xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 69e77fbed1b3a0c2e8dc70521fc05e292d5d7e23)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-04-20 13:45+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:257
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:262
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:267
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:272
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:424
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:136
124#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628
125#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:387
126#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:407
128#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
130#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67
131#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145
132#, php-format
133msgid "%1$s: %2$s"
134msgstr ""
135
136#. I18N: A range of numbers
137#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
138#, php-format
139msgid "%1$s–%2$s"
140msgstr ""
141
142#: app/Services/RelationshipService.php:2204
143#, php-format
144msgid "%1$s’s %2$s"
145msgstr ""
146
147#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
148#: app/I18N.php:616
149msgid "%H:%i:%s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:261
154msgid "%j %F %Y"
155msgstr ""
156
157#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
158#, php-format
159msgid "%s BCE"
160msgstr ""
161
162#. I18N: size of file in KB
163#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314
164#: app/Services/MediaFileService.php:95
165#, php-format
166msgid "%s KB"
167msgstr ""
168
169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
170#, php-format
171msgid "%s and her ancestors"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
175#, php-format
176msgid "%s and his ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
180#, php-format
181msgid "%s and the individuals that reference it."
182msgstr ""
183
184#. I18N: %s is a family (husband + wife)
185#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
186#, php-format
187msgid "%s and their children"
188msgstr ""
189
190#. I18N: %s is a family (husband + wife)
191#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
192#, php-format
193msgid "%s and their descendants"
194msgstr ""
195
196#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
197#, php-format
198msgid "%s anonymous signed-in user"
199msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
200msgstr[0] ""
201
202#: resources/views/family-page-children.phtml:19
203#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
204#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
205#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
206#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
207#, php-format
208msgid "%s child"
209msgid_plural "%s children"
210msgstr[0] ""
211
212#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:93
213#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
214#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
215#, php-format
216msgid "%s day"
217msgid_plural "%s days"
218msgstr[0] ""
219
220#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
221#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
222#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
223#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
224#, php-format
225msgid "%s does not exist."
226msgstr ""
227
228#: resources/views/calendar-list.phtml:23
229#, php-format
230msgid "%s family"
231msgid_plural "%s families"
232msgstr[0] ""
233
234#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
236#, php-format
237msgid "%s family has been updated."
238msgid_plural "%s families have been updated."
239msgstr[0] ""
240
241#: resources/views/admin/locations.phtml:109
242#, php-format
243msgid "%s family tree"
244msgid_plural "%s family trees"
245msgstr[0] ""
246
247#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
248#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
249#, php-format
250msgid "%s grandchild"
251msgid_plural "%s grandchildren"
252msgstr[0] ""
253
254#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
255#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
256#: resources/views/calendar-list.phtml:18
257#, php-format
258msgid "%s individual"
259msgid_plural "%s individuals"
260msgstr[0] ""
261
262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
265#, php-format
266msgid "%s individual has been updated."
267msgid_plural "%s individuals have been updated."
268msgstr[0] ""
269
270#: app/Module/UserMessagesModule.php:157
271#, php-format
272msgid "%s message"
273msgid_plural "%s messages"
274msgstr[0] ""
275
276#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:91
277#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
278#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
279#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
280#, php-format
281msgid "%s month"
282msgid_plural "%s months"
283msgstr[0] ""
284
285#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
286#, php-format
287msgid "%s note has been updated."
288msgid_plural "%s notes have been updated."
289msgstr[0] ""
290
291#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:308
292#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:312
293#, php-format
294msgid "%s occurs too many times."
295msgstr ""
296
297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
298#: app/Services/RelationshipService.php:2151
299#, php-format
300msgid "%s once removed ascending"
301msgstr ""
302
303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
304#: app/Services/RelationshipService.php:2156
305#, php-format
306msgid "%s once removed descending"
307msgstr ""
308
309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
310#, php-format
311msgid "%s repository has been updated."
312msgid_plural "%s repositories have been updated."
313msgstr[0] ""
314
315#. I18N: %s is a person's name
316#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
317#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
318#, php-format
319msgid "%s sent you the following message."
320msgstr ""
321
322#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95
323#, php-format
324msgid "%s signed-in user"
325msgid_plural "%s signed-in users"
326msgstr[0] ""
327
328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
329#, php-format
330msgid "%s source has been updated."
331msgid_plural "%s sources have been updated."
332msgstr[0] ""
333
334#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
335#: app/Services/RelationshipService.php:2169
336#, php-format
337msgid "%s three times removed ascending"
338msgstr ""
339
340#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
341#: app/Services/RelationshipService.php:2174
342#, php-format
343msgid "%s three times removed descending"
344msgstr ""
345
346#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
347#: app/Services/RelationshipService.php:2160
348#, php-format
349msgid "%s twice removed ascending"
350msgstr ""
351
352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
353#: app/Services/RelationshipService.php:2165
354#, php-format
355msgid "%s twice removed descending"
356msgstr ""
357
358#: app/Elements/AgeAtEvent.php:92
359#, php-format
360msgid "%s week"
361msgid_plural "%s weeks"
362msgstr[0] ""
363
364#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:90
365#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
366#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
367#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
368#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
370#, php-format
371msgid "%s year"
372msgid_plural "%s years"
373msgstr[0] ""
374
375#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
376#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
377#, php-format
378msgid "%s year anniversary"
379msgstr ""
380
381#: app/Services/RelationshipService.php:2354
382#, php-format
383msgid "%s × cousin"
384msgstr ""
385
386#: app/Services/RelationshipService.php:2318
387#, php-format
388msgctxt "FEMALE"
389msgid "%s × cousin"
390msgstr ""
391
392#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
393#: app/Services/RelationshipService.php:2281
394#, php-format
395msgctxt "MALE"
396msgid "%s × cousin"
397msgstr ""
398
399#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
400#: app/Date/JulianDate.php:98
401#, php-format
402msgid "%s&nbsp;BCE"
403msgstr ""
404
405#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
406#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
407#, php-format
408msgid "%s&nbsp;CE"
409msgstr ""
410
411#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
412#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
413#, php-format
414msgid "%s+"
415msgstr ""
416
417#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
418#, php-format
419msgid "%s, her ancestors and their families"
420msgstr ""
421
422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
423#, php-format
424msgid "%s, her parents and siblings"
425msgstr ""
426
427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
428#, php-format
429msgid "%s, her spouses and children"
430msgstr ""
431
432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
433#, php-format
434msgid "%s, her spouses and descendants"
435msgstr ""
436
437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
438#, php-format
439msgid "%s, his ancestors and their families"
440msgstr ""
441
442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
443#, php-format
444msgid "%s, his parents and siblings"
445msgstr ""
446
447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
448#, php-format
449msgid "%s, his spouses and children"
450msgstr ""
451
452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
453#, php-format
454msgid "%s, his spouses and descendants"
455msgstr ""
456
457#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
458#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
459#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
460msgid "&lt;select&gt;"
461msgstr ""
462
463#: resources/views/fact-date.phtml:120
464#, php-format
465msgid "(%s after death)"
466msgstr ""
467
468#. I18N: The current age of a living individual
469#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
470#, php-format
471msgid "(age %s)"
472msgstr ""
473
474#. I18N: The age of an individual at a given date
475#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
476#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
477#: resources/views/fact-date.phtml:102
478#, php-format
479msgid "(aged %s)"
480msgstr ""
481
482#. I18N: The age of an individual at a given date
483#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
484#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
485#: resources/views/fact-date.phtml:98
486#, php-format
487msgctxt "Female"
488msgid "(aged %s)"
489msgstr ""
490
491#. I18N: The age of an individual at a given date
492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
494#: resources/views/fact-date.phtml:94
495#, php-format
496msgctxt "Male"
497msgid "(aged %s)"
498msgstr ""
499
500#. I18N: %s is a number
501#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
502#, php-format
503msgid "(filtered from %s total entries)"
504msgstr ""
505
506#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
507#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
508msgid "(includes media files)"
509msgstr ""
510
511#: resources/views/fact-date.phtml:116
512msgid "(on the date of death)"
513msgstr ""
514
515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
516#: app/I18N.php:334
517msgid ", "
518msgstr ""
519
520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
521msgctxt "CENTURY"
522msgid "10th"
523msgstr ""
524
525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
526msgctxt "CENTURY"
527msgid "11th"
528msgstr ""
529
530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
531msgctxt "CENTURY"
532msgid "12th"
533msgstr ""
534
535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
536msgctxt "CENTURY"
537msgid "13th"
538msgstr ""
539
540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
541msgctxt "CENTURY"
542msgid "14th"
543msgstr ""
544
545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
546msgctxt "CENTURY"
547msgid "15th"
548msgstr ""
549
550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
551msgctxt "CENTURY"
552msgid "16th"
553msgstr ""
554
555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
556msgctxt "CENTURY"
557msgid "17th"
558msgstr ""
559
560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
561msgctxt "CENTURY"
562msgid "18th"
563msgstr ""
564
565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
566msgctxt "CENTURY"
567msgid "19th"
568msgstr ""
569
570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
571msgctxt "CENTURY"
572msgid "1st"
573msgstr ""
574
575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
576msgctxt "CENTURY"
577msgid "20th"
578msgstr ""
579
580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
581msgctxt "CENTURY"
582msgid "21st"
583msgstr ""
584
585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
586msgctxt "CENTURY"
587msgid "2nd"
588msgstr ""
589
590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
591msgctxt "CENTURY"
592msgid "3rd"
593msgstr ""
594
595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
596msgctxt "CENTURY"
597msgid "4th"
598msgstr ""
599
600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
601msgctxt "CENTURY"
602msgid "5th"
603msgstr ""
604
605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
606msgctxt "CENTURY"
607msgid "6th"
608msgstr ""
609
610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
611msgctxt "CENTURY"
612msgid "7th"
613msgstr ""
614
615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
616msgctxt "CENTURY"
617msgid "8th"
618msgstr ""
619
620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
621msgctxt "CENTURY"
622msgid "9th"
623msgstr ""
624
625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:121
626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
627msgid "<default theme>"
628msgstr ""
629
630#: resources/views/register-page.phtml:26
631msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
632msgstr ""
633
634#. I18N: URL = web address
635#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
636msgid "A URL"
637msgstr ""
638
639#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
640#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
641msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
642msgstr ""
643
644#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
645#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
646msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
647msgstr ""
648
649#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
650#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
651msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
652msgstr ""
653
654#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
655#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
656msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
660#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
661msgid "A chart of an individual’s ancestors."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
665#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
666msgid "A chart of an individual’s descendants."
667msgstr ""
668
669#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
670#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
671msgid "A chart of individuals’ lifespans."
672msgstr ""
673
674#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
675msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of a “Data fix” module
679#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
680msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
681msgstr ""
682
683#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
684#: app/Module/FanChartModule.php:149
685msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
686msgstr ""
687
688#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26
689#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
690#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52
691#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
693msgid "A file on the server"
694msgstr ""
695
696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49
697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:53
698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40
699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
701msgid "A file on your computer"
702msgstr ""
703
704#. I18N: Description of the “My page” module
705#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
706msgid "A greeting message and useful links for a user."
707msgstr ""
708
709#. I18N: Description of the “Home page” module
710#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
711msgid "A greeting message for site visitors."
712msgstr ""
713
714#. I18N: Description of the “Contact information” module
715#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
716msgid "A link to the site contacts."
717msgstr ""
718
719#. I18N: Description of the “webtrees” module
720#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
721msgid "A link to the webtrees home page."
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “Branches” module
725#: app/Module/BranchesListModule.php:112
726msgid "A list of branches of a family."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “Pending changes” module
730#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
731msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “Families” module
735#: app/Module/FamilyListModule.php:54
736msgid "A list of families."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “FAQ” module
740#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
741msgid "A list of frequently asked questions and answers."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Individuals” module
745#: app/Module/IndividualListModule.php:105
746msgid "A list of individuals."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “Locations” module
750#: app/Module/LocationListModule.php:78
751msgid "A list of locations."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Media objects” module
755#: app/Module/MediaListModule.php:98
756msgid "A list of media objects."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “Recent changes” module
760#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
761msgid "A list of records that have been updated recently."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Repositories” module
765#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
766msgid "A list of repositories."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Shared notes” module
770#: app/Module/NoteListModule.php:75
771msgid "A list of shared notes."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Sources” module
775#: app/Module/SourceListModule.php:77
776msgid "A list of sources."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of the “Submitters” module
780#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
781msgid "A list of submitters."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of “Research tasks” module
785#: app/Module/ResearchTaskModule.php:81
786msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
790#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
791msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of the “On this day” module
795#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
796msgid "A list of the anniversaries that occur today."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
800#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
801msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of the “Top given names” module
805#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
806msgid "A list of the most popular given names."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Top surnames” module
810#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
811msgid "A list of the most popular surnames."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
815#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
816msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
817msgstr ""
818
819#. I18N: Description of the “Who is online” module
820#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
821msgid "A list of users and visitors who are currently online."
822msgstr ""
823
824#: resources/views/help/media-object.phtml:8
825msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
826msgstr ""
827
828#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
829#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
830#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
831#, php-format
832msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
833msgstr ""
834
835#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
836#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
837#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
838msgid "A new version of webtrees is available."
839msgstr ""
840
841#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
842#, php-format
843msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
844msgstr ""
845
846#. I18N: Description of the “Journal” module
847#: app/Module/UserJournalModule.php:66
848msgid "A private area to record notes or keep a journal."
849msgstr ""
850
851#. I18N: %s is a server name/URL
852#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
853#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
854#, php-format
855msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
856msgstr ""
857
858#. I18N: Description of the “Pedigree” module
859#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
861msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
862msgstr ""
863
864#. I18N: Description of the “Ancestors” module
865#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
866#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
867msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
868msgstr ""
869
870#. I18N: Description of the “Descendants” module
871#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
873msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
874msgstr ""
875
876#. I18N: Description of the “Individual” module
877#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
879msgid "A report of an individual’s details."
880msgstr ""
881
882#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
883msgid "A report of facts which are supported by a given source."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Family” module
887#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
888#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
889msgid "A report of family members and their details."
890msgstr ""
891
892#. I18N: Description of the “Deaths” module
893#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
894msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Occupations” module
898#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
899#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
900msgid "A report of individuals who had a given occupation."
901msgstr ""
902
903#. I18N: Description of the “Births” module
904#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
905msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
909#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
910#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
911msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
912msgstr ""
913
914#. I18N: Description of the “Marriages” module
915#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
916#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
917msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
918msgstr ""
919
920#. I18N: Description of the “Changes” module
921#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
922#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
923msgid "A report of recent and pending changes."
924msgstr ""
925
926#. I18N: Description of the “Related families”
927#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
929msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
930msgstr ""
931
932#. I18N: Description of the “Related individuals” module
933#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
935msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
936msgstr ""
937
938#. I18N: Description of the “Source” module
939#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
940msgid "A report of the information provided by a source."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Missing data”
944#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
946msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
947msgstr ""
948
949#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
950#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
951#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
952msgid "A report of vital records for a given date or place."
953msgstr ""
954
955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
956msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Family navigator” module
960#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
961msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Extra information” module
965#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
966msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Descendants” module
970#: app/Module/DescendancyModule.php:71
971msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Families” module
975#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
976msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Facts and events” module
980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86
981msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Media” module
985#: app/Module/MediaTabModule.php:70
986msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Notes” module
990#: app/Module/NotesTabModule.php:71
991msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Sources” module
995#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
996msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1000#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1001msgid "A timeline displaying individual events."
1002msgstr ""
1003
1004#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1005msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1006msgstr ""
1007
1008#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1009#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1010#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1011#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1012#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1013#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1014#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1015#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1016#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1017#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1018#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1019#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1020#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1021#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1023#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1024msgctxt "paper size"
1025msgid "A3"
1026msgstr ""
1027
1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1044msgctxt "paper size"
1045msgid "A4"
1046msgstr ""
1047
1048#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1049#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1050#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1051#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1052#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1053msgid "API key"
1054msgstr ""
1055
1056#. I18N: Location of an LDS church temple
1057#: app/Elements/TempleCode.php:53
1058msgid "Aba, Nigeria"
1059msgstr ""
1060
1061#: app/Date/JalaliDate.php:280
1062msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1063msgid "Aban"
1064msgstr ""
1065
1066#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1067#: app/Date/JalaliDate.php:153
1068msgctxt "GENITIVE"
1069msgid "Aban"
1070msgstr ""
1071
1072#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1073#: app/Date/JalaliDate.php:243
1074msgctxt "INSTRUMENTAL"
1075msgid "Aban"
1076msgstr ""
1077
1078#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1079#: app/Date/JalaliDate.php:198
1080msgctxt "LOCATIVE"
1081msgid "Aban"
1082msgstr ""
1083
1084#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1085#: app/Date/JalaliDate.php:108
1086msgctxt "NOMINATIVE"
1087msgid "Aban"
1088msgstr ""
1089
1090#. I18N: A configuration setting
1091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562
1093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
1094msgid "Abbreviate place names"
1095msgstr ""
1096
1097#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:1222 app/Gedcom.php:1357
1098#: app/Gedcom.php:1578 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1099#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1100msgid "Abbreviation"
1101msgstr ""
1102
1103#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1104#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1105msgid "Accept"
1106msgstr ""
1107
1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1109msgid "Accept all changes"
1110msgstr ""
1111
1112#: resources/views/admin/components.phtml:42
1113#: resources/views/admin/components.phtml:105
1114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1115msgid "Access level"
1116msgstr ""
1117
1118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1119msgid "Access to family trees"
1120msgstr ""
1121
1122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1123msgid "Account approval and email verification"
1124msgstr ""
1125
1126#. I18N: Location of an LDS church temple
1127#: app/Elements/TempleCode.php:54
1128msgid "Accra, Ghana"
1129msgstr ""
1130
1131#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1132msgid "Action"
1133msgstr ""
1134
1135#. I18N: a month in the Jewish calendar
1136#: app/Date/JewishDate.php:205
1137msgctxt "GENITIVE"
1138msgid "Adar"
1139msgstr ""
1140
1141#. I18N: a month in the Jewish calendar
1142#: app/Date/JewishDate.php:309
1143msgctxt "INSTRUMENTAL"
1144msgid "Adar"
1145msgstr ""
1146
1147#. I18N: a month in the Jewish calendar
1148#: app/Date/JewishDate.php:257
1149msgctxt "LOCATIVE"
1150msgid "Adar"
1151msgstr ""
1152
1153#. I18N: a month in the Jewish calendar
1154#: app/Date/JewishDate.php:153
1155msgctxt "NOMINATIVE"
1156msgid "Adar"
1157msgstr ""
1158
1159#. I18N: a month in the Jewish calendar
1160#: app/Date/JewishDate.php:203
1161msgctxt "GENITIVE"
1162msgid "Adar I"
1163msgstr ""
1164
1165#. I18N: a month in the Jewish calendar
1166#: app/Date/JewishDate.php:307
1167msgctxt "INSTRUMENTAL"
1168msgid "Adar I"
1169msgstr ""
1170
1171#. I18N: a month in the Jewish calendar
1172#: app/Date/JewishDate.php:255
1173msgctxt "LOCATIVE"
1174msgid "Adar I"
1175msgstr ""
1176
1177#. I18N: a month in the Jewish calendar
1178#: app/Date/JewishDate.php:151
1179msgctxt "NOMINATIVE"
1180msgid "Adar I"
1181msgstr ""
1182
1183#. I18N: a month in the Jewish calendar
1184#: app/Date/JewishDate.php:223
1185msgctxt "GENITIVE"
1186msgid "Adar II"
1187msgstr ""
1188
1189#. I18N: a month in the Jewish calendar
1190#: app/Date/JewishDate.php:327
1191msgctxt "INSTRUMENTAL"
1192msgid "Adar II"
1193msgstr ""
1194
1195#. I18N: a month in the Jewish calendar
1196#: app/Date/JewishDate.php:275
1197msgctxt "LOCATIVE"
1198msgid "Adar II"
1199msgstr ""
1200
1201#. I18N: a month in the Jewish calendar
1202#: app/Date/JewishDate.php:171
1203msgctxt "NOMINATIVE"
1204msgid "Adar II"
1205msgstr ""
1206
1207#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1208#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1209msgid "Add"
1210msgstr ""
1211
1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1213#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1214#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1215#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1220#, php-format
1221msgid "Add %s to the clippings cart"
1222msgstr ""
1223
1224#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1225msgid "Add a brother"
1226msgstr ""
1227
1228#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1229#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1230#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1231msgid "Add a child"
1232msgstr ""
1233
1234#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1235#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1236msgid "Add a child to create a one-parent family"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1240#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1242msgid "Add a daughter"
1243msgstr ""
1244
1245#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1246#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52
1247#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1248msgid "Add a fact"
1249msgstr ""
1250
1251#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78
1252#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1253#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1254#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1255msgid "Add a father"
1256msgstr ""
1257
1258#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1259#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1260msgid "Add a favorite"
1261msgstr ""
1262
1263#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1264#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1265#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1266#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1267#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1268#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1269msgid "Add a husband"
1270msgstr ""
1271
1272#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1274msgid "Add a husband using an existing individual"
1275msgstr ""
1276
1277#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1278msgid "Add a journal entry"
1279msgstr ""
1280
1281#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1282#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
1283#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1284msgid "Add a media file"
1285msgstr ""
1286
1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1288#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1289#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1290msgid "Add a media object"
1291msgstr ""
1292
1293#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76
1294#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1295#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1297msgid "Add a mother"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1301msgid "Add a name"
1302msgstr ""
1303
1304#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1305msgid "Add a news article"
1306msgstr ""
1307
1308#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1309msgid "Add a note"
1310msgstr ""
1311
1312#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1313msgid "Add a sibling"
1314msgstr ""
1315
1316#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1317msgid "Add a sister"
1318msgstr ""
1319
1320#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1321#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1322#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1323msgid "Add a son"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1327msgid "Add a source citation"
1328msgstr ""
1329
1330#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1331msgid "Add a spouse"
1332msgstr ""
1333
1334#: app/Module/StoriesModule.php:292
1335#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1336#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1337msgid "Add a story"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1342msgid "Add a user"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
1346#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
1347#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1348#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1349#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1350#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1351msgid "Add a wife"
1352msgstr ""
1353
1354#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1356msgid "Add a wife using an existing individual"
1357msgstr ""
1358
1359#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1360#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1361#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1362msgid "Add an FAQ"
1363msgstr ""
1364
1365#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1366msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1367msgstr ""
1368
1369#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1370msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1371msgstr ""
1372
1373#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1374msgid "Add from clipboard"
1375msgstr ""
1376
1377#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1378msgid "Add historic events to an individual’s page."
1379msgstr ""
1380
1381#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1382msgid "Add individuals"
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1386msgid "Add marriage details"
1387msgstr ""
1388
1389#. I18N: Name of a module
1390#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1391msgid "Add missing death records"
1392msgstr ""
1393
1394#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50
1395msgid "Add more blocks from the following list."
1396msgstr ""
1397
1398#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1399msgid "Add more fields"
1400msgstr ""
1401
1402#. I18N: Description of the “Stories” module
1403#: app/Module/StoriesModule.php:75
1404msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
1408msgid "Add new, and update existing records"
1409msgstr ""
1410
1411#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108
1412msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1413msgstr ""
1414
1415#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1416#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1417msgid "Add styling and scripts to every page."
1418msgstr ""
1419
1420#. I18N: A configuration setting
1421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1422msgid "Add to TITLE header tag"
1423msgstr ""
1424
1425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1426#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1427msgid "Add to the clippings cart"
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: A configuration setting
1431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1432msgid "Add unique identifiers"
1433msgstr ""
1434
1435#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1436msgid "Add unlinked records"
1437msgstr ""
1438
1439#. I18N: Description of the “HTML” module
1440#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1441msgid "Add your own text and graphics."
1442msgstr ""
1443
1444#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1445msgid "Add/edit a journal/news entry"
1446msgstr ""
1447
1448#: app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1299
1449#: app/Gedcom.php:1300 app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1309
1450#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1329 app/Gedcom.php:1331
1451#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1343
1452msgid "Additional information"
1453msgstr ""
1454
1455#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767
1456#: app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1484
1457#: app/Gedcom.php:1514 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1458#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1459#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1460msgid "Address"
1461msgstr ""
1462
1463#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:768
1464#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1485
1465msgid "Address line 1"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:769
1469#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1486
1470msgid "Address line 2"
1471msgstr ""
1472
1473#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:770
1474#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:1207
1475msgid "Address line 3"
1476msgstr ""
1477
1478#: resources/views/admin/tags.phtml:260
1479msgid "Addresses"
1480msgstr ""
1481
1482#. I18N: Location of an LDS church temple
1483#: app/Elements/TempleCode.php:55
1484msgid "Adelaide, Australia"
1485msgstr ""
1486
1487#: app/Gedcom.php:1244
1488msgid "Administrative ID"
1489msgstr ""
1490
1491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1493msgid "Administrator"
1494msgstr ""
1495
1496#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1497msgid "Administrator account"
1498msgstr ""
1499
1500#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1501msgid "Administrator comments on user"
1502msgstr ""
1503
1504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1505msgid "Administrators"
1506msgstr ""
1507
1508#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1509msgctxt "Female pedigree"
1510msgid "Adopted"
1511msgstr ""
1512
1513#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1514msgctxt "Male pedigree"
1515msgid "Adopted"
1516msgstr ""
1517
1518#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1519msgctxt "Pedigree"
1520msgid "Adopted"
1521msgstr ""
1522
1523#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1524msgid "Adopted by both parents"
1525msgstr ""
1526
1527#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:920
1528msgid "Adopted by father"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:921
1532msgid "Adopted by mother"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1481
1536msgid "Adopted name"
1537msgstr ""
1538
1539#: app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:556
1540msgid "Adoption"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331
1544msgid "Adoption of a brother"
1545msgstr ""
1546
1547#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
1548msgid "Adoption of a child"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
1552msgid "Adoption of a daughter"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
1556#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
1557#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
1558msgid "Adoption of a grandchild"
1559msgstr ""
1560
1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
1562msgid "Adoption of a granddaughter"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
1566msgctxt "daughter’s daughter"
1567msgid "Adoption of a granddaughter"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
1571msgctxt "son’s daughter"
1572msgid "Adoption of a granddaughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377
1576msgid "Adoption of a grandson"
1577msgstr ""
1578
1579#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400
1580msgctxt "daughter’s son"
1581msgid "Adoption of a grandson"
1582msgstr ""
1583
1584#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423
1585msgctxt "son’s son"
1586msgid "Adoption of a grandson"
1587msgstr ""
1588
1589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354
1590msgid "Adoption of a half-brother"
1591msgstr ""
1592
1593#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
1594msgid "Adoption of a half-sibling"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
1598msgid "Adoption of a half-sister"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
1602msgid "Adoption of a sibling"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
1606msgid "Adoption of a sister"
1607msgstr ""
1608
1609#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308
1610msgid "Adoption of a son"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Gedcom.php:555
1614msgid "Adoptive parents"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Gedcom.php:599
1618msgid "Adult christening"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1622#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1623msgid "Advanced search"
1624msgstr ""
1625
1626#. I18N: Name of a country or state
1627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1628msgid "Afghanistan"
1629msgstr ""
1630
1631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1632msgid "Africa"
1633msgstr ""
1634
1635#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59
1636msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Gedcom.php:520 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1640#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1641#: resources/views/fact-date.phtml:137
1642#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1643#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
1644#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1645#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
1646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
1647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260
1648#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1649msgid "Age"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1653msgid "Age at birth of child"
1654msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1655
1656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1657msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1658msgstr ""
1659
1660#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1661msgid "Age between husband and wife"
1662msgstr ""
1663
1664#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1665msgid "Age between siblings"
1666msgstr ""
1667
1668#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1669msgid "Age between wife and husband"
1670msgstr ""
1671
1672#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1673msgid "Age difference"
1674msgstr ""
1675
1676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1678msgid "Age in year of first marriage"
1679msgstr ""
1680
1681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1682#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
1683#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1686msgid "Age in year of marriage"
1687msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1692msgid "Age interval"
1693msgstr ""
1694
1695#. I18N: A configuration setting
1696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1697msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1698msgstr ""
1699
1700#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1701#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1702msgid "Age related to death year"
1703msgstr ""
1704
1705#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:1203
1706msgid "Agency"
1707msgstr ""
1708
1709#. I18N: Name of a country or state
1710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1711msgid "Aland Islands"
1712msgstr ""
1713
1714#. I18N: Name of a country or state
1715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1716msgid "Albania"
1717msgstr ""
1718
1719#. I18N: Name of a module
1720#: app/Gedcom.php:964 app/Module/AlbumModule.php:42
1721msgid "Album"
1722msgstr ""
1723
1724#. I18N: Location of an LDS church temple
1725#: app/Elements/TempleCode.php:57
1726msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1727msgstr ""
1728
1729#. I18N: Name of a country or state
1730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1731msgid "Algeria"
1732msgstr ""
1733
1734#: app/Gedcom.php:559
1735msgid "Alias"
1736msgstr ""
1737
1738#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192
1739msgid "Alive"
1740msgstr ""
1741
1742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1743#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1744#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1745#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1746#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1747#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1748#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1749#: resources/views/calendar-page.phtml:180
1750#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1751#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1753#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1754#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1755#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1756#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1757#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1758#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1759#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1761#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1762#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1763#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1764#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1765msgid "All"
1766msgstr ""
1767
1768#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1769#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1770msgid "All facts and events"
1771msgstr ""
1772
1773#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249
1774msgid "All fields must be completed."
1775msgstr ""
1776
1777#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1778#: resources/views/calendar-page.phtml:134
1779msgid "All individuals"
1780msgstr ""
1781
1782#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1783#: resources/views/admin/components.phtml:28
1784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1785msgid "All modules"
1786msgstr ""
1787
1788#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1790msgid "All records"
1791msgstr ""
1792
1793#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1794#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1795msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1796msgstr ""
1797
1798#. I18N: A configuration setting
1799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
1800msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1801msgstr ""
1802
1803#. I18N: A configuration setting
1804#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1805msgid "Allow visitors to request a new user account"
1806msgstr ""
1807
1808#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:1040
1809#: app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1483
1810msgid "Also known as"
1811msgstr ""
1812
1813#: app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1318
1814msgid "Alternative place name"
1815msgstr ""
1816
1817#. I18N: Name of a country or state
1818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1819msgid "American Samoa"
1820msgstr ""
1821
1822#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1823#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1824msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1825msgstr ""
1826
1827#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1828msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1829msgstr ""
1830
1831#. I18N: Description of the “Album” module
1832#: app/Module/AlbumModule.php:53
1833msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1834msgstr ""
1835
1836#. I18N: Description of the “Charts” module
1837#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1838msgid "An alternative way to display charts."
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1842#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1843msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: Description of the “Theme change” module
1847#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1848msgid "An alternative way to select a new theme."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “Sign in” module
1852#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1853msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1857#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1858msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1859msgstr ""
1860
1861#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1862msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1866#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1867msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1868msgstr ""
1869
1870#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1871#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1872msgid "An unexpected database error occurred."
1873msgstr ""
1874
1875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1876msgid "An upgrade is available."
1877msgstr ""
1878
1879#. I18N: Name of a module/report
1880#. I18N: Name of a module/chart
1881#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1882#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1884msgid "Ancestors"
1885msgstr ""
1886
1887#: app/Gedcom.php:560
1888msgid "Ancestors interest"
1889msgstr ""
1890
1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1892msgid "Ancestors of "
1893msgstr ""
1894
1895#. I18N: %s is an individual’s name
1896#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1897#, php-format
1898msgid "Ancestors of %s"
1899msgstr ""
1900
1901#: app/Gedcom.php:558
1902msgid "Ancestral file number"
1903msgstr ""
1904
1905#. I18N: GEDCOM tag _APID
1906#: app/Gedcom.php:864
1907msgid "Ancestry PID"
1908msgstr ""
1909
1910#. I18N: GEDCOM tag _APID
1911#: app/Gedcom.php:1038
1912msgid "Ancestry.com source identifier"
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: Location of an LDS church temple
1916#: app/Elements/TempleCode.php:58
1917msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: Name of a country or state
1921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1922msgid "Andorra"
1923msgstr ""
1924
1925#. I18N: Name of a country or state
1926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1927msgid "Angola"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: Name of a country or state
1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1932msgid "Anguilla"
1933msgstr ""
1934
1935#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1936#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
1937#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
1938#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
1939#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1940#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1941msgid "Anniversary"
1942msgstr ""
1943
1944#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1945msgid "Anniversary calendar"
1946msgstr ""
1947
1948#: app/Gedcom.php:424
1949msgid "Annulment"
1950msgstr ""
1951
1952#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
1953msgid "Answer"
1954msgstr ""
1955
1956#. I18N: Name of a country or state
1957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1958msgid "Antarctica"
1959msgstr ""
1960
1961#. I18N: Name of a country or state
1962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1963msgid "Antigua and Barbuda"
1964msgstr ""
1965
1966#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1967msgid "Anyone with a user account can access this website."
1968msgstr ""
1969
1970#. I18N: Location of an LDS church temple
1971#: app/Elements/TempleCode.php:59
1972msgid "Apia, Samoa"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Gedcom.php:490
1976msgid "Application ID"
1977msgstr ""
1978
1979#: app/Gedcom.php:507
1980msgid "Application name"
1981msgstr ""
1982
1983#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
1984msgid "Apply privacy settings"
1985msgstr ""
1986
1987#. I18N: Label for checkbox
1988#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760
1989#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
1990msgid "Apply these preferences to all family trees"
1991msgstr ""
1992
1993#. I18N: Label for checkbox
1994#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767
1995#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
1996msgid "Apply these preferences to new family trees"
1997msgstr ""
1998
1999#: resources/views/admin/users.phtml:35
2000msgid "Approved"
2001msgstr ""
2002
2003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2004msgid "Approved by administrator"
2005msgstr ""
2006
2007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2008msgctxt "Abbreviation for April"
2009msgid "Apr"
2010msgstr ""
2011
2012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2013msgctxt "GENITIVE"
2014msgid "April"
2015msgstr ""
2016
2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2018msgctxt "INSTRUMENTAL"
2019msgid "April"
2020msgstr ""
2021
2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2023msgctxt "LOCATIVE"
2024msgid "April"
2025msgstr ""
2026
2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2028#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2029#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2030msgctxt "NOMINATIVE"
2031msgid "April"
2032msgstr ""
2033
2034#. I18N: The name of a colour-scheme
2035#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2036msgid "Aqua Marine"
2037msgstr ""
2038
2039#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2040#, php-format
2041msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2042msgstr ""
2043
2044#: resources/views/individual-name.phtml:86
2045#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2046msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2047msgstr ""
2048
2049#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2050#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2051msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2052msgstr ""
2053
2054#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2055#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2056#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2057#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2058#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2059#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2060#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2061#: resources/views/media-page-menu.phtml:71
2062#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2063#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2064#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
2065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2066#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2067#, php-format
2068msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2069msgstr ""
2070
2071#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2072msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2073msgstr ""
2074
2075#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2076msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2077msgstr ""
2078
2079#. I18N: Name of a country or state
2080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2081msgid "Argentina"
2082msgstr ""
2083
2084#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2085#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2086#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2087#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2088#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2089#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2090#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2091#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2092#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2093#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2094#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2095#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2096#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2097#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2100msgctxt "font name"
2101msgid "Arial"
2102msgstr ""
2103
2104#. I18N: Name of a country or state
2105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2106msgid "Armenia"
2107msgstr ""
2108
2109#. I18N: Name of a country or state
2110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2111msgid "Aruba"
2112msgstr ""
2113
2114#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2115msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2116msgstr ""
2117
2118#. I18N: The name of a colour-scheme
2119#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2120msgid "Ash"
2121msgstr ""
2122
2123#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2124msgid "Asia"
2125msgstr ""
2126
2127#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1085 app/Gedcom.php:1099
2128#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1333
2129#: app/Gedcom.php:1511 app/Gedcom.php:1603 app/Gedcom.php:1617
2130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2131msgid "Associate"
2132msgstr ""
2133
2134#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2135msgid "Associate events with this source"
2136msgstr ""
2137
2138#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2139msgid "Associated events"
2140msgstr ""
2141
2142#. I18N: Location of an LDS church temple
2143#: app/Elements/TempleCode.php:61
2144msgid "Asuncion, Paraguay"
2145msgstr ""
2146
2147#. I18N: Name of a country or state
2148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2149msgid "At sea"
2150msgstr ""
2151
2152#. I18N: Location of an LDS church temple
2153#: app/Elements/TempleCode.php:62
2154msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2155msgstr ""
2156
2157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2158msgid "Attendant"
2159msgstr ""
2160
2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2162msgctxt "FEMALE"
2163msgid "Attendant"
2164msgstr ""
2165
2166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2167msgctxt "MALE"
2168msgid "Attendant"
2169msgstr ""
2170
2171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2172msgid "Attending"
2173msgstr ""
2174
2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2176msgctxt "FEMALE"
2177msgid "Attending"
2178msgstr ""
2179
2180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2181msgctxt "MALE"
2182msgid "Attending"
2183msgstr ""
2184
2185#. I18N: Type of media object
2186#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1459
2187msgid "Audio"
2188msgstr ""
2189
2190#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2191msgctxt "Abbreviation for August"
2192msgid "Aug"
2193msgstr ""
2194
2195#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2196msgctxt "GENITIVE"
2197msgid "August"
2198msgstr ""
2199
2200#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2201msgctxt "INSTRUMENTAL"
2202msgid "August"
2203msgstr ""
2204
2205#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2206msgctxt "LOCATIVE"
2207msgid "August"
2208msgstr ""
2209
2210#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2211#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2212#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2213msgctxt "NOMINATIVE"
2214msgid "August"
2215msgstr ""
2216
2217#. I18N: Name of a country or state
2218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2219msgid "Australia"
2220msgstr ""
2221
2222#. I18N: Name of a country or state
2223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2224msgid "Austria"
2225msgstr ""
2226
2227#: app/Gedcom.php:790 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2228#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2229msgid "Author"
2230msgstr ""
2231
2232#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1517 app/Gedcom.php:1526
2233#: app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1530 app/Gedcom.php:1531
2234#: app/Gedcom.php:1602 app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1630
2235#: app/Gedcom.php:1632 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1636
2236#: app/Gedcom.php:1638 app/Gedcom.php:1640
2237msgid "Author of last change"
2238msgstr ""
2239
2240#. I18N: Automatic suggestions when you type
2241#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2242#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2243msgid "Autocomplete"
2244msgstr ""
2245
2246#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2247msgid "Automatically accept changes made by this user"
2248msgstr ""
2249
2250#. I18N: A configuration setting
2251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
2252msgid "Automatically expand notes"
2253msgstr ""
2254
2255#. I18N: A configuration setting
2256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
2257msgid "Automatically expand sources"
2258msgstr ""
2259
2260#. I18N: a month in the Jewish calendar
2261#: app/Date/JewishDate.php:215
2262msgctxt "GENITIVE"
2263msgid "Av"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: a month in the Jewish calendar
2267#: app/Date/JewishDate.php:319
2268msgctxt "INSTRUMENTAL"
2269msgid "Av"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: a month in the Jewish calendar
2273#: app/Date/JewishDate.php:267
2274msgctxt "LOCATIVE"
2275msgid "Av"
2276msgstr ""
2277
2278#. I18N: a month in the Jewish calendar
2279#: app/Date/JewishDate.php:163
2280msgctxt "NOMINATIVE"
2281msgid "Av"
2282msgstr ""
2283
2284#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2285#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2286#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
2287#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
2288msgid "Average age"
2289msgstr ""
2290
2291#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2292#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2293#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2294#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2295#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2297#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2298msgid "Average age at death"
2299msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2300
2301#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2302msgid "Average age at marriage"
2303msgstr ""
2304
2305#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2306msgid "Average age in century of marriage"
2307msgstr ""
2308
2309#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2310msgid "Average age related to death century"
2311msgstr ""
2312
2313#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2314msgid "Average number"
2315msgstr ""
2316
2317#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2318#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2319#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2320#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2321#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2322msgid "Average number of children per family"
2323msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2324
2325#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2326#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47
2327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2328msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2329msgstr ""
2330
2331#: app/Date/JalaliDate.php:281
2332msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2333msgid "Azar"
2334msgstr ""
2335
2336#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2337#: app/Date/JalaliDate.php:155
2338msgctxt "GENITIVE"
2339msgid "Azar"
2340msgstr ""
2341
2342#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2343#: app/Date/JalaliDate.php:245
2344msgctxt "INSTRUMENTAL"
2345msgid "Azar"
2346msgstr ""
2347
2348#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2349#: app/Date/JalaliDate.php:200
2350msgctxt "LOCATIVE"
2351msgid "Azar"
2352msgstr ""
2353
2354#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2355#: app/Date/JalaliDate.php:110
2356msgctxt "NOMINATIVE"
2357msgid "Azar"
2358msgstr ""
2359
2360#. I18N: Name of a country or state
2361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2362msgid "Azerbaijan"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: Name of a country or state
2366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2367msgid "Azores"
2368msgstr ""
2369
2370#: app/Date/JalaliDate.php:283
2371msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2372msgid "Bah"
2373msgstr ""
2374
2375#. I18N: Name of a country or state
2376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2377msgid "Bahamas"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2381#: app/Date/JalaliDate.php:159
2382msgctxt "GENITIVE"
2383msgid "Bahman"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2387#: app/Date/JalaliDate.php:249
2388msgctxt "INSTRUMENTAL"
2389msgid "Bahman"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2393#: app/Date/JalaliDate.php:204
2394msgctxt "LOCATIVE"
2395msgid "Bahman"
2396msgstr ""
2397
2398#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2399#: app/Date/JalaliDate.php:114
2400msgctxt "NOMINATIVE"
2401msgid "Bahman"
2402msgstr ""
2403
2404#. I18N: Name of a country or state
2405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2406msgid "Bahrain"
2407msgstr ""
2408
2409#. I18N: Name of a country or state
2410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2411msgid "Bangladesh"
2412msgstr ""
2413
2414#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:186
2415#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2416msgid "Baptism"
2417msgstr ""
2418
2419#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326
2420msgid "Baptism of a brother"
2421msgstr ""
2422
2423#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
2424msgid "Baptism of a child"
2425msgstr ""
2426
2427#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:304
2428msgid "Baptism of a daughter"
2429msgstr ""
2430
2431#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
2432#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
2433#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
2434#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
2435#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
2436msgid "Baptism of a grandchild"
2437msgstr ""
2438
2439#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:373
2440msgid "Baptism of a granddaughter"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:396
2444msgctxt "daughter’s daughter"
2445msgid "Baptism of a granddaughter"
2446msgstr ""
2447
2448#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:419
2449msgctxt "son’s daughter"
2450msgid "Baptism of a granddaughter"
2451msgstr ""
2452
2453#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372
2454msgid "Baptism of a grandson"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395
2458msgctxt "daughter’s son"
2459msgid "Baptism of a grandson"
2460msgstr ""
2461
2462#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418
2463msgctxt "son’s son"
2464msgid "Baptism of a grandson"
2465msgstr ""
2466
2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349
2468msgid "Baptism of a half-brother"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
2472msgid "Baptism of a half-sibling"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:350
2476msgid "Baptism of a half-sister"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
2480msgid "Baptism of a sibling"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:327
2484msgid "Baptism of a sister"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303
2488msgid "Baptism of a son"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Gedcom.php:572 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2492msgid "Bar mitzvah"
2493msgstr ""
2494
2495#. I18N: Name of a country or state
2496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2497msgid "Barbados"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Gedcom.php:1120
2501msgid "Base GEDCOM tag"
2502msgstr ""
2503
2504#: app/Gedcom.php:575 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2505msgid "Bat mitzvah"
2506msgstr ""
2507
2508#. I18N: Location of an LDS church temple
2509#: app/Elements/TempleCode.php:73
2510msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2511msgstr ""
2512
2513#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2514msgid "Begins with"
2515msgstr ""
2516
2517#. I18N: Name of a country or state
2518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2519msgid "Belarus"
2520msgstr ""
2521
2522#. I18N: The name of a colour-scheme
2523#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2524msgid "Belgian Chocolate"
2525msgstr ""
2526
2527#. I18N: Name of a country or state
2528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2529msgid "Belgium"
2530msgstr ""
2531
2532#. I18N: Name of a country or state
2533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2534msgid "Belize"
2535msgstr ""
2536
2537#. I18N: Name of a country or state
2538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2539msgid "Benin"
2540msgstr ""
2541
2542#. I18N: Name of a country or state
2543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2544msgid "Bermuda"
2545msgstr ""
2546
2547#. I18N: Location of an LDS church temple
2548#: app/Elements/TempleCode.php:191
2549msgid "Bern, Switzerland"
2550msgstr ""
2551
2552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2553msgid "Best man"
2554msgstr ""
2555
2556#. I18N: Name of a country or state
2557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2558msgid "Bhutan"
2559msgstr ""
2560
2561#: app/Gedcom.php:1577
2562msgid "Bibliography"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Location of an LDS church temple
2566#: app/Elements/TempleCode.php:64
2567msgid "Billings, Montana, United States"
2568msgstr ""
2569
2570#: app/Gedcom.php:743
2571msgid "Binary data object"
2572msgstr ""
2573
2574#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2575msgid "Bing™ maps"
2576msgstr ""
2577
2578#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2579msgid "Bing™ webmaster tools"
2580msgstr ""
2581
2582#. I18N: Location of an LDS church temple
2583#: app/Elements/TempleCode.php:65
2584msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2585msgstr ""
2586
2587#: app/Gedcom.php:578 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2588#: resources/views/calendar-page.phtml:183
2589#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
2590#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
2591#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
2592#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2593#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2594#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2595#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2596#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2711#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2712msgid "Birth"
2713msgstr ""
2714
2715#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2716msgctxt "Female pedigree"
2717msgid "Birth"
2718msgstr ""
2719
2720#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2721msgctxt "Male pedigree"
2722msgid "Birth"
2723msgstr ""
2724
2725#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2726msgctxt "Pedigree"
2727msgid "Birth"
2728msgstr ""
2729
2730#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2731msgid "Birth by country"
2732msgstr ""
2733
2734#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2735#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2736msgid "Birth date range end"
2737msgstr ""
2738
2739#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2740#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2741msgid "Birth date range start"
2742msgstr ""
2743
2744#: app/Gedcom.php:901
2745msgid "Birth name"
2746msgstr ""
2747
2748#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
2749msgid "Birth of a brother"
2750msgstr ""
2751
2752#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 app/Module/PlacesModule.php:222
2753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438
2754msgid "Birth of a child"
2755msgstr ""
2756
2757#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:294
2758msgid "Birth of a daughter"
2759msgstr ""
2760
2761#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
2762#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
2763#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
2765msgid "Birth of a grandchild"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363
2769msgid "Birth of a granddaughter"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386
2773msgctxt "daughter’s daughter"
2774msgid "Birth of a granddaughter"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409
2778msgctxt "son’s daughter"
2779msgid "Birth of a granddaughter"
2780msgstr ""
2781
2782#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
2783msgid "Birth of a grandson"
2784msgstr ""
2785
2786#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
2787msgctxt "daughter’s son"
2788msgid "Birth of a grandson"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
2792msgctxt "son’s son"
2793msgid "Birth of a grandson"
2794msgstr ""
2795
2796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
2797msgid "Birth of a half-brother"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
2801msgid "Birth of a half-sibling"
2802msgstr ""
2803
2804#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340
2805msgid "Birth of a half-sister"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
2809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444
2810msgid "Birth of a sibling"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317
2814msgid "Birth of a sister"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293
2818msgid "Birth of a son"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Gedcom.php:580
2822msgid "Birth parents"
2823msgstr ""
2824
2825#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2826msgid "Birth places"
2827msgstr ""
2828
2829#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2830msgid "Birthplace contains"
2831msgstr ""
2832
2833#. I18N: Name of a module/report
2834#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2835#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2836#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2837#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2838msgid "Births"
2839msgstr ""
2840
2841#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2842#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2843msgid "Births by century"
2844msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2845
2846#. I18N: Location of an LDS church temple
2847#: app/Elements/TempleCode.php:66
2848msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2849msgstr ""
2850
2851#: app/Gedcom.php:582
2852msgid "Blessing"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Gedcom.php:1535 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2856msgid "Block"
2857msgstr ""
2858
2859#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2860#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2861#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2862#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2863msgid "Blocks"
2864msgstr ""
2865
2866#. I18N: The name of a colour-scheme
2867#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2868msgid "Blue Lagoon"
2869msgstr ""
2870
2871#. I18N: The name of a colour-scheme
2872#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2873msgid "Blue Marine"
2874msgstr ""
2875
2876#. I18N: Location of an LDS church temple
2877#: app/Elements/TempleCode.php:67
2878msgid "Bogota, Colombia"
2879msgstr ""
2880
2881#. I18N: Location of an LDS church temple
2882#: app/Elements/TempleCode.php:68
2883msgid "Boise, Idaho, United States"
2884msgstr ""
2885
2886#. I18N: Name of a country or state
2887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2888msgid "Bolivia"
2889msgstr ""
2890
2891#. I18N: Type of media object
2892#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2893msgid "Book"
2894msgstr ""
2895
2896#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2897#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2898msgid "Born in the covenant"
2899msgstr ""
2900
2901#. I18N: Name of a country or state
2902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2903msgid "Bosnia and Herzegovina"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: Location of an LDS church temple
2907#: app/Elements/TempleCode.php:69
2908msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2909msgstr ""
2910
2911#: resources/views/lists/families-table.phtml:159
2912msgid "Both alive"
2913msgstr ""
2914
2915#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
2916msgid "Both dead"
2917msgstr ""
2918
2919#. I18N: Name of a country or state
2920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2921msgid "Botswana"
2922msgstr ""
2923
2924#. I18N: Location of an LDS church temple
2925#: app/Elements/TempleCode.php:70
2926msgid "Bountiful, Utah, United States"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Name of a country or state
2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2931msgid "Bouvet Island"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Name of a module/list
2935#. I18N: Branches of a family tree
2936#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2937msgid "Branches"
2938msgstr ""
2939
2940#. I18N: %s is a surname
2941#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2942#, php-format
2943msgid "Branches of the %s family"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a country or state
2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2948msgid "Brazil"
2949msgstr ""
2950
2951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2952msgid "Bridesmaid"
2953msgstr ""
2954
2955#. I18N: Location of an LDS church temple
2956#: app/Elements/TempleCode.php:71
2957msgid "Brigham City, Utah, United States"
2958msgstr ""
2959
2960#. I18N: Location of an LDS church temple
2961#: app/Elements/TempleCode.php:72
2962msgid "Brisbane, Australia"
2963msgstr ""
2964
2965#: app/Gedcom.php:922
2966msgid "Brit milah"
2967msgstr ""
2968
2969#. I18N: Name of a country or state
2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2971msgid "British Indian Ocean Territory"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Name of a country or state
2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2976msgid "British Virgin Islands"
2977msgstr ""
2978
2979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2980#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2981msgid "Brother"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: a month in the French republican calendar
2985#: app/Date/FrenchDate.php:151
2986msgctxt "GENITIVE"
2987msgid "Brumaire"
2988msgstr ""
2989
2990#. I18N: a month in the French republican calendar
2991#: app/Date/FrenchDate.php:245
2992msgctxt "INSTRUMENTAL"
2993msgid "Brumaire"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:198
2998msgctxt "LOCATIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:103
3004msgctxt "NOMINATIVE"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: Name of a country or state
3009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3010msgid "Brunei Darussalam"
3011msgstr ""
3012
3013#. I18N: Location of an LDS church temple
3014#: app/Elements/TempleCode.php:63
3015msgid "Buenos Aires, Argentina"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: Name of a country or state
3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3020msgid "Bulgaria"
3021msgstr ""
3022
3023#: app/Gedcom.php:585 resources/views/calendar-page.phtml:198
3024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3028msgid "Burial"
3029msgstr ""
3030
3031#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
3032msgid "Burial of a brother"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438
3036msgid "Burial of a child"
3037msgstr ""
3038
3039#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437
3040msgid "Burial of a daughter"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
3044msgid "Burial of a father"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492
3048#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510
3049#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528
3050msgid "Burial of a grandchild"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491
3054msgid "Burial of a granddaughter"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509
3058msgctxt "daughter’s daughter"
3059msgid "Burial of a granddaughter"
3060msgstr ""
3061
3062#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527
3063msgctxt "son’s daughter"
3064msgid "Burial of a granddaughter"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
3068msgid "Burial of a grandfather"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
3072msgid "Burial of a grandmother"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
3076#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
3077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
3078msgid "Burial of a grandparent"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
3082msgid "Burial of a grandson"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
3086msgctxt "daughter’s son"
3087msgid "Burial of a grandson"
3088msgstr ""
3089
3090#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
3091msgctxt "son’s son"
3092msgid "Burial of a grandson"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
3096msgid "Burial of a half-brother"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474
3100msgid "Burial of a half-sibling"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473
3104msgid "Burial of a half-sister"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
3108msgid "Burial of a husband"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
3112msgid "Burial of a maternal grandfather"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
3116msgid "Burial of a maternal grandmother"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
3120msgid "Burial of a mother"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
3124msgid "Burial of a parent"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
3128msgid "Burial of a paternal grandfather"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
3132msgid "Burial of a paternal grandmother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456
3136msgid "Burial of a sibling"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455
3140msgid "Burial of a sister"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
3144msgid "Burial of a son"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
3148msgid "Burial of a spouse"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
3152msgid "Burial of a wife"
3153msgstr ""
3154
3155#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3156msgid "Burial place contains"
3157msgstr ""
3158
3159#. I18N: Name of a module/report
3160#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3161#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3162#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3163msgid "Burials"
3164msgstr ""
3165
3166#. I18N: Name of a country or state
3167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3168msgid "Burkina Faso"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a country or state
3172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3173msgid "Burundi"
3174msgstr ""
3175
3176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3177msgid "Buyer"
3178msgstr ""
3179
3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3181msgctxt "FEMALE"
3182msgid "Buyer"
3183msgstr ""
3184
3185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3186msgctxt "MALE"
3187msgid "Buyer"
3188msgstr ""
3189
3190#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3191#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3192msgid "By default, SMTP works on port 25."
3193msgstr ""
3194
3195#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3196#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3197msgid "CKEditor™"
3198msgstr ""
3199
3200#. I18N: Name of a module.
3201#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3202msgid "CSS and JS"
3203msgstr ""
3204
3205#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3206#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3207msgid "Calculating…"
3208msgstr ""
3209
3210#. I18N: Name of a module
3211#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3212#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3213msgid "Calendar"
3214msgstr ""
3215
3216#. I18N: A configuration setting
3217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3220msgid "Calendar conversion"
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Location of an LDS church temple
3224#: app/Elements/TempleCode.php:74
3225msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3226msgstr ""
3227
3228#: app/Gedcom.php:807 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3229msgid "Call number"
3230msgstr ""
3231
3232#. I18N: Name of a country or state
3233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3234msgid "Cambodia"
3235msgstr ""
3236
3237#. I18N: Name of a country or state
3238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3239msgid "Cameroon"
3240msgstr ""
3241
3242#. I18N: Location of an LDS church temple
3243#: app/Elements/TempleCode.php:75
3244msgid "Campinas, Brazil"
3245msgstr ""
3246
3247#. I18N: Name of a country or state
3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3249msgid "Canada"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Name of a country or state
3253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3254msgid "Cape Verde"
3255msgstr ""
3256
3257#. I18N: Location of an LDS church temple
3258#: app/Elements/TempleCode.php:76
3259msgid "Caracas, Venezuela"
3260msgstr ""
3261
3262#. I18N: Type of media object
3263#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3264msgid "Card"
3265msgstr ""
3266
3267#. I18N: Location of an LDS church temple
3268#: app/Elements/TempleCode.php:56
3269msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3270msgstr ""
3271
3272#: app/Gedcom.php:588
3273msgid "Caste"
3274msgstr ""
3275
3276#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3277msgid "Categories"
3278msgstr ""
3279
3280#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1450
3281msgid "Category"
3282msgstr ""
3283
3284#: app/Gedcom.php:389 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1212
3285msgid "Cause"
3286msgstr ""
3287
3288#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:1043
3289msgid "Cause of death"
3290msgstr ""
3291
3292#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3293#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3294#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3295msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: Name of a country or state
3299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3300msgid "Cayman Islands"
3301msgstr ""
3302
3303#. I18N: Location of an LDS church temple
3304#: app/Elements/TempleCode.php:77
3305msgid "Cebu City, Philippines"
3306msgstr ""
3307
3308#: app/Gedcom.php:1516
3309msgid "Cemetery"
3310msgstr ""
3311
3312#: app/Gedcom.php:589
3313msgid "Census"
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Name of a module
3317#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3318msgid "Census assistant"
3319msgstr ""
3320
3321#: app/Gedcom.php:590
3322#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3323msgid "Census date"
3324msgstr ""
3325
3326#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3327msgid "Census date and place"
3328msgstr ""
3329
3330#: app/Gedcom.php:591
3331msgid "Census place"
3332msgstr ""
3333
3334#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3335msgid "Census transcript"
3336msgstr ""
3337
3338#. I18N: Name of a country or state
3339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3340msgid "Central African Republic"
3341msgstr ""
3342
3343#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3345#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3346#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3347#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3348#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3349#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3350#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3351#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3352#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3354#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3355#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3356#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3357#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3358#: resources/views/lists/families-table.phtml:110
3359#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
3360#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126
3361#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141
3362msgid "Century"
3363msgstr ""
3364
3365#. I18N: Type of media object
3366#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3367msgid "Certificate"
3368msgstr ""
3369
3370#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1334
3371msgid "Certificate number"
3372msgstr ""
3373
3374#. I18N: Name of a country or state
3375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3376msgid "Chad"
3377msgstr ""
3378
3379#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3380#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3381msgid "Change family members"
3382msgstr ""
3383
3384#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3385msgid "Change the “Home page” blocks"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3389msgid "Change the “My page” blocks"
3390msgstr ""
3391
3392#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3393#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3394#, php-format
3395msgid "Changed by %1$s"
3396msgstr ""
3397
3398#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3399#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3400#, php-format
3401msgid "Changed on %1$s"
3402msgstr ""
3403
3404#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3405#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3406#, php-format
3407msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3408msgstr ""
3409
3410#. I18N: Name of a module/report
3411#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3413#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3414#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3415#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3416#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3417msgid "Changes"
3418msgstr ""
3419
3420#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3421#, php-format
3422msgid "Changes in the last %s day"
3423msgid_plural "Changes in the last %s days"
3424msgstr[0] ""
3425
3426#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3427#: resources/views/admin/trees.phtml:208
3428msgid "Changes log"
3429msgstr ""
3430
3431#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
3433msgid "Character encoding"
3434msgstr ""
3435
3436#: app/Gedcom.php:476
3437msgid "Character set"
3438msgstr ""
3439
3440#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3441#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3442msgid "Chart"
3443msgstr ""
3444
3445#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3446msgid "Chart preferences"
3447msgstr ""
3448
3449#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3450#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3451#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3452#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3453msgid "Chart type"
3454msgstr ""
3455
3456#. I18N: Name of a module/block
3457#. I18N: Name of a module
3458#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3459#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3460#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3462#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3463#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3465msgid "Charts"
3466msgstr ""
3467
3468#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
3469#: resources/views/admin/trees.phtml:182
3470msgid "Check for errors"
3471msgstr ""
3472
3473#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3474msgid "Check for pending changes…"
3475msgstr ""
3476
3477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3478msgid "Checking server capacity"
3479msgstr ""
3480
3481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3482msgid "Checking server configuration"
3483msgstr ""
3484
3485#. I18N: Location of an LDS church temple
3486#: app/Elements/TempleCode.php:78
3487msgid "Chicago, Illinois, United States"
3488msgstr ""
3489
3490#: app/Gedcom.php:429 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3491#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3492#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3493msgid "Child"
3494msgstr ""
3495
3496#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3497#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3498msgid "Child of "
3499msgstr ""
3500
3501#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3502#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3503#, php-format
3504msgid "Child of %s"
3505msgstr ""
3506
3507#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3508#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3509#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3510#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3511#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
3512#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
3513#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3514#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3516#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3517msgid "Children"
3518msgstr ""
3519
3520#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3521msgid "Children in family"
3522msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3523
3524#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3525#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3526msgid "Children of "
3527msgstr ""
3528
3529#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3530#: app/SurnameTradition.php:99
3531msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3532msgstr ""
3533
3534#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3535#: app/SurnameTradition.php:93
3536msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3537msgstr ""
3538
3539#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3540#: app/SurnameTradition.php:96
3541msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3542msgstr ""
3543
3544#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3545#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3546#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3547#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3549#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3550msgid "Children take their father’s surname."
3551msgstr ""
3552
3553#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3554#: app/SurnameTradition.php:90
3555msgid "Children take their mother’s surname."
3556msgstr ""
3557
3558#. I18N: Name of a country or state
3559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3560msgid "Chile"
3561msgstr ""
3562
3563#. I18N: Name of a country or state
3564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3565msgid "China"
3566msgstr ""
3567
3568#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3569msgid "Choose a report to run"
3570msgstr ""
3571
3572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3573#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3574#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3575msgid "Choose relatives"
3576msgstr ""
3577
3578#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3579msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3580msgstr ""
3581
3582#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3584#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3586msgid "Christening"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
3590msgid "Christening of a brother"
3591msgstr ""
3592
3593#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
3594msgid "Christening of a child"
3595msgstr ""
3596
3597#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:299
3598msgid "Christening of a daughter"
3599msgstr ""
3600
3601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
3602#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
3603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
3604msgid "Christening of a grandchild"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368
3608msgid "Christening of a granddaughter"
3609msgstr ""
3610
3611#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391
3612msgctxt "daughter’s daughter"
3613msgid "Christening of a granddaughter"
3614msgstr ""
3615
3616#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414
3617msgctxt "son’s daughter"
3618msgid "Christening of a granddaughter"
3619msgstr ""
3620
3621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
3622msgid "Christening of a grandson"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
3626msgctxt "daughter’s son"
3627msgid "Christening of a grandson"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
3631msgctxt "son’s son"
3632msgid "Christening of a grandson"
3633msgstr ""
3634
3635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
3636msgid "Christening of a half-brother"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
3640msgid "Christening of a half-sibling"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345
3644msgid "Christening of a half-sister"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
3648msgid "Christening of a sibling"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322
3652msgid "Christening of a sister"
3653msgstr ""
3654
3655#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298
3656msgid "Christening of a son"
3657msgstr ""
3658
3659#. I18N: Name of a country or state
3660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3661msgid "Christmas Island"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3665msgid "Circumciser"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Gedcom.php:1042
3669msgid "Circumcision"
3670msgstr ""
3671
3672#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3673msgid "Citation"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:717
3677#: app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1096
3678#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1271
3679#: app/Gedcom.php:1614 app/Gedcom.php:1628
3680#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3681#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3682#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3683#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3684msgid "Citation details"
3685msgstr ""
3686
3687#: app/Gedcom.php:1550
3688msgid "Citizenship"
3689msgstr ""
3690
3691#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:771
3692#: app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1487
3693msgid "City"
3694msgstr ""
3695
3696#. I18N: Location of an LDS church temple
3697#: app/Elements/TempleCode.php:79
3698msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3699msgstr ""
3700
3701#: app/Elements/MarriageType.php:63 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3702msgid "Civil marriage"
3703msgstr ""
3704
3705#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3706msgid "Civil registrar"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3710msgctxt "FEMALE"
3711msgid "Civil registrar"
3712msgstr ""
3713
3714#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3715msgctxt "MALE"
3716msgid "Civil registrar"
3717msgstr ""
3718
3719#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3721msgid "Clean up data folder"
3722msgstr ""
3723
3724#. I18N: Name of a module
3725#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3726msgid "Clippings cart"
3727msgstr ""
3728
3729#. I18N: Type of media object
3730#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3731msgid "Coat of arms"
3732msgstr ""
3733
3734#. I18N: Location of an LDS church temple
3735#: app/Elements/TempleCode.php:80
3736msgid "Cochabamba, Bolivia"
3737msgstr ""
3738
3739#. I18N: Name of a country or state
3740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3741msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3742msgstr ""
3743
3744#. I18N: The name of a colour-scheme
3745#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3746msgid "Coffee and Cream"
3747msgstr ""
3748
3749#: app/Gedcom.php:1311
3750msgid "Cohabitation"
3751msgstr ""
3752
3753#. I18N: The name of a colour-scheme
3754#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3755msgid "Cold Day"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: Name of a country or state
3759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3760msgid "Colombia"
3761msgstr ""
3762
3763#. I18N: Location of an LDS church temple
3764#: app/Elements/TempleCode.php:81
3765msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3766msgstr ""
3767
3768#. I18N: Location of an LDS church temple
3769#: app/Elements/TempleCode.php:86
3770msgid "Columbia River, Washington, United States"
3771msgstr ""
3772
3773#. I18N: Location of an LDS church temple
3774#: app/Elements/TempleCode.php:82
3775msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3776msgstr ""
3777
3778#. I18N: Location of an LDS church temple
3779#: app/Elements/TempleCode.php:83
3780msgid "Columbus, Ohio, United States"
3781msgstr ""
3782
3783#: app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1510
3784#: app/Gedcom.php:1518
3785msgid "Comment"
3786msgstr ""
3787
3788#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3789#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3790#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3791#: resources/views/register-page.phtml:84
3792msgid "Comments"
3793msgstr ""
3794
3795#: app/Gedcom.php:891
3796msgid "Common law marriage"
3797msgstr ""
3798
3799#. I18N: Description of the “Messages” module
3800#: app/Module/UserMessagesModule.php:77
3801msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3802msgstr ""
3803
3804#. I18N: Name of a country or state
3805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3806msgid "Comoros"
3807msgstr ""
3808
3809#. I18N: Name of a module/chart
3810#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3811msgid "Compact tree"
3812msgstr ""
3813
3814#. I18N: %s is an individual’s name
3815#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3816#, php-format
3817msgid "Compact tree of %s"
3818msgstr ""
3819
3820#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3821msgid "Comparison"
3822msgstr ""
3823
3824#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3825#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3826#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3827#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3828#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3829msgid "Completed before 1970; date not available"
3830msgstr ""
3831
3832#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3833#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3834#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3836msgid "Completed; date unknown"
3837msgstr ""
3838
3839#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1451
3840msgid "Completion date"
3841msgstr ""
3842
3843#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3844msgid "Confirmation"
3845msgstr ""
3846
3847#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3848msgid "Connection to database server"
3849msgstr ""
3850
3851#. I18N: Name of a module
3852#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3854msgid "Contact information"
3855msgstr ""
3856
3857#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3858msgid "Contact method"
3859msgstr ""
3860
3861#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3862msgid "Contains"
3863msgstr ""
3864
3865#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3866#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3867#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3868msgid "Content"
3869msgstr ""
3870
3871#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3872#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3873#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3874#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3875#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3876#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3877#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3878#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3879#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3880#: resources/views/admin/components.phtml:28
3881#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3882#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3883#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3884#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3885#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3886#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3887#: resources/views/admin/media.phtml:21
3888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3889#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3890#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3891#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3892#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3893#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3894#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3895#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3896#: resources/views/admin/tags.phtml:21
3897#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
3898#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3899#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3900#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3901#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3902#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3904#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3905#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3906#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3907#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3908#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3909#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3910#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3911#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3912#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3913#: resources/views/admin/users.phtml:15
3914#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3915#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3916#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3917#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3918#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3919#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3920#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3921#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3922#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3923#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3924#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3925#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3926#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3927#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3928msgid "Control panel"
3929msgstr ""
3930
3931#. I18N: Name of a module
3932#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60
3933msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
3934msgstr ""
3935
3936#. I18N: Name of a module
3937#: app/Module/FixNameTags.php:84
3938msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
3939msgstr ""
3940
3941#. I18N: Name of a module
3942#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
3943msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
3944msgstr ""
3945
3946#. I18N: Label for option
3947#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3948msgid "Convert to"
3949msgstr ""
3950
3951#. I18N: Name of a country or state
3952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3953msgid "Cook Islands"
3954msgstr ""
3955
3956#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3957msgid "Cookies"
3958msgstr ""
3959
3960#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:1196
3961#: app/Gedcom.php:1218
3962msgid "Coordinates"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: Location of an LDS church temple
3966#: app/Elements/TempleCode.php:84
3967msgid "Copenhagen, Denmark"
3968msgstr ""
3969
3970#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3971#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3972#: resources/views/individual-name.phtml:80
3973#: resources/views/individual-name.phtml:82
3974#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3975msgid "Copy"
3976msgstr ""
3977
3978#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3979#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3980#, php-format
3981msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3982msgstr ""
3983
3984#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
3985msgid "Copy files…"
3986msgstr ""
3987
3988#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3989msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3990msgstr ""
3991
3992#: app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:505
3993msgid "Copyright"
3994msgstr ""
3995
3996#. I18N: Location of an LDS church temple
3997#: app/Elements/TempleCode.php:85
3998msgid "Cordoba, Argentina"
3999msgstr ""
4000
4001#: app/Gedcom.php:491
4002msgid "Corporation"
4003msgstr ""
4004
4005#. I18N: Description of a “Data fix” module
4006#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4007msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4008msgstr ""
4009
4010#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4011msgid "Correspondence"
4012msgstr ""
4013
4014#. I18N: Name of a country or state
4015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4016msgid "Costa Rica"
4017msgstr ""
4018
4019#. I18N: Name of a country or state
4020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4021msgid "Cote d’Ivoire"
4022msgstr ""
4023
4024#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4025msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4026msgstr ""
4027
4028#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4029#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4030msgid "Count the visits to each page"
4031msgstr ""
4032
4033#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:772
4034#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1488
4035#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4036msgid "Country"
4037msgstr ""
4038
4039#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4040msgid "Create"
4041msgstr ""
4042
4043#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4045msgid "Create a family tree"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4049#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4050msgid "Create a location"
4051msgstr ""
4052
4053#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4054#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4055#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4056msgid "Create a media object"
4057msgstr ""
4058
4059#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4060#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4061msgid "Create a repository"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Elements/XrefNote.php:60
4065#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4066msgid "Create a shared note"
4067msgstr ""
4068
4069#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4070msgid "Create a shared note using the census assistant"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4074msgid "Create a source"
4075msgstr ""
4076
4077#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4078#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4079msgid "Create a submission"
4080msgstr ""
4081
4082#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4083#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4084msgid "Create a submitter"
4085msgstr ""
4086
4087#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4088msgid "Create a temporary folder…"
4089msgstr ""
4090
4091#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79
4092msgid "Create a unique filename"
4093msgstr ""
4094
4095#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4096msgid "Create an individual"
4097msgstr ""
4098
4099#. I18N: %s is a link/URL
4100#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4101#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4102#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4103#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4104#, php-format
4105msgid "Create maps using %s."
4106msgstr ""
4107
4108#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4109msgid "Create your own chart"
4110msgstr ""
4111
4112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4113msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4114msgstr ""
4115
4116#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4117#: app/Gedcom.php:874
4118msgid "Created at"
4119msgstr ""
4120
4121#: app/Gedcom.php:1104 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1310
4122#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1352
4123#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356
4124msgid "Creation date"
4125msgstr ""
4126
4127#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4128#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4129#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4130#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4133msgid "Cremation"
4134msgstr ""
4135
4136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459
4137msgid "Cremation of a brother"
4138msgstr ""
4139
4140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
4141msgid "Cremation of a child"
4142msgstr ""
4143
4144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4145msgid "Cremation of a daughter"
4146msgstr ""
4147
4148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:735
4149msgid "Cremation of a father"
4150msgstr ""
4151
4152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
4153msgid "Cremation of a grandchild"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4157msgid "Cremation of a granddaughter"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4161msgctxt "daughter’s daughter"
4162msgid "Cremation of a granddaughter"
4163msgstr ""
4164
4165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
4166msgctxt "son’s daughter"
4167msgid "Cremation of a granddaughter"
4168msgstr ""
4169
4170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:753
4171msgid "Cremation of a grandfather"
4172msgstr ""
4173
4174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:754
4175msgid "Cremation of a grandmother"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755
4179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773
4180#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
4181msgid "Cremation of a grandparent"
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495
4185msgid "Cremation of a grandson"
4186msgstr ""
4187
4188#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513
4189msgctxt "daughter’s son"
4190msgid "Cremation of a grandson"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
4194msgctxt "son’s son"
4195msgid "Cremation of a grandson"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477
4199msgid "Cremation of a half-brother"
4200msgstr ""
4201
4202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4203msgid "Cremation of a half-sibling"
4204msgstr ""
4205
4206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4207msgid "Cremation of a half-sister"
4208msgstr ""
4209
4210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210
4211msgid "Cremation of a husband"
4212msgstr ""
4213
4214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:771
4215msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:772
4219msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:736
4223msgid "Cremation of a mother"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737
4227msgid "Cremation of a parent"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:789
4231msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790
4235msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4239msgid "Cremation of a sibling"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4243msgid "Cremation of a sister"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441
4247msgid "Cremation of a son"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212
4251msgid "Cremation of a spouse"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211
4255msgid "Cremation of a wife"
4256msgstr ""
4257
4258#. I18N: Name of a country or state
4259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4260msgid "Croatia"
4261msgstr ""
4262
4263#. I18N: Name of a country or state
4264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4265msgid "Cuba"
4266msgstr ""
4267
4268#. I18N: Location of an LDS church temple
4269#: app/Elements/TempleCode.php:87
4270msgid "Curitiba, Brazil"
4271msgstr ""
4272
4273#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4274msgid "Custom"
4275msgstr ""
4276
4277#: resources/views/admin/tags.phtml:932
4278msgid "Custom GEDCOM tags"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:212
4282msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4283msgstr ""
4284
4285#: resources/views/calendar-page.phtml:204
4286msgid "Custom event"
4287msgstr ""
4288
4289#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4290msgid "Custom module"
4291msgstr ""
4292
4293#. I18N: A configuration setting
4294#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4295msgid "Custom welcome text"
4296msgstr ""
4297
4298#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4299msgid "Customize this page"
4300msgstr ""
4301
4302#. I18N: Name of a country or state
4303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4304msgid "Cyprus"
4305msgstr ""
4306
4307#. I18N: Name of a country or state
4308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4309msgid "Czech Republic"
4310msgstr ""
4311
4312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4313#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4314msgid "DKIM digital signature"
4315msgstr ""
4316
4317#: app/Gedcom.php:1045 app/Gedcom.php:1570
4318msgid "DNA markers"
4319msgstr ""
4320
4321#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4322#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42
4323#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4324msgid "Daitch-Mokotoff"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Location of an LDS church temple
4328#: app/Elements/TempleCode.php:88
4329msgid "Dallas, Texas, United States"
4330msgstr ""
4331
4332#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:542
4333#: app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:795
4334#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1143 app/Gedcom.php:1231
4335#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1621
4336#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4337msgid "Data"
4338msgstr ""
4339
4340#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4341msgid "Data controller"
4342msgstr ""
4343
4344#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4345#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4346msgid "Data fix"
4347msgstr ""
4348
4349#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4350#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4351#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4354#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4355#: resources/views/admin/trees.phtml:150
4356msgid "Data fixes"
4357msgstr ""
4358
4359#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4360msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4361msgstr ""
4362
4363#. I18N: A configuration setting
4364#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4365msgid "Data folder"
4366msgstr ""
4367
4368#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4369#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4370#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4371#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4372msgid "Database connection"
4373msgstr ""
4374
4375#: app/Gedcom.php:1536 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4376#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4377#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4378#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4379msgid "Database name"
4380msgstr ""
4381
4382#: app/Gedcom.php:1537 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4383#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4384#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4385msgid "Database password"
4386msgstr ""
4387
4388#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4389msgid "Database type"
4390msgstr ""
4391
4392#: app/Gedcom.php:1539 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4393#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4395msgid "Database user account"
4396msgstr ""
4397
4398#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:523
4399#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:1084
4400#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1224
4401#: app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1249
4402#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1372
4403#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1456
4404#: app/Gedcom.php:1590 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4405#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65
4406#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4407#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4408#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4409#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4410#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4411#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4412#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4413#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4414#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4415#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4416#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4417#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4418#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4419msgid "Date"
4420msgstr ""
4421
4422#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4423msgid "Date differences"
4424msgstr ""
4425
4426#: app/Gedcom.php:564
4427msgid "Date of LDS baptism"
4428msgstr ""
4429
4430#: app/Gedcom.php:703
4431msgid "Date of LDS child sealing"
4432msgstr ""
4433
4434#: app/Gedcom.php:605
4435msgid "Date of LDS confirmation"
4436msgstr ""
4437
4438#: app/Gedcom.php:625
4439msgid "Date of LDS endowment"
4440msgstr ""
4441
4442#: app/Gedcom.php:458
4443msgid "Date of LDS spouse sealing"
4444msgstr ""
4445
4446#: app/Gedcom.php:554
4447msgid "Date of adoption"
4448msgstr ""
4449
4450#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4451msgid "Date of baptism"
4452msgstr ""
4453
4454#: app/Gedcom.php:573 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4455msgid "Date of bar mitzvah"
4456msgstr ""
4457
4458#: app/Gedcom.php:576 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4459msgid "Date of bat mitzvah"
4460msgstr ""
4461
4462#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4463#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4464#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4465#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4466msgid "Date of birth"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:583
4470msgid "Date of blessing"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:923
4474msgid "Date of brit milah"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4478msgid "Date of burial"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4482msgid "Date of christening"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4486msgid "Date of confirmation"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:611
4490msgid "Date of cremation"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4496msgid "Date of death"
4497msgstr ""
4498
4499#: app/Gedcom.php:431
4500msgid "Date of divorce"
4501msgstr ""
4502
4503#: app/Gedcom.php:622
4504msgid "Date of emigration"
4505msgstr ""
4506
4507#: app/Gedcom.php:434 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4508msgid "Date of engagement"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:711
4512#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:1090
4513#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1265
4514#: app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1622
4515msgid "Date of entry in original source"
4516msgstr ""
4517
4518#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:1191
4519msgid "Date of event"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Gedcom.php:641 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4523msgid "Date of first communion"
4524msgstr ""
4525
4526#: app/Gedcom.php:648
4527msgid "Date of immigration"
4528msgstr ""
4529
4530#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:745
4531#: app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:839
4532#: app/Gedcom.php:1187
4533msgid "Date of last change"
4534msgstr ""
4535
4536#: app/Gedcom.php:445 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4537#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4538msgid "Date of marriage"
4539msgstr ""
4540
4541#: app/Gedcom.php:440 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4542msgid "Date of marriage banns"
4543msgstr ""
4544
4545#: app/Gedcom.php:676
4546msgid "Date of naturalization"
4547msgstr ""
4548
4549#: app/Gedcom.php:686
4550msgid "Date of ordination"
4551msgstr ""
4552
4553#: app/Gedcom.php:694
4554msgid "Date of residence"
4555msgstr ""
4556
4557#: resources/views/help/date.phtml:105
4558msgid "Date period"
4559msgstr ""
4560
4561#: resources/views/help/date.phtml:98
4562msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4563msgstr ""
4564
4565#: app/Gedcom.php:798 resources/views/help/date.phtml:67
4566#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4567msgid "Date range"
4568msgstr ""
4569
4570#: resources/views/help/date.phtml:60
4571msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4572msgstr ""
4573
4574#: resources/views/admin/users.phtml:31
4575msgid "Date registered"
4576msgstr ""
4577
4578#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4579msgid "Date sent"
4580msgstr ""
4581
4582#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4583#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4584#, php-format
4585msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4586msgstr ""
4587
4588#: resources/views/help/date.phtml:22
4589msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4590msgstr ""
4591
4592#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4594#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4595#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4596msgid "Daughter"
4597msgstr ""
4598
4599#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4600#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4601#, php-format
4602msgid "Daughter of %s"
4603msgstr ""
4604
4605#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4606msgid "Day"
4607msgstr ""
4608
4609#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4610msgid "Day not set"
4611msgstr ""
4612
4613#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4614#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4615#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4616msgid "Day:"
4617msgstr ""
4618
4619#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4620#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
4621msgid "Dead"
4622msgstr ""
4623
4624#: app/Gedcom.php:613 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4625#: resources/views/calendar-page.phtml:195
4626#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
4627#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
4628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
4629#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4630#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4631#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4632#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4633#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4634#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4635#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4644#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4664#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4749#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4750msgid "Death"
4751msgstr ""
4752
4753#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4754msgid "Death by country"
4755msgstr ""
4756
4757#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4758#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4759msgid "Death date range end"
4760msgstr ""
4761
4762#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4763#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4764msgid "Death date range start"
4765msgstr ""
4766
4767#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
4768msgid "Death of a brother"
4769msgstr ""
4770
4771#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
4772#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484
4773msgid "Death of a child"
4774msgstr ""
4775
4776#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432
4777msgid "Death of a daughter"
4778msgstr ""
4779
4780#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
4781#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4782msgid "Death of a father"
4783msgstr ""
4784
4785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
4786#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
4787#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
4788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478
4789msgid "Death of a grandchild"
4790msgstr ""
4791
4792#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486
4793msgid "Death of a granddaughter"
4794msgstr ""
4795
4796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504
4797msgctxt "daughter’s daughter"
4798msgid "Death of a granddaughter"
4799msgstr ""
4800
4801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522
4802msgctxt "son’s daughter"
4803msgid "Death of a granddaughter"
4804msgstr ""
4805
4806#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
4807msgid "Death of a grandfather"
4808msgstr ""
4809
4810#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
4811msgid "Death of a grandmother"
4812msgstr ""
4813
4814#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
4815#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
4816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
4817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508
4818msgid "Death of a grandparent"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
4822msgid "Death of a grandson"
4823msgstr ""
4824
4825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
4826msgctxt "daughter’s son"
4827msgid "Death of a grandson"
4828msgstr ""
4829
4830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
4831msgctxt "son’s son"
4832msgid "Death of a grandson"
4833msgstr ""
4834
4835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
4836msgid "Death of a half-brother"
4837msgstr ""
4838
4839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
4840msgid "Death of a half-sibling"
4841msgstr ""
4842
4843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468
4844msgid "Death of a half-sister"
4845msgstr ""
4846
4847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
4848msgid "Death of a husband"
4849msgstr ""
4850
4851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
4852msgid "Death of a maternal grandfather"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
4856msgid "Death of a maternal grandmother"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
4860#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4861msgid "Death of a mother"
4862msgstr ""
4863
4864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496
4866#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4867msgid "Death of a parent"
4868msgstr ""
4869
4870#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
4871msgid "Death of a paternal grandfather"
4872msgstr ""
4873
4874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
4875msgid "Death of a paternal grandmother"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
4879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490
4880msgid "Death of a sibling"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450
4884msgid "Death of a sister"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
4888msgid "Death of a son"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
4892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502
4893msgid "Death of a spouse"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
4897msgid "Death of a wife"
4898msgstr ""
4899
4900#: app/Gedcom.php:984
4901msgid "Death of one spouse"
4902msgstr ""
4903
4904#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4905msgid "Death place contains"
4906msgstr ""
4907
4908#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4909msgid "Death places"
4910msgstr ""
4911
4912#. I18N: Name of a module/report
4913#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4914#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4915#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4916#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4917msgid "Deaths"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4921#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4922msgid "Deaths by century"
4923msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4924
4925#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4926msgctxt "Abbreviation for December"
4927msgid "Dec"
4928msgstr ""
4929
4930#: resources/views/lists/families-table.phtml:438
4931#: resources/views/lists/families-table.phtml:454
4932#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446
4933#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463
4934msgid "Decade of birth"
4935msgstr ""
4936
4937#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468
4938#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485
4939msgid "Decade of death"
4940msgstr ""
4941
4942#: resources/views/lists/families-table.phtml:459
4943#: resources/views/lists/families-table.phtml:475
4944msgid "Decade of marriage"
4945msgstr ""
4946
4947#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4948msgctxt "GENITIVE"
4949msgid "December"
4950msgstr ""
4951
4952#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4953msgctxt "INSTRUMENTAL"
4954msgid "December"
4955msgstr ""
4956
4957#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4958msgctxt "LOCATIVE"
4959msgid "December"
4960msgstr ""
4961
4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4963#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
4964#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
4965msgctxt "NOMINATIVE"
4966msgid "December"
4967msgstr ""
4968
4969#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4970#: app/Date/FrenchDate.php:319
4971msgid "Decidi"
4972msgstr ""
4973
4974#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4975msgid "Default chart"
4976msgstr ""
4977
4978#: resources/views/admin/trees.phtml:127
4979msgid "Default family tree"
4980msgstr ""
4981
4982#. I18N: A configuration setting
4983#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
4984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
4985#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
4986msgid "Default individual"
4987msgstr ""
4988
4989#. I18N: A configuration setting
4990#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
4991msgid "Default theme"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1127 app/Gedcom.php:1128
4995#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1130
4996msgid "Definition"
4997msgstr ""
4998
4999#: app/Gedcom.php:1044
5000msgid "Degree"
5001msgstr ""
5002
5003#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5004#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5005#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5006#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5007#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5008#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5019msgctxt "font name"
5020msgid "DejaVu"
5021msgstr ""
5022
5023#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5024#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5025#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5026#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5027#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5028#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5029#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5030#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5031#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5032#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5033#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5034#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5035#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
5036#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5037#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5038#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5039#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5040#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
5041#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89
5042#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5043#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5044#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5045#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5046msgid "Delete"
5047msgstr ""
5048
5049#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5050#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5051msgid "Delete inactive users"
5052msgstr ""
5053
5054#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5055msgid "Delete selected messages"
5056msgstr ""
5057
5058#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5059msgid "Delete the preferences for this module."
5060msgstr ""
5061
5062#: resources/views/individual-name.phtml:88
5063#: resources/views/individual-name.phtml:90
5064msgid "Delete this name"
5065msgstr ""
5066
5067#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5068msgid "Delete unused locations"
5069msgstr ""
5070
5071#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5072msgid "Delete your account"
5073msgstr ""
5074
5075#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5076msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5077msgstr ""
5078
5079#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5080msgid "Deleting…"
5081msgstr ""
5082
5083#. I18N: Name of a country or state
5084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5085msgid "Democratic Republic of the Congo"
5086msgstr ""
5087
5088#: app/Gedcom.php:1248
5089msgid "Demographic data"
5090msgstr ""
5091
5092#. I18N: Name of a country or state
5093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5094msgid "Denmark"
5095msgstr ""
5096
5097#. I18N: Location of an LDS church temple
5098#: app/Elements/TempleCode.php:89
5099msgid "Denver, Colorado, United States"
5100msgstr ""
5101
5102#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5103msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5104msgstr ""
5105
5106#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5107msgid "Descendant generations"
5108msgstr ""
5109
5110#. I18N: Name of a module/chart
5111#. I18N: Name of a module/sidebar
5112#. I18N: Name of a module/report
5113#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5114#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5115#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5116#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5117#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5118#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5119#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5121#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5122msgid "Descendants"
5123msgstr ""
5124
5125#: app/Gedcom.php:617
5126msgid "Descendants interest"
5127msgstr ""
5128
5129#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5130msgid "Descendants of "
5131msgstr ""
5132
5133#. I18N: %s is an individual’s name
5134#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5135#, php-format
5136msgid "Descendants of %s"
5137msgstr ""
5138
5139#: app/Gedcom.php:618 app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1161
5140#: app/Gedcom.php:1396 resources/views/admin/modules.phtml:72
5141#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
5142#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
5143#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
5144#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
5145#: resources/views/admin/tags.phtml:889
5146#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5147msgid "Description"
5148msgstr ""
5149
5150#. I18N: A configuration setting
5151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5152msgid "Description META tag"
5153msgstr ""
5154
5155#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:871
5156msgid "Destination"
5157msgstr ""
5158
5159#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5160#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5161#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5162#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5163#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5164msgid "Details"
5165msgstr ""
5166
5167#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5168msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5169msgstr ""
5170
5171#. I18N: Location of an LDS church temple
5172#: app/Elements/TempleCode.php:90
5173msgid "Detroit, Michigan, United States"
5174msgstr ""
5175
5176#: app/Date/JalaliDate.php:282
5177msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5178msgid "Dey"
5179msgstr ""
5180
5181#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5182#: app/Date/JalaliDate.php:157
5183msgctxt "GENITIVE"
5184msgid "Dey"
5185msgstr ""
5186
5187#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5188#: app/Date/JalaliDate.php:247
5189msgctxt "INSTRUMENTAL"
5190msgid "Dey"
5191msgstr ""
5192
5193#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5194#: app/Date/JalaliDate.php:202
5195msgctxt "LOCATIVE"
5196msgid "Dey"
5197msgstr ""
5198
5199#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5200#: app/Date/JalaliDate.php:112
5201msgctxt "NOMINATIVE"
5202msgid "Dey"
5203msgstr ""
5204
5205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5206#: app/Date/HijriDate.php:164
5207msgctxt "GENITIVE"
5208msgid "Dhu al-Hijjah"
5209msgstr ""
5210
5211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5212#: app/Date/HijriDate.php:254
5213msgctxt "INSTRUMENTAL"
5214msgid "Dhu al-Hijjah"
5215msgstr ""
5216
5217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5218#: app/Date/HijriDate.php:209
5219msgctxt "LOCATIVE"
5220msgid "Dhu al-Hijjah"
5221msgstr ""
5222
5223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5224#: app/Date/HijriDate.php:119
5225msgctxt "NOMINATIVE"
5226msgid "Dhu al-Hijjah"
5227msgstr ""
5228
5229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5230#: app/Date/HijriDate.php:162
5231msgctxt "GENITIVE"
5232msgid "Dhu al-Qi’dah"
5233msgstr ""
5234
5235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5236#: app/Date/HijriDate.php:252
5237msgctxt "INSTRUMENTAL"
5238msgid "Dhu al-Qi’dah"
5239msgstr ""
5240
5241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5242#: app/Date/HijriDate.php:207
5243msgctxt "LOCATIVE"
5244msgid "Dhu al-Qi’dah"
5245msgstr ""
5246
5247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5248#: app/Date/HijriDate.php:117
5249msgctxt "NOMINATIVE"
5250msgid "Dhu al-Qi’dah"
5251msgstr ""
5252
5253#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5254#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5255#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5256msgid "Died as a child: exempt"
5257msgstr ""
5258
5259#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5260msgid "Differences"
5261msgstr ""
5262
5263#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5265msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5266msgstr ""
5267
5268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5269#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5270#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5271#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5272#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5273msgid "Direct line ancestors"
5274msgstr ""
5275
5276#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5277#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5279#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5280#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5281msgid "Direct line ancestors and their families"
5282msgstr ""
5283
5284#. I18N: %s is a number of records per page
5285#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5286#, php-format
5287msgid "Display %s"
5288msgstr ""
5289
5290#. I18N: Description of the “Favorites” module
5291#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5292msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5293msgstr ""
5294
5295#. I18N: Description of the “Favorites” module
5296#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5297msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5298msgstr ""
5299
5300#: app/Gedcom.php:430 resources/views/calendar-page.phtml:192
5301#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
5302msgid "Divorce"
5303msgstr ""
5304
5305#: app/Gedcom.php:432
5306msgid "Divorce filed"
5307msgstr ""
5308
5309#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5310#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5311msgid "Divorces by century"
5312msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5313
5314#. I18N: Name of a country or state
5315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5316msgid "Djibouti"
5317msgstr ""
5318
5319#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5320#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5321msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5325#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5326msgid "Do not seal: unauthorized"
5327msgstr ""
5328
5329#. I18N: Type of media object
5330#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5331msgid "Document"
5332msgstr ""
5333
5334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5335msgid "Domain name"
5336msgstr ""
5337
5338#. I18N: Name of a country or state
5339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5340msgid "Dominica"
5341msgstr ""
5342
5343#. I18N: Name of a country or state
5344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5345msgid "Dominican Republic"
5346msgstr ""
5347
5348#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5349#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5350#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5351msgid "Download"
5352msgstr ""
5353
5354#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5355#, php-format
5356msgid "Download %s…"
5357msgstr ""
5358
5359#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5360msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5361msgstr ""
5362
5363#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5364msgid "Download file"
5365msgstr ""
5366
5367#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5368msgid "Drag the blocks to change their position."
5369msgstr ""
5370
5371#. I18N: Location of an LDS church temple
5372#: app/Elements/TempleCode.php:91
5373msgid "Draper, Utah, United States"
5374msgstr ""
5375
5376#. I18N: The second day in the French republican calendar
5377#: app/Date/FrenchDate.php:303
5378msgid "Duodi"
5379msgstr ""
5380
5381#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5382#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5383#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5384#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5385msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5386msgstr ""
5387
5388#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5389#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
5390#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5391#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5392msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5393msgstr ""
5394
5395#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5396msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5397msgstr ""
5398
5399#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5400msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5401msgstr ""
5402
5403#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5404#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5405#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5406#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5407msgid "Earliest birth"
5408msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5409
5410#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5411#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5412#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5413#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5414msgid "Earliest death"
5415msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5416
5417#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5418msgid "Earliest divorce"
5419msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5420
5421#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5422msgid "Earliest marriage"
5423msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5424
5425#. I18N: Name of a country or state
5426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5427msgid "Ecuador"
5428msgstr ""
5429
5430#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5431#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5432#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5433#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5434#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5435#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5436#: resources/views/admin/users.phtml:24
5437#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5438#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5439#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5440#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5441#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
5442#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5443#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5444#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5445#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5446#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5447#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5448#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5449#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5450#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5451#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5452msgid "Edit"
5453msgstr ""
5454
5455#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5456#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5457msgid "Edit a media file"
5458msgstr ""
5459
5460#. I18N: Options for editing
5461#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
5462msgid "Edit preferences"
5463msgstr ""
5464
5465#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5466msgid "Edit the FAQ"
5467msgstr ""
5468
5469#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5470#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5471#: resources/views/individual-sex.phtml:40
5472#: resources/views/individual-sex.phtml:42
5473msgid "Edit the gender"
5474msgstr ""
5475
5476#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5477#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5478#: resources/views/individual-name.phtml:75
5479#: resources/views/individual-name.phtml:77
5480msgid "Edit the name"
5481msgstr ""
5482
5483#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5484#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5485#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
5486#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5487#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5488#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5489msgid "Edit the raw GEDCOM"
5490msgstr ""
5491
5492#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5493msgid "Edit the shared note"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Module/StoriesModule.php:302
5497#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5498msgid "Edit the story"
5499msgstr ""
5500
5501#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5502msgid "Edit the user"
5503msgstr ""
5504
5505#: app/Services/TreeService.php:226
5506msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5507msgstr ""
5508
5509#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51
5510#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5511msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5512msgstr ""
5513
5514#. I18N: Listbox entry; name of a role
5515#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5517#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5518#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5519msgid "Editor"
5520msgstr ""
5521
5522#. I18N: Location of an LDS church temple
5523#: app/Elements/TempleCode.php:92
5524msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5525msgstr ""
5526
5527#: app/Gedcom.php:619
5528msgid "Education"
5529msgstr ""
5530
5531#. I18N: Name of a country or state
5532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5533msgid "Egypt"
5534msgstr ""
5535
5536#. I18N: Name of a country or state
5537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5538msgid "El Salvador"
5539msgstr ""
5540
5541#. I18N: Type of media object
5542#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5543msgid "Electronic"
5544msgstr ""
5545
5546#. I18N: a month in the Jewish calendar
5547#: app/Date/JewishDate.php:217
5548msgctxt "GENITIVE"
5549msgid "Elul"
5550msgstr ""
5551
5552#. I18N: a month in the Jewish calendar
5553#: app/Date/JewishDate.php:321
5554msgctxt "INSTRUMENTAL"
5555msgid "Elul"
5556msgstr ""
5557
5558#. I18N: a month in the Jewish calendar
5559#: app/Date/JewishDate.php:269
5560msgctxt "LOCATIVE"
5561msgid "Elul"
5562msgstr ""
5563
5564#. I18N: a month in the Jewish calendar
5565#: app/Date/JewishDate.php:165
5566msgctxt "NOMINATIVE"
5567msgid "Elul"
5568msgstr ""
5569
5570#: app/Gedcom.php:1421 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5571#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5572msgid "Email"
5573msgstr ""
5574
5575#: app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:779
5576#: app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1492
5577#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1551
5578#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5580#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5581#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5582#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5583#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5584#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5585#: resources/views/register-page.phtml:48
5586#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5587msgid "Email address"
5588msgstr ""
5589
5590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5591msgid "Email verified"
5592msgstr ""
5593
5594#: app/Gedcom.php:621 resources/views/calendar-page.phtml:201
5595msgid "Emigration"
5596msgstr ""
5597
5598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5599msgid "Employee"
5600msgstr ""
5601
5602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5603msgctxt "FEMALE"
5604msgid "Employee"
5605msgstr ""
5606
5607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5608msgctxt "MALE"
5609msgid "Employee"
5610msgstr ""
5611
5612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:683
5613#: app/Gedcom.php:698
5614msgid "Employer"
5615msgstr ""
5616
5617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5618msgctxt "FEMALE"
5619msgid "Employer"
5620msgstr ""
5621
5622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5623msgctxt "MALE"
5624msgid "Employer"
5625msgstr ""
5626
5627#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37
5628msgid "Empty the clipboard"
5629msgstr ""
5630
5631#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5632msgid "Empty the clippings cart"
5633msgstr ""
5634
5635#: resources/views/admin/components.phtml:40
5636#: resources/views/admin/components.phtml:86
5637#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5638msgid "Enabled"
5639msgstr ""
5640
5641#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5642#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5643msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5644msgstr ""
5645
5646#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5647msgid "End year"
5648msgstr ""
5649
5650#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5651msgid "Ending range of change dates"
5652msgstr ""
5653
5654#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5655#: app/Elements/TempleCode.php:93
5656msgid "Endowment House"
5657msgstr ""
5658
5659#: app/Gedcom.php:433 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5660msgid "Engagement"
5661msgstr ""
5662
5663#. I18N: Name of a country or state
5664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5665msgid "England"
5666msgstr ""
5667
5668#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5669msgid "Enter an optional note about this favorite"
5670msgstr ""
5671
5672#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5673msgid "Entire record"
5674msgstr ""
5675
5676#. I18N: Name of a country or state
5677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5678msgid "Equatorial Guinea"
5679msgstr ""
5680
5681#. I18N: Name of a country or state
5682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5683msgid "Eritrea"
5684msgstr ""
5685
5686#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5687#, php-format
5688msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5689msgstr ""
5690
5691#: app/Date/JalaliDate.php:284
5692msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5693msgid "Esf"
5694msgstr ""
5695
5696#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5697#: app/Date/JalaliDate.php:161
5698msgctxt "GENITIVE"
5699msgid "Esfand"
5700msgstr ""
5701
5702#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5703#: app/Date/JalaliDate.php:251
5704msgctxt "INSTRUMENTAL"
5705msgid "Esfand"
5706msgstr ""
5707
5708#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5709#: app/Date/JalaliDate.php:206
5710msgctxt "LOCATIVE"
5711msgid "Esfand"
5712msgstr ""
5713
5714#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5715#: app/Date/JalaliDate.php:116
5716msgctxt "NOMINATIVE"
5717msgid "Esfand"
5718msgstr ""
5719
5720#. I18N: Name of a mapping organisation
5721#: app/Module/EsriMaps.php:38
5722msgid "Esri/ArcGIS"
5723msgstr ""
5724
5725#: app/Gedcom.php:905
5726msgid "Estate name"
5727msgstr ""
5728
5729#. I18N: A configuration setting
5730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5731msgid "Estimated dates for birth and death"
5732msgstr ""
5733
5734#. I18N: Name of a country or state
5735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5736msgid "Estonia"
5737msgstr ""
5738
5739#. I18N: Name of a country or state
5740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5741msgid "Ethiopia"
5742msgstr ""
5743
5744#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5745msgid "Europe"
5746msgstr ""
5747
5748#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:545
5749#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:760
5750#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1146 app/Gedcom.php:1190
5751#: app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1610
5752#: app/Gedcom.php:1624 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5753#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5754#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5755#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5756msgid "Event"
5757msgstr ""
5758
5759#: app/Gedcom.php:797 resources/views/calendar-page.phtml:175
5760#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5761#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5762#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5763#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5764#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5765msgid "Events"
5766msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5767
5768#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5769msgid "Events in countries"
5770msgstr ""
5771
5772#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5773msgid "Events of close relatives"
5774msgstr ""
5775
5776#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5777msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5778msgstr ""
5779
5780#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5781msgid "Exact"
5782msgstr ""
5783
5784#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5785msgid "Exact date"
5786msgstr ""
5787
5788#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5789#, php-format
5790msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5791msgstr ""
5792
5793#: resources/views/admin/media.phtml:73
5794msgid "Exclude subfolders"
5795msgstr ""
5796
5797#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5798#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5799#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5800#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5801#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5802msgid "Excluded from this submission"
5803msgstr ""
5804
5805#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5806#: resources/views/register-page.phtml:88
5807msgid "Explain why you are requesting an account."
5808msgstr ""
5809
5810#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5811msgid "Export"
5812msgstr ""
5813
5814#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5815msgid "Export a GEDCOM file"
5816msgstr ""
5817
5818#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5819msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5820msgstr ""
5821
5822#: resources/views/admin/trees-export.phtml:61
5823#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5824msgid "Export preferences"
5825msgstr ""
5826
5827#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5829msgid "Extend privacy to dead individuals"
5830msgstr ""
5831
5832#. I18N: “External files” are stored on other computers
5833#: resources/views/admin/media.phtml:45
5834msgid "External files"
5835msgstr ""
5836
5837#: app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1572
5838msgid "External link"
5839msgstr ""
5840
5841#: resources/views/admin/media.phtml:77
5842msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5843msgstr ""
5844
5845#. I18N: Name of a module/sidebar
5846#: app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1336
5847#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5848msgid "Extra information"
5849msgstr ""
5850
5851#: app/Gedcom.php:926
5852msgid "Eye color"
5853msgstr ""
5854
5855#. I18N: Name of a theme.
5856#: app/Module/FabTheme.php:39
5857msgid "F.A.B."
5858msgstr ""
5859
5860#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5861#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5862msgid "FAQ"
5863msgstr ""
5864
5865#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5866#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5867msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5868msgstr ""
5869
5870#. I18N: https://foko.genealogy.net
5871#: app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1320
5872#: app/Gedcom.php:1322
5873msgid "FOKO country"
5874msgstr ""
5875
5876#: app/Gedcom.php:634
5877msgid "Fact"
5878msgstr ""
5879
5880#: app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:1004 app/Gedcom.php:1022
5881#: app/Gedcom.php:1049
5882msgid "Fact 1"
5883msgstr ""
5884
5885#: app/Gedcom.php:986 app/Gedcom.php:1005 app/Gedcom.php:1023
5886#: app/Gedcom.php:1050
5887msgid "Fact 10"
5888msgstr ""
5889
5890#: app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:1006 app/Gedcom.php:1024
5891#: app/Gedcom.php:1051
5892msgid "Fact 11"
5893msgstr ""
5894
5895#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1007 app/Gedcom.php:1025
5896#: app/Gedcom.php:1052
5897msgid "Fact 12"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1026
5901#: app/Gedcom.php:1053
5902msgid "Fact 13"
5903msgstr ""
5904
5905#: app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1027
5906#: app/Gedcom.php:1054
5907msgid "Fact 2"
5908msgstr ""
5909
5910#: app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1010 app/Gedcom.php:1028
5911#: app/Gedcom.php:1055
5912msgid "Fact 3"
5913msgstr ""
5914
5915#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1029
5916#: app/Gedcom.php:1056
5917msgid "Fact 4"
5918msgstr ""
5919
5920#: app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1030
5921#: app/Gedcom.php:1057
5922msgid "Fact 5"
5923msgstr ""
5924
5925#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1031
5926#: app/Gedcom.php:1058
5927msgid "Fact 6"
5928msgstr ""
5929
5930#: app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1032
5931#: app/Gedcom.php:1059
5932msgid "Fact 7"
5933msgstr ""
5934
5935#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1033
5936#: app/Gedcom.php:1060
5937msgid "Fact 8"
5938msgstr ""
5939
5940#: app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1034
5941#: app/Gedcom.php:1061
5942msgid "Fact 9"
5943msgstr ""
5944
5945#. I18N: A configuration setting
5946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
5947msgid "Fact icons"
5948msgstr ""
5949
5950#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
5951msgid "Fact or event"
5952msgstr ""
5953
5954#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
5956#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
5957#: resources/views/admin/locations.phtml:49
5958#: resources/views/admin/tags.phtml:436 resources/views/family-page.phtml:34
5959#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
5960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
5961#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
5962msgid "Facts and events"
5963msgstr ""
5964
5965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
5966msgid "Facts for family records"
5967msgstr ""
5968
5969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
5970msgid "Facts for individual records"
5971msgstr ""
5972
5973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671
5974msgid "Facts for new families"
5975msgstr ""
5976
5977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646
5978msgid "Facts for new individuals"
5979msgstr ""
5980
5981#. I18N: Name of a country or state
5982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
5983msgid "Falkland Islands"
5984msgstr ""
5985
5986#. I18N: Name of a module/list
5987#. I18N: Name of a module
5988#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
5989#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
5990#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
5991#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
5992#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
5993#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
5994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
5995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
5996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
5997#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
5998#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
5999#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6000#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6001#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6002#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6003#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6004#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6005#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6006#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6007#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6008#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6009#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6010#: resources/views/search-results.phtml:48
6011#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6012#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6013msgid "Families"
6014msgstr ""
6015
6016#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6017#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6018msgid "Families with sources"
6019msgstr ""
6020
6021#. I18N: Name of a module/report
6022#: app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:1002
6023#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:344
6024#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6025#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6026#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6027#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6028#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6029#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6030#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6031#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6032#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6033#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6037msgid "Family"
6038msgstr ""
6039
6040#: app/Gedcom.php:636
6041msgid "Family as a child"
6042msgstr ""
6043
6044#: app/Gedcom.php:639
6045msgid "Family as a spouse"
6046msgstr ""
6047
6048#. I18N: Name of a module/chart
6049#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6050msgid "Family book"
6051msgstr ""
6052
6053#. I18N: %s is an individual’s name
6054#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6055#, php-format
6056msgid "Family book of %s"
6057msgstr ""
6058
6059#: app/Gedcom.php:425
6060msgid "Family census"
6061msgstr ""
6062
6063#: resources/views/admin/tags.phtml:954
6064msgid "Family facts and events"
6065msgstr ""
6066
6067#: app/Gedcom.php:843
6068msgid "Family file"
6069msgstr ""
6070
6071#. I18N: Name of a module/sidebar
6072#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6073msgid "Family navigator"
6074msgstr ""
6075
6076#. I18N: Description of the “News” module
6077#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6078msgid "Family news and site announcements."
6079msgstr ""
6080
6081#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6082#, php-format
6083msgid "Family of %s"
6084msgstr ""
6085
6086#: app/Gedcom.php:454
6087msgid "Family residence"
6088msgstr ""
6089
6090#: app/Gedcom.php:1101
6091msgid "Family status"
6092msgstr ""
6093
6094#: app/Gedcom.php:861 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6095#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6096#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6097#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6098#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6099#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6100#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6101#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6102#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6103#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6104#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6105#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6106#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6107msgid "Family tree"
6108msgstr ""
6109
6110#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6111#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6112msgid "Family tree clippings cart"
6113msgstr ""
6114
6115#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6117msgid "Family tree title"
6118msgstr ""
6119
6120#. I18N: Name of a module
6121#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6122#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6123#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6124#: resources/views/search-trees.phtml:17
6125msgid "Family trees"
6126msgstr ""
6127
6128#. I18N: %s is the spouse name
6129#: app/Individual.php:920
6130#, php-format
6131msgid "Family with %s"
6132msgstr ""
6133
6134#: app/Individual.php:850
6135msgid "Family with adoptive parents"
6136msgstr ""
6137
6138#: app/Individual.php:851
6139msgid "Family with foster parents"
6140msgstr ""
6141
6142#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6143#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6144msgid "Family with husband"
6145msgstr ""
6146
6147#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6149#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6150msgid "Family with parents"
6151msgstr ""
6152
6153#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6154#: app/Individual.php:855
6155msgid "Family with rada parents"
6156msgstr ""
6157
6158#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6159#: app/Individual.php:853
6160msgid "Family with sealing parents"
6161msgstr ""
6162
6163#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6164msgid "Family with spouse"
6165msgstr ""
6166
6167#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6168#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6169#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6170msgid "Family with the most children"
6171msgstr ""
6172
6173#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6174#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6175msgid "Family with wife"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: familysearch.org
6179#: app/Gedcom.php:952
6180msgid "FamilySearch ID"
6181msgstr ""
6182
6183#. I18N: Name of a module/chart
6184#: app/Module/FanChartModule.php:138
6185msgid "Fan chart"
6186msgstr ""
6187
6188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6189#: app/Module/FanChartModule.php:184
6190#, php-format
6191msgid "Fan chart of %s"
6192msgstr ""
6193
6194#: app/Date/JalaliDate.php:273
6195msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6196msgid "Far"
6197msgstr ""
6198
6199#. I18N: Name of a country or state
6200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6201msgid "Faroe Islands"
6202msgstr ""
6203
6204#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6205#: app/Date/JalaliDate.php:139
6206msgctxt "GENITIVE"
6207msgid "Farvardin"
6208msgstr ""
6209
6210#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6211#: app/Date/JalaliDate.php:229
6212msgctxt "INSTRUMENTAL"
6213msgid "Farvardin"
6214msgstr ""
6215
6216#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6217#: app/Date/JalaliDate.php:184
6218msgctxt "LOCATIVE"
6219msgid "Farvardin"
6220msgstr ""
6221
6222#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6223#: app/Date/JalaliDate.php:94
6224msgctxt "NOMINATIVE"
6225msgid "Farvardin"
6226msgstr ""
6227
6228#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6229#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6230#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6231#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6232#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6233#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6234#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6235msgid "Father"
6236msgstr ""
6237
6238#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6239#, php-format
6240msgid "Father: %s"
6241msgstr ""
6242
6243#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6244msgid "Father’s age"
6245msgstr ""
6246
6247#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6248#: app/Individual.php:881
6249#, php-format
6250msgid "Father’s family with %s"
6251msgstr ""
6252
6253#. I18N: A step-family.
6254#: app/Individual.php:885
6255msgid "Father’s family with an unknown individual"
6256msgstr ""
6257
6258#. I18N: Name of a module
6259#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6260#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6261msgid "Favorites"
6262msgstr ""
6263
6264#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:780
6265#: app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:1493
6266msgid "Fax"
6267msgstr ""
6268
6269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6270msgctxt "Abbreviation for February"
6271msgid "Feb"
6272msgstr ""
6273
6274#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6275msgctxt "GENITIVE"
6276msgid "February"
6277msgstr ""
6278
6279#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6280msgctxt "INSTRUMENTAL"
6281msgid "February"
6282msgstr ""
6283
6284#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6285msgctxt "LOCATIVE"
6286msgid "February"
6287msgstr ""
6288
6289#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6290#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6291#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6292msgctxt "NOMINATIVE"
6293msgid "February"
6294msgstr ""
6295
6296#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6297msgid "Female"
6298msgstr ""
6299
6300#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6301#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6302#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6303#: resources/views/calendar-page.phtml:156
6304#: resources/views/lists/families-table.phtml:116
6305#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
6306#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
6307#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
6308#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
6309#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
6310#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6311#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6312#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6313#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6314#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6315#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6316#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6317msgid "Females"
6318msgstr "އަންހެނުން"
6319
6320#. I18N: Name of a country or state
6321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6322msgid "Fiji"
6323msgstr ""
6324
6325#: app/Gedcom.php:966 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
6326#: app/MediaFile.php:316
6327msgid "File size"
6328msgstr ""
6329
6330#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6331msgid "File successfully uploaded"
6332msgstr ""
6333
6334#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:482
6335#: app/Gedcom.php:748 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6336#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6337#: resources/views/admin/trees-export.phtml:36
6338#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
6339msgid "Filename"
6340msgstr ""
6341
6342#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6343#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6344msgid "Filename on server"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
6348#, php-format
6349msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6350msgstr ""
6351
6352#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6353#, php-format
6354msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6355msgstr ""
6356
6357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6358msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6359msgstr ""
6360
6361#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6362#, php-format
6363msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6364msgstr ""
6365
6366#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6367#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6368msgid "Filter"
6369msgstr ""
6370
6371#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6372msgid "Find a source"
6373msgstr ""
6374
6375#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6376#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6377#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6378#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6379msgid "Find a special character"
6380msgstr ""
6381
6382#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6383msgid "Find all possible relationships"
6384msgstr ""
6385
6386#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6387msgid "Find any relationship"
6388msgstr ""
6389
6390#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6391#: resources/views/admin/trees.phtml:166
6392msgid "Find duplicates"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6396msgid "Find other relationships"
6397msgstr ""
6398
6399#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6400#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6401msgid "Find relationships via ancestors"
6402msgstr ""
6403
6404#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6405#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6406msgid "Find the closest relationships"
6407msgstr ""
6408
6409#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6410#: resources/views/admin/trees.phtml:190
6411msgid "Find unrelated individuals"
6412msgstr ""
6413
6414#. I18N: Name of a country or state
6415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6416msgid "Finland"
6417msgstr ""
6418
6419#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6420msgid "First communion"
6421msgstr ""
6422
6423#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6424msgid "First event"
6425msgstr ""
6426
6427#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6428msgid "First record"
6429msgstr ""
6430
6431#. I18N: Name of a module
6432#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6433msgid "Fix name slashes and spaces"
6434msgstr ""
6435
6436#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6437msgid "Flag"
6438msgstr ""
6439
6440#. I18N: Name of a country or state
6441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6442msgid "Flanders"
6443msgstr ""
6444
6445#. I18N: a month in the French republican calendar
6446#: app/Date/FrenchDate.php:163
6447msgctxt "GENITIVE"
6448msgid "Floreal"
6449msgstr ""
6450
6451#. I18N: a month in the French republican calendar
6452#: app/Date/FrenchDate.php:257
6453msgctxt "INSTRUMENTAL"
6454msgid "Floreal"
6455msgstr ""
6456
6457#. I18N: a month in the French republican calendar
6458#: app/Date/FrenchDate.php:210
6459msgctxt "LOCATIVE"
6460msgid "Floreal"
6461msgstr ""
6462
6463#. I18N: a month in the French republican calendar
6464#: app/Date/FrenchDate.php:116
6465msgctxt "NOMINATIVE"
6466msgid "Floreal"
6467msgstr ""
6468
6469#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6470#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6471msgid "Folder"
6472msgstr ""
6473
6474#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6475msgid "Folder name on server"
6476msgstr ""
6477
6478#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6479#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6480msgid "Follow this link to verify your email address."
6481msgstr ""
6482
6483#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6484#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6485#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6486#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6487#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6488#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6489#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6490#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6491#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6492#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6493#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6494#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6496#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6497#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6498#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6499msgid "Font"
6500msgstr ""
6501
6502#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6503#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6504msgid "Footer"
6505msgstr ""
6506
6507#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6509#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6510#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6511msgid "Footers"
6512msgstr ""
6513
6514#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6515#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130
6516#, php-format
6517msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6518msgstr ""
6519
6520#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6521msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6522msgstr ""
6523
6524#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6525msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6526msgstr ""
6527
6528#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6529#, php-format
6530msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6531msgstr ""
6532
6533#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6534#: resources/views/admin/tags.phtml:970
6535#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6536#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6537#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6538#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6539#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6540#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6541#, php-format
6542msgid "For more information, see %s."
6543msgstr ""
6544
6545#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6546#, php-format
6547msgid "For technical support and information contact %s."
6548msgstr ""
6549
6550#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6551#, php-format
6552msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6553msgstr ""
6554
6555#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6556#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6557msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6558msgstr ""
6559
6560#: resources/views/login-page.phtml:60
6561#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41
6562msgid "Forgot password?"
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:532
6566#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1195
6567#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6568#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6569#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6570#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6571msgid "Format"
6572msgstr ""
6573
6574#. I18N: A configuration setting
6575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
6576msgid "Format text and notes"
6577msgstr ""
6578
6579#. I18N: Location of an LDS church temple
6580#: app/Elements/TempleCode.php:94
6581msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6582msgstr ""
6583
6584#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6585msgctxt "Female pedigree"
6586msgid "Foster"
6587msgstr ""
6588
6589#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6590msgctxt "Male pedigree"
6591msgid "Foster"
6592msgstr ""
6593
6594#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6595msgctxt "Pedigree"
6596msgid "Foster"
6597msgstr ""
6598
6599#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6600msgid "Foster child"
6601msgstr ""
6602
6603#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6604msgid "Foster father"
6605msgstr ""
6606
6607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6608msgid "Foster mother"
6609msgstr ""
6610
6611#. I18N: Name of a country or state
6612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6613msgid "France"
6614msgstr ""
6615
6616#. I18N: Location of an LDS church temple
6617#: app/Elements/TempleCode.php:95
6618msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6619msgstr ""
6620
6621#. I18N: Location of an LDS church temple
6622#: app/Elements/TempleCode.php:96
6623msgid "Freiburg, Germany"
6624msgstr ""
6625
6626#. I18N: The French calendar
6627#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6628#: resources/views/help/date.phtml:217
6629msgid "French"
6630msgstr ""
6631
6632#. I18N: Name of a country or state
6633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6634msgid "French Guiana"
6635msgstr ""
6636
6637#. I18N: Name of a country or state
6638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6639msgid "French Polynesia"
6640msgstr ""
6641
6642#. I18N: Name of a country or state
6643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6644msgid "French Southern Territories"
6645msgstr ""
6646
6647#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6648#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6649#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6650#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6651msgid "Frequently asked questions"
6652msgstr ""
6653
6654#. I18N: Location of an LDS church temple
6655#: app/Elements/TempleCode.php:97
6656msgid "Fresno, California, United States"
6657msgstr ""
6658
6659#. I18N: abbreviation for Friday
6660#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6661#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6662msgid "Fri"
6663msgstr ""
6664
6665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6666msgid "Friday"
6667msgstr ""
6668
6669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6670msgid "Friend"
6671msgstr ""
6672
6673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6674msgctxt "FEMALE"
6675msgid "Friend"
6676msgstr ""
6677
6678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6679msgctxt "MALE"
6680msgid "Friend"
6681msgstr ""
6682
6683#. I18N: a month in the French republican calendar
6684#: app/Date/FrenchDate.php:153
6685msgctxt "GENITIVE"
6686msgid "Frimaire"
6687msgstr ""
6688
6689#. I18N: a month in the French republican calendar
6690#: app/Date/FrenchDate.php:247
6691msgctxt "INSTRUMENTAL"
6692msgid "Frimaire"
6693msgstr ""
6694
6695#. I18N: a month in the French republican calendar
6696#: app/Date/FrenchDate.php:200
6697msgctxt "LOCATIVE"
6698msgid "Frimaire"
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: a month in the French republican calendar
6702#: app/Date/FrenchDate.php:105
6703msgctxt "NOMINATIVE"
6704msgid "Frimaire"
6705msgstr ""
6706
6707#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6708#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6709#: resources/views/message-page.phtml:29
6710msgctxt "Email sender"
6711msgid "From"
6712msgstr ""
6713
6714#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6715#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6716msgctxt "Start of date range"
6717msgid "From"
6718msgstr ""
6719
6720#. I18N: a month in the French republican calendar
6721#: app/Date/FrenchDate.php:171
6722msgctxt "GENITIVE"
6723msgid "Fructidor"
6724msgstr ""
6725
6726#. I18N: a month in the French republican calendar
6727#: app/Date/FrenchDate.php:265
6728msgctxt "INSTRUMENTAL"
6729msgid "Fructidor"
6730msgstr ""
6731
6732#. I18N: a month in the French republican calendar
6733#: app/Date/FrenchDate.php:218
6734msgctxt "LOCATIVE"
6735msgid "Fructidor"
6736msgstr ""
6737
6738#. I18N: a month in the French republican calendar
6739#: app/Date/FrenchDate.php:124
6740msgctxt "NOMINATIVE"
6741msgid "Fructidor"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: Location of an LDS church temple
6745#: app/Elements/TempleCode.php:98
6746msgid "Fukuoka, Japan"
6747msgstr ""
6748
6749#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:1522
6750msgid "Funeral"
6751msgstr ""
6752
6753#: app/Gedcom.php:483 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6754msgid "GEDCOM"
6755msgstr ""
6756
6757#. I18N: A configuration setting
6758#: resources/views/admin/trees-check.phtml:24
6759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
6760msgid "GEDCOM errors"
6761msgstr ""
6762
6763#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6764msgid "GEDCOM file"
6765msgstr ""
6766
6767#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
6768#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
6769#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
6770#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
6771#: resources/views/admin/tags.phtml:890
6772msgid "GEDCOM tag"
6773msgstr ""
6774
6775#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74
6776#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6777msgid "GEDCOM tags"
6778msgstr ""
6779
6780#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6781#: app/Gedcom.php:1115 resources/views/admin/tags.phtml:964
6782msgid "GEDCOM-L"
6783msgstr ""
6784
6785#. I18N: GEDZIP = file format
6786#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6787msgid "GEDZIP"
6788msgstr ""
6789
6790#. I18N: https://gov.genealogy.net
6791#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1253
6792#: app/Gedcom.php:1292 app/Gedcom.php:1324
6793msgid "GOV identifier"
6794msgstr ""
6795
6796#: app/Gedcom.php:1243
6797msgid "GOV identifier type"
6798msgstr ""
6799
6800#. I18N: Name of a country or state
6801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6802msgid "Gabon"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: Name of a country or state
6806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6807msgid "Gambia"
6808msgstr ""
6809
6810#: app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:1157
6811#: resources/views/individual-sex.phtml:28
6812#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6813#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6814#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6815#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6816#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6817msgid "Gender"
6818msgstr ""
6819
6820#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6821msgid "Genealogy"
6822msgstr ""
6823
6824#. I18N: A configuration setting
6825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6826msgid "Genealogy contact"
6827msgstr ""
6828
6829#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6830#: resources/views/admin/trees.phtml:159
6831msgid "Genealogy data"
6832msgstr ""
6833
6834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
6836msgid "General"
6837msgstr ""
6838
6839#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6840#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6841msgid "General search"
6842msgstr ""
6843
6844#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6845#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6846msgid "Generate sitemap files for search engines."
6847msgstr ""
6848
6849#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6850#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6851#, php-format
6852msgid "Generated by %s"
6853msgstr ""
6854
6855#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6856msgid "Generation"
6857msgstr ""
6858
6859#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6860#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6861msgid "Generation "
6862msgstr ""
6863
6864#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6865#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6866#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6867#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6868#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6869#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6870#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6873#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6874#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6875msgid "Generations"
6876msgstr ""
6877
6878#: app/Gedcom.php:837
6879msgid "Generations of ancestors"
6880msgstr ""
6881
6882#: app/Gedcom.php:842
6883msgid "Generations of descendants"
6884msgstr ""
6885
6886#. I18N: https://www.geonames.org
6887#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6888#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6889msgid "GeoNames"
6890msgstr ""
6891
6892#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6893#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6894msgid "Geographic area"
6895msgstr ""
6896
6897#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6898#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6899#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6902#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6903msgid "Geographic data"
6904msgstr ""
6905
6906#. I18N: find latitude/longitude for a place
6907#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6909msgid "Geolocation"
6910msgstr ""
6911
6912#. I18N: Name of a country or state
6913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6914msgid "Georgia"
6915msgstr ""
6916
6917#. I18N: Name of a country or state
6918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6919msgid "Germany"
6920msgstr ""
6921
6922#. I18N: a month in the French republican calendar
6923#: app/Date/FrenchDate.php:161
6924msgctxt "GENITIVE"
6925msgid "Germinal"
6926msgstr ""
6927
6928#. I18N: a month in the French republican calendar
6929#: app/Date/FrenchDate.php:255
6930msgctxt "INSTRUMENTAL"
6931msgid "Germinal"
6932msgstr ""
6933
6934#. I18N: a month in the French republican calendar
6935#: app/Date/FrenchDate.php:208
6936msgctxt "LOCATIVE"
6937msgid "Germinal"
6938msgstr ""
6939
6940#. I18N: a month in the French republican calendar
6941#. I18N: a month in the French republican calendar
6942#: app/Date/FrenchDate.php:114
6943msgctxt "NOMINATIVE"
6944msgid "Germinal"
6945msgstr ""
6946
6947#. I18N: Name of a country or state
6948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
6949msgid "Ghana"
6950msgstr ""
6951
6952#. I18N: Name of a country or state
6953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
6954msgid "Gibraltar"
6955msgstr ""
6956
6957#. I18N: Location of an LDS church temple
6958#: app/Elements/TempleCode.php:99
6959msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6960msgstr ""
6961
6962#. I18N: Location of an LDS church temple
6963#: app/Elements/TempleCode.php:100
6964msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6965msgstr ""
6966
6967#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
6968#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
6969msgid "Given name"
6970msgstr ""
6971
6972#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:664
6973#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
6974#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
6975#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
6976#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240
6977msgid "Given names"
6978msgstr ""
6979
6980#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
6981msgid "Godchild"
6982msgstr ""
6983
6984#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
6985#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
6986msgid "Goddaughter"
6987msgstr ""
6988
6989#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6990#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
6991msgid "Godfather"
6992msgstr ""
6993
6994#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
6995#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
6996msgid "Godmother"
6997msgstr ""
6998
6999#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7000msgid "Godparent"
7001msgstr ""
7002
7003#: app/Gedcom.php:597 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154
7004#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1339
7005msgid "Godparents"
7006msgstr ""
7007
7008#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7009#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7010msgid "Godson"
7011msgstr ""
7012
7013#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7014msgid "Google™ analytics"
7015msgstr ""
7016
7017#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7018msgid "Google™ maps"
7019msgstr ""
7020
7021#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7022msgid "Google™ webmaster tools"
7023msgstr ""
7024
7025#: app/Gedcom.php:643
7026msgid "Graduation"
7027msgstr ""
7028
7029#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7030msgid "Greatest age at death"
7031msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7032
7033#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7034msgid "Greatest age between siblings"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: Name of a country or state
7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7039msgid "Greece"
7040msgstr ""
7041
7042#. I18N: The name of a colour-scheme
7043#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7044msgid "Green Beam"
7045msgstr ""
7046
7047#. I18N: Name of a country or state
7048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7049msgid "Greenland"
7050msgstr ""
7051
7052#. I18N: The gregorian calendar
7053#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7054msgid "Gregorian"
7055msgstr ""
7056
7057#. I18N: Name of a country or state
7058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7059msgid "Grenada"
7060msgstr ""
7061
7062#. I18N: Location of an LDS church temple
7063#: app/Elements/TempleCode.php:101
7064msgid "Guadalajara, Mexico"
7065msgstr ""
7066
7067#. I18N: Name of a country or state
7068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7069msgid "Guadeloupe"
7070msgstr ""
7071
7072#. I18N: Name of a country or state
7073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7074msgid "Guam"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7078msgid "Guardian"
7079msgstr ""
7080
7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7082msgctxt "FEMALE"
7083msgid "Guardian"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7087msgctxt "MALE"
7088msgid "Guardian"
7089msgstr ""
7090
7091#. I18N: Name of a country or state
7092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7093msgid "Guatemala"
7094msgstr ""
7095
7096#. I18N: Location of an LDS church temple
7097#: app/Elements/TempleCode.php:102
7098msgid "Guatemala City, Guatemala"
7099msgstr ""
7100
7101#. I18N: Location of an LDS church temple
7102#: app/Elements/TempleCode.php:103
7103msgid "Guayaquil, Ecuador"
7104msgstr ""
7105
7106#. I18N: Name of a country or state
7107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7108msgid "Guernsey"
7109msgstr ""
7110
7111#. I18N: Name of a country or state
7112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7113msgid "Guinea"
7114msgstr ""
7115
7116#. I18N: Name of a country or state
7117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7118msgid "Guinea-Bissau"
7119msgstr ""
7120
7121#. I18N: Name of a country or state
7122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7123msgid "Guyana"
7124msgstr ""
7125
7126#. I18N: Name of a module
7127#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7128msgid "HTML"
7129msgstr ""
7130
7131#: app/Gedcom.php:928
7132msgid "Hair color"
7133msgstr ""
7134
7135#. I18N: Name of a country or state
7136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7137msgid "Haiti"
7138msgstr ""
7139
7140#. I18N: Location of an LDS church temple
7141#: app/Elements/TempleCode.php:105
7142msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7143msgstr ""
7144
7145#. I18N: Location of an LDS church temple
7146#: app/Elements/TempleCode.php:147
7147msgid "Hamilton, New Zealand"
7148msgstr ""
7149
7150#. I18N: Location of an LDS church temple
7151#: app/Elements/TempleCode.php:106
7152msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7153msgstr ""
7154
7155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7156msgid "He "
7157msgstr ""
7158
7159#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7160msgid "He died"
7161msgstr ""
7162
7163#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7164#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7165msgid "He married"
7166msgstr ""
7167
7168#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7169msgid "He resided at"
7170msgstr ""
7171
7172#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7173msgid "He was born"
7174msgstr ""
7175
7176#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7177msgid "He was buried"
7178msgstr ""
7179
7180#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7181msgid "He was christened"
7182msgstr ""
7183
7184#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7185msgid "He was cremated"
7186msgstr ""
7187
7188#: app/Gedcom.php:475 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7189#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:345
7190msgid "Header"
7191msgstr ""
7192
7193#. I18N: Name of a country or state
7194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7195msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7196msgstr ""
7197
7198#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7199msgid "Hebrew"
7200msgstr ""
7201
7202#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:910
7203msgid "Hebrew name"
7204msgstr ""
7205
7206#: app/Gedcom.php:929
7207msgid "Height"
7208msgstr ""
7209
7210#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7211#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7212#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7213#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7214#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7215#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7216#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7217#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7218#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7219#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7220#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7221#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7222#, php-format
7223msgid "Hello %s…"
7224msgstr ""
7225
7226#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7227#, php-format
7228msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7229msgstr ""
7230
7231#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7232#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7233#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7234#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7235msgid "Hello administrator…"
7236msgstr ""
7237
7238#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7239#: resources/views/help/link.phtml:13
7240msgid "Help"
7241msgstr ""
7242
7243#. I18N: Location of an LDS church temple
7244#: app/Elements/TempleCode.php:108
7245msgid "Helsinki, Finland"
7246msgstr ""
7247
7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7249#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7250#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7251#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7252#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7253#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7254#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7255#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7257#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7258#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7259#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7260#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7261#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7262#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7263#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7264msgctxt "font name"
7265msgid "Helvetica"
7266msgstr ""
7267
7268#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7269msgid "Her occupation was"
7270msgstr ""
7271
7272#. I18N: https://wego.here.com
7273#: app/Module/HereMaps.php:82
7274msgid "Here maps"
7275msgstr ""
7276
7277#. I18N: Location of an LDS church temple
7278#: app/Elements/TempleCode.php:109
7279msgid "Hermosillo, Mexico"
7280msgstr ""
7281
7282#. I18N: a month in the Jewish calendar
7283#: app/Date/JewishDate.php:195
7284msgctxt "GENITIVE"
7285msgid "Heshvan"
7286msgstr ""
7287
7288#. I18N: a month in the Jewish calendar
7289#: app/Date/JewishDate.php:299
7290msgctxt "INSTRUMENTAL"
7291msgid "Heshvan"
7292msgstr ""
7293
7294#. I18N: a month in the Jewish calendar
7295#: app/Date/JewishDate.php:247
7296msgctxt "LOCATIVE"
7297msgid "Heshvan"
7298msgstr ""
7299
7300#. I18N: a month in the Jewish calendar
7301#: app/Date/JewishDate.php:143
7302msgctxt "NOMINATIVE"
7303msgid "Heshvan"
7304msgstr ""
7305
7306#: resources/views/admin/tags.phtml:51 resources/views/admin/tags.phtml:181
7307#: resources/views/admin/tags.phtml:273 resources/views/admin/tags.phtml:335
7308#: resources/views/admin/tags.phtml:410 resources/views/admin/tags.phtml:449
7309#: resources/views/admin/tags.phtml:733 resources/views/admin/tags.phtml:787
7310#: resources/views/admin/tags.phtml:891
7311msgid "Hide GEDCOM tags"
7312msgstr ""
7313
7314#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
7315#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
7316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7318msgid "Hide from everyone"
7319msgstr ""
7320
7321#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7322#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7323#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
7324#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7325#: resources/views/login-page.phtml:46
7326#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
7327#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7328#: resources/views/register-page.phtml:75
7329#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7330#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7331#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7332#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7333msgid "Hide password"
7334msgstr ""
7335
7336#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7337msgid "Hide unused locations"
7338msgstr ""
7339
7340#: app/Gedcom.php:1257
7341msgid "Hierarchical relationship"
7342msgstr ""
7343
7344#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:1156 app/Gedcom.php:1172
7345#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1306 app/Gedcom.php:1317
7346#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1457 app/Gedcom.php:1528
7347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7348#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7349msgid "Highlighted image"
7350msgstr ""
7351
7352#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7353#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7354#: resources/views/help/date.phtml:185
7355msgid "Hijri"
7356msgstr ""
7357
7358#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7359msgid "His occupation was"
7360msgstr ""
7361
7362#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7364#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7365#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7366#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7367#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7368#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7369msgid "Historic events"
7370msgstr ""
7371
7372#. I18N: Name of a module
7373#. I18N: A configuration setting
7374#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
7376msgid "Hit counters"
7377msgstr ""
7378
7379#: app/Gedcom.php:1523
7380msgid "Holocaust"
7381msgstr ""
7382
7383#. I18N: Name of a module
7384#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7386#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7387#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91
7388msgid "Home page"
7389msgstr ""
7390
7391#. I18N: Name of a country or state
7392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7393msgid "Honduras"
7394msgstr ""
7395
7396#. I18N: Location of an LDS church temple
7397#. I18N: Name of a country or state
7398#: app/Elements/TempleCode.php:110
7399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7400msgid "Hong Kong"
7401msgstr ""
7402
7403#. I18N: Name of a module/chart
7404#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7405#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7406msgid "Hourglass chart"
7407msgstr ""
7408
7409#. I18N: %s is an individual’s name
7410#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7411#, php-format
7412msgid "Hourglass chart of %s"
7413msgstr ""
7414
7415#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1314
7416msgid "House number"
7417msgstr ""
7418
7419#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7420msgid "Household"
7421msgstr ""
7422
7423#. I18N: Location of an LDS church temple
7424#: app/Elements/TempleCode.php:111
7425msgid "Houston, Texas, United States"
7426msgstr ""
7427
7428#. I18N: Configuration option
7429#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44
7430msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7431msgstr ""
7432
7433#. I18N: Name of a country or state
7434#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7435msgid "Hungary"
7436msgstr ""
7437
7438#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:438
7439#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7440#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7441#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7442#: resources/views/fact-date.phtml:138
7443#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7444#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7445#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7446#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7447#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7448#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7449#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7450#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7451#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7452#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7453#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7454msgid "Husband"
7455msgstr ""
7456
7457#: app/Gedcom.php:394 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7458msgid "Husband’s age"
7459msgstr ""
7460
7461#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7462#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7463msgid "IP address"
7464msgstr ""
7465
7466#. I18N: Name of a country or state
7467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7468msgid "Iceland"
7469msgstr ""
7470
7471#: app/SurnameTradition.php:97
7472msgctxt "Surname tradition"
7473msgid "Icelandic"
7474msgstr ""
7475
7476#. I18N: Location of an LDS church temple
7477#: app/Elements/TempleCode.php:112
7478msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7479msgstr ""
7480
7481#: app/Gedcom.php:645
7482msgid "Identification number"
7483msgstr ""
7484
7485#: resources/views/admin/tags.phtml:774
7486msgid "Identifiers"
7487msgstr ""
7488
7489#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7490msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7491msgstr ""
7492
7493#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7494#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7495msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7496msgstr ""
7497
7498#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7499msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7500msgstr ""
7501
7502#: resources/views/help/name.phtml:22
7503#, php-format
7504msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7505msgstr ""
7506
7507#: resources/views/help/name.phtml:19
7508#, php-format
7509msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7510msgstr ""
7511
7512#: resources/views/help/name.phtml:28
7513#, php-format
7514msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7515msgstr ""
7516
7517#: resources/views/help/name.phtml:25
7518#, php-format
7519msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7520msgstr ""
7521
7522#: resources/views/help/name.phtml:16
7523#, php-format
7524msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7525msgstr ""
7526
7527#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7528msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7529msgstr ""
7530
7531#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7532msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7533msgstr ""
7534
7535#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7536#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7537msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7538msgstr ""
7539
7540#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7541#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7542msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7543msgstr ""
7544
7545#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7547msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7548msgstr ""
7549
7550#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7551msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7552msgstr ""
7553
7554#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7555msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7556msgstr ""
7557
7558#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7559msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7560msgstr ""
7561
7562#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115
7563msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7564msgstr ""
7565
7566#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7567#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7568msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7569msgstr ""
7570
7571#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7572#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7573msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7574msgstr ""
7575
7576#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74
7577msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7578msgstr ""
7579
7580#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
7581msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7585msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7586msgstr ""
7587
7588#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7590msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7591msgstr ""
7592
7593#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7595msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7596msgstr ""
7597
7598#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7599msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7600msgstr ""
7601
7602#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7603msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7604msgstr ""
7605
7606#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331
7607msgid "Image dimensions"
7608msgstr ""
7609
7610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7611msgid "Images without watermarks"
7612msgstr ""
7613
7614#: app/Gedcom.php:647
7615msgid "Immigration"
7616msgstr ""
7617
7618#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59
7619#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7620msgid "Import"
7621msgstr ""
7622
7623#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7624msgid "Import a GEDCOM file"
7625msgstr ""
7626
7627#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7629msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7630msgstr ""
7631
7632#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7633msgid "Import geographic data"
7634msgstr ""
7635
7636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
7637msgid "Import preferences"
7638msgstr ""
7639
7640#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7641#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7642msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7643msgstr ""
7644
7645#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7646msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7647msgstr ""
7648
7649#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7650msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7651msgstr ""
7652
7653#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7655msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7656msgstr ""
7657
7658#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7659#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7660msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7661msgstr ""
7662
7663#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7664msgid "In this month…"
7665msgstr ""
7666
7667#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7668msgid "In this year…"
7669msgstr ""
7670
7671#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7672#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7673msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7674msgstr ""
7675
7676#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7677msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7678msgstr ""
7679
7680#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7681msgid "Include aliases"
7682msgstr ""
7683
7684#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7685msgid "Include associates"
7686msgstr ""
7687
7688#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7689#, php-format
7690msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7691msgstr ""
7692
7693#. I18N: Label for check-box
7694#: resources/views/admin/media.phtml:68
7695#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7696msgid "Include subfolders"
7697msgstr ""
7698
7699#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7700msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7701msgstr ""
7702
7703#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7704msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7705msgstr ""
7706
7707#. I18N: Label for a configuration option
7708#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7709msgid "Include the individual’s immediate family"
7710msgstr ""
7711
7712#. I18N: Name of a country or state
7713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7714msgid "India"
7715msgstr ""
7716
7717#. I18N: Location of an LDS church temple
7718#: app/Elements/TempleCode.php:113
7719msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7720msgstr ""
7721
7722#. I18N: Name of a module/report
7723#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:1020
7724#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:346
7725#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7726#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7727#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7728#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7729#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7730#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7731#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7732#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7733#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7734#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7735#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7736#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7737#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7738#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7739#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7740#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7741#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7742#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7744#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7745#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7746#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7747#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7748#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7749#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7750#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7752#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7753#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7755#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7758msgid "Individual"
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7762msgid "Individual 1"
7763msgstr ""
7764
7765#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7766msgid "Individual 2"
7767msgstr ""
7768
7769#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7770msgid "Individual distribution chart"
7771msgstr ""
7772
7773#: resources/views/admin/tags.phtml:944
7774msgid "Individual facts and events"
7775msgstr ""
7776
7777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7778msgid "Individual page"
7779msgstr ""
7780
7781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
7782msgid "Individual pages"
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7786#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7787msgid "Individual record"
7788msgstr ""
7789
7790#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7791#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7792#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7793msgid "Individual who lived the longest"
7794msgstr ""
7795
7796#. I18N: Name of a module/list
7797#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7798#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7799#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7800#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7801#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7802#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7803#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7805#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7806#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7807#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7808#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7809#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7810#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7811#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7812#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7813#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7814#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7815#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7816#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7817#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7818#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7819#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7820#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7821#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7822#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7823#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7826#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7827#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7828#: resources/views/search-results.phtml:37
7829#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7830#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7831msgid "Individuals"
7832msgstr ""
7833
7834#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7835#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7836msgid "Individuals with sources"
7837msgstr ""
7838
7839#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7840#, php-format
7841msgid "Individuals with surname %s"
7842msgstr ""
7843
7844#. I18N: Name of a country or state
7845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7846msgid "Indonesia"
7847msgstr ""
7848
7849#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7850msgid "Informant"
7851msgstr ""
7852
7853#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7854msgctxt "FEMALE"
7855msgid "Informant"
7856msgstr ""
7857
7858#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7859msgctxt "MALE"
7860msgid "Informant"
7861msgstr ""
7862
7863#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed
7864#: app/Gedcom.php:868
7865msgid "Initiatory"
7866msgstr ""
7867
7868#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:279
7869msgid "Inline-source records are discouraged."
7870msgstr ""
7871
7872#. I18N: Name of a module
7873#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7875msgid "Interactive tree"
7876msgstr ""
7877
7878#. I18N: %s is an individual’s name
7879#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7880#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7881#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7882#, php-format
7883msgid "Interactive tree of %s"
7884msgstr ""
7885
7886#: app/Gedcom.php:930
7887msgid "Interment"
7888msgstr ""
7889
7890#: app/Services/MessageService.php:224
7891msgid "Internal messaging"
7892msgstr ""
7893
7894#: app/Services/MessageService.php:225
7895msgid "Internal messaging with emails"
7896msgstr ""
7897
7898#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7899msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7900msgstr ""
7901
7902#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7903msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7904msgstr ""
7905
7906#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195
7907msgid "Invalid GEDCOM level number."
7908msgstr ""
7909
7910#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7911msgid "Invalid GEDCOM record"
7912msgstr ""
7913
7914#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:189
7915msgid "Invalid GEDCOM record."
7916msgstr ""
7917
7918#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
7919msgid "Invalid GEDCOM tag."
7920msgstr ""
7921
7922#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7923msgid "Invalid GEDCOM value."
7924msgstr ""
7925
7926#: app/Date.php:224
7927msgid "Invalid date"
7928msgstr ""
7929
7930#. I18N: Name of a country or state
7931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7932msgid "Iran"
7933msgstr ""
7934
7935#. I18N: Name of a country or state
7936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7937msgid "Iraq"
7938msgstr ""
7939
7940#. I18N: Name of a country or state
7941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7942msgid "Ireland"
7943msgstr ""
7944
7945#. I18N: Name of a country or state
7946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7947msgid "Isle of Man"
7948msgstr ""
7949
7950#. I18N: Name of a country or state
7951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7952msgid "Israel"
7953msgstr ""
7954
7955#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
7956msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
7957msgstr ""
7958
7959#: resources/views/admin/tags.phtml:937
7960msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
7961msgstr ""
7962
7963#. I18N: Name of a country or state
7964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
7965msgid "Italy"
7966msgstr ""
7967
7968#. I18N: a month in the Jewish calendar
7969#: app/Date/JewishDate.php:209
7970msgctxt "GENITIVE"
7971msgid "Iyar"
7972msgstr ""
7973
7974#. I18N: a month in the Jewish calendar
7975#: app/Date/JewishDate.php:313
7976msgctxt "INSTRUMENTAL"
7977msgid "Iyar"
7978msgstr ""
7979
7980#. I18N: a month in the Jewish calendar
7981#: app/Date/JewishDate.php:261
7982msgctxt "LOCATIVE"
7983msgid "Iyar"
7984msgstr ""
7985
7986#. I18N: a month in the Jewish calendar
7987#: app/Date/JewishDate.php:157
7988msgctxt "NOMINATIVE"
7989msgid "Iyar"
7990msgstr ""
7991
7992#. I18N: The Persian/Jalali calendar
7993#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
7994#: resources/views/help/date.phtml:201
7995msgid "Jalali"
7996msgstr ""
7997
7998#. I18N: Name of a country or state
7999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8000msgid "Jamaica"
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8004msgctxt "Abbreviation for January"
8005msgid "Jan"
8006msgstr ""
8007
8008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8009msgctxt "GENITIVE"
8010msgid "January"
8011msgstr ""
8012
8013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8014msgctxt "INSTRUMENTAL"
8015msgid "January"
8016msgstr ""
8017
8018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8019msgctxt "LOCATIVE"
8020msgid "January"
8021msgstr ""
8022
8023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8026msgctxt "NOMINATIVE"
8027msgid "January"
8028msgstr ""
8029
8030#. I18N: Name of a country or state
8031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8032msgid "Japan"
8033msgstr ""
8034
8035#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8036#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8037#: resources/views/help/date.phtml:169
8038msgid "Jewish"
8039msgstr ""
8040
8041#. I18N: Location of an LDS church temple
8042#: app/Elements/TempleCode.php:114
8043msgid "Johannesburg, South Africa"
8044msgstr ""
8045
8046#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8047#: app/Services/TreeService.php:225
8048msgid "John /DOE/"
8049msgstr ""
8050
8051#: app/Gedcom.php:1312
8052msgid "Joint family name"
8053msgstr ""
8054
8055#. I18N: Name of a country or state
8056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8057msgid "Jordan"
8058msgstr ""
8059
8060#. I18N: Location of an LDS church temple
8061#: app/Elements/TempleCode.php:115
8062msgid "Jordan River, Utah, United States"
8063msgstr ""
8064
8065#. I18N: Name of a module
8066#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8067msgid "Journal"
8068msgstr ""
8069
8070#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8071msgctxt "Abbreviation for July"
8072msgid "Jul"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: The julian calendar
8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8077#: resources/views/help/date.phtml:153
8078msgid "Julian"
8079msgstr ""
8080
8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8082msgctxt "GENITIVE"
8083msgid "July"
8084msgstr ""
8085
8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8087msgctxt "INSTRUMENTAL"
8088msgid "July"
8089msgstr ""
8090
8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8092msgctxt "LOCATIVE"
8093msgid "July"
8094msgstr ""
8095
8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8097#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8098#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8099msgctxt "NOMINATIVE"
8100msgid "July"
8101msgstr ""
8102
8103#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8104#: app/Date/HijriDate.php:150
8105msgctxt "GENITIVE"
8106msgid "Jumada al-awwal"
8107msgstr ""
8108
8109#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8110#: app/Date/HijriDate.php:240
8111msgctxt "INSTRUMENTAL"
8112msgid "Jumada al-awwal"
8113msgstr ""
8114
8115#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8116#: app/Date/HijriDate.php:195
8117msgctxt "LOCATIVE"
8118msgid "Jumada al-awwal"
8119msgstr ""
8120
8121#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8122#: app/Date/HijriDate.php:105
8123msgctxt "NOMINATIVE"
8124msgid "Jumada al-awwal"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8128#: app/Date/HijriDate.php:152
8129msgctxt "GENITIVE"
8130msgid "Jumada al-thani"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8134#: app/Date/HijriDate.php:242
8135msgctxt "INSTRUMENTAL"
8136msgid "Jumada al-thani"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8140#: app/Date/HijriDate.php:197
8141msgctxt "LOCATIVE"
8142msgid "Jumada al-thani"
8143msgstr ""
8144
8145#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8146#: app/Date/HijriDate.php:107
8147msgctxt "NOMINATIVE"
8148msgid "Jumada al-thani"
8149msgstr ""
8150
8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8152msgctxt "Abbreviation for June"
8153msgid "Jun"
8154msgstr ""
8155
8156#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8157msgctxt "GENITIVE"
8158msgid "June"
8159msgstr ""
8160
8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8162msgctxt "INSTRUMENTAL"
8163msgid "June"
8164msgstr ""
8165
8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8167msgctxt "LOCATIVE"
8168msgid "June"
8169msgstr ""
8170
8171#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8172#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8173#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8174msgctxt "NOMINATIVE"
8175msgid "June"
8176msgstr ""
8177
8178#. I18N: Location of an LDS church temple
8179#: app/Elements/TempleCode.php:116
8180msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8181msgstr ""
8182
8183#. I18N: Name of a country or state
8184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8185msgid "Kazakhstan"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: A configuration setting
8189#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8190msgid "Keep media objects"
8191msgstr ""
8192
8193#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8194msgid "Keep open"
8195msgstr ""
8196
8197#. I18N: A configuration setting
8198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
8199#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
8200#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8201msgid "Keep the existing “last change” information"
8202msgstr ""
8203
8204#. I18N: Name of a country or state
8205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8206msgid "Kenya"
8207msgstr ""
8208
8209#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8210msgid "Keyword examples"
8211msgstr ""
8212
8213#: app/Date/JalaliDate.php:275
8214msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8215msgid "Khor"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8219#: app/Date/JalaliDate.php:143
8220msgctxt "GENITIVE"
8221msgid "Khordad"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8225#: app/Date/JalaliDate.php:233
8226msgctxt "INSTRUMENTAL"
8227msgid "Khordad"
8228msgstr ""
8229
8230#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8231#: app/Date/JalaliDate.php:188
8232msgctxt "LOCATIVE"
8233msgid "Khordad"
8234msgstr ""
8235
8236#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8237#: app/Date/JalaliDate.php:98
8238msgctxt "NOMINATIVE"
8239msgid "Khordad"
8240msgstr ""
8241
8242#. I18N: Name of a country or state
8243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8244msgid "Kiribati"
8245msgstr ""
8246
8247#. I18N: a month in the Jewish calendar
8248#: app/Date/JewishDate.php:197
8249msgctxt "GENITIVE"
8250msgid "Kislev"
8251msgstr ""
8252
8253#. I18N: a month in the Jewish calendar
8254#: app/Date/JewishDate.php:301
8255msgctxt "INSTRUMENTAL"
8256msgid "Kislev"
8257msgstr ""
8258
8259#. I18N: a month in the Jewish calendar
8260#: app/Date/JewishDate.php:249
8261msgctxt "LOCATIVE"
8262msgid "Kislev"
8263msgstr ""
8264
8265#. I18N: a month in the Jewish calendar
8266#: app/Date/JewishDate.php:145
8267msgctxt "NOMINATIVE"
8268msgid "Kislev"
8269msgstr ""
8270
8271#. I18N: Location of an LDS church temple
8272#: app/Elements/TempleCode.php:117
8273msgid "Kona, Hawaii, United States"
8274msgstr ""
8275
8276#. I18N: Name of a country or state
8277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8278msgid "Korea"
8279msgstr ""
8280
8281#. I18N: Name of a country or state
8282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8283msgid "Kuwait"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: Location of an LDS church temple
8287#: app/Elements/TempleCode.php:118
8288msgid "Kyiv, Ukraine"
8289msgstr ""
8290
8291#. I18N: Name of a country or state
8292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8293msgid "Kyrgyzstan"
8294msgstr ""
8295
8296#: app/Gedcom.php:563
8297msgid "LDS baptism"
8298msgstr ""
8299
8300#: app/Gedcom.php:702
8301msgid "LDS child sealing"
8302msgstr ""
8303
8304#: resources/views/admin/tags.phtml:720
8305msgid "LDS church"
8306msgstr ""
8307
8308#: app/Gedcom.php:604
8309msgid "LDS confirmation"
8310msgstr ""
8311
8312#: app/Gedcom.php:624
8313msgid "LDS endowment"
8314msgstr ""
8315
8316#: app/Gedcom.php:457
8317msgid "LDS spouse sealing"
8318msgstr ""
8319
8320#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1021
8321#: app/Gedcom.php:1036
8322msgid "Label"
8323msgstr ""
8324
8325#: app/Gedcom.php:1379
8326msgid "Label for husband"
8327msgstr ""
8328
8329#: app/Gedcom.php:1381
8330msgid "Label for wife"
8331msgstr ""
8332
8333#. I18N: Location of an LDS church temple
8334#: app/Elements/TempleCode.php:107
8335msgid "Laie, Hawaii, United States"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8339#: app/Gedcom.php:1554
8340msgid "Land purchase"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8344#: app/Gedcom.php:1555
8345msgid "Land sale"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: page orientation
8349#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102
8350#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8351#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8352msgid "Landscape"
8353msgstr ""
8354
8355#. I18N: A configuration setting
8356#: app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1225
8357#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8358#: resources/views/admin/modules.phtml:264
8359#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8360#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8361#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8362#: resources/views/admin/users.phtml:29
8363#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8364#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8365#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8366msgid "Language"
8367msgstr ""
8368
8369#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8371#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8372#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8373msgid "Languages"
8374msgstr ""
8375
8376#. I18N: Name of a country or state
8377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8378msgid "Laos"
8379msgstr ""
8380
8381#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8382msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8386#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8387msgid "Largest families"
8388msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8389
8390#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8391msgid "Largest number of grandchildren"
8392msgstr ""
8393
8394#. I18N: Location of an LDS church temple
8395#: app/Elements/TempleCode.php:125
8396msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8397msgstr ""
8398
8399#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:744
8400#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838
8401#: app/Gedcom.php:1186 resources/views/lists/families-table.phtml:234
8402#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
8403#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8404#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8405#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8406#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8407#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8408#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8409#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8410#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8411#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8412#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8413msgid "Last change"
8414msgstr ""
8415
8416#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8417msgid "Last email reminder was sent "
8418msgstr ""
8419
8420#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8421msgid "Last event"
8422msgstr ""
8423
8424#: resources/views/admin/users.phtml:33
8425msgid "Last signed in"
8426msgstr ""
8427
8428#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8429#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8430#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8431#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8432msgid "Latest birth"
8433msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8434
8435#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8436#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8437#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8438#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8439msgid "Latest death"
8440msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8441
8442#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8443msgid "Latest divorce"
8444msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8445
8446#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8447msgid "Latest marriage"
8448msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8449
8450#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:1197
8451#: app/Gedcom.php:1219 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
8452#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8453#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8454#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8455#: resources/views/fact-place.phtml:33
8456#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8457msgid "Latitude"
8458msgstr ""
8459
8460#. I18N: Name of a country or state
8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8462msgid "Latvia"
8463msgstr ""
8464
8465#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8466#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8467#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8468#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8469#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8470#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8471#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8472#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8473#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8474#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8475#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8476msgid "Layout"
8477msgstr ""
8478
8479#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8480msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8481msgstr ""
8482
8483#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8484msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8485msgstr ""
8486
8487#: resources/views/lists/families-table.phtml:186
8488#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
8489msgid "Leaves"
8490msgstr ""
8491
8492#. I18N: Name of a country or state
8493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8494msgid "Lebanon"
8495msgstr ""
8496
8497#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8498#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8499msgid "Legacy URLs"
8500msgstr ""
8501
8502#: app/Gedcom.php:1552
8503msgid "Legatee"
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8507msgid "Length of marriage"
8508msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8509
8510#. I18N: Name of a country or state
8511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8512msgid "Lesotho"
8513msgstr ""
8514
8515#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8516#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8517#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8518#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8519#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8520#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8521#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8526#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8528#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8529#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8531msgctxt "paper size"
8532msgid "Letter"
8533msgstr ""
8534
8535#. I18N: Name of a country or state
8536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8537msgid "Liberia"
8538msgstr ""
8539
8540#. I18N: Name of a country or state
8541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8542msgid "Libya"
8543msgstr ""
8544
8545#. I18N: Name of a country or state
8546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8547msgid "Liechtenstein"
8548msgstr ""
8549
8550#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8551msgid "Lifespan"
8552msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8553
8554#. I18N: Name of a module/chart
8555#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8556msgid "Lifespans"
8557msgstr ""
8558
8559#. I18N: Location of an LDS church temple
8560#: app/Elements/TempleCode.php:120
8561msgid "Lima, Peru"
8562msgstr ""
8563
8564#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8565msgid "Line endings"
8566msgstr ""
8567
8568#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
8569msgid "Line number"
8570msgstr ""
8571
8572#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8573#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8574msgid "Link media objects to facts and events"
8575msgstr ""
8576
8577#. I18N: You need to:
8578#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8579#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8580msgid "Link the user account to an individual."
8581msgstr ""
8582
8583#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8584#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8585msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8586msgstr ""
8587
8588#: resources/views/media-page-menu.phtml:61
8589#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8590msgid "Link this media object to a family"
8591msgstr ""
8592
8593#: resources/views/media-page-menu.phtml:66
8594#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8595msgid "Link this media object to a source"
8596msgstr ""
8597
8598#: resources/views/media-page-menu.phtml:56
8599#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8600msgid "Link this media object to an individual"
8601msgstr ""
8602
8603#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8604msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8605msgstr ""
8606
8607#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8608#: resources/views/chart-box.phtml:126
8609msgid "Links"
8610msgstr ""
8611
8612#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8613#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8614msgid "List"
8615msgstr ""
8616
8617#. I18N: Name of a module
8618#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8619#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8620#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8621#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8622#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8624msgid "Lists"
8625msgstr ""
8626
8627#. I18N: Name of a country or state
8628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8629msgid "Lithuania"
8630msgstr ""
8631
8632#: app/SurnameTradition.php:107
8633msgctxt "Surname tradition"
8634msgid "Lithuanian"
8635msgstr ""
8636
8637#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8638msgid "Living"
8639msgstr ""
8640
8641#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8642msgid "Living individuals"
8643msgstr ""
8644
8645#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8646msgid "Loading…"
8647msgstr ""
8648
8649#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8650#: resources/views/admin/media.phtml:40
8651msgid "Local files"
8652msgstr ""
8653
8654#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1177
8655#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1452
8656#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:347
8657#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8658msgid "Location"
8659msgstr ""
8660
8661#. I18N: Name of a module/list
8662#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8663#: app/Module/LocationListModule.php:160
8664#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8665#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8666#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8667#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8668#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8669#: resources/views/search-results.phtml:92
8670msgid "Locations"
8671msgstr ""
8672
8673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8674msgid "Lodger"
8675msgstr ""
8676
8677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8678msgctxt "FEMALE"
8679msgid "Lodger"
8680msgstr ""
8681
8682#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8683msgctxt "MALE"
8684msgid "Lodger"
8685msgstr ""
8686
8687#. I18N: Location of an LDS church temple
8688#: app/Elements/TempleCode.php:121
8689msgid "Logan, Utah, United States"
8690msgstr ""
8691
8692#. I18N: Location of an LDS church temple
8693#: app/Elements/TempleCode.php:122
8694msgid "London, England"
8695msgstr ""
8696
8697#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8699msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8700msgstr ""
8701
8702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8703msgid "Longest marriage"
8704msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8705
8706#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1198
8707#: app/Gedcom.php:1220 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
8708#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8709#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8710#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8711#: resources/views/fact-place.phtml:34
8712#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8713msgid "Longitude"
8714msgstr ""
8715
8716#. I18N: Location of an LDS church temple
8717#: app/Elements/TempleCode.php:119
8718msgid "Los Angeles, California, United States"
8719msgstr ""
8720
8721#. I18N: Location of an LDS church temple
8722#: app/Elements/TempleCode.php:123
8723msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8724msgstr ""
8725
8726#. I18N: Location of an LDS church temple
8727#: app/Elements/TempleCode.php:124
8728msgid "Lubbock, Texas, United States"
8729msgstr ""
8730
8731#. I18N: Name of a country or state
8732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8733msgid "Luxembourg"
8734msgstr ""
8735
8736#. I18N: Name of a country or state
8737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8738msgid "Macau"
8739msgstr ""
8740
8741#. I18N: Name of a country or state
8742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8743msgid "Macedonia"
8744msgstr ""
8745
8746#. I18N: Name of a country or state
8747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8748msgid "Madagascar"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: Location of an LDS church temple
8752#: app/Elements/TempleCode.php:126
8753msgid "Madrid, Spain"
8754msgstr ""
8755
8756#. I18N: Type of media object
8757#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8758msgid "Magazine"
8759msgstr ""
8760
8761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8762#: app/Gedcom.php:1082 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1179
8763#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1326
8764msgid "Maidenhead location code"
8765msgstr ""
8766
8767#: app/Services/MessageService.php:227
8768msgid "Mailto link"
8769msgstr ""
8770
8771#. I18N: Name of a country or state
8772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8773msgid "Malawi"
8774msgstr ""
8775
8776#. I18N: Name of a country or state
8777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8778msgid "Malaysia"
8779msgstr ""
8780
8781#. I18N: Name of a country or state
8782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8783msgid "Maldives"
8784msgstr ""
8785
8786#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8787msgid "Male"
8788msgstr ""
8789
8790#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8791#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8792#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8793#: resources/views/calendar-page.phtml:146
8794#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
8795#: resources/views/lists/families-table.phtml:128
8796#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
8797#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
8798#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
8799#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8800#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8803#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8804#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8805#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8806#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8807msgid "Males"
8808msgstr "ފިރިހެނުން"
8809
8810#. I18N: Name of a country or state
8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8812msgid "Mali"
8813msgstr ""
8814
8815#. I18N: Name of a country or state
8816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8817msgid "Malta"
8818msgstr ""
8819
8820#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8821#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8822#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8823#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8824#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8825#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8826#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
8827#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8828#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8829#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8832#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8833#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8834msgid "Manage family trees"
8835msgstr ""
8836
8837#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8839#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8840msgid "Manage media"
8841msgstr ""
8842
8843#. I18N: Listbox entry; name of a role
8844#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8845#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8846#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8848msgid "Manager"
8849msgstr ""
8850
8851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8852msgid "Managers"
8853msgstr ""
8854
8855#. I18N: Location of an LDS church temple
8856#: app/Elements/TempleCode.php:127
8857msgid "Manaus, Brazil"
8858msgstr ""
8859
8860#. I18N: Location of an LDS church temple
8861#: app/Elements/TempleCode.php:128
8862msgid "Manhattan, New York, United States"
8863msgstr ""
8864
8865#. I18N: Location of an LDS church temple
8866#: app/Elements/TempleCode.php:129
8867msgid "Manila, Philippines"
8868msgstr ""
8869
8870#. I18N: Location of an LDS church temple
8871#: app/Elements/TempleCode.php:130
8872msgid "Manti, Utah, United States"
8873msgstr ""
8874
8875#. I18N: Type of media object
8876#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8877msgid "Manuscript"
8878msgstr ""
8879
8880#: resources/views/admin/tags.phtml:935
8881msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8882msgstr ""
8883
8884#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8885#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
8886msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8887msgstr ""
8888
8889#. I18N: Type of media object
8890#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8892#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8893msgid "Map"
8894msgstr ""
8895
8896#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8897msgid "Map link"
8898msgstr ""
8899
8900#. I18N: Links to maps
8901#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8903msgid "Map links"
8904msgstr ""
8905
8906#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8907#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8909msgid "Map providers"
8910msgstr ""
8911
8912#. I18N: mapbox.com
8913#: app/Module/MapBox.php:82
8914msgid "Mapbox"
8915msgstr ""
8916
8917#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8918msgctxt "Abbreviation for March"
8919msgid "Mar"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8923msgctxt "GENITIVE"
8924msgid "March"
8925msgstr ""
8926
8927#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8928msgctxt "INSTRUMENTAL"
8929msgid "March"
8930msgstr ""
8931
8932#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8933msgctxt "LOCATIVE"
8934msgid "March"
8935msgstr ""
8936
8937#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
8938#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
8939#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8940msgctxt "NOMINATIVE"
8941msgid "March"
8942msgstr ""
8943
8944#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
8946msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8947msgstr ""
8948
8949#: app/Gedcom.php:444 app/Module/BranchesListModule.php:445
8950#: resources/views/calendar-page.phtml:189
8951#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
8952#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
8953#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
8954#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
8955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8957#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8958#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8960#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8961#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8962#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8963#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8964#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8965#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8966#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8967#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
8968#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
8969#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
8970#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
8971#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
8972#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
8973#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
8974#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
8975#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
8976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
8977#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
8978#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
8979#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
8980#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
8981#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
8982#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
8983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
8984#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
8985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
8986#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
8987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
8988#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
8989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
8990#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
8991#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9004msgid "Marriage"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Gedcom.php:439 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9008msgid "Marriage banns"
9009msgstr ""
9010
9011#: app/Gedcom.php:999 app/Gedcom.php:1019
9012msgid "Marriage beginning status"
9013msgstr ""
9014
9015#: app/Gedcom.php:893
9016msgid "Marriage bond"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9020msgid "Marriage by country"
9021msgstr ""
9022
9023#: app/Gedcom.php:442
9024msgid "Marriage contract"
9025msgstr ""
9026
9027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9028msgid "Marriage date range end"
9029msgstr ""
9030
9031#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9032msgid "Marriage date range start"
9033msgstr ""
9034
9035#: app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1018
9036msgid "Marriage ending status"
9037msgstr ""
9038
9039#: app/Gedcom.php:892
9040msgid "Marriage intention"
9041msgstr ""
9042
9043#: app/Gedcom.php:443
9044msgid "Marriage license"
9045msgstr ""
9046
9047#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9048msgid "Marriage of a brother"
9049msgstr ""
9050
9051#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540
9052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458
9053msgid "Marriage of a child"
9054msgstr ""
9055
9056#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
9057msgid "Marriage of a daughter"
9058msgstr ""
9059
9060#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:796
9061msgid "Marriage of a father"
9062msgstr ""
9063
9064#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:546
9065#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552
9066#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558
9067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452
9068msgid "Marriage of a grandchild"
9069msgstr ""
9070
9071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
9072msgid "Marriage of a granddaughter"
9073msgstr ""
9074
9075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9076msgctxt "daughter’s daughter"
9077msgid "Marriage of a granddaughter"
9078msgstr ""
9079
9080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9081msgctxt "son’s daughter"
9082msgid "Marriage of a granddaughter"
9083msgstr ""
9084
9085#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9086msgid "Marriage of a grandson"
9087msgstr ""
9088
9089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9090msgctxt "daughter’s son"
9091msgid "Marriage of a grandson"
9092msgstr ""
9093
9094#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9095msgctxt "son’s son"
9096msgid "Marriage of a grandson"
9097msgstr ""
9098
9099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568
9100msgid "Marriage of a half-brother"
9101msgstr ""
9102
9103#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570
9104msgid "Marriage of a half-sibling"
9105msgstr ""
9106
9107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569
9108msgid "Marriage of a half-sister"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:797
9112msgid "Marriage of a mother"
9113msgstr ""
9114
9115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798
9116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470
9117msgid "Marriage of a parent"
9118msgstr ""
9119
9120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564
9121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464
9122msgid "Marriage of a sibling"
9123msgstr ""
9124
9125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9126msgid "Marriage of a sister"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9130msgid "Marriage of a son"
9131msgstr ""
9132
9133#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:831
9134msgid "Marriage of parents"
9135msgstr ""
9136
9137#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9138msgid "Marriage place contains"
9139msgstr ""
9140
9141#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9142msgid "Marriage places"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Gedcom.php:448
9146msgid "Marriage settlement"
9147msgstr ""
9148
9149#. I18N: Name of a module/report
9150#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9151#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9153#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9154msgid "Marriages"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9158#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9159msgid "Marriages by century"
9160msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9161
9162#: app/Gedcom.php:1041 resources/views/lists/families-table.phtml:251
9163#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
9164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
9165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9166#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9167msgid "Married name"
9168msgstr ""
9169
9170#. I18N: Name of a country or state
9171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9172msgid "Marshall Islands"
9173msgstr ""
9174
9175#. I18N: Name of a country or state
9176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9177msgid "Martinique"
9178msgstr ""
9179
9180#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9181msgid "Masquerade as this user"
9182msgstr ""
9183
9184#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9185msgid "Match both upper and lower case letters."
9186msgstr ""
9187
9188#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9189msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9190msgstr ""
9191
9192#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9193msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9197msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9198msgstr ""
9199
9200#. I18N: Name of a country or state
9201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9202msgid "Mauritania"
9203msgstr ""
9204
9205#. I18N: Name of a country or state
9206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9207msgid "Mauritius"
9208msgstr ""
9209
9210#. I18N: A configuration setting
9211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9212msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9213msgstr ""
9214
9215#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9216#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9217msgid "Maximum upload size: "
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9221msgctxt "Abbreviation for May"
9222msgid "May"
9223msgstr ""
9224
9225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9226msgctxt "GENITIVE"
9227msgid "May"
9228msgstr ""
9229
9230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9231msgctxt "INSTRUMENTAL"
9232msgid "May"
9233msgstr ""
9234
9235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9236msgctxt "LOCATIVE"
9237msgid "May"
9238msgstr ""
9239
9240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9241#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9242#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9243msgctxt "NOMINATIVE"
9244msgid "May"
9245msgstr ""
9246
9247#. I18N: Name of a country or state
9248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9249msgid "Mayotte"
9250msgstr ""
9251
9252#. I18N: Location of an LDS church temple
9253#: app/Elements/TempleCode.php:131
9254msgid "Medford, Oregon, United States"
9255msgstr ""
9256
9257#. I18N: Name of a module
9258#: app/Gedcom.php:1228 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
9259#: app/Module/MediaTabModule.php:59
9260#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9262#: resources/views/admin/media.phtml:102
9263#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9264#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9265msgid "Media"
9266msgstr "މީޑިއާ"
9267
9268#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9269#: resources/views/admin/media.phtml:98
9270#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9271#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9272#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26
9273#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9274msgid "Media file"
9275msgstr ""
9276
9277#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9278msgid "Media file to upload"
9279msgstr ""
9280
9281#: resources/views/admin/media.phtml:31
9282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9283msgid "Media files"
9284msgstr ""
9285
9286#. I18N: A configuration setting
9287#: resources/views/admin/media.phtml:61
9288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9289msgid "Media folder"
9290msgstr ""
9291
9292#: resources/views/admin/media.phtml:32
9293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9294msgid "Media folders"
9295msgstr ""
9296
9297#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:470
9298#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:716
9299#: app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:802
9300#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1149
9301#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1270
9302#: app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1627
9303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:348
9304#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9305#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9306#: resources/views/admin/media.phtml:106
9307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9308#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9309#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9310#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9311msgid "Media object"
9312msgstr ""
9313
9314#. I18N: Name of a module/list
9315#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9316#: app/Services/AdminService.php:186
9317#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9318#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9319#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9320#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9321#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9322#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9323#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9324#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9325#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9326#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9327#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9328#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9329msgid "Media objects"
9330msgstr ""
9331
9332#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9333msgid "Media objects found"
9334msgstr ""
9335
9336#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9337msgid "Media objects per page"
9338msgstr ""
9339
9340#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:808
9341#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
9342#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
9343msgid "Media type"
9344msgstr ""
9345
9346#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1553
9347msgid "Medical"
9348msgstr ""
9349
9350#. I18N: The name of a colour-scheme
9351#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9352msgid "Mediterranio"
9353msgstr ""
9354
9355#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9356msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9357msgstr ""
9358
9359#: app/Date/JalaliDate.php:279
9360msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9361msgid "Mehr"
9362msgstr ""
9363
9364#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9365#: app/Date/JalaliDate.php:151
9366msgctxt "GENITIVE"
9367msgid "Mehr"
9368msgstr ""
9369
9370#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9371#: app/Date/JalaliDate.php:241
9372msgctxt "INSTRUMENTAL"
9373msgid "Mehr"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9377#: app/Date/JalaliDate.php:196
9378msgctxt "LOCATIVE"
9379msgid "Mehr"
9380msgstr ""
9381
9382#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9383#: app/Date/JalaliDate.php:106
9384msgctxt "NOMINATIVE"
9385msgid "Mehr"
9386msgstr ""
9387
9388#. I18N: Location of an LDS church temple
9389#: app/Elements/TempleCode.php:132
9390msgid "Melbourne, Australia"
9391msgstr ""
9392
9393#. I18N: Listbox entry; name of a role
9394#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9395#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9396#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9397#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9399msgid "Member"
9400msgstr ""
9401
9402#. I18N: Location of an LDS church temple
9403#: app/Elements/TempleCode.php:133
9404msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9405msgstr ""
9406
9407#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9408#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9409msgid "Menu"
9410msgstr ""
9411
9412#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9413#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9414#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9415#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9416msgid "Menus"
9417msgstr ""
9418
9419#. I18N: The name of a colour-scheme
9420#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9421msgid "Mercury"
9422msgstr ""
9423
9424#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9425msgid "Merge"
9426msgstr ""
9427
9428#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9429#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9430msgid "Merge family trees"
9431msgstr ""
9432
9433#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9434#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9435#: resources/views/admin/trees.phtml:174
9436msgid "Merge records"
9437msgstr ""
9438
9439#. I18N: Location of an LDS church temple
9440#: app/Elements/TempleCode.php:134
9441msgid "Merida, Mexico"
9442msgstr ""
9443
9444#. I18N: Location of an LDS church temple
9445#: app/Elements/TempleCode.php:60
9446msgid "Mesa, Arizona, United States"
9447msgstr ""
9448
9449#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9450#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9451#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9452#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9453#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9454msgid "Message"
9455msgstr ""
9456
9457#. I18N: Name of a module
9458#. I18N: A configuration setting
9459#: app/Module/UserMessagesModule.php:66
9460#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9461msgid "Messages"
9462msgstr ""
9463
9464#. I18N: a month in the French republican calendar
9465#: app/Date/FrenchDate.php:167
9466msgctxt "GENITIVE"
9467msgid "Messidor"
9468msgstr ""
9469
9470#. I18N: a month in the French republican calendar
9471#: app/Date/FrenchDate.php:261
9472msgctxt "INSTRUMENTAL"
9473msgid "Messidor"
9474msgstr ""
9475
9476#. I18N: a month in the French republican calendar
9477#: app/Date/FrenchDate.php:214
9478msgctxt "LOCATIVE"
9479msgid "Messidor"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: a month in the French republican calendar
9483#: app/Date/FrenchDate.php:120
9484msgctxt "NOMINATIVE"
9485msgid "Messidor"
9486msgstr ""
9487
9488#. I18N: Name of a country or state
9489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9490msgid "Mexico"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: Location of an LDS church temple
9494#: app/Elements/TempleCode.php:135
9495msgid "Mexico City, Mexico"
9496msgstr ""
9497
9498#. I18N: Type of media object
9499#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9500msgid "Microfiche"
9501msgstr ""
9502
9503#. I18N: Type of media object
9504#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9505msgid "Microfilm"
9506msgstr ""
9507
9508#. I18N: Name of a country or state
9509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9510msgid "Micronesia"
9511msgstr ""
9512
9513#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9514msgid "Middle East"
9515msgstr ""
9516
9517#: app/Gedcom.php:1524
9518msgid "Military"
9519msgstr ""
9520
9521#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:1063
9522msgid "Military service"
9523msgstr ""
9524
9525#. I18N: Name of a module/report
9526#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9528#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9529msgid "Missing data"
9530msgstr ""
9531
9532#. I18N: Listbox entry; name of a role
9533#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9534#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9535msgid "Moderator"
9536msgstr ""
9537
9538#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9539msgid "Moderators"
9540msgstr ""
9541
9542#: resources/views/admin/components.phtml:39
9543#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9544msgid "Module"
9545msgstr ""
9546
9547#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9548msgid "Module administration"
9549msgstr ""
9550
9551#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9552#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9553#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9554#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9555#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9556#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9557#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9558#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9559#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9560#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9561#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9562#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9563#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9564#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9565msgid "Modules"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: Name of a country or state
9569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9570msgid "Moldova"
9571msgstr ""
9572
9573#. I18N: abbreviation for Monday
9574#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9575#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9576msgid "Mon"
9577msgstr ""
9578
9579#. I18N: Name of a country or state
9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9581msgid "Monaco"
9582msgstr ""
9583
9584#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9585msgid "Monday"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Name of a country or state
9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9590msgid "Mongolia"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: Name of a country or state
9594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9595msgid "Montenegro"
9596msgstr ""
9597
9598#. I18N: Location of an LDS church temple
9599#: app/Elements/TempleCode.php:137
9600msgid "Monterrey, Mexico"
9601msgstr ""
9602
9603#. I18N: Location of an LDS church temple
9604#: app/Elements/TempleCode.php:136
9605msgid "Montevideo, Uruguay"
9606msgstr ""
9607
9608#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9609#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9610#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9611#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9612#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9613#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9614#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9615msgid "Month"
9616msgstr ""
9617
9618#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9619#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9620msgid "Month of birth"
9621msgstr "އުފަންވި މަސް"
9622
9623#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9624#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9625msgid "Month of birth of first child in a relation"
9626msgstr ""
9627
9628#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9629#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9630msgid "Month of death"
9631msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9632
9633#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9634#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9635msgid "Month of first marriage"
9636msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9637
9638#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9640msgid "Month of marriage"
9641msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9642
9643#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9644#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9645#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9646msgid "Month:"
9647msgstr ""
9648
9649#. I18N: Location of an LDS church temple
9650#: app/Elements/TempleCode.php:138
9651msgid "Monticello, Utah, United States"
9652msgstr ""
9653
9654#. I18N: Location of an LDS church temple
9655#: app/Elements/TempleCode.php:139
9656msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Name of a country or state
9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9661msgid "Montserrat"
9662msgstr ""
9663
9664#: app/Date/JalaliDate.php:277
9665msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9666msgid "Mor"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9670#: app/Date/JalaliDate.php:147
9671msgctxt "GENITIVE"
9672msgid "Mordad"
9673msgstr ""
9674
9675#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9676#: app/Date/JalaliDate.php:237
9677msgctxt "INSTRUMENTAL"
9678msgid "Mordad"
9679msgstr ""
9680
9681#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9682#: app/Date/JalaliDate.php:192
9683msgctxt "LOCATIVE"
9684msgid "Mordad"
9685msgstr ""
9686
9687#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9688#: app/Date/JalaliDate.php:102
9689msgctxt "NOMINATIVE"
9690msgid "Mordad"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Name of a country or state
9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9695msgid "Morocco"
9696msgstr ""
9697
9698#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9699#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9700msgid "Most SMTP servers require a password."
9701msgstr ""
9702
9703#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9704#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9705#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9706msgid "Most common surnames"
9707msgstr ""
9708
9709#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9710msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9711msgstr ""
9712
9713#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9714msgid "Most mail servers require a valid email address."
9715msgstr ""
9716
9717#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9718#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9719msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9720msgstr ""
9721
9722#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9723#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9724msgid "Most servers do not use secure connections."
9725msgstr ""
9726
9727#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9728#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9729#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9730msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9731msgstr ""
9732
9733#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9734msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9735msgstr ""
9736
9737#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9738msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9739msgstr ""
9740
9741#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9742msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9743msgstr ""
9744
9745#. I18N: Name of a module
9746#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9747msgid "Most viewed pages"
9748msgstr ""
9749
9750#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9752#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9753#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9755#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9756#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9757msgid "Mother"
9758msgstr ""
9759
9760#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9761#, php-format
9762msgid "Mother: %s"
9763msgstr ""
9764
9765#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9766msgid "Mother’s age"
9767msgstr ""
9768
9769#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9770#: app/Individual.php:891
9771#, php-format
9772msgid "Mother’s family with %s"
9773msgstr ""
9774
9775#. I18N: A step-family.
9776#: app/Individual.php:895
9777msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9778msgstr ""
9779
9780#. I18N: Location of an LDS church temple
9781#: app/Elements/TempleCode.php:140
9782msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9783msgstr ""
9784
9785#: resources/views/admin/components.phtml:46
9786#: resources/views/admin/components.phtml:151
9787#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9788msgid "Move down"
9789msgstr ""
9790
9791#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9792msgid "Move the media object?"
9793msgstr ""
9794
9795#: resources/views/admin/components.phtml:45
9796#: resources/views/admin/components.phtml:145
9797#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9798msgid "Move up"
9799msgstr ""
9800
9801#. I18N: Name of a country or state
9802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9803msgid "Mozambique"
9804msgstr ""
9805
9806#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9807#: app/Date/HijriDate.php:142
9808msgctxt "GENITIVE"
9809msgid "Muharram"
9810msgstr ""
9811
9812#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9813#: app/Date/HijriDate.php:232
9814msgctxt "INSTRUMENTAL"
9815msgid "Muharram"
9816msgstr ""
9817
9818#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9819#: app/Date/HijriDate.php:187
9820msgctxt "LOCATIVE"
9821msgid "Muharram"
9822msgstr ""
9823
9824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9825#: app/Date/HijriDate.php:97
9826msgctxt "NOMINATIVE"
9827msgid "Muharram"
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/lists/families-table.phtml:213
9831msgid "Multiple marriages"
9832msgstr ""
9833
9834#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9835#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9836msgid "My account"
9837msgstr ""
9838
9839#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9840msgid "My family tree"
9841msgstr ""
9842
9843#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9844msgid "My individual record"
9845msgstr ""
9846
9847#. I18N: Name of a module
9848#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9849#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188
9850#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9851#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9852msgid "My page"
9853msgstr ""
9854
9855#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9856msgid "My pages"
9857msgstr ""
9858
9859#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9860msgid "My pedigree"
9861msgstr ""
9862
9863#. I18N: Name of a country or state
9864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9865msgid "Myanmar"
9866msgstr ""
9867
9868#: app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:829
9869#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9870#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9871#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9872#: resources/views/individual-name.phtml:40
9873#: resources/views/individual-name.phtml:52
9874#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9875#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9876#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9877#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9878#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9879#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9880#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9881#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9882#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9883#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9884#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9885#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9888#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9890#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9891#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9892#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9893#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9894#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9895msgid "Name"
9896msgstr ""
9897
9898#: app/Gedcom.php:781 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9899msgctxt "Repository"
9900msgid "Name"
9901msgstr ""
9902
9903#: app/Gedcom.php:1521
9904msgid "Name in Hebrew"
9905msgstr ""
9906
9907#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1131
9908#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1428
9909#: app/Gedcom.php:1491
9910msgid "Name of addressee"
9911msgstr ""
9912
9913#: app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:666
9914msgid "Name prefix"
9915msgstr ""
9916
9917#: app/Gedcom.php:655 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:667
9918msgid "Name suffix"
9919msgstr ""
9920
9921#: resources/views/admin/tags.phtml:38
9922#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9923#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
9924#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9925#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9926msgid "Names"
9927msgstr "ނަން"
9928
9929#: app/Gedcom.php:1066
9930msgid "Namesake"
9931msgstr ""
9932
9933#. I18N: Name of a country or state
9934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9935msgid "Namibia"
9936msgstr ""
9937
9938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9939msgid "Nanny"
9940msgstr ""
9941
9942#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
9943msgid "Narrative description"
9944msgstr ""
9945
9946#. I18N: Location of an LDS church temple
9947#: app/Elements/TempleCode.php:141
9948msgid "Nashville, Tennessee, United States"
9949msgstr ""
9950
9951#: app/Gedcom.php:674
9952msgid "Nationality"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Gedcom.php:675
9956msgid "Naturalization"
9957msgstr ""
9958
9959#. I18N: Name of a country or state
9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
9961msgid "Nauru"
9962msgstr ""
9963
9964#. I18N: Location of an LDS church temple
9965#: app/Elements/TempleCode.php:142
9966msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
9967msgstr ""
9968
9969#. I18N: Location of an LDS church temple
9970#: app/Elements/TempleCode.php:143
9971msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
9972msgstr ""
9973
9974#. I18N: Name of a country or state
9975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
9976msgid "Nepal"
9977msgstr ""
9978
9979#. I18N: Name of a country or state
9980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
9981msgid "Netherlands"
9982msgstr ""
9983
9984#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
9985#: resources/views/components/datetime.phtml:13
9986msgid "Never"
9987msgstr ""
9988
9989#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:934
9990msgid "Never married"
9991msgstr ""
9992
9993#. I18N: Name of a country or state
9994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
9995msgid "New Caledonia"
9996msgstr ""
9997
9998#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1123
9999#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1125
10000msgid "New GEDCOM tag"
10001msgstr ""
10002
10003#. I18N: Location of an LDS church temple
10004#: app/Elements/TempleCode.php:146
10005msgid "New York, New York, United States"
10006msgstr ""
10007
10008#. I18N: Name of a country or state
10009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10010msgid "New Zealand"
10011msgstr ""
10012
10013#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10014msgid "New data"
10015msgstr ""
10016
10017#. I18N: %s is a server name/URL
10018#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171
10019#, php-format
10020msgid "New registration at %s"
10021msgstr ""
10022
10023#. I18N: %s is a server name/URL
10024#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10025#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87
10026#, php-format
10027msgid "New user at %s"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: Location of an LDS church temple
10031#: app/Elements/TempleCode.php:144
10032msgid "Newport Beach, California, United States"
10033msgstr ""
10034
10035#. I18N: Name of a module
10036#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10037msgid "News"
10038msgstr ""
10039
10040#. I18N: Type of media object
10041#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10042msgid "Newspaper"
10043msgstr ""
10044
10045#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10046msgid "Next email reminder will be sent after "
10047msgstr ""
10048
10049#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10050#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10051msgid "Next image"
10052msgstr ""
10053
10054#. I18N: Name of a country or state
10055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10056msgid "Nicaragua"
10057msgstr ""
10058
10059#: app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:665
10060msgid "Nickname"
10061msgstr ""
10062
10063#. I18N: Name of a country or state
10064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10065msgid "Niger"
10066msgstr ""
10067
10068#. I18N: Name of a country or state
10069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10070msgid "Nigeria"
10071msgstr ""
10072
10073#. I18N: a month in the Jewish calendar
10074#: app/Date/JewishDate.php:207
10075msgctxt "GENITIVE"
10076msgid "Nissan"
10077msgstr ""
10078
10079#. I18N: a month in the Jewish calendar
10080#: app/Date/JewishDate.php:311
10081msgctxt "INSTRUMENTAL"
10082msgid "Nissan"
10083msgstr ""
10084
10085#. I18N: a month in the Jewish calendar
10086#: app/Date/JewishDate.php:259
10087msgctxt "LOCATIVE"
10088msgid "Nissan"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: a month in the Jewish calendar
10092#: app/Date/JewishDate.php:155
10093msgctxt "NOMINATIVE"
10094msgid "Nissan"
10095msgstr ""
10096
10097#. I18N: Name of a country or state
10098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10099msgid "Niue"
10100msgstr ""
10101
10102#. I18N: a month in the French republican calendar
10103#: app/Date/FrenchDate.php:155
10104msgctxt "GENITIVE"
10105msgid "Nivose"
10106msgstr ""
10107
10108#. I18N: a month in the French republican calendar
10109#: app/Date/FrenchDate.php:249
10110msgctxt "INSTRUMENTAL"
10111msgid "Nivose"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: a month in the French republican calendar
10115#: app/Date/FrenchDate.php:202
10116msgctxt "LOCATIVE"
10117msgid "Nivose"
10118msgstr ""
10119
10120#. I18N: a month in the French republican calendar
10121#: app/Date/FrenchDate.php:107
10122msgctxt "NOMINATIVE"
10123msgid "Nivose"
10124msgstr ""
10125
10126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10127msgid "No"
10128msgstr ""
10129
10130#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10131msgid "No GEDCOM file was received."
10132msgstr ""
10133
10134#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69
10135msgid "No GEDCOM files found."
10136msgstr ""
10137
10138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10140msgid "No calendar conversion"
10141msgstr ""
10142
10143#: app/Gedcom.php:1382 app/Module/DescendancyModule.php:267
10144#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10145msgid "No children"
10146msgstr ""
10147
10148#: app/Services/MessageService.php:228
10149msgid "No contact"
10150msgstr ""
10151
10152#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10153msgid "No duplicates have been found."
10154msgstr ""
10155
10156#: resources/views/admin/trees-check.phtml:41
10157msgid "No errors have been found."
10158msgstr ""
10159
10160#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10161#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10162#, php-format
10163msgid "No events exist for the next %s day."
10164msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10165msgstr[0] ""
10166
10167#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10168msgid "No events exist for today."
10169msgstr ""
10170
10171#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10172msgid "No events exist for tomorrow."
10173msgstr ""
10174
10175#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10176msgid "No events for living individuals exist for today."
10177msgstr ""
10178
10179#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10180msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10181msgstr ""
10182
10183#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10184#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10185#, php-format
10186msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10187msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10188msgstr[0] ""
10189
10190#: resources/views/family-page.phtml:39
10191msgid "No facts exist for this family."
10192msgstr ""
10193
10194#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10195#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10196#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10197msgid "No file was received. Please try again."
10198msgstr ""
10199
10200#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10201msgid "No link between the two individuals could be found."
10202msgstr ""
10203
10204#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10205#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10206#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10207msgid "No matching facts found"
10208msgstr ""
10209
10210#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10211#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10212msgid "No news articles have been submitted."
10213msgstr ""
10214
10215#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10216msgid "No predefined text"
10217msgstr ""
10218
10219#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10221msgid "No records to display"
10222msgstr ""
10223
10224#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10225#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10226#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10227#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10228#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10229msgid "No results found."
10230msgstr ""
10231
10232#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80
10233msgid "No signed-in and no anonymous users"
10234msgstr ""
10235
10236#: app/Elements/TempleCode.php:211
10237msgid "No temple - living ordinance"
10238msgstr ""
10239
10240#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
10241#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10242#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10243msgid "No upgrade information is available."
10244msgstr ""
10245
10246#. I18N: The name of a colour-scheme
10247#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10248msgid "Nocturnal"
10249msgstr ""
10250
10251#. I18N: https://nominatim.org
10252#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10253msgid "Nominatim"
10254msgstr ""
10255
10256#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10257#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10258#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10259#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10260#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10261#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10262#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10263msgid "None"
10264msgstr ""
10265
10266#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10267#: app/Date/FrenchDate.php:317
10268msgid "Nonidi"
10269msgstr ""
10270
10271#. I18N: Name of a country or state
10272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10273msgid "Norfolk Island"
10274msgstr ""
10275
10276#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10277msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10278msgstr ""
10279
10280#. I18N: Name of a country or state
10281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10282msgid "North Korea"
10283msgstr ""
10284
10285#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10286msgid "Northern America"
10287msgstr ""
10288
10289#. I18N: Name of a country or state
10290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10291msgid "Northern Ireland"
10292msgstr ""
10293
10294#. I18N: Name of a country or state
10295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10296msgid "Northern Mariana Islands"
10297msgstr ""
10298
10299#. I18N: Name of a country or state
10300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10301msgid "Norway"
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10305msgid "Not approved by an administrator"
10306msgstr ""
10307
10308#: app/Gedcom.php:933
10309msgid "Not living"
10310msgstr ""
10311
10312#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:894
10313#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10314#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
10315msgid "Not married"
10316msgstr ""
10317
10318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10319msgid "Not verified by the user"
10320msgstr ""
10321
10322#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:405
10323#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:487
10324#: app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:680
10325#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:738
10326#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:778
10327#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:801
10328#: app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:841
10329#: app/Gedcom.php:844 app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1086
10330#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1148
10331#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1216
10332#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1269
10333#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1612 app/Gedcom.php:1618
10334#: app/Gedcom.php:1626 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:349
10335#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10336#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
10337#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10338#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10339#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10340#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10341#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10342#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10343#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10344#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10345#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10346#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10347msgid "Note"
10348msgstr ""
10349
10350#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10351msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10352msgstr ""
10353
10354#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10355msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10356msgstr ""
10357
10358#. I18N: Name of a module
10359#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10360#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10362#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10363#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10364#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10365#: resources/views/search-results.phtml:81
10366#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10367#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10368msgid "Notes"
10369msgstr "ނޯޓުތައް"
10370
10371#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10372msgid "Nothing found to cleanup"
10373msgstr ""
10374
10375#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
10376msgid "Nothing found."
10377msgstr ""
10378
10379#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10380#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10381msgid "Nothing to show"
10382msgstr ""
10383
10384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10385msgctxt "Abbreviation for November"
10386msgid "Nov"
10387msgstr ""
10388
10389#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10390msgctxt "GENITIVE"
10391msgid "November"
10392msgstr ""
10393
10394#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10395msgctxt "INSTRUMENTAL"
10396msgid "November"
10397msgstr ""
10398
10399#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10400msgctxt "LOCATIVE"
10401msgid "November"
10402msgstr ""
10403
10404#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10405#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10406#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10407msgctxt "NOMINATIVE"
10408msgid "November"
10409msgstr ""
10410
10411#. I18N: Location of an LDS church temple
10412#: app/Elements/TempleCode.php:145
10413msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10414msgstr ""
10415
10416#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:678
10417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10418#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10419#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10420msgid "Number of children"
10421msgstr ""
10422
10423#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10424#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10425#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10426msgid "Number of days to show"
10427msgstr ""
10428
10429#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10430#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10431msgid "Number of families without children"
10432msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10433
10434#. I18N: ... to show in a list
10435#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10436msgid "Number of given names"
10437msgstr ""
10438
10439#: app/Gedcom.php:679
10440msgid "Number of marriages"
10441msgstr ""
10442
10443#. I18N: ... to show in a list
10444#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10445msgid "Number of pages"
10446msgstr ""
10447
10448#. I18N: ... to show in a list
10449#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10450#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10451msgid "Number of surnames"
10452msgstr ""
10453
10454#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10455msgid "Nurse"
10456msgstr ""
10457
10458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10459msgctxt "FEMALE"
10460msgid "Nurse"
10461msgstr ""
10462
10463#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10464msgctxt "MALE"
10465msgid "Nurse"
10466msgstr ""
10467
10468#. I18N: Location of an LDS church temple
10469#: app/Elements/TempleCode.php:148
10470msgid "Oakland, California, United States"
10471msgstr ""
10472
10473#. I18N: Location of an LDS church temple
10474#: app/Elements/TempleCode.php:149
10475msgid "Oaxaca, Mexico"
10476msgstr ""
10477
10478#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:866
10479#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10480#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10481msgid "Occupation"
10482msgstr ""
10483
10484#. I18N: Name of a report
10485#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10486#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10487#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10488msgid "Occupations"
10489msgstr ""
10490
10491#. I18N: Name of a country or state
10492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10493msgid "Occupied Palestinian Territory"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10497msgctxt "Abbreviation for October"
10498msgid "Oct"
10499msgstr ""
10500
10501#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10502#: app/Date/FrenchDate.php:315
10503msgid "Octidi"
10504msgstr ""
10505
10506#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10507msgctxt "GENITIVE"
10508msgid "October"
10509msgstr ""
10510
10511#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10512msgctxt "INSTRUMENTAL"
10513msgid "October"
10514msgstr ""
10515
10516#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10517msgctxt "LOCATIVE"
10518msgid "October"
10519msgstr ""
10520
10521#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10523#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10524msgctxt "NOMINATIVE"
10525msgid "October"
10526msgstr ""
10527
10528#. I18N: Location of an LDS church temple
10529#: app/Elements/TempleCode.php:150
10530msgid "Ogden, Utah, United States"
10531msgstr ""
10532
10533#. I18N: Location of an LDS church temple
10534#: app/Elements/TempleCode.php:151
10535msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10536msgstr ""
10537
10538#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10539msgid "Old data"
10540msgstr ""
10541
10542#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10543msgid "Old files found"
10544msgstr ""
10545
10546#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10547msgid "Oldest father"
10548msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10549
10550#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10551msgid "Oldest female"
10552msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10553
10554#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10555msgid "Oldest living individuals"
10556msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10557
10558#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10559msgid "Oldest male"
10560msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10561
10562#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10563msgid "Oldest mother"
10564msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10565
10566#. I18N: The name of a colour-scheme
10567#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10568msgid "Olivia"
10569msgstr ""
10570
10571#. I18N: Name of a country or state
10572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10573msgid "Oman"
10574msgstr ""
10575
10576#. I18N: Name of a module
10577#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10578msgid "On this day"
10579msgstr ""
10580
10581#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10582msgid "On this day…"
10583msgstr ""
10584
10585#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
10586msgid "Only add new records"
10587msgstr ""
10588
10589#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
10590#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
10591#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10592msgid "Only managers can edit"
10593msgstr ""
10594
10595#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
10596msgid "Only update existing records"
10597msgstr ""
10598
10599#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10600msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10601msgstr ""
10602
10603#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10604msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10605msgstr ""
10606
10607#. I18N: https://openrouteservice.org
10608#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10609#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10610msgid "OpenRouteService"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10614msgid "OpenStreetMap™"
10615msgstr ""
10616
10617#. I18N: Location of an LDS church temple
10618#: app/Elements/TempleCode.php:152
10619msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10620msgstr ""
10621
10622#: app/Date/JalaliDate.php:274
10623msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10624msgid "Ord"
10625msgstr ""
10626
10627#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10628#: app/Date/JalaliDate.php:141
10629msgctxt "GENITIVE"
10630msgid "Ordibehesht"
10631msgstr ""
10632
10633#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10634#: app/Date/JalaliDate.php:231
10635msgctxt "INSTRUMENTAL"
10636msgid "Ordibehesht"
10637msgstr ""
10638
10639#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10640#: app/Date/JalaliDate.php:186
10641msgctxt "LOCATIVE"
10642msgid "Ordibehesht"
10643msgstr ""
10644
10645#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10646#: app/Date/JalaliDate.php:96
10647msgctxt "NOMINATIVE"
10648msgid "Ordibehesht"
10649msgstr ""
10650
10651#: app/Gedcom.php:845
10652msgid "Ordinance"
10653msgstr ""
10654
10655#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:869
10656msgid "Ordination"
10657msgstr ""
10658
10659#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10660#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10661msgid "Ordnance Survey historic maps"
10662msgstr ""
10663
10664#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10666msgid "Orientation"
10667msgstr ""
10668
10669#: app/Gedcom.php:870
10670msgid "Origin"
10671msgstr ""
10672
10673#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10674#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1298 app/Gedcom.php:1307
10675#: app/Gedcom.php:1330 app/Gedcom.php:1341
10676msgid "Original text"
10677msgstr ""
10678
10679#. I18N: Location of an LDS church temple
10680#: app/Elements/TempleCode.php:153
10681msgid "Orlando, Florida, United States"
10682msgstr ""
10683
10684#. I18N: Type of media object
10685#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10686#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10687#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10688#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10689#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10690#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10691msgid "Other"
10692msgstr ""
10693
10694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10695msgid "Other facts to show in charts"
10696msgstr ""
10697
10698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
10699msgid "Other preferences"
10700msgstr ""
10701
10702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10703msgid "Owner"
10704msgstr ""
10705
10706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10707msgctxt "FEMALE"
10708msgid "Owner"
10709msgstr ""
10710
10711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10712msgctxt "MALE"
10713msgid "Owner"
10714msgstr ""
10715
10716#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10717#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10718msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10719msgstr ""
10720
10721#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10722#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10723msgid "PHP failed to write to disk."
10724msgstr ""
10725
10726#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10727msgid "PHP information"
10728msgstr ""
10729
10730#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10731#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10732#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10733#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10734#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10735#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10737#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10739#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10740#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10741#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10742#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10743#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10744#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10745msgid "Page"
10746msgstr ""
10747
10748#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10749#, php-format
10750msgid "Page %s of %s"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10754#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10755#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10756#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10757#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10758#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10760#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10764#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10765#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10766#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10769msgid "Page size"
10770msgstr ""
10771
10772#. I18N: Type of media object
10773#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10774msgid "Painting"
10775msgstr ""
10776
10777#. I18N: Name of a country or state
10778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10779msgid "Pakistan"
10780msgstr ""
10781
10782#. I18N: Name of a country or state
10783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10784msgid "Palau"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: A colour scheme
10788#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10789msgid "Palette"
10790msgstr ""
10791
10792#. I18N: Location of an LDS church temple
10793#: app/Elements/TempleCode.php:155
10794msgid "Palmyra, New York, United States"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: Name of a country or state
10798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10799msgid "Panama"
10800msgstr ""
10801
10802#. I18N: Location of an LDS church temple
10803#: app/Elements/TempleCode.php:156
10804msgid "Panama City, Panama"
10805msgstr ""
10806
10807#. I18N: Location of an LDS church temple
10808#: app/Elements/TempleCode.php:157
10809msgid "Papeete, Tahiti"
10810msgstr ""
10811
10812#. I18N: Name of a country or state
10813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10814msgid "Papua New Guinea"
10815msgstr ""
10816
10817#. I18N: Name of a country or state
10818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10819msgid "Paraguay"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/Gedcom.php:1254
10823msgid "Parent"
10824msgstr ""
10825
10826#: app/Gedcom.php:704 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10827#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10828#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10829#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10830msgid "Parents"
10831msgstr ""
10832
10833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10835#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10837#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10838msgid "Parents and siblings"
10839msgstr ""
10840
10841#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10842msgid "Parent’s age"
10843msgstr ""
10844
10845#. I18N: A configuration setting
10846#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10847#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10848#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10849#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10850#: resources/views/login-page.phtml:43
10851#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30
10852#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
10853#: resources/views/register-page.phtml:72
10854#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10855msgid "Password"
10856msgstr ""
10857
10858#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10859#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10860#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
10861#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
10862#: resources/views/register-page.phtml:77
10863msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10864msgstr ""
10865
10866#. I18N: Location of an LDS church temple
10867#: app/Elements/TempleCode.php:158
10868msgid "Payson, Utah, United States"
10869msgstr ""
10870
10871#. I18N: Name of a module/chart
10872#. I18N: Name of a report
10873#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
10874#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
10875#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10878msgid "Pedigree"
10879msgstr ""
10880
10881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10882msgid "Pedigree chart"
10883msgstr ""
10884
10885#. I18N: Name of a module
10886#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
10887msgid "Pedigree map"
10888msgstr ""
10889
10890#. I18N: %s is an individual’s name
10891#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
10892#, php-format
10893msgid "Pedigree map of %s"
10894msgstr ""
10895
10896#. I18N: %s is an individual’s name
10897#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
10898#, php-format
10899msgid "Pedigree tree of %s"
10900msgstr ""
10901
10902#. I18N: Name of a module
10903#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
10904#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
10905#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10906#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10907#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
10908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
10909#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10910#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10911msgid "Pending changes"
10912msgstr ""
10913
10914#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10915msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10916msgstr ""
10917
10918#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:935
10919msgid "Permanent number"
10920msgstr ""
10921
10922#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
10923#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
10924msgid "Permanently delete these records?"
10925msgstr ""
10926
10927#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10928msgid "Personal data"
10929msgstr ""
10930
10931#. I18N: Location of an LDS church temple
10932#: app/Elements/TempleCode.php:159
10933msgid "Perth, Australia"
10934msgstr ""
10935
10936#. I18N: Name of a country or state
10937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10938msgid "Peru"
10939msgstr ""
10940
10941#. I18N: Name of a country or state
10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
10943msgid "Philippines"
10944msgstr ""
10945
10946#. I18N: Location of an LDS church temple
10947#: app/Elements/TempleCode.php:160
10948msgid "Phoenix, Arizona, United States"
10949msgstr ""
10950
10951#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:783
10952#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1494
10953#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
10954msgid "Phone"
10955msgstr ""
10956
10957#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
10958msgid "Phonetic algorithm"
10959msgstr ""
10960
10961#: app/Gedcom.php:651
10962msgid "Phonetic name"
10963msgstr ""
10964
10965#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:1193
10966msgid "Phonetic place"
10967msgstr ""
10968
10969#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
10970#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
10971#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
10972msgid "Phonetic search"
10973msgstr ""
10974
10975#: app/Gedcom.php:658
10976msgid "Phonetic type"
10977msgstr ""
10978
10979#. I18N: Type of media object
10980#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:969
10981msgid "Photo"
10982msgstr ""
10983
10984#. I18N: The name of a colour-scheme
10985#: app/Module/ColorsTheme.php:177
10986msgid "Pink Plastic"
10987msgstr ""
10988
10989#. I18N: Name of a country or state
10990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10991msgid "Pitcairn"
10992msgstr ""
10993
10994#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:873
10995#: app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:1221 app/Gedcom.php:1397
10996#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
10997#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
10998#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
10999#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11000#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
11001#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250
11002#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261
11003#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11004#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11005#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11006#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11007#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11009#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11010#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11011#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11012#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11013#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11014#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11015msgid "Place"
11016msgstr ""
11017
11018#. I18N: Name of a module/list
11019#: app/Gedcom.php:488 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11020#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11021#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11022msgid "Place hierarchy"
11023msgstr ""
11024
11025#: app/Gedcom.php:1513
11026msgid "Place in Hebrew"
11027msgstr ""
11028
11029#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11030msgid "Place list"
11031msgstr ""
11032
11033#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
11035msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11036msgstr ""
11037
11038#: resources/views/help/place.phtml:12
11039msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11040msgstr ""
11041
11042#: resources/views/help/place.phtml:8
11043msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11044msgstr ""
11045
11046#: app/Gedcom.php:565
11047msgid "Place of LDS baptism"
11048msgstr ""
11049
11050#: app/Gedcom.php:705
11051msgid "Place of LDS child sealing"
11052msgstr ""
11053
11054#: app/Gedcom.php:606
11055msgid "Place of LDS confirmation"
11056msgstr ""
11057
11058#: app/Gedcom.php:626
11059msgid "Place of LDS endowment"
11060msgstr ""
11061
11062#: app/Gedcom.php:459
11063msgid "Place of LDS spouse sealing"
11064msgstr ""
11065
11066#: app/Gedcom.php:557
11067msgid "Place of adoption"
11068msgstr ""
11069
11070#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11071msgid "Place of baptism"
11072msgstr ""
11073
11074#: app/Gedcom.php:574 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11075msgid "Place of bar mitzvah"
11076msgstr ""
11077
11078#: app/Gedcom.php:577 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11079msgid "Place of bat mitzvah"
11080msgstr ""
11081
11082#: app/Gedcom.php:581 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11083#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11084msgid "Place of birth"
11085msgstr ""
11086
11087#: app/Gedcom.php:584
11088msgid "Place of blessing"
11089msgstr ""
11090
11091#: app/Gedcom.php:924
11092msgid "Place of brit milah"
11093msgstr ""
11094
11095#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11096msgid "Place of burial"
11097msgstr ""
11098
11099#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:600
11100#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11101msgid "Place of christening"
11102msgstr ""
11103
11104#. I18N: German Bürgerort
11105#: app/Gedcom.php:1348
11106msgid "Place of citizenship"
11107msgstr ""
11108
11109#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11110msgid "Place of confirmation"
11111msgstr ""
11112
11113#: app/Gedcom.php:612
11114msgid "Place of cremation"
11115msgstr ""
11116
11117#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11118#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11119msgid "Place of death"
11120msgstr ""
11121
11122#: app/Gedcom.php:623
11123msgid "Place of emigration"
11124msgstr ""
11125
11126#: app/Gedcom.php:435 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11127msgid "Place of engagement"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1192
11131msgid "Place of event"
11132msgstr ""
11133
11134#: app/Gedcom.php:642 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11135msgid "Place of first communion"
11136msgstr ""
11137
11138#: app/Gedcom.php:649
11139msgid "Place of immigration"
11140msgstr ""
11141
11142#: app/Gedcom.php:446 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11143#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11144msgid "Place of marriage"
11145msgstr ""
11146
11147#: app/Gedcom.php:441 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11148msgid "Place of marriage banns"
11149msgstr ""
11150
11151#: app/Gedcom.php:677
11152msgid "Place of naturalization"
11153msgstr ""
11154
11155#: app/Gedcom.php:687
11156msgid "Place of ordination"
11157msgstr ""
11158
11159#: app/Gedcom.php:695
11160msgid "Place of residence"
11161msgstr ""
11162
11163#. I18N: Name of a module
11164#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:168
11165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
11166#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11167#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11168msgid "Places"
11169msgstr ""
11170
11171#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11172#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11173#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11174msgid "Play"
11175msgstr ""
11176
11177#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11178msgid "Please enter a valid email address."
11179msgstr ""
11180
11181#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11182#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11183#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11184#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106
11185msgid "Please try again."
11186msgstr ""
11187
11188#. I18N: a month in the French republican calendar
11189#: app/Date/FrenchDate.php:157
11190msgctxt "GENITIVE"
11191msgid "Pluviose"
11192msgstr ""
11193
11194#. I18N: a month in the French republican calendar
11195#: app/Date/FrenchDate.php:251
11196msgctxt "INSTRUMENTAL"
11197msgid "Pluviose"
11198msgstr ""
11199
11200#. I18N: a month in the French republican calendar
11201#: app/Date/FrenchDate.php:204
11202msgctxt "LOCATIVE"
11203msgid "Pluviose"
11204msgstr ""
11205
11206#. I18N: a month in the French republican calendar
11207#: app/Date/FrenchDate.php:109
11208msgctxt "NOMINATIVE"
11209msgid "Pluviose"
11210msgstr ""
11211
11212#. I18N: Name of a country or state
11213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11214msgid "Poland"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/SurnameTradition.php:100
11218msgctxt "Surname tradition"
11219msgid "Polish"
11220msgstr ""
11221
11222#. I18N: A configuration setting
11223#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11224#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11225#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11226#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11227msgid "Port number"
11228msgstr ""
11229
11230#. I18N: Location of an LDS church temple
11231#: app/Elements/TempleCode.php:162
11232msgid "Portland, Oregon, United States"
11233msgstr ""
11234
11235#. I18N: Location of an LDS church temple
11236#: app/Elements/TempleCode.php:154
11237msgid "Porto Alegre, Brazil"
11238msgstr ""
11239
11240#. I18N: page orientation
11241#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:100
11242#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11243#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11244msgid "Portrait"
11245msgstr ""
11246
11247#. I18N: Name of a country or state
11248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11249msgid "Portugal"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/SurnameTradition.php:94
11253msgctxt "Surname tradition"
11254msgid "Portuguese"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:773
11258#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1137
11259#: app/Gedcom.php:1180 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1260
11260#: app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1327 app/Gedcom.php:1489
11261msgid "Postal code"
11262msgstr ""
11263
11264#. I18N: Name of a module
11265#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11266msgid "Powered by webtrees™"
11267msgstr ""
11268
11269#. I18N: a month in the French republican calendar
11270#: app/Date/FrenchDate.php:165
11271msgctxt "GENITIVE"
11272msgid "Prairial"
11273msgstr ""
11274
11275#. I18N: a month in the French republican calendar
11276#: app/Date/FrenchDate.php:259
11277msgctxt "INSTRUMENTAL"
11278msgid "Prairial"
11279msgstr ""
11280
11281#. I18N: a month in the French republican calendar
11282#: app/Date/FrenchDate.php:212
11283msgctxt "LOCATIVE"
11284msgid "Prairial"
11285msgstr ""
11286
11287#. I18N: a month in the French republican calendar
11288#: app/Date/FrenchDate.php:118
11289msgctxt "NOMINATIVE"
11290msgid "Prairial"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11294msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11298msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11302msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11306#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:163
11307#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11308#: resources/views/admin/components.phtml:61
11309#: resources/views/admin/components.phtml:64
11310#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11311#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11312#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11313#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11314#: resources/views/admin/modules.phtml:153
11315#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11316#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11317#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11318msgid "Preferences"
11319msgstr ""
11320
11321#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11322#, php-format
11323msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11324msgstr ""
11325
11326#. I18N: A configuration setting
11327#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11328msgid "Preferred contact method"
11329msgstr ""
11330
11331#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11332#: app/Elements/TempleCode.php:161
11333msgid "President’s Office"
11334msgstr ""
11335
11336#. I18N: Location of an LDS church temple
11337#: app/Elements/TempleCode.php:163
11338msgid "Preston, England"
11339msgstr ""
11340
11341#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11342#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11343#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11344msgid "Preview"
11345msgstr ""
11346
11347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11348msgid "Priest"
11349msgstr ""
11350
11351#. I18N: The first day in the French republican calendar
11352#: app/Date/FrenchDate.php:301
11353msgid "Primidi"
11354msgstr ""
11355
11356#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11357msgid "Print basic events when blank"
11358msgstr ""
11359
11360#: app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1449
11361msgid "Priority"
11362msgstr ""
11363
11364#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11365#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11366msgid "Privacy"
11367msgstr ""
11368
11369#. I18N: Name of a module
11370#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11371#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11372msgid "Privacy policy"
11373msgstr ""
11374
11375#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11376#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11377msgid "Privacy restrictions"
11378msgstr ""
11379
11380#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11381msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11382msgstr ""
11383
11384#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1394
11385#: app/Gedcom.php:1429 app/Gedcom.php:1436 app/GedcomRecord.php:357
11386#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
11387#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11388msgid "Private"
11389msgstr ""
11390
11391#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11392msgid "Private key"
11393msgstr ""
11394
11395#: app/Gedcom.php:688
11396msgid "Probate"
11397msgstr ""
11398
11399#: app/Gedcom.php:689
11400msgid "Property"
11401msgstr ""
11402
11403#. I18N: Location of an LDS church temple
11404#: app/Elements/TempleCode.php:164
11405msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11406msgstr ""
11407
11408#. I18N: Location of an LDS church temple
11409#: app/Elements/TempleCode.php:165
11410msgid "Provo, Utah, United States"
11411msgstr ""
11412
11413#. I18N: An individual that represents another
11414#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11415msgid "Proxy"
11416msgstr ""
11417
11418#: app/Gedcom.php:803 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11419#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11420msgid "Publication"
11421msgstr ""
11422
11423#. I18N: Name of a country or state
11424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11425msgid "Puerto Rico"
11426msgstr ""
11427
11428#. I18N: Name of a country or state
11429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11430msgid "Qatar"
11431msgstr ""
11432
11433#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:718
11434#: app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:1097
11435#: app/Gedcom.php:1151 app/Gedcom.php:1239 app/Gedcom.php:1272
11436#: app/Gedcom.php:1615 app/Gedcom.php:1629
11437msgid "Quality of data"
11438msgstr ""
11439
11440#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11441#: app/Date/FrenchDate.php:307
11442msgid "Quartidi"
11443msgstr ""
11444
11445#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11446#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11447msgid "Question"
11448msgstr ""
11449
11450#. I18N: Location of an LDS church temple
11451#: app/Elements/TempleCode.php:166
11452msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11453msgstr ""
11454
11455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
11456msgid "Quick family facts"
11457msgstr ""
11458
11459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
11460msgid "Quick individual facts"
11461msgstr ""
11462
11463#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11464#: app/Date/FrenchDate.php:309
11465msgid "Quintidi"
11466msgstr ""
11467
11468#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11469#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11470#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11471msgid "RE: "
11472msgstr ""
11473
11474#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11475msgid "Rabbi"
11476msgstr ""
11477
11478#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11479#: app/Date/HijriDate.php:146
11480msgctxt "GENITIVE"
11481msgid "Rabi’ al-awwal"
11482msgstr ""
11483
11484#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11485#: app/Date/HijriDate.php:236
11486msgctxt "INSTRUMENTAL"
11487msgid "Rabi’ al-awwal"
11488msgstr ""
11489
11490#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11491#: app/Date/HijriDate.php:191
11492msgctxt "LOCATIVE"
11493msgid "Rabi’ al-awwal"
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11497#: app/Date/HijriDate.php:101
11498msgctxt "NOMINATIVE"
11499msgid "Rabi’ al-awwal"
11500msgstr ""
11501
11502#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11503#: app/Date/HijriDate.php:148
11504msgctxt "GENITIVE"
11505msgid "Rabi’ al-thani"
11506msgstr ""
11507
11508#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11509#: app/Date/HijriDate.php:238
11510msgctxt "INSTRUMENTAL"
11511msgid "Rabi’ al-thani"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11515#: app/Date/HijriDate.php:193
11516msgctxt "LOCATIVE"
11517msgid "Rabi’ al-thani"
11518msgstr ""
11519
11520#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11521#: app/Date/HijriDate.php:103
11522msgctxt "NOMINATIVE"
11523msgid "Rabi’ al-thani"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11528msgctxt "Female pedigree"
11529msgid "Rada"
11530msgstr ""
11531
11532#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11533#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11534msgctxt "Male pedigree"
11535msgid "Rada"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11539#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11540msgctxt "Pedigree"
11541msgid "Rada"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11545#: app/Date/HijriDate.php:154
11546msgctxt "GENITIVE"
11547msgid "Rajab"
11548msgstr ""
11549
11550#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11551#: app/Date/HijriDate.php:244
11552msgctxt "INSTRUMENTAL"
11553msgid "Rajab"
11554msgstr ""
11555
11556#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11557#: app/Date/HijriDate.php:199
11558msgctxt "LOCATIVE"
11559msgid "Rajab"
11560msgstr ""
11561
11562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11563#: app/Date/HijriDate.php:109
11564msgctxt "NOMINATIVE"
11565msgid "Rajab"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: Location of an LDS church temple
11569#: app/Elements/TempleCode.php:167
11570msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11571msgstr ""
11572
11573#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11574#: app/Date/HijriDate.php:158
11575msgctxt "GENITIVE"
11576msgid "Ramadan"
11577msgstr ""
11578
11579#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11580#: app/Date/HijriDate.php:248
11581msgctxt "INSTRUMENTAL"
11582msgid "Ramadan"
11583msgstr ""
11584
11585#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11586#: app/Date/HijriDate.php:203
11587msgctxt "LOCATIVE"
11588msgid "Ramadan"
11589msgstr ""
11590
11591#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11592#: app/Date/HijriDate.php:113
11593msgctxt "NOMINATIVE"
11594msgid "Ramadan"
11595msgstr ""
11596
11597#. I18N: Description of the “Slide show” module
11598#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11599msgid "Random images from the current family tree."
11600msgstr ""
11601
11602#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11603#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11604#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11605#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11606msgid "Re-order children"
11607msgstr ""
11608
11609#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11610#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11611#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11612#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11613msgid "Re-order families"
11614msgstr ""
11615
11616#: app/Gedcom.php:1525 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11617#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11618#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11619#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11620msgid "Re-order media"
11621msgstr ""
11622
11623#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11624#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11625#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11626msgid "Re-order names"
11627msgstr ""
11628
11629#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11631#: resources/views/admin/users.phtml:27
11632#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11633#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11634#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11635#: resources/views/register-page.phtml:36
11636msgid "Real name"
11637msgstr ""
11638
11639#. I18N: Name of a module
11640#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11641#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11642msgid "Recent changes"
11643msgstr ""
11644
11645#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11646msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11647msgstr ""
11648
11649#. I18N: Location of an LDS church temple
11650#: app/Elements/TempleCode.php:168
11651msgid "Recife, Brazil"
11652msgstr ""
11653
11654#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11655#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11656#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11657#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11658#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11659#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11660#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11661#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11662msgid "Record"
11663msgstr ""
11664
11665#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:755
11666#: app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:846
11667#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:967
11668msgid "Record ID number"
11669msgstr ""
11670
11671#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:833
11672msgid "Record file number"
11673msgstr ""
11674
11675#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11676#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11677#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11678msgid "Records"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11682#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11683msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11684msgstr ""
11685
11686#. I18N: Location of an LDS church temple
11687#: app/Elements/TempleCode.php:169
11688msgid "Redlands, California, United States"
11689msgstr ""
11690
11691#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:753
11692#: app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:804
11693msgid "Reference number"
11694msgstr ""
11695
11696#. I18N: Location of an LDS church temple
11697#: app/Elements/TempleCode.php:170
11698msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11699msgstr ""
11700
11701#: app/Elements/MarriageType.php:64 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11702msgid "Registered partnership"
11703msgstr ""
11704
11705#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11706msgid "Registry officer"
11707msgstr ""
11708
11709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11710msgctxt "FEMALE"
11711msgid "Registry officer"
11712msgstr ""
11713
11714#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11715msgctxt "MALE"
11716msgid "Registry officer"
11717msgstr ""
11718
11719#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11720#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11721msgid "Regular expression"
11722msgstr ""
11723
11724#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11725msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11726msgstr ""
11727
11728#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11729#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11730msgid "Reject"
11731msgstr ""
11732
11733#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11734msgid "Reject all changes"
11735msgstr ""
11736
11737#. I18N: Name of a module/report
11738#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11739#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11740msgid "Related families"
11741msgstr ""
11742
11743#. I18N: Name of a report
11744#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11745#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11746msgid "Related individuals"
11747msgstr ""
11748
11749#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1100
11750#: app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1512 app/Gedcom.php:1605
11751#: app/Gedcom.php:1619 app/Module/BranchesListModule.php:398
11752#: app/Module/BranchesListModule.php:436
11753#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11754msgid "Relationship"
11755msgstr ""
11756
11757#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1035
11758#: app/Gedcom.php:1375
11759msgid "Relationship to father"
11760msgstr ""
11761
11762#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11763msgid "Relationship to me"
11764msgstr ""
11765
11766#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1037
11767#: app/Gedcom.php:1376
11768msgid "Relationship to mother"
11769msgstr ""
11770
11771#: app/Gedcom.php:637
11772msgid "Relationship to parents"
11773msgstr ""
11774
11775#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11776#, php-format
11777msgid "Relationship: %s"
11778msgstr ""
11779
11780#. I18N: Name of a module/chart
11781#. I18N: Configuration option
11782#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11783#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11784#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291
11785#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11786msgid "Relationships"
11787msgstr ""
11788
11789#. I18N: %s are individual’s names
11790#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11791#, php-format
11792msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1328
11796msgid "Reliability of the information"
11797msgstr ""
11798
11799#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:1213
11800#: app/Gedcom.php:1229 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11802msgid "Religion"
11803msgstr ""
11804
11805#: app/Gedcom.php:685
11806msgid "Religious institution"
11807msgstr ""
11808
11809#: app/Elements/MarriageType.php:65 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11810msgid "Religious marriage"
11811msgstr ""
11812
11813#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11814msgid "Reload map"
11815msgstr ""
11816
11817#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1453
11818msgid "Reminder date"
11819msgstr ""
11820
11821#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11822msgid "Reminder email frequency (days)"
11823msgstr ""
11824
11825#: app/Gedcom.php:1532
11826msgid "Remote server"
11827msgstr ""
11828
11829#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
11830#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
11831#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11832#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11833#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11834msgid "Remove"
11835msgstr ""
11836
11837#. I18N: Name of a module
11838#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11839msgid "Remove duplicate links"
11840msgstr ""
11841
11842#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11843msgid "Remove individual"
11844msgstr ""
11845
11846#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11847#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123
11848msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11849msgstr ""
11850
11851#: resources/views/admin/locations.phtml:128
11852msgid "Remove this location?"
11853msgstr ""
11854
11855#. I18N: Location of an LDS church temple
11856#: app/Elements/TempleCode.php:171
11857msgid "Reno, Nevada, United States"
11858msgstr ""
11859
11860#: resources/views/admin/trees.phtml:198
11861msgid "Renumber"
11862msgstr ""
11863
11864#. I18N: Renumber the records in a family tree
11865#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
11866#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11867#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11868msgid "Renumber family tree"
11869msgstr ""
11870
11871#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11872msgid "Replace"
11873msgstr ""
11874
11875#. I18N: Description of a “Data fix” module
11876#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
11877msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11878msgstr ""
11879
11880#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
11881msgid "Replace with"
11882msgstr ""
11883
11884#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11885msgid "Replacement text"
11886msgstr ""
11887
11888#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
11889#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
11890msgid "Reply"
11891msgstr ""
11892
11893#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
11894#: resources/views/admin/modules.phtml:224
11895#: resources/views/admin/modules.phtml:227
11896#: resources/views/report-select-page.phtml:22
11897msgid "Report"
11898msgstr ""
11899
11900#. I18N: Name of a module
11901#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
11902#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
11903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
11904#: resources/views/admin/modules.phtml:102
11905#: resources/views/admin/modules.phtml:104
11906msgid "Reports"
11907msgstr ""
11908
11909#. I18N: Name of a module/list
11910#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
11911#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
11912#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
11913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
11914#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
11915#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
11916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
11917#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
11918#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
11919#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
11920#: resources/views/record-page-links.phtml:85
11921#: resources/views/search-general-page.phtml:95
11922#: resources/views/search-results.phtml:70
11923msgid "Repositories"
11924msgstr ""
11925
11926#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1107
11927#: app/Gedcom.php:1163 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
11928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
11929#: resources/views/admin/trees.phtml:239
11930#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
11931#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
11932#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
11933msgid "Repository"
11934msgstr ""
11935
11936#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
11937msgid "Repository name"
11938msgstr ""
11939
11940#. I18N: Name of a country or state
11941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
11942msgid "Republic of the Congo"
11943msgstr ""
11944
11945#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
11946#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
11947#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54
11948msgid "Request a new password"
11949msgstr ""
11950
11951#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
11952#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
11953#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65
11954#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48
11955msgid "Request a new user account"
11956msgstr ""
11957
11958#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
11959msgid "Research"
11960msgstr ""
11961
11962#: app/Gedcom.php:897 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:1102
11963#: app/Gedcom.php:1158 app/Gedcom.php:1448 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
11964#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64
11965#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
11966msgid "Research task"
11967msgstr ""
11968
11969#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
11970#: app/Module/ResearchTaskModule.php:206
11971msgid "Research tasks"
11972msgstr ""
11973
11974#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
11975msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
11976msgstr ""
11977
11978#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
11979msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
11980msgstr ""
11981
11982#: app/Gedcom.php:693
11983msgid "Residence"
11984msgstr ""
11985
11986#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
11987#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
11988msgid "Restore the default block layout"
11989msgstr ""
11990
11991#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
11992#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
11993msgid "Restrict to immediate family"
11994msgstr ""
11995
11996#. I18N: a restriction on viewing data
11997#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:696
11998#: app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1631
11999#: app/Gedcom.php:1633 app/Gedcom.php:1635 app/Gedcom.php:1637
12000#: app/Gedcom.php:1639 app/Gedcom.php:1641
12001#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12002#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12003msgid "Restriction"
12004msgstr ""
12005
12006#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12007msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12008msgstr ""
12009
12010#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12011msgid "Results"
12012msgstr ""
12013
12014#: app/Gedcom.php:697
12015msgid "Retirement"
12016msgstr ""
12017
12018#. I18N: Name of a country or state
12019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12020msgid "Reunion"
12021msgstr ""
12022
12023#. I18N: Location of an LDS church temple
12024#: app/Elements/TempleCode.php:172
12025msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12026msgstr ""
12027
12028#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:714
12029#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:1093
12030#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1268
12031#: app/Gedcom.php:1611 app/Gedcom.php:1625
12032#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12033msgid "Role"
12034msgstr ""
12035
12036#. I18N: Name of a country or state
12037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12038msgid "Romania"
12039msgstr ""
12040
12041#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12042msgid "Romanized"
12043msgstr ""
12044
12045#: app/Gedcom.php:663
12046msgid "Romanized name"
12047msgstr ""
12048
12049#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:1200
12050msgid "Romanized place"
12051msgstr ""
12052
12053#: app/Gedcom.php:670
12054msgid "Romanized type"
12055msgstr ""
12056
12057#: resources/views/lists/families-table.phtml:181
12058#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228
12059msgid "Roots"
12060msgstr ""
12061
12062#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1346
12063msgid "Rufname"
12064msgstr ""
12065
12066#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12067#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41
12068#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12069msgid "Russell"
12070msgstr ""
12071
12072#. I18N: Name of a country or state
12073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12074msgid "Russia"
12075msgstr ""
12076
12077#. I18N: Name of a country or state
12078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12079msgid "Rwanda"
12080msgstr ""
12081
12082#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12083msgid "SMTP mail server"
12084msgstr ""
12085
12086#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12087msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12088msgstr ""
12089
12090#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12091#, php-format
12092msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12093msgstr ""
12094
12095#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12096#: app/Services/EmailService.php:205
12097msgid "SSL/TLS"
12098msgstr ""
12099
12100#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12101#: app/Services/EmailService.php:207
12102msgid "STARTTLS"
12103msgstr ""
12104
12105#. I18N: Location of an LDS church temple
12106#: app/Elements/TempleCode.php:173
12107msgid "Sacramento, California, United States"
12108msgstr ""
12109
12110#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12111#: app/Date/HijriDate.php:144
12112msgctxt "GENITIVE"
12113msgid "Safar"
12114msgstr ""
12115
12116#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12117#: app/Date/HijriDate.php:234
12118msgctxt "INSTRUMENTAL"
12119msgid "Safar"
12120msgstr ""
12121
12122#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12123#: app/Date/HijriDate.php:189
12124msgctxt "LOCATIVE"
12125msgid "Safar"
12126msgstr ""
12127
12128#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12129#: app/Date/HijriDate.php:99
12130msgctxt "NOMINATIVE"
12131msgid "Safar"
12132msgstr ""
12133
12134#. I18N: The name of a colour-scheme
12135#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12136msgid "Sage"
12137msgstr ""
12138
12139#. I18N: Name of a country or state
12140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12141msgid "Saint Helena"
12142msgstr ""
12143
12144#. I18N: Name of a country or state
12145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12146msgid "Saint Kitts and Nevis"
12147msgstr ""
12148
12149#. I18N: Name of a country or state
12150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12151msgid "Saint Lucia"
12152msgstr ""
12153
12154#. I18N: Name of a country or state
12155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12156msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12157msgstr ""
12158
12159#. I18N: Name of a country or state
12160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12161msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12162msgstr ""
12163
12164#. I18N: Location of an LDS church temple
12165#: app/Elements/TempleCode.php:183
12166msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12167msgstr ""
12168
12169#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
12170msgid "Same as uploaded file"
12171msgstr ""
12172
12173#. I18N: Name of a country or state
12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12175msgid "Samoa"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: Location of an LDS church temple
12179#: app/Elements/TempleCode.php:176
12180msgid "San Antonio, Texas, United States"
12181msgstr ""
12182
12183#. I18N: Location of an LDS church temple
12184#: app/Elements/TempleCode.php:177
12185msgid "San Diego, California, United States"
12186msgstr ""
12187
12188#. I18N: Location of an LDS church temple
12189#: app/Elements/TempleCode.php:182
12190msgid "San Jose, Costa Rica"
12191msgstr ""
12192
12193#. I18N: Name of a country or state
12194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12195msgid "San Marino"
12196msgstr ""
12197
12198#. I18N: Location of an LDS church temple
12199#: app/Elements/TempleCode.php:174
12200msgid "San Salvador, El Salvador"
12201msgstr ""
12202
12203#. I18N: Location of an LDS church temple
12204#: app/Elements/TempleCode.php:175
12205msgid "Santiago, Chile"
12206msgstr ""
12207
12208#. I18N: Location of an LDS church temple
12209#: app/Elements/TempleCode.php:178
12210msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12211msgstr ""
12212
12213#. I18N: Location of an LDS church temple
12214#: app/Elements/TempleCode.php:186
12215msgid "Sao Paulo, Brazil"
12216msgstr ""
12217
12218#. I18N: Name of a country or state
12219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12220msgid "Sao Tome and Principe"
12221msgstr ""
12222
12223#. I18N: abbreviation for Saturday
12224#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12226msgid "Sat"
12227msgstr ""
12228
12229#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12230msgid "Saturday"
12231msgstr ""
12232
12233#. I18N: Name of a country or state
12234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12235msgid "Saudi Arabia"
12236msgstr ""
12237
12238#: app/Gedcom.php:1001 app/Gedcom.php:1119
12239msgid "Schema"
12240msgstr ""
12241
12242#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:644
12243msgid "School or college"
12244msgstr ""
12245
12246#. I18N: Name of a country or state
12247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12248msgid "Scotland"
12249msgstr ""
12250
12251#: app/Gedcom.php:1458
12252msgid "Scrapbook"
12253msgstr ""
12254
12255#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12256#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12257msgctxt "Female pedigree"
12258msgid "Sealing"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12262#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12263msgctxt "Male pedigree"
12264msgid "Sealing"
12265msgstr ""
12266
12267#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12268#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12269msgctxt "Pedigree"
12270msgid "Sealing"
12271msgstr ""
12272
12273#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12274#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12275msgid "Sealing canceled (divorce)"
12276msgstr ""
12277
12278#. I18N: Name of a module
12279#. I18N: A button label.
12280#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12281#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12282#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
12283#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158
12284#: resources/views/layouts/default.phtml:88
12285#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12286#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12287#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12288#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12289#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12290#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12291msgid "Search"
12292msgstr ""
12293
12294#. I18N: Name of a module
12295#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12296#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12297msgid "Search and replace"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Description of a “Data fix” module
12301#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12302msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12307msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12308msgstr ""
12309
12310#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12311msgid "Search filters"
12312msgstr ""
12313
12314#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12315#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12316msgid "Search for"
12317msgstr ""
12318
12319#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12320msgid "Search for locations in an external database."
12321msgstr ""
12322
12323#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12324msgid "Search for place names in an external database."
12325msgstr ""
12326
12327#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12328#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12329#, php-format
12330msgid "Search for place names using %s."
12331msgstr ""
12332
12333#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12334msgid "Search method"
12335msgstr ""
12336
12337#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12338msgid "Search text/pattern"
12339msgstr ""
12340
12341#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12342msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12343msgstr ""
12344
12345#. I18N: Location of an LDS church temple
12346#: app/Elements/TempleCode.php:179
12347msgid "Seattle, Washington, United States"
12348msgstr ""
12349
12350#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12351msgid "Second record"
12352msgstr ""
12353
12354#. I18N: A configuration setting
12355#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12356msgid "Secure connection"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: A configuration setting
12360#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12361msgid "Security code"
12362msgstr ""
12363
12364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12365#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12366#, php-format
12367msgid "See %s for more information."
12368msgstr ""
12369
12370#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12371#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12372#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12373msgid "Select"
12374msgstr ""
12375
12376#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35
12377msgid "Select a GEDCOM file to import"
12378msgstr ""
12379
12380#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12381#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12382msgid "Select a date"
12383msgstr ""
12384
12385#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12386msgid "Select individuals by place or date"
12387msgstr ""
12388
12389#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12391msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12392msgstr ""
12393
12394#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12395msgid "Select the desired age interval"
12396msgstr ""
12397
12398#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12399msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12400msgstr ""
12401
12402#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12403msgid "Select two records to merge."
12404msgstr ""
12405
12406#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12407msgid "Selector"
12408msgstr ""
12409
12410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12411msgid "Seller"
12412msgstr ""
12413
12414#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12415msgctxt "FEMALE"
12416msgid "Seller"
12417msgstr ""
12418
12419#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12420msgctxt "MALE"
12421msgid "Seller"
12422msgstr ""
12423
12424#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12425#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12426#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12427#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12428msgid "Send"
12429msgstr ""
12430
12431#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12432#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
12433#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
12434#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12435#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12436msgid "Send a message"
12437msgstr ""
12438
12439#: app/Services/MessageService.php:210
12440msgid "Send a message to all users"
12441msgstr ""
12442
12443#: app/Services/MessageService.php:211
12444msgid "Send a message to users who have never signed in"
12445msgstr ""
12446
12447#: app/Services/MessageService.php:212
12448msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12449msgstr ""
12450
12451#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12452msgid "Send a test email using these settings"
12453msgstr ""
12454
12455#. I18N: Label for a configuration option
12456#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12457msgid "Send out reminder emails"
12458msgstr ""
12459
12460#. I18N: A configuration setting
12461#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12462msgid "Sender email"
12463msgstr ""
12464
12465#. I18N: A configuration setting
12466#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12467msgid "Sender name"
12468msgstr ""
12469
12470#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12472msgid "Sending email"
12473msgstr ""
12474
12475#. I18N: A configuration setting
12476#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12477msgid "Sending server name"
12478msgstr ""
12479
12480#. I18N: Name of a country or state
12481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12482msgid "Senegal"
12483msgstr ""
12484
12485#. I18N: Location of an LDS church temple
12486#: app/Elements/TempleCode.php:180
12487msgid "Seoul, Korea"
12488msgstr ""
12489
12490#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12491msgctxt "Abbreviation for September"
12492msgid "Sep"
12493msgstr ""
12494
12495#: app/Gedcom.php:896
12496msgid "Separated"
12497msgstr ""
12498
12499#: app/Gedcom.php:1000
12500msgid "Separation"
12501msgstr ""
12502
12503#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12504msgctxt "GENITIVE"
12505msgid "September"
12506msgstr ""
12507
12508#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12509msgctxt "INSTRUMENTAL"
12510msgid "September"
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12514msgctxt "LOCATIVE"
12515msgid "September"
12516msgstr ""
12517
12518#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12520#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12521msgctxt "NOMINATIVE"
12522msgid "September"
12523msgstr ""
12524
12525#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12526#: app/Date/FrenchDate.php:313
12527msgid "Septidi"
12528msgstr ""
12529
12530#. I18N: Name of a country or state
12531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12532msgid "Serbia"
12533msgstr ""
12534
12535#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12536msgid "Servant"
12537msgstr ""
12538
12539#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12540msgctxt "FEMALE"
12541msgid "Servant"
12542msgstr ""
12543
12544#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12545msgctxt "MALE"
12546msgid "Servant"
12547msgstr ""
12548
12549#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12550#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12551msgid "Server information"
12552msgstr ""
12553
12554#. I18N: A configuration setting
12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12556#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12557#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12558#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12559msgid "Server name"
12560msgstr ""
12561
12562#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12563msgid "Set a new password"
12564msgstr ""
12565
12566#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137
12567msgid "Set as default"
12568msgstr ""
12569
12570#. I18N: You need to:
12571#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12572#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12573msgid "Set the access level for each tree."
12574msgstr ""
12575
12576#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12577#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12578msgid "Set the default blocks for new family trees"
12579msgstr ""
12580
12581#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12583msgid "Set the default blocks for new users"
12584msgstr ""
12585
12586#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12587#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12588msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12589msgstr ""
12590
12591#. I18N: You need to:
12592#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12593#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12594msgid "Set the status to “approved”."
12595msgstr ""
12596
12597#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608
12599msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12600msgstr ""
12601
12602#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12603#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12604msgid "Setup wizard for webtrees"
12605msgstr ""
12606
12607#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12608#: app/Date/FrenchDate.php:311
12609msgid "Sextidi"
12610msgstr ""
12611
12612#. I18N: Name of a country or state
12613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12614msgid "Seychelles"
12615msgstr ""
12616
12617#: app/Date/JalaliDate.php:278
12618msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12619msgid "Shah"
12620msgstr ""
12621
12622#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12623#: app/Date/JalaliDate.php:149
12624msgctxt "GENITIVE"
12625msgid "Shahrivar"
12626msgstr ""
12627
12628#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12629#: app/Date/JalaliDate.php:239
12630msgctxt "INSTRUMENTAL"
12631msgid "Shahrivar"
12632msgstr ""
12633
12634#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12635#: app/Date/JalaliDate.php:194
12636msgctxt "LOCATIVE"
12637msgid "Shahrivar"
12638msgstr ""
12639
12640#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12641#: app/Date/JalaliDate.php:104
12642msgctxt "NOMINATIVE"
12643msgid "Shahrivar"
12644msgstr ""
12645
12646#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12647#: resources/views/individual-page.phtml:56
12648msgid "Share"
12649msgstr ""
12650
12651#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12652msgid "Share the URL"
12653msgstr ""
12654
12655#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12656msgid "Share the anniversary of an event"
12657msgstr ""
12658
12659#: app/Gedcom.php:723 resources/views/admin/trees.phtml:256
12660#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12661#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12662#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12663msgid "Shared note"
12664msgstr ""
12665
12666#. I18N: Name of a module/list
12667#: app/Module/NoteListModule.php:64
12668#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12669#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12670msgid "Shared notes"
12671msgstr ""
12672
12673#. I18N: plural noun - things that can be shared
12674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12675#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12676msgid "Shares"
12677msgstr ""
12678
12679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12680#: app/Date/HijriDate.php:160
12681msgctxt "GENITIVE"
12682msgid "Shawwal"
12683msgstr ""
12684
12685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12686#: app/Date/HijriDate.php:250
12687msgctxt "INSTRUMENTAL"
12688msgid "Shawwal"
12689msgstr ""
12690
12691#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12692#: app/Date/HijriDate.php:205
12693msgctxt "LOCATIVE"
12694msgid "Shawwal"
12695msgstr ""
12696
12697#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12698#: app/Date/HijriDate.php:115
12699msgctxt "NOMINATIVE"
12700msgid "Shawwal"
12701msgstr ""
12702
12703#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12704#: app/Date/HijriDate.php:156
12705msgctxt "GENITIVE"
12706msgid "Sha’aban"
12707msgstr ""
12708
12709#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12710#: app/Date/HijriDate.php:246
12711msgctxt "INSTRUMENTAL"
12712msgid "Sha’aban"
12713msgstr ""
12714
12715#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12716#: app/Date/HijriDate.php:201
12717msgctxt "LOCATIVE"
12718msgid "Sha’aban"
12719msgstr ""
12720
12721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12722#: app/Date/HijriDate.php:111
12723msgctxt "NOMINATIVE"
12724msgid "Sha’aban"
12725msgstr ""
12726
12727#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12728msgid "She "
12729msgstr ""
12730
12731#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12732msgid "She died"
12733msgstr ""
12734
12735#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12737msgid "She married"
12738msgstr ""
12739
12740#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12741msgid "She resided at"
12742msgstr ""
12743
12744#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12745msgid "She was born"
12746msgstr ""
12747
12748#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12749msgid "She was buried"
12750msgstr ""
12751
12752#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12753msgid "She was christened"
12754msgstr ""
12755
12756#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12757msgid "She was cremated"
12758msgstr ""
12759
12760#. I18N: a month in the Jewish calendar
12761#: app/Date/JewishDate.php:201
12762msgctxt "GENITIVE"
12763msgid "Shevat"
12764msgstr ""
12765
12766#. I18N: a month in the Jewish calendar
12767#: app/Date/JewishDate.php:305
12768msgctxt "INSTRUMENTAL"
12769msgid "Shevat"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: a month in the Jewish calendar
12773#: app/Date/JewishDate.php:253
12774msgctxt "LOCATIVE"
12775msgid "Shevat"
12776msgstr ""
12777
12778#. I18N: a month in the Jewish calendar
12779#: app/Date/JewishDate.php:149
12780msgctxt "NOMINATIVE"
12781msgid "Shevat"
12782msgstr ""
12783
12784#. I18N: The name of a colour-scheme
12785#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12786msgid "Shiny Tomato"
12787msgstr ""
12788
12789#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12790#: resources/views/help/date.phtml:111
12791msgid "Shortcut"
12792msgstr ""
12793
12794#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12795msgid "Shortest marriage"
12796msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12797
12798#: resources/views/calendar-page.phtml:106
12799msgid "Show"
12800msgstr ""
12801
12802#. I18N: A configuration setting
12803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
12804msgid "Show a download link in the media viewer"
12805msgstr ""
12806
12807#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12808#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12809msgid "Show a privacy policy."
12810msgstr ""
12811
12812#. I18N: A configuration setting
12813#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
12814msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12815msgstr ""
12816
12817#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
12818msgid "Show all media"
12819msgstr ""
12820
12821#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
12822msgid "Show all notes"
12823msgstr ""
12824
12825#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
12826msgid "Show all places in a list"
12827msgstr ""
12828
12829#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
12830msgid "Show all sources"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12834#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12835msgid "Show an age cursor"
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12839msgid "Show children of ancestors"
12840msgstr ""
12841
12842#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
12843msgid "Show couples where either partner married more than once."
12844msgstr ""
12845
12846#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12847msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12848msgstr ""
12849
12850#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
12851msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12852msgstr ""
12853
12854#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12855msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12856msgstr ""
12857
12858#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
12859msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12860msgstr ""
12861
12862#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
12863msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12864msgstr ""
12865
12866#. I18N: label for yes/no option
12867#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12868msgid "Show date of last update"
12869msgstr ""
12870
12871#. I18N: A configuration setting
12872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
12873msgid "Show dead individuals"
12874msgstr ""
12875
12876#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
12877msgid "Show divorced couples."
12878msgstr ""
12879
12880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
12881msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12882msgstr ""
12883
12884#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
12885msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12886msgstr ""
12887
12888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
12889msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12890msgstr ""
12891
12892#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
12893#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196
12894msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12895msgstr ""
12896
12897#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
12898msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12899msgstr ""
12900
12901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206
12902msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
12903msgstr ""
12904
12905#. I18N: A configuration setting
12906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
12907msgid "Show list of family trees"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: A configuration setting
12911#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
12912msgid "Show living individuals"
12913msgstr ""
12914
12915#. I18N: A configuration setting
12916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
12917msgid "Show names of private individuals"
12918msgstr ""
12919
12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
12921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
12922#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
12923#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
12924msgid "Show notes"
12925msgstr ""
12926
12927#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
12928msgid "Show occupations"
12929msgstr ""
12930
12931#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
12932#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
12933msgid "Show only events of living individuals"
12934msgstr ""
12935
12936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
12937msgid "Show only females."
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
12941msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
12942msgstr ""
12943
12944#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
12945msgid "Show only individuals, events, or all"
12946msgstr ""
12947
12948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
12949msgid "Show only males."
12950msgstr ""
12951
12952#: resources/views/lists/families-table.phtml:421
12953#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429
12954msgid "Show parents"
12955msgstr ""
12956
12957#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
12958#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
12959#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
12960#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
12961#: resources/views/login-page.phtml:46
12962#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
12963#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
12964#: resources/views/register-page.phtml:75
12965#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
12966#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
12967#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
12968#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
12969msgid "Show password"
12970msgstr ""
12971
12972#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
12973msgid "Show pending changes"
12974msgstr ""
12975
12976#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
12977#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
12978#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
12979msgid "Show photos"
12980msgstr ""
12981
12982#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
12983msgid "Show place hierarchy"
12984msgstr ""
12985
12986#. I18N: A configuration setting
12987#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
12988msgid "Show private relationships"
12989msgstr ""
12990
12991#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
12992msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
12996msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13000msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13001msgstr ""
13002
13003#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13004msgid "Show residences"
13005msgstr ""
13006
13007#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13008msgid "Show slide show controls"
13009msgstr ""
13010
13011#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13012#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13013#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13015#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13016msgid "Show sources"
13017msgstr ""
13018
13019#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13020#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13022msgid "Show spouses"
13023msgstr ""
13024
13025#: resources/views/lists/families-table.phtml:425
13026#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433
13027msgid "Show statistics charts"
13028msgstr ""
13029
13030#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
13032#, php-format
13033msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13034msgstr ""
13035
13036#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13037#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13038msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13039msgstr ""
13040
13041#. I18N: label for a yes/no option
13042#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13043msgid "Show the date and time"
13044msgstr ""
13045
13046#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13047msgid "Show the date and time of update"
13048msgstr ""
13049
13050#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426
13051msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13052msgstr ""
13053
13054#. I18N: A configuration setting
13055#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13056msgid "Show the family tree"
13057msgstr ""
13058
13059#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13060msgid "Show the list of individuals"
13061msgstr ""
13062
13063#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13064msgid "Show the list of surnames"
13065msgstr ""
13066
13067#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13068#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13069msgid "Show the location of an event on an external map."
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: Description of the “Places” module
13073#: app/Module/PlacesModule.php:96
13074msgid "Show the location of events on a map."
13075msgstr ""
13076
13077#. I18N: label for a yes/no option
13078#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13079msgid "Show the user who made the change"
13080msgstr ""
13081
13082#. I18N: Label for a configuration option
13083#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13084#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13085#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13086msgid "Show this block for which languages"
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13090msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13091msgstr ""
13092
13093#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:97
13094#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13095#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
13096#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13097#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13098msgid "Show to managers"
13099msgstr ""
13100
13101#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:95
13102#: app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13103#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13104#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13105#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13106#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13107#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13108msgid "Show to members"
13109msgstr ""
13110
13111#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:93
13112#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94
13113#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13115#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13117#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13118msgid "Show to visitors"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
13122#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
13123msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13124msgstr ""
13125
13126#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
13127#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227
13128msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: %s are placeholders for numbers
13132#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13133#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13134#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13135#, php-format
13136msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13137msgstr ""
13138
13139#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13140msgid "Sibling"
13141msgstr ""
13142
13143#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13144msgid "Siblings"
13145msgstr ""
13146
13147#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13148#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13149msgid "Sidebar"
13150msgstr ""
13151
13152#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13153#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13154#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13155#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13156msgid "Sidebars"
13157msgstr ""
13158
13159#. I18N: Name of a country or state
13160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13161msgid "Sierra Leone"
13162msgstr ""
13163
13164#. I18N: Name of a module
13165#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13166#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13167msgid "Sign in"
13168msgstr ""
13169
13170#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13171#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13172msgid "Sign out"
13173msgstr ""
13174
13175#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13176#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13177msgid "Sign-in and registration"
13178msgstr ""
13179
13180#: resources/views/help/date.phtml:136
13181msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13182msgstr ""
13183
13184#. I18N: Name of a country or state
13185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13186msgid "Singapore"
13187msgstr ""
13188
13189#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13190#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13191msgid "Sister"
13192msgstr ""
13193
13194#. I18N: A configuration setting
13195#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13196#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13197#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13198msgid "Site identification code"
13199msgstr ""
13200
13201#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13203#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13204msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13205msgstr ""
13206
13207#. I18N: A configuration setting
13208#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13209#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13210msgid "Site verification code"
13211msgstr ""
13212
13213#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13214#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13215msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13216msgstr ""
13217
13218#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13219#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13220msgid "Sitemaps"
13221msgstr ""
13222
13223#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13224#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13225msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13226msgstr ""
13227
13228#. I18N: a month in the Jewish calendar
13229#: app/Date/JewishDate.php:211
13230msgctxt "GENITIVE"
13231msgid "Sivan"
13232msgstr ""
13233
13234#. I18N: a month in the Jewish calendar
13235#: app/Date/JewishDate.php:315
13236msgctxt "INSTRUMENTAL"
13237msgid "Sivan"
13238msgstr ""
13239
13240#. I18N: a month in the Jewish calendar
13241#: app/Date/JewishDate.php:263
13242msgctxt "LOCATIVE"
13243msgid "Sivan"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: a month in the Jewish calendar
13247#: app/Date/JewishDate.php:159
13248msgctxt "NOMINATIVE"
13249msgid "Sivan"
13250msgstr ""
13251
13252#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13253#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13254#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13255msgid "Skip to content"
13256msgstr ""
13257
13258#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13259msgid "Slave"
13260msgstr ""
13261
13262#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13263msgctxt "FEMALE"
13264msgid "Slave"
13265msgstr ""
13266
13267#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13268msgctxt "MALE"
13269msgid "Slave"
13270msgstr ""
13271
13272#. I18N: Name of a module
13273#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13274msgid "Slide show"
13275msgstr ""
13276
13277#. I18N: Name of a country or state
13278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13279msgid "Slovakia"
13280msgstr ""
13281
13282#. I18N: Name of a country or state
13283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13284msgid "Slovenia"
13285msgstr ""
13286
13287#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13288msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13289msgstr ""
13290
13291#. I18N: Location of an LDS church temple
13292#: app/Elements/TempleCode.php:185
13293msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13294msgstr ""
13295
13296#: app/Gedcom.php:719
13297msgid "Social security number"
13298msgstr ""
13299
13300#. I18N: Name of a country or state
13301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13302msgid "Solomon Islands"
13303msgstr ""
13304
13305#. I18N: Name of a country or state
13306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13307msgid "Somalia"
13308msgstr ""
13309
13310#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13311#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
13312msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13313msgstr ""
13314
13315#. I18N: Description of a “Data fix” module
13316#: app/Module/FixNameTags.php:95
13317msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13318msgstr ""
13319
13320#: resources/views/admin/tags.phtml:33
13321msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13322msgstr ""
13323
13324#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
13326msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13327msgstr ""
13328
13329#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522
13331msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13332msgstr ""
13333
13334#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13335#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13336#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13337#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13338msgid "Son"
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13342#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13343#, php-format
13344msgid "Son of %s"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Gedcom.php:1589
13348msgid "Sort date"
13349msgstr ""
13350
13351#. I18N: Label for a configuration option
13352#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13353#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13354#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13355#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13356#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13357#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13358#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13359#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13360#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13361#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13362#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13363#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13364#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13365#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13366#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13367msgid "Sort order"
13368msgstr ""
13369
13370#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13371#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13372msgid "Sosa"
13373msgstr ""
13374
13375#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13376msgid "Sosa-Stradonitz number"
13377msgstr ""
13378
13379#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13380msgid "Sounds like"
13381msgstr ""
13382
13383#. I18N: Name of a module/report
13384#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:1226 app/Gedcom.php:1230
13385#: app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1250
13386#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1262
13387#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
13388#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13389#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13390#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13391#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
13392#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13393#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13394#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13395#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13396#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13397#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13398#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13399#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13400#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13401#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13402#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13403#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13404#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13405#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13406#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13407#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13408#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13409#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13410#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13411#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13412#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13413#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13414#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13415#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13416#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13417msgid "Source"
13418msgstr ""
13419
13420#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:709
13421#: app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:1088
13422#: app/Gedcom.php:1142 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1606
13423#: app/Gedcom.php:1620
13424msgid "Source citation"
13425msgstr ""
13426
13427#: resources/views/admin/tags.phtml:322
13428msgid "Source citations"
13429msgstr ""
13430
13431#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13432#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714
13433msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13434msgstr ""
13435
13436#. I18N: A configuration setting
13437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
13438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13439msgid "Source type"
13440msgstr ""
13441
13442#. I18N: Name of a module/list
13443#. I18N: Name of a module
13444#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13445#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13446#: app/Services/AdminService.php:183
13447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13448#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13449#: resources/views/admin/tags.phtml:397
13450#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13451#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13452#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13453#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13454#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13455#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13456#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13457#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13458#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13459#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13460#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13461#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13462#: resources/views/search-results.phtml:59
13463#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13464#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13465#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13466#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13467#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13468msgid "Sources"
13469msgstr ""
13470
13471#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13472msgid "Sources to the events"
13473msgstr ""
13474
13475#. I18N: Name of a country or state
13476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13477msgid "South Africa"
13478msgstr ""
13479
13480#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13481msgid "South America"
13482msgstr ""
13483
13484#. I18N: Name of a country or state
13485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13486msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13487msgstr ""
13488
13489#. I18N: Name of a country or state
13490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13491msgid "South Sudan"
13492msgstr ""
13493
13494#. I18N: Name of a country or state
13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13496msgid "Spain"
13497msgstr ""
13498
13499#: app/SurnameTradition.php:91
13500msgctxt "Surname tradition"
13501msgid "Spanish"
13502msgstr ""
13503
13504#. I18N: Location of an LDS church temple
13505#: app/Elements/TempleCode.php:188
13506msgid "Spokane, Washington, United States"
13507msgstr ""
13508
13509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13510#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13511#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13512#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13513#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13514#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13515#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13516msgid "Spouse"
13517msgstr ""
13518
13519#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13520#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13521#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13523msgid "Spouses"
13524msgstr ""
13525
13526#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13527#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13528#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13531msgid "Spouses and children"
13532msgstr ""
13533
13534#. I18N: Name of a country or state
13535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13536msgid "Sri Lanka"
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: Location of an LDS church temple
13540#: app/Elements/TempleCode.php:181
13541msgid "St. George, Utah, United States"
13542msgstr ""
13543
13544#. I18N: Location of an LDS church temple
13545#: app/Elements/TempleCode.php:184
13546msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13547msgstr ""
13548
13549#. I18N: Location of an LDS church temple
13550#: app/Elements/TempleCode.php:187
13551msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13552msgstr ""
13553
13554#: resources/views/admin/tags.phtml:28
13555msgid "Standard GEDCOM tags"
13556msgstr ""
13557
13558#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13559msgid "Start slide show on page load"
13560msgstr ""
13561
13562#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13563msgid "Start year"
13564msgstr ""
13565
13566#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13567msgid "Starting range of change dates"
13568msgstr ""
13569
13570#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13571msgid "Statcounter™"
13572msgstr ""
13573
13574#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:774
13575#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1490
13576msgid "State"
13577msgstr ""
13578
13579#. I18N: Name of a module
13580#. I18N: Name of a module/chart
13581#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13582#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13583#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13584#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13585#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13586msgid "Statistics"
13587msgstr ""
13588
13589#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:627
13590#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1108
13591#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1377 app/Gedcom.php:1380
13592#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13593#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13594msgid "Status"
13595msgstr ""
13596
13597#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:628
13598#: app/Gedcom.php:707
13599msgid "Status change date"
13600msgstr ""
13601
13602#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13603#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13604#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13605#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13606msgid "Stillborn: exempt"
13607msgstr ""
13608
13609#. I18N: Location of an LDS church temple
13610#: app/Elements/TempleCode.php:189
13611msgid "Stockholm, Sweden"
13612msgstr ""
13613
13614#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13615#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13616#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13617msgid "Stop"
13618msgstr ""
13619
13620#. I18N: Name of a module
13621#: app/Module/StoriesModule.php:205
13622#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13623#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13624msgid "Stories"
13625msgstr ""
13626
13627#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13628msgid "Story"
13629msgstr ""
13630
13631#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13632#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13633#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13634msgid "Story title"
13635msgstr ""
13636
13637#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1315
13638msgid "Street name"
13639msgstr ""
13640
13641#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13642#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13643#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13644#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13645msgid "Subject"
13646msgstr ""
13647
13648#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:836
13649#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 app/Submission.php:44
13650#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13651msgid "Submission"
13652msgstr ""
13653
13654#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13655#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13656#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13657#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13658#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13659msgid "Submitted but not yet cleared"
13660msgstr ""
13661
13662#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:813
13663#: app/Gedcom.php:847 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
13664#: resources/views/admin/trees.phtml:264
13665#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13666#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13667msgid "Submitter"
13668msgstr ""
13669
13670#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13671msgid "Submitter name"
13672msgstr ""
13673
13674#. I18N: Name of a module/list
13675#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13676#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13678#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13679#: resources/views/admin/tags.phtml:878
13680#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13681#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13682msgid "Submitters"
13683msgstr ""
13684
13685#. I18N: Name of a country or state
13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13687msgid "Sudan"
13688msgstr ""
13689
13690#. I18N: abbreviation for Sunday
13691#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13692#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13693msgid "Sun"
13694msgstr ""
13695
13696#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13697msgid "Sunday"
13698msgstr ""
13699
13700#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13702#, php-format
13703msgid "Support and documentation can be found at %s."
13704msgstr ""
13705
13706#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13707msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13708msgstr ""
13709
13710#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13711msgid "Support for SQL Server is experimental."
13712msgstr ""
13713
13714#. I18N: Name of a country or state
13715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13716msgid "Suriname"
13717msgstr ""
13718
13719#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:672
13720#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13721#: resources/views/branches-page.phtml:27
13722#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
13723#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
13724#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241
13725#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13727#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13728msgid "Surname"
13729msgstr ""
13730
13731#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13732msgid "Surname distribution chart"
13733msgstr ""
13734
13735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13736msgid "Surname list style"
13737msgstr ""
13738
13739#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13740msgid "Surname option"
13741msgstr ""
13742
13743#: app/Gedcom.php:656 app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:671
13744msgid "Surname prefix"
13745msgstr ""
13746
13747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
13748msgid "Surname tradition"
13749msgstr ""
13750
13751#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13752#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13753#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13754#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13755msgid "Surnames"
13756msgstr ""
13757
13758#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13759#: app/SurnameTradition.php:113
13760msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13761msgstr ""
13762
13763#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13764#: app/SurnameTradition.php:106
13765msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13766msgstr ""
13767
13768#. I18N: Location of an LDS church temple
13769#: app/Elements/TempleCode.php:190
13770msgid "Suva, Fiji"
13771msgstr ""
13772
13773#. I18N: Name of a country or state
13774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13775msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13776msgstr ""
13777
13778#. I18N: Reverse the order of two individuals
13779#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13780msgid "Swap individuals"
13781msgstr ""
13782
13783#. I18N: Name of a country or state
13784#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13785msgid "Swaziland"
13786msgstr ""
13787
13788#. I18N: Name of a country or state
13789#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13790msgid "Sweden"
13791msgstr ""
13792
13793#. I18N: Name of a country or state
13794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13795msgid "Switzerland"
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: Location of an LDS church temple
13799#: app/Elements/TempleCode.php:192
13800msgid "Sydney, Australia"
13801msgstr ""
13802
13803#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13804msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13805msgstr ""
13806
13807#. I18N: Name of a country or state
13808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13809msgid "Syria"
13810msgstr ""
13811
13812#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13813#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13814msgid "Tab"
13815msgstr ""
13816
13817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13818#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13819#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
13820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13821msgid "Table prefix"
13822msgstr ""
13823
13824#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13825#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13826#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13827#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13828#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13830#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13831#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13832#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13834#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13835#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13836#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13839msgctxt "paper size"
13840msgid "Tabloid"
13841msgstr ""
13842
13843#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
13845#: resources/views/admin/modules.phtml:82
13846#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13847msgid "Tabs"
13848msgstr ""
13849
13850#. I18N: Location of an LDS church temple
13851#: app/Elements/TempleCode.php:193
13852msgid "Taipei, Taiwan"
13853msgstr ""
13854
13855#. I18N: Name of a country or state
13856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13857msgid "Taiwan"
13858msgstr ""
13859
13860#. I18N: Name of a country or state
13861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13862msgid "Tajikistan"
13863msgstr ""
13864
13865#. I18N: Location of an LDS church temple
13866#: app/Elements/TempleCode.php:194
13867msgid "Tampico, Mexico"
13868msgstr ""
13869
13870#. I18N: a month in the Jewish calendar
13871#: app/Date/JewishDate.php:213
13872msgctxt "GENITIVE"
13873msgid "Tamuz"
13874msgstr ""
13875
13876#. I18N: a month in the Jewish calendar
13877#: app/Date/JewishDate.php:317
13878msgctxt "INSTRUMENTAL"
13879msgid "Tamuz"
13880msgstr ""
13881
13882#. I18N: a month in the Jewish calendar
13883#: app/Date/JewishDate.php:265
13884msgctxt "LOCATIVE"
13885msgid "Tamuz"
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: a month in the Jewish calendar
13889#: app/Date/JewishDate.php:161
13890msgctxt "NOMINATIVE"
13891msgid "Tamuz"
13892msgstr ""
13893
13894#. I18N: Name of a country or state
13895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13896msgid "Tanzania"
13897msgstr ""
13898
13899#. I18N: The name of a colour-scheme
13900#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13901msgid "Teal Top"
13902msgstr ""
13903
13904#. I18N: A configuration setting
13905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
13906msgid "Technical help contact"
13907msgstr ""
13908
13909#. I18N: Location of an LDS church temple
13910#: app/Elements/TempleCode.php:195
13911msgid "Tegucigalpa, Honduras"
13912msgstr ""
13913
13914#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
13915msgid "Templates"
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
13919#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:609 app/Gedcom.php:629
13920#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:848
13921#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
13922msgid "Temple"
13923msgstr ""
13924
13925#. I18N: a month in the Jewish calendar
13926#: app/Date/JewishDate.php:199
13927msgctxt "GENITIVE"
13928msgid "Tevet"
13929msgstr ""
13930
13931#. I18N: a month in the Jewish calendar
13932#: app/Date/JewishDate.php:303
13933msgctxt "INSTRUMENTAL"
13934msgid "Tevet"
13935msgstr ""
13936
13937#. I18N: a month in the Jewish calendar
13938#: app/Date/JewishDate.php:251
13939msgctxt "LOCATIVE"
13940msgid "Tevet"
13941msgstr ""
13942
13943#. I18N: a month in the Jewish calendar
13944#: app/Date/JewishDate.php:147
13945msgctxt "NOMINATIVE"
13946msgid "Tevet"
13947msgstr ""
13948
13949#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:712
13950#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1091
13951#: app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1233 app/Gedcom.php:1266
13952#: app/Gedcom.php:1573 app/Gedcom.php:1609 app/Gedcom.php:1623
13953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
13954#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
13955msgid "Text"
13956msgstr ""
13957
13958#. I18N: Name of a country or state
13959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
13960msgid "Thailand"
13961msgstr ""
13962
13963#: resources/views/help/name.phtml:8
13964msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
13965msgstr ""
13966
13967#: resources/views/help/surname.phtml:8
13968msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
13969msgstr ""
13970
13971#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
13972#, php-format
13973msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
13974msgstr ""
13975
13976#: resources/views/admin/tags.phtml:31
13977msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
13978msgstr ""
13979
13980#. I18N: Location of an LDS church temple
13981#: app/Elements/TempleCode.php:104
13982msgid "The Hague, Netherlands"
13983msgstr ""
13984
13985#: app/Services/ServerCheckService.php:124
13986#, php-format
13987msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
13988msgstr ""
13989
13990#: app/Services/ServerCheckService.php:180
13991#, php-format
13992msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
13993msgstr ""
13994
13995#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13996#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
13997msgid "The PHP temporary folder is missing."
13998msgstr ""
13999
14000#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14001#, php-format
14002msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14003msgstr ""
14004
14005#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14006#, php-format
14007msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14008msgstr ""
14009
14010#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14011msgid "The URL was copied to the clipboard"
14012msgstr ""
14013
14014#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14015#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14016#, php-format
14017msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14018msgstr ""
14019
14020#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14021msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14022msgstr ""
14023
14024#. I18N: Description of the “Calendar” module
14025#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14026msgid "The calendar menu."
14027msgstr ""
14028
14029#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14030#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14031#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14032#, php-format
14033msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14034msgstr ""
14035
14036#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14037#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14038#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14039#, php-format
14040msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14041msgstr ""
14042
14043#. I18N: Description of the “Charts” module
14044#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14045msgid "The charts menu."
14046msgstr ""
14047
14048#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14049msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14050msgstr ""
14051
14052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14053msgid "The date and time of the last update"
14054msgstr ""
14055
14056#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14057#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14058#, php-format
14059msgid "The details for “%s” have been updated."
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: %s is a filename
14063#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14064#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232
14065#, php-format
14066msgid "The family tree has been exported to %s."
14067msgstr ""
14068
14069#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14070#, php-format
14071msgid "The family tree “%s” already exists."
14072msgstr ""
14073
14074#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14075#, php-format
14076msgid "The family tree “%s” has been created."
14077msgstr ""
14078
14079#. I18N: %s is the name of a family tree
14080#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14081#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14082#, php-format
14083msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: %s is the name of a family tree
14087#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14088#, php-format
14089msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14090msgstr ""
14091
14092#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14093msgid "The family trees have been merged successfully."
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: Description of the “Family trees” module
14097#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14098msgid "The family trees menu."
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14102#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80
14103#, php-format
14104msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14105msgstr ""
14106
14107#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
14108#, php-format
14109msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14110msgstr ""
14111
14112#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14113#, php-format
14114msgid "The file %s could not be created."
14115msgstr ""
14116
14117#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14118#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14119#, php-format
14120msgid "The file %s could not be deleted."
14121msgstr ""
14122
14123#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14124#, php-format
14125msgid "The file %s has been deleted."
14126msgstr ""
14127
14128#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
14129#, php-format
14130msgid "The file %s has been uploaded."
14131msgstr ""
14132
14133#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14134#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14135msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14136msgstr ""
14137
14138#. I18N: %s is a filename
14139#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14140#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149
14141#, php-format
14142msgid "The file “%s” does not exist."
14143msgstr ""
14144
14145#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14146msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14147msgstr ""
14148
14149#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14150#, php-format
14151msgid "The folder %s could not be deleted."
14152msgstr ""
14153
14154#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
14155#, php-format
14156msgid "The folder %s has been created."
14157msgstr ""
14158
14159#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14160#, php-format
14161msgid "The folder %s has been deleted."
14162msgstr ""
14163
14164#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14165msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14166msgstr ""
14167
14168#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14169#, php-format
14170msgid "The folder “%s” does not exist."
14171msgstr ""
14172
14173#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14174msgid "The following facts and events were found in both records."
14175msgstr ""
14176
14177#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14178#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14179#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14180#, php-format
14181msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14182msgstr ""
14183
14184#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14185msgid "The following list shows typical requirements."
14186msgstr ""
14187
14188#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14189msgid "The help text has not been written for this item."
14190msgstr ""
14191
14192#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14194msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14195msgstr ""
14196
14197#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14199msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14203#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14204#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93
14205#, php-format
14206msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14207msgstr ""
14208
14209#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14210#, php-format
14211msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14212msgstr ""
14213
14214#. I18N: Description of the “Lists” module
14215#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14216msgid "The lists menu."
14217msgstr ""
14218
14219#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14220#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14221msgid "The location has been created"
14222msgstr ""
14223
14224#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14225msgid "The location of this place is not known."
14226msgstr ""
14227
14228#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14229#, php-format
14230msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14231msgstr ""
14232
14233#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14234#, php-format
14235msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14236msgstr ""
14237
14238#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14239msgid "The media object has been created"
14240msgstr ""
14241
14242#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14243msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14244msgstr ""
14245
14246#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14247#, php-format
14248msgid "The message was not sent to %s."
14249msgstr ""
14250
14251#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14252#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14253#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14254msgid "The message was not sent."
14255msgstr ""
14256
14257#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14258#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14259#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14260#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14261#, php-format
14262msgid "The message was successfully sent to %s."
14263msgstr ""
14264
14265#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14266#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14267#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14268#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14269#, php-format
14270msgid "The module “%s” has been disabled."
14271msgstr ""
14272
14273#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14274#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14275#, php-format
14276msgid "The module “%s” has been enabled."
14277msgstr ""
14278
14279#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
14281msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14282msgstr ""
14283
14284#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
14286msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14287msgstr ""
14288
14289#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14290msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14291msgstr ""
14292
14293#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14294msgid "The note has been created"
14295msgstr ""
14296
14297#: app/Validator.php:234 app/Validator.php:250 app/Validator.php:260
14298#: app/Validator.php:292 app/Validator.php:311 app/Validator.php:334
14299#: app/Validator.php:353 app/Validator.php:369 app/Validator.php:385
14300#, php-format
14301msgid "The parameter “%s” is missing."
14302msgstr ""
14303
14304#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14305msgid "The password needs to be at least six characters long."
14306msgstr ""
14307
14308#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14309#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14310msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14314#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14315msgid "The password reset link has expired."
14316msgstr ""
14317
14318#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14319#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14320msgid "The place hierarchy."
14321msgstr ""
14322
14323#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14324#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14325msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14326msgstr ""
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14329#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14330msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14334#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14335#, php-format
14336msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14337msgstr ""
14338
14339#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14340#, php-format
14341msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14342msgstr ""
14343
14344#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14345#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14346#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14347#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14348#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14349#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14350#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14351#, php-format
14352msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14353msgstr ""
14354
14355#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14356#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14357#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14358#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14359msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14360msgstr ""
14361
14362#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1162
14363msgid "The problem"
14364msgstr ""
14365
14366#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14367#, php-format
14368msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14369msgstr ""
14370
14371#. I18N: Description of the “Reports” module
14372#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14373msgid "The reports menu."
14374msgstr ""
14375
14376#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14377msgid "The repository has been created"
14378msgstr ""
14379
14380#. I18N: Description of the “Search” module
14381#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14382msgid "The search menu."
14383msgstr ""
14384
14385#: app/Services/SearchService.php:1161
14386msgid "The search returned too many results."
14387msgstr ""
14388
14389#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14390msgid "The server configuration is OK."
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14394msgid "The server could not understand this request."
14395msgstr ""
14396
14397#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14398msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14399msgstr ""
14400
14401#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14402#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
14403#: resources/views/admin/trees-check.phtml:47
14404msgid "The server’s time limit has been reached."
14405msgstr ""
14406
14407#. I18N: Description of “Statistics” module
14408#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14409msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14410msgstr ""
14411
14412#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1159
14413msgid "The solution"
14414msgstr ""
14415
14416#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14417msgid "The source has been created"
14418msgstr ""
14419
14420#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14421msgid "The submission has been created"
14422msgstr ""
14423
14424#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14425msgid "The submitter has been created"
14426msgstr ""
14427
14428#: resources/views/help/name.phtml:13
14429#, php-format
14430msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14431msgstr ""
14432
14433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14434#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14435#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14436msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14437msgstr ""
14438
14439#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14440#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14441#, php-format
14442msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14443msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14444msgstr[0] ""
14445
14446#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
14447msgid "The upgrade is complete."
14448msgstr ""
14449
14450#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14451#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14452msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14456#, php-format
14457msgid "The user %s has been deleted."
14458msgstr ""
14459
14460#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14461#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14462msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14463msgstr ""
14464
14465#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14466#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14467msgid "The username or password is incorrect."
14468msgstr ""
14469
14470#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14471#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14472msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14473msgstr ""
14474
14475#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14476#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14477#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14480#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14481#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14483#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14484#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14485#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14487#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14488#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14489#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14490#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14491#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14493#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14494#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14495#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14496#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61
14497msgid "The website preferences have been updated."
14498msgstr ""
14499
14500#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14501#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14502msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14503msgstr ""
14504
14505#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14506#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14507#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14509msgid "Theme"
14510msgstr ""
14511
14512#. I18N: Name of a module
14513#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14514msgid "Theme change"
14515msgstr ""
14516
14517#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14519#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14520#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14521msgid "Themes"
14522msgstr ""
14523
14524#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14525msgid "There are no facts for this individual."
14526msgstr ""
14527
14528#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14529msgid "There are no links to this media object."
14530msgstr ""
14531
14532#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14533msgid "There are no media objects for this individual."
14534msgstr ""
14535
14536#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14537msgid "There are no notes for this individual."
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
14541#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14542msgid "There are no pending changes."
14543msgstr ""
14544
14545#: app/Module/ResearchTaskModule.php:128
14546msgid "There are no research tasks in this family tree."
14547msgstr ""
14548
14549#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14550msgid "There are no source citations for this individual."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14554#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14555#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14556msgid "There are pending changes for you to moderate."
14557msgstr ""
14558
14559#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14560#, php-format
14561msgid "There have been no changes within the last %s day."
14562msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14563msgstr[0] ""
14564
14565#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14566#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14567#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14568#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
14569#: app/Services/MediaFileService.php:226
14570msgid "There was an error uploading your file."
14571msgstr ""
14572
14573#. I18N: a month in the French republican calendar
14574#: app/Date/FrenchDate.php:169
14575msgctxt "GENITIVE"
14576msgid "Thermidor"
14577msgstr ""
14578
14579#. I18N: a month in the French republican calendar
14580#: app/Date/FrenchDate.php:263
14581msgctxt "INSTRUMENTAL"
14582msgid "Thermidor"
14583msgstr ""
14584
14585#. I18N: a month in the French republican calendar
14586#: app/Date/FrenchDate.php:216
14587msgctxt "LOCATIVE"
14588msgid "Thermidor"
14589msgstr ""
14590
14591#. I18N: a month in the French republican calendar
14592#: app/Date/FrenchDate.php:122
14593msgctxt "NOMINATIVE"
14594msgid "Thermidor"
14595msgstr ""
14596
14597#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14598msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14599msgstr ""
14600
14601#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36
14602#, php-format
14603msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14604msgstr ""
14605
14606#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14607msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14608msgstr ""
14609
14610#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14611msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14612msgstr ""
14613
14614#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14615msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14616msgstr ""
14617
14618#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14619msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14620msgstr ""
14621
14622#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14624#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14625#: resources/views/register-page.phtml:53
14626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14627msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14628msgstr ""
14629
14630#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14631msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14632msgstr ""
14633
14634#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14635msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14636msgstr ""
14637
14638#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14639msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14640msgstr ""
14641
14642#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14643#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14644#, php-format
14645msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14646msgstr ""
14647
14648#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14649msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14650msgstr ""
14651
14652#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14653#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14654#, php-format
14655msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14656msgstr ""
14657
14658#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14659#, php-format
14660msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14661msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14662msgstr[0] ""
14663
14664#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14665msgid "This family tree has no images to display."
14666msgstr ""
14667
14668#. I18N: do not translate the #keywords#
14669#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14670msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14671msgstr ""
14672
14673#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14674#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14675#, php-format
14676msgid "This family tree was last updated on %s."
14677msgstr ""
14678
14679#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
14680msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14681msgstr ""
14682
14683#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14684#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14685msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14686msgstr ""
14687
14688#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14690msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14691msgstr ""
14692
14693#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69
14694msgid "This form has expired. Try again."
14695msgstr ""
14696
14697#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14698msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14699msgstr ""
14700
14701#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14702msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14703msgstr ""
14704
14705#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14706#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14707#, php-format
14708msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14709msgstr ""
14710
14711#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14712msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14713msgstr ""
14714
14715#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14716#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14717#, php-format
14718msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14719msgstr ""
14720
14721#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14723#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14724msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14725msgstr ""
14726
14727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14728#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14729#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14730#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14731#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14732#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14733#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798
14734#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823
14735#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14736#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14737#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14738#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14739#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14740#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14741#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14742#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14743#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14744#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14745#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14746#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14747msgid "This information is not available."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14751#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14752#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14753#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14754#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14755#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14756#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14757#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864
14758#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178
14759#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198
14760#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218
14761#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238
14762#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258
14763#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278
14764msgid "This information is private and cannot be shown."
14765msgstr ""
14766
14767#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14768msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14769msgstr ""
14770
14771#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14772#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14773#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14774#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14775#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14776#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14777msgid "This is case sensitive."
14778msgstr ""
14779
14780#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
14781#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14782#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14783msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14784msgstr ""
14785
14786#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14787#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14788msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14789msgstr ""
14790
14791#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14792#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14793#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
14794#: resources/views/register-page.phtml:41
14795#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14796msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14797msgstr ""
14798
14799#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
14800msgid "This link is valid for one hour."
14801msgstr ""
14802
14803#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14804msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14805msgstr ""
14806
14807#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
14808msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14809msgstr ""
14810
14811#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14812msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14813msgstr ""
14814
14815#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14816#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14817#, php-format
14818msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14819msgstr ""
14820
14821#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14822msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14823msgstr ""
14824
14825#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14826#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14827#, php-format
14828msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14829msgstr ""
14830
14831#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14832#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14833#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14834#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14835msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14836msgstr ""
14837
14838#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14839msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14840msgstr ""
14841
14842#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14843#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
14844#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
14845msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14846msgstr ""
14847
14848#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
14849msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14850msgstr ""
14851
14852#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
14853msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14854msgstr ""
14855
14856#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14857#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
14858#, php-format
14859msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14860msgstr ""
14861
14862#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
14863msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14864msgstr ""
14865
14866#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14867#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
14868#, php-format
14869msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14870msgstr ""
14871
14872#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
14873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
14874msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
14875msgstr ""
14876
14877#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
14878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
14879msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
14880msgstr ""
14881
14882#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
14883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
14884msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
14885msgstr ""
14886
14887#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
14888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
14889msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
14890msgstr ""
14891
14892#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
14893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
14894msgid "This option will make it easier for users to download images."
14895msgstr ""
14896
14897#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
14898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
14899msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
14900msgstr ""
14901
14902#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
14903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
14904msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
14905msgstr ""
14906
14907#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
14908#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
14909msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
14910msgstr ""
14911
14912#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
14913#, php-format
14914msgid "This page has been viewed %s time."
14915msgid_plural "This page has been viewed %s times."
14916msgstr[0] ""
14917
14918#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
14919msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
14920msgstr ""
14921
14922#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493
14923#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
14924msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
14925msgstr ""
14926
14927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
14928msgid "This record does not exist."
14929msgstr ""
14930
14931#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
14932msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14933msgstr ""
14934
14935#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14936#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
14937#, php-format
14938msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14939msgstr ""
14940
14941#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
14942msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14943msgstr ""
14944
14945#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14946#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
14947#, php-format
14948msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14949msgstr ""
14950
14951#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
14952msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
14953msgstr ""
14954
14955#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
14956msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
14957msgstr ""
14958
14959#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
14960msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
14961msgstr ""
14962
14963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
14964msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
14965msgstr ""
14966
14967#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
14968msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
14969msgstr ""
14970
14971#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
14972msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
14973msgstr ""
14974
14975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
14976msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
14977msgstr ""
14978
14979#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
14980#, php-format
14981msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
14982msgstr ""
14983
14984#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
14985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
14986msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
14987msgstr ""
14988
14989#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
14990msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
14991msgstr ""
14992
14993#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
14994#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
14995msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
14996msgstr ""
14997
14998#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
14999msgid "This user account does not have access to any tree."
15000msgstr ""
15001
15002#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15003msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15004msgstr ""
15005
15006#: app/Services/UpgradeService.php:288
15007msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15008msgstr ""
15009
15010#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15011msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15012msgstr ""
15013
15014#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15015msgid "This website is operated by the following individuals."
15016msgstr ""
15017
15018#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15019#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15020#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15021msgid "This website is temporarily unavailable"
15022msgstr ""
15023
15024#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15025msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15026msgstr ""
15027
15028#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15029msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15030msgstr ""
15031
15032#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15033msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15034msgstr ""
15035
15036#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15037msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15038msgstr ""
15039
15040#. I18N: %s is the name of a family tree
15041#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15042#, php-format
15043msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15044msgstr ""
15045
15046#. I18N: abbreviation for Thursday
15047#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15048#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15049msgid "Thu"
15050msgstr ""
15051
15052#: app/Gedcom.php:1529 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15053msgid "Thumbnail image"
15054msgstr ""
15055
15056#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15058msgid "Thumbnail images"
15059msgstr ""
15060
15061#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15062msgid "Thursday"
15063msgstr ""
15064
15065#. I18N: Location of an LDS church temple
15066#: app/Elements/TempleCode.php:197
15067msgid "Tijuana, Mexico"
15068msgstr ""
15069
15070#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1515
15071#: app/Gedcom.php:1519
15072msgid "Time"
15073msgstr ""
15074
15075#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:746
15076#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840
15077msgid "Time of last change"
15078msgstr ""
15079
15080#. I18N: A configuration setting
15081#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15082#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15083#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15084msgid "Time zone"
15085msgstr ""
15086
15087#. I18N: Name of a module/chart
15088#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15089msgid "Timeline"
15090msgstr ""
15091
15092#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15093#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15094msgid "Timestamp"
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: Name of a country or state
15098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15099msgid "Timor-Leste"
15100msgstr ""
15101
15102#: app/Date/JalaliDate.php:276
15103msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15104msgid "Tir"
15105msgstr ""
15106
15107#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15108#: app/Date/JalaliDate.php:145
15109msgctxt "GENITIVE"
15110msgid "Tir"
15111msgstr ""
15112
15113#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15114#: app/Date/JalaliDate.php:235
15115msgctxt "INSTRUMENTAL"
15116msgid "Tir"
15117msgstr ""
15118
15119#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15120#: app/Date/JalaliDate.php:190
15121msgctxt "LOCATIVE"
15122msgid "Tir"
15123msgstr ""
15124
15125#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15126#: app/Date/JalaliDate.php:100
15127msgctxt "NOMINATIVE"
15128msgid "Tir"
15129msgstr ""
15130
15131#. I18N: a month in the Jewish calendar
15132#: app/Date/JewishDate.php:193
15133msgctxt "GENITIVE"
15134msgid "Tishrei"
15135msgstr ""
15136
15137#. I18N: a month in the Jewish calendar
15138#: app/Date/JewishDate.php:297
15139msgctxt "INSTRUMENTAL"
15140msgid "Tishrei"
15141msgstr ""
15142
15143#. I18N: a month in the Jewish calendar
15144#: app/Date/JewishDate.php:245
15145msgctxt "LOCATIVE"
15146msgid "Tishrei"
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: a month in the Jewish calendar
15150#: app/Date/JewishDate.php:141
15151msgctxt "NOMINATIVE"
15152msgid "Tishrei"
15153msgstr ""
15154
15155#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:812
15156#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15157#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15158#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15159#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15160#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34
15161#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107
15162#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15163#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15164#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15165#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15166#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15167#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15168#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15169msgid "Title"
15170msgstr ""
15171
15172#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15173#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15174#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15175msgctxt "Email recipient"
15176msgid "To"
15177msgstr ""
15178
15179#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15180#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15181msgctxt "End of date range"
15182msgid "To"
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15186msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/admin/tags.phtml:939
15190msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15191msgstr ""
15192
15193#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15194msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15195msgstr ""
15196
15197#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15198msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15199msgstr ""
15200
15201#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
15203msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15204msgstr ""
15205
15206#. I18N: “Apache” is a software program.
15207#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15208msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15209msgstr ""
15210
15211#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15212#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15213msgid "To set a new password, follow this link."
15214msgstr ""
15215
15216#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15217#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15218msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15219msgstr ""
15220
15221#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15222msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15223msgstr ""
15224
15225#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15226#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15227#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15228#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15229#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15230msgid "To use this service, you need an API key."
15231msgstr ""
15232
15233#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15234msgid "To use this service, you need an account."
15235msgstr ""
15236
15237#. I18N: Name of a country or state
15238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15239msgid "Togo"
15240msgstr ""
15241
15242#. I18N: Name of a country or state
15243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15244msgid "Tokelau"
15245msgstr ""
15246
15247#. I18N: Location of an LDS church temple
15248#: app/Elements/TempleCode.php:198
15249msgid "Tokyo, Japan"
15250msgstr ""
15251
15252#. I18N: Type of media object
15253#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15254msgid "Tombstone"
15255msgstr ""
15256
15257#. I18N: Name of a country or state
15258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15259msgid "Tonga"
15260msgstr ""
15261
15262#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15263msgid "Too many requests. Try again later."
15264msgstr ""
15265
15266#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15267#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15268#, php-format
15269msgid "Top %s given name"
15270msgid_plural "Top %s given names"
15271msgstr[0] ""
15272
15273#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15274#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15275#, php-format
15276msgid "Top %s surname"
15277msgid_plural "Top %s surnames"
15278msgstr[0] ""
15279
15280#. I18N: i.e. most popular given name.
15281#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15282msgid "Top given name"
15283msgstr ""
15284
15285#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15286#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15287#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15288msgid "Top given names"
15289msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15290
15291#. I18N: i.e. most popular surname.
15292#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15293msgid "Top surname"
15294msgstr ""
15295
15296#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15297#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15298#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15299msgid "Top surnames"
15300msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15301
15302#. I18N: Location of an LDS church temple
15303#: app/Elements/TempleCode.php:199
15304msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15305msgstr ""
15306
15307#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15308#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15309#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15310#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15311#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15312#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15313#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15314#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15315#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15316#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15317#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15318#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15319#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15320#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15321#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15323#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15324#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15325msgid "Total"
15326msgstr ""
15327
15328#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15329msgid "Total accepted changes: "
15330msgstr ""
15331
15332#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15333msgid "Total births"
15334msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15335
15336#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15337msgid "Total dead"
15338msgstr "ނިޔާވެފަ"
15339
15340#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15341msgid "Total deaths"
15342msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15343
15344#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15345msgid "Total divorces"
15346msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15347
15348#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15349#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15350#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15351msgid "Total events"
15352msgstr ""
15353
15354#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15355#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15356#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15357#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15358#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15359#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15360#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15361msgid "Total families"
15362msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15363
15364#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15365msgid "Total females"
15366msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15367
15368#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15369msgid "Total given names"
15370msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15371
15372#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15373#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15374#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15375#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15376#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15377#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15378#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15379#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15380#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15381#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15384msgid "Total individuals"
15385msgstr "އާބާދީ"
15386
15387#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15388msgid "Total living"
15389msgstr "ދިރިތިބި"
15390
15391#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15392msgid "Total males"
15393msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15394
15395#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15396msgid "Total marriages"
15397msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15398
15399#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15400msgid "Total pending changes: "
15401msgstr ""
15402
15403#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15404#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15405#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15406msgid "Total surnames"
15407msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15408
15409#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15410msgid "Total users"
15411msgstr ""
15412
15413#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15414#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15415#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15416#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15417#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15418#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15419#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15420#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15421#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15422msgid "Tracking and analytics"
15423msgstr ""
15424
15425#: app/Gedcom.php:849
15426msgid "Trailer"
15427msgstr ""
15428
15429#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15430#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15431#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15432#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15433msgid "Tree"
15434msgstr ""
15435
15436#. I18N: The third day in the French republican calendar
15437#: app/Date/FrenchDate.php:305
15438msgid "Tridi"
15439msgstr ""
15440
15441#. I18N: Name of a country or state
15442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15443msgid "Trinidad and Tobago"
15444msgstr ""
15445
15446#. I18N: Location of an LDS church temple
15447#: app/Elements/TempleCode.php:200
15448msgid "Trujillo, Peru"
15449msgstr ""
15450
15451#. I18N: abbreviation for Tuesday
15452#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15453#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15454msgid "Tue"
15455msgstr ""
15456
15457#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15458msgid "Tuesday"
15459msgstr ""
15460
15461#. I18N: Name of a country or state
15462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15463msgid "Tunisia"
15464msgstr ""
15465
15466#. I18N: Name of a country or state
15467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15468msgid "Turkey"
15469msgstr ""
15470
15471#. I18N: Name of a country or state
15472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15473msgid "Turkmenistan"
15474msgstr ""
15475
15476#. I18N: Name of a country or state
15477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15478msgid "Turks and Caicos Islands"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: Name of a country or state
15482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15483msgid "Tuvalu"
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: Location of an LDS church temple
15487#: app/Elements/TempleCode.php:196
15488msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: Location of an LDS church temple
15492#: app/Elements/TempleCode.php:201
15493msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15494msgstr ""
15495
15496#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:531
15497#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1194
15498#: app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1460 app/Gedcom.php:1534
15499#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15500#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15501#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15502#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15503#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15504#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15505#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15506#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15507#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15508#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15509msgid "Type"
15510msgstr ""
15511
15512#: app/Gedcom.php:1223
15513msgid "Type of abbreviation"
15514msgstr ""
15515
15516#: app/Gedcom.php:1247
15517msgid "Type of administrative ID"
15518msgstr ""
15519
15520#: app/Gedcom.php:1251
15521msgid "Type of demographic data"
15522msgstr ""
15523
15524#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:1202
15525msgid "Type of event"
15526msgstr ""
15527
15528#: app/Gedcom.php:635
15529msgid "Type of fact"
15530msgstr ""
15531
15532#: app/Gedcom.php:646
15533msgid "Type of identification number"
15534msgstr ""
15535
15536#: app/Gedcom.php:1240
15537msgid "Type of location"
15538msgstr ""
15539
15540#: app/Gedcom.php:447
15541msgid "Type of marriage"
15542msgstr ""
15543
15544#: app/Gedcom.php:673
15545msgid "Type of name"
15546msgstr ""
15547
15548#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:730 app/Gedcom.php:754
15549#: app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:805
15550msgid "Type of reference number"
15551msgstr ""
15552
15553#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1165
15554msgid "Type of research task"
15555msgstr ""
15556
15557#. I18N: A configuration setting
15558#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:787
15559#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1117
15560#: app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1495 app/Gedcom.php:1533
15561#: app/Gedcom.php:1574 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15562#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15563#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15564#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
15565#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15566#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15567#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15568#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15569#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15570#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15571msgid "URL"
15572msgstr ""
15573
15574#. I18N: Name of a country or state
15575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15576msgid "US Minor Outlying Islands"
15577msgstr ""
15578
15579#. I18N: Name of a country or state
15580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15581msgid "US Virgin Islands"
15582msgstr ""
15583
15584#. I18N: Name of a country or state
15585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15586msgid "Uganda"
15587msgstr ""
15588
15589#. I18N: Name of a country or state
15590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15591msgid "Ukraine"
15592msgstr ""
15593
15594#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15595#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15596#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15597#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15598#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15599msgid "Uncleared: insufficient data"
15600msgstr ""
15601
15602#: app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1171
15603#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1176
15604#: app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1263
15605#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1351
15606#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1358
15607#: app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1454 app/Gedcom.php:1461
15608#: app/Gedcom.php:1462 app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1480
15609#: app/Gedcom.php:1496 app/Gedcom.php:1497 app/Gedcom.php:1498
15610#: app/Gedcom.php:1499 app/Gedcom.php:1549 app/Gedcom.php:1556
15611#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1559
15612#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1571 app/Gedcom.php:1575
15613#: app/Gedcom.php:1576 app/Gedcom.php:1579
15614msgid "Unique identifier"
15615msgstr ""
15616
15617#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15619msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15620msgstr ""
15621
15622#. I18N: Name of a country or state
15623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15624msgid "United Arab Emirates"
15625msgstr ""
15626
15627#. I18N: Name of a country or state
15628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15629msgid "United Kingdom"
15630msgstr ""
15631
15632#. I18N: Name of a country or state
15633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15634msgid "United States"
15635msgstr ""
15636
15637#. I18N: Name of a country or state
15638#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1067
15639#: app/GedcomRecord.php:728 app/GedcomRecord.php:733
15640#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15642msgid "Unknown"
15643msgstr ""
15644
15645#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15646msgctxt "unknown century"
15647msgid "Unknown"
15648msgstr ""
15649
15650#: app/Elements/SexValue.php:87
15651#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15656msgctxt "unknown gender"
15657msgid "Unknown"
15658msgstr ""
15659
15660#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15661msgctxt "unknown people"
15662msgid "Unknown"
15663msgstr ""
15664
15665#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15666#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15667msgid "Unlink"
15668msgstr ""
15669
15670#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15671msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15672msgstr ""
15673
15674#: resources/views/admin/media.phtml:50
15675msgid "Unused files"
15676msgstr ""
15677
15678#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15679#, php-format
15680msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15681msgstr ""
15682
15683#. I18N: Name of a module
15684#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15685msgid "Upcoming events"
15686msgstr ""
15687
15688#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15689msgid "Update"
15690msgstr ""
15691
15692#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15693msgid "Update all"
15694msgstr ""
15695
15696#. I18N: Name of a module
15697#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15698msgid "Update place names"
15699msgstr ""
15700
15701#. I18N: Description of a “Data fix” module
15702#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15703msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15704msgstr ""
15705
15706#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15707#: app/Gedcom.php:962
15708msgid "Updated at"
15709msgstr ""
15710
15711#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15712#. I18N: %s is a version number
15713#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15714#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
15715#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15716#, php-format
15717msgid "Upgrade to webtrees %s."
15718msgstr ""
15719
15720#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15721#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15722msgid "Upgrade wizard"
15723msgstr ""
15724
15725#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15727msgid "Upload media files"
15728msgstr ""
15729
15730#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15731msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15732msgstr ""
15733
15734#. I18N: Name of a country or state
15735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15736msgid "Uruguay"
15737msgstr ""
15738
15739#: app/Services/EmailService.php:221
15740msgid "Use SMTP to send messages"
15741msgstr ""
15742
15743#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15744msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15745msgstr ""
15746
15747#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15748msgid "Use an external service to find locations."
15749msgstr ""
15750
15751#. I18N: placeholder text for new-password field
15752#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15753#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15754#: resources/views/register-page.phtml:75
15755#, php-format
15756msgid "Use at least %s character."
15757msgid_plural "Use at least %s characters."
15758msgstr[0] ""
15759
15760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15761#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15763msgid "Use colors"
15764msgstr ""
15765
15766#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15767msgid "Use compact layout"
15768msgstr ""
15769
15770#. I18N: A configuration setting
15771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
15772msgid "Use full source citations"
15773msgstr ""
15774
15775#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15776#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15777#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
15778#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
15779#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15780msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15781msgstr ""
15782
15783#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15784msgid "Use maps in webtrees."
15785msgstr ""
15786
15787#. I18N: A configuration setting
15788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
15789msgid "Use password"
15790msgstr ""
15791
15792#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15793#: app/Services/EmailService.php:220
15794msgid "Use sendmail to send messages"
15795msgstr ""
15796
15797#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15798#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
15799msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15800msgstr ""
15801
15802#. I18N: A configuration setting
15803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
15804msgid "Use silhouettes"
15805msgstr ""
15806
15807#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
15808msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15809msgstr ""
15810
15811#: resources/views/register-page.phtml:90
15812msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15813msgstr ""
15814
15815#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66
15816#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15817#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15818#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
15819#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15820msgid "User"
15821msgstr ""
15822
15823#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
15824#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
15825#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15826#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15827#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15828#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15829msgid "User administration"
15830msgstr ""
15831
15832#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15833msgid "User didn’t verify within 7 days."
15834msgstr ""
15835
15836#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
15837msgid "User not verified by administrator."
15838msgstr ""
15839
15840#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73
15841msgid "User verification"
15842msgstr ""
15843
15844#. I18N: A configuration setting
15845#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
15846#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
15847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
15848#: resources/views/admin/users.phtml:26
15849#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
15850#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
15851#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
15852#: resources/views/login-page.phtml:34
15853#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
15854#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23
15855#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
15856#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
15857#: resources/views/register-page.phtml:60
15858#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
15859msgid "Username"
15860msgstr ""
15861
15862#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
15863#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
15864msgid "Username or email address"
15865msgstr ""
15866
15867#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
15868#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
15869#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
15870#: resources/views/register-page.phtml:65
15871msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
15872msgstr ""
15873
15874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
15875#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
15876#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
15877msgid "Users"
15878msgstr ""
15879
15880#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
15881msgid "User’s account has been inactive too long: "
15882msgstr ""
15883
15884#. I18N: Name of a country or state
15885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15886msgid "Uzbekistan"
15887msgstr ""
15888
15889#. I18N: Location of an LDS church temple
15890#: app/Elements/TempleCode.php:202
15891msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
15892msgstr ""
15893
15894#. I18N: Name of a country or state
15895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
15896msgid "Vanuatu"
15897msgstr ""
15898
15899#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
15900#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
15901msgid "Various statistics charts."
15902msgstr ""
15903
15904#. I18N: Name of a country or state
15905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
15906msgid "Vatican City"
15907msgstr ""
15908
15909#. I18N: a month in the French republican calendar
15910#: app/Date/FrenchDate.php:149
15911msgctxt "GENITIVE"
15912msgid "Vendemiaire"
15913msgstr ""
15914
15915#. I18N: a month in the French republican calendar
15916#: app/Date/FrenchDate.php:243
15917msgctxt "INSTRUMENTAL"
15918msgid "Vendemiaire"
15919msgstr ""
15920
15921#. I18N: a month in the French republican calendar
15922#: app/Date/FrenchDate.php:196
15923msgctxt "LOCATIVE"
15924msgid "Vendemiaire"
15925msgstr ""
15926
15927#. I18N: a month in the French republican calendar
15928#: app/Date/FrenchDate.php:101
15929msgctxt "NOMINATIVE"
15930msgid "Vendemiaire"
15931msgstr ""
15932
15933#. I18N: Name of a country or state
15934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
15935msgid "Venezuela"
15936msgstr ""
15937
15938#. I18N: a month in the French republican calendar
15939#: app/Date/FrenchDate.php:159
15940msgctxt "GENITIVE"
15941msgid "Ventose"
15942msgstr ""
15943
15944#. I18N: a month in the French republican calendar
15945#: app/Date/FrenchDate.php:253
15946msgctxt "INSTRUMENTAL"
15947msgid "Ventose"
15948msgstr ""
15949
15950#. I18N: a month in the French republican calendar
15951#: app/Date/FrenchDate.php:206
15952msgctxt "LOCATIVE"
15953msgid "Ventose"
15954msgstr ""
15955
15956#. I18N: a month in the French republican calendar
15957#: app/Date/FrenchDate.php:111
15958msgctxt "NOMINATIVE"
15959msgid "Ventose"
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: Location of an LDS church temple
15963#: app/Elements/TempleCode.php:203
15964msgid "Veracruz, Mexico"
15965msgstr ""
15966
15967#: app/Gedcom.php:1371 app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1433
15968#: app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1438 resources/views/admin/users.phtml:34
15969msgid "Verified"
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: Location of an LDS church temple
15973#: app/Elements/TempleCode.php:204
15974msgid "Vernal, Utah, United States"
15975msgstr ""
15976
15977#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:1116
15978msgid "Version"
15979msgstr ""
15980
15981#. I18N: Type of media object
15982#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
15983msgid "Video"
15984msgstr ""
15985
15986#. I18N: Name of a country or state
15987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15988msgid "Vietnam"
15989msgstr ""
15990
15991#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
15992#, php-format
15993msgid "View table of events occurring in %s"
15994msgstr ""
15995
15996#: resources/views/calendar-page.phtml:216
15997msgid "View this day"
15998msgstr ""
15999
16000#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16001#: resources/views/fact.phtml:106
16002#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16003#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16004msgid "View this family"
16005msgstr ""
16006
16007#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16008#, php-format
16009msgid "View this location using %s"
16010msgstr ""
16011
16012#: resources/views/calendar-page.phtml:220
16013msgid "View this month"
16014msgstr ""
16015
16016#: resources/views/calendar-page.phtml:224
16017msgid "View this year"
16018msgstr ""
16019
16020#. I18N: Location of an LDS church temple
16021#: app/Elements/TempleCode.php:205
16022msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16023msgstr ""
16024
16025#. I18N: A configuration setting
16026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16027#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16028msgid "Visible online"
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: A configuration setting
16032#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16033#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16034msgid "Visible to other users when online"
16035msgstr ""
16036
16037#. I18N: Listbox entry; name of a role
16038#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16039#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16040#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16041#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16042#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16043msgid "Visitor"
16044msgstr ""
16045
16046#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16047#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16048#: resources/views/calendar-page.phtml:177
16049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16051msgid "Vital records"
16052msgstr ""
16053
16054#. I18N: Name of a country or state
16055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16056msgid "Wales"
16057msgstr ""
16058
16059#. I18N: Name of a country or state
16060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16061msgid "Wallis and Futuna"
16062msgstr ""
16063
16064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16065msgid "Ward"
16066msgstr ""
16067
16068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16069msgctxt "FEMALE"
16070msgid "Ward"
16071msgstr ""
16072
16073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16074msgctxt "MALE"
16075msgid "Ward"
16076msgstr ""
16077
16078#. I18N: Location of an LDS church temple
16079#: app/Elements/TempleCode.php:206
16080msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16081msgstr ""
16082
16083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16084msgid "Watermarks"
16085msgstr ""
16086
16087#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16089msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16090msgstr ""
16091
16092#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16093#, php-format
16094msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16095msgstr ""
16096
16097#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16098#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16100msgid "Website"
16101msgstr ""
16102
16103#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:97
16104#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16105msgid "Website logs"
16106msgstr ""
16107
16108#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16109#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16110msgid "Website preferences"
16111msgstr ""
16112
16113#. I18N: abbreviation for Wednesday
16114#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16115#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16116msgid "Wed"
16117msgstr ""
16118
16119#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16120msgid "Wednesday"
16121msgstr ""
16122
16123#: app/Gedcom.php:937
16124msgid "Weight"
16125msgstr ""
16126
16127#. I18N: A %s is the user’s name
16128#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16129#, php-format
16130msgid "Welcome %s"
16131msgstr ""
16132
16133#. I18N: A configuration setting
16134#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16135msgid "Welcome text on sign-in page"
16136msgstr ""
16137
16138#: resources/views/login-page.phtml:21
16139msgid "Welcome to this genealogy website"
16140msgstr ""
16141
16142#. I18N: Name of a country or state
16143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16144msgid "Western Sahara"
16145msgstr ""
16146
16147#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
16149msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16150msgstr ""
16151
16152#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16153msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16154msgstr ""
16155
16156#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16157#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727
16158msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16159msgstr ""
16160
16161#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16162msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16166#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701
16167msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16168msgstr ""
16169
16170#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16171msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16172msgstr ""
16173
16174#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16175msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16176msgstr ""
16177
16178#. I18N: Label for a configuration option
16179#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16180msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16181msgstr ""
16182
16183#. I18N: A configuration setting
16184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16185msgid "Who can upload new media files"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16189#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16190msgid "Who is online"
16191msgstr ""
16192
16193#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16194msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16195msgstr ""
16196
16197#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16198msgid "Widow"
16199msgstr ""
16200
16201#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
16202msgid "Widower"
16203msgstr ""
16204
16205#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:474
16206#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16207#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16208#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16209#: resources/views/fact-date.phtml:139
16210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16211#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16213#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16218#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16219msgid "Wife"
16220msgstr ""
16221
16222#: app/Gedcom.php:422 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16223msgid "Wife’s age"
16224msgstr ""
16225
16226#: app/Gedcom.php:722
16227msgid "Will"
16228msgstr ""
16229
16230#. I18N: Location of an LDS church temple
16231#: app/Elements/TempleCode.php:207
16232msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16233msgstr ""
16234
16235#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16236#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16237msgid "With sources"
16238msgstr ""
16239
16240#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16241#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16242msgid "Without sources"
16243msgstr ""
16244
16245#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16246msgid "Witness"
16247msgstr ""
16248
16249#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1305
16250#: app/Gedcom.php:1337
16251msgid "Witnesses"
16252msgstr ""
16253
16254#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16255#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16256#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16257#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16258#: app/SurnameTradition.php:111
16259msgid "Wives take their husband’s surname."
16260msgstr ""
16261
16262#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16263#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16264#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16265#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16266msgid "World"
16267msgstr ""
16268
16269#: app/Gedcom.php:938 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16270msgid "Yahrzeit"
16271msgstr ""
16272
16273#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16274#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16275msgid "Yahrzeiten"
16276msgstr ""
16277
16278#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16279msgid "Year"
16280msgstr ""
16281
16282#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16283#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16284msgid "Year:"
16285msgstr ""
16286
16287#. I18N: Name of a country or state
16288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16289msgid "Yemen"
16290msgstr ""
16291
16292#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16293#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16294#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16295#, php-format
16296msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16297msgstr ""
16298
16299#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16300#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16301msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16302msgstr ""
16303
16304#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16305#, php-format
16306msgid "You are signed in as %s."
16307msgstr ""
16308
16309#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16310msgid "You can apply for an account using the link below."
16311msgstr ""
16312
16313#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16314#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16315msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16316msgstr ""
16317
16318#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16319#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16320msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16321msgstr ""
16322
16323#. I18N: %s is a URL
16324#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16325#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27
16326#, php-format
16327msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16328msgstr ""
16329
16330#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16331msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16332msgstr ""
16333
16334#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16335msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16336msgstr ""
16337
16338#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16339msgid "You can renumber this family tree."
16340msgstr ""
16341
16342#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16343#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16344msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16345msgstr ""
16346
16347#: resources/views/admin/tags.phtml:35
16348msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16349msgstr ""
16350
16351#. I18N: Description of a “Data fix” module
16352#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16353msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16354msgstr ""
16355
16356#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16357msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16358msgstr ""
16359
16360#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16361#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16362msgid "You do not have permission to view this page."
16363msgstr ""
16364
16365#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16366msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16367msgstr ""
16368
16369#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16370msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16371msgstr ""
16372
16373#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16374msgid "You have signed out."
16375msgstr ""
16376
16377#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16378msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16379msgstr ""
16380
16381#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16382msgid "You must enter all the administrator account fields."
16383msgstr ""
16384
16385#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16386msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16387msgstr ""
16388
16389#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16390msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16391msgstr ""
16392
16393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16394msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16395msgstr ""
16396
16397#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16398msgid "You need to be a family member to access this website."
16399msgstr ""
16400
16401#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16402msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16403msgstr ""
16404
16405#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16406#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16407msgid "You need to create a family tree."
16408msgstr ""
16409
16410#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16411#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16412msgid "You need to review the account details."
16413msgstr ""
16414
16415#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16416msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16417msgstr ""
16418
16419#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16420#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16421msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16422msgstr ""
16423
16424#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207
16425msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16426msgstr ""
16427
16428#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16429#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16431#, php-format
16432msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16433msgstr ""
16434
16435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16436msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16437msgstr ""
16438
16439#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16440#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16441msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16442msgstr ""
16443
16444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16445msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16446msgstr ""
16447
16448#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16449msgid "Youngest father"
16450msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16451
16452#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16453msgid "Youngest female"
16454msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16455
16456#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16457msgid "Youngest male"
16458msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16459
16460#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16461msgid "Youngest mother"
16462msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16463
16464#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16465msgid "Your clippings cart is empty."
16466msgstr ""
16467
16468#: resources/views/contact-page.phtml:42
16469#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16470msgid "Your name"
16471msgstr ""
16472
16473#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16474msgid "Your password has been updated."
16475msgstr ""
16476
16477#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161
16478#, php-format
16479msgid "Your registration at %s"
16480msgstr ""
16481
16482#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16483#, php-format
16484msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16485msgstr ""
16486
16487#. I18N: ZIP = file format
16488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16489#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16490msgid "ZIP"
16491msgstr ""
16492
16493#. I18N: Name of a country or state
16494#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16495msgid "Zambia"
16496msgstr ""
16497
16498#. I18N: Name of a country or state
16499#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16500msgid "Zimbabwe"
16501msgstr ""
16502
16503#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16504msgid "Zoom"
16505msgstr ""
16506
16507#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16508#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16509msgid "Zoom in"
16510msgstr ""
16511
16512#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16513#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16514msgid "Zoom out"
16515msgstr ""
16516
16517#. I18N: Gedcom ABT dates
16518#: app/Date.php:185
16519#, php-format
16520msgid "about %s"
16521msgstr ""
16522
16523#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16524#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16525#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16526#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16527#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16528#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16529msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16530msgid "accept"
16531msgstr ""
16532
16533#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16534#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16535#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16536#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16537#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16538#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16539msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16540msgid "accept"
16541msgstr ""
16542
16543#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16544#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16545msgid "accepted"
16546msgstr ""
16547
16548#. I18N: A button label.
16549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16550#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16551#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16552#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16553#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16554#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16555msgid "add"
16556msgstr ""
16557
16558#. I18N: A button label.
16559#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16560msgid "add place"
16561msgstr ""
16562
16563#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16564#: app/Elements/NameType.php:71
16565msgid "adopted name"
16566msgstr ""
16567
16568#. I18N: Gedcom AFT dates
16569#: app/Date.php:205
16570#, php-format
16571msgid "after %s"
16572msgstr ""
16573
16574#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16576#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16577msgid "age"
16578msgstr ""
16579
16580#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16581#: app/Elements/NameType.php:73
16582msgid "also known as"
16583msgstr ""
16584
16585#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16586#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92
16587#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16588#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16589#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16590#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16591#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16592#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16593#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16594#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16595#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16596msgid "and"
16597msgstr ""
16598
16599#: app/Services/RelationshipService.php:781
16600msgctxt "father’s brother’s wife"
16601msgid "aunt"
16602msgstr ""
16603
16604#: app/Services/RelationshipService.php:539
16605msgctxt "father’s sister"
16606msgid "aunt"
16607msgstr ""
16608
16609#: app/Services/RelationshipService.php:861
16610msgctxt "mother’s brother’s wife"
16611msgid "aunt"
16612msgstr ""
16613
16614#: app/Services/RelationshipService.php:577
16615msgctxt "mother’s sister"
16616msgid "aunt"
16617msgstr ""
16618
16619#: app/Services/RelationshipService.php:913
16620msgctxt "parent’s brother’s wife"
16621msgid "aunt"
16622msgstr ""
16623
16624#: app/Services/RelationshipService.php:595
16625msgctxt "parent’s sister"
16626msgid "aunt"
16627msgstr ""
16628
16629#: app/Services/RelationshipService.php:537
16630msgctxt "father’s sibling"
16631msgid "aunt/uncle"
16632msgstr ""
16633
16634#: app/Services/RelationshipService.php:575
16635msgctxt "mother’s sibling"
16636msgid "aunt/uncle"
16637msgstr ""
16638
16639#: app/Services/RelationshipService.php:593
16640msgctxt "parent’s sibling"
16641msgid "aunt/uncle"
16642msgstr ""
16643
16644#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87
16645msgid "automatic"
16646msgstr ""
16647
16648#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16649msgid "back to top"
16650msgstr ""
16651
16652#. I18N: Gedcom BEF dates
16653#: app/Date.php:201
16654#, php-format
16655msgid "before %s"
16656msgstr ""
16657
16658#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16659#: app/Date.php:217
16660#, php-format
16661msgid "between %s and %s"
16662msgstr ""
16663
16664#. I18N: The name given to an individual at their birth
16665#: app/Elements/NameType.php:75
16666msgid "birth name"
16667msgstr ""
16668
16669#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16671#, php-format
16672msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16673msgstr ""
16674
16675#: app/Services/RelationshipService.php:451
16676msgid "brother"
16677msgstr ""
16678
16679#: app/Services/RelationshipService.php:719
16680msgctxt "brother’s wife’s brother"
16681msgid "brother-in-law"
16682msgstr ""
16683
16684#: app/Services/RelationshipService.php:545
16685msgctxt "husband’s brother"
16686msgid "brother-in-law"
16687msgstr ""
16688
16689#: app/Services/RelationshipService.php:835
16690msgctxt "husband’s sister’s husband"
16691msgid "brother-in-law"
16692msgstr ""
16693
16694#: app/Services/RelationshipService.php:613
16695msgctxt "sister’s husband"
16696msgid "brother-in-law"
16697msgstr ""
16698
16699#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16700msgctxt "sister’s husband’s brother"
16701msgid "brother-in-law"
16702msgstr ""
16703
16704#: app/Services/RelationshipService.php:625
16705msgctxt "spouse’s brother"
16706msgid "brother-in-law"
16707msgstr ""
16708
16709#: app/Services/RelationshipService.php:643
16710msgctxt "wife’s brother"
16711msgid "brother-in-law"
16712msgstr ""
16713
16714#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16715msgctxt "wife’s sister’s husband"
16716msgid "brother-in-law"
16717msgstr ""
16718
16719#: app/Services/RelationshipService.php:721
16720msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16721msgid "brother/sister-in-law"
16722msgstr ""
16723
16724#: app/Services/RelationshipService.php:555
16725msgctxt "husband’s sibling"
16726msgid "brother/sister-in-law"
16727msgstr ""
16728
16729#: app/Services/RelationshipService.php:607
16730msgctxt "sibling’s spouse"
16731msgid "brother/sister-in-law"
16732msgstr ""
16733
16734#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16735msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16736msgid "brother/sister-in-law"
16737msgstr ""
16738
16739#: app/Services/RelationshipService.php:641
16740msgctxt "spouse’s sibling"
16741msgid "brother/sister-in-law"
16742msgstr ""
16743
16744#: app/Services/RelationshipService.php:653
16745msgctxt "wife’s sibling"
16746msgid "brother/sister-in-law"
16747msgstr ""
16748
16749#. I18N: An option in a list-box
16750#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
16751msgid "bullet list"
16752msgstr ""
16753
16754#. I18N: Gedcom CAL dates
16755#: app/Date.php:189
16756#, php-format
16757msgid "calculated %s"
16758msgstr ""
16759
16760#. I18N: A button label.
16761#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16762#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
16763#: resources/views/admin/components.phtml:168
16764#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16765#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
16766#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75
16767#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
16768#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
16769#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
16770#: resources/views/admin/tags.phtml:982
16771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
16772#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
16773#: resources/views/contact-page.phtml:82
16774#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
16775#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16776#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
16777#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
16778#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16779#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
16780#: resources/views/edit/new-individual.phtml:55
16781#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16782#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67
16783#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16784#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16785#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16786#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16787#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16788#: resources/views/message-page.phtml:71
16789#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64
16790#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16791#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16792#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16793#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
16794#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16795#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
16797#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16798#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16799#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16800#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16801#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16802#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16803#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16804#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16805msgid "cancel"
16806msgstr ""
16807
16808#. I18N: Status of child-parent link
16809#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
16810msgid "challenged"
16811msgstr ""
16812
16813#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16814#: app/Elements/NameType.php:77
16815msgid "change of name"
16816msgstr ""
16817
16818#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:430
16819msgid "child"
16820msgstr ""
16821
16822#. I18N: Type of demographic data
16823#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16824msgid "citizen"
16825msgstr ""
16826
16827#: resources/views/admin/components.phtml:107
16828#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16829#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
16830#: resources/views/layouts/default.phtml:125
16831#: resources/views/layouts/default.phtml:159
16832#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
16833#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
16834#: resources/views/modals/header.phtml:15
16835#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
16836#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
16837msgid "close"
16838msgstr ""
16839
16840#. I18N: Name of a theme.
16841#: app/Module/CloudsTheme.php:43
16842msgid "clouds"
16843msgstr ""
16844
16845#. I18N: Name of a theme.
16846#: app/Module/ColorsTheme.php:54
16847msgid "colors"
16848msgstr ""
16849
16850#. I18N: An option in a list-box
16851#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
16852msgid "compact list"
16853msgstr ""
16854
16855#. I18N: A button label.
16856#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
16857#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
16858#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
16859#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
16860#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
16861#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138
16862#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
16863#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
16864#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
16865#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
16866#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
16867#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63
16868#: resources/views/password-request-page.phtml:36
16869#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
16870#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
16871#: resources/views/register-page.phtml:100
16872#: resources/views/report-select-page.phtml:39
16873msgid "continue"
16874msgstr ""
16875
16876#. I18N: A button label.
16877#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56
16878msgid "create"
16879msgstr ""
16880
16881#. I18N: Type of location hierarchy
16882#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
16883msgid "cultural"
16884msgstr ""
16885
16886#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
16887msgid "date periods"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:428
16891msgid "daughter"
16892msgstr ""
16893
16894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
16895msgid "daughter of"
16896msgstr ""
16897
16898#: app/Services/RelationshipService.php:515
16899msgctxt "child’s wife"
16900msgid "daughter-in-law"
16901msgstr ""
16902
16903#: app/Services/RelationshipService.php:623
16904msgctxt "son’s wife"
16905msgid "daughter-in-law"
16906msgstr ""
16907
16908#: app/Services/RelationshipService.php:1067
16909msgctxt "son’s wife’s father"
16910msgid "daughter-in-law’s father"
16911msgstr ""
16912
16913#: app/Services/RelationshipService.php:1069
16914msgctxt "son’s wife’s mother"
16915msgid "daughter-in-law’s mother"
16916msgstr ""
16917
16918#: app/Services/RelationshipService.php:1071
16919msgctxt "son’s wife’s parent"
16920msgid "daughter-in-law’s parent"
16921msgstr ""
16922
16923#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
16924#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
16925msgid "degrees"
16926msgstr ""
16927
16928#. I18N: A button label.
16929#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
16930#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46
16931#: resources/views/admin/locations.phtml:128
16932#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
16933#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
16934#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
16935msgid "delete"
16936msgstr ""
16937
16938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
16939#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
16940msgctxt "FEMALE"
16941msgid "died"
16942msgstr ""
16943
16944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
16945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
16946msgctxt "MALE"
16947msgid "died"
16948msgstr ""
16949
16950#. I18N: Status of child-parent link
16951#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
16952msgid "disproven"
16953msgstr ""
16954
16955#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
16956#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
16957#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
16958msgid "down"
16959msgstr ""
16960
16961#. I18N: A button label.
16962#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
16963#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
16964#: resources/views/admin/trees-export.phtml:69
16965#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
16966#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
16967#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
16968msgid "download"
16969msgstr ""
16970
16971#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
16972msgid "d’Aboville number"
16973msgstr ""
16974
16975#: resources/views/admin/components.phtml:138
16976#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
16977#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
16978#: resources/views/media-page-menu.phtml:24
16979#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
16980msgid "edit"
16981msgstr ""
16982
16983#: app/Services/RelationshipService.php:2338
16984msgid "eighth cousin"
16985msgstr ""
16986
16987#: app/Services/RelationshipService.php:2302
16988msgctxt "FEMALE"
16989msgid "eighth cousin"
16990msgstr ""
16991
16992#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16993#: app/Services/RelationshipService.php:2257
16994msgctxt "MALE"
16995msgid "eighth cousin"
16996msgstr ""
16997
16998#: app/Services/RelationshipService.php:446
16999msgid "elder brother"
17000msgstr ""
17001
17002#: app/Services/RelationshipService.php:488
17003msgid "elder sibling"
17004msgstr ""
17005
17006#: app/Services/RelationshipService.php:467
17007msgid "elder sister"
17008msgstr ""
17009
17010#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17011msgid "eleventh cousin"
17012msgstr ""
17013
17014#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17015msgctxt "FEMALE"
17016msgid "eleventh cousin"
17017msgstr ""
17018
17019#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17020#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17021msgctxt "MALE"
17022msgid "eleventh cousin"
17023msgstr ""
17024
17025#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17026#: app/Elements/NameType.php:79
17027msgid "estate name"
17028msgstr ""
17029
17030#. I18N: Gedcom EST dates
17031#: app/Date.php:193
17032#, php-format
17033msgid "estimated %s"
17034msgstr ""
17035
17036#: app/Services/RelationshipService.php:365
17037msgid "ex-husband"
17038msgstr ""
17039
17040#: app/Services/RelationshipService.php:412
17041msgid "ex-spouse"
17042msgstr ""
17043
17044#: app/Services/RelationshipService.php:389
17045msgid "ex-wife"
17046msgstr ""
17047
17048#. I18N: A button label.
17049#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17050msgid "export file"
17051msgstr ""
17052
17053#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
17054#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17055msgid "facts"
17056msgstr ""
17057
17058#: app/Services/RelationshipService.php:351
17059msgid "father"
17060msgstr ""
17061
17062#: app/Services/RelationshipService.php:551
17063msgctxt "husband’s father"
17064msgid "father-in-law"
17065msgstr ""
17066
17067#: app/Services/RelationshipService.php:631
17068msgctxt "spouse’s father"
17069msgid "father-in-law"
17070msgstr ""
17071
17072#: app/Services/RelationshipService.php:649
17073msgctxt "wife’s father"
17074msgid "father-in-law"
17075msgstr ""
17076
17077#: app/Services/RelationshipService.php:369
17078msgid "fiancé"
17079msgstr ""
17080
17081#: app/Services/RelationshipService.php:416
17082msgid "fiancé(e)"
17083msgstr ""
17084
17085#: app/Services/RelationshipService.php:393
17086msgid "fiancée"
17087msgstr ""
17088
17089#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17090msgid "fifteenth cousin"
17091msgstr ""
17092
17093#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17094msgctxt "FEMALE"
17095msgid "fifteenth cousin"
17096msgstr ""
17097
17098#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17099#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17100msgctxt "MALE"
17101msgid "fifteenth cousin"
17102msgstr ""
17103
17104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17105#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17106#, php-format
17107msgid "fifth %s"
17108msgstr ""
17109
17110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17111#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17112#, php-format
17113msgctxt "FEMALE"
17114msgid "fifth %s"
17115msgstr ""
17116
17117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17118#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17119#, php-format
17120msgctxt "MALE"
17121msgid "fifth %s"
17122msgstr ""
17123
17124#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17125msgid "fifth cousin"
17126msgstr ""
17127
17128#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17129msgctxt "FEMALE"
17130msgid "fifth cousin"
17131msgstr ""
17132
17133#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17134#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17135msgctxt "MALE"
17136msgid "fifth cousin"
17137msgstr ""
17138
17139#. I18N: A button label, first page
17140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
17141#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17142#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17143#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17144msgid "first"
17145msgstr ""
17146
17147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
17148msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17149msgid "first"
17150msgstr ""
17151
17152#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17153#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17154#, php-format
17155msgid "first %s"
17156msgstr ""
17157
17158#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17159#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17160#, php-format
17161msgctxt "FEMALE"
17162msgid "first %s"
17163msgstr ""
17164
17165#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17166#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17167#, php-format
17168msgctxt "MALE"
17169msgid "first %s"
17170msgstr ""
17171
17172#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17173msgid "first cousin"
17174msgstr ""
17175
17176#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17177msgctxt "FEMALE"
17178msgid "first cousin"
17179msgstr ""
17180
17181#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17182#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17183msgctxt "MALE"
17184msgid "first cousin"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Services/RelationshipService.php:775
17188msgctxt "father’s brother’s child"
17189msgid "first cousin"
17190msgstr ""
17191
17192#: app/Services/RelationshipService.php:777
17193msgctxt "father’s brother’s daughter"
17194msgid "first cousin"
17195msgstr ""
17196
17197#: app/Services/RelationshipService.php:779
17198msgctxt "father’s brother’s son"
17199msgid "first cousin"
17200msgstr ""
17201
17202#: app/Services/RelationshipService.php:819
17203msgctxt "father’s sister’s child"
17204msgid "first cousin"
17205msgstr ""
17206
17207#: app/Services/RelationshipService.php:821
17208msgctxt "father’s sister’s daughter"
17209msgid "first cousin"
17210msgstr ""
17211
17212#: app/Services/RelationshipService.php:825
17213msgctxt "father’s sister’s son"
17214msgid "first cousin"
17215msgstr ""
17216
17217#: app/Services/RelationshipService.php:855
17218msgctxt "mother’s brother’s child"
17219msgid "first cousin"
17220msgstr ""
17221
17222#: app/Services/RelationshipService.php:857
17223msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17224msgid "first cousin"
17225msgstr ""
17226
17227#: app/Services/RelationshipService.php:859
17228msgctxt "mother’s brother’s son"
17229msgid "first cousin"
17230msgstr ""
17231
17232#: app/Services/RelationshipService.php:905
17233msgctxt "mother’s sister’s child"
17234msgid "first cousin"
17235msgstr ""
17236
17237#: app/Services/RelationshipService.php:907
17238msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17239msgid "first cousin"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:911
17243msgctxt "mother’s sister’s son"
17244msgid "first cousin"
17245msgstr ""
17246
17247#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17248msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17249msgid "first cousin once removed ascending"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17253msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17254msgid "first cousin once removed ascending"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17258msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17259msgid "first cousin once removed ascending"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17263msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17264msgid "first cousin once removed ascending"
17265msgstr ""
17266
17267#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17268msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17269msgid "first cousin once removed ascending"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17273msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17274msgid "first cousin once removed ascending"
17275msgstr ""
17276
17277#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17278msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17279msgid "first cousin once removed ascending"
17280msgstr ""
17281
17282#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17283msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17284msgid "first cousin once removed ascending"
17285msgstr ""
17286
17287#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17288msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17289msgid "first cousin once removed ascending"
17290msgstr ""
17291
17292#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17293msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17294msgid "first cousin once removed ascending"
17295msgstr ""
17296
17297#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17298msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17299msgid "first cousin once removed ascending"
17300msgstr ""
17301
17302#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17303msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17304msgid "first cousin once removed ascending"
17305msgstr ""
17306
17307#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17308msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17309msgid "first cousin once removed ascending"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17313msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17314msgid "first cousin once removed ascending"
17315msgstr ""
17316
17317#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17318msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17319msgid "first cousin once removed ascending"
17320msgstr ""
17321
17322#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17323msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17324msgid "first cousin once removed ascending"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17328msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17329msgid "first cousin once removed ascending"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17333msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17334msgid "first cousin once removed ascending"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17338msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17339msgid "first cousin once removed ascending"
17340msgstr ""
17341
17342#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17343msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17344msgid "first cousin once removed ascending"
17345msgstr ""
17346
17347#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17348msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17349msgid "first cousin once removed ascending"
17350msgstr ""
17351
17352#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17353msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17354msgid "first cousin once removed ascending"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17358msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17359msgid "first cousin once removed ascending"
17360msgstr ""
17361
17362#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17363msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17364msgid "first cousin once removed ascending"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17368msgid "fourteenth cousin"
17369msgstr ""
17370
17371#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17372msgctxt "FEMALE"
17373msgid "fourteenth cousin"
17374msgstr ""
17375
17376#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17377#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17378msgctxt "MALE"
17379msgid "fourteenth cousin"
17380msgstr ""
17381
17382#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17383#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17384#, php-format
17385msgid "fourth %s"
17386msgstr ""
17387
17388#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17389#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17390#, php-format
17391msgctxt "FEMALE"
17392msgid "fourth %s"
17393msgstr ""
17394
17395#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17396#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17397#, php-format
17398msgctxt "MALE"
17399msgid "fourth %s"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17403msgid "fourth cousin"
17404msgstr ""
17405
17406#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17407msgctxt "FEMALE"
17408msgid "fourth cousin"
17409msgstr ""
17410
17411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17412#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17413msgctxt "MALE"
17414msgid "fourth cousin"
17415msgstr ""
17416
17417#. I18N: from 1700 interval 50 years
17418#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17419#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17420#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17421#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17422#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17423#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17424#, php-format
17425msgid "from %1$s interval %2$s year"
17426msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17427msgstr[0] ""
17428
17429#. I18N: Gedcom FROM dates
17430#: app/Date.php:209
17431#, php-format
17432msgid "from %s"
17433msgstr ""
17434
17435#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17436#: app/Date.php:221
17437#, php-format
17438msgid "from %s to %s"
17439msgstr ""
17440
17441#. I18N: layout option for the fan chart
17442#: app/Module/FanChartModule.php:520
17443msgid "full circle"
17444msgstr ""
17445
17446#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17447msgid "gender"
17448msgstr ""
17449
17450#. I18N: Type of location hierarchy
17451#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17452msgid "geographic"
17453msgstr ""
17454
17455#. I18N: A button label.
17456#: resources/views/edit/new-individual.phtml:50
17457msgid "go to new individual"
17458msgstr ""
17459
17460#: app/Services/RelationshipService.php:505
17461msgctxt "child’s child"
17462msgid "grandchild"
17463msgstr ""
17464
17465#: app/Services/RelationshipService.php:517
17466msgctxt "daughter’s child"
17467msgid "grandchild"
17468msgstr ""
17469
17470#: app/Services/RelationshipService.php:617
17471msgctxt "son’s child"
17472msgid "grandchild"
17473msgstr ""
17474
17475#: app/Services/RelationshipService.php:507
17476msgctxt "child’s daughter"
17477msgid "granddaughter"
17478msgstr ""
17479
17480#: app/Services/RelationshipService.php:519
17481msgctxt "daughter’s daughter"
17482msgid "granddaughter"
17483msgstr ""
17484
17485#: app/Services/RelationshipService.php:619
17486msgctxt "son’s daughter"
17487msgid "granddaughter"
17488msgstr ""
17489
17490#: app/Services/RelationshipService.php:735
17491msgctxt "child’s daughter’s husband"
17492msgid "granddaughter’s husband"
17493msgstr ""
17494
17495#: app/Services/RelationshipService.php:757
17496msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17497msgid "granddaughter’s husband"
17498msgstr ""
17499
17500#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17501msgctxt "son’s daughter’s husband"
17502msgid "granddaughter’s husband"
17503msgstr ""
17504
17505#: app/Services/RelationshipService.php:587
17506msgctxt "parent’s father"
17507msgid "grandfather"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Services/RelationshipService.php:589
17511msgctxt "parent’s mother"
17512msgid "grandmother"
17513msgstr ""
17514
17515#: app/Services/RelationshipService.php:591
17516msgctxt "parent’s parent"
17517msgid "grandparent"
17518msgstr ""
17519
17520#: app/Services/RelationshipService.php:511
17521msgctxt "child’s son"
17522msgid "grandson"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Services/RelationshipService.php:523
17526msgctxt "daughter’s son"
17527msgid "grandson"
17528msgstr ""
17529
17530#: app/Services/RelationshipService.php:621
17531msgctxt "son’s son"
17532msgid "grandson"
17533msgstr ""
17534
17535#: app/Services/RelationshipService.php:745
17536msgctxt "child’s son’s wife"
17537msgid "grandson’s wife"
17538msgstr ""
17539
17540#: app/Services/RelationshipService.php:773
17541msgctxt "daughter’s son’s wife"
17542msgid "grandson’s wife"
17543msgstr ""
17544
17545#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17546msgctxt "son’s son’s wife"
17547msgid "grandson’s wife"
17548msgstr ""
17549
17550#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17551#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17552#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17553#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17554#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17555#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17556#, php-format
17557msgid "great ×%s aunt"
17558msgstr ""
17559
17560#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17561#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17562#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17563#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17565#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17566#, php-format
17567msgid "great ×%s aunt/uncle"
17568msgstr ""
17569
17570#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17571#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17572#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17573#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17574#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17575#, php-format
17576msgid "great ×%s grandchild"
17577msgstr ""
17578
17579#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17580#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17581#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17582#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17583#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17584#, php-format
17585msgid "great ×%s granddaughter"
17586msgstr ""
17587
17588#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17589#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17590#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17591#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17592#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17593#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17594#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17595#, php-format
17596msgid "great ×%s grandfather"
17597msgstr ""
17598
17599#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17600#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17601#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17602#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17603#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17604#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17605#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17606#, php-format
17607msgid "great ×%s grandmother"
17608msgstr ""
17609
17610#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17611#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17612#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17613#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17614#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17615#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17616#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17617#, php-format
17618msgid "great ×%s grandparent"
17619msgstr ""
17620
17621#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17622#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17623#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17624#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17625#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17626#, php-format
17627msgid "great ×%s grandson"
17628msgstr ""
17629
17630#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17631#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17632#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17633#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17634#, php-format
17635msgid "great ×%s nephew"
17636msgstr ""
17637
17638#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17639#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17640#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17641#, php-format
17642msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17643msgid "great ×%s nephew"
17644msgstr ""
17645
17646#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17647#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17648#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17649#, php-format
17650msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17651msgid "great ×%s nephew"
17652msgstr ""
17653
17654#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17655#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17656#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17657#, php-format
17658msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17659msgid "great ×%s nephew"
17660msgstr ""
17661
17662#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17663#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17664#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17665#, php-format
17666msgid "great ×%s nephew/niece"
17667msgstr ""
17668
17669#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17670#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17671#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17672#, php-format
17673msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17674msgid "great ×%s nephew/niece"
17675msgstr ""
17676
17677#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17678#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17679#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17680#, php-format
17681msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17682msgid "great ×%s nephew/niece"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17686#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17687#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17688#, php-format
17689msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17690msgid "great ×%s nephew/niece"
17691msgstr ""
17692
17693#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17694#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17695#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17696#, php-format
17697msgid "great ×%s niece"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17701#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17702#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17703#, php-format
17704msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17705msgid "great ×%s niece"
17706msgstr ""
17707
17708#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17709#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17710#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17711#, php-format
17712msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17713msgid "great ×%s niece"
17714msgstr ""
17715
17716#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17717#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17718#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17719#, php-format
17720msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17721msgid "great ×%s niece"
17722msgstr ""
17723
17724#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17725#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17726#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17727#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17728#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17729#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17730#, php-format
17731msgid "great ×%s uncle"
17732msgstr ""
17733
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17735#, php-format
17736msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17737msgid "great ×%s uncle"
17738msgstr ""
17739
17740#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17741#, php-format
17742msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17743msgid "great ×%s uncle"
17744msgstr ""
17745
17746#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17747#, php-format
17748msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17749msgid "great ×%s uncle"
17750msgstr ""
17751
17752#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17753msgid "great ×4 aunt"
17754msgstr ""
17755
17756#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17757msgid "great ×4 aunt/uncle"
17758msgstr ""
17759
17760#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17761msgid "great ×4 grandchild"
17762msgstr ""
17763
17764#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17765msgid "great ×4 granddaughter"
17766msgstr ""
17767
17768#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17769msgid "great ×4 grandfather"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17773msgid "great ×4 grandmother"
17774msgstr ""
17775
17776#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17777msgid "great ×4 grandparent"
17778msgstr ""
17779
17780#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17781msgid "great ×4 grandson"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17785msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17786msgid "great ×4 nephew"
17787msgstr ""
17788
17789#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17790msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17791msgid "great ×4 nephew"
17792msgstr ""
17793
17794#: app/Services/RelationshipService.php:1603
17795msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17796msgid "great ×4 nephew"
17797msgstr ""
17798
17799#: app/Services/RelationshipService.php:1619
17800msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17801msgid "great ×4 nephew/niece"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1623
17805msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17806msgid "great ×4 nephew/niece"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1626
17810msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17811msgid "great ×4 nephew/niece"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17815msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17816msgid "great ×4 niece"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1612
17820msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17821msgid "great ×4 niece"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1615
17825msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17826msgid "great ×4 niece"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1356
17830msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17831msgid "great ×4 uncle"
17832msgstr ""
17833
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17835msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17836msgid "great ×4 uncle"
17837msgstr ""
17838
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1363
17840msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17841msgid "great ×4 uncle"
17842msgstr ""
17843
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1386
17845msgid "great ×5 aunt"
17846msgstr ""
17847
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1389
17849msgid "great ×5 aunt/uncle"
17850msgstr ""
17851
17852#: app/Services/RelationshipService.php:2014
17853msgid "great ×5 grandchild"
17854msgstr ""
17855
17856#: app/Services/RelationshipService.php:2011
17857msgid "great ×5 granddaughter"
17858msgstr ""
17859
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1850
17861msgid "great ×5 grandfather"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1854
17865msgid "great ×5 grandmother"
17866msgstr ""
17867
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17869msgid "great ×5 grandparent"
17870msgstr ""
17871
17872#: app/Services/RelationshipService.php:2007
17873msgid "great ×5 grandson"
17874msgstr ""
17875
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1631
17877msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
17878msgid "great ×5 nephew"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1635
17882msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
17883msgid "great ×5 nephew"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1638
17887msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
17888msgid "great ×5 nephew"
17889msgstr ""
17890
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1654
17892msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
17893msgid "great ×5 nephew/niece"
17894msgstr ""
17895
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1658
17897msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
17898msgid "great ×5 nephew/niece"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17902msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
17903msgid "great ×5 nephew/niece"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1643
17907msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
17908msgid "great ×5 niece"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1647
17912msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
17913msgid "great ×5 niece"
17914msgstr ""
17915
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1650
17917msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
17918msgid "great ×5 niece"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1375
17922msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
17923msgid "great ×5 uncle"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1379
17927msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
17928msgid "great ×5 uncle"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1382
17932msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
17933msgid "great ×5 uncle"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1405
17937msgid "great ×6 aunt"
17938msgstr ""
17939
17940#: app/Services/RelationshipService.php:1408
17941msgid "great ×6 aunt/uncle"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:2025
17945msgid "great ×6 grandchild"
17946msgstr ""
17947
17948#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17949msgid "great ×6 granddaughter"
17950msgstr ""
17951
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1861
17953msgid "great ×6 grandfather"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17957msgid "great ×6 grandmother"
17958msgstr ""
17959
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1868
17961msgid "great ×6 grandparent"
17962msgstr ""
17963
17964#: app/Services/RelationshipService.php:2018
17965msgid "great ×6 grandson"
17966msgstr ""
17967
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1394
17969msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
17970msgid "great ×6 uncle"
17971msgstr ""
17972
17973#: app/Services/RelationshipService.php:1398
17974msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
17975msgid "great ×6 uncle"
17976msgstr ""
17977
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1401
17979msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
17980msgid "great ×6 uncle"
17981msgstr ""
17982
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1424
17984msgid "great ×7 aunt"
17985msgstr ""
17986
17987#: app/Services/RelationshipService.php:1427
17988msgid "great ×7 aunt/uncle"
17989msgstr ""
17990
17991#: app/Services/RelationshipService.php:2036
17992msgid "great ×7 grandchild"
17993msgstr ""
17994
17995#: app/Services/RelationshipService.php:2033
17996msgid "great ×7 granddaughter"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18000msgid "great ×7 grandfather"
18001msgstr ""
18002
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18004msgid "great ×7 grandmother"
18005msgstr ""
18006
18007#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18008msgid "great ×7 grandparent"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18012msgid "great ×7 grandson"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18016msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18017msgid "great ×7 uncle"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18021msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18022msgid "great ×7 uncle"
18023msgstr ""
18024
18025#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18026msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18027msgid "great ×7 uncle"
18028msgstr ""
18029
18030#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18031msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18032msgid "great-aunt"
18033msgstr ""
18034
18035#: app/Services/RelationshipService.php:793
18036msgctxt "father’s father’s sister"
18037msgid "great-aunt"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18041msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18042msgid "great-aunt"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Services/RelationshipService.php:805
18046msgctxt "father’s mother’s sister"
18047msgid "great-aunt"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18051msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18052msgid "great-aunt"
18053msgstr ""
18054
18055#: app/Services/RelationshipService.php:817
18056msgctxt "father’s parent’s sister"
18057msgid "great-aunt"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18061msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18062msgid "great-aunt"
18063msgstr ""
18064
18065#: app/Services/RelationshipService.php:873
18066msgctxt "mother’s father’s sister"
18067msgid "great-aunt"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18071msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18072msgid "great-aunt"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Services/RelationshipService.php:891
18076msgctxt "mother’s mother’s sister"
18077msgid "great-aunt"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18081msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18082msgid "great-aunt"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Services/RelationshipService.php:903
18086msgctxt "mother’s parent’s sister"
18087msgid "great-aunt"
18088msgstr ""
18089
18090#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18091msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18092msgid "great-aunt"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:925
18096msgctxt "parent’s father’s sister"
18097msgid "great-aunt"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18101msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18102msgid "great-aunt"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Services/RelationshipService.php:937
18106msgctxt "parent’s mother’s sister"
18107msgid "great-aunt"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18111msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18112msgid "great-aunt"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:949
18116msgctxt "parent’s parent’s sister"
18117msgid "great-aunt"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:791
18121msgctxt "father’s father’s sibling"
18122msgid "great-aunt/uncle"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18126msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18127msgid "great-aunt/uncle"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:803
18131msgctxt "father’s mother’s sibling"
18132msgid "great-aunt/uncle"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18136msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18137msgid "great-aunt/uncle"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:815
18141msgctxt "father’s parent’s sibling"
18142msgid "great-aunt/uncle"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18146msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18147msgid "great-aunt/uncle"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:871
18151msgctxt "mother’s father’s sibling"
18152msgid "great-aunt/uncle"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18156msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18157msgid "great-aunt/uncle"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:889
18161msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18162msgid "great-aunt/uncle"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18166msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18167msgid "great-aunt/uncle"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:901
18171msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18172msgid "great-aunt/uncle"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18176msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18177msgid "great-aunt/uncle"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:923
18181msgctxt "parent’s father’s sibling"
18182msgid "great-aunt/uncle"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18186msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18187msgid "great-aunt/uncle"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:935
18191msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18192msgid "great-aunt/uncle"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18196msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18197msgid "great-aunt/uncle"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:947
18201msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18202msgid "great-aunt/uncle"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18206msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18207msgid "great-aunt/uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:725
18211msgctxt "child’s child’s child"
18212msgid "great-grandchild"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:731
18216msgctxt "child’s daughter’s child"
18217msgid "great-grandchild"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:739
18221msgctxt "child’s son’s child"
18222msgid "great-grandchild"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:747
18226msgctxt "daughter’s child’s child"
18227msgid "great-grandchild"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:753
18231msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18232msgid "great-grandchild"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:767
18236msgctxt "daughter’s son’s child"
18237msgid "great-grandchild"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18241msgctxt "son’s child’s child"
18242msgid "great-grandchild"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18246msgctxt "son’s daughter’s child"
18247msgid "great-grandchild"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18251msgctxt "son’s son’s child"
18252msgid "great-grandchild"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:727
18256msgctxt "child’s child’s daughter"
18257msgid "great-granddaughter"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:733
18261msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18262msgid "great-granddaughter"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:741
18266msgctxt "child’s son’s daughter"
18267msgid "great-granddaughter"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:749
18271msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18272msgid "great-granddaughter"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:755
18276msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18277msgid "great-granddaughter"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:769
18281msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18282msgid "great-granddaughter"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18286msgctxt "son’s child’s daughter"
18287msgid "great-granddaughter"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18291msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18292msgid "great-granddaughter"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18296msgctxt "son’s son’s daughter"
18297msgid "great-granddaughter"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Services/RelationshipService.php:785
18301msgctxt "father’s father’s father"
18302msgid "great-grandfather"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Services/RelationshipService.php:797
18306msgctxt "father’s mother’s father"
18307msgid "great-grandfather"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Services/RelationshipService.php:809
18311msgctxt "father’s parent’s father"
18312msgid "great-grandfather"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:865
18316msgctxt "mother’s father’s father"
18317msgid "great-grandfather"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Services/RelationshipService.php:883
18321msgctxt "mother’s mother’s father"
18322msgid "great-grandfather"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Services/RelationshipService.php:895
18326msgctxt "mother’s parent’s father"
18327msgid "great-grandfather"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Services/RelationshipService.php:917
18331msgctxt "parent’s father’s father"
18332msgid "great-grandfather"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Services/RelationshipService.php:929
18336msgctxt "parent’s mother’s father"
18337msgid "great-grandfather"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:941
18341msgctxt "parent’s parent’s father"
18342msgid "great-grandfather"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Services/RelationshipService.php:787
18346msgctxt "father’s father’s mother"
18347msgid "great-grandmother"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Services/RelationshipService.php:799
18351msgctxt "father’s mother’s mother"
18352msgid "great-grandmother"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Services/RelationshipService.php:811
18356msgctxt "father’s parent’s mother"
18357msgid "great-grandmother"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:867
18361msgctxt "mother’s father’s mother"
18362msgid "great-grandmother"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Services/RelationshipService.php:885
18366msgctxt "mother’s mother’s mother"
18367msgid "great-grandmother"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Services/RelationshipService.php:897
18371msgctxt "mother’s parent’s mother"
18372msgid "great-grandmother"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Services/RelationshipService.php:919
18376msgctxt "parent’s father’s mother"
18377msgid "great-grandmother"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:931
18381msgctxt "parent’s mother’s mother"
18382msgid "great-grandmother"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Services/RelationshipService.php:943
18386msgctxt "parent’s parent’s mother"
18387msgid "great-grandmother"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Services/RelationshipService.php:789
18391msgctxt "father’s father’s parent"
18392msgid "great-grandparent"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Services/RelationshipService.php:801
18396msgctxt "father’s mother’s parent"
18397msgid "great-grandparent"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:813
18401msgctxt "father’s parent’s parent"
18402msgid "great-grandparent"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:869
18406msgctxt "mother’s father’s parent"
18407msgid "great-grandparent"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:887
18411msgctxt "mother’s mother’s parent"
18412msgid "great-grandparent"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:899
18416msgctxt "mother’s parent’s parent"
18417msgid "great-grandparent"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:921
18421msgctxt "parent’s father’s parent"
18422msgid "great-grandparent"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:933
18426msgctxt "parent’s mother’s parent"
18427msgid "great-grandparent"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:945
18431msgctxt "parent’s parent’s parent"
18432msgid "great-grandparent"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:729
18436msgctxt "child’s child’s son"
18437msgid "great-grandson"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:737
18441msgctxt "child’s daughter’s son"
18442msgid "great-grandson"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:743
18446msgctxt "child’s son’s son"
18447msgid "great-grandson"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:751
18451msgctxt "daughter’s child’s son"
18452msgid "great-grandson"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:759
18456msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18457msgid "great-grandson"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:771
18461msgctxt "daughter’s son’s son"
18462msgid "great-grandson"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18466msgctxt "son’s child’s son"
18467msgid "great-grandson"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18471msgctxt "son’s daughter’s son"
18472msgid "great-grandson"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18476msgctxt "son’s son’s son"
18477msgid "great-grandson"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18481msgid "great-great-aunt"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18485msgid "great-great-aunt/uncle"
18486msgstr ""
18487
18488#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18489msgid "great-great-grandchild"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18493msgid "great-great-granddaughter"
18494msgstr ""
18495
18496#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18497msgid "great-great-grandfather"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18501msgid "great-great-grandmother"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18505msgid "great-great-grandparent"
18506msgstr ""
18507
18508#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18509msgid "great-great-grandson"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18513msgid "great-great-great-aunt"
18514msgstr ""
18515
18516#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18517msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18521msgid "great-great-great-grandchild"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18525msgid "great-great-great-granddaughter"
18526msgstr ""
18527
18528#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18529msgid "great-great-great-grandfather"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18533msgid "great-great-great-grandmother"
18534msgstr ""
18535
18536#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18537msgid "great-great-great-grandparent"
18538msgstr ""
18539
18540#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18541msgid "great-great-great-grandson"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18545msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18546msgid "great-great-great-nephew"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18550msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18551msgid "great-great-great-nephew"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18555msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18556msgid "great-great-great-nephew"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18560msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18561msgid "great-great-great-nephew/niece"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18565msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18566msgid "great-great-great-nephew/niece"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18570msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18571msgid "great-great-great-nephew/niece"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18575msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18576msgid "great-great-great-niece"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18580msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18581msgid "great-great-great-niece"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18585msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18586msgid "great-great-great-niece"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18590msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18591msgid "great-great-great-uncle"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18595msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18596msgid "great-great-great-uncle"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18600msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18601msgid "great-great-great-uncle"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18605msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18606msgid "great-great-nephew"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18610msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18611msgid "great-great-nephew"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18615msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18616msgid "great-great-nephew"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18620msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18621msgid "great-great-nephew/niece"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18625msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18626msgid "great-great-nephew/niece"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18630msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18631msgid "great-great-nephew/niece"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18635msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18636msgid "great-great-niece"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18640msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18641msgid "great-great-niece"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18645msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18646msgid "great-great-niece"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18650msgctxt "great-grandfather’s brother"
18651msgid "great-great-uncle"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18655msgctxt "great-grandmother’s brother"
18656msgid "great-great-uncle"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18660msgctxt "great-grandparent’s brother"
18661msgid "great-great-uncle"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:674
18665msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18666msgid "great-nephew"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:694
18670msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18671msgid "great-nephew"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:712
18675msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18676msgid "great-nephew"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:994
18680msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18681msgid "great-nephew"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18685msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18686msgid "great-nephew"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18690msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18691msgid "great-nephew"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:677
18695msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18696msgid "great-nephew"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:697
18700msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18701msgid "great-nephew"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:715
18705msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18706msgid "great-nephew"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:997
18710msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18711msgid "great-nephew"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18715msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18716msgid "great-nephew"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18720msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18721msgid "great-nephew"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:963
18725msgctxt "sibling’s child’s son"
18726msgid "great-nephew"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:971
18730msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18731msgid "great-nephew"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:977
18735msgctxt "sibling’s son’s son"
18736msgid "great-nephew"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:662
18740msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18741msgid "great-nephew/niece"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:680
18745msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18746msgid "great-nephew/niece"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:700
18750msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18751msgid "great-nephew/niece"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:982
18755msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18756msgid "great-nephew/niece"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18760msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18761msgid "great-nephew/niece"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18765msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18766msgid "great-nephew/niece"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:665
18770msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18771msgid "great-nephew/niece"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:683
18775msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18776msgid "great-nephew/niece"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:703
18780msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18781msgid "great-nephew/niece"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:985
18785msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18786msgid "great-nephew/niece"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18790msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18791msgid "great-nephew/niece"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18795msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18796msgid "great-nephew/niece"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:959
18800msgctxt "sibling’s child’s child"
18801msgid "great-nephew/niece"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:965
18805msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18806msgid "great-nephew/niece"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:973
18810msgctxt "sibling’s son’s child"
18811msgid "great-nephew/niece"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:668
18815msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18816msgid "great-niece"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Services/RelationshipService.php:686
18820msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18821msgid "great-niece"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:706
18825msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18826msgid "great-niece"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Services/RelationshipService.php:988
18830msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18831msgid "great-niece"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Services/RelationshipService.php:1006
18835msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18836msgid "great-niece"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Services/RelationshipService.php:1032
18840msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18841msgid "great-niece"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:671
18845msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18846msgid "great-niece"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Services/RelationshipService.php:689
18850msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18851msgid "great-niece"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Services/RelationshipService.php:709
18855msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
18856msgid "great-niece"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Services/RelationshipService.php:991
18860msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
18861msgid "great-niece"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Services/RelationshipService.php:1009
18865msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
18866msgid "great-niece"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18870msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
18871msgid "great-niece"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Services/RelationshipService.php:961
18875msgctxt "sibling’s child’s daughter"
18876msgid "great-niece"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Services/RelationshipService.php:967
18880msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
18881msgid "great-niece"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Services/RelationshipService.php:975
18885msgctxt "sibling’s son’s daughter"
18886msgid "great-niece"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Services/RelationshipService.php:783
18890msgctxt "father’s father’s brother"
18891msgid "great-uncle"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Services/RelationshipService.php:1101
18895msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
18896msgid "great-uncle"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Services/RelationshipService.php:795
18900msgctxt "father’s mother’s brother"
18901msgid "great-uncle"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Services/RelationshipService.php:1107
18905msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
18906msgid "great-uncle"
18907msgstr ""
18908
18909#: app/Services/RelationshipService.php:807
18910msgctxt "father’s parent’s brother"
18911msgid "great-uncle"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Services/RelationshipService.php:1113
18915msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
18916msgid "great-uncle"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Services/RelationshipService.php:863
18920msgctxt "mother’s father’s brother"
18921msgid "great-uncle"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Services/RelationshipService.php:1119
18925msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
18926msgid "great-uncle"
18927msgstr ""
18928
18929#: app/Services/RelationshipService.php:881
18930msgctxt "mother’s mother’s brother"
18931msgid "great-uncle"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Services/RelationshipService.php:1125
18935msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
18936msgid "great-uncle"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Services/RelationshipService.php:893
18940msgctxt "mother’s parent’s brother"
18941msgid "great-uncle"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Services/RelationshipService.php:1131
18945msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
18946msgid "great-uncle"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/Services/RelationshipService.php:915
18950msgctxt "parent’s father’s brother"
18951msgid "great-uncle"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Services/RelationshipService.php:1137
18955msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
18956msgid "great-uncle"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Services/RelationshipService.php:927
18960msgctxt "parent’s mother’s brother"
18961msgid "great-uncle"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Services/RelationshipService.php:1143
18965msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
18966msgid "great-uncle"
18967msgstr ""
18968
18969#: app/Services/RelationshipService.php:939
18970msgctxt "parent’s parent’s brother"
18971msgid "great-uncle"
18972msgstr ""
18973
18974#: app/Services/RelationshipService.php:1149
18975msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
18976msgid "great-uncle"
18977msgstr ""
18978
18979#. I18N: layout option for the fan chart
18980#: app/Module/FanChartModule.php:516
18981msgid "half circle"
18982msgstr ""
18983
18984#: app/Services/RelationshipService.php:541
18985msgctxt "father’s son"
18986msgid "half-brother"
18987msgstr ""
18988
18989#: app/Services/RelationshipService.php:579
18990msgctxt "mother’s son"
18991msgid "half-brother"
18992msgstr ""
18993
18994#: app/Services/RelationshipService.php:597
18995msgctxt "parent’s son"
18996msgid "half-brother"
18997msgstr ""
18998
18999#: app/Services/RelationshipService.php:527
19000msgctxt "father’s child"
19001msgid "half-sibling"
19002msgstr ""
19003
19004#: app/Services/RelationshipService.php:563
19005msgctxt "mother’s child"
19006msgid "half-sibling"
19007msgstr ""
19008
19009#: app/Services/RelationshipService.php:583
19010msgctxt "parent’s child"
19011msgid "half-sibling"
19012msgstr ""
19013
19014#: app/Services/RelationshipService.php:529
19015msgctxt "father’s daughter"
19016msgid "half-sister"
19017msgstr ""
19018
19019#: app/Services/RelationshipService.php:565
19020msgctxt "mother’s daughter"
19021msgid "half-sister"
19022msgstr ""
19023
19024#: app/Services/RelationshipService.php:585
19025msgctxt "parent’s daughter"
19026msgid "half-sister"
19027msgstr ""
19028
19029#. I18N: reflexive pronoun
19030#: app/Services/RelationshipService.php:244
19031msgid "herself"
19032msgstr ""
19033
19034#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19035#: resources/views/admin/tags.phtml:66 resources/views/admin/tags.phtml:80
19036#: resources/views/admin/tags.phtml:94 resources/views/admin/tags.phtml:106
19037#: resources/views/admin/tags.phtml:120 resources/views/admin/tags.phtml:134
19038#: resources/views/admin/tags.phtml:148 resources/views/admin/tags.phtml:162
19039#: resources/views/admin/tags.phtml:196 resources/views/admin/tags.phtml:210
19040#: resources/views/admin/tags.phtml:224 resources/views/admin/tags.phtml:238
19041#: resources/views/admin/tags.phtml:254 resources/views/admin/tags.phtml:288
19042#: resources/views/admin/tags.phtml:302 resources/views/admin/tags.phtml:316
19043#: resources/views/admin/tags.phtml:350 resources/views/admin/tags.phtml:363
19044#: resources/views/admin/tags.phtml:377 resources/views/admin/tags.phtml:391
19045#: resources/views/admin/tags.phtml:430 resources/views/admin/tags.phtml:464
19046#: resources/views/admin/tags.phtml:478 resources/views/admin/tags.phtml:492
19047#: resources/views/admin/tags.phtml:510 resources/views/admin/tags.phtml:528
19048#: resources/views/admin/tags.phtml:542 resources/views/admin/tags.phtml:560
19049#: resources/views/admin/tags.phtml:574 resources/views/admin/tags.phtml:588
19050#: resources/views/admin/tags.phtml:602 resources/views/admin/tags.phtml:616
19051#: resources/views/admin/tags.phtml:630 resources/views/admin/tags.phtml:644
19052#: resources/views/admin/tags.phtml:658 resources/views/admin/tags.phtml:672
19053#: resources/views/admin/tags.phtml:686 resources/views/admin/tags.phtml:700
19054#: resources/views/admin/tags.phtml:714 resources/views/admin/tags.phtml:768
19055#: resources/views/admin/tags.phtml:802 resources/views/admin/tags.phtml:816
19056#: resources/views/admin/tags.phtml:830 resources/views/admin/tags.phtml:844
19057#: resources/views/admin/tags.phtml:858 resources/views/admin/tags.phtml:872
19058#: resources/views/admin/tags.phtml:908 resources/views/admin/tags.phtml:926
19059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19060#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19061#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
19064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
19065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
19066#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19067#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
19068#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19069#: resources/views/login-page.phtml:46
19070#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
19071#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19072#: resources/views/register-page.phtml:75
19073#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19074#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19075#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19076#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19077msgid "hide"
19078msgstr ""
19079
19080#. I18N: reflexive pronoun
19081#: app/Services/RelationshipService.php:241
19082msgid "himself"
19083msgstr ""
19084
19085#. I18N: Type of demographic data
19086#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19087msgid "household"
19088msgstr ""
19089
19090#: app/Services/RelationshipService.php:367
19091msgid "husband"
19092msgstr ""
19093
19094#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19095#: app/Elements/NameType.php:81
19096msgid "immigration name"
19097msgstr ""
19098
19099#. I18N: A button label.
19100#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19101msgid "import file"
19102msgstr ""
19103
19104#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
19105msgid "infant"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Elements/NoteStructure.php:66
19109msgid "inline note"
19110msgstr ""
19111
19112#. I18N: Gedcom INT dates
19113#: app/Date.php:197
19114#, php-format
19115msgid "interpreted %s (%s)"
19116msgstr ""
19117
19118#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19119#: resources/views/search-trees.phtml:52
19120msgid "invert selection"
19121msgstr ""
19122
19123#. I18N: a month in the French republican calendar
19124#: app/Date/FrenchDate.php:173
19125msgctxt "GENITIVE"
19126msgid "jours complementaires"
19127msgstr ""
19128
19129#. I18N: a month in the French republican calendar
19130#: app/Date/FrenchDate.php:267
19131msgctxt "INSTRUMENTAL"
19132msgid "jours complementaires"
19133msgstr ""
19134
19135#. I18N: a month in the French republican calendar
19136#: app/Date/FrenchDate.php:220
19137msgctxt "LOCATIVE"
19138msgid "jours complementaires"
19139msgstr ""
19140
19141#. I18N: a month in the French republican calendar
19142#: app/Date/FrenchDate.php:126
19143msgctxt "NOMINATIVE"
19144msgid "jours complementaires"
19145msgstr ""
19146
19147#. I18N: A button label, last page
19148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
19149#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19150#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19151#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19152msgid "last"
19153msgstr ""
19154
19155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
19156msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19157msgid "last"
19158msgstr ""
19159
19160#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19161#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19162msgid "left"
19163msgstr ""
19164
19165#. I18N: Layout option for lists of names
19166#. I18N: An option in a list-box
19167#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:91
19168#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19169#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19170#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19171#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19172msgid "list"
19173msgstr ""
19174
19175#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19176#, php-format
19177msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19178msgstr ""
19179
19180#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19181#: app/Elements/NameType.php:83
19182msgid "maiden name"
19183msgstr ""
19184
19185#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19186msgid "managers"
19187msgstr ""
19188
19189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19190#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
19191msgid "markdown"
19192msgstr ""
19193
19194#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19195msgctxt "FEMALE"
19196msgid "married"
19197msgstr ""
19198
19199#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19200msgctxt "MALE"
19201msgid "married"
19202msgstr ""
19203
19204#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19205#: app/Elements/NameType.php:85
19206msgid "married name"
19207msgstr ""
19208
19209#: app/Services/RelationshipService.php:567
19210msgctxt "mother’s father"
19211msgid "maternal grandfather"
19212msgstr ""
19213
19214#: app/Services/RelationshipService.php:571
19215msgctxt "mother’s mother"
19216msgid "maternal grandmother"
19217msgstr ""
19218
19219#: app/Services/RelationshipService.php:573
19220msgctxt "mother’s parent"
19221msgid "maternal grandparent"
19222msgstr ""
19223
19224#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19225#: app/SurnameTradition.php:88
19226msgid "matrilineal"
19227msgstr ""
19228
19229#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19230#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19231#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19232#, php-format
19233msgid "maximum %s day"
19234msgid_plural "maximum %s days"
19235msgstr[0] ""
19236
19237#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19238#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19239#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19240#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19241#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19242msgid "members"
19243msgstr ""
19244
19245#. I18N: Name of a theme.
19246#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19247msgid "minimal"
19248msgstr ""
19249
19250#: app/Services/RelationshipService.php:349
19251msgid "mother"
19252msgstr ""
19253
19254#: app/Services/RelationshipService.php:553
19255msgctxt "husband’s mother"
19256msgid "mother-in-law"
19257msgstr ""
19258
19259#: app/Services/RelationshipService.php:633
19260msgctxt "spouse’s mother"
19261msgid "mother-in-law"
19262msgstr ""
19263
19264#: app/Services/RelationshipService.php:651
19265msgctxt "wife’s mother"
19266msgid "mother-in-law"
19267msgstr ""
19268
19269#: app/Services/RelationshipService.php:639
19270msgctxt "spouse’s parent"
19271msgid "mother/father-in-law"
19272msgstr ""
19273
19274#: app/Services/RelationshipService.php:501
19275msgctxt "brother’s son"
19276msgid "nephew"
19277msgstr ""
19278
19279#: app/Services/RelationshipService.php:853
19280msgctxt "husband’s brother’s son"
19281msgid "nephew"
19282msgstr ""
19283
19284#: app/Services/RelationshipService.php:849
19285msgctxt "husband’s sibling’s son"
19286msgid "nephew"
19287msgstr ""
19288
19289#: app/Services/RelationshipService.php:851
19290msgctxt "husband’s sister’s son"
19291msgid "nephew"
19292msgstr ""
19293
19294#: app/Services/RelationshipService.php:605
19295msgctxt "sibling’s son"
19296msgid "nephew"
19297msgstr ""
19298
19299#: app/Services/RelationshipService.php:615
19300msgctxt "sister’s son"
19301msgid "nephew"
19302msgstr ""
19303
19304#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19305msgctxt "wife’s brother’s son"
19306msgid "nephew"
19307msgstr ""
19308
19309#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19310msgctxt "wife’s sibling’s son"
19311msgid "nephew"
19312msgstr ""
19313
19314#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19315msgctxt "wife’s sister’s son"
19316msgid "nephew"
19317msgstr ""
19318
19319#: app/Services/RelationshipService.php:691
19320msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19321msgid "nephew-in-law"
19322msgstr ""
19323
19324#: app/Services/RelationshipService.php:969
19325msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19326msgid "nephew-in-law"
19327msgstr ""
19328
19329#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19330msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19331msgid "nephew-in-law"
19332msgstr ""
19333
19334#: app/Services/RelationshipService.php:497
19335msgctxt "brother’s child"
19336msgid "nephew/niece"
19337msgstr ""
19338
19339#: app/Services/RelationshipService.php:841
19340msgctxt "husband’s brother’s child"
19341msgid "nephew/niece"
19342msgstr ""
19343
19344#: app/Services/RelationshipService.php:837
19345msgctxt "husband’s sibling’s child"
19346msgid "nephew/niece"
19347msgstr ""
19348
19349#: app/Services/RelationshipService.php:839
19350msgctxt "husband’s sister’s child"
19351msgid "nephew/niece"
19352msgstr ""
19353
19354#: app/Services/RelationshipService.php:601
19355msgctxt "sibling’s child"
19356msgid "nephew/niece"
19357msgstr ""
19358
19359#: app/Services/RelationshipService.php:609
19360msgctxt "sister’s child"
19361msgid "nephew/niece"
19362msgstr ""
19363
19364#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19365msgctxt "wife’s brother’s child"
19366msgid "nephew/niece"
19367msgstr ""
19368
19369#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19370msgctxt "wife’s sibling’s child"
19371msgid "nephew/niece"
19372msgstr ""
19373
19374#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19375msgctxt "wife’s sister’s child"
19376msgid "nephew/niece"
19377msgstr ""
19378
19379#. I18N: A button label, next page
19380#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19381#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19382#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19383#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19384#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19385#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19386#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19387#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19388#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19389#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19390#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19391#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19392#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19393msgid "next"
19394msgstr ""
19395
19396#: app/Services/RelationshipService.php:499
19397msgctxt "brother’s daughter"
19398msgid "niece"
19399msgstr ""
19400
19401#: app/Services/RelationshipService.php:847
19402msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19403msgid "niece"
19404msgstr ""
19405
19406#: app/Services/RelationshipService.php:843
19407msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19408msgid "niece"
19409msgstr ""
19410
19411#: app/Services/RelationshipService.php:845
19412msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19413msgid "niece"
19414msgstr ""
19415
19416#: app/Services/RelationshipService.php:603
19417msgctxt "sibling’s daughter"
19418msgid "niece"
19419msgstr ""
19420
19421#: app/Services/RelationshipService.php:611
19422msgctxt "sister’s daughter"
19423msgid "niece"
19424msgstr ""
19425
19426#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19427msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19428msgid "niece"
19429msgstr ""
19430
19431#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19432msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19433msgid "niece"
19434msgstr ""
19435
19436#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19437msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19438msgid "niece"
19439msgstr ""
19440
19441#: app/Services/RelationshipService.php:717
19442msgctxt "brother’s son’s wife"
19443msgid "niece-in-law"
19444msgstr ""
19445
19446#: app/Services/RelationshipService.php:979
19447msgctxt "sibling’s son’s wife"
19448msgid "niece-in-law"
19449msgstr ""
19450
19451#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19452msgctxt "sisters’s son’s wife"
19453msgid "niece-in-law"
19454msgstr ""
19455
19456#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19457msgid "ninth cousin"
19458msgstr ""
19459
19460#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19461msgctxt "FEMALE"
19462msgid "ninth cousin"
19463msgstr ""
19464
19465#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19466#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19467msgctxt "MALE"
19468msgid "ninth cousin"
19469msgstr ""
19470
19471#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19472#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19473#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19474#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19475#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19476#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19478#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19479#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19480#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19481#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
19482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
19483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
19484#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
19485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
19486#: resources/views/lists/families-table.phtml:330
19487#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19488#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19489#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19490#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19491#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19492#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19493#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19494#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19495#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19496#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19497#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19498#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19499#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19501#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19502#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19503#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19506msgid "no"
19507msgstr ""
19508
19509#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
19510#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19511#: app/Services/EmailService.php:203
19512#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19513msgid "none"
19514msgstr ""
19515
19516#: app/SurnameTradition.php:114
19517msgctxt "Surname tradition"
19518msgid "none"
19519msgstr ""
19520
19521#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19522msgid "numbers"
19523msgstr ""
19524
19525#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19526#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19527#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19528#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19529#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19530#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19531#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19535#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19536#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19537#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19538msgid "of"
19539msgstr ""
19540
19541#: app/Services/RelationshipService.php:353
19542msgid "parent"
19543msgstr ""
19544
19545#: app/Services/RelationshipService.php:423
19546msgid "partner"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:400
19550msgctxt "FEMALE"
19551msgid "partner"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:376
19555msgctxt "MALE"
19556msgid "partner"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/SurnameTradition.php:77
19560msgctxt "Surname tradition"
19561msgid "paternal"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:531
19565msgctxt "father’s father"
19566msgid "paternal grandfather"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:533
19570msgctxt "father’s mother"
19571msgid "paternal grandmother"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:535
19575msgctxt "father’s parent"
19576msgid "paternal grandparent"
19577msgstr ""
19578
19579#. I18N: A system where children take their father’s surname
19580#: app/SurnameTradition.php:84
19581msgid "patrilineal"
19582msgstr ""
19583
19584#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19585#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19586msgid "pending"
19587msgstr ""
19588
19589#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19590msgid "percentage"
19591msgstr ""
19592
19593#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19594#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:107
19595msgid "plain text"
19596msgstr ""
19597
19598#. I18N: Type of location hierarchy
19599#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19600msgid "political"
19601msgstr ""
19602
19603#. I18N: A button label, previous page
19604#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19605#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19606#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19607#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19608#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19609#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19610#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19611#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19612#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19613#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19614#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19615msgid "previous"
19616msgstr ""
19617
19618#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19619#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19620msgid "primary evidence"
19621msgstr ""
19622
19623#. I18N: Status of child-parent link
19624#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19625msgid "proven"
19626msgstr ""
19627
19628#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19629#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19630msgid "questionable evidence"
19631msgstr ""
19632
19633#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
19634#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19635msgid "records"
19636msgstr ""
19637
19638#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19639#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19640#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19641#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19642#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19643msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19644msgid "reject"
19645msgstr ""
19646
19647#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19648#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19649#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19650#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19651#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19652msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19653msgid "reject"
19654msgstr ""
19655
19656#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19657#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19658msgid "rejected"
19659msgstr ""
19660
19661#. I18N: Type of location hierarchy
19662#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19663msgid "religious"
19664msgstr ""
19665
19666#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19667#: app/Elements/NameType.php:87
19668msgid "religious name"
19669msgstr ""
19670
19671#. I18N: A button label.
19672#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19673msgid "replace"
19674msgstr ""
19675
19676#. I18N: A button label.
19677#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19678#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19679#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19680#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19681#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19682msgid "reset"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19686#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19687msgid "right"
19688msgstr ""
19689
19690#. I18N: A button label.
19691#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19692#: resources/views/admin/components.phtml:163
19693#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69
19694#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19695#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19696#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19697#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19698#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19699#: resources/views/admin/tags.phtml:978
19700#: resources/views/admin/trees-export.phtml:43
19701#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
19702#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19703#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19704#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19705#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19706#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64
19707#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19708#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
19709#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19710#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19711#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19712#: resources/views/edit/new-individual.phtml:45
19713#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19714#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63
19715#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19716#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19717#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19718#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19719#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19720#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60
19721#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19722#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19723#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19724#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19725#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19726#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19727#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19728#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19729#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19730#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19731#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19732#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19733#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56
19734#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19735#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19736#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19737msgid "save"
19738msgstr ""
19739
19740#. I18N: A button label.
19741#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19742#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19743#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19744#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
19745#: resources/views/search-general-page.phtml:128
19746#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19747msgid "search"
19748msgstr ""
19749
19750#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19751#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19752#, php-format
19753msgid "second %s"
19754msgstr ""
19755
19756#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19757#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19758#, php-format
19759msgctxt "FEMALE"
19760msgid "second %s"
19761msgstr ""
19762
19763#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19764#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19765#, php-format
19766msgctxt "MALE"
19767msgid "second %s"
19768msgstr ""
19769
19770#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19771msgid "second cousin"
19772msgstr ""
19773
19774#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19775msgctxt "FEMALE"
19776msgid "second cousin"
19777msgstr ""
19778
19779#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19780#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19781msgctxt "MALE"
19782msgid "second cousin"
19783msgstr ""
19784
19785#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19786msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19787msgid "second cousin"
19788msgstr ""
19789
19790#: app/Services/RelationshipService.php:1202
19791msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19792msgid "second cousin"
19793msgstr ""
19794
19795#: app/Services/RelationshipService.php:1206
19796msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19797msgid "second cousin"
19798msgstr ""
19799
19800#: app/Services/RelationshipService.php:1234
19801msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19802msgid "second cousin"
19803msgstr ""
19804
19805#: app/Services/RelationshipService.php:1226
19806msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19807msgid "second cousin"
19808msgstr ""
19809
19810#: app/Services/RelationshipService.php:1230
19811msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19812msgid "second cousin"
19813msgstr ""
19814
19815#: app/Services/RelationshipService.php:1222
19816msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19817msgid "second cousin"
19818msgstr ""
19819
19820#: app/Services/RelationshipService.php:1214
19821msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19822msgid "second cousin"
19823msgstr ""
19824
19825#: app/Services/RelationshipService.php:1218
19826msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19827msgid "second cousin"
19828msgstr ""
19829
19830#: app/Services/RelationshipService.php:1246
19831msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19832msgid "second cousin"
19833msgstr ""
19834
19835#: app/Services/RelationshipService.php:1238
19836msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19837msgid "second cousin"
19838msgstr ""
19839
19840#: app/Services/RelationshipService.php:1242
19841msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19842msgid "second cousin"
19843msgstr ""
19844
19845#: app/Services/RelationshipService.php:1270
19846msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19847msgid "second cousin"
19848msgstr ""
19849
19850#: app/Services/RelationshipService.php:1262
19851msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19852msgid "second cousin"
19853msgstr ""
19854
19855#: app/Services/RelationshipService.php:1266
19856msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19857msgid "second cousin"
19858msgstr ""
19859
19860#: app/Services/RelationshipService.php:1258
19861msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19862msgid "second cousin"
19863msgstr ""
19864
19865#: app/Services/RelationshipService.php:1250
19866msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19867msgid "second cousin"
19868msgstr ""
19869
19870#: app/Services/RelationshipService.php:1254
19871msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19872msgid "second cousin"
19873msgstr ""
19874
19875#: app/Services/RelationshipService.php:1282
19876msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19877msgid "second cousin"
19878msgstr ""
19879
19880#: app/Services/RelationshipService.php:1274
19881msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19882msgid "second cousin"
19883msgstr ""
19884
19885#: app/Services/RelationshipService.php:1278
19886msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19887msgid "second cousin"
19888msgstr ""
19889
19890#: app/Services/RelationshipService.php:1306
19891msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
19892msgid "second cousin"
19893msgstr ""
19894
19895#: app/Services/RelationshipService.php:1298
19896msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
19897msgid "second cousin"
19898msgstr ""
19899
19900#: app/Services/RelationshipService.php:1302
19901msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
19902msgid "second cousin"
19903msgstr ""
19904
19905#: app/Services/RelationshipService.php:1294
19906msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
19907msgid "second cousin"
19908msgstr ""
19909
19910#: app/Services/RelationshipService.php:1286
19911msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
19912msgid "second cousin"
19913msgstr ""
19914
19915#: app/Services/RelationshipService.php:1290
19916msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
19917msgid "second cousin"
19918msgstr ""
19919
19920#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
19921#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
19922msgid "secondary evidence"
19923msgstr ""
19924
19925#. I18N: select all (of a list of options)
19926#: resources/views/search-trees.phtml:45
19927msgid "select all"
19928msgstr ""
19929
19930#. I18N: select none (of a list of options)
19931#: resources/views/search-trees.phtml:48
19932msgid "select none"
19933msgstr ""
19934
19935#: app/Services/RelationshipService.php:346
19936msgid "self"
19937msgstr ""
19938
19939#: app/Services/RelationshipService.php:2336
19940msgid "seventh cousin"
19941msgstr ""
19942
19943#: app/Services/RelationshipService.php:2300
19944msgctxt "FEMALE"
19945msgid "seventh cousin"
19946msgstr ""
19947
19948#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19949#: app/Services/RelationshipService.php:2254
19950msgctxt "MALE"
19951msgid "seventh cousin"
19952msgstr ""
19953
19954#: app/Elements/NoteStructure.php:67
19955msgid "shared note"
19956msgstr ""
19957
19958#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19959#: resources/views/admin/tags.phtml:968
19960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19964#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
19965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
19966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
19967#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19968#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
19969#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19970#: resources/views/login-page.phtml:46
19971#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
19972#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
19973#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
19974#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19975#: resources/views/register-page.phtml:75
19976#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19979#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19980msgid "show"
19981msgstr ""
19982
19983#. I18N: An option in a list-box
19984#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
19985msgid "show changes made in webtrees"
19986msgstr ""
19987
19988#. I18N: An option in a list-box
19989#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
19990msgid "show changes recorded in the genealogy data"
19991msgstr ""
19992
19993#. I18N: button label
19994#: resources/views/admin/trees-check.phtml:49
19995#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
19996#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
19997#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
19998#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
19999#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20000msgid "show more"
20001msgstr ""
20002
20003#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20004msgid "show the chart"
20005msgstr ""
20006
20007#: app/Services/RelationshipService.php:493
20008msgid "sibling"
20009msgstr ""
20010
20011#. I18N: A button label.
20012#: resources/views/login-page.phtml:56
20013#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37
20014msgid "sign in"
20015msgstr ""
20016
20017#. I18N: A button label.
20018#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20019msgid "sign out"
20020msgstr ""
20021
20022#: app/Services/RelationshipService.php:472
20023msgid "sister"
20024msgstr ""
20025
20026#: app/Services/RelationshipService.php:503
20027msgctxt "brother’s wife"
20028msgid "sister-in-law"
20029msgstr ""
20030
20031#: app/Services/RelationshipService.php:723
20032msgctxt "brother’s wife’s sister"
20033msgid "sister-in-law"
20034msgstr ""
20035
20036#: app/Services/RelationshipService.php:833
20037msgctxt "husband’s brother’s wife"
20038msgid "sister-in-law"
20039msgstr ""
20040
20041#: app/Services/RelationshipService.php:557
20042msgctxt "husband’s sister"
20043msgid "sister-in-law"
20044msgstr ""
20045
20046#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20047msgctxt "sister’s husband’s sister"
20048msgid "sister-in-law"
20049msgstr ""
20050
20051#: app/Services/RelationshipService.php:635
20052msgctxt "spouse’s sister"
20053msgid "sister-in-law"
20054msgstr ""
20055
20056#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20057msgctxt "wife’s brother’s wife"
20058msgid "sister-in-law"
20059msgstr ""
20060
20061#: app/Services/RelationshipService.php:655
20062msgctxt "wife’s sister"
20063msgid "sister-in-law"
20064msgstr ""
20065
20066#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20067msgid "sixth cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20071msgctxt "FEMALE"
20072msgid "sixth cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20076#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20077msgctxt "MALE"
20078msgid "sixth cousin"
20079msgstr ""
20080
20081#: app/Services/RelationshipService.php:426
20082msgid "son"
20083msgstr ""
20084
20085#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20086msgid "son of"
20087msgstr ""
20088
20089#: app/Services/RelationshipService.php:509
20090msgctxt "child’s husband"
20091msgid "son-in-law"
20092msgstr ""
20093
20094#: app/Services/RelationshipService.php:521
20095msgctxt "daughter’s husband"
20096msgid "son-in-law"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:761
20100msgctxt "daughter’s husband’s father"
20101msgid "son-in-law’s father"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:763
20105msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20106msgid "son-in-law’s mother"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:765
20110msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20111msgid "son-in-law’s parent"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:513
20115msgctxt "child’s spouse"
20116msgid "son/daughter-in-law"
20117msgstr ""
20118
20119#. I18N: An option in a list-box
20120#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20121#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20122msgid "sort by date"
20123msgstr ""
20124
20125#. I18N: A button label.
20126#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20127#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20128#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20129#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20130#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20131#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20132#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20133#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20134msgid "sort by date of birth"
20135msgstr ""
20136
20137#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20138#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20139#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20141msgid "sort by date of death"
20142msgstr ""
20143
20144#. I18N: A button label.
20145#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20146#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20147msgid "sort by date of marriage"
20148msgstr ""
20149
20150#. I18N: An option in a list-box
20151#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20152msgid "sort by date, newest first"
20153msgstr ""
20154
20155#. I18N: An option in a list-box
20156#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20157msgid "sort by date, oldest first"
20158msgstr ""
20159
20160#. I18N: An option in a list-box
20161#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20162#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20163#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20164#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20166#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20167#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20168#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20169#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20170#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20171#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20172#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20173msgid "sort by name"
20174msgstr ""
20175
20176#: app/Services/RelationshipService.php:414
20177msgid "spouse"
20178msgstr ""
20179
20180#: app/Services/RelationshipService.php:831
20181msgctxt "father’s wife’s son"
20182msgid "step-brother"
20183msgstr ""
20184
20185#: app/Services/RelationshipService.php:879
20186msgctxt "mother’s husband’s son"
20187msgid "step-brother"
20188msgstr ""
20189
20190#: app/Services/RelationshipService.php:957
20191msgctxt "parent’s spouse’s son"
20192msgid "step-brother"
20193msgstr ""
20194
20195#: app/Services/RelationshipService.php:547
20196msgctxt "husband’s child"
20197msgid "step-child"
20198msgstr ""
20199
20200#: app/Services/RelationshipService.php:627
20201msgctxt "spouse’s child"
20202msgid "step-child"
20203msgstr ""
20204
20205#: app/Services/RelationshipService.php:645
20206msgctxt "wife’s child"
20207msgid "step-child"
20208msgstr ""
20209
20210#: app/Services/RelationshipService.php:549
20211msgctxt "husband’s daughter"
20212msgid "step-daughter"
20213msgstr ""
20214
20215#: app/Services/RelationshipService.php:629
20216msgctxt "spouse’s daughter"
20217msgid "step-daughter"
20218msgstr ""
20219
20220#: app/Services/RelationshipService.php:647
20221msgctxt "wife’s daughter"
20222msgid "step-daughter"
20223msgstr ""
20224
20225#: app/Services/RelationshipService.php:569
20226msgctxt "mother’s husband"
20227msgid "step-father"
20228msgstr ""
20229
20230#: app/Services/RelationshipService.php:543
20231msgctxt "father’s wife"
20232msgid "step-mother"
20233msgstr ""
20234
20235#: app/Services/RelationshipService.php:599
20236msgctxt "parent’s spouse"
20237msgid "step-parent"
20238msgstr ""
20239
20240#: app/Services/RelationshipService.php:827
20241msgctxt "father’s wife’s child"
20242msgid "step-sibling"
20243msgstr ""
20244
20245#: app/Services/RelationshipService.php:875
20246msgctxt "mother’s husband’s child"
20247msgid "step-sibling"
20248msgstr ""
20249
20250#: app/Services/RelationshipService.php:953
20251msgctxt "parent’s spouse’s child"
20252msgid "step-sibling"
20253msgstr ""
20254
20255#: app/Services/RelationshipService.php:829
20256msgctxt "father’s wife’s daughter"
20257msgid "step-sister"
20258msgstr ""
20259
20260#: app/Services/RelationshipService.php:877
20261msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20262msgid "step-sister"
20263msgstr ""
20264
20265#: app/Services/RelationshipService.php:955
20266msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20267msgid "step-sister"
20268msgstr ""
20269
20270#: app/Services/RelationshipService.php:559
20271msgctxt "husband’s son"
20272msgid "step-son"
20273msgstr ""
20274
20275#: app/Services/RelationshipService.php:637
20276msgctxt "spouse’s son"
20277msgid "step-son"
20278msgstr ""
20279
20280#: app/Services/RelationshipService.php:657
20281msgctxt "wife’s son"
20282msgid "step-son"
20283msgstr ""
20284
20285#: app/Elements/AgeAtEvent.php:86
20286msgid "stillborn"
20287msgstr ""
20288
20289#. I18N: Layout option for lists of names
20290#. I18N: An option in a list-box
20291#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93
20292#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20293#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20294#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20295#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20296msgid "table"
20297msgstr ""
20298
20299#. I18N: Layout option for lists of names
20300#. I18N: An option in a list-box
20301#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95
20302#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20303msgid "tag cloud"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20307msgid "tenth cousin"
20308msgstr ""
20309
20310#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20311msgctxt "FEMALE"
20312msgid "tenth cousin"
20313msgstr ""
20314
20315#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20316#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20317msgctxt "MALE"
20318msgid "tenth cousin"
20319msgstr ""
20320
20321#. I18N: [you should check that:] ...
20322#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20323msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20324msgstr ""
20325
20326#. I18N: [you should check that:] ...
20327#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20328msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20329msgstr ""
20330
20331#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20332#: app/Services/RelationshipService.php:247
20333msgid "themself"
20334msgstr ""
20335
20336#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20337#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20338#, php-format
20339msgid "third %s"
20340msgstr ""
20341
20342#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20343#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20344#, php-format
20345msgctxt "FEMALE"
20346msgid "third %s"
20347msgstr ""
20348
20349#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20350#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20351#, php-format
20352msgctxt "MALE"
20353msgid "third %s"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20357msgid "third cousin"
20358msgstr ""
20359
20360#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20361msgctxt "FEMALE"
20362msgid "third cousin"
20363msgstr ""
20364
20365#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20366#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20367msgctxt "MALE"
20368msgid "third cousin"
20369msgstr ""
20370
20371#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20372msgid "thirteenth cousin"
20373msgstr ""
20374
20375#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20376msgctxt "FEMALE"
20377msgid "thirteenth cousin"
20378msgstr ""
20379
20380#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20381#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20382msgctxt "MALE"
20383msgid "thirteenth cousin"
20384msgstr ""
20385
20386#. I18N: layout option for the fan chart
20387#: app/Module/FanChartModule.php:518
20388msgid "three-quarter circle"
20389msgstr ""
20390
20391#. I18N: Gedcom TO dates
20392#: app/Date.php:213
20393#, php-format
20394msgid "to %s"
20395msgstr ""
20396
20397#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20398msgid "twelfth cousin"
20399msgstr ""
20400
20401#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20402msgctxt "FEMALE"
20403msgid "twelfth cousin"
20404msgstr ""
20405
20406#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20407#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20408msgctxt "MALE"
20409msgid "twelfth cousin"
20410msgstr ""
20411
20412#: app/Services/RelationshipService.php:438
20413msgid "twin brother"
20414msgstr ""
20415
20416#: app/Services/RelationshipService.php:480
20417msgid "twin sibling"
20418msgstr ""
20419
20420#: app/Services/RelationshipService.php:459
20421msgid "twin sister"
20422msgstr ""
20423
20424#: app/Services/RelationshipService.php:525
20425msgctxt "father’s brother"
20426msgid "uncle"
20427msgstr ""
20428
20429#: app/Services/RelationshipService.php:823
20430msgctxt "father’s sister’s husband"
20431msgid "uncle"
20432msgstr ""
20433
20434#: app/Services/RelationshipService.php:561
20435msgctxt "mother’s brother"
20436msgid "uncle"
20437msgstr ""
20438
20439#: app/Services/RelationshipService.php:909
20440msgctxt "mother’s sister’s husband"
20441msgid "uncle"
20442msgstr ""
20443
20444#: app/Services/RelationshipService.php:581
20445msgctxt "parent’s brother"
20446msgid "uncle"
20447msgstr ""
20448
20449#: app/Services/RelationshipService.php:951
20450msgctxt "parent’s sister’s husband"
20451msgid "uncle"
20452msgstr ""
20453
20454#: app/Place.php:249
20455msgid "unknown"
20456msgstr ""
20457
20458#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20459msgctxt "unknown family"
20460msgid "unknown"
20461msgstr ""
20462
20463#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20464msgid "unlimited"
20465msgstr ""
20466
20467#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20468#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20469msgid "unreliable evidence"
20470msgstr ""
20471
20472#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20473#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20474#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20475msgid "up"
20476msgstr ""
20477
20478#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32
20479msgid "update"
20480msgstr ""
20481
20482#. I18N: A button label.
20483#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20484msgid "upload"
20485msgstr ""
20486
20487#. I18N: A button label.
20488#: resources/views/branches-page.phtml:51
20489#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20490#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20491#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20492#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20493#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20494#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20495#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20496#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20497#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20498#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20499#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20500#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20501msgid "view"
20502msgstr ""
20503
20504#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20505#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20509msgid "visitors"
20510msgstr ""
20511
20512#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20513#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20514msgctxt "FEMALE"
20515msgid "was born"
20516msgstr ""
20517
20518#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20519#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20520msgctxt "MALE"
20521msgid "was born"
20522msgstr ""
20523
20524#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20525msgid "webtrees"
20526msgstr ""
20527
20528#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:297
20529msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20530msgstr ""
20531
20532#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294
20533msgid "webtrees does not recognise this file format."
20534msgstr ""
20535
20536#: app/Services/MessageService.php:129
20537msgid "webtrees message"
20538msgstr ""
20539
20540#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20541msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20542msgstr ""
20543
20544#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20546msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20547msgstr ""
20548
20549#: app/Services/MessageService.php:226
20550msgid "webtrees sends emails with no storage"
20551msgstr ""
20552
20553#: app/Services/RelationshipService.php:391
20554msgid "wife"
20555msgstr ""
20556
20557#. I18N: Name of a theme.
20558#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20559msgid "xenea"
20560msgstr ""
20561
20562#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20563msgid "years"
20564msgstr ""
20565
20566#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20567#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20568#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20569#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20570#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20571#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20572#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20573#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20574#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20575#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20577#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
20579#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
20580#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
20581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
20582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
20583#: resources/views/lists/families-table.phtml:332
20584#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20585#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20586#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20587#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20588#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20589#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20590#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20591#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20592#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20593#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20594#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20595#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20596#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20601#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20602#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20603msgid "yes"
20604msgstr ""
20605
20606#. I18N: [you should check that:] ...
20607#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20608msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20609msgstr ""
20610
20611#: app/Services/RelationshipService.php:442
20612msgid "younger brother"
20613msgstr ""
20614
20615#: app/Services/RelationshipService.php:484
20616msgid "younger sibling"
20617msgstr ""
20618
20619#: app/Services/RelationshipService.php:463
20620msgid "younger sister"
20621msgstr ""
20622
20623#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20624#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20625#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20626#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20627#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20628#, php-format
20629msgid "±%s year"
20630msgid_plural "±%s years"
20631msgstr[0] ""
20632
20633#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288
20634#, php-format
20635msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20636msgstr ""
20637
20638#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20639#, php-format
20640msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20641msgstr ""
20642
20643#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20644#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20645#: app/Services/MapDataService.php:199
20646#, php-format
20647msgid "“%s” has been deleted."
20648msgstr ""
20649
20650#. I18N: Description of a “Data fix” module
20651#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20652msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20653msgstr ""
20654
20655#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105
20656#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010
20657#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095
20658msgid "…"
20659msgstr ""
20660
20661#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20662#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20663#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20664#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20665msgctxt "Unknown given name"
20666msgid "…"
20667msgstr ""
20668
20669#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20670#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20671#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20672#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20673#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20674msgctxt "Unknown surname"
20675msgid "…"
20676msgstr ""
20677