "" 3985 3986#: app/Gedcom.php:512 3987msgid "Corporation" 3988msgstr "" 3989 3990#. I18N: Description of a “Data fix” module 3991#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 3992msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 3993msgstr "" 3994 3995#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 3996msgid "Correspondence" 3997msgstr "" 3998 3999#. I18N: Name of a country or state 4000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4001msgid "Costa Rica" 4002msgstr "" 4003 4004#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4005msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4006msgstr "" 4007 4008#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4009#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4010msgid "Count the visits to each page" 4011msgstr "" 4012 4013#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4014#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4015#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4016msgid "Country" 4017msgstr "" 4018 4019#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4020msgid "Create" 4021msgstr "" 4022 4023#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4025msgid "Create a family tree" 4026msgstr "" 4027 4028#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4029#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4030msgid "Create a location" 4031msgstr "" 4032 4033#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4034#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4035#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4036msgid "Create a media object" 4037msgstr "" 4038 4039#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4040#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4041msgid "Create a repository" 4042msgstr "" 4043 4044#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4045#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4046msgid "Create a shared note" 4047msgstr "" 4048 4049#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4050msgid "Create a shared note using the census assistant" 4051msgstr "" 4052 4053#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4054msgid "Create a source" 4055msgstr "" 4056 4057#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4058#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4059msgid "Create a submission" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4063#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4064msgid "Create a submitter" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4068msgid "Create a temporary folder…" 4069msgstr "" 4070 4071#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4072msgid "Create a unique filename" 4073msgstr "" 4074 4075#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4076msgid "Create an individual" 4077msgstr "" 4078 4079#. I18N: %s is a link/URL 4080#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4081#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4082#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4083#, php-format 4084msgid "Create maps using %s." 4085msgstr "" 4086 4087#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4088msgid "Create your own chart" 4089msgstr "" 4090 4091#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4092msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4093msgstr "" 4094 4095#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4096#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4097#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4098#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4099#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4100msgid "Created at" 4101msgstr "" 4102 4103#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4104#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4105#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4106#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4107#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4108msgid "Creation date" 4109msgstr "" 4110 4111#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4112#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4113#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4115msgid "Creation time" 4116msgstr "" 4117 4118#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4124msgid "Cremation" 4125msgstr "" 4126 4127#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4128msgid "Cremation of a brother" 4129msgstr "" 4130 4131#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4132msgid "Cremation of a child" 4133msgstr "" 4134 4135#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4136msgid "Cremation of a daughter" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4140msgid "Cremation of a father" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4144msgid "Cremation of a grandchild" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4148msgid "Cremation of a granddaughter" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4152msgctxt "daughter’s daughter" 4153msgid "Cremation of a granddaughter" 4154msgstr "" 4155 4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4157msgctxt "son’s daughter" 4158msgid "Cremation of a granddaughter" 4159msgstr "" 4160 4161#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4162msgid "Cremation of a grandfather" 4163msgstr "" 4164 4165#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4166msgid "Cremation of a grandmother" 4167msgstr "" 4168 4169#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4172msgid "Cremation of a grandparent" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4176msgid "Cremation of a grandson" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4180msgctxt "daughter’s son" 4181msgid "Cremation of a grandson" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4185msgctxt "son’s son" 4186msgid "Cremation of a grandson" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4190msgid "Cremation of a half-brother" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4194msgid "Cremation of a half-sibling" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4198msgid "Cremation of a half-sister" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4202msgid "Cremation of a husband" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4206msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4210msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4214msgid "Cremation of a mother" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4218msgid "Cremation of a parent" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4222msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4226msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4230msgid "Cremation of a sibling" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4234msgid "Cremation of a sister" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4238msgid "Cremation of a son" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4242msgid "Cremation of a spouse" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4246msgid "Cremation of a wife" 4247msgstr "" 4248 4249#. I18N: Name of a country or state 4250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4251msgid "Croatia" 4252msgstr "" 4253 4254#. I18N: Name of a country or state 4255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4256msgid "Cuba" 4257msgstr "" 4258 4259#. I18N: Name of a country or state 4260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4261msgid "Curaçao" 4262msgstr "" 4263 4264#. I18N: Location of an LDS church temple 4265#: app/Elements/TempleCode.php:87 4266msgid "Curitiba, Brazil" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4270msgid "Custom" 4271msgstr "" 4272 4273#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4274msgid "Custom GEDCOM tags" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4278msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4279msgstr "" 4280 4281#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4282msgid "Custom event" 4283msgstr "" 4284 4285#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4286msgid "Custom module" 4287msgstr "" 4288 4289#. I18N: A configuration setting 4290#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4291msgid "Custom welcome text" 4292msgstr "" 4293 4294#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4295msgid "Customize this page" 4296msgstr "" 4297 4298#. I18N: Name of a country or state 4299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4300msgid "Cyprus" 4301msgstr "" 4302 4303#. I18N: Name of a country or state 4304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4305msgid "Czech Republic" 4306msgstr "" 4307 4308#. I18N: Name of a country or state 4309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4310msgid "Côte d’Ivoire" 4311msgstr "" 4312 4313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4314#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4315msgid "DKIM digital signature" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4319msgid "DNA markers" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4323#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4324#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4325msgid "Daitch-Mokotoff" 4326msgstr "" 4327 4328#. I18N: Location of an LDS church temple 4329#: app/Elements/TempleCode.php:88 4330msgid "Dallas, Texas, United States" 4331msgstr "" 4332 4333#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4334#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4335#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4336#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4337#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4338#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4339msgid "Data" 4340msgstr "" 4341 4342#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4343msgid "Data controller" 4344msgstr "" 4345 4346#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4347#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4348#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4349#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4350msgid "Data fix" 4351msgstr "" 4352 4353#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4354#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4355#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4358#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4359#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4360#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4361#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4362msgid "Data fixes" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4366msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4367msgstr "" 4368 4369#. I18N: A configuration setting 4370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4371msgid "Data folder" 4372msgstr "" 4373 4374#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4375#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4376#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4377#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4378msgid "Database connection" 4379msgstr "" 4380 4381#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4382#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4383#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4384#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4385#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4386msgid "Database name" 4387msgstr "" 4388 4389#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4390#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4391#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4392#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4393msgid "Database password" 4394msgstr "" 4395 4396#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4397msgid "Database type" 4398msgstr "" 4399 4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4404msgid "Database user account" 4405msgstr "" 4406 4407#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4408#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4409#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4410#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4411#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4412#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4413#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4414#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4415#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4416#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4417#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4418#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4419#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4420#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4421#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4422#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4423#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4424#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4425#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4426#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4427#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4428#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4429#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4430#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4431#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4432msgid "Date" 4433msgstr "" 4434 4435#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4436msgid "Date differences" 4437msgstr "" 4438 4439#: app/Gedcom.php:585 4440msgid "Date of LDS baptism" 4441msgstr "" 4442 4443#: app/Gedcom.php:739 4444msgid "Date of LDS child sealing" 4445msgstr "" 4446 4447#: app/Gedcom.php:627 4448msgid "Date of LDS confirmation" 4449msgstr "" 4450 4451#: app/Gedcom.php:647 4452msgid "Date of LDS endowment" 4453msgstr "" 4454 4455#: app/Gedcom.php:479 4456msgid "Date of LDS spouse sealing" 4457msgstr "" 4458 4459#: app/Gedcom.php:575 4460msgid "Date of adoption" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4464msgid "Date of baptism" 4465msgstr "" 4466 4467#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4468msgid "Date of bar mitzvah" 4469msgstr "" 4470 4471#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4472msgid "Date of bat mitzvah" 4473msgstr "" 4474 4475#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4476#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4477#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4478#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4479msgid "Date of birth" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:604 4483msgid "Date of blessing" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4487msgid "Date of brit milah" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4491msgid "Date of burial" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4495msgid "Date of christening" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4499msgid "Date of confirmation" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Gedcom.php:633 4503msgid "Date of cremation" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4507#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4508#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4509msgid "Date of death" 4510msgstr "" 4511 4512#: app/Gedcom.php:452 4513msgid "Date of divorce" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/Gedcom.php:644 4517msgid "Date of emigration" 4518msgstr "" 4519 4520#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4521msgid "Date of engagement" 4522msgstr "" 4523 4524#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4525#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4526#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4527#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4528#: app/Gedcom.php:918 4529msgid "Date of entry in original source" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4533msgid "Date of event" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4537msgid "Date of first communion" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:670 4541msgid "Date of immigration" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4545#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4546#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4547msgid "Date of last change" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4552msgid "Date of marriage" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4556msgid "Date of marriage banns" 4557msgstr "" 4558 4559#: app/Gedcom.php:712 4560msgid "Date of naturalization" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/Gedcom.php:722 4564msgid "Date of ordination" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Gedcom.php:730 4568msgid "Date of residence" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4572msgid "Date of status change" 4573msgstr "" 4574 4575#: resources/views/help/date.phtml:107 4576msgid "Date period" 4577msgstr "" 4578 4579#: resources/views/help/date.phtml:100 4580msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4584#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4585msgid "Date range" 4586msgstr "" 4587 4588#: resources/views/help/date.phtml:62 4589msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4590msgstr "" 4591 4592#: resources/views/admin/users.phtml:33 4593msgid "Date registered" 4594msgstr "" 4595 4596#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4597msgid "Date sent" 4598msgstr "" 4599 4600#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4602#, php-format 4603msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4604msgstr "" 4605 4606#: resources/views/help/date.phtml:24 4607msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4608msgstr "" 4609 4610#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4614msgid "Daughter" 4615msgstr "" 4616 4617#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4618#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4619#, php-format 4620msgid "Daughter of %s" 4621msgstr "" 4622 4623#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4624msgid "Day" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4628msgid "Day not set" 4629msgstr "" 4630 4631#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4632#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4633#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4634msgid "Day:" 4635msgstr "" 4636 4637#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4638#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4639msgid "Dead" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4643#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4644#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4645#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4647#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4648#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4649#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4650#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4651#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4652#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4653#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4662#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4672#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4673#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4682#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4767#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4768msgid "Death" 4769msgstr "" 4770 4771#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4772msgid "Death by country" 4773msgstr "" 4774 4775#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4776#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4777msgid "Death date range end" 4778msgstr "" 4779 4780#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4781#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4782msgid "Death date range start" 4783msgstr "" 4784 4785#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4786msgid "Death of a brother" 4787msgstr "" 4788 4789#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4791msgid "Death of a child" 4792msgstr "" 4793 4794#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4795msgid "Death of a daughter" 4796msgstr "" 4797 4798#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4799#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4800msgid "Death of a father" 4801msgstr "" 4802 4803#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4807msgid "Death of a grandchild" 4808msgstr "" 4809 4810#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4811msgid "Death of a granddaughter" 4812msgstr "" 4813 4814#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4815msgctxt "daughter’s daughter" 4816msgid "Death of a granddaughter" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4820msgctxt "son’s daughter" 4821msgid "Death of a granddaughter" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4825msgid "Death of a grandfather" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4829msgid "Death of a grandmother" 4830msgstr "" 4831 4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4836msgid "Death of a grandparent" 4837msgstr "" 4838 4839#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4840msgid "Death of a grandson" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4844msgctxt "daughter’s son" 4845msgid "Death of a grandson" 4846msgstr "" 4847 4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4849msgctxt "son’s son" 4850msgid "Death of a grandson" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4854msgid "Death of a half-brother" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4858msgid "Death of a half-sibling" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4862msgid "Death of a half-sister" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4866msgid "Death of a husband" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4870msgid "Death of a maternal grandfather" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4874msgid "Death of a maternal grandmother" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4878#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4879msgid "Death of a mother" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4884#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4885msgid "Death of a parent" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4889msgid "Death of a paternal grandfather" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4893msgid "Death of a paternal grandmother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4898msgid "Death of a sibling" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4902msgid "Death of a sister" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4906msgid "Death of a son" 4907msgstr "" 4908 4909#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4911msgid "Death of a spouse" 4912msgstr "" 4913 4914#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4915msgid "Death of a wife" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4919msgid "Death of one spouse" 4920msgstr "" 4921 4922#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4923msgid "Death place contains" 4924msgstr "" 4925 4926#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4927msgid "Death places" 4928msgstr "" 4929 4930#. I18N: Name of a module/report 4931#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4932#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4933#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4934#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4935msgid "Deaths" 4936msgstr "" 4937 4938#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4939#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4940msgid "Deaths by century" 4941msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4942 4943#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4944msgctxt "Abbreviation for December" 4945msgid "Dec" 4946msgstr "" 4947 4948#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4949msgctxt "GENITIVE" 4950msgid "December" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4954msgctxt "INSTRUMENTAL" 4955msgid "December" 4956msgstr "" 4957 4958#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4959msgctxt "LOCATIVE" 4960msgid "December" 4961msgstr "" 4962 4963#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4964#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4965#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4966msgctxt "NOMINATIVE" 4967msgid "December" 4968msgstr "" 4969 4970#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4971#: app/Date/FrenchDate.php:319 4972msgid "Decidi" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4976msgid "Default chart" 4977msgstr "" 4978 4979#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4980msgid "Default family tree" 4981msgstr "" 4982 4983#. I18N: A configuration setting 4984#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 4986#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 4987msgid "Default individual" 4988msgstr "" 4989 4990#. I18N: A configuration setting 4991#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 4992msgid "Default theme" 4993msgstr "" 4994 4995#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 4996#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 4997#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 4998msgid "Definition" 4999msgstr "" 5000 5001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5002msgid "Degree" 5003msgstr "" 5004 5005#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5006#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5007#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5008#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5009#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5010#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5011#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5012#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5013#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5015#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5016#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5017#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5018#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5020#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5021msgctxt "font name" 5022msgid "DejaVu" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5026#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5027#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5028#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5029#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5030#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5031#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5032#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5033#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5034#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5035#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5036#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5037#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5038#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5039#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5040#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5041#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5042#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5044#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5045#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5046#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5047#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5048msgid "Delete" 5049msgstr "" 5050 5051#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5053msgid "Delete inactive users" 5054msgstr "" 5055 5056#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5057msgid "Delete selected messages" 5058msgstr "" 5059 5060#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5061msgid "Delete the preferences for this module." 5062msgstr "" 5063 5064#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5065#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5066msgid "Delete this name" 5067msgstr "" 5068 5069#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5070msgid "Delete unused locations" 5071msgstr "" 5072 5073#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5074msgid "Delete your account" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5078msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5082msgid "Deleting…" 5083msgstr "" 5084 5085#. I18N: Name of a country or state 5086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5087msgid "Democratic Republic of the Congo" 5088msgstr "" 5089 5090#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5091msgid "Demographic data" 5092msgstr "" 5093 5094#. I18N: Name of a country or state 5095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5096msgid "Denmark" 5097msgstr "" 5098 5099#. I18N: Location of an LDS church temple 5100#: app/Elements/TempleCode.php:89 5101msgid "Denver, Colorado, United States" 5102msgstr "" 5103 5104#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5105msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5106msgstr "" 5107 5108#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5109msgid "Descendant generations" 5110msgstr "" 5111 5112#. I18N: Name of a module/chart 5113#. I18N: Name of a module/sidebar 5114#. I18N: Name of a module/report 5115#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5116#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5117#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5118#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5121#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5122#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5124msgid "Descendants" 5125msgstr "" 5126 5127#: app/Gedcom.php:639 5128msgid "Descendants interest" 5129msgstr "" 5130 5131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5132msgid "Descendants of " 5133msgstr "" 5134 5135#. I18N: %s is an individual’s name 5136#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5137#, php-format 5138msgid "Descendants of %s" 5139msgstr "" 5140 5141#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5142#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5143#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5144#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5145#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5146#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5147#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5148#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5149#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5150msgid "Description" 5151msgstr "" 5152 5153#. I18N: A configuration setting 5154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5155msgid "Description META tag" 5156msgstr "" 5157 5158#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5159msgid "Destination" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5163#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5166#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5167msgid "Details" 5168msgstr "" 5169 5170#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5171msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5172msgstr "" 5173 5174#. I18N: Location of an LDS church temple 5175#: app/Elements/TempleCode.php:90 5176msgid "Detroit, Michigan, United States" 5177msgstr "" 5178 5179#: app/Date/JalaliDate.php:282 5180msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5181msgid "Dey" 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5185#: app/Date/JalaliDate.php:157 5186msgctxt "GENITIVE" 5187msgid "Dey" 5188msgstr "" 5189 5190#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5191#: app/Date/JalaliDate.php:247 5192msgctxt "INSTRUMENTAL" 5193msgid "Dey" 5194msgstr "" 5195 5196#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5197#: app/Date/JalaliDate.php:202 5198msgctxt "LOCATIVE" 5199msgid "Dey" 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5203#: app/Date/JalaliDate.php:112 5204msgctxt "NOMINATIVE" 5205msgid "Dey" 5206msgstr "" 5207 5208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5209#: app/Date/HijriDate.php:164 5210msgctxt "GENITIVE" 5211msgid "Dhu al-Hijjah" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5215#: app/Date/HijriDate.php:254 5216msgctxt "INSTRUMENTAL" 5217msgid "Dhu al-Hijjah" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5221#: app/Date/HijriDate.php:209 5222msgctxt "LOCATIVE" 5223msgid "Dhu al-Hijjah" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5227#: app/Date/HijriDate.php:119 5228msgctxt "NOMINATIVE" 5229msgid "Dhu al-Hijjah" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5233#: app/Date/HijriDate.php:162 5234msgctxt "GENITIVE" 5235msgid "Dhu al-Qi’dah" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5239#: app/Date/HijriDate.php:252 5240msgctxt "INSTRUMENTAL" 5241msgid "Dhu al-Qi’dah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5245#: app/Date/HijriDate.php:207 5246msgctxt "LOCATIVE" 5247msgid "Dhu al-Qi’dah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5251#: app/Date/HijriDate.php:117 5252msgctxt "NOMINATIVE" 5253msgid "Dhu al-Qi’dah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5257#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5258#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5259#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5260msgid "Died as a child: exempt" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5264#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5265msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5266msgstr "" 5267 5268#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5269msgid "Differences" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5274msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5275msgstr "" 5276 5277#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5278#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5280#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5281#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5282msgid "Direct line ancestors" 5283msgstr "" 5284 5285#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5286#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5287#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5288#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5290msgid "Direct line ancestors and their families" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: %s is a number of records per page 5294#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5295#, php-format 5296msgid "Display %s" 5297msgstr "" 5298 5299#. I18N: Description of the “Favorites” module 5300#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5301msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: Description of the “Favorites” module 5305#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5306msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5307msgstr "" 5308 5309#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5310#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5311msgid "Divorce" 5312msgstr "" 5313 5314#: app/Gedcom.php:453 5315msgid "Divorce filed" 5316msgstr "" 5317 5318#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5319#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5320msgid "Divorces by century" 5321msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5322 5323#. I18N: Name of a country or state 5324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5325msgid "Djibouti" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5329#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5330#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5331msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5335#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5336#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5337msgid "Do not seal: unauthorized" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: Type of media object 5341#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5342msgid "Document" 5343msgstr "" 5344 5345#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5346msgid "Domain name" 5347msgstr "" 5348 5349#. I18N: Name of a country or state 5350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5351msgid "Dominica" 5352msgstr "" 5353 5354#. I18N: Name of a country or state 5355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5356msgid "Dominican Republic" 5357msgstr "" 5358 5359#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5360#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5361#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5362msgid "Download" 5363msgstr "" 5364 5365#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5366#, php-format 5367msgid "Download %s…" 5368msgstr "" 5369 5370#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5371msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5372msgstr "" 5373 5374#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5375msgid "Download file" 5376msgstr "" 5377 5378#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5379msgid "Drag the blocks to change their position." 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: Location of an LDS church temple 5383#: app/Elements/TempleCode.php:91 5384msgid "Draper, Utah, United States" 5385msgstr "" 5386 5387#. I18N: The second day in the French republican calendar 5388#: app/Date/FrenchDate.php:303 5389msgid "Duodi" 5390msgstr "" 5391 5392#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5393#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5394#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5395#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5396msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5397msgstr "" 5398 5399#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5400#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5401#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5402#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5403msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5404msgstr "" 5405 5406#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5407msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5408msgstr "" 5409 5410#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5411msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5412msgstr "" 5413 5414#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5415#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5416#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5417#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5418msgid "Earliest birth" 5419msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5420 5421#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5422#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5423#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5424#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5425msgid "Earliest death" 5426msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5427 5428#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5429msgid "Earliest divorce" 5430msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5431 5432#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5433msgid "Earliest marriage" 5434msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5435 5436#. I18N: Name of a country or state 5437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5438msgid "Ecuador" 5439msgstr "" 5440 5441#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5442#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5443#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5444#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5445#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5446#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5447#: resources/views/admin/users.phtml:26 5448#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5449#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5450#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5451#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5452#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5453#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5454#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5455#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5456#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5457#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5458#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5459#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5460#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5461#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5462#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5463msgid "Edit" 5464msgstr "" 5465 5466#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5467#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5468msgid "Edit a media file" 5469msgstr "" 5470 5471#. I18N: Options for editing 5472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5473msgid "Edit preferences" 5474msgstr "" 5475 5476#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5477msgid "Edit the FAQ" 5478msgstr "" 5479 5480#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5481#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5482#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5483#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5484msgid "Edit the gender" 5485msgstr "" 5486 5487#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5488#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5489#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5490#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5491msgid "Edit the name" 5492msgstr "" 5493 5494#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5495#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5496#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5497#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5498#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5500msgid "Edit the raw GEDCOM" 5501msgstr "" 5502 5503#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5504msgid "Edit the shared note" 5505msgstr "" 5506 5507#: app/Module/StoriesModule.php:301 5508#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5509msgid "Edit the story" 5510msgstr "" 5511 5512#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5513msgid "Edit the user" 5514msgstr "" 5515 5516#: app/Services/TreeService.php:227 5517msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5518msgstr "" 5519 5520#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5521#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5522msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5523msgstr "" 5524 5525#. I18N: Listbox entry; name of a role 5526#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5527#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5528#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5529#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5530msgid "Editor" 5531msgstr "" 5532 5533#. I18N: Location of an LDS church temple 5534#: app/Elements/TempleCode.php:92 5535msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5536msgstr "" 5537 5538#: app/Gedcom.php:641 5539msgid "Education" 5540msgstr "" 5541 5542#. I18N: Name of a country or state 5543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5544msgid "Egypt" 5545msgstr "" 5546 5547#. I18N: Name of a country or state 5548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5549msgid "El Salvador" 5550msgstr "" 5551 5552#. I18N: Type of media object 5553#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5554msgid "Electronic" 5555msgstr "" 5556 5557#. I18N: a month in the Jewish calendar 5558#: app/Date/JewishDate.php:217 5559msgctxt "GENITIVE" 5560msgid "Elul" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: a month in the Jewish calendar 5564#: app/Date/JewishDate.php:321 5565msgctxt "INSTRUMENTAL" 5566msgid "Elul" 5567msgstr "" 5568 5569#. I18N: a month in the Jewish calendar 5570#: app/Date/JewishDate.php:269 5571msgctxt "LOCATIVE" 5572msgid "Elul" 5573msgstr "" 5574 5575#. I18N: a month in the Jewish calendar 5576#: app/Date/JewishDate.php:165 5577msgctxt "NOMINATIVE" 5578msgid "Elul" 5579msgstr "" 5580 5581#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5582#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5583#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5584msgid "Email" 5585msgstr "" 5586 5587#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5588#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5589#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5590#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5592#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5593#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5594#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5595#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5596#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5597#: resources/views/register-page.phtml:49 5598#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5599msgid "Email address" 5600msgstr "" 5601 5602#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5603msgid "Email verified" 5604msgstr "" 5605 5606#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5607msgid "Emigration" 5608msgstr "" 5609 5610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5611msgid "Employee" 5612msgstr "" 5613 5614#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5615msgctxt "FEMALE" 5616msgid "Employee" 5617msgstr "" 5618 5619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5620msgctxt "MALE" 5621msgid "Employee" 5622msgstr "" 5623 5624#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5625#: app/Gedcom.php:734 5626msgid "Employer" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5630msgctxt "FEMALE" 5631msgid "Employer" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5635msgctxt "MALE" 5636msgid "Employer" 5637msgstr "" 5638 5639#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5640msgid "Empty the clipboard" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5644msgid "Empty the clippings cart" 5645msgstr "" 5646 5647#: resources/views/admin/components.phtml:41 5648#: resources/views/admin/components.phtml:87 5649#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5650msgid "Enabled" 5651msgstr "" 5652 5653#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5654#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5655msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5656msgstr "" 5657 5658#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5659msgid "End year" 5660msgstr "" 5661 5662#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5663msgid "Ending range of change dates" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5667#: app/Elements/TempleCode.php:93 5668msgid "Endowment House" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5672msgid "Engagement" 5673msgstr "" 5674 5675#. I18N: Name of a country or state 5676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5677msgid "England" 5678msgstr "" 5679 5680#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5681msgid "Enter an optional note about this favorite" 5682msgstr "" 5683 5684#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5685#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5686msgid "Enter fullscreen" 5687msgstr "" 5688 5689#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5690msgid "Entire record" 5691msgstr "" 5692 5693#. I18N: Name of a country or state 5694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5695msgid "Equatorial Guinea" 5696msgstr "" 5697 5698#. I18N: Name of a country or state 5699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5700msgid "Eritrea" 5701msgstr "" 5702 5703#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5704#, php-format 5705msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5706msgstr "" 5707 5708#: app/Date/JalaliDate.php:284 5709msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5710msgid "Esf" 5711msgstr "" 5712 5713#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5714#: app/Date/JalaliDate.php:161 5715msgctxt "GENITIVE" 5716msgid "Esfand" 5717msgstr "" 5718 5719#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5720#: app/Date/JalaliDate.php:251 5721msgctxt "INSTRUMENTAL" 5722msgid "Esfand" 5723msgstr "" 5724 5725#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5726#: app/Date/JalaliDate.php:206 5727msgctxt "LOCATIVE" 5728msgid "Esfand" 5729msgstr "" 5730 5731#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5732#: app/Date/JalaliDate.php:116 5733msgctxt "NOMINATIVE" 5734msgid "Esfand" 5735msgstr "" 5736 5737#. I18N: Name of a mapping organisation 5738#: app/Module/EsriMaps.php:38 5739msgid "Esri/ArcGIS" 5740msgstr "" 5741 5742#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5743msgid "Estate name" 5744msgstr "" 5745 5746#. I18N: A configuration setting 5747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5748msgid "Estimated dates for birth and death" 5749msgstr "" 5750 5751#. I18N: Name of a country or state 5752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5753msgid "Estonia" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Name of a country or state 5757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5758msgid "Ethiopia" 5759msgstr "" 5760 5761#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5762msgid "Europe" 5763msgstr "" 5764 5765#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5766#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5767#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5768#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5769#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5770#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5771#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5772#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5774msgid "Event" 5775msgstr "" 5776 5777#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5778msgid "Event did not occur" 5779msgstr "" 5780 5781#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5783#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5784#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5785#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5786#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5787msgid "Events" 5788msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5789 5790#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5791msgid "Events in countries" 5792msgstr "" 5793 5794#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5795msgid "Events of close relatives" 5796msgstr "" 5797 5798#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5799msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5800msgstr "" 5801 5802#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5803msgid "Exact" 5804msgstr "" 5805 5806#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5807msgid "Exact date" 5808msgstr "" 5809 5810#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5811#, php-format 5812msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5813msgstr "" 5814 5815#: resources/views/admin/media.phtml:73 5816msgid "Exclude subfolders" 5817msgstr "" 5818 5819#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5820#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5821#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5822#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5823#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5824#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5825msgid "Excluded from this submission" 5826msgstr "" 5827 5828#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5829#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5830msgid "Exit fullscreen" 5831msgstr "" 5832 5833#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5834#: resources/views/register-page.phtml:89 5835msgid "Explain why you are requesting an account." 5836msgstr "" 5837 5838#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5839msgid "Export" 5840msgstr "" 5841 5842#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5843msgid "Export a GEDCOM file" 5844msgstr "" 5845 5846#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5847msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5848msgstr "" 5849 5850#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5851#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5852msgid "Export preferences" 5853msgstr "" 5854 5855#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5856#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5857msgid "Extend privacy to dead individuals" 5858msgstr "" 5859 5860#. I18N: “External files” are stored on other computers 5861#: resources/views/admin/media.phtml:45 5862msgid "External files" 5863msgstr "" 5864 5865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5869msgid "External identifier" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5873msgid "External link" 5874msgstr "" 5875 5876#: resources/views/admin/media.phtml:77 5877msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5878msgstr "" 5879 5880#. I18N: Name of a module/sidebar 5881#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5882msgid "Extra information" 5883msgstr "" 5884 5885#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5886msgid "Eye color" 5887msgstr "" 5888 5889#. I18N: Name of a theme. 5890#: app/Module/FabTheme.php:39 5891msgid "F.A.B." 5892msgstr "" 5893 5894#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5895#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5896msgid "FAQ" 5897msgstr "" 5898 5899#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5900#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5901msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5902msgstr "" 5903 5904#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5905msgid "Fact" 5906msgstr "" 5907 5908#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5909#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5910msgid "Fact 1" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5914#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5915msgid "Fact 10" 5916msgstr "" 5917 5918#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5920msgid "Fact 11" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5924#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5925msgid "Fact 12" 5926msgstr "" 5927 5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5930msgid "Fact 13" 5931msgstr "" 5932 5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5935msgid "Fact 2" 5936msgstr "" 5937 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5940msgid "Fact 3" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5946msgid "Fact 4" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5952msgid "Fact 5" 5953msgstr "" 5954 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5958msgid "Fact 6" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5964msgid "Fact 7" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5970msgid "Fact 8" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5976msgid "Fact 9" 5977msgstr "" 5978 5979#. I18N: A configuration setting 5980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5981msgid "Fact icons" 5982msgstr "" 5983 5984#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 5985msgid "Fact or event" 5986msgstr "" 5987 5988#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 5990#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 5991#: resources/views/admin/locations.phtml:51 5992#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 5993#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 5994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5996msgid "Facts and events" 5997msgstr "" 5998 5999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6000msgid "Facts for family records" 6001msgstr "" 6002 6003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6004msgid "Facts for individual records" 6005msgstr "" 6006 6007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6008msgid "Facts for new families" 6009msgstr "" 6010 6011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6012msgid "Facts for new individuals" 6013msgstr "" 6014 6015#. I18N: Name of a country or state 6016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6017msgid "Falkland Islands" 6018msgstr "" 6019 6020#. I18N: Name of a module/list 6021#. I18N: Name of a module 6022#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6023#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6024#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6025#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6028#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6029#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6030#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6031#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6032#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6033#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6034#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6035#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6036#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6037#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6038#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6039#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6040#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6041#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6042#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6043#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6044#: resources/views/search-results.phtml:50 6045#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6046#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6047msgid "Families" 6048msgstr "" 6049 6050#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6051#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6052msgid "Families with sources" 6053msgstr "" 6054 6055#. I18N: Name of a module/report 6056#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6057#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6058#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6059#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6060#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6061#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6062#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6063#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6064#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6065#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6066#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6069#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6070#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6071msgid "Family" 6072msgstr "" 6073 6074#: app/Gedcom.php:658 6075msgid "Family as a child" 6076msgstr "" 6077 6078#: app/Gedcom.php:661 6079msgid "Family as a spouse" 6080msgstr "" 6081 6082#. I18N: Name of a module/chart 6083#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6084msgid "Family book" 6085msgstr "" 6086 6087#. I18N: %s is an individual’s name 6088#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6089#, php-format 6090msgid "Family book of %s" 6091msgstr "" 6092 6093#: app/Gedcom.php:445 6094msgid "Family census" 6095msgstr "" 6096 6097#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6098msgid "Family fact" 6099msgstr "" 6100 6101#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6102msgid "Family facts and events" 6103msgstr "" 6104 6105#: app/Gedcom.php:880 6106msgid "Family file" 6107msgstr "" 6108 6109#. I18N: Name of a module/sidebar 6110#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6111msgid "Family navigator" 6112msgstr "" 6113 6114#. I18N: Description of the “News” module 6115#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6116msgid "Family news and site announcements." 6117msgstr "" 6118 6119#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6120#, php-format 6121msgid "Family of %s" 6122msgstr "" 6123 6124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6125msgid "Family residence" 6126msgstr "" 6127 6128#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6129msgid "Family status" 6130msgstr "" 6131 6132#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6133#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6134#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6135#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6136#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6137#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6138#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6139#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6141#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6142#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6143#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6144#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6145msgid "Family tree" 6146msgstr "" 6147 6148#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6149#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6150msgid "Family tree clippings cart" 6151msgstr "" 6152 6153#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6155msgid "Family tree title" 6156msgstr "" 6157 6158#. I18N: Name of a module 6159#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6160#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6161#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6162#: resources/views/search-trees.phtml:19 6163msgid "Family trees" 6164msgstr "" 6165 6166#. I18N: %s is the spouse name 6167#: app/Individual.php:923 6168#, php-format 6169msgid "Family with %s" 6170msgstr "" 6171 6172#: app/Individual.php:853 6173msgid "Family with adoptive parents" 6174msgstr "" 6175 6176#: app/Individual.php:854 6177msgid "Family with foster parents" 6178msgstr "" 6179 6180#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6181#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6182msgid "Family with husband" 6183msgstr "" 6184 6185#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6186#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6187#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6188msgid "Family with parents" 6189msgstr "" 6190 6191#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6192#: app/Individual.php:858 6193msgid "Family with rada parents" 6194msgstr "" 6195 6196#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6197#: app/Individual.php:856 6198msgid "Family with sealing parents" 6199msgstr "" 6200 6201#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6202msgid "Family with spouse" 6203msgstr "" 6204 6205#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6206#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6207#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6208msgid "Family with the most children" 6209msgstr "" 6210 6211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6213msgid "Family with wife" 6214msgstr "" 6215 6216#. I18N: familysearch.org 6217#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6218msgid "FamilySearch ID" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: Name of a module/chart 6222#: app/Module/FanChartModule.php:139 6223msgid "Fan chart" 6224msgstr "" 6225 6226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6227#: app/Module/FanChartModule.php:185 6228#, php-format 6229msgid "Fan chart of %s" 6230msgstr "" 6231 6232#: app/Date/JalaliDate.php:273 6233msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6234msgid "Far" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: Name of a country or state 6238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6239msgid "Faroe Islands" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6243#: app/Date/JalaliDate.php:139 6244msgctxt "GENITIVE" 6245msgid "Farvardin" 6246msgstr "" 6247 6248#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6249#: app/Date/JalaliDate.php:229 6250msgctxt "INSTRUMENTAL" 6251msgid "Farvardin" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6255#: app/Date/JalaliDate.php:184 6256msgctxt "LOCATIVE" 6257msgid "Farvardin" 6258msgstr "" 6259 6260#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6261#: app/Date/JalaliDate.php:94 6262msgctxt "NOMINATIVE" 6263msgid "Farvardin" 6264msgstr "" 6265 6266#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6267#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6268#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6269#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6270#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6271#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6272#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6273msgid "Father" 6274msgstr "" 6275 6276#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6277#, php-format 6278msgid "Father: %s" 6279msgstr "" 6280 6281#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6282msgid "Father’s age" 6283msgstr "" 6284 6285#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6286#: app/Individual.php:884 6287#, php-format 6288msgid "Father’s family with %s" 6289msgstr "" 6290 6291#. I18N: A step-family. 6292#: app/Individual.php:888 6293msgid "Father’s family with an unknown individual" 6294msgstr "" 6295 6296#. I18N: Name of a module 6297#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6298#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6299msgid "Favorites" 6300msgstr "" 6301 6302#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6303#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6304#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6305msgid "Fax" 6306msgstr "" 6307 6308#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6309msgctxt "Abbreviation for February" 6310msgid "Feb" 6311msgstr "" 6312 6313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6314msgctxt "GENITIVE" 6315msgid "February" 6316msgstr "" 6317 6318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6319msgctxt "INSTRUMENTAL" 6320msgid "February" 6321msgstr "" 6322 6323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6324msgctxt "LOCATIVE" 6325msgid "February" 6326msgstr "" 6327 6328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6329#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6330#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6331msgctxt "NOMINATIVE" 6332msgid "February" 6333msgstr "" 6334 6335#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6336msgid "Female" 6337msgstr "" 6338 6339#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6340#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6341#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6342#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6343#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6344#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6345#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6346#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6347#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6348#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6349#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6350msgid "Females" 6351msgstr "އަންހެނުން" 6352 6353#. I18N: Data entry field 6354#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6355msgid "Field" 6356msgstr "" 6357 6358#. I18N: Data entry field 6359#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6360#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6361msgid "Field name" 6362msgstr "" 6363 6364#. I18N: Data entry field 6365#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6366#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6367msgid "Field value" 6368msgstr "" 6369 6370#. I18N: Name of a country or state 6371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6372msgid "Fiji" 6373msgstr "" 6374 6375#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6376#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6377msgid "File size" 6378msgstr "" 6379 6380#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6381msgid "File successfully uploaded" 6382msgstr "" 6383 6384#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6385#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6386#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6387#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6388#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6389msgid "Filename" 6390msgstr "" 6391 6392#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6393#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6394msgid "Filename on server" 6395msgstr "" 6396 6397#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6398#, php-format 6399msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6400msgstr "" 6401 6402#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6403#, php-format 6404msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6405msgstr "" 6406 6407#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6408msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6409msgstr "" 6410 6411#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6412#, php-format 6413msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6414msgstr "" 6415 6416#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6417#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6418msgid "Filter" 6419msgstr "" 6420 6421#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6422msgid "Find a source" 6423msgstr "" 6424 6425#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6426#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6427#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6428#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6429msgid "Find a special character" 6430msgstr "" 6431 6432#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6433msgid "Find all possible relationships" 6434msgstr "" 6435 6436#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6437msgid "Find any relationship" 6438msgstr "" 6439 6440#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6441#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6442msgid "Find duplicates" 6443msgstr "" 6444 6445#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6446msgid "Find other relationships" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6450#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6451msgid "Find relationships via ancestors" 6452msgstr "" 6453 6454#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6455#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6456msgid "Find the closest relationships" 6457msgstr "" 6458 6459#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6460#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6461msgid "Find unrelated individuals" 6462msgstr "" 6463 6464#. I18N: Name of a country or state 6465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6466msgid "Finland" 6467msgstr "" 6468 6469#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6470msgid "First communion" 6471msgstr "" 6472 6473#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6474msgid "First event" 6475msgstr "" 6476 6477#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6478msgid "First record" 6479msgstr "" 6480 6481#. I18N: Name of a module 6482#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6483msgid "Fix name slashes and spaces" 6484msgstr "" 6485 6486#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6487msgid "Flag" 6488msgstr "" 6489 6490#. I18N: Name of a country or state 6491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6492msgid "Flanders" 6493msgstr "" 6494 6495#. I18N: a month in the French republican calendar 6496#: app/Date/FrenchDate.php:163 6497msgctxt "GENITIVE" 6498msgid "Floreal" 6499msgstr "" 6500 6501#. I18N: a month in the French republican calendar 6502#: app/Date/FrenchDate.php:257 6503msgctxt "INSTRUMENTAL" 6504msgid "Floreal" 6505msgstr "" 6506 6507#. I18N: a month in the French republican calendar 6508#: app/Date/FrenchDate.php:210 6509msgctxt "LOCATIVE" 6510msgid "Floreal" 6511msgstr "" 6512 6513#. I18N: a month in the French republican calendar 6514#: app/Date/FrenchDate.php:116 6515msgctxt "NOMINATIVE" 6516msgid "Floreal" 6517msgstr "" 6518 6519#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6520#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6521msgid "Folder" 6522msgstr "" 6523 6524#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6525msgid "Folder name on server" 6526msgstr "" 6527 6528#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6529#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6530msgid "Follow this link to verify your email address." 6531msgstr "" 6532 6533#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6534#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6535#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6537#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6538#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6539#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6541#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6543#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6544#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6545#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6546#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6547#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6549msgid "Font" 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6553#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6554msgid "Footer" 6555msgstr "" 6556 6557#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6558#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6559#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6560#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6561msgid "Footers" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6565#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6566#, php-format 6567msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6568msgstr "" 6569 6570#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6571msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6572msgstr "" 6573 6574#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6575msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6576msgstr "" 6577 6578#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6579#, php-format 6580msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6581msgstr "" 6582 6583#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6584#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6585#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6586#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6587#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6588#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6589#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6590#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6591#, php-format 6592msgid "For more information, see %s." 6593msgstr "" 6594 6595#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6596#, php-format 6597msgid "For technical support and information contact %s." 6598msgstr "" 6599 6600#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6601#, php-format 6602msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6603msgstr "" 6604 6605#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6606#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6607msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6608msgstr "" 6609 6610#: resources/views/login-page.phtml:61 6611#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6612msgid "Forgot password?" 6613msgstr "" 6614 6615#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6616#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6617#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6618#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6619#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6620#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6621msgid "Format" 6622msgstr "" 6623 6624#. I18N: A configuration setting 6625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6626msgid "Format text and notes" 6627msgstr "" 6628 6629#. I18N: Location of an LDS church temple 6630#: app/Elements/TempleCode.php:94 6631msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6632msgstr "" 6633 6634#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6635msgctxt "Female pedigree" 6636msgid "Foster" 6637msgstr "" 6638 6639#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6640msgctxt "Male pedigree" 6641msgid "Foster" 6642msgstr "" 6643 6644#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6645msgctxt "Pedigree" 6646msgid "Foster" 6647msgstr "" 6648 6649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6650msgid "Foster child" 6651msgstr "" 6652 6653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6654msgid "Foster father" 6655msgstr "" 6656 6657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6658msgid "Foster mother" 6659msgstr "" 6660 6661#. I18N: Name of a country or state 6662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6663msgid "France" 6664msgstr "" 6665 6666#. I18N: Location of an LDS church temple 6667#: app/Elements/TempleCode.php:95 6668msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6669msgstr "" 6670 6671#. I18N: Location of an LDS church temple 6672#: app/Elements/TempleCode.php:96 6673msgid "Freiburg, Germany" 6674msgstr "" 6675 6676#. I18N: The French calendar 6677#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6678#: resources/views/help/date.phtml:219 6679msgid "French" 6680msgstr "" 6681 6682#. I18N: Name of a country or state 6683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6684msgid "French Guiana" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: Name of a country or state 6688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6689msgid "French Polynesia" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Name of a country or state 6693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6694msgid "French Southern Territories" 6695msgstr "" 6696 6697#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6698#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6699#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6700#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6701msgid "Frequently asked questions" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: Location of an LDS church temple 6705#: app/Elements/TempleCode.php:97 6706msgid "Fresno, California, United States" 6707msgstr "" 6708 6709#. I18N: abbreviation for Friday 6710#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6711#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6712msgid "Fri" 6713msgstr "" 6714 6715#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6716msgid "Friday" 6717msgstr "" 6718 6719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6720msgid "Friend" 6721msgstr "" 6722 6723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6724msgctxt "FEMALE" 6725msgid "Friend" 6726msgstr "" 6727 6728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6729msgctxt "MALE" 6730msgid "Friend" 6731msgstr "" 6732 6733#. I18N: a month in the French republican calendar 6734#: app/Date/FrenchDate.php:153 6735msgctxt "GENITIVE" 6736msgid "Frimaire" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: a month in the French republican calendar 6740#: app/Date/FrenchDate.php:247 6741msgctxt "INSTRUMENTAL" 6742msgid "Frimaire" 6743msgstr "" 6744 6745#. I18N: a month in the French republican calendar 6746#: app/Date/FrenchDate.php:200 6747msgctxt "LOCATIVE" 6748msgid "Frimaire" 6749msgstr "" 6750 6751#. I18N: a month in the French republican calendar 6752#: app/Date/FrenchDate.php:105 6753msgctxt "NOMINATIVE" 6754msgid "Frimaire" 6755msgstr "" 6756 6757#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6758#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6759#: resources/views/message-page.phtml:29 6760msgctxt "Email sender" 6761msgid "From" 6762msgstr "" 6763 6764#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6765#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6766msgctxt "Start of date range" 6767msgid "From" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: a month in the French republican calendar 6771#: app/Date/FrenchDate.php:171 6772msgctxt "GENITIVE" 6773msgid "Fructidor" 6774msgstr "" 6775 6776#. I18N: a month in the French republican calendar 6777#: app/Date/FrenchDate.php:265 6778msgctxt "INSTRUMENTAL" 6779msgid "Fructidor" 6780msgstr "" 6781 6782#. I18N: a month in the French republican calendar 6783#: app/Date/FrenchDate.php:218 6784msgctxt "LOCATIVE" 6785msgid "Fructidor" 6786msgstr "" 6787 6788#. I18N: a month in the French republican calendar 6789#: app/Date/FrenchDate.php:124 6790msgctxt "NOMINATIVE" 6791msgid "Fructidor" 6792msgstr "" 6793 6794#. I18N: Location of an LDS church temple 6795#: app/Elements/TempleCode.php:98 6796msgid "Fukuoka, Japan" 6797msgstr "" 6798 6799#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6800msgid "Funeral" 6801msgstr "" 6802 6803#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6804msgid "GEDCOM" 6805msgstr "" 6806 6807#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6808msgid "GEDCOM 7" 6809msgstr "" 6810 6811#. I18N: A configuration setting 6812#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6814msgid "GEDCOM errors" 6815msgstr "" 6816 6817#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6818msgid "GEDCOM file" 6819msgstr "" 6820 6821#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6822#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6823#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6824#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6825#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6826msgid "GEDCOM tag" 6827msgstr "" 6828 6829#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6830#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6831msgid "GEDCOM tags" 6832msgstr "" 6833 6834#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6835#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6836msgid "GEDCOM-L" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: GEDZIP = file format 6840#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6841msgid "GEDZIP" 6842msgstr "" 6843 6844#. I18N: https://gov.genealogy.net 6845#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6846#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6847msgid "GOV identifier" 6848msgstr "" 6849 6850#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6851msgid "GOV identifier type" 6852msgstr "" 6853 6854#. I18N: Name of a country or state 6855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6856msgid "Gabon" 6857msgstr "" 6858 6859#. I18N: Name of a country or state 6860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6861msgid "Gambia" 6862msgstr "" 6863 6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6865#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6867#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6868#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6869#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6871msgid "Gender" 6872msgstr "" 6873 6874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6875msgid "Genealogy" 6876msgstr "" 6877 6878#. I18N: A configuration setting 6879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6880msgid "Genealogy contact" 6881msgstr "" 6882 6883#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6884#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6885msgid "Genealogy data" 6886msgstr "" 6887 6888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6890msgid "General" 6891msgstr "" 6892 6893#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6894#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6895msgid "General search" 6896msgstr "" 6897 6898#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6899#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6900msgid "Generate sitemap files for search engines." 6901msgstr "" 6902 6903#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6904#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6905#, php-format 6906msgid "Generated by %s" 6907msgstr "" 6908 6909#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6910msgid "Generation" 6911msgstr "" 6912 6913#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6914#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6915msgid "Generation " 6916msgstr "" 6917 6918#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6919#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6920#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6921#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6922#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6923#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6924#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6925#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6926#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6928#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6929msgid "Generations" 6930msgstr "" 6931 6932#: app/Gedcom.php:874 6933msgid "Generations of ancestors" 6934msgstr "" 6935 6936#: app/Gedcom.php:879 6937msgid "Generations of descendants" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: https://www.geonames.org 6941#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6942#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6943msgid "GeoNames" 6944msgstr "" 6945 6946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6947#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6948msgid "Geographic area" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6952#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6953#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6954#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6956#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6957msgid "Geographic data" 6958msgstr "" 6959 6960#. I18N: find latitude/longitude for a place 6961#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6962#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6963msgid "Geolocation" 6964msgstr "" 6965 6966#. I18N: Name of a country or state 6967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6968msgid "Georgia" 6969msgstr "" 6970 6971#. I18N: Name of a country or state 6972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6973msgid "Germany" 6974msgstr "" 6975 6976#. I18N: a month in the French republican calendar 6977#: app/Date/FrenchDate.php:161 6978msgctxt "GENITIVE" 6979msgid "Germinal" 6980msgstr "" 6981 6982#. I18N: a month in the French republican calendar 6983#: app/Date/FrenchDate.php:255 6984msgctxt "INSTRUMENTAL" 6985msgid "Germinal" 6986msgstr "" 6987 6988#. I18N: a month in the French republican calendar 6989#: app/Date/FrenchDate.php:208 6990msgctxt "LOCATIVE" 6991msgid "Germinal" 6992msgstr "" 6993 6994#. I18N: a month in the French republican calendar 6995#. I18N: a month in the French republican calendar 6996#: app/Date/FrenchDate.php:114 6997msgctxt "NOMINATIVE" 6998msgid "Germinal" 6999msgstr "" 7000 7001#. I18N: Name of a country or state 7002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7003msgid "Ghana" 7004msgstr "" 7005 7006#. I18N: Name of a country or state 7007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7008msgid "Gibraltar" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: Location of an LDS church temple 7012#: app/Elements/TempleCode.php:99 7013msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7014msgstr "" 7015 7016#. I18N: Location of an LDS church temple 7017#: app/Elements/TempleCode.php:100 7018msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7019msgstr "" 7020 7021#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7022#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7023msgid "Given name" 7024msgstr "" 7025 7026#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7027#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7028#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7029#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7030#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7031msgid "Given names" 7032msgstr "" 7033 7034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7035msgid "Godchild" 7036msgstr "" 7037 7038#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7040msgid "Goddaughter" 7041msgstr "" 7042 7043#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7044#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7045msgid "Godfather" 7046msgstr "" 7047 7048#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7049#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7050msgid "Godmother" 7051msgstr "" 7052 7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7054msgid "Godparent" 7055msgstr "" 7056 7057#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7058#: app/Gedcom.php:619 7059msgid "Godparents" 7060msgstr "" 7061 7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7064msgid "Godson" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7068msgid "Google™ analytics" 7069msgstr "" 7070 7071#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7072msgid "Google™ maps" 7073msgstr "" 7074 7075#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7076msgid "Google™ webmaster tools" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Gedcom.php:665 7080msgid "Graduation" 7081msgstr "" 7082 7083#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7084msgid "Greatest age at death" 7085msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7086 7087#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7088msgid "Greatest age between siblings" 7089msgstr "" 7090 7091#. I18N: Name of a country or state 7092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7093msgid "Greece" 7094msgstr "" 7095 7096#. I18N: The name of a colour-scheme 7097#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7098msgid "Green Beam" 7099msgstr "" 7100 7101#. I18N: Name of a country or state 7102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7103msgid "Greenland" 7104msgstr "" 7105 7106#. I18N: The gregorian calendar 7107#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7108msgid "Gregorian" 7109msgstr "" 7110 7111#. I18N: Name of a country or state 7112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7113msgid "Grenada" 7114msgstr "" 7115 7116#. I18N: Location of an LDS church temple 7117#: app/Elements/TempleCode.php:101 7118msgid "Guadalajara, Mexico" 7119msgstr "" 7120 7121#. I18N: Name of a country or state 7122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7123msgid "Guadeloupe" 7124msgstr "" 7125 7126#. I18N: Name of a country or state 7127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7128msgid "Guam" 7129msgstr "" 7130 7131#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7132msgid "Guardian" 7133msgstr "" 7134 7135#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7136msgctxt "FEMALE" 7137msgid "Guardian" 7138msgstr "" 7139 7140#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7141msgctxt "MALE" 7142msgid "Guardian" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7147msgid "Guatemala" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: Location of an LDS church temple 7151#: app/Elements/TempleCode.php:102 7152msgid "Guatemala City, Guatemala" 7153msgstr "" 7154 7155#. I18N: Location of an LDS church temple 7156#: app/Elements/TempleCode.php:103 7157msgid "Guayaquil, Ecuador" 7158msgstr "" 7159 7160#. I18N: Name of a country or state 7161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7162msgid "Guernsey" 7163msgstr "" 7164 7165#. I18N: Name of a country or state 7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7167msgid "Guinea" 7168msgstr "" 7169 7170#. I18N: Name of a country or state 7171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7172msgid "Guinea-Bissau" 7173msgstr "" 7174 7175#. I18N: Name of a country or state 7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7177msgid "Guyana" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a module 7181#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7182msgid "HTML" 7183msgstr "" 7184 7185#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7186msgid "Hair color" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7191msgid "Haiti" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Location of an LDS church temple 7195#: app/Elements/TempleCode.php:105 7196msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Location of an LDS church temple 7200#: app/Elements/TempleCode.php:147 7201msgid "Hamilton, New Zealand" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Location of an LDS church temple 7205#: app/Elements/TempleCode.php:106 7206msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7207msgstr "" 7208 7209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7210msgid "He " 7211msgstr "" 7212 7213#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7214msgid "He died" 7215msgstr "" 7216 7217#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7219msgid "He married" 7220msgstr "" 7221 7222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7223msgid "He resided at" 7224msgstr "" 7225 7226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7227msgid "He was born" 7228msgstr "" 7229 7230#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7231msgid "He was buried" 7232msgstr "" 7233 7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7235msgid "He was christened" 7236msgstr "" 7237 7238#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7239msgid "He was cremated" 7240msgstr "" 7241 7242#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7243#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7244msgid "Header" 7245msgstr "" 7246 7247#. I18N: Name of a country or state 7248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7249msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7250msgstr "" 7251 7252#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7253msgid "Hebrew" 7254msgstr "" 7255 7256#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7257msgid "Hebrew name" 7258msgstr "" 7259 7260#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7261msgid "Height" 7262msgstr "" 7263 7264#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7265#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7266#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7267#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7268#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7269#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7270#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7271#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7272#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7273#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7274#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7275#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7276#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7277#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7278#, php-format 7279msgid "Hello %s…" 7280msgstr "" 7281 7282#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7283#, php-format 7284msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7285msgstr "" 7286 7287#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7288#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7289#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7290#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7291msgid "Hello administrator…" 7292msgstr "" 7293 7294#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7295#: resources/views/help/link.phtml:15 7296msgid "Help" 7297msgstr "" 7298 7299#. I18N: Location of an LDS church temple 7300#: app/Elements/TempleCode.php:108 7301msgid "Helsinki, Finland" 7302msgstr "" 7303 7304#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7305#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7306#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7307#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7308#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7309#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7310#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7311#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7312#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7314#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7315#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7316#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7317#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7318#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7320msgctxt "font name" 7321msgid "Helvetica" 7322msgstr "" 7323 7324#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7325msgid "Her occupation was" 7326msgstr "" 7327 7328#. I18N: https://wego.here.com 7329#: app/Module/HereMaps.php:96 7330msgid "Here maps" 7331msgstr "" 7332 7333#. I18N: Location of an LDS church temple 7334#: app/Elements/TempleCode.php:109 7335msgid "Hermosillo, Mexico" 7336msgstr "" 7337 7338#. I18N: a month in the Jewish calendar 7339#: app/Date/JewishDate.php:195 7340msgctxt "GENITIVE" 7341msgid "Heshvan" 7342msgstr "" 7343 7344#. I18N: a month in the Jewish calendar 7345#: app/Date/JewishDate.php:299 7346msgctxt "INSTRUMENTAL" 7347msgid "Heshvan" 7348msgstr "" 7349 7350#. I18N: a month in the Jewish calendar 7351#: app/Date/JewishDate.php:247 7352msgctxt "LOCATIVE" 7353msgid "Heshvan" 7354msgstr "" 7355 7356#. I18N: a month in the Jewish calendar 7357#: app/Date/JewishDate.php:143 7358msgctxt "NOMINATIVE" 7359msgid "Heshvan" 7360msgstr "" 7361 7362#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7363#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7364#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7365#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7366#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7367msgid "Hide GEDCOM tags" 7368msgstr "" 7369 7370#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7372#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7373#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7374msgid "Hide from everyone" 7375msgstr "" 7376 7377#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7378#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7379#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7380#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7381#: resources/views/login-page.phtml:47 7382#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7383#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7384#: resources/views/register-page.phtml:76 7385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7388#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7389msgid "Hide password" 7390msgstr "" 7391 7392#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7393#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7394#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7395msgid "Hide these errors" 7396msgstr "" 7397 7398#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7399msgid "Hide unused locations" 7400msgstr "" 7401 7402#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7403msgid "Hierarchical relationship" 7404msgstr "" 7405 7406#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7407#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7408#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7409#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7410msgid "Highlighted image" 7411msgstr "" 7412 7413#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7414#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7415#: resources/views/help/date.phtml:187 7416msgid "Hijri" 7417msgstr "" 7418 7419#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7420msgid "His occupation was" 7421msgstr "" 7422 7423#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7424#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7425#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7426#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7427#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7428#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7429#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7430msgid "Historic events" 7431msgstr "" 7432 7433#. I18N: Name of a module 7434#. I18N: A configuration setting 7435#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7437msgid "Hit counters" 7438msgstr "" 7439 7440#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7441msgid "Holocaust" 7442msgstr "" 7443 7444#. I18N: Name of a module 7445#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7446#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7447#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7448#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7449msgid "Home page" 7450msgstr "" 7451 7452#. I18N: Name of a country or state 7453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7454msgid "Honduras" 7455msgstr "" 7456 7457#. I18N: Location of an LDS church temple 7458#. I18N: Name of a country or state 7459#: app/Elements/TempleCode.php:110 7460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7461msgid "Hong Kong" 7462msgstr "" 7463 7464#. I18N: Name of a module/chart 7465#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7466#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7467msgid "Hourglass chart" 7468msgstr "" 7469 7470#. I18N: %s is an individual’s name 7471#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7472#, php-format 7473msgid "Hourglass chart of %s" 7474msgstr "" 7475 7476#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7477msgid "Household" 7478msgstr "" 7479 7480#. I18N: Location of an LDS church temple 7481#: app/Elements/TempleCode.php:111 7482msgid "Houston, Texas, United States" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: Configuration option 7486#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7487msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Name of a country or state 7491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7492msgid "Hungary" 7493msgstr "" 7494 7495#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7496#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7497#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7499#: resources/views/fact-date.phtml:139 7500#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7501#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7502#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7503#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7505#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7506#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7508#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7509#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7510#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7511msgid "Husband" 7512msgstr "" 7513 7514#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7515msgid "Husband’s age" 7516msgstr "" 7517 7518#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7519#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7520msgid "IP address" 7521msgstr "" 7522 7523#. I18N: Name of a country or state 7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7525msgid "Iceland" 7526msgstr "" 7527 7528#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7529msgctxt "Surname tradition" 7530msgid "Icelandic" 7531msgstr "" 7532 7533#. I18N: Location of an LDS church temple 7534#: app/Elements/TempleCode.php:112 7535msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7536msgstr "" 7537 7538#: app/Gedcom.php:667 7539msgid "Identification number" 7540msgstr "" 7541 7542#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7543msgid "Identifiers" 7544msgstr "" 7545 7546#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7547msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7548msgstr "" 7549 7550#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7551#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7552msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7553msgstr "" 7554 7555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7556msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7557msgstr "" 7558 7559#: resources/views/help/name.phtml:24 7560#, php-format 7561msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7562msgstr "" 7563 7564#: resources/views/help/name.phtml:21 7565#, php-format 7566msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7567msgstr "" 7568 7569#: resources/views/help/name.phtml:30 7570#, php-format 7571msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/help/name.phtml:27 7575#, php-format 7576msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7577msgstr "" 7578 7579#: resources/views/help/name.phtml:18 7580#, php-format 7581msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7582msgstr "" 7583 7584#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7585msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7586msgstr "" 7587 7588#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7589msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7590msgstr "" 7591 7592#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7593#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7594msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7595msgstr "" 7596 7597#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7599msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7600msgstr "" 7601 7602#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7604msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7608msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7609msgstr "" 7610 7611#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7612msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7613msgstr "" 7614 7615#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7616msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7617msgstr "" 7618 7619#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7620msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7624#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7625msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7629#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7630msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7631msgstr "" 7632 7633#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7634msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7638msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7639msgstr "" 7640 7641#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7642#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7643msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7644msgstr "" 7645 7646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7647msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7648msgstr "" 7649 7650#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7652msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7653msgstr "" 7654 7655#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7657msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7658msgstr "" 7659 7660#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7661msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7662msgstr "" 7663 7664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7665msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7666msgstr "" 7667 7668#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7669msgid "Image dimensions" 7670msgstr "" 7671 7672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7673msgid "Images without watermarks" 7674msgstr "" 7675 7676#: app/Gedcom.php:669 7677msgid "Immigration" 7678msgstr "" 7679 7680#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7681#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7682msgid "Import" 7683msgstr "" 7684 7685#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7686msgid "Import a GEDCOM file" 7687msgstr "" 7688 7689#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7690#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7691msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7692msgstr "" 7693 7694#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7695msgid "Import geographic data" 7696msgstr "" 7697 7698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7699msgid "Import preferences" 7700msgstr "" 7701 7702#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7703#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7704msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7705msgstr "" 7706 7707#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7708msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7709msgstr "" 7710 7711#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7712msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7713msgstr "" 7714 7715#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7717msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7718msgstr "" 7719 7720#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7721#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7722msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7723msgstr "" 7724 7725#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7726msgid "In this month…" 7727msgstr "" 7728 7729#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7730msgid "In this year…" 7731msgstr "" 7732 7733#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7734#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7735msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7736msgstr "" 7737 7738#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7739msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7740msgstr "" 7741 7742#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7743msgid "Include aliases" 7744msgstr "" 7745 7746#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7747msgid "Include associates" 7748msgstr "" 7749 7750#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7751#, php-format 7752msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7753msgstr "" 7754 7755#. I18N: Label for check-box 7756#: resources/views/admin/media.phtml:68 7757#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7758msgid "Include subfolders" 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7762msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7763msgstr "" 7764 7765#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7766msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7767msgstr "" 7768 7769#. I18N: Label for a configuration option 7770#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7771msgid "Include the individual’s immediate family" 7772msgstr "" 7773 7774#. I18N: Name of a country or state 7775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7776msgid "India" 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Location of an LDS church temple 7780#: app/Elements/TempleCode.php:113 7781msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Name of a module/report 7785#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7786#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7787#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7788#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7790#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7791#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7792#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7793#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7794#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7795#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7796#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7797#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7798#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7799#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7800#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7801#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7802#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7803#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7804#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7805#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7806#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7807#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7808#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7809#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7810#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7811#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7812#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7813#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7815#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7816#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7817#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7819#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7820msgid "Individual" 7821msgstr "" 7822 7823#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7824msgid "Individual 1" 7825msgstr "" 7826 7827#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7828msgid "Individual 2" 7829msgstr "" 7830 7831#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7832msgid "Individual distribution chart" 7833msgstr "" 7834 7835#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7836msgid "Individual facts and events" 7837msgstr "" 7838 7839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7840msgid "Individual page" 7841msgstr "" 7842 7843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7844msgid "Individual pages" 7845msgstr "" 7846 7847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7848#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7849msgid "Individual record" 7850msgstr "" 7851 7852#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7853#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7854#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7855msgid "Individual who lived the longest" 7856msgstr "" 7857 7858#. I18N: Name of a module/list 7859#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7860#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7861#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7862#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7863#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7864#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7868#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7869#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7871#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7872#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7873#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7874#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7875#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7876#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7877#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7878#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7879#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7880#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7883#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7884#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7885#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7886#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7887#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7888#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7889#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7890#: resources/views/search-results.phtml:39 7891#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7893msgid "Individuals" 7894msgstr "" 7895 7896#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7897#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7898msgid "Individuals with sources" 7899msgstr "" 7900 7901#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7902#, php-format 7903msgid "Individuals with surname %s" 7904msgstr "" 7905 7906#. I18N: Name of a country or state 7907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7908msgid "Indonesia" 7909msgstr "" 7910 7911#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7912msgid "Informant" 7913msgstr "" 7914 7915#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7916msgctxt "FEMALE" 7917msgid "Informant" 7918msgstr "" 7919 7920#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7921msgctxt "MALE" 7922msgid "Informant" 7923msgstr "" 7924 7925#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7926msgid "Inline-source records are discouraged." 7927msgstr "" 7928 7929#. I18N: Name of a module 7930#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7931#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7932msgid "Interactive tree" 7933msgstr "" 7934 7935#. I18N: %s is an individual’s name 7936#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7937#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7938#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7939#, php-format 7940msgid "Interactive tree of %s" 7941msgstr "" 7942 7943#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7944msgid "Interment" 7945msgstr "" 7946 7947#: app/Services/MessageService.php:231 7948msgid "Internal messaging" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Services/MessageService.php:232 7952msgid "Internal messaging with emails" 7953msgstr "" 7954 7955#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7956msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7957msgstr "" 7958 7959#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7960msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7961msgstr "" 7962 7963#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7964msgid "Invalid GEDCOM level number." 7965msgstr "" 7966 7967#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7968msgid "Invalid GEDCOM record" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7972msgid "Invalid GEDCOM record." 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7976msgid "Invalid GEDCOM tag." 7977msgstr "" 7978 7979#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7980msgid "Invalid GEDCOM value." 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Date.php:224 7984msgid "Invalid date" 7985msgstr "" 7986 7987#. I18N: Name of a country or state 7988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7989msgid "Iran" 7990msgstr "" 7991 7992#. I18N: Name of a country or state 7993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7994msgid "Iraq" 7995msgstr "" 7996 7997#. I18N: Name of a country or state 7998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7999msgid "Ireland" 8000msgstr "" 8001 8002#. I18N: Name of a country or state 8003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8004msgid "Isle of Man" 8005msgstr "" 8006 8007#. I18N: Name of a country or state 8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8009msgid "Israel" 8010msgstr "" 8011 8012#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8013msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8014msgstr "" 8015 8016#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8017msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8018msgstr "" 8019 8020#. I18N: Name of a country or state 8021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8022msgid "Italy" 8023msgstr "" 8024 8025#. I18N: a month in the Jewish calendar 8026#: app/Date/JewishDate.php:209 8027msgctxt "GENITIVE" 8028msgid "Iyar" 8029msgstr "" 8030 8031#. I18N: a month in the Jewish calendar 8032#: app/Date/JewishDate.php:313 8033msgctxt "INSTRUMENTAL" 8034msgid "Iyar" 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: a month in the Jewish calendar 8038#: app/Date/JewishDate.php:261 8039msgctxt "LOCATIVE" 8040msgid "Iyar" 8041msgstr "" 8042 8043#. I18N: a month in the Jewish calendar 8044#: app/Date/JewishDate.php:157 8045msgctxt "NOMINATIVE" 8046msgid "Iyar" 8047msgstr "" 8048 8049#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8050#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8051#: resources/views/help/date.phtml:203 8052msgid "Jalali" 8053msgstr "" 8054 8055#. I18N: Name of a country or state 8056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8057msgid "Jamaica" 8058msgstr "" 8059 8060#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8061msgctxt "Abbreviation for January" 8062msgid "Jan" 8063msgstr "" 8064 8065#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8066msgctxt "GENITIVE" 8067msgid "January" 8068msgstr "" 8069 8070#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8071msgctxt "INSTRUMENTAL" 8072msgid "January" 8073msgstr "" 8074 8075#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8076msgctxt "LOCATIVE" 8077msgid "January" 8078msgstr "" 8079 8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8081#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8082#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8083msgctxt "NOMINATIVE" 8084msgid "January" 8085msgstr "" 8086 8087#. I18N: Name of a country or state 8088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8089msgid "Japan" 8090msgstr "" 8091 8092#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8093#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8094#: resources/views/help/date.phtml:171 8095msgid "Jewish" 8096msgstr "" 8097 8098#. I18N: Location of an LDS church temple 8099#: app/Elements/TempleCode.php:114 8100msgid "Johannesburg, South Africa" 8101msgstr "" 8102 8103#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8104#: app/Services/TreeService.php:226 8105msgid "John /DOE/" 8106msgstr "" 8107 8108#. I18N: Name of a country or state 8109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8110msgid "Jordan" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: Location of an LDS church temple 8114#: app/Elements/TempleCode.php:115 8115msgid "Jordan River, Utah, United States" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: Name of a module 8119#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8120msgid "Journal" 8121msgstr "" 8122 8123#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8124msgctxt "Abbreviation for July" 8125msgid "Jul" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: The julian calendar 8129#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8130#: resources/views/help/date.phtml:155 8131msgid "Julian" 8132msgstr "" 8133 8134#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8135msgctxt "GENITIVE" 8136msgid "July" 8137msgstr "" 8138 8139#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8140msgctxt "INSTRUMENTAL" 8141msgid "July" 8142msgstr "" 8143 8144#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8145msgctxt "LOCATIVE" 8146msgid "July" 8147msgstr "" 8148 8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8150#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8151#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8152msgctxt "NOMINATIVE" 8153msgid "July" 8154msgstr "" 8155 8156#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8157#: app/Date/HijriDate.php:150 8158msgctxt "GENITIVE" 8159msgid "Jumada al-awwal" 8160msgstr "" 8161 8162#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8163#: app/Date/HijriDate.php:240 8164msgctxt "INSTRUMENTAL" 8165msgid "Jumada al-awwal" 8166msgstr "" 8167 8168#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8169#: app/Date/HijriDate.php:195 8170msgctxt "LOCATIVE" 8171msgid "Jumada al-awwal" 8172msgstr "" 8173 8174#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8175#: app/Date/HijriDate.php:105 8176msgctxt "NOMINATIVE" 8177msgid "Jumada al-awwal" 8178msgstr "" 8179 8180#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8181#: app/Date/HijriDate.php:152 8182msgctxt "GENITIVE" 8183msgid "Jumada al-thani" 8184msgstr "" 8185 8186#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8187#: app/Date/HijriDate.php:242 8188msgctxt "INSTRUMENTAL" 8189msgid "Jumada al-thani" 8190msgstr "" 8191 8192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8193#: app/Date/HijriDate.php:197 8194msgctxt "LOCATIVE" 8195msgid "Jumada al-thani" 8196msgstr "" 8197 8198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8199#: app/Date/HijriDate.php:107 8200msgctxt "NOMINATIVE" 8201msgid "Jumada al-thani" 8202msgstr "" 8203 8204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8205msgctxt "Abbreviation for June" 8206msgid "Jun" 8207msgstr "" 8208 8209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8210msgctxt "GENITIVE" 8211msgid "June" 8212msgstr "" 8213 8214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8215msgctxt "INSTRUMENTAL" 8216msgid "June" 8217msgstr "" 8218 8219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8220msgctxt "LOCATIVE" 8221msgid "June" 8222msgstr "" 8223 8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8227msgctxt "NOMINATIVE" 8228msgid "June" 8229msgstr "" 8230 8231#. I18N: Location of an LDS church temple 8232#: app/Elements/TempleCode.php:116 8233msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8234msgstr "" 8235 8236#. I18N: Name of a country or state 8237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8238msgid "Kazakhstan" 8239msgstr "" 8240 8241#. I18N: A configuration setting 8242#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8243msgid "Keep media objects" 8244msgstr "" 8245 8246#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8247msgid "Keep open" 8248msgstr "" 8249 8250#. I18N: A configuration setting 8251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8252#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8253#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8254msgid "Keep the existing “last change” information" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Name of a country or state 8258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8259msgid "Kenya" 8260msgstr "" 8261 8262#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8263msgid "Keyword examples" 8264msgstr "" 8265 8266#: app/Date/JalaliDate.php:275 8267msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8268msgid "Khor" 8269msgstr "" 8270 8271#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8272#: app/Date/JalaliDate.php:143 8273msgctxt "GENITIVE" 8274msgid "Khordad" 8275msgstr "" 8276 8277#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8278#: app/Date/JalaliDate.php:233 8279msgctxt "INSTRUMENTAL" 8280msgid "Khordad" 8281msgstr "" 8282 8283#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8284#: app/Date/JalaliDate.php:188 8285msgctxt "LOCATIVE" 8286msgid "Khordad" 8287msgstr "" 8288 8289#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8290#: app/Date/JalaliDate.php:98 8291msgctxt "NOMINATIVE" 8292msgid "Khordad" 8293msgstr "" 8294 8295#. I18N: Name of a country or state 8296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8297msgid "Kiribati" 8298msgstr "" 8299 8300#. I18N: a month in the Jewish calendar 8301#: app/Date/JewishDate.php:197 8302msgctxt "GENITIVE" 8303msgid "Kislev" 8304msgstr "" 8305 8306#. I18N: a month in the Jewish calendar 8307#: app/Date/JewishDate.php:301 8308msgctxt "INSTRUMENTAL" 8309msgid "Kislev" 8310msgstr "" 8311 8312#. I18N: a month in the Jewish calendar 8313#: app/Date/JewishDate.php:249 8314msgctxt "LOCATIVE" 8315msgid "Kislev" 8316msgstr "" 8317 8318#. I18N: a month in the Jewish calendar 8319#: app/Date/JewishDate.php:145 8320msgctxt "NOMINATIVE" 8321msgid "Kislev" 8322msgstr "" 8323 8324#. I18N: Location of an LDS church temple 8325#: app/Elements/TempleCode.php:117 8326msgid "Kona, Hawaii, United States" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: Name of a country or state 8330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8331msgid "Korea" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: Name of a country or state 8335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8336msgid "Kuwait" 8337msgstr "" 8338 8339#. I18N: Location of an LDS church temple 8340#: app/Elements/TempleCode.php:118 8341msgid "Kyiv, Ukraine" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: Name of a country or state 8345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8346msgid "Kyrgyzstan" 8347msgstr "" 8348 8349#: app/Gedcom.php:584 8350msgid "LDS baptism" 8351msgstr "" 8352 8353#: app/Gedcom.php:738 8354msgid "LDS child sealing" 8355msgstr "" 8356 8357#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8358msgid "LDS church" 8359msgstr "" 8360 8361#: app/Gedcom.php:626 8362msgid "LDS confirmation" 8363msgstr "" 8364 8365#: app/Gedcom.php:646 8366msgid "LDS endowment" 8367msgstr "" 8368 8369#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8370#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8371msgid "LDS initiatory" 8372msgstr "" 8373 8374#: app/Gedcom.php:478 8375msgid "LDS spouse sealing" 8376msgstr "" 8377 8378#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8379#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8380msgid "Label" 8381msgstr "" 8382 8383#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8384msgid "Label for husband" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8388msgid "Label for wife" 8389msgstr "" 8390 8391#. I18N: Location of an LDS church temple 8392#: app/Elements/TempleCode.php:107 8393msgid "Laie, Hawaii, United States" 8394msgstr "" 8395 8396#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8397#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8398msgid "Land purchase" 8399msgstr "" 8400 8401#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8402#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8403msgid "Land sale" 8404msgstr "" 8405 8406#. I18N: page orientation 8407#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8408#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8409#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8410msgid "Landscape" 8411msgstr "" 8412 8413#. I18N: A configuration setting 8414#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8415#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8416#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8417#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8418#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8419#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8420#: resources/views/admin/users.phtml:31 8421#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8422#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8423#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8424msgid "Language" 8425msgstr "" 8426 8427#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8429#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8430#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8431msgid "Languages" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: Name of a country or state 8435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8436msgid "Laos" 8437msgstr "" 8438 8439#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8440msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8441msgstr "" 8442 8443#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8444#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8445msgid "Largest families" 8446msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8447 8448#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8449msgid "Largest number of grandchildren" 8450msgstr "" 8451 8452#. I18N: Location of an LDS church temple 8453#: app/Elements/TempleCode.php:125 8454msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8455msgstr "" 8456 8457#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8458#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8459#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8460#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8461#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8462#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8463#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8464#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8465#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8466#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8467#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8468#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8469#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8470#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8471#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8472msgid "Last change" 8473msgstr "" 8474 8475#. I18N: Last checked X hours ago. 8476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8478#, php-format 8479msgid "Last checked %s." 8480msgstr "" 8481 8482#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8483msgid "Last email reminder was sent " 8484msgstr "" 8485 8486#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8487msgid "Last event" 8488msgstr "" 8489 8490#: resources/views/admin/users.phtml:35 8491msgid "Last signed in" 8492msgstr "" 8493 8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8495#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8496#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8497#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8498msgid "Latest birth" 8499msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8500 8501#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8502#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8503#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8504#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8505msgid "Latest death" 8506msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8507 8508#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8509msgid "Latest divorce" 8510msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8511 8512#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8513msgid "Latest marriage" 8514msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8515 8516#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8517#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8518#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8519#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8520#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8521#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8522#: resources/views/fact-place.phtml:35 8523#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8524msgid "Latitude" 8525msgstr "" 8526 8527#. I18N: Name of a country or state 8528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8529msgid "Latvia" 8530msgstr "" 8531 8532#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8533#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8534#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8535#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8536#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8537#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8538#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8539#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8540#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8541#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8542#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8543msgid "Layout" 8544msgstr "" 8545 8546#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8547msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8548msgstr "" 8549 8550#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8551msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8552msgstr "" 8553 8554#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8555#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8556msgid "Leaves" 8557msgstr "" 8558 8559#. I18N: Name of a country or state 8560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8561msgid "Lebanon" 8562msgstr "" 8563 8564#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8565#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8566msgid "Legacy URLs" 8567msgstr "" 8568 8569#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8570msgid "Legatee" 8571msgstr "" 8572 8573#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8574msgid "Length" 8575msgstr "" 8576 8577#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8578msgid "Length of marriage" 8579msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8580 8581#. I18N: Name of a country or state 8582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8583msgid "Lesotho" 8584msgstr "" 8585 8586#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8587#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8588#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8589#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8590#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8591#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8592#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8593#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8596#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8597#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8599#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8600#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8601#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8602msgctxt "paper size" 8603msgid "Letter" 8604msgstr "" 8605 8606#. I18N: Name of a country or state 8607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8608msgid "Liberia" 8609msgstr "" 8610 8611#. I18N: Name of a country or state 8612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8613msgid "Libya" 8614msgstr "" 8615 8616#. I18N: Name of a country or state 8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8618msgid "Liechtenstein" 8619msgstr "" 8620 8621#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8622msgid "Lifespan" 8623msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8624 8625#. I18N: Name of a module/chart 8626#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8627msgid "Lifespans" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Location of an LDS church temple 8631#: app/Elements/TempleCode.php:120 8632msgid "Lima, Peru" 8633msgstr "" 8634 8635#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8636msgid "Line endings" 8637msgstr "" 8638 8639#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8640msgid "Line number" 8641msgstr "" 8642 8643#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8645msgid "Link media objects to facts and events" 8646msgstr "" 8647 8648#. I18N: You need to: 8649#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8650#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8651msgid "Link the user account to an individual." 8652msgstr "" 8653 8654#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8655#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8656msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8657msgstr "" 8658 8659#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8660#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8661msgid "Link this media object to a family" 8662msgstr "" 8663 8664#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8665#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8666msgid "Link this media object to a source" 8667msgstr "" 8668 8669#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8670#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8671msgid "Link this media object to an individual" 8672msgstr "" 8673 8674#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8675msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8679#: resources/views/chart-box.phtml:126 8680msgid "Links" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8684#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8685msgid "List" 8686msgstr "" 8687 8688#. I18N: Name of a module 8689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8690#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8691#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8692#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8693#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8695msgid "Lists" 8696msgstr "" 8697 8698#. I18N: Name of a country or state 8699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8700msgid "Lithuania" 8701msgstr "" 8702 8703#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8704msgctxt "Surname tradition" 8705msgid "Lithuanian" 8706msgstr "" 8707 8708#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8709msgid "Living" 8710msgstr "" 8711 8712#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8713msgid "Living individuals" 8714msgstr "" 8715 8716#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8717msgid "Loading…" 8718msgstr "" 8719 8720#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8721#: resources/views/admin/media.phtml:40 8722msgid "Local files" 8723msgstr "" 8724 8725#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8726#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8727#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8728#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8729#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8730msgid "Location" 8731msgstr "" 8732 8733#. I18N: Name of a module/list 8734#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8735#: app/Module/LocationListModule.php:144 8736#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8738#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8739#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8740#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8741#: resources/views/search-results.phtml:94 8742msgid "Locations" 8743msgstr "" 8744 8745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8746msgid "Lodger" 8747msgstr "" 8748 8749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8750msgctxt "FEMALE" 8751msgid "Lodger" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8755msgctxt "MALE" 8756msgid "Lodger" 8757msgstr "" 8758 8759#. I18N: Location of an LDS church temple 8760#: app/Elements/TempleCode.php:121 8761msgid "Logan, Utah, United States" 8762msgstr "" 8763 8764#. I18N: Location of an LDS church temple 8765#: app/Elements/TempleCode.php:122 8766msgid "London, England" 8767msgstr "" 8768 8769#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8771msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8772msgstr "" 8773 8774#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8775msgid "Longest marriage" 8776msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8777 8778#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8779#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8780#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8781#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8782#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8783#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8784#: resources/views/fact-place.phtml:36 8785#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8786msgid "Longitude" 8787msgstr "" 8788 8789#. I18N: Location of an LDS church temple 8790#: app/Elements/TempleCode.php:119 8791msgid "Los Angeles, California, United States" 8792msgstr "" 8793 8794#. I18N: Location of an LDS church temple 8795#: app/Elements/TempleCode.php:123 8796msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8797msgstr "" 8798 8799#. I18N: Location of an LDS church temple 8800#: app/Elements/TempleCode.php:124 8801msgid "Lubbock, Texas, United States" 8802msgstr "" 8803 8804#. I18N: Name of a country or state 8805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8806msgid "Luxembourg" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Name of a country or state 8810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8811msgid "Macau" 8812msgstr "" 8813 8814#. I18N: Name of a country or state 8815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8816msgid "Macedonia" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: Name of a country or state 8820#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8821msgid "Madagascar" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: Location of an LDS church temple 8825#: app/Elements/TempleCode.php:126 8826msgid "Madrid, Spain" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Type of media object 8830#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8831msgid "Magazine" 8832msgstr "" 8833 8834#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8835#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8836#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8837msgid "Maidenhead location code" 8838msgstr "" 8839 8840#: app/Services/MessageService.php:234 8841msgid "Mailto link" 8842msgstr "" 8843 8844#. I18N: Name of a country or state 8845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8846msgid "Malawi" 8847msgstr "" 8848 8849#. I18N: Name of a country or state 8850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8851msgid "Malaysia" 8852msgstr "" 8853 8854#. I18N: Name of a country or state 8855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8856msgid "Maldives" 8857msgstr "" 8858 8859#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8860msgid "Male" 8861msgstr "" 8862 8863#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8864#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8865#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8866#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8867#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8868#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8869#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8870#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8871#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8872#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8873#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8874msgid "Males" 8875msgstr "ފިރިހެނުން" 8876 8877#. I18N: Name of a country or state 8878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8879msgid "Mali" 8880msgstr "" 8881 8882#. I18N: Name of a country or state 8883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8884msgid "Malta" 8885msgstr "" 8886 8887#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8888#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8889#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8890#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8891#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8892#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8893#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8894#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8895#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8896#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8899#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8900#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8901msgid "Manage family trees" 8902msgstr "" 8903 8904#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8906#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8907msgid "Manage media" 8908msgstr "" 8909 8910#. I18N: Listbox entry; name of a role 8911#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8912#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8913#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8915msgid "Manager" 8916msgstr "" 8917 8918#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8919msgid "Managers" 8920msgstr "" 8921 8922#. I18N: Location of an LDS church temple 8923#: app/Elements/TempleCode.php:127 8924msgid "Manaus, Brazil" 8925msgstr "" 8926 8927#. I18N: Location of an LDS church temple 8928#: app/Elements/TempleCode.php:128 8929msgid "Manhattan, New York, United States" 8930msgstr "" 8931 8932#. I18N: Location of an LDS church temple 8933#: app/Elements/TempleCode.php:129 8934msgid "Manila, Philippines" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Location of an LDS church temple 8938#: app/Elements/TempleCode.php:130 8939msgid "Manti, Utah, United States" 8940msgstr "" 8941 8942#. I18N: Type of media object 8943#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8944msgid "Manuscript" 8945msgstr "" 8946 8947#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8948msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8953msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Type of media object 8957#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8958#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8959#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8960msgid "Map" 8961msgstr "" 8962 8963#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8964msgid "Map link" 8965msgstr "" 8966 8967#. I18N: Links to maps 8968#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8970msgid "Map links" 8971msgstr "" 8972 8973#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8974#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8976msgid "Map providers" 8977msgstr "" 8978 8979#. I18N: mapbox.com 8980#: app/Module/MapBox.php:96 8981msgid "Mapbox" 8982msgstr "" 8983 8984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8985msgctxt "Abbreviation for March" 8986msgid "Mar" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8990msgctxt "GENITIVE" 8991msgid "March" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8995msgctxt "INSTRUMENTAL" 8996msgid "March" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9000msgctxt "LOCATIVE" 9001msgid "March" 9002msgstr "" 9003 9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9005#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9006#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9007msgctxt "NOMINATIVE" 9008msgid "March" 9009msgstr "" 9010 9011#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9013msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9014msgstr "" 9015 9016#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9017#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9018#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9019#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9021#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9022#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9023#: resources/views/selects/family.phtml:15 9024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9026#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9027#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9073msgid "Marriage" 9074msgstr "" 9075 9076#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9077msgid "Marriage banns" 9078msgstr "" 9079 9080#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9081msgid "Marriage beginning status" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9085msgid "Marriage bond" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9089msgid "Marriage by country" 9090msgstr "" 9091 9092#: app/Gedcom.php:463 9093msgid "Marriage contract" 9094msgstr "" 9095 9096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9097msgid "Marriage date range end" 9098msgstr "" 9099 9100#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9101msgid "Marriage date range start" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9105msgid "Marriage ending status" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9109msgid "Marriage intention" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/Gedcom.php:464 9113msgid "Marriage license" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9117msgid "Marriage of a brother" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9122msgid "Marriage of a child" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9126msgid "Marriage of a daughter" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9130msgid "Marriage of a father" 9131msgstr "" 9132 9133#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9134#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9137msgid "Marriage of a grandchild" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9141msgid "Marriage of a granddaughter" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9145msgctxt "daughter’s daughter" 9146msgid "Marriage of a granddaughter" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9150msgctxt "son’s daughter" 9151msgid "Marriage of a granddaughter" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9155msgid "Marriage of a grandson" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9159msgctxt "daughter’s son" 9160msgid "Marriage of a grandson" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9164msgctxt "son’s son" 9165msgid "Marriage of a grandson" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9169msgid "Marriage of a half-brother" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9173msgid "Marriage of a half-sibling" 9174msgstr "" 9175 9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9177msgid "Marriage of a half-sister" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9181msgid "Marriage of a mother" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9186msgid "Marriage of a parent" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9191msgid "Marriage of a sibling" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9195msgid "Marriage of a sister" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9199msgid "Marriage of a son" 9200msgstr "" 9201 9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9203msgid "Marriage of parents" 9204msgstr "" 9205 9206#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9207msgid "Marriage place contains" 9208msgstr "" 9209 9210#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9211msgid "Marriage places" 9212msgstr "" 9213 9214#: app/Gedcom.php:469 9215msgid "Marriage settlement" 9216msgstr "" 9217 9218#. I18N: Name of a module/report 9219#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9220#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9221#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9222#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9223msgid "Marriages" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9227#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9228msgid "Marriages by century" 9229msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9230 9231#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9232#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9233#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9235#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9236#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9237msgid "Married name" 9238msgstr "" 9239 9240#. I18N: Name of a country or state 9241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9242msgid "Marshall Islands" 9243msgstr "" 9244 9245#. I18N: Name of a country or state 9246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9247msgid "Martinique" 9248msgstr "" 9249 9250#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9251msgid "Masquerade as this user" 9252msgstr "" 9253 9254#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9255msgid "Match both upper and lower case letters." 9256msgstr "" 9257 9258#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9259msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9260msgstr "" 9261 9262#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9263msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9264msgstr "" 9265 9266#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9267msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9268msgstr "" 9269 9270#. I18N: Name of a country or state 9271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9272msgid "Mauritania" 9273msgstr "" 9274 9275#. I18N: Name of a country or state 9276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9277msgid "Mauritius" 9278msgstr "" 9279 9280#. I18N: A configuration setting 9281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9282msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9283msgstr "" 9284 9285#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9286#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9287msgid "Maximum upload size: " 9288msgstr "" 9289 9290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9291msgctxt "Abbreviation for May" 9292msgid "May" 9293msgstr "" 9294 9295#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9296msgctxt "GENITIVE" 9297msgid "May" 9298msgstr "" 9299 9300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9301msgctxt "INSTRUMENTAL" 9302msgid "May" 9303msgstr "" 9304 9305#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9306msgctxt "LOCATIVE" 9307msgid "May" 9308msgstr "" 9309 9310#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9311#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9312#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9313msgctxt "NOMINATIVE" 9314msgid "May" 9315msgstr "" 9316 9317#. I18N: Name of a country or state 9318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9319msgid "Mayotte" 9320msgstr "" 9321 9322#. I18N: Location of an LDS church temple 9323#: app/Elements/TempleCode.php:131 9324msgid "Medford, Oregon, United States" 9325msgstr "" 9326 9327#. I18N: Name of a module 9328#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9329#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9330#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9331#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9332#: resources/views/admin/media.phtml:104 9333#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9334#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9335msgid "Media" 9336msgstr "މީޑިއާ" 9337 9338#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9339#: resources/views/admin/media.phtml:100 9340#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9341#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9342#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9343#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9344msgid "Media file" 9345msgstr "" 9346 9347#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9348msgid "Media file to upload" 9349msgstr "" 9350 9351#: resources/views/admin/media.phtml:31 9352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9353msgid "Media files" 9354msgstr "" 9355 9356#. I18N: A configuration setting 9357#: resources/views/admin/media.phtml:61 9358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9359msgid "Media folder" 9360msgstr "" 9361 9362#: resources/views/admin/media.phtml:32 9363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9364msgid "Media folders" 9365msgstr "" 9366 9367#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9368#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9369#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9370#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9371#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9372#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9373#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9374#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9375#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9376#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9377#: resources/views/admin/media.phtml:108 9378#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9379#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9380#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9381#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9382msgid "Media object" 9383msgstr "" 9384 9385#. I18N: Name of a module/list 9386#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9387#: app/Services/AdminService.php:186 9388#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9389#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9390#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9391#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9392#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9393#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9394#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9395#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9396#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9397#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9398#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9399#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9400msgid "Media objects" 9401msgstr "" 9402 9403#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9404msgid "Media objects found" 9405msgstr "" 9406 9407#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9408msgid "Media objects per page" 9409msgstr "" 9410 9411#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9413#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9414msgid "Media type" 9415msgstr "" 9416 9417#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9418#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9419msgid "Medical" 9420msgstr "" 9421 9422#. I18N: The name of a colour-scheme 9423#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9424msgid "Mediterranio" 9425msgstr "" 9426 9427#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9428msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9429msgstr "" 9430 9431#: app/Date/JalaliDate.php:279 9432msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9433msgid "Mehr" 9434msgstr "" 9435 9436#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9437#: app/Date/JalaliDate.php:151 9438msgctxt "GENITIVE" 9439msgid "Mehr" 9440msgstr "" 9441 9442#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9443#: app/Date/JalaliDate.php:241 9444msgctxt "INSTRUMENTAL" 9445msgid "Mehr" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9449#: app/Date/JalaliDate.php:196 9450msgctxt "LOCATIVE" 9451msgid "Mehr" 9452msgstr "" 9453 9454#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9455#: app/Date/JalaliDate.php:106 9456msgctxt "NOMINATIVE" 9457msgid "Mehr" 9458msgstr "" 9459 9460#. I18N: Location of an LDS church temple 9461#: app/Elements/TempleCode.php:132 9462msgid "Melbourne, Australia" 9463msgstr "" 9464 9465#. I18N: Listbox entry; name of a role 9466#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9467#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9468#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9469#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9470#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9471msgid "Member" 9472msgstr "" 9473 9474#. I18N: Location of an LDS church temple 9475#: app/Elements/TempleCode.php:133 9476msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9477msgstr "" 9478 9479#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9480#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9481msgid "Menu" 9482msgstr "" 9483 9484#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9485#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9486#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9487#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9488msgid "Menus" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: The name of a colour-scheme 9492#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9493msgid "Mercury" 9494msgstr "" 9495 9496#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9497msgid "Merge" 9498msgstr "" 9499 9500#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9502msgid "Merge family trees" 9503msgstr "" 9504 9505#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9506#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9507#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9508msgid "Merge records" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: Location of an LDS church temple 9512#: app/Elements/TempleCode.php:134 9513msgid "Merida, Mexico" 9514msgstr "" 9515 9516#. I18N: Location of an LDS church temple 9517#: app/Elements/TempleCode.php:60 9518msgid "Mesa, Arizona, United States" 9519msgstr "" 9520 9521#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9522#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9523#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9524#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9525#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9526msgid "Message" 9527msgstr "" 9528 9529#. I18N: Name of a module 9530#. I18N: A configuration setting 9531#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9532#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9533msgid "Messages" 9534msgstr "" 9535 9536#. I18N: a month in the French republican calendar 9537#: app/Date/FrenchDate.php:167 9538msgctxt "GENITIVE" 9539msgid "Messidor" 9540msgstr "" 9541 9542#. I18N: a month in the French republican calendar 9543#: app/Date/FrenchDate.php:261 9544msgctxt "INSTRUMENTAL" 9545msgid "Messidor" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: a month in the French republican calendar 9549#: app/Date/FrenchDate.php:214 9550msgctxt "LOCATIVE" 9551msgid "Messidor" 9552msgstr "" 9553 9554#. I18N: a month in the French republican calendar 9555#: app/Date/FrenchDate.php:120 9556msgctxt "NOMINATIVE" 9557msgid "Messidor" 9558msgstr "" 9559 9560#. I18N: Name of a country or state 9561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9562msgid "Mexico" 9563msgstr "" 9564 9565#. I18N: Location of an LDS church temple 9566#: app/Elements/TempleCode.php:135 9567msgid "Mexico City, Mexico" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: Type of media object 9571#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9572msgid "Microfiche" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: Type of media object 9576#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9577msgid "Microfilm" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: Name of a country or state 9581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9582msgid "Micronesia" 9583msgstr "" 9584 9585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9586msgid "Middle East" 9587msgstr "" 9588 9589#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9590msgid "Military" 9591msgstr "" 9592 9593#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9594msgid "Military service" 9595msgstr "" 9596 9597#. I18N: Name of a module/report 9598#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9601msgid "Missing data" 9602msgstr "" 9603 9604#. I18N: Listbox entry; name of a role 9605#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9606#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9607msgid "Moderator" 9608msgstr "" 9609 9610#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9611msgid "Moderators" 9612msgstr "" 9613 9614#: resources/views/admin/components.phtml:40 9615#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9616msgid "Module" 9617msgstr "" 9618 9619#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9620msgid "Module administration" 9621msgstr "" 9622 9623#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9624#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9625#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9626#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9627#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9628#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9629#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9630#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9631#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9632#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9633#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9634#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9635#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9636#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9637msgid "Modules" 9638msgstr "" 9639 9640#. I18N: Name of a country or state 9641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9642msgid "Moldova" 9643msgstr "" 9644 9645#. I18N: abbreviation for Monday 9646#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9647#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9648msgid "Mon" 9649msgstr "" 9650 9651#. I18N: Name of a country or state 9652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9653msgid "Monaco" 9654msgstr "" 9655 9656#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9657msgid "Monday" 9658msgstr "" 9659 9660#. I18N: Name of a country or state 9661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9662msgid "Mongolia" 9663msgstr "" 9664 9665#. I18N: Name of a country or state 9666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9667msgid "Montenegro" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: Location of an LDS church temple 9671#: app/Elements/TempleCode.php:137 9672msgid "Monterrey, Mexico" 9673msgstr "" 9674 9675#. I18N: Location of an LDS church temple 9676#: app/Elements/TempleCode.php:136 9677msgid "Montevideo, Uruguay" 9678msgstr "" 9679 9680#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9684#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9685#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9686#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9687msgid "Month" 9688msgstr "" 9689 9690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9692msgid "Month of birth" 9693msgstr "އުފަންވި މަސް" 9694 9695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9697msgid "Month of birth of first child in a relation" 9698msgstr "" 9699 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9702msgid "Month of death" 9703msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9704 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9707msgid "Month of first marriage" 9708msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9709 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9712msgid "Month of marriage" 9713msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9714 9715#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9717#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9718msgid "Month:" 9719msgstr "" 9720 9721#. I18N: Location of an LDS church temple 9722#: app/Elements/TempleCode.php:138 9723msgid "Monticello, Utah, United States" 9724msgstr "" 9725 9726#. I18N: Location of an LDS church temple 9727#: app/Elements/TempleCode.php:139 9728msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9729msgstr "" 9730 9731#. I18N: Name of a country or state 9732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9733msgid "Montserrat" 9734msgstr "" 9735 9736#: app/Date/JalaliDate.php:277 9737msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9738msgid "Mor" 9739msgstr "" 9740 9741#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9742#: app/Date/JalaliDate.php:147 9743msgctxt "GENITIVE" 9744msgid "Mordad" 9745msgstr "" 9746 9747#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9748#: app/Date/JalaliDate.php:237 9749msgctxt "INSTRUMENTAL" 9750msgid "Mordad" 9751msgstr "" 9752 9753#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9754#: app/Date/JalaliDate.php:192 9755msgctxt "LOCATIVE" 9756msgid "Mordad" 9757msgstr "" 9758 9759#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9760#: app/Date/JalaliDate.php:102 9761msgctxt "NOMINATIVE" 9762msgid "Mordad" 9763msgstr "" 9764 9765#. I18N: Name of a country or state 9766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9767msgid "Morocco" 9768msgstr "" 9769 9770#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9771#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9772msgid "Most SMTP servers require a password." 9773msgstr "" 9774 9775#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9776#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9777#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9778msgid "Most common surnames" 9779msgstr "" 9780 9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9782msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9783msgstr "" 9784 9785#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9786msgid "Most mail servers require a valid email address." 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9791msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9792msgstr "" 9793 9794#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9795#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9796msgid "Most servers do not use secure connections." 9797msgstr "" 9798 9799#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9800#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9801#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9802msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9803msgstr "" 9804 9805#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9806msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9807msgstr "" 9808 9809#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9810msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9814msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9815msgstr "" 9816 9817#. I18N: Name of a module 9818#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9819msgid "Most viewed pages" 9820msgstr "" 9821 9822#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9823#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9824#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9825#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9826#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9827#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9828#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9829msgid "Mother" 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9833#, php-format 9834msgid "Mother: %s" 9835msgstr "" 9836 9837#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9838msgid "Mother’s age" 9839msgstr "" 9840 9841#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9842#: app/Individual.php:894 9843#, php-format 9844msgid "Mother’s family with %s" 9845msgstr "" 9846 9847#. I18N: A step-family. 9848#: app/Individual.php:898 9849msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9850msgstr "" 9851 9852#. I18N: Location of an LDS church temple 9853#: app/Elements/TempleCode.php:140 9854msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9855msgstr "" 9856 9857#: resources/views/admin/components.phtml:47 9858#: resources/views/admin/components.phtml:154 9859#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9860msgid "Move down" 9861msgstr "" 9862 9863#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9864msgid "Move the media object?" 9865msgstr "" 9866 9867#: resources/views/admin/components.phtml:46 9868#: resources/views/admin/components.phtml:148 9869#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9870msgid "Move up" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: Name of a country or state 9874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9875msgid "Mozambique" 9876msgstr "" 9877 9878#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9879#: app/Date/HijriDate.php:142 9880msgctxt "GENITIVE" 9881msgid "Muharram" 9882msgstr "" 9883 9884#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9885#: app/Date/HijriDate.php:232 9886msgctxt "INSTRUMENTAL" 9887msgid "Muharram" 9888msgstr "" 9889 9890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9891#: app/Date/HijriDate.php:187 9892msgctxt "LOCATIVE" 9893msgid "Muharram" 9894msgstr "" 9895 9896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9897#: app/Date/HijriDate.php:97 9898msgctxt "NOMINATIVE" 9899msgid "Muharram" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: twin, triplet, etc. 9903#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9904msgid "Multiple birth" 9905msgstr "" 9906 9907#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9908msgid "Multiple marriages" 9909msgstr "" 9910 9911#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9912#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9913msgid "My account" 9914msgstr "" 9915 9916#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9917msgid "My family tree" 9918msgstr "" 9919 9920#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9921msgid "My individual record" 9922msgstr "" 9923 9924#. I18N: Name of a module 9925#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9926#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9927#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9928#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9929msgid "My page" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9933msgid "My pages" 9934msgstr "" 9935 9936#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9937msgid "My pedigree" 9938msgstr "" 9939 9940#. I18N: Name of a country or state 9941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9942msgid "Myanmar" 9943msgstr "" 9944 9945#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9946#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9947#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9948#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9949#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9950#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9951#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9952#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9953#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9954#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9955#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9956#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9957#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9958#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9959#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9960#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9961#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9962#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9963#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9964#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9965#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9966#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9967#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9968#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9969#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9970#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9971#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9972msgid "Name" 9973msgstr "" 9974 9975#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9976msgctxt "Repository" 9977msgid "Name" 9978msgstr "" 9979 9980#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9981msgid "Name in Hebrew" 9982msgstr "" 9983 9984#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 9985#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 9986#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 9987#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 9988msgid "Name of addressee" 9989msgstr "" 9990 9991#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 9992msgid "Name prefix" 9993msgstr "" 9994 9995#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 9996msgid "Name suffix" 9997msgstr "" 9998 9999#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10000#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10001#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10002#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10003#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10004msgid "Names" 10005msgstr "ނަން" 10006 10007#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10008msgid "Namesake" 10009msgstr "" 10010 10011#. I18N: Name of a country or state 10012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10013msgid "Namibia" 10014msgstr "" 10015 10016#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10017msgid "Nanny" 10018msgstr "" 10019 10020#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10021msgid "Narrative description" 10022msgstr "" 10023 10024#. I18N: Location of an LDS church temple 10025#: app/Elements/TempleCode.php:141 10026msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10027msgstr "" 10028 10029#: app/Gedcom.php:710 10030msgid "Nationality" 10031msgstr "" 10032 10033#: app/Gedcom.php:711 10034msgid "Naturalization" 10035msgstr "" 10036 10037#. I18N: Name of a country or state 10038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10039msgid "Nauru" 10040msgstr "" 10041 10042#. I18N: Location of an LDS church temple 10043#: app/Elements/TempleCode.php:142 10044msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10045msgstr "" 10046 10047#. I18N: Location of an LDS church temple 10048#: app/Elements/TempleCode.php:143 10049msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10050msgstr "" 10051 10052#. I18N: Name of a country or state 10053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10054msgid "Nepal" 10055msgstr "" 10056 10057#. I18N: Name of a country or state 10058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10059msgid "Netherlands" 10060msgstr "" 10061 10062#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10063#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10064msgid "Never" 10065msgstr "" 10066 10067#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10068msgid "Never married" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Name of a country or state 10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10073msgid "New Caledonia" 10074msgstr "" 10075 10076#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10077#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10078#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10079msgid "New GEDCOM tag" 10080msgstr "" 10081 10082#. I18N: Location of an LDS church temple 10083#: app/Elements/TempleCode.php:146 10084msgid "New York, New York, United States" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: Name of a country or state 10088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10089msgid "New Zealand" 10090msgstr "" 10091 10092#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10093msgid "New data" 10094msgstr "" 10095 10096#. I18N: %s is a server name/URL 10097#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10098#, php-format 10099msgid "New registration at %s" 10100msgstr "" 10101 10102#. I18N: %s is a server name/URL 10103#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10104#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10105#, php-format 10106msgid "New user at %s" 10107msgstr "" 10108 10109#. I18N: Location of an LDS church temple 10110#: app/Elements/TempleCode.php:144 10111msgid "Newport Beach, California, United States" 10112msgstr "" 10113 10114#. I18N: Name of a module 10115#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10116msgid "News" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: Type of media object 10120#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10121msgid "Newspaper" 10122msgstr "" 10123 10124#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10125msgid "Next email reminder will be sent after " 10126msgstr "" 10127 10128#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10129#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10130msgid "Next image" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a country or state 10134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10135msgid "Nicaragua" 10136msgstr "" 10137 10138#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10139msgid "Nickname" 10140msgstr "" 10141 10142#. I18N: Name of a country or state 10143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10144msgid "Niger" 10145msgstr "" 10146 10147#. I18N: Name of a country or state 10148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10149msgid "Nigeria" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: a month in the Jewish calendar 10153#: app/Date/JewishDate.php:207 10154msgctxt "GENITIVE" 10155msgid "Nissan" 10156msgstr "" 10157 10158#. I18N: a month in the Jewish calendar 10159#: app/Date/JewishDate.php:311 10160msgctxt "INSTRUMENTAL" 10161msgid "Nissan" 10162msgstr "" 10163 10164#. I18N: a month in the Jewish calendar 10165#: app/Date/JewishDate.php:259 10166msgctxt "LOCATIVE" 10167msgid "Nissan" 10168msgstr "" 10169 10170#. I18N: a month in the Jewish calendar 10171#: app/Date/JewishDate.php:155 10172msgctxt "NOMINATIVE" 10173msgid "Nissan" 10174msgstr "" 10175 10176#. I18N: Name of a country or state 10177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10178msgid "Niue" 10179msgstr "" 10180 10181#. I18N: a month in the French republican calendar 10182#: app/Date/FrenchDate.php:155 10183msgctxt "GENITIVE" 10184msgid "Nivose" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the French republican calendar 10188#: app/Date/FrenchDate.php:249 10189msgctxt "INSTRUMENTAL" 10190msgid "Nivose" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: a month in the French republican calendar 10194#: app/Date/FrenchDate.php:202 10195msgctxt "LOCATIVE" 10196msgid "Nivose" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: a month in the French republican calendar 10200#: app/Date/FrenchDate.php:107 10201msgctxt "NOMINATIVE" 10202msgid "Nivose" 10203msgstr "" 10204 10205#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10206msgid "No" 10207msgstr "" 10208 10209#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10210#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10211msgid "No GEDCOM file was received." 10212msgstr "" 10213 10214#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10215msgid "No GEDCOM files found." 10216msgstr "" 10217 10218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10220msgid "No calendar conversion" 10221msgstr "" 10222 10223#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10224#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10225msgid "No children" 10226msgstr "" 10227 10228#: app/Services/MessageService.php:235 10229msgid "No contact" 10230msgstr "" 10231 10232#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10233msgid "No duplicates have been found." 10234msgstr "" 10235 10236#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10237msgid "No errors have been found." 10238msgstr "" 10239 10240#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10241#, php-format 10242msgid "No events exist for the next %s day." 10243msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10244msgstr[0] "" 10245 10246#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10247msgid "No events exist for today." 10248msgstr "" 10249 10250#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10251msgid "No events exist for tomorrow." 10252msgstr "" 10253 10254#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10255msgid "No events for living individuals exist for today." 10256msgstr "" 10257 10258#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10259msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10260msgstr "" 10261 10262#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10263#, php-format 10264msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10265msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10266msgstr[0] "" 10267 10268#: resources/views/family-page.phtml:41 10269msgid "No facts exist for this family." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10273#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10274msgid "No file was received." 10275msgstr "" 10276 10277#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10278#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10279#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10280msgid "No file was received. Please try again." 10281msgstr "" 10282 10283#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10284msgid "No link between the two individuals could be found." 10285msgstr "" 10286 10287#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10288#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10289#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10290msgid "No matching facts found" 10291msgstr "" 10292 10293#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10294#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10295msgid "No news articles have been submitted." 10296msgstr "" 10297 10298#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10299msgid "No predefined text" 10300msgstr "" 10301 10302#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10303#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10304msgid "No records to display" 10305msgstr "" 10306 10307#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10308#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10309#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10310#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10311#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10312msgid "No results found." 10313msgstr "" 10314 10315#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10316msgid "No signed-in and no anonymous users" 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10320#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10321#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10322#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10323#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10324#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10325#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10326#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10327msgid "No surname" 10328msgstr "" 10329 10330#: app/Elements/TempleCode.php:211 10331msgid "No temple - living ordinance" 10332msgstr "" 10333 10334#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10336#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10337msgid "No upgrade information is available." 10338msgstr "" 10339 10340#. I18N: The name of a colour-scheme 10341#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10342msgid "Nocturnal" 10343msgstr "" 10344 10345#. I18N: https://nominatim.org 10346#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10347msgid "Nominatim" 10348msgstr "" 10349 10350#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10351#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10352#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10353#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10354#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10355msgid "None" 10356msgstr "" 10357 10358#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10359#: app/Date/FrenchDate.php:317 10360msgid "Nonidi" 10361msgstr "" 10362 10363#. I18N: Name of a country or state 10364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10365msgid "Norfolk Island" 10366msgstr "" 10367 10368#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10369msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10370msgstr "" 10371 10372#. I18N: Name of a country or state 10373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10374msgid "North Korea" 10375msgstr "" 10376 10377#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10378msgid "Northern America" 10379msgstr "" 10380 10381#. I18N: Name of a country or state 10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10383msgid "Northern Ireland" 10384msgstr "" 10385 10386#. I18N: Name of a country or state 10387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10388msgid "Northern Mariana Islands" 10389msgstr "" 10390 10391#. I18N: Name of a country or state 10392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10393msgid "Norway" 10394msgstr "" 10395 10396#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10397msgid "Not approved by an administrator" 10398msgstr "" 10399 10400#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10401msgid "Not living" 10402msgstr "" 10403 10404#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10405#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10406#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10407msgid "Not married" 10408msgstr "" 10409 10410#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10411#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10412#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10413msgid "Not recorded" 10414msgstr "" 10415 10416#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10417msgid "Not verified by the user" 10418msgstr "" 10419 10420#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10421#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10422#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10423#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10424#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10425#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10426#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10427#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10428#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10429#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10430#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10431#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10432#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10433#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10434#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10435#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10438#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10439#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10440msgid "Note" 10441msgstr "" 10442 10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10444#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10445msgid "Note on association" 10446msgstr "" 10447 10448#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10449#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10450#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10451msgid "Note on last change" 10452msgstr "" 10453 10454#: app/Gedcom.php:686 10455msgid "Note on phonetic name" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10459msgid "Note on place" 10460msgstr "" 10461 10462#: app/Gedcom.php:846 10463msgid "Note on repository reference" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/Gedcom.php:700 10467msgid "Note on romanized name" 10468msgstr "" 10469 10470#: app/Gedcom.php:838 10471msgid "Note on source" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10475#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10476#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10477#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10478#: app/Gedcom.php:922 10479msgid "Note on source citation" 10480msgstr "" 10481 10482#: app/Gedcom.php:837 10483msgid "Note on source data" 10484msgstr "" 10485 10486#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10487msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10488msgstr "" 10489 10490#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10491msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10492msgstr "" 10493 10494#. I18N: Name of a module 10495#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10496#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10498#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10499#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10500#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10501#: resources/views/search-results.phtml:83 10502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10503#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10504msgid "Notes" 10505msgstr "ނޯޓުތައް" 10506 10507#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10508msgid "Nothing found to cleanup" 10509msgstr "" 10510 10511#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10512msgid "Nothing found." 10513msgstr "" 10514 10515#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10516#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10517msgid "Nothing to show" 10518msgstr "" 10519 10520#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10521msgctxt "Abbreviation for November" 10522msgid "Nov" 10523msgstr "" 10524 10525#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10526msgctxt "GENITIVE" 10527msgid "November" 10528msgstr "" 10529 10530#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10531msgctxt "INSTRUMENTAL" 10532msgid "November" 10533msgstr "" 10534 10535#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10536msgctxt "LOCATIVE" 10537msgid "November" 10538msgstr "" 10539 10540#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10542#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10543msgctxt "NOMINATIVE" 10544msgid "November" 10545msgstr "" 10546 10547#. I18N: Location of an LDS church temple 10548#: app/Elements/TempleCode.php:145 10549msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10550msgstr "" 10551 10552#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10554#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10555#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10556#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10557msgid "Number of children" 10558msgstr "" 10559 10560#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10561#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10562#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10563msgid "Number of days to show" 10564msgstr "" 10565 10566#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10567#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10568msgid "Number of families without children" 10569msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10570 10571#. I18N: ... to show in a list 10572#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10573msgid "Number of given names" 10574msgstr "" 10575 10576#: app/Gedcom.php:715 10577msgid "Number of marriages" 10578msgstr "" 10579 10580#. I18N: ... to show in a list 10581#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10582msgid "Number of pages" 10583msgstr "" 10584 10585#. I18N: ... to show in a list 10586#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10587#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10588msgid "Number of surnames" 10589msgstr "" 10590 10591#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10592msgid "Nurse" 10593msgstr "" 10594 10595#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10596msgctxt "FEMALE" 10597msgid "Nurse" 10598msgstr "" 10599 10600#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10601msgctxt "MALE" 10602msgid "Nurse" 10603msgstr "" 10604 10605#. I18N: Location of an LDS church temple 10606#: app/Elements/TempleCode.php:148 10607msgid "Oakland, California, United States" 10608msgstr "" 10609 10610#. I18N: Location of an LDS church temple 10611#: app/Elements/TempleCode.php:149 10612msgid "Oaxaca, Mexico" 10613msgstr "" 10614 10615#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10616#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10618msgid "Occupation" 10619msgstr "" 10620 10621#. I18N: Name of a report 10622#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10624#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10625msgid "Occupations" 10626msgstr "" 10627 10628#. I18N: Name of a country or state 10629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10630msgid "Occupied Palestinian Territory" 10631msgstr "" 10632 10633#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10634msgctxt "Abbreviation for October" 10635msgid "Oct" 10636msgstr "" 10637 10638#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10639#: app/Date/FrenchDate.php:315 10640msgid "Octidi" 10641msgstr "" 10642 10643#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10644msgctxt "GENITIVE" 10645msgid "October" 10646msgstr "" 10647 10648#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10649msgctxt "INSTRUMENTAL" 10650msgid "October" 10651msgstr "" 10652 10653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10654msgctxt "LOCATIVE" 10655msgid "October" 10656msgstr "" 10657 10658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10659#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10660#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10661msgctxt "NOMINATIVE" 10662msgid "October" 10663msgstr "" 10664 10665#. I18N: Location of an LDS church temple 10666#: app/Elements/TempleCode.php:150 10667msgid "Ogden, Utah, United States" 10668msgstr "" 10669 10670#. I18N: Location of an LDS church temple 10671#: app/Elements/TempleCode.php:151 10672msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10673msgstr "" 10674 10675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10676msgid "Old data" 10677msgstr "" 10678 10679#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10680msgid "Old files found" 10681msgstr "" 10682 10683#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10684msgid "Oldest father" 10685msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10686 10687#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10688msgid "Oldest female" 10689msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10690 10691#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10692msgid "Oldest living individuals" 10693msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10694 10695#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10696msgid "Oldest male" 10697msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10698 10699#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10700msgid "Oldest mother" 10701msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10702 10703#. I18N: The name of a colour-scheme 10704#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10705msgid "Olivia" 10706msgstr "" 10707 10708#. I18N: Name of a country or state 10709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10710msgid "Oman" 10711msgstr "" 10712 10713#. I18N: Name of a module 10714#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10715msgid "On this day" 10716msgstr "" 10717 10718#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10719msgid "On this day…" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10723msgid "Only add new records" 10724msgstr "" 10725 10726#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10727#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10728msgid "Only managers can edit" 10729msgstr "" 10730 10731#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10732msgid "Only update existing records" 10733msgstr "" 10734 10735#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10736msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10737msgstr "" 10738 10739#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10740msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10741msgstr "" 10742 10743#. I18N: https://openrouteservice.org 10744#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10745#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10746msgid "OpenRouteService" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10750msgid "OpenStreetMap™" 10751msgstr "" 10752 10753#. I18N: Location of an LDS church temple 10754#: app/Elements/TempleCode.php:152 10755msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10756msgstr "" 10757 10758#: app/Date/JalaliDate.php:274 10759msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10760msgid "Ord" 10761msgstr "" 10762 10763#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10764#: app/Date/JalaliDate.php:141 10765msgctxt "GENITIVE" 10766msgid "Ordibehesht" 10767msgstr "" 10768 10769#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10770#: app/Date/JalaliDate.php:231 10771msgctxt "INSTRUMENTAL" 10772msgid "Ordibehesht" 10773msgstr "" 10774 10775#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10776#: app/Date/JalaliDate.php:186 10777msgctxt "LOCATIVE" 10778msgid "Ordibehesht" 10779msgstr "" 10780 10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10782#: app/Date/JalaliDate.php:96 10783msgctxt "NOMINATIVE" 10784msgid "Ordibehesht" 10785msgstr "" 10786 10787#: app/Gedcom.php:882 10788msgid "Ordinance" 10789msgstr "" 10790 10791#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10792msgid "Ordination" 10793msgstr "" 10794 10795#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10797msgid "Orientation" 10798msgstr "" 10799 10800#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10801msgid "Origin" 10802msgstr "" 10803 10804#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10805#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10806msgid "Original text" 10807msgstr "" 10808 10809#. I18N: Location of an LDS church temple 10810#: app/Elements/TempleCode.php:153 10811msgid "Orlando, Florida, United States" 10812msgstr "" 10813 10814#. I18N: Type of media object 10815#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10816#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10817#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10818#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10819#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10820#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10821msgid "Other" 10822msgstr "" 10823 10824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10825msgid "Other facts to show in charts" 10826msgstr "" 10827 10828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10829msgid "Other preferences" 10830msgstr "" 10831 10832#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10833msgid "Owner" 10834msgstr "" 10835 10836#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10837msgctxt "FEMALE" 10838msgid "Owner" 10839msgstr "" 10840 10841#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10842msgctxt "MALE" 10843msgid "Owner" 10844msgstr "" 10845 10846#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10847#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10848msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10849msgstr "" 10850 10851#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10852#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10853msgid "PHP failed to write to disk." 10854msgstr "" 10855 10856#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10857msgid "PHP information" 10858msgstr "" 10859 10860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10861#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10863#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10864#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10865#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10867#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10871#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10872#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10873#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10874#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10875msgid "Page" 10876msgstr "" 10877 10878#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10879#, php-format 10880msgid "Page %s of %s" 10881msgstr "" 10882 10883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10887#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10888#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10898#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10899msgid "Page size" 10900msgstr "" 10901 10902#. I18N: Type of media object 10903#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10904msgid "Painting" 10905msgstr "" 10906 10907#. I18N: Name of a country or state 10908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10909msgid "Pakistan" 10910msgstr "" 10911 10912#. I18N: Name of a country or state 10913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10914msgid "Palau" 10915msgstr "" 10916 10917#. I18N: A colour scheme 10918#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10919msgid "Palette" 10920msgstr "" 10921 10922#. I18N: Location of an LDS church temple 10923#: app/Elements/TempleCode.php:155 10924msgid "Palmyra, New York, United States" 10925msgstr "" 10926 10927#. I18N: Name of a country or state 10928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10929msgid "Panama" 10930msgstr "" 10931 10932#. I18N: Location of an LDS church temple 10933#: app/Elements/TempleCode.php:156 10934msgid "Panama City, Panama" 10935msgstr "" 10936 10937#. I18N: Location of an LDS church temple 10938#: app/Elements/TempleCode.php:157 10939msgid "Papeete, Tahiti" 10940msgstr "" 10941 10942#. I18N: Name of a country or state 10943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10944msgid "Papua New Guinea" 10945msgstr "" 10946 10947#. I18N: Name of a country or state 10948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10949msgid "Paraguay" 10950msgstr "" 10951 10952#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10953msgid "Parent location" 10954msgstr "" 10955 10956#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10957#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10958#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10959#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10960msgid "Parents" 10961msgstr "" 10962 10963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10964#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10966#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10967#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10968msgid "Parents and siblings" 10969msgstr "" 10970 10971#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10972msgid "Parent’s age" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: A configuration setting 10976#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10977#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10979#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10980#: resources/views/login-page.phtml:44 10981#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10982#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10983#: resources/views/register-page.phtml:73 10984#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 10985msgid "Password" 10986msgstr "" 10987 10988#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10989#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 10990#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10991#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10992#: resources/views/register-page.phtml:78 10993msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10994msgstr "" 10995 10996#. I18N: Location of an LDS church temple 10997#: app/Elements/TempleCode.php:158 10998msgid "Payson, Utah, United States" 10999msgstr "" 11000 11001#. I18N: Name of a module/chart 11002#. I18N: Name of a report 11003#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11004#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11005#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11008msgid "Pedigree" 11009msgstr "" 11010 11011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11012msgid "Pedigree chart" 11013msgstr "" 11014 11015#. I18N: Name of a module 11016#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11017msgid "Pedigree map" 11018msgstr "" 11019 11020#. I18N: %s is an individual’s name 11021#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11022#, php-format 11023msgid "Pedigree map of %s" 11024msgstr "" 11025 11026#. I18N: %s is an individual’s name 11027#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11028#, php-format 11029msgid "Pedigree tree of %s" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a module 11033#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11034#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11035#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11036#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11038#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11039#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11040#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11041msgid "Pending changes" 11042msgstr "" 11043 11044#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11045msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11046msgstr "" 11047 11048#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11049msgid "Permanent number" 11050msgstr "" 11051 11052#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11053#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11054msgid "Permanently delete these records?" 11055msgstr "" 11056 11057#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11058msgid "Personal data" 11059msgstr "" 11060 11061#. I18N: Location of an LDS church temple 11062#: app/Elements/TempleCode.php:159 11063msgid "Perth, Australia" 11064msgstr "" 11065 11066#. I18N: Name of a country or state 11067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11068msgid "Peru" 11069msgstr "" 11070 11071#. I18N: Name of a country or state 11072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11073msgid "Philippines" 11074msgstr "" 11075 11076#. I18N: Location of an LDS church temple 11077#: app/Elements/TempleCode.php:160 11078msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11079msgstr "" 11080 11081#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11082#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11083#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11084#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11085msgid "Phone" 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11089msgid "Phonetic algorithm" 11090msgstr "" 11091 11092#: app/Gedcom.php:683 11093msgid "Phonetic name" 11094msgstr "" 11095 11096#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11097msgid "Phonetic place" 11098msgstr "" 11099 11100#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11101#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11102#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11103msgid "Phonetic search" 11104msgstr "" 11105 11106#: app/Gedcom.php:692 11107msgid "Phonetic type" 11108msgstr "" 11109 11110#. I18N: Type of media object 11111#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11112msgid "Photo" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11116msgid "Photograph" 11117msgstr "" 11118 11119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11125msgid "Phrase" 11126msgstr "" 11127 11128#. I18N: The name of a colour-scheme 11129#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11130msgid "Pink Plastic" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: Name of a country or state 11134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11135msgid "Pitcairn" 11136msgstr "" 11137 11138#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11139#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11140#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11141#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11142#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11143#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11144#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11145#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11148#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11149#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11150#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11151#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11152#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11153#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11154#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11155#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11156#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11157#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11158#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11159#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11160msgid "Place" 11161msgstr "" 11162 11163#. I18N: Name of a module/list 11164#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11165#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11166#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11167msgid "Place hierarchy" 11168msgstr "" 11169 11170#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11171msgid "Place in Hebrew" 11172msgstr "" 11173 11174#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11175msgid "Place list" 11176msgstr "" 11177 11178#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11179#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11180msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11181msgstr "" 11182 11183#: resources/views/help/place.phtml:14 11184msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11185msgstr "" 11186 11187#: resources/views/help/place.phtml:10 11188msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11189msgstr "" 11190 11191#: app/Gedcom.php:586 11192msgid "Place of LDS baptism" 11193msgstr "" 11194 11195#: app/Gedcom.php:741 11196msgid "Place of LDS child sealing" 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Gedcom.php:628 11200msgid "Place of LDS confirmation" 11201msgstr "" 11202 11203#: app/Gedcom.php:648 11204msgid "Place of LDS endowment" 11205msgstr "" 11206 11207#: app/Gedcom.php:480 11208msgid "Place of LDS spouse sealing" 11209msgstr "" 11210 11211#: app/Gedcom.php:578 11212msgid "Place of adoption" 11213msgstr "" 11214 11215#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11216msgid "Place of baptism" 11217msgstr "" 11218 11219#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11220msgid "Place of bar mitzvah" 11221msgstr "" 11222 11223#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11224msgid "Place of bat mitzvah" 11225msgstr "" 11226 11227#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11228#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11229msgid "Place of birth" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:605 11233msgid "Place of blessing" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11237msgid "Place of brit milah" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11241msgid "Place of burial" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11245#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11246msgid "Place of christening" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11250msgid "Place of confirmation" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:634 11254msgid "Place of cremation" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11259msgid "Place of death" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Gedcom.php:645 11263msgid "Place of emigration" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11267msgid "Place of engagement" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11271msgid "Place of event" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11275msgid "Place of first communion" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:671 11279msgid "Place of immigration" 11280msgstr "" 11281 11282#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11283#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11284msgid "Place of marriage" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11288msgid "Place of marriage banns" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Gedcom.php:713 11292msgid "Place of naturalization" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Gedcom.php:723 11296msgid "Place of ordination" 11297msgstr "" 11298 11299#: app/Gedcom.php:731 11300msgid "Place of residence" 11301msgstr "" 11302 11303#. I18N: Name of a module 11304#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11306#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11307#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11308msgid "Places" 11309msgstr "" 11310 11311#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11312#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11313#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11314msgid "Play" 11315msgstr "" 11316 11317#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11318msgid "Please enter a valid email address." 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11322#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11323#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11324#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11325msgid "Please try again." 11326msgstr "" 11327 11328#. I18N: a month in the French republican calendar 11329#: app/Date/FrenchDate.php:157 11330msgctxt "GENITIVE" 11331msgid "Pluviose" 11332msgstr "" 11333 11334#. I18N: a month in the French republican calendar 11335#: app/Date/FrenchDate.php:251 11336msgctxt "INSTRUMENTAL" 11337msgid "Pluviose" 11338msgstr "" 11339 11340#. I18N: a month in the French republican calendar 11341#: app/Date/FrenchDate.php:204 11342msgctxt "LOCATIVE" 11343msgid "Pluviose" 11344msgstr "" 11345 11346#. I18N: a month in the French republican calendar 11347#: app/Date/FrenchDate.php:109 11348msgctxt "NOMINATIVE" 11349msgid "Pluviose" 11350msgstr "" 11351 11352#. I18N: Name of a country or state 11353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11354msgid "Poland" 11355msgstr "" 11356 11357#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11358msgctxt "Surname tradition" 11359msgid "Polish" 11360msgstr "" 11361 11362#. I18N: A configuration setting 11363#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11364#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11365#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11366#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11367msgid "Port number" 11368msgstr "" 11369 11370#. I18N: Location of an LDS church temple 11371#: app/Elements/TempleCode.php:162 11372msgid "Portland, Oregon, United States" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: Location of an LDS church temple 11376#: app/Elements/TempleCode.php:154 11377msgid "Porto Alegre, Brazil" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: page orientation 11381#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11382#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11383#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11384msgid "Portrait" 11385msgstr "" 11386 11387#. I18N: Name of a country or state 11388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11389msgid "Portugal" 11390msgstr "" 11391 11392#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11393msgctxt "Surname tradition" 11394msgid "Portuguese" 11395msgstr "" 11396 11397#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11398#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11399#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11400#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11401#: app/Gedcom.php:857 11402msgid "Postal code" 11403msgstr "" 11404 11405#. I18N: Name of a module 11406#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11407msgid "Powered by webtrees™" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: a month in the French republican calendar 11411#: app/Date/FrenchDate.php:165 11412msgctxt "GENITIVE" 11413msgid "Prairial" 11414msgstr "" 11415 11416#. I18N: a month in the French republican calendar 11417#: app/Date/FrenchDate.php:259 11418msgctxt "INSTRUMENTAL" 11419msgid "Prairial" 11420msgstr "" 11421 11422#. I18N: a month in the French republican calendar 11423#: app/Date/FrenchDate.php:212 11424msgctxt "LOCATIVE" 11425msgid "Prairial" 11426msgstr "" 11427 11428#. I18N: a month in the French republican calendar 11429#: app/Date/FrenchDate.php:118 11430msgctxt "NOMINATIVE" 11431msgid "Prairial" 11432msgstr "" 11433 11434#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11435msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11436msgstr "" 11437 11438#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11439msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11440msgstr "" 11441 11442#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11443msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11444msgstr "" 11445 11446#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11447#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11448#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11449#: resources/views/admin/components.phtml:62 11450#: resources/views/admin/components.phtml:65 11451#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11452#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11453#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11454#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11455#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11456#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11457#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11458#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11459msgid "Preferences" 11460msgstr "" 11461 11462#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11463#, php-format 11464msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11465msgstr "" 11466 11467#. I18N: A configuration setting 11468#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11469msgid "Preferred contact method" 11470msgstr "" 11471 11472#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11473#: app/Elements/TempleCode.php:161 11474msgid "President’s Office" 11475msgstr "" 11476 11477#. I18N: Location of an LDS church temple 11478#: app/Elements/TempleCode.php:163 11479msgid "Preston, England" 11480msgstr "" 11481 11482#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11483#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11484#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11485msgid "Preview" 11486msgstr "" 11487 11488#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11489msgid "Priest" 11490msgstr "" 11491 11492#. I18N: The first day in the French republican calendar 11493#: app/Date/FrenchDate.php:301 11494msgid "Primidi" 11495msgstr "" 11496 11497#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11498msgid "Print basic events when blank" 11499msgstr "" 11500 11501#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11502#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11503msgid "Priority" 11504msgstr "" 11505 11506#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11507#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11508msgid "Privacy" 11509msgstr "" 11510 11511#. I18N: Name of a module 11512#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11513#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11514msgid "Privacy policy" 11515msgstr "" 11516 11517#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11518#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11519msgid "Privacy restrictions" 11520msgstr "" 11521 11522#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11523msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11524msgstr "" 11525 11526#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11527#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11528#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11529#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11530#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11531msgid "Private" 11532msgstr "" 11533 11534#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11535msgid "Private key" 11536msgstr "" 11537 11538#: app/Gedcom.php:724 11539msgid "Probate" 11540msgstr "" 11541 11542#: app/Gedcom.php:725 11543msgid "Property" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: Location of an LDS church temple 11547#: app/Elements/TempleCode.php:164 11548msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Location of an LDS church temple 11552#: app/Elements/TempleCode.php:165 11553msgid "Provo, Utah, United States" 11554msgstr "" 11555 11556#. I18N: An individual that represents another 11557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11558msgid "Proxy" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11562#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11563msgid "Publication" 11564msgstr "" 11565 11566#. I18N: Name of a country or state 11567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11568msgid "Puerto Rico" 11569msgstr "" 11570 11571#. I18N: Name of a country or state 11572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11573msgid "Qatar" 11574msgstr "" 11575 11576#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11577#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11578#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11579#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11580#: app/Gedcom.php:925 11581msgid "Quality of data" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11585#: app/Date/FrenchDate.php:307 11586msgid "Quartidi" 11587msgstr "" 11588 11589#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11590#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11591msgid "Question" 11592msgstr "" 11593 11594#. I18N: Location of an LDS church temple 11595#: app/Elements/TempleCode.php:166 11596msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11597msgstr "" 11598 11599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11600msgid "Quick family facts" 11601msgstr "" 11602 11603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11604msgid "Quick individual facts" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11608#: app/Date/FrenchDate.php:309 11609msgid "Quintidi" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11615msgid "RE: " 11616msgstr "" 11617 11618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11619msgid "Rabbi" 11620msgstr "" 11621 11622#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11623#: app/Date/HijriDate.php:146 11624msgctxt "GENITIVE" 11625msgid "Rabi’ al-awwal" 11626msgstr "" 11627 11628#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11629#: app/Date/HijriDate.php:236 11630msgctxt "INSTRUMENTAL" 11631msgid "Rabi’ al-awwal" 11632msgstr "" 11633 11634#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11635#: app/Date/HijriDate.php:191 11636msgctxt "LOCATIVE" 11637msgid "Rabi’ al-awwal" 11638msgstr "" 11639 11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11641#: app/Date/HijriDate.php:101 11642msgctxt "NOMINATIVE" 11643msgid "Rabi’ al-awwal" 11644msgstr "" 11645 11646#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11647#: app/Date/HijriDate.php:148 11648msgctxt "GENITIVE" 11649msgid "Rabi’ al-thani" 11650msgstr "" 11651 11652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11653#: app/Date/HijriDate.php:238 11654msgctxt "INSTRUMENTAL" 11655msgid "Rabi’ al-thani" 11656msgstr "" 11657 11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11659#: app/Date/HijriDate.php:193 11660msgctxt "LOCATIVE" 11661msgid "Rabi’ al-thani" 11662msgstr "" 11663 11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11665#: app/Date/HijriDate.php:103 11666msgctxt "NOMINATIVE" 11667msgid "Rabi’ al-thani" 11668msgstr "" 11669 11670#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11671#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11672msgctxt "Female pedigree" 11673msgid "Rada" 11674msgstr "" 11675 11676#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11677#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11678msgctxt "Male pedigree" 11679msgid "Rada" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11683#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11684msgctxt "Pedigree" 11685msgid "Rada" 11686msgstr "" 11687 11688#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11689#: app/Date/HijriDate.php:154 11690msgctxt "GENITIVE" 11691msgid "Rajab" 11692msgstr "" 11693 11694#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11695#: app/Date/HijriDate.php:244 11696msgctxt "INSTRUMENTAL" 11697msgid "Rajab" 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11701#: app/Date/HijriDate.php:199 11702msgctxt "LOCATIVE" 11703msgid "Rajab" 11704msgstr "" 11705 11706#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11707#: app/Date/HijriDate.php:109 11708msgctxt "NOMINATIVE" 11709msgid "Rajab" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: Location of an LDS church temple 11713#: app/Elements/TempleCode.php:167 11714msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11718#: app/Date/HijriDate.php:158 11719msgctxt "GENITIVE" 11720msgid "Ramadan" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11724#: app/Date/HijriDate.php:248 11725msgctxt "INSTRUMENTAL" 11726msgid "Ramadan" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11730#: app/Date/HijriDate.php:203 11731msgctxt "LOCATIVE" 11732msgid "Ramadan" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11736#: app/Date/HijriDate.php:113 11737msgctxt "NOMINATIVE" 11738msgid "Ramadan" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: Description of the “Slide show” module 11742#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11743msgid "Random images from the current family tree." 11744msgstr "" 11745 11746#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11747#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11748#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11749#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11750msgid "Re-order children" 11751msgstr "" 11752 11753#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11754#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11755#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11756#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11757msgid "Re-order families" 11758msgstr "" 11759 11760#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11761#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11762#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11763#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11764#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11765#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11766msgid "Re-order media" 11767msgstr "" 11768 11769#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11770msgid "Re-order media files" 11771msgstr "" 11772 11773#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11774#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11776msgid "Re-order names" 11777msgstr "" 11778 11779#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11780#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11781#: resources/views/admin/users.phtml:29 11782#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11783#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11784#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11785#: resources/views/register-page.phtml:37 11786msgid "Real name" 11787msgstr "" 11788 11789#. I18N: Name of a module 11790#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11791#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11792msgid "Recent changes" 11793msgstr "" 11794 11795#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11796msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11797msgstr "" 11798 11799#. I18N: Location of an LDS church temple 11800#: app/Elements/TempleCode.php:168 11801msgid "Recife, Brazil" 11802msgstr "" 11803 11804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11806#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11808#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11809#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11810#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11811#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11812msgid "Record" 11813msgstr "" 11814 11815#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11816#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11817#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11818#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11819#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11820msgid "Record ID number" 11821msgstr "" 11822 11823#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11824msgid "Record file number" 11825msgstr "" 11826 11827#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11828#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11829#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11830msgid "Records" 11831msgstr "" 11832 11833#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11834#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11835msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11836msgstr "" 11837 11838#. I18N: Location of an LDS church temple 11839#: app/Elements/TempleCode.php:169 11840msgid "Redlands, California, United States" 11841msgstr "" 11842 11843#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11844#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11845#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11846#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11847#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11848#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11849msgid "Reference number" 11850msgstr "" 11851 11852#. I18N: Location of an LDS church temple 11853#: app/Elements/TempleCode.php:170 11854msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11855msgstr "" 11856 11857#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11858#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11859msgid "Registered partnership" 11860msgstr "" 11861 11862#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11863msgid "Registry officer" 11864msgstr "" 11865 11866#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11867msgctxt "FEMALE" 11868msgid "Registry officer" 11869msgstr "" 11870 11871#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11872msgctxt "MALE" 11873msgid "Registry officer" 11874msgstr "" 11875 11876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11877#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11878msgid "Regular expression" 11879msgstr "" 11880 11881#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11882msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11883msgstr "" 11884 11885#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11886#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11887msgid "Reject" 11888msgstr "" 11889 11890#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11891msgid "Reject all changes" 11892msgstr "" 11893 11894#. I18N: Name of a module/report 11895#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11896#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11897msgid "Related families" 11898msgstr "" 11899 11900#. I18N: Name of a report 11901#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11902#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11903msgid "Related individuals" 11904msgstr "" 11905 11906#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11907#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11908#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11909#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11910#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11911msgid "Relationship" 11912msgstr "" 11913 11914#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11915#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11916msgid "Relationship to father" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11920msgid "Relationship to me" 11921msgstr "" 11922 11923#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11924#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11925msgid "Relationship to mother" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/Gedcom.php:659 11929msgid "Relationship to parents" 11930msgstr "" 11931 11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11933#, php-format 11934msgid "Relationship: %s" 11935msgstr "" 11936 11937#. I18N: Name of a module/chart 11938#. I18N: Configuration option 11939#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11942#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11943msgid "Relationships" 11944msgstr "" 11945 11946#. I18N: %s are individual’s names 11947#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11948#, php-format 11949msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11953#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11956msgid "Religion" 11957msgstr "" 11958 11959#: app/Gedcom.php:721 11960msgid "Religious institution" 11961msgstr "" 11962 11963#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11964#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11965msgid "Religious marriage" 11966msgstr "" 11967 11968#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11969msgid "Reload map" 11970msgstr "" 11971 11972#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11973#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11974msgid "Reminder date" 11975msgstr "" 11976 11977#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11978msgid "Reminder email frequency (days)" 11979msgstr "" 11980 11981#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 11982msgid "Remote server" 11983msgstr "" 11984 11985#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 11986#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 11987#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 11988#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 11989#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 11990msgid "Remove" 11991msgstr "" 11992 11993#. I18N: Name of a module 11994#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11995msgid "Remove duplicate links" 11996msgstr "" 11997 11998#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 11999msgid "Remove individual" 12000msgstr "" 12001 12002#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12003#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12004msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12005msgstr "" 12006 12007#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12008msgid "Remove this location?" 12009msgstr "" 12010 12011#. I18N: Location of an LDS church temple 12012#: app/Elements/TempleCode.php:171 12013msgid "Reno, Nevada, United States" 12014msgstr "" 12015 12016#. I18N: Renumber the records in a family tree 12017#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12018#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12019#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12020#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12021msgid "Renumber XREFs" 12022msgstr "" 12023 12024#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12025msgid "Replace" 12026msgstr "" 12027 12028#. I18N: Description of a “Data fix” module 12029#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12030msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12031msgstr "" 12032 12033#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12034msgid "Replace with" 12035msgstr "" 12036 12037#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12038msgid "Replacement text" 12039msgstr "" 12040 12041#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12042#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12043msgid "Reply" 12044msgstr "" 12045 12046#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12047#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12048#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12049#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12050msgid "Report" 12051msgstr "" 12052 12053#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12054#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12055msgid "Report phrase" 12056msgstr "" 12057 12058#. I18N: Name of a module 12059#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12060#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12062#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12063#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12064msgid "Reports" 12065msgstr "" 12066 12067#. I18N: Name of a module/list 12068#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12069#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12070#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12072#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12073#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12074#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12075#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12076#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12077#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12078#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12079#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12080#: resources/views/search-results.phtml:72 12081msgid "Repositories" 12082msgstr "" 12083 12084#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12085#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12086#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12087#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12088#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12089#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12090#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12091#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12092msgid "Repository" 12093msgstr "" 12094 12095#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12096msgid "Repository name" 12097msgstr "" 12098 12099#. I18N: Name of a country or state 12100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12101msgid "Republic of the Congo" 12102msgstr "" 12103 12104#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12105#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12106#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12107msgid "Request a new password" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12111#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12112#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12113#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12114msgid "Request a new user account" 12115msgstr "" 12116 12117#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12118msgid "Research" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12122#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12123#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12124#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12125#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12126msgid "Research task" 12127msgstr "" 12128 12129#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12130#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12131msgid "Research tasks" 12132msgstr "" 12133 12134#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12135msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12136msgstr "" 12137 12138#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12139msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12140msgstr "" 12141 12142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12143#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12144msgid "Residence" 12145msgstr "" 12146 12147#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12148#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12149msgid "Restore the default block layout" 12150msgstr "" 12151 12152#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12153#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12154msgid "Restrict to immediate family" 12155msgstr "" 12156 12157#. I18N: a restriction on viewing data 12158#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12159#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12160#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12161#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12163#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12164msgid "Restriction" 12165msgstr "" 12166 12167#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12168msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12172msgid "Results" 12173msgstr "" 12174 12175#: app/Gedcom.php:733 12176msgid "Retirement" 12177msgstr "" 12178 12179#. I18N: Location of an LDS church temple 12180#: app/Elements/TempleCode.php:172 12181msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12182msgstr "" 12183 12184#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12185#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12186#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12187#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12188#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12189#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12190#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12191msgid "Role" 12192msgstr "" 12193 12194#. I18N: Name of a country or state 12195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12196msgid "Romania" 12197msgstr "" 12198 12199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12200msgid "Romanized" 12201msgstr "" 12202 12203#: app/Gedcom.php:697 12204msgid "Romanized name" 12205msgstr "" 12206 12207#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12208msgid "Romanized place" 12209msgstr "" 12210 12211#: app/Gedcom.php:706 12212msgid "Romanized type" 12213msgstr "" 12214 12215#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12216#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12217msgid "Roots" 12218msgstr "" 12219 12220#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12221msgid "Rufname" 12222msgstr "" 12223 12224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12225#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12226#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12227msgid "Russell" 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: Name of a country or state 12231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12232msgid "Russia" 12233msgstr "" 12234 12235#. I18N: Name of a country or state 12236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12237msgid "Rwanda" 12238msgstr "" 12239 12240#. I18N: Name of a country or state 12241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12242msgid "Réunion" 12243msgstr "" 12244 12245#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12246msgid "SMTP mail server" 12247msgstr "" 12248 12249#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12250msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12251msgstr "" 12252 12253#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12254#, php-format 12255msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12259#: app/Services/EmailService.php:209 12260msgid "SSL/TLS" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12264#: app/Services/EmailService.php:211 12265msgid "STARTTLS" 12266msgstr "" 12267 12268#. I18N: Location of an LDS church temple 12269#: app/Elements/TempleCode.php:173 12270msgid "Sacramento, California, United States" 12271msgstr "" 12272 12273#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12274#: app/Date/HijriDate.php:144 12275msgctxt "GENITIVE" 12276msgid "Safar" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12280#: app/Date/HijriDate.php:234 12281msgctxt "INSTRUMENTAL" 12282msgid "Safar" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12286#: app/Date/HijriDate.php:189 12287msgctxt "LOCATIVE" 12288msgid "Safar" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12292#: app/Date/HijriDate.php:99 12293msgctxt "NOMINATIVE" 12294msgid "Safar" 12295msgstr "" 12296 12297#. I18N: The name of a colour-scheme 12298#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12299msgid "Sage" 12300msgstr "" 12301 12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12303msgid "Saint Barthélemy" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: Name of a country or state 12307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12308msgid "Saint Helena" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: Name of a country or state 12312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12313msgid "Saint Kitts and Nevis" 12314msgstr "" 12315 12316#. I18N: Name of a country or state 12317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12318msgid "Saint Lucia" 12319msgstr "" 12320 12321#. I18N: Name of a country or state 12322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12323msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12324msgstr "" 12325 12326#. I18N: Name of a country or state 12327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12328msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12329msgstr "" 12330 12331#. I18N: Location of an LDS church temple 12332#: app/Elements/TempleCode.php:183 12333msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12334msgstr "" 12335 12336#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12337msgid "Same as uploaded file" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Name of a country or state 12341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12342msgid "Samoa" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: Location of an LDS church temple 12346#: app/Elements/TempleCode.php:176 12347msgid "San Antonio, Texas, United States" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: Location of an LDS church temple 12351#: app/Elements/TempleCode.php:177 12352msgid "San Diego, California, United States" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: Location of an LDS church temple 12356#: app/Elements/TempleCode.php:182 12357msgid "San José, Costa Rica" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Name of a country or state 12361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12362msgid "San Marino" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: Location of an LDS church temple 12366#: app/Elements/TempleCode.php:174 12367msgid "San Salvador, El Salvador" 12368msgstr "" 12369 12370#. I18N: Location of an LDS church temple 12371#: app/Elements/TempleCode.php:175 12372msgid "Santiago, Chile" 12373msgstr "" 12374 12375#. I18N: Location of an LDS church temple 12376#: app/Elements/TempleCode.php:178 12377msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12378msgstr "" 12379 12380#. I18N: Location of an LDS church temple 12381#: app/Elements/TempleCode.php:186 12382msgid "São Paulo, Brazil" 12383msgstr "" 12384 12385#. I18N: Name of a country or state 12386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12387msgid "Sao Tome and Principe" 12388msgstr "" 12389 12390#. I18N: abbreviation for Saturday 12391#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12392#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12393msgid "Sat" 12394msgstr "" 12395 12396#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12397msgid "Saturday" 12398msgstr "" 12399 12400#. I18N: Name of a country or state 12401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12402msgid "Saudi Arabia" 12403msgstr "" 12404 12405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12406msgid "Schema" 12407msgstr "" 12408 12409#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12410msgid "School or college" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: Name of a country or state 12414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12415msgid "Scotland" 12416msgstr "" 12417 12418#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12419msgid "Scrapbook" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12423#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12424msgctxt "Female pedigree" 12425msgid "Sealing" 12426msgstr "" 12427 12428#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12429#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12430msgctxt "Male pedigree" 12431msgid "Sealing" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12435#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12436msgctxt "Pedigree" 12437msgid "Sealing" 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12441#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12442#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12443msgid "Sealing canceled (divorce)" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: Name of a module 12447#. I18N: A button label. 12448#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12449#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12450#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12451#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12452#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12453#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12454#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12455#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12456#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12457#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12458#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12459msgid "Search" 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: Name of a module 12463#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12464#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12465msgid "Search and replace" 12466msgstr "" 12467 12468#. I18N: Description of a “Data fix” module 12469#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12470msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12471msgstr "" 12472 12473#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12475msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12476msgstr "" 12477 12478#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12479msgid "Search filters" 12480msgstr "" 12481 12482#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12483#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12484msgid "Search for" 12485msgstr "" 12486 12487#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12488msgid "Search for locations in an external database." 12489msgstr "" 12490 12491#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12492msgid "Search for place names in an external database." 12493msgstr "" 12494 12495#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12496#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12497#, php-format 12498msgid "Search for place names using %s." 12499msgstr "" 12500 12501#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12502msgid "Search method" 12503msgstr "" 12504 12505#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12506msgid "Search text/pattern" 12507msgstr "" 12508 12509#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12510msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12511msgstr "" 12512 12513#. I18N: Location of an LDS church temple 12514#: app/Elements/TempleCode.php:179 12515msgid "Seattle, Washington, United States" 12516msgstr "" 12517 12518#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12519msgid "Second record" 12520msgstr "" 12521 12522#. I18N: A configuration setting 12523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12524msgid "Secure connection" 12525msgstr "" 12526 12527#. I18N: A configuration setting 12528#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12529msgid "Security code" 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12533#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12534#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12535#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12536#, php-format 12537msgid "See %s for more information." 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12541#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12542#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12543msgid "Select" 12544msgstr "" 12545 12546#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12547msgid "Select a GEDCOM file to import" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12551#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12552msgid "Select a date" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12556msgid "Select individuals by place or date" 12557msgstr "" 12558 12559#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12560#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12561msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12565msgid "Select the desired age interval" 12566msgstr "" 12567 12568#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12569msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12570msgstr "" 12571 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12573msgid "Select two records to merge." 12574msgstr "" 12575 12576#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12577msgid "Selector" 12578msgstr "" 12579 12580#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12581msgid "Seller" 12582msgstr "" 12583 12584#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12585msgctxt "FEMALE" 12586msgid "Seller" 12587msgstr "" 12588 12589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12590msgctxt "MALE" 12591msgid "Seller" 12592msgstr "" 12593 12594#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12595#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12596#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12597#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12598msgid "Send" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12602#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12603#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12604#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12605#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12606msgid "Send a message" 12607msgstr "" 12608 12609#: app/Services/MessageService.php:217 12610msgid "Send a message to all users" 12611msgstr "" 12612 12613#: app/Services/MessageService.php:218 12614msgid "Send a message to users who have never signed in" 12615msgstr "" 12616 12617#: app/Services/MessageService.php:219 12618msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12619msgstr "" 12620 12621#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12622msgid "Send a test email using these settings" 12623msgstr "" 12624 12625#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12626msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12627msgstr "" 12628 12629#. I18N: Label for a configuration option 12630#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12631msgid "Send out reminder emails" 12632msgstr "" 12633 12634#. I18N: A configuration setting 12635#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12636msgid "Sender email" 12637msgstr "" 12638 12639#. I18N: A configuration setting 12640#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12641msgid "Sender name" 12642msgstr "" 12643 12644#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12646msgid "Sending email" 12647msgstr "" 12648 12649#. I18N: A configuration setting 12650#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12651msgid "Sending server name" 12652msgstr "" 12653 12654#. I18N: Name of a country or state 12655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12656msgid "Senegal" 12657msgstr "" 12658 12659#. I18N: Location of an LDS church temple 12660#: app/Elements/TempleCode.php:180 12661msgid "Seoul, Korea" 12662msgstr "" 12663 12664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12665msgctxt "Abbreviation for September" 12666msgid "Sep" 12667msgstr "" 12668 12669#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12670msgid "Separated" 12671msgstr "" 12672 12673#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12674msgid "Separation" 12675msgstr "" 12676 12677#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12678msgctxt "GENITIVE" 12679msgid "September" 12680msgstr "" 12681 12682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12683msgctxt "INSTRUMENTAL" 12684msgid "September" 12685msgstr "" 12686 12687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12688msgctxt "LOCATIVE" 12689msgid "September" 12690msgstr "" 12691 12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12695msgctxt "NOMINATIVE" 12696msgid "September" 12697msgstr "" 12698 12699#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12700#: app/Date/FrenchDate.php:313 12701msgid "Septidi" 12702msgstr "" 12703 12704#. I18N: Name of a country or state 12705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12706msgid "Serbia" 12707msgstr "" 12708 12709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12710msgid "Servant" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12714msgctxt "FEMALE" 12715msgid "Servant" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12719msgctxt "MALE" 12720msgid "Servant" 12721msgstr "" 12722 12723#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12725msgid "Server information" 12726msgstr "" 12727 12728#. I18N: A configuration setting 12729#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12730#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12731#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12732#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12733msgid "Server name" 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12737msgid "Set a new password" 12738msgstr "" 12739 12740#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12741msgid "Set as default" 12742msgstr "" 12743 12744#. I18N: You need to: 12745#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12746#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12747msgid "Set the access level for each tree." 12748msgstr "" 12749 12750#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12751#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12752msgid "Set the default blocks for new family trees" 12753msgstr "" 12754 12755#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12756#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12757msgid "Set the default blocks for new users" 12758msgstr "" 12759 12760#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12761#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12762msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12763msgstr "" 12764 12765#. I18N: You need to: 12766#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12767#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12768msgid "Set the status to “approved”." 12769msgstr "" 12770 12771#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12772#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12773msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12774msgstr "" 12775 12776#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12777#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12778msgid "Setup wizard for webtrees" 12779msgstr "" 12780 12781#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12782#: app/Date/FrenchDate.php:311 12783msgid "Sextidi" 12784msgstr "" 12785 12786#. I18N: Name of a country or state 12787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12788msgid "Seychelles" 12789msgstr "" 12790 12791#: app/Date/JalaliDate.php:278 12792msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12793msgid "Shah" 12794msgstr "" 12795 12796#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12797#: app/Date/JalaliDate.php:149 12798msgctxt "GENITIVE" 12799msgid "Shahrivar" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12803#: app/Date/JalaliDate.php:239 12804msgctxt "INSTRUMENTAL" 12805msgid "Shahrivar" 12806msgstr "" 12807 12808#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12809#: app/Date/JalaliDate.php:194 12810msgctxt "LOCATIVE" 12811msgid "Shahrivar" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12815#: app/Date/JalaliDate.php:104 12816msgctxt "NOMINATIVE" 12817msgid "Shahrivar" 12818msgstr "" 12819 12820#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12821#: resources/views/individual-page.phtml:68 12822msgid "Share" 12823msgstr "" 12824 12825#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12826msgid "Share the URL" 12827msgstr "" 12828 12829#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12830msgid "Share the anniversary of an event" 12831msgstr "" 12832 12833#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12834#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12835#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12836#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12837#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12838#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12839#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12840#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12841#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12842msgid "Shared note" 12843msgstr "" 12844 12845#. I18N: Name of a module/list 12846#: app/Module/NoteListModule.php:62 12847#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12848#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12849msgid "Shared notes" 12850msgstr "" 12851 12852#. I18N: plural noun - things that can be shared 12853#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12855msgid "Shares" 12856msgstr "" 12857 12858#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12859#: app/Date/HijriDate.php:160 12860msgctxt "GENITIVE" 12861msgid "Shawwal" 12862msgstr "" 12863 12864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12865#: app/Date/HijriDate.php:250 12866msgctxt "INSTRUMENTAL" 12867msgid "Shawwal" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12871#: app/Date/HijriDate.php:205 12872msgctxt "LOCATIVE" 12873msgid "Shawwal" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12877#: app/Date/HijriDate.php:115 12878msgctxt "NOMINATIVE" 12879msgid "Shawwal" 12880msgstr "" 12881 12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12883#: app/Date/HijriDate.php:156 12884msgctxt "GENITIVE" 12885msgid "Sha’aban" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12889#: app/Date/HijriDate.php:246 12890msgctxt "INSTRUMENTAL" 12891msgid "Sha’aban" 12892msgstr "" 12893 12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12895#: app/Date/HijriDate.php:201 12896msgctxt "LOCATIVE" 12897msgid "Sha’aban" 12898msgstr "" 12899 12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12901#: app/Date/HijriDate.php:111 12902msgctxt "NOMINATIVE" 12903msgid "Sha’aban" 12904msgstr "" 12905 12906#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12907msgid "She " 12908msgstr "" 12909 12910#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12911msgid "She died" 12912msgstr "" 12913 12914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12915#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12916msgid "She married" 12917msgstr "" 12918 12919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12920msgid "She resided at" 12921msgstr "" 12922 12923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12924msgid "She was born" 12925msgstr "" 12926 12927#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12928msgid "She was buried" 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12932msgid "She was christened" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12936msgid "She was cremated" 12937msgstr "" 12938 12939#. I18N: a month in the Jewish calendar 12940#: app/Date/JewishDate.php:201 12941msgctxt "GENITIVE" 12942msgid "Shevat" 12943msgstr "" 12944 12945#. I18N: a month in the Jewish calendar 12946#: app/Date/JewishDate.php:305 12947msgctxt "INSTRUMENTAL" 12948msgid "Shevat" 12949msgstr "" 12950 12951#. I18N: a month in the Jewish calendar 12952#: app/Date/JewishDate.php:253 12953msgctxt "LOCATIVE" 12954msgid "Shevat" 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: a month in the Jewish calendar 12958#: app/Date/JewishDate.php:149 12959msgctxt "NOMINATIVE" 12960msgid "Shevat" 12961msgstr "" 12962 12963#. I18N: The name of a colour-scheme 12964#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12965msgid "Shiny Tomato" 12966msgstr "" 12967 12968#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12969#: resources/views/help/date.phtml:113 12970msgid "Shortcut" 12971msgstr "" 12972 12973#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12974msgid "Shortest marriage" 12975msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12976 12977#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12978msgid "Show" 12979msgstr "" 12980 12981#. I18N: A configuration setting 12982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12983msgid "Show a download link in the media viewer" 12984msgstr "" 12985 12986#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12987#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12988msgid "Show a privacy policy." 12989msgstr "" 12990 12991#. I18N: A configuration setting 12992#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12993msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 12997msgid "Show all media" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13001msgid "Show all notes" 13002msgstr "" 13003 13004#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13005msgid "Show all places in a list" 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13009msgid "Show all sources" 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13013#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13014msgid "Show an age cursor" 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13018msgid "Show children of ancestors" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13022msgid "Show couples where either partner married more than once." 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13026msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13030msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13031msgstr "" 13032 13033#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13034msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13035msgstr "" 13036 13037#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13038msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13039msgstr "" 13040 13041#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13042msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13043msgstr "" 13044 13045#. I18N: label for yes/no option 13046#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13047msgid "Show date of last update" 13048msgstr "" 13049 13050#. I18N: A configuration setting 13051#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13052msgid "Show dead individuals" 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13056msgid "Show divorced couples." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13060msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13061msgstr "" 13062 13063#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13064msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13065msgstr "" 13066 13067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13068msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13069msgstr "" 13070 13071#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13073msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13077msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13078msgstr "" 13079 13080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13081msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13082msgstr "" 13083 13084#. I18N: A configuration setting 13085#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13086msgid "Show list of family trees" 13087msgstr "" 13088 13089#. I18N: A configuration setting 13090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13091msgid "Show living individuals" 13092msgstr "" 13093 13094#. I18N: A configuration setting 13095#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13096msgid "Show names of private individuals" 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13103msgid "Show notes" 13104msgstr "" 13105 13106#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13107msgid "Show occupations" 13108msgstr "" 13109 13110#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13111#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13112msgid "Show only events of living individuals" 13113msgstr "" 13114 13115#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13116msgid "Show only females." 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13120msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13121msgstr "" 13122 13123#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13124msgid "Show only individuals, events, or all" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13128msgid "Show only males." 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13132#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13133msgid "Show parents" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13137#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13139#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13140#: resources/views/login-page.phtml:47 13141#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13142#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13143#: resources/views/register-page.phtml:76 13144#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13145#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13146#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13147#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13148msgid "Show password" 13149msgstr "" 13150 13151#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13152msgid "Show pending changes" 13153msgstr "" 13154 13155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13156#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13157#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13158msgid "Show photos" 13159msgstr "" 13160 13161#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13162msgid "Show place hierarchy" 13163msgstr "" 13164 13165#. I18N: A configuration setting 13166#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13167msgid "Show private relationships" 13168msgstr "" 13169 13170#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13171msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13172msgstr "" 13173 13174#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13175msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13176msgstr "" 13177 13178#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13179msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13180msgstr "" 13181 13182#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13183msgid "Show residences" 13184msgstr "" 13185 13186#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13187msgid "Show slide show controls" 13188msgstr "" 13189 13190#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13192#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13193#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13194#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13195msgid "Show sources" 13196msgstr "" 13197 13198#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13199#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13200#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13201msgid "Show spouses" 13202msgstr "" 13203 13204#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13206#, php-format 13207msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13208msgstr "" 13209 13210#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13211#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13212msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13213msgstr "" 13214 13215#. I18N: label for a yes/no option 13216#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13217msgid "Show the date and time" 13218msgstr "" 13219 13220#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13221msgid "Show the date and time of update" 13222msgstr "" 13223 13224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13225msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13226msgstr "" 13227 13228#. I18N: A configuration setting 13229#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13230msgid "Show the family tree" 13231msgstr "" 13232 13233#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13234msgid "Show the list of individuals" 13235msgstr "" 13236 13237#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13238msgid "Show the list of surnames" 13239msgstr "" 13240 13241#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13242#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13243msgid "Show the location of an event on an external map." 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: Description of the “Places” module 13247#: app/Module/PlacesModule.php:96 13248msgid "Show the location of events on a map." 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: label for a yes/no option 13252#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13253msgid "Show the user who made the change" 13254msgstr "" 13255 13256#. I18N: Label for a configuration option 13257#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13258#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13259#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13260msgid "Show this block for which languages" 13261msgstr "" 13262 13263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13264msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13265msgstr "" 13266 13267#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13268#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13269#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13270#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13271msgid "Show to managers" 13272msgstr "" 13273 13274#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13275#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13276#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13277#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13278#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13279#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13280msgid "Show to members" 13281msgstr "" 13282 13283#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13285#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13286#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13289msgid "Show to visitors" 13290msgstr "" 13291 13292#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13293#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13294msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13295msgstr "" 13296 13297#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13298#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13299msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13300msgstr "" 13301 13302#. I18N: %s are placeholders for numbers 13303#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13305#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13306#, php-format 13307msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13311msgid "Sibling" 13312msgstr "" 13313 13314#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13315msgid "Siblings" 13316msgstr "" 13317 13318#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13319#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13320msgid "Sidebar" 13321msgstr "" 13322 13323#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13324#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13325#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13326#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13327msgid "Sidebars" 13328msgstr "" 13329 13330#. I18N: Name of a country or state 13331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13332msgid "Sierra Leone" 13333msgstr "" 13334 13335#. I18N: Name of a module 13336#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13337#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13338msgid "Sign in" 13339msgstr "" 13340 13341#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13342#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13343msgid "Sign out" 13344msgstr "" 13345 13346#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13348msgid "Sign-in and registration" 13349msgstr "" 13350 13351#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13352msgid "Signature" 13353msgstr "" 13354 13355#: resources/views/help/date.phtml:138 13356msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13357msgstr "" 13358 13359#. I18N: Name of a country or state 13360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13361msgid "Singapore" 13362msgstr "" 13363 13364#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13365#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13366msgid "Sister" 13367msgstr "" 13368 13369#. I18N: A configuration setting 13370#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13371#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13372#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13373#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13374msgid "Site identification code" 13375msgstr "" 13376 13377#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13378#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13379#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13380msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: A configuration setting 13384#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13385#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13386msgid "Site verification code" 13387msgstr "" 13388 13389#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13390#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13391msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13392msgstr "" 13393 13394#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13395#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13396msgid "Sitemaps" 13397msgstr "" 13398 13399#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13400#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13401msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13402msgstr "" 13403 13404#. I18N: a month in the Jewish calendar 13405#: app/Date/JewishDate.php:211 13406msgctxt "GENITIVE" 13407msgid "Sivan" 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: a month in the Jewish calendar 13411#: app/Date/JewishDate.php:315 13412msgctxt "INSTRUMENTAL" 13413msgid "Sivan" 13414msgstr "" 13415 13416#. I18N: a month in the Jewish calendar 13417#: app/Date/JewishDate.php:263 13418msgctxt "LOCATIVE" 13419msgid "Sivan" 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: a month in the Jewish calendar 13423#: app/Date/JewishDate.php:159 13424msgctxt "NOMINATIVE" 13425msgid "Sivan" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13429#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13430#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13431msgid "Skip to content" 13432msgstr "" 13433 13434#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13435msgid "Slave" 13436msgstr "" 13437 13438#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13439msgctxt "FEMALE" 13440msgid "Slave" 13441msgstr "" 13442 13443#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13444msgctxt "MALE" 13445msgid "Slave" 13446msgstr "" 13447 13448#. I18N: Name of a module 13449#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13450msgid "Slide show" 13451msgstr "" 13452 13453#. I18N: Name of a country or state 13454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13455msgid "Slovakia" 13456msgstr "" 13457 13458#. I18N: Name of a country or state 13459#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13460msgid "Slovenia" 13461msgstr "" 13462 13463#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13464msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13465msgstr "" 13466 13467#. I18N: Location of an LDS church temple 13468#: app/Elements/TempleCode.php:185 13469msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13470msgstr "" 13471 13472#: app/Gedcom.php:755 13473msgid "Social security number" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: Name of a country or state 13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13478msgid "Solomon Islands" 13479msgstr "" 13480 13481#. I18N: Name of a country or state 13482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13483msgid "Somalia" 13484msgstr "" 13485 13486#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13487#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13488msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Description of a “Data fix” module 13492#: app/Module/FixNameTags.php:95 13493msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13494msgstr "" 13495 13496#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13497msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13498msgstr "" 13499 13500#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13502msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13503msgstr "" 13504 13505#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13507msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13508msgstr "" 13509 13510#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13511#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13512#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13513#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13514msgid "Son" 13515msgstr "" 13516 13517#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13518#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13519#, php-format 13520msgid "Son of %s" 13521msgstr "" 13522 13523#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13524#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13525msgid "Sort date" 13526msgstr "" 13527 13528#. I18N: Label for a configuration option 13529#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13530#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13531#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13532#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13533#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13534#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13535#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13537#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13538#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13539#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13541#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13542#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13543#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13544msgid "Sort order" 13545msgstr "" 13546 13547#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13548msgid "Sort time" 13549msgstr "" 13550 13551#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13552#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13553msgid "Sosa" 13554msgstr "" 13555 13556#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13557msgid "Sosa-Stradonitz number" 13558msgstr "" 13559 13560#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13561msgid "Sounds like" 13562msgstr "" 13563 13564#. I18N: Name of a module/report 13565#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13566#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13567#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13568#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13569#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13570#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13571#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13572#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13573#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13574#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13575#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13576#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13577#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13578#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13579#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13580#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13581#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13582#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13583#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13585#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13586#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13599msgid "Source" 13600msgstr "" 13601 13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13603#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13604#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13605#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13606#: app/Gedcom.php:916 13607msgid "Source citation" 13608msgstr "" 13609 13610#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13611msgid "Source citations" 13612msgstr "" 13613 13614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13615msgid "Source type" 13616msgstr "" 13617 13618#. I18N: Name of a module/list 13619#. I18N: Name of a module 13620#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13621#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13622#: app/Services/AdminService.php:183 13623#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13624#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13625#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13626#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13627#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13628#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13629#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13630#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13631#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13632#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13633#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13634#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13635#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13636#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13637#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13638#: resources/views/search-results.phtml:61 13639#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13640#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13644msgid "Sources" 13645msgstr "" 13646 13647#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13648msgid "Sources to the events" 13649msgstr "" 13650 13651#. I18N: Name of a country or state 13652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13653msgid "South Africa" 13654msgstr "" 13655 13656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13657msgid "South America" 13658msgstr "" 13659 13660#. I18N: Name of a country or state 13661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13662msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13663msgstr "" 13664 13665#. I18N: Name of a country or state 13666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13667msgid "South Sudan" 13668msgstr "" 13669 13670#. I18N: Name of a country or state 13671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13672msgid "Spain" 13673msgstr "" 13674 13675#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13676msgctxt "Surname tradition" 13677msgid "Spanish" 13678msgstr "" 13679 13680#. I18N: Location of an LDS church temple 13681#: app/Elements/TempleCode.php:188 13682msgid "Spokane, Washington, United States" 13683msgstr "" 13684 13685#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13686#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13687#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13688#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13689#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13692msgid "Spouse" 13693msgstr "" 13694 13695#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13696#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13697#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13698#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13699msgid "Spouses" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13704#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13706#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13707msgid "Spouses and children" 13708msgstr "" 13709 13710#. I18N: Name of a country or state 13711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13712msgid "Sri Lanka" 13713msgstr "" 13714 13715#. I18N: Location of an LDS church temple 13716#: app/Elements/TempleCode.php:181 13717msgid "St. George, Utah, United States" 13718msgstr "" 13719 13720#. I18N: Location of an LDS church temple 13721#: app/Elements/TempleCode.php:184 13722msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13723msgstr "" 13724 13725#. I18N: Location of an LDS church temple 13726#: app/Elements/TempleCode.php:187 13727msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13728msgstr "" 13729 13730#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13731msgid "Standard GEDCOM tags" 13732msgstr "" 13733 13734#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13735msgid "Start slide show on page load" 13736msgstr "" 13737 13738#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13739msgid "Start year" 13740msgstr "" 13741 13742#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13743msgid "Starting range of change dates" 13744msgstr "" 13745 13746#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13747msgid "Statcounter™" 13748msgstr "" 13749 13750#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13751#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13752#: app/Gedcom.php:858 13753msgid "State" 13754msgstr "" 13755 13756#. I18N: Name of a module 13757#. I18N: Name of a module/chart 13758#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13759#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13760#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13761#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13762#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13763msgid "Statistics" 13764msgstr "" 13765 13766#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13767#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13768#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13769#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13770#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13771#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13772msgid "Status" 13773msgstr "" 13774 13775#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13776#: app/Gedcom.php:743 13777msgid "Status change date" 13778msgstr "" 13779 13780#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13781#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13782#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13783#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13784#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13785msgid "Stillborn: exempt" 13786msgstr "" 13787 13788#. I18N: Location of an LDS church temple 13789#: app/Elements/TempleCode.php:189 13790msgid "Stockholm, Sweden" 13791msgstr "" 13792 13793#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13794#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13795#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13796msgid "Stop" 13797msgstr "" 13798 13799#. I18N: Name of a module 13800#: app/Module/StoriesModule.php:206 13801#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13802#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13803msgid "Stories" 13804msgstr "" 13805 13806#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13807msgid "Story" 13808msgstr "" 13809 13810#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13811#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13812#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13813msgid "Story title" 13814msgstr "" 13815 13816#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13817#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13818#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13819#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13820msgid "Subject" 13821msgstr "" 13822 13823#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13824#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13825#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13826msgid "Submission" 13827msgstr "" 13828 13829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13833#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13834#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13835msgid "Submitted but not yet cleared" 13836msgstr "" 13837 13838#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13839#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13840#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13841#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13842#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13843msgid "Submitter" 13844msgstr "" 13845 13846#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13847msgid "Submitter name" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: Name of a module/list 13851#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13852#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13854#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13855#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13856#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13857#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13858msgid "Submitters" 13859msgstr "" 13860 13861#. I18N: Name of a country or state 13862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13863msgid "Sudan" 13864msgstr "" 13865 13866#. I18N: abbreviation for Sunday 13867#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13868#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13869msgid "Sun" 13870msgstr "" 13871 13872#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13873msgid "Sunday" 13874msgstr "" 13875 13876#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13877#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13878#, php-format 13879msgid "Support and documentation can be found at %s." 13880msgstr "" 13881 13882#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13883msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13884msgstr "" 13885 13886#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13887msgid "Support for SQL Server is experimental." 13888msgstr "" 13889 13890#. I18N: Name of a country or state 13891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13892msgid "Suriname" 13893msgstr "" 13894 13895#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13896#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13897#: resources/views/branches-page.phtml:27 13898#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13899#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13901#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13903#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13904msgid "Surname" 13905msgstr "" 13906 13907#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13908msgid "Surname distribution chart" 13909msgstr "" 13910 13911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13912msgid "Surname list style" 13913msgstr "" 13914 13915#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13916msgid "Surname option" 13917msgstr "" 13918 13919#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13920msgid "Surname prefix" 13921msgstr "" 13922 13923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13924msgid "Surname tradition" 13925msgstr "" 13926 13927#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13928#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13929#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13930#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13931msgid "Surnames" 13932msgstr "" 13933 13934#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13935msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13936msgstr "" 13937 13938#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13939msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13940msgstr "" 13941 13942#. I18N: Location of an LDS church temple 13943#: app/Elements/TempleCode.php:190 13944msgid "Suva, Fiji" 13945msgstr "" 13946 13947#. I18N: Name of a country or state 13948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13949msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13950msgstr "" 13951 13952#. I18N: Reverse the order of two individuals 13953#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13954msgid "Swap individuals" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: Name of a country or state 13958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13959msgid "Swaziland" 13960msgstr "" 13961 13962#. I18N: Name of a country or state 13963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13964msgid "Sweden" 13965msgstr "" 13966 13967#. I18N: Name of a country or state 13968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13969msgid "Switzerland" 13970msgstr "" 13971 13972#. I18N: Location of an LDS church temple 13973#: app/Elements/TempleCode.php:192 13974msgid "Sydney, Australia" 13975msgstr "" 13976 13977#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13978msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Name of a country or state 13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 13983msgid "Syria" 13984msgstr "" 13985 13986#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13987#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13988msgid "Tab" 13989msgstr "" 13990 13991#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 13992#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 13993#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 13994#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 13995msgid "Table prefix" 13996msgstr "" 13997 13998#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13999#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14000#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14001#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14002#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14003#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14004#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14005#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14006#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14007#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14008#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14009#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14010#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14012#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14013msgctxt "paper size" 14014msgid "Tabloid" 14015msgstr "" 14016 14017#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14018#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14019#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14020#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14021msgid "Tabs" 14022msgstr "" 14023 14024#. I18N: Location of an LDS church temple 14025#: app/Elements/TempleCode.php:193 14026msgid "Taipei, Taiwan" 14027msgstr "" 14028 14029#. I18N: Name of a country or state 14030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14031msgid "Taiwan" 14032msgstr "" 14033 14034#. I18N: Name of a country or state 14035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14036msgid "Tajikistan" 14037msgstr "" 14038 14039#. I18N: Location of an LDS church temple 14040#: app/Elements/TempleCode.php:194 14041msgid "Tampico, Mexico" 14042msgstr "" 14043 14044#. I18N: a month in the Jewish calendar 14045#: app/Date/JewishDate.php:213 14046msgctxt "GENITIVE" 14047msgid "Tamuz" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: a month in the Jewish calendar 14051#: app/Date/JewishDate.php:317 14052msgctxt "INSTRUMENTAL" 14053msgid "Tamuz" 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: a month in the Jewish calendar 14057#: app/Date/JewishDate.php:265 14058msgctxt "LOCATIVE" 14059msgid "Tamuz" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: a month in the Jewish calendar 14063#: app/Date/JewishDate.php:161 14064msgctxt "NOMINATIVE" 14065msgid "Tamuz" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: Name of a country or state 14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14070msgid "Tanzania" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: The name of a colour-scheme 14074#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14075msgid "Teal Top" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: A configuration setting 14079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14080msgid "Technical help contact" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: Location of an LDS church temple 14084#: app/Elements/TempleCode.php:195 14085msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14086msgstr "" 14087 14088#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14089msgid "Template" 14090msgstr "" 14091 14092#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14093msgid "Templates" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14097#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14098#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14099#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14100msgid "Temple" 14101msgstr "" 14102 14103#. I18N: a month in the Jewish calendar 14104#: app/Date/JewishDate.php:199 14105msgctxt "GENITIVE" 14106msgid "Tevet" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: a month in the Jewish calendar 14110#: app/Date/JewishDate.php:303 14111msgctxt "INSTRUMENTAL" 14112msgid "Tevet" 14113msgstr "" 14114 14115#. I18N: a month in the Jewish calendar 14116#: app/Date/JewishDate.php:251 14117msgctxt "LOCATIVE" 14118msgid "Tevet" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: a month in the Jewish calendar 14122#: app/Date/JewishDate.php:147 14123msgctxt "NOMINATIVE" 14124msgid "Tevet" 14125msgstr "" 14126 14127#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14128#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14129#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14130#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14131#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14133#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14134msgid "Text" 14135msgstr "" 14136 14137#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14138msgid "Text direction" 14139msgstr "" 14140 14141#. I18N: Name of a country or state 14142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14143msgid "Thailand" 14144msgstr "" 14145 14146#: resources/views/help/name.phtml:10 14147msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14148msgstr "" 14149 14150#: resources/views/help/surname.phtml:10 14151msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14152msgstr "" 14153 14154#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14155#, php-format 14156msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14157msgstr "" 14158 14159#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14160msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14161msgstr "" 14162 14163#. I18N: Location of an LDS church temple 14164#: app/Elements/TempleCode.php:104 14165msgid "The Hague, Netherlands" 14166msgstr "" 14167 14168#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14169#, php-format 14170msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14171msgstr "" 14172 14173#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14174#, php-format 14175msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14176msgstr "" 14177 14178#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14179#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14180msgid "The PHP temporary folder is missing." 14181msgstr "" 14182 14183#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14184#, php-format 14185msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14186msgstr "" 14187 14188#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14189#, php-format 14190msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14191msgstr "" 14192 14193#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14194msgid "The URL was copied to the clipboard" 14195msgstr "" 14196 14197#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14198#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14199#, php-format 14200msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14201msgstr "" 14202 14203#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14204msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14205msgstr "" 14206 14207#. I18N: Description of the “Calendar” module 14208#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14209msgid "The calendar menu." 14210msgstr "" 14211 14212#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14213#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14214#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14215#, php-format 14216msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14217msgstr "" 14218 14219#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14220#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14221#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14222#, php-format 14223msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14224msgstr "" 14225 14226#. I18N: Description of the “Charts” module 14227#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14228msgid "The charts menu." 14229msgstr "" 14230 14231#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14232msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14233msgstr "" 14234 14235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14236msgid "The date and time of the last update" 14237msgstr "" 14238 14239#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14240#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14241#, php-format 14242msgid "The details for “%s” have been updated." 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: %s is a filename 14246#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14247#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14248#, php-format 14249msgid "The family tree has been exported to %s." 14250msgstr "" 14251 14252#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14253#, php-format 14254msgid "The family tree “%s” already exists." 14255msgstr "" 14256 14257#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14258#, php-format 14259msgid "The family tree “%s” has been created." 14260msgstr "" 14261 14262#. I18N: %s is the name of a family tree 14263#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14264#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14265#, php-format 14266msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14267msgstr "" 14268 14269#. I18N: %s is the name of a family tree 14270#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14271#, php-format 14272msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14276msgid "The family trees have been merged successfully." 14277msgstr "" 14278 14279#. I18N: Description of the “Family trees” module 14280#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14281msgid "The family trees menu." 14282msgstr "" 14283 14284#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14285#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14286#, php-format 14287msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14288msgstr "" 14289 14290#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14291#, php-format 14292msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14293msgstr "" 14294 14295#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14296#, php-format 14297msgid "The file %s could not be created." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14301#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14302#, php-format 14303msgid "The file %s could not be deleted." 14304msgstr "" 14305 14306#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14307#, php-format 14308msgid "The file %s has been deleted." 14309msgstr "" 14310 14311#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14312#, php-format 14313msgid "The file %s has been uploaded." 14314msgstr "" 14315 14316#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14317#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14318msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14319msgstr "" 14320 14321#. I18N: %s is a filename 14322#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14323#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14324#, php-format 14325msgid "The file “%s” does not exist." 14326msgstr "" 14327 14328#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14329msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14330msgstr "" 14331 14332#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14333#, php-format 14334msgid "The folder %s could not be deleted." 14335msgstr "" 14336 14337#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14338#, php-format 14339msgid "The folder %s has been created." 14340msgstr "" 14341 14342#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14343#, php-format 14344msgid "The folder %s has been deleted." 14345msgstr "" 14346 14347#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14348msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14349msgstr "" 14350 14351#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14352#, php-format 14353msgid "The folder “%s” does not exist." 14354msgstr "" 14355 14356#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14357msgid "The following facts and events were found in both records." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14361#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14362#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14363#, php-format 14364msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14365msgstr "" 14366 14367#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14368msgid "The following list shows typical requirements." 14369msgstr "" 14370 14371#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14372msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14373msgstr "" 14374 14375#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14376msgid "The help text has not been written for this item." 14377msgstr "" 14378 14379#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14381msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14382msgstr "" 14383 14384#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14386msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14387msgstr "" 14388 14389#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14390#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14391#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14392#, php-format 14393msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14394msgstr "" 14395 14396#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14397#, php-format 14398msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14399msgstr "" 14400 14401#. I18N: Description of the “Lists” module 14402#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14403msgid "The lists menu." 14404msgstr "" 14405 14406#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14407#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14408msgid "The location has been created" 14409msgstr "" 14410 14411#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14412msgid "The location of this place is not known." 14413msgstr "" 14414 14415#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14416#, php-format 14417msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14418msgstr "" 14419 14420#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14421#, php-format 14422msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14423msgstr "" 14424 14425#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14426msgid "The media object has been created" 14427msgstr "" 14428 14429#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14430msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14431msgstr "" 14432 14433#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14434#, php-format 14435msgid "The message was not sent to %s." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14439#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14440#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14441msgid "The message was not sent." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14445#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14446#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14447#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14448#, php-format 14449msgid "The message was successfully sent to %s." 14450msgstr "" 14451 14452#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14454#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14455#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14456#, php-format 14457msgid "The module “%s” has been disabled." 14458msgstr "" 14459 14460#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14462#, php-format 14463msgid "The module “%s” has been enabled." 14464msgstr "" 14465 14466#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14467#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14468msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14469msgstr "" 14470 14471#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14473msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14474msgstr "" 14475 14476#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14477msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14478msgstr "" 14479 14480#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14481msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14482msgstr "" 14483 14484#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14485msgid "The note has been created" 14486msgstr "" 14487 14488#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14489#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14490#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14491#, php-format 14492msgid "The parameter “%s” is missing." 14493msgstr "" 14494 14495#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14496msgid "The password needs to be at least six characters long." 14497msgstr "" 14498 14499#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14500#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14501msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14502msgstr "" 14503 14504#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14505#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14506msgid "The password reset link has expired." 14507msgstr "" 14508 14509#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14510#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14511msgid "The place hierarchy." 14512msgstr "" 14513 14514#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14515#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14516msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14517msgstr "" 14518 14519#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14520#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14521msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14522msgstr "" 14523 14524#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14525#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14526#, php-format 14527msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14531#, php-format 14532msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14533msgstr "" 14534 14535#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14536#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14537#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14538#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14539#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14540#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14541#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14542#, php-format 14543msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14544msgstr "" 14545 14546#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14547#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14548#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14549#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14550msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14554#, php-format 14555msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14556msgstr "" 14557 14558#. I18N: Description of the “Reports” module 14559#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14560msgid "The reports menu." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14564msgid "The repository has been created" 14565msgstr "" 14566 14567#. I18N: Description of the “Search” module 14568#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14569msgid "The search menu." 14570msgstr "" 14571 14572#: app/Services/SearchService.php:1178 14573msgid "The search returned too many results." 14574msgstr "" 14575 14576#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14577msgid "The server configuration is OK." 14578msgstr "" 14579 14580#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14581msgid "The server could not understand this request." 14582msgstr "" 14583 14584#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14585msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14586msgstr "" 14587 14588#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14589#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14590#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14591msgid "The server’s time limit has been reached." 14592msgstr "" 14593 14594#. I18N: Description of “Statistics” module 14595#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14596msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14597msgstr "" 14598 14599#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14600msgid "The solution" 14601msgstr "" 14602 14603#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14604msgid "The source has been created" 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14608msgid "The submission has been created" 14609msgstr "" 14610 14611#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14612msgid "The submitter has been created" 14613msgstr "" 14614 14615#: resources/views/help/name.phtml:15 14616#, php-format 14617msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14618msgstr "" 14619 14620#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14622#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14623msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14624msgstr "" 14625 14626#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14627#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14628#, php-format 14629msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14630msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14631msgstr[0] "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14634msgid "The upgrade is complete." 14635msgstr "" 14636 14637#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14638#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14639msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14640msgstr "" 14641 14642#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14643#, php-format 14644msgid "The user %s has been deleted." 14645msgstr "" 14646 14647#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14648#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14649msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14650msgstr "" 14651 14652#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14653#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14654msgid "The username or password is incorrect." 14655msgstr "" 14656 14657#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14659msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14660msgstr "" 14661 14662#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14663#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14681#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14682#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14683#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14684msgid "The website preferences have been updated." 14685msgstr "" 14686 14687#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14688#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14689msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14690msgstr "" 14691 14692#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14693#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14694#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14695#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14696msgid "Theme" 14697msgstr "" 14698 14699#. I18N: Name of a module 14700#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14701msgid "Theme change" 14702msgstr "" 14703 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14705#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14706#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14707#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14708msgid "Themes" 14709msgstr "" 14710 14711#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14712msgid "There are no facts for this individual." 14713msgstr "" 14714 14715#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14716msgid "There are no links to this media object." 14717msgstr "" 14718 14719#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14720msgid "There are no media objects for this individual." 14721msgstr "" 14722 14723#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14724msgid "There are no notes for this individual." 14725msgstr "" 14726 14727#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14728#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14729msgid "There are no pending changes." 14730msgstr "" 14731 14732#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14733msgid "There are no research tasks in this family tree." 14734msgstr "" 14735 14736#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14737msgid "There are no source citations for this individual." 14738msgstr "" 14739 14740#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14741#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14742#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14743msgid "There are pending changes for you to moderate." 14744msgstr "" 14745 14746#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14747#, php-format 14748msgid "There have been no changes within the last %s day." 14749msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14750msgstr[0] "" 14751 14752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14753msgid "There was an error checking for a new version." 14754msgstr "" 14755 14756#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14757#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14758#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14759#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14760#: app/Services/MediaFileService.php:222 14761msgid "There was an error uploading your file." 14762msgstr "" 14763 14764#. I18N: a month in the French republican calendar 14765#: app/Date/FrenchDate.php:169 14766msgctxt "GENITIVE" 14767msgid "Thermidor" 14768msgstr "" 14769 14770#. I18N: a month in the French republican calendar 14771#: app/Date/FrenchDate.php:263 14772msgctxt "INSTRUMENTAL" 14773msgid "Thermidor" 14774msgstr "" 14775 14776#. I18N: a month in the French republican calendar 14777#: app/Date/FrenchDate.php:216 14778msgctxt "LOCATIVE" 14779msgid "Thermidor" 14780msgstr "" 14781 14782#. I18N: a month in the French republican calendar 14783#: app/Date/FrenchDate.php:122 14784msgctxt "NOMINATIVE" 14785msgid "Thermidor" 14786msgstr "" 14787 14788#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14789msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14790msgstr "" 14791 14792#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14793#, php-format 14794msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14795msgstr "" 14796 14797#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14798msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14799msgstr "" 14800 14801#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14802msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14803msgstr "" 14804 14805#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14806msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14807msgstr "" 14808 14809#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14810msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14811msgstr "" 14812 14813#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14814#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14815#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14816#: resources/views/register-page.phtml:54 14817#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14818msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14819msgstr "" 14820 14821#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14822msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14823msgstr "" 14824 14825#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14826msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14827msgstr "" 14828 14829#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14830msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14831msgstr "" 14832 14833#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14834#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14835#, php-format 14836msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14837msgstr "" 14838 14839#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14840msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14841msgstr "" 14842 14843#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14844#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14845#, php-format 14846msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14847msgstr "" 14848 14849#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14850#, php-format 14851msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14852msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14853msgstr[0] "" 14854 14855#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14856msgid "This family tree has no images to display." 14857msgstr "" 14858 14859#. I18N: do not translate the #keywords# 14860#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14861msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14862msgstr "" 14863 14864#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14865#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14866#, php-format 14867msgid "This family tree was last updated on %s." 14868msgstr "" 14869 14870#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14871msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14872msgstr "" 14873 14874#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14875#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14876msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14877msgstr "" 14878 14879#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14881msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14882msgstr "" 14883 14884#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14885msgid "This form has expired. Try again." 14886msgstr "" 14887 14888#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14889msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14890msgstr "" 14891 14892#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14893msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14894msgstr "" 14895 14896#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14897#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14898#, php-format 14899msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14900msgstr "" 14901 14902#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14903msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14904msgstr "" 14905 14906#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14907#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14908#, php-format 14909msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14910msgstr "" 14911 14912#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14914#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14915msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14916msgstr "" 14917 14918#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14919#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14920#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14921#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14922#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14923#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14924#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14925#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14926#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14927#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14928#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14929#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14930#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14931#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14932#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14933#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14934#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14935#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14936#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14937#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14938msgid "This information is not available." 14939msgstr "" 14940 14941#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14942#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14943#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14944#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14945#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14946#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14948#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14949#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14950#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14955msgid "This information is private and cannot be shown." 14956msgstr "" 14957 14958#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14959msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14960msgstr "" 14961 14962#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14963#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14964#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14965#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14966#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14967#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14968msgid "This is case sensitive." 14969msgstr "" 14970 14971#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 14973#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14974msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14975msgstr "" 14976 14977#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14978#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14979msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14980msgstr "" 14981 14982#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14983#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 14984#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14985#: resources/views/register-page.phtml:42 14986#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 14987msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14988msgstr "" 14989 14990#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 14991msgid "This link is valid for one hour." 14992msgstr "" 14993 14994#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 14995msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14996msgstr "" 14997 14998#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 14999msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15000msgstr "" 15001 15002#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15003msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15004msgstr "" 15005 15006#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15007#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15008#, php-format 15009msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15010msgstr "" 15011 15012#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15013msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15014msgstr "" 15015 15016#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15017#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15018#, php-format 15019msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15020msgstr "" 15021 15022#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15023#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15024#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15025#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15026msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15027msgstr "" 15028 15029#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15030msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15031msgstr "" 15032 15033#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15034#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15035#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15036msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15037msgstr "" 15038 15039#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15040#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15041msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15042msgstr "" 15043 15044#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15045msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15046msgstr "" 15047 15048#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15049#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15050#, php-format 15051msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15052msgstr "" 15053 15054#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15055msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15059#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15060#, php-format 15061msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15062msgstr "" 15063 15064#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15066msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15067msgstr "" 15068 15069#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15071msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15072msgstr "" 15073 15074#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15076msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15077msgstr "" 15078 15079#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15081msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15082msgstr "" 15083 15084#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15086msgid "This option will make it easier for users to download images." 15087msgstr "" 15088 15089#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15091msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15092msgstr "" 15093 15094#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15095#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15096msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15097msgstr "" 15098 15099#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15100#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15101msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15102msgstr "" 15103 15104#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15105#, php-format 15106msgid "This page has been viewed %s time." 15107msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15108msgstr[0] "" 15109 15110#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15111msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15112msgstr "" 15113 15114#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15115#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15116msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15117msgstr "" 15118 15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15120msgid "This record does not exist." 15121msgstr "" 15122 15123#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15124msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15125msgstr "" 15126 15127#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15128#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15129#, php-format 15130msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15131msgstr "" 15132 15133#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15134msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15135msgstr "" 15136 15137#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15138#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15139#, php-format 15140msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15141msgstr "" 15142 15143#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15144msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15145msgstr "" 15146 15147#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15148msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15152msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15153msgstr "" 15154 15155#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15156msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15160msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15164msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15165msgstr "" 15166 15167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15168msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15172#, php-format 15173msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15174msgstr "" 15175 15176#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15177#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15178msgid "This service requires an API key." 15179msgstr "" 15180 15181#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15182msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15183msgstr "" 15184 15185#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15187msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15191msgid "This user account does not have access to any tree." 15192msgstr "" 15193 15194#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15195msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15196msgstr "" 15197 15198#: app/Services/UpgradeService.php:314 15199msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15203msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15207msgid "This website is operated by the following individuals." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15211#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15212#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15213msgid "This website is temporarily unavailable" 15214msgstr "" 15215 15216#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15217msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15218msgstr "" 15219 15220#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15221msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15222msgstr "" 15223 15224#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15225msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15226msgstr "" 15227 15228#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15229msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15230msgstr "" 15231 15232#. I18N: %s is the name of a family tree 15233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15234#, php-format 15235msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15236msgstr "" 15237 15238#. I18N: abbreviation for Thursday 15239#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15241msgid "Thu" 15242msgstr "" 15243 15244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15245#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15246msgid "Thumbnail image" 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15251msgid "Thumbnail images" 15252msgstr "" 15253 15254#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15255msgid "Thursday" 15256msgstr "" 15257 15258#. I18N: Location of an LDS church temple 15259#: app/Elements/TempleCode.php:197 15260msgid "Tijuana, Mexico" 15261msgstr "" 15262 15263#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15264#: app/Gedcom.php:501 15265msgid "Time" 15266msgstr "" 15267 15268#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15269#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15270msgid "Time of birth" 15271msgstr "" 15272 15273#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15274msgid "Time of birth and time of death" 15275msgstr "" 15276 15277#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15278#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15279msgid "Time of death" 15280msgstr "" 15281 15282#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15283#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15284#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15285msgid "Time of last change" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15289msgid "Time of status change" 15290msgstr "" 15291 15292#. I18N: A configuration setting 15293#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15294#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15295#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15296#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15297msgid "Time zone" 15298msgstr "" 15299 15300#. I18N: Name of a module/chart 15301#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15302msgid "Timeline" 15303msgstr "" 15304 15305#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15306#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15307msgid "Timestamp" 15308msgstr "" 15309 15310#. I18N: Name of a country or state 15311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15312msgid "Timor-Leste" 15313msgstr "" 15314 15315#: app/Date/JalaliDate.php:276 15316msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15317msgid "Tir" 15318msgstr "" 15319 15320#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15321#: app/Date/JalaliDate.php:145 15322msgctxt "GENITIVE" 15323msgid "Tir" 15324msgstr "" 15325 15326#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15327#: app/Date/JalaliDate.php:235 15328msgctxt "INSTRUMENTAL" 15329msgid "Tir" 15330msgstr "" 15331 15332#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15333#: app/Date/JalaliDate.php:190 15334msgctxt "LOCATIVE" 15335msgid "Tir" 15336msgstr "" 15337 15338#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15339#: app/Date/JalaliDate.php:100 15340msgctxt "NOMINATIVE" 15341msgid "Tir" 15342msgstr "" 15343 15344#. I18N: a month in the Jewish calendar 15345#: app/Date/JewishDate.php:193 15346msgctxt "GENITIVE" 15347msgid "Tishrei" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: a month in the Jewish calendar 15351#: app/Date/JewishDate.php:297 15352msgctxt "INSTRUMENTAL" 15353msgid "Tishrei" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: a month in the Jewish calendar 15357#: app/Date/JewishDate.php:245 15358msgctxt "LOCATIVE" 15359msgid "Tishrei" 15360msgstr "" 15361 15362#. I18N: a month in the Jewish calendar 15363#: app/Date/JewishDate.php:141 15364msgctxt "NOMINATIVE" 15365msgid "Tishrei" 15366msgstr "" 15367 15368#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15369#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15370#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15371#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15372#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15373#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15374#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15375#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15376#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15377#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15378#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15379#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15380#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15381#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15382msgid "Title" 15383msgstr "" 15384 15385#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15386#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15387#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15388msgctxt "Email recipient" 15389msgid "To" 15390msgstr "" 15391 15392#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15393#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15394msgctxt "End of date range" 15395msgid "To" 15396msgstr "" 15397 15398#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15399msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15400msgstr "" 15401 15402#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15403msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15404msgstr "" 15405 15406#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15407msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15408msgstr "" 15409 15410#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15411msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15412msgstr "" 15413 15414#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15416msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15417msgstr "" 15418 15419#. I18N: “Apache” is a software program. 15420#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15421msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15422msgstr "" 15423 15424#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15425#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15426msgid "To set a new password, follow this link." 15427msgstr "" 15428 15429#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15430#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15431msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15432msgstr "" 15433 15434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15435msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15436msgstr "" 15437 15438#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15439#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15440#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15441#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15442#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15443msgid "To use this service, you need an API key." 15444msgstr "" 15445 15446#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15447msgid "To use this service, you need an account." 15448msgstr "" 15449 15450#. I18N: Name of a country or state 15451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15452msgid "Togo" 15453msgstr "" 15454 15455#. I18N: Name of a country or state 15456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15457msgid "Tokelau" 15458msgstr "" 15459 15460#. I18N: Location of an LDS church temple 15461#: app/Elements/TempleCode.php:198 15462msgid "Tokyo, Japan" 15463msgstr "" 15464 15465#. I18N: Type of media object 15466#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15467msgid "Tombstone" 15468msgstr "" 15469 15470#. I18N: Name of a country or state 15471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15472msgid "Tonga" 15473msgstr "" 15474 15475#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15476msgid "Too many requests. Try again later." 15477msgstr "" 15478 15479#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15480#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15481#, php-format 15482msgid "Top %s given name" 15483msgid_plural "Top %s given names" 15484msgstr[0] "" 15485 15486#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15487#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15488#, php-format 15489msgid "Top %s surname" 15490msgid_plural "Top %s surnames" 15491msgstr[0] "" 15492 15493#. I18N: i.e. most popular given name. 15494#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15495msgid "Top given name" 15496msgstr "" 15497 15498#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15499#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15500#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15501msgid "Top given names" 15502msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15503 15504#. I18N: i.e. most popular surname. 15505#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15506msgid "Top surname" 15507msgstr "" 15508 15509#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15510#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15511#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15512msgid "Top surnames" 15513msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15514 15515#. I18N: Location of an LDS church temple 15516#: app/Elements/TempleCode.php:199 15517msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15518msgstr "" 15519 15520#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15521#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15522#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15523#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15524#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15525#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15526#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15527#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15528#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15529#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15530#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15531#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15532#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15533#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15534#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15535#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15536msgid "Total" 15537msgstr "" 15538 15539#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15540msgid "Total accepted changes: " 15541msgstr "" 15542 15543#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15544msgid "Total births" 15545msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15546 15547#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15548msgid "Total dead" 15549msgstr "ނިޔާވެފަ" 15550 15551#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15552msgid "Total deaths" 15553msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15554 15555#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15556msgid "Total divorces" 15557msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15558 15559#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15560#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15562msgid "Total events" 15563msgstr "" 15564 15565#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15566#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15567#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15571#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15572msgid "Total families" 15573msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15574 15575#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15576msgid "Total females" 15577msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15578 15579#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15580msgid "Total given names" 15581msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15582 15583#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15584#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15585#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15586#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15587#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15588#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15593#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15594#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15595msgid "Total individuals" 15596msgstr "އާބާދީ" 15597 15598#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15599msgid "Total living" 15600msgstr "ދިރިތިބި" 15601 15602#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15603msgid "Total males" 15604msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15605 15606#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15607msgid "Total marriages" 15608msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15609 15610#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15611msgid "Total pending changes: " 15612msgstr "" 15613 15614#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15615#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15616#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15617msgid "Total surnames" 15618msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15619 15620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15621msgid "Total users" 15622msgstr "" 15623 15624#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15625#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15626#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15628#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15629#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15630#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15631#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15632#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15633msgid "Tracking and analytics" 15634msgstr "" 15635 15636#: app/Gedcom.php:886 15637msgid "Trailer" 15638msgstr "" 15639 15640#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15641#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15642#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15643#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15644msgid "Tree" 15645msgstr "" 15646 15647#. I18N: The third day in the French republican calendar 15648#: app/Date/FrenchDate.php:305 15649msgid "Tridi" 15650msgstr "" 15651 15652#. I18N: Name of a country or state 15653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15654msgid "Trinidad and Tobago" 15655msgstr "" 15656 15657#. I18N: Location of an LDS church temple 15658#: app/Elements/TempleCode.php:200 15659msgid "Trujillo, Peru" 15660msgstr "" 15661 15662#. I18N: abbreviation for Tuesday 15663#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15664#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15665msgid "Tue" 15666msgstr "" 15667 15668#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15669msgid "Tuesday" 15670msgstr "" 15671 15672#. I18N: Name of a country or state 15673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15674msgid "Tunisia" 15675msgstr "" 15676 15677#. I18N: Name of a country or state 15678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15679msgid "Turkey" 15680msgstr "" 15681 15682#. I18N: Name of a country or state 15683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15684msgid "Turkmenistan" 15685msgstr "" 15686 15687#. I18N: Name of a country or state 15688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15689msgid "Turks and Caicos Islands" 15690msgstr "" 15691 15692#. I18N: Name of a country or state 15693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15694msgid "Tuvalu" 15695msgstr "" 15696 15697#. I18N: Location of an LDS church temple 15698#: app/Elements/TempleCode.php:196 15699msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15700msgstr "" 15701 15702#. I18N: Location of an LDS church temple 15703#: app/Elements/TempleCode.php:201 15704msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15705msgstr "" 15706 15707#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15708#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15709#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15710#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15711#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15712#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15713#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15714#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15715#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15716#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15717#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15718#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15719#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15720#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15721#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15722#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15723#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15724#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15725#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15726#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15727#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15728msgid "Type" 15729msgstr "" 15730 15731#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15732msgid "Type of abbreviation" 15733msgstr "" 15734 15735#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15736msgid "Type of administrative ID" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15740msgid "Type of demographic data" 15741msgstr "" 15742 15743#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15744msgid "Type of event" 15745msgstr "" 15746 15747#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15748msgid "Type of fact" 15749msgstr "" 15750 15751#: app/Gedcom.php:668 15752msgid "Type of identification number" 15753msgstr "" 15754 15755#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15756msgid "Type of location" 15757msgstr "" 15758 15759#: app/Gedcom.php:468 15760msgid "Type of marriage" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/Gedcom.php:709 15764msgid "Type of name" 15765msgstr "" 15766 15767#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15768#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15769msgid "Type of reference number" 15770msgstr "" 15771 15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15773msgid "Type of research task" 15774msgstr "" 15775 15776#. I18N: A configuration setting 15777#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15778#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15779#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15780#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15781#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15782#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15783#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15784#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15785#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15786#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15787#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15788#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15789#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15790#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15791#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15792msgid "URL" 15793msgstr "" 15794 15795#. I18N: Name of a country or state 15796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15797msgid "US Minor Outlying Islands" 15798msgstr "" 15799 15800#. I18N: Name of a country or state 15801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15802msgid "US Virgin Islands" 15803msgstr "" 15804 15805#. I18N: Name of a country or state 15806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15807msgid "Uganda" 15808msgstr "" 15809 15810#. I18N: Name of a country or state 15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15812msgid "Ukraine" 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15816#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15817#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15818#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15819#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15820#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15821msgid "Uncleared: insufficient data" 15822msgstr "" 15823 15824#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15825#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15826#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15827#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15828#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15829#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15830#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15831#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15832#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15833#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15834#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15835#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15836#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15837#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15838#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15839#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15840#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15841#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15842#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15843#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15844#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15845#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15846#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15847msgid "Unique identifier" 15848msgstr "" 15849 15850#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15852msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15853msgstr "" 15854 15855#. I18N: Name of a country or state 15856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15857msgid "United Arab Emirates" 15858msgstr "" 15859 15860#. I18N: Name of a country or state 15861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15862msgid "United Kingdom" 15863msgstr "" 15864 15865#. I18N: Name of a country or state 15866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15867msgid "United States" 15868msgstr "" 15869 15870#. I18N: Name of a country or state 15871#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15872#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15873#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15875msgid "Unknown" 15876msgstr "" 15877 15878#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15879msgctxt "unknown century" 15880msgid "Unknown" 15881msgstr "" 15882 15883#: app/Elements/SexValue.php:87 15884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15889msgctxt "unknown gender" 15890msgid "Unknown" 15891msgstr "" 15892 15893#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15894msgctxt "unknown people" 15895msgid "Unknown" 15896msgstr "" 15897 15898#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15899#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15900msgid "Unlink" 15901msgstr "" 15902 15903#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15904msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15905msgstr "" 15906 15907#: resources/views/admin/media.phtml:50 15908msgid "Unused files" 15909msgstr "" 15910 15911#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15912#, php-format 15913msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15914msgstr "" 15915 15916#. I18N: Name of a module 15917#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15918msgid "Upcoming events" 15919msgstr "" 15920 15921#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15922msgid "Update" 15923msgstr "" 15924 15925#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15926msgid "Update all" 15927msgstr "" 15928 15929#. I18N: Name of a module 15930#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15931msgid "Update place names" 15932msgstr "" 15933 15934#. I18N: Description of a “Data fix” module 15935#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15936msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15937msgstr "" 15938 15939#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15940#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15941msgid "Updated at" 15942msgstr "" 15943 15944#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15945#. I18N: %s is a version number 15946#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15947#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15949#, php-format 15950msgid "Upgrade to webtrees %s." 15951msgstr "" 15952 15953#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15954#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15955msgid "Upgrade wizard" 15956msgstr "" 15957 15958#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15959#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15960msgid "Upload media files" 15961msgstr "" 15962 15963#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15964msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: Name of a country or state 15968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15969msgid "Uruguay" 15970msgstr "" 15971 15972#: app/Services/EmailService.php:225 15973msgid "Use SMTP to send messages" 15974msgstr "" 15975 15976#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15977msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15978msgstr "" 15979 15980#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15981msgid "Use an external service to find locations." 15982msgstr "" 15983 15984#. I18N: placeholder text for new-password field 15985#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 15987#: resources/views/register-page.phtml:76 15988#, php-format 15989msgid "Use at least %s character." 15990msgid_plural "Use at least %s characters." 15991msgstr[0] "" 15992 15993#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15996msgid "Use colors" 15997msgstr "" 15998 15999#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16000msgid "Use compact layout" 16001msgstr "" 16002 16003#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16004#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16005#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16006#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16007#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16008msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16009msgstr "" 16010 16011#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16012msgid "Use maps in webtrees." 16013msgstr "" 16014 16015#. I18N: A configuration setting 16016#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16017msgid "Use password" 16018msgstr "" 16019 16020#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16021#: app/Services/EmailService.php:224 16022msgid "Use sendmail to send messages" 16023msgstr "" 16024 16025#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16027msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16028msgstr "" 16029 16030#. I18N: A configuration setting 16031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16032msgid "Use silhouettes" 16033msgstr "" 16034 16035#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16036msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16037msgstr "" 16038 16039#: resources/views/register-page.phtml:91 16040msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16041msgstr "" 16042 16043#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16044#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16046#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16047#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16048msgid "User" 16049msgstr "" 16050 16051#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16053#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16054#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16055#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16056#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16057msgid "User administration" 16058msgstr "" 16059 16060#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16061msgid "User didn’t verify within 7 days." 16062msgstr "" 16063 16064#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16065msgid "User not verified by administrator." 16066msgstr "" 16067 16068#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16069msgid "User verification" 16070msgstr "" 16071 16072#. I18N: A configuration setting 16073#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16074#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16075#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16076#: resources/views/admin/users.phtml:28 16077#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16078#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16079#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16080#: resources/views/login-page.phtml:35 16081#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16082#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16083#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16084#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16085#: resources/views/register-page.phtml:61 16086#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16087msgid "Username" 16088msgstr "" 16089 16090#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16091#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16092msgid "Username or email address" 16093msgstr "" 16094 16095#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16096#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16097#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16098#: resources/views/register-page.phtml:66 16099msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16100msgstr "" 16101 16102#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16103#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16104#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16105msgid "Users" 16106msgstr "" 16107 16108#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16109msgid "User’s account has been inactive too long: " 16110msgstr "" 16111 16112#. I18N: Name of a country or state 16113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16114msgid "Uzbekistan" 16115msgstr "" 16116 16117#. I18N: Location of an LDS church temple 16118#: app/Elements/TempleCode.php:202 16119msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16120msgstr "" 16121 16122#. I18N: Name of a country or state 16123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16124msgid "Vanuatu" 16125msgstr "" 16126 16127#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16128#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16129msgid "Various statistics charts." 16130msgstr "" 16131 16132#. I18N: Name of a country or state 16133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16134msgid "Vatican City" 16135msgstr "" 16136 16137#. I18N: a month in the French republican calendar 16138#: app/Date/FrenchDate.php:149 16139msgctxt "GENITIVE" 16140msgid "Vendemiaire" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: a month in the French republican calendar 16144#: app/Date/FrenchDate.php:243 16145msgctxt "INSTRUMENTAL" 16146msgid "Vendemiaire" 16147msgstr "" 16148 16149#. I18N: a month in the French republican calendar 16150#: app/Date/FrenchDate.php:196 16151msgctxt "LOCATIVE" 16152msgid "Vendemiaire" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: a month in the French republican calendar 16156#: app/Date/FrenchDate.php:101 16157msgctxt "NOMINATIVE" 16158msgid "Vendemiaire" 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: Name of a country or state 16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16163msgid "Venezuela" 16164msgstr "" 16165 16166#. I18N: a month in the French republican calendar 16167#: app/Date/FrenchDate.php:159 16168msgctxt "GENITIVE" 16169msgid "Ventose" 16170msgstr "" 16171 16172#. I18N: a month in the French republican calendar 16173#: app/Date/FrenchDate.php:253 16174msgctxt "INSTRUMENTAL" 16175msgid "Ventose" 16176msgstr "" 16177 16178#. I18N: a month in the French republican calendar 16179#: app/Date/FrenchDate.php:206 16180msgctxt "LOCATIVE" 16181msgid "Ventose" 16182msgstr "" 16183 16184#. I18N: a month in the French republican calendar 16185#: app/Date/FrenchDate.php:111 16186msgctxt "NOMINATIVE" 16187msgid "Ventose" 16188msgstr "" 16189 16190#. I18N: Location of an LDS church temple 16191#: app/Elements/TempleCode.php:203 16192msgid "Veracruz, Mexico" 16193msgstr "" 16194 16195#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16196#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16197#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16198msgid "Verified" 16199msgstr "" 16200 16201#. I18N: Location of an LDS church temple 16202#: app/Elements/TempleCode.php:204 16203msgid "Vernal, Utah, United States" 16204msgstr "" 16205 16206#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16207#: app/Gedcom.php:529 16208msgid "Version" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: Type of media object 16212#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16213msgid "Video" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: Name of a country or state 16217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16218msgid "Vietnam" 16219msgstr "" 16220 16221#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16222#, php-format 16223msgid "View table of events occurring in %s" 16224msgstr "" 16225 16226#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16227msgid "View this day" 16228msgstr "" 16229 16230#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16231#: resources/views/fact.phtml:110 16232#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16233#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16234msgid "View this family" 16235msgstr "" 16236 16237#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16238#, php-format 16239msgid "View this location using %s" 16240msgstr "" 16241 16242#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16243msgid "View this month" 16244msgstr "" 16245 16246#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16247msgid "View this year" 16248msgstr "" 16249 16250#. I18N: Location of an LDS church temple 16251#: app/Elements/TempleCode.php:205 16252msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16253msgstr "" 16254 16255#. I18N: A configuration setting 16256#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16257#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16258msgid "Visible online" 16259msgstr "" 16260 16261#. I18N: A configuration setting 16262#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16263#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16264msgid "Visible to other users when online" 16265msgstr "" 16266 16267#. I18N: Listbox entry; name of a role 16268#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16269#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16270#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16271#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16273msgid "Visitor" 16274msgstr "" 16275 16276#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16277#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16278#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16279#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16280#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16281msgid "Vital records" 16282msgstr "" 16283 16284#. I18N: Name of a country or state 16285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16286msgid "Wales" 16287msgstr "" 16288 16289#. I18N: Name of a country or state 16290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16291msgid "Wallis and Futuna" 16292msgstr "" 16293 16294#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16295msgid "Ward" 16296msgstr "" 16297 16298#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16299msgctxt "FEMALE" 16300msgid "Ward" 16301msgstr "" 16302 16303#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16304msgctxt "MALE" 16305msgid "Ward" 16306msgstr "" 16307 16308#. I18N: Location of an LDS church temple 16309#: app/Elements/TempleCode.php:206 16310msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16311msgstr "" 16312 16313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16314msgid "Watermarks" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16319msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16320msgstr "" 16321 16322#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16323#, php-format 16324msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16325msgstr "" 16326 16327#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16328#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16330msgid "Website" 16331msgstr "" 16332 16333#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16334#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16335msgid "Website logs" 16336msgstr "" 16337 16338#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16340msgid "Website preferences" 16341msgstr "" 16342 16343#. I18N: abbreviation for Wednesday 16344#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16345#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16346msgid "Wed" 16347msgstr "" 16348 16349#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16350msgid "Wednesday" 16351msgstr "" 16352 16353#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16354msgid "Weight" 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: A %s is the user’s name 16358#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16359#, php-format 16360msgid "Welcome %s" 16361msgstr "" 16362 16363#. I18N: A configuration setting 16364#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16365msgid "Welcome text on sign-in page" 16366msgstr "" 16367 16368#: resources/views/login-page.phtml:23 16369msgid "Welcome to this genealogy website" 16370msgstr "" 16371 16372#. I18N: Name of a country or state 16373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16374msgid "Western Sahara" 16375msgstr "" 16376 16377#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16379msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16380msgstr "" 16381 16382#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16383msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16384msgstr "" 16385 16386#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16387msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16388msgstr "" 16389 16390#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16392msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16393msgstr "" 16394 16395#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16396msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16397msgstr "" 16398 16399#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16400msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16401msgstr "" 16402 16403#. I18N: Label for a configuration option 16404#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16405msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16406msgstr "" 16407 16408#. I18N: A configuration setting 16409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16410msgid "Who can upload new media files" 16411msgstr "" 16412 16413#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16414#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16415msgid "Who is online" 16416msgstr "" 16417 16418#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16419msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16420msgstr "" 16421 16422#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16423msgid "Widow" 16424msgstr "" 16425 16426#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16427msgid "Widower" 16428msgstr "" 16429 16430#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16431#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16432#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16433#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16434#: resources/views/fact-date.phtml:140 16435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16437#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16440#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16443#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16444msgid "Wife" 16445msgstr "" 16446 16447#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16448msgid "Wife’s age" 16449msgstr "" 16450 16451#: app/Gedcom.php:758 16452msgid "Will" 16453msgstr "" 16454 16455#. I18N: Location of an LDS church temple 16456#: app/Elements/TempleCode.php:207 16457msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16458msgstr "" 16459 16460#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16461#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16462msgid "With sources" 16463msgstr "" 16464 16465#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16466#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16467msgid "Without sources" 16468msgstr "" 16469 16470#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16471msgid "Witness" 16472msgstr "" 16473 16474#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16475msgid "Witnesses" 16476msgstr "" 16477 16478#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16479#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16480#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16481msgid "Wives take their husband’s surname." 16482msgstr "" 16483 16484#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16485#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16486#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16487#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16488msgid "World" 16489msgstr "" 16490 16491#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16492#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16493msgid "Yahrzeit" 16494msgstr "" 16495 16496#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16497#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16498msgid "Yahrzeiten" 16499msgstr "" 16500 16501#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16502msgid "Year" 16503msgstr "" 16504 16505#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16506#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16507msgid "Year:" 16508msgstr "" 16509 16510#. I18N: Name of a country or state 16511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16512msgid "Yemen" 16513msgstr "" 16514 16515#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16516#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16517#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16518#, php-format 16519msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16520msgstr "" 16521 16522#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16523#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16524msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16525msgstr "" 16526 16527#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16528#, php-format 16529msgid "You are signed in as %s." 16530msgstr "" 16531 16532#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16533msgid "You can apply for an account using the link below." 16534msgstr "" 16535 16536#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16537#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16538msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16539msgstr "" 16540 16541#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16542#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16543msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16544msgstr "" 16545 16546#. I18N: %s is a URL 16547#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16548#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16549#, php-format 16550msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16551msgstr "" 16552 16553#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16554msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16555msgstr "" 16556 16557#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16558msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16559msgstr "" 16560 16561#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16562msgid "You can renumber this family tree." 16563msgstr "" 16564 16565#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16566#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16567msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16568msgstr "" 16569 16570#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16571msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16572msgstr "" 16573 16574#. I18N: Description of a “Data fix” module 16575#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16576msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16577msgstr "" 16578 16579#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16580msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16581msgstr "" 16582 16583#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16584#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16585msgid "You do not have permission to view this page." 16586msgstr "" 16587 16588#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16589msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16590msgstr "" 16591 16592#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16593msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16594msgstr "" 16595 16596#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16597msgid "You have signed out." 16598msgstr "" 16599 16600#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16601msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16602msgstr "" 16603 16604#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16605msgid "You must enter all the administrator account fields." 16606msgstr "" 16607 16608#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16609msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16610msgstr "" 16611 16612#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16613msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16614msgstr "" 16615 16616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16617msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16618msgstr "" 16619 16620#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16621msgid "You need to be a family member to access this website." 16622msgstr "" 16623 16624#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16625msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16629#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16630msgid "You need to create a family tree." 16631msgstr "" 16632 16633#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16634#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16635msgid "You need to review the account details." 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16639msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16643#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16644msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16645msgstr "" 16646 16647#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16648msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16649msgstr "" 16650 16651#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16652#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16653#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16654#, php-format 16655msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16659msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16660msgstr "" 16661 16662#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16663#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16664msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16665msgstr "" 16666 16667#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16668msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16672msgid "Youngest father" 16673msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16674 16675#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16676msgid "Youngest female" 16677msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16678 16679#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16680msgid "Youngest male" 16681msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16682 16683#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16684msgid "Youngest mother" 16685msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16686 16687#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16688msgid "Your clippings cart is empty." 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/contact-page.phtml:43 16692#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16693msgid "Your name" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16697msgid "Your password has been updated." 16698msgstr "" 16699 16700#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16701#, php-format 16702msgid "Your registration at %s" 16703msgstr "" 16704 16705#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16706#, php-format 16707msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16708msgstr "" 16709 16710#. I18N: ZIP = file format 16711#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16712#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16713msgid "ZIP" 16714msgstr "" 16715 16716#. I18N: Name of a country or state 16717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16718msgid "Zambia" 16719msgstr "" 16720 16721#. I18N: Name of a country or state 16722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16723msgid "Zimbabwe" 16724msgstr "" 16725 16726#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16727msgid "Zoom" 16728msgstr "" 16729 16730#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16731#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16732msgid "Zoom in" 16733msgstr "" 16734 16735#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16736#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16737msgid "Zoom out" 16738msgstr "" 16739 16740#. I18N: Description of a “Data fix” module 16741#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16742msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16743msgstr "" 16744 16745#. I18N: Gedcom ABT dates 16746#: app/Date.php:185 16747#, php-format 16748msgid "about %s" 16749msgstr "" 16750 16751#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16752#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16753#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16754#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16755#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16756#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16757msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16758msgid "accept" 16759msgstr "" 16760 16761#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16762#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16763#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16764#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16765#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16766#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16767msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16768msgid "accept" 16769msgstr "" 16770 16771#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16772#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16773msgid "accepted" 16774msgstr "" 16775 16776#. I18N: A button label. 16777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16778#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16779#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16780#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16781#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16782#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16783msgid "add" 16784msgstr "" 16785 16786#. I18N: A button label. 16787#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16788msgid "add place" 16789msgstr "" 16790 16791#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16792#: app/Elements/NameType.php:71 16793msgid "adopted name" 16794msgstr "" 16795 16796#. I18N: Gedcom AFT dates 16797#: app/Date.php:205 16798#, php-format 16799msgid "after %s" 16800msgstr "" 16801 16802#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16803#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16805msgid "age" 16806msgstr "" 16807 16808#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16809#: app/Elements/NameType.php:73 16810msgid "also known as" 16811msgstr "" 16812 16813#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16814#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16815#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16816#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16817#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16818#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16820#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16821#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16823#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16824msgid "and" 16825msgstr "" 16826 16827#: app/Services/RelationshipService.php:781 16828msgctxt "father’s brother’s wife" 16829msgid "aunt" 16830msgstr "" 16831 16832#: app/Services/RelationshipService.php:539 16833msgctxt "father’s sister" 16834msgid "aunt" 16835msgstr "" 16836 16837#: app/Services/RelationshipService.php:861 16838msgctxt "mother’s brother’s wife" 16839msgid "aunt" 16840msgstr "" 16841 16842#: app/Services/RelationshipService.php:577 16843msgctxt "mother’s sister" 16844msgid "aunt" 16845msgstr "" 16846 16847#: app/Services/RelationshipService.php:913 16848msgctxt "parent’s brother’s wife" 16849msgid "aunt" 16850msgstr "" 16851 16852#: app/Services/RelationshipService.php:595 16853msgctxt "parent’s sister" 16854msgid "aunt" 16855msgstr "" 16856 16857#: app/Services/RelationshipService.php:537 16858msgctxt "father’s sibling" 16859msgid "aunt/uncle" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Services/RelationshipService.php:575 16863msgctxt "mother’s sibling" 16864msgid "aunt/uncle" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:593 16868msgctxt "parent’s sibling" 16869msgid "aunt/uncle" 16870msgstr "" 16871 16872#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16873msgid "automatic" 16874msgstr "" 16875 16876#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16877msgid "back to top" 16878msgstr "" 16879 16880#. I18N: Gedcom BEF dates 16881#: app/Date.php:201 16882#, php-format 16883msgid "before %s" 16884msgstr "" 16885 16886#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16887#: app/Date.php:217 16888#, php-format 16889msgid "between %s and %s" 16890msgstr "" 16891 16892#. I18N: The name given to an individual at their birth 16893#: app/Elements/NameType.php:75 16894msgid "birth name" 16895msgstr "" 16896 16897#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16899#, php-format 16900msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16901msgstr "" 16902 16903#: app/Services/RelationshipService.php:451 16904msgid "brother" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:719 16908msgctxt "brother’s wife’s brother" 16909msgid "brother-in-law" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:545 16913msgctxt "husband’s brother" 16914msgid "brother-in-law" 16915msgstr "" 16916 16917#: app/Services/RelationshipService.php:835 16918msgctxt "husband’s sister’s husband" 16919msgid "brother-in-law" 16920msgstr "" 16921 16922#: app/Services/RelationshipService.php:613 16923msgctxt "sister’s husband" 16924msgid "brother-in-law" 16925msgstr "" 16926 16927#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16928msgctxt "sister’s husband’s brother" 16929msgid "brother-in-law" 16930msgstr "" 16931 16932#: app/Services/RelationshipService.php:625 16933msgctxt "spouse’s brother" 16934msgid "brother-in-law" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Services/RelationshipService.php:643 16938msgctxt "wife’s brother" 16939msgid "brother-in-law" 16940msgstr "" 16941 16942#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16943msgctxt "wife’s sister’s husband" 16944msgid "brother-in-law" 16945msgstr "" 16946 16947#: app/Services/RelationshipService.php:721 16948msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16949msgid "brother/sister-in-law" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Services/RelationshipService.php:555 16953msgctxt "husband’s sibling" 16954msgid "brother/sister-in-law" 16955msgstr "" 16956 16957#: app/Services/RelationshipService.php:607 16958msgctxt "sibling’s spouse" 16959msgid "brother/sister-in-law" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16963msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16964msgid "brother/sister-in-law" 16965msgstr "" 16966 16967#: app/Services/RelationshipService.php:641 16968msgctxt "spouse’s sibling" 16969msgid "brother/sister-in-law" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Services/RelationshipService.php:653 16973msgctxt "wife’s sibling" 16974msgid "brother/sister-in-law" 16975msgstr "" 16976 16977#. I18N: An option in a list-box 16978#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 16979msgid "bullet list" 16980msgstr "" 16981 16982#. I18N: Gedcom CAL dates 16983#: app/Date.php:189 16984#, php-format 16985msgid "calculated %s" 16986msgstr "" 16987 16988#. I18N: A button label. 16989#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 16990#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16991#: resources/views/admin/components.phtml:171 16992#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16993#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 16994#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 16995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16996#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16997#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16998#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 16999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17001#: resources/views/contact-page.phtml:83 17002#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17003#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17004#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17005#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17006#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17007#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17008#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17009#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17010#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17011#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17012#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17013#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17014#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17015#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17016#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17017#: resources/views/message-page.phtml:71 17018#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17019#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17020#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17021#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17022#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17023#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17024#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17025#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17026#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17027#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17028#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17029#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17030#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17031#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17032#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17033#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17034msgid "cancel" 17035msgstr "" 17036 17037#. I18N: Status of child-parent link 17038#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17039msgid "challenged" 17040msgstr "" 17041 17042#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17043#: app/Elements/NameType.php:77 17044msgid "change of name" 17045msgstr "" 17046 17047#. I18N: button label 17048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17050msgid "check now" 17051msgstr "" 17052 17053#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17054#: app/Services/RelationshipService.php:430 17055msgid "child" 17056msgstr "" 17057 17058#. I18N: Type of demographic data 17059#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17060msgid "citizen" 17061msgstr "" 17062 17063#: resources/views/admin/components.phtml:108 17064#: resources/views/admin/components.phtml:129 17065#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17066#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17067#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17068#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17069#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17070#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17071#: resources/views/modals/header.phtml:17 17072#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17073#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17074msgid "close" 17075msgstr "" 17076 17077#. I18N: Name of a theme. 17078#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17079msgid "clouds" 17080msgstr "" 17081 17082#. I18N: Name of a theme. 17083#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17084msgid "colors" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: An option in a list-box 17088#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17089msgid "compact list" 17090msgstr "" 17091 17092#. I18N: A button label. 17093#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17094#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17095#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17096#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17097#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17098#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17099#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17100#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17101#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17102#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17103#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17104#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17105#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17106#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17107#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17108#: resources/views/register-page.phtml:101 17109#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17110msgid "continue" 17111msgstr "" 17112 17113#. I18N: A button label. 17114#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17115msgid "create" 17116msgstr "" 17117 17118#. I18N: Type of location hierarchy 17119#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17120msgid "cultural" 17121msgstr "" 17122 17123#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17124msgid "date periods" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Services/RelationshipService.php:428 17128msgid "daughter" 17129msgstr "" 17130 17131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17132msgid "daughter of" 17133msgstr "" 17134 17135#: app/Services/RelationshipService.php:515 17136msgctxt "child’s wife" 17137msgid "daughter-in-law" 17138msgstr "" 17139 17140#: app/Services/RelationshipService.php:623 17141msgctxt "son’s wife" 17142msgid "daughter-in-law" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17146msgctxt "son’s wife’s father" 17147msgid "daughter-in-law’s father" 17148msgstr "" 17149 17150#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17151msgctxt "son’s wife’s mother" 17152msgid "daughter-in-law’s mother" 17153msgstr "" 17154 17155#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17156msgctxt "son’s wife’s parent" 17157msgid "daughter-in-law’s parent" 17158msgstr "" 17159 17160#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17161#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17162msgid "degrees" 17163msgstr "" 17164 17165#. I18N: A button label. 17166#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17167#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17168#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17169#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17170#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17171#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17172msgid "delete" 17173msgstr "" 17174 17175#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17176#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17177msgctxt "FEMALE" 17178msgid "died" 17179msgstr "" 17180 17181#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17182#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17183msgctxt "MALE" 17184msgid "died" 17185msgstr "" 17186 17187#. I18N: Status of child-parent link 17188#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17189msgid "disproven" 17190msgstr "" 17191 17192#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17193#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17194#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17195msgid "down" 17196msgstr "" 17197 17198#. I18N: A button label. 17199#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17200#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17201#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17202#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17203#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17204#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17205msgid "download" 17206msgstr "" 17207 17208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17209msgid "d’Aboville number" 17210msgstr "" 17211 17212#: resources/views/admin/components.phtml:141 17213#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17214#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17215#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17216#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17217msgid "edit" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17221msgid "eighth cousin" 17222msgstr "" 17223 17224#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17225msgctxt "FEMALE" 17226msgid "eighth cousin" 17227msgstr "" 17228 17229#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17230#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17231msgctxt "MALE" 17232msgid "eighth cousin" 17233msgstr "" 17234 17235#: app/Services/RelationshipService.php:446 17236msgid "elder brother" 17237msgstr "" 17238 17239#: app/Services/RelationshipService.php:488 17240msgid "elder sibling" 17241msgstr "" 17242 17243#: app/Services/RelationshipService.php:467 17244msgid "elder sister" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17248msgid "eleventh cousin" 17249msgstr "" 17250 17251#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17252msgctxt "FEMALE" 17253msgid "eleventh cousin" 17254msgstr "" 17255 17256#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17257#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17258msgctxt "MALE" 17259msgid "eleventh cousin" 17260msgstr "" 17261 17262#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17263#: app/Elements/NameType.php:79 17264msgid "estate name" 17265msgstr "" 17266 17267#. I18N: Gedcom EST dates 17268#: app/Date.php:193 17269#, php-format 17270msgid "estimated %s" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:365 17274msgid "ex-husband" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:412 17278msgid "ex-spouse" 17279msgstr "" 17280 17281#: app/Services/RelationshipService.php:389 17282msgid "ex-wife" 17283msgstr "" 17284 17285#. I18N: A button label. 17286#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17287msgid "export file" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17291#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17292msgid "facts" 17293msgstr "" 17294 17295#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17296msgid "father" 17297msgstr "" 17298 17299#: app/Services/RelationshipService.php:551 17300msgctxt "husband’s father" 17301msgid "father-in-law" 17302msgstr "" 17303 17304#: app/Services/RelationshipService.php:631 17305msgctxt "spouse’s father" 17306msgid "father-in-law" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:649 17310msgctxt "wife’s father" 17311msgid "father-in-law" 17312msgstr "" 17313 17314#: app/Services/RelationshipService.php:369 17315msgid "fiancé" 17316msgstr "" 17317 17318#: app/Services/RelationshipService.php:416 17319msgid "fiancé(e)" 17320msgstr "" 17321 17322#: app/Services/RelationshipService.php:393 17323msgid "fiancée" 17324msgstr "" 17325 17326#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17327msgid "fifteenth cousin" 17328msgstr "" 17329 17330#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17331msgctxt "FEMALE" 17332msgid "fifteenth cousin" 17333msgstr "" 17334 17335#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17336#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17337msgctxt "MALE" 17338msgid "fifteenth cousin" 17339msgstr "" 17340 17341#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17342#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17343#, php-format 17344msgid "fifth %s" 17345msgstr "" 17346 17347#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17348#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17349#, php-format 17350msgctxt "FEMALE" 17351msgid "fifth %s" 17352msgstr "" 17353 17354#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17355#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17356#, php-format 17357msgctxt "MALE" 17358msgid "fifth %s" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17362msgid "fifth cousin" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17366msgctxt "FEMALE" 17367msgid "fifth cousin" 17368msgstr "" 17369 17370#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17371#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17372msgctxt "MALE" 17373msgid "fifth cousin" 17374msgstr "" 17375 17376#. I18N: A button label, first page 17377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17378#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17379#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17380#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17381msgid "first" 17382msgstr "" 17383 17384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17385msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17386msgid "first" 17387msgstr "" 17388 17389#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17390#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17391#, php-format 17392msgid "first %s" 17393msgstr "" 17394 17395#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17396#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17397#, php-format 17398msgctxt "FEMALE" 17399msgid "first %s" 17400msgstr "" 17401 17402#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17403#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17404#, php-format 17405msgctxt "MALE" 17406msgid "first %s" 17407msgstr "" 17408 17409#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17410msgid "first cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17414msgctxt "FEMALE" 17415msgid "first cousin" 17416msgstr "" 17417 17418#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17419#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17420msgctxt "MALE" 17421msgid "first cousin" 17422msgstr "" 17423 17424#: app/Services/RelationshipService.php:775 17425msgctxt "father’s brother’s child" 17426msgid "first cousin" 17427msgstr "" 17428 17429#: app/Services/RelationshipService.php:777 17430msgctxt "father’s brother’s daughter" 17431msgid "first cousin" 17432msgstr "" 17433 17434#: app/Services/RelationshipService.php:779 17435msgctxt "father’s brother’s son" 17436msgid "first cousin" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:819 17440msgctxt "father’s sister’s child" 17441msgid "first cousin" 17442msgstr "" 17443 17444#: app/Services/RelationshipService.php:821 17445msgctxt "father’s sister’s daughter" 17446msgid "first cousin" 17447msgstr "" 17448 17449#: app/Services/RelationshipService.php:825 17450msgctxt "father’s sister’s son" 17451msgid "first cousin" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:855 17455msgctxt "mother’s brother’s child" 17456msgid "first cousin" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:857 17460msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17461msgid "first cousin" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:859 17465msgctxt "mother’s brother’s son" 17466msgid "first cousin" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:905 17470msgctxt "mother’s sister’s child" 17471msgid "first cousin" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:907 17475msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:911 17480msgctxt "mother’s sister’s son" 17481msgid "first cousin" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17485msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17486msgid "first cousin once removed ascending" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17490msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17491msgid "first cousin once removed ascending" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17495msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17496msgid "first cousin once removed ascending" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17500msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17501msgid "first cousin once removed ascending" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17505msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17506msgid "first cousin once removed ascending" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17510msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17511msgid "first cousin once removed ascending" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17515msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17520msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17525msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17530msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17535msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17540msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17545msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17550msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17555msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17560msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17565msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17570msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17575msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17580msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17581msgid "first cousin once removed ascending" 17582msgstr "" 17583 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17585msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17586msgid "first cousin once removed ascending" 17587msgstr "" 17588 17589#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17590msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17591msgid "first cousin once removed ascending" 17592msgstr "" 17593 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17595msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17596msgid "first cousin once removed ascending" 17597msgstr "" 17598 17599#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17600msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17601msgid "first cousin once removed ascending" 17602msgstr "" 17603 17604#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17605msgid "fourteenth cousin" 17606msgstr "" 17607 17608#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17609msgctxt "FEMALE" 17610msgid "fourteenth cousin" 17611msgstr "" 17612 17613#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17614#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17615msgctxt "MALE" 17616msgid "fourteenth cousin" 17617msgstr "" 17618 17619#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17620#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17621#, php-format 17622msgid "fourth %s" 17623msgstr "" 17624 17625#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17626#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17627#, php-format 17628msgctxt "FEMALE" 17629msgid "fourth %s" 17630msgstr "" 17631 17632#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17633#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17634#, php-format 17635msgctxt "MALE" 17636msgid "fourth %s" 17637msgstr "" 17638 17639#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17640msgid "fourth cousin" 17641msgstr "" 17642 17643#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17644msgctxt "FEMALE" 17645msgid "fourth cousin" 17646msgstr "" 17647 17648#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17649#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17650msgctxt "MALE" 17651msgid "fourth cousin" 17652msgstr "" 17653 17654#. I18N: from 1700 interval 50 years 17655#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17659#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17660#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17661#, php-format 17662msgid "from %1$s interval %2$s year" 17663msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17664msgstr[0] "" 17665 17666#. I18N: Gedcom FROM dates 17667#: app/Date.php:209 17668#, php-format 17669msgid "from %s" 17670msgstr "" 17671 17672#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17673#: app/Date.php:221 17674#, php-format 17675msgid "from %s to %s" 17676msgstr "" 17677 17678#. I18N: layout option for the fan chart 17679#: app/Module/FanChartModule.php:521 17680msgid "full circle" 17681msgstr "" 17682 17683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17684msgid "gender" 17685msgstr "" 17686 17687#. I18N: Type of location hierarchy 17688#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17689msgid "geographic" 17690msgstr "" 17691 17692#. I18N: A button label. 17693#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17694msgid "go to new individual" 17695msgstr "" 17696 17697#: app/Services/RelationshipService.php:505 17698msgctxt "child’s child" 17699msgid "grandchild" 17700msgstr "" 17701 17702#: app/Services/RelationshipService.php:517 17703msgctxt "daughter’s child" 17704msgid "grandchild" 17705msgstr "" 17706 17707#: app/Services/RelationshipService.php:617 17708msgctxt "son’s child" 17709msgid "grandchild" 17710msgstr "" 17711 17712#: app/Services/RelationshipService.php:507 17713msgctxt "child’s daughter" 17714msgid "granddaughter" 17715msgstr "" 17716 17717#: app/Services/RelationshipService.php:519 17718msgctxt "daughter’s daughter" 17719msgid "granddaughter" 17720msgstr "" 17721 17722#: app/Services/RelationshipService.php:619 17723msgctxt "son’s daughter" 17724msgid "granddaughter" 17725msgstr "" 17726 17727#: app/Services/RelationshipService.php:735 17728msgctxt "child’s daughter’s husband" 17729msgid "granddaughter’s husband" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:757 17733msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17734msgid "granddaughter’s husband" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17738msgctxt "son’s daughter’s husband" 17739msgid "granddaughter’s husband" 17740msgstr "" 17741 17742#: app/Services/RelationshipService.php:587 17743msgctxt "parent’s father" 17744msgid "grandfather" 17745msgstr "" 17746 17747#: app/Services/RelationshipService.php:589 17748msgctxt "parent’s mother" 17749msgid "grandmother" 17750msgstr "" 17751 17752#: app/Services/RelationshipService.php:591 17753msgctxt "parent’s parent" 17754msgid "grandparent" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:511 17758msgctxt "child’s son" 17759msgid "grandson" 17760msgstr "" 17761 17762#: app/Services/RelationshipService.php:523 17763msgctxt "daughter’s son" 17764msgid "grandson" 17765msgstr "" 17766 17767#: app/Services/RelationshipService.php:621 17768msgctxt "son’s son" 17769msgid "grandson" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:745 17773msgctxt "child’s son’s wife" 17774msgid "grandson’s wife" 17775msgstr "" 17776 17777#: app/Services/RelationshipService.php:773 17778msgctxt "daughter’s son’s wife" 17779msgid "grandson’s wife" 17780msgstr "" 17781 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17783msgctxt "son’s son’s wife" 17784msgid "grandson’s wife" 17785msgstr "" 17786 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17791#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17793#, php-format 17794msgid "great ×%s aunt" 17795msgstr "" 17796 17797#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17803#, php-format 17804msgid "great ×%s aunt/uncle" 17805msgstr "" 17806 17807#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17808#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17809#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17810#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17811#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17812#, php-format 17813msgid "great ×%s grandchild" 17814msgstr "" 17815 17816#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17817#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17818#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17819#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17820#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17821#, php-format 17822msgid "great ×%s granddaughter" 17823msgstr "" 17824 17825#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17832#, php-format 17833msgid "great ×%s grandfather" 17834msgstr "" 17835 17836#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17843#, php-format 17844msgid "great ×%s grandmother" 17845msgstr "" 17846 17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17854#, php-format 17855msgid "great ×%s grandparent" 17856msgstr "" 17857 17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17859#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17860#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17861#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17862#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17863#, php-format 17864msgid "great ×%s grandson" 17865msgstr "" 17866 17867#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17871#, php-format 17872msgid "great ×%s nephew" 17873msgstr "" 17874 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17878#, php-format 17879msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17880msgid "great ×%s nephew" 17881msgstr "" 17882 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17886#, php-format 17887msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17888msgid "great ×%s nephew" 17889msgstr "" 17890 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17894#, php-format 17895msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17896msgid "great ×%s nephew" 17897msgstr "" 17898 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17902#, php-format 17903msgid "great ×%s nephew/niece" 17904msgstr "" 17905 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17909#, php-format 17910msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17911msgid "great ×%s nephew/niece" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17917#, php-format 17918msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17919msgid "great ×%s nephew/niece" 17920msgstr "" 17921 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17925#, php-format 17926msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17927msgid "great ×%s nephew/niece" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17933#, php-format 17934msgid "great ×%s niece" 17935msgstr "" 17936 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17940#, php-format 17941msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17942msgid "great ×%s niece" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17948#, php-format 17949msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17950msgid "great ×%s niece" 17951msgstr "" 17952 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17956#, php-format 17957msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17958msgid "great ×%s niece" 17959msgstr "" 17960 17961#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17962#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17967#, php-format 17968msgid "great ×%s uncle" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17972#, php-format 17973msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17974msgid "great ×%s uncle" 17975msgstr "" 17976 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17978#, php-format 17979msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17980msgid "great ×%s uncle" 17981msgstr "" 17982 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17984#, php-format 17985msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17986msgid "great ×%s uncle" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17990msgid "great ×4 aunt" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17994msgid "great ×4 aunt/uncle" 17995msgstr "" 17996 17997#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17998msgid "great ×4 grandchild" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18002msgid "great ×4 granddaughter" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18006msgid "great ×4 grandfather" 18007msgstr "" 18008 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18010msgid "great ×4 grandmother" 18011msgstr "" 18012 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18014msgid "great ×4 grandparent" 18015msgstr "" 18016 18017#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18018msgid "great ×4 grandson" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18022msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18023msgid "great ×4 nephew" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18027msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18028msgid "great ×4 nephew" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18032msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18033msgid "great ×4 nephew" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18037msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18038msgid "great ×4 nephew/niece" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18042msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18043msgid "great ×4 nephew/niece" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18047msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18048msgid "great ×4 nephew/niece" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18052msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18053msgid "great ×4 niece" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18057msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18058msgid "great ×4 niece" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18062msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18063msgid "great ×4 niece" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18067msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18068msgid "great ×4 uncle" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18072msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18073msgid "great ×4 uncle" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18077msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18078msgid "great ×4 uncle" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18082msgid "great ×5 aunt" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18086msgid "great ×5 aunt/uncle" 18087msgstr "" 18088 18089#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18090msgid "great ×5 grandchild" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18094msgid "great ×5 granddaughter" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18098msgid "great ×5 grandfather" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18102msgid "great ×5 grandmother" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18106msgid "great ×5 grandparent" 18107msgstr "" 18108 18109#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18110msgid "great ×5 grandson" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18114msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18115msgid "great ×5 nephew" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18119msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18120msgid "great ×5 nephew" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18124msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18125msgid "great ×5 nephew" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18129msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18130msgid "great ×5 nephew/niece" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18134msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18135msgid "great ×5 nephew/niece" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18139msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18140msgid "great ×5 nephew/niece" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18144msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18145msgid "great ×5 niece" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18149msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18150msgid "great ×5 niece" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18154msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18155msgid "great ×5 niece" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18159msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18160msgid "great ×5 uncle" 18161msgstr "" 18162 18163#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18164msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18165msgid "great ×5 uncle" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18169msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18170msgid "great ×5 uncle" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18174msgid "great ×6 aunt" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18178msgid "great ×6 aunt/uncle" 18179msgstr "" 18180 18181#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18182msgid "great ×6 grandchild" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18186msgid "great ×6 granddaughter" 18187msgstr "" 18188 18189#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18190msgid "great ×6 grandfather" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18194msgid "great ×6 grandmother" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18198msgid "great ×6 grandparent" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18202msgid "great ×6 grandson" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18206msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18207msgid "great ×6 uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18211msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18212msgid "great ×6 uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18216msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18217msgid "great ×6 uncle" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18221msgid "great ×7 aunt" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18225msgid "great ×7 aunt/uncle" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18229msgid "great ×7 grandchild" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18233msgid "great ×7 granddaughter" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18237msgid "great ×7 grandfather" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18241msgid "great ×7 grandmother" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18245msgid "great ×7 grandparent" 18246msgstr "" 18247 18248#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18249msgid "great ×7 grandson" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18253msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18254msgid "great ×7 uncle" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18258msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18259msgid "great ×7 uncle" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18263msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18264msgid "great ×7 uncle" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18268msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18269msgid "great-aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:793 18273msgctxt "father’s father’s sister" 18274msgid "great-aunt" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18278msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18279msgid "great-aunt" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:805 18283msgctxt "father’s mother’s sister" 18284msgid "great-aunt" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18288msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18289msgid "great-aunt" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:817 18293msgctxt "father’s parent’s sister" 18294msgid "great-aunt" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18298msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18299msgid "great-aunt" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:873 18303msgctxt "mother’s father’s sister" 18304msgid "great-aunt" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18308msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18309msgid "great-aunt" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:891 18313msgctxt "mother’s mother’s sister" 18314msgid "great-aunt" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18318msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18319msgid "great-aunt" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:903 18323msgctxt "mother’s parent’s sister" 18324msgid "great-aunt" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18328msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18329msgid "great-aunt" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:925 18333msgctxt "parent’s father’s sister" 18334msgid "great-aunt" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18338msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18339msgid "great-aunt" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:937 18343msgctxt "parent’s mother’s sister" 18344msgid "great-aunt" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18348msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18349msgid "great-aunt" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:949 18353msgctxt "parent’s parent’s sister" 18354msgid "great-aunt" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:791 18358msgctxt "father’s father’s sibling" 18359msgid "great-aunt/uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18363msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18364msgid "great-aunt/uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:803 18368msgctxt "father’s mother’s sibling" 18369msgid "great-aunt/uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18373msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18374msgid "great-aunt/uncle" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:815 18378msgctxt "father’s parent’s sibling" 18379msgid "great-aunt/uncle" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18383msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18384msgid "great-aunt/uncle" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:871 18388msgctxt "mother’s father’s sibling" 18389msgid "great-aunt/uncle" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18393msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18394msgid "great-aunt/uncle" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:889 18398msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18399msgid "great-aunt/uncle" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18403msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18404msgid "great-aunt/uncle" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:901 18408msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18409msgid "great-aunt/uncle" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18413msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18414msgid "great-aunt/uncle" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:923 18418msgctxt "parent’s father’s sibling" 18419msgid "great-aunt/uncle" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18423msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18424msgid "great-aunt/uncle" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:935 18428msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18429msgid "great-aunt/uncle" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18433msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18434msgid "great-aunt/uncle" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:947 18438msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18439msgid "great-aunt/uncle" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18443msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18444msgid "great-aunt/uncle" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:725 18448msgctxt "child’s child’s child" 18449msgid "great-grandchild" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:731 18453msgctxt "child’s daughter’s child" 18454msgid "great-grandchild" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:739 18458msgctxt "child’s son’s child" 18459msgid "great-grandchild" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:747 18463msgctxt "daughter’s child’s child" 18464msgid "great-grandchild" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:753 18468msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18469msgid "great-grandchild" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:767 18473msgctxt "daughter’s son’s child" 18474msgid "great-grandchild" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18478msgctxt "son’s child’s child" 18479msgid "great-grandchild" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18483msgctxt "son’s daughter’s child" 18484msgid "great-grandchild" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18488msgctxt "son’s son’s child" 18489msgid "great-grandchild" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:727 18493msgctxt "child’s child’s daughter" 18494msgid "great-granddaughter" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:733 18498msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18499msgid "great-granddaughter" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:741 18503msgctxt "child’s son’s daughter" 18504msgid "great-granddaughter" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:749 18508msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18509msgid "great-granddaughter" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:755 18513msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18514msgid "great-granddaughter" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:769 18518msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18519msgid "great-granddaughter" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18523msgctxt "son’s child’s daughter" 18524msgid "great-granddaughter" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18528msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18529msgid "great-granddaughter" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18533msgctxt "son’s son’s daughter" 18534msgid "great-granddaughter" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:785 18538msgctxt "father’s father’s father" 18539msgid "great-grandfather" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:797 18543msgctxt "father’s mother’s father" 18544msgid "great-grandfather" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:809 18548msgctxt "father’s parent’s father" 18549msgid "great-grandfather" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:865 18553msgctxt "mother’s father’s father" 18554msgid "great-grandfather" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:883 18558msgctxt "mother’s mother’s father" 18559msgid "great-grandfather" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:895 18563msgctxt "mother’s parent’s father" 18564msgid "great-grandfather" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:917 18568msgctxt "parent’s father’s father" 18569msgid "great-grandfather" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:929 18573msgctxt "parent’s mother’s father" 18574msgid "great-grandfather" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:941 18578msgctxt "parent’s parent’s father" 18579msgid "great-grandfather" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:787 18583msgctxt "father’s father’s mother" 18584msgid "great-grandmother" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:799 18588msgctxt "father’s mother’s mother" 18589msgid "great-grandmother" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:811 18593msgctxt "father’s parent’s mother" 18594msgid "great-grandmother" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:867 18598msgctxt "mother’s father’s mother" 18599msgid "great-grandmother" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:885 18603msgctxt "mother’s mother’s mother" 18604msgid "great-grandmother" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:897 18608msgctxt "mother’s parent’s mother" 18609msgid "great-grandmother" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:919 18613msgctxt "parent’s father’s mother" 18614msgid "great-grandmother" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:931 18618msgctxt "parent’s mother’s mother" 18619msgid "great-grandmother" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:943 18623msgctxt "parent’s parent’s mother" 18624msgid "great-grandmother" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:789 18628msgctxt "father’s father’s parent" 18629msgid "great-grandparent" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:801 18633msgctxt "father’s mother’s parent" 18634msgid "great-grandparent" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:813 18638msgctxt "father’s parent’s parent" 18639msgid "great-grandparent" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:869 18643msgctxt "mother’s father’s parent" 18644msgid "great-grandparent" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:887 18648msgctxt "mother’s mother’s parent" 18649msgid "great-grandparent" 18650msgstr "" 18651 18652#: app/Services/RelationshipService.php:899 18653msgctxt "mother’s parent’s parent" 18654msgid "great-grandparent" 18655msgstr "" 18656 18657#: app/Services/RelationshipService.php:921 18658msgctxt "parent’s father’s parent" 18659msgid "great-grandparent" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:933 18663msgctxt "parent’s mother’s parent" 18664msgid "great-grandparent" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:945 18668msgctxt "parent’s parent’s parent" 18669msgid "great-grandparent" 18670msgstr "" 18671 18672#: app/Services/RelationshipService.php:729 18673msgctxt "child’s child’s son" 18674msgid "great-grandson" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:737 18678msgctxt "child’s daughter’s son" 18679msgid "great-grandson" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:743 18683msgctxt "child’s son’s son" 18684msgid "great-grandson" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:751 18688msgctxt "daughter’s child’s son" 18689msgid "great-grandson" 18690msgstr "" 18691 18692#: app/Services/RelationshipService.php:759 18693msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18694msgid "great-grandson" 18695msgstr "" 18696 18697#: app/Services/RelationshipService.php:771 18698msgctxt "daughter’s son’s son" 18699msgid "great-grandson" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18703msgctxt "son’s child’s son" 18704msgid "great-grandson" 18705msgstr "" 18706 18707#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18708msgctxt "son’s daughter’s son" 18709msgid "great-grandson" 18710msgstr "" 18711 18712#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18713msgctxt "son’s son’s son" 18714msgid "great-grandson" 18715msgstr "" 18716 18717#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18718msgid "great-great-aunt" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18722msgid "great-great-aunt/uncle" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18726msgid "great-great-grandchild" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18730msgid "great-great-granddaughter" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18734msgid "great-great-grandfather" 18735msgstr "" 18736 18737#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18738msgid "great-great-grandmother" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18742msgid "great-great-grandparent" 18743msgstr "" 18744 18745#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18746msgid "great-great-grandson" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18750msgid "great-great-great-aunt" 18751msgstr "" 18752 18753#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18754msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18755msgstr "" 18756 18757#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18758msgid "great-great-great-grandchild" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18762msgid "great-great-great-granddaughter" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18766msgid "great-great-great-grandfather" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18770msgid "great-great-great-grandmother" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18774msgid "great-great-great-grandparent" 18775msgstr "" 18776 18777#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18778msgid "great-great-great-grandson" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18782msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18783msgid "great-great-great-nephew" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18787msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18788msgid "great-great-great-nephew" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18792msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18793msgid "great-great-great-nephew" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18797msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18798msgid "great-great-great-nephew/niece" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18802msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18803msgid "great-great-great-nephew/niece" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18807msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18808msgid "great-great-great-nephew/niece" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18812msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18813msgid "great-great-great-niece" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18817msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18818msgid "great-great-great-niece" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18822msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18823msgid "great-great-great-niece" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18827msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18828msgid "great-great-great-uncle" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18832msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18833msgid "great-great-great-uncle" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18837msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18838msgid "great-great-great-uncle" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18842msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18843msgid "great-great-nephew" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18847msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18848msgid "great-great-nephew" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18852msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18853msgid "great-great-nephew" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18857msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18858msgid "great-great-nephew/niece" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18862msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18863msgid "great-great-nephew/niece" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18867msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18868msgid "great-great-nephew/niece" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18872msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18873msgid "great-great-niece" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18877msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18878msgid "great-great-niece" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18882msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18883msgid "great-great-niece" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18887msgctxt "great-grandfather’s brother" 18888msgid "great-great-uncle" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18892msgctxt "great-grandmother’s brother" 18893msgid "great-great-uncle" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18897msgctxt "great-grandparent’s brother" 18898msgid "great-great-uncle" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:674 18902msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18903msgid "great-nephew" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:694 18907msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18908msgid "great-nephew" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:712 18912msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18913msgid "great-nephew" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:994 18917msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18918msgid "great-nephew" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18922msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18923msgid "great-nephew" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18927msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18928msgid "great-nephew" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:677 18932msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18933msgid "great-nephew" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:697 18937msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18938msgid "great-nephew" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:715 18942msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18943msgid "great-nephew" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:997 18947msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18948msgid "great-nephew" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18952msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18953msgid "great-nephew" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18957msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18958msgid "great-nephew" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:963 18962msgctxt "sibling’s child’s son" 18963msgid "great-nephew" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:971 18967msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18968msgid "great-nephew" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:977 18972msgctxt "sibling’s son’s son" 18973msgid "great-nephew" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:662 18977msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18978msgid "great-nephew/niece" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:680 18982msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18983msgid "great-nephew/niece" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:700 18987msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18988msgid "great-nephew/niece" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:982 18992msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18993msgid "great-nephew/niece" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18997msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18998msgid "great-nephew/niece" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19002msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19003msgid "great-nephew/niece" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:665 19007msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19008msgid "great-nephew/niece" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:683 19012msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19013msgid "great-nephew/niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:703 19017msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19018msgid "great-nephew/niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:985 19022msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19023msgid "great-nephew/niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19027msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19028msgid "great-nephew/niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19032msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19033msgid "great-nephew/niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:959 19037msgctxt "sibling’s child’s child" 19038msgid "great-nephew/niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:965 19042msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19043msgid "great-nephew/niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:973 19047msgctxt "sibling’s son’s child" 19048msgid "great-nephew/niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:668 19052msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19053msgid "great-niece" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:686 19057msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19058msgid "great-niece" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:706 19062msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19063msgid "great-niece" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:988 19067msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19068msgid "great-niece" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19072msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19073msgid "great-niece" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19077msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19078msgid "great-niece" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:671 19082msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19083msgid "great-niece" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:689 19087msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19088msgid "great-niece" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:709 19092msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19093msgid "great-niece" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:991 19097msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19098msgid "great-niece" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19102msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19103msgid "great-niece" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19107msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19108msgid "great-niece" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:961 19112msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19113msgid "great-niece" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:967 19117msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19118msgid "great-niece" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:975 19122msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19123msgid "great-niece" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:783 19127msgctxt "father’s father’s brother" 19128msgid "great-uncle" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19132msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19133msgid "great-uncle" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:795 19137msgctxt "father’s mother’s brother" 19138msgid "great-uncle" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19142msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19143msgid "great-uncle" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:807 19147msgctxt "father’s parent’s brother" 19148msgid "great-uncle" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19152msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19153msgid "great-uncle" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:863 19157msgctxt "mother’s father’s brother" 19158msgid "great-uncle" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19162msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19163msgid "great-uncle" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:881 19167msgctxt "mother’s mother’s brother" 19168msgid "great-uncle" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19172msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19173msgid "great-uncle" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:893 19177msgctxt "mother’s parent’s brother" 19178msgid "great-uncle" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19182msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19183msgid "great-uncle" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:915 19187msgctxt "parent’s father’s brother" 19188msgid "great-uncle" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19192msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19193msgid "great-uncle" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:927 19197msgctxt "parent’s mother’s brother" 19198msgid "great-uncle" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19202msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19203msgid "great-uncle" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:939 19207msgctxt "parent’s parent’s brother" 19208msgid "great-uncle" 19209msgstr "" 19210 19211#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19212msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19213msgid "great-uncle" 19214msgstr "" 19215 19216#. I18N: layout option for the fan chart 19217#: app/Module/FanChartModule.php:517 19218msgid "half circle" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:541 19222msgctxt "father’s son" 19223msgid "half-brother" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:579 19227msgctxt "mother’s son" 19228msgid "half-brother" 19229msgstr "" 19230 19231#: app/Services/RelationshipService.php:597 19232msgctxt "parent’s son" 19233msgid "half-brother" 19234msgstr "" 19235 19236#: app/Services/RelationshipService.php:527 19237msgctxt "father’s child" 19238msgid "half-sibling" 19239msgstr "" 19240 19241#: app/Services/RelationshipService.php:563 19242msgctxt "mother’s child" 19243msgid "half-sibling" 19244msgstr "" 19245 19246#: app/Services/RelationshipService.php:583 19247msgctxt "parent’s child" 19248msgid "half-sibling" 19249msgstr "" 19250 19251#: app/Services/RelationshipService.php:529 19252msgctxt "father’s daughter" 19253msgid "half-sister" 19254msgstr "" 19255 19256#: app/Services/RelationshipService.php:565 19257msgctxt "mother’s daughter" 19258msgid "half-sister" 19259msgstr "" 19260 19261#: app/Services/RelationshipService.php:585 19262msgctxt "parent’s daughter" 19263msgid "half-sister" 19264msgstr "" 19265 19266#. I18N: reflexive pronoun 19267#: app/Services/RelationshipService.php:244 19268msgid "herself" 19269msgstr "" 19270 19271#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19272#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19273#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19274#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19275#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19276#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19277#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19278#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19279#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19280#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19281#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19282#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19290#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19291#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19292#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19293#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19294#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19295#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19303#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19304#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19305#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19306#: resources/views/login-page.phtml:47 19307#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19308#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19309#: resources/views/register-page.phtml:76 19310#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19311#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19312#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19313#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19314msgid "hide" 19315msgstr "" 19316 19317#. I18N: reflexive pronoun 19318#: app/Services/RelationshipService.php:241 19319msgid "himself" 19320msgstr "" 19321 19322#. I18N: Type of demographic data 19323#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19324msgid "household" 19325msgstr "" 19326 19327#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19328msgid "husband" 19329msgstr "" 19330 19331#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19332#: app/Elements/NameType.php:81 19333msgid "immigration name" 19334msgstr "" 19335 19336#. I18N: A button label. 19337#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19338msgid "import file" 19339msgstr "" 19340 19341#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19342msgid "infant" 19343msgstr "" 19344 19345#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19346msgid "inline note" 19347msgstr "" 19348 19349#. I18N: Gedcom INT dates 19350#: app/Date.php:197 19351#, php-format 19352msgid "interpreted %s (%s)" 19353msgstr "" 19354 19355#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19356#: resources/views/search-trees.phtml:54 19357msgid "invert selection" 19358msgstr "" 19359 19360#. I18N: a month in the French republican calendar 19361#: app/Date/FrenchDate.php:173 19362msgctxt "GENITIVE" 19363msgid "jours complementaires" 19364msgstr "" 19365 19366#. I18N: a month in the French republican calendar 19367#: app/Date/FrenchDate.php:267 19368msgctxt "INSTRUMENTAL" 19369msgid "jours complementaires" 19370msgstr "" 19371 19372#. I18N: a month in the French republican calendar 19373#: app/Date/FrenchDate.php:220 19374msgctxt "LOCATIVE" 19375msgid "jours complementaires" 19376msgstr "" 19377 19378#. I18N: a month in the French republican calendar 19379#: app/Date/FrenchDate.php:126 19380msgctxt "NOMINATIVE" 19381msgid "jours complementaires" 19382msgstr "" 19383 19384#. I18N: A button label, last page 19385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19386#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19387#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19388#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19389msgid "last" 19390msgstr "" 19391 19392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19393msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19394msgid "last" 19395msgstr "" 19396 19397#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19398#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19399msgid "left" 19400msgstr "" 19401 19402#. I18N: Layout option for lists of names 19403#. I18N: An option in a list-box 19404#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19405#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19406#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19407#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19408#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19409msgid "list" 19410msgstr "" 19411 19412#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19413#, php-format 19414msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19415msgstr "" 19416 19417#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19418#: app/Elements/NameType.php:83 19419msgid "maiden name" 19420msgstr "" 19421 19422#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19423msgid "managers" 19424msgstr "" 19425 19426#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19428msgid "markdown" 19429msgstr "" 19430 19431#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19432msgctxt "FEMALE" 19433msgid "married" 19434msgstr "" 19435 19436#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19437msgctxt "MALE" 19438msgid "married" 19439msgstr "" 19440 19441#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19442#: app/Elements/NameType.php:85 19443msgid "married name" 19444msgstr "" 19445 19446#: app/Services/RelationshipService.php:567 19447msgctxt "mother’s father" 19448msgid "maternal grandfather" 19449msgstr "" 19450 19451#: app/Services/RelationshipService.php:571 19452msgctxt "mother’s mother" 19453msgid "maternal grandmother" 19454msgstr "" 19455 19456#: app/Services/RelationshipService.php:573 19457msgctxt "mother’s parent" 19458msgid "maternal grandparent" 19459msgstr "" 19460 19461#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19462#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19463msgid "matrilineal" 19464msgstr "" 19465 19466#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19467#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19468#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19469#, php-format 19470msgid "maximum %s day" 19471msgid_plural "maximum %s days" 19472msgstr[0] "" 19473 19474#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19475#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19476#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19477#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19478#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19479msgid "members" 19480msgstr "" 19481 19482#. I18N: Name of a theme. 19483#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19484msgid "minimal" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19488msgid "mother" 19489msgstr "" 19490 19491#: app/Services/RelationshipService.php:553 19492msgctxt "husband’s mother" 19493msgid "mother-in-law" 19494msgstr "" 19495 19496#: app/Services/RelationshipService.php:633 19497msgctxt "spouse’s mother" 19498msgid "mother-in-law" 19499msgstr "" 19500 19501#: app/Services/RelationshipService.php:651 19502msgctxt "wife’s mother" 19503msgid "mother-in-law" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Services/RelationshipService.php:639 19507msgctxt "spouse’s parent" 19508msgid "mother/father-in-law" 19509msgstr "" 19510 19511#: app/Services/RelationshipService.php:501 19512msgctxt "brother’s son" 19513msgid "nephew" 19514msgstr "" 19515 19516#: app/Services/RelationshipService.php:853 19517msgctxt "husband’s brother’s son" 19518msgid "nephew" 19519msgstr "" 19520 19521#: app/Services/RelationshipService.php:849 19522msgctxt "husband’s sibling’s son" 19523msgid "nephew" 19524msgstr "" 19525 19526#: app/Services/RelationshipService.php:851 19527msgctxt "husband’s sister’s son" 19528msgid "nephew" 19529msgstr "" 19530 19531#: app/Services/RelationshipService.php:605 19532msgctxt "sibling’s son" 19533msgid "nephew" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:615 19537msgctxt "sister’s son" 19538msgid "nephew" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19542msgctxt "wife’s brother’s son" 19543msgid "nephew" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19547msgctxt "wife’s sibling’s son" 19548msgid "nephew" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19552msgctxt "wife’s sister’s son" 19553msgid "nephew" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:691 19557msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19558msgid "nephew-in-law" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:969 19562msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19563msgid "nephew-in-law" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19567msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19568msgid "nephew-in-law" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:497 19572msgctxt "brother’s child" 19573msgid "nephew/niece" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:841 19577msgctxt "husband’s brother’s child" 19578msgid "nephew/niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:837 19582msgctxt "husband’s sibling’s child" 19583msgid "nephew/niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:839 19587msgctxt "husband’s sister’s child" 19588msgid "nephew/niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:601 19592msgctxt "sibling’s child" 19593msgid "nephew/niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:609 19597msgctxt "sister’s child" 19598msgid "nephew/niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19602msgctxt "wife’s brother’s child" 19603msgid "nephew/niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19607msgctxt "wife’s sibling’s child" 19608msgid "nephew/niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19612msgctxt "wife’s sister’s child" 19613msgid "nephew/niece" 19614msgstr "" 19615 19616#. I18N: A button label, next page 19617#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19618#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19619#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19620#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19621#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19622#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19623#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19624#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19625#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19626#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19627#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19628#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19629#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19630msgid "next" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:499 19634msgctxt "brother’s daughter" 19635msgid "niece" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:847 19639msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19640msgid "niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:843 19644msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19645msgid "niece" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:845 19649msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19650msgid "niece" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/Services/RelationshipService.php:603 19654msgctxt "sibling’s daughter" 19655msgid "niece" 19656msgstr "" 19657 19658#: app/Services/RelationshipService.php:611 19659msgctxt "sister’s daughter" 19660msgid "niece" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19664msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19665msgid "niece" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19669msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19670msgid "niece" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19674msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19675msgid "niece" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:717 19679msgctxt "brother’s son’s wife" 19680msgid "niece-in-law" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:979 19684msgctxt "sibling’s son’s wife" 19685msgid "niece-in-law" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19689msgctxt "sisters’s son’s wife" 19690msgid "niece-in-law" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19694msgid "ninth cousin" 19695msgstr "" 19696 19697#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19698msgctxt "FEMALE" 19699msgid "ninth cousin" 19700msgstr "" 19701 19702#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19703#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19704msgctxt "MALE" 19705msgid "ninth cousin" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19709#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19710#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19711#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19712#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19713#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19714#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19715#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19718#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19719#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19722#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19723#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19724#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19725#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19726#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19727#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19728#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19729#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19730#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19731#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19732#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19733#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19734#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19735#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19736#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19740#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19741#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19742msgid "no" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19746#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19747#: app/Services/EmailService.php:207 19748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19749msgid "none" 19750msgstr "" 19751 19752#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19753msgctxt "Surname tradition" 19754msgid "none" 19755msgstr "" 19756 19757#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19758msgid "numbers" 19759msgstr "" 19760 19761#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19762#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19763#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19764#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19765#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19766#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19768#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19770#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19771#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19772#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19773#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19774msgid "of" 19775msgstr "" 19776 19777#: app/Services/RelationshipService.php:353 19778msgid "parent" 19779msgstr "" 19780 19781#: app/Services/RelationshipService.php:423 19782msgid "partner" 19783msgstr "" 19784 19785#: app/Services/RelationshipService.php:400 19786msgctxt "FEMALE" 19787msgid "partner" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/Services/RelationshipService.php:376 19791msgctxt "MALE" 19792msgid "partner" 19793msgstr "" 19794 19795#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19796msgctxt "Surname tradition" 19797msgid "paternal" 19798msgstr "" 19799 19800#: app/Services/RelationshipService.php:531 19801msgctxt "father’s father" 19802msgid "paternal grandfather" 19803msgstr "" 19804 19805#: app/Services/RelationshipService.php:533 19806msgctxt "father’s mother" 19807msgid "paternal grandmother" 19808msgstr "" 19809 19810#: app/Services/RelationshipService.php:535 19811msgctxt "father’s parent" 19812msgid "paternal grandparent" 19813msgstr "" 19814 19815#. I18N: A system where children take their father’s surname 19816#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19817msgid "patrilineal" 19818msgstr "" 19819 19820#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19821#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19822msgid "pending" 19823msgstr "" 19824 19825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19826msgid "percentage" 19827msgstr "" 19828 19829#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19830#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19831msgid "plain text" 19832msgstr "" 19833 19834#. I18N: Type of location hierarchy 19835#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19836msgid "political" 19837msgstr "" 19838 19839#. I18N: A button label, previous page 19840#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19841#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19842#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19843#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19844#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19845#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19846#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19847#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19848#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19849#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19850#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19851msgid "previous" 19852msgstr "" 19853 19854#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19855#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19856msgid "primary evidence" 19857msgstr "" 19858 19859#. I18N: Status of child-parent link 19860#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19861msgid "proven" 19862msgstr "" 19863 19864#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19865#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19866msgid "questionable evidence" 19867msgstr "" 19868 19869#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19870#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19871msgid "records" 19872msgstr "" 19873 19874#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19875#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19876#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19877#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19878#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19879msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19880msgid "reject" 19881msgstr "" 19882 19883#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19884#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19885#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19886#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19887#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19888msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19889msgid "reject" 19890msgstr "" 19891 19892#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19893#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19894msgid "rejected" 19895msgstr "" 19896 19897#. I18N: Type of location hierarchy 19898#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19899msgid "religious" 19900msgstr "" 19901 19902#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19903#: app/Elements/NameType.php:87 19904msgid "religious name" 19905msgstr "" 19906 19907#. I18N: A button label. 19908#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19909msgid "replace" 19910msgstr "" 19911 19912#. I18N: A button label. 19913#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19914#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19915#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19916#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19917#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19918msgid "reset" 19919msgstr "" 19920 19921#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19922#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19923msgid "right" 19924msgstr "" 19925 19926#. I18N: A button label. 19927#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19928#: resources/views/admin/components.phtml:166 19929#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19930#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19931#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19932#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19933#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19934#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19935#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19936#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19938#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19939#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19940#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19941#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19942#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19943#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19944#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19945#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19946#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19947#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19948#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19949#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19950#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19951#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19952#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19953#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19954#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19955#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19956#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19957#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19958#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19959#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19960#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19961#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19963#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19964#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19965#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19966#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19967#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19968#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19969#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19970#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19971#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19972#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19973#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19974msgid "save" 19975msgstr "" 19976 19977#. I18N: A button label. 19978#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19979#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19980#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19981#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19982#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19983#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19984msgid "search" 19985msgstr "" 19986 19987#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19988#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19989#, php-format 19990msgid "second %s" 19991msgstr "" 19992 19993#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19994#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19995#, php-format 19996msgctxt "FEMALE" 19997msgid "second %s" 19998msgstr "" 19999 20000#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20001#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20002#, php-format 20003msgctxt "MALE" 20004msgid "second %s" 20005msgstr "" 20006 20007#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20008msgid "second cousin" 20009msgstr "" 20010 20011#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20012msgctxt "FEMALE" 20013msgid "second cousin" 20014msgstr "" 20015 20016#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20017#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20018msgctxt "MALE" 20019msgid "second cousin" 20020msgstr "" 20021 20022#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20023msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20028msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20033msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20038msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20043msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20048msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20053msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20058msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20063msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20068msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20073msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20078msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20083msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20088msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20093msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20098msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20103msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20108msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20113msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20118msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20123msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20128msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20133msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20138msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20143msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20148msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20153msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20158#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20159msgid "secondary evidence" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: select all (of a list of options) 20163#: resources/views/search-trees.phtml:47 20164msgid "select all" 20165msgstr "" 20166 20167#. I18N: select none (of a list of options) 20168#: resources/views/search-trees.phtml:50 20169msgid "select none" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:346 20173msgid "self" 20174msgstr "" 20175 20176#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20177msgid "seventh cousin" 20178msgstr "" 20179 20180#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20181msgctxt "FEMALE" 20182msgid "seventh cousin" 20183msgstr "" 20184 20185#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20186#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20187msgctxt "MALE" 20188msgid "seventh cousin" 20189msgstr "" 20190 20191#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20192msgid "shared note" 20193msgstr "" 20194 20195#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20196#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20197#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20198#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20201#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20206#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20208#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20209#: resources/views/login-page.phtml:47 20210#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20211#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20212#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20213#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20214#: resources/views/register-page.phtml:76 20215#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20216#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20217#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20218#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20219msgid "show" 20220msgstr "" 20221 20222#. I18N: An option in a list-box 20223#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20224msgid "show changes made in webtrees" 20225msgstr "" 20226 20227#. I18N: An option in a list-box 20228#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20229msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20230msgstr "" 20231 20232#. I18N: button label 20233#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20234#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20235#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20236#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20237#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20238#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20239msgid "show more" 20240msgstr "" 20241 20242#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20243msgid "show the chart" 20244msgstr "" 20245 20246#: app/Services/RelationshipService.php:493 20247msgid "sibling" 20248msgstr "" 20249 20250#. I18N: A button label. 20251#: resources/views/login-page.phtml:57 20252#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20253msgid "sign in" 20254msgstr "" 20255 20256#. I18N: A button label. 20257#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20258msgid "sign out" 20259msgstr "" 20260 20261#: app/Services/RelationshipService.php:472 20262msgid "sister" 20263msgstr "" 20264 20265#: app/Services/RelationshipService.php:503 20266msgctxt "brother’s wife" 20267msgid "sister-in-law" 20268msgstr "" 20269 20270#: app/Services/RelationshipService.php:723 20271msgctxt "brother’s wife’s sister" 20272msgid "sister-in-law" 20273msgstr "" 20274 20275#: app/Services/RelationshipService.php:833 20276msgctxt "husband’s brother’s wife" 20277msgid "sister-in-law" 20278msgstr "" 20279 20280#: app/Services/RelationshipService.php:557 20281msgctxt "husband’s sister" 20282msgid "sister-in-law" 20283msgstr "" 20284 20285#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20286msgctxt "sister’s husband’s sister" 20287msgid "sister-in-law" 20288msgstr "" 20289 20290#: app/Services/RelationshipService.php:635 20291msgctxt "spouse’s sister" 20292msgid "sister-in-law" 20293msgstr "" 20294 20295#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20296msgctxt "wife’s brother’s wife" 20297msgid "sister-in-law" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Services/RelationshipService.php:655 20301msgctxt "wife’s sister" 20302msgid "sister-in-law" 20303msgstr "" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20306msgid "sixth cousin" 20307msgstr "" 20308 20309#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20310msgctxt "FEMALE" 20311msgid "sixth cousin" 20312msgstr "" 20313 20314#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20315#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20316msgctxt "MALE" 20317msgid "sixth cousin" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:426 20321msgid "son" 20322msgstr "" 20323 20324#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20325msgid "son of" 20326msgstr "" 20327 20328#: app/Services/RelationshipService.php:509 20329msgctxt "child’s husband" 20330msgid "son-in-law" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Services/RelationshipService.php:521 20334msgctxt "daughter’s husband" 20335msgid "son-in-law" 20336msgstr "" 20337 20338#: app/Services/RelationshipService.php:761 20339msgctxt "daughter’s husband’s father" 20340msgid "son-in-law’s father" 20341msgstr "" 20342 20343#: app/Services/RelationshipService.php:763 20344msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20345msgid "son-in-law’s mother" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:765 20349msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20350msgid "son-in-law’s parent" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:513 20354msgctxt "child’s spouse" 20355msgid "son/daughter-in-law" 20356msgstr "" 20357 20358#. I18N: An option in a list-box 20359#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20360#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20361msgid "sort by date" 20362msgstr "" 20363 20364#. I18N: A button label. 20365#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20366#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20367#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20368#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20369#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20371#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20373msgid "sort by date of birth" 20374msgstr "" 20375 20376#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20377#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20378#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20379#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20380msgid "sort by date of death" 20381msgstr "" 20382 20383#. I18N: A button label. 20384#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20385#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20386msgid "sort by date of marriage" 20387msgstr "" 20388 20389#. I18N: An option in a list-box 20390#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20391msgid "sort by date, newest first" 20392msgstr "" 20393 20394#. I18N: An option in a list-box 20395#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20396msgid "sort by date, oldest first" 20397msgstr "" 20398 20399#. I18N: An option in a list-box 20400#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20401#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20402#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20403#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20404#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20405#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20406#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20407#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20408#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20409#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20410#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20411#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20412msgid "sort by name" 20413msgstr "" 20414 20415#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20416msgid "spouse" 20417msgstr "" 20418 20419#: app/Services/RelationshipService.php:831 20420msgctxt "father’s wife’s son" 20421msgid "step-brother" 20422msgstr "" 20423 20424#: app/Services/RelationshipService.php:879 20425msgctxt "mother’s husband’s son" 20426msgid "step-brother" 20427msgstr "" 20428 20429#: app/Services/RelationshipService.php:957 20430msgctxt "parent’s spouse’s son" 20431msgid "step-brother" 20432msgstr "" 20433 20434#: app/Services/RelationshipService.php:547 20435msgctxt "husband’s child" 20436msgid "step-child" 20437msgstr "" 20438 20439#: app/Services/RelationshipService.php:627 20440msgctxt "spouse’s child" 20441msgid "step-child" 20442msgstr "" 20443 20444#: app/Services/RelationshipService.php:645 20445msgctxt "wife’s child" 20446msgid "step-child" 20447msgstr "" 20448 20449#: app/Services/RelationshipService.php:549 20450msgctxt "husband’s daughter" 20451msgid "step-daughter" 20452msgstr "" 20453 20454#: app/Services/RelationshipService.php:629 20455msgctxt "spouse’s daughter" 20456msgid "step-daughter" 20457msgstr "" 20458 20459#: app/Services/RelationshipService.php:647 20460msgctxt "wife’s daughter" 20461msgid "step-daughter" 20462msgstr "" 20463 20464#: app/Services/RelationshipService.php:569 20465msgctxt "mother’s husband" 20466msgid "step-father" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:543 20470msgctxt "father’s wife" 20471msgid "step-mother" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:599 20475msgctxt "parent’s spouse" 20476msgid "step-parent" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:827 20480msgctxt "father’s wife’s child" 20481msgid "step-sibling" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:875 20485msgctxt "mother’s husband’s child" 20486msgid "step-sibling" 20487msgstr "" 20488 20489#: app/Services/RelationshipService.php:953 20490msgctxt "parent’s spouse’s child" 20491msgid "step-sibling" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:829 20495msgctxt "father’s wife’s daughter" 20496msgid "step-sister" 20497msgstr "" 20498 20499#: app/Services/RelationshipService.php:877 20500msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20501msgid "step-sister" 20502msgstr "" 20503 20504#: app/Services/RelationshipService.php:955 20505msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20506msgid "step-sister" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Services/RelationshipService.php:559 20510msgctxt "husband’s son" 20511msgid "step-son" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Services/RelationshipService.php:637 20515msgctxt "spouse’s son" 20516msgid "step-son" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:657 20520msgctxt "wife’s son" 20521msgid "step-son" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20525msgid "stillborn" 20526msgstr "" 20527 20528#. I18N: Layout option for lists of names 20529#. I18N: An option in a list-box 20530#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20531#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20532#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20533#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20534#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20535msgid "table" 20536msgstr "" 20537 20538#. I18N: Layout option for lists of names 20539#. I18N: An option in a list-box 20540#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20541#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20542msgid "tag cloud" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20546msgid "tenth cousin" 20547msgstr "" 20548 20549#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20550msgctxt "FEMALE" 20551msgid "tenth cousin" 20552msgstr "" 20553 20554#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20555#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20556msgctxt "MALE" 20557msgid "tenth cousin" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: [you should check that:] ... 20561#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20562msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: [you should check that:] ... 20566#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20567msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20568msgstr "" 20569 20570#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20571#: app/Services/RelationshipService.php:247 20572msgid "themself" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20576#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20577#, php-format 20578msgid "third %s" 20579msgstr "" 20580 20581#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20582#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20583#, php-format 20584msgctxt "FEMALE" 20585msgid "third %s" 20586msgstr "" 20587 20588#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20589#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20590#, php-format 20591msgctxt "MALE" 20592msgid "third %s" 20593msgstr "" 20594 20595#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20596msgid "third cousin" 20597msgstr "" 20598 20599#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20600msgctxt "FEMALE" 20601msgid "third cousin" 20602msgstr "" 20603 20604#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20605#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20606msgctxt "MALE" 20607msgid "third cousin" 20608msgstr "" 20609 20610#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20611msgid "thirteenth cousin" 20612msgstr "" 20613 20614#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20615msgctxt "FEMALE" 20616msgid "thirteenth cousin" 20617msgstr "" 20618 20619#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20620#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20621msgctxt "MALE" 20622msgid "thirteenth cousin" 20623msgstr "" 20624 20625#. I18N: layout option for the fan chart 20626#: app/Module/FanChartModule.php:519 20627msgid "three-quarter circle" 20628msgstr "" 20629 20630#. I18N: Gedcom TO dates 20631#: app/Date.php:213 20632#, php-format 20633msgid "to %s" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20637msgid "twelfth cousin" 20638msgstr "" 20639 20640#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20641msgctxt "FEMALE" 20642msgid "twelfth cousin" 20643msgstr "" 20644 20645#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20646#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20647msgctxt "MALE" 20648msgid "twelfth cousin" 20649msgstr "" 20650 20651#: app/Services/RelationshipService.php:438 20652msgid "twin brother" 20653msgstr "" 20654 20655#: app/Services/RelationshipService.php:480 20656msgid "twin sibling" 20657msgstr "" 20658 20659#: app/Services/RelationshipService.php:459 20660msgid "twin sister" 20661msgstr "" 20662 20663#: app/Services/RelationshipService.php:525 20664msgctxt "father’s brother" 20665msgid "uncle" 20666msgstr "" 20667 20668#: app/Services/RelationshipService.php:823 20669msgctxt "father’s sister’s husband" 20670msgid "uncle" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Services/RelationshipService.php:561 20674msgctxt "mother’s brother" 20675msgid "uncle" 20676msgstr "" 20677 20678#: app/Services/RelationshipService.php:909 20679msgctxt "mother’s sister’s husband" 20680msgid "uncle" 20681msgstr "" 20682 20683#: app/Services/RelationshipService.php:581 20684msgctxt "parent’s brother" 20685msgid "uncle" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Services/RelationshipService.php:951 20689msgctxt "parent’s sister’s husband" 20690msgid "uncle" 20691msgstr "" 20692 20693#: app/Place.php:248 20694msgid "unknown" 20695msgstr "" 20696 20697#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20698msgctxt "unknown family" 20699msgid "unknown" 20700msgstr "" 20701 20702#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20703msgid "unlimited" 20704msgstr "" 20705 20706#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20707#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20708msgid "unreliable evidence" 20709msgstr "" 20710 20711#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20712#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20713#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20714msgid "up" 20715msgstr "" 20716 20717#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20718msgid "update" 20719msgstr "" 20720 20721#. I18N: A button label. 20722#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20723msgid "upload" 20724msgstr "" 20725 20726#. I18N: A button label. 20727#: resources/views/branches-page.phtml:51 20728#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20729#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20730#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20731#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20732#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20733#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20734#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20735#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20736#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20737#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20738#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20739#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20740msgid "view" 20741msgstr "" 20742 20743#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20744#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20745#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20746#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20748msgid "visitors" 20749msgstr "" 20750 20751#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20752#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20753msgctxt "FEMALE" 20754msgid "was born" 20755msgstr "" 20756 20757#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20758#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20759msgctxt "MALE" 20760msgid "was born" 20761msgstr "" 20762 20763#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20764msgid "webtrees" 20765msgstr "" 20766 20767#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20768msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20769msgstr "" 20770 20771#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20772msgid "webtrees does not recognise this file format." 20773msgstr "" 20774 20775#: app/Services/MessageService.php:136 20776msgid "webtrees message" 20777msgstr "" 20778 20779#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20780msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20781msgstr "" 20782 20783#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20784#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20785msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20786msgstr "" 20787 20788#: app/Services/MessageService.php:233 20789msgid "webtrees sends emails with no storage" 20790msgstr "" 20791 20792#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20793msgid "wife" 20794msgstr "" 20795 20796#. I18N: Name of a theme. 20797#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20798msgid "xenea" 20799msgstr "" 20800 20801#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20802msgid "years" 20803msgstr "" 20804 20805#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20806#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20807#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20808#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20809#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20810#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20811#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20812#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20813#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20814#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20821#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20822#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20823#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20824#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20825#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20826#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20827#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20828#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20829#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20830#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20831#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20832#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20833#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20834#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20835#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20836#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20837#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20838#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20841msgid "yes" 20842msgstr "" 20843 20844#. I18N: [you should check that:] ... 20845#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20846msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20847msgstr "" 20848 20849#: app/Services/RelationshipService.php:442 20850msgid "younger brother" 20851msgstr "" 20852 20853#: app/Services/RelationshipService.php:484 20854msgid "younger sibling" 20855msgstr "" 20856 20857#: app/Services/RelationshipService.php:463 20858msgid "younger sister" 20859msgstr "" 20860 20861#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20862#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20863#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20864#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20865#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20866#, php-format 20867msgid "±%s year" 20868msgid_plural "±%s years" 20869msgstr[0] "" 20870 20871#. I18N: Name of a country or state 20872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20873msgid "Åland Islands" 20874msgstr "" 20875 20876#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20877#, php-format 20878msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20879msgstr "" 20880 20881#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20882#, php-format 20883msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20884msgstr "" 20885 20886#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20887#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20888#: app/Services/MapDataService.php:199 20889#, php-format 20890msgid "“%s” has been deleted." 20891msgstr "" 20892 20893#. I18N: Description of a “Data fix” module 20894#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20895msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20896msgstr "" 20897 20898#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20899#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20900msgid "…" 20901msgstr "" 20902 20903#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20904#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20905#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20906#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20907msgctxt "Unknown given name" 20908msgid "…" 20909msgstr "" 20910 20911#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20912#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20913#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20914#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20915#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20916#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20917#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20918#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20920msgctxt "Unknown surname" 20921msgid "…" 20922msgstr "" 20923