xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 6f5bd0bfab12b325068b1a1c83e0c767fb752964)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571
126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2204
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:623
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:261
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
166#: app/Services/MediaFileService.php:98
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203
204#: resources/views/family-page-children.phtml:21
205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
209#, php-format
210msgid "%s child"
211msgid_plural "%s children"
212msgstr[0] ""
213
214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
217#, php-format
218msgid "%s day"
219msgid_plural "%s days"
220msgstr[0] ""
221
222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
226#, php-format
227msgid "%s does not exist."
228msgstr ""
229
230#: resources/views/calendar-list.phtml:25
231#, php-format
232msgid "%s family"
233msgid_plural "%s families"
234msgstr[0] ""
235
236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
238#, php-format
239msgid "%s family has been updated."
240msgid_plural "%s families have been updated."
241msgstr[0] ""
242
243#: resources/views/admin/locations.phtml:111
244#, php-format
245msgid "%s family tree"
246msgid_plural "%s family trees"
247msgstr[0] ""
248
249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
251#, php-format
252msgid "%s grandchild"
253msgid_plural "%s grandchildren"
254msgstr[0] ""
255
256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
258#: resources/views/calendar-list.phtml:20
259#, php-format
260msgid "%s individual"
261msgid_plural "%s individuals"
262msgstr[0] ""
263
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
267#, php-format
268msgid "%s individual has been updated."
269msgid_plural "%s individuals have been updated."
270msgstr[0] ""
271
272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
273#, php-format
274msgid "%s message"
275msgid_plural "%s messages"
276msgstr[0] ""
277
278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286
287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
288#, php-format
289msgid "%s note has been updated."
290msgid_plural "%s notes have been updated."
291msgstr[0] ""
292
293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
295#, php-format
296msgid "%s occurs too many times."
297msgstr ""
298
299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
300#: app/Services/RelationshipService.php:2151
301#, php-format
302msgid "%s once removed ascending"
303msgstr ""
304
305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
306#: app/Services/RelationshipService.php:2156
307#, php-format
308msgid "%s once removed descending"
309msgstr ""
310
311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
312#, php-format
313msgid "%s repository has been updated."
314msgid_plural "%s repositories have been updated."
315msgstr[0] ""
316
317#. I18N: %s is a person's name
318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
320#, php-format
321msgid "%s sent you the following message."
322msgstr ""
323
324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
325#, php-format
326msgid "%s signed-in user"
327msgid_plural "%s signed-in users"
328msgstr[0] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335
336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
337#: app/Services/RelationshipService.php:2169
338#, php-format
339msgid "%s three times removed ascending"
340msgstr ""
341
342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
343#: app/Services/RelationshipService.php:2174
344#, php-format
345msgid "%s three times removed descending"
346msgstr ""
347
348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
349#: app/Services/RelationshipService.php:2160
350#, php-format
351msgid "%s twice removed ascending"
352msgstr ""
353
354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
355#: app/Services/RelationshipService.php:2165
356#, php-format
357msgid "%s twice removed descending"
358msgstr ""
359
360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
361#, php-format
362msgid "%s week"
363msgid_plural "%s weeks"
364msgstr[0] ""
365
366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376
377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
379#, php-format
380msgid "%s year anniversary"
381msgstr ""
382
383#: app/Services/RelationshipService.php:2354
384#, php-format
385msgid "%s × cousin"
386msgstr ""
387
388#: app/Services/RelationshipService.php:2318
389#, php-format
390msgctxt "FEMALE"
391msgid "%s × cousin"
392msgstr ""
393
394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
395#: app/Services/RelationshipService.php:2281
396#, php-format
397msgctxt "MALE"
398msgid "%s × cousin"
399msgstr ""
400
401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
402#: app/Date/JulianDate.php:98
403#, php-format
404msgid "%s&nbsp;BCE"
405msgstr ""
406
407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
409#, php-format
410msgid "%s&nbsp;CE"
411msgstr ""
412
413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
415#, php-format
416msgid "%s+"
417msgstr ""
418
419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
420#, php-format
421msgid "%s, her ancestors and their families"
422msgstr ""
423
424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
425#, php-format
426msgid "%s, her parents and siblings"
427msgstr ""
428
429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
430#, php-format
431msgid "%s, her spouses and children"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
435#, php-format
436msgid "%s, her spouses and descendants"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
440#, php-format
441msgid "%s, his ancestors and their families"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
445#, php-format
446msgid "%s, his parents and siblings"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
450#, php-format
451msgid "%s, his spouses and children"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
455#, php-format
456msgid "%s, his spouses and descendants"
457msgstr ""
458
459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
462msgid "&lt;select&gt;"
463msgstr ""
464
465#: resources/views/fact-date.phtml:122
466#, php-format
467msgid "(%s after death)"
468msgstr ""
469
470#. I18N: The current age of a living individual
471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
472#, php-format
473msgid "(age %s)"
474msgstr ""
475
476#. I18N: The age of an individual at a given date
477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
479#: resources/views/fact-date.phtml:104
480#, php-format
481msgid "(aged %s)"
482msgstr ""
483
484#. I18N: The age of an individual at a given date
485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
487#: resources/views/fact-date.phtml:100
488#, php-format
489msgctxt "Female"
490msgid "(aged %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
496#: resources/views/fact-date.phtml:96
497#, php-format
498msgctxt "Male"
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: %s is a number
503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
504#, php-format
505msgid "(filtered from %s total entries)"
506msgstr ""
507
508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
510msgid "(includes media files)"
511msgstr ""
512
513#: resources/views/fact-date.phtml:118
514msgid "(on the date of death)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
518#: app/I18N.php:334
519msgid ", "
520msgstr ""
521
522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
523msgctxt "CENTURY"
524msgid "10th"
525msgstr ""
526
527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
528msgctxt "CENTURY"
529msgid "11th"
530msgstr ""
531
532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
533msgctxt "CENTURY"
534msgid "12th"
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "13th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "14th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "15th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "16th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "17th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "18th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "19th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "1st"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "20th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "21st"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "2nd"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "3rd"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "4th"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "5th"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "6th"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "7th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "8th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "9th"
625msgstr ""
626
627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
629msgid "<default theme>"
630msgstr ""
631
632#: resources/views/register-page.phtml:28
633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
634msgstr ""
635
636#. I18N: URL = web address
637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
638msgid "A URL"
639msgstr ""
640
641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
643msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
644msgstr ""
645
646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
649msgstr ""
650
651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
663msgid "A chart of an individual’s ancestors."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
668msgid "A chart of an individual’s descendants."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
673msgid "A chart of individuals’ lifespans."
674msgstr ""
675
676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
678msgstr ""
679
680#. I18N: Description of a “Data fix” module
681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
683msgstr ""
684
685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
686#: app/Module/FanChartModule.php:149
687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
688msgstr ""
689
690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
695msgid "A file on the server"
696msgstr ""
697
698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
703msgid "A file on your computer"
704msgstr ""
705
706#. I18N: Description of the “My page” module
707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
708msgid "A greeting message and useful links for a user."
709msgstr ""
710
711#. I18N: Description of the “Home page” module
712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
713msgid "A greeting message for site visitors."
714msgstr ""
715
716#. I18N: Description of the “Contact information” module
717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
718msgid "A link to the site contacts."
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “webtrees” module
722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
723msgid "A link to the webtrees home page."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Branches” module
727#: app/Module/BranchesListModule.php:112
728msgid "A list of branches of a family."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Pending changes” module
732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “Families” module
737#: app/Module/FamilyListModule.php:54
738msgid "A list of families."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “FAQ” module
742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82
743msgid "A list of frequently asked questions and answers."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Individuals” module
747#: app/Module/IndividualListModule.php:92
748msgid "A list of individuals."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Locations” module
752#: app/Module/LocationListModule.php:78
753msgid "A list of locations."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “Media objects” module
757#: app/Module/MediaListModule.php:98
758msgid "A list of media objects."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Recent changes” module
762#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
763msgid "A list of records that have been updated recently."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Repositories” module
767#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
768msgid "A list of repositories."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Shared notes” module
772#: app/Module/NoteListModule.php:75
773msgid "A list of shared notes."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Sources” module
777#: app/Module/SourceListModule.php:77
778msgid "A list of sources."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Submitters” module
782#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
783msgid "A list of submitters."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of “Research tasks” module
787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
792#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “On this day” module
797#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
798msgid "A list of the anniversaries that occur today."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Top given names” module
807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
808msgid "A list of the most popular given names."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “Top surnames” module
812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
813msgid "A list of the most popular surnames."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Who is online” module
822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
823msgid "A list of users and visitors who are currently online."
824msgstr ""
825
826#: resources/views/help/media-object.phtml:10
827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
828msgstr ""
829
830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
833#, php-format
834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
835msgstr ""
836
837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
843msgid "A new version of webtrees is available."
844msgstr ""
845
846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
847#, php-format
848msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
849msgstr ""
850
851#. I18N: Description of the “Journal” module
852#: app/Module/UserJournalModule.php:66
853msgid "A private area to record notes or keep a journal."
854msgstr ""
855
856#. I18N: %s is a server name/URL
857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
859#, php-format
860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
861msgstr ""
862
863#. I18N: Description of the “Pedigree” module
864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Ancestors” module
870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
873msgstr ""
874
875#. I18N: Description of the “Descendants” module
876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Individual” module
882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
884msgid "A report of an individual’s details."
885msgstr ""
886
887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
888msgid "A report of facts which are supported by a given source."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Family” module
892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
894msgid "A report of family members and their details."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Deaths” module
898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
899msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Occupations” module
903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
905msgid "A report of individuals who had a given occupation."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Births” module
909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Marriages” module
920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Changes” module
926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
928msgid "A report of recent and pending changes."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Related families”
932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
934msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
935msgstr ""
936
937#. I18N: Description of the “Related individuals” module
938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Source” module
944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
945msgid "A report of the information provided by a source."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Missing data”
949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
957msgid "A report of vital records for a given date or place."
958msgstr ""
959
960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Family navigator” module
965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Extra information” module
970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Descendants” module
975#: app/Module/DescendancyModule.php:72
976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Families” module
980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
981msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Facts and events” module
985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
986msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Media” module
990#: app/Module/MediaTabModule.php:70
991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Notes” module
995#: app/Module/NotesTabModule.php:71
996msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Sources” module
1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1006msgid "A timeline displaying individual events."
1007msgstr ""
1008
1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1011msgstr ""
1012
1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1029msgctxt "paper size"
1030msgid "A3"
1031msgstr ""
1032
1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1049msgctxt "paper size"
1050msgid "A4"
1051msgstr ""
1052
1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1058msgid "API key"
1059msgstr ""
1060
1061#. I18N: Location of an LDS church temple
1062#: app/Elements/TempleCode.php:53
1063msgid "Aba, Nigeria"
1064msgstr ""
1065
1066#: app/Date/JalaliDate.php:280
1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:153
1073msgctxt "GENITIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:243
1079msgctxt "INSTRUMENTAL"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:198
1085msgctxt "LOCATIVE"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:108
1091msgctxt "NOMINATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: A configuration setting
1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1099msgid "Abbreviate place names"
1100msgstr ""
1101
1102#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1103#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1105msgid "Abbreviation"
1106msgstr ""
1107
1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1110msgid "Accept"
1111msgstr ""
1112
1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1114msgid "Accept all changes"
1115msgstr ""
1116
1117#: resources/views/admin/components.phtml:43
1118#: resources/views/admin/components.phtml:106
1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1120msgid "Access level"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1124msgid "Access to family trees"
1125msgstr ""
1126
1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1128msgid "Account approval and email verification"
1129msgstr ""
1130
1131#. I18N: Location of an LDS church temple
1132#: app/Elements/TempleCode.php:54
1133msgid "Accra, Ghana"
1134msgstr ""
1135
1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1137msgid "Action"
1138msgstr ""
1139
1140#. I18N: a month in the Jewish calendar
1141#: app/Date/JewishDate.php:205
1142msgctxt "GENITIVE"
1143msgid "Adar"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:309
1148msgctxt "INSTRUMENTAL"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:257
1154msgctxt "LOCATIVE"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:153
1160msgctxt "NOMINATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:203
1166msgctxt "GENITIVE"
1167msgid "Adar I"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:307
1172msgctxt "INSTRUMENTAL"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:255
1178msgctxt "LOCATIVE"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:151
1184msgctxt "NOMINATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:223
1190msgctxt "GENITIVE"
1191msgid "Adar II"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:327
1196msgctxt "INSTRUMENTAL"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:275
1202msgctxt "LOCATIVE"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:171
1208msgctxt "NOMINATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1214msgid "Add"
1215msgstr ""
1216
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1225#, php-format
1226msgid "Add %s to the clippings cart"
1227msgstr ""
1228
1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1230msgid "Add a brother"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1236msgid "Add a child"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1241msgid "Add a child to create a one-parent family"
1242msgstr ""
1243
1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1245#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1247msgid "Add a daughter"
1248msgstr ""
1249
1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1253msgid "Add a fact"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1260msgid "Add a father"
1261msgstr ""
1262
1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1265msgid "Add a favorite"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1274msgid "Add a husband"
1275msgstr ""
1276
1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1279msgid "Add a husband using an existing individual"
1280msgstr ""
1281
1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1283msgid "Add a journal entry"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1289msgid "Add a media file"
1290msgstr ""
1291
1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1295msgid "Add a media object"
1296msgstr ""
1297
1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1302msgid "Add a mother"
1303msgstr ""
1304
1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1306msgid "Add a name"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1310msgid "Add a news article"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1314msgid "Add a note"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1318msgid "Add a sibling"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1322msgid "Add a sister"
1323msgstr ""
1324
1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1326#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1328msgid "Add a son"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1332msgid "Add a source citation"
1333msgstr ""
1334
1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1336msgid "Add a spouse"
1337msgstr ""
1338
1339#: app/Module/StoriesModule.php:291
1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1342msgid "Add a story"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
1347msgid "Add a user"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1356msgid "Add a wife"
1357msgstr ""
1358
1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1361msgid "Add a wife using an existing individual"
1362msgstr ""
1363
1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297
1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1367msgid "Add an FAQ"
1368msgstr ""
1369
1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1371msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1372msgstr ""
1373
1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1375msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1376msgstr ""
1377
1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1379msgid "Add from clipboard"
1380msgstr ""
1381
1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1383msgid "Add historic events to an individual’s page."
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1387msgid "Add individuals"
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1391msgid "Add marriage details"
1392msgstr ""
1393
1394#. I18N: Name of a module
1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1396msgid "Add missing death records"
1397msgstr ""
1398
1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1400msgid "Add more blocks from the following list."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1404msgid "Add more fields"
1405msgstr ""
1406
1407#. I18N: Description of the “Stories” module
1408#: app/Module/StoriesModule.php:76
1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1410msgstr ""
1411
1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1413msgid "Add new, and update existing records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1418msgstr ""
1419
1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1422msgid "Add styling and scripts to every page."
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: A configuration setting
1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1427msgid "Add to TITLE header tag"
1428msgstr ""
1429
1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1432msgid "Add to the clippings cart"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A configuration setting
1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1437msgid "Add unique identifiers"
1438msgstr ""
1439
1440#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1441msgid "Add unlinked records"
1442msgstr ""
1443
1444#. I18N: Description of the “HTML” module
1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1446msgid "Add your own text and graphics."
1447msgstr ""
1448
1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1450msgid "Add/edit a journal/news entry"
1451msgstr ""
1452
1453#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1454#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401
1455#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852
1456#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1457#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1458#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1459msgid "Address"
1460msgstr ""
1461
1462#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1463#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1464#: app/Gedcom.php:853
1465msgid "Address line 1"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1469#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1470#: app/Gedcom.php:854
1471msgid "Address line 2"
1472msgstr ""
1473
1474#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517
1475#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855
1476msgid "Address line 3"
1477msgstr ""
1478
1479#: resources/views/admin/tags.phtml:263
1480msgid "Addresses"
1481msgstr ""
1482
1483#. I18N: Location of an LDS church temple
1484#: app/Elements/TempleCode.php:55
1485msgid "Adelaide, Australia"
1486msgstr ""
1487
1488#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1489msgid "Administrative ID"
1490msgstr ""
1491
1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1493#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1494msgid "Administrator"
1495msgstr ""
1496
1497#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1498msgid "Administrator account"
1499msgstr ""
1500
1501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1502msgid "Administrator comments on user"
1503msgstr ""
1504
1505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
1506msgid "Administrators"
1507msgstr ""
1508
1509#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1510msgctxt "Female pedigree"
1511msgid "Adopted"
1512msgstr ""
1513
1514#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1515msgctxt "Male pedigree"
1516msgid "Adopted"
1517msgstr ""
1518
1519#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1520msgctxt "Pedigree"
1521msgid "Adopted"
1522msgstr ""
1523
1524#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1525msgid "Adopted by both parents"
1526msgstr ""
1527
1528#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1529#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1530msgid "Adopted by father"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1534#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1535msgid "Adopted by mother"
1536msgstr ""
1537
1538#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1539#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1540msgid "Adopted name"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578
1544#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1545msgid "Adoption"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1549msgid "Adoption of a brother"
1550msgstr ""
1551
1552#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1553msgid "Adoption of a child"
1554msgstr ""
1555
1556#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1557msgid "Adoption of a daughter"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1563msgid "Adoption of a grandchild"
1564msgstr ""
1565
1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1567msgid "Adoption of a granddaughter"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1571msgctxt "daughter’s daughter"
1572msgid "Adoption of a granddaughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1576msgctxt "son’s daughter"
1577msgid "Adoption of a granddaughter"
1578msgstr ""
1579
1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1581msgid "Adoption of a grandson"
1582msgstr ""
1583
1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1585msgctxt "daughter’s son"
1586msgid "Adoption of a grandson"
1587msgstr ""
1588
1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1590msgctxt "son’s son"
1591msgid "Adoption of a grandson"
1592msgstr ""
1593
1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1595msgid "Adoption of a half-brother"
1596msgstr ""
1597
1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1599msgid "Adoption of a half-sibling"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1603msgid "Adoption of a half-sister"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1607msgid "Adoption of a sibling"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1611msgid "Adoption of a sister"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1615msgid "Adoption of a son"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1619msgid "Adoptive parents"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Gedcom.php:622
1623msgid "Adult christening"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1627#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1628msgid "Advanced search"
1629msgstr ""
1630
1631#. I18N: Name of a country or state
1632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1633msgid "Afghanistan"
1634msgstr ""
1635
1636#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1637msgid "Africa"
1638msgstr ""
1639
1640#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1641msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1645#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1646#: resources/views/fact-date.phtml:139
1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1649#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1651msgid "Age"
1652msgstr ""
1653
1654#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1655msgid "Age at birth of child"
1656msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1657
1658#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1659msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1660msgstr ""
1661
1662#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1663msgid "Age between husband and wife"
1664msgstr ""
1665
1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1667msgid "Age between siblings"
1668msgstr ""
1669
1670#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1671msgid "Age between wife and husband"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1675msgid "Age difference"
1676msgstr ""
1677
1678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1680msgid "Age in year of first marriage"
1681msgstr ""
1682
1683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1686msgid "Age in year of marriage"
1687msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1692msgid "Age interval"
1693msgstr ""
1694
1695#. I18N: A configuration setting
1696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1697msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1698msgstr ""
1699
1700#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
1701#: app/Gedcom.php:834
1702msgid "Agency"
1703msgstr ""
1704
1705#. I18N: Name of a country or state
1706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1707msgid "Aland Islands"
1708msgstr ""
1709
1710#. I18N: Name of a country or state
1711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1712msgid "Albania"
1713msgstr ""
1714
1715#. I18N: Name of a module
1716#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1717msgid "Album"
1718msgstr ""
1719
1720#. I18N: Location of an LDS church temple
1721#: app/Elements/TempleCode.php:57
1722msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1723msgstr ""
1724
1725#. I18N: Name of a country or state
1726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1727msgid "Algeria"
1728msgstr ""
1729
1730#: app/Gedcom.php:581
1731msgid "Alias"
1732msgstr ""
1733
1734#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1735msgid "Alive"
1736msgstr ""
1737
1738#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316
1739#: app/Module/IndividualListModule.php:215
1740#: app/Module/IndividualListModule.php:222
1741#: app/Module/IndividualListModule.php:229
1742#: app/Module/IndividualListModule.php:318
1743#: app/Module/IndividualListModule.php:431
1744#: app/Module/IndividualListModule.php:433
1745#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1746#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1747#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1749#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1750#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1757#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1758#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1759#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1760#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1761msgid "All"
1762msgstr ""
1763
1764#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1765#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1766msgid "All facts and events"
1767msgstr ""
1768
1769#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
1770msgid "All fields must be completed."
1771msgstr ""
1772
1773#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1774#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1775msgid "All individuals"
1776msgstr ""
1777
1778#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1779#: resources/views/admin/components.phtml:30
1780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564
1781msgid "All modules"
1782msgstr ""
1783
1784#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1786msgid "All records"
1787msgstr ""
1788
1789#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1790#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1791msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1792msgstr ""
1793
1794#. I18N: A configuration setting
1795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1796msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1797msgstr ""
1798
1799#. I18N: A configuration setting
1800#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1801msgid "Allow visitors to request a new user account"
1802msgstr ""
1803
1804#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1805#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1806#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1807#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1808msgid "Also known as"
1809msgstr ""
1810
1811#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1812msgid "Alternative spelling of surname"
1813msgstr ""
1814
1815#. I18N: Name of a country or state
1816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1817msgid "American Samoa"
1818msgstr ""
1819
1820#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1821#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1822msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1823msgstr ""
1824
1825#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1826msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1827msgstr ""
1828
1829#. I18N: Description of the “Album” module
1830#: app/Module/AlbumModule.php:53
1831msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1832msgstr ""
1833
1834#. I18N: Description of the “Charts” module
1835#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1836msgid "An alternative way to display charts."
1837msgstr ""
1838
1839#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1840#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1841msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1842msgstr ""
1843
1844#. I18N: Description of the “Theme change” module
1845#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1846msgid "An alternative way to select a new theme."
1847msgstr ""
1848
1849#. I18N: Description of the “Sign in” module
1850#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1851msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1852msgstr ""
1853
1854#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1855#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1856msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1857msgstr ""
1858
1859#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1860msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1861msgstr ""
1862
1863#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1864#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1865msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1866msgstr ""
1867
1868#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1869#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1870msgid "An unexpected database error occurred."
1871msgstr ""
1872
1873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
1874msgid "An upgrade is available."
1875msgstr ""
1876
1877#. I18N: Name of a module/report
1878#. I18N: Name of a module/chart
1879#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1880#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1882msgid "Ancestors"
1883msgstr ""
1884
1885#: app/Gedcom.php:582
1886msgid "Ancestors interest"
1887msgstr ""
1888
1889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1890msgid "Ancestors of "
1891msgstr ""
1892
1893#. I18N: %s is an individual’s name
1894#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1895#, php-format
1896msgid "Ancestors of %s"
1897msgstr ""
1898
1899#: app/Gedcom.php:580
1900msgid "Ancestral file number"
1901msgstr ""
1902
1903#. I18N: GEDCOM tag _APID
1904#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1905msgid "Ancestry PID"
1906msgstr ""
1907
1908#. I18N: GEDCOM tag _APID
1909#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1910msgid "Ancestry.com source identifier"
1911msgstr ""
1912
1913#. I18N: Location of an LDS church temple
1914#: app/Elements/TempleCode.php:58
1915msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1916msgstr ""
1917
1918#. I18N: Name of a country or state
1919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1920msgid "Andorra"
1921msgstr ""
1922
1923#. I18N: Name of a country or state
1924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1925msgid "Angola"
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: Name of a country or state
1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1930msgid "Anguilla"
1931msgstr ""
1932
1933#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1934#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1935#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1937#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1938#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1939msgid "Anniversary"
1940msgstr ""
1941
1942#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1943msgid "Anniversary calendar"
1944msgstr ""
1945
1946#: app/Gedcom.php:445
1947msgid "Annulment"
1948msgstr ""
1949
1950#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1951msgid "Answer"
1952msgstr ""
1953
1954#. I18N: Name of a country or state
1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1956msgid "Antarctica"
1957msgstr ""
1958
1959#. I18N: Name of a country or state
1960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1961msgid "Antigua and Barbuda"
1962msgstr ""
1963
1964#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1965msgid "Anyone with a user account can access this website."
1966msgstr ""
1967
1968#. I18N: Location of an LDS church temple
1969#: app/Elements/TempleCode.php:59
1970msgid "Apia, Samoa"
1971msgstr ""
1972
1973#: app/Gedcom.php:512
1974msgid "Application ID"
1975msgstr ""
1976
1977#: app/Gedcom.php:529
1978msgid "Application name"
1979msgstr ""
1980
1981#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1982msgid "Apply privacy settings"
1983msgstr ""
1984
1985#. I18N: Label for checkbox
1986#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
1987#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
1988msgid "Apply these preferences to all family trees"
1989msgstr ""
1990
1991#. I18N: Label for checkbox
1992#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
1993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
1994msgid "Apply these preferences to new family trees"
1995msgstr ""
1996
1997#: resources/views/admin/users.phtml:37
1998msgid "Approved"
1999msgstr ""
2000
2001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2002msgid "Approved by administrator"
2003msgstr ""
2004
2005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2006msgctxt "Abbreviation for April"
2007msgid "Apr"
2008msgstr ""
2009
2010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2011msgctxt "GENITIVE"
2012msgid "April"
2013msgstr ""
2014
2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2016msgctxt "INSTRUMENTAL"
2017msgid "April"
2018msgstr ""
2019
2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2021msgctxt "LOCATIVE"
2022msgid "April"
2023msgstr ""
2024
2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2027#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2028msgctxt "NOMINATIVE"
2029msgid "April"
2030msgstr ""
2031
2032#. I18N: The name of a colour-scheme
2033#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2034msgid "Aqua Marine"
2035msgstr ""
2036
2037#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2038#, php-format
2039msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2040msgstr ""
2041
2042#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2043#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2044msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2045msgstr ""
2046
2047#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2048#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2049msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2050msgstr ""
2051
2052#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2053#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2054#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2055#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2056#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2057#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2058#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2059#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2060#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2061#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2063#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2064#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2065#, php-format
2066msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2067msgstr ""
2068
2069#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2070msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2071msgstr ""
2072
2073#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2074msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2075msgstr ""
2076
2077#. I18N: Name of a country or state
2078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2079msgid "Argentina"
2080msgstr ""
2081
2082#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2083#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2084#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2085#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2086#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2087#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2088#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2089#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2093#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2094#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2095#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2097#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2098msgctxt "font name"
2099msgid "Arial"
2100msgstr ""
2101
2102#. I18N: Name of a country or state
2103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2104msgid "Armenia"
2105msgstr ""
2106
2107#. I18N: Name of a country or state
2108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2109msgid "Aruba"
2110msgstr ""
2111
2112#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2113msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2114msgstr ""
2115
2116#. I18N: The name of a colour-scheme
2117#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2118msgid "Ash"
2119msgstr ""
2120
2121#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2122msgid "Asia"
2123msgstr ""
2124
2125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86
2126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
2127#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2128#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2129#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
2130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2132msgid "Associate"
2133msgstr ""
2134
2135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2136msgid "Associate events with this source"
2137msgstr ""
2138
2139#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2140msgid "Associated events"
2141msgstr ""
2142
2143#. I18N: Location of an LDS church temple
2144#: app/Elements/TempleCode.php:61
2145msgid "Asuncion, Paraguay"
2146msgstr ""
2147
2148#. I18N: Name of a country or state
2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2150msgid "At sea"
2151msgstr ""
2152
2153#. I18N: Location of an LDS church temple
2154#: app/Elements/TempleCode.php:62
2155msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2156msgstr ""
2157
2158#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2159msgid "Attendant"
2160msgstr ""
2161
2162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2163msgctxt "FEMALE"
2164msgid "Attendant"
2165msgstr ""
2166
2167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2168msgctxt "MALE"
2169msgid "Attendant"
2170msgstr ""
2171
2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2173msgid "Attending"
2174msgstr ""
2175
2176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2177msgctxt "FEMALE"
2178msgid "Attending"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2182msgctxt "MALE"
2183msgid "Attending"
2184msgstr ""
2185
2186#. I18N: Type of media object
2187#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2188msgid "Audio"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2192msgctxt "Abbreviation for August"
2193msgid "Aug"
2194msgstr ""
2195
2196#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2197msgctxt "GENITIVE"
2198msgid "August"
2199msgstr ""
2200
2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2202msgctxt "INSTRUMENTAL"
2203msgid "August"
2204msgstr ""
2205
2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2207msgctxt "LOCATIVE"
2208msgid "August"
2209msgstr ""
2210
2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2212#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2213#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2214msgctxt "NOMINATIVE"
2215msgid "August"
2216msgstr ""
2217
2218#. I18N: Name of a country or state
2219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2220msgid "Australia"
2221msgstr ""
2222
2223#. I18N: Name of a country or state
2224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2225msgid "Austria"
2226msgstr ""
2227
2228#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2229#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2230msgid "Author"
2231msgstr ""
2232
2233#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2234#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2235#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2236#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929
2237#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
2238msgid "Author of last change"
2239msgstr ""
2240
2241#. I18N: Automatic suggestions when you type
2242#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
2244msgid "Autocomplete"
2245msgstr ""
2246
2247#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2248msgid "Automatically accept changes made by this user"
2249msgstr ""
2250
2251#. I18N: A configuration setting
2252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2253msgid "Automatically expand notes"
2254msgstr ""
2255
2256#. I18N: A configuration setting
2257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2258msgid "Automatically expand sources"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: a month in the Jewish calendar
2262#: app/Date/JewishDate.php:215
2263msgctxt "GENITIVE"
2264msgid "Av"
2265msgstr ""
2266
2267#. I18N: a month in the Jewish calendar
2268#: app/Date/JewishDate.php:319
2269msgctxt "INSTRUMENTAL"
2270msgid "Av"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: a month in the Jewish calendar
2274#: app/Date/JewishDate.php:267
2275msgctxt "LOCATIVE"
2276msgid "Av"
2277msgstr ""
2278
2279#. I18N: a month in the Jewish calendar
2280#: app/Date/JewishDate.php:163
2281msgctxt "NOMINATIVE"
2282msgid "Av"
2283msgstr ""
2284
2285#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2286#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2287msgid "Average age"
2288msgstr ""
2289
2290#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2291#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2292#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2293#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2294#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2295#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2296#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2297msgid "Average age at death"
2298msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2299
2300#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2301msgid "Average age at marriage"
2302msgstr ""
2303
2304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2305msgid "Average age in century of marriage"
2306msgstr ""
2307
2308#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2309msgid "Average age related to death century"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2313msgid "Average number"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2317#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2318#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2319#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2320#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2321msgid "Average number of children per family"
2322msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2323
2324#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2325#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2327msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2328msgstr ""
2329
2330#: app/Date/JalaliDate.php:281
2331msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2332msgid "Azar"
2333msgstr ""
2334
2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2336#: app/Date/JalaliDate.php:155
2337msgctxt "GENITIVE"
2338msgid "Azar"
2339msgstr ""
2340
2341#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2342#: app/Date/JalaliDate.php:245
2343msgctxt "INSTRUMENTAL"
2344msgid "Azar"
2345msgstr ""
2346
2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2348#: app/Date/JalaliDate.php:200
2349msgctxt "LOCATIVE"
2350msgid "Azar"
2351msgstr ""
2352
2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2354#: app/Date/JalaliDate.php:110
2355msgctxt "NOMINATIVE"
2356msgid "Azar"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: Name of a country or state
2360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2361msgid "Azerbaijan"
2362msgstr ""
2363
2364#. I18N: Name of a country or state
2365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2366msgid "Azores"
2367msgstr ""
2368
2369#: app/Date/JalaliDate.php:283
2370msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2371msgid "Bah"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: Name of a country or state
2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2376msgid "Bahamas"
2377msgstr ""
2378
2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2380#: app/Date/JalaliDate.php:159
2381msgctxt "GENITIVE"
2382msgid "Bahman"
2383msgstr ""
2384
2385#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2386#: app/Date/JalaliDate.php:249
2387msgctxt "INSTRUMENTAL"
2388msgid "Bahman"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2392#: app/Date/JalaliDate.php:204
2393msgctxt "LOCATIVE"
2394msgid "Bahman"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2398#: app/Date/JalaliDate.php:114
2399msgctxt "NOMINATIVE"
2400msgid "Bahman"
2401msgstr ""
2402
2403#. I18N: Name of a country or state
2404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2405msgid "Bahrain"
2406msgstr ""
2407
2408#. I18N: Name of a country or state
2409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2410msgid "Bangladesh"
2411msgstr ""
2412
2413#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189
2414#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2415msgid "Baptism"
2416msgstr ""
2417
2418#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2419msgid "Baptism of a brother"
2420msgstr ""
2421
2422#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2423msgid "Baptism of a child"
2424msgstr ""
2425
2426#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2427msgid "Baptism of a daughter"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2433#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2435msgid "Baptism of a grandchild"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2439msgid "Baptism of a granddaughter"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2443msgctxt "daughter’s daughter"
2444msgid "Baptism of a granddaughter"
2445msgstr ""
2446
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2448msgctxt "son’s daughter"
2449msgid "Baptism of a granddaughter"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2453msgid "Baptism of a grandson"
2454msgstr ""
2455
2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2457msgctxt "daughter’s son"
2458msgid "Baptism of a grandson"
2459msgstr ""
2460
2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2462msgctxt "son’s son"
2463msgid "Baptism of a grandson"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2467msgid "Baptism of a half-brother"
2468msgstr ""
2469
2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2471msgid "Baptism of a half-sibling"
2472msgstr ""
2473
2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2475msgid "Baptism of a half-sister"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2479msgid "Baptism of a sibling"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2483msgid "Baptism of a sister"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2487msgid "Baptism of a son"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2491msgid "Bar mitzvah"
2492msgstr ""
2493
2494#. I18N: Name of a country or state
2495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2496msgid "Barbados"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2500msgid "Base GEDCOM tag"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2504msgid "Bat mitzvah"
2505msgstr ""
2506
2507#. I18N: Location of an LDS church temple
2508#: app/Elements/TempleCode.php:73
2509msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2510msgstr ""
2511
2512#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2513msgid "Begins with"
2514msgstr ""
2515
2516#. I18N: Name of a country or state
2517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2518msgid "Belarus"
2519msgstr ""
2520
2521#. I18N: The name of a colour-scheme
2522#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2523msgid "Belgian Chocolate"
2524msgstr ""
2525
2526#. I18N: Name of a country or state
2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2528msgid "Belgium"
2529msgstr ""
2530
2531#. I18N: Name of a country or state
2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2533msgid "Belize"
2534msgstr ""
2535
2536#. I18N: Name of a country or state
2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2538msgid "Benin"
2539msgstr ""
2540
2541#. I18N: Name of a country or state
2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2543msgid "Bermuda"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Location of an LDS church temple
2547#: app/Elements/TempleCode.php:191
2548msgid "Bern, Switzerland"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2552msgid "Best man"
2553msgstr ""
2554
2555#. I18N: Name of a country or state
2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2557msgid "Bhutan"
2558msgstr ""
2559
2560#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2561msgid "Bibliography"
2562msgstr ""
2563
2564#. I18N: Location of an LDS church temple
2565#: app/Elements/TempleCode.php:64
2566msgid "Billings, Montana, United States"
2567msgstr ""
2568
2569#: app/Gedcom.php:781
2570msgid "Binary data object"
2571msgstr ""
2572
2573#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42
2574msgid "Bing™ maps"
2575msgstr ""
2576
2577#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2578msgid "Bing™ webmaster tools"
2579msgstr ""
2580
2581#. I18N: Location of an LDS church temple
2582#: app/Elements/TempleCode.php:65
2583msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2584msgstr ""
2585
2586#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2587#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2589#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2590#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2593#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2594#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2595#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2710#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2711msgid "Birth"
2712msgstr ""
2713
2714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2715msgctxt "Female pedigree"
2716msgid "Birth"
2717msgstr ""
2718
2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2720msgctxt "Male pedigree"
2721msgid "Birth"
2722msgstr ""
2723
2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2725msgctxt "Pedigree"
2726msgid "Birth"
2727msgstr ""
2728
2729#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2730msgid "Birth by country"
2731msgstr ""
2732
2733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2734#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2735msgid "Birth date range end"
2736msgstr ""
2737
2738#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2739#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2740msgid "Birth date range start"
2741msgstr ""
2742
2743#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2744msgid "Birth name"
2745msgstr ""
2746
2747#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2748msgid "Birth of a brother"
2749msgstr ""
2750
2751#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2753msgid "Birth of a child"
2754msgstr ""
2755
2756#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2757msgid "Birth of a daughter"
2758msgstr ""
2759
2760#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2762#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2764msgid "Birth of a grandchild"
2765msgstr ""
2766
2767#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2768msgid "Birth of a granddaughter"
2769msgstr ""
2770
2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2772msgctxt "daughter’s daughter"
2773msgid "Birth of a granddaughter"
2774msgstr ""
2775
2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2777msgctxt "son’s daughter"
2778msgid "Birth of a granddaughter"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2782msgid "Birth of a grandson"
2783msgstr ""
2784
2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2786msgctxt "daughter’s son"
2787msgid "Birth of a grandson"
2788msgstr ""
2789
2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2791msgctxt "son’s son"
2792msgid "Birth of a grandson"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2796msgid "Birth of a half-brother"
2797msgstr ""
2798
2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2800msgid "Birth of a half-sibling"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2804msgid "Birth of a half-sister"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2809msgid "Birth of a sibling"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2813msgid "Birth of a sister"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2817msgid "Birth of a son"
2818msgstr ""
2819
2820#: app/Gedcom.php:602
2821msgid "Birth parents"
2822msgstr ""
2823
2824#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2825msgid "Birth places"
2826msgstr ""
2827
2828#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2829msgid "Birthplace contains"
2830msgstr ""
2831
2832#. I18N: Name of a module/report
2833#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2835#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2836#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2837msgid "Births"
2838msgstr ""
2839
2840#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2841#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2842msgid "Births by century"
2843msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2844
2845#. I18N: Location of an LDS church temple
2846#: app/Elements/TempleCode.php:66
2847msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Gedcom.php:604
2851msgid "Blessing"
2852msgstr ""
2853
2854#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2855msgid "Block"
2856msgstr ""
2857
2858#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
2860#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2861#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2862msgid "Blocks"
2863msgstr ""
2864
2865#. I18N: The name of a colour-scheme
2866#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2867msgid "Blue Lagoon"
2868msgstr ""
2869
2870#. I18N: The name of a colour-scheme
2871#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2872msgid "Blue Marine"
2873msgstr ""
2874
2875#. I18N: Location of an LDS church temple
2876#: app/Elements/TempleCode.php:67
2877msgid "Bogota, Colombia"
2878msgstr ""
2879
2880#. I18N: Location of an LDS church temple
2881#: app/Elements/TempleCode.php:68
2882msgid "Boise, Idaho, United States"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Name of a country or state
2886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2887msgid "Bolivia"
2888msgstr ""
2889
2890#. I18N: Type of media object
2891#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2892msgid "Book"
2893msgstr ""
2894
2895#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2896#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2897#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2898msgid "Born in the covenant"
2899msgstr ""
2900
2901#. I18N: Name of a country or state
2902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2903msgid "Bosnia and Herzegovina"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: Location of an LDS church temple
2907#: app/Elements/TempleCode.php:69
2908msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2909msgstr ""
2910
2911#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2912msgid "Both alive"
2913msgstr ""
2914
2915#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2916msgid "Both dead"
2917msgstr ""
2918
2919#. I18N: Name of a country or state
2920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2921msgid "Botswana"
2922msgstr ""
2923
2924#. I18N: Location of an LDS church temple
2925#: app/Elements/TempleCode.php:70
2926msgid "Bountiful, Utah, United States"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Name of a country or state
2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2931msgid "Bouvet Island"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Name of a module/list
2935#. I18N: Branches of a family tree
2936#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2937msgid "Branches"
2938msgstr ""
2939
2940#. I18N: %s is a surname
2941#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2942#, php-format
2943msgid "Branches of the %s family"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a country or state
2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2948msgid "Brazil"
2949msgstr ""
2950
2951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2952msgid "Bridesmaid"
2953msgstr ""
2954
2955#. I18N: Location of an LDS church temple
2956#: app/Elements/TempleCode.php:71
2957msgid "Brigham City, Utah, United States"
2958msgstr ""
2959
2960#. I18N: Location of an LDS church temple
2961#: app/Elements/TempleCode.php:72
2962msgid "Brisbane, Australia"
2963msgstr ""
2964
2965#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2966msgid "Brit milah"
2967msgstr ""
2968
2969#. I18N: Name of a country or state
2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2971msgid "British Indian Ocean Territory"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Name of a country or state
2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2976msgid "British Virgin Islands"
2977msgstr ""
2978
2979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2980#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2981msgid "Brother"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: a month in the French republican calendar
2985#: app/Date/FrenchDate.php:151
2986msgctxt "GENITIVE"
2987msgid "Brumaire"
2988msgstr ""
2989
2990#. I18N: a month in the French republican calendar
2991#: app/Date/FrenchDate.php:245
2992msgctxt "INSTRUMENTAL"
2993msgid "Brumaire"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:198
2998msgctxt "LOCATIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:103
3004msgctxt "NOMINATIVE"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: Name of a country or state
3009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3010msgid "Brunei Darussalam"
3011msgstr ""
3012
3013#. I18N: Location of an LDS church temple
3014#: app/Elements/TempleCode.php:63
3015msgid "Buenos Aires, Argentina"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: Name of a country or state
3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3020msgid "Bulgaria"
3021msgstr ""
3022
3023#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201
3024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3028msgid "Burial"
3029msgstr ""
3030
3031#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3032msgid "Burial of a brother"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3036msgid "Burial of a child"
3037msgstr ""
3038
3039#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3040msgid "Burial of a daughter"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3044msgid "Burial of a father"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3050msgid "Burial of a grandchild"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3054msgid "Burial of a granddaughter"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3058msgctxt "daughter’s daughter"
3059msgid "Burial of a granddaughter"
3060msgstr ""
3061
3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3063msgctxt "son’s daughter"
3064msgid "Burial of a granddaughter"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3068msgid "Burial of a grandfather"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3072msgid "Burial of a grandmother"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3078msgid "Burial of a grandparent"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3082msgid "Burial of a grandson"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3086msgctxt "daughter’s son"
3087msgid "Burial of a grandson"
3088msgstr ""
3089
3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3091msgctxt "son’s son"
3092msgid "Burial of a grandson"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3096msgid "Burial of a half-brother"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3100msgid "Burial of a half-sibling"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3104msgid "Burial of a half-sister"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3108msgid "Burial of a husband"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3112msgid "Burial of a maternal grandfather"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3116msgid "Burial of a maternal grandmother"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3120msgid "Burial of a mother"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3124msgid "Burial of a parent"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3128msgid "Burial of a paternal grandfather"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3132msgid "Burial of a paternal grandmother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3136msgid "Burial of a sibling"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3140msgid "Burial of a sister"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3144msgid "Burial of a son"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3148msgid "Burial of a spouse"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3152msgid "Burial of a wife"
3153msgstr ""
3154
3155#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3156msgid "Burial place contains"
3157msgstr ""
3158
3159#. I18N: Name of a module/report
3160#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3161#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3162#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3163msgid "Burials"
3164msgstr ""
3165
3166#. I18N: Name of a country or state
3167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3168msgid "Burkina Faso"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a country or state
3172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3173msgid "Burundi"
3174msgstr ""
3175
3176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3177msgid "Buyer"
3178msgstr ""
3179
3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3181msgctxt "FEMALE"
3182msgid "Buyer"
3183msgstr ""
3184
3185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3186msgctxt "MALE"
3187msgid "Buyer"
3188msgstr ""
3189
3190#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3191#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3192msgid "By default, SMTP works on port 25."
3193msgstr ""
3194
3195#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3196#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3197msgid "CKEditor™"
3198msgstr ""
3199
3200#. I18N: Name of a module.
3201#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3202msgid "CSS and JS"
3203msgstr ""
3204
3205#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3206#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3207msgid "Calculating…"
3208msgstr ""
3209
3210#. I18N: Name of a module
3211#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3212#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3213msgid "Calendar"
3214msgstr ""
3215
3216#. I18N: A configuration setting
3217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3220msgid "Calendar conversion"
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Location of an LDS church temple
3224#: app/Elements/TempleCode.php:74
3225msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3226msgstr ""
3227
3228#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3229msgid "Call number"
3230msgstr ""
3231
3232#. I18N: Name of a country or state
3233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3234msgid "Cambodia"
3235msgstr ""
3236
3237#. I18N: Name of a country or state
3238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3239msgid "Cameroon"
3240msgstr ""
3241
3242#. I18N: Location of an LDS church temple
3243#: app/Elements/TempleCode.php:75
3244msgid "Campinas, Brazil"
3245msgstr ""
3246
3247#. I18N: Name of a country or state
3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3249msgid "Canada"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Name of a country or state
3253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3254msgid "Cape Verde"
3255msgstr ""
3256
3257#. I18N: Location of an LDS church temple
3258#: app/Elements/TempleCode.php:76
3259msgid "Caracas, Venezuela"
3260msgstr ""
3261
3262#. I18N: Type of media object
3263#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3264msgid "Card"
3265msgstr ""
3266
3267#. I18N: Location of an LDS church temple
3268#: app/Elements/TempleCode.php:56
3269msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3270msgstr ""
3271
3272#: app/Gedcom.php:610
3273msgid "Caste"
3274msgstr ""
3275
3276#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3277msgid "Categories"
3278msgstr ""
3279
3280#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3281#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3282msgid "Category"
3283msgstr ""
3284
3285#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
3286msgid "Cause"
3287msgstr ""
3288
3289#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637
3290msgid "Cause of death"
3291msgstr ""
3292
3293#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3294#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3295#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3296msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3297msgstr ""
3298
3299#. I18N: Name of a country or state
3300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3301msgid "Cayman Islands"
3302msgstr ""
3303
3304#. I18N: Location of an LDS church temple
3305#: app/Elements/TempleCode.php:77
3306msgid "Cebu City, Philippines"
3307msgstr ""
3308
3309#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3310msgid "Cemetery"
3311msgstr ""
3312
3313#: app/Gedcom.php:611
3314msgid "Census"
3315msgstr ""
3316
3317#. I18N: Name of a module
3318#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3319msgid "Census assistant"
3320msgstr ""
3321
3322#: app/Gedcom.php:612
3323#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3324msgid "Census date"
3325msgstr ""
3326
3327#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3328msgid "Census date and place"
3329msgstr ""
3330
3331#: app/Gedcom.php:613
3332msgid "Census place"
3333msgstr ""
3334
3335#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3336msgid "Census transcript"
3337msgstr ""
3338
3339#. I18N: Name of a country or state
3340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3341msgid "Central African Republic"
3342msgstr ""
3343
3344#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3345#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3346#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3347#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3348#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3350#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3351#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3352#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3354#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3355#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3356#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3357#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3358msgid "Century"
3359msgstr ""
3360
3361#. I18N: Type of media object
3362#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3363msgid "Certificate"
3364msgstr ""
3365
3366#. I18N: Name of a country or state
3367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3368msgid "Chad"
3369msgstr ""
3370
3371#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3372#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3373msgid "Change family members"
3374msgstr ""
3375
3376#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3377msgid "Change the “Home page” blocks"
3378msgstr ""
3379
3380#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3381msgid "Change the “My page” blocks"
3382msgstr ""
3383
3384#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3385#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3386#, php-format
3387msgid "Changed by %1$s"
3388msgstr ""
3389
3390#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3391#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3392#, php-format
3393msgid "Changed on %1$s"
3394msgstr ""
3395
3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3398#, php-format
3399msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3400msgstr ""
3401
3402#. I18N: Name of a module/report
3403#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3405#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3406#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3407#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3408#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3409msgid "Changes"
3410msgstr ""
3411
3412#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3413#, php-format
3414msgid "Changes in the last %s day"
3415msgid_plural "Changes in the last %s days"
3416msgstr[0] ""
3417
3418#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3419#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3420msgid "Changes log"
3421msgstr ""
3422
3423#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3424#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3425msgid "Character encoding"
3426msgstr ""
3427
3428#: app/Gedcom.php:498
3429msgid "Character set"
3430msgstr ""
3431
3432#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3433#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3434msgid "Chart"
3435msgstr ""
3436
3437#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424
3438msgid "Chart preferences"
3439msgstr ""
3440
3441#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3442#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3443#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3444#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3445msgid "Chart type"
3446msgstr ""
3447
3448#. I18N: Name of a module/block
3449#. I18N: Name of a module
3450#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3451#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3452#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673
3454#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3455#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3457msgid "Charts"
3458msgstr ""
3459
3460#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3461#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3462msgid "Check for errors"
3463msgstr ""
3464
3465#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3466msgid "Check for new version"
3467msgstr ""
3468
3469#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3470msgid "Check for pending changes…"
3471msgstr ""
3472
3473#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3474msgid "Checking server capacity"
3475msgstr ""
3476
3477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3478msgid "Checking server configuration"
3479msgstr ""
3480
3481#. I18N: Location of an LDS church temple
3482#: app/Elements/TempleCode.php:78
3483msgid "Chicago, Illinois, United States"
3484msgstr ""
3485
3486#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3487#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3488#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3489msgid "Child"
3490msgstr ""
3491
3492#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3493#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3494msgid "Child of "
3495msgstr ""
3496
3497#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3498#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3499#, php-format
3500msgid "Child of %s"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3504#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3505#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3506#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3507#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3508#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3509#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3510#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3511#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3512#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3513msgid "Children"
3514msgstr ""
3515
3516#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3517msgid "Children in family"
3518msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3519
3520#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3521#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3522msgid "Children of "
3523msgstr ""
3524
3525#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3527msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3528msgstr ""
3529
3530#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3531#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3532msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3533msgstr ""
3534
3535#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3536#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3537msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3538msgstr ""
3539
3540#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3541#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3542#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3543#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3544#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3545msgid "Children take their father’s surname."
3546msgstr ""
3547
3548#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3549#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3550msgid "Children take their mother’s surname."
3551msgstr ""
3552
3553#. I18N: Name of a country or state
3554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3555msgid "Chile"
3556msgstr ""
3557
3558#. I18N: Name of a country or state
3559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3560msgid "China"
3561msgstr ""
3562
3563#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3564msgid "Choose a report to run"
3565msgstr ""
3566
3567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3569#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3570msgid "Choose relatives"
3571msgstr ""
3572
3573#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3574msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3575msgstr ""
3576
3577#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3579#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3581msgid "Christening"
3582msgstr ""
3583
3584#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3585msgid "Christening of a brother"
3586msgstr ""
3587
3588#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3589msgid "Christening of a child"
3590msgstr ""
3591
3592#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3593msgid "Christening of a daughter"
3594msgstr ""
3595
3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3598#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3599msgid "Christening of a grandchild"
3600msgstr ""
3601
3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3603msgid "Christening of a granddaughter"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3607msgctxt "daughter’s daughter"
3608msgid "Christening of a granddaughter"
3609msgstr ""
3610
3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3612msgctxt "son’s daughter"
3613msgid "Christening of a granddaughter"
3614msgstr ""
3615
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3617msgid "Christening of a grandson"
3618msgstr ""
3619
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3621msgctxt "daughter’s son"
3622msgid "Christening of a grandson"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3626msgctxt "son’s son"
3627msgid "Christening of a grandson"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3631msgid "Christening of a half-brother"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3635msgid "Christening of a half-sibling"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3639msgid "Christening of a half-sister"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3643msgid "Christening of a sibling"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3647msgid "Christening of a sister"
3648msgstr ""
3649
3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3651msgid "Christening of a son"
3652msgstr ""
3653
3654#. I18N: Name of a country or state
3655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3656msgid "Christmas Island"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3660msgid "Circumciser"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3664msgid "Circumcision"
3665msgstr ""
3666
3667#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3668msgid "Citation"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3672#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3673#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
3674#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
3675#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3676#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3677#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3678#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3679msgid "Citation details"
3680msgstr ""
3681
3682#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3683msgid "Citizenship"
3684msgstr ""
3685
3686#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3687#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
3688#: app/Gedcom.php:856
3689msgid "City"
3690msgstr ""
3691
3692#. I18N: Location of an LDS church temple
3693#: app/Elements/TempleCode.php:79
3694msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3695msgstr ""
3696
3697#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3698#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3699msgid "Civil marriage"
3700msgstr ""
3701
3702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3703msgid "Civil registrar"
3704msgstr ""
3705
3706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3707msgctxt "FEMALE"
3708msgid "Civil registrar"
3709msgstr ""
3710
3711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3712msgctxt "MALE"
3713msgid "Civil registrar"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247
3718msgid "Clean up data folder"
3719msgstr ""
3720
3721#. I18N: Name of a module
3722#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3723msgid "Clippings cart"
3724msgstr ""
3725
3726#. I18N: Type of media object
3727#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3728msgid "Coat of arms"
3729msgstr ""
3730
3731#. I18N: Location of an LDS church temple
3732#: app/Elements/TempleCode.php:80
3733msgid "Cochabamba, Bolivia"
3734msgstr ""
3735
3736#. I18N: Name of a country or state
3737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3738msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3739msgstr ""
3740
3741#. I18N: The name of a colour-scheme
3742#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3743msgid "Coffee and Cream"
3744msgstr ""
3745
3746#. I18N: The name of a colour-scheme
3747#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3748msgid "Cold Day"
3749msgstr ""
3750
3751#. I18N: Name of a country or state
3752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3753msgid "Colombia"
3754msgstr ""
3755
3756#. I18N: Location of an LDS church temple
3757#: app/Elements/TempleCode.php:81
3758msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3759msgstr ""
3760
3761#. I18N: Location of an LDS church temple
3762#: app/Elements/TempleCode.php:86
3763msgid "Columbia River, Washington, United States"
3764msgstr ""
3765
3766#. I18N: Location of an LDS church temple
3767#: app/Elements/TempleCode.php:82
3768msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3769msgstr ""
3770
3771#. I18N: Location of an LDS church temple
3772#: app/Elements/TempleCode.php:83
3773msgid "Columbus, Ohio, United States"
3774msgstr ""
3775
3776#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3777msgid "Comment"
3778msgstr ""
3779
3780#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3781#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3782#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3783#: resources/views/register-page.phtml:85
3784msgid "Comments"
3785msgstr ""
3786
3787#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3788msgid "Common law marriage"
3789msgstr ""
3790
3791#. I18N: Description of the “Messages” module
3792#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3793msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3794msgstr ""
3795
3796#. I18N: Name of a country or state
3797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3798msgid "Comoros"
3799msgstr ""
3800
3801#. I18N: Name of a module/chart
3802#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3803msgid "Compact tree"
3804msgstr ""
3805
3806#. I18N: %s is an individual’s name
3807#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3808#, php-format
3809msgid "Compact tree of %s"
3810msgstr ""
3811
3812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3813msgid "Comparison"
3814msgstr ""
3815
3816#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3817#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3818#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3819#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3820#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3822msgid "Completed before 1970; date not available"
3823msgstr ""
3824
3825#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3826#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3827#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3828#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3829#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3830msgid "Completed; date unknown"
3831msgstr ""
3832
3833#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3834#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3835msgid "Completion date"
3836msgstr ""
3837
3838#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3839msgid "Confirmation"
3840msgstr ""
3841
3842#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3843msgid "Connection to database server"
3844msgstr ""
3845
3846#. I18N: Name of a module
3847#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3849msgid "Contact information"
3850msgstr ""
3851
3852#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3853msgid "Contact method"
3854msgstr ""
3855
3856#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3857msgid "Contains"
3858msgstr ""
3859
3860#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3861#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3862#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3863msgid "Content"
3864msgstr ""
3865
3866#: app/Gedcom.php:766
3867msgid "Continuation"
3868msgstr ""
3869
3870#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3871#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3872#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3873#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3874#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3875#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3876#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3877#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3878#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3879#: resources/views/admin/components.phtml:30
3880#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3881#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3882#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3883#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3884#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3885#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3886#: resources/views/admin/media.phtml:23
3887#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3888#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3889#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3890#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3891#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3892#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3893#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3894#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3895#: resources/views/admin/tags.phtml:26
3896#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3897#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3898#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3899#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3900#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3901#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3904#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3905#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3906#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3907#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3908#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3909#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3910#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3911#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3912#: resources/views/admin/users.phtml:17
3913#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3914#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3915#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3916#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3917#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3918#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3919#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3920#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3921#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3922#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3923#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3924#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3925#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3926#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3927msgid "Control panel"
3928msgstr ""
3929
3930#. I18N: Name of a module
3931#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3932#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3933#, php-format
3934msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3935msgstr ""
3936
3937#. I18N: Label for option
3938#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3939msgid "Convert to"
3940msgstr ""
3941
3942#. I18N: Name of a country or state
3943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3944msgid "Cook Islands"
3945msgstr ""
3946
3947#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3948msgid "Cookies"
3949msgstr ""
3950
3951#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3952#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
3953msgid "Coordinates"
3954msgstr ""
3955
3956#. I18N: Location of an LDS church temple
3957#: app/Elements/TempleCode.php:84
3958msgid "Copenhagen, Denmark"
3959msgstr ""
3960
3961#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3962#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3963#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3964#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3965#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3966msgid "Copy"
3967msgstr ""
3968
3969#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3970#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3971#, php-format
3972msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3973msgstr ""
3974
3975#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3976msgid "Copy files…"
3977msgstr ""
3978
3979#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3980msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3981msgstr ""
3982
3983#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527
3984msgid "Copyright"
3985msgstr ""
3986
3987#. I18N: Location of an LDS church temple
3988#: app/Elements/TempleCode.php:85
3989msgid "Cordoba, Argentina"
3990msgstr ""
3991
3992#: app/Gedcom.php:513
3993msgid "Corporation"
3994msgstr ""
3995
3996#. I18N: Description of a “Data fix” module
3997#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
3998msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
3999msgstr ""
4000
4001#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4002msgid "Correspondence"
4003msgstr ""
4004
4005#. I18N: Name of a country or state
4006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4007msgid "Costa Rica"
4008msgstr ""
4009
4010#. I18N: Name of a country or state
4011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4012msgid "Cote d’Ivoire"
4013msgstr ""
4014
4015#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4016msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4017msgstr ""
4018
4019#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4020#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4021msgid "Count the visits to each page"
4022msgstr ""
4023
4024#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4025#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
4026#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4027msgid "Country"
4028msgstr ""
4029
4030#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4031msgid "Create"
4032msgstr ""
4033
4034#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4035#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294
4036msgid "Create a family tree"
4037msgstr ""
4038
4039#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4040#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4041msgid "Create a location"
4042msgstr ""
4043
4044#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4045#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4046#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4047msgid "Create a media object"
4048msgstr ""
4049
4050#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4051#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4052msgid "Create a repository"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4056#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4057msgid "Create a shared note"
4058msgstr ""
4059
4060#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4061msgid "Create a shared note using the census assistant"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4065msgid "Create a source"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4069#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4070msgid "Create a submission"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4074#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4075msgid "Create a submitter"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4079msgid "Create a temporary folder…"
4080msgstr ""
4081
4082#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4083msgid "Create a unique filename"
4084msgstr ""
4085
4086#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4087msgid "Create an individual"
4088msgstr ""
4089
4090#. I18N: %s is a link/URL
4091#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51
4092#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48
4093#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4094#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4095#, php-format
4096msgid "Create maps using %s."
4097msgstr ""
4098
4099#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4100msgid "Create your own chart"
4101msgstr ""
4102
4103#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4104msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4105msgstr ""
4106
4107#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4108#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
4109#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
4110#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148
4111#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165
4112msgid "Created at"
4113msgstr ""
4114
4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121
4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157
4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4119#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4120msgid "Creation date"
4121msgstr ""
4122
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167
4127msgid "Creation time"
4128msgstr ""
4129
4130#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4136msgid "Cremation"
4137msgstr ""
4138
4139#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4140msgid "Cremation of a brother"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4144msgid "Cremation of a child"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4148msgid "Cremation of a daughter"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4152msgid "Cremation of a father"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4156msgid "Cremation of a grandchild"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4160msgid "Cremation of a granddaughter"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4164msgctxt "daughter’s daughter"
4165msgid "Cremation of a granddaughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4169msgctxt "son’s daughter"
4170msgid "Cremation of a granddaughter"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4174msgid "Cremation of a grandfather"
4175msgstr ""
4176
4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4178msgid "Cremation of a grandmother"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4184msgid "Cremation of a grandparent"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4188msgid "Cremation of a grandson"
4189msgstr ""
4190
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4192msgctxt "daughter’s son"
4193msgid "Cremation of a grandson"
4194msgstr ""
4195
4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4197msgctxt "son’s son"
4198msgid "Cremation of a grandson"
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4202msgid "Cremation of a half-brother"
4203msgstr ""
4204
4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4206msgid "Cremation of a half-sibling"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4210msgid "Cremation of a half-sister"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4214msgid "Cremation of a husband"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4218msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4222msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4226msgid "Cremation of a mother"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4230msgid "Cremation of a parent"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4234msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4238msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4242msgid "Cremation of a sibling"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4246msgid "Cremation of a sister"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4250msgid "Cremation of a son"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4254msgid "Cremation of a spouse"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4258msgid "Cremation of a wife"
4259msgstr ""
4260
4261#. I18N: Name of a country or state
4262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4263msgid "Croatia"
4264msgstr ""
4265
4266#. I18N: Name of a country or state
4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4268msgid "Cuba"
4269msgstr ""
4270
4271#. I18N: Location of an LDS church temple
4272#: app/Elements/TempleCode.php:87
4273msgid "Curitiba, Brazil"
4274msgstr ""
4275
4276#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4277msgid "Custom"
4278msgstr ""
4279
4280#: resources/views/admin/tags.phtml:1003
4281msgid "Custom GEDCOM tags"
4282msgstr ""
4283
4284#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4285msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4286msgstr ""
4287
4288#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4289msgid "Custom event"
4290msgstr ""
4291
4292#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4293msgid "Custom module"
4294msgstr ""
4295
4296#. I18N: A configuration setting
4297#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4298msgid "Custom welcome text"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4302msgid "Customize this page"
4303msgstr ""
4304
4305#. I18N: Name of a country or state
4306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4307msgid "Cyprus"
4308msgstr ""
4309
4310#. I18N: Name of a country or state
4311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4312msgid "Czech Republic"
4313msgstr ""
4314
4315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4316#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4317msgid "DKIM digital signature"
4318msgstr ""
4319
4320#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4321msgid "DNA markers"
4322msgstr ""
4323
4324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4325#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4326#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4327msgid "Daitch-Mokotoff"
4328msgstr ""
4329
4330#. I18N: Location of an LDS church temple
4331#: app/Elements/TempleCode.php:88
4332msgid "Dallas, Texas, United States"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4336#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4337#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564
4338#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795
4339#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918
4340#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4341msgid "Data"
4342msgstr ""
4343
4344#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4345msgid "Data controller"
4346msgstr ""
4347
4348#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4349#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4350#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4351#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4352msgid "Data fix"
4353msgstr ""
4354
4355#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4356#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4357#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4358#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
4360#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4361#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4362#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4363#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4364msgid "Data fixes"
4365msgstr ""
4366
4367#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4368msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4369msgstr ""
4370
4371#. I18N: A configuration setting
4372#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4373msgid "Data folder"
4374msgstr ""
4375
4376#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4377#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4378#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4379#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4380msgid "Database connection"
4381msgstr ""
4382
4383#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4384#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4385#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4386#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4388msgid "Database name"
4389msgstr ""
4390
4391#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4392#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4393#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4395msgid "Database password"
4396msgstr ""
4397
4398#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4399msgid "Database type"
4400msgstr ""
4401
4402#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4406msgid "Database user account"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4410#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4411#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4412#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4413#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4414#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4415#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4416#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4417#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411
4418#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545
4419#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4420#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4421#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4422#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4423#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4424#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4425#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4426#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4427#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4428#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4429#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4431#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4432#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4434msgid "Date"
4435msgstr ""
4436
4437#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4438msgid "Date differences"
4439msgstr ""
4440
4441#: app/Gedcom.php:586
4442msgid "Date of LDS baptism"
4443msgstr ""
4444
4445#: app/Gedcom.php:740
4446msgid "Date of LDS child sealing"
4447msgstr ""
4448
4449#: app/Gedcom.php:628
4450msgid "Date of LDS confirmation"
4451msgstr ""
4452
4453#: app/Gedcom.php:648
4454msgid "Date of LDS endowment"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Gedcom.php:480
4458msgid "Date of LDS spouse sealing"
4459msgstr ""
4460
4461#: app/Gedcom.php:576
4462msgid "Date of adoption"
4463msgstr ""
4464
4465#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4466msgid "Date of baptism"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4470msgid "Date of bar mitzvah"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4474msgid "Date of bat mitzvah"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4478#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4479#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4480#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4481msgid "Date of birth"
4482msgstr ""
4483
4484#: app/Gedcom.php:605
4485msgid "Date of blessing"
4486msgstr ""
4487
4488#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4489msgid "Date of brit milah"
4490msgstr ""
4491
4492#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4493msgid "Date of burial"
4494msgstr ""
4495
4496#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4497msgid "Date of christening"
4498msgstr ""
4499
4500#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4501msgid "Date of confirmation"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/Gedcom.php:634
4505msgid "Date of cremation"
4506msgstr ""
4507
4508#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4509#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4510#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4511msgid "Date of death"
4512msgstr ""
4513
4514#: app/Gedcom.php:453
4515msgid "Date of divorce"
4516msgstr ""
4517
4518#: app/Gedcom.php:645
4519msgid "Date of emigration"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4523msgid "Date of engagement"
4524msgstr ""
4525
4526#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4527#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4528#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676
4529#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905
4530#: app/Gedcom.php:919
4531msgid "Date of entry in original source"
4532msgstr ""
4533
4534#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654
4535msgid "Date of event"
4536msgstr ""
4537
4538#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4539msgid "Date of first communion"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Gedcom.php:671
4543msgid "Date of immigration"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
4547#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
4548#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
4549msgid "Date of last change"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4554msgid "Date of marriage"
4555msgstr ""
4556
4557#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4558msgid "Date of marriage banns"
4559msgstr ""
4560
4561#: app/Gedcom.php:713
4562msgid "Date of naturalization"
4563msgstr ""
4564
4565#: app/Gedcom.php:723
4566msgid "Date of ordination"
4567msgstr ""
4568
4569#: app/Gedcom.php:731
4570msgid "Date of residence"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128
4574msgid "Date of status change"
4575msgstr ""
4576
4577#: resources/views/help/date.phtml:107
4578msgid "Date period"
4579msgstr ""
4580
4581#: resources/views/help/date.phtml:100
4582msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69
4586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4587msgid "Date range"
4588msgstr ""
4589
4590#: resources/views/help/date.phtml:62
4591msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4592msgstr ""
4593
4594#: resources/views/admin/users.phtml:33
4595msgid "Date registered"
4596msgstr ""
4597
4598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4599msgid "Date sent"
4600msgstr ""
4601
4602#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4604#, php-format
4605msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4606msgstr ""
4607
4608#: resources/views/help/date.phtml:24
4609msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4610msgstr ""
4611
4612#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4616msgid "Daughter"
4617msgstr ""
4618
4619#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4620#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4621#, php-format
4622msgid "Daughter of %s"
4623msgstr ""
4624
4625#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4626msgid "Day"
4627msgstr ""
4628
4629#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4630msgid "Day not set"
4631msgstr ""
4632
4633#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4634#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4635#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4636msgid "Day:"
4637msgstr ""
4638
4639#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4640#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4641msgid "Dead"
4642msgstr ""
4643
4644#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4645#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4649#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4651#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4652#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4653#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4654#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4684#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4770msgid "Death"
4771msgstr ""
4772
4773#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4774msgid "Death by country"
4775msgstr ""
4776
4777#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4778#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4779msgid "Death date range end"
4780msgstr ""
4781
4782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4783#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4784msgid "Death date range start"
4785msgstr ""
4786
4787#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4788msgid "Death of a brother"
4789msgstr ""
4790
4791#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4793msgid "Death of a child"
4794msgstr ""
4795
4796#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4797msgid "Death of a daughter"
4798msgstr ""
4799
4800#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4801#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4802msgid "Death of a father"
4803msgstr ""
4804
4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4807#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4809msgid "Death of a grandchild"
4810msgstr ""
4811
4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4813msgid "Death of a granddaughter"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4817msgctxt "daughter’s daughter"
4818msgid "Death of a granddaughter"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4822msgctxt "son’s daughter"
4823msgid "Death of a granddaughter"
4824msgstr ""
4825
4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4827msgid "Death of a grandfather"
4828msgstr ""
4829
4830#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4831msgid "Death of a grandmother"
4832msgstr ""
4833
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4838msgid "Death of a grandparent"
4839msgstr ""
4840
4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4842msgid "Death of a grandson"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4846msgctxt "daughter’s son"
4847msgid "Death of a grandson"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4851msgctxt "son’s son"
4852msgid "Death of a grandson"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4856msgid "Death of a half-brother"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4860msgid "Death of a half-sibling"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4864msgid "Death of a half-sister"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4868msgid "Death of a husband"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4872msgid "Death of a maternal grandfather"
4873msgstr ""
4874
4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4876msgid "Death of a maternal grandmother"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4880#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4881msgid "Death of a mother"
4882msgstr ""
4883
4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4885#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4886#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4887msgid "Death of a parent"
4888msgstr ""
4889
4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4891msgid "Death of a paternal grandfather"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4895msgid "Death of a paternal grandmother"
4896msgstr ""
4897
4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4900msgid "Death of a sibling"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4904msgid "Death of a sister"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4908msgid "Death of a son"
4909msgstr ""
4910
4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4913msgid "Death of a spouse"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4917msgid "Death of a wife"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4921msgid "Death of one spouse"
4922msgstr ""
4923
4924#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4925msgid "Death place contains"
4926msgstr ""
4927
4928#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4929msgid "Death places"
4930msgstr ""
4931
4932#. I18N: Name of a module/report
4933#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4934#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4935#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4936#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4937msgid "Deaths"
4938msgstr ""
4939
4940#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4941#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4942msgid "Deaths by century"
4943msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4944
4945#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4946msgctxt "Abbreviation for December"
4947msgid "Dec"
4948msgstr ""
4949
4950#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4951msgctxt "GENITIVE"
4952msgid "December"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4956msgctxt "INSTRUMENTAL"
4957msgid "December"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4961msgctxt "LOCATIVE"
4962msgid "December"
4963msgstr ""
4964
4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4966#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4967#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4968msgctxt "NOMINATIVE"
4969msgid "December"
4970msgstr ""
4971
4972#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4973#: app/Date/FrenchDate.php:319
4974msgid "Decidi"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4978msgid "Default chart"
4979msgstr ""
4980
4981#: resources/views/admin/trees.phtml:129
4982msgid "Default family tree"
4983msgstr ""
4984
4985#. I18N: A configuration setting
4986#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
4987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
4988#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
4989msgid "Default individual"
4990msgstr ""
4991
4992#. I18N: A configuration setting
4993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
4994msgid "Default theme"
4995msgstr ""
4996
4997#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
4998#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
4999#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5000msgid "Definition"
5001msgstr ""
5002
5003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5004msgid "Degree"
5005msgstr ""
5006
5007#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5009#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5010#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5011#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5012#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5013#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5014#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5015#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5016#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5017#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5018#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5019#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5020#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5022#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5023msgctxt "font name"
5024msgid "DejaVu"
5025msgstr ""
5026
5027#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5028#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5029#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5030#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5031#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5032#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5033#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5034#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5035#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5036#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5037#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5038#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5039#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5040#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5041#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5042#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5044#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5045#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5046#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5047#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5048#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5049#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5050msgid "Delete"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
5055msgid "Delete inactive users"
5056msgstr ""
5057
5058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5059msgid "Delete selected messages"
5060msgstr ""
5061
5062#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5063msgid "Delete the preferences for this module."
5064msgstr ""
5065
5066#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5067#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5068msgid "Delete this name"
5069msgstr ""
5070
5071#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5072msgid "Delete unused locations"
5073msgstr ""
5074
5075#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5076msgid "Delete your account"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5080msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5081msgstr ""
5082
5083#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5084msgid "Deleting…"
5085msgstr ""
5086
5087#. I18N: Name of a country or state
5088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5089msgid "Democratic Republic of the Congo"
5090msgstr ""
5091
5092#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5093msgid "Demographic data"
5094msgstr ""
5095
5096#. I18N: Name of a country or state
5097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5098msgid "Denmark"
5099msgstr ""
5100
5101#. I18N: Location of an LDS church temple
5102#: app/Elements/TempleCode.php:89
5103msgid "Denver, Colorado, United States"
5104msgstr ""
5105
5106#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5107msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5108msgstr ""
5109
5110#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5111msgid "Descendant generations"
5112msgstr ""
5113
5114#. I18N: Name of a module/chart
5115#. I18N: Name of a module/sidebar
5116#. I18N: Name of a module/report
5117#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5118#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5119#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5121#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5123#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5125#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5126msgid "Descendants"
5127msgstr ""
5128
5129#: app/Gedcom.php:640
5130msgid "Descendants interest"
5131msgstr ""
5132
5133#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5134msgid "Descendants of "
5135msgstr ""
5136
5137#. I18N: %s is an individual’s name
5138#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5139#, php-format
5140msgid "Descendants of %s"
5141msgstr ""
5142
5143#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5144#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5145#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76
5146#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182
5147#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336
5148#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450
5149#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788
5150#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950
5151#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5152msgid "Description"
5153msgstr ""
5154
5155#. I18N: A configuration setting
5156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5157msgid "Description META tag"
5158msgstr ""
5159
5160#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503
5161msgid "Destination"
5162msgstr ""
5163
5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5165#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5166#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5167#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5168#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5169msgid "Details"
5170msgstr ""
5171
5172#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5173msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5174msgstr ""
5175
5176#. I18N: Location of an LDS church temple
5177#: app/Elements/TempleCode.php:90
5178msgid "Detroit, Michigan, United States"
5179msgstr ""
5180
5181#: app/Date/JalaliDate.php:282
5182msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5183msgid "Dey"
5184msgstr ""
5185
5186#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5187#: app/Date/JalaliDate.php:157
5188msgctxt "GENITIVE"
5189msgid "Dey"
5190msgstr ""
5191
5192#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5193#: app/Date/JalaliDate.php:247
5194msgctxt "INSTRUMENTAL"
5195msgid "Dey"
5196msgstr ""
5197
5198#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5199#: app/Date/JalaliDate.php:202
5200msgctxt "LOCATIVE"
5201msgid "Dey"
5202msgstr ""
5203
5204#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5205#: app/Date/JalaliDate.php:112
5206msgctxt "NOMINATIVE"
5207msgid "Dey"
5208msgstr ""
5209
5210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5211#: app/Date/HijriDate.php:164
5212msgctxt "GENITIVE"
5213msgid "Dhu al-Hijjah"
5214msgstr ""
5215
5216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5217#: app/Date/HijriDate.php:254
5218msgctxt "INSTRUMENTAL"
5219msgid "Dhu al-Hijjah"
5220msgstr ""
5221
5222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5223#: app/Date/HijriDate.php:209
5224msgctxt "LOCATIVE"
5225msgid "Dhu al-Hijjah"
5226msgstr ""
5227
5228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5229#: app/Date/HijriDate.php:119
5230msgctxt "NOMINATIVE"
5231msgid "Dhu al-Hijjah"
5232msgstr ""
5233
5234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5235#: app/Date/HijriDate.php:162
5236msgctxt "GENITIVE"
5237msgid "Dhu al-Qi’dah"
5238msgstr ""
5239
5240#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5241#: app/Date/HijriDate.php:252
5242msgctxt "INSTRUMENTAL"
5243msgid "Dhu al-Qi’dah"
5244msgstr ""
5245
5246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5247#: app/Date/HijriDate.php:207
5248msgctxt "LOCATIVE"
5249msgid "Dhu al-Qi’dah"
5250msgstr ""
5251
5252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5253#: app/Date/HijriDate.php:117
5254msgctxt "NOMINATIVE"
5255msgid "Dhu al-Qi’dah"
5256msgstr ""
5257
5258#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5259#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5260#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5261#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5262msgid "Died as a child: exempt"
5263msgstr ""
5264
5265#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5266#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5267msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5268msgstr ""
5269
5270#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5271msgid "Differences"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5276msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5277msgstr ""
5278
5279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5280#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5282#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5283#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5284msgid "Direct line ancestors"
5285msgstr ""
5286
5287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5288#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5290#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5292msgid "Direct line ancestors and their families"
5293msgstr ""
5294
5295#. I18N: %s is a number of records per page
5296#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5297#, php-format
5298msgid "Display %s"
5299msgstr ""
5300
5301#. I18N: Description of the “Favorites” module
5302#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5303msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5304msgstr ""
5305
5306#. I18N: Description of the “Favorites” module
5307#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5308msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5309msgstr ""
5310
5311#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195
5312#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5313msgid "Divorce"
5314msgstr ""
5315
5316#: app/Gedcom.php:454
5317msgid "Divorce filed"
5318msgstr ""
5319
5320#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5321#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5322msgid "Divorces by century"
5323msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5324
5325#. I18N: Name of a country or state
5326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5327msgid "Djibouti"
5328msgstr ""
5329
5330#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5331#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5332#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5333msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5334msgstr ""
5335
5336#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5337#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5338#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5339msgid "Do not seal: unauthorized"
5340msgstr ""
5341
5342#. I18N: Type of media object
5343#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5344msgid "Document"
5345msgstr ""
5346
5347#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5348msgid "Domain name"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: Name of a country or state
5352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5353msgid "Dominica"
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: Name of a country or state
5357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5358msgid "Dominican Republic"
5359msgstr ""
5360
5361#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5362#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5363#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5364msgid "Download"
5365msgstr ""
5366
5367#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5368#, php-format
5369msgid "Download %s…"
5370msgstr ""
5371
5372#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5373msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5374msgstr ""
5375
5376#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5377msgid "Download file"
5378msgstr ""
5379
5380#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5381msgid "Drag the blocks to change their position."
5382msgstr ""
5383
5384#. I18N: Location of an LDS church temple
5385#: app/Elements/TempleCode.php:91
5386msgid "Draper, Utah, United States"
5387msgstr ""
5388
5389#. I18N: The second day in the French republican calendar
5390#: app/Date/FrenchDate.php:303
5391msgid "Duodi"
5392msgstr ""
5393
5394#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5395#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261
5396#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5397#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5398msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5399msgstr ""
5400
5401#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5402#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256
5403#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5404#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5405msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5406msgstr ""
5407
5408#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5409msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5410msgstr ""
5411
5412#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5413msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5414msgstr ""
5415
5416#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5417#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5418#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5419#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5420msgid "Earliest birth"
5421msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5422
5423#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5424#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5425#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5426#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5427msgid "Earliest death"
5428msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5429
5430#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5431msgid "Earliest divorce"
5432msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5433
5434#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5435msgid "Earliest marriage"
5436msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5437
5438#. I18N: Name of a country or state
5439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5440msgid "Ecuador"
5441msgstr ""
5442
5443#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5444#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5445#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5446#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5447#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5448#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5449#: resources/views/admin/users.phtml:26
5450#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5451#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5452#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5453#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5454#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5455#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5456#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5457#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5458#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5459#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5460#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5461#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5462#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5463#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5464#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5465msgid "Edit"
5466msgstr ""
5467
5468#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5469#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5470msgid "Edit a media file"
5471msgstr ""
5472
5473#. I18N: Options for editing
5474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5475msgid "Edit preferences"
5476msgstr ""
5477
5478#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307
5479msgid "Edit the FAQ"
5480msgstr ""
5481
5482#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5483#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5484#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5485#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5486msgid "Edit the gender"
5487msgstr ""
5488
5489#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5490#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5491#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5492#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5493msgid "Edit the name"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5497#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5498#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5499#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5500#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5502msgid "Edit the raw GEDCOM"
5503msgstr ""
5504
5505#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5506msgid "Edit the shared note"
5507msgstr ""
5508
5509#: app/Module/StoriesModule.php:301
5510#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5511msgid "Edit the story"
5512msgstr ""
5513
5514#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5515msgid "Edit the user"
5516msgstr ""
5517
5518#: app/Services/TreeService.php:227
5519msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5520msgstr ""
5521
5522#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5523#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5524msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5525msgstr ""
5526
5527#. I18N: Listbox entry; name of a role
5528#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5529#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5531#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5532msgid "Editor"
5533msgstr ""
5534
5535#. I18N: Location of an LDS church temple
5536#: app/Elements/TempleCode.php:92
5537msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5538msgstr ""
5539
5540#: app/Gedcom.php:642
5541msgid "Education"
5542msgstr ""
5543
5544#. I18N: Name of a country or state
5545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5546msgid "Egypt"
5547msgstr ""
5548
5549#. I18N: Name of a country or state
5550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5551msgid "El Salvador"
5552msgstr ""
5553
5554#. I18N: Type of media object
5555#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5556msgid "Electronic"
5557msgstr ""
5558
5559#. I18N: a month in the Jewish calendar
5560#: app/Date/JewishDate.php:217
5561msgctxt "GENITIVE"
5562msgid "Elul"
5563msgstr ""
5564
5565#. I18N: a month in the Jewish calendar
5566#: app/Date/JewishDate.php:321
5567msgctxt "INSTRUMENTAL"
5568msgid "Elul"
5569msgstr ""
5570
5571#. I18N: a month in the Jewish calendar
5572#: app/Date/JewishDate.php:269
5573msgctxt "LOCATIVE"
5574msgid "Elul"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: a month in the Jewish calendar
5578#: app/Date/JewishDate.php:165
5579msgctxt "NOMINATIVE"
5580msgid "Elul"
5581msgstr ""
5582
5583#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5584#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5585#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5586msgid "Email"
5587msgstr ""
5588
5589#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5590#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5591#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817
5592#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5593#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5594#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5595#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5596#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5597#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5599#: resources/views/register-page.phtml:49
5600#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5601msgid "Email address"
5602msgstr ""
5603
5604#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5605msgid "Email verified"
5606msgstr ""
5607
5608#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204
5609msgid "Emigration"
5610msgstr ""
5611
5612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5613msgid "Employee"
5614msgstr ""
5615
5616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5617msgctxt "FEMALE"
5618msgid "Employee"
5619msgstr ""
5620
5621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5622msgctxt "MALE"
5623msgid "Employee"
5624msgstr ""
5625
5626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720
5627#: app/Gedcom.php:735
5628msgid "Employer"
5629msgstr ""
5630
5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5632msgctxt "FEMALE"
5633msgid "Employer"
5634msgstr ""
5635
5636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5637msgctxt "MALE"
5638msgid "Employer"
5639msgstr ""
5640
5641#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5642msgid "Empty the clipboard"
5643msgstr ""
5644
5645#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5646msgid "Empty the clippings cart"
5647msgstr ""
5648
5649#: resources/views/admin/components.phtml:41
5650#: resources/views/admin/components.phtml:87
5651#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5652msgid "Enabled"
5653msgstr ""
5654
5655#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5657msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5658msgstr ""
5659
5660#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5661msgid "End year"
5662msgstr ""
5663
5664#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5665msgid "Ending range of change dates"
5666msgstr ""
5667
5668#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5669#: app/Elements/TempleCode.php:93
5670msgid "Endowment House"
5671msgstr ""
5672
5673#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5674msgid "Engagement"
5675msgstr ""
5676
5677#. I18N: Name of a country or state
5678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5679msgid "England"
5680msgstr ""
5681
5682#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5683msgid "Enter an optional note about this favorite"
5684msgstr ""
5685
5686#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5687#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25
5688msgid "Enter fullscreen"
5689msgstr ""
5690
5691#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5692msgid "Entire record"
5693msgstr ""
5694
5695#. I18N: Name of a country or state
5696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5697msgid "Equatorial Guinea"
5698msgstr ""
5699
5700#. I18N: Name of a country or state
5701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5702msgid "Eritrea"
5703msgstr ""
5704
5705#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5706#, php-format
5707msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5708msgstr ""
5709
5710#: app/Date/JalaliDate.php:284
5711msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5712msgid "Esf"
5713msgstr ""
5714
5715#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5716#: app/Date/JalaliDate.php:161
5717msgctxt "GENITIVE"
5718msgid "Esfand"
5719msgstr ""
5720
5721#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5722#: app/Date/JalaliDate.php:251
5723msgctxt "INSTRUMENTAL"
5724msgid "Esfand"
5725msgstr ""
5726
5727#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5728#: app/Date/JalaliDate.php:206
5729msgctxt "LOCATIVE"
5730msgid "Esfand"
5731msgstr ""
5732
5733#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5734#: app/Date/JalaliDate.php:116
5735msgctxt "NOMINATIVE"
5736msgid "Esfand"
5737msgstr ""
5738
5739#. I18N: Name of a mapping organisation
5740#: app/Module/EsriMaps.php:38
5741msgid "Esri/ArcGIS"
5742msgstr ""
5743
5744#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5745msgid "Estate name"
5746msgstr ""
5747
5748#. I18N: A configuration setting
5749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5750msgid "Estimated dates for birth and death"
5751msgstr ""
5752
5753#. I18N: Name of a country or state
5754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5755msgid "Estonia"
5756msgstr ""
5757
5758#. I18N: Name of a country or state
5759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5760msgid "Ethiopia"
5761msgstr ""
5762
5763#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5764msgid "Europe"
5765msgstr ""
5766
5767#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5768#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5769#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458
5770#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678
5771#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
5772#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5774#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5775#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5776msgid "Event"
5777msgstr ""
5778
5779#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178
5780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5781#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5782#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5783#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5784#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5785msgid "Events"
5786msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5787
5788#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5789msgid "Events in countries"
5790msgstr ""
5791
5792#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5793msgid "Events of close relatives"
5794msgstr ""
5795
5796#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5797msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5801msgid "Exact"
5802msgstr ""
5803
5804#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5805msgid "Exact date"
5806msgstr ""
5807
5808#: app/Module/IndividualListModule.php:328
5809#, php-format
5810msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/admin/media.phtml:73
5814msgid "Exclude subfolders"
5815msgstr ""
5816
5817#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5818#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5819#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5820#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5821#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5822#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5823msgid "Excluded from this submission"
5824msgstr ""
5825
5826#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5827#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5828msgid "Exit fullscreen"
5829msgstr ""
5830
5831#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5832#: resources/views/register-page.phtml:89
5833msgid "Explain why you are requesting an account."
5834msgstr ""
5835
5836#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5837msgid "Export"
5838msgstr ""
5839
5840#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5841msgid "Export a GEDCOM file"
5842msgstr ""
5843
5844#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5845msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5846msgstr ""
5847
5848#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5849#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5850msgid "Export preferences"
5851msgstr ""
5852
5853#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5854#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5855msgid "Extend privacy to dead individuals"
5856msgstr ""
5857
5858#. I18N: “External files” are stored on other computers
5859#: resources/views/admin/media.phtml:45
5860msgid "External files"
5861msgstr ""
5862
5863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
5864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
5865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
5866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168
5867msgid "External identifier"
5868msgstr ""
5869
5870#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5871msgid "External link"
5872msgstr ""
5873
5874#: resources/views/admin/media.phtml:77
5875msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5876msgstr ""
5877
5878#. I18N: Name of a module/sidebar
5879#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5880msgid "Extra information"
5881msgstr ""
5882
5883#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5884msgid "Eye color"
5885msgstr ""
5886
5887#. I18N: Name of a theme.
5888#: app/Module/FabTheme.php:39
5889msgid "F.A.B."
5890msgstr ""
5891
5892#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5893#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71
5894msgid "FAQ"
5895msgstr ""
5896
5897#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5898#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5899msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5900msgstr ""
5901
5902#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657
5903msgid "Fact"
5904msgstr ""
5905
5906#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5907#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5908msgid "Fact 1"
5909msgstr ""
5910
5911#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5912#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5913msgid "Fact 10"
5914msgstr ""
5915
5916#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5917#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5918msgid "Fact 11"
5919msgstr ""
5920
5921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5922#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5923msgid "Fact 12"
5924msgstr ""
5925
5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5928msgid "Fact 13"
5929msgstr ""
5930
5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5933msgid "Fact 2"
5934msgstr ""
5935
5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5938msgid "Fact 3"
5939msgstr ""
5940
5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5944msgid "Fact 4"
5945msgstr ""
5946
5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5950msgid "Fact 5"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5956msgid "Fact 6"
5957msgstr ""
5958
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5962msgid "Fact 7"
5963msgstr ""
5964
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5968msgid "Fact 8"
5969msgstr ""
5970
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5974msgid "Fact 9"
5975msgstr ""
5976
5977#. I18N: A configuration setting
5978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
5979msgid "Fact icons"
5980msgstr ""
5981
5982#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
5983msgid "Fact or event"
5984msgstr ""
5985
5986#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5987#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
5988#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
5989#: resources/views/admin/locations.phtml:51
5990#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36
5991#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
5992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
5993#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
5994msgid "Facts and events"
5995msgstr ""
5996
5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
5998msgid "Facts for family records"
5999msgstr ""
6000
6001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6002msgid "Facts for individual records"
6003msgstr ""
6004
6005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6006msgid "Facts for new families"
6007msgstr ""
6008
6009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6010msgid "Facts for new individuals"
6011msgstr ""
6012
6013#. I18N: Name of a country or state
6014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6015msgid "Falkland Islands"
6016msgstr ""
6017
6018#. I18N: Name of a module/list
6019#. I18N: Name of a module
6020#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6021#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6022#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6023#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6025#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6028#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
6029#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6030#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6031#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6032#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6033#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6034#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6035#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6036#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6037#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6038#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6039#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6040#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6041#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6042#: resources/views/search-results.phtml:50
6043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6044#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6045msgid "Families"
6046msgstr ""
6047
6048#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6049#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6050msgid "Families with sources"
6051msgstr ""
6052
6053#. I18N: Name of a module/report
6054#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400
6055#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6056#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6058#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6059#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6060#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6061#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6062#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6063#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6064#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6069msgid "Family"
6070msgstr ""
6071
6072#: app/Gedcom.php:659
6073msgid "Family as a child"
6074msgstr ""
6075
6076#: app/Gedcom.php:662
6077msgid "Family as a spouse"
6078msgstr ""
6079
6080#. I18N: Name of a module/chart
6081#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6082msgid "Family book"
6083msgstr ""
6084
6085#. I18N: %s is an individual’s name
6086#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6087#, php-format
6088msgid "Family book of %s"
6089msgstr ""
6090
6091#: app/Gedcom.php:446
6092msgid "Family census"
6093msgstr ""
6094
6095#: resources/views/admin/tags.phtml:975
6096msgid "Family fact"
6097msgstr ""
6098
6099#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
6100msgid "Family facts and events"
6101msgstr ""
6102
6103#: app/Gedcom.php:881
6104msgid "Family file"
6105msgstr ""
6106
6107#. I18N: Name of a module/sidebar
6108#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6109msgid "Family navigator"
6110msgstr ""
6111
6112#. I18N: Description of the “News” module
6113#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6114msgid "Family news and site announcements."
6115msgstr ""
6116
6117#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6118#, php-format
6119msgid "Family of %s"
6120msgstr ""
6121
6122#: app/Gedcom.php:476
6123msgid "Family residence"
6124msgstr ""
6125
6126#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6127msgid "Family status"
6128msgstr ""
6129
6130#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6131#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6132#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6133#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
6134#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6135#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6136#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6137#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6139#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6140#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6141#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6142#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6143msgid "Family tree"
6144msgstr ""
6145
6146#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6147#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6148msgid "Family tree clippings cart"
6149msgstr ""
6150
6151#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6152#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6153msgid "Family tree title"
6154msgstr ""
6155
6156#. I18N: Name of a module
6157#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6158#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276
6159#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
6160#: resources/views/search-trees.phtml:19
6161msgid "Family trees"
6162msgstr ""
6163
6164#. I18N: %s is the spouse name
6165#: app/Individual.php:923
6166#, php-format
6167msgid "Family with %s"
6168msgstr ""
6169
6170#: app/Individual.php:853
6171msgid "Family with adoptive parents"
6172msgstr ""
6173
6174#: app/Individual.php:854
6175msgid "Family with foster parents"
6176msgstr ""
6177
6178#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6179#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6180msgid "Family with husband"
6181msgstr ""
6182
6183#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6186msgid "Family with parents"
6187msgstr ""
6188
6189#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6190#: app/Individual.php:858
6191msgid "Family with rada parents"
6192msgstr ""
6193
6194#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6195#: app/Individual.php:856
6196msgid "Family with sealing parents"
6197msgstr ""
6198
6199#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6200msgid "Family with spouse"
6201msgstr ""
6202
6203#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6204#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6205#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6206msgid "Family with the most children"
6207msgstr ""
6208
6209#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6210#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6211msgid "Family with wife"
6212msgstr ""
6213
6214#. I18N: familysearch.org
6215#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6216msgid "FamilySearch ID"
6217msgstr ""
6218
6219#. I18N: Name of a module/chart
6220#: app/Module/FanChartModule.php:138
6221msgid "Fan chart"
6222msgstr ""
6223
6224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6225#: app/Module/FanChartModule.php:184
6226#, php-format
6227msgid "Fan chart of %s"
6228msgstr ""
6229
6230#: app/Date/JalaliDate.php:273
6231msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6232msgid "Far"
6233msgstr ""
6234
6235#. I18N: Name of a country or state
6236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6237msgid "Faroe Islands"
6238msgstr ""
6239
6240#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6241#: app/Date/JalaliDate.php:139
6242msgctxt "GENITIVE"
6243msgid "Farvardin"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6247#: app/Date/JalaliDate.php:229
6248msgctxt "INSTRUMENTAL"
6249msgid "Farvardin"
6250msgstr ""
6251
6252#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6253#: app/Date/JalaliDate.php:184
6254msgctxt "LOCATIVE"
6255msgid "Farvardin"
6256msgstr ""
6257
6258#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6259#: app/Date/JalaliDate.php:94
6260msgctxt "NOMINATIVE"
6261msgid "Farvardin"
6262msgstr ""
6263
6264#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6265#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6266#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6267#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6269#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6270#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6271msgid "Father"
6272msgstr ""
6273
6274#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6275#, php-format
6276msgid "Father: %s"
6277msgstr ""
6278
6279#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6280msgid "Father’s age"
6281msgstr ""
6282
6283#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6284#: app/Individual.php:884
6285#, php-format
6286msgid "Father’s family with %s"
6287msgstr ""
6288
6289#. I18N: A step-family.
6290#: app/Individual.php:888
6291msgid "Father’s family with an unknown individual"
6292msgstr ""
6293
6294#. I18N: Name of a module
6295#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6296#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6297msgid "Favorites"
6298msgstr ""
6299
6300#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6301#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413
6302#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865
6303msgid "Fax"
6304msgstr ""
6305
6306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6307msgctxt "Abbreviation for February"
6308msgid "Feb"
6309msgstr ""
6310
6311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6312msgctxt "GENITIVE"
6313msgid "February"
6314msgstr ""
6315
6316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6317msgctxt "INSTRUMENTAL"
6318msgid "February"
6319msgstr ""
6320
6321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6322msgctxt "LOCATIVE"
6323msgid "February"
6324msgstr ""
6325
6326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6327#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6328#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6329msgctxt "NOMINATIVE"
6330msgid "February"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6334msgid "Female"
6335msgstr ""
6336
6337#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6338#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6339#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6340#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6341#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6342#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6343#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6344#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6345#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6346#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6347#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6348msgid "Females"
6349msgstr "އަންހެނުން"
6350
6351#. I18N: Data entry field
6352#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6353msgid "Field"
6354msgstr ""
6355
6356#. I18N: Data entry field
6357#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6358#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6359msgid "Field name"
6360msgstr ""
6361
6362#. I18N: Data entry field
6363#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6364#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6365msgid "Field value"
6366msgstr ""
6367
6368#. I18N: Name of a country or state
6369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6370msgid "Fiji"
6371msgstr ""
6372
6373#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6374#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6375msgid "File size"
6376msgstr ""
6377
6378#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6379msgid "File successfully uploaded"
6380msgstr ""
6381
6382#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504
6383#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6384#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6385#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6386#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6387msgid "Filename"
6388msgstr ""
6389
6390#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6391#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6392msgid "Filename on server"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6396#, php-format
6397msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6398msgstr ""
6399
6400#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6401#, php-format
6402msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6403msgstr ""
6404
6405#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6406msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6407msgstr ""
6408
6409#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6410#, php-format
6411msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6412msgstr ""
6413
6414#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6415#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6416msgid "Filter"
6417msgstr ""
6418
6419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6420msgid "Find a source"
6421msgstr ""
6422
6423#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6424#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6425#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6426#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6427msgid "Find a special character"
6428msgstr ""
6429
6430#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6431msgid "Find all possible relationships"
6432msgstr ""
6433
6434#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6435msgid "Find any relationship"
6436msgstr ""
6437
6438#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6439#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6440msgid "Find duplicates"
6441msgstr ""
6442
6443#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6444msgid "Find other relationships"
6445msgstr ""
6446
6447#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6448#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6449msgid "Find relationships via ancestors"
6450msgstr ""
6451
6452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6453#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6454msgid "Find the closest relationships"
6455msgstr ""
6456
6457#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6458#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6459msgid "Find unrelated individuals"
6460msgstr ""
6461
6462#. I18N: Name of a country or state
6463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6464msgid "Finland"
6465msgstr ""
6466
6467#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6468msgid "First communion"
6469msgstr ""
6470
6471#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6472msgid "First event"
6473msgstr ""
6474
6475#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6476msgid "First record"
6477msgstr ""
6478
6479#. I18N: Name of a module
6480#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6481msgid "Fix name slashes and spaces"
6482msgstr ""
6483
6484#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6485msgid "Flag"
6486msgstr ""
6487
6488#. I18N: Name of a country or state
6489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6490msgid "Flanders"
6491msgstr ""
6492
6493#. I18N: a month in the French republican calendar
6494#: app/Date/FrenchDate.php:163
6495msgctxt "GENITIVE"
6496msgid "Floreal"
6497msgstr ""
6498
6499#. I18N: a month in the French republican calendar
6500#: app/Date/FrenchDate.php:257
6501msgctxt "INSTRUMENTAL"
6502msgid "Floreal"
6503msgstr ""
6504
6505#. I18N: a month in the French republican calendar
6506#: app/Date/FrenchDate.php:210
6507msgctxt "LOCATIVE"
6508msgid "Floreal"
6509msgstr ""
6510
6511#. I18N: a month in the French republican calendar
6512#: app/Date/FrenchDate.php:116
6513msgctxt "NOMINATIVE"
6514msgid "Floreal"
6515msgstr ""
6516
6517#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6518#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6519msgid "Folder"
6520msgstr ""
6521
6522#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6523msgid "Folder name on server"
6524msgstr ""
6525
6526#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6527#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6528msgid "Follow this link to verify your email address."
6529msgstr ""
6530
6531#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6532#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6533#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6534#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6535#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6536#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6537#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6542#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6544#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6545#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6547msgid "Font"
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6551#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6552msgid "Footer"
6553msgstr ""
6554
6555#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6556#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580
6557#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6558#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6559msgid "Footers"
6560msgstr ""
6561
6562#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6563#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6564#, php-format
6565msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6566msgstr ""
6567
6568#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6569msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6570msgstr ""
6571
6572#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6573msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6574msgstr ""
6575
6576#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6577#, php-format
6578msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6579msgstr ""
6580
6581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208
6582#: resources/views/admin/tags.phtml:1041
6583#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6584#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6585#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6586#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6587#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6588#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6589#, php-format
6590msgid "For more information, see %s."
6591msgstr ""
6592
6593#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6594#, php-format
6595msgid "For technical support and information contact %s."
6596msgstr ""
6597
6598#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6599#, php-format
6600msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6601msgstr ""
6602
6603#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6604#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6605msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6606msgstr ""
6607
6608#: resources/views/login-page.phtml:61
6609#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6610msgid "Forgot password?"
6611msgstr ""
6612
6613#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6614#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554
6615#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6616#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6617#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6618#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6619msgid "Format"
6620msgstr ""
6621
6622#. I18N: A configuration setting
6623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6624msgid "Format text and notes"
6625msgstr ""
6626
6627#. I18N: Location of an LDS church temple
6628#: app/Elements/TempleCode.php:94
6629msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6630msgstr ""
6631
6632#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6633msgctxt "Female pedigree"
6634msgid "Foster"
6635msgstr ""
6636
6637#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6638msgctxt "Male pedigree"
6639msgid "Foster"
6640msgstr ""
6641
6642#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6643msgctxt "Pedigree"
6644msgid "Foster"
6645msgstr ""
6646
6647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6648msgid "Foster child"
6649msgstr ""
6650
6651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6652msgid "Foster father"
6653msgstr ""
6654
6655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6656msgid "Foster mother"
6657msgstr ""
6658
6659#. I18N: Name of a country or state
6660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6661msgid "France"
6662msgstr ""
6663
6664#. I18N: Location of an LDS church temple
6665#: app/Elements/TempleCode.php:95
6666msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6667msgstr ""
6668
6669#. I18N: Location of an LDS church temple
6670#: app/Elements/TempleCode.php:96
6671msgid "Freiburg, Germany"
6672msgstr ""
6673
6674#. I18N: The French calendar
6675#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6676#: resources/views/help/date.phtml:219
6677msgid "French"
6678msgstr ""
6679
6680#. I18N: Name of a country or state
6681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6682msgid "French Guiana"
6683msgstr ""
6684
6685#. I18N: Name of a country or state
6686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6687msgid "French Polynesia"
6688msgstr ""
6689
6690#. I18N: Name of a country or state
6691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6692msgid "French Southern Territories"
6693msgstr ""
6694
6695#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156
6696#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397
6697#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6698#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6699msgid "Frequently asked questions"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Location of an LDS church temple
6703#: app/Elements/TempleCode.php:97
6704msgid "Fresno, California, United States"
6705msgstr ""
6706
6707#. I18N: abbreviation for Friday
6708#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6709#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6710msgid "Fri"
6711msgstr ""
6712
6713#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6714msgid "Friday"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6718msgid "Friend"
6719msgstr ""
6720
6721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6722msgctxt "FEMALE"
6723msgid "Friend"
6724msgstr ""
6725
6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6727msgctxt "MALE"
6728msgid "Friend"
6729msgstr ""
6730
6731#. I18N: a month in the French republican calendar
6732#: app/Date/FrenchDate.php:153
6733msgctxt "GENITIVE"
6734msgid "Frimaire"
6735msgstr ""
6736
6737#. I18N: a month in the French republican calendar
6738#: app/Date/FrenchDate.php:247
6739msgctxt "INSTRUMENTAL"
6740msgid "Frimaire"
6741msgstr ""
6742
6743#. I18N: a month in the French republican calendar
6744#: app/Date/FrenchDate.php:200
6745msgctxt "LOCATIVE"
6746msgid "Frimaire"
6747msgstr ""
6748
6749#. I18N: a month in the French republican calendar
6750#: app/Date/FrenchDate.php:105
6751msgctxt "NOMINATIVE"
6752msgid "Frimaire"
6753msgstr ""
6754
6755#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6756#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6757#: resources/views/message-page.phtml:29
6758msgctxt "Email sender"
6759msgid "From"
6760msgstr ""
6761
6762#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6763#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6764msgctxt "Start of date range"
6765msgid "From"
6766msgstr ""
6767
6768#. I18N: a month in the French republican calendar
6769#: app/Date/FrenchDate.php:171
6770msgctxt "GENITIVE"
6771msgid "Fructidor"
6772msgstr ""
6773
6774#. I18N: a month in the French republican calendar
6775#: app/Date/FrenchDate.php:265
6776msgctxt "INSTRUMENTAL"
6777msgid "Fructidor"
6778msgstr ""
6779
6780#. I18N: a month in the French republican calendar
6781#: app/Date/FrenchDate.php:218
6782msgctxt "LOCATIVE"
6783msgid "Fructidor"
6784msgstr ""
6785
6786#. I18N: a month in the French republican calendar
6787#: app/Date/FrenchDate.php:124
6788msgctxt "NOMINATIVE"
6789msgid "Fructidor"
6790msgstr ""
6791
6792#. I18N: Location of an LDS church temple
6793#: app/Elements/TempleCode.php:98
6794msgid "Fukuoka, Japan"
6795msgstr ""
6796
6797#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6798msgid "Funeral"
6799msgstr ""
6800
6801#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6802msgid "GEDCOM"
6803msgstr ""
6804
6805#: resources/views/admin/tags.phtml:935
6806msgid "GEDCOM 7"
6807msgstr ""
6808
6809#. I18N: A configuration setting
6810#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6812msgid "GEDCOM errors"
6813msgstr ""
6814
6815#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6816msgid "GEDCOM file"
6817msgstr ""
6818
6819#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
6820#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
6821#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
6822#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
6823#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
6824msgid "GEDCOM tag"
6825msgstr ""
6826
6827#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81
6828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263
6829msgid "GEDCOM tags"
6830msgstr ""
6831
6832#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6833#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035
6834msgid "GEDCOM-L"
6835msgstr ""
6836
6837#. I18N: GEDZIP = file format
6838#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6839msgid "GEDZIP"
6840msgstr ""
6841
6842#. I18N: https://gov.genealogy.net
6843#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6844#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6845msgid "GOV identifier"
6846msgstr ""
6847
6848#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6849msgid "GOV identifier type"
6850msgstr ""
6851
6852#. I18N: Name of a country or state
6853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6854msgid "Gabon"
6855msgstr ""
6856
6857#. I18N: Name of a country or state
6858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6859msgid "Gambia"
6860msgstr ""
6861
6862#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738
6863#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6864#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6865#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6866#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6867#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6868#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6869msgid "Gender"
6870msgstr ""
6871
6872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659
6873msgid "Genealogy"
6874msgstr ""
6875
6876#. I18N: A configuration setting
6877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6878msgid "Genealogy contact"
6879msgstr ""
6880
6881#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6882#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6883msgid "Genealogy data"
6884msgstr ""
6885
6886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6888msgid "General"
6889msgstr ""
6890
6891#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6892#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6893msgid "General search"
6894msgstr ""
6895
6896#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6897#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6898msgid "Generate sitemap files for search engines."
6899msgstr ""
6900
6901#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6902#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6903#, php-format
6904msgid "Generated by %s"
6905msgstr ""
6906
6907#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6908msgid "Generation"
6909msgstr ""
6910
6911#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6913msgid "Generation "
6914msgstr ""
6915
6916#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6917#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6918#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6919#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6920#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6921#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6922#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6923#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6926#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6927msgid "Generations"
6928msgstr ""
6929
6930#: app/Gedcom.php:875
6931msgid "Generations of ancestors"
6932msgstr ""
6933
6934#: app/Gedcom.php:880
6935msgid "Generations of descendants"
6936msgstr ""
6937
6938#. I18N: https://www.geonames.org
6939#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6940#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6941msgid "GeoNames"
6942msgstr ""
6943
6944#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6946msgid "Geographic area"
6947msgstr ""
6948
6949#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6950#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6951#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6952#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
6953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
6954#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6955msgid "Geographic data"
6956msgstr ""
6957
6958#. I18N: find latitude/longitude for a place
6959#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
6961msgid "Geolocation"
6962msgstr ""
6963
6964#. I18N: Name of a country or state
6965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6966msgid "Georgia"
6967msgstr ""
6968
6969#. I18N: Name of a country or state
6970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6971msgid "Germany"
6972msgstr ""
6973
6974#. I18N: a month in the French republican calendar
6975#: app/Date/FrenchDate.php:161
6976msgctxt "GENITIVE"
6977msgid "Germinal"
6978msgstr ""
6979
6980#. I18N: a month in the French republican calendar
6981#: app/Date/FrenchDate.php:255
6982msgctxt "INSTRUMENTAL"
6983msgid "Germinal"
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: a month in the French republican calendar
6987#: app/Date/FrenchDate.php:208
6988msgctxt "LOCATIVE"
6989msgid "Germinal"
6990msgstr ""
6991
6992#. I18N: a month in the French republican calendar
6993#. I18N: a month in the French republican calendar
6994#: app/Date/FrenchDate.php:114
6995msgctxt "NOMINATIVE"
6996msgid "Germinal"
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: Name of a country or state
7000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7001msgid "Ghana"
7002msgstr ""
7003
7004#. I18N: Name of a country or state
7005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7006msgid "Gibraltar"
7007msgstr ""
7008
7009#. I18N: Location of an LDS church temple
7010#: app/Elements/TempleCode.php:99
7011msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: Location of an LDS church temple
7015#: app/Elements/TempleCode.php:100
7016msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7017msgstr ""
7018
7019#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7020#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7021msgid "Given name"
7022msgstr ""
7023
7024#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
7025#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7026#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7027#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7028#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7029msgid "Given names"
7030msgstr ""
7031
7032#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7033msgid "Godchild"
7034msgstr ""
7035
7036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7038msgid "Goddaughter"
7039msgstr ""
7040
7041#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7042#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7043msgid "Godfather"
7044msgstr ""
7045
7046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7047#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7048msgid "Godmother"
7049msgstr ""
7050
7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7052msgid "Godparent"
7053msgstr ""
7054
7055#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7056#: app/Gedcom.php:620
7057msgid "Godparents"
7058msgstr ""
7059
7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7062msgid "Godson"
7063msgstr ""
7064
7065#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7066msgid "Google™ analytics"
7067msgstr ""
7068
7069#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7070msgid "Google™ maps"
7071msgstr ""
7072
7073#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7074msgid "Google™ webmaster tools"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/Gedcom.php:666
7078msgid "Graduation"
7079msgstr ""
7080
7081#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7082msgid "Greatest age at death"
7083msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7084
7085#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7086msgid "Greatest age between siblings"
7087msgstr ""
7088
7089#. I18N: Name of a country or state
7090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7091msgid "Greece"
7092msgstr ""
7093
7094#. I18N: The name of a colour-scheme
7095#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7096msgid "Green Beam"
7097msgstr ""
7098
7099#. I18N: Name of a country or state
7100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7101msgid "Greenland"
7102msgstr ""
7103
7104#. I18N: The gregorian calendar
7105#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7106msgid "Gregorian"
7107msgstr ""
7108
7109#. I18N: Name of a country or state
7110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7111msgid "Grenada"
7112msgstr ""
7113
7114#. I18N: Location of an LDS church temple
7115#: app/Elements/TempleCode.php:101
7116msgid "Guadalajara, Mexico"
7117msgstr ""
7118
7119#. I18N: Name of a country or state
7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7121msgid "Guadeloupe"
7122msgstr ""
7123
7124#. I18N: Name of a country or state
7125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7126msgid "Guam"
7127msgstr ""
7128
7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7130msgid "Guardian"
7131msgstr ""
7132
7133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7134msgctxt "FEMALE"
7135msgid "Guardian"
7136msgstr ""
7137
7138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7139msgctxt "MALE"
7140msgid "Guardian"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Name of a country or state
7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7145msgid "Guatemala"
7146msgstr ""
7147
7148#. I18N: Location of an LDS church temple
7149#: app/Elements/TempleCode.php:102
7150msgid "Guatemala City, Guatemala"
7151msgstr ""
7152
7153#. I18N: Location of an LDS church temple
7154#: app/Elements/TempleCode.php:103
7155msgid "Guayaquil, Ecuador"
7156msgstr ""
7157
7158#. I18N: Name of a country or state
7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7160msgid "Guernsey"
7161msgstr ""
7162
7163#. I18N: Name of a country or state
7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7165msgid "Guinea"
7166msgstr ""
7167
7168#. I18N: Name of a country or state
7169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7170msgid "Guinea-Bissau"
7171msgstr ""
7172
7173#. I18N: Name of a country or state
7174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7175msgid "Guyana"
7176msgstr ""
7177
7178#. I18N: Name of a module
7179#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7180msgid "HTML"
7181msgstr ""
7182
7183#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7184msgid "Hair color"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Name of a country or state
7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7189msgid "Haiti"
7190msgstr ""
7191
7192#. I18N: Location of an LDS church temple
7193#: app/Elements/TempleCode.php:105
7194msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Location of an LDS church temple
7198#: app/Elements/TempleCode.php:147
7199msgid "Hamilton, New Zealand"
7200msgstr ""
7201
7202#. I18N: Location of an LDS church temple
7203#: app/Elements/TempleCode.php:106
7204msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7205msgstr ""
7206
7207#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7208msgid "He "
7209msgstr ""
7210
7211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7212msgid "He died"
7213msgstr ""
7214
7215#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7216#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7217msgid "He married"
7218msgstr ""
7219
7220#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7221msgid "He resided at"
7222msgstr ""
7223
7224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7225msgid "He was born"
7226msgstr ""
7227
7228#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7229msgid "He was buried"
7230msgstr ""
7231
7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7233msgid "He was christened"
7234msgstr ""
7235
7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7237msgid "He was cremated"
7238msgstr ""
7239
7240#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7241#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7242msgid "Header"
7243msgstr ""
7244
7245#. I18N: Name of a country or state
7246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7247msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7248msgstr ""
7249
7250#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7251msgid "Hebrew"
7252msgstr ""
7253
7254#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7255msgid "Hebrew name"
7256msgstr ""
7257
7258#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7259msgid "Height"
7260msgstr ""
7261
7262#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7263#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7264#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7265#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7266#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7267#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7268#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7269#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7270#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7271#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7272#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7273#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7274#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7275#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7276#, php-format
7277msgid "Hello %s…"
7278msgstr ""
7279
7280#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7281#, php-format
7282msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7283msgstr ""
7284
7285#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7286#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7287#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7288#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7289msgid "Hello administrator…"
7290msgstr ""
7291
7292#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7293#: resources/views/help/link.phtml:15
7294msgid "Help"
7295msgstr ""
7296
7297#. I18N: Location of an LDS church temple
7298#: app/Elements/TempleCode.php:108
7299msgid "Helsinki, Finland"
7300msgstr ""
7301
7302#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7303#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7304#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7305#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7306#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7307#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7308#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7309#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7310#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7311#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7312#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7313#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7315#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7316#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7318msgctxt "font name"
7319msgid "Helvetica"
7320msgstr ""
7321
7322#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7323msgid "Her occupation was"
7324msgstr ""
7325
7326#. I18N: https://wego.here.com
7327#: app/Module/HereMaps.php:83
7328msgid "Here maps"
7329msgstr ""
7330
7331#. I18N: Location of an LDS church temple
7332#: app/Elements/TempleCode.php:109
7333msgid "Hermosillo, Mexico"
7334msgstr ""
7335
7336#. I18N: a month in the Jewish calendar
7337#: app/Date/JewishDate.php:195
7338msgctxt "GENITIVE"
7339msgid "Heshvan"
7340msgstr ""
7341
7342#. I18N: a month in the Jewish calendar
7343#: app/Date/JewishDate.php:299
7344msgctxt "INSTRUMENTAL"
7345msgid "Heshvan"
7346msgstr ""
7347
7348#. I18N: a month in the Jewish calendar
7349#: app/Date/JewishDate.php:247
7350msgctxt "LOCATIVE"
7351msgid "Heshvan"
7352msgstr ""
7353
7354#. I18N: a month in the Jewish calendar
7355#: app/Date/JewishDate.php:143
7356msgctxt "NOMINATIVE"
7357msgid "Heshvan"
7358msgstr ""
7359
7360#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
7361#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
7362#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
7363#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
7364#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
7365msgid "Hide GEDCOM tags"
7366msgstr ""
7367
7368#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7369#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7370#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7371#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7372msgid "Hide from everyone"
7373msgstr ""
7374
7375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7376#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7377#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7378#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7379#: resources/views/login-page.phtml:47
7380#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7381#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7382#: resources/views/register-page.phtml:76
7383#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7384#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7385#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7386#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7387msgid "Hide password"
7388msgstr ""
7389
7390#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7391#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7392#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7393msgid "Hide these errors"
7394msgstr ""
7395
7396#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7397msgid "Hide unused locations"
7398msgstr ""
7399
7400#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7401msgid "Hierarchical relationship"
7402msgstr ""
7403
7404#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7405#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7408msgid "Highlighted image"
7409msgstr ""
7410
7411#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7412#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7413#: resources/views/help/date.phtml:187
7414msgid "Hijri"
7415msgstr ""
7416
7417#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7418msgid "His occupation was"
7419msgstr ""
7420
7421#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7423#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7424#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7425#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7426#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7427#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7428msgid "Historic events"
7429msgstr ""
7430
7431#. I18N: Name of a module
7432#. I18N: A configuration setting
7433#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7435msgid "Hit counters"
7436msgstr ""
7437
7438#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7439msgid "Holocaust"
7440msgstr ""
7441
7442#. I18N: Name of a module
7443#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7447msgid "Home page"
7448msgstr ""
7449
7450#. I18N: Name of a country or state
7451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7452msgid "Honduras"
7453msgstr ""
7454
7455#. I18N: Location of an LDS church temple
7456#. I18N: Name of a country or state
7457#: app/Elements/TempleCode.php:110
7458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7459msgid "Hong Kong"
7460msgstr ""
7461
7462#. I18N: Name of a module/chart
7463#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7464#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7465msgid "Hourglass chart"
7466msgstr ""
7467
7468#. I18N: %s is an individual’s name
7469#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7470#, php-format
7471msgid "Hourglass chart of %s"
7472msgstr ""
7473
7474#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7475msgid "Household"
7476msgstr ""
7477
7478#. I18N: Location of an LDS church temple
7479#: app/Elements/TempleCode.php:111
7480msgid "Houston, Texas, United States"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Configuration option
7484#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7485msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: Name of a country or state
7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7490msgid "Hungary"
7491msgstr ""
7492
7493#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460
7494#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7495#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7496#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7497#: resources/views/fact-date.phtml:140
7498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7499#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7501#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7508#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7509msgid "Husband"
7510msgstr ""
7511
7512#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7513msgid "Husband’s age"
7514msgstr ""
7515
7516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7518msgid "IP address"
7519msgstr ""
7520
7521#. I18N: Name of a country or state
7522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7523msgid "Iceland"
7524msgstr ""
7525
7526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7527msgctxt "Surname tradition"
7528msgid "Icelandic"
7529msgstr ""
7530
7531#. I18N: Location of an LDS church temple
7532#: app/Elements/TempleCode.php:112
7533msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7534msgstr ""
7535
7536#: app/Gedcom.php:668
7537msgid "Identification number"
7538msgstr ""
7539
7540#: resources/views/admin/tags.phtml:777
7541msgid "Identifiers"
7542msgstr ""
7543
7544#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7545msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7550msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7551msgstr ""
7552
7553#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7554msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7555msgstr ""
7556
7557#: resources/views/help/name.phtml:24
7558#, php-format
7559msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7560msgstr ""
7561
7562#: resources/views/help/name.phtml:21
7563#, php-format
7564msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7565msgstr ""
7566
7567#: resources/views/help/name.phtml:30
7568#, php-format
7569msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/help/name.phtml:27
7573#, php-format
7574msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7575msgstr ""
7576
7577#: resources/views/help/name.phtml:18
7578#, php-format
7579msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7583msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7584msgstr ""
7585
7586#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7587msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7588msgstr ""
7589
7590#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7591#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7592msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7593msgstr ""
7594
7595#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7597msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7598msgstr ""
7599
7600#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7602msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7603msgstr ""
7604
7605#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7606msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7607msgstr ""
7608
7609#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7610msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7611msgstr ""
7612
7613#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7614msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7615msgstr ""
7616
7617#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7618msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7622#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7623msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7624msgstr ""
7625
7626#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7627#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7628msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7629msgstr ""
7630
7631#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7632msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7633msgstr ""
7634
7635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7636msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7637msgstr ""
7638
7639#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7640#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7641msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7642msgstr ""
7643
7644#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7645msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7646msgstr ""
7647
7648#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7650msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7651msgstr ""
7652
7653#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7654#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7655msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7656msgstr ""
7657
7658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7659msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7660msgstr ""
7661
7662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7663msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7664msgstr ""
7665
7666#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7667msgid "Image dimensions"
7668msgstr ""
7669
7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7671msgid "Images without watermarks"
7672msgstr ""
7673
7674#: app/Gedcom.php:670
7675msgid "Immigration"
7676msgstr ""
7677
7678#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7679#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7680msgid "Import"
7681msgstr ""
7682
7683#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7684msgid "Import a GEDCOM file"
7685msgstr ""
7686
7687#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
7689msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7690msgstr ""
7691
7692#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7693msgid "Import geographic data"
7694msgstr ""
7695
7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7697msgid "Import preferences"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7701#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7702msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7703msgstr ""
7704
7705#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7706msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7707msgstr ""
7708
7709#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7710msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7711msgstr ""
7712
7713#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7715msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7716msgstr ""
7717
7718#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7720msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7721msgstr ""
7722
7723#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7724msgid "In this month…"
7725msgstr ""
7726
7727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7728msgid "In this year…"
7729msgstr ""
7730
7731#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7732#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7733msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7734msgstr ""
7735
7736#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7737msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7738msgstr ""
7739
7740#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7741msgid "Include aliases"
7742msgstr ""
7743
7744#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7745msgid "Include associates"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Module/IndividualListModule.php:334
7749#, php-format
7750msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7751msgstr ""
7752
7753#. I18N: Label for check-box
7754#: resources/views/admin/media.phtml:68
7755#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7756msgid "Include subfolders"
7757msgstr ""
7758
7759#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7760msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7761msgstr ""
7762
7763#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7764msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7765msgstr ""
7766
7767#. I18N: Label for a configuration option
7768#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7769msgid "Include the individual’s immediate family"
7770msgstr ""
7771
7772#. I18N: Name of a country or state
7773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7774msgid "India"
7775msgstr ""
7776
7777#. I18N: Location of an LDS church temple
7778#: app/Elements/TempleCode.php:113
7779msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7780msgstr ""
7781
7782#. I18N: Name of a module/report
7783#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533
7784#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7785#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7786#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7788#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7789#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7790#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7791#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7792#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7793#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7794#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7795#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7797#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7798#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7799#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7800#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7802#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7804#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7805#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7806#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7807#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7815#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7817#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7818msgid "Individual"
7819msgstr ""
7820
7821#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7822msgid "Individual 1"
7823msgstr ""
7824
7825#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7826msgid "Individual 2"
7827msgstr ""
7828
7829#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7830msgid "Individual distribution chart"
7831msgstr ""
7832
7833#: resources/views/admin/tags.phtml:1015
7834msgid "Individual facts and events"
7835msgstr ""
7836
7837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
7838msgid "Individual page"
7839msgstr ""
7840
7841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7842msgid "Individual pages"
7843msgstr ""
7844
7845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7846#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7847msgid "Individual record"
7848msgstr ""
7849
7850#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7851#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7852#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7853msgid "Individual who lived the longest"
7854msgstr ""
7855
7856#. I18N: Name of a module/list
7857#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7858#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7859#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7860#: app/Module/IndividualListModule.php:81
7861#: app/Module/IndividualListModule.php:299
7862#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7863#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7864#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
7869#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7870#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7871#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7872#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7873#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7874#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
7877#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7881#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7882#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7883#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7886#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7887#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7888#: resources/views/search-results.phtml:39
7889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7891msgid "Individuals"
7892msgstr ""
7893
7894#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7895#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7896msgid "Individuals with sources"
7897msgstr ""
7898
7899#: app/Module/IndividualListModule.php:408
7900#, php-format
7901msgid "Individuals with surname %s"
7902msgstr ""
7903
7904#. I18N: Name of a country or state
7905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7906msgid "Indonesia"
7907msgstr ""
7908
7909#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7910msgid "Informant"
7911msgstr ""
7912
7913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7914msgctxt "FEMALE"
7915msgid "Informant"
7916msgstr ""
7917
7918#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7919msgctxt "MALE"
7920msgid "Informant"
7921msgstr ""
7922
7923#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7924msgid "Inline-source records are discouraged."
7925msgstr ""
7926
7927#. I18N: Name of a module
7928#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7929#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7930msgid "Interactive tree"
7931msgstr ""
7932
7933#. I18N: %s is an individual’s name
7934#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7935#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7936#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7937#, php-format
7938msgid "Interactive tree of %s"
7939msgstr ""
7940
7941#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7942msgid "Interment"
7943msgstr ""
7944
7945#: app/Services/MessageService.php:231
7946msgid "Internal messaging"
7947msgstr ""
7948
7949#: app/Services/MessageService.php:232
7950msgid "Internal messaging with emails"
7951msgstr ""
7952
7953#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7954msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7955msgstr ""
7956
7957#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7958msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7959msgstr ""
7960
7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7962msgid "Invalid GEDCOM level number."
7963msgstr ""
7964
7965#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7966msgid "Invalid GEDCOM record"
7967msgstr ""
7968
7969#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7970msgid "Invalid GEDCOM record."
7971msgstr ""
7972
7973#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7974msgid "Invalid GEDCOM tag."
7975msgstr ""
7976
7977#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7978msgid "Invalid GEDCOM value."
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Date.php:224
7982msgid "Invalid date"
7983msgstr ""
7984
7985#. I18N: Name of a country or state
7986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7987msgid "Iran"
7988msgstr ""
7989
7990#. I18N: Name of a country or state
7991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7992msgid "Iraq"
7993msgstr ""
7994
7995#. I18N: Name of a country or state
7996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7997msgid "Ireland"
7998msgstr ""
7999
8000#. I18N: Name of a country or state
8001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8002msgid "Isle of Man"
8003msgstr ""
8004
8005#. I18N: Name of a country or state
8006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8007msgid "Israel"
8008msgstr ""
8009
8010#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8011msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8012msgstr ""
8013
8014#: resources/views/admin/tags.phtml:1008
8015msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: Name of a country or state
8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8020msgid "Italy"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: a month in the Jewish calendar
8024#: app/Date/JewishDate.php:209
8025msgctxt "GENITIVE"
8026msgid "Iyar"
8027msgstr ""
8028
8029#. I18N: a month in the Jewish calendar
8030#: app/Date/JewishDate.php:313
8031msgctxt "INSTRUMENTAL"
8032msgid "Iyar"
8033msgstr ""
8034
8035#. I18N: a month in the Jewish calendar
8036#: app/Date/JewishDate.php:261
8037msgctxt "LOCATIVE"
8038msgid "Iyar"
8039msgstr ""
8040
8041#. I18N: a month in the Jewish calendar
8042#: app/Date/JewishDate.php:157
8043msgctxt "NOMINATIVE"
8044msgid "Iyar"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8048#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8049#: resources/views/help/date.phtml:203
8050msgid "Jalali"
8051msgstr ""
8052
8053#. I18N: Name of a country or state
8054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8055msgid "Jamaica"
8056msgstr ""
8057
8058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8059msgctxt "Abbreviation for January"
8060msgid "Jan"
8061msgstr ""
8062
8063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8064msgctxt "GENITIVE"
8065msgid "January"
8066msgstr ""
8067
8068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8069msgctxt "INSTRUMENTAL"
8070msgid "January"
8071msgstr ""
8072
8073#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8074msgctxt "LOCATIVE"
8075msgid "January"
8076msgstr ""
8077
8078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8079#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8080#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8081msgctxt "NOMINATIVE"
8082msgid "January"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: Name of a country or state
8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8087msgid "Japan"
8088msgstr ""
8089
8090#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8091#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8092#: resources/views/help/date.phtml:171
8093msgid "Jewish"
8094msgstr ""
8095
8096#. I18N: Location of an LDS church temple
8097#: app/Elements/TempleCode.php:114
8098msgid "Johannesburg, South Africa"
8099msgstr ""
8100
8101#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8102#: app/Services/TreeService.php:226
8103msgid "John /DOE/"
8104msgstr ""
8105
8106#. I18N: Name of a country or state
8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8108msgid "Jordan"
8109msgstr ""
8110
8111#. I18N: Location of an LDS church temple
8112#: app/Elements/TempleCode.php:115
8113msgid "Jordan River, Utah, United States"
8114msgstr ""
8115
8116#. I18N: Name of a module
8117#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8118msgid "Journal"
8119msgstr ""
8120
8121#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8122msgctxt "Abbreviation for July"
8123msgid "Jul"
8124msgstr ""
8125
8126#. I18N: The julian calendar
8127#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8128#: resources/views/help/date.phtml:155
8129msgid "Julian"
8130msgstr ""
8131
8132#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8133msgctxt "GENITIVE"
8134msgid "July"
8135msgstr ""
8136
8137#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8138msgctxt "INSTRUMENTAL"
8139msgid "July"
8140msgstr ""
8141
8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8143msgctxt "LOCATIVE"
8144msgid "July"
8145msgstr ""
8146
8147#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8148#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8149#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8150msgctxt "NOMINATIVE"
8151msgid "July"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8155#: app/Date/HijriDate.php:150
8156msgctxt "GENITIVE"
8157msgid "Jumada al-awwal"
8158msgstr ""
8159
8160#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8161#: app/Date/HijriDate.php:240
8162msgctxt "INSTRUMENTAL"
8163msgid "Jumada al-awwal"
8164msgstr ""
8165
8166#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8167#: app/Date/HijriDate.php:195
8168msgctxt "LOCATIVE"
8169msgid "Jumada al-awwal"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8173#: app/Date/HijriDate.php:105
8174msgctxt "NOMINATIVE"
8175msgid "Jumada al-awwal"
8176msgstr ""
8177
8178#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8179#: app/Date/HijriDate.php:152
8180msgctxt "GENITIVE"
8181msgid "Jumada al-thani"
8182msgstr ""
8183
8184#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8185#: app/Date/HijriDate.php:242
8186msgctxt "INSTRUMENTAL"
8187msgid "Jumada al-thani"
8188msgstr ""
8189
8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8191#: app/Date/HijriDate.php:197
8192msgctxt "LOCATIVE"
8193msgid "Jumada al-thani"
8194msgstr ""
8195
8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8197#: app/Date/HijriDate.php:107
8198msgctxt "NOMINATIVE"
8199msgid "Jumada al-thani"
8200msgstr ""
8201
8202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8203msgctxt "Abbreviation for June"
8204msgid "Jun"
8205msgstr ""
8206
8207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8208msgctxt "GENITIVE"
8209msgid "June"
8210msgstr ""
8211
8212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8213msgctxt "INSTRUMENTAL"
8214msgid "June"
8215msgstr ""
8216
8217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8218msgctxt "LOCATIVE"
8219msgid "June"
8220msgstr ""
8221
8222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8223#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8224#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8225msgctxt "NOMINATIVE"
8226msgid "June"
8227msgstr ""
8228
8229#. I18N: Location of an LDS church temple
8230#: app/Elements/TempleCode.php:116
8231msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8232msgstr ""
8233
8234#. I18N: Name of a country or state
8235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8236msgid "Kazakhstan"
8237msgstr ""
8238
8239#. I18N: A configuration setting
8240#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8241msgid "Keep media objects"
8242msgstr ""
8243
8244#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8245msgid "Keep open"
8246msgstr ""
8247
8248#. I18N: A configuration setting
8249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8250#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8251#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8252msgid "Keep the existing “last change” information"
8253msgstr ""
8254
8255#. I18N: Name of a country or state
8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8257msgid "Kenya"
8258msgstr ""
8259
8260#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8261msgid "Keyword examples"
8262msgstr ""
8263
8264#: app/Date/JalaliDate.php:275
8265msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8266msgid "Khor"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8270#: app/Date/JalaliDate.php:143
8271msgctxt "GENITIVE"
8272msgid "Khordad"
8273msgstr ""
8274
8275#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8276#: app/Date/JalaliDate.php:233
8277msgctxt "INSTRUMENTAL"
8278msgid "Khordad"
8279msgstr ""
8280
8281#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8282#: app/Date/JalaliDate.php:188
8283msgctxt "LOCATIVE"
8284msgid "Khordad"
8285msgstr ""
8286
8287#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8288#: app/Date/JalaliDate.php:98
8289msgctxt "NOMINATIVE"
8290msgid "Khordad"
8291msgstr ""
8292
8293#. I18N: Name of a country or state
8294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8295msgid "Kiribati"
8296msgstr ""
8297
8298#. I18N: a month in the Jewish calendar
8299#: app/Date/JewishDate.php:197
8300msgctxt "GENITIVE"
8301msgid "Kislev"
8302msgstr ""
8303
8304#. I18N: a month in the Jewish calendar
8305#: app/Date/JewishDate.php:301
8306msgctxt "INSTRUMENTAL"
8307msgid "Kislev"
8308msgstr ""
8309
8310#. I18N: a month in the Jewish calendar
8311#: app/Date/JewishDate.php:249
8312msgctxt "LOCATIVE"
8313msgid "Kislev"
8314msgstr ""
8315
8316#. I18N: a month in the Jewish calendar
8317#: app/Date/JewishDate.php:145
8318msgctxt "NOMINATIVE"
8319msgid "Kislev"
8320msgstr ""
8321
8322#. I18N: Location of an LDS church temple
8323#: app/Elements/TempleCode.php:117
8324msgid "Kona, Hawaii, United States"
8325msgstr ""
8326
8327#. I18N: Name of a country or state
8328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8329msgid "Korea"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: Name of a country or state
8333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8334msgid "Kuwait"
8335msgstr ""
8336
8337#. I18N: Location of an LDS church temple
8338#: app/Elements/TempleCode.php:118
8339msgid "Kyiv, Ukraine"
8340msgstr ""
8341
8342#. I18N: Name of a country or state
8343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8344msgid "Kyrgyzstan"
8345msgstr ""
8346
8347#: app/Gedcom.php:585
8348msgid "LDS baptism"
8349msgstr ""
8350
8351#: app/Gedcom.php:739
8352msgid "LDS child sealing"
8353msgstr ""
8354
8355#: resources/views/admin/tags.phtml:723
8356msgid "LDS church"
8357msgstr ""
8358
8359#: app/Gedcom.php:627
8360msgid "LDS confirmation"
8361msgstr ""
8362
8363#: app/Gedcom.php:647
8364msgid "LDS endowment"
8365msgstr ""
8366
8367#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8368#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
8369msgid "LDS initiatory"
8370msgstr ""
8371
8372#: app/Gedcom.php:479
8373msgid "LDS spouse sealing"
8374msgstr ""
8375
8376#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8377#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8378msgid "Label"
8379msgstr ""
8380
8381#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8382msgid "Label for husband"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8386msgid "Label for wife"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: Location of an LDS church temple
8390#: app/Elements/TempleCode.php:107
8391msgid "Laie, Hawaii, United States"
8392msgstr ""
8393
8394#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8395#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8396msgid "Land purchase"
8397msgstr ""
8398
8399#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8400#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8401msgid "Land sale"
8402msgstr ""
8403
8404#. I18N: page orientation
8405#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8406#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8407#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8408msgid "Landscape"
8409msgstr ""
8410
8411#. I18N: A configuration setting
8412#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866
8413#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8414#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8415#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8416#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8417#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8418#: resources/views/admin/users.phtml:31
8419#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8420#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8421#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8422msgid "Language"
8423msgstr ""
8424
8425#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
8427#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8428#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8429msgid "Languages"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: Name of a country or state
8433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8434msgid "Laos"
8435msgstr ""
8436
8437#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8438msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8439msgstr ""
8440
8441#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8442#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8443msgid "Largest families"
8444msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8445
8446#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8447msgid "Largest number of grandchildren"
8448msgstr ""
8449
8450#. I18N: Location of an LDS church temple
8451#: app/Elements/TempleCode.php:125
8452msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8453msgstr ""
8454
8455#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
8456#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
8457#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
8458#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8459#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8460#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8461#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8462#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8463#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8464#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8465#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8466#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8467#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8468#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8469#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8470msgid "Last change"
8471msgstr ""
8472
8473#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8474msgid "Last email reminder was sent "
8475msgstr ""
8476
8477#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8478msgid "Last event"
8479msgstr ""
8480
8481#: resources/views/admin/users.phtml:35
8482msgid "Last signed in"
8483msgstr ""
8484
8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8486#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8487#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8488#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8489msgid "Latest birth"
8490msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8491
8492#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8493#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8494#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8495#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8496msgid "Latest death"
8497msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8498
8499#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8500msgid "Latest divorce"
8501msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8502
8503#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8504msgid "Latest marriage"
8505msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8506
8507#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8508#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8509#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8510#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8511#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8512#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8513#: resources/views/fact-place.phtml:35
8514#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8515msgid "Latitude"
8516msgstr ""
8517
8518#. I18N: Name of a country or state
8519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8520msgid "Latvia"
8521msgstr ""
8522
8523#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8524#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8525#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8526#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8527#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8528#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8529#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8530#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8531#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8532#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8533#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8534msgid "Layout"
8535msgstr ""
8536
8537#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8538msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8539msgstr ""
8540
8541#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8542msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8543msgstr ""
8544
8545#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8546#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8547msgid "Leaves"
8548msgstr ""
8549
8550#. I18N: Name of a country or state
8551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8552msgid "Lebanon"
8553msgstr ""
8554
8555#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8556#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8557msgid "Legacy URLs"
8558msgstr ""
8559
8560#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8561msgid "Legatee"
8562msgstr ""
8563
8564#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8565msgid "Length"
8566msgstr ""
8567
8568#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8569msgid "Length of marriage"
8570msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8571
8572#. I18N: Name of a country or state
8573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8574msgid "Lesotho"
8575msgstr ""
8576
8577#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8578#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8579#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8580#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8581#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8582#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8583#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8585#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8587#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8588#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8590#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8591#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8592#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8593msgctxt "paper size"
8594msgid "Letter"
8595msgstr ""
8596
8597#. I18N: Name of a country or state
8598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8599msgid "Liberia"
8600msgstr ""
8601
8602#. I18N: Name of a country or state
8603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8604msgid "Libya"
8605msgstr ""
8606
8607#. I18N: Name of a country or state
8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8609msgid "Liechtenstein"
8610msgstr ""
8611
8612#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8613msgid "Lifespan"
8614msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8615
8616#. I18N: Name of a module/chart
8617#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8618msgid "Lifespans"
8619msgstr ""
8620
8621#. I18N: Location of an LDS church temple
8622#: app/Elements/TempleCode.php:120
8623msgid "Lima, Peru"
8624msgstr ""
8625
8626#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8627msgid "Line endings"
8628msgstr ""
8629
8630#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8631msgid "Line number"
8632msgstr ""
8633
8634#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8635#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
8636msgid "Link media objects to facts and events"
8637msgstr ""
8638
8639#. I18N: You need to:
8640#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8641#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8642msgid "Link the user account to an individual."
8643msgstr ""
8644
8645#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8646#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8647msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8648msgstr ""
8649
8650#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8651#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8652msgid "Link this media object to a family"
8653msgstr ""
8654
8655#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8656#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8657msgid "Link this media object to a source"
8658msgstr ""
8659
8660#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8661#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8662msgid "Link this media object to an individual"
8663msgstr ""
8664
8665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8666msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8667msgstr ""
8668
8669#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8670#: resources/views/chart-box.phtml:126
8671msgid "Links"
8672msgstr ""
8673
8674#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8675#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8676msgid "List"
8677msgstr ""
8678
8679#. I18N: Name of a module
8680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8681#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8682#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
8683#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8684#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8686msgid "Lists"
8687msgstr ""
8688
8689#. I18N: Name of a country or state
8690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8691msgid "Lithuania"
8692msgstr ""
8693
8694#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8695msgctxt "Surname tradition"
8696msgid "Lithuanian"
8697msgstr ""
8698
8699#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8700msgid "Living"
8701msgstr ""
8702
8703#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8704msgid "Living individuals"
8705msgstr ""
8706
8707#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8708msgid "Loading…"
8709msgstr ""
8710
8711#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8712#: resources/views/admin/media.phtml:40
8713msgid "Local files"
8714msgstr ""
8715
8716#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8717#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8718#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8719#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8720#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8721msgid "Location"
8722msgstr ""
8723
8724#. I18N: Name of a module/list
8725#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8726#: app/Module/LocationListModule.php:146
8727#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8728#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8729#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8730#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8731#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8732#: resources/views/search-results.phtml:94
8733msgid "Locations"
8734msgstr ""
8735
8736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8737msgid "Lodger"
8738msgstr ""
8739
8740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8741msgctxt "FEMALE"
8742msgid "Lodger"
8743msgstr ""
8744
8745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8746msgctxt "MALE"
8747msgid "Lodger"
8748msgstr ""
8749
8750#. I18N: Location of an LDS church temple
8751#: app/Elements/TempleCode.php:121
8752msgid "Logan, Utah, United States"
8753msgstr ""
8754
8755#. I18N: Location of an LDS church temple
8756#: app/Elements/TempleCode.php:122
8757msgid "London, England"
8758msgstr ""
8759
8760#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8762msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8763msgstr ""
8764
8765#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8766msgid "Longest marriage"
8767msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8768
8769#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8770#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8771#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8772#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8773#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8774#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8775#: resources/views/fact-place.phtml:36
8776#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8777msgid "Longitude"
8778msgstr ""
8779
8780#. I18N: Location of an LDS church temple
8781#: app/Elements/TempleCode.php:119
8782msgid "Los Angeles, California, United States"
8783msgstr ""
8784
8785#. I18N: Location of an LDS church temple
8786#: app/Elements/TempleCode.php:123
8787msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8788msgstr ""
8789
8790#. I18N: Location of an LDS church temple
8791#: app/Elements/TempleCode.php:124
8792msgid "Lubbock, Texas, United States"
8793msgstr ""
8794
8795#. I18N: Name of a country or state
8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8797msgid "Luxembourg"
8798msgstr ""
8799
8800#. I18N: Name of a country or state
8801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8802msgid "Macau"
8803msgstr ""
8804
8805#. I18N: Name of a country or state
8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8807msgid "Macedonia"
8808msgstr ""
8809
8810#. I18N: Name of a country or state
8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8812msgid "Madagascar"
8813msgstr ""
8814
8815#. I18N: Location of an LDS church temple
8816#: app/Elements/TempleCode.php:126
8817msgid "Madrid, Spain"
8818msgstr ""
8819
8820#. I18N: Type of media object
8821#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8822msgid "Magazine"
8823msgstr ""
8824
8825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8826#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8827#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8828msgid "Maidenhead location code"
8829msgstr ""
8830
8831#: app/Services/MessageService.php:234
8832msgid "Mailto link"
8833msgstr ""
8834
8835#. I18N: Name of a country or state
8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8837msgid "Malawi"
8838msgstr ""
8839
8840#. I18N: Name of a country or state
8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8842msgid "Malaysia"
8843msgstr ""
8844
8845#. I18N: Name of a country or state
8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8847msgid "Maldives"
8848msgstr ""
8849
8850#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8851msgid "Male"
8852msgstr ""
8853
8854#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8855#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8856#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8857#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8858#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8859#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8860#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8861#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8862#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8863#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8864#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8865msgid "Males"
8866msgstr "ފިރިހެނުން"
8867
8868#. I18N: Name of a country or state
8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8870msgid "Mali"
8871msgstr ""
8872
8873#. I18N: Name of a country or state
8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8875msgid "Malta"
8876msgstr ""
8877
8878#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8879#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8880#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8881#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8882#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8883#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8884#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8885#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8886#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8887#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8889#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8890#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8891#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8892msgid "Manage family trees"
8893msgstr ""
8894
8895#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788
8897#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8898msgid "Manage media"
8899msgstr ""
8900
8901#. I18N: Listbox entry; name of a role
8902#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8903#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8904#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8905#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8906msgid "Manager"
8907msgstr ""
8908
8909#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
8910msgid "Managers"
8911msgstr ""
8912
8913#. I18N: Location of an LDS church temple
8914#: app/Elements/TempleCode.php:127
8915msgid "Manaus, Brazil"
8916msgstr ""
8917
8918#. I18N: Location of an LDS church temple
8919#: app/Elements/TempleCode.php:128
8920msgid "Manhattan, New York, United States"
8921msgstr ""
8922
8923#. I18N: Location of an LDS church temple
8924#: app/Elements/TempleCode.php:129
8925msgid "Manila, Philippines"
8926msgstr ""
8927
8928#. I18N: Location of an LDS church temple
8929#: app/Elements/TempleCode.php:130
8930msgid "Manti, Utah, United States"
8931msgstr ""
8932
8933#. I18N: Type of media object
8934#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8935msgid "Manuscript"
8936msgstr ""
8937
8938#: resources/views/admin/tags.phtml:1006
8939msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8944msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Type of media object
8948#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8949#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817
8950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8951msgid "Map"
8952msgstr ""
8953
8954#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8955msgid "Map link"
8956msgstr ""
8957
8958#. I18N: Links to maps
8959#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
8961msgid "Map links"
8962msgstr ""
8963
8964#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8965#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
8967msgid "Map providers"
8968msgstr ""
8969
8970#. I18N: mapbox.com
8971#: app/Module/MapBox.php:83
8972msgid "Mapbox"
8973msgstr ""
8974
8975#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8976msgctxt "Abbreviation for March"
8977msgid "Mar"
8978msgstr ""
8979
8980#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8981msgctxt "GENITIVE"
8982msgid "March"
8983msgstr ""
8984
8985#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8986msgctxt "INSTRUMENTAL"
8987msgid "March"
8988msgstr ""
8989
8990#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8991msgctxt "LOCATIVE"
8992msgid "March"
8993msgstr ""
8994
8995#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
8996#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8997#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
8998msgctxt "NOMINATIVE"
8999msgid "March"
9000msgstr ""
9001
9002#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9004msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9005msgstr ""
9006
9007#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466
9008#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9009#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9010#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9011#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9012#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9013#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9014#: resources/views/selects/family.phtml:15
9015#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9016#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9017#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9018#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9019#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9064msgid "Marriage"
9065msgstr ""
9066
9067#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9068msgid "Marriage banns"
9069msgstr ""
9070
9071#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9072msgid "Marriage beginning status"
9073msgstr ""
9074
9075#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9076msgid "Marriage bond"
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9080msgid "Marriage by country"
9081msgstr ""
9082
9083#: app/Gedcom.php:464
9084msgid "Marriage contract"
9085msgstr ""
9086
9087#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9088msgid "Marriage date range end"
9089msgstr ""
9090
9091#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9092msgid "Marriage date range start"
9093msgstr ""
9094
9095#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9096msgid "Marriage ending status"
9097msgstr ""
9098
9099#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9100msgid "Marriage intention"
9101msgstr ""
9102
9103#: app/Gedcom.php:465
9104msgid "Marriage license"
9105msgstr ""
9106
9107#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9108msgid "Marriage of a brother"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9113msgid "Marriage of a child"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9117msgid "Marriage of a daughter"
9118msgstr ""
9119
9120#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9121msgid "Marriage of a father"
9122msgstr ""
9123
9124#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9125#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9128msgid "Marriage of a grandchild"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9132msgid "Marriage of a granddaughter"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9136msgctxt "daughter’s daughter"
9137msgid "Marriage of a granddaughter"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9141msgctxt "son’s daughter"
9142msgid "Marriage of a granddaughter"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9146msgid "Marriage of a grandson"
9147msgstr ""
9148
9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9150msgctxt "daughter’s son"
9151msgid "Marriage of a grandson"
9152msgstr ""
9153
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9155msgctxt "son’s son"
9156msgid "Marriage of a grandson"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9160msgid "Marriage of a half-brother"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9164msgid "Marriage of a half-sibling"
9165msgstr ""
9166
9167#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9168msgid "Marriage of a half-sister"
9169msgstr ""
9170
9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9172msgid "Marriage of a mother"
9173msgstr ""
9174
9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9177msgid "Marriage of a parent"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9182msgid "Marriage of a sibling"
9183msgstr ""
9184
9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9186msgid "Marriage of a sister"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9190msgid "Marriage of a son"
9191msgstr ""
9192
9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9194msgid "Marriage of parents"
9195msgstr ""
9196
9197#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9198msgid "Marriage place contains"
9199msgstr ""
9200
9201#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9202msgid "Marriage places"
9203msgstr ""
9204
9205#: app/Gedcom.php:470
9206msgid "Marriage settlement"
9207msgstr ""
9208
9209#. I18N: Name of a module/report
9210#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9211#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9212#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9213#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9214msgid "Marriages"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9218#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9219msgid "Marriages by century"
9220msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9221
9222#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9223#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9224#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9225#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9226#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9227#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9228msgid "Married name"
9229msgstr ""
9230
9231#. I18N: Name of a country or state
9232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9233msgid "Marshall Islands"
9234msgstr ""
9235
9236#. I18N: Name of a country or state
9237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9238msgid "Martinique"
9239msgstr ""
9240
9241#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9242msgid "Masquerade as this user"
9243msgstr ""
9244
9245#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9246msgid "Match both upper and lower case letters."
9247msgstr ""
9248
9249#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9250msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9251msgstr ""
9252
9253#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9254msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9255msgstr ""
9256
9257#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9258msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9259msgstr ""
9260
9261#. I18N: Name of a country or state
9262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9263msgid "Mauritania"
9264msgstr ""
9265
9266#. I18N: Name of a country or state
9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9268msgid "Mauritius"
9269msgstr ""
9270
9271#. I18N: A configuration setting
9272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9273msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9274msgstr ""
9275
9276#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9277#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9278msgid "Maximum upload size: "
9279msgstr ""
9280
9281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9282msgctxt "Abbreviation for May"
9283msgid "May"
9284msgstr ""
9285
9286#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9287msgctxt "GENITIVE"
9288msgid "May"
9289msgstr ""
9290
9291#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9292msgctxt "INSTRUMENTAL"
9293msgid "May"
9294msgstr ""
9295
9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9297msgctxt "LOCATIVE"
9298msgid "May"
9299msgstr ""
9300
9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9303#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9304msgctxt "NOMINATIVE"
9305msgid "May"
9306msgstr ""
9307
9308#. I18N: Name of a country or state
9309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9310msgid "Mayotte"
9311msgstr ""
9312
9313#. I18N: Location of an LDS church temple
9314#: app/Elements/TempleCode.php:131
9315msgid "Medford, Oregon, United States"
9316msgstr ""
9317
9318#. I18N: Name of a module
9319#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9320#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9321#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
9322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780
9323#: resources/views/admin/media.phtml:104
9324#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9325#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9326msgid "Media"
9327msgstr "މީޑިއާ"
9328
9329#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9330#: resources/views/admin/media.phtml:100
9331#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9332#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9333#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9334#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9335msgid "Media file"
9336msgstr ""
9337
9338#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9339msgid "Media file to upload"
9340msgstr ""
9341
9342#: resources/views/admin/media.phtml:31
9343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9344msgid "Media files"
9345msgstr ""
9346
9347#. I18N: A configuration setting
9348#: resources/views/admin/media.phtml:61
9349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9350msgid "Media folder"
9351msgstr ""
9352
9353#: resources/views/admin/media.phtml:32
9354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9355msgid "Media folders"
9356msgstr ""
9357
9358#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9359#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9360#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438
9361#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570
9362#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777
9363#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869
9364#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924
9365#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9366#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9367#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9368#: resources/views/admin/media.phtml:108
9369#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9370#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9371#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9372#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9373msgid "Media object"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: Name of a module/list
9377#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9378#: app/Services/AdminService.php:186
9379#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9380#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9381#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9382#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9383#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9384#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9385#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9386#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9387#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9388#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9389#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9390#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9391msgid "Media objects"
9392msgstr ""
9393
9394#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9395msgid "Media objects found"
9396msgstr ""
9397
9398#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9399msgid "Media objects per page"
9400msgstr ""
9401
9402#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846
9403#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9404#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9405msgid "Media type"
9406msgstr ""
9407
9408#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9409#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9410msgid "Medical"
9411msgstr ""
9412
9413#. I18N: The name of a colour-scheme
9414#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9415msgid "Mediterranio"
9416msgstr ""
9417
9418#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9419msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9420msgstr ""
9421
9422#: app/Date/JalaliDate.php:279
9423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9424msgid "Mehr"
9425msgstr ""
9426
9427#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9428#: app/Date/JalaliDate.php:151
9429msgctxt "GENITIVE"
9430msgid "Mehr"
9431msgstr ""
9432
9433#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9434#: app/Date/JalaliDate.php:241
9435msgctxt "INSTRUMENTAL"
9436msgid "Mehr"
9437msgstr ""
9438
9439#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9440#: app/Date/JalaliDate.php:196
9441msgctxt "LOCATIVE"
9442msgid "Mehr"
9443msgstr ""
9444
9445#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9446#: app/Date/JalaliDate.php:106
9447msgctxt "NOMINATIVE"
9448msgid "Mehr"
9449msgstr ""
9450
9451#. I18N: Location of an LDS church temple
9452#: app/Elements/TempleCode.php:132
9453msgid "Melbourne, Australia"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: Listbox entry; name of a role
9457#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9458#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9459#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9460#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9461#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9462msgid "Member"
9463msgstr ""
9464
9465#. I18N: Location of an LDS church temple
9466#: app/Elements/TempleCode.php:133
9467msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9468msgstr ""
9469
9470#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9471#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9472msgid "Menu"
9473msgstr ""
9474
9475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666
9477#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9478#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9479msgid "Menus"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: The name of a colour-scheme
9483#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9484msgid "Mercury"
9485msgstr ""
9486
9487#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9488msgid "Merge"
9489msgstr ""
9490
9491#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9492#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
9493msgid "Merge family trees"
9494msgstr ""
9495
9496#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9497#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9498#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9499msgid "Merge records"
9500msgstr ""
9501
9502#. I18N: Location of an LDS church temple
9503#: app/Elements/TempleCode.php:134
9504msgid "Merida, Mexico"
9505msgstr ""
9506
9507#. I18N: Location of an LDS church temple
9508#: app/Elements/TempleCode.php:60
9509msgid "Mesa, Arizona, United States"
9510msgstr ""
9511
9512#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9513#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9514#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9515#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9516#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9517msgid "Message"
9518msgstr ""
9519
9520#. I18N: Name of a module
9521#. I18N: A configuration setting
9522#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9524msgid "Messages"
9525msgstr ""
9526
9527#. I18N: a month in the French republican calendar
9528#: app/Date/FrenchDate.php:167
9529msgctxt "GENITIVE"
9530msgid "Messidor"
9531msgstr ""
9532
9533#. I18N: a month in the French republican calendar
9534#: app/Date/FrenchDate.php:261
9535msgctxt "INSTRUMENTAL"
9536msgid "Messidor"
9537msgstr ""
9538
9539#. I18N: a month in the French republican calendar
9540#: app/Date/FrenchDate.php:214
9541msgctxt "LOCATIVE"
9542msgid "Messidor"
9543msgstr ""
9544
9545#. I18N: a month in the French republican calendar
9546#: app/Date/FrenchDate.php:120
9547msgctxt "NOMINATIVE"
9548msgid "Messidor"
9549msgstr ""
9550
9551#. I18N: Name of a country or state
9552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9553msgid "Mexico"
9554msgstr ""
9555
9556#. I18N: Location of an LDS church temple
9557#: app/Elements/TempleCode.php:135
9558msgid "Mexico City, Mexico"
9559msgstr ""
9560
9561#. I18N: Type of media object
9562#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9563msgid "Microfiche"
9564msgstr ""
9565
9566#. I18N: Type of media object
9567#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9568msgid "Microfilm"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: Name of a country or state
9572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9573msgid "Micronesia"
9574msgstr ""
9575
9576#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9577msgid "Middle East"
9578msgstr ""
9579
9580#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9581msgid "Military"
9582msgstr ""
9583
9584#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9585msgid "Military service"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Name of a module/report
9589#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9592msgid "Missing data"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: Listbox entry; name of a role
9596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9597#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9598msgid "Moderator"
9599msgstr ""
9600
9601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
9602msgid "Moderators"
9603msgstr ""
9604
9605#: resources/views/admin/components.phtml:40
9606#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9607msgid "Module"
9608msgstr ""
9609
9610#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9611msgid "Module administration"
9612msgstr ""
9613
9614#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9615#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
9616#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9617#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9618#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9619#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9620#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9621#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9622#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9623#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9624#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9625#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9626#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9627#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9628msgid "Modules"
9629msgstr ""
9630
9631#. I18N: Name of a country or state
9632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9633msgid "Moldova"
9634msgstr ""
9635
9636#. I18N: abbreviation for Monday
9637#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9638#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9639msgid "Mon"
9640msgstr ""
9641
9642#. I18N: Name of a country or state
9643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9644msgid "Monaco"
9645msgstr ""
9646
9647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9648msgid "Monday"
9649msgstr ""
9650
9651#. I18N: Name of a country or state
9652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9653msgid "Mongolia"
9654msgstr ""
9655
9656#. I18N: Name of a country or state
9657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9658msgid "Montenegro"
9659msgstr ""
9660
9661#. I18N: Location of an LDS church temple
9662#: app/Elements/TempleCode.php:137
9663msgid "Monterrey, Mexico"
9664msgstr ""
9665
9666#. I18N: Location of an LDS church temple
9667#: app/Elements/TempleCode.php:136
9668msgid "Montevideo, Uruguay"
9669msgstr ""
9670
9671#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9672#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9673#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9674#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9677#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9678msgid "Month"
9679msgstr ""
9680
9681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9683msgid "Month of birth"
9684msgstr "އުފަންވި މަސް"
9685
9686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9688msgid "Month of birth of first child in a relation"
9689msgstr ""
9690
9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9693msgid "Month of death"
9694msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9695
9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9698msgid "Month of first marriage"
9699msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9700
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9703msgid "Month of marriage"
9704msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9705
9706#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9707#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9708#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9709msgid "Month:"
9710msgstr ""
9711
9712#. I18N: Location of an LDS church temple
9713#: app/Elements/TempleCode.php:138
9714msgid "Monticello, Utah, United States"
9715msgstr ""
9716
9717#. I18N: Location of an LDS church temple
9718#: app/Elements/TempleCode.php:139
9719msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9720msgstr ""
9721
9722#. I18N: Name of a country or state
9723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9724msgid "Montserrat"
9725msgstr ""
9726
9727#: app/Date/JalaliDate.php:277
9728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9729msgid "Mor"
9730msgstr ""
9731
9732#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9733#: app/Date/JalaliDate.php:147
9734msgctxt "GENITIVE"
9735msgid "Mordad"
9736msgstr ""
9737
9738#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9739#: app/Date/JalaliDate.php:237
9740msgctxt "INSTRUMENTAL"
9741msgid "Mordad"
9742msgstr ""
9743
9744#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9745#: app/Date/JalaliDate.php:192
9746msgctxt "LOCATIVE"
9747msgid "Mordad"
9748msgstr ""
9749
9750#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9751#: app/Date/JalaliDate.php:102
9752msgctxt "NOMINATIVE"
9753msgid "Mordad"
9754msgstr ""
9755
9756#. I18N: Name of a country or state
9757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9758msgid "Morocco"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9762#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9763msgid "Most SMTP servers require a password."
9764msgstr ""
9765
9766#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9767#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9768#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9769msgid "Most common surnames"
9770msgstr ""
9771
9772#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9773msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9774msgstr ""
9775
9776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9777msgid "Most mail servers require a valid email address."
9778msgstr ""
9779
9780#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9782msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9783msgstr ""
9784
9785#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9786#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9787msgid "Most servers do not use secure connections."
9788msgstr ""
9789
9790#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9791#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9792#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9793msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9794msgstr ""
9795
9796#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9797msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9798msgstr ""
9799
9800#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9801msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9802msgstr ""
9803
9804#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9805msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9806msgstr ""
9807
9808#. I18N: Name of a module
9809#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9810msgid "Most viewed pages"
9811msgstr ""
9812
9813#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9814#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9819#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9820msgid "Mother"
9821msgstr ""
9822
9823#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9824#, php-format
9825msgid "Mother: %s"
9826msgstr ""
9827
9828#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9829msgid "Mother’s age"
9830msgstr ""
9831
9832#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9833#: app/Individual.php:894
9834#, php-format
9835msgid "Mother’s family with %s"
9836msgstr ""
9837
9838#. I18N: A step-family.
9839#: app/Individual.php:898
9840msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9841msgstr ""
9842
9843#. I18N: Location of an LDS church temple
9844#: app/Elements/TempleCode.php:140
9845msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9846msgstr ""
9847
9848#: resources/views/admin/components.phtml:47
9849#: resources/views/admin/components.phtml:154
9850#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9851msgid "Move down"
9852msgstr ""
9853
9854#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9855msgid "Move the media object?"
9856msgstr ""
9857
9858#: resources/views/admin/components.phtml:46
9859#: resources/views/admin/components.phtml:148
9860#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9861msgid "Move up"
9862msgstr ""
9863
9864#. I18N: Name of a country or state
9865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9866msgid "Mozambique"
9867msgstr ""
9868
9869#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9870#: app/Date/HijriDate.php:142
9871msgctxt "GENITIVE"
9872msgid "Muharram"
9873msgstr ""
9874
9875#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9876#: app/Date/HijriDate.php:232
9877msgctxt "INSTRUMENTAL"
9878msgid "Muharram"
9879msgstr ""
9880
9881#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9882#: app/Date/HijriDate.php:187
9883msgctxt "LOCATIVE"
9884msgid "Muharram"
9885msgstr ""
9886
9887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9888#: app/Date/HijriDate.php:97
9889msgctxt "NOMINATIVE"
9890msgid "Muharram"
9891msgstr ""
9892
9893#. I18N: twin, triplet, etc.
9894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9895msgid "Multiple birth"
9896msgstr ""
9897
9898#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9899msgid "Multiple marriages"
9900msgstr ""
9901
9902#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9903#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9904msgid "My account"
9905msgstr ""
9906
9907#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9908msgid "My family tree"
9909msgstr ""
9910
9911#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9912msgid "My individual record"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: Name of a module
9916#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9917#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9918#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9919#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9920msgid "My page"
9921msgstr ""
9922
9923#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9924msgid "My pages"
9925msgstr ""
9926
9927#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9928msgid "My pedigree"
9929msgstr ""
9930
9931#. I18N: Name of a country or state
9932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9933msgid "Myanmar"
9934msgstr ""
9935
9936#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867
9937#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9938#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9939#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9940#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9941#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9942#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9943#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9944#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9945#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9946#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9947#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9948#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9949#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9950#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9951#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9952#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9953#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9954#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9958#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9959#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9960#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9961#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9962#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9963msgid "Name"
9964msgstr ""
9965
9966#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9967msgctxt "Repository"
9968msgid "Name"
9969msgstr ""
9970
9971#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
9972msgid "Name in Hebrew"
9973msgstr ""
9974
9975#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
9976#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
9977#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
9978#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
9979msgid "Name of addressee"
9980msgstr ""
9981
9982#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
9983msgid "Name prefix"
9984msgstr ""
9985
9986#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
9987msgid "Name suffix"
9988msgstr ""
9989
9990#: resources/views/admin/tags.phtml:41
9991#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9992#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
9993#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9994#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9995msgid "Names"
9996msgstr "ނަން"
9997
9998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
9999msgid "Namesake"
10000msgstr ""
10001
10002#. I18N: Name of a country or state
10003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10004msgid "Namibia"
10005msgstr ""
10006
10007#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10008msgid "Nanny"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10012msgid "Narrative description"
10013msgstr ""
10014
10015#. I18N: Location of an LDS church temple
10016#: app/Elements/TempleCode.php:141
10017msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10018msgstr ""
10019
10020#: app/Gedcom.php:711
10021msgid "Nationality"
10022msgstr ""
10023
10024#: app/Gedcom.php:712
10025msgid "Naturalization"
10026msgstr ""
10027
10028#. I18N: Name of a country or state
10029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10030msgid "Nauru"
10031msgstr ""
10032
10033#. I18N: Location of an LDS church temple
10034#: app/Elements/TempleCode.php:142
10035msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10036msgstr ""
10037
10038#. I18N: Location of an LDS church temple
10039#: app/Elements/TempleCode.php:143
10040msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10041msgstr ""
10042
10043#. I18N: Name of a country or state
10044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10045msgid "Nepal"
10046msgstr ""
10047
10048#. I18N: Name of a country or state
10049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10050msgid "Netherlands"
10051msgstr ""
10052
10053#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10054#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10055msgid "Never"
10056msgstr ""
10057
10058#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10059msgid "Never married"
10060msgstr ""
10061
10062#. I18N: Name of a country or state
10063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10064msgid "New Caledonia"
10065msgstr ""
10066
10067#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10068#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10069#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10070msgid "New GEDCOM tag"
10071msgstr ""
10072
10073#. I18N: Location of an LDS church temple
10074#: app/Elements/TempleCode.php:146
10075msgid "New York, New York, United States"
10076msgstr ""
10077
10078#. I18N: Name of a country or state
10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10080msgid "New Zealand"
10081msgstr ""
10082
10083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10084msgid "New data"
10085msgstr ""
10086
10087#. I18N: %s is a server name/URL
10088#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10089#, php-format
10090msgid "New registration at %s"
10091msgstr ""
10092
10093#. I18N: %s is a server name/URL
10094#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10095#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10096#, php-format
10097msgid "New user at %s"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Location of an LDS church temple
10101#: app/Elements/TempleCode.php:144
10102msgid "Newport Beach, California, United States"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: Name of a module
10106#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10107msgid "News"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: Type of media object
10111#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10112msgid "Newspaper"
10113msgstr ""
10114
10115#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10116msgid "Next email reminder will be sent after "
10117msgstr ""
10118
10119#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10120#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10121msgid "Next image"
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: Name of a country or state
10125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10126msgid "Nicaragua"
10127msgstr ""
10128
10129#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
10130msgid "Nickname"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Name of a country or state
10134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10135msgid "Niger"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Name of a country or state
10139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10140msgid "Nigeria"
10141msgstr ""
10142
10143#. I18N: a month in the Jewish calendar
10144#: app/Date/JewishDate.php:207
10145msgctxt "GENITIVE"
10146msgid "Nissan"
10147msgstr ""
10148
10149#. I18N: a month in the Jewish calendar
10150#: app/Date/JewishDate.php:311
10151msgctxt "INSTRUMENTAL"
10152msgid "Nissan"
10153msgstr ""
10154
10155#. I18N: a month in the Jewish calendar
10156#: app/Date/JewishDate.php:259
10157msgctxt "LOCATIVE"
10158msgid "Nissan"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: a month in the Jewish calendar
10162#: app/Date/JewishDate.php:155
10163msgctxt "NOMINATIVE"
10164msgid "Nissan"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10169msgid "Niue"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the French republican calendar
10173#: app/Date/FrenchDate.php:155
10174msgctxt "GENITIVE"
10175msgid "Nivose"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the French republican calendar
10179#: app/Date/FrenchDate.php:249
10180msgctxt "INSTRUMENTAL"
10181msgid "Nivose"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: a month in the French republican calendar
10185#: app/Date/FrenchDate.php:202
10186msgctxt "LOCATIVE"
10187msgid "Nivose"
10188msgstr ""
10189
10190#. I18N: a month in the French republican calendar
10191#: app/Date/FrenchDate.php:107
10192msgctxt "NOMINATIVE"
10193msgid "Nivose"
10194msgstr ""
10195
10196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10197msgid "No"
10198msgstr ""
10199
10200#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10201#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10202msgid "No GEDCOM file was received."
10203msgstr ""
10204
10205#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10206msgid "No GEDCOM files found."
10207msgstr ""
10208
10209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10211msgid "No calendar conversion"
10212msgstr ""
10213
10214#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10215#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10216msgid "No children"
10217msgstr ""
10218
10219#: app/Services/MessageService.php:235
10220msgid "No contact"
10221msgstr ""
10222
10223#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10224msgid "No duplicates have been found."
10225msgstr ""
10226
10227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10228msgid "No errors have been found."
10229msgstr ""
10230
10231#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10232#, php-format
10233msgid "No events exist for the next %s day."
10234msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10235msgstr[0] ""
10236
10237#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10238msgid "No events exist for today."
10239msgstr ""
10240
10241#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10242msgid "No events exist for tomorrow."
10243msgstr ""
10244
10245#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10246msgid "No events for living individuals exist for today."
10247msgstr ""
10248
10249#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10250msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10251msgstr ""
10252
10253#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10254#, php-format
10255msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10256msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10257msgstr[0] ""
10258
10259#: resources/views/family-page.phtml:41
10260msgid "No facts exist for this family."
10261msgstr ""
10262
10263#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10264#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10265msgid "No file was received."
10266msgstr ""
10267
10268#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10269#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10270#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10271msgid "No file was received. Please try again."
10272msgstr ""
10273
10274#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401
10275msgid "No link between the two individuals could be found."
10276msgstr ""
10277
10278#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10279#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10280#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10281msgid "No matching facts found"
10282msgstr ""
10283
10284#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10285#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10286msgid "No news articles have been submitted."
10287msgstr ""
10288
10289#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10290msgid "No predefined text"
10291msgstr ""
10292
10293#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10294#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10295msgid "No records to display"
10296msgstr ""
10297
10298#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10299#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10300#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10301#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10302#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10303msgid "No results found."
10304msgstr ""
10305
10306#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10307msgid "No signed-in and no anonymous users"
10308msgstr ""
10309
10310#: app/Module/IndividualListModule.php:272
10311#: app/Module/IndividualListModule.php:499
10312#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27
10313#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21
10314#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64
10315msgid "No surname"
10316msgstr ""
10317
10318#: app/Elements/TempleCode.php:211
10319msgid "No temple - living ordinance"
10320msgstr ""
10321
10322#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10323#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184
10324#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10325msgid "No upgrade information is available."
10326msgstr ""
10327
10328#. I18N: The name of a colour-scheme
10329#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10330msgid "Nocturnal"
10331msgstr ""
10332
10333#. I18N: https://nominatim.org
10334#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10335msgid "Nominatim"
10336msgstr ""
10337
10338#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10339#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10340#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10341#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10342#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10343msgid "None"
10344msgstr ""
10345
10346#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10347#: app/Date/FrenchDate.php:317
10348msgid "Nonidi"
10349msgstr ""
10350
10351#. I18N: Name of a country or state
10352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10353msgid "Norfolk Island"
10354msgstr ""
10355
10356#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10357msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10358msgstr ""
10359
10360#. I18N: Name of a country or state
10361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10362msgid "North Korea"
10363msgstr ""
10364
10365#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10366msgid "Northern America"
10367msgstr ""
10368
10369#. I18N: Name of a country or state
10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10371msgid "Northern Ireland"
10372msgstr ""
10373
10374#. I18N: Name of a country or state
10375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10376msgid "Northern Mariana Islands"
10377msgstr ""
10378
10379#. I18N: Name of a country or state
10380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10381msgid "Norway"
10382msgstr ""
10383
10384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10385msgid "Not approved by an administrator"
10386msgstr ""
10387
10388#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10389msgid "Not living"
10390msgstr ""
10391
10392#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10393#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10394#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10395msgid "Not married"
10396msgstr ""
10397
10398#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10399#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10400#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10401msgid "Not recorded"
10402msgstr ""
10403
10404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10405msgid "Not verified by the user"
10406msgstr ""
10407
10408#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10409#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10410#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10411#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472
10412#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765
10413#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882
10414#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10415#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10416#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10417#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10418#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10419#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10420#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10421#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10422#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10423#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10424#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10425#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10426#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10427#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10428msgid "Note"
10429msgstr ""
10430
10431#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10432#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
10433msgid "Note on association"
10434msgstr ""
10435
10436#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
10437#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
10438#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
10439msgid "Note on last change"
10440msgstr ""
10441
10442#: app/Gedcom.php:687
10443msgid "Note on phonetic name"
10444msgstr ""
10445
10446#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
10447msgid "Note on place"
10448msgstr ""
10449
10450#: app/Gedcom.php:847
10451msgid "Note on repository reference"
10452msgstr ""
10453
10454#: app/Gedcom.php:701
10455msgid "Note on romanized name"
10456msgstr ""
10457
10458#: app/Gedcom.php:839
10459msgid "Note on source"
10460msgstr ""
10461
10462#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10463#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10464#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
10465#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
10466#: app/Gedcom.php:923
10467msgid "Note on source citation"
10468msgstr ""
10469
10470#: app/Gedcom.php:838
10471msgid "Note on source data"
10472msgstr ""
10473
10474#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10475msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10476msgstr ""
10477
10478#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10479msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10480msgstr ""
10481
10482#. I18N: Name of a module
10483#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143
10484#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10485#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
10486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10487#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10488#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10489#: resources/views/search-results.phtml:83
10490#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10492msgid "Notes"
10493msgstr "ނޯޓުތައް"
10494
10495#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10496msgid "Nothing found to cleanup"
10497msgstr ""
10498
10499#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
10500msgid "Nothing found."
10501msgstr ""
10502
10503#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10504#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10505msgid "Nothing to show"
10506msgstr ""
10507
10508#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10509msgctxt "Abbreviation for November"
10510msgid "Nov"
10511msgstr ""
10512
10513#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10514msgctxt "GENITIVE"
10515msgid "November"
10516msgstr ""
10517
10518#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10519msgctxt "INSTRUMENTAL"
10520msgid "November"
10521msgstr ""
10522
10523#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10524msgctxt "LOCATIVE"
10525msgid "November"
10526msgstr ""
10527
10528#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10529#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10530#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10531msgctxt "NOMINATIVE"
10532msgid "November"
10533msgstr ""
10534
10535#. I18N: Location of an LDS church temple
10536#: app/Elements/TempleCode.php:145
10537msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10538msgstr ""
10539
10540#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715
10541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10542#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10543#: resources/views/admin/tags.phtml:989
10544#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10545msgid "Number of children"
10546msgstr ""
10547
10548#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10550#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10551msgid "Number of days to show"
10552msgstr ""
10553
10554#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10555#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10556msgid "Number of families without children"
10557msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10558
10559#. I18N: ... to show in a list
10560#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10561msgid "Number of given names"
10562msgstr ""
10563
10564#: app/Gedcom.php:716
10565msgid "Number of marriages"
10566msgstr ""
10567
10568#. I18N: ... to show in a list
10569#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10570msgid "Number of pages"
10571msgstr ""
10572
10573#. I18N: ... to show in a list
10574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10575#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10576msgid "Number of surnames"
10577msgstr ""
10578
10579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10580msgid "Nurse"
10581msgstr ""
10582
10583#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10584msgctxt "FEMALE"
10585msgid "Nurse"
10586msgstr ""
10587
10588#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10589msgctxt "MALE"
10590msgid "Nurse"
10591msgstr ""
10592
10593#. I18N: Location of an LDS church temple
10594#: app/Elements/TempleCode.php:148
10595msgid "Oakland, California, United States"
10596msgstr ""
10597
10598#. I18N: Location of an LDS church temple
10599#: app/Elements/TempleCode.php:149
10600msgid "Oaxaca, Mexico"
10601msgstr ""
10602
10603#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719
10604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10605#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10606msgid "Occupation"
10607msgstr ""
10608
10609#. I18N: Name of a report
10610#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10612#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10613msgid "Occupations"
10614msgstr ""
10615
10616#. I18N: Name of a country or state
10617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10618msgid "Occupied Palestinian Territory"
10619msgstr ""
10620
10621#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10622msgctxt "Abbreviation for October"
10623msgid "Oct"
10624msgstr ""
10625
10626#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10627#: app/Date/FrenchDate.php:315
10628msgid "Octidi"
10629msgstr ""
10630
10631#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10632msgctxt "GENITIVE"
10633msgid "October"
10634msgstr ""
10635
10636#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10637msgctxt "INSTRUMENTAL"
10638msgid "October"
10639msgstr ""
10640
10641#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10642msgctxt "LOCATIVE"
10643msgid "October"
10644msgstr ""
10645
10646#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10647#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10648#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10649msgctxt "NOMINATIVE"
10650msgid "October"
10651msgstr ""
10652
10653#. I18N: Location of an LDS church temple
10654#: app/Elements/TempleCode.php:150
10655msgid "Ogden, Utah, United States"
10656msgstr ""
10657
10658#. I18N: Location of an LDS church temple
10659#: app/Elements/TempleCode.php:151
10660msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10661msgstr ""
10662
10663#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10664msgid "Old data"
10665msgstr ""
10666
10667#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841
10668msgid "Old files found"
10669msgstr ""
10670
10671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10672msgid "Oldest father"
10673msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10674
10675#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10676msgid "Oldest female"
10677msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10678
10679#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10680msgid "Oldest living individuals"
10681msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10682
10683#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10684msgid "Oldest male"
10685msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10686
10687#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10688msgid "Oldest mother"
10689msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10690
10691#. I18N: The name of a colour-scheme
10692#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10693msgid "Olivia"
10694msgstr ""
10695
10696#. I18N: Name of a country or state
10697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10698msgid "Oman"
10699msgstr ""
10700
10701#. I18N: Name of a module
10702#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10703msgid "On this day"
10704msgstr ""
10705
10706#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10707msgid "On this day…"
10708msgstr ""
10709
10710#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10711msgid "Only add new records"
10712msgstr ""
10713
10714#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10715#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10716msgid "Only managers can edit"
10717msgstr ""
10718
10719#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10720msgid "Only update existing records"
10721msgstr ""
10722
10723#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10724msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10725msgstr ""
10726
10727#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10728msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10729msgstr ""
10730
10731#. I18N: https://openrouteservice.org
10732#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10733#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10734msgid "OpenRouteService"
10735msgstr ""
10736
10737#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10738msgid "OpenStreetMap™"
10739msgstr ""
10740
10741#. I18N: Location of an LDS church temple
10742#: app/Elements/TempleCode.php:152
10743msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10744msgstr ""
10745
10746#: app/Date/JalaliDate.php:274
10747msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10748msgid "Ord"
10749msgstr ""
10750
10751#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10752#: app/Date/JalaliDate.php:141
10753msgctxt "GENITIVE"
10754msgid "Ordibehesht"
10755msgstr ""
10756
10757#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10758#: app/Date/JalaliDate.php:231
10759msgctxt "INSTRUMENTAL"
10760msgid "Ordibehesht"
10761msgstr ""
10762
10763#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10764#: app/Date/JalaliDate.php:186
10765msgctxt "LOCATIVE"
10766msgid "Ordibehesht"
10767msgstr ""
10768
10769#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10770#: app/Date/JalaliDate.php:96
10771msgctxt "NOMINATIVE"
10772msgid "Ordibehesht"
10773msgstr ""
10774
10775#: app/Gedcom.php:883
10776msgid "Ordinance"
10777msgstr ""
10778
10779#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721
10780msgid "Ordination"
10781msgstr ""
10782
10783#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10784#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10785msgid "Ordnance Survey historic maps"
10786msgstr ""
10787
10788#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10790msgid "Orientation"
10791msgstr ""
10792
10793#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10794msgid "Origin"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10798#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10799msgid "Original text"
10800msgstr ""
10801
10802#. I18N: Location of an LDS church temple
10803#: app/Elements/TempleCode.php:153
10804msgid "Orlando, Florida, United States"
10805msgstr ""
10806
10807#. I18N: Type of media object
10808#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10809#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10810#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10811#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10812#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10813#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739
10814msgid "Other"
10815msgstr ""
10816
10817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10818msgid "Other facts to show in charts"
10819msgstr ""
10820
10821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10822msgid "Other preferences"
10823msgstr ""
10824
10825#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10826msgid "Owner"
10827msgstr ""
10828
10829#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10830msgctxt "FEMALE"
10831msgid "Owner"
10832msgstr ""
10833
10834#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10835msgctxt "MALE"
10836msgid "Owner"
10837msgstr ""
10838
10839#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10840#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10841msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10842msgstr ""
10843
10844#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10845#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10846msgid "PHP failed to write to disk."
10847msgstr ""
10848
10849#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10850msgid "PHP information"
10851msgstr ""
10852
10853#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10854#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10855#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10856#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10857#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10858#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10860#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10864#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10865#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10866#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10867#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10868msgid "Page"
10869msgstr ""
10870
10871#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10872#, php-format
10873msgid "Page %s of %s"
10874msgstr ""
10875
10876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10877#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10878#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10879#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10880#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10881#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10883#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10887#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10888#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10889#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10891#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10892msgid "Page size"
10893msgstr ""
10894
10895#. I18N: Type of media object
10896#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10897msgid "Painting"
10898msgstr ""
10899
10900#. I18N: Name of a country or state
10901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10902msgid "Pakistan"
10903msgstr ""
10904
10905#. I18N: Name of a country or state
10906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10907msgid "Palau"
10908msgstr ""
10909
10910#. I18N: A colour scheme
10911#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10912msgid "Palette"
10913msgstr ""
10914
10915#. I18N: Location of an LDS church temple
10916#: app/Elements/TempleCode.php:155
10917msgid "Palmyra, New York, United States"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Name of a country or state
10921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10922msgid "Panama"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Location of an LDS church temple
10926#: app/Elements/TempleCode.php:156
10927msgid "Panama City, Panama"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Location of an LDS church temple
10931#: app/Elements/TempleCode.php:157
10932msgid "Papeete, Tahiti"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Name of a country or state
10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10937msgid "Papua New Guinea"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Name of a country or state
10941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10942msgid "Paraguay"
10943msgstr ""
10944
10945#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10946msgid "Parent location"
10947msgstr ""
10948
10949#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10950#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10951#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10952#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10953msgid "Parents"
10954msgstr ""
10955
10956#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10957#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10958#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10959#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10960#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10961msgid "Parents and siblings"
10962msgstr ""
10963
10964#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10965msgid "Parent’s age"
10966msgstr ""
10967
10968#. I18N: A configuration setting
10969#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10970#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10971#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
10972#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10973#: resources/views/login-page.phtml:44
10974#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10975#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
10976#: resources/views/register-page.phtml:73
10977#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
10978msgid "Password"
10979msgstr ""
10980
10981#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10982#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
10983#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
10984#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
10985#: resources/views/register-page.phtml:78
10986msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10987msgstr ""
10988
10989#. I18N: Location of an LDS church temple
10990#: app/Elements/TempleCode.php:158
10991msgid "Payson, Utah, United States"
10992msgstr ""
10993
10994#. I18N: Name of a module/chart
10995#. I18N: Name of a report
10996#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
10997#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
10998#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11001msgid "Pedigree"
11002msgstr ""
11003
11004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11005msgid "Pedigree chart"
11006msgstr ""
11007
11008#. I18N: Name of a module
11009#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11010msgid "Pedigree map"
11011msgstr ""
11012
11013#. I18N: %s is an individual’s name
11014#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11015#, php-format
11016msgid "Pedigree map of %s"
11017msgstr ""
11018
11019#. I18N: %s is an individual’s name
11020#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11021#, php-format
11022msgid "Pedigree tree of %s"
11023msgstr ""
11024
11025#. I18N: Name of a module
11026#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11027#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11028#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11029#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11030#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
11031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
11032#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11033#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11034msgid "Pending changes"
11035msgstr ""
11036
11037#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11038msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11039msgstr ""
11040
11041#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11042msgid "Permanent number"
11043msgstr ""
11044
11045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11046#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11047msgid "Permanently delete these records?"
11048msgstr ""
11049
11050#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11051msgid "Personal data"
11052msgstr ""
11053
11054#. I18N: Location of an LDS church temple
11055#: app/Elements/TempleCode.php:159
11056msgid "Perth, Australia"
11057msgstr ""
11058
11059#. I18N: Name of a country or state
11060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11061msgid "Peru"
11062msgstr ""
11063
11064#. I18N: Name of a country or state
11065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11066msgid "Philippines"
11067msgstr ""
11068
11069#. I18N: Location of an LDS church temple
11070#: app/Elements/TempleCode.php:160
11071msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11072msgstr ""
11073
11074#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11075#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418
11076#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870
11077#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11078msgid "Phone"
11079msgstr ""
11080
11081#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11082msgid "Phonetic algorithm"
11083msgstr ""
11084
11085#: app/Gedcom.php:684
11086msgid "Phonetic name"
11087msgstr ""
11088
11089#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552
11090msgid "Phonetic place"
11091msgstr ""
11092
11093#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11094#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11095#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11096msgid "Phonetic search"
11097msgstr ""
11098
11099#: app/Gedcom.php:693
11100msgid "Phonetic type"
11101msgstr ""
11102
11103#. I18N: Type of media object
11104#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11105msgid "Photo"
11106msgstr ""
11107
11108#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11109msgid "Photograph"
11110msgstr ""
11111
11112#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77
11113#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
11114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
11115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
11116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
11118msgid "Phrase"
11119msgstr ""
11120
11121#. I18N: The name of a colour-scheme
11122#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11123msgid "Pink Plastic"
11124msgstr ""
11125
11126#. I18N: Name of a country or state
11127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11128msgid "Pitcairn"
11129msgstr ""
11130
11131#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11132#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11133#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837
11134#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11135#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11136#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129
11137#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11138#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11139#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11141#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11142#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11143#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11144#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11145#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11146#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11147#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11148#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11149#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11150#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11151#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11152#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11153msgid "Place"
11154msgstr ""
11155
11156#. I18N: Name of a module/list
11157#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11158#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11159#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11160msgid "Place hierarchy"
11161msgstr ""
11162
11163#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11164msgid "Place in Hebrew"
11165msgstr ""
11166
11167#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11168msgid "Place list"
11169msgstr ""
11170
11171#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11173msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11174msgstr ""
11175
11176#: resources/views/help/place.phtml:14
11177msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11178msgstr ""
11179
11180#: resources/views/help/place.phtml:10
11181msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11182msgstr ""
11183
11184#: app/Gedcom.php:587
11185msgid "Place of LDS baptism"
11186msgstr ""
11187
11188#: app/Gedcom.php:742
11189msgid "Place of LDS child sealing"
11190msgstr ""
11191
11192#: app/Gedcom.php:629
11193msgid "Place of LDS confirmation"
11194msgstr ""
11195
11196#: app/Gedcom.php:649
11197msgid "Place of LDS endowment"
11198msgstr ""
11199
11200#: app/Gedcom.php:481
11201msgid "Place of LDS spouse sealing"
11202msgstr ""
11203
11204#: app/Gedcom.php:579
11205msgid "Place of adoption"
11206msgstr ""
11207
11208#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11209msgid "Place of baptism"
11210msgstr ""
11211
11212#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11213msgid "Place of bar mitzvah"
11214msgstr ""
11215
11216#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11217msgid "Place of bat mitzvah"
11218msgstr ""
11219
11220#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11221#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11222msgid "Place of birth"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:606
11226msgid "Place of blessing"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11230msgid "Place of brit milah"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11234msgid "Place of burial"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623
11238#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11239msgid "Place of christening"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11243msgid "Place of confirmation"
11244msgstr ""
11245
11246#: app/Gedcom.php:635
11247msgid "Place of cremation"
11248msgstr ""
11249
11250#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11252msgid "Place of death"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/Gedcom.php:646
11256msgid "Place of emigration"
11257msgstr ""
11258
11259#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11260msgid "Place of engagement"
11261msgstr ""
11262
11263#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655
11264msgid "Place of event"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11268msgid "Place of first communion"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Gedcom.php:672
11272msgid "Place of immigration"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11277msgid "Place of marriage"
11278msgstr ""
11279
11280#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11281msgid "Place of marriage banns"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:714
11285msgid "Place of naturalization"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:724
11289msgid "Place of ordination"
11290msgstr ""
11291
11292#: app/Gedcom.php:732
11293msgid "Place of residence"
11294msgstr ""
11295
11296#. I18N: Name of a module
11297#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171
11298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11299#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11300#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11301msgid "Places"
11302msgstr ""
11303
11304#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11305#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11306#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11307msgid "Play"
11308msgstr ""
11309
11310#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11311msgid "Please enter a valid email address."
11312msgstr ""
11313
11314#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11315#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11316#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11317#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11318msgid "Please try again."
11319msgstr ""
11320
11321#. I18N: a month in the French republican calendar
11322#: app/Date/FrenchDate.php:157
11323msgctxt "GENITIVE"
11324msgid "Pluviose"
11325msgstr ""
11326
11327#. I18N: a month in the French republican calendar
11328#: app/Date/FrenchDate.php:251
11329msgctxt "INSTRUMENTAL"
11330msgid "Pluviose"
11331msgstr ""
11332
11333#. I18N: a month in the French republican calendar
11334#: app/Date/FrenchDate.php:204
11335msgctxt "LOCATIVE"
11336msgid "Pluviose"
11337msgstr ""
11338
11339#. I18N: a month in the French republican calendar
11340#: app/Date/FrenchDate.php:109
11341msgctxt "NOMINATIVE"
11342msgid "Pluviose"
11343msgstr ""
11344
11345#. I18N: Name of a country or state
11346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11347msgid "Poland"
11348msgstr ""
11349
11350#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11351msgctxt "Surname tradition"
11352msgid "Polish"
11353msgstr ""
11354
11355#. I18N: A configuration setting
11356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11357#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11358#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11359#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11360msgid "Port number"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: Location of an LDS church temple
11364#: app/Elements/TempleCode.php:162
11365msgid "Portland, Oregon, United States"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: Location of an LDS church temple
11369#: app/Elements/TempleCode.php:154
11370msgid "Porto Alegre, Brazil"
11371msgstr ""
11372
11373#. I18N: page orientation
11374#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11375#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11376#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11377msgid "Portrait"
11378msgstr ""
11379
11380#. I18N: Name of a country or state
11381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11382msgid "Portugal"
11383msgstr ""
11384
11385#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11386msgctxt "Surname tradition"
11387msgid "Portuguese"
11388msgstr ""
11389
11390#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11391#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11392#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11393#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
11394#: app/Gedcom.php:858
11395msgid "Postal code"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: Name of a module
11399#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11400msgid "Powered by webtrees™"
11401msgstr ""
11402
11403#. I18N: a month in the French republican calendar
11404#: app/Date/FrenchDate.php:165
11405msgctxt "GENITIVE"
11406msgid "Prairial"
11407msgstr ""
11408
11409#. I18N: a month in the French republican calendar
11410#: app/Date/FrenchDate.php:259
11411msgctxt "INSTRUMENTAL"
11412msgid "Prairial"
11413msgstr ""
11414
11415#. I18N: a month in the French republican calendar
11416#: app/Date/FrenchDate.php:212
11417msgctxt "LOCATIVE"
11418msgid "Prairial"
11419msgstr ""
11420
11421#. I18N: a month in the French republican calendar
11422#: app/Date/FrenchDate.php:118
11423msgctxt "NOMINATIVE"
11424msgid "Prairial"
11425msgstr ""
11426
11427#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11428msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11429msgstr ""
11430
11431#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11432msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11433msgstr ""
11434
11435#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11436msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11437msgstr ""
11438
11439#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11440#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11441#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11442#: resources/views/admin/components.phtml:62
11443#: resources/views/admin/components.phtml:65
11444#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11445#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11446#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11447#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11448#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11449#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11450#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11451#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11452msgid "Preferences"
11453msgstr ""
11454
11455#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11456#, php-format
11457msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11458msgstr ""
11459
11460#. I18N: A configuration setting
11461#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11462msgid "Preferred contact method"
11463msgstr ""
11464
11465#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11466#: app/Elements/TempleCode.php:161
11467msgid "President’s Office"
11468msgstr ""
11469
11470#. I18N: Location of an LDS church temple
11471#: app/Elements/TempleCode.php:163
11472msgid "Preston, England"
11473msgstr ""
11474
11475#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11476#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11477#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11478msgid "Preview"
11479msgstr ""
11480
11481#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11482msgid "Priest"
11483msgstr ""
11484
11485#. I18N: The first day in the French republican calendar
11486#: app/Date/FrenchDate.php:301
11487msgid "Primidi"
11488msgstr ""
11489
11490#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11491msgid "Print basic events when blank"
11492msgstr ""
11493
11494#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11495#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11496msgid "Priority"
11497msgstr ""
11498
11499#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11500#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11501msgid "Privacy"
11502msgstr ""
11503
11504#. I18N: Name of a module
11505#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11506#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11507msgid "Privacy policy"
11508msgstr ""
11509
11510#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11512msgid "Privacy restrictions"
11513msgstr ""
11514
11515#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11516msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11517msgstr ""
11518
11519#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11520#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11521#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11522#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11523#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11524msgid "Private"
11525msgstr ""
11526
11527#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11528msgid "Private key"
11529msgstr ""
11530
11531#: app/Gedcom.php:725
11532msgid "Probate"
11533msgstr ""
11534
11535#: app/Gedcom.php:726
11536msgid "Property"
11537msgstr ""
11538
11539#. I18N: Location of an LDS church temple
11540#: app/Elements/TempleCode.php:164
11541msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: Location of an LDS church temple
11545#: app/Elements/TempleCode.php:165
11546msgid "Provo, Utah, United States"
11547msgstr ""
11548
11549#. I18N: An individual that represents another
11550#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11551msgid "Proxy"
11552msgstr ""
11553
11554#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11555#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11556msgid "Publication"
11557msgstr ""
11558
11559#. I18N: Name of a country or state
11560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11561msgid "Puerto Rico"
11562msgstr ""
11563
11564#. I18N: Name of a country or state
11565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11566msgid "Qatar"
11567msgstr ""
11568
11569#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11570#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11571#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
11572#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
11573#: app/Gedcom.php:926
11574msgid "Quality of data"
11575msgstr ""
11576
11577#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11578#: app/Date/FrenchDate.php:307
11579msgid "Quartidi"
11580msgstr ""
11581
11582#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11583#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11584msgid "Question"
11585msgstr ""
11586
11587#. I18N: Location of an LDS church temple
11588#: app/Elements/TempleCode.php:166
11589msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11590msgstr ""
11591
11592#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11593msgid "Quick family facts"
11594msgstr ""
11595
11596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11597msgid "Quick individual facts"
11598msgstr ""
11599
11600#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11601#: app/Date/FrenchDate.php:309
11602msgid "Quintidi"
11603msgstr ""
11604
11605#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11606#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11607#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11608msgid "RE: "
11609msgstr ""
11610
11611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11612msgid "Rabbi"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11616#: app/Date/HijriDate.php:146
11617msgctxt "GENITIVE"
11618msgid "Rabi’ al-awwal"
11619msgstr ""
11620
11621#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11622#: app/Date/HijriDate.php:236
11623msgctxt "INSTRUMENTAL"
11624msgid "Rabi’ al-awwal"
11625msgstr ""
11626
11627#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11628#: app/Date/HijriDate.php:191
11629msgctxt "LOCATIVE"
11630msgid "Rabi’ al-awwal"
11631msgstr ""
11632
11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11634#: app/Date/HijriDate.php:101
11635msgctxt "NOMINATIVE"
11636msgid "Rabi’ al-awwal"
11637msgstr ""
11638
11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11640#: app/Date/HijriDate.php:148
11641msgctxt "GENITIVE"
11642msgid "Rabi’ al-thani"
11643msgstr ""
11644
11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11646#: app/Date/HijriDate.php:238
11647msgctxt "INSTRUMENTAL"
11648msgid "Rabi’ al-thani"
11649msgstr ""
11650
11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11652#: app/Date/HijriDate.php:193
11653msgctxt "LOCATIVE"
11654msgid "Rabi’ al-thani"
11655msgstr ""
11656
11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11658#: app/Date/HijriDate.php:103
11659msgctxt "NOMINATIVE"
11660msgid "Rabi’ al-thani"
11661msgstr ""
11662
11663#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11665msgctxt "Female pedigree"
11666msgid "Rada"
11667msgstr ""
11668
11669#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11671msgctxt "Male pedigree"
11672msgid "Rada"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11676#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11677msgctxt "Pedigree"
11678msgid "Rada"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11682#: app/Date/HijriDate.php:154
11683msgctxt "GENITIVE"
11684msgid "Rajab"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11688#: app/Date/HijriDate.php:244
11689msgctxt "INSTRUMENTAL"
11690msgid "Rajab"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11694#: app/Date/HijriDate.php:199
11695msgctxt "LOCATIVE"
11696msgid "Rajab"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11700#: app/Date/HijriDate.php:109
11701msgctxt "NOMINATIVE"
11702msgid "Rajab"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: Location of an LDS church temple
11706#: app/Elements/TempleCode.php:167
11707msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11708msgstr ""
11709
11710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11711#: app/Date/HijriDate.php:158
11712msgctxt "GENITIVE"
11713msgid "Ramadan"
11714msgstr ""
11715
11716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11717#: app/Date/HijriDate.php:248
11718msgctxt "INSTRUMENTAL"
11719msgid "Ramadan"
11720msgstr ""
11721
11722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11723#: app/Date/HijriDate.php:203
11724msgctxt "LOCATIVE"
11725msgid "Ramadan"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11729#: app/Date/HijriDate.php:113
11730msgctxt "NOMINATIVE"
11731msgid "Ramadan"
11732msgstr ""
11733
11734#. I18N: Description of the “Slide show” module
11735#: app/Module/SlideShowModule.php:77
11736msgid "Random images from the current family tree."
11737msgstr ""
11738
11739#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11740#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11741#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11742#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11743msgid "Re-order children"
11744msgstr ""
11745
11746#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11747#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11748#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11749#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11750msgid "Re-order families"
11751msgstr ""
11752
11753#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11754#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11755#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11756#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11757#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11759msgid "Re-order media"
11760msgstr ""
11761
11762#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11763msgid "Re-order media files"
11764msgstr ""
11765
11766#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11767#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11768#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11769msgid "Re-order names"
11770msgstr ""
11771
11772#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11773#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11774#: resources/views/admin/users.phtml:29
11775#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11776#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11777#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11778#: resources/views/register-page.phtml:37
11779msgid "Real name"
11780msgstr ""
11781
11782#. I18N: Name of a module
11783#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11784#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11785msgid "Recent changes"
11786msgstr ""
11787
11788#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11789msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11790msgstr ""
11791
11792#. I18N: Location of an LDS church temple
11793#: app/Elements/TempleCode.php:168
11794msgid "Recife, Brazil"
11795msgstr ""
11796
11797#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11799#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11801#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11802#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11803#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11804#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11805msgid "Record"
11806msgstr ""
11807
11808#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11809#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11810#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737
11811#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848
11812#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884
11813msgid "Record ID number"
11814msgstr ""
11815
11816#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871
11817msgid "Record file number"
11818msgstr ""
11819
11820#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11821#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11822#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11823msgid "Records"
11824msgstr ""
11825
11826#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11827#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11828msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11829msgstr ""
11830
11831#. I18N: Location of an LDS church temple
11832#: app/Elements/TempleCode.php:169
11833msgid "Redlands, California, United States"
11834msgstr ""
11835
11836#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
11837#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
11838#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
11839#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11840#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727
11841#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
11842msgid "Reference number"
11843msgstr ""
11844
11845#. I18N: Location of an LDS church temple
11846#: app/Elements/TempleCode.php:170
11847msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11848msgstr ""
11849
11850#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11851#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11852msgid "Registered partnership"
11853msgstr ""
11854
11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11856msgid "Registry officer"
11857msgstr ""
11858
11859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11860msgctxt "FEMALE"
11861msgid "Registry officer"
11862msgstr ""
11863
11864#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11865msgctxt "MALE"
11866msgid "Registry officer"
11867msgstr ""
11868
11869#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11870#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11871msgid "Regular expression"
11872msgstr ""
11873
11874#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11875msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11876msgstr ""
11877
11878#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11879#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11880msgid "Reject"
11881msgstr ""
11882
11883#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11884msgid "Reject all changes"
11885msgstr ""
11886
11887#. I18N: Name of a module/report
11888#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11890msgid "Related families"
11891msgstr ""
11892
11893#. I18N: Name of a report
11894#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11895#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11896msgid "Related individuals"
11897msgstr ""
11898
11899#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11900#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11901#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
11902#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11903#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11904msgid "Relationship"
11905msgstr ""
11906
11907#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11908#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11909msgid "Relationship to father"
11910msgstr ""
11911
11912#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11913msgid "Relationship to me"
11914msgstr ""
11915
11916#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11917#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11918msgid "Relationship to mother"
11919msgstr ""
11920
11921#: app/Gedcom.php:660
11922msgid "Relationship to parents"
11923msgstr ""
11924
11925#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327
11926#, php-format
11927msgid "Relationship: %s"
11928msgstr ""
11929
11930#. I18N: Name of a module/chart
11931#. I18N: Configuration option
11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11933#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11935#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11936msgid "Relationships"
11937msgstr ""
11938
11939#. I18N: %s are individual’s names
11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250
11941#, php-format
11942msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11943msgstr ""
11944
11945#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11946#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729
11947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11948#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11949msgid "Religion"
11950msgstr ""
11951
11952#: app/Gedcom.php:722
11953msgid "Religious institution"
11954msgstr ""
11955
11956#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11958msgid "Religious marriage"
11959msgstr ""
11960
11961#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11962msgid "Reload map"
11963msgstr ""
11964
11965#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11966#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11967msgid "Reminder date"
11968msgstr ""
11969
11970#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11971msgid "Reminder email frequency (days)"
11972msgstr ""
11973
11974#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
11975msgid "Remote server"
11976msgstr ""
11977
11978#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
11979#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
11980#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
11981#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
11982#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
11983msgid "Remove"
11984msgstr ""
11985
11986#. I18N: Name of a module
11987#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11988msgid "Remove duplicate links"
11989msgstr ""
11990
11991#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
11992msgid "Remove individual"
11993msgstr ""
11994
11995#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11996#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
11997msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11998msgstr ""
11999
12000#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12001msgid "Remove this location?"
12002msgstr ""
12003
12004#. I18N: Location of an LDS church temple
12005#: app/Elements/TempleCode.php:171
12006msgid "Reno, Nevada, United States"
12007msgstr ""
12008
12009#. I18N: Renumber the records in a family tree
12010#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12011#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12012#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12013#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12014msgid "Renumber XREFs"
12015msgstr ""
12016
12017#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12018msgid "Replace"
12019msgstr ""
12020
12021#. I18N: Description of a “Data fix” module
12022#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12023msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12024msgstr ""
12025
12026#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12027msgid "Replace with"
12028msgstr ""
12029
12030#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12031msgid "Replacement text"
12032msgstr ""
12033
12034#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12035#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12036msgid "Reply"
12037msgstr ""
12038
12039#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12040#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12041#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12042#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12043msgid "Report"
12044msgstr ""
12045
12046#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12047#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12048msgid "Report phrase"
12049msgstr ""
12050
12051#. I18N: Name of a module
12052#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12053#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
12055#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12056#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12057msgid "Reports"
12058msgstr ""
12059
12060#. I18N: Name of a module/list
12061#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12062#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12063#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182
12064#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
12065#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12066#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12068#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12069#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12070#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12071#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12072#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12073#: resources/views/search-results.phtml:72
12074msgid "Repositories"
12075msgstr ""
12076
12077#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12078#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844
12079#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12080#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12081#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12082#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12084#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12085msgid "Repository"
12086msgstr ""
12087
12088#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12089msgid "Repository name"
12090msgstr ""
12091
12092#. I18N: Name of a country or state
12093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12094msgid "Republic of the Congo"
12095msgstr ""
12096
12097#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12098#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12099#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12100msgid "Request a new password"
12101msgstr ""
12102
12103#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12104#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12105#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12106#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12107msgid "Request a new user account"
12108msgstr ""
12109
12110#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12111msgid "Research"
12112msgstr ""
12113
12114#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12115#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12116#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12117#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12118#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12119msgid "Research task"
12120msgstr ""
12121
12122#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12123#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12124msgid "Research tasks"
12125msgstr ""
12126
12127#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12128msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12129msgstr ""
12130
12131#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12132msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12133msgstr ""
12134
12135#: app/Gedcom.php:730
12136msgid "Residence"
12137msgstr ""
12138
12139#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12140#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12141msgid "Restore the default block layout"
12142msgstr ""
12143
12144#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12146msgid "Restrict to immediate family"
12147msgstr ""
12148
12149#. I18N: a restriction on viewing data
12150#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12151#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733
12152#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934
12153#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
12154#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12155#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12156msgid "Restriction"
12157msgstr ""
12158
12159#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12160msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12161msgstr ""
12162
12163#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12164msgid "Results"
12165msgstr ""
12166
12167#: app/Gedcom.php:734
12168msgid "Retirement"
12169msgstr ""
12170
12171#. I18N: Name of a country or state
12172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12173msgid "Reunion"
12174msgstr ""
12175
12176#. I18N: Location of an LDS church temple
12177#: app/Elements/TempleCode.php:172
12178msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12179msgstr ""
12180
12181#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
12182#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117
12183#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12184#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12185#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
12186#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
12187#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12188msgid "Role"
12189msgstr ""
12190
12191#. I18N: Name of a country or state
12192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12193msgid "Romania"
12194msgstr ""
12195
12196#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12197msgid "Romanized"
12198msgstr ""
12199
12200#: app/Gedcom.php:698
12201msgid "Romanized name"
12202msgstr ""
12203
12204#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
12205msgid "Romanized place"
12206msgstr ""
12207
12208#: app/Gedcom.php:707
12209msgid "Romanized type"
12210msgstr ""
12211
12212#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12213#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12214msgid "Roots"
12215msgstr ""
12216
12217#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12218msgid "Rufname"
12219msgstr ""
12220
12221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12222#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12223#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12224msgid "Russell"
12225msgstr ""
12226
12227#. I18N: Name of a country or state
12228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12229msgid "Russia"
12230msgstr ""
12231
12232#. I18N: Name of a country or state
12233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12234msgid "Rwanda"
12235msgstr ""
12236
12237#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12238msgid "SMTP mail server"
12239msgstr ""
12240
12241#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12242msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12243msgstr ""
12244
12245#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12246#, php-format
12247msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12248msgstr ""
12249
12250#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12251#: app/Services/EmailService.php:209
12252msgid "SSL/TLS"
12253msgstr ""
12254
12255#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12256#: app/Services/EmailService.php:211
12257msgid "STARTTLS"
12258msgstr ""
12259
12260#. I18N: Location of an LDS church temple
12261#: app/Elements/TempleCode.php:173
12262msgid "Sacramento, California, United States"
12263msgstr ""
12264
12265#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12266#: app/Date/HijriDate.php:144
12267msgctxt "GENITIVE"
12268msgid "Safar"
12269msgstr ""
12270
12271#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12272#: app/Date/HijriDate.php:234
12273msgctxt "INSTRUMENTAL"
12274msgid "Safar"
12275msgstr ""
12276
12277#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12278#: app/Date/HijriDate.php:189
12279msgctxt "LOCATIVE"
12280msgid "Safar"
12281msgstr ""
12282
12283#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12284#: app/Date/HijriDate.php:99
12285msgctxt "NOMINATIVE"
12286msgid "Safar"
12287msgstr ""
12288
12289#. I18N: The name of a colour-scheme
12290#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12291msgid "Sage"
12292msgstr ""
12293
12294#. I18N: Name of a country or state
12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12296msgid "Saint Helena"
12297msgstr ""
12298
12299#. I18N: Name of a country or state
12300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12301msgid "Saint Kitts and Nevis"
12302msgstr ""
12303
12304#. I18N: Name of a country or state
12305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12306msgid "Saint Lucia"
12307msgstr ""
12308
12309#. I18N: Name of a country or state
12310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12311msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12312msgstr ""
12313
12314#. I18N: Name of a country or state
12315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12316msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: Location of an LDS church temple
12320#: app/Elements/TempleCode.php:183
12321msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12322msgstr ""
12323
12324#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12325msgid "Same as uploaded file"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: Name of a country or state
12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12330msgid "Samoa"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: Location of an LDS church temple
12334#: app/Elements/TempleCode.php:176
12335msgid "San Antonio, Texas, United States"
12336msgstr ""
12337
12338#. I18N: Location of an LDS church temple
12339#: app/Elements/TempleCode.php:177
12340msgid "San Diego, California, United States"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Location of an LDS church temple
12344#: app/Elements/TempleCode.php:182
12345msgid "San Jose, Costa Rica"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12350msgid "San Marino"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Location of an LDS church temple
12354#: app/Elements/TempleCode.php:174
12355msgid "San Salvador, El Salvador"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: Location of an LDS church temple
12359#: app/Elements/TempleCode.php:175
12360msgid "Santiago, Chile"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: Location of an LDS church temple
12364#: app/Elements/TempleCode.php:178
12365msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Location of an LDS church temple
12369#: app/Elements/TempleCode.php:186
12370msgid "Sao Paulo, Brazil"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: Name of a country or state
12374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12375msgid "Sao Tome and Principe"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: abbreviation for Saturday
12379#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12380#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12381msgid "Sat"
12382msgstr ""
12383
12384#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12385msgid "Saturday"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Name of a country or state
12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12390msgid "Saudi Arabia"
12391msgstr ""
12392
12393#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12394msgid "Schema"
12395msgstr ""
12396
12397#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667
12398msgid "School or college"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: Name of a country or state
12402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12403msgid "Scotland"
12404msgstr ""
12405
12406#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12407msgid "Scrapbook"
12408msgstr ""
12409
12410#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12411#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12412msgctxt "Female pedigree"
12413msgid "Sealing"
12414msgstr ""
12415
12416#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12417#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12418msgctxt "Male pedigree"
12419msgid "Sealing"
12420msgstr ""
12421
12422#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12423#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12424msgctxt "Pedigree"
12425msgid "Sealing"
12426msgstr ""
12427
12428#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12429#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12430#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12431msgid "Sealing canceled (divorce)"
12432msgstr ""
12433
12434#. I18N: Name of a module
12435#. I18N: A button label.
12436#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12437#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12438#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
12439#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166
12440#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12441#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12442#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12443#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12444#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12445#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12446#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12447msgid "Search"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: Name of a module
12451#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12452#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12453msgid "Search and replace"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: Description of a “Data fix” module
12457#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12458msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12459msgstr ""
12460
12461#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12463msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12464msgstr ""
12465
12466#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12467msgid "Search filters"
12468msgstr ""
12469
12470#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12471#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12472msgid "Search for"
12473msgstr ""
12474
12475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12476msgid "Search for locations in an external database."
12477msgstr ""
12478
12479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12480msgid "Search for place names in an external database."
12481msgstr ""
12482
12483#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12484#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12485#, php-format
12486msgid "Search for place names using %s."
12487msgstr ""
12488
12489#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12490msgid "Search method"
12491msgstr ""
12492
12493#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12494msgid "Search text/pattern"
12495msgstr ""
12496
12497#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12498msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12499msgstr ""
12500
12501#. I18N: Location of an LDS church temple
12502#: app/Elements/TempleCode.php:179
12503msgid "Seattle, Washington, United States"
12504msgstr ""
12505
12506#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12507msgid "Second record"
12508msgstr ""
12509
12510#. I18N: A configuration setting
12511#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12512msgid "Secure connection"
12513msgstr ""
12514
12515#. I18N: A configuration setting
12516#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12517msgid "Security code"
12518msgstr ""
12519
12520#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12521#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12522#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12524#, php-format
12525msgid "See %s for more information."
12526msgstr ""
12527
12528#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12530#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12531msgid "Select"
12532msgstr ""
12533
12534#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12535msgid "Select a GEDCOM file to import"
12536msgstr ""
12537
12538#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12539#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12540msgid "Select a date"
12541msgstr ""
12542
12543#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12544msgid "Select individuals by place or date"
12545msgstr ""
12546
12547#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12548#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12549msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12550msgstr ""
12551
12552#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12553msgid "Select the desired age interval"
12554msgstr ""
12555
12556#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12557msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12561msgid "Select two records to merge."
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12565msgid "Selector"
12566msgstr ""
12567
12568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12569msgid "Seller"
12570msgstr ""
12571
12572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12573msgctxt "FEMALE"
12574msgid "Seller"
12575msgstr ""
12576
12577#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12578msgctxt "MALE"
12579msgid "Seller"
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12583#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12584#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12585#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12586msgid "Send"
12587msgstr ""
12588
12589#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12590#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12591#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12592#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12593#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12594msgid "Send a message"
12595msgstr ""
12596
12597#: app/Services/MessageService.php:217
12598msgid "Send a message to all users"
12599msgstr ""
12600
12601#: app/Services/MessageService.php:218
12602msgid "Send a message to users who have never signed in"
12603msgstr ""
12604
12605#: app/Services/MessageService.php:219
12606msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12607msgstr ""
12608
12609#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12610msgid "Send a test email using these settings"
12611msgstr ""
12612
12613#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12614msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12615msgstr ""
12616
12617#. I18N: Label for a configuration option
12618#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12619msgid "Send out reminder emails"
12620msgstr ""
12621
12622#. I18N: A configuration setting
12623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12624msgid "Sender email"
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: A configuration setting
12628#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12629msgid "Sender name"
12630msgstr ""
12631
12632#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12633#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225
12634msgid "Sending email"
12635msgstr ""
12636
12637#. I18N: A configuration setting
12638#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12639msgid "Sending server name"
12640msgstr ""
12641
12642#. I18N: Name of a country or state
12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12644msgid "Senegal"
12645msgstr ""
12646
12647#. I18N: Location of an LDS church temple
12648#: app/Elements/TempleCode.php:180
12649msgid "Seoul, Korea"
12650msgstr ""
12651
12652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12653msgctxt "Abbreviation for September"
12654msgid "Sep"
12655msgstr ""
12656
12657#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12658msgid "Separated"
12659msgstr ""
12660
12661#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12662msgid "Separation"
12663msgstr ""
12664
12665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12666msgctxt "GENITIVE"
12667msgid "September"
12668msgstr ""
12669
12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12671msgctxt "INSTRUMENTAL"
12672msgid "September"
12673msgstr ""
12674
12675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12676msgctxt "LOCATIVE"
12677msgid "September"
12678msgstr ""
12679
12680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12683msgctxt "NOMINATIVE"
12684msgid "September"
12685msgstr ""
12686
12687#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12688#: app/Date/FrenchDate.php:313
12689msgid "Septidi"
12690msgstr ""
12691
12692#. I18N: Name of a country or state
12693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12694msgid "Serbia"
12695msgstr ""
12696
12697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12698msgid "Servant"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12702msgctxt "FEMALE"
12703msgid "Servant"
12704msgstr ""
12705
12706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12707msgctxt "MALE"
12708msgid "Servant"
12709msgstr ""
12710
12711#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253
12713msgid "Server information"
12714msgstr ""
12715
12716#. I18N: A configuration setting
12717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12718#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12719#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12720#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12721msgid "Server name"
12722msgstr ""
12723
12724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12725msgid "Set a new password"
12726msgstr ""
12727
12728#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12729msgid "Set as default"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: You need to:
12733#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12734#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12735msgid "Set the access level for each tree."
12736msgstr ""
12737
12738#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12739#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300
12740msgid "Set the default blocks for new family trees"
12741msgstr ""
12742
12743#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529
12745msgid "Set the default blocks for new users"
12746msgstr ""
12747
12748#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12750msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12751msgstr ""
12752
12753#. I18N: You need to:
12754#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12755#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12756msgid "Set the status to “approved”."
12757msgstr ""
12758
12759#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12761msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12762msgstr ""
12763
12764#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12765#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12766msgid "Setup wizard for webtrees"
12767msgstr ""
12768
12769#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12770#: app/Date/FrenchDate.php:311
12771msgid "Sextidi"
12772msgstr ""
12773
12774#. I18N: Name of a country or state
12775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12776msgid "Seychelles"
12777msgstr ""
12778
12779#: app/Date/JalaliDate.php:278
12780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12781msgid "Shah"
12782msgstr ""
12783
12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12785#: app/Date/JalaliDate.php:149
12786msgctxt "GENITIVE"
12787msgid "Shahrivar"
12788msgstr ""
12789
12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12791#: app/Date/JalaliDate.php:239
12792msgctxt "INSTRUMENTAL"
12793msgid "Shahrivar"
12794msgstr ""
12795
12796#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12797#: app/Date/JalaliDate.php:194
12798msgctxt "LOCATIVE"
12799msgid "Shahrivar"
12800msgstr ""
12801
12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12803#: app/Date/JalaliDate.php:104
12804msgctxt "NOMINATIVE"
12805msgid "Shahrivar"
12806msgstr ""
12807
12808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12809#: resources/views/individual-page.phtml:68
12810msgid "Share"
12811msgstr ""
12812
12813#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12814msgid "Share the URL"
12815msgstr ""
12816
12817#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12818msgid "Share the anniversary of an event"
12819msgstr ""
12820
12821#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99
12822#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
12823#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
12824#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
12825#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760
12826#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12827#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12828#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12829#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12830msgid "Shared note"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: Name of a module/list
12834#: app/Module/NoteListModule.php:64
12835#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12836#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12837msgid "Shared notes"
12838msgstr ""
12839
12840#. I18N: plural noun - things that can be shared
12841#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12842#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
12843msgid "Shares"
12844msgstr ""
12845
12846#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12847#: app/Date/HijriDate.php:160
12848msgctxt "GENITIVE"
12849msgid "Shawwal"
12850msgstr ""
12851
12852#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12853#: app/Date/HijriDate.php:250
12854msgctxt "INSTRUMENTAL"
12855msgid "Shawwal"
12856msgstr ""
12857
12858#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12859#: app/Date/HijriDate.php:205
12860msgctxt "LOCATIVE"
12861msgid "Shawwal"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12865#: app/Date/HijriDate.php:115
12866msgctxt "NOMINATIVE"
12867msgid "Shawwal"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12871#: app/Date/HijriDate.php:156
12872msgctxt "GENITIVE"
12873msgid "Sha’aban"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12877#: app/Date/HijriDate.php:246
12878msgctxt "INSTRUMENTAL"
12879msgid "Sha’aban"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12883#: app/Date/HijriDate.php:201
12884msgctxt "LOCATIVE"
12885msgid "Sha’aban"
12886msgstr ""
12887
12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12889#: app/Date/HijriDate.php:111
12890msgctxt "NOMINATIVE"
12891msgid "Sha’aban"
12892msgstr ""
12893
12894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12895msgid "She "
12896msgstr ""
12897
12898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12899msgid "She died"
12900msgstr ""
12901
12902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12903#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12904msgid "She married"
12905msgstr ""
12906
12907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12908msgid "She resided at"
12909msgstr ""
12910
12911#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12912msgid "She was born"
12913msgstr ""
12914
12915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12916msgid "She was buried"
12917msgstr ""
12918
12919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12920msgid "She was christened"
12921msgstr ""
12922
12923#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12924msgid "She was cremated"
12925msgstr ""
12926
12927#. I18N: a month in the Jewish calendar
12928#: app/Date/JewishDate.php:201
12929msgctxt "GENITIVE"
12930msgid "Shevat"
12931msgstr ""
12932
12933#. I18N: a month in the Jewish calendar
12934#: app/Date/JewishDate.php:305
12935msgctxt "INSTRUMENTAL"
12936msgid "Shevat"
12937msgstr ""
12938
12939#. I18N: a month in the Jewish calendar
12940#: app/Date/JewishDate.php:253
12941msgctxt "LOCATIVE"
12942msgid "Shevat"
12943msgstr ""
12944
12945#. I18N: a month in the Jewish calendar
12946#: app/Date/JewishDate.php:149
12947msgctxt "NOMINATIVE"
12948msgid "Shevat"
12949msgstr ""
12950
12951#. I18N: The name of a colour-scheme
12952#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12953msgid "Shiny Tomato"
12954msgstr ""
12955
12956#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12957#: resources/views/help/date.phtml:113
12958msgid "Shortcut"
12959msgstr ""
12960
12961#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12962msgid "Shortest marriage"
12963msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12964
12965#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12966msgid "Show"
12967msgstr ""
12968
12969#. I18N: A configuration setting
12970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
12971msgid "Show a download link in the media viewer"
12972msgstr ""
12973
12974#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12975#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12976msgid "Show a privacy policy."
12977msgstr ""
12978
12979#. I18N: A configuration setting
12980#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
12981msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12982msgstr ""
12983
12984#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
12985msgid "Show all media"
12986msgstr ""
12987
12988#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
12989msgid "Show all notes"
12990msgstr ""
12991
12992#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
12993msgid "Show all places in a list"
12994msgstr ""
12995
12996#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12997msgid "Show all sources"
12998msgstr ""
12999
13000#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13001#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13002msgid "Show an age cursor"
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13006msgid "Show children of ancestors"
13007msgstr ""
13008
13009#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13010msgid "Show couples where either partner married more than once."
13011msgstr ""
13012
13013#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13014msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13015msgstr ""
13016
13017#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13018msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13019msgstr ""
13020
13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13022msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13023msgstr ""
13024
13025#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13026msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13027msgstr ""
13028
13029#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13030msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13031msgstr ""
13032
13033#. I18N: label for yes/no option
13034#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13035msgid "Show date of last update"
13036msgstr ""
13037
13038#. I18N: A configuration setting
13039#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13040msgid "Show dead individuals"
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13044msgid "Show divorced couples."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13048msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13052msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13056msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13060#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13061msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13062msgstr ""
13063
13064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13065msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13066msgstr ""
13067
13068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13069msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: A configuration setting
13073#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13074msgid "Show list of family trees"
13075msgstr ""
13076
13077#. I18N: A configuration setting
13078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13079msgid "Show living individuals"
13080msgstr ""
13081
13082#. I18N: A configuration setting
13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13084msgid "Show names of private individuals"
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13089#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13090#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13091msgid "Show notes"
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13095msgid "Show occupations"
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13099#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13100msgid "Show only events of living individuals"
13101msgstr ""
13102
13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13104msgid "Show only females."
13105msgstr ""
13106
13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13108msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13109msgstr ""
13110
13111#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13112msgid "Show only individuals, events, or all"
13113msgstr ""
13114
13115#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13116msgid "Show only males."
13117msgstr ""
13118
13119#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13120#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13121msgid "Show parents"
13122msgstr ""
13123
13124#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13125#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13127#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13128#: resources/views/login-page.phtml:47
13129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13130#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13131#: resources/views/register-page.phtml:76
13132#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13133#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13134#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13135#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13136msgid "Show password"
13137msgstr ""
13138
13139#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13140msgid "Show pending changes"
13141msgstr ""
13142
13143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13144#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13145#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13146msgid "Show photos"
13147msgstr ""
13148
13149#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13150msgid "Show place hierarchy"
13151msgstr ""
13152
13153#. I18N: A configuration setting
13154#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13155msgid "Show private relationships"
13156msgstr ""
13157
13158#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13159msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13160msgstr ""
13161
13162#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13163msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13164msgstr ""
13165
13166#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13167msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13168msgstr ""
13169
13170#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13171msgid "Show residences"
13172msgstr ""
13173
13174#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13175msgid "Show slide show controls"
13176msgstr ""
13177
13178#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13179#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13180#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13181#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13182#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13183msgid "Show sources"
13184msgstr ""
13185
13186#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13187#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13188#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13189msgid "Show spouses"
13190msgstr ""
13191
13192#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13194#, php-format
13195msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13196msgstr ""
13197
13198#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13199#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13200msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13201msgstr ""
13202
13203#. I18N: label for a yes/no option
13204#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13205msgid "Show the date and time"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13209msgid "Show the date and time of update"
13210msgstr ""
13211
13212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13213msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13214msgstr ""
13215
13216#. I18N: A configuration setting
13217#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13218msgid "Show the family tree"
13219msgstr ""
13220
13221#: app/Module/IndividualListModule.php:343
13222msgid "Show the list of individuals"
13223msgstr ""
13224
13225#: app/Module/IndividualListModule.php:349
13226msgid "Show the list of surnames"
13227msgstr ""
13228
13229#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13230#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13231msgid "Show the location of an event on an external map."
13232msgstr ""
13233
13234#. I18N: Description of the “Places” module
13235#: app/Module/PlacesModule.php:96
13236msgid "Show the location of events on a map."
13237msgstr ""
13238
13239#. I18N: label for a yes/no option
13240#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13241msgid "Show the user who made the change"
13242msgstr ""
13243
13244#. I18N: Label for a configuration option
13245#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13246#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13247#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13248msgid "Show this block for which languages"
13249msgstr ""
13250
13251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13252msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13256#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13257#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13258#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13259msgid "Show to managers"
13260msgstr ""
13261
13262#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13263#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13264#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13265#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13266#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13267#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13268msgid "Show to members"
13269msgstr ""
13270
13271#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13272#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13273#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13275#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13276#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13277msgid "Show to visitors"
13278msgstr ""
13279
13280#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13281#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13282msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13283msgstr ""
13284
13285#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13286#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13287msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13288msgstr ""
13289
13290#. I18N: %s are placeholders for numbers
13291#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13292#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13293#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13294#, php-format
13295msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13296msgstr ""
13297
13298#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13299msgid "Sibling"
13300msgstr ""
13301
13302#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13303msgid "Siblings"
13304msgstr ""
13305
13306#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13307#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13308msgid "Sidebar"
13309msgstr ""
13310
13311#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13312#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
13313#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13314#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13315msgid "Sidebars"
13316msgstr ""
13317
13318#. I18N: Name of a country or state
13319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13320msgid "Sierra Leone"
13321msgstr ""
13322
13323#. I18N: Name of a module
13324#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13325#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13326msgid "Sign in"
13327msgstr ""
13328
13329#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13330#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13331msgid "Sign out"
13332msgstr ""
13333
13334#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231
13336msgid "Sign-in and registration"
13337msgstr ""
13338
13339#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13340msgid "Signature"
13341msgstr ""
13342
13343#: resources/views/help/date.phtml:138
13344msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13345msgstr ""
13346
13347#. I18N: Name of a country or state
13348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13349msgid "Singapore"
13350msgstr ""
13351
13352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13354msgid "Sister"
13355msgstr ""
13356
13357#. I18N: A configuration setting
13358#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13359#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13360#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13361#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13362msgid "Site identification code"
13363msgstr ""
13364
13365#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13366#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13367#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13368msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13369msgstr ""
13370
13371#. I18N: A configuration setting
13372#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13373#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13374msgid "Site verification code"
13375msgstr ""
13376
13377#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13378#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13379msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13380msgstr ""
13381
13382#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13383#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13384msgid "Sitemaps"
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13388#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13389msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13390msgstr ""
13391
13392#. I18N: a month in the Jewish calendar
13393#: app/Date/JewishDate.php:211
13394msgctxt "GENITIVE"
13395msgid "Sivan"
13396msgstr ""
13397
13398#. I18N: a month in the Jewish calendar
13399#: app/Date/JewishDate.php:315
13400msgctxt "INSTRUMENTAL"
13401msgid "Sivan"
13402msgstr ""
13403
13404#. I18N: a month in the Jewish calendar
13405#: app/Date/JewishDate.php:263
13406msgctxt "LOCATIVE"
13407msgid "Sivan"
13408msgstr ""
13409
13410#. I18N: a month in the Jewish calendar
13411#: app/Date/JewishDate.php:159
13412msgctxt "NOMINATIVE"
13413msgid "Sivan"
13414msgstr ""
13415
13416#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13417#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13418#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13419msgid "Skip to content"
13420msgstr ""
13421
13422#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13423msgid "Slave"
13424msgstr ""
13425
13426#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13427msgctxt "FEMALE"
13428msgid "Slave"
13429msgstr ""
13430
13431#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13432msgctxt "MALE"
13433msgid "Slave"
13434msgstr ""
13435
13436#. I18N: Name of a module
13437#: app/Module/SlideShowModule.php:206
13438msgid "Slide show"
13439msgstr ""
13440
13441#. I18N: Name of a country or state
13442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13443msgid "Slovakia"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: Name of a country or state
13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13448msgid "Slovenia"
13449msgstr ""
13450
13451#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13452msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13453msgstr ""
13454
13455#. I18N: Location of an LDS church temple
13456#: app/Elements/TempleCode.php:185
13457msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13458msgstr ""
13459
13460#: app/Gedcom.php:756
13461msgid "Social security number"
13462msgstr ""
13463
13464#. I18N: Name of a country or state
13465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13466msgid "Solomon Islands"
13467msgstr ""
13468
13469#. I18N: Name of a country or state
13470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13471msgid "Somalia"
13472msgstr ""
13473
13474#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13475#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13476msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13477msgstr ""
13478
13479#. I18N: Description of a “Data fix” module
13480#: app/Module/FixNameTags.php:95
13481msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13482msgstr ""
13483
13484#: resources/views/admin/tags.phtml:36
13485msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13486msgstr ""
13487
13488#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13490msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13491msgstr ""
13492
13493#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13495msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13496msgstr ""
13497
13498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13499#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13500#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13501#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13502msgid "Son"
13503msgstr ""
13504
13505#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13506#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13507#, php-format
13508msgid "Son of %s"
13509msgstr ""
13510
13511#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
13512#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13513msgid "Sort date"
13514msgstr ""
13515
13516#. I18N: Label for a configuration option
13517#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13518#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13519#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13520#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13521#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13522#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13523#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13524#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13525#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13526#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13528#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13529#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13530#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13532msgid "Sort order"
13533msgstr ""
13534
13535#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
13536msgid "Sort time"
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13540#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13541msgid "Sosa"
13542msgstr ""
13543
13544#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13545msgid "Sosa-Stradonitz number"
13546msgstr ""
13547
13548#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13549msgid "Sounds like"
13550msgstr ""
13551
13552#. I18N: Name of a module/report
13553#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13554#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13555#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13556#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826
13557#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13558#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13559#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13560#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13561#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13562#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13563#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13564#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13565#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13566#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13567#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13569#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13570#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13571#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13587msgid "Source"
13588msgstr ""
13589
13590#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13591#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485
13592#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704
13593#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903
13594#: app/Gedcom.php:917
13595msgid "Source citation"
13596msgstr ""
13597
13598#: resources/views/admin/tags.phtml:325
13599msgid "Source citations"
13600msgstr ""
13601
13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13603msgid "Source type"
13604msgstr ""
13605
13606#. I18N: Name of a module/list
13607#. I18N: Name of a module
13608#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13609#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13610#: app/Services/AdminService.php:183
13611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
13612#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13613#: resources/views/admin/tags.phtml:400
13614#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13615#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13616#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13617#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13618#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13619#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13620#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13621#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13622#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13623#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13624#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13625#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13626#: resources/views/search-results.phtml:61
13627#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13628#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13632msgid "Sources"
13633msgstr ""
13634
13635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13636msgid "Sources to the events"
13637msgstr ""
13638
13639#. I18N: Name of a country or state
13640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13641msgid "South Africa"
13642msgstr ""
13643
13644#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13645msgid "South America"
13646msgstr ""
13647
13648#. I18N: Name of a country or state
13649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13650msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13651msgstr ""
13652
13653#. I18N: Name of a country or state
13654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13655msgid "South Sudan"
13656msgstr ""
13657
13658#. I18N: Name of a country or state
13659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13660msgid "Spain"
13661msgstr ""
13662
13663#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13664msgctxt "Surname tradition"
13665msgid "Spanish"
13666msgstr ""
13667
13668#. I18N: Location of an LDS church temple
13669#: app/Elements/TempleCode.php:188
13670msgid "Spokane, Washington, United States"
13671msgstr ""
13672
13673#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13674#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13675#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13676#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13677#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13680msgid "Spouse"
13681msgstr ""
13682
13683#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13684#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
13685#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13686#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13687msgid "Spouses"
13688msgstr ""
13689
13690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13692#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13693#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13694#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13695msgid "Spouses and children"
13696msgstr ""
13697
13698#. I18N: Name of a country or state
13699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13700msgid "Sri Lanka"
13701msgstr ""
13702
13703#. I18N: Location of an LDS church temple
13704#: app/Elements/TempleCode.php:181
13705msgid "St. George, Utah, United States"
13706msgstr ""
13707
13708#. I18N: Location of an LDS church temple
13709#: app/Elements/TempleCode.php:184
13710msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13711msgstr ""
13712
13713#. I18N: Location of an LDS church temple
13714#: app/Elements/TempleCode.php:187
13715msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13716msgstr ""
13717
13718#: resources/views/admin/tags.phtml:31
13719msgid "Standard GEDCOM tags"
13720msgstr ""
13721
13722#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13723msgid "Start slide show on page load"
13724msgstr ""
13725
13726#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13727msgid "Start year"
13728msgstr ""
13729
13730#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13731msgid "Starting range of change dates"
13732msgstr ""
13733
13734#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13735msgid "Statcounter™"
13736msgstr ""
13737
13738#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13739#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
13740#: app/Gedcom.php:859
13741msgid "State"
13742msgstr ""
13743
13744#. I18N: Name of a module
13745#. I18N: Name of a module/chart
13746#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13747#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13748#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13749#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13750#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13751msgid "Statistics"
13752msgstr ""
13753
13754#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13755#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13756#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588
13757#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743
13758#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13759#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13760msgid "Status"
13761msgstr ""
13762
13763#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651
13764#: app/Gedcom.php:744
13765msgid "Status change date"
13766msgstr ""
13767
13768#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13769#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13770#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13771#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13772#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13773msgid "Stillborn: exempt"
13774msgstr ""
13775
13776#. I18N: Location of an LDS church temple
13777#: app/Elements/TempleCode.php:189
13778msgid "Stockholm, Sweden"
13779msgstr ""
13780
13781#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13782#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13783#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13784msgid "Stop"
13785msgstr ""
13786
13787#. I18N: Name of a module
13788#: app/Module/StoriesModule.php:206
13789#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13790#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13791msgid "Stories"
13792msgstr ""
13793
13794#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13795msgid "Story"
13796msgstr ""
13797
13798#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13799#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13800#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13801msgid "Story title"
13802msgstr ""
13803
13804#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13805#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13806#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13807#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13808msgid "Subject"
13809msgstr ""
13810
13811#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874
13812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13813#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13814msgid "Submission"
13815msgstr ""
13816
13817#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13818#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13819#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13820#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13821#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13822#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13823msgid "Submitted but not yet cleared"
13824msgstr ""
13825
13826#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851
13827#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13828#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13829#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13831msgid "Submitter"
13832msgstr ""
13833
13834#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13835msgid "Submitter name"
13836msgstr ""
13837
13838#. I18N: Name of a module/list
13839#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13840#: app/Module/SubmitterListModule.php:156
13841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
13842#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13843#: resources/views/admin/tags.phtml:881
13844#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13845#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13846msgid "Submitters"
13847msgstr ""
13848
13849#. I18N: Name of a country or state
13850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13851msgid "Sudan"
13852msgstr ""
13853
13854#. I18N: abbreviation for Sunday
13855#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13856#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13857msgid "Sun"
13858msgstr ""
13859
13860#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13861msgid "Sunday"
13862msgstr ""
13863
13864#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179
13866#, php-format
13867msgid "Support and documentation can be found at %s."
13868msgstr ""
13869
13870#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13871msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13872msgstr ""
13873
13874#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13875msgid "Support for SQL Server is experimental."
13876msgstr ""
13877
13878#. I18N: Name of a country or state
13879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13880msgid "Suriname"
13881msgstr ""
13882
13883#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13884#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13885#: resources/views/branches-page.phtml:27
13886#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13887#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13889#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33
13890#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13891#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13892msgid "Surname"
13893msgstr ""
13894
13895#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13896msgid "Surname distribution chart"
13897msgstr ""
13898
13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13900msgid "Surname list style"
13901msgstr ""
13902
13903#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13904msgid "Surname option"
13905msgstr ""
13906
13907#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13908msgid "Surname prefix"
13909msgstr ""
13910
13911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13912msgid "Surname tradition"
13913msgstr ""
13914
13915#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28
13916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13917#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13919msgid "Surnames"
13920msgstr ""
13921
13922#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13923msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13924msgstr ""
13925
13926#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13927msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13928msgstr ""
13929
13930#. I18N: Location of an LDS church temple
13931#: app/Elements/TempleCode.php:190
13932msgid "Suva, Fiji"
13933msgstr ""
13934
13935#. I18N: Name of a country or state
13936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13937msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13938msgstr ""
13939
13940#. I18N: Reverse the order of two individuals
13941#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13942msgid "Swap individuals"
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: Name of a country or state
13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13947msgid "Swaziland"
13948msgstr ""
13949
13950#. I18N: Name of a country or state
13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13952msgid "Sweden"
13953msgstr ""
13954
13955#. I18N: Name of a country or state
13956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13957msgid "Switzerland"
13958msgstr ""
13959
13960#. I18N: Location of an LDS church temple
13961#: app/Elements/TempleCode.php:192
13962msgid "Sydney, Australia"
13963msgstr ""
13964
13965#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13966msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13967msgstr ""
13968
13969#. I18N: Name of a country or state
13970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13971msgid "Syria"
13972msgstr ""
13973
13974#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13975#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13976msgid "Tab"
13977msgstr ""
13978
13979#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
13980#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
13981#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
13982#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
13983msgid "Table prefix"
13984msgstr ""
13985
13986#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13987#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13988#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13989#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13990#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13991#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13992#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13993#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13996#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13997#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13998#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14001msgctxt "paper size"
14002msgid "Tabloid"
14003msgstr ""
14004
14005#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
14007#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14008#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14009msgid "Tabs"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: Location of an LDS church temple
14013#: app/Elements/TempleCode.php:193
14014msgid "Taipei, Taiwan"
14015msgstr ""
14016
14017#. I18N: Name of a country or state
14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14019msgid "Taiwan"
14020msgstr ""
14021
14022#. I18N: Name of a country or state
14023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14024msgid "Tajikistan"
14025msgstr ""
14026
14027#. I18N: Location of an LDS church temple
14028#: app/Elements/TempleCode.php:194
14029msgid "Tampico, Mexico"
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: a month in the Jewish calendar
14033#: app/Date/JewishDate.php:213
14034msgctxt "GENITIVE"
14035msgid "Tamuz"
14036msgstr ""
14037
14038#. I18N: a month in the Jewish calendar
14039#: app/Date/JewishDate.php:317
14040msgctxt "INSTRUMENTAL"
14041msgid "Tamuz"
14042msgstr ""
14043
14044#. I18N: a month in the Jewish calendar
14045#: app/Date/JewishDate.php:265
14046msgctxt "LOCATIVE"
14047msgid "Tamuz"
14048msgstr ""
14049
14050#. I18N: a month in the Jewish calendar
14051#: app/Date/JewishDate.php:161
14052msgctxt "NOMINATIVE"
14053msgid "Tamuz"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: Name of a country or state
14057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14058msgid "Tanzania"
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: The name of a colour-scheme
14062#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14063msgid "Teal Top"
14064msgstr ""
14065
14066#. I18N: A configuration setting
14067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14068msgid "Technical help contact"
14069msgstr ""
14070
14071#. I18N: Location of an LDS church temple
14072#: app/Elements/TempleCode.php:195
14073msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14074msgstr ""
14075
14076#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14077msgid "Template"
14078msgstr ""
14079
14080#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14081msgid "Templates"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14085#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590
14086#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886
14087#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14088msgid "Temple"
14089msgstr ""
14090
14091#. I18N: a month in the Jewish calendar
14092#: app/Date/JewishDate.php:199
14093msgctxt "GENITIVE"
14094msgid "Tevet"
14095msgstr ""
14096
14097#. I18N: a month in the Jewish calendar
14098#: app/Date/JewishDate.php:303
14099msgctxt "INSTRUMENTAL"
14100msgid "Tevet"
14101msgstr ""
14102
14103#. I18N: a month in the Jewish calendar
14104#: app/Date/JewishDate.php:251
14105msgctxt "LOCATIVE"
14106msgid "Tevet"
14107msgstr ""
14108
14109#. I18N: a month in the Jewish calendar
14110#: app/Date/JewishDate.php:147
14111msgctxt "NOMINATIVE"
14112msgid "Tevet"
14113msgstr ""
14114
14115#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14116#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14117#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488
14118#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773
14119#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920
14120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14122msgid "Text"
14123msgstr ""
14124
14125#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14126msgid "Text direction"
14127msgstr ""
14128
14129#. I18N: Name of a country or state
14130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14131msgid "Thailand"
14132msgstr ""
14133
14134#: resources/views/help/name.phtml:10
14135msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14136msgstr ""
14137
14138#: resources/views/help/surname.phtml:10
14139msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14140msgstr ""
14141
14142#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14143#, php-format
14144msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14145msgstr ""
14146
14147#: resources/views/admin/tags.phtml:34
14148msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14149msgstr ""
14150
14151#. I18N: Location of an LDS church temple
14152#: app/Elements/TempleCode.php:104
14153msgid "The Hague, Netherlands"
14154msgstr ""
14155
14156#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14157#, php-format
14158msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14159msgstr ""
14160
14161#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14162#, php-format
14163msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14164msgstr ""
14165
14166#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14167#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14168msgid "The PHP temporary folder is missing."
14169msgstr ""
14170
14171#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14172#, php-format
14173msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14174msgstr ""
14175
14176#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14177#, php-format
14178msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14179msgstr ""
14180
14181#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14182msgid "The URL was copied to the clipboard"
14183msgstr ""
14184
14185#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14186#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14187#, php-format
14188msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14189msgstr ""
14190
14191#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14192msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14193msgstr ""
14194
14195#. I18N: Description of the “Calendar” module
14196#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14197msgid "The calendar menu."
14198msgstr ""
14199
14200#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14201#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14202#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14203#, php-format
14204msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14205msgstr ""
14206
14207#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14208#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14209#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14210#, php-format
14211msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14212msgstr ""
14213
14214#. I18N: Description of the “Charts” module
14215#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14216msgid "The charts menu."
14217msgstr ""
14218
14219#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14220msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14221msgstr ""
14222
14223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14224msgid "The date and time of the last update"
14225msgstr ""
14226
14227#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102
14229#, php-format
14230msgid "The details for “%s” have been updated."
14231msgstr ""
14232
14233#. I18N: %s is a filename
14234#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14235#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14236#, php-format
14237msgid "The family tree has been exported to %s."
14238msgstr ""
14239
14240#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14241#, php-format
14242msgid "The family tree “%s” already exists."
14243msgstr ""
14244
14245#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14246#, php-format
14247msgid "The family tree “%s” has been created."
14248msgstr ""
14249
14250#. I18N: %s is the name of a family tree
14251#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14252#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14253#, php-format
14254msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14255msgstr ""
14256
14257#. I18N: %s is the name of a family tree
14258#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14259#, php-format
14260msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14261msgstr ""
14262
14263#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14264msgid "The family trees have been merged successfully."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: Description of the “Family trees” module
14268#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14269msgid "The family trees menu."
14270msgstr ""
14271
14272#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14273#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14274#, php-format
14275msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14279#, php-format
14280msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14281msgstr ""
14282
14283#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14284#, php-format
14285msgid "The file %s could not be created."
14286msgstr ""
14287
14288#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14289#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14290#, php-format
14291msgid "The file %s could not be deleted."
14292msgstr ""
14293
14294#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14295#, php-format
14296msgid "The file %s has been deleted."
14297msgstr ""
14298
14299#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14300#, php-format
14301msgid "The file %s has been uploaded."
14302msgstr ""
14303
14304#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14305#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14306msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14307msgstr ""
14308
14309#. I18N: %s is a filename
14310#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14311#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14312#, php-format
14313msgid "The file “%s” does not exist."
14314msgstr ""
14315
14316#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14317msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14318msgstr ""
14319
14320#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14321#, php-format
14322msgid "The folder %s could not be deleted."
14323msgstr ""
14324
14325#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14326#, php-format
14327msgid "The folder %s has been created."
14328msgstr ""
14329
14330#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14331#, php-format
14332msgid "The folder %s has been deleted."
14333msgstr ""
14334
14335#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14336msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14337msgstr ""
14338
14339#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14340#, php-format
14341msgid "The folder “%s” does not exist."
14342msgstr ""
14343
14344#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14345msgid "The following facts and events were found in both records."
14346msgstr ""
14347
14348#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14349#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14350#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14351#, php-format
14352msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14353msgstr ""
14354
14355#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14356msgid "The following list shows typical requirements."
14357msgstr ""
14358
14359#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14360msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14361msgstr ""
14362
14363#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14364msgid "The help text has not been written for this item."
14365msgstr ""
14366
14367#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14369msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14370msgstr ""
14371
14372#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14374msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14375msgstr ""
14376
14377#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14378#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14379#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14380#, php-format
14381msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14382msgstr ""
14383
14384#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14385#, php-format
14386msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14387msgstr ""
14388
14389#. I18N: Description of the “Lists” module
14390#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14391msgid "The lists menu."
14392msgstr ""
14393
14394#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55
14395#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90
14396msgid "The location has been created"
14397msgstr ""
14398
14399#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14400msgid "The location of this place is not known."
14401msgstr ""
14402
14403#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14404#, php-format
14405msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14406msgstr ""
14407
14408#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14409#, php-format
14410msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14411msgstr ""
14412
14413#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95
14414msgid "The media object has been created"
14415msgstr ""
14416
14417#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14418msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14419msgstr ""
14420
14421#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14422#, php-format
14423msgid "The message was not sent to %s."
14424msgstr ""
14425
14426#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14427#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14428#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14429msgid "The message was not sent."
14430msgstr ""
14431
14432#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14433#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14434#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14435#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14436#, php-format
14437msgid "The message was successfully sent to %s."
14438msgstr ""
14439
14440#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14441#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14442#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14443#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14444#, php-format
14445msgid "The module “%s” has been disabled."
14446msgstr ""
14447
14448#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14449#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14450#, php-format
14451msgid "The module “%s” has been enabled."
14452msgstr ""
14453
14454#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14456msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14457msgstr ""
14458
14459#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14460#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14461msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14462msgstr ""
14463
14464#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14465msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14466msgstr ""
14467
14468#: resources/views/admin/tags.phtml:938
14469msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14470msgstr ""
14471
14472#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65
14473msgid "The note has been created"
14474msgstr ""
14475
14476#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303
14477#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363
14478#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395
14479#, php-format
14480msgid "The parameter “%s” is missing."
14481msgstr ""
14482
14483#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14484msgid "The password needs to be at least six characters long."
14485msgstr ""
14486
14487#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14488#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14489msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14490msgstr ""
14491
14492#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14493#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14494msgid "The password reset link has expired."
14495msgstr ""
14496
14497#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14498#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14499msgid "The place hierarchy."
14500msgstr ""
14501
14502#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167
14503#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14504msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14505msgstr ""
14506
14507#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14508#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14509msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14510msgstr ""
14511
14512#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160
14513#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14514#, php-format
14515msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14516msgstr ""
14517
14518#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14519#, php-format
14520msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14521msgstr ""
14522
14523#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14524#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97
14525#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97
14526#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14527#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14529#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171
14530#, php-format
14531msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14532msgstr ""
14533
14534#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14535#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14536#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14537#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14538msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14539msgstr ""
14540
14541#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14542#, php-format
14543msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14544msgstr ""
14545
14546#. I18N: Description of the “Reports” module
14547#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14548msgid "The reports menu."
14549msgstr ""
14550
14551#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14552msgid "The repository has been created"
14553msgstr ""
14554
14555#. I18N: Description of the “Search” module
14556#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14557msgid "The search menu."
14558msgstr ""
14559
14560#: app/Services/SearchService.php:1181
14561msgid "The search returned too many results."
14562msgstr ""
14563
14564#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14565msgid "The server configuration is OK."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14569msgid "The server could not understand this request."
14570msgstr ""
14571
14572#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14573msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14574msgstr ""
14575
14576#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14577#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14578#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14579msgid "The server’s time limit has been reached."
14580msgstr ""
14581
14582#. I18N: Description of “Statistics” module
14583#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14584msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14585msgstr ""
14586
14587#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14588msgid "The solution"
14589msgstr ""
14590
14591#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14592msgid "The source has been created"
14593msgstr ""
14594
14595#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55
14596msgid "The submission has been created"
14597msgstr ""
14598
14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14600msgid "The submitter has been created"
14601msgstr ""
14602
14603#: resources/views/help/name.phtml:15
14604#, php-format
14605msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14606msgstr ""
14607
14608#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14609#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14610#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14611msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14612msgstr ""
14613
14614#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14615#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14616#, php-format
14617msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14618msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14619msgstr[0] ""
14620
14621#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14622msgid "The upgrade is complete."
14623msgstr ""
14624
14625#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14626#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14627msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14628msgstr ""
14629
14630#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14631#, php-format
14632msgid "The user %s has been deleted."
14633msgstr ""
14634
14635#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14636#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14637msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14638msgstr ""
14639
14640#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14641#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14642msgid "The username or password is incorrect."
14643msgstr ""
14644
14645#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14647msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14648msgstr ""
14649
14650#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14655#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14658#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14659#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14660#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14661#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14663#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14669#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14670#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14671#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67
14672msgid "The website preferences have been updated."
14673msgstr ""
14674
14675#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14676#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14677msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14678msgstr ""
14679
14680#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14681#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14682#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14684msgid "Theme"
14685msgstr ""
14686
14687#. I18N: Name of a module
14688#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14689msgid "Theme change"
14690msgstr ""
14691
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14693#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
14694#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14695#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14696msgid "Themes"
14697msgstr ""
14698
14699#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14700msgid "There are no facts for this individual."
14701msgstr ""
14702
14703#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14704msgid "There are no links to this media object."
14705msgstr ""
14706
14707#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14708msgid "There are no media objects for this individual."
14709msgstr ""
14710
14711#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14712msgid "There are no notes for this individual."
14713msgstr ""
14714
14715#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14716#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14717msgid "There are no pending changes."
14718msgstr ""
14719
14720#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14721msgid "There are no research tasks in this family tree."
14722msgstr ""
14723
14724#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14725msgid "There are no source citations for this individual."
14726msgstr ""
14727
14728#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14729#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14730#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14731msgid "There are pending changes for you to moderate."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14735#, php-format
14736msgid "There have been no changes within the last %s day."
14737msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14738msgstr[0] ""
14739
14740#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14741#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75
14742#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74
14743#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14744#: app/Services/MediaFileService.php:227
14745msgid "There was an error uploading your file."
14746msgstr ""
14747
14748#. I18N: a month in the French republican calendar
14749#: app/Date/FrenchDate.php:169
14750msgctxt "GENITIVE"
14751msgid "Thermidor"
14752msgstr ""
14753
14754#. I18N: a month in the French republican calendar
14755#: app/Date/FrenchDate.php:263
14756msgctxt "INSTRUMENTAL"
14757msgid "Thermidor"
14758msgstr ""
14759
14760#. I18N: a month in the French republican calendar
14761#: app/Date/FrenchDate.php:216
14762msgctxt "LOCATIVE"
14763msgid "Thermidor"
14764msgstr ""
14765
14766#. I18N: a month in the French republican calendar
14767#: app/Date/FrenchDate.php:122
14768msgctxt "NOMINATIVE"
14769msgid "Thermidor"
14770msgstr ""
14771
14772#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14773msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14774msgstr ""
14775
14776#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14777#, php-format
14778msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14779msgstr ""
14780
14781#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14782msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14783msgstr ""
14784
14785#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14786msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14787msgstr ""
14788
14789#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14790msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14791msgstr ""
14792
14793#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14794msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14795msgstr ""
14796
14797#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14798#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14799#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14800#: resources/views/register-page.phtml:54
14801#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14802msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14803msgstr ""
14804
14805#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14806msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14807msgstr ""
14808
14809#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14810msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14811msgstr ""
14812
14813#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14814msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14815msgstr ""
14816
14817#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14818#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14819#, php-format
14820msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14821msgstr ""
14822
14823#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14824msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14825msgstr ""
14826
14827#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14828#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14829#, php-format
14830msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14831msgstr ""
14832
14833#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14834#, php-format
14835msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14836msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14837msgstr[0] ""
14838
14839#: app/Module/SlideShowModule.php:182
14840msgid "This family tree has no images to display."
14841msgstr ""
14842
14843#. I18N: do not translate the #keywords#
14844#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14845msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14846msgstr ""
14847
14848#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14849#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14850#, php-format
14851msgid "This family tree was last updated on %s."
14852msgstr ""
14853
14854#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14855msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14856msgstr ""
14857
14858#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14859#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14860msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14861msgstr ""
14862
14863#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14865msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14866msgstr ""
14867
14868#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14869msgid "This form has expired. Try again."
14870msgstr ""
14871
14872#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14873msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14874msgstr ""
14875
14876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14877msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14878msgstr ""
14879
14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14882#, php-format
14883msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14884msgstr ""
14885
14886#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14887msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14888msgstr ""
14889
14890#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14891#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14892#, php-format
14893msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14894msgstr ""
14895
14896#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14898#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14899msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14900msgstr ""
14901
14902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14903#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14904#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14905#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14906#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14907#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14908#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799
14909#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824
14910#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14911#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14912#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14913#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14914#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14915#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14916#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14917#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14918#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14919#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14920#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14921#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14922msgid "This information is not available."
14923msgstr ""
14924
14925#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14926#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14927#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14929#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14930#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14931#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14936#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14937#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14938#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14939msgid "This information is private and cannot be shown."
14940msgstr ""
14941
14942#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14943msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14944msgstr ""
14945
14946#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14947#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14948#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14949#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14950#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14951#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14952msgid "This is case sensitive."
14953msgstr ""
14954
14955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196
14957#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14958msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14959msgstr ""
14960
14961#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14962#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14963msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14964msgstr ""
14965
14966#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14967#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
14968#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
14969#: resources/views/register-page.phtml:42
14970#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
14971msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14972msgstr ""
14973
14974#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
14975msgid "This link is valid for one hour."
14976msgstr ""
14977
14978#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
14979msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14980msgstr ""
14981
14982#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
14983msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14984msgstr ""
14985
14986#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
14987msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14988msgstr ""
14989
14990#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14991#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14992#, php-format
14993msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14994msgstr ""
14995
14996#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
14997msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14998msgstr ""
14999
15000#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15001#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15002#, php-format
15003msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15004msgstr ""
15005
15006#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15007#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15008#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15009#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15010msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15011msgstr ""
15012
15013#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15014msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15015msgstr ""
15016
15017#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15018#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15019#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15020msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15021msgstr ""
15022
15023#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15024#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15025msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15026msgstr ""
15027
15028#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15029msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15030msgstr ""
15031
15032#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15033#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15034#, php-format
15035msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15036msgstr ""
15037
15038#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15039msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15040msgstr ""
15041
15042#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15043#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15044#, php-format
15045msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15046msgstr ""
15047
15048#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15050msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15051msgstr ""
15052
15053#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15055msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15056msgstr ""
15057
15058#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15060msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15061msgstr ""
15062
15063#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15065msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15066msgstr ""
15067
15068#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15070msgid "This option will make it easier for users to download images."
15071msgstr ""
15072
15073#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15075msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15076msgstr ""
15077
15078#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15080msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15081msgstr ""
15082
15083#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15084#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15085msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15086msgstr ""
15087
15088#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15089#, php-format
15090msgid "This page has been viewed %s time."
15091msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15092msgstr[0] ""
15093
15094#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15095msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15096msgstr ""
15097
15098#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15099#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15100msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15101msgstr ""
15102
15103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15104msgid "This record does not exist."
15105msgstr ""
15106
15107#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15108msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15112#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15113#, php-format
15114msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15115msgstr ""
15116
15117#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15118msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15122#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15123#, php-format
15124msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15125msgstr ""
15126
15127#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15128msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15129msgstr ""
15130
15131#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15132msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15133msgstr ""
15134
15135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15136msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15137msgstr ""
15138
15139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15140msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15141msgstr ""
15142
15143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15144msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15145msgstr ""
15146
15147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15148msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15149msgstr ""
15150
15151#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15152msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15153msgstr ""
15154
15155#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15156#, php-format
15157msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15158msgstr ""
15159
15160#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15161msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15162msgstr ""
15163
15164#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15166msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15167msgstr ""
15168
15169#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15170msgid "This user account does not have access to any tree."
15171msgstr ""
15172
15173#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15174msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15175msgstr ""
15176
15177#: app/Services/UpgradeService.php:290
15178msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15182msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15186msgid "This website is operated by the following individuals."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15190#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15191#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15192msgid "This website is temporarily unavailable"
15193msgstr ""
15194
15195#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15196msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15197msgstr ""
15198
15199#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15200msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15201msgstr ""
15202
15203#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15204msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15205msgstr ""
15206
15207#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15208msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15209msgstr ""
15210
15211#. I18N: %s is the name of a family tree
15212#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15213#, php-format
15214msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15215msgstr ""
15216
15217#. I18N: abbreviation for Thursday
15218#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15219#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15220msgid "Thu"
15221msgstr ""
15222
15223#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15224#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15225msgid "Thumbnail image"
15226msgstr ""
15227
15228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15230msgid "Thumbnail images"
15231msgstr ""
15232
15233#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15234msgid "Thursday"
15235msgstr ""
15236
15237#. I18N: Location of an LDS church temple
15238#: app/Elements/TempleCode.php:197
15239msgid "Tijuana, Mexico"
15240msgstr ""
15241
15242#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105
15243#: app/Gedcom.php:502
15244msgid "Time"
15245msgstr ""
15246
15247#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
15248#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15249msgid "Time of birth"
15250msgstr ""
15251
15252#: resources/views/admin/tags.phtml:959
15253msgid "Time of birth and time of death"
15254msgstr ""
15255
15256#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
15257#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15258msgid "Time of death"
15259msgstr ""
15260
15261#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
15262#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
15263#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
15264msgid "Time of last change"
15265msgstr ""
15266
15267#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
15268msgid "Time of status change"
15269msgstr ""
15270
15271#. I18N: A configuration setting
15272#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15273#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15275#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15276msgid "Time zone"
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: Name of a module/chart
15280#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15281msgid "Timeline"
15282msgstr ""
15283
15284#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15285#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15286msgid "Timestamp"
15287msgstr ""
15288
15289#. I18N: Name of a country or state
15290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15291msgid "Timor-Leste"
15292msgstr ""
15293
15294#: app/Date/JalaliDate.php:276
15295msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15296msgid "Tir"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15300#: app/Date/JalaliDate.php:145
15301msgctxt "GENITIVE"
15302msgid "Tir"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15306#: app/Date/JalaliDate.php:235
15307msgctxt "INSTRUMENTAL"
15308msgid "Tir"
15309msgstr ""
15310
15311#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15312#: app/Date/JalaliDate.php:190
15313msgctxt "LOCATIVE"
15314msgid "Tir"
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15318#: app/Date/JalaliDate.php:100
15319msgctxt "NOMINATIVE"
15320msgid "Tir"
15321msgstr ""
15322
15323#. I18N: a month in the Jewish calendar
15324#: app/Date/JewishDate.php:193
15325msgctxt "GENITIVE"
15326msgid "Tishrei"
15327msgstr ""
15328
15329#. I18N: a month in the Jewish calendar
15330#: app/Date/JewishDate.php:297
15331msgctxt "INSTRUMENTAL"
15332msgid "Tishrei"
15333msgstr ""
15334
15335#. I18N: a month in the Jewish calendar
15336#: app/Date/JewishDate.php:245
15337msgctxt "LOCATIVE"
15338msgid "Tishrei"
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: a month in the Jewish calendar
15342#: app/Date/JewishDate.php:141
15343msgctxt "NOMINATIVE"
15344msgid "Tishrei"
15345msgstr ""
15346
15347#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789
15348#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15349#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15350#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15351#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15352#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15353#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15354#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15355#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15356#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15357#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15358#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15359#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15360#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15361msgid "Title"
15362msgstr ""
15363
15364#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15365#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15366#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15367msgctxt "Email recipient"
15368msgid "To"
15369msgstr ""
15370
15371#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15372#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15373msgctxt "End of date range"
15374msgid "To"
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15378msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15379msgstr ""
15380
15381#: resources/views/admin/tags.phtml:1010
15382msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15383msgstr ""
15384
15385#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15386msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15387msgstr ""
15388
15389#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15390msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15391msgstr ""
15392
15393#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15395msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15396msgstr ""
15397
15398#. I18N: “Apache” is a software program.
15399#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15400msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15401msgstr ""
15402
15403#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15404#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15405msgid "To set a new password, follow this link."
15406msgstr ""
15407
15408#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15409#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15410msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15411msgstr ""
15412
15413#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15414msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15415msgstr ""
15416
15417#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15418#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15419#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15420#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15421#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15422msgid "To use this service, you need an API key."
15423msgstr ""
15424
15425#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15426msgid "To use this service, you need an account."
15427msgstr ""
15428
15429#. I18N: Name of a country or state
15430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15431msgid "Togo"
15432msgstr ""
15433
15434#. I18N: Name of a country or state
15435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15436msgid "Tokelau"
15437msgstr ""
15438
15439#. I18N: Location of an LDS church temple
15440#: app/Elements/TempleCode.php:198
15441msgid "Tokyo, Japan"
15442msgstr ""
15443
15444#. I18N: Type of media object
15445#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15446msgid "Tombstone"
15447msgstr ""
15448
15449#. I18N: Name of a country or state
15450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15451msgid "Tonga"
15452msgstr ""
15453
15454#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15455msgid "Too many requests. Try again later."
15456msgstr ""
15457
15458#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15459#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15460#, php-format
15461msgid "Top %s given name"
15462msgid_plural "Top %s given names"
15463msgstr[0] ""
15464
15465#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15466#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15467#, php-format
15468msgid "Top %s surname"
15469msgid_plural "Top %s surnames"
15470msgstr[0] ""
15471
15472#. I18N: i.e. most popular given name.
15473#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15474msgid "Top given name"
15475msgstr ""
15476
15477#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15478#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15479#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15480msgid "Top given names"
15481msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15482
15483#. I18N: i.e. most popular surname.
15484#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15485msgid "Top surname"
15486msgstr ""
15487
15488#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15489#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15490#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15491msgid "Top surnames"
15492msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15493
15494#. I18N: Location of an LDS church temple
15495#: app/Elements/TempleCode.php:199
15496msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15497msgstr ""
15498
15499#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15500#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15501#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15502#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15503#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15504#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15505#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15506#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15507#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15508#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15509#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15510#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15511#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15512#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15513#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15514#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437
15515msgid "Total"
15516msgstr ""
15517
15518#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15519msgid "Total accepted changes: "
15520msgstr ""
15521
15522#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15523msgid "Total births"
15524msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15525
15526#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15527msgid "Total dead"
15528msgstr "ނިޔާވެފަ"
15529
15530#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15531msgid "Total deaths"
15532msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15533
15534#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15535msgid "Total divorces"
15536msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15537
15538#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15539#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15541msgid "Total events"
15542msgstr ""
15543
15544#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15545#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15547#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15548#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15549#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15550#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15551msgid "Total families"
15552msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15553
15554#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15555msgid "Total females"
15556msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15557
15558#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15559msgid "Total given names"
15560msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15561
15562#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15563#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15564#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15565#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15566#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15567#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15574msgid "Total individuals"
15575msgstr "އާބާދީ"
15576
15577#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15578msgid "Total living"
15579msgstr "ދިރިތިބި"
15580
15581#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15582msgid "Total males"
15583msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15584
15585#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15586msgid "Total marriages"
15587msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15588
15589#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15590msgid "Total pending changes: "
15591msgstr ""
15592
15593#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15594#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15595#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15596msgid "Total surnames"
15597msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15598
15599#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15600msgid "Total users"
15601msgstr ""
15602
15603#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15604#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15605#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587
15607#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15608#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15609#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15610#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15611#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15612msgid "Tracking and analytics"
15613msgstr ""
15614
15615#: app/Gedcom.php:887
15616msgid "Trailer"
15617msgstr ""
15618
15619#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15620#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15621#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15622#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15623msgid "Tree"
15624msgstr ""
15625
15626#. I18N: The third day in the French republican calendar
15627#: app/Date/FrenchDate.php:305
15628msgid "Tridi"
15629msgstr ""
15630
15631#. I18N: Name of a country or state
15632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15633msgid "Trinidad and Tobago"
15634msgstr ""
15635
15636#. I18N: Location of an LDS church temple
15637#: app/Elements/TempleCode.php:200
15638msgid "Trujillo, Peru"
15639msgstr ""
15640
15641#. I18N: abbreviation for Tuesday
15642#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15643#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15644msgid "Tue"
15645msgstr ""
15646
15647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15648msgid "Tuesday"
15649msgstr ""
15650
15651#. I18N: Name of a country or state
15652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15653msgid "Tunisia"
15654msgstr ""
15655
15656#. I18N: Name of a country or state
15657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15658msgid "Turkey"
15659msgstr ""
15660
15661#. I18N: Name of a country or state
15662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15663msgid "Turkmenistan"
15664msgstr ""
15665
15666#. I18N: Name of a country or state
15667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15668msgid "Turks and Caicos Islands"
15669msgstr ""
15670
15671#. I18N: Name of a country or state
15672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15673msgid "Tuvalu"
15674msgstr ""
15675
15676#. I18N: Location of an LDS church temple
15677#: app/Elements/TempleCode.php:196
15678msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15679msgstr ""
15680
15681#. I18N: Location of an LDS church temple
15682#: app/Elements/TempleCode.php:201
15683msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15684msgstr ""
15685
15686#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
15687#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
15688#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
15689#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
15690#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
15691#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
15692#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
15693#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15694#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15695#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553
15696#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573
15697#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15698#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15699#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15700#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15701#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15702#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15703#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15704#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15705#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15706#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15707msgid "Type"
15708msgstr ""
15709
15710#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15711msgid "Type of abbreviation"
15712msgstr ""
15713
15714#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15715msgid "Type of administrative ID"
15716msgstr ""
15717
15718#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15719msgid "Type of demographic data"
15720msgstr ""
15721
15722#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656
15723msgid "Type of event"
15724msgstr ""
15725
15726#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658
15727msgid "Type of fact"
15728msgstr ""
15729
15730#: app/Gedcom.php:669
15731msgid "Type of identification number"
15732msgstr ""
15733
15734#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15735msgid "Type of location"
15736msgstr ""
15737
15738#: app/Gedcom.php:469
15739msgid "Type of marriage"
15740msgstr ""
15741
15742#: app/Gedcom.php:710
15743msgid "Type of name"
15744msgstr ""
15745
15746#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792
15747#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
15748msgid "Type of reference number"
15749msgstr ""
15750
15751#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15752msgid "Type of research task"
15753msgstr ""
15754
15755#. I18N: A configuration setting
15756#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15757#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15758#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15759#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15760#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825
15761#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15762#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15764#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15765#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15766#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15767#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15768#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15769#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15770#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15771msgid "URL"
15772msgstr ""
15773
15774#. I18N: Name of a country or state
15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15776msgid "US Minor Outlying Islands"
15777msgstr ""
15778
15779#. I18N: Name of a country or state
15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15781msgid "US Virgin Islands"
15782msgstr ""
15783
15784#. I18N: Name of a country or state
15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15786msgid "Uganda"
15787msgstr ""
15788
15789#. I18N: Name of a country or state
15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15791msgid "Ukraine"
15792msgstr ""
15793
15794#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15795#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15796#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15797#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15798#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15799#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15800msgid "Uncleared: insufficient data"
15801msgstr ""
15802
15803#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
15804#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15805#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15806#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
15807#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15808#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15809#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15810#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15811#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15812#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15813#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15814#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15815#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15816#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15820#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15821#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15822#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15823#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15824#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15825#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15826msgid "Unique identifier"
15827msgstr ""
15828
15829#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15831msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15832msgstr ""
15833
15834#. I18N: Name of a country or state
15835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15836msgid "United Arab Emirates"
15837msgstr ""
15838
15839#. I18N: Name of a country or state
15840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15841msgid "United Kingdom"
15842msgstr ""
15843
15844#. I18N: Name of a country or state
15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15846msgid "United States"
15847msgstr ""
15848
15849#. I18N: Name of a country or state
15850#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15851#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15852#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15854msgid "Unknown"
15855msgstr ""
15856
15857#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15858msgctxt "unknown century"
15859msgid "Unknown"
15860msgstr ""
15861
15862#: app/Elements/SexValue.php:87
15863#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15864#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15865#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15866#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15867#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15868msgctxt "unknown gender"
15869msgid "Unknown"
15870msgstr ""
15871
15872#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15873msgctxt "unknown people"
15874msgid "Unknown"
15875msgstr ""
15876
15877#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15878#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15879msgid "Unlink"
15880msgstr ""
15881
15882#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15883msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15884msgstr ""
15885
15886#: resources/views/admin/media.phtml:50
15887msgid "Unused files"
15888msgstr ""
15889
15890#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15891#, php-format
15892msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15893msgstr ""
15894
15895#. I18N: Name of a module
15896#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15897msgid "Upcoming events"
15898msgstr ""
15899
15900#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15901msgid "Update"
15902msgstr ""
15903
15904#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15905msgid "Update all"
15906msgstr ""
15907
15908#. I18N: Name of a module
15909#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15910msgid "Update place names"
15911msgstr ""
15912
15913#. I18N: Description of a “Data fix” module
15914#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15915msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15916msgstr ""
15917
15918#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15919#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15920msgid "Updated at"
15921msgstr ""
15922
15923#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15924#. I18N: %s is a version number
15925#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15926#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
15928#, php-format
15929msgid "Upgrade to webtrees %s."
15930msgstr ""
15931
15932#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15933#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15934msgid "Upgrade wizard"
15935msgstr ""
15936
15937#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794
15939msgid "Upload media files"
15940msgstr ""
15941
15942#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15943msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15944msgstr ""
15945
15946#. I18N: Name of a country or state
15947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15948msgid "Uruguay"
15949msgstr ""
15950
15951#: app/Services/EmailService.php:225
15952msgid "Use SMTP to send messages"
15953msgstr ""
15954
15955#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15956msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15957msgstr ""
15958
15959#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
15960msgid "Use an external service to find locations."
15961msgstr ""
15962
15963#. I18N: placeholder text for new-password field
15964#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
15966#: resources/views/register-page.phtml:76
15967#, php-format
15968msgid "Use at least %s character."
15969msgid_plural "Use at least %s characters."
15970msgstr[0] ""
15971
15972#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15973#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15974#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15975msgid "Use colors"
15976msgstr ""
15977
15978#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21
15979msgid "Use compact layout"
15980msgstr ""
15981
15982#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
15983#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
15984#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
15985#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
15986#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
15987msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15988msgstr ""
15989
15990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15991msgid "Use maps in webtrees."
15992msgstr ""
15993
15994#. I18N: A configuration setting
15995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
15996msgid "Use password"
15997msgstr ""
15998
15999#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16000#: app/Services/EmailService.php:224
16001msgid "Use sendmail to send messages"
16002msgstr ""
16003
16004#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16006msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16007msgstr ""
16008
16009#. I18N: A configuration setting
16010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16011msgid "Use silhouettes"
16012msgstr ""
16013
16014#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16015msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16016msgstr ""
16017
16018#: resources/views/register-page.phtml:91
16019msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16020msgstr ""
16021
16022#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16023#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16024#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16025#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16026#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16027msgid "User"
16028msgstr ""
16029
16030#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
16032#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16033#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16036msgid "User administration"
16037msgstr ""
16038
16039#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16040msgid "User didn’t verify within 7 days."
16041msgstr ""
16042
16043#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16044msgid "User not verified by administrator."
16045msgstr ""
16046
16047#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16048msgid "User verification"
16049msgstr ""
16050
16051#. I18N: A configuration setting
16052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16053#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16054#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16055#: resources/views/admin/users.phtml:28
16056#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16057#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16058#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16059#: resources/views/login-page.phtml:35
16060#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16061#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16062#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16063#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16064#: resources/views/register-page.phtml:61
16065#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16066msgid "Username"
16067msgstr ""
16068
16069#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16070#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16071msgid "Username or email address"
16072msgstr ""
16073
16074#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16075#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16076#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16077#: resources/views/register-page.phtml:66
16078msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16079msgstr ""
16080
16081#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477
16082#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16083#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16084msgid "Users"
16085msgstr ""
16086
16087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16088msgid "User’s account has been inactive too long: "
16089msgstr ""
16090
16091#. I18N: Name of a country or state
16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16093msgid "Uzbekistan"
16094msgstr ""
16095
16096#. I18N: Location of an LDS church temple
16097#: app/Elements/TempleCode.php:202
16098msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16099msgstr ""
16100
16101#. I18N: Name of a country or state
16102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16103msgid "Vanuatu"
16104msgstr ""
16105
16106#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16108msgid "Various statistics charts."
16109msgstr ""
16110
16111#. I18N: Name of a country or state
16112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16113msgid "Vatican City"
16114msgstr ""
16115
16116#. I18N: a month in the French republican calendar
16117#: app/Date/FrenchDate.php:149
16118msgctxt "GENITIVE"
16119msgid "Vendemiaire"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: a month in the French republican calendar
16123#: app/Date/FrenchDate.php:243
16124msgctxt "INSTRUMENTAL"
16125msgid "Vendemiaire"
16126msgstr ""
16127
16128#. I18N: a month in the French republican calendar
16129#: app/Date/FrenchDate.php:196
16130msgctxt "LOCATIVE"
16131msgid "Vendemiaire"
16132msgstr ""
16133
16134#. I18N: a month in the French republican calendar
16135#: app/Date/FrenchDate.php:101
16136msgctxt "NOMINATIVE"
16137msgid "Vendemiaire"
16138msgstr ""
16139
16140#. I18N: Name of a country or state
16141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16142msgid "Venezuela"
16143msgstr ""
16144
16145#. I18N: a month in the French republican calendar
16146#: app/Date/FrenchDate.php:159
16147msgctxt "GENITIVE"
16148msgid "Ventose"
16149msgstr ""
16150
16151#. I18N: a month in the French republican calendar
16152#: app/Date/FrenchDate.php:253
16153msgctxt "INSTRUMENTAL"
16154msgid "Ventose"
16155msgstr ""
16156
16157#. I18N: a month in the French republican calendar
16158#: app/Date/FrenchDate.php:206
16159msgctxt "LOCATIVE"
16160msgid "Ventose"
16161msgstr ""
16162
16163#. I18N: a month in the French republican calendar
16164#: app/Date/FrenchDate.php:111
16165msgctxt "NOMINATIVE"
16166msgid "Ventose"
16167msgstr ""
16168
16169#. I18N: Location of an LDS church temple
16170#: app/Elements/TempleCode.php:203
16171msgid "Veracruz, Mexico"
16172msgstr ""
16173
16174#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16175#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16176#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16177msgid "Verified"
16178msgstr ""
16179
16180#. I18N: Location of an LDS church temple
16181#: app/Elements/TempleCode.php:204
16182msgid "Vernal, Utah, United States"
16183msgstr ""
16184
16185#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507
16186#: app/Gedcom.php:530
16187msgid "Version"
16188msgstr ""
16189
16190#. I18N: Type of media object
16191#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16192msgid "Video"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: Name of a country or state
16196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16197msgid "Vietnam"
16198msgstr ""
16199
16200#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16201#, php-format
16202msgid "View table of events occurring in %s"
16203msgstr ""
16204
16205#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16206msgid "View this day"
16207msgstr ""
16208
16209#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16210#: resources/views/fact.phtml:110
16211#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16213msgid "View this family"
16214msgstr ""
16215
16216#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16217#, php-format
16218msgid "View this location using %s"
16219msgstr ""
16220
16221#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16222msgid "View this month"
16223msgstr ""
16224
16225#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16226msgid "View this year"
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: Location of an LDS church temple
16230#: app/Elements/TempleCode.php:205
16231msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: A configuration setting
16235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16236#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16237msgid "Visible online"
16238msgstr ""
16239
16240#. I18N: A configuration setting
16241#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16242#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16243msgid "Visible to other users when online"
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: Listbox entry; name of a role
16247#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16248#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16249#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16250#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16252msgid "Visitor"
16253msgstr ""
16254
16255#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16256#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16257#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16258#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16259#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16260msgid "Vital records"
16261msgstr ""
16262
16263#. I18N: Name of a country or state
16264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16265msgid "Wales"
16266msgstr ""
16267
16268#. I18N: Name of a country or state
16269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16270msgid "Wallis and Futuna"
16271msgstr ""
16272
16273#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16274msgid "Ward"
16275msgstr ""
16276
16277#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16278msgctxt "FEMALE"
16279msgid "Ward"
16280msgstr ""
16281
16282#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16283msgctxt "MALE"
16284msgid "Ward"
16285msgstr ""
16286
16287#. I18N: Location of an LDS church temple
16288#: app/Elements/TempleCode.php:206
16289msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16290msgstr ""
16291
16292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16293msgid "Watermarks"
16294msgstr ""
16295
16296#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16298msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16299msgstr ""
16300
16301#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16302#, php-format
16303msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16304msgstr ""
16305
16306#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162
16307#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
16308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16309msgid "Website"
16310msgstr ""
16311
16312#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16313#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241
16314msgid "Website logs"
16315msgstr ""
16316
16317#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219
16319msgid "Website preferences"
16320msgstr ""
16321
16322#. I18N: abbreviation for Wednesday
16323#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16324#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16325msgid "Wed"
16326msgstr ""
16327
16328#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16329msgid "Wednesday"
16330msgstr ""
16331
16332#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16333msgid "Weight"
16334msgstr ""
16335
16336#. I18N: A %s is the user’s name
16337#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16338#, php-format
16339msgid "Welcome %s"
16340msgstr ""
16341
16342#. I18N: A configuration setting
16343#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16344msgid "Welcome text on sign-in page"
16345msgstr ""
16346
16347#: resources/views/login-page.phtml:23
16348msgid "Welcome to this genealogy website"
16349msgstr ""
16350
16351#. I18N: Name of a country or state
16352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16353msgid "Western Sahara"
16354msgstr ""
16355
16356#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16358msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16359msgstr ""
16360
16361#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16362msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16363msgstr ""
16364
16365#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16366msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16367msgstr ""
16368
16369#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16371msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16372msgstr ""
16373
16374#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16375msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16376msgstr ""
16377
16378#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16379msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16380msgstr ""
16381
16382#. I18N: Label for a configuration option
16383#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16384msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16385msgstr ""
16386
16387#. I18N: A configuration setting
16388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16389msgid "Who can upload new media files"
16390msgstr ""
16391
16392#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16393#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16394msgid "Who is online"
16395msgstr ""
16396
16397#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16398msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16399msgstr ""
16400
16401#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16402msgid "Widow"
16403msgstr ""
16404
16405#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16406msgid "Widower"
16407msgstr ""
16408
16409#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496
16410#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16411#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16412#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16413#: resources/views/fact-date.phtml:141
16414#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16415#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16416#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16417#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16419#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16420#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16421#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16423msgid "Wife"
16424msgstr ""
16425
16426#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16427msgid "Wife’s age"
16428msgstr ""
16429
16430#: app/Gedcom.php:759
16431msgid "Will"
16432msgstr ""
16433
16434#. I18N: Location of an LDS church temple
16435#: app/Elements/TempleCode.php:207
16436msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16437msgstr ""
16438
16439#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16440#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16441msgid "With sources"
16442msgstr ""
16443
16444#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16445#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16446msgid "Without sources"
16447msgstr ""
16448
16449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16450msgid "Witness"
16451msgstr ""
16452
16453#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16454msgid "Witnesses"
16455msgstr ""
16456
16457#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16458#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16459#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16460msgid "Wives take their husband’s surname."
16461msgstr ""
16462
16463#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16464#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16465#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16466#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16467msgid "World"
16468msgstr ""
16469
16470#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16471#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16472msgid "Yahrzeit"
16473msgstr ""
16474
16475#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16476#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16477msgid "Yahrzeiten"
16478msgstr ""
16479
16480#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16481msgid "Year"
16482msgstr ""
16483
16484#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16485#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16486msgid "Year:"
16487msgstr ""
16488
16489#. I18N: Name of a country or state
16490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16491msgid "Yemen"
16492msgstr ""
16493
16494#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16495#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16496#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16497#, php-format
16498msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16499msgstr ""
16500
16501#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16502#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16503msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16504msgstr ""
16505
16506#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16507#, php-format
16508msgid "You are signed in as %s."
16509msgstr ""
16510
16511#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16512msgid "You can apply for an account using the link below."
16513msgstr ""
16514
16515#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16516#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16517msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16518msgstr ""
16519
16520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16521#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16522msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16523msgstr ""
16524
16525#. I18N: %s is a URL
16526#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16527#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16528#, php-format
16529msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16530msgstr ""
16531
16532#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16533msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16534msgstr ""
16535
16536#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16537msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16538msgstr ""
16539
16540#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16541msgid "You can renumber this family tree."
16542msgstr ""
16543
16544#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16546msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16547msgstr ""
16548
16549#: resources/views/admin/tags.phtml:38
16550msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16551msgstr ""
16552
16553#. I18N: Description of a “Data fix” module
16554#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16555msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16556msgstr ""
16557
16558#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16559msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16560msgstr ""
16561
16562#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16563#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16564msgid "You do not have permission to view this page."
16565msgstr ""
16566
16567#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16568msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16569msgstr ""
16570
16571#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16572msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16573msgstr ""
16574
16575#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16576msgid "You have signed out."
16577msgstr ""
16578
16579#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16580msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16581msgstr ""
16582
16583#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16584msgid "You must enter all the administrator account fields."
16585msgstr ""
16586
16587#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16588msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16589msgstr ""
16590
16591#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16592msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16593msgstr ""
16594
16595#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16596msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16597msgstr ""
16598
16599#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16600msgid "You need to be a family member to access this website."
16601msgstr ""
16602
16603#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16604msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16605msgstr ""
16606
16607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
16608#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16609msgid "You need to create a family tree."
16610msgstr ""
16611
16612#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16613#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16614msgid "You need to review the account details."
16615msgstr ""
16616
16617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16618msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16619msgstr ""
16620
16621#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16622#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16623msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16624msgstr ""
16625
16626#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16627msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16628msgstr ""
16629
16630#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16631#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16632#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16633#, php-format
16634msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16635msgstr ""
16636
16637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16638msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16639msgstr ""
16640
16641#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16642#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16643msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16644msgstr ""
16645
16646#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16647msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16648msgstr ""
16649
16650#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16651msgid "Youngest father"
16652msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16653
16654#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16655msgid "Youngest female"
16656msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16657
16658#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16659msgid "Youngest male"
16660msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16661
16662#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16663msgid "Youngest mother"
16664msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16665
16666#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16667msgid "Your clippings cart is empty."
16668msgstr ""
16669
16670#: resources/views/contact-page.phtml:43
16671#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16672msgid "Your name"
16673msgstr ""
16674
16675#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16676msgid "Your password has been updated."
16677msgstr ""
16678
16679#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16680#, php-format
16681msgid "Your registration at %s"
16682msgstr ""
16683
16684#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16685#, php-format
16686msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16687msgstr ""
16688
16689#. I18N: ZIP = file format
16690#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16691#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16692msgid "ZIP"
16693msgstr ""
16694
16695#. I18N: Name of a country or state
16696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16697msgid "Zambia"
16698msgstr ""
16699
16700#. I18N: Name of a country or state
16701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16702msgid "Zimbabwe"
16703msgstr ""
16704
16705#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16706msgid "Zoom"
16707msgstr ""
16708
16709#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16710#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16711msgid "Zoom in"
16712msgstr ""
16713
16714#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16715#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16716msgid "Zoom out"
16717msgstr ""
16718
16719#. I18N: Description of a “Data fix” module
16720#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16721msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16722msgstr ""
16723
16724#. I18N: Gedcom ABT dates
16725#: app/Date.php:185
16726#, php-format
16727msgid "about %s"
16728msgstr ""
16729
16730#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16731#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16732#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16733#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16734#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16735#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16736msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16737msgid "accept"
16738msgstr ""
16739
16740#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16741#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16742#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16743#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16744#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16745#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16746msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16747msgid "accept"
16748msgstr ""
16749
16750#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16751#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16752msgid "accepted"
16753msgstr ""
16754
16755#. I18N: A button label.
16756#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16758#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16759#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16760#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16761#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16762msgid "add"
16763msgstr ""
16764
16765#. I18N: A button label.
16766#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16767msgid "add place"
16768msgstr ""
16769
16770#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16771#: app/Elements/NameType.php:71
16772msgid "adopted name"
16773msgstr ""
16774
16775#. I18N: Gedcom AFT dates
16776#: app/Date.php:205
16777#, php-format
16778msgid "after %s"
16779msgstr ""
16780
16781#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16782#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16783#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16784msgid "age"
16785msgstr ""
16786
16787#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16788#: app/Elements/NameType.php:73
16789msgid "also known as"
16790msgstr ""
16791
16792#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16793#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16794#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16795#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16796#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16797#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16798#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16800#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16803msgid "and"
16804msgstr ""
16805
16806#: app/Services/RelationshipService.php:781
16807msgctxt "father’s brother’s wife"
16808msgid "aunt"
16809msgstr ""
16810
16811#: app/Services/RelationshipService.php:539
16812msgctxt "father’s sister"
16813msgid "aunt"
16814msgstr ""
16815
16816#: app/Services/RelationshipService.php:861
16817msgctxt "mother’s brother’s wife"
16818msgid "aunt"
16819msgstr ""
16820
16821#: app/Services/RelationshipService.php:577
16822msgctxt "mother’s sister"
16823msgid "aunt"
16824msgstr ""
16825
16826#: app/Services/RelationshipService.php:913
16827msgctxt "parent’s brother’s wife"
16828msgid "aunt"
16829msgstr ""
16830
16831#: app/Services/RelationshipService.php:595
16832msgctxt "parent’s sister"
16833msgid "aunt"
16834msgstr ""
16835
16836#: app/Services/RelationshipService.php:537
16837msgctxt "father’s sibling"
16838msgid "aunt/uncle"
16839msgstr ""
16840
16841#: app/Services/RelationshipService.php:575
16842msgctxt "mother’s sibling"
16843msgid "aunt/uncle"
16844msgstr ""
16845
16846#: app/Services/RelationshipService.php:593
16847msgctxt "parent’s sibling"
16848msgid "aunt/uncle"
16849msgstr ""
16850
16851#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16852msgid "automatic"
16853msgstr ""
16854
16855#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16856msgid "back to top"
16857msgstr ""
16858
16859#. I18N: Gedcom BEF dates
16860#: app/Date.php:201
16861#, php-format
16862msgid "before %s"
16863msgstr ""
16864
16865#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16866#: app/Date.php:217
16867#, php-format
16868msgid "between %s and %s"
16869msgstr ""
16870
16871#. I18N: The name given to an individual at their birth
16872#: app/Elements/NameType.php:75
16873msgid "birth name"
16874msgstr ""
16875
16876#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16878#, php-format
16879msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16880msgstr ""
16881
16882#: app/Services/RelationshipService.php:451
16883msgid "brother"
16884msgstr ""
16885
16886#: app/Services/RelationshipService.php:719
16887msgctxt "brother’s wife’s brother"
16888msgid "brother-in-law"
16889msgstr ""
16890
16891#: app/Services/RelationshipService.php:545
16892msgctxt "husband’s brother"
16893msgid "brother-in-law"
16894msgstr ""
16895
16896#: app/Services/RelationshipService.php:835
16897msgctxt "husband’s sister’s husband"
16898msgid "brother-in-law"
16899msgstr ""
16900
16901#: app/Services/RelationshipService.php:613
16902msgctxt "sister’s husband"
16903msgid "brother-in-law"
16904msgstr ""
16905
16906#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16907msgctxt "sister’s husband’s brother"
16908msgid "brother-in-law"
16909msgstr ""
16910
16911#: app/Services/RelationshipService.php:625
16912msgctxt "spouse’s brother"
16913msgid "brother-in-law"
16914msgstr ""
16915
16916#: app/Services/RelationshipService.php:643
16917msgctxt "wife’s brother"
16918msgid "brother-in-law"
16919msgstr ""
16920
16921#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16922msgctxt "wife’s sister’s husband"
16923msgid "brother-in-law"
16924msgstr ""
16925
16926#: app/Services/RelationshipService.php:721
16927msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16928msgid "brother/sister-in-law"
16929msgstr ""
16930
16931#: app/Services/RelationshipService.php:555
16932msgctxt "husband’s sibling"
16933msgid "brother/sister-in-law"
16934msgstr ""
16935
16936#: app/Services/RelationshipService.php:607
16937msgctxt "sibling’s spouse"
16938msgid "brother/sister-in-law"
16939msgstr ""
16940
16941#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16942msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16943msgid "brother/sister-in-law"
16944msgstr ""
16945
16946#: app/Services/RelationshipService.php:641
16947msgctxt "spouse’s sibling"
16948msgid "brother/sister-in-law"
16949msgstr ""
16950
16951#: app/Services/RelationshipService.php:653
16952msgctxt "wife’s sibling"
16953msgid "brother/sister-in-law"
16954msgstr ""
16955
16956#. I18N: An option in a list-box
16957#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270
16958msgid "bullet list"
16959msgstr ""
16960
16961#. I18N: Gedcom CAL dates
16962#: app/Date.php:189
16963#, php-format
16964msgid "calculated %s"
16965msgstr ""
16966
16967#. I18N: A button label.
16968#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
16969#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
16970#: resources/views/admin/components.phtml:171
16971#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16972#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
16973#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
16974#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
16975#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
16976#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
16977#: resources/views/admin/tags.phtml:1053
16978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
16979#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
16980#: resources/views/contact-page.phtml:83
16981#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
16982#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16983#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
16984#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
16985#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16986#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
16987#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
16988#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
16989#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
16990#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
16991#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16992#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
16993#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16994#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16995#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16996#: resources/views/message-page.phtml:71
16997#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
16998#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
16999#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17000#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17001#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17002#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17003#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17004#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17005#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17006#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17007#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17008#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17009#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17010#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17011#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17012#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17013msgid "cancel"
17014msgstr ""
17015
17016#. I18N: Status of child-parent link
17017#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17018msgid "challenged"
17019msgstr ""
17020
17021#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17022#: app/Elements/NameType.php:77
17023msgid "change of name"
17024msgstr ""
17025
17026#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17027#: app/Services/RelationshipService.php:430
17028msgid "child"
17029msgstr ""
17030
17031#. I18N: Type of demographic data
17032#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17033msgid "citizen"
17034msgstr ""
17035
17036#: resources/views/admin/components.phtml:108
17037#: resources/views/admin/components.phtml:129
17038#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17039#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17040#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17041#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17042#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17043#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17044#: resources/views/modals/header.phtml:17
17045#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17046#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17047msgid "close"
17048msgstr ""
17049
17050#. I18N: Name of a theme.
17051#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17052msgid "clouds"
17053msgstr ""
17054
17055#. I18N: Name of a theme.
17056#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17057msgid "colors"
17058msgstr ""
17059
17060#. I18N: An option in a list-box
17061#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
17062msgid "compact list"
17063msgstr ""
17064
17065#. I18N: A button label.
17066#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17067#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17068#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17070#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17071#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17072#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17073#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17074#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17075#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17076#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17077#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17078#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17079#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17080#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17081#: resources/views/register-page.phtml:101
17082#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17083msgid "continue"
17084msgstr ""
17085
17086#. I18N: A button label.
17087#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17088msgid "create"
17089msgstr ""
17090
17091#. I18N: Type of location hierarchy
17092#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17093msgid "cultural"
17094msgstr ""
17095
17096#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17097msgid "date periods"
17098msgstr ""
17099
17100#: app/Services/RelationshipService.php:428
17101msgid "daughter"
17102msgstr ""
17103
17104#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17105msgid "daughter of"
17106msgstr ""
17107
17108#: app/Services/RelationshipService.php:515
17109msgctxt "child’s wife"
17110msgid "daughter-in-law"
17111msgstr ""
17112
17113#: app/Services/RelationshipService.php:623
17114msgctxt "son’s wife"
17115msgid "daughter-in-law"
17116msgstr ""
17117
17118#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17119msgctxt "son’s wife’s father"
17120msgid "daughter-in-law’s father"
17121msgstr ""
17122
17123#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17124msgctxt "son’s wife’s mother"
17125msgid "daughter-in-law’s mother"
17126msgstr ""
17127
17128#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17129msgctxt "son’s wife’s parent"
17130msgid "daughter-in-law’s parent"
17131msgstr ""
17132
17133#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17134#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17135msgid "degrees"
17136msgstr ""
17137
17138#. I18N: A button label.
17139#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17140#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17141#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17142#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17143#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17145msgid "delete"
17146msgstr ""
17147
17148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17150msgctxt "FEMALE"
17151msgid "died"
17152msgstr ""
17153
17154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17156msgctxt "MALE"
17157msgid "died"
17158msgstr ""
17159
17160#. I18N: Status of child-parent link
17161#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17162msgid "disproven"
17163msgstr ""
17164
17165#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17166#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17167#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17168msgid "down"
17169msgstr ""
17170
17171#. I18N: A button label.
17172#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17173#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17174#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17175#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17176#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17177#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17178msgid "download"
17179msgstr ""
17180
17181#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17182msgid "d’Aboville number"
17183msgstr ""
17184
17185#: resources/views/admin/components.phtml:141
17186#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17187#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17188#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17189#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17190msgid "edit"
17191msgstr ""
17192
17193#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17194msgid "eighth cousin"
17195msgstr ""
17196
17197#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17198msgctxt "FEMALE"
17199msgid "eighth cousin"
17200msgstr ""
17201
17202#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17203#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17204msgctxt "MALE"
17205msgid "eighth cousin"
17206msgstr ""
17207
17208#: app/Services/RelationshipService.php:446
17209msgid "elder brother"
17210msgstr ""
17211
17212#: app/Services/RelationshipService.php:488
17213msgid "elder sibling"
17214msgstr ""
17215
17216#: app/Services/RelationshipService.php:467
17217msgid "elder sister"
17218msgstr ""
17219
17220#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17221msgid "eleventh cousin"
17222msgstr ""
17223
17224#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17225msgctxt "FEMALE"
17226msgid "eleventh cousin"
17227msgstr ""
17228
17229#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17230#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17231msgctxt "MALE"
17232msgid "eleventh cousin"
17233msgstr ""
17234
17235#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17236#: app/Elements/NameType.php:79
17237msgid "estate name"
17238msgstr ""
17239
17240#. I18N: Gedcom EST dates
17241#: app/Date.php:193
17242#, php-format
17243msgid "estimated %s"
17244msgstr ""
17245
17246#: app/Services/RelationshipService.php:365
17247msgid "ex-husband"
17248msgstr ""
17249
17250#: app/Services/RelationshipService.php:412
17251msgid "ex-spouse"
17252msgstr ""
17253
17254#: app/Services/RelationshipService.php:389
17255msgid "ex-wife"
17256msgstr ""
17257
17258#. I18N: A button label.
17259#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17260msgid "export file"
17261msgstr ""
17262
17263#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17264#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17265msgid "facts"
17266msgstr ""
17267
17268#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17269msgid "father"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:551
17273msgctxt "husband’s father"
17274msgid "father-in-law"
17275msgstr ""
17276
17277#: app/Services/RelationshipService.php:631
17278msgctxt "spouse’s father"
17279msgid "father-in-law"
17280msgstr ""
17281
17282#: app/Services/RelationshipService.php:649
17283msgctxt "wife’s father"
17284msgid "father-in-law"
17285msgstr ""
17286
17287#: app/Services/RelationshipService.php:369
17288msgid "fiancé"
17289msgstr ""
17290
17291#: app/Services/RelationshipService.php:416
17292msgid "fiancé(e)"
17293msgstr ""
17294
17295#: app/Services/RelationshipService.php:393
17296msgid "fiancée"
17297msgstr ""
17298
17299#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17300msgid "fifteenth cousin"
17301msgstr ""
17302
17303#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17304msgctxt "FEMALE"
17305msgid "fifteenth cousin"
17306msgstr ""
17307
17308#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17309#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17310msgctxt "MALE"
17311msgid "fifteenth cousin"
17312msgstr ""
17313
17314#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17315#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17316#, php-format
17317msgid "fifth %s"
17318msgstr ""
17319
17320#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17321#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17322#, php-format
17323msgctxt "FEMALE"
17324msgid "fifth %s"
17325msgstr ""
17326
17327#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17328#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17329#, php-format
17330msgctxt "MALE"
17331msgid "fifth %s"
17332msgstr ""
17333
17334#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17335msgid "fifth cousin"
17336msgstr ""
17337
17338#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17339msgctxt "FEMALE"
17340msgid "fifth cousin"
17341msgstr ""
17342
17343#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17344#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17345msgctxt "MALE"
17346msgid "fifth cousin"
17347msgstr ""
17348
17349#. I18N: A button label, first page
17350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17351#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17352#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17353#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17354msgid "first"
17355msgstr ""
17356
17357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17358msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17359msgid "first"
17360msgstr ""
17361
17362#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17363#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17364#, php-format
17365msgid "first %s"
17366msgstr ""
17367
17368#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17369#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17370#, php-format
17371msgctxt "FEMALE"
17372msgid "first %s"
17373msgstr ""
17374
17375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17376#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17377#, php-format
17378msgctxt "MALE"
17379msgid "first %s"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17383msgid "first cousin"
17384msgstr ""
17385
17386#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17387msgctxt "FEMALE"
17388msgid "first cousin"
17389msgstr ""
17390
17391#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17392#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17393msgctxt "MALE"
17394msgid "first cousin"
17395msgstr ""
17396
17397#: app/Services/RelationshipService.php:775
17398msgctxt "father’s brother’s child"
17399msgid "first cousin"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:777
17403msgctxt "father’s brother’s daughter"
17404msgid "first cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#: app/Services/RelationshipService.php:779
17408msgctxt "father’s brother’s son"
17409msgid "first cousin"
17410msgstr ""
17411
17412#: app/Services/RelationshipService.php:819
17413msgctxt "father’s sister’s child"
17414msgid "first cousin"
17415msgstr ""
17416
17417#: app/Services/RelationshipService.php:821
17418msgctxt "father’s sister’s daughter"
17419msgid "first cousin"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Services/RelationshipService.php:825
17423msgctxt "father’s sister’s son"
17424msgid "first cousin"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Services/RelationshipService.php:855
17428msgctxt "mother’s brother’s child"
17429msgid "first cousin"
17430msgstr ""
17431
17432#: app/Services/RelationshipService.php:857
17433msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17434msgid "first cousin"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Services/RelationshipService.php:859
17438msgctxt "mother’s brother’s son"
17439msgid "first cousin"
17440msgstr ""
17441
17442#: app/Services/RelationshipService.php:905
17443msgctxt "mother’s sister’s child"
17444msgid "first cousin"
17445msgstr ""
17446
17447#: app/Services/RelationshipService.php:907
17448msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17449msgid "first cousin"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:911
17453msgctxt "mother’s sister’s son"
17454msgid "first cousin"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17458msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17459msgid "first cousin once removed ascending"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17463msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17464msgid "first cousin once removed ascending"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17468msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17469msgid "first cousin once removed ascending"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17473msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17474msgid "first cousin once removed ascending"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17478msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17479msgid "first cousin once removed ascending"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17483msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17484msgid "first cousin once removed ascending"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17488msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17489msgid "first cousin once removed ascending"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17493msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17494msgid "first cousin once removed ascending"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17498msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17499msgid "first cousin once removed ascending"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17503msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17504msgid "first cousin once removed ascending"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17508msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17509msgid "first cousin once removed ascending"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17513msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17518msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17523msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17528msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17533msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17534msgid "first cousin once removed ascending"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17538msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17539msgid "first cousin once removed ascending"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17543msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17544msgid "first cousin once removed ascending"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17548msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17549msgid "first cousin once removed ascending"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17553msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17554msgid "first cousin once removed ascending"
17555msgstr ""
17556
17557#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17558msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17559msgid "first cousin once removed ascending"
17560msgstr ""
17561
17562#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17563msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17564msgid "first cousin once removed ascending"
17565msgstr ""
17566
17567#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17568msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17569msgid "first cousin once removed ascending"
17570msgstr ""
17571
17572#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17573msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17574msgid "first cousin once removed ascending"
17575msgstr ""
17576
17577#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17578msgid "fourteenth cousin"
17579msgstr ""
17580
17581#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17582msgctxt "FEMALE"
17583msgid "fourteenth cousin"
17584msgstr ""
17585
17586#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17587#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17588msgctxt "MALE"
17589msgid "fourteenth cousin"
17590msgstr ""
17591
17592#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17593#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17594#, php-format
17595msgid "fourth %s"
17596msgstr ""
17597
17598#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17599#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17600#, php-format
17601msgctxt "FEMALE"
17602msgid "fourth %s"
17603msgstr ""
17604
17605#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17606#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17607#, php-format
17608msgctxt "MALE"
17609msgid "fourth %s"
17610msgstr ""
17611
17612#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17613msgid "fourth cousin"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17617msgctxt "FEMALE"
17618msgid "fourth cousin"
17619msgstr ""
17620
17621#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17622#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17623msgctxt "MALE"
17624msgid "fourth cousin"
17625msgstr ""
17626
17627#. I18N: from 1700 interval 50 years
17628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17629#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17632#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17633#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17634#, php-format
17635msgid "from %1$s interval %2$s year"
17636msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17637msgstr[0] ""
17638
17639#. I18N: Gedcom FROM dates
17640#: app/Date.php:209
17641#, php-format
17642msgid "from %s"
17643msgstr ""
17644
17645#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17646#: app/Date.php:221
17647#, php-format
17648msgid "from %s to %s"
17649msgstr ""
17650
17651#. I18N: layout option for the fan chart
17652#: app/Module/FanChartModule.php:520
17653msgid "full circle"
17654msgstr ""
17655
17656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17657msgid "gender"
17658msgstr ""
17659
17660#. I18N: Type of location hierarchy
17661#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17662msgid "geographic"
17663msgstr ""
17664
17665#. I18N: A button label.
17666#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17667msgid "go to new individual"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:505
17671msgctxt "child’s child"
17672msgid "grandchild"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Services/RelationshipService.php:517
17676msgctxt "daughter’s child"
17677msgid "grandchild"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:617
17681msgctxt "son’s child"
17682msgid "grandchild"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:507
17686msgctxt "child’s daughter"
17687msgid "granddaughter"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Services/RelationshipService.php:519
17691msgctxt "daughter’s daughter"
17692msgid "granddaughter"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Services/RelationshipService.php:619
17696msgctxt "son’s daughter"
17697msgid "granddaughter"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:735
17701msgctxt "child’s daughter’s husband"
17702msgid "granddaughter’s husband"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Services/RelationshipService.php:757
17706msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17707msgid "granddaughter’s husband"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17711msgctxt "son’s daughter’s husband"
17712msgid "granddaughter’s husband"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Services/RelationshipService.php:587
17716msgctxt "parent’s father"
17717msgid "grandfather"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:589
17721msgctxt "parent’s mother"
17722msgid "grandmother"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Services/RelationshipService.php:591
17726msgctxt "parent’s parent"
17727msgid "grandparent"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Services/RelationshipService.php:511
17731msgctxt "child’s son"
17732msgid "grandson"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Services/RelationshipService.php:523
17736msgctxt "daughter’s son"
17737msgid "grandson"
17738msgstr ""
17739
17740#: app/Services/RelationshipService.php:621
17741msgctxt "son’s son"
17742msgid "grandson"
17743msgstr ""
17744
17745#: app/Services/RelationshipService.php:745
17746msgctxt "child’s son’s wife"
17747msgid "grandson’s wife"
17748msgstr ""
17749
17750#: app/Services/RelationshipService.php:773
17751msgctxt "daughter’s son’s wife"
17752msgid "grandson’s wife"
17753msgstr ""
17754
17755#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17756msgctxt "son’s son’s wife"
17757msgid "grandson’s wife"
17758msgstr ""
17759
17760#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17761#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17762#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17763#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17764#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17765#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17766#, php-format
17767msgid "great ×%s aunt"
17768msgstr ""
17769
17770#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17771#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17773#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17775#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17776#, php-format
17777msgid "great ×%s aunt/uncle"
17778msgstr ""
17779
17780#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17781#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17782#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17783#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17784#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17785#, php-format
17786msgid "great ×%s grandchild"
17787msgstr ""
17788
17789#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17790#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17791#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17792#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17793#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17794#, php-format
17795msgid "great ×%s granddaughter"
17796msgstr ""
17797
17798#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17799#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17800#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17801#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17802#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17805#, php-format
17806msgid "great ×%s grandfather"
17807msgstr ""
17808
17809#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17815#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17816#, php-format
17817msgid "great ×%s grandmother"
17818msgstr ""
17819
17820#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17827#, php-format
17828msgid "great ×%s grandparent"
17829msgstr ""
17830
17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17832#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17833#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17834#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17835#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17836#, php-format
17837msgid "great ×%s grandson"
17838msgstr ""
17839
17840#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17842#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17844#, php-format
17845msgid "great ×%s nephew"
17846msgstr ""
17847
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17851#, php-format
17852msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17853msgid "great ×%s nephew"
17854msgstr ""
17855
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17859#, php-format
17860msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17861msgid "great ×%s nephew"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17867#, php-format
17868msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17869msgid "great ×%s nephew"
17870msgstr ""
17871
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17875#, php-format
17876msgid "great ×%s nephew/niece"
17877msgstr ""
17878
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17882#, php-format
17883msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17884msgid "great ×%s nephew/niece"
17885msgstr ""
17886
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17890#, php-format
17891msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17892msgid "great ×%s nephew/niece"
17893msgstr ""
17894
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17897#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17898#, php-format
17899msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17900msgid "great ×%s nephew/niece"
17901msgstr ""
17902
17903#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17904#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17906#, php-format
17907msgid "great ×%s niece"
17908msgstr ""
17909
17910#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17912#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17913#, php-format
17914msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17915msgid "great ×%s niece"
17916msgstr ""
17917
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17921#, php-format
17922msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17923msgid "great ×%s niece"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17929#, php-format
17930msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17931msgid "great ×%s niece"
17932msgstr ""
17933
17934#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17940#, php-format
17941msgid "great ×%s uncle"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17945#, php-format
17946msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17947msgid "great ×%s uncle"
17948msgstr ""
17949
17950#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17951#, php-format
17952msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17953msgid "great ×%s uncle"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17957#, php-format
17958msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17959msgid "great ×%s uncle"
17960msgstr ""
17961
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17963msgid "great ×4 aunt"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17967msgid "great ×4 aunt/uncle"
17968msgstr ""
17969
17970#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17971msgid "great ×4 grandchild"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17975msgid "great ×4 granddaughter"
17976msgstr ""
17977
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17979msgid "great ×4 grandfather"
17980msgstr ""
17981
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17983msgid "great ×4 grandmother"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17987msgid "great ×4 grandparent"
17988msgstr ""
17989
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17991msgid "great ×4 grandson"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17995msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17996msgid "great ×4 nephew"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18000msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18001msgid "great ×4 nephew"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18005msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18006msgid "great ×4 nephew"
18007msgstr ""
18008
18009#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18010msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18011msgid "great ×4 nephew/niece"
18012msgstr ""
18013
18014#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18015msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18016msgid "great ×4 nephew/niece"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18020msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18021msgid "great ×4 nephew/niece"
18022msgstr ""
18023
18024#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18025msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18026msgid "great ×4 niece"
18027msgstr ""
18028
18029#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18030msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18031msgid "great ×4 niece"
18032msgstr ""
18033
18034#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18035msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18036msgid "great ×4 niece"
18037msgstr ""
18038
18039#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18040msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18041msgid "great ×4 uncle"
18042msgstr ""
18043
18044#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18045msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18046msgid "great ×4 uncle"
18047msgstr ""
18048
18049#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18050msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18051msgid "great ×4 uncle"
18052msgstr ""
18053
18054#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18055msgid "great ×5 aunt"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18059msgid "great ×5 aunt/uncle"
18060msgstr ""
18061
18062#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18063msgid "great ×5 grandchild"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18067msgid "great ×5 granddaughter"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18071msgid "great ×5 grandfather"
18072msgstr ""
18073
18074#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18075msgid "great ×5 grandmother"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18079msgid "great ×5 grandparent"
18080msgstr ""
18081
18082#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18083msgid "great ×5 grandson"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18087msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18088msgid "great ×5 nephew"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18092msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18093msgid "great ×5 nephew"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18097msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18098msgid "great ×5 nephew"
18099msgstr ""
18100
18101#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18102msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18103msgid "great ×5 nephew/niece"
18104msgstr ""
18105
18106#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18107msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18108msgid "great ×5 nephew/niece"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18112msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18113msgid "great ×5 nephew/niece"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18117msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18118msgid "great ×5 niece"
18119msgstr ""
18120
18121#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18122msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18123msgid "great ×5 niece"
18124msgstr ""
18125
18126#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18127msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18128msgid "great ×5 niece"
18129msgstr ""
18130
18131#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18132msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18133msgid "great ×5 uncle"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18137msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18138msgid "great ×5 uncle"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18142msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18143msgid "great ×5 uncle"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18147msgid "great ×6 aunt"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18151msgid "great ×6 aunt/uncle"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18155msgid "great ×6 grandchild"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18159msgid "great ×6 granddaughter"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18163msgid "great ×6 grandfather"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18167msgid "great ×6 grandmother"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18171msgid "great ×6 grandparent"
18172msgstr ""
18173
18174#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18175msgid "great ×6 grandson"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18179msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18180msgid "great ×6 uncle"
18181msgstr ""
18182
18183#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18184msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18185msgid "great ×6 uncle"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18189msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18190msgid "great ×6 uncle"
18191msgstr ""
18192
18193#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18194msgid "great ×7 aunt"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18198msgid "great ×7 aunt/uncle"
18199msgstr ""
18200
18201#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18202msgid "great ×7 grandchild"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18206msgid "great ×7 granddaughter"
18207msgstr ""
18208
18209#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18210msgid "great ×7 grandfather"
18211msgstr ""
18212
18213#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18214msgid "great ×7 grandmother"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18218msgid "great ×7 grandparent"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18222msgid "great ×7 grandson"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18226msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18227msgid "great ×7 uncle"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18231msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18232msgid "great ×7 uncle"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18236msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18237msgid "great ×7 uncle"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18241msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18242msgid "great-aunt"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Services/RelationshipService.php:793
18246msgctxt "father’s father’s sister"
18247msgid "great-aunt"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18251msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18252msgid "great-aunt"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:805
18256msgctxt "father’s mother’s sister"
18257msgid "great-aunt"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18261msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18262msgid "great-aunt"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:817
18266msgctxt "father’s parent’s sister"
18267msgid "great-aunt"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18271msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18272msgid "great-aunt"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:873
18276msgctxt "mother’s father’s sister"
18277msgid "great-aunt"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18281msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18282msgid "great-aunt"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:891
18286msgctxt "mother’s mother’s sister"
18287msgid "great-aunt"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18291msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18292msgid "great-aunt"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:903
18296msgctxt "mother’s parent’s sister"
18297msgid "great-aunt"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18301msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18302msgid "great-aunt"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Services/RelationshipService.php:925
18306msgctxt "parent’s father’s sister"
18307msgid "great-aunt"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18311msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18312msgid "great-aunt"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:937
18316msgctxt "parent’s mother’s sister"
18317msgid "great-aunt"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18321msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18322msgid "great-aunt"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Services/RelationshipService.php:949
18326msgctxt "parent’s parent’s sister"
18327msgid "great-aunt"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Services/RelationshipService.php:791
18331msgctxt "father’s father’s sibling"
18332msgid "great-aunt/uncle"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18336msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18337msgid "great-aunt/uncle"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:803
18341msgctxt "father’s mother’s sibling"
18342msgid "great-aunt/uncle"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18346msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18347msgid "great-aunt/uncle"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Services/RelationshipService.php:815
18351msgctxt "father’s parent’s sibling"
18352msgid "great-aunt/uncle"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18356msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18357msgid "great-aunt/uncle"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:871
18361msgctxt "mother’s father’s sibling"
18362msgid "great-aunt/uncle"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18366msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18367msgid "great-aunt/uncle"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Services/RelationshipService.php:889
18371msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18372msgid "great-aunt/uncle"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18376msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18377msgid "great-aunt/uncle"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:901
18381msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18382msgid "great-aunt/uncle"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18386msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18387msgid "great-aunt/uncle"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Services/RelationshipService.php:923
18391msgctxt "parent’s father’s sibling"
18392msgid "great-aunt/uncle"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18396msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18397msgid "great-aunt/uncle"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:935
18401msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18402msgid "great-aunt/uncle"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18406msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18407msgid "great-aunt/uncle"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:947
18411msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18412msgid "great-aunt/uncle"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18416msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18417msgid "great-aunt/uncle"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:725
18421msgctxt "child’s child’s child"
18422msgid "great-grandchild"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:731
18426msgctxt "child’s daughter’s child"
18427msgid "great-grandchild"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:739
18431msgctxt "child’s son’s child"
18432msgid "great-grandchild"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:747
18436msgctxt "daughter’s child’s child"
18437msgid "great-grandchild"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:753
18441msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18442msgid "great-grandchild"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:767
18446msgctxt "daughter’s son’s child"
18447msgid "great-grandchild"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18451msgctxt "son’s child’s child"
18452msgid "great-grandchild"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18456msgctxt "son’s daughter’s child"
18457msgid "great-grandchild"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18461msgctxt "son’s son’s child"
18462msgid "great-grandchild"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:727
18466msgctxt "child’s child’s daughter"
18467msgid "great-granddaughter"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:733
18471msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18472msgid "great-granddaughter"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:741
18476msgctxt "child’s son’s daughter"
18477msgid "great-granddaughter"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:749
18481msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18482msgid "great-granddaughter"
18483msgstr ""
18484
18485#: app/Services/RelationshipService.php:755
18486msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18487msgid "great-granddaughter"
18488msgstr ""
18489
18490#: app/Services/RelationshipService.php:769
18491msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18492msgid "great-granddaughter"
18493msgstr ""
18494
18495#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18496msgctxt "son’s child’s daughter"
18497msgid "great-granddaughter"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18501msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18502msgid "great-granddaughter"
18503msgstr ""
18504
18505#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18506msgctxt "son’s son’s daughter"
18507msgid "great-granddaughter"
18508msgstr ""
18509
18510#: app/Services/RelationshipService.php:785
18511msgctxt "father’s father’s father"
18512msgid "great-grandfather"
18513msgstr ""
18514
18515#: app/Services/RelationshipService.php:797
18516msgctxt "father’s mother’s father"
18517msgid "great-grandfather"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:809
18521msgctxt "father’s parent’s father"
18522msgid "great-grandfather"
18523msgstr ""
18524
18525#: app/Services/RelationshipService.php:865
18526msgctxt "mother’s father’s father"
18527msgid "great-grandfather"
18528msgstr ""
18529
18530#: app/Services/RelationshipService.php:883
18531msgctxt "mother’s mother’s father"
18532msgid "great-grandfather"
18533msgstr ""
18534
18535#: app/Services/RelationshipService.php:895
18536msgctxt "mother’s parent’s father"
18537msgid "great-grandfather"
18538msgstr ""
18539
18540#: app/Services/RelationshipService.php:917
18541msgctxt "parent’s father’s father"
18542msgid "great-grandfather"
18543msgstr ""
18544
18545#: app/Services/RelationshipService.php:929
18546msgctxt "parent’s mother’s father"
18547msgid "great-grandfather"
18548msgstr ""
18549
18550#: app/Services/RelationshipService.php:941
18551msgctxt "parent’s parent’s father"
18552msgid "great-grandfather"
18553msgstr ""
18554
18555#: app/Services/RelationshipService.php:787
18556msgctxt "father’s father’s mother"
18557msgid "great-grandmother"
18558msgstr ""
18559
18560#: app/Services/RelationshipService.php:799
18561msgctxt "father’s mother’s mother"
18562msgid "great-grandmother"
18563msgstr ""
18564
18565#: app/Services/RelationshipService.php:811
18566msgctxt "father’s parent’s mother"
18567msgid "great-grandmother"
18568msgstr ""
18569
18570#: app/Services/RelationshipService.php:867
18571msgctxt "mother’s father’s mother"
18572msgid "great-grandmother"
18573msgstr ""
18574
18575#: app/Services/RelationshipService.php:885
18576msgctxt "mother’s mother’s mother"
18577msgid "great-grandmother"
18578msgstr ""
18579
18580#: app/Services/RelationshipService.php:897
18581msgctxt "mother’s parent’s mother"
18582msgid "great-grandmother"
18583msgstr ""
18584
18585#: app/Services/RelationshipService.php:919
18586msgctxt "parent’s father’s mother"
18587msgid "great-grandmother"
18588msgstr ""
18589
18590#: app/Services/RelationshipService.php:931
18591msgctxt "parent’s mother’s mother"
18592msgid "great-grandmother"
18593msgstr ""
18594
18595#: app/Services/RelationshipService.php:943
18596msgctxt "parent’s parent’s mother"
18597msgid "great-grandmother"
18598msgstr ""
18599
18600#: app/Services/RelationshipService.php:789
18601msgctxt "father’s father’s parent"
18602msgid "great-grandparent"
18603msgstr ""
18604
18605#: app/Services/RelationshipService.php:801
18606msgctxt "father’s mother’s parent"
18607msgid "great-grandparent"
18608msgstr ""
18609
18610#: app/Services/RelationshipService.php:813
18611msgctxt "father’s parent’s parent"
18612msgid "great-grandparent"
18613msgstr ""
18614
18615#: app/Services/RelationshipService.php:869
18616msgctxt "mother’s father’s parent"
18617msgid "great-grandparent"
18618msgstr ""
18619
18620#: app/Services/RelationshipService.php:887
18621msgctxt "mother’s mother’s parent"
18622msgid "great-grandparent"
18623msgstr ""
18624
18625#: app/Services/RelationshipService.php:899
18626msgctxt "mother’s parent’s parent"
18627msgid "great-grandparent"
18628msgstr ""
18629
18630#: app/Services/RelationshipService.php:921
18631msgctxt "parent’s father’s parent"
18632msgid "great-grandparent"
18633msgstr ""
18634
18635#: app/Services/RelationshipService.php:933
18636msgctxt "parent’s mother’s parent"
18637msgid "great-grandparent"
18638msgstr ""
18639
18640#: app/Services/RelationshipService.php:945
18641msgctxt "parent’s parent’s parent"
18642msgid "great-grandparent"
18643msgstr ""
18644
18645#: app/Services/RelationshipService.php:729
18646msgctxt "child’s child’s son"
18647msgid "great-grandson"
18648msgstr ""
18649
18650#: app/Services/RelationshipService.php:737
18651msgctxt "child’s daughter’s son"
18652msgid "great-grandson"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:743
18656msgctxt "child’s son’s son"
18657msgid "great-grandson"
18658msgstr ""
18659
18660#: app/Services/RelationshipService.php:751
18661msgctxt "daughter’s child’s son"
18662msgid "great-grandson"
18663msgstr ""
18664
18665#: app/Services/RelationshipService.php:759
18666msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18667msgid "great-grandson"
18668msgstr ""
18669
18670#: app/Services/RelationshipService.php:771
18671msgctxt "daughter’s son’s son"
18672msgid "great-grandson"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18676msgctxt "son’s child’s son"
18677msgid "great-grandson"
18678msgstr ""
18679
18680#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18681msgctxt "son’s daughter’s son"
18682msgid "great-grandson"
18683msgstr ""
18684
18685#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18686msgctxt "son’s son’s son"
18687msgid "great-grandson"
18688msgstr ""
18689
18690#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18691msgid "great-great-aunt"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18695msgid "great-great-aunt/uncle"
18696msgstr ""
18697
18698#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18699msgid "great-great-grandchild"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18703msgid "great-great-granddaughter"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18707msgid "great-great-grandfather"
18708msgstr ""
18709
18710#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18711msgid "great-great-grandmother"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18715msgid "great-great-grandparent"
18716msgstr ""
18717
18718#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18719msgid "great-great-grandson"
18720msgstr ""
18721
18722#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18723msgid "great-great-great-aunt"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18727msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18728msgstr ""
18729
18730#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18731msgid "great-great-great-grandchild"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18735msgid "great-great-great-granddaughter"
18736msgstr ""
18737
18738#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18739msgid "great-great-great-grandfather"
18740msgstr ""
18741
18742#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18743msgid "great-great-great-grandmother"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18747msgid "great-great-great-grandparent"
18748msgstr ""
18749
18750#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18751msgid "great-great-great-grandson"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18755msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18756msgid "great-great-great-nephew"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18760msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18761msgid "great-great-great-nephew"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18765msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18766msgid "great-great-great-nephew"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18770msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18771msgid "great-great-great-nephew/niece"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18775msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18776msgid "great-great-great-nephew/niece"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18780msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18781msgid "great-great-great-nephew/niece"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18785msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18786msgid "great-great-great-niece"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18790msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18791msgid "great-great-great-niece"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18795msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18796msgid "great-great-great-niece"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18800msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18801msgid "great-great-great-uncle"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18805msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18806msgid "great-great-great-uncle"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18810msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18811msgid "great-great-great-uncle"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18815msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18816msgid "great-great-nephew"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18820msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18821msgid "great-great-nephew"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18825msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18826msgid "great-great-nephew"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18830msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18831msgid "great-great-nephew/niece"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18835msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18836msgid "great-great-nephew/niece"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18840msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18841msgid "great-great-nephew/niece"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18845msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18846msgid "great-great-niece"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18850msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18851msgid "great-great-niece"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18855msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18856msgid "great-great-niece"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18860msgctxt "great-grandfather’s brother"
18861msgid "great-great-uncle"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18865msgctxt "great-grandmother’s brother"
18866msgid "great-great-uncle"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18870msgctxt "great-grandparent’s brother"
18871msgid "great-great-uncle"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Services/RelationshipService.php:674
18875msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18876msgid "great-nephew"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Services/RelationshipService.php:694
18880msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18881msgid "great-nephew"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Services/RelationshipService.php:712
18885msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18886msgid "great-nephew"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Services/RelationshipService.php:994
18890msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18891msgid "great-nephew"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18895msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18896msgid "great-nephew"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18900msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18901msgid "great-nephew"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Services/RelationshipService.php:677
18905msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18906msgid "great-nephew"
18907msgstr ""
18908
18909#: app/Services/RelationshipService.php:697
18910msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18911msgid "great-nephew"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Services/RelationshipService.php:715
18915msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18916msgid "great-nephew"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Services/RelationshipService.php:997
18920msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18921msgid "great-nephew"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18925msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18926msgid "great-nephew"
18927msgstr ""
18928
18929#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18930msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18931msgid "great-nephew"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Services/RelationshipService.php:963
18935msgctxt "sibling’s child’s son"
18936msgid "great-nephew"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Services/RelationshipService.php:971
18940msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18941msgid "great-nephew"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Services/RelationshipService.php:977
18945msgctxt "sibling’s son’s son"
18946msgid "great-nephew"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/Services/RelationshipService.php:662
18950msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18951msgid "great-nephew/niece"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Services/RelationshipService.php:680
18955msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18956msgid "great-nephew/niece"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Services/RelationshipService.php:700
18960msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18961msgid "great-nephew/niece"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Services/RelationshipService.php:982
18965msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18966msgid "great-nephew/niece"
18967msgstr ""
18968
18969#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18970msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18971msgid "great-nephew/niece"
18972msgstr ""
18973
18974#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18975msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18976msgid "great-nephew/niece"
18977msgstr ""
18978
18979#: app/Services/RelationshipService.php:665
18980msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18981msgid "great-nephew/niece"
18982msgstr ""
18983
18984#: app/Services/RelationshipService.php:683
18985msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18986msgid "great-nephew/niece"
18987msgstr ""
18988
18989#: app/Services/RelationshipService.php:703
18990msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18991msgid "great-nephew/niece"
18992msgstr ""
18993
18994#: app/Services/RelationshipService.php:985
18995msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18996msgid "great-nephew/niece"
18997msgstr ""
18998
18999#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19000msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19001msgid "great-nephew/niece"
19002msgstr ""
19003
19004#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19005msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19006msgid "great-nephew/niece"
19007msgstr ""
19008
19009#: app/Services/RelationshipService.php:959
19010msgctxt "sibling’s child’s child"
19011msgid "great-nephew/niece"
19012msgstr ""
19013
19014#: app/Services/RelationshipService.php:965
19015msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19016msgid "great-nephew/niece"
19017msgstr ""
19018
19019#: app/Services/RelationshipService.php:973
19020msgctxt "sibling’s son’s child"
19021msgid "great-nephew/niece"
19022msgstr ""
19023
19024#: app/Services/RelationshipService.php:668
19025msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19026msgid "great-niece"
19027msgstr ""
19028
19029#: app/Services/RelationshipService.php:686
19030msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19031msgid "great-niece"
19032msgstr ""
19033
19034#: app/Services/RelationshipService.php:706
19035msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19036msgid "great-niece"
19037msgstr ""
19038
19039#: app/Services/RelationshipService.php:988
19040msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19041msgid "great-niece"
19042msgstr ""
19043
19044#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19045msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19046msgid "great-niece"
19047msgstr ""
19048
19049#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19050msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19051msgid "great-niece"
19052msgstr ""
19053
19054#: app/Services/RelationshipService.php:671
19055msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19056msgid "great-niece"
19057msgstr ""
19058
19059#: app/Services/RelationshipService.php:689
19060msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19061msgid "great-niece"
19062msgstr ""
19063
19064#: app/Services/RelationshipService.php:709
19065msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19066msgid "great-niece"
19067msgstr ""
19068
19069#: app/Services/RelationshipService.php:991
19070msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19071msgid "great-niece"
19072msgstr ""
19073
19074#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19075msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19076msgid "great-niece"
19077msgstr ""
19078
19079#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19080msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19081msgid "great-niece"
19082msgstr ""
19083
19084#: app/Services/RelationshipService.php:961
19085msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19086msgid "great-niece"
19087msgstr ""
19088
19089#: app/Services/RelationshipService.php:967
19090msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19091msgid "great-niece"
19092msgstr ""
19093
19094#: app/Services/RelationshipService.php:975
19095msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19096msgid "great-niece"
19097msgstr ""
19098
19099#: app/Services/RelationshipService.php:783
19100msgctxt "father’s father’s brother"
19101msgid "great-uncle"
19102msgstr ""
19103
19104#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19105msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19106msgid "great-uncle"
19107msgstr ""
19108
19109#: app/Services/RelationshipService.php:795
19110msgctxt "father’s mother’s brother"
19111msgid "great-uncle"
19112msgstr ""
19113
19114#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19115msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19116msgid "great-uncle"
19117msgstr ""
19118
19119#: app/Services/RelationshipService.php:807
19120msgctxt "father’s parent’s brother"
19121msgid "great-uncle"
19122msgstr ""
19123
19124#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19125msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19126msgid "great-uncle"
19127msgstr ""
19128
19129#: app/Services/RelationshipService.php:863
19130msgctxt "mother’s father’s brother"
19131msgid "great-uncle"
19132msgstr ""
19133
19134#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19135msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19136msgid "great-uncle"
19137msgstr ""
19138
19139#: app/Services/RelationshipService.php:881
19140msgctxt "mother’s mother’s brother"
19141msgid "great-uncle"
19142msgstr ""
19143
19144#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19145msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19146msgid "great-uncle"
19147msgstr ""
19148
19149#: app/Services/RelationshipService.php:893
19150msgctxt "mother’s parent’s brother"
19151msgid "great-uncle"
19152msgstr ""
19153
19154#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19155msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19156msgid "great-uncle"
19157msgstr ""
19158
19159#: app/Services/RelationshipService.php:915
19160msgctxt "parent’s father’s brother"
19161msgid "great-uncle"
19162msgstr ""
19163
19164#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19165msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19166msgid "great-uncle"
19167msgstr ""
19168
19169#: app/Services/RelationshipService.php:927
19170msgctxt "parent’s mother’s brother"
19171msgid "great-uncle"
19172msgstr ""
19173
19174#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19175msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19176msgid "great-uncle"
19177msgstr ""
19178
19179#: app/Services/RelationshipService.php:939
19180msgctxt "parent’s parent’s brother"
19181msgid "great-uncle"
19182msgstr ""
19183
19184#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19185msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19186msgid "great-uncle"
19187msgstr ""
19188
19189#. I18N: layout option for the fan chart
19190#: app/Module/FanChartModule.php:516
19191msgid "half circle"
19192msgstr ""
19193
19194#: app/Services/RelationshipService.php:541
19195msgctxt "father’s son"
19196msgid "half-brother"
19197msgstr ""
19198
19199#: app/Services/RelationshipService.php:579
19200msgctxt "mother’s son"
19201msgid "half-brother"
19202msgstr ""
19203
19204#: app/Services/RelationshipService.php:597
19205msgctxt "parent’s son"
19206msgid "half-brother"
19207msgstr ""
19208
19209#: app/Services/RelationshipService.php:527
19210msgctxt "father’s child"
19211msgid "half-sibling"
19212msgstr ""
19213
19214#: app/Services/RelationshipService.php:563
19215msgctxt "mother’s child"
19216msgid "half-sibling"
19217msgstr ""
19218
19219#: app/Services/RelationshipService.php:583
19220msgctxt "parent’s child"
19221msgid "half-sibling"
19222msgstr ""
19223
19224#: app/Services/RelationshipService.php:529
19225msgctxt "father’s daughter"
19226msgid "half-sister"
19227msgstr ""
19228
19229#: app/Services/RelationshipService.php:565
19230msgctxt "mother’s daughter"
19231msgid "half-sister"
19232msgstr ""
19233
19234#: app/Services/RelationshipService.php:585
19235msgctxt "parent’s daughter"
19236msgid "half-sister"
19237msgstr ""
19238
19239#. I18N: reflexive pronoun
19240#: app/Services/RelationshipService.php:244
19241msgid "herself"
19242msgstr ""
19243
19244#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19245#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83
19246#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109
19247#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137
19248#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165
19249#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213
19250#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241
19251#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291
19252#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319
19253#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366
19254#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394
19255#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467
19256#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495
19257#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531
19258#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563
19259#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591
19260#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619
19261#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647
19262#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675
19263#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703
19264#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771
19265#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819
19266#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847
19267#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875
19268#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929
19269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19276#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19277#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19278#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19279#: resources/views/login-page.phtml:47
19280#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19281#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19282#: resources/views/register-page.phtml:76
19283#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19284#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19285#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19286#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19287msgid "hide"
19288msgstr ""
19289
19290#. I18N: reflexive pronoun
19291#: app/Services/RelationshipService.php:241
19292msgid "himself"
19293msgstr ""
19294
19295#. I18N: Type of demographic data
19296#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19297msgid "household"
19298msgstr ""
19299
19300#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19301msgid "husband"
19302msgstr ""
19303
19304#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19305#: app/Elements/NameType.php:81
19306msgid "immigration name"
19307msgstr ""
19308
19309#. I18N: A button label.
19310#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19311msgid "import file"
19312msgstr ""
19313
19314#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19315msgid "infant"
19316msgstr ""
19317
19318#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19319msgid "inline note"
19320msgstr ""
19321
19322#. I18N: Gedcom INT dates
19323#: app/Date.php:197
19324#, php-format
19325msgid "interpreted %s (%s)"
19326msgstr ""
19327
19328#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19329#: resources/views/search-trees.phtml:54
19330msgid "invert selection"
19331msgstr ""
19332
19333#. I18N: a month in the French republican calendar
19334#: app/Date/FrenchDate.php:173
19335msgctxt "GENITIVE"
19336msgid "jours complementaires"
19337msgstr ""
19338
19339#. I18N: a month in the French republican calendar
19340#: app/Date/FrenchDate.php:267
19341msgctxt "INSTRUMENTAL"
19342msgid "jours complementaires"
19343msgstr ""
19344
19345#. I18N: a month in the French republican calendar
19346#: app/Date/FrenchDate.php:220
19347msgctxt "LOCATIVE"
19348msgid "jours complementaires"
19349msgstr ""
19350
19351#. I18N: a month in the French republican calendar
19352#: app/Date/FrenchDate.php:126
19353msgctxt "NOMINATIVE"
19354msgid "jours complementaires"
19355msgstr ""
19356
19357#. I18N: A button label, last page
19358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19359#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19360#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19361#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19362msgid "last"
19363msgstr ""
19364
19365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19366msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19367msgid "last"
19368msgstr ""
19369
19370#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19371#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19372msgid "left"
19373msgstr ""
19374
19375#. I18N: Layout option for lists of names
19376#. I18N: An option in a list-box
19377#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19378#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19379#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19380#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19381#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19382msgid "list"
19383msgstr ""
19384
19385#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19386#, php-format
19387msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19388msgstr ""
19389
19390#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19391#: app/Elements/NameType.php:83
19392msgid "maiden name"
19393msgstr ""
19394
19395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19396msgid "managers"
19397msgstr ""
19398
19399#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19401msgid "markdown"
19402msgstr ""
19403
19404#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19405msgctxt "FEMALE"
19406msgid "married"
19407msgstr ""
19408
19409#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19410msgctxt "MALE"
19411msgid "married"
19412msgstr ""
19413
19414#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19415#: app/Elements/NameType.php:85
19416msgid "married name"
19417msgstr ""
19418
19419#: app/Services/RelationshipService.php:567
19420msgctxt "mother’s father"
19421msgid "maternal grandfather"
19422msgstr ""
19423
19424#: app/Services/RelationshipService.php:571
19425msgctxt "mother’s mother"
19426msgid "maternal grandmother"
19427msgstr ""
19428
19429#: app/Services/RelationshipService.php:573
19430msgctxt "mother’s parent"
19431msgid "maternal grandparent"
19432msgstr ""
19433
19434#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19435#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19436msgid "matrilineal"
19437msgstr ""
19438
19439#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19440#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19441#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19442#, php-format
19443msgid "maximum %s day"
19444msgid_plural "maximum %s days"
19445msgstr[0] ""
19446
19447#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19448#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19450#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19452msgid "members"
19453msgstr ""
19454
19455#. I18N: Name of a theme.
19456#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19457msgid "minimal"
19458msgstr ""
19459
19460#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19461msgid "mother"
19462msgstr ""
19463
19464#: app/Services/RelationshipService.php:553
19465msgctxt "husband’s mother"
19466msgid "mother-in-law"
19467msgstr ""
19468
19469#: app/Services/RelationshipService.php:633
19470msgctxt "spouse’s mother"
19471msgid "mother-in-law"
19472msgstr ""
19473
19474#: app/Services/RelationshipService.php:651
19475msgctxt "wife’s mother"
19476msgid "mother-in-law"
19477msgstr ""
19478
19479#: app/Services/RelationshipService.php:639
19480msgctxt "spouse’s parent"
19481msgid "mother/father-in-law"
19482msgstr ""
19483
19484#: app/Services/RelationshipService.php:501
19485msgctxt "brother’s son"
19486msgid "nephew"
19487msgstr ""
19488
19489#: app/Services/RelationshipService.php:853
19490msgctxt "husband’s brother’s son"
19491msgid "nephew"
19492msgstr ""
19493
19494#: app/Services/RelationshipService.php:849
19495msgctxt "husband’s sibling’s son"
19496msgid "nephew"
19497msgstr ""
19498
19499#: app/Services/RelationshipService.php:851
19500msgctxt "husband’s sister’s son"
19501msgid "nephew"
19502msgstr ""
19503
19504#: app/Services/RelationshipService.php:605
19505msgctxt "sibling’s son"
19506msgid "nephew"
19507msgstr ""
19508
19509#: app/Services/RelationshipService.php:615
19510msgctxt "sister’s son"
19511msgid "nephew"
19512msgstr ""
19513
19514#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19515msgctxt "wife’s brother’s son"
19516msgid "nephew"
19517msgstr ""
19518
19519#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19520msgctxt "wife’s sibling’s son"
19521msgid "nephew"
19522msgstr ""
19523
19524#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19525msgctxt "wife’s sister’s son"
19526msgid "nephew"
19527msgstr ""
19528
19529#: app/Services/RelationshipService.php:691
19530msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19531msgid "nephew-in-law"
19532msgstr ""
19533
19534#: app/Services/RelationshipService.php:969
19535msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19536msgid "nephew-in-law"
19537msgstr ""
19538
19539#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19540msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19541msgid "nephew-in-law"
19542msgstr ""
19543
19544#: app/Services/RelationshipService.php:497
19545msgctxt "brother’s child"
19546msgid "nephew/niece"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:841
19550msgctxt "husband’s brother’s child"
19551msgid "nephew/niece"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:837
19555msgctxt "husband’s sibling’s child"
19556msgid "nephew/niece"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Services/RelationshipService.php:839
19560msgctxt "husband’s sister’s child"
19561msgid "nephew/niece"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:601
19565msgctxt "sibling’s child"
19566msgid "nephew/niece"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:609
19570msgctxt "sister’s child"
19571msgid "nephew/niece"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19575msgctxt "wife’s brother’s child"
19576msgid "nephew/niece"
19577msgstr ""
19578
19579#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19580msgctxt "wife’s sibling’s child"
19581msgid "nephew/niece"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19585msgctxt "wife’s sister’s child"
19586msgid "nephew/niece"
19587msgstr ""
19588
19589#. I18N: A button label, next page
19590#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19591#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19592#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19593#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19594#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19595#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19596#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19597#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19598#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19599#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19600#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19601#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19602#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19603msgid "next"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:499
19607msgctxt "brother’s daughter"
19608msgid "niece"
19609msgstr ""
19610
19611#: app/Services/RelationshipService.php:847
19612msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19613msgid "niece"
19614msgstr ""
19615
19616#: app/Services/RelationshipService.php:843
19617msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19618msgid "niece"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:845
19622msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19623msgid "niece"
19624msgstr ""
19625
19626#: app/Services/RelationshipService.php:603
19627msgctxt "sibling’s daughter"
19628msgid "niece"
19629msgstr ""
19630
19631#: app/Services/RelationshipService.php:611
19632msgctxt "sister’s daughter"
19633msgid "niece"
19634msgstr ""
19635
19636#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19637msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19638msgid "niece"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19642msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19643msgid "niece"
19644msgstr ""
19645
19646#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19647msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19648msgid "niece"
19649msgstr ""
19650
19651#: app/Services/RelationshipService.php:717
19652msgctxt "brother’s son’s wife"
19653msgid "niece-in-law"
19654msgstr ""
19655
19656#: app/Services/RelationshipService.php:979
19657msgctxt "sibling’s son’s wife"
19658msgid "niece-in-law"
19659msgstr ""
19660
19661#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19662msgctxt "sisters’s son’s wife"
19663msgid "niece-in-law"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19667msgid "ninth cousin"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19671msgctxt "FEMALE"
19672msgid "ninth cousin"
19673msgstr ""
19674
19675#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19676#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19677msgctxt "MALE"
19678msgid "ninth cousin"
19679msgstr ""
19680
19681#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19682#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19683#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19684#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19685#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19686#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19687#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19688#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19695#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19696#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19697#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19698#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19699#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19700#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19701#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19702#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19703#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19704#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19705#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19706#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19707#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19708#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19709#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19710#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19711#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19712#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19715msgid "no"
19716msgstr ""
19717
19718#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19719#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19720#: app/Services/EmailService.php:207
19721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19722msgid "none"
19723msgstr ""
19724
19725#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19726msgctxt "Surname tradition"
19727msgid "none"
19728msgstr ""
19729
19730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19731msgid "numbers"
19732msgstr ""
19733
19734#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19735#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19736#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19737#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19738#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19739#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19740#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19741#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19743#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19744#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19745#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19746#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19747msgid "of"
19748msgstr ""
19749
19750#: app/Services/RelationshipService.php:353
19751msgid "parent"
19752msgstr ""
19753
19754#: app/Services/RelationshipService.php:423
19755msgid "partner"
19756msgstr ""
19757
19758#: app/Services/RelationshipService.php:400
19759msgctxt "FEMALE"
19760msgid "partner"
19761msgstr ""
19762
19763#: app/Services/RelationshipService.php:376
19764msgctxt "MALE"
19765msgid "partner"
19766msgstr ""
19767
19768#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19769msgctxt "Surname tradition"
19770msgid "paternal"
19771msgstr ""
19772
19773#: app/Services/RelationshipService.php:531
19774msgctxt "father’s father"
19775msgid "paternal grandfather"
19776msgstr ""
19777
19778#: app/Services/RelationshipService.php:533
19779msgctxt "father’s mother"
19780msgid "paternal grandmother"
19781msgstr ""
19782
19783#: app/Services/RelationshipService.php:535
19784msgctxt "father’s parent"
19785msgid "paternal grandparent"
19786msgstr ""
19787
19788#. I18N: A system where children take their father’s surname
19789#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19790msgid "patrilineal"
19791msgstr ""
19792
19793#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19795msgid "pending"
19796msgstr ""
19797
19798#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19799msgid "percentage"
19800msgstr ""
19801
19802#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19803#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19804msgid "plain text"
19805msgstr ""
19806
19807#. I18N: Type of location hierarchy
19808#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19809msgid "political"
19810msgstr ""
19811
19812#. I18N: A button label, previous page
19813#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19814#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19815#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19816#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19817#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19818#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19822#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19823#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19824msgid "previous"
19825msgstr ""
19826
19827#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19828#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19829msgid "primary evidence"
19830msgstr ""
19831
19832#. I18N: Status of child-parent link
19833#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19834msgid "proven"
19835msgstr ""
19836
19837#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19838#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19839msgid "questionable evidence"
19840msgstr ""
19841
19842#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19843#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19844msgid "records"
19845msgstr ""
19846
19847#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19848#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19849#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19850#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19851#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19852msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19853msgid "reject"
19854msgstr ""
19855
19856#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19857#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19858#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19859#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19860#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19861msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19862msgid "reject"
19863msgstr ""
19864
19865#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19866#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19867msgid "rejected"
19868msgstr ""
19869
19870#. I18N: Type of location hierarchy
19871#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19872msgid "religious"
19873msgstr ""
19874
19875#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19876#: app/Elements/NameType.php:87
19877msgid "religious name"
19878msgstr ""
19879
19880#. I18N: A button label.
19881#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19882msgid "replace"
19883msgstr ""
19884
19885#. I18N: A button label.
19886#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19887#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19888#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19889#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19890#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19891msgid "reset"
19892msgstr ""
19893
19894#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19895#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19896msgid "right"
19897msgstr ""
19898
19899#. I18N: A button label.
19900#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19901#: resources/views/admin/components.phtml:166
19902#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
19903#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19904#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19907#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19908#: resources/views/admin/tags.phtml:1049
19909#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19911#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19912#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19913#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19914#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19915#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19916#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19917#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19918#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19919#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19920#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19921#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19922#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19923#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19924#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19925#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19926#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19927#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19928#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19929#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19930#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19931#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19932#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19933#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19934#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19935#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19936#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19937#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19938#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19939#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19940#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19941#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19942#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
19944#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19945#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19946#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19947msgid "save"
19948msgstr ""
19949
19950#. I18N: A button label.
19951#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19952#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19953#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
19954#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
19955#: resources/views/search-general-page.phtml:128
19956#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19957msgid "search"
19958msgstr ""
19959
19960#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19961#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19962#, php-format
19963msgid "second %s"
19964msgstr ""
19965
19966#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19967#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19968#, php-format
19969msgctxt "FEMALE"
19970msgid "second %s"
19971msgstr ""
19972
19973#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19974#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19975#, php-format
19976msgctxt "MALE"
19977msgid "second %s"
19978msgstr ""
19979
19980#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19981msgid "second cousin"
19982msgstr ""
19983
19984#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19985msgctxt "FEMALE"
19986msgid "second cousin"
19987msgstr ""
19988
19989#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19990#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19991msgctxt "MALE"
19992msgid "second cousin"
19993msgstr ""
19994
19995#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19996msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19997msgid "second cousin"
19998msgstr ""
19999
20000#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20001msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20002msgid "second cousin"
20003msgstr ""
20004
20005#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20006msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20007msgid "second cousin"
20008msgstr ""
20009
20010#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20011msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20012msgid "second cousin"
20013msgstr ""
20014
20015#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20016msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20017msgid "second cousin"
20018msgstr ""
20019
20020#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20021msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20022msgid "second cousin"
20023msgstr ""
20024
20025#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20026msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20027msgid "second cousin"
20028msgstr ""
20029
20030#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20031msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20032msgid "second cousin"
20033msgstr ""
20034
20035#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20036msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20037msgid "second cousin"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20041msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20042msgid "second cousin"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20046msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20047msgid "second cousin"
20048msgstr ""
20049
20050#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20051msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20052msgid "second cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20056msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20061msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20066msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20071msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20076msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20081msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20082msgid "second cousin"
20083msgstr ""
20084
20085#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20086msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20087msgid "second cousin"
20088msgstr ""
20089
20090#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20091msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20092msgid "second cousin"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20096msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20097msgid "second cousin"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20101msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20102msgid "second cousin"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20106msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20107msgid "second cousin"
20108msgstr ""
20109
20110#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20111msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20112msgid "second cousin"
20113msgstr ""
20114
20115#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20116msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20117msgid "second cousin"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20121msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20122msgid "second cousin"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20126msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20127msgid "second cousin"
20128msgstr ""
20129
20130#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20131#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20132msgid "secondary evidence"
20133msgstr ""
20134
20135#. I18N: select all (of a list of options)
20136#: resources/views/search-trees.phtml:47
20137msgid "select all"
20138msgstr ""
20139
20140#. I18N: select none (of a list of options)
20141#: resources/views/search-trees.phtml:50
20142msgid "select none"
20143msgstr ""
20144
20145#: app/Services/RelationshipService.php:346
20146msgid "self"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20150msgid "seventh cousin"
20151msgstr ""
20152
20153#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20154msgctxt "FEMALE"
20155msgid "seventh cousin"
20156msgstr ""
20157
20158#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20159#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20160msgctxt "MALE"
20161msgid "seventh cousin"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20165msgid "shared note"
20166msgstr ""
20167
20168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20169#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983
20170#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039
20171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20177#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20178#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20180#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20181#: resources/views/login-page.phtml:47
20182#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20183#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20184#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20185#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20186#: resources/views/register-page.phtml:76
20187#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20188#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20189#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20190#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20191msgid "show"
20192msgstr ""
20193
20194#. I18N: An option in a list-box
20195#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20196msgid "show changes made in webtrees"
20197msgstr ""
20198
20199#. I18N: An option in a list-box
20200#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20201msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20202msgstr ""
20203
20204#. I18N: button label
20205#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20206#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20207#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20208#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20209#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20210#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20211msgid "show more"
20212msgstr ""
20213
20214#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20215msgid "show the chart"
20216msgstr ""
20217
20218#: app/Services/RelationshipService.php:493
20219msgid "sibling"
20220msgstr ""
20221
20222#. I18N: A button label.
20223#: resources/views/login-page.phtml:57
20224#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20225msgid "sign in"
20226msgstr ""
20227
20228#. I18N: A button label.
20229#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20230msgid "sign out"
20231msgstr ""
20232
20233#: app/Services/RelationshipService.php:472
20234msgid "sister"
20235msgstr ""
20236
20237#: app/Services/RelationshipService.php:503
20238msgctxt "brother’s wife"
20239msgid "sister-in-law"
20240msgstr ""
20241
20242#: app/Services/RelationshipService.php:723
20243msgctxt "brother’s wife’s sister"
20244msgid "sister-in-law"
20245msgstr ""
20246
20247#: app/Services/RelationshipService.php:833
20248msgctxt "husband’s brother’s wife"
20249msgid "sister-in-law"
20250msgstr ""
20251
20252#: app/Services/RelationshipService.php:557
20253msgctxt "husband’s sister"
20254msgid "sister-in-law"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20258msgctxt "sister’s husband’s sister"
20259msgid "sister-in-law"
20260msgstr ""
20261
20262#: app/Services/RelationshipService.php:635
20263msgctxt "spouse’s sister"
20264msgid "sister-in-law"
20265msgstr ""
20266
20267#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20268msgctxt "wife’s brother’s wife"
20269msgid "sister-in-law"
20270msgstr ""
20271
20272#: app/Services/RelationshipService.php:655
20273msgctxt "wife’s sister"
20274msgid "sister-in-law"
20275msgstr ""
20276
20277#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20278msgid "sixth cousin"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20282msgctxt "FEMALE"
20283msgid "sixth cousin"
20284msgstr ""
20285
20286#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20287#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20288msgctxt "MALE"
20289msgid "sixth cousin"
20290msgstr ""
20291
20292#: app/Services/RelationshipService.php:426
20293msgid "son"
20294msgstr ""
20295
20296#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20297msgid "son of"
20298msgstr ""
20299
20300#: app/Services/RelationshipService.php:509
20301msgctxt "child’s husband"
20302msgid "son-in-law"
20303msgstr ""
20304
20305#: app/Services/RelationshipService.php:521
20306msgctxt "daughter’s husband"
20307msgid "son-in-law"
20308msgstr ""
20309
20310#: app/Services/RelationshipService.php:761
20311msgctxt "daughter’s husband’s father"
20312msgid "son-in-law’s father"
20313msgstr ""
20314
20315#: app/Services/RelationshipService.php:763
20316msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20317msgid "son-in-law’s mother"
20318msgstr ""
20319
20320#: app/Services/RelationshipService.php:765
20321msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20322msgid "son-in-law’s parent"
20323msgstr ""
20324
20325#: app/Services/RelationshipService.php:513
20326msgctxt "child’s spouse"
20327msgid "son/daughter-in-law"
20328msgstr ""
20329
20330#. I18N: An option in a list-box
20331#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20332#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20333msgid "sort by date"
20334msgstr ""
20335
20336#. I18N: A button label.
20337#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20338#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20339#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20340#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20341#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20343#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20344#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20345msgid "sort by date of birth"
20346msgstr ""
20347
20348#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20349#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20350#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20352msgid "sort by date of death"
20353msgstr ""
20354
20355#. I18N: A button label.
20356#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20357#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20358msgid "sort by date of marriage"
20359msgstr ""
20360
20361#. I18N: An option in a list-box
20362#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20363msgid "sort by date, newest first"
20364msgstr ""
20365
20366#. I18N: An option in a list-box
20367#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20368msgid "sort by date, oldest first"
20369msgstr ""
20370
20371#. I18N: An option in a list-box
20372#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20373#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20374#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20375#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20376#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20377#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20378#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20379#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20380#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20381#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20384msgid "sort by name"
20385msgstr ""
20386
20387#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20388msgid "spouse"
20389msgstr ""
20390
20391#: app/Services/RelationshipService.php:831
20392msgctxt "father’s wife’s son"
20393msgid "step-brother"
20394msgstr ""
20395
20396#: app/Services/RelationshipService.php:879
20397msgctxt "mother’s husband’s son"
20398msgid "step-brother"
20399msgstr ""
20400
20401#: app/Services/RelationshipService.php:957
20402msgctxt "parent’s spouse’s son"
20403msgid "step-brother"
20404msgstr ""
20405
20406#: app/Services/RelationshipService.php:547
20407msgctxt "husband’s child"
20408msgid "step-child"
20409msgstr ""
20410
20411#: app/Services/RelationshipService.php:627
20412msgctxt "spouse’s child"
20413msgid "step-child"
20414msgstr ""
20415
20416#: app/Services/RelationshipService.php:645
20417msgctxt "wife’s child"
20418msgid "step-child"
20419msgstr ""
20420
20421#: app/Services/RelationshipService.php:549
20422msgctxt "husband’s daughter"
20423msgid "step-daughter"
20424msgstr ""
20425
20426#: app/Services/RelationshipService.php:629
20427msgctxt "spouse’s daughter"
20428msgid "step-daughter"
20429msgstr ""
20430
20431#: app/Services/RelationshipService.php:647
20432msgctxt "wife’s daughter"
20433msgid "step-daughter"
20434msgstr ""
20435
20436#: app/Services/RelationshipService.php:569
20437msgctxt "mother’s husband"
20438msgid "step-father"
20439msgstr ""
20440
20441#: app/Services/RelationshipService.php:543
20442msgctxt "father’s wife"
20443msgid "step-mother"
20444msgstr ""
20445
20446#: app/Services/RelationshipService.php:599
20447msgctxt "parent’s spouse"
20448msgid "step-parent"
20449msgstr ""
20450
20451#: app/Services/RelationshipService.php:827
20452msgctxt "father’s wife’s child"
20453msgid "step-sibling"
20454msgstr ""
20455
20456#: app/Services/RelationshipService.php:875
20457msgctxt "mother’s husband’s child"
20458msgid "step-sibling"
20459msgstr ""
20460
20461#: app/Services/RelationshipService.php:953
20462msgctxt "parent’s spouse’s child"
20463msgid "step-sibling"
20464msgstr ""
20465
20466#: app/Services/RelationshipService.php:829
20467msgctxt "father’s wife’s daughter"
20468msgid "step-sister"
20469msgstr ""
20470
20471#: app/Services/RelationshipService.php:877
20472msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20473msgid "step-sister"
20474msgstr ""
20475
20476#: app/Services/RelationshipService.php:955
20477msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20478msgid "step-sister"
20479msgstr ""
20480
20481#: app/Services/RelationshipService.php:559
20482msgctxt "husband’s son"
20483msgid "step-son"
20484msgstr ""
20485
20486#: app/Services/RelationshipService.php:637
20487msgctxt "spouse’s son"
20488msgid "step-son"
20489msgstr ""
20490
20491#: app/Services/RelationshipService.php:657
20492msgctxt "wife’s son"
20493msgid "step-son"
20494msgstr ""
20495
20496#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20497msgid "stillborn"
20498msgstr ""
20499
20500#. I18N: Layout option for lists of names
20501#. I18N: An option in a list-box
20502#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20503#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20504#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274
20505#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20506#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20507msgid "table"
20508msgstr ""
20509
20510#. I18N: Layout option for lists of names
20511#. I18N: An option in a list-box
20512#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20513#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276
20514msgid "tag cloud"
20515msgstr ""
20516
20517#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20518msgid "tenth cousin"
20519msgstr ""
20520
20521#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20522msgctxt "FEMALE"
20523msgid "tenth cousin"
20524msgstr ""
20525
20526#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20527#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20528msgctxt "MALE"
20529msgid "tenth cousin"
20530msgstr ""
20531
20532#. I18N: [you should check that:] ...
20533#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20534msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20535msgstr ""
20536
20537#. I18N: [you should check that:] ...
20538#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20539msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20540msgstr ""
20541
20542#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20543#: app/Services/RelationshipService.php:247
20544msgid "themself"
20545msgstr ""
20546
20547#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20548#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20549#, php-format
20550msgid "third %s"
20551msgstr ""
20552
20553#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20554#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20555#, php-format
20556msgctxt "FEMALE"
20557msgid "third %s"
20558msgstr ""
20559
20560#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20561#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20562#, php-format
20563msgctxt "MALE"
20564msgid "third %s"
20565msgstr ""
20566
20567#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20568msgid "third cousin"
20569msgstr ""
20570
20571#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20572msgctxt "FEMALE"
20573msgid "third cousin"
20574msgstr ""
20575
20576#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20577#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20578msgctxt "MALE"
20579msgid "third cousin"
20580msgstr ""
20581
20582#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20583msgid "thirteenth cousin"
20584msgstr ""
20585
20586#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20587msgctxt "FEMALE"
20588msgid "thirteenth cousin"
20589msgstr ""
20590
20591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20592#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20593msgctxt "MALE"
20594msgid "thirteenth cousin"
20595msgstr ""
20596
20597#. I18N: layout option for the fan chart
20598#: app/Module/FanChartModule.php:518
20599msgid "three-quarter circle"
20600msgstr ""
20601
20602#. I18N: Gedcom TO dates
20603#: app/Date.php:213
20604#, php-format
20605msgid "to %s"
20606msgstr ""
20607
20608#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20609msgid "twelfth cousin"
20610msgstr ""
20611
20612#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20613msgctxt "FEMALE"
20614msgid "twelfth cousin"
20615msgstr ""
20616
20617#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20618#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20619msgctxt "MALE"
20620msgid "twelfth cousin"
20621msgstr ""
20622
20623#: app/Services/RelationshipService.php:438
20624msgid "twin brother"
20625msgstr ""
20626
20627#: app/Services/RelationshipService.php:480
20628msgid "twin sibling"
20629msgstr ""
20630
20631#: app/Services/RelationshipService.php:459
20632msgid "twin sister"
20633msgstr ""
20634
20635#: app/Services/RelationshipService.php:525
20636msgctxt "father’s brother"
20637msgid "uncle"
20638msgstr ""
20639
20640#: app/Services/RelationshipService.php:823
20641msgctxt "father’s sister’s husband"
20642msgid "uncle"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Services/RelationshipService.php:561
20646msgctxt "mother’s brother"
20647msgid "uncle"
20648msgstr ""
20649
20650#: app/Services/RelationshipService.php:909
20651msgctxt "mother’s sister’s husband"
20652msgid "uncle"
20653msgstr ""
20654
20655#: app/Services/RelationshipService.php:581
20656msgctxt "parent’s brother"
20657msgid "uncle"
20658msgstr ""
20659
20660#: app/Services/RelationshipService.php:951
20661msgctxt "parent’s sister’s husband"
20662msgid "uncle"
20663msgstr ""
20664
20665#: app/Place.php:248
20666msgid "unknown"
20667msgstr ""
20668
20669#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20670msgctxt "unknown family"
20671msgid "unknown"
20672msgstr ""
20673
20674#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20675msgid "unlimited"
20676msgstr ""
20677
20678#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20679#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20680msgid "unreliable evidence"
20681msgstr ""
20682
20683#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20684#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20685#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20686msgid "up"
20687msgstr ""
20688
20689#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20690msgid "update"
20691msgstr ""
20692
20693#. I18N: A button label.
20694#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20695msgid "upload"
20696msgstr ""
20697
20698#. I18N: A button label.
20699#: resources/views/branches-page.phtml:51
20700#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20701#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20702#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20703#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20704#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20705#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20706#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20707#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20708#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20709#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20710#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20711#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20712msgid "view"
20713msgstr ""
20714
20715#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20716#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20717#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20718#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20720msgid "visitors"
20721msgstr ""
20722
20723#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20724#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20725msgctxt "FEMALE"
20726msgid "was born"
20727msgstr ""
20728
20729#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20730#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20731msgctxt "MALE"
20732msgid "was born"
20733msgstr ""
20734
20735#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20736msgid "webtrees"
20737msgstr ""
20738
20739#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20740msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20741msgstr ""
20742
20743#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20744msgid "webtrees does not recognise this file format."
20745msgstr ""
20746
20747#: app/Services/MessageService.php:136
20748msgid "webtrees message"
20749msgstr ""
20750
20751#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20752msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20753msgstr ""
20754
20755#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20756#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20757msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20758msgstr ""
20759
20760#: app/Services/MessageService.php:233
20761msgid "webtrees sends emails with no storage"
20762msgstr ""
20763
20764#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20765msgid "wife"
20766msgstr ""
20767
20768#. I18N: Name of a theme.
20769#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20770msgid "xenea"
20771msgstr ""
20772
20773#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20774msgid "years"
20775msgstr ""
20776
20777#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20778#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20779#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20780#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20781#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20782#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20783#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20784#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20785#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20786#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20793#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20794#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20795#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20797#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20798#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20799#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20800#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20801#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20802#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20803#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20804#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20806#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20807#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20809#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20810#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20813msgid "yes"
20814msgstr ""
20815
20816#. I18N: [you should check that:] ...
20817#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20818msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20819msgstr ""
20820
20821#: app/Services/RelationshipService.php:442
20822msgid "younger brother"
20823msgstr ""
20824
20825#: app/Services/RelationshipService.php:484
20826msgid "younger sibling"
20827msgstr ""
20828
20829#: app/Services/RelationshipService.php:463
20830msgid "younger sister"
20831msgstr ""
20832
20833#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20835#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20837#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20838#, php-format
20839msgid "±%s year"
20840msgid_plural "±%s years"
20841msgstr[0] ""
20842
20843#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20844#, php-format
20845msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20846msgstr ""
20847
20848#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20849#, php-format
20850msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20851msgstr ""
20852
20853#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20854#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20855#: app/Services/MapDataService.php:199
20856#, php-format
20857msgid "“%s” has been deleted."
20858msgstr ""
20859
20860#. I18N: Description of a “Data fix” module
20861#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20862msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20863msgstr ""
20864
20865#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20866#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20867msgid "…"
20868msgstr ""
20869
20870#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20871#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20872#: app/Module/IndividualListModule.php:255
20873#: app/Module/IndividualListModule.php:479
20874msgctxt "Unknown given name"
20875msgid "…"
20876msgstr ""
20877
20878#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20879#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20880#: app/Module/IndividualListModule.php:240
20881#: app/Module/IndividualListModule.php:264
20882#: app/Module/IndividualListModule.php:495
20883msgctxt "Unknown surname"
20884msgid "…"
20885msgstr ""
20886