1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-04-03 14:32+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2178 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Services/RelationshipService.php:2183 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20 61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 62#, php-format 63msgid "%1$s (%2$s)" 64msgstr "" 65 66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257 67#, php-format 68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 69msgstr "" 70 71#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 72#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221 73#, php-format 74msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 75msgstr "" 76 77#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89 90#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245 92#, php-format 93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 94msgstr "" 95 96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 97#: app/Services/RelationshipService.php:2436 98#, php-format 99msgid "%1$s × %2$s" 100msgstr "" 101 102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 103#: app/Services/RelationshipService.php:2414 104#, php-format 105msgctxt "FEMALE" 106msgid "%1$s × %2$s" 107msgstr "" 108 109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 110#: app/Services/RelationshipService.php:2391 111#, php-format 112msgctxt "MALE" 113msgid "%1$s × %2$s" 114msgstr "" 115 116#. I18N: image dimensions, width × height 117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329 118#, php-format 119msgid "%1$s × %2$s pixels" 120msgstr "" 121 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 124#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 125#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 126#, php-format 127msgid "%1$s: %2$s" 128msgstr "" 129 130#. I18N: A range of numbers 131#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 132#, php-format 133msgid "%1$s–%2$s" 134msgstr "" 135 136#: app/Services/RelationshipService.php:2204 137#, php-format 138msgid "%1$s’s %2$s" 139msgstr "" 140 141#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 142#: app/I18N.php:616 143msgid "%H:%i:%s" 144msgstr "" 145 146#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 147#: app/I18N.php:261 148msgid "%j %F %Y" 149msgstr "" 150 151#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 152#, php-format 153msgid "%s BCE" 154msgstr "" 155 156#. I18N: size of file in KB 157#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 158#: app/Services/MediaFileService.php:95 159#, php-format 160msgid "%s KB" 161msgstr "" 162 163#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 164#, php-format 165msgid "%s and her ancestors" 166msgstr "" 167 168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 169#, php-format 170msgid "%s and his ancestors" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936 174#, php-format 175msgid "%s and the individuals that reference it." 176msgstr "" 177 178#. I18N: %s is a family (husband + wife) 179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512 180#, php-format 181msgid "%s and their children" 182msgstr "" 183 184#. I18N: %s is a family (husband + wife) 185#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514 186#, php-format 187msgid "%s and their descendants" 188msgstr "" 189 190#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 191#, php-format 192msgid "%s anonymous signed-in user" 193msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 194msgstr[0] "" 195 196#: resources/views/family-page-children.phtml:19 197#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 198#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 199#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 200#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 201#, php-format 202msgid "%s child" 203msgid_plural "%s children" 204msgstr[0] "" 205 206#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 207#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 208#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980 209#, php-format 210msgid "%s day" 211msgid_plural "%s days" 212msgstr[0] "" 213 214#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 215#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224 216#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 217#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 218#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 219#, php-format 220msgid "%s does not exist." 221msgstr "" 222 223#: resources/views/calendar-list.phtml:23 224#, php-format 225msgid "%s family" 226msgid_plural "%s families" 227msgstr[0] "" 228 229#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 230#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 231#, php-format 232msgid "%s family has been updated." 233msgid_plural "%s families have been updated." 234msgstr[0] "" 235 236#: resources/views/admin/locations.phtml:109 237#, php-format 238msgid "%s family tree" 239msgid_plural "%s family trees" 240msgstr[0] "" 241 242#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 243#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 244#, php-format 245msgid "%s grandchild" 246msgid_plural "%s grandchildren" 247msgstr[0] "" 248 249#: app/Module/LifespansChartModule.php:270 250#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 251#: resources/views/calendar-list.phtml:18 252#, php-format 253msgid "%s individual" 254msgid_plural "%s individuals" 255msgstr[0] "" 256 257#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 258#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 259#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 260#, php-format 261msgid "%s individual has been updated." 262msgid_plural "%s individuals have been updated." 263msgstr[0] "" 264 265#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 266#, php-format 267msgid "%s message" 268msgid_plural "%s messages" 269msgstr[0] "" 270 271#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:99 272#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 273#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985 274#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 275#, php-format 276msgid "%s month" 277msgid_plural "%s months" 278msgstr[0] "" 279 280#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 281#, php-format 282msgid "%s note has been updated." 283msgid_plural "%s notes have been updated." 284msgstr[0] "" 285 286#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 287#: app/Services/RelationshipService.php:2151 288#, php-format 289msgid "%s once removed ascending" 290msgstr "" 291 292#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 293#: app/Services/RelationshipService.php:2156 294#, php-format 295msgid "%s once removed descending" 296msgstr "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 299#, php-format 300msgid "%s repository has been updated." 301msgid_plural "%s repositories have been updated." 302msgstr[0] "" 303 304#. I18N: %s is a person's name 305#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 306#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 307#, php-format 308msgid "%s sent you the following message." 309msgstr "" 310 311#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95 312#, php-format 313msgid "%s signed-in user" 314msgid_plural "%s signed-in users" 315msgstr[0] "" 316 317#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 318#, php-format 319msgid "%s source has been updated." 320msgid_plural "%s sources have been updated." 321msgstr[0] "" 322 323#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 324#: app/Services/RelationshipService.php:2169 325#, php-format 326msgid "%s three times removed ascending" 327msgstr "" 328 329#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 330#: app/Services/RelationshipService.php:2174 331#, php-format 332msgid "%s three times removed descending" 333msgstr "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2160 337#, php-format 338msgid "%s twice removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2165 343#, php-format 344msgid "%s twice removed descending" 345msgstr "" 346 347#: app/Elements/AgeAtEvent.php:100 348#, php-format 349msgid "%s week" 350msgid_plural "%s weeks" 351msgstr[0] "" 352 353#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:98 354#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 355#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990 356#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 357#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 358#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 359#, php-format 360msgid "%s year" 361msgid_plural "%s years" 362msgstr[0] "" 363 364#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 365#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 366#, php-format 367msgid "%s year anniversary" 368msgstr "" 369 370#: app/Services/RelationshipService.php:2354 371#, php-format 372msgid "%s × cousin" 373msgstr "" 374 375#: app/Services/RelationshipService.php:2318 376#, php-format 377msgctxt "FEMALE" 378msgid "%s × cousin" 379msgstr "" 380 381#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 382#: app/Services/RelationshipService.php:2281 383#, php-format 384msgctxt "MALE" 385msgid "%s × cousin" 386msgstr "" 387 388#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 389#: app/Date/JulianDate.php:98 390#, php-format 391msgid "%s BCE" 392msgstr "" 393 394#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 395#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 396#, php-format 397msgid "%s CE" 398msgstr "" 399 400#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 401#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 402#, php-format 403msgid "%s+" 404msgstr "" 405 406#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 407#, php-format 408msgid "%s, her ancestors and their families" 409msgstr "" 410 411#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 412#, php-format 413msgid "%s, her parents and siblings" 414msgstr "" 415 416#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 417#, php-format 418msgid "%s, her spouses and children" 419msgstr "" 420 421#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 422#, php-format 423msgid "%s, her spouses and descendants" 424msgstr "" 425 426#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 427#, php-format 428msgid "%s, his ancestors and their families" 429msgstr "" 430 431#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 432#, php-format 433msgid "%s, his parents and siblings" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 437#, php-format 438msgid "%s, his spouses and children" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 442#, php-format 443msgid "%s, his spouses and descendants" 444msgstr "" 445 446#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 447#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 448#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 449msgid "<select>" 450msgstr "" 451 452#: resources/views/fact-date.phtml:120 453#, php-format 454msgid "(%s after death)" 455msgstr "" 456 457#. I18N: The current age of a living individual 458#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183 459#, php-format 460msgid "(age %s)" 461msgstr "" 462 463#. I18N: The age of an individual at a given date 464#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170 465#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 466#: resources/views/fact-date.phtml:102 467#, php-format 468msgid "(aged %s)" 469msgstr "" 470 471#. I18N: The age of an individual at a given date 472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167 473#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 474#: resources/views/fact-date.phtml:98 475#, php-format 476msgctxt "Female" 477msgid "(aged %s)" 478msgstr "" 479 480#. I18N: The age of an individual at a given date 481#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164 482#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 483#: resources/views/fact-date.phtml:94 484#, php-format 485msgctxt "Male" 486msgid "(aged %s)" 487msgstr "" 488 489#. I18N: %s is a number 490#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 491#, php-format 492msgid "(filtered from %s total entries)" 493msgstr "" 494 495#: resources/views/fact-date.phtml:116 496msgid "(on the date of death)" 497msgstr "" 498 499#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 500#: app/I18N.php:334 501msgid ", " 502msgstr "" 503 504#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 505msgctxt "CENTURY" 506msgid "10th" 507msgstr "" 508 509#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 510msgctxt "CENTURY" 511msgid "11th" 512msgstr "" 513 514#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 515msgctxt "CENTURY" 516msgid "12th" 517msgstr "" 518 519#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 520msgctxt "CENTURY" 521msgid "13th" 522msgstr "" 523 524#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 525msgctxt "CENTURY" 526msgid "14th" 527msgstr "" 528 529#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 530msgctxt "CENTURY" 531msgid "15th" 532msgstr "" 533 534#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 535msgctxt "CENTURY" 536msgid "16th" 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "17th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "18th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "19th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "1st" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "20th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "21st" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "2nd" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "3rd" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "4th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "5th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "6th" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "7th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "8th" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "9th" 607msgstr "" 608 609#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 610#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 611msgid "<default theme>" 612msgstr "" 613 614#: resources/views/register-page.phtml:26 615msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 616msgstr "" 617 618#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 619#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620 620#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97 621#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 622#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65 623#, php-format 624msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 625msgstr "" 626 627#. I18N: URL = web address 628#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 629msgid "A URL" 630msgstr "" 631 632#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 633#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 634msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 635msgstr "" 636 637#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 638#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 639msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 640msgstr "" 641 642#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 643#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91 644msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 645msgstr "" 646 647#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 648#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120 649msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 650msgstr "" 651 652#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 653#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112 654msgid "A chart of an individual’s ancestors." 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 658#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110 659msgid "A chart of an individual’s descendants." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 663#: app/Module/LifespansChartModule.php:118 664msgid "A chart of individuals’ lifespans." 665msgstr "" 666 667#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 668msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of a “Data fix” module 672#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 673msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 674msgstr "" 675 676#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 677#: app/Module/FanChartModule.php:154 678msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 679msgstr "" 680 681#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26 682#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 683#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52 684#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 685#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 686msgid "A file on the server" 687msgstr "" 688 689#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49 690#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 691#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40 692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 694msgid "A file on your computer" 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of the “My page” module 698#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 699msgid "A greeting message and useful links for a user." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Home page” module 703#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 704msgid "A greeting message for site visitors." 705msgstr "" 706 707#. I18N: Description of the “Contact information” module 708#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 709msgid "A link to the site contacts." 710msgstr "" 711 712#. I18N: Description of the “webtrees” module 713#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 714msgid "A link to the webtrees home page." 715msgstr "" 716 717#. I18N: Description of the “Branches” module 718#: app/Module/BranchesListModule.php:112 719msgid "A list of branches of a family." 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “Pending changes” module 723#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 724msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “Families” module 728#: app/Module/FamilyListModule.php:54 729msgid "A list of families." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “FAQ” module 733#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 734msgid "A list of frequently asked questions and answers." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “Individuals” module 738#: app/Module/IndividualListModule.php:108 739msgid "A list of individuals." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Locations” module 743#: app/Module/LocationListModule.php:81 744msgid "A list of locations." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “Media objects” module 748#: app/Module/MediaListModule.php:98 749msgid "A list of media objects." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Recent changes” module 753#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 754msgid "A list of records that have been updated recently." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “Repositories” module 758#: app/Module/RepositoryListModule.php:81 759msgid "A list of repositories." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Shared notes” module 763#: app/Module/NoteListModule.php:78 764msgid "A list of shared notes." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Sources” module 768#: app/Module/SourceListModule.php:80 769msgid "A list of sources." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Submitters” module 773#: app/Module/SubmitterListModule.php:81 774msgid "A list of submitters." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of “Research tasks” module 778#: app/Module/ResearchTaskModule.php:81 779msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 783#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 784msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “On this day” module 788#: app/Module/OnThisDayModule.php:111 789msgid "A list of the anniversaries that occur today." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 793#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132 794msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Top given names” module 798#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 799msgid "A list of the most popular given names." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of the “Top surnames” module 803#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 804msgid "A list of the most popular surnames." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 808#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 809msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “Who is online” module 813#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 814msgid "A list of users and visitors who are currently online." 815msgstr "" 816 817#: resources/views/help/media-object.phtml:8 818msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 819msgstr "" 820 821#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 822#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 823#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 824#, php-format 825msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 826msgstr "" 827 828#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 830#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 831msgid "A new version of webtrees is available." 832msgstr "" 833 834#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 835#, php-format 836msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 837msgstr "" 838 839#. I18N: Description of the “Journal” module 840#: app/Module/UserJournalModule.php:66 841msgid "A private area to record notes or keep a journal." 842msgstr "" 843 844#. I18N: %s is a server name/URL 845#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 846#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 847#, php-format 848msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 849msgstr "" 850 851#. I18N: Description of the “Pedigree” module 852#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 854msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 855msgstr "" 856 857#. I18N: Description of the “Ancestors” module 858#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 859#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 860msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 861msgstr "" 862 863#. I18N: Description of the “Descendants” module 864#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 866msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Individual” module 870#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 872msgid "A report of an individual’s details." 873msgstr "" 874 875#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 876msgid "A report of facts which are supported by a given source." 877msgstr "" 878 879#. I18N: Description of the “Family” module 880#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 882msgid "A report of family members and their details." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Deaths” module 886#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 887msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Occupations” module 891#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 892#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 893msgid "A report of individuals who had a given occupation." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Births” module 897#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 898msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 899msgstr "" 900 901#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 902#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 903#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Marriages” module 908#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 909#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Changes” module 914#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 915#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 916msgid "A report of recent and pending changes." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Related families” 920#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 922msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Related individuals” module 926#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 927#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 928msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Source” module 932#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 933msgid "A report of the information provided by a source." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Missing data” 937#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 938#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 939msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 943#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 944#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 945msgid "A report of vital records for a given date or place." 946msgstr "" 947 948#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 949msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Family navigator” module 953#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 954msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 955msgstr "" 956 957#. I18N: Description of the “Extra information” module 958#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 959msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 960msgstr "" 961 962#. I18N: Description of the “Descendants” module 963#: app/Module/DescendancyModule.php:71 964msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Families” module 968#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 969msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Facts and events” module 973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86 974msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 975msgstr "" 976 977#. I18N: Description of the “Media” module 978#: app/Module/MediaTabModule.php:70 979msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Notes” module 983#: app/Module/NotesTabModule.php:71 984msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Sources” module 988#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 989msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 993#: app/Module/TimelineChartModule.php:106 994msgid "A timeline displaying individual events." 995msgstr "" 996 997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 998msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 999msgstr "" 1000 1001#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1002#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1003#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1004#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1005#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1006#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1007#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1008#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1009#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1010#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1011#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1012#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1013#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1014#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1016#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1017msgctxt "paper size" 1018msgid "A3" 1019msgstr "" 1020 1021#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1022#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1023#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1024#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1025#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1026#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1028#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1030#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1031#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1032#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1037msgctxt "paper size" 1038msgid "A4" 1039msgstr "" 1040 1041#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1042#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1043#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1044#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1045#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1046msgid "API key" 1047msgstr "" 1048 1049#. I18N: Location of an LDS church temple 1050#: app/Elements/TempleCode.php:53 1051msgid "Aba, Nigeria" 1052msgstr "" 1053 1054#: app/Date/JalaliDate.php:280 1055msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1056msgid "Aban" 1057msgstr "" 1058 1059#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1060#: app/Date/JalaliDate.php:153 1061msgctxt "GENITIVE" 1062msgid "Aban" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1066#: app/Date/JalaliDate.php:243 1067msgctxt "INSTRUMENTAL" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:198 1073msgctxt "LOCATIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:108 1079msgctxt "NOMINATIVE" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: A configuration setting 1084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562 1086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 1087msgid "Abbreviate place names" 1088msgstr "" 1089 1090#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1318 1091#: app/Gedcom.php:1527 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1092#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1093msgid "Abbreviation" 1094msgstr "" 1095 1096#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1098msgid "Accept" 1099msgstr "" 1100 1101#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1102msgid "Accept all changes" 1103msgstr "" 1104 1105#: resources/views/admin/components.phtml:42 1106#: resources/views/admin/components.phtml:105 1107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229 1108msgid "Access level" 1109msgstr "" 1110 1111#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1112msgid "Access to family trees" 1113msgstr "" 1114 1115#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1116msgid "Account approval and email verification" 1117msgstr "" 1118 1119#. I18N: Location of an LDS church temple 1120#: app/Elements/TempleCode.php:54 1121msgid "Accra, Ghana" 1122msgstr "" 1123 1124#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1125msgid "Action" 1126msgstr "" 1127 1128#. I18N: a month in the Jewish calendar 1129#: app/Date/JewishDate.php:205 1130msgctxt "GENITIVE" 1131msgid "Adar" 1132msgstr "" 1133 1134#. I18N: a month in the Jewish calendar 1135#: app/Date/JewishDate.php:309 1136msgctxt "INSTRUMENTAL" 1137msgid "Adar" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: a month in the Jewish calendar 1141#: app/Date/JewishDate.php:257 1142msgctxt "LOCATIVE" 1143msgid "Adar" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:153 1148msgctxt "NOMINATIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:203 1154msgctxt "GENITIVE" 1155msgid "Adar I" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:307 1160msgctxt "INSTRUMENTAL" 1161msgid "Adar I" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:255 1166msgctxt "LOCATIVE" 1167msgid "Adar I" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:151 1172msgctxt "NOMINATIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:223 1178msgctxt "GENITIVE" 1179msgid "Adar II" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:327 1184msgctxt "INSTRUMENTAL" 1185msgid "Adar II" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:275 1190msgctxt "LOCATIVE" 1191msgid "Adar II" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:171 1196msgctxt "NOMINATIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1201#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1202msgid "Add" 1203msgstr "" 1204 1205#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517 1206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790 1209#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838 1210#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886 1211#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939 1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999 1213#, php-format 1214msgid "Add %s to the clippings cart" 1215msgstr "" 1216 1217#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1218msgid "Add a brother" 1219msgstr "" 1220 1221#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80 1222#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1223#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1224msgid "Add a child" 1225msgstr "" 1226 1227#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1228#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156 1229msgid "Add a child to create a one-parent family" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1233#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1235msgid "Add a daughter" 1236msgstr "" 1237 1238#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1239#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52 1240#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1241msgid "Add a fact" 1242msgstr "" 1243 1244#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78 1245#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1246#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1247#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48 1248msgid "Add a father" 1249msgstr "" 1250 1251#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1252#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1253msgid "Add a favorite" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1257#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1258#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1259#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1260#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1261#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135 1262msgid "Add a husband" 1263msgstr "" 1264 1265#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1266#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147 1267msgid "Add a husband using an existing individual" 1268msgstr "" 1269 1270#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1271msgid "Add a journal entry" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75 1275#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 1276#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1277msgid "Add a media file" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1281#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1282#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1283msgid "Add a media object" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76 1287#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1288#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55 1290msgid "Add a mother" 1291msgstr "" 1292 1293#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1294msgid "Add a name" 1295msgstr "" 1296 1297#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1298msgid "Add a news article" 1299msgstr "" 1300 1301#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1302msgid "Add a note" 1303msgstr "" 1304 1305#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1306msgid "Add a sibling" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1310msgid "Add a sister" 1311msgstr "" 1312 1313#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1314#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1315#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1316msgid "Add a son" 1317msgstr "" 1318 1319#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1320msgid "Add a source citation" 1321msgstr "" 1322 1323#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1324msgid "Add a spouse" 1325msgstr "" 1326 1327#: app/Module/StoriesModule.php:292 1328#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1329#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1330msgid "Add a story" 1331msgstr "" 1332 1333#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1334#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1335msgid "Add a user" 1336msgstr "" 1337 1338#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1339#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1340#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1341#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1343#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 1344msgid "Add a wife" 1345msgstr "" 1346 1347#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79 1348#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145 1349msgid "Add a wife using an existing individual" 1350msgstr "" 1351 1352#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1353#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1354#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1355msgid "Add an FAQ" 1356msgstr "" 1357 1358#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1359msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1360msgstr "" 1361 1362#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1363msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1364msgstr "" 1365 1366#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1367msgid "Add from clipboard" 1368msgstr "" 1369 1370#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1371msgid "Add historic events to an individual’s page." 1372msgstr "" 1373 1374#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1375msgid "Add individuals" 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1379msgid "Add marriage details" 1380msgstr "" 1381 1382#. I18N: Name of a module 1383#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1384msgid "Add missing death records" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50 1388msgid "Add more blocks from the following list." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1392msgid "Add more fields" 1393msgstr "" 1394 1395#. I18N: Description of the “Stories” module 1396#: app/Module/StoriesModule.php:75 1397msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1398msgstr "" 1399 1400#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 1401msgid "Add new, and update existing records" 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108 1405msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1406msgstr "" 1407 1408#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1409#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1410msgid "Add styling and scripts to every page." 1411msgstr "" 1412 1413#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1414#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67 1415msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1416msgstr "" 1417 1418#. I18N: A configuration setting 1419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1420msgid "Add to TITLE header tag" 1421msgstr "" 1422 1423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 1424#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1425msgid "Add to the clippings cart" 1426msgstr "" 1427 1428#. I18N: A configuration setting 1429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1430msgid "Add unique identifiers" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1434msgid "Add unlinked records" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “HTML” module 1438#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70 1439msgid "Add your own text and graphics." 1440msgstr "" 1441 1442#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1443msgid "Add/edit a journal/news entry" 1444msgstr "" 1445 1446#: app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1260 1447#: app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1269 app/Gedcom.php:1270 1448#: app/Gedcom.php:1277 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1292 1449#: app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1304 1450msgid "Additional information" 1451msgstr "" 1452 1453#: app/Gedcom.php:364 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:751 1454#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1433 1455#: app/Gedcom.php:1463 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1456#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1457#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1458msgid "Address" 1459msgstr "" 1460 1461#: app/Gedcom.php:365 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:752 1462#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1434 1463msgid "Address line 1" 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Gedcom.php:366 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:753 1467#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1435 1468msgid "Address line 2" 1469msgstr "" 1470 1471#: app/Gedcom.php:367 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:754 1472#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:1168 1473msgid "Address line 3" 1474msgstr "" 1475 1476#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1477msgid "Addresses" 1478msgstr "" 1479 1480#. I18N: Location of an LDS church temple 1481#: app/Elements/TempleCode.php:55 1482msgid "Adelaide, Australia" 1483msgstr "" 1484 1485#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1487msgid "Administrator" 1488msgstr "" 1489 1490#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1491msgid "Administrator account" 1492msgstr "" 1493 1494#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1495msgid "Administrator comments on user" 1496msgstr "" 1497 1498#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1499msgid "Administrators" 1500msgstr "" 1501 1502#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1503msgctxt "Female pedigree" 1504msgid "Adopted" 1505msgstr "" 1506 1507#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1508msgctxt "Male pedigree" 1509msgid "Adopted" 1510msgstr "" 1511 1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1513msgctxt "Pedigree" 1514msgid "Adopted" 1515msgstr "" 1516 1517#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1518msgid "Adopted by both parents" 1519msgstr "" 1520 1521#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:888 1522msgid "Adopted by father" 1523msgstr "" 1524 1525#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:889 1526msgid "Adopted by mother" 1527msgstr "" 1528 1529#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:1430 1530msgid "Adopted name" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:540 1534msgid "Adoption" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 1538msgid "Adoption of a brother" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 1542msgid "Adoption of a child" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 1546msgid "Adoption of a daughter" 1547msgstr "" 1548 1549#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 1550#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 1551#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 1552msgid "Adoption of a grandchild" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 1556msgid "Adoption of a granddaughter" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 1560msgctxt "daughter’s daughter" 1561msgid "Adoption of a granddaughter" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 1565msgctxt "son’s daughter" 1566msgid "Adoption of a granddaughter" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 1570msgid "Adoption of a grandson" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 1574msgctxt "daughter’s son" 1575msgid "Adoption of a grandson" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 1579msgctxt "son’s son" 1580msgid "Adoption of a grandson" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 1584msgid "Adoption of a half-brother" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 1588msgid "Adoption of a half-sibling" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 1592msgid "Adoption of a half-sister" 1593msgstr "" 1594 1595#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 1596msgid "Adoption of a sibling" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 1600msgid "Adoption of a sister" 1601msgstr "" 1602 1603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 1604msgid "Adoption of a son" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Gedcom.php:539 1608msgid "Adoptive parents" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Gedcom.php:583 1612msgid "Adult christening" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1616#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1617msgid "Advanced search" 1618msgstr "" 1619 1620#. I18N: Name of a country or state 1621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1622msgid "Afghanistan" 1623msgstr "" 1624 1625#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1626msgid "Africa" 1627msgstr "" 1628 1629#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59 1630msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Gedcom.php:504 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1634#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1635#: resources/views/fact-date.phtml:137 1636#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1637#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 1638#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1639#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 1640#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 1641#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260 1642#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1643msgid "Age" 1644msgstr "" 1645 1646#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1647msgid "Age at birth of child" 1648msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1649 1650#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1651msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1655msgid "Age between husband and wife" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1659msgid "Age between siblings" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1663msgid "Age between wife and husband" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1667msgid "Age difference" 1668msgstr "" 1669 1670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1672msgid "Age in year of first marriage" 1673msgstr "" 1674 1675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1676#: resources/views/lists/families-table.phtml:480 1677#: resources/views/lists/families-table.phtml:522 1678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1680msgid "Age in year of marriage" 1681msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1686msgid "Age interval" 1687msgstr "" 1688 1689#. I18N: A configuration setting 1690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1691msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1692msgstr "" 1693 1694#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1695#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1696msgid "Age related to death year" 1697msgstr "" 1698 1699#: app/Gedcom.php:372 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1164 1700msgid "Agency" 1701msgstr "" 1702 1703#. I18N: Name of a country or state 1704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1705msgid "Aland Islands" 1706msgstr "" 1707 1708#. I18N: Name of a country or state 1709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1710msgid "Albania" 1711msgstr "" 1712 1713#. I18N: Name of a module 1714#: app/Gedcom.php:932 app/Module/AlbumModule.php:42 1715msgid "Album" 1716msgstr "" 1717 1718#. I18N: Location of an LDS church temple 1719#: app/Elements/TempleCode.php:57 1720msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1721msgstr "" 1722 1723#. I18N: Name of a country or state 1724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1725msgid "Algeria" 1726msgstr "" 1727 1728#: app/Gedcom.php:543 1729msgid "Alias" 1730msgstr "" 1731 1732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 1733msgid "Alive" 1734msgstr "" 1735 1736#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1737#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1738#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1739#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1740#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1741#: app/Module/IndividualListModule.php:454 1742#: app/Module/IndividualListModule.php:456 1743#: resources/views/calendar-page.phtml:180 1744#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1745#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1746#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1747#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1748#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1749#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1755#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1756#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1758#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1759msgid "All" 1760msgstr "" 1761 1762#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1763#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258 1764msgid "All facts and events" 1765msgstr "" 1766 1767#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249 1768msgid "All fields must be completed." 1769msgstr "" 1770 1771#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1772#: resources/views/calendar-page.phtml:134 1773msgid "All individuals" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1777#: resources/views/admin/components.phtml:28 1778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1779msgid "All modules" 1780msgstr "" 1781 1782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 1784msgid "All records" 1785msgstr "" 1786 1787#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1788#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1789msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1790msgstr "" 1791 1792#. I18N: A configuration setting 1793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 1794msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1795msgstr "" 1796 1797#. I18N: A configuration setting 1798#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1799msgid "Allow visitors to request a new user account" 1800msgstr "" 1801 1802#: app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1008 1803#: app/Gedcom.php:1299 app/Gedcom.php:1305 app/Gedcom.php:1431 1804#: app/Gedcom.php:1432 1805msgid "Also known as" 1806msgstr "" 1807 1808#: app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1279 1809msgid "Alternative place name" 1810msgstr "" 1811 1812#. I18N: Name of a country or state 1813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1814msgid "American Samoa" 1815msgstr "" 1816 1817#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1818#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1819msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1820msgstr "" 1821 1822#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1823msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1824msgstr "" 1825 1826#. I18N: Description of the “Album” module 1827#: app/Module/AlbumModule.php:53 1828msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1829msgstr "" 1830 1831#. I18N: Description of the “Charts” module 1832#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1833msgid "An alternative way to display charts." 1834msgstr "" 1835 1836#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1837#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1838msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Theme change” module 1842#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1843msgid "An alternative way to select a new theme." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Sign in” module 1847#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1848msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1852#: app/Module/HourglassChartModule.php:93 1853msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1854msgstr "" 1855 1856#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1857msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1861#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1862msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1863msgstr "" 1864 1865#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1866#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1867msgid "An unexpected database error occurred." 1868msgstr "" 1869 1870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1871msgid "An upgrade is available." 1872msgstr "" 1873 1874#. I18N: Name of a module/report 1875#. I18N: Name of a module/chart 1876#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1877#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101 1878#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1879msgid "Ancestors" 1880msgstr "" 1881 1882#: app/Gedcom.php:544 1883msgid "Ancestors interest" 1884msgstr "" 1885 1886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1887msgid "Ancestors of " 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: %s is an individual’s name 1891#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147 1892#, php-format 1893msgid "Ancestors of %s" 1894msgstr "" 1895 1896#: app/Gedcom.php:542 1897msgid "Ancestral file number" 1898msgstr "" 1899 1900#: app/Gedcom.php:843 1901msgid "Ancestry PID" 1902msgstr "" 1903 1904#. I18N: Location of an LDS church temple 1905#: app/Elements/TempleCode.php:58 1906msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1907msgstr "" 1908 1909#. I18N: Name of a country or state 1910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1911msgid "Andorra" 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: Name of a country or state 1915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1916msgid "Angola" 1917msgstr "" 1918 1919#. I18N: Name of a country or state 1920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1921msgid "Anguilla" 1922msgstr "" 1923 1924#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1925#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 1926#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 1927#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 1928#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1929#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1930msgid "Anniversary" 1931msgstr "" 1932 1933#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1934msgid "Anniversary calendar" 1935msgstr "" 1936 1937#: app/Gedcom.php:408 1938msgid "Annulment" 1939msgstr "" 1940 1941#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1942msgid "Answer" 1943msgstr "" 1944 1945#. I18N: Name of a country or state 1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1947msgid "Antarctica" 1948msgstr "" 1949 1950#. I18N: Name of a country or state 1951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1952msgid "Antigua and Barbuda" 1953msgstr "" 1954 1955#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1956msgid "Anyone with a user account can access this website." 1957msgstr "" 1958 1959#. I18N: Location of an LDS church temple 1960#: app/Elements/TempleCode.php:59 1961msgid "Apia, Samoa" 1962msgstr "" 1963 1964#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63 1965msgid "Apply privacy settings" 1966msgstr "" 1967 1968#. I18N: Label for checkbox 1969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 1970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 1971msgid "Apply these preferences to all family trees" 1972msgstr "" 1973 1974#. I18N: Label for checkbox 1975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767 1976#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 1977msgid "Apply these preferences to new family trees" 1978msgstr "" 1979 1980#: resources/views/admin/users.phtml:35 1981msgid "Approved" 1982msgstr "" 1983 1984#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 1985msgid "Approved by administrator" 1986msgstr "" 1987 1988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 1989msgctxt "Abbreviation for April" 1990msgid "Apr" 1991msgstr "" 1992 1993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 1994msgctxt "GENITIVE" 1995msgid "April" 1996msgstr "" 1997 1998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 1999msgctxt "INSTRUMENTAL" 2000msgid "April" 2001msgstr "" 2002 2003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2004msgctxt "LOCATIVE" 2005msgid "April" 2006msgstr "" 2007 2008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2009#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2010#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2011msgctxt "NOMINATIVE" 2012msgid "April" 2013msgstr "" 2014 2015#. I18N: The name of a colour-scheme 2016#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2017msgid "Aqua Marine" 2018msgstr "" 2019 2020#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2021#, php-format 2022msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2023msgstr "" 2024 2025#: resources/views/individual-name.phtml:86 2026#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2027msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2028msgstr "" 2029 2030#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2031#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2032msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2036#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2037#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2038#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2039#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2040#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2041#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2042#: resources/views/media-page-menu.phtml:71 2043#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2044#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2045#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 2046#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2047#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2048#, php-format 2049msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2050msgstr "" 2051 2052#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2053msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2054msgstr "" 2055 2056#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2057msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2058msgstr "" 2059 2060#. I18N: Name of a country or state 2061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2062msgid "Argentina" 2063msgstr "" 2064 2065#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2066#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2067#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2068#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2069#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2070#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2071#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2072#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2073#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2076#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2077#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2078#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2080#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2081msgctxt "font name" 2082msgid "Arial" 2083msgstr "" 2084 2085#. I18N: Name of a country or state 2086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2087msgid "Armenia" 2088msgstr "" 2089 2090#. I18N: Name of a country or state 2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2092msgid "Aruba" 2093msgstr "" 2094 2095#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2096msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2097msgstr "" 2098 2099#. I18N: The name of a colour-scheme 2100#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2101msgid "Ash" 2102msgstr "" 2103 2104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2105msgid "Asia" 2106msgstr "" 2107 2108#: app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:1053 app/Gedcom.php:1105 2109#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1460 2110#: app/Gedcom.php:1552 app/Gedcom.php:1566 2111#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 2112msgid "Associate" 2113msgstr "" 2114 2115#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2116msgid "Associate events with this source" 2117msgstr "" 2118 2119#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2120msgid "Associated events" 2121msgstr "" 2122 2123#. I18N: Location of an LDS church temple 2124#: app/Elements/TempleCode.php:61 2125msgid "Asuncion, Paraguay" 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: Name of a country or state 2129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2130msgid "At sea" 2131msgstr "" 2132 2133#. I18N: Location of an LDS church temple 2134#: app/Elements/TempleCode.php:62 2135msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2136msgstr "" 2137 2138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2139msgid "Attendant" 2140msgstr "" 2141 2142#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2143msgctxt "FEMALE" 2144msgid "Attendant" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2148msgctxt "MALE" 2149msgid "Attendant" 2150msgstr "" 2151 2152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2153msgid "Attending" 2154msgstr "" 2155 2156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2157msgctxt "FEMALE" 2158msgid "Attending" 2159msgstr "" 2160 2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2162msgctxt "MALE" 2163msgid "Attending" 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: Type of media object 2167#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Gedcom.php:1408 2168msgid "Audio" 2169msgstr "" 2170 2171#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2172msgctxt "Abbreviation for August" 2173msgid "Aug" 2174msgstr "" 2175 2176#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2177msgctxt "GENITIVE" 2178msgid "August" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2182msgctxt "INSTRUMENTAL" 2183msgid "August" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2187msgctxt "LOCATIVE" 2188msgid "August" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2192#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2193#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2194msgctxt "NOMINATIVE" 2195msgid "August" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Name of a country or state 2199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2200msgid "Australia" 2201msgstr "" 2202 2203#. I18N: Name of a country or state 2204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2205msgid "Austria" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Gedcom.php:774 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2209#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2210msgid "Author" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Gedcom.php:1458 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1475 2214#: app/Gedcom.php:1476 app/Gedcom.php:1479 app/Gedcom.php:1480 2215#: app/Gedcom.php:1551 app/Gedcom.php:1565 app/Gedcom.php:1579 2216#: app/Gedcom.php:1581 app/Gedcom.php:1583 app/Gedcom.php:1585 2217#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 2218msgid "Author of last change" 2219msgstr "" 2220 2221#. I18N: Automatic suggestions when you type 2222#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2223#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2224msgid "Autocomplete" 2225msgstr "" 2226 2227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2228msgid "Automatically accept changes made by this user" 2229msgstr "" 2230 2231#. I18N: A configuration setting 2232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 2233msgid "Automatically expand notes" 2234msgstr "" 2235 2236#. I18N: A configuration setting 2237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 2238msgid "Automatically expand sources" 2239msgstr "" 2240 2241#. I18N: a month in the Jewish calendar 2242#: app/Date/JewishDate.php:215 2243msgctxt "GENITIVE" 2244msgid "Av" 2245msgstr "" 2246 2247#. I18N: a month in the Jewish calendar 2248#: app/Date/JewishDate.php:319 2249msgctxt "INSTRUMENTAL" 2250msgid "Av" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: a month in the Jewish calendar 2254#: app/Date/JewishDate.php:267 2255msgctxt "LOCATIVE" 2256msgid "Av" 2257msgstr "" 2258 2259#. I18N: a month in the Jewish calendar 2260#: app/Date/JewishDate.php:163 2261msgctxt "NOMINATIVE" 2262msgid "Av" 2263msgstr "" 2264 2265#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2266#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2267#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 2268#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 2269msgid "Average age" 2270msgstr "" 2271 2272#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2273#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2274#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2275#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:221 2276#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2277#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2278#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2279msgid "Average age at death" 2280msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2281 2282#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2283msgid "Average age at marriage" 2284msgstr "" 2285 2286#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2287msgid "Average age in century of marriage" 2288msgstr "" 2289 2290#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2291msgid "Average age related to death century" 2292msgstr "" 2293 2294#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2295msgid "Average number" 2296msgstr "" 2297 2298#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2299#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2300#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:249 2301#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2302#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2303msgid "Average number of children per family" 2304msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2305 2306#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2307#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47 2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2309msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Date/JalaliDate.php:281 2313msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2314msgid "Azar" 2315msgstr "" 2316 2317#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2318#: app/Date/JalaliDate.php:155 2319msgctxt "GENITIVE" 2320msgid "Azar" 2321msgstr "" 2322 2323#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2324#: app/Date/JalaliDate.php:245 2325msgctxt "INSTRUMENTAL" 2326msgid "Azar" 2327msgstr "" 2328 2329#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2330#: app/Date/JalaliDate.php:200 2331msgctxt "LOCATIVE" 2332msgid "Azar" 2333msgstr "" 2334 2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2336#: app/Date/JalaliDate.php:110 2337msgctxt "NOMINATIVE" 2338msgid "Azar" 2339msgstr "" 2340 2341#. I18N: Name of a country or state 2342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2343msgid "Azerbaijan" 2344msgstr "" 2345 2346#. I18N: Name of a country or state 2347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2348msgid "Azores" 2349msgstr "" 2350 2351#: app/Date/JalaliDate.php:283 2352msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2353msgid "Bah" 2354msgstr "" 2355 2356#. I18N: Name of a country or state 2357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2358msgid "Bahamas" 2359msgstr "" 2360 2361#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2362#: app/Date/JalaliDate.php:159 2363msgctxt "GENITIVE" 2364msgid "Bahman" 2365msgstr "" 2366 2367#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2368#: app/Date/JalaliDate.php:249 2369msgctxt "INSTRUMENTAL" 2370msgid "Bahman" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2374#: app/Date/JalaliDate.php:204 2375msgctxt "LOCATIVE" 2376msgid "Bahman" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2380#: app/Date/JalaliDate.php:114 2381msgctxt "NOMINATIVE" 2382msgid "Bahman" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: Name of a country or state 2386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2387msgid "Bahrain" 2388msgstr "" 2389 2390#. I18N: Name of a country or state 2391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2392msgid "Bangladesh" 2393msgstr "" 2394 2395#: app/Gedcom.php:553 resources/views/calendar-page.phtml:186 2396#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2397msgid "Baptism" 2398msgstr "" 2399 2400#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 2401msgid "Baptism of a brother" 2402msgstr "" 2403 2404#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 2405msgid "Baptism of a child" 2406msgstr "" 2407 2408#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 2409msgid "Baptism of a daughter" 2410msgstr "" 2411 2412#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 2413#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 2414#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 2415#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494 2416#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512 2417msgid "Baptism of a grandchild" 2418msgstr "" 2419 2420#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 2421msgid "Baptism of a granddaughter" 2422msgstr "" 2423 2424#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 2425msgctxt "daughter’s daughter" 2426msgid "Baptism of a granddaughter" 2427msgstr "" 2428 2429#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 2430msgctxt "son’s daughter" 2431msgid "Baptism of a granddaughter" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 2435msgid "Baptism of a grandson" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 2439msgctxt "daughter’s son" 2440msgid "Baptism of a grandson" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 2444msgctxt "son’s son" 2445msgid "Baptism of a grandson" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 2449msgid "Baptism of a half-brother" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 2453msgid "Baptism of a half-sibling" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 2457msgid "Baptism of a half-sister" 2458msgstr "" 2459 2460#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 2461msgid "Baptism of a sibling" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 2465msgid "Baptism of a sister" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 2469msgid "Baptism of a son" 2470msgstr "" 2471 2472#: app/Gedcom.php:556 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2473msgid "Bar mitzvah" 2474msgstr "" 2475 2476#. I18N: Name of a country or state 2477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2478msgid "Barbados" 2479msgstr "" 2480 2481#: app/Gedcom.php:1086 2482msgid "Base GEDCOM tag" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Gedcom.php:559 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2486msgid "Bat mitzvah" 2487msgstr "" 2488 2489#. I18N: Location of an LDS church temple 2490#: app/Elements/TempleCode.php:73 2491msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2495msgid "Begins with" 2496msgstr "" 2497 2498#. I18N: Name of a country or state 2499#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2500msgid "Belarus" 2501msgstr "" 2502 2503#. I18N: The name of a colour-scheme 2504#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2505msgid "Belgian Chocolate" 2506msgstr "" 2507 2508#. I18N: Name of a country or state 2509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2510msgid "Belgium" 2511msgstr "" 2512 2513#. I18N: Name of a country or state 2514#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2515msgid "Belize" 2516msgstr "" 2517 2518#. I18N: Name of a country or state 2519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2520msgid "Benin" 2521msgstr "" 2522 2523#. I18N: Name of a country or state 2524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2525msgid "Bermuda" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Location of an LDS church temple 2529#: app/Elements/TempleCode.php:191 2530msgid "Bern, Switzerland" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2534msgid "Best man" 2535msgstr "" 2536 2537#. I18N: Name of a country or state 2538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2539msgid "Bhutan" 2540msgstr "" 2541 2542#: app/Gedcom.php:1526 2543msgid "Bibliography" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/Elements/TempleCode.php:64 2548msgid "Billings, Montana, United States" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/Gedcom.php:727 2552msgid "Binary data object" 2553msgstr "" 2554 2555#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2556msgid "Bing™ maps" 2557msgstr "" 2558 2559#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2560msgid "Bing™ webmaster tools" 2561msgstr "" 2562 2563#. I18N: Location of an LDS church temple 2564#: app/Elements/TempleCode.php:65 2565msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2566msgstr "" 2567 2568#: app/Gedcom.php:562 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199 2569#: resources/views/calendar-page.phtml:183 2570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 2571#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 2572#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 2573#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2574#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2575#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2576#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2577#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2579#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2580#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2582#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2584#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2585#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2586#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2587#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2588#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2590#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2591#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2592#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2593#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2594#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2597#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2598#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2599#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2600#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2601#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2602#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2603#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2604#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2605#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2608#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2609#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2611#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2612#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2613#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2614#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2615#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2616#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2617#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2618#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2622#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2624#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2625#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2692#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2693msgid "Birth" 2694msgstr "" 2695 2696#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2697msgctxt "Female pedigree" 2698msgid "Birth" 2699msgstr "" 2700 2701#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2702msgctxt "Male pedigree" 2703msgid "Birth" 2704msgstr "" 2705 2706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2707msgctxt "Pedigree" 2708msgid "Birth" 2709msgstr "" 2710 2711#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2712msgid "Birth by country" 2713msgstr "" 2714 2715#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2716#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2717msgid "Birth date range end" 2718msgstr "" 2719 2720#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2721#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2722msgid "Birth date range start" 2723msgstr "" 2724 2725#: app/Gedcom.php:869 2726msgid "Birth name" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 2730msgid "Birth of a brother" 2731msgstr "" 2732 2733#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222 2734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438 2735msgid "Birth of a child" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 2739msgid "Birth of a daughter" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2743#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2744#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 2746msgid "Birth of a grandchild" 2747msgstr "" 2748 2749#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 2750msgid "Birth of a granddaughter" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 2754msgctxt "daughter’s daughter" 2755msgid "Birth of a granddaughter" 2756msgstr "" 2757 2758#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 2759msgctxt "son’s daughter" 2760msgid "Birth of a granddaughter" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 2764msgid "Birth of a grandson" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 2768msgctxt "daughter’s son" 2769msgid "Birth of a grandson" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 2773msgctxt "son’s son" 2774msgid "Birth of a grandson" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 2778msgid "Birth of a half-brother" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2782msgid "Birth of a half-sibling" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 2786msgid "Birth of a half-sister" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444 2791msgid "Birth of a sibling" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 2795msgid "Birth of a sister" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 2799msgid "Birth of a son" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Gedcom.php:564 2803msgid "Birth parents" 2804msgstr "" 2805 2806#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2807msgid "Birth places" 2808msgstr "" 2809 2810#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2811msgid "Birthplace contains" 2812msgstr "" 2813 2814#. I18N: Name of a module/report 2815#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2816#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2817#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2818#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2819msgid "Births" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2823#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2824msgid "Births by century" 2825msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2826 2827#. I18N: Location of an LDS church temple 2828#: app/Elements/TempleCode.php:66 2829msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:566 2833msgid "Blessing" 2834msgstr "" 2835 2836#: app/Gedcom.php:1484 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2837msgid "Block" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2842#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2843#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2844msgid "Blocks" 2845msgstr "" 2846 2847#. I18N: The name of a colour-scheme 2848#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2849msgid "Blue Lagoon" 2850msgstr "" 2851 2852#. I18N: The name of a colour-scheme 2853#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2854msgid "Blue Marine" 2855msgstr "" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:67 2859msgid "Bogota, Colombia" 2860msgstr "" 2861 2862#. I18N: Location of an LDS church temple 2863#: app/Elements/TempleCode.php:68 2864msgid "Boise, Idaho, United States" 2865msgstr "" 2866 2867#. I18N: Name of a country or state 2868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2869msgid "Bolivia" 2870msgstr "" 2871 2872#. I18N: Type of media object 2873#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2874msgid "Book" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2878#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2879msgid "Born in the covenant" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: Name of a country or state 2883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2884msgid "Bosnia and Herzegovina" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:69 2889msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2890msgstr "" 2891 2892#: resources/views/lists/families-table.phtml:159 2893msgid "Both alive" 2894msgstr "" 2895 2896#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 2897msgid "Both dead" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Name of a country or state 2901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2902msgid "Botswana" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Location of an LDS church temple 2906#: app/Elements/TempleCode.php:70 2907msgid "Bountiful, Utah, United States" 2908msgstr "" 2909 2910#. I18N: Name of a country or state 2911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2912msgid "Bouvet Island" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Name of a module/list 2916#. I18N: Branches of a family tree 2917#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2918msgid "Branches" 2919msgstr "" 2920 2921#. I18N: %s is a surname 2922#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2923#, php-format 2924msgid "Branches of the %s family" 2925msgstr "" 2926 2927#. I18N: Name of a country or state 2928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2929msgid "Brazil" 2930msgstr "" 2931 2932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2933msgid "Bridesmaid" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:71 2938msgid "Brigham City, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Location of an LDS church temple 2942#: app/Elements/TempleCode.php:72 2943msgid "Brisbane, Australia" 2944msgstr "" 2945 2946#: app/Gedcom.php:890 2947msgid "Brit milah" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: Name of a country or state 2951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2952msgid "British Indian Ocean Territory" 2953msgstr "" 2954 2955#. I18N: Name of a country or state 2956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2957msgid "British Virgin Islands" 2958msgstr "" 2959 2960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2961#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2962msgid "Brother" 2963msgstr "" 2964 2965#. I18N: a month in the French republican calendar 2966#: app/Date/FrenchDate.php:151 2967msgctxt "GENITIVE" 2968msgid "Brumaire" 2969msgstr "" 2970 2971#. I18N: a month in the French republican calendar 2972#: app/Date/FrenchDate.php:245 2973msgctxt "INSTRUMENTAL" 2974msgid "Brumaire" 2975msgstr "" 2976 2977#. I18N: a month in the French republican calendar 2978#: app/Date/FrenchDate.php:198 2979msgctxt "LOCATIVE" 2980msgid "Brumaire" 2981msgstr "" 2982 2983#. I18N: a month in the French republican calendar 2984#: app/Date/FrenchDate.php:103 2985msgctxt "NOMINATIVE" 2986msgid "Brumaire" 2987msgstr "" 2988 2989#. I18N: Name of a country or state 2990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 2991msgid "Brunei Darussalam" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: Location of an LDS church temple 2995#: app/Elements/TempleCode.php:63 2996msgid "Buenos Aires, Argentina" 2997msgstr "" 2998 2999#. I18N: Name of a country or state 3000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3001msgid "Bulgaria" 3002msgstr "" 3003 3004#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:198 3005#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3006#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3007#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3009msgid "Burial" 3010msgstr "" 3011 3012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 3013msgid "Burial of a brother" 3014msgstr "" 3015 3016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 3017msgid "Burial of a child" 3018msgstr "" 3019 3020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 3021msgid "Burial of a daughter" 3022msgstr "" 3023 3024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3025msgid "Burial of a father" 3026msgstr "" 3027 3028#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 3029#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 3030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 3031msgid "Burial of a grandchild" 3032msgstr "" 3033 3034#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 3035msgid "Burial of a granddaughter" 3036msgstr "" 3037 3038#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 3039msgctxt "daughter’s daughter" 3040msgid "Burial of a granddaughter" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 3044msgctxt "son’s daughter" 3045msgid "Burial of a granddaughter" 3046msgstr "" 3047 3048#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3049msgid "Burial of a grandfather" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3053msgid "Burial of a grandmother" 3054msgstr "" 3055 3056#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 3057#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 3058#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 3059msgid "Burial of a grandparent" 3060msgstr "" 3061 3062#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 3063msgid "Burial of a grandson" 3064msgstr "" 3065 3066#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 3067msgctxt "daughter’s son" 3068msgid "Burial of a grandson" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 3072msgctxt "son’s son" 3073msgid "Burial of a grandson" 3074msgstr "" 3075 3076#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 3077msgid "Burial of a half-brother" 3078msgstr "" 3079 3080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 3081msgid "Burial of a half-sibling" 3082msgstr "" 3083 3084#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 3085msgid "Burial of a half-sister" 3086msgstr "" 3087 3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 3089msgid "Burial of a husband" 3090msgstr "" 3091 3092#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3093msgid "Burial of a maternal grandfather" 3094msgstr "" 3095 3096#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3097msgid "Burial of a maternal grandmother" 3098msgstr "" 3099 3100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728 3101msgid "Burial of a mother" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 3105msgid "Burial of a parent" 3106msgstr "" 3107 3108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3109msgid "Burial of a paternal grandfather" 3110msgstr "" 3111 3112#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3113msgid "Burial of a paternal grandmother" 3114msgstr "" 3115 3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 3117msgid "Burial of a sibling" 3118msgstr "" 3119 3120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 3121msgid "Burial of a sister" 3122msgstr "" 3123 3124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 3125msgid "Burial of a son" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 3129msgid "Burial of a spouse" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 3133msgid "Burial of a wife" 3134msgstr "" 3135 3136#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3137msgid "Burial place contains" 3138msgstr "" 3139 3140#. I18N: Name of a module/report 3141#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3142#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3143#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3144msgid "Burials" 3145msgstr "" 3146 3147#. I18N: Name of a country or state 3148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3149msgid "Burkina Faso" 3150msgstr "" 3151 3152#. I18N: Name of a country or state 3153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3154msgid "Burundi" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3158msgid "Buyer" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3162msgctxt "FEMALE" 3163msgid "Buyer" 3164msgstr "" 3165 3166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3167msgctxt "MALE" 3168msgid "Buyer" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3172#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3173msgid "By default, SMTP works on port 25." 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3177#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3178msgid "CKEditor™" 3179msgstr "" 3180 3181#. I18N: Name of a module. 3182#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3183msgid "CSS and JS" 3184msgstr "" 3185 3186#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3187#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3188msgid "Calculating…" 3189msgstr "" 3190 3191#. I18N: Name of a module 3192#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3193#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3194msgid "Calendar" 3195msgstr "" 3196 3197#. I18N: A configuration setting 3198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3201msgid "Calendar conversion" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Location of an LDS church temple 3205#: app/Elements/TempleCode.php:74 3206msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3207msgstr "" 3208 3209#: app/Gedcom.php:791 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3210msgid "Call number" 3211msgstr "" 3212 3213#. I18N: Name of a country or state 3214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3215msgid "Cambodia" 3216msgstr "" 3217 3218#. I18N: Name of a country or state 3219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3220msgid "Cameroon" 3221msgstr "" 3222 3223#. I18N: Location of an LDS church temple 3224#: app/Elements/TempleCode.php:75 3225msgid "Campinas, Brazil" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: Name of a country or state 3229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3230msgid "Canada" 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: Name of a country or state 3234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3235msgid "Cape Verde" 3236msgstr "" 3237 3238#. I18N: Location of an LDS church temple 3239#: app/Elements/TempleCode.php:76 3240msgid "Caracas, Venezuela" 3241msgstr "" 3242 3243#. I18N: Type of media object 3244#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3245msgid "Card" 3246msgstr "" 3247 3248#. I18N: Location of an LDS church temple 3249#: app/Elements/TempleCode.php:56 3250msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3251msgstr "" 3252 3253#: app/Gedcom.php:572 3254msgid "Caste" 3255msgstr "" 3256 3257#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3258msgid "Categories" 3259msgstr "" 3260 3261#: app/Gedcom.php:1076 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1399 3262msgid "Category" 3263msgstr "" 3264 3265#: app/Gedcom.php:373 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:1173 3266msgid "Cause" 3267msgstr "" 3268 3269#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1011 3270msgid "Cause of death" 3271msgstr "" 3272 3273#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3274#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3275#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3276msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Name of a country or state 3280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3281msgid "Cayman Islands" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:77 3286msgid "Cebu City, Philippines" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/Gedcom.php:1465 3290msgid "Cemetery" 3291msgstr "" 3292 3293#: app/Gedcom.php:573 3294msgid "Census" 3295msgstr "" 3296 3297#. I18N: Name of a module 3298#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3299msgid "Census assistant" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/Gedcom.php:574 3303#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3304msgid "Census date" 3305msgstr "" 3306 3307#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3308msgid "Census date and place" 3309msgstr "" 3310 3311#: app/Gedcom.php:575 3312msgid "Census place" 3313msgstr "" 3314 3315#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3316msgid "Census transcript" 3317msgstr "" 3318 3319#. I18N: Name of a country or state 3320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3321msgid "Central African Republic" 3322msgstr "" 3323 3324#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3325#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3327#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3329#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3330#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3331#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3332#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3334#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3335#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3336#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3337#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3338#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3339#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 3340#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 3341#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 3342#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 3343msgid "Century" 3344msgstr "" 3345 3346#. I18N: Type of media object 3347#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3348msgid "Certificate" 3349msgstr "" 3350 3351#: app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1295 3352msgid "Certificate number" 3353msgstr "" 3354 3355#. I18N: Name of a country or state 3356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3357msgid "Chad" 3358msgstr "" 3359 3360#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3361#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3362msgid "Change family members" 3363msgstr "" 3364 3365#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3366msgid "Change the “Home page” blocks" 3367msgstr "" 3368 3369#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3370msgid "Change the “My page” blocks" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3374#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3375#, php-format 3376msgid "Changed by %1$s" 3377msgstr "" 3378 3379#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3380#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3381#, php-format 3382msgid "Changed on %1$s" 3383msgstr "" 3384 3385#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3386#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3387#, php-format 3388msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3389msgstr "" 3390 3391#. I18N: Name of a module/report 3392#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3394#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3395#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3396#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3397#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3398msgid "Changes" 3399msgstr "" 3400 3401#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3402#, php-format 3403msgid "Changes in the last %s day" 3404msgid_plural "Changes in the last %s days" 3405msgstr[0] "" 3406 3407#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3408#: resources/views/admin/trees.phtml:208 3409msgid "Changes log" 3410msgstr "" 3411 3412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 3413#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 3414msgid "Character encoding" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Gedcom.php:460 3418msgid "Character set" 3419msgstr "" 3420 3421#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3422#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3423msgid "Chart" 3424msgstr "" 3425 3426#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425 3427msgid "Chart preferences" 3428msgstr "" 3429 3430#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3431#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3432#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3433#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3434msgid "Chart type" 3435msgstr "" 3436 3437#. I18N: Name of a module/block 3438#. I18N: Name of a module 3439#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3440#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3441#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3442#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3443#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3444#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3446msgid "Charts" 3447msgstr "" 3448 3449#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259 3450#: resources/views/admin/trees.phtml:182 3451msgid "Check for errors" 3452msgstr "" 3453 3454#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3455msgid "Check for pending changes…" 3456msgstr "" 3457 3458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3459msgid "Checking server capacity" 3460msgstr "" 3461 3462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3463msgid "Checking server configuration" 3464msgstr "" 3465 3466#. I18N: Location of an LDS church temple 3467#: app/Elements/TempleCode.php:78 3468msgid "Chicago, Illinois, United States" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Elements/AgeAtEvent.php:88 app/Gedcom.php:413 3472#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3473#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3474#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3475msgid "Child" 3476msgstr "" 3477 3478#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3479#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3480msgid "Child of " 3481msgstr "" 3482 3483#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3484#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3485#, php-format 3486msgid "Child of %s" 3487msgstr "" 3488 3489#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 3491#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3492#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3493#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 3494#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 3495#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3496#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3497#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3498#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3499msgid "Children" 3500msgstr "" 3501 3502#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3503msgid "Children in family" 3504msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3505 3506#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3507#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3508msgid "Children of " 3509msgstr "" 3510 3511#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3512#: app/SurnameTradition.php:99 3513msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3514msgstr "" 3515 3516#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3517#: app/SurnameTradition.php:93 3518msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3519msgstr "" 3520 3521#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3522#: app/SurnameTradition.php:96 3523msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3524msgstr "" 3525 3526#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3527#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3528#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3529#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3530#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3531#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3532msgid "Children take their father’s surname." 3533msgstr "" 3534 3535#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3536#: app/SurnameTradition.php:90 3537msgid "Children take their mother’s surname." 3538msgstr "" 3539 3540#. I18N: Name of a country or state 3541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3542msgid "Chile" 3543msgstr "" 3544 3545#. I18N: Name of a country or state 3546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3547msgid "China" 3548msgstr "" 3549 3550#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3551msgid "Choose a report to run" 3552msgstr "" 3553 3554#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3556#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3557msgid "Choose relatives" 3558msgstr "" 3559 3560#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3561msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3562msgstr "" 3563 3564#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3568msgid "Christening" 3569msgstr "" 3570 3571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 3572msgid "Christening of a brother" 3573msgstr "" 3574 3575#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 3576msgid "Christening of a child" 3577msgstr "" 3578 3579#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 3580msgid "Christening of a daughter" 3581msgstr "" 3582 3583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 3584#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 3585#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 3586msgid "Christening of a grandchild" 3587msgstr "" 3588 3589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 3590msgid "Christening of a granddaughter" 3591msgstr "" 3592 3593#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 3594msgctxt "daughter’s daughter" 3595msgid "Christening of a granddaughter" 3596msgstr "" 3597 3598#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 3599msgctxt "son’s daughter" 3600msgid "Christening of a granddaughter" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 3604msgid "Christening of a grandson" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 3608msgctxt "daughter’s son" 3609msgid "Christening of a grandson" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 3613msgctxt "son’s son" 3614msgid "Christening of a grandson" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 3618msgid "Christening of a half-brother" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 3622msgid "Christening of a half-sibling" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 3626msgid "Christening of a half-sister" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 3630msgid "Christening of a sibling" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 3634msgid "Christening of a sister" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 3638msgid "Christening of a son" 3639msgstr "" 3640 3641#. I18N: Name of a country or state 3642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3643msgid "Christmas Island" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3647msgid "Circumciser" 3648msgstr "" 3649 3650#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3651msgid "Citation" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:701 3655#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:1064 3656#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1232 3657#: app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1577 3658#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3659#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3660#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3661#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3662msgid "Citation details" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Gedcom.php:1499 3666msgid "Citizenship" 3667msgstr "" 3668 3669#: app/Gedcom.php:368 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:755 3670#: app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1436 3671msgid "City" 3672msgstr "" 3673 3674#. I18N: Location of an LDS church temple 3675#: app/Elements/TempleCode.php:79 3676msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3680msgid "Civil marriage" 3681msgstr "" 3682 3683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3684msgid "Civil registrar" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3688msgctxt "FEMALE" 3689msgid "Civil registrar" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3693msgctxt "MALE" 3694msgid "Civil registrar" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3699msgid "Clean up data folder" 3700msgstr "" 3701 3702#. I18N: Name of a module 3703#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232 3704msgid "Clippings cart" 3705msgstr "" 3706 3707#. I18N: Type of media object 3708#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3709msgid "Coat of arms" 3710msgstr "" 3711 3712#. I18N: Location of an LDS church temple 3713#: app/Elements/TempleCode.php:80 3714msgid "Cochabamba, Bolivia" 3715msgstr "" 3716 3717#. I18N: Name of a country or state 3718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3719msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3720msgstr "" 3721 3722#. I18N: The name of a colour-scheme 3723#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3724msgid "Coffee and Cream" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Gedcom.php:1272 3728msgid "Cohabitation" 3729msgstr "" 3730 3731#. I18N: The name of a colour-scheme 3732#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3733msgid "Cold Day" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: Name of a country or state 3737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3738msgid "Colombia" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: Location of an LDS church temple 3742#: app/Elements/TempleCode.php:81 3743msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3744msgstr "" 3745 3746#. I18N: Location of an LDS church temple 3747#: app/Elements/TempleCode.php:86 3748msgid "Columbia River, Washington, United States" 3749msgstr "" 3750 3751#. I18N: Location of an LDS church temple 3752#: app/Elements/TempleCode.php:82 3753msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3754msgstr "" 3755 3756#. I18N: Location of an LDS church temple 3757#: app/Elements/TempleCode.php:83 3758msgid "Columbus, Ohio, United States" 3759msgstr "" 3760 3761#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1459 3762#: app/Gedcom.php:1467 3763msgid "Comment" 3764msgstr "" 3765 3766#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3767#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3768#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3769#: resources/views/register-page.phtml:84 3770msgid "Comments" 3771msgstr "" 3772 3773#: app/Gedcom.php:859 3774msgid "Common law marriage" 3775msgstr "" 3776 3777#. I18N: Description of the “Messages” module 3778#: app/Module/UserMessagesModule.php:77 3779msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: Name of a country or state 3783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3784msgid "Comoros" 3785msgstr "" 3786 3787#. I18N: Name of a module/chart 3788#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80 3789msgid "Compact tree" 3790msgstr "" 3791 3792#. I18N: %s is an individual’s name 3793#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126 3794#, php-format 3795msgid "Compact tree of %s" 3796msgstr "" 3797 3798#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3799msgid "Comparison" 3800msgstr "" 3801 3802#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3803#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3804#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3805#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3806#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3807msgid "Completed before 1970; date not available" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3811#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3812#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3813#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3814msgid "Completed; date unknown" 3815msgstr "" 3816 3817#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1400 3818msgid "Completion date" 3819msgstr "" 3820 3821#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3822msgid "Confirmation" 3823msgstr "" 3824 3825#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3826msgid "Connection to database server" 3827msgstr "" 3828 3829#. I18N: Name of a module 3830#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3832msgid "Contact information" 3833msgstr "" 3834 3835#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3836msgid "Contact method" 3837msgstr "" 3838 3839#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3840msgid "Contains" 3841msgstr "" 3842 3843#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3844#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3845#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3846msgid "Content" 3847msgstr "" 3848 3849#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3850#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3851#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3852#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3853#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3854#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3855#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3856#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3857#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3858#: resources/views/admin/components.phtml:28 3859#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3860#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3861#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3862#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3863#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3864#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3865#: resources/views/admin/media.phtml:21 3866#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3867#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3868#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3869#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3870#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3871#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3872#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3873#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3874#: resources/views/admin/tags.phtml:20 3875#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3876#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3877#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3878#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3879#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3880#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3883#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3884#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3885#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3886#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3887#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3888#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3889#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3890#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3891#: resources/views/admin/users.phtml:15 3892#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3893#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3894#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3895#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3896#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3897#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3898#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3899#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3900#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3901#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3902#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3904#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3905#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3906msgid "Control panel" 3907msgstr "" 3908 3909#. I18N: Name of a module 3910#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 3911msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3912msgstr "" 3913 3914#. I18N: Name of a module 3915#: app/Module/FixNameTags.php:83 3916msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3917msgstr "" 3918 3919#. I18N: Name of a module 3920#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 3921msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 3922msgstr "" 3923 3924#. I18N: Label for option 3925#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3926msgid "Convert to" 3927msgstr "" 3928 3929#. I18N: Name of a country or state 3930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3931msgid "Cook Islands" 3932msgstr "" 3933 3934#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3935msgid "Cookies" 3936msgstr "" 3937 3938#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:1157 3939#: app/Gedcom.php:1179 3940msgid "Coordinates" 3941msgstr "" 3942 3943#. I18N: Location of an LDS church temple 3944#: app/Elements/TempleCode.php:84 3945msgid "Copenhagen, Denmark" 3946msgstr "" 3947 3948#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3949#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3950#: resources/views/individual-name.phtml:80 3951#: resources/views/individual-name.phtml:82 3952#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 3953msgid "Copy" 3954msgstr "" 3955 3956#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3957#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3958#, php-format 3959msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3960msgstr "" 3961 3962#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 3963msgid "Copy files…" 3964msgstr "" 3965 3966#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3967msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3968msgstr "" 3969 3970#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:489 3971msgid "Copyright" 3972msgstr "" 3973 3974#. I18N: Location of an LDS church temple 3975#: app/Elements/TempleCode.php:85 3976msgid "Cordoba, Argentina" 3977msgstr "" 3978 3979#: app/Gedcom.php:475 3980msgid "Corporation" 3981msgstr "" 3982 3983#. I18N: Description of a “Data fix” module 3984#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 3985msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 3986msgstr "" 3987 3988#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 3989msgid "Correspondence" 3990msgstr "" 3991 3992#. I18N: Name of a country or state 3993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 3994msgid "Costa Rica" 3995msgstr "" 3996 3997#. I18N: Name of a country or state 3998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 3999msgid "Cote d’Ivoire" 4000msgstr "" 4001 4002#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4003msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4004msgstr "" 4005 4006#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4007#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87 4008msgid "Count the visits to each page" 4009msgstr "" 4010 4011#: app/Gedcom.php:369 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:756 4012#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1437 4013#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4014msgid "Country" 4015msgstr "" 4016 4017#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4018msgid "Create" 4019msgstr "" 4020 4021#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4023msgid "Create a family tree" 4024msgstr "" 4025 4026#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4027#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4028msgid "Create a location" 4029msgstr "" 4030 4031#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4032#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4033#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4034msgid "Create a media object" 4035msgstr "" 4036 4037#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4038#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4039msgid "Create a repository" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Elements/XrefNote.php:60 4043#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4044msgid "Create a shared note" 4045msgstr "" 4046 4047#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4048msgid "Create a shared note using the census assistant" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4052msgid "Create a source" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4056#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4057msgid "Create a submission" 4058msgstr "" 4059 4060#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4061#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4062msgid "Create a submitter" 4063msgstr "" 4064 4065#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4066msgid "Create a temporary folder…" 4067msgstr "" 4068 4069#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79 4070msgid "Create a unique filename" 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4074msgid "Create an individual" 4075msgstr "" 4076 4077#. I18N: %s is a link/URL 4078#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4079#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4080#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4081#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4082#, php-format 4083msgid "Create maps using %s." 4084msgstr "" 4085 4086#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4087msgid "Create your own chart" 4088msgstr "" 4089 4090#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4091msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4092msgstr "" 4093 4094#: app/Gedcom.php:1070 app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1271 4095#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1313 4096#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1317 4097msgid "Creation date" 4098msgstr "" 4099 4100#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4104#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4105#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4106msgid "Cremation" 4107msgstr "" 4108 4109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456 4110msgid "Cremation of a brother" 4111msgstr "" 4112 4113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440 4114msgid "Cremation of a child" 4115msgstr "" 4116 4117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439 4118msgid "Cremation of a daughter" 4119msgstr "" 4120 4121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4122msgid "Cremation of a father" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 4126msgid "Cremation of a grandchild" 4127msgstr "" 4128 4129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493 4130msgid "Cremation of a granddaughter" 4131msgstr "" 4132 4133#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511 4134msgctxt "daughter’s daughter" 4135msgid "Cremation of a granddaughter" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529 4139msgctxt "son’s daughter" 4140msgid "Cremation of a granddaughter" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4144msgid "Cremation of a grandfather" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4148msgid "Cremation of a grandmother" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752 4152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770 4153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788 4154msgid "Cremation of a grandparent" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492 4158msgid "Cremation of a grandson" 4159msgstr "" 4160 4161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510 4162msgctxt "daughter’s son" 4163msgid "Cremation of a grandson" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528 4167msgctxt "son’s son" 4168msgid "Cremation of a grandson" 4169msgstr "" 4170 4171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474 4172msgid "Cremation of a half-brother" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476 4176msgid "Cremation of a half-sibling" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475 4180msgid "Cremation of a half-sister" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210 4184msgid "Cremation of a husband" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4188msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4192msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4193msgstr "" 4194 4195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733 4196msgid "Cremation of a mother" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734 4200msgid "Cremation of a parent" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4204msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4205msgstr "" 4206 4207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4208msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4209msgstr "" 4210 4211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458 4212msgid "Cremation of a sibling" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457 4216msgid "Cremation of a sister" 4217msgstr "" 4218 4219#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438 4220msgid "Cremation of a son" 4221msgstr "" 4222 4223#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212 4224msgid "Cremation of a spouse" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211 4228msgid "Cremation of a wife" 4229msgstr "" 4230 4231#. I18N: Name of a country or state 4232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4233msgid "Croatia" 4234msgstr "" 4235 4236#. I18N: Name of a country or state 4237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4238msgid "Cuba" 4239msgstr "" 4240 4241#. I18N: Location of an LDS church temple 4242#: app/Elements/TempleCode.php:87 4243msgid "Curitiba, Brazil" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4247msgid "Custom" 4248msgstr "" 4249 4250#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4251msgid "Custom GEDCOM tags" 4252msgstr "" 4253 4254#: resources/views/calendar-page.phtml:204 4255msgid "Custom event" 4256msgstr "" 4257 4258#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4259msgid "Custom module" 4260msgstr "" 4261 4262#. I18N: A configuration setting 4263#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4264msgid "Custom welcome text" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4268msgid "Customize this page" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Name of a country or state 4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4273msgid "Cyprus" 4274msgstr "" 4275 4276#. I18N: Name of a country or state 4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4278msgid "Czech Republic" 4279msgstr "" 4280 4281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4283msgid "DKIM digital signature" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1519 4287msgid "DNA markers" 4288msgstr "" 4289 4290#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4291#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42 4292#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4293msgid "Daitch-Mokotoff" 4294msgstr "" 4295 4296#. I18N: Location of an LDS church temple 4297#: app/Elements/TempleCode.php:88 4298msgid "Dallas, Texas, United States" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:694 4302#: app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1057 4303#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1225 4304#: app/Gedcom.php:1556 app/Gedcom.php:1570 4305#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4306msgid "Data" 4307msgstr "" 4308 4309#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4310msgid "Data controller" 4311msgstr "" 4312 4313#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4314#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4315msgid "Data fix" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4319#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4320#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4321#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4323#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4324#: resources/views/admin/trees.phtml:150 4325msgid "Data fixes" 4326msgstr "" 4327 4328#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4329msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: A configuration setting 4333#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4334msgid "Data folder" 4335msgstr "" 4336 4337#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4338#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4339#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4340#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4341msgid "Database connection" 4342msgstr "" 4343 4344#: app/Gedcom.php:1485 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4345#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4346#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4347#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4348msgid "Database name" 4349msgstr "" 4350 4351#: app/Gedcom.php:1486 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4352#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4353#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4354msgid "Database password" 4355msgstr "" 4356 4357#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4358msgid "Database type" 4359msgstr "" 4360 4361#: app/Gedcom.php:1488 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4362#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4363#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4364msgid "Database user account" 4365msgstr "" 4366 4367#: app/Gedcom.php:374 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:507 4368#: app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:1052 app/Gedcom.php:1104 4369#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1206 4370#: app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1222 4371#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1539 4372#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4373#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65 4374#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4375#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4376#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4377#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4379#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4380#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4381#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4382#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4383#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4384#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4385#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4386#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4387msgid "Date" 4388msgstr "" 4389 4390#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4391msgid "Date differences" 4392msgstr "" 4393 4394#: app/Gedcom.php:548 4395msgid "Date of LDS baptism" 4396msgstr "" 4397 4398#: app/Gedcom.php:687 4399msgid "Date of LDS child sealing" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/Gedcom.php:589 4403msgid "Date of LDS confirmation" 4404msgstr "" 4405 4406#: app/Gedcom.php:609 4407msgid "Date of LDS endowment" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/Gedcom.php:442 4411msgid "Date of LDS spouse sealing" 4412msgstr "" 4413 4414#: app/Gedcom.php:538 4415msgid "Date of adoption" 4416msgstr "" 4417 4418#: app/Gedcom.php:554 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4419msgid "Date of baptism" 4420msgstr "" 4421 4422#: app/Gedcom.php:557 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4423msgid "Date of bar mitzvah" 4424msgstr "" 4425 4426#: app/Gedcom.php:560 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4427msgid "Date of bat mitzvah" 4428msgstr "" 4429 4430#: app/Gedcom.php:563 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4431#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4432#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4434msgid "Date of birth" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/Gedcom.php:567 4438msgid "Date of blessing" 4439msgstr "" 4440 4441#: app/Gedcom.php:891 4442msgid "Date of brit milah" 4443msgstr "" 4444 4445#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4446msgid "Date of burial" 4447msgstr "" 4448 4449#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4450msgid "Date of christening" 4451msgstr "" 4452 4453#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4454msgid "Date of confirmation" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Gedcom.php:595 4458msgid "Date of cremation" 4459msgstr "" 4460 4461#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4462#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4463#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4464msgid "Date of death" 4465msgstr "" 4466 4467#: app/Gedcom.php:415 4468msgid "Date of divorce" 4469msgstr "" 4470 4471#: app/Gedcom.php:606 4472msgid "Date of emigration" 4473msgstr "" 4474 4475#: app/Gedcom.php:418 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4476msgid "Date of engagement" 4477msgstr "" 4478 4479#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:695 4480#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:1058 4481#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1226 4482#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1571 4483msgid "Date of entry in original source" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1152 4487msgid "Date of event" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4491msgid "Date of first communion" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:632 4495msgid "Date of immigration" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:729 4499#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:823 4500#: app/Gedcom.php:1148 4501msgid "Date of last change" 4502msgstr "" 4503 4504#: app/Gedcom.php:429 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4505#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4506msgid "Date of marriage" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:424 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4510msgid "Date of marriage banns" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:660 4514msgid "Date of naturalization" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:670 4518msgid "Date of ordination" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:678 4522msgid "Date of residence" 4523msgstr "" 4524 4525#: resources/views/help/date.phtml:105 4526msgid "Date period" 4527msgstr "" 4528 4529#: resources/views/help/date.phtml:98 4530msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:782 resources/views/help/date.phtml:67 4534#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4535msgid "Date range" 4536msgstr "" 4537 4538#: resources/views/help/date.phtml:60 4539msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4540msgstr "" 4541 4542#: resources/views/admin/users.phtml:31 4543msgid "Date registered" 4544msgstr "" 4545 4546#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4547msgid "Date sent" 4548msgstr "" 4549 4550#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4552#, php-format 4553msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4554msgstr "" 4555 4556#: resources/views/help/date.phtml:22 4557msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4558msgstr "" 4559 4560#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4561#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4563#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4564msgid "Daughter" 4565msgstr "" 4566 4567#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4568#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4569#, php-format 4570msgid "Daughter of %s" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4574msgid "Day" 4575msgstr "" 4576 4577#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4578msgid "Day not set" 4579msgstr "" 4580 4581#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4582#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4583#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4584msgid "Day:" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 4589msgid "Dead" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Gedcom.php:597 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 4593#: resources/views/calendar-page.phtml:195 4594#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 4595#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 4596#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 4597#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4598#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4600#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4601#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4718msgid "Death" 4719msgstr "" 4720 4721#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4722msgid "Death by country" 4723msgstr "" 4724 4725#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4726#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4727msgid "Death date range end" 4728msgstr "" 4729 4730#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4731#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4732msgid "Death date range start" 4733msgstr "" 4734 4735#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 4736msgid "Death of a brother" 4737msgstr "" 4738 4739#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 4740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484 4741msgid "Death of a child" 4742msgstr "" 4743 4744#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 4745msgid "Death of a daughter" 4746msgstr "" 4747 4748#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4749#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4750msgid "Death of a father" 4751msgstr "" 4752 4753#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 4754#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 4755#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 4756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478 4757msgid "Death of a grandchild" 4758msgstr "" 4759 4760#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 4761msgid "Death of a granddaughter" 4762msgstr "" 4763 4764#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 4765msgctxt "daughter’s daughter" 4766msgid "Death of a granddaughter" 4767msgstr "" 4768 4769#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 4770msgctxt "son’s daughter" 4771msgid "Death of a granddaughter" 4772msgstr "" 4773 4774#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4775msgid "Death of a grandfather" 4776msgstr "" 4777 4778#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 4779msgid "Death of a grandmother" 4780msgstr "" 4781 4782#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 4783#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 4784#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 4785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508 4786msgid "Death of a grandparent" 4787msgstr "" 4788 4789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 4790msgid "Death of a grandson" 4791msgstr "" 4792 4793#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 4794msgctxt "daughter’s son" 4795msgid "Death of a grandson" 4796msgstr "" 4797 4798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 4799msgctxt "son’s son" 4800msgid "Death of a grandson" 4801msgstr "" 4802 4803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 4804msgid "Death of a half-brother" 4805msgstr "" 4806 4807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 4808msgid "Death of a half-sibling" 4809msgstr "" 4810 4811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 4812msgid "Death of a half-sister" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 4816msgid "Death of a husband" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4820msgid "Death of a maternal grandfather" 4821msgstr "" 4822 4823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4824msgid "Death of a maternal grandmother" 4825msgstr "" 4826 4827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723 4828#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4829msgid "Death of a mother" 4830msgstr "" 4831 4832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 4833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 4834#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4835msgid "Death of a parent" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4839msgid "Death of a paternal grandfather" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4843msgid "Death of a paternal grandmother" 4844msgstr "" 4845 4846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 4847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490 4848msgid "Death of a sibling" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 4852msgid "Death of a sister" 4853msgstr "" 4854 4855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 4856msgid "Death of a son" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 4860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502 4861msgid "Death of a spouse" 4862msgstr "" 4863 4864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 4865msgid "Death of a wife" 4866msgstr "" 4867 4868#: app/Gedcom.php:952 4869msgid "Death of one spouse" 4870msgstr "" 4871 4872#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4873msgid "Death place contains" 4874msgstr "" 4875 4876#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4877msgid "Death places" 4878msgstr "" 4879 4880#. I18N: Name of a module/report 4881#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4883#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4884#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4885msgid "Deaths" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4889#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4890msgid "Deaths by century" 4891msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4892 4893#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4894msgctxt "Abbreviation for December" 4895msgid "Dec" 4896msgstr "" 4897 4898#: resources/views/lists/families-table.phtml:438 4899#: resources/views/lists/families-table.phtml:454 4900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446 4901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463 4902msgid "Decade of birth" 4903msgstr "" 4904 4905#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468 4906#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485 4907msgid "Decade of death" 4908msgstr "" 4909 4910#: resources/views/lists/families-table.phtml:459 4911#: resources/views/lists/families-table.phtml:475 4912msgid "Decade of marriage" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4916msgctxt "GENITIVE" 4917msgid "December" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4921msgctxt "INSTRUMENTAL" 4922msgid "December" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4926msgctxt "LOCATIVE" 4927msgid "December" 4928msgstr "" 4929 4930#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4931#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 4932#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 4933msgctxt "NOMINATIVE" 4934msgid "December" 4935msgstr "" 4936 4937#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4938#: app/Date/FrenchDate.php:319 4939msgid "Decidi" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4943msgid "Default chart" 4944msgstr "" 4945 4946#: resources/views/admin/trees.phtml:127 4947msgid "Default family tree" 4948msgstr "" 4949 4950#. I18N: A configuration setting 4951#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 4953#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 4954msgid "Default individual" 4955msgstr "" 4956 4957#. I18N: A configuration setting 4958#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 4959msgid "Default theme" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1093 app/Gedcom.php:1094 4963#: app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1096 4964msgid "Definition" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Gedcom.php:1012 4968msgid "Degree" 4969msgstr "" 4970 4971#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 4972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 4973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 4974#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 4975#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 4976#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 4977#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 4978#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 4979#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 4980#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 4981#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 4982#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 4983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 4984#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 4985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 4986#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 4987msgctxt "font name" 4988msgid "DejaVu" 4989msgstr "" 4990 4991#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 4992#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 4993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270 4994#: resources/views/admin/trees.phtml:117 4995#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 4996#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 4997#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 4998#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 4999#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5000#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5001#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5002#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5003#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 5004#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5005#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5006#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5007#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5008#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 5009#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89 5010#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5011#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5012#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5013#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5014msgid "Delete" 5015msgstr "" 5016 5017#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5018#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5019msgid "Delete inactive users" 5020msgstr "" 5021 5022#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5023msgid "Delete selected messages" 5024msgstr "" 5025 5026#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5027msgid "Delete the preferences for this module." 5028msgstr "" 5029 5030#: resources/views/individual-name.phtml:88 5031#: resources/views/individual-name.phtml:90 5032msgid "Delete this name" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5036msgid "Delete unused locations" 5037msgstr "" 5038 5039#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5040msgid "Delete your account" 5041msgstr "" 5042 5043#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5044msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5045msgstr "" 5046 5047#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:135 5048msgid "Deleting…" 5049msgstr "" 5050 5051#. I18N: Name of a country or state 5052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5053msgid "Democratic Republic of the Congo" 5054msgstr "" 5055 5056#. I18N: Name of a country or state 5057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5058msgid "Denmark" 5059msgstr "" 5060 5061#. I18N: Location of an LDS church temple 5062#: app/Elements/TempleCode.php:89 5063msgid "Denver, Colorado, United States" 5064msgstr "" 5065 5066#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5067msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5068msgstr "" 5069 5070#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5071msgid "Descendant generations" 5072msgstr "" 5073 5074#. I18N: Name of a module/chart 5075#. I18N: Name of a module/sidebar 5076#. I18N: Name of a module/report 5077#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5078#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60 5079#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5080#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5081#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5082#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5083#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5084#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5085#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5086msgid "Descendants" 5087msgstr "" 5088 5089#: app/Gedcom.php:601 5090msgid "Descendants interest" 5091msgstr "" 5092 5093#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5094msgid "Descendants of " 5095msgstr "" 5096 5097#. I18N: %s is an individual’s name 5098#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145 5099#, php-format 5100msgid "Descendants of %s" 5101msgstr "" 5102 5103#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1127 5104#: app/Gedcom.php:1346 resources/views/admin/modules.phtml:72 5105#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178 5106#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332 5107#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446 5108#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784 5109#: resources/views/admin/tags.phtml:888 5110#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5111msgid "Description" 5112msgstr "" 5113 5114#. I18N: A configuration setting 5115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5116msgid "Description META tag" 5117msgstr "" 5118 5119#: app/Gedcom.php:465 5120msgid "Destination" 5121msgstr "" 5122 5123#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5124#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5125#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5126#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5127#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5128msgid "Details" 5129msgstr "" 5130 5131#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5132msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5133msgstr "" 5134 5135#. I18N: Location of an LDS church temple 5136#: app/Elements/TempleCode.php:90 5137msgid "Detroit, Michigan, United States" 5138msgstr "" 5139 5140#: app/Date/JalaliDate.php:282 5141msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5142msgid "Dey" 5143msgstr "" 5144 5145#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5146#: app/Date/JalaliDate.php:157 5147msgctxt "GENITIVE" 5148msgid "Dey" 5149msgstr "" 5150 5151#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5152#: app/Date/JalaliDate.php:247 5153msgctxt "INSTRUMENTAL" 5154msgid "Dey" 5155msgstr "" 5156 5157#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5158#: app/Date/JalaliDate.php:202 5159msgctxt "LOCATIVE" 5160msgid "Dey" 5161msgstr "" 5162 5163#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5164#: app/Date/JalaliDate.php:112 5165msgctxt "NOMINATIVE" 5166msgid "Dey" 5167msgstr "" 5168 5169#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5170#: app/Date/HijriDate.php:164 5171msgctxt "GENITIVE" 5172msgid "Dhu al-Hijjah" 5173msgstr "" 5174 5175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5176#: app/Date/HijriDate.php:254 5177msgctxt "INSTRUMENTAL" 5178msgid "Dhu al-Hijjah" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5182#: app/Date/HijriDate.php:209 5183msgctxt "LOCATIVE" 5184msgid "Dhu al-Hijjah" 5185msgstr "" 5186 5187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5188#: app/Date/HijriDate.php:119 5189msgctxt "NOMINATIVE" 5190msgid "Dhu al-Hijjah" 5191msgstr "" 5192 5193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5194#: app/Date/HijriDate.php:162 5195msgctxt "GENITIVE" 5196msgid "Dhu al-Qi’dah" 5197msgstr "" 5198 5199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5200#: app/Date/HijriDate.php:252 5201msgctxt "INSTRUMENTAL" 5202msgid "Dhu al-Qi’dah" 5203msgstr "" 5204 5205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5206#: app/Date/HijriDate.php:207 5207msgctxt "LOCATIVE" 5208msgid "Dhu al-Qi’dah" 5209msgstr "" 5210 5211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5212#: app/Date/HijriDate.php:117 5213msgctxt "NOMINATIVE" 5214msgid "Dhu al-Qi’dah" 5215msgstr "" 5216 5217#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5218#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5219#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5220msgid "Died as a child: exempt" 5221msgstr "" 5222 5223#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5224msgid "Differences" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5229msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5230msgstr "" 5231 5232#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5233#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5235#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5236#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5237msgid "Direct line ancestors" 5238msgstr "" 5239 5240#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5243#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5244#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5245msgid "Direct line ancestors and their families" 5246msgstr "" 5247 5248#. I18N: %s is a number of records per page 5249#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5250#, php-format 5251msgid "Display %s" 5252msgstr "" 5253 5254#. I18N: Description of the “Favorites” module 5255#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5256msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5257msgstr "" 5258 5259#. I18N: Description of the “Favorites” module 5260#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5261msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5262msgstr "" 5263 5264#: app/Gedcom.php:414 resources/views/calendar-page.phtml:192 5265#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 5266msgid "Divorce" 5267msgstr "" 5268 5269#: app/Gedcom.php:416 5270msgid "Divorce filed" 5271msgstr "" 5272 5273#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5274#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5275msgid "Divorces by century" 5276msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5277 5278#. I18N: Name of a country or state 5279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5280msgid "Djibouti" 5281msgstr "" 5282 5283#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5284#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5285msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5286msgstr "" 5287 5288#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5289#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5290msgid "Do not seal: unauthorized" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: Type of media object 5294#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5295msgid "Document" 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5299msgid "Domain name" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: Name of a country or state 5303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5304msgid "Dominica" 5305msgstr "" 5306 5307#. I18N: Name of a country or state 5308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5309msgid "Dominican Republic" 5310msgstr "" 5311 5312#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 5313#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 5314#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5315msgid "Download" 5316msgstr "" 5317 5318#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5319#, php-format 5320msgid "Download %s…" 5321msgstr "" 5322 5323#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86 5324msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5325msgstr "" 5326 5327#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5328msgid "Download file" 5329msgstr "" 5330 5331#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5332msgid "Drag the blocks to change their position." 5333msgstr "" 5334 5335#. I18N: Location of an LDS church temple 5336#: app/Elements/TempleCode.php:91 5337msgid "Draper, Utah, United States" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: The second day in the French republican calendar 5341#: app/Date/FrenchDate.php:303 5342msgid "Duodi" 5343msgstr "" 5344 5345#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5346#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5347#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5348#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5349msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5350msgstr "" 5351 5352#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5353#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 5354#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5355#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5356msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5357msgstr "" 5358 5359#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5360msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5361msgstr "" 5362 5363#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5364msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5365msgstr "" 5366 5367#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5368#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166 5369#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5370#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5371msgid "Earliest birth" 5372msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5373 5374#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188 5376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5377#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5378msgid "Earliest death" 5379msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5380 5381#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5382msgid "Earliest divorce" 5383msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5384 5385#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5386msgid "Earliest marriage" 5387msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5388 5389#. I18N: Name of a country or state 5390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5391msgid "Ecuador" 5392msgstr "" 5393 5394#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5395#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5396#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5397#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5398#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5399#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5400#: resources/views/admin/users.phtml:24 5401#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5402#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5403#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5404#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5405#: resources/views/media-page-menu.phtml:31 5406#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5407#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5408#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5409#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5410#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5411#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5412#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5413#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5414#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5415#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5416msgid "Edit" 5417msgstr "" 5418 5419#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76 5420#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5421msgid "Edit a media file" 5422msgstr "" 5423 5424#. I18N: Options for editing 5425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 5426msgid "Edit preferences" 5427msgstr "" 5428 5429#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5430msgid "Edit the FAQ" 5431msgstr "" 5432 5433#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5434#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5435#: resources/views/individual-sex.phtml:40 5436#: resources/views/individual-sex.phtml:42 5437msgid "Edit the gender" 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5441#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5442#: resources/views/individual-name.phtml:75 5443#: resources/views/individual-name.phtml:77 5444msgid "Edit the name" 5445msgstr "" 5446 5447#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5448#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57 5449#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5450#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5451#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5452#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5453msgid "Edit the raw GEDCOM" 5454msgstr "" 5455 5456#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5457msgid "Edit the shared note" 5458msgstr "" 5459 5460#: app/Module/StoriesModule.php:302 5461#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5462msgid "Edit the story" 5463msgstr "" 5464 5465#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5466msgid "Edit the user" 5467msgstr "" 5468 5469#: app/Services/TreeService.php:226 5470msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5471msgstr "" 5472 5473#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5474#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5475msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5476msgstr "" 5477 5478#. I18N: Listbox entry; name of a role 5479#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5480#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5481#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5482#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5483msgid "Editor" 5484msgstr "" 5485 5486#. I18N: Location of an LDS church temple 5487#: app/Elements/TempleCode.php:92 5488msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5489msgstr "" 5490 5491#: app/Gedcom.php:603 5492msgid "Education" 5493msgstr "" 5494 5495#. I18N: Name of a country or state 5496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5497msgid "Egypt" 5498msgstr "" 5499 5500#. I18N: Name of a country or state 5501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5502msgid "El Salvador" 5503msgstr "" 5504 5505#. I18N: Type of media object 5506#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5507msgid "Electronic" 5508msgstr "" 5509 5510#. I18N: a month in the Jewish calendar 5511#: app/Date/JewishDate.php:217 5512msgctxt "GENITIVE" 5513msgid "Elul" 5514msgstr "" 5515 5516#. I18N: a month in the Jewish calendar 5517#: app/Date/JewishDate.php:321 5518msgctxt "INSTRUMENTAL" 5519msgid "Elul" 5520msgstr "" 5521 5522#. I18N: a month in the Jewish calendar 5523#: app/Date/JewishDate.php:269 5524msgctxt "LOCATIVE" 5525msgid "Elul" 5526msgstr "" 5527 5528#. I18N: a month in the Jewish calendar 5529#: app/Date/JewishDate.php:165 5530msgctxt "NOMINATIVE" 5531msgid "Elul" 5532msgstr "" 5533 5534#: app/Gedcom.php:1371 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5535#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5536msgid "Email" 5537msgstr "" 5538 5539#: app/Gedcom.php:375 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:763 5540#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:1441 5541#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1500 5542#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5543#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5544#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5545#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5546#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5547#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5548#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5549#: resources/views/register-page.phtml:48 5550#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5551msgid "Email address" 5552msgstr "" 5553 5554#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5555msgid "Email verified" 5556msgstr "" 5557 5558#: app/Gedcom.php:605 resources/views/calendar-page.phtml:201 5559msgid "Emigration" 5560msgstr "" 5561 5562#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5563msgid "Employee" 5564msgstr "" 5565 5566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5567msgctxt "FEMALE" 5568msgid "Employee" 5569msgstr "" 5570 5571#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5572msgctxt "MALE" 5573msgid "Employee" 5574msgstr "" 5575 5576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:667 5577#: app/Gedcom.php:682 5578msgid "Employer" 5579msgstr "" 5580 5581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5582msgctxt "FEMALE" 5583msgid "Employer" 5584msgstr "" 5585 5586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5587msgctxt "MALE" 5588msgid "Employer" 5589msgstr "" 5590 5591#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37 5592msgid "Empty the clipboard" 5593msgstr "" 5594 5595#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208 5596msgid "Empty the clippings cart" 5597msgstr "" 5598 5599#: resources/views/admin/components.phtml:40 5600#: resources/views/admin/components.phtml:86 5601#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5602msgid "Enabled" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5606#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5607msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5608msgstr "" 5609 5610#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5611msgid "End year" 5612msgstr "" 5613 5614#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5615msgid "Ending range of change dates" 5616msgstr "" 5617 5618#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5619#: app/Elements/TempleCode.php:93 5620msgid "Endowment House" 5621msgstr "" 5622 5623#: app/Gedcom.php:417 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5624msgid "Engagement" 5625msgstr "" 5626 5627#. I18N: Name of a country or state 5628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5629msgid "England" 5630msgstr "" 5631 5632#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5633msgid "Enter an optional note about this favorite" 5634msgstr "" 5635 5636#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5637msgid "Entire record" 5638msgstr "" 5639 5640#. I18N: Name of a country or state 5641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5642msgid "Equatorial Guinea" 5643msgstr "" 5644 5645#. I18N: Name of a country or state 5646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5647msgid "Eritrea" 5648msgstr "" 5649 5650#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5651#, php-format 5652msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5653msgstr "" 5654 5655#: app/Date/JalaliDate.php:284 5656msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5657msgid "Esf" 5658msgstr "" 5659 5660#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5661#: app/Date/JalaliDate.php:161 5662msgctxt "GENITIVE" 5663msgid "Esfand" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5667#: app/Date/JalaliDate.php:251 5668msgctxt "INSTRUMENTAL" 5669msgid "Esfand" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5673#: app/Date/JalaliDate.php:206 5674msgctxt "LOCATIVE" 5675msgid "Esfand" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5679#: app/Date/JalaliDate.php:116 5680msgctxt "NOMINATIVE" 5681msgid "Esfand" 5682msgstr "" 5683 5684#. I18N: Name of a mapping organisation 5685#: app/Module/EsriMaps.php:38 5686msgid "Esri/ArcGIS" 5687msgstr "" 5688 5689#: app/Gedcom.php:873 5690msgid "Estate name" 5691msgstr "" 5692 5693#. I18N: A configuration setting 5694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5695msgid "Estimated dates for birth and death" 5696msgstr "" 5697 5698#. I18N: Name of a country or state 5699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5700msgid "Estonia" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: Name of a country or state 5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5705msgid "Ethiopia" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5709msgid "Europe" 5710msgstr "" 5711 5712#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:529 5713#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:744 5714#: app/Gedcom.php:1060 app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1151 5715#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1228 app/Gedcom.php:1559 5716#: app/Gedcom.php:1573 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5718#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5719#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5720msgid "Event" 5721msgstr "" 5722 5723#: app/Gedcom.php:781 resources/views/calendar-page.phtml:175 5724#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:134 5725#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5726#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5727#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5728#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5729msgid "Events" 5730msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5731 5732#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5733msgid "Events in countries" 5734msgstr "" 5735 5736#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5737msgid "Events of close relatives" 5738msgstr "" 5739 5740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5741msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5742msgstr "" 5743 5744#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5745msgid "Exact" 5746msgstr "" 5747 5748#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5749msgid "Exact date" 5750msgstr "" 5751 5752#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5753#, php-format 5754msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5755msgstr "" 5756 5757#: resources/views/admin/media.phtml:73 5758msgid "Exclude subfolders" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5762#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5763#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5764#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5765#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5766msgid "Excluded from this submission" 5767msgstr "" 5768 5769#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5770#: resources/views/register-page.phtml:88 5771msgid "Explain why you are requesting an account." 5772msgstr "" 5773 5774#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5775msgid "Export" 5776msgstr "" 5777 5778#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50 5779msgid "Export a GEDCOM file" 5780msgstr "" 5781 5782#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5783msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5784msgstr "" 5785 5786#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 5787#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5788msgid "Export preferences" 5789msgstr "" 5790 5791#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5793msgid "Extend privacy to dead individuals" 5794msgstr "" 5795 5796#. I18N: “External files” are stored on other computers 5797#: resources/views/admin/media.phtml:45 5798msgid "External files" 5799msgstr "" 5800 5801#: app/Gedcom.php:1521 5802msgid "External link" 5803msgstr "" 5804 5805#: resources/views/admin/media.phtml:77 5806msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5807msgstr "" 5808 5809#. I18N: Name of a module/sidebar 5810#: app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1297 5811#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5812msgid "Extra information" 5813msgstr "" 5814 5815#: app/Gedcom.php:894 5816msgid "Eye color" 5817msgstr "" 5818 5819#. I18N: Name of a theme. 5820#: app/Module/FabTheme.php:39 5821msgid "F.A.B." 5822msgstr "" 5823 5824#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5825#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5826msgid "FAQ" 5827msgstr "" 5828 5829#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5830#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5831msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: https://foko.genealogy.net 5835#: app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1281 5836#: app/Gedcom.php:1283 5837msgid "FOKO country" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Gedcom.php:618 5841msgid "Fact" 5842msgstr "" 5843 5844#: app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:972 app/Gedcom.php:990 5845msgid "Fact 1" 5846msgstr "" 5847 5848#: app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:973 app/Gedcom.php:991 5849msgid "Fact 10" 5850msgstr "" 5851 5852#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:992 5853msgid "Fact 11" 5854msgstr "" 5855 5856#: app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:993 5857msgid "Fact 12" 5858msgstr "" 5859 5860#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:994 5861msgid "Fact 13" 5862msgstr "" 5863 5864#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:995 5865msgid "Fact 2" 5866msgstr "" 5867 5868#: app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:996 5869msgid "Fact 3" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:997 5873msgid "Fact 4" 5874msgstr "" 5875 5876#: app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:998 5877msgid "Fact 5" 5878msgstr "" 5879 5880#: app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:999 5881msgid "Fact 6" 5882msgstr "" 5883 5884#: app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1000 5885msgid "Fact 7" 5886msgstr "" 5887 5888#: app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1001 5889msgid "Fact 8" 5890msgstr "" 5891 5892#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:1002 5893msgid "Fact 9" 5894msgstr "" 5895 5896#. I18N: A configuration setting 5897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 5898msgid "Fact icons" 5899msgstr "" 5900 5901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226 5902msgid "Fact or event" 5903msgstr "" 5904 5905#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75 5907#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 5908#: resources/views/admin/locations.phtml:49 5909#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 5910#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 5911#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5912#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5913msgid "Facts and events" 5914msgstr "" 5915 5916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 5917msgid "Facts for family records" 5918msgstr "" 5919 5920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 5921msgid "Facts for individual records" 5922msgstr "" 5923 5924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671 5925msgid "Facts for new families" 5926msgstr "" 5927 5928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646 5929msgid "Facts for new individuals" 5930msgstr "" 5931 5932#. I18N: Name of a country or state 5933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 5934msgid "Falkland Islands" 5935msgstr "" 5936 5937#. I18N: Name of a module/list 5938#. I18N: Name of a module 5939#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261 5940#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43 5941#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 5942#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 5943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 5944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 5945#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 5946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 5947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 5948#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 5949#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 5950#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 5951#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 5952#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 5953#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 5954#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 5955#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:89 5956#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 5957#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 5958#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 5959#: resources/views/record-page-links.phtml:49 5960#: resources/views/search-general-page.phtml:76 5961#: resources/views/search-results.phtml:48 5962#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 5963#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 5964msgid "Families" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 5968#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 5969msgid "Families with sources" 5970msgstr "" 5971 5972#. I18N: Name of a module/report 5973#: app/Gedcom.php:363 app/Gedcom.php:970 5974#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 5975#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 5976#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 5977#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 5978#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 5979#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 5980#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 5981#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 5982#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 5983#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 5984#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 5985#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 5986#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 5987msgid "Family" 5988msgstr "" 5989 5990#: app/Gedcom.php:620 5991msgid "Family as a child" 5992msgstr "" 5993 5994#: app/Gedcom.php:623 5995msgid "Family as a spouse" 5996msgstr "" 5997 5998#. I18N: Name of a module/chart 5999#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6000msgid "Family book" 6001msgstr "" 6002 6003#. I18N: %s is an individual’s name 6004#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6005#, php-format 6006msgid "Family book of %s" 6007msgstr "" 6008 6009#: app/Gedcom.php:409 6010msgid "Family census" 6011msgstr "" 6012 6013#: resources/views/admin/tags.phtml:953 6014msgid "Family facts and events" 6015msgstr "" 6016 6017#: app/Gedcom.php:827 6018msgid "Family file" 6019msgstr "" 6020 6021#. I18N: Name of a module/sidebar 6022#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6023msgid "Family navigator" 6024msgstr "" 6025 6026#. I18N: Description of the “News” module 6027#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6028msgid "Family news and site announcements." 6029msgstr "" 6030 6031#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6032#, php-format 6033msgid "Family of %s" 6034msgstr "" 6035 6036#: app/Gedcom.php:438 6037msgid "Family residence" 6038msgstr "" 6039 6040#: app/Gedcom.php:1067 6041msgid "Family status" 6042msgstr "" 6043 6044#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6046#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6047#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6048#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6049#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6050#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6051#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6052#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6053#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6054#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6055#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6056msgid "Family tree" 6057msgstr "" 6058 6059#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 6060#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 6061msgid "Family tree clippings cart" 6062msgstr "" 6063 6064#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6066msgid "Family tree title" 6067msgstr "" 6068 6069#. I18N: Name of a module 6070#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6073#: resources/views/search-trees.phtml:17 6074msgid "Family trees" 6075msgstr "" 6076 6077#. I18N: %s is the spouse name 6078#: app/Individual.php:913 6079#, php-format 6080msgid "Family with %s" 6081msgstr "" 6082 6083#: app/Individual.php:843 6084msgid "Family with adoptive parents" 6085msgstr "" 6086 6087#: app/Individual.php:844 6088msgid "Family with foster parents" 6089msgstr "" 6090 6091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6093msgid "Family with husband" 6094msgstr "" 6095 6096#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896 6097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6099msgid "Family with parents" 6100msgstr "" 6101 6102#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6103#: app/Individual.php:848 6104msgid "Family with rada parents" 6105msgstr "" 6106 6107#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6108#: app/Individual.php:846 6109msgid "Family with sealing parents" 6110msgstr "" 6111 6112#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6113msgid "Family with spouse" 6114msgstr "" 6115 6116#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6117#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:236 6118#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6119msgid "Family with the most children" 6120msgstr "" 6121 6122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6124msgid "Family with wife" 6125msgstr "" 6126 6127#. I18N: familysearch.org 6128#: app/Gedcom.php:920 6129msgid "FamilySearch ID" 6130msgstr "" 6131 6132#. I18N: Name of a module/chart 6133#: app/Module/FanChartModule.php:143 6134msgid "Fan chart" 6135msgstr "" 6136 6137#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6138#: app/Module/FanChartModule.php:189 6139#, php-format 6140msgid "Fan chart of %s" 6141msgstr "" 6142 6143#: app/Date/JalaliDate.php:273 6144msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6145msgid "Far" 6146msgstr "" 6147 6148#. I18N: Name of a country or state 6149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6150msgid "Faroe Islands" 6151msgstr "" 6152 6153#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6154#: app/Date/JalaliDate.php:139 6155msgctxt "GENITIVE" 6156msgid "Farvardin" 6157msgstr "" 6158 6159#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6160#: app/Date/JalaliDate.php:229 6161msgctxt "INSTRUMENTAL" 6162msgid "Farvardin" 6163msgstr "" 6164 6165#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6166#: app/Date/JalaliDate.php:184 6167msgctxt "LOCATIVE" 6168msgid "Farvardin" 6169msgstr "" 6170 6171#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6172#: app/Date/JalaliDate.php:94 6173msgctxt "NOMINATIVE" 6174msgid "Farvardin" 6175msgstr "" 6176 6177#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6178#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6179#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6180#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6181#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6182#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6183#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6184msgid "Father" 6185msgstr "" 6186 6187#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6188#, php-format 6189msgid "Father: %s" 6190msgstr "" 6191 6192#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6193msgid "Father’s age" 6194msgstr "" 6195 6196#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6197#: app/Individual.php:874 6198#, php-format 6199msgid "Father’s family with %s" 6200msgstr "" 6201 6202#. I18N: A step-family. 6203#: app/Individual.php:878 6204msgid "Father’s family with an unknown individual" 6205msgstr "" 6206 6207#. I18N: Name of a module 6208#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6209#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6210msgid "Favorites" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Gedcom.php:376 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:764 6214#: app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1442 6215msgid "Fax" 6216msgstr "" 6217 6218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6219msgctxt "Abbreviation for February" 6220msgid "Feb" 6221msgstr "" 6222 6223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6224msgctxt "GENITIVE" 6225msgid "February" 6226msgstr "" 6227 6228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6229msgctxt "INSTRUMENTAL" 6230msgid "February" 6231msgstr "" 6232 6233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6234msgctxt "LOCATIVE" 6235msgid "February" 6236msgstr "" 6237 6238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6241msgctxt "NOMINATIVE" 6242msgid "February" 6243msgstr "" 6244 6245#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6246msgid "Female" 6247msgstr "" 6248 6249#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6250#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6251#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6252#: resources/views/calendar-page.phtml:156 6253#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 6254#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 6255#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 6256#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132 6257#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 6258#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 6259#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:65 6260#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:228 6261#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6262#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6263#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6264#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6265#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6266msgid "Females" 6267msgstr "އަންހެނުން" 6268 6269#. I18N: Name of a country or state 6270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6271msgid "Fiji" 6272msgstr "" 6273 6274#: app/Gedcom.php:934 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 6275#: app/MediaFile.php:316 6276msgid "File size" 6277msgstr "" 6278 6279#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6280msgid "File successfully uploaded" 6281msgstr "" 6282 6283#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:466 6284#: app/Gedcom.php:732 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6285#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6286#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 6287msgid "Filename" 6288msgstr "" 6289 6290#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6291#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6292msgid "Filename on server" 6293msgstr "" 6294 6295#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6296#, php-format 6297msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6298msgstr "" 6299 6300#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6301#, php-format 6302msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6303msgstr "" 6304 6305#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6306msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6307msgstr "" 6308 6309#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6310#, php-format 6311msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6312msgstr "" 6313 6314#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6315#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6316msgid "Filter" 6317msgstr "" 6318 6319#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6320msgid "Find a source" 6321msgstr "" 6322 6323#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6324#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6325#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6326#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6327msgid "Find a special character" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731 6331msgid "Find all possible relationships" 6332msgstr "" 6333 6334#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459 6335msgid "Find any relationship" 6336msgstr "" 6337 6338#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6339#: resources/views/admin/trees.phtml:166 6340msgid "Find duplicates" 6341msgstr "" 6342 6343#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733 6344msgid "Find other relationships" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460 6348#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6349msgid "Find relationships via ancestors" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6353#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6354msgid "Find the closest relationships" 6355msgstr "" 6356 6357#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6358#: resources/views/admin/trees.phtml:190 6359msgid "Find unrelated individuals" 6360msgstr "" 6361 6362#. I18N: Name of a country or state 6363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6364msgid "Finland" 6365msgstr "" 6366 6367#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6368msgid "First communion" 6369msgstr "" 6370 6371#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6372msgid "First event" 6373msgstr "" 6374 6375#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6376msgid "First record" 6377msgstr "" 6378 6379#. I18N: Name of a module 6380#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6381msgid "Fix name slashes and spaces" 6382msgstr "" 6383 6384#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6385msgid "Flag" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Name of a country or state 6389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6390msgid "Flanders" 6391msgstr "" 6392 6393#. I18N: a month in the French republican calendar 6394#: app/Date/FrenchDate.php:163 6395msgctxt "GENITIVE" 6396msgid "Floreal" 6397msgstr "" 6398 6399#. I18N: a month in the French republican calendar 6400#: app/Date/FrenchDate.php:257 6401msgctxt "INSTRUMENTAL" 6402msgid "Floreal" 6403msgstr "" 6404 6405#. I18N: a month in the French republican calendar 6406#: app/Date/FrenchDate.php:210 6407msgctxt "LOCATIVE" 6408msgid "Floreal" 6409msgstr "" 6410 6411#. I18N: a month in the French republican calendar 6412#: app/Date/FrenchDate.php:116 6413msgctxt "NOMINATIVE" 6414msgid "Floreal" 6415msgstr "" 6416 6417#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6418#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6419msgid "Folder" 6420msgstr "" 6421 6422#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6423msgid "Folder name on server" 6424msgstr "" 6425 6426#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6427#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6428msgid "Follow this link to verify your email address." 6429msgstr "" 6430 6431#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6432#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6433#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6434#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6435#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6436#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6437#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6439#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6442#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6443#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6444#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6445#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6446#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6447msgid "Font" 6448msgstr "" 6449 6450#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6451#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6452msgid "Footer" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6457#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6458#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6459msgid "Footers" 6460msgstr "" 6461 6462#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6463#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130 6464#, php-format 6465msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6466msgstr "" 6467 6468#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6469msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6470msgstr "" 6471 6472#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6473msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6474msgstr "" 6475 6476#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6477#, php-format 6478msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6479msgstr "" 6480 6481#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6482#: resources/views/admin/tags.phtml:969 6483#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6484#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6485#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6486#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6487#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6488#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6489#, php-format 6490msgid "For more information, see %s." 6491msgstr "" 6492 6493#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6494#, php-format 6495msgid "For technical support and information contact %s." 6496msgstr "" 6497 6498#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6499#, php-format 6500msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6501msgstr "" 6502 6503#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6504#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6505msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6506msgstr "" 6507 6508#: resources/views/login-page.phtml:60 6509#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41 6510msgid "Forgot password?" 6511msgstr "" 6512 6513#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:516 6514#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:1156 6515#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19 6516#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6517#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6518#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6519msgid "Format" 6520msgstr "" 6521 6522#. I18N: A configuration setting 6523#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 6524msgid "Format text and notes" 6525msgstr "" 6526 6527#. I18N: Location of an LDS church temple 6528#: app/Elements/TempleCode.php:94 6529msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6530msgstr "" 6531 6532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6533msgctxt "Female pedigree" 6534msgid "Foster" 6535msgstr "" 6536 6537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6538msgctxt "Male pedigree" 6539msgid "Foster" 6540msgstr "" 6541 6542#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6543msgctxt "Pedigree" 6544msgid "Foster" 6545msgstr "" 6546 6547#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6548msgid "Foster child" 6549msgstr "" 6550 6551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6552msgid "Foster father" 6553msgstr "" 6554 6555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6556msgid "Foster mother" 6557msgstr "" 6558 6559#. I18N: Name of a country or state 6560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6561msgid "France" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: Location of an LDS church temple 6565#: app/Elements/TempleCode.php:95 6566msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6567msgstr "" 6568 6569#. I18N: Location of an LDS church temple 6570#: app/Elements/TempleCode.php:96 6571msgid "Freiburg, Germany" 6572msgstr "" 6573 6574#. I18N: The French calendar 6575#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6576#: resources/views/help/date.phtml:217 6577msgid "French" 6578msgstr "" 6579 6580#. I18N: Name of a country or state 6581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6582msgid "French Guiana" 6583msgstr "" 6584 6585#. I18N: Name of a country or state 6586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6587msgid "French Polynesia" 6588msgstr "" 6589 6590#. I18N: Name of a country or state 6591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6592msgid "French Southern Territories" 6593msgstr "" 6594 6595#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6596#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6597#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6598#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6599msgid "Frequently asked questions" 6600msgstr "" 6601 6602#. I18N: Location of an LDS church temple 6603#: app/Elements/TempleCode.php:97 6604msgid "Fresno, California, United States" 6605msgstr "" 6606 6607#. I18N: abbreviation for Friday 6608#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6609#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6610msgid "Fri" 6611msgstr "" 6612 6613#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6614msgid "Friday" 6615msgstr "" 6616 6617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6618msgid "Friend" 6619msgstr "" 6620 6621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6622msgctxt "FEMALE" 6623msgid "Friend" 6624msgstr "" 6625 6626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6627msgctxt "MALE" 6628msgid "Friend" 6629msgstr "" 6630 6631#. I18N: a month in the French republican calendar 6632#: app/Date/FrenchDate.php:153 6633msgctxt "GENITIVE" 6634msgid "Frimaire" 6635msgstr "" 6636 6637#. I18N: a month in the French republican calendar 6638#: app/Date/FrenchDate.php:247 6639msgctxt "INSTRUMENTAL" 6640msgid "Frimaire" 6641msgstr "" 6642 6643#. I18N: a month in the French republican calendar 6644#: app/Date/FrenchDate.php:200 6645msgctxt "LOCATIVE" 6646msgid "Frimaire" 6647msgstr "" 6648 6649#. I18N: a month in the French republican calendar 6650#: app/Date/FrenchDate.php:105 6651msgctxt "NOMINATIVE" 6652msgid "Frimaire" 6653msgstr "" 6654 6655#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6656#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6657#: resources/views/message-page.phtml:29 6658msgctxt "Email sender" 6659msgid "From" 6660msgstr "" 6661 6662#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6663#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6664msgctxt "Start of date range" 6665msgid "From" 6666msgstr "" 6667 6668#. I18N: a month in the French republican calendar 6669#: app/Date/FrenchDate.php:171 6670msgctxt "GENITIVE" 6671msgid "Fructidor" 6672msgstr "" 6673 6674#. I18N: a month in the French republican calendar 6675#: app/Date/FrenchDate.php:265 6676msgctxt "INSTRUMENTAL" 6677msgid "Fructidor" 6678msgstr "" 6679 6680#. I18N: a month in the French republican calendar 6681#: app/Date/FrenchDate.php:218 6682msgctxt "LOCATIVE" 6683msgid "Fructidor" 6684msgstr "" 6685 6686#. I18N: a month in the French republican calendar 6687#: app/Date/FrenchDate.php:124 6688msgctxt "NOMINATIVE" 6689msgid "Fructidor" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Location of an LDS church temple 6693#: app/Elements/TempleCode.php:98 6694msgid "Fukuoka, Japan" 6695msgstr "" 6696 6697#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:1471 6698msgid "Funeral" 6699msgstr "" 6700 6701#: app/Gedcom.php:467 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27 6702msgid "GEDCOM" 6703msgstr "" 6704 6705#. I18N: A configuration setting 6706#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 6708msgid "GEDCOM errors" 6709msgstr "" 6710 6711#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6712msgid "GEDCOM file" 6713msgstr "" 6714 6715#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6716#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6717#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6718#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6719#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6720msgid "GEDCOM tag" 6721msgstr "" 6722 6723#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74 6724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6725msgid "GEDCOM tags" 6726msgstr "" 6727 6728#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6729#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6730msgid "GEDCOM-L" 6731msgstr "" 6732 6733#. I18N: https://gov.genealogy.net 6734#: app/Gedcom.php:1047 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1214 6735#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1285 6736msgid "GOV identifier" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: Name of a country or state 6740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6741msgid "Gabon" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: Name of a country or state 6745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6746msgid "Gambia" 6747msgstr "" 6748 6749#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:1123 6750#: resources/views/individual-sex.phtml:28 6751#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6755#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6756msgid "Gender" 6757msgstr "" 6758 6759#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6760msgid "Genealogy" 6761msgstr "" 6762 6763#. I18N: A configuration setting 6764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6765msgid "Genealogy contact" 6766msgstr "" 6767 6768#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6769#: resources/views/admin/trees.phtml:159 6770msgid "Genealogy data" 6771msgstr "" 6772 6773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6774#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 6775msgid "General" 6776msgstr "" 6777 6778#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6779#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6780msgid "General search" 6781msgstr "" 6782 6783#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6784#: app/Module/SiteMapModule.php:114 6785msgid "Generate sitemap files for search engines." 6786msgstr "" 6787 6788#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6789#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6790#, php-format 6791msgid "Generated by %s" 6792msgstr "" 6793 6794#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6795msgid "Generation" 6796msgstr "" 6797 6798#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6800msgid "Generation " 6801msgstr "" 6802 6803#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6804#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6805#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6806#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6807#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6808#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6809#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6810#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6811#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6812#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6813#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6814msgid "Generations" 6815msgstr "" 6816 6817#: app/Gedcom.php:821 6818msgid "Generations of ancestors" 6819msgstr "" 6820 6821#: app/Gedcom.php:826 6822msgid "Generations of descendants" 6823msgstr "" 6824 6825#. I18N: https://www.geonames.org 6826#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6827#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6828msgid "GeoNames" 6829msgstr "" 6830 6831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6832#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6833msgid "Geographic area" 6834msgstr "" 6835 6836#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6837#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6838#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6841#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6842msgid "Geographic data" 6843msgstr "" 6844 6845#. I18N: find latitude/longitude for a place 6846#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6848msgid "Geolocation" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: Name of a country or state 6852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6853msgid "Georgia" 6854msgstr "" 6855 6856#. I18N: Name of a country or state 6857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6858msgid "Germany" 6859msgstr "" 6860 6861#. I18N: a month in the French republican calendar 6862#: app/Date/FrenchDate.php:161 6863msgctxt "GENITIVE" 6864msgid "Germinal" 6865msgstr "" 6866 6867#. I18N: a month in the French republican calendar 6868#: app/Date/FrenchDate.php:255 6869msgctxt "INSTRUMENTAL" 6870msgid "Germinal" 6871msgstr "" 6872 6873#. I18N: a month in the French republican calendar 6874#: app/Date/FrenchDate.php:208 6875msgctxt "LOCATIVE" 6876msgid "Germinal" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: a month in the French republican calendar 6880#. I18N: a month in the French republican calendar 6881#: app/Date/FrenchDate.php:114 6882msgctxt "NOMINATIVE" 6883msgid "Germinal" 6884msgstr "" 6885 6886#. I18N: Name of a country or state 6887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 6888msgid "Ghana" 6889msgstr "" 6890 6891#. I18N: Name of a country or state 6892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 6893msgid "Gibraltar" 6894msgstr "" 6895 6896#. I18N: Location of an LDS church temple 6897#: app/Elements/TempleCode.php:99 6898msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6899msgstr "" 6900 6901#. I18N: Location of an LDS church temple 6902#: app/Elements/TempleCode.php:100 6903msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6904msgstr "" 6905 6906#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 6907#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 6908msgid "Given name" 6909msgstr "" 6910 6911#: app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:648 6912#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 6913#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 6914#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 6915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 6916msgid "Given names" 6917msgstr "" 6918 6919#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 6920msgid "Godchild" 6921msgstr "" 6922 6923#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 6924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 6925msgid "Goddaughter" 6926msgstr "" 6927 6928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 6929#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 6930msgid "Godfather" 6931msgstr "" 6932 6933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 6934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 6935msgid "Godmother" 6936msgstr "" 6937 6938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 app/Gedcom.php:1300 6939msgid "Godparent" 6940msgstr "" 6941 6942#: app/Gedcom.php:581 6943msgid "Godparents" 6944msgstr "" 6945 6946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 6947#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 6948msgid "Godson" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 6952msgid "Google™ analytics" 6953msgstr "" 6954 6955#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 6956msgid "Google™ maps" 6957msgstr "" 6958 6959#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 6960msgid "Google™ webmaster tools" 6961msgstr "" 6962 6963#: app/Gedcom.php:627 6964msgid "Graduation" 6965msgstr "" 6966 6967#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 6968msgid "Greatest age at death" 6969msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 6970 6971#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 6972msgid "Greatest age between siblings" 6973msgstr "" 6974 6975#. I18N: Name of a country or state 6976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 6977msgid "Greece" 6978msgstr "" 6979 6980#. I18N: The name of a colour-scheme 6981#: app/Module/ColorsTheme.php:167 6982msgid "Green Beam" 6983msgstr "" 6984 6985#. I18N: Name of a country or state 6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 6987msgid "Greenland" 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: The gregorian calendar 6991#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 6992msgid "Gregorian" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: Name of a country or state 6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 6997msgid "Grenada" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: Location of an LDS church temple 7001#: app/Elements/TempleCode.php:101 7002msgid "Guadalajara, Mexico" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: Name of a country or state 7006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7007msgid "Guadeloupe" 7008msgstr "" 7009 7010#. I18N: Name of a country or state 7011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7012msgid "Guam" 7013msgstr "" 7014 7015#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7016msgid "Guardian" 7017msgstr "" 7018 7019#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7020msgctxt "FEMALE" 7021msgid "Guardian" 7022msgstr "" 7023 7024#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7025msgctxt "MALE" 7026msgid "Guardian" 7027msgstr "" 7028 7029#. I18N: Name of a country or state 7030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7031msgid "Guatemala" 7032msgstr "" 7033 7034#. I18N: Location of an LDS church temple 7035#: app/Elements/TempleCode.php:102 7036msgid "Guatemala City, Guatemala" 7037msgstr "" 7038 7039#. I18N: Location of an LDS church temple 7040#: app/Elements/TempleCode.php:103 7041msgid "Guayaquil, Ecuador" 7042msgstr "" 7043 7044#. I18N: Name of a country or state 7045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7046msgid "Guernsey" 7047msgstr "" 7048 7049#. I18N: Name of a country or state 7050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7051msgid "Guinea" 7052msgstr "" 7053 7054#. I18N: Name of a country or state 7055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7056msgid "Guinea-Bissau" 7057msgstr "" 7058 7059#. I18N: Name of a country or state 7060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7061msgid "Guyana" 7062msgstr "" 7063 7064#. I18N: Name of a module 7065#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59 7066msgid "HTML" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Gedcom.php:896 7070msgid "Hair color" 7071msgstr "" 7072 7073#. I18N: Name of a country or state 7074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7075msgid "Haiti" 7076msgstr "" 7077 7078#. I18N: Location of an LDS church temple 7079#: app/Elements/TempleCode.php:105 7080msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7081msgstr "" 7082 7083#. I18N: Location of an LDS church temple 7084#: app/Elements/TempleCode.php:147 7085msgid "Hamilton, New Zealand" 7086msgstr "" 7087 7088#. I18N: Location of an LDS church temple 7089#: app/Elements/TempleCode.php:106 7090msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7091msgstr "" 7092 7093#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7094msgid "He " 7095msgstr "" 7096 7097#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7098msgid "He died" 7099msgstr "" 7100 7101#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7102#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7103msgid "He married" 7104msgstr "" 7105 7106#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7107msgid "He resided at" 7108msgstr "" 7109 7110#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7111msgid "He was born" 7112msgstr "" 7113 7114#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7115msgid "He was buried" 7116msgstr "" 7117 7118#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7119msgid "He was christened" 7120msgstr "" 7121 7122#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7123msgid "He was cremated" 7124msgstr "" 7125 7126#: app/Gedcom.php:459 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7127msgid "Header" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: Name of a country or state 7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7132msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7133msgstr "" 7134 7135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7136msgid "Hebrew" 7137msgstr "" 7138 7139#: app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:878 7140msgid "Hebrew name" 7141msgstr "" 7142 7143#: app/Gedcom.php:897 7144msgid "Height" 7145msgstr "" 7146 7147#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7148#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7149#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7150#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7151#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7152#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7153#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7154#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7155#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7156#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7157#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7158#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7159#, php-format 7160msgid "Hello %s…" 7161msgstr "" 7162 7163#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7164#, php-format 7165msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7166msgstr "" 7167 7168#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7169#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7170#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7171#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7172msgid "Hello administrator…" 7173msgstr "" 7174 7175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7176#: resources/views/help/link.phtml:13 7177msgid "Help" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Location of an LDS church temple 7181#: app/Elements/TempleCode.php:108 7182msgid "Helsinki, Finland" 7183msgstr "" 7184 7185#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7187#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7188#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7189#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7190#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7192#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7193#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7195#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7196#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7197#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7198#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7199#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7200#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7201msgctxt "font name" 7202msgid "Helvetica" 7203msgstr "" 7204 7205#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7206msgid "Her occupation was" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: https://wego.here.com 7210#: app/Module/HereMaps.php:82 7211msgid "Here maps" 7212msgstr "" 7213 7214#. I18N: Location of an LDS church temple 7215#: app/Elements/TempleCode.php:109 7216msgid "Hermosillo, Mexico" 7217msgstr "" 7218 7219#. I18N: a month in the Jewish calendar 7220#: app/Date/JewishDate.php:195 7221msgctxt "GENITIVE" 7222msgid "Heshvan" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: a month in the Jewish calendar 7226#: app/Date/JewishDate.php:299 7227msgctxt "INSTRUMENTAL" 7228msgid "Heshvan" 7229msgstr "" 7230 7231#. I18N: a month in the Jewish calendar 7232#: app/Date/JewishDate.php:247 7233msgctxt "LOCATIVE" 7234msgid "Heshvan" 7235msgstr "" 7236 7237#. I18N: a month in the Jewish calendar 7238#: app/Date/JewishDate.php:143 7239msgctxt "NOMINATIVE" 7240msgid "Heshvan" 7241msgstr "" 7242 7243#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7244#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7245#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7246#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7247#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7248msgid "Hide GEDCOM tags" 7249msgstr "" 7250 7251#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577 7252#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127 7253#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7254#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7255msgid "Hide from everyone" 7256msgstr "" 7257 7258#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7259#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7260#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7261#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7262#: resources/views/login-page.phtml:46 7263#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 7264#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7265#: resources/views/register-page.phtml:75 7266#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7267#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7268#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7269#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7270msgid "Hide password" 7271msgstr "" 7272 7273#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7274msgid "Hide unused locations" 7275msgstr "" 7276 7277#: app/Gedcom.php:1218 7278msgid "Hierarchical relationship" 7279msgstr "" 7280 7281#: app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1138 7282#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1278 7283#: app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1477 7284#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7285#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7286msgid "Highlighted image" 7287msgstr "" 7288 7289#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7290#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7291#: resources/views/help/date.phtml:185 7292msgid "Hijri" 7293msgstr "" 7294 7295#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7296msgid "His occupation was" 7297msgstr "" 7298 7299#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7301#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7302#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7303#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7304#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7305#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7306msgid "Historic events" 7307msgstr "" 7308 7309#. I18N: Name of a module 7310#. I18N: A configuration setting 7311#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76 7312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 7313msgid "Hit counters" 7314msgstr "" 7315 7316#: app/Gedcom.php:1472 7317msgid "Holocaust" 7318msgstr "" 7319 7320#. I18N: Name of a module 7321#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7323#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7324#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91 7325msgid "Home page" 7326msgstr "" 7327 7328#. I18N: Name of a country or state 7329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7330msgid "Honduras" 7331msgstr "" 7332 7333#. I18N: Location of an LDS church temple 7334#. I18N: Name of a country or state 7335#: app/Elements/TempleCode.php:110 7336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7337msgid "Hong Kong" 7338msgstr "" 7339 7340#. I18N: Name of a module/chart 7341#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7342#: app/Module/HourglassChartModule.php:82 7343msgid "Hourglass chart" 7344msgstr "" 7345 7346#. I18N: %s is an individual’s name 7347#: app/Module/HourglassChartModule.php:128 7348#, php-format 7349msgid "Hourglass chart of %s" 7350msgstr "" 7351 7352#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1275 7353msgid "House number" 7354msgstr "" 7355 7356#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7357msgid "Household" 7358msgstr "" 7359 7360#. I18N: Location of an LDS church temple 7361#: app/Elements/TempleCode.php:111 7362msgid "Houston, Texas, United States" 7363msgstr "" 7364 7365#. I18N: Configuration option 7366#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44 7367msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7368msgstr "" 7369 7370#. I18N: Name of a country or state 7371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7372msgid "Hungary" 7373msgstr "" 7374 7375#: app/Gedcom.php:377 app/Gedcom.php:422 7376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 7377#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7378#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7379#: resources/views/fact-date.phtml:138 7380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7381#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7382#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7391msgid "Husband" 7392msgstr "" 7393 7394#: app/Gedcom.php:378 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7395msgid "Husband’s age" 7396msgstr "" 7397 7398#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7399#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7400msgid "IP address" 7401msgstr "" 7402 7403#. I18N: Name of a country or state 7404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7405msgid "Iceland" 7406msgstr "" 7407 7408#: app/SurnameTradition.php:97 7409msgctxt "Surname tradition" 7410msgid "Icelandic" 7411msgstr "" 7412 7413#. I18N: Location of an LDS church temple 7414#: app/Elements/TempleCode.php:112 7415msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7416msgstr "" 7417 7418#: app/Gedcom.php:629 7419msgid "Identification number" 7420msgstr "" 7421 7422#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7423msgid "Identifiers" 7424msgstr "" 7425 7426#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7427msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7428msgstr "" 7429 7430#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7431#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7432msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7433msgstr "" 7434 7435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7436msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7437msgstr "" 7438 7439#: resources/views/help/name.phtml:22 7440#, php-format 7441msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7442msgstr "" 7443 7444#: resources/views/help/name.phtml:19 7445#, php-format 7446msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7447msgstr "" 7448 7449#: resources/views/help/name.phtml:28 7450#, php-format 7451msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7452msgstr "" 7453 7454#: resources/views/help/name.phtml:25 7455#, php-format 7456msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7457msgstr "" 7458 7459#: resources/views/help/name.phtml:16 7460#, php-format 7461msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7462msgstr "" 7463 7464#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7465msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7466msgstr "" 7467 7468#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7469msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7470msgstr "" 7471 7472#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7474msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7479msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7480msgstr "" 7481 7482#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7484msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7485msgstr "" 7486 7487#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7488msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7489msgstr "" 7490 7491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7492msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7493msgstr "" 7494 7495#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7496msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7497msgstr "" 7498 7499#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115 7500msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7501msgstr "" 7502 7503#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7504#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7505msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7506msgstr "" 7507 7508#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7509#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7510msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7511msgstr "" 7512 7513#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74 7514msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7515msgstr "" 7516 7517#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 7518msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7519msgstr "" 7520 7521#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7522msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7523msgstr "" 7524 7525#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7526#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7527msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7528msgstr "" 7529 7530#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7531#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7532msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7533msgstr "" 7534 7535#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7536msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7537msgstr "" 7538 7539#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7540msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7541msgstr "" 7542 7543#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331 7544msgid "Image dimensions" 7545msgstr "" 7546 7547#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7548msgid "Images without watermarks" 7549msgstr "" 7550 7551#: app/Gedcom.php:631 7552msgid "Immigration" 7553msgstr "" 7554 7555#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59 7556#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7557msgid "Import" 7558msgstr "" 7559 7560#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7561msgid "Import a GEDCOM file" 7562msgstr "" 7563 7564#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7566msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7567msgstr "" 7568 7569#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7570msgid "Import geographic data" 7571msgstr "" 7572 7573#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79 7574msgid "Import preferences" 7575msgstr "" 7576 7577#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7578#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7579msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7580msgstr "" 7581 7582#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7583msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7587msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7588msgstr "" 7589 7590#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7591#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7592msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7593msgstr "" 7594 7595#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7596#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7597msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7598msgstr "" 7599 7600#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7601msgid "In this month…" 7602msgstr "" 7603 7604#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7605msgid "In this year…" 7606msgstr "" 7607 7608#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7609#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7610msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7611msgstr "" 7612 7613#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7614msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7618msgid "Include aliases" 7619msgstr "" 7620 7621#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7622msgid "Include associates" 7623msgstr "" 7624 7625#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7626#, php-format 7627msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7628msgstr "" 7629 7630#. I18N: Label for check-box 7631#: resources/views/admin/media.phtml:68 7632#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7633msgid "Include subfolders" 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7637msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7641msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7642msgstr "" 7643 7644#. I18N: Label for a configuration option 7645#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7646msgid "Include the individual’s immediate family" 7647msgstr "" 7648 7649#. I18N: Name of a country or state 7650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7651msgid "India" 7652msgstr "" 7653 7654#. I18N: Location of an LDS church temple 7655#: app/Elements/TempleCode.php:113 7656msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7657msgstr "" 7658 7659#. I18N: Name of a module/report 7660#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:988 7661#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7662#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7663#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7664#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7665#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7666#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7667#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7668#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7669#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7670#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7671#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7672#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7673#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7674#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7675#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7676#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7677#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7678#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7680#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7681#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7682#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7683#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7684#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7685#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7686#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7691#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7693#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7694msgid "Individual" 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7698msgid "Individual 1" 7699msgstr "" 7700 7701#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7702msgid "Individual 2" 7703msgstr "" 7704 7705#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7706msgid "Individual distribution chart" 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7710msgid "Individual facts and events" 7711msgstr "" 7712 7713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7714msgid "Individual page" 7715msgstr "" 7716 7717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 7718msgid "Individual pages" 7719msgstr "" 7720 7721#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7722#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7723msgid "Individual record" 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7727#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210 7728#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7729msgid "Individual who lived the longest" 7730msgstr "" 7731 7732#. I18N: Name of a module/list 7733#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260 7734#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253 7735#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7736#: app/Module/IndividualListModule.php:97 7737#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7740#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7741#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7745#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7746#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7747#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7748#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7749#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7750#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7751#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7752#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7753#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7754#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7755#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:45 7756#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7757#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7758#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7760#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7761#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7762#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7763#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7764#: resources/views/search-results.phtml:37 7765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7766#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7767msgid "Individuals" 7768msgstr "" 7769 7770#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7771#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7772msgid "Individuals with sources" 7773msgstr "" 7774 7775#: app/Module/IndividualListModule.php:431 7776#, php-format 7777msgid "Individuals with surname %s" 7778msgstr "" 7779 7780#. I18N: Name of a country or state 7781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7782msgid "Indonesia" 7783msgstr "" 7784 7785#: app/Elements/AgeAtEvent.php:91 7786msgid "Infant" 7787msgstr "" 7788 7789#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7790msgid "Informant" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7794msgctxt "FEMALE" 7795msgid "Informant" 7796msgstr "" 7797 7798#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7799msgctxt "MALE" 7800msgid "Informant" 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Name of a module 7804#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7805#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7806msgid "Interactive tree" 7807msgstr "" 7808 7809#. I18N: %s is an individual’s name 7810#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7811#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7812#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7813#, php-format 7814msgid "Interactive tree of %s" 7815msgstr "" 7816 7817#: app/Gedcom.php:898 7818msgid "Interment" 7819msgstr "" 7820 7821#: app/Services/MessageService.php:224 7822msgid "Internal messaging" 7823msgstr "" 7824 7825#: app/Services/MessageService.php:225 7826msgid "Internal messaging with emails" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:187 7830msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7831msgstr "" 7832 7833#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:95 7834msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7835msgstr "" 7836 7837#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7838msgid "Invalid GEDCOM record" 7839msgstr "" 7840 7841#: app/Date.php:224 7842msgid "Invalid date" 7843msgstr "" 7844 7845#. I18N: Name of a country or state 7846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7847msgid "Iran" 7848msgstr "" 7849 7850#. I18N: Name of a country or state 7851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7852msgid "Iraq" 7853msgstr "" 7854 7855#. I18N: Name of a country or state 7856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7857msgid "Ireland" 7858msgstr "" 7859 7860#. I18N: Name of a country or state 7861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7862msgid "Isle of Man" 7863msgstr "" 7864 7865#. I18N: Name of a country or state 7866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7867msgid "Israel" 7868msgstr "" 7869 7870#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 7871msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 7872msgstr "" 7873 7874#: resources/views/admin/tags.phtml:936 7875msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 7876msgstr "" 7877 7878#. I18N: Name of a country or state 7879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 7880msgid "Italy" 7881msgstr "" 7882 7883#. I18N: a month in the Jewish calendar 7884#: app/Date/JewishDate.php:209 7885msgctxt "GENITIVE" 7886msgid "Iyar" 7887msgstr "" 7888 7889#. I18N: a month in the Jewish calendar 7890#: app/Date/JewishDate.php:313 7891msgctxt "INSTRUMENTAL" 7892msgid "Iyar" 7893msgstr "" 7894 7895#. I18N: a month in the Jewish calendar 7896#: app/Date/JewishDate.php:261 7897msgctxt "LOCATIVE" 7898msgid "Iyar" 7899msgstr "" 7900 7901#. I18N: a month in the Jewish calendar 7902#: app/Date/JewishDate.php:157 7903msgctxt "NOMINATIVE" 7904msgid "Iyar" 7905msgstr "" 7906 7907#. I18N: The Persian/Jalali calendar 7908#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 7909#: resources/views/help/date.phtml:201 7910msgid "Jalali" 7911msgstr "" 7912 7913#. I18N: Name of a country or state 7914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 7915msgid "Jamaica" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 7919msgctxt "Abbreviation for January" 7920msgid "Jan" 7921msgstr "" 7922 7923#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 7924msgctxt "GENITIVE" 7925msgid "January" 7926msgstr "" 7927 7928#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 7929msgctxt "INSTRUMENTAL" 7930msgid "January" 7931msgstr "" 7932 7933#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 7934msgctxt "LOCATIVE" 7935msgid "January" 7936msgstr "" 7937 7938#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 7939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 7940#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 7941msgctxt "NOMINATIVE" 7942msgid "January" 7943msgstr "" 7944 7945#. I18N: Name of a country or state 7946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 7947msgid "Japan" 7948msgstr "" 7949 7950#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 7951#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 7952#: resources/views/help/date.phtml:169 7953msgid "Jewish" 7954msgstr "" 7955 7956#. I18N: Location of an LDS church temple 7957#: app/Elements/TempleCode.php:114 7958msgid "Johannesburg, South Africa" 7959msgstr "" 7960 7961#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 7962#: app/Services/TreeService.php:225 7963msgid "John /DOE/" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/Gedcom.php:1273 7967msgid "Joint family name" 7968msgstr "" 7969 7970#. I18N: Name of a country or state 7971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 7972msgid "Jordan" 7973msgstr "" 7974 7975#. I18N: Location of an LDS church temple 7976#: app/Elements/TempleCode.php:115 7977msgid "Jordan River, Utah, United States" 7978msgstr "" 7979 7980#. I18N: Name of a module 7981#: app/Module/UserJournalModule.php:119 7982msgid "Journal" 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 7986msgctxt "Abbreviation for July" 7987msgid "Jul" 7988msgstr "" 7989 7990#. I18N: The julian calendar 7991#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 7992#: resources/views/help/date.phtml:153 7993msgid "Julian" 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 7997msgctxt "GENITIVE" 7998msgid "July" 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8002msgctxt "INSTRUMENTAL" 8003msgid "July" 8004msgstr "" 8005 8006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8007msgctxt "LOCATIVE" 8008msgid "July" 8009msgstr "" 8010 8011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8012#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8013#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8014msgctxt "NOMINATIVE" 8015msgid "July" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8019#: app/Date/HijriDate.php:150 8020msgctxt "GENITIVE" 8021msgid "Jumada al-awwal" 8022msgstr "" 8023 8024#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8025#: app/Date/HijriDate.php:240 8026msgctxt "INSTRUMENTAL" 8027msgid "Jumada al-awwal" 8028msgstr "" 8029 8030#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8031#: app/Date/HijriDate.php:195 8032msgctxt "LOCATIVE" 8033msgid "Jumada al-awwal" 8034msgstr "" 8035 8036#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8037#: app/Date/HijriDate.php:105 8038msgctxt "NOMINATIVE" 8039msgid "Jumada al-awwal" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8043#: app/Date/HijriDate.php:152 8044msgctxt "GENITIVE" 8045msgid "Jumada al-thani" 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8049#: app/Date/HijriDate.php:242 8050msgctxt "INSTRUMENTAL" 8051msgid "Jumada al-thani" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8055#: app/Date/HijriDate.php:197 8056msgctxt "LOCATIVE" 8057msgid "Jumada al-thani" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8061#: app/Date/HijriDate.php:107 8062msgctxt "NOMINATIVE" 8063msgid "Jumada al-thani" 8064msgstr "" 8065 8066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8067msgctxt "Abbreviation for June" 8068msgid "Jun" 8069msgstr "" 8070 8071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8072msgctxt "GENITIVE" 8073msgid "June" 8074msgstr "" 8075 8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8077msgctxt "INSTRUMENTAL" 8078msgid "June" 8079msgstr "" 8080 8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8082msgctxt "LOCATIVE" 8083msgid "June" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8089msgctxt "NOMINATIVE" 8090msgid "June" 8091msgstr "" 8092 8093#. I18N: Location of an LDS church temple 8094#: app/Elements/TempleCode.php:116 8095msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8096msgstr "" 8097 8098#. I18N: Name of a country or state 8099#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8100msgid "Kazakhstan" 8101msgstr "" 8102 8103#. I18N: A configuration setting 8104#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8105msgid "Keep media objects" 8106msgstr "" 8107 8108#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8109msgid "Keep open" 8110msgstr "" 8111 8112#. I18N: A configuration setting 8113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 8114#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8115#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8116msgid "Keep the existing “last change” information" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: Name of a country or state 8120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8121msgid "Kenya" 8122msgstr "" 8123 8124#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8125msgid "Keyword examples" 8126msgstr "" 8127 8128#: app/Date/JalaliDate.php:275 8129msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8130msgid "Khor" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8134#: app/Date/JalaliDate.php:143 8135msgctxt "GENITIVE" 8136msgid "Khordad" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8140#: app/Date/JalaliDate.php:233 8141msgctxt "INSTRUMENTAL" 8142msgid "Khordad" 8143msgstr "" 8144 8145#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8146#: app/Date/JalaliDate.php:188 8147msgctxt "LOCATIVE" 8148msgid "Khordad" 8149msgstr "" 8150 8151#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8152#: app/Date/JalaliDate.php:98 8153msgctxt "NOMINATIVE" 8154msgid "Khordad" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: Name of a country or state 8158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8159msgid "Kiribati" 8160msgstr "" 8161 8162#. I18N: a month in the Jewish calendar 8163#: app/Date/JewishDate.php:197 8164msgctxt "GENITIVE" 8165msgid "Kislev" 8166msgstr "" 8167 8168#. I18N: a month in the Jewish calendar 8169#: app/Date/JewishDate.php:301 8170msgctxt "INSTRUMENTAL" 8171msgid "Kislev" 8172msgstr "" 8173 8174#. I18N: a month in the Jewish calendar 8175#: app/Date/JewishDate.php:249 8176msgctxt "LOCATIVE" 8177msgid "Kislev" 8178msgstr "" 8179 8180#. I18N: a month in the Jewish calendar 8181#: app/Date/JewishDate.php:145 8182msgctxt "NOMINATIVE" 8183msgid "Kislev" 8184msgstr "" 8185 8186#. I18N: Location of an LDS church temple 8187#: app/Elements/TempleCode.php:117 8188msgid "Kona, Hawaii, United States" 8189msgstr "" 8190 8191#. I18N: Name of a country or state 8192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8193msgid "Korea" 8194msgstr "" 8195 8196#. I18N: Name of a country or state 8197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8198msgid "Kuwait" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: Location of an LDS church temple 8202#: app/Elements/TempleCode.php:118 8203msgid "Kyiv, Ukraine" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: Name of a country or state 8207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8208msgid "Kyrgyzstan" 8209msgstr "" 8210 8211#: app/Gedcom.php:547 8212msgid "LDS baptism" 8213msgstr "" 8214 8215#: app/Gedcom.php:686 8216msgid "LDS child sealing" 8217msgstr "" 8218 8219#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8220msgid "LDS church" 8221msgstr "" 8222 8223#: app/Gedcom.php:588 8224msgid "LDS confirmation" 8225msgstr "" 8226 8227#: app/Gedcom.php:608 8228msgid "LDS endowment" 8229msgstr "" 8230 8231#: app/Gedcom.php:441 8232msgid "LDS spouse sealing" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Gedcom.php:971 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1004 8236msgid "Label" 8237msgstr "" 8238 8239#. I18N: Location of an LDS church temple 8240#: app/Elements/TempleCode.php:107 8241msgid "Laie, Hawaii, United States" 8242msgstr "" 8243 8244#. I18N: page orientation 8245#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 8246#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8247#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8248msgid "Landscape" 8249msgstr "" 8250 8251#. I18N: A configuration setting 8252#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1186 8253#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8254#: resources/views/admin/modules.phtml:264 8255#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8256#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8258#: resources/views/admin/users.phtml:29 8259#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8260#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8261#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8262msgid "Language" 8263msgstr "" 8264 8265#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8266#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8267#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8268#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8269msgid "Languages" 8270msgstr "" 8271 8272#. I18N: Name of a country or state 8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8274msgid "Laos" 8275msgstr "" 8276 8277#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8278msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8279msgstr "" 8280 8281#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8282#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8283msgid "Largest families" 8284msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8285 8286#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8287msgid "Largest number of grandchildren" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: Location of an LDS church temple 8291#: app/Elements/TempleCode.php:125 8292msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8293msgstr "" 8294 8295#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:728 8296#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:822 8297#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:1147 8298#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 8299#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 8300#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8301#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8302#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8303#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8304#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8305#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8306#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8307#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8308#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8309#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8310msgid "Last change" 8311msgstr "" 8312 8313#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8314msgid "Last email reminder was sent " 8315msgstr "" 8316 8317#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8318msgid "Last event" 8319msgstr "" 8320 8321#: resources/views/admin/users.phtml:33 8322msgid "Last signed in" 8323msgstr "" 8324 8325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177 8327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8328#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8329msgid "Latest birth" 8330msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8331 8332#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8333#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199 8334#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8335#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8336msgid "Latest death" 8337msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8338 8339#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8340msgid "Latest divorce" 8341msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8342 8343#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8344msgid "Latest marriage" 8345msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8346 8347#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:1158 8348#: app/Gedcom.php:1180 resources/views/admin/location-edit.phtml:45 8349#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8350#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8351#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8352#: resources/views/fact-place.phtml:33 8353#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8354msgid "Latitude" 8355msgstr "" 8356 8357#. I18N: Name of a country or state 8358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8359msgid "Latvia" 8360msgstr "" 8361 8362#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8363#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8364#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8365#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8366#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8367#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8368#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8369#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8370#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8371#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8372#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8373msgid "Layout" 8374msgstr "" 8375 8376#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8377msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8378msgstr "" 8379 8380#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8381msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8382msgstr "" 8383 8384#: resources/views/lists/families-table.phtml:186 8385#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 8386msgid "Leaves" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: Name of a country or state 8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8391msgid "Lebanon" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8395#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8396msgid "Legacy URLs" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/Gedcom.php:1501 8400msgid "Legatee" 8401msgstr "" 8402 8403#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8404msgid "Length of marriage" 8405msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8406 8407#. I18N: Name of a country or state 8408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8409msgid "Lesotho" 8410msgstr "" 8411 8412#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8415#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8416#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8417#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8418#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8421#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8422#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8423#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8425#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8426#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8427#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8428msgctxt "paper size" 8429msgid "Letter" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: Name of a country or state 8433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8434msgid "Liberia" 8435msgstr "" 8436 8437#. I18N: Name of a country or state 8438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8439msgid "Libya" 8440msgstr "" 8441 8442#. I18N: Name of a country or state 8443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8444msgid "Liechtenstein" 8445msgstr "" 8446 8447#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8448msgid "Lifespan" 8449msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8450 8451#. I18N: Name of a module/chart 8452#: app/Module/LifespansChartModule.php:107 8453msgid "Lifespans" 8454msgstr "" 8455 8456#. I18N: Location of an LDS church temple 8457#: app/Elements/TempleCode.php:120 8458msgid "Lima, Peru" 8459msgstr "" 8460 8461#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 8462msgid "Line endings" 8463msgstr "" 8464 8465#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8467msgid "Link media objects to facts and events" 8468msgstr "" 8469 8470#. I18N: You need to: 8471#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8472#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8473msgid "Link the user account to an individual." 8474msgstr "" 8475 8476#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8477#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 8478msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8479msgstr "" 8480 8481#: resources/views/media-page-menu.phtml:61 8482#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8483msgid "Link this media object to a family" 8484msgstr "" 8485 8486#: resources/views/media-page-menu.phtml:66 8487#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8488msgid "Link this media object to a source" 8489msgstr "" 8490 8491#: resources/views/media-page-menu.phtml:56 8492#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8493msgid "Link this media object to an individual" 8494msgstr "" 8495 8496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8497msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8498msgstr "" 8499 8500#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8501#: resources/views/chart-box.phtml:126 8502msgid "Links" 8503msgstr "" 8504 8505#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8506#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8507msgid "List" 8508msgstr "" 8509 8510#. I18N: Name of a module 8511#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8512#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8514#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8515#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8516#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8517msgid "Lists" 8518msgstr "" 8519 8520#. I18N: Name of a country or state 8521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8522msgid "Lithuania" 8523msgstr "" 8524 8525#: app/SurnameTradition.php:107 8526msgctxt "Surname tradition" 8527msgid "Lithuanian" 8528msgstr "" 8529 8530#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8531msgid "Living" 8532msgstr "" 8533 8534#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8535msgid "Living individuals" 8536msgstr "" 8537 8538#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8539msgid "Loading…" 8540msgstr "" 8541 8542#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8543#: resources/views/admin/media.phtml:40 8544msgid "Local files" 8545msgstr "" 8546 8547#: app/Gedcom.php:1048 app/Gedcom.php:1100 app/Gedcom.php:1146 8548#: app/Gedcom.php:1401 resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8549msgid "Location" 8550msgstr "" 8551 8552#. I18N: Name of a module/list 8553#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70 8554#: app/Module/LocationListModule.php:163 8555#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8556#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8557#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8558#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8559#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8560#: resources/views/search-results.phtml:92 8561msgid "Locations" 8562msgstr "" 8563 8564#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8565msgid "Lodger" 8566msgstr "" 8567 8568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8569msgctxt "FEMALE" 8570msgid "Lodger" 8571msgstr "" 8572 8573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8574msgctxt "MALE" 8575msgid "Lodger" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Location of an LDS church temple 8579#: app/Elements/TempleCode.php:121 8580msgid "Logan, Utah, United States" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Location of an LDS church temple 8584#: app/Elements/TempleCode.php:122 8585msgid "London, England" 8586msgstr "" 8587 8588#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8590msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8591msgstr "" 8592 8593#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8594msgid "Longest marriage" 8595msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8596 8597#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:1159 8598#: app/Gedcom.php:1181 resources/views/admin/location-edit.phtml:56 8599#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8600#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8601#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8602#: resources/views/fact-place.phtml:34 8603#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8604msgid "Longitude" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: Location of an LDS church temple 8608#: app/Elements/TempleCode.php:119 8609msgid "Los Angeles, California, United States" 8610msgstr "" 8611 8612#. I18N: Location of an LDS church temple 8613#: app/Elements/TempleCode.php:123 8614msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8615msgstr "" 8616 8617#. I18N: Location of an LDS church temple 8618#: app/Elements/TempleCode.php:124 8619msgid "Lubbock, Texas, United States" 8620msgstr "" 8621 8622#. I18N: Name of a country or state 8623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8624msgid "Luxembourg" 8625msgstr "" 8626 8627#. I18N: Name of a country or state 8628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8629msgid "Macau" 8630msgstr "" 8631 8632#. I18N: Name of a country or state 8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8634msgid "Macedonia" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a country or state 8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8639msgid "Madagascar" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Location of an LDS church temple 8643#: app/Elements/TempleCode.php:126 8644msgid "Madrid, Spain" 8645msgstr "" 8646 8647#. I18N: Type of media object 8648#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8649msgid "Magazine" 8650msgstr "" 8651 8652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8653#: app/Gedcom.php:1050 app/Gedcom.php:1102 app/Gedcom.php:1220 8654#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1287 8655msgid "Maidenhead location code" 8656msgstr "" 8657 8658#: app/Services/MessageService.php:227 8659msgid "Mailto link" 8660msgstr "" 8661 8662#. I18N: Name of a country or state 8663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8664msgid "Malawi" 8665msgstr "" 8666 8667#. I18N: Name of a country or state 8668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8669msgid "Malaysia" 8670msgstr "" 8671 8672#. I18N: Name of a country or state 8673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8674msgid "Maldives" 8675msgstr "" 8676 8677#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8678msgid "Male" 8679msgstr "" 8680 8681#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8682#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8683#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8684#: resources/views/calendar-page.phtml:146 8685#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 8686#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 8687#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 8688#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 8689#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144 8690#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8691#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:54 8692#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:226 8693#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8694#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8695#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8696#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8697#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8698msgid "Males" 8699msgstr "ފިރިހެނުން" 8700 8701#. I18N: Name of a country or state 8702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8703msgid "Mali" 8704msgstr "" 8705 8706#. I18N: Name of a country or state 8707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8708msgid "Malta" 8709msgstr "" 8710 8711#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8712#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8713#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8714#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8715#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8716#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8717#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8718#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8719#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8720#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8723#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8724#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8725msgid "Manage family trees" 8726msgstr "" 8727 8728#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8729#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8730#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8731msgid "Manage media" 8732msgstr "" 8733 8734#. I18N: Listbox entry; name of a role 8735#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8736#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 8737#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 8738#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8739msgid "Manager" 8740msgstr "" 8741 8742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8743msgid "Managers" 8744msgstr "" 8745 8746#. I18N: Location of an LDS church temple 8747#: app/Elements/TempleCode.php:127 8748msgid "Manaus, Brazil" 8749msgstr "" 8750 8751#. I18N: Location of an LDS church temple 8752#: app/Elements/TempleCode.php:128 8753msgid "Manhattan, New York, United States" 8754msgstr "" 8755 8756#. I18N: Location of an LDS church temple 8757#: app/Elements/TempleCode.php:129 8758msgid "Manila, Philippines" 8759msgstr "" 8760 8761#. I18N: Location of an LDS church temple 8762#: app/Elements/TempleCode.php:130 8763msgid "Manti, Utah, United States" 8764msgstr "" 8765 8766#. I18N: Type of media object 8767#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8768msgid "Manuscript" 8769msgstr "" 8770 8771#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8772msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8773msgstr "" 8774 8775#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 8777msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Type of media object 8781#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8783#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8784msgid "Map" 8785msgstr "" 8786 8787#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8788msgid "Map link" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: Links to maps 8792#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 8794msgid "Map links" 8795msgstr "" 8796 8797#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8798#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8799#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 8800msgid "Map providers" 8801msgstr "" 8802 8803#. I18N: mapbox.com 8804#: app/Module/MapBox.php:82 8805msgid "Mapbox" 8806msgstr "" 8807 8808#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8809msgctxt "Abbreviation for March" 8810msgid "Mar" 8811msgstr "" 8812 8813#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8814msgctxt "GENITIVE" 8815msgid "March" 8816msgstr "" 8817 8818#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8819msgctxt "INSTRUMENTAL" 8820msgid "March" 8821msgstr "" 8822 8823#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8824msgctxt "LOCATIVE" 8825msgid "March" 8826msgstr "" 8827 8828#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 8829#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 8830#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8831msgctxt "NOMINATIVE" 8832msgid "March" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 8837msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8838msgstr "" 8839 8840#: app/Gedcom.php:428 app/Module/BranchesListModule.php:445 8841#: resources/views/calendar-page.phtml:189 8842#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 8843#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 8844#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 8845#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 8846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 8847#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 8848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 8849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 8850#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 8851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 8852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 8853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 8876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 8877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 8878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 8879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 8880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 8881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 8882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 8883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 8884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 8885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 8886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 8887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 8888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 8889#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 8890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 8891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 8892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 8893#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 8894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 8895msgid "Marriage" 8896msgstr "" 8897 8898#: app/Gedcom.php:423 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 8899msgid "Marriage banns" 8900msgstr "" 8901 8902#: app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:987 8903msgid "Marriage beginning status" 8904msgstr "" 8905 8906#: app/Gedcom.php:861 8907msgid "Marriage bond" 8908msgstr "" 8909 8910#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 8911msgid "Marriage by country" 8912msgstr "" 8913 8914#: app/Gedcom.php:426 8915msgid "Marriage contract" 8916msgstr "" 8917 8918#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 8919msgid "Marriage date range end" 8920msgstr "" 8921 8922#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 8923msgid "Marriage date range start" 8924msgstr "" 8925 8926#: app/Gedcom.php:966 app/Gedcom.php:986 8927msgid "Marriage ending status" 8928msgstr "" 8929 8930#: app/Gedcom.php:860 8931msgid "Marriage intention" 8932msgstr "" 8933 8934#: app/Gedcom.php:427 8935msgid "Marriage license" 8936msgstr "" 8937 8938#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559 8939msgid "Marriage of a brother" 8940msgstr "" 8941 8942#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 8943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458 8944msgid "Marriage of a child" 8945msgstr "" 8946 8947#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 8948msgid "Marriage of a daughter" 8949msgstr "" 8950 8951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 8952msgid "Marriage of a father" 8953msgstr "" 8954 8955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 8956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 8957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 8958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452 8959msgid "Marriage of a grandchild" 8960msgstr "" 8961 8962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 8963msgid "Marriage of a granddaughter" 8964msgstr "" 8965 8966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 8967msgctxt "daughter’s daughter" 8968msgid "Marriage of a granddaughter" 8969msgstr "" 8970 8971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 8972msgctxt "son’s daughter" 8973msgid "Marriage of a granddaughter" 8974msgstr "" 8975 8976#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541 8977msgid "Marriage of a grandson" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547 8981msgctxt "daughter’s son" 8982msgid "Marriage of a grandson" 8983msgstr "" 8984 8985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553 8986msgctxt "son’s son" 8987msgid "Marriage of a grandson" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565 8991msgid "Marriage of a half-brother" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567 8995msgid "Marriage of a half-sibling" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566 8999msgid "Marriage of a half-sister" 9000msgstr "" 9001 9002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 9003msgid "Marriage of a mother" 9004msgstr "" 9005 9006#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 9007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470 9008msgid "Marriage of a parent" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464 9013msgid "Marriage of a sibling" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9017msgid "Marriage of a sister" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 9021msgid "Marriage of a son" 9022msgstr "" 9023 9024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828 9025msgid "Marriage of parents" 9026msgstr "" 9027 9028#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9029msgid "Marriage place contains" 9030msgstr "" 9031 9032#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9033msgid "Marriage places" 9034msgstr "" 9035 9036#: app/Gedcom.php:432 9037msgid "Marriage settlement" 9038msgstr "" 9039 9040#. I18N: Name of a module/report 9041#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9042#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9045msgid "Marriages" 9046msgstr "" 9047 9048#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9049#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9050msgid "Marriages by century" 9051msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9052 9053#: app/Gedcom.php:1009 resources/views/lists/families-table.phtml:251 9054#: resources/views/lists/families-table.phtml:286 9055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 9056#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9057#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9058msgid "Married name" 9059msgstr "" 9060 9061#. I18N: Name of a country or state 9062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9063msgid "Marshall Islands" 9064msgstr "" 9065 9066#. I18N: Name of a country or state 9067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9068msgid "Martinique" 9069msgstr "" 9070 9071#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9072msgid "Masquerade as this user" 9073msgstr "" 9074 9075#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9076msgid "Match both upper and lower case letters." 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9080msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9081msgstr "" 9082 9083#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9084msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9085msgstr "" 9086 9087#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9088msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9089msgstr "" 9090 9091#. I18N: Name of a country or state 9092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9093msgid "Mauritania" 9094msgstr "" 9095 9096#. I18N: Name of a country or state 9097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9098msgid "Mauritius" 9099msgstr "" 9100 9101#. I18N: A configuration setting 9102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9103msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9104msgstr "" 9105 9106#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9107#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9108msgid "Maximum upload size: " 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9112msgctxt "Abbreviation for May" 9113msgid "May" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9117msgctxt "GENITIVE" 9118msgid "May" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9122msgctxt "INSTRUMENTAL" 9123msgid "May" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9127msgctxt "LOCATIVE" 9128msgid "May" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9132#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9133#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9134msgctxt "NOMINATIVE" 9135msgid "May" 9136msgstr "" 9137 9138#. I18N: Name of a country or state 9139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9140msgid "Mayotte" 9141msgstr "" 9142 9143#. I18N: Location of an LDS church temple 9144#: app/Elements/TempleCode.php:131 9145msgid "Medford, Oregon, United States" 9146msgstr "" 9147 9148#. I18N: Name of a module 9149#: app/Gedcom.php:1189 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224 9150#: app/Module/MediaTabModule.php:59 9151#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9153#: resources/views/admin/media.phtml:102 9154#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9155#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9156msgid "Media" 9157msgstr "މީޑިއާ" 9158 9159#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9160#: resources/views/admin/media.phtml:98 9161#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9162#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9163#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26 9164#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9165msgid "Media file" 9166msgstr "" 9167 9168#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9169msgid "Media file to upload" 9170msgstr "" 9171 9172#. I18N: %s is the name of a folder. 9173#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74 9174#, php-format 9175msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9176msgstr "" 9177 9178#: resources/views/admin/media.phtml:31 9179#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9180msgid "Media files" 9181msgstr "" 9182 9183#. I18N: A configuration setting 9184#: resources/views/admin/media.phtml:61 9185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9186msgid "Media folder" 9187msgstr "" 9188 9189#: resources/views/admin/media.phtml:32 9190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9191msgid "Media folders" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:454 9195#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:665 app/Gedcom.php:700 9196#: app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:786 9197#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1063 app/Gedcom.php:1115 9198#: app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1231 9199#: app/Gedcom.php:1562 app/Gedcom.php:1576 9200#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9201#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9202#: resources/views/admin/media.phtml:106 9203#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9204#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9205#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9206#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9207msgid "Media object" 9208msgstr "" 9209 9210#. I18N: Name of a module/list 9211#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9212#: app/Services/AdminService.php:186 9213#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9214#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9215#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9216#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9217#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9218#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9219#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9220#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112 9221#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9222#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9223#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9224#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9225msgid "Media objects" 9226msgstr "" 9227 9228#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9229msgid "Media objects found" 9230msgstr "" 9231 9232#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9233msgid "Media objects per page" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:792 9237#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42 9238#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116 9239msgid "Media type" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1502 9243msgid "Medical" 9244msgstr "" 9245 9246#. I18N: The name of a colour-scheme 9247#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9248msgid "Mediterranio" 9249msgstr "" 9250 9251#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9252msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9253msgstr "" 9254 9255#: app/Date/JalaliDate.php:279 9256msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9257msgid "Mehr" 9258msgstr "" 9259 9260#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9261#: app/Date/JalaliDate.php:151 9262msgctxt "GENITIVE" 9263msgid "Mehr" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9267#: app/Date/JalaliDate.php:241 9268msgctxt "INSTRUMENTAL" 9269msgid "Mehr" 9270msgstr "" 9271 9272#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9273#: app/Date/JalaliDate.php:196 9274msgctxt "LOCATIVE" 9275msgid "Mehr" 9276msgstr "" 9277 9278#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9279#: app/Date/JalaliDate.php:106 9280msgctxt "NOMINATIVE" 9281msgid "Mehr" 9282msgstr "" 9283 9284#. I18N: Location of an LDS church temple 9285#: app/Elements/TempleCode.php:132 9286msgid "Melbourne, Australia" 9287msgstr "" 9288 9289#. I18N: Listbox entry; name of a role 9290#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9291#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 9292#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 9293#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 9294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9295msgid "Member" 9296msgstr "" 9297 9298#. I18N: Location of an LDS church temple 9299#: app/Elements/TempleCode.php:133 9300msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9301msgstr "" 9302 9303#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9304#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9305msgid "Menu" 9306msgstr "" 9307 9308#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9309#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9310#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9311#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9312msgid "Menus" 9313msgstr "" 9314 9315#. I18N: The name of a colour-scheme 9316#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9317msgid "Mercury" 9318msgstr "" 9319 9320#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9321msgid "Merge" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9325#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9326msgid "Merge family trees" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9330#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9331#: resources/views/admin/trees.phtml:174 9332msgid "Merge records" 9333msgstr "" 9334 9335#. I18N: Location of an LDS church temple 9336#: app/Elements/TempleCode.php:134 9337msgid "Merida, Mexico" 9338msgstr "" 9339 9340#. I18N: Location of an LDS church temple 9341#: app/Elements/TempleCode.php:60 9342msgid "Mesa, Arizona, United States" 9343msgstr "" 9344 9345#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9346#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9347#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9348#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9349#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9350msgid "Message" 9351msgstr "" 9352 9353#. I18N: Name of a module 9354#. I18N: A configuration setting 9355#: app/Module/UserMessagesModule.php:66 9356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9357msgid "Messages" 9358msgstr "" 9359 9360#. I18N: a month in the French republican calendar 9361#: app/Date/FrenchDate.php:167 9362msgctxt "GENITIVE" 9363msgid "Messidor" 9364msgstr "" 9365 9366#. I18N: a month in the French republican calendar 9367#: app/Date/FrenchDate.php:261 9368msgctxt "INSTRUMENTAL" 9369msgid "Messidor" 9370msgstr "" 9371 9372#. I18N: a month in the French republican calendar 9373#: app/Date/FrenchDate.php:214 9374msgctxt "LOCATIVE" 9375msgid "Messidor" 9376msgstr "" 9377 9378#. I18N: a month in the French republican calendar 9379#: app/Date/FrenchDate.php:120 9380msgctxt "NOMINATIVE" 9381msgid "Messidor" 9382msgstr "" 9383 9384#. I18N: Name of a country or state 9385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9386msgid "Mexico" 9387msgstr "" 9388 9389#. I18N: Location of an LDS church temple 9390#: app/Elements/TempleCode.php:135 9391msgid "Mexico City, Mexico" 9392msgstr "" 9393 9394#. I18N: Type of media object 9395#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9396msgid "Microfiche" 9397msgstr "" 9398 9399#. I18N: Type of media object 9400#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 9401msgid "Microfilm" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a country or state 9405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9406msgid "Micronesia" 9407msgstr "" 9408 9409#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9410msgid "Middle East" 9411msgstr "" 9412 9413#: app/Gedcom.php:1473 9414msgid "Military" 9415msgstr "" 9416 9417#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:1031 9418msgid "Military service" 9419msgstr "" 9420 9421#. I18N: Name of a module/report 9422#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9423#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9425msgid "Missing data" 9426msgstr "" 9427 9428#. I18N: Listbox entry; name of a role 9429#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9430#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9431msgid "Moderator" 9432msgstr "" 9433 9434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9435msgid "Moderators" 9436msgstr "" 9437 9438#: resources/views/admin/components.phtml:39 9439#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9440msgid "Module" 9441msgstr "" 9442 9443#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9444msgid "Module administration" 9445msgstr "" 9446 9447#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9449#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9450#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9451#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9452#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9453#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9454#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9455#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9456#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9457#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9458#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9459#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9460#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9461msgid "Modules" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: Name of a country or state 9465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9466msgid "Moldova" 9467msgstr "" 9468 9469#. I18N: abbreviation for Monday 9470#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9471#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9472msgid "Mon" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: Name of a country or state 9476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9477msgid "Monaco" 9478msgstr "" 9479 9480#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9481msgid "Monday" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Name of a country or state 9485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9486msgid "Mongolia" 9487msgstr "" 9488 9489#. I18N: Name of a country or state 9490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9491msgid "Montenegro" 9492msgstr "" 9493 9494#. I18N: Location of an LDS church temple 9495#: app/Elements/TempleCode.php:137 9496msgid "Monterrey, Mexico" 9497msgstr "" 9498 9499#. I18N: Location of an LDS church temple 9500#: app/Elements/TempleCode.php:136 9501msgid "Montevideo, Uruguay" 9502msgstr "" 9503 9504#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9505#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9506#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9507#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9508#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9509#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9510#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9511msgid "Month" 9512msgstr "" 9513 9514#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9516msgid "Month of birth" 9517msgstr "އުފަންވި މަސް" 9518 9519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9520#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9521msgid "Month of birth of first child in a relation" 9522msgstr "" 9523 9524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9525#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9526msgid "Month of death" 9527msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9528 9529#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9531msgid "Month of first marriage" 9532msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9533 9534#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9535#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9536msgid "Month of marriage" 9537msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9538 9539#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9540#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9541#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9542msgid "Month:" 9543msgstr "" 9544 9545#. I18N: Location of an LDS church temple 9546#: app/Elements/TempleCode.php:138 9547msgid "Monticello, Utah, United States" 9548msgstr "" 9549 9550#. I18N: Location of an LDS church temple 9551#: app/Elements/TempleCode.php:139 9552msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: Name of a country or state 9556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9557msgid "Montserrat" 9558msgstr "" 9559 9560#: app/Date/JalaliDate.php:277 9561msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9562msgid "Mor" 9563msgstr "" 9564 9565#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9566#: app/Date/JalaliDate.php:147 9567msgctxt "GENITIVE" 9568msgid "Mordad" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9572#: app/Date/JalaliDate.php:237 9573msgctxt "INSTRUMENTAL" 9574msgid "Mordad" 9575msgstr "" 9576 9577#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9578#: app/Date/JalaliDate.php:192 9579msgctxt "LOCATIVE" 9580msgid "Mordad" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9584#: app/Date/JalaliDate.php:102 9585msgctxt "NOMINATIVE" 9586msgid "Mordad" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Name of a country or state 9590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9591msgid "Morocco" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9595#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9596msgid "Most SMTP servers require a password." 9597msgstr "" 9598 9599#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9600#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:265 9601#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9602msgid "Most common surnames" 9603msgstr "" 9604 9605#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9606msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9607msgstr "" 9608 9609#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9610msgid "Most mail servers require a valid email address." 9611msgstr "" 9612 9613#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9614#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9615msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9616msgstr "" 9617 9618#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9619#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9620msgid "Most servers do not use secure connections." 9621msgstr "" 9622 9623#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9624#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9625#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9626msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9627msgstr "" 9628 9629#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9630msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9631msgstr "" 9632 9633#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9634msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9635msgstr "" 9636 9637#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9638msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9639msgstr "" 9640 9641#. I18N: Name of a module 9642#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9643msgid "Most viewed pages" 9644msgstr "" 9645 9646#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9647#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9652#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9653msgid "Mother" 9654msgstr "" 9655 9656#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9657#, php-format 9658msgid "Mother: %s" 9659msgstr "" 9660 9661#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9662msgid "Mother’s age" 9663msgstr "" 9664 9665#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9666#: app/Individual.php:884 9667#, php-format 9668msgid "Mother’s family with %s" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: A step-family. 9672#: app/Individual.php:888 9673msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9674msgstr "" 9675 9676#. I18N: Location of an LDS church temple 9677#: app/Elements/TempleCode.php:140 9678msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9679msgstr "" 9680 9681#: resources/views/admin/components.phtml:46 9682#: resources/views/admin/components.phtml:151 9683#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9684msgid "Move down" 9685msgstr "" 9686 9687#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9688msgid "Move the media object?" 9689msgstr "" 9690 9691#: resources/views/admin/components.phtml:45 9692#: resources/views/admin/components.phtml:145 9693#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9694msgid "Move up" 9695msgstr "" 9696 9697#. I18N: Name of a country or state 9698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9699msgid "Mozambique" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9703#: app/Date/HijriDate.php:142 9704msgctxt "GENITIVE" 9705msgid "Muharram" 9706msgstr "" 9707 9708#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9709#: app/Date/HijriDate.php:232 9710msgctxt "INSTRUMENTAL" 9711msgid "Muharram" 9712msgstr "" 9713 9714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9715#: app/Date/HijriDate.php:187 9716msgctxt "LOCATIVE" 9717msgid "Muharram" 9718msgstr "" 9719 9720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9721#: app/Date/HijriDate.php:97 9722msgctxt "NOMINATIVE" 9723msgid "Muharram" 9724msgstr "" 9725 9726#: resources/views/lists/families-table.phtml:213 9727msgid "Multiple marriages" 9728msgstr "" 9729 9730#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9731#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9732msgid "My account" 9733msgstr "" 9734 9735#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9736msgid "My family tree" 9737msgstr "" 9738 9739#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9740msgid "My individual record" 9741msgstr "" 9742 9743#. I18N: Name of a module 9744#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9745#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188 9746#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9747#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9748msgid "My page" 9749msgstr "" 9750 9751#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9752msgid "My pages" 9753msgstr "" 9754 9755#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9756msgid "My pedigree" 9757msgstr "" 9758 9759#. I18N: Name of a country or state 9760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9761msgid "Myanmar" 9762msgstr "" 9763 9764#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:813 9765#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9766#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9767#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9768#: resources/views/individual-name.phtml:40 9769#: resources/views/individual-name.phtml:52 9770#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9771#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9772#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9774#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9775#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9776#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9777#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9778#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9779#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9780#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9781#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9782#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9783#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9784#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9785#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9786#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9787#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9789#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9791msgid "Name" 9792msgstr "" 9793 9794#: app/Gedcom.php:765 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9795msgctxt "Repository" 9796msgid "Name" 9797msgstr "" 9798 9799#: app/Gedcom.php:1470 9800msgid "Name in Hebrew" 9801msgstr "" 9802 9803#: app/Gedcom.php:1378 app/Gedcom.php:1440 9804msgid "Name of addressee" 9805msgstr "" 9806 9807#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:650 9808msgid "Name prefix" 9809msgstr "" 9810 9811#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:651 9812msgid "Name suffix" 9813msgstr "" 9814 9815#: resources/views/admin/tags.phtml:37 9816#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 9817#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 9818#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9819#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9820msgid "Names" 9821msgstr "ނަން" 9822 9823#: app/Gedcom.php:1034 9824msgid "Namesake" 9825msgstr "" 9826 9827#. I18N: Name of a country or state 9828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9829msgid "Namibia" 9830msgstr "" 9831 9832#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9833msgid "Nanny" 9834msgstr "" 9835 9836#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 9837msgid "Narrative description" 9838msgstr "" 9839 9840#. I18N: Location of an LDS church temple 9841#: app/Elements/TempleCode.php:141 9842msgid "Nashville, Tennessee, United States" 9843msgstr "" 9844 9845#: app/Gedcom.php:658 9846msgid "Nationality" 9847msgstr "" 9848 9849#: app/Gedcom.php:659 9850msgid "Naturalization" 9851msgstr "" 9852 9853#. I18N: Name of a country or state 9854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 9855msgid "Nauru" 9856msgstr "" 9857 9858#. I18N: Location of an LDS church temple 9859#: app/Elements/TempleCode.php:142 9860msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 9861msgstr "" 9862 9863#. I18N: Location of an LDS church temple 9864#: app/Elements/TempleCode.php:143 9865msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 9866msgstr "" 9867 9868#. I18N: Name of a country or state 9869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 9870msgid "Nepal" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: Name of a country or state 9874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 9875msgid "Netherlands" 9876msgstr "" 9877 9878#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 9879#: resources/views/components/datetime.phtml:13 9880msgid "Never" 9881msgstr "" 9882 9883#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:902 9884msgid "Never married" 9885msgstr "" 9886 9887#. I18N: Name of a country or state 9888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 9889msgid "New Caledonia" 9890msgstr "" 9891 9892#: app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1089 9893#: app/Gedcom.php:1090 app/Gedcom.php:1091 9894msgid "New GEDCOM tag" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: Location of an LDS church temple 9898#: app/Elements/TempleCode.php:146 9899msgid "New York, New York, United States" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: Name of a country or state 9903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 9904msgid "New Zealand" 9905msgstr "" 9906 9907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 9908msgid "New data" 9909msgstr "" 9910 9911#. I18N: %s is a server name/URL 9912#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171 9913#, php-format 9914msgid "New registration at %s" 9915msgstr "" 9916 9917#. I18N: %s is a server name/URL 9918#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 9919#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 9920#, php-format 9921msgid "New user at %s" 9922msgstr "" 9923 9924#. I18N: Location of an LDS church temple 9925#: app/Elements/TempleCode.php:144 9926msgid "Newport Beach, California, United States" 9927msgstr "" 9928 9929#. I18N: Name of a module 9930#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 9931msgid "News" 9932msgstr "" 9933 9934#. I18N: Type of media object 9935#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 9936msgid "Newspaper" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 9940msgid "Next email reminder will be sent after " 9941msgstr "" 9942 9943#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 9944#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 9945msgid "Next image" 9946msgstr "" 9947 9948#. I18N: Name of a country or state 9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 9950msgid "Nicaragua" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:649 9954msgid "Nickname" 9955msgstr "" 9956 9957#. I18N: Name of a country or state 9958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 9959msgid "Niger" 9960msgstr "" 9961 9962#. I18N: Name of a country or state 9963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 9964msgid "Nigeria" 9965msgstr "" 9966 9967#. I18N: a month in the Jewish calendar 9968#: app/Date/JewishDate.php:207 9969msgctxt "GENITIVE" 9970msgid "Nissan" 9971msgstr "" 9972 9973#. I18N: a month in the Jewish calendar 9974#: app/Date/JewishDate.php:311 9975msgctxt "INSTRUMENTAL" 9976msgid "Nissan" 9977msgstr "" 9978 9979#. I18N: a month in the Jewish calendar 9980#: app/Date/JewishDate.php:259 9981msgctxt "LOCATIVE" 9982msgid "Nissan" 9983msgstr "" 9984 9985#. I18N: a month in the Jewish calendar 9986#: app/Date/JewishDate.php:155 9987msgctxt "NOMINATIVE" 9988msgid "Nissan" 9989msgstr "" 9990 9991#. I18N: Name of a country or state 9992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 9993msgid "Niue" 9994msgstr "" 9995 9996#. I18N: a month in the French republican calendar 9997#: app/Date/FrenchDate.php:155 9998msgctxt "GENITIVE" 9999msgid "Nivose" 10000msgstr "" 10001 10002#. I18N: a month in the French republican calendar 10003#: app/Date/FrenchDate.php:249 10004msgctxt "INSTRUMENTAL" 10005msgid "Nivose" 10006msgstr "" 10007 10008#. I18N: a month in the French republican calendar 10009#: app/Date/FrenchDate.php:202 10010msgctxt "LOCATIVE" 10011msgid "Nivose" 10012msgstr "" 10013 10014#. I18N: a month in the French republican calendar 10015#: app/Date/FrenchDate.php:107 10016msgctxt "NOMINATIVE" 10017msgid "Nivose" 10018msgstr "" 10019 10020#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10021msgid "No" 10022msgstr "" 10023 10024#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10025msgid "No GEDCOM file was received." 10026msgstr "" 10027 10028#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69 10029msgid "No GEDCOM files found." 10030msgstr "" 10031 10032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10034msgid "No calendar conversion" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Gedcom.php:1341 app/Module/DescendancyModule.php:267 10038#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10039msgid "No children" 10040msgstr "" 10041 10042#: app/Services/MessageService.php:228 10043msgid "No contact" 10044msgstr "" 10045 10046#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10047msgid "No duplicates have been found." 10048msgstr "" 10049 10050#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10051msgid "No errors have been found." 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179 10055#, php-format 10056msgid "No events exist for the next %s day." 10057msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10058msgstr[0] "" 10059 10060#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10061msgid "No events exist for today." 10062msgstr "" 10063 10064#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174 10065msgid "No events exist for tomorrow." 10066msgstr "" 10067 10068#: resources/views/family-page.phtml:39 10069msgid "No facts exist for this family." 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10073#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10074#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10075msgid "No file was received. Please try again." 10076msgstr "" 10077 10078#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402 10079msgid "No link between the two individuals could be found." 10080msgstr "" 10081 10082#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10083#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10084#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10085msgid "No matching facts found" 10086msgstr "" 10087 10088#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10089#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10090msgid "No news articles have been submitted." 10091msgstr "" 10092 10093#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10094msgid "No predefined text" 10095msgstr "" 10096 10097#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10098#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10099msgid "No records to display" 10100msgstr "" 10101 10102#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10103#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10104#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10105#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10106#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10107msgid "No results found." 10108msgstr "" 10109 10110#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80 10111msgid "No signed-in and no anonymous users" 10112msgstr "" 10113 10114#: app/Elements/TempleCode.php:211 10115msgid "No temple - living ordinance" 10116msgstr "" 10117 10118#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165 10119#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10120#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10121msgid "No upgrade information is available." 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: The name of a colour-scheme 10125#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10126msgid "Nocturnal" 10127msgstr "" 10128 10129#. I18N: https://nominatim.org 10130#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10131msgid "Nominatim" 10132msgstr "" 10133 10134#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10135#: app/Module/IndividualListModule.php:522 10136#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 10137#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10138#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10141msgid "None" 10142msgstr "" 10143 10144#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10145#: app/Date/FrenchDate.php:317 10146msgid "Nonidi" 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: Name of a country or state 10150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10151msgid "Norfolk Island" 10152msgstr "" 10153 10154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10155msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10156msgstr "" 10157 10158#. I18N: Name of a country or state 10159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10160msgid "North Korea" 10161msgstr "" 10162 10163#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10164msgid "Northern America" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: Name of a country or state 10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10169msgid "Northern Ireland" 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: Name of a country or state 10173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10174msgid "Northern Mariana Islands" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: Name of a country or state 10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10179msgid "Norway" 10180msgstr "" 10181 10182#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10183msgid "Not approved by an administrator" 10184msgstr "" 10185 10186#: app/Gedcom.php:901 10187msgid "Not living" 10188msgstr "" 10189 10190#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:862 10191#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10192#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 10193msgid "Not married" 10194msgstr "" 10195 10196#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10197msgid "Not verified by the user" 10198msgstr "" 10199 10200#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:389 10201#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:471 10202#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:664 10203#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:722 10204#: app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:762 10205#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:785 10206#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:825 10207#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1054 app/Gedcom.php:1062 10208#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1150 10209#: app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1188 10210#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1553 10211#: app/Gedcom.php:1561 app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1575 10212#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10213#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50 10214#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10215#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10216#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10217#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10218#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10219#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10222#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10223#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10224msgid "Note" 10225msgstr "" 10226 10227#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10228msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10229msgstr "" 10230 10231#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10232msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10233msgstr "" 10234 10235#. I18N: Name of a module 10236#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160 10237#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10238#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10239#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10240#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10241#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10242#: resources/views/search-results.phtml:81 10243#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10244#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10245msgid "Notes" 10246msgstr "ނޯޓުތައް" 10247 10248#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10249msgid "Nothing found to cleanup" 10250msgstr "" 10251 10252#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 10253msgid "Nothing found." 10254msgstr "" 10255 10256#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10257#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10258msgid "Nothing to show" 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10262msgctxt "Abbreviation for November" 10263msgid "Nov" 10264msgstr "" 10265 10266#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10267msgctxt "GENITIVE" 10268msgid "November" 10269msgstr "" 10270 10271#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10272msgctxt "INSTRUMENTAL" 10273msgid "November" 10274msgstr "" 10275 10276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10277msgctxt "LOCATIVE" 10278msgid "November" 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10282#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10283#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10284msgctxt "NOMINATIVE" 10285msgid "November" 10286msgstr "" 10287 10288#. I18N: Location of an LDS church temple 10289#: app/Elements/TempleCode.php:145 10290msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10291msgstr "" 10292 10293#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:662 10294#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10295#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10297msgid "Number of children" 10298msgstr "" 10299 10300#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10301#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10302#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10303msgid "Number of days to show" 10304msgstr "" 10305 10306#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10307#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10308msgid "Number of families without children" 10309msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10310 10311#. I18N: ... to show in a list 10312#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10313msgid "Number of given names" 10314msgstr "" 10315 10316#: app/Gedcom.php:663 10317msgid "Number of marriages" 10318msgstr "" 10319 10320#. I18N: ... to show in a list 10321#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10322msgid "Number of pages" 10323msgstr "" 10324 10325#. I18N: ... to show in a list 10326#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10327#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10328msgid "Number of surnames" 10329msgstr "" 10330 10331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10332msgid "Nurse" 10333msgstr "" 10334 10335#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10336msgctxt "FEMALE" 10337msgid "Nurse" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10341msgctxt "MALE" 10342msgid "Nurse" 10343msgstr "" 10344 10345#. I18N: Location of an LDS church temple 10346#: app/Elements/TempleCode.php:148 10347msgid "Oakland, California, United States" 10348msgstr "" 10349 10350#. I18N: Location of an LDS church temple 10351#: app/Elements/TempleCode.php:149 10352msgid "Oaxaca, Mexico" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:844 10356#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10357#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10358msgid "Occupation" 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: Name of a report 10362#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10363#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10364#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10365msgid "Occupations" 10366msgstr "" 10367 10368#. I18N: Name of a country or state 10369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10370msgid "Occupied Palestinian Territory" 10371msgstr "" 10372 10373#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10374msgctxt "Abbreviation for October" 10375msgid "Oct" 10376msgstr "" 10377 10378#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10379#: app/Date/FrenchDate.php:315 10380msgid "Octidi" 10381msgstr "" 10382 10383#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10384msgctxt "GENITIVE" 10385msgid "October" 10386msgstr "" 10387 10388#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10389msgctxt "INSTRUMENTAL" 10390msgid "October" 10391msgstr "" 10392 10393#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10394msgctxt "LOCATIVE" 10395msgid "October" 10396msgstr "" 10397 10398#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10399#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10400#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10401msgctxt "NOMINATIVE" 10402msgid "October" 10403msgstr "" 10404 10405#. I18N: Location of an LDS church temple 10406#: app/Elements/TempleCode.php:150 10407msgid "Ogden, Utah, United States" 10408msgstr "" 10409 10410#. I18N: Location of an LDS church temple 10411#: app/Elements/TempleCode.php:151 10412msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10413msgstr "" 10414 10415#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10416msgid "Old data" 10417msgstr "" 10418 10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10420msgid "Old files found" 10421msgstr "" 10422 10423#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10424msgid "Oldest father" 10425msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10426 10427#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10428msgid "Oldest female" 10429msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10430 10431#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10432msgid "Oldest living individuals" 10433msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10434 10435#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10436msgid "Oldest male" 10437msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10438 10439#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10440msgid "Oldest mother" 10441msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10442 10443#. I18N: The name of a colour-scheme 10444#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10445msgid "Olivia" 10446msgstr "" 10447 10448#. I18N: Name of a country or state 10449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10450msgid "Oman" 10451msgstr "" 10452 10453#. I18N: Name of a module 10454#: app/Module/OnThisDayModule.php:100 10455msgid "On this day" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10459msgid "On this day…" 10460msgstr "" 10461 10462#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10463msgid "Only add new records" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10467#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10468msgid "Only managers can edit" 10469msgstr "" 10470 10471#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10472msgid "Only update existing records" 10473msgstr "" 10474 10475#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10476msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10477msgstr "" 10478 10479#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10480msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10481msgstr "" 10482 10483#. I18N: https://openrouteservice.org 10484#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10485#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10486msgid "OpenRouteService" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10490msgid "OpenStreetMap™" 10491msgstr "" 10492 10493#. I18N: Location of an LDS church temple 10494#: app/Elements/TempleCode.php:152 10495msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10496msgstr "" 10497 10498#: app/Date/JalaliDate.php:274 10499msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10500msgid "Ord" 10501msgstr "" 10502 10503#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10504#: app/Date/JalaliDate.php:141 10505msgctxt "GENITIVE" 10506msgid "Ordibehesht" 10507msgstr "" 10508 10509#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10510#: app/Date/JalaliDate.php:231 10511msgctxt "INSTRUMENTAL" 10512msgid "Ordibehesht" 10513msgstr "" 10514 10515#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10516#: app/Date/JalaliDate.php:186 10517msgctxt "LOCATIVE" 10518msgid "Ordibehesht" 10519msgstr "" 10520 10521#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10522#: app/Date/JalaliDate.php:96 10523msgctxt "NOMINATIVE" 10524msgid "Ordibehesht" 10525msgstr "" 10526 10527#: app/Gedcom.php:829 10528msgid "Ordinance" 10529msgstr "" 10530 10531#: app/Gedcom.php:668 10532msgid "Ordination" 10533msgstr "" 10534 10535#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10536#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10537msgid "Ordnance Survey historic maps" 10538msgstr "" 10539 10540#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10541#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10542msgid "Orientation" 10543msgstr "" 10544 10545#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1291 10546#: app/Gedcom.php:1302 10547msgid "Original text" 10548msgstr "" 10549 10550#. I18N: Location of an LDS church temple 10551#: app/Elements/TempleCode.php:153 10552msgid "Orlando, Florida, United States" 10553msgstr "" 10554 10555#. I18N: Type of media object 10556#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10557#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10558#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10559#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10560#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10562msgid "Other" 10563msgstr "" 10564 10565#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10566msgid "Other facts to show in charts" 10567msgstr "" 10568 10569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 10570msgid "Other preferences" 10571msgstr "" 10572 10573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10574msgid "Owner" 10575msgstr "" 10576 10577#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10578msgctxt "FEMALE" 10579msgid "Owner" 10580msgstr "" 10581 10582#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10583msgctxt "MALE" 10584msgid "Owner" 10585msgstr "" 10586 10587#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10588#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10589msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10590msgstr "" 10591 10592#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10593#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10594msgid "PHP failed to write to disk." 10595msgstr "" 10596 10597#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10598msgid "PHP information" 10599msgstr "" 10600 10601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10604#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10605#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10606#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10614#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10616msgid "Page" 10617msgstr "" 10618 10619#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10620#, php-format 10621msgid "Page %s of %s" 10622msgstr "" 10623 10624#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10625#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10626#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10627#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10628#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10629#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10630#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10631#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10635#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10639#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10640msgid "Page size" 10641msgstr "" 10642 10643#. I18N: Type of media object 10644#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10645msgid "Painting" 10646msgstr "" 10647 10648#. I18N: Name of a country or state 10649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10650msgid "Pakistan" 10651msgstr "" 10652 10653#. I18N: Name of a country or state 10654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10655msgid "Palau" 10656msgstr "" 10657 10658#. I18N: A colour scheme 10659#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10660msgid "Palette" 10661msgstr "" 10662 10663#. I18N: Location of an LDS church temple 10664#: app/Elements/TempleCode.php:155 10665msgid "Palmyra, New York, United States" 10666msgstr "" 10667 10668#. I18N: Name of a country or state 10669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10670msgid "Panama" 10671msgstr "" 10672 10673#. I18N: Location of an LDS church temple 10674#: app/Elements/TempleCode.php:156 10675msgid "Panama City, Panama" 10676msgstr "" 10677 10678#. I18N: Location of an LDS church temple 10679#: app/Elements/TempleCode.php:157 10680msgid "Papeete, Tahiti" 10681msgstr "" 10682 10683#. I18N: Name of a country or state 10684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10685msgid "Papua New Guinea" 10686msgstr "" 10687 10688#. I18N: Name of a country or state 10689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10690msgid "Paraguay" 10691msgstr "" 10692 10693#: app/Gedcom.php:1215 10694msgid "Parent" 10695msgstr "" 10696 10697#: app/Gedcom.php:688 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214 10698#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10699#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10700#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10701msgid "Parents" 10702msgstr "" 10703 10704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10706#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10707#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10708#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10709msgid "Parents and siblings" 10710msgstr "" 10711 10712#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10713msgid "Parent’s age" 10714msgstr "" 10715 10716#. I18N: A configuration setting 10717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10718#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10719#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10720#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10721#: resources/views/login-page.phtml:43 10722#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30 10723#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10724#: resources/views/register-page.phtml:72 10725#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10726msgid "Password" 10727msgstr "" 10728 10729#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10730#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10731#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10732#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10733#: resources/views/register-page.phtml:77 10734msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10735msgstr "" 10736 10737#. I18N: Location of an LDS church temple 10738#: app/Elements/TempleCode.php:158 10739msgid "Payson, Utah, United States" 10740msgstr "" 10741 10742#. I18N: Name of a module/chart 10743#. I18N: Name of a report 10744#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10745#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109 10746#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10749msgid "Pedigree" 10750msgstr "" 10751 10752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10753msgid "Pedigree chart" 10754msgstr "" 10755 10756#. I18N: Name of a module 10757#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107 10758msgid "Pedigree map" 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: %s is an individual’s name 10762#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206 10763#, php-format 10764msgid "Pedigree map of %s" 10765msgstr "" 10766 10767#. I18N: %s is an individual’s name 10768#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155 10769#, php-format 10770msgid "Pedigree tree of %s" 10771msgstr "" 10772 10773#. I18N: Name of a module 10774#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 10775#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 10776#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10777#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 10779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 10780#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10781#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10782msgid "Pending changes" 10783msgstr "" 10784 10785#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10786msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10787msgstr "" 10788 10789#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:903 10790msgid "Permanent number" 10791msgstr "" 10792 10793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 10794#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 10795msgid "Permanently delete these records?" 10796msgstr "" 10797 10798#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 10799msgid "Personal data" 10800msgstr "" 10801 10802#. I18N: Location of an LDS church temple 10803#: app/Elements/TempleCode.php:159 10804msgid "Perth, Australia" 10805msgstr "" 10806 10807#. I18N: Name of a country or state 10808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 10809msgid "Peru" 10810msgstr "" 10811 10812#. I18N: Name of a country or state 10813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 10814msgid "Philippines" 10815msgstr "" 10816 10817#. I18N: Location of an LDS church temple 10818#: app/Elements/TempleCode.php:160 10819msgid "Phoenix, Arizona, United States" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767 10823#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1443 10824#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 10825msgid "Phone" 10826msgstr "" 10827 10828#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 10829msgid "Phonetic algorithm" 10830msgstr "" 10831 10832#: app/Gedcom.php:635 10833msgid "Phonetic name" 10834msgstr "" 10835 10836#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:1154 10837msgid "Phonetic place" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 10841#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 10842#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 10843msgid "Phonetic search" 10844msgstr "" 10845 10846#: app/Gedcom.php:642 10847msgid "Phonetic type" 10848msgstr "" 10849 10850#. I18N: Type of media object 10851#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Gedcom.php:937 10852msgid "Photo" 10853msgstr "" 10854 10855#. I18N: The name of a colour-scheme 10856#: app/Module/ColorsTheme.php:177 10857msgid "Pink Plastic" 10858msgstr "" 10859 10860#. I18N: Name of a country or state 10861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10862msgid "Pitcairn" 10863msgstr "" 10864 10865#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:936 10866#: app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1347 10867#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 10868#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36 10869#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121 10870#: resources/views/admin/locations.phtml:42 10871#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 10872#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 10873#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261 10874#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 10875#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 10876#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 10877#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 10878#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 10879#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 10880#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 10881#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 10882#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 10883#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 10884#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 10885#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 10886msgid "Place" 10887msgstr "" 10888 10889#. I18N: Name of a module/list 10890#: app/Gedcom.php:472 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 10891#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 10892#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 10893msgid "Place hierarchy" 10894msgstr "" 10895 10896#: app/Gedcom.php:1462 10897msgid "Place in Hebrew" 10898msgstr "" 10899 10900#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 10901msgid "Place list" 10902msgstr "" 10903 10904#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 10905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 10906msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 10907msgstr "" 10908 10909#: resources/views/help/place.phtml:12 10910msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 10911msgstr "" 10912 10913#: resources/views/help/place.phtml:8 10914msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 10915msgstr "" 10916 10917#: app/Gedcom.php:549 10918msgid "Place of LDS baptism" 10919msgstr "" 10920 10921#: app/Gedcom.php:689 10922msgid "Place of LDS child sealing" 10923msgstr "" 10924 10925#: app/Gedcom.php:590 10926msgid "Place of LDS confirmation" 10927msgstr "" 10928 10929#: app/Gedcom.php:610 10930msgid "Place of LDS endowment" 10931msgstr "" 10932 10933#: app/Gedcom.php:443 10934msgid "Place of LDS spouse sealing" 10935msgstr "" 10936 10937#: app/Gedcom.php:541 10938msgid "Place of adoption" 10939msgstr "" 10940 10941#: app/Gedcom.php:555 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 10942msgid "Place of baptism" 10943msgstr "" 10944 10945#: app/Gedcom.php:558 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 10946msgid "Place of bar mitzvah" 10947msgstr "" 10948 10949#: app/Gedcom.php:561 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 10950msgid "Place of bat mitzvah" 10951msgstr "" 10952 10953#: app/Gedcom.php:565 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 10954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 10955msgid "Place of birth" 10956msgstr "" 10957 10958#: app/Gedcom.php:568 10959msgid "Place of blessing" 10960msgstr "" 10961 10962#: app/Gedcom.php:892 10963msgid "Place of brit milah" 10964msgstr "" 10965 10966#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 10967msgid "Place of burial" 10968msgstr "" 10969 10970#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:584 10971#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 10972msgid "Place of christening" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: German Bürgerort 10976#: app/Gedcom.php:1309 10977msgid "Place of citizenship" 10978msgstr "" 10979 10980#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 10981msgid "Place of confirmation" 10982msgstr "" 10983 10984#: app/Gedcom.php:596 10985msgid "Place of cremation" 10986msgstr "" 10987 10988#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 10989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 10990msgid "Place of death" 10991msgstr "" 10992 10993#: app/Gedcom.php:607 10994msgid "Place of emigration" 10995msgstr "" 10996 10997#: app/Gedcom.php:419 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 10998msgid "Place of engagement" 10999msgstr "" 11000 11001#: app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:1153 11002msgid "Place of event" 11003msgstr "" 11004 11005#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11006msgid "Place of first communion" 11007msgstr "" 11008 11009#: app/Gedcom.php:633 11010msgid "Place of immigration" 11011msgstr "" 11012 11013#: app/Gedcom.php:430 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11014#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11015msgid "Place of marriage" 11016msgstr "" 11017 11018#: app/Gedcom.php:425 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11019msgid "Place of marriage banns" 11020msgstr "" 11021 11022#: app/Gedcom.php:661 11023msgid "Place of naturalization" 11024msgstr "" 11025 11026#: app/Gedcom.php:671 11027msgid "Place of ordination" 11028msgstr "" 11029 11030#: app/Gedcom.php:679 11031msgid "Place of residence" 11032msgstr "" 11033 11034#. I18N: Name of a module 11035#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 11037#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11038#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11039msgid "Places" 11040msgstr "" 11041 11042#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11043#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11044#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11045msgid "Play" 11046msgstr "" 11047 11048#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11049msgid "Please enter a valid email address." 11050msgstr "" 11051 11052#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11053#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11054#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11055#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106 11056msgid "Please try again." 11057msgstr "" 11058 11059#. I18N: a month in the French republican calendar 11060#: app/Date/FrenchDate.php:157 11061msgctxt "GENITIVE" 11062msgid "Pluviose" 11063msgstr "" 11064 11065#. I18N: a month in the French republican calendar 11066#: app/Date/FrenchDate.php:251 11067msgctxt "INSTRUMENTAL" 11068msgid "Pluviose" 11069msgstr "" 11070 11071#. I18N: a month in the French republican calendar 11072#: app/Date/FrenchDate.php:204 11073msgctxt "LOCATIVE" 11074msgid "Pluviose" 11075msgstr "" 11076 11077#. I18N: a month in the French republican calendar 11078#: app/Date/FrenchDate.php:109 11079msgctxt "NOMINATIVE" 11080msgid "Pluviose" 11081msgstr "" 11082 11083#. I18N: Name of a country or state 11084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11085msgid "Poland" 11086msgstr "" 11087 11088#: app/SurnameTradition.php:100 11089msgctxt "Surname tradition" 11090msgid "Polish" 11091msgstr "" 11092 11093#. I18N: A configuration setting 11094#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11095#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11096#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11097#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11098msgid "Port number" 11099msgstr "" 11100 11101#. I18N: Location of an LDS church temple 11102#: app/Elements/TempleCode.php:162 11103msgid "Portland, Oregon, United States" 11104msgstr "" 11105 11106#. I18N: Location of an LDS church temple 11107#: app/Elements/TempleCode.php:154 11108msgid "Porto Alegre, Brazil" 11109msgstr "" 11110 11111#. I18N: page orientation 11112#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 11113#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11114#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11115msgid "Portrait" 11116msgstr "" 11117 11118#. I18N: Name of a country or state 11119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11120msgid "Portugal" 11121msgstr "" 11122 11123#: app/SurnameTradition.php:94 11124msgctxt "Surname tradition" 11125msgid "Portuguese" 11126msgstr "" 11127 11128#: app/Gedcom.php:370 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:757 11129#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1221 11130#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1438 11131msgid "Postal code" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: Name of a module 11135#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11136msgid "Powered by webtrees™" 11137msgstr "" 11138 11139#. I18N: a month in the French republican calendar 11140#: app/Date/FrenchDate.php:165 11141msgctxt "GENITIVE" 11142msgid "Prairial" 11143msgstr "" 11144 11145#. I18N: a month in the French republican calendar 11146#: app/Date/FrenchDate.php:259 11147msgctxt "INSTRUMENTAL" 11148msgid "Prairial" 11149msgstr "" 11150 11151#. I18N: a month in the French republican calendar 11152#: app/Date/FrenchDate.php:212 11153msgctxt "LOCATIVE" 11154msgid "Prairial" 11155msgstr "" 11156 11157#. I18N: a month in the French republican calendar 11158#: app/Date/FrenchDate.php:118 11159msgctxt "NOMINATIVE" 11160msgid "Prairial" 11161msgstr "" 11162 11163#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11164msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11165msgstr "" 11166 11167#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11168msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11172msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11176#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:164 11177#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11178#: resources/views/admin/components.phtml:61 11179#: resources/views/admin/components.phtml:64 11180#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11181#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11182#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11183#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11184#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11185#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11186#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11187#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11188msgid "Preferences" 11189msgstr "" 11190 11191#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11192#, php-format 11193msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11194msgstr "" 11195 11196#. I18N: A configuration setting 11197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11198msgid "Preferred contact method" 11199msgstr "" 11200 11201#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11202#: app/Elements/TempleCode.php:161 11203msgid "President’s Office" 11204msgstr "" 11205 11206#. I18N: Location of an LDS church temple 11207#: app/Elements/TempleCode.php:163 11208msgid "Preston, England" 11209msgstr "" 11210 11211#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11212#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11213#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11214msgid "Preview" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11218msgid "Priest" 11219msgstr "" 11220 11221#. I18N: The first day in the French republican calendar 11222#: app/Date/FrenchDate.php:301 11223msgid "Primidi" 11224msgstr "" 11225 11226#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11227msgid "Print basic events when blank" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Gedcom.php:1078 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1398 11231msgid "Priority" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11235#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11236msgid "Privacy" 11237msgstr "" 11238 11239#. I18N: Name of a module 11240#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11241#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11242msgid "Privacy policy" 11243msgstr "" 11244 11245#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11247msgid "Privacy restrictions" 11248msgstr "" 11249 11250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218 11251msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11252msgstr "" 11253 11254#: app/Gedcom.php:1331 app/Gedcom.php:1334 app/Gedcom.php:1344 11255#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1385 app/GedcomRecord.php:356 11256#: app/GedcomRecord.php:462 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005 11257#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11258msgid "Private" 11259msgstr "" 11260 11261#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11262msgid "Private key" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:672 11266msgid "Probate" 11267msgstr "" 11268 11269#: app/Gedcom.php:673 11270msgid "Property" 11271msgstr "" 11272 11273#. I18N: Location of an LDS church temple 11274#: app/Elements/TempleCode.php:164 11275msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11276msgstr "" 11277 11278#. I18N: Location of an LDS church temple 11279#: app/Elements/TempleCode.php:165 11280msgid "Provo, Utah, United States" 11281msgstr "" 11282 11283#. I18N: An individual that represents another 11284#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11285msgid "Proxy" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:787 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11289#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11290msgid "Publication" 11291msgstr "" 11292 11293#. I18N: Name of a country or state 11294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11295msgid "Puerto Rico" 11296msgstr "" 11297 11298#. I18N: Name of a country or state 11299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11300msgid "Qatar" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:702 11304#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1065 11305#: app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1233 11306#: app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1578 11307msgid "Quality of data" 11308msgstr "" 11309 11310#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11311#: app/Date/FrenchDate.php:307 11312msgid "Quartidi" 11313msgstr "" 11314 11315#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11316#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11317msgid "Question" 11318msgstr "" 11319 11320#. I18N: Location of an LDS church temple 11321#: app/Elements/TempleCode.php:166 11322msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11323msgstr "" 11324 11325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 11326msgid "Quick family facts" 11327msgstr "" 11328 11329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 11330msgid "Quick individual facts" 11331msgstr "" 11332 11333#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11334#: app/Date/FrenchDate.php:309 11335msgid "Quintidi" 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11339#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11340#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11341msgid "RE: " 11342msgstr "" 11343 11344#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11345msgid "Rabbi" 11346msgstr "" 11347 11348#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11349#: app/Date/HijriDate.php:146 11350msgctxt "GENITIVE" 11351msgid "Rabi’ al-awwal" 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11355#: app/Date/HijriDate.php:236 11356msgctxt "INSTRUMENTAL" 11357msgid "Rabi’ al-awwal" 11358msgstr "" 11359 11360#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11361#: app/Date/HijriDate.php:191 11362msgctxt "LOCATIVE" 11363msgid "Rabi’ al-awwal" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11367#: app/Date/HijriDate.php:101 11368msgctxt "NOMINATIVE" 11369msgid "Rabi’ al-awwal" 11370msgstr "" 11371 11372#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11373#: app/Date/HijriDate.php:148 11374msgctxt "GENITIVE" 11375msgid "Rabi’ al-thani" 11376msgstr "" 11377 11378#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11379#: app/Date/HijriDate.php:238 11380msgctxt "INSTRUMENTAL" 11381msgid "Rabi’ al-thani" 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11385#: app/Date/HijriDate.php:193 11386msgctxt "LOCATIVE" 11387msgid "Rabi’ al-thani" 11388msgstr "" 11389 11390#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11391#: app/Date/HijriDate.php:103 11392msgctxt "NOMINATIVE" 11393msgid "Rabi’ al-thani" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11397#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11398msgctxt "Female pedigree" 11399msgid "Rada" 11400msgstr "" 11401 11402#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11403#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11404msgctxt "Male pedigree" 11405msgid "Rada" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11409#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11410msgctxt "Pedigree" 11411msgid "Rada" 11412msgstr "" 11413 11414#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11415#: app/Date/HijriDate.php:154 11416msgctxt "GENITIVE" 11417msgid "Rajab" 11418msgstr "" 11419 11420#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11421#: app/Date/HijriDate.php:244 11422msgctxt "INSTRUMENTAL" 11423msgid "Rajab" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11427#: app/Date/HijriDate.php:199 11428msgctxt "LOCATIVE" 11429msgid "Rajab" 11430msgstr "" 11431 11432#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11433#: app/Date/HijriDate.php:109 11434msgctxt "NOMINATIVE" 11435msgid "Rajab" 11436msgstr "" 11437 11438#. I18N: Location of an LDS church temple 11439#: app/Elements/TempleCode.php:167 11440msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11441msgstr "" 11442 11443#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11444#: app/Date/HijriDate.php:158 11445msgctxt "GENITIVE" 11446msgid "Ramadan" 11447msgstr "" 11448 11449#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11450#: app/Date/HijriDate.php:248 11451msgctxt "INSTRUMENTAL" 11452msgid "Ramadan" 11453msgstr "" 11454 11455#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11456#: app/Date/HijriDate.php:203 11457msgctxt "LOCATIVE" 11458msgid "Ramadan" 11459msgstr "" 11460 11461#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11462#: app/Date/HijriDate.php:113 11463msgctxt "NOMINATIVE" 11464msgid "Ramadan" 11465msgstr "" 11466 11467#. I18N: Description of the “Slide show” module 11468#: app/Module/SlideShowModule.php:71 11469msgid "Random images from the current family tree." 11470msgstr "" 11471 11472#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53 11473#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11474#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11475#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11476msgid "Re-order children" 11477msgstr "" 11478 11479#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52 11480#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11481#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11482#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116 11483msgid "Re-order families" 11484msgstr "" 11485 11486#: app/Gedcom.php:1474 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11487#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11488#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11489#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11490msgid "Re-order media" 11491msgstr "" 11492 11493#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11494#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11495#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11496msgid "Re-order names" 11497msgstr "" 11498 11499#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11500#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11501#: resources/views/admin/users.phtml:27 11502#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11503#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11504#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11505#: resources/views/register-page.phtml:36 11506msgid "Real name" 11507msgstr "" 11508 11509#. I18N: Name of a module 11510#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11511#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11512msgid "Recent changes" 11513msgstr "" 11514 11515#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11516msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11517msgstr "" 11518 11519#. I18N: Location of an LDS church temple 11520#: app/Elements/TempleCode.php:168 11521msgid "Recife, Brazil" 11522msgstr "" 11523 11524#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11525#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11526#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11527#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223 11528#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11529#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11531#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11532msgid "Record" 11533msgstr "" 11534 11535#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:739 11536#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:830 11537#: app/Gedcom.php:935 11538msgid "Record ID number" 11539msgstr "" 11540 11541#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:817 11542msgid "Record file number" 11543msgstr "" 11544 11545#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11546#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11547#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11548msgid "Records" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11552#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11553msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11554msgstr "" 11555 11556#. I18N: Location of an LDS church temple 11557#: app/Elements/TempleCode.php:169 11558msgid "Redlands, California, United States" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:737 11562#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:788 11563msgid "Reference number" 11564msgstr "" 11565 11566#. I18N: Location of an LDS church temple 11567#: app/Elements/TempleCode.php:170 11568msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11569msgstr "" 11570 11571#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11572msgid "Registered partnership" 11573msgstr "" 11574 11575#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11576msgid "Registry officer" 11577msgstr "" 11578 11579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11580msgctxt "FEMALE" 11581msgid "Registry officer" 11582msgstr "" 11583 11584#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11585msgctxt "MALE" 11586msgid "Registry officer" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11590#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11591msgid "Regular expression" 11592msgstr "" 11593 11594#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11595msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11596msgstr "" 11597 11598#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11599#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11600msgid "Reject" 11601msgstr "" 11602 11603#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11604msgid "Reject all changes" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: Name of a module/report 11608#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11610msgid "Related families" 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: Name of a report 11614#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11616msgid "Related individuals" 11617msgstr "" 11618 11619#: app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:1055 app/Gedcom.php:1107 11620#: app/Gedcom.php:1461 app/Gedcom.php:1554 app/Gedcom.php:1568 11621#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436 11622#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11623msgid "Relationship" 11624msgstr "" 11625 11626#: app/Gedcom.php:950 app/Gedcom.php:1335 11627msgid "Relationship to father" 11628msgstr "" 11629 11630#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11631msgid "Relationship to me" 11632msgstr "" 11633 11634#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1336 11635msgid "Relationship to mother" 11636msgstr "" 11637 11638#: app/Gedcom.php:621 11639msgid "Relationship to parents" 11640msgstr "" 11641 11642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328 11643#, php-format 11644msgid "Relationship: %s" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: Name of a module/chart 11648#. I18N: Configuration option 11649#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291 11652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11653msgid "Relationships" 11654msgstr "" 11655 11656#. I18N: %s are individual’s names 11657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251 11658#, php-format 11659msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11660msgstr "" 11661 11662#: app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1289 11663msgid "Reliability of the information" 11664msgstr "" 11665 11666#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:1174 11667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11669msgid "Religion" 11670msgstr "" 11671 11672#: app/Gedcom.php:669 11673msgid "Religious institution" 11674msgstr "" 11675 11676#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11677msgid "Religious marriage" 11678msgstr "" 11679 11680#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11681msgid "Reload map" 11682msgstr "" 11683 11684#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1402 11685msgid "Reminder date" 11686msgstr "" 11687 11688#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11689msgid "Reminder email frequency (days)" 11690msgstr "" 11691 11692#: app/Gedcom.php:1481 11693msgid "Remote server" 11694msgstr "" 11695 11696#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11697#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11698#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11699#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11700#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11701msgid "Remove" 11702msgstr "" 11703 11704#. I18N: Name of a module 11705#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11706msgid "Remove duplicate links" 11707msgstr "" 11708 11709#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11710msgid "Remove individual" 11711msgstr "" 11712 11713#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11714#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123 11715msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11716msgstr "" 11717 11718#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11719msgid "Remove this location?" 11720msgstr "" 11721 11722#. I18N: Location of an LDS church temple 11723#: app/Elements/TempleCode.php:171 11724msgid "Reno, Nevada, United States" 11725msgstr "" 11726 11727#: resources/views/admin/trees.phtml:198 11728msgid "Renumber" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: Renumber the records in a family tree 11732#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11733#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11734#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11735msgid "Renumber family tree" 11736msgstr "" 11737 11738#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11739msgid "Replace" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: Description of a “Data fix” module 11743#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 11744msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11745msgstr "" 11746 11747#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 11748msgid "Replace with" 11749msgstr "" 11750 11751#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 11752msgid "Replacement text" 11753msgstr "" 11754 11755#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 11756#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 11757msgid "Reply" 11758msgstr "" 11759 11760#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 11761#: resources/views/admin/modules.phtml:224 11762#: resources/views/admin/modules.phtml:227 11763#: resources/views/report-select-page.phtml:22 11764msgid "Report" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: Name of a module 11768#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 11769#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 11770#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 11771#: resources/views/admin/modules.phtml:102 11772#: resources/views/admin/modules.phtml:104 11773msgid "Reports" 11774msgstr "" 11775 11776#. I18N: Name of a module/list 11777#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 11778#: app/Module/RepositoryListModule.php:70 11779#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182 11780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 11781#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 11782#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 11783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 11784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123 11785#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 11786#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 11787#: resources/views/record-page-links.phtml:85 11788#: resources/views/search-general-page.phtml:95 11789#: resources/views/search-results.phtml:70 11790msgid "Repositories" 11791msgstr "" 11792 11793#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:790 11794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 11795#: resources/views/admin/trees.phtml:239 11796#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 11797#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 11798#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 11799msgid "Repository" 11800msgstr "" 11801 11802#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 11803msgid "Repository name" 11804msgstr "" 11805 11806#. I18N: Name of a country or state 11807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 11808msgid "Republic of the Congo" 11809msgstr "" 11810 11811#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 11812#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 11813#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54 11814msgid "Request a new password" 11815msgstr "" 11816 11817#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 11818#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 11819#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65 11820#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 11821msgid "Request a new user account" 11822msgstr "" 11823 11824#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 11825msgid "Research" 11826msgstr "" 11827 11828#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:1068 11829#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1397 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 11830#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 11831#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 11832msgid "Research task" 11833msgstr "" 11834 11835#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 11836#: app/Module/ResearchTaskModule.php:206 11837msgid "Research tasks" 11838msgstr "" 11839 11840#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 11841msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 11842msgstr "" 11843 11844#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 11845msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 11846msgstr "" 11847 11848#: app/Gedcom.php:677 11849msgid "Residence" 11850msgstr "" 11851 11852#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 11853#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 11854msgid "Restore the default block layout" 11855msgstr "" 11856 11857#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 11858#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 11859msgid "Restrict to immediate family" 11860msgstr "" 11861 11862#. I18N: a restriction on viewing data 11863#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:680 11864#: app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1487 app/Gedcom.php:1580 11865#: app/Gedcom.php:1582 app/Gedcom.php:1584 app/Gedcom.php:1586 11866#: app/Gedcom.php:1588 app/Gedcom.php:1590 11867#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 11868#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11869msgid "Restriction" 11870msgstr "" 11871 11872#: resources/views/help/restriction.phtml:8 11873msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 11874msgstr "" 11875 11876#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 11877msgid "Results" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/Gedcom.php:681 11881msgid "Retirement" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Name of a country or state 11885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11886msgid "Reunion" 11887msgstr "" 11888 11889#. I18N: Location of an LDS church temple 11890#: app/Elements/TempleCode.php:172 11891msgid "Rexburg, Idaho, United States" 11892msgstr "" 11893 11894#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:698 11895#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:1061 11896#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1229 11897#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1574 11898#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 11899msgid "Role" 11900msgstr "" 11901 11902#. I18N: Name of a country or state 11903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 11904msgid "Romania" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 11908msgid "Romanized" 11909msgstr "" 11910 11911#: app/Gedcom.php:647 11912msgid "Romanized name" 11913msgstr "" 11914 11915#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:1161 11916msgid "Romanized place" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Gedcom.php:654 11920msgid "Romanized type" 11921msgstr "" 11922 11923#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 11924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228 11925msgid "Roots" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1307 11929msgid "Rufname" 11930msgstr "" 11931 11932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 11933#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41 11934#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 11935msgid "Russell" 11936msgstr "" 11937 11938#. I18N: Name of a country or state 11939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 11940msgid "Russia" 11941msgstr "" 11942 11943#. I18N: Name of a country or state 11944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 11945msgid "Rwanda" 11946msgstr "" 11947 11948#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 11949msgid "SMTP mail server" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Services/ServerCheckService.php:323 11953msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 11954msgstr "" 11955 11956#: app/Services/ServerCheckService.php:213 11957#, php-format 11958msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 11959msgstr "" 11960 11961#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 11962#: app/Services/EmailService.php:205 11963msgid "SSL/TLS" 11964msgstr "" 11965 11966#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 11967#: app/Services/EmailService.php:207 11968msgid "STARTTLS" 11969msgstr "" 11970 11971#. I18N: Location of an LDS church temple 11972#: app/Elements/TempleCode.php:173 11973msgid "Sacramento, California, United States" 11974msgstr "" 11975 11976#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11977#: app/Date/HijriDate.php:144 11978msgctxt "GENITIVE" 11979msgid "Safar" 11980msgstr "" 11981 11982#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11983#: app/Date/HijriDate.php:234 11984msgctxt "INSTRUMENTAL" 11985msgid "Safar" 11986msgstr "" 11987 11988#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11989#: app/Date/HijriDate.php:189 11990msgctxt "LOCATIVE" 11991msgid "Safar" 11992msgstr "" 11993 11994#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11995#: app/Date/HijriDate.php:99 11996msgctxt "NOMINATIVE" 11997msgid "Safar" 11998msgstr "" 11999 12000#. I18N: The name of a colour-scheme 12001#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12002msgid "Sage" 12003msgstr "" 12004 12005#. I18N: Name of a country or state 12006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12007msgid "Saint Helena" 12008msgstr "" 12009 12010#. I18N: Name of a country or state 12011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12012msgid "Saint Kitts and Nevis" 12013msgstr "" 12014 12015#. I18N: Name of a country or state 12016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12017msgid "Saint Lucia" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: Name of a country or state 12021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12022msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: Name of a country or state 12026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12027msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Location of an LDS church temple 12031#: app/Elements/TempleCode.php:183 12032msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 12036msgid "Same as uploaded file" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: Name of a country or state 12040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12041msgid "Samoa" 12042msgstr "" 12043 12044#. I18N: Location of an LDS church temple 12045#: app/Elements/TempleCode.php:176 12046msgid "San Antonio, Texas, United States" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Location of an LDS church temple 12050#: app/Elements/TempleCode.php:177 12051msgid "San Diego, California, United States" 12052msgstr "" 12053 12054#. I18N: Location of an LDS church temple 12055#: app/Elements/TempleCode.php:182 12056msgid "San Jose, Costa Rica" 12057msgstr "" 12058 12059#. I18N: Name of a country or state 12060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12061msgid "San Marino" 12062msgstr "" 12063 12064#. I18N: Location of an LDS church temple 12065#: app/Elements/TempleCode.php:174 12066msgid "San Salvador, El Salvador" 12067msgstr "" 12068 12069#. I18N: Location of an LDS church temple 12070#: app/Elements/TempleCode.php:175 12071msgid "Santiago, Chile" 12072msgstr "" 12073 12074#. I18N: Location of an LDS church temple 12075#: app/Elements/TempleCode.php:178 12076msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: Location of an LDS church temple 12080#: app/Elements/TempleCode.php:186 12081msgid "Sao Paulo, Brazil" 12082msgstr "" 12083 12084#. I18N: Name of a country or state 12085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12086msgid "Sao Tome and Principe" 12087msgstr "" 12088 12089#. I18N: abbreviation for Saturday 12090#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12091#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12092msgid "Sat" 12093msgstr "" 12094 12095#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12096msgid "Saturday" 12097msgstr "" 12098 12099#. I18N: Name of a country or state 12100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12101msgid "Saudi Arabia" 12102msgstr "" 12103 12104#: app/Gedcom.php:1085 12105msgid "Schema" 12106msgstr "" 12107 12108#: app/Gedcom.php:604 app/Gedcom.php:628 12109msgid "School or college" 12110msgstr "" 12111 12112#. I18N: Name of a country or state 12113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12114msgid "Scotland" 12115msgstr "" 12116 12117#: app/Gedcom.php:1407 12118msgid "Scrapbook" 12119msgstr "" 12120 12121#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12122#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12123msgctxt "Female pedigree" 12124msgid "Sealing" 12125msgstr "" 12126 12127#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12128#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12129msgctxt "Male pedigree" 12130msgid "Sealing" 12131msgstr "" 12132 12133#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12134#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12135msgctxt "Pedigree" 12136msgid "Sealing" 12137msgstr "" 12138 12139#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12140#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12141msgid "Sealing canceled (divorce)" 12142msgstr "" 12143 12144#. I18N: Name of a module 12145#. I18N: A button label. 12146#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12147#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12148#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 12149#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158 12150#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12151#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12152#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12153#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12154#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12155#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12156#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12157msgid "Search" 12158msgstr "" 12159 12160#. I18N: Name of a module 12161#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12162#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12163msgid "Search and replace" 12164msgstr "" 12165 12166#. I18N: Description of a “Data fix” module 12167#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12168msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12169msgstr "" 12170 12171#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12173msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12174msgstr "" 12175 12176#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12177msgid "Search filters" 12178msgstr "" 12179 12180#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12181#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12182msgid "Search for" 12183msgstr "" 12184 12185#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12186msgid "Search for locations in an external database." 12187msgstr "" 12188 12189#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12190msgid "Search for place names in an external database." 12191msgstr "" 12192 12193#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12194#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12195#, php-format 12196msgid "Search for place names using %s." 12197msgstr "" 12198 12199#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12200msgid "Search method" 12201msgstr "" 12202 12203#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12204msgid "Search text/pattern" 12205msgstr "" 12206 12207#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12208msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12209msgstr "" 12210 12211#. I18N: Location of an LDS church temple 12212#: app/Elements/TempleCode.php:179 12213msgid "Seattle, Washington, United States" 12214msgstr "" 12215 12216#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12217msgid "Second record" 12218msgstr "" 12219 12220#. I18N: A configuration setting 12221#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12222msgid "Secure connection" 12223msgstr "" 12224 12225#. I18N: A configuration setting 12226#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12227msgid "Security code" 12228msgstr "" 12229 12230#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12231#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12232#, php-format 12233msgid "See %s for more information." 12234msgstr "" 12235 12236#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12237#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12238#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12239msgid "Select" 12240msgstr "" 12241 12242#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35 12243msgid "Select a GEDCOM file to import" 12244msgstr "" 12245 12246#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12247#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12248msgid "Select a date" 12249msgstr "" 12250 12251#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12252msgid "Select individuals by place or date" 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12256#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153 12257msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12258msgstr "" 12259 12260#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12261msgid "Select the desired age interval" 12262msgstr "" 12263 12264#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12265msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12266msgstr "" 12267 12268#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12269msgid "Select two records to merge." 12270msgstr "" 12271 12272#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12273msgid "Selector" 12274msgstr "" 12275 12276#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12277msgid "Seller" 12278msgstr "" 12279 12280#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12281msgctxt "FEMALE" 12282msgid "Seller" 12283msgstr "" 12284 12285#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12286msgctxt "MALE" 12287msgid "Seller" 12288msgstr "" 12289 12290#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12291#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12292#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12293#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12294msgid "Send" 12295msgstr "" 12296 12297#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12298#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72 12299#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120 12300#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12301#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12302msgid "Send a message" 12303msgstr "" 12304 12305#: app/Services/MessageService.php:210 12306msgid "Send a message to all users" 12307msgstr "" 12308 12309#: app/Services/MessageService.php:211 12310msgid "Send a message to users who have never signed in" 12311msgstr "" 12312 12313#: app/Services/MessageService.php:212 12314msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12315msgstr "" 12316 12317#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12318msgid "Send a test email using these settings" 12319msgstr "" 12320 12321#. I18N: Label for a configuration option 12322#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12323msgid "Send out reminder emails" 12324msgstr "" 12325 12326#. I18N: A configuration setting 12327#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12328msgid "Sender email" 12329msgstr "" 12330 12331#. I18N: A configuration setting 12332#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12333msgid "Sender name" 12334msgstr "" 12335 12336#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12337#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12338msgid "Sending email" 12339msgstr "" 12340 12341#. I18N: A configuration setting 12342#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12343msgid "Sending server name" 12344msgstr "" 12345 12346#. I18N: Name of a country or state 12347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12348msgid "Senegal" 12349msgstr "" 12350 12351#. I18N: Location of an LDS church temple 12352#: app/Elements/TempleCode.php:180 12353msgid "Seoul, Korea" 12354msgstr "" 12355 12356#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12357msgctxt "Abbreviation for September" 12358msgid "Sep" 12359msgstr "" 12360 12361#: app/Gedcom.php:864 12362msgid "Separated" 12363msgstr "" 12364 12365#: app/Gedcom.php:968 12366msgid "Separation" 12367msgstr "" 12368 12369#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12370msgctxt "GENITIVE" 12371msgid "September" 12372msgstr "" 12373 12374#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12375msgctxt "INSTRUMENTAL" 12376msgid "September" 12377msgstr "" 12378 12379#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12380msgctxt "LOCATIVE" 12381msgid "September" 12382msgstr "" 12383 12384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12385#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12386#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12387msgctxt "NOMINATIVE" 12388msgid "September" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12392#: app/Date/FrenchDate.php:313 12393msgid "Septidi" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Name of a country or state 12397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12398msgid "Serbia" 12399msgstr "" 12400 12401#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12402msgid "Servant" 12403msgstr "" 12404 12405#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12406msgctxt "FEMALE" 12407msgid "Servant" 12408msgstr "" 12409 12410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12411msgctxt "MALE" 12412msgid "Servant" 12413msgstr "" 12414 12415#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12416#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12417msgid "Server information" 12418msgstr "" 12419 12420#. I18N: A configuration setting 12421#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12422#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12423#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12425msgid "Server name" 12426msgstr "" 12427 12428#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12429msgid "Set a new password" 12430msgstr "" 12431 12432#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137 12433msgid "Set as default" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: You need to: 12437#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12438#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12439msgid "Set the access level for each tree." 12440msgstr "" 12441 12442#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12444msgid "Set the default blocks for new family trees" 12445msgstr "" 12446 12447#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12449msgid "Set the default blocks for new users" 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12453#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12454msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12455msgstr "" 12456 12457#. I18N: You need to: 12458#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12459#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12460msgid "Set the status to “approved”." 12461msgstr "" 12462 12463#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608 12465msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12466msgstr "" 12467 12468#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12469#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12470msgid "Setup wizard for webtrees" 12471msgstr "" 12472 12473#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12474#: app/Date/FrenchDate.php:311 12475msgid "Sextidi" 12476msgstr "" 12477 12478#. I18N: Name of a country or state 12479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12480msgid "Seychelles" 12481msgstr "" 12482 12483#: app/Date/JalaliDate.php:278 12484msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12485msgid "Shah" 12486msgstr "" 12487 12488#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12489#: app/Date/JalaliDate.php:149 12490msgctxt "GENITIVE" 12491msgid "Shahrivar" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12495#: app/Date/JalaliDate.php:239 12496msgctxt "INSTRUMENTAL" 12497msgid "Shahrivar" 12498msgstr "" 12499 12500#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12501#: app/Date/JalaliDate.php:194 12502msgctxt "LOCATIVE" 12503msgid "Shahrivar" 12504msgstr "" 12505 12506#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12507#: app/Date/JalaliDate.php:104 12508msgctxt "NOMINATIVE" 12509msgid "Shahrivar" 12510msgstr "" 12511 12512#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12513#: resources/views/individual-page.phtml:56 12514msgid "Share" 12515msgstr "" 12516 12517#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12518msgid "Share the URL" 12519msgstr "" 12520 12521#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76 12522msgid "Share the anniversary of an event" 12523msgstr "" 12524 12525#: app/Gedcom.php:707 resources/views/admin/trees.phtml:256 12526#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12527#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12528#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12529msgid "Shared note" 12530msgstr "" 12531 12532#. I18N: Name of a module/list 12533#: app/Module/NoteListModule.php:67 12534#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12535#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12536msgid "Shared notes" 12537msgstr "" 12538 12539#. I18N: plural noun - things that can be shared 12540#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12542msgid "Shares" 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12546#: app/Date/HijriDate.php:160 12547msgctxt "GENITIVE" 12548msgid "Shawwal" 12549msgstr "" 12550 12551#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12552#: app/Date/HijriDate.php:250 12553msgctxt "INSTRUMENTAL" 12554msgid "Shawwal" 12555msgstr "" 12556 12557#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12558#: app/Date/HijriDate.php:205 12559msgctxt "LOCATIVE" 12560msgid "Shawwal" 12561msgstr "" 12562 12563#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12564#: app/Date/HijriDate.php:115 12565msgctxt "NOMINATIVE" 12566msgid "Shawwal" 12567msgstr "" 12568 12569#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12570#: app/Date/HijriDate.php:156 12571msgctxt "GENITIVE" 12572msgid "Sha’aban" 12573msgstr "" 12574 12575#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12576#: app/Date/HijriDate.php:246 12577msgctxt "INSTRUMENTAL" 12578msgid "Sha’aban" 12579msgstr "" 12580 12581#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12582#: app/Date/HijriDate.php:201 12583msgctxt "LOCATIVE" 12584msgid "Sha’aban" 12585msgstr "" 12586 12587#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12588#: app/Date/HijriDate.php:111 12589msgctxt "NOMINATIVE" 12590msgid "Sha’aban" 12591msgstr "" 12592 12593#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12594msgid "She " 12595msgstr "" 12596 12597#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12598msgid "She died" 12599msgstr "" 12600 12601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12603msgid "She married" 12604msgstr "" 12605 12606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12607msgid "She resided at" 12608msgstr "" 12609 12610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12611msgid "She was born" 12612msgstr "" 12613 12614#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12615msgid "She was buried" 12616msgstr "" 12617 12618#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12619msgid "She was christened" 12620msgstr "" 12621 12622#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12623msgid "She was cremated" 12624msgstr "" 12625 12626#. I18N: a month in the Jewish calendar 12627#: app/Date/JewishDate.php:201 12628msgctxt "GENITIVE" 12629msgid "Shevat" 12630msgstr "" 12631 12632#. I18N: a month in the Jewish calendar 12633#: app/Date/JewishDate.php:305 12634msgctxt "INSTRUMENTAL" 12635msgid "Shevat" 12636msgstr "" 12637 12638#. I18N: a month in the Jewish calendar 12639#: app/Date/JewishDate.php:253 12640msgctxt "LOCATIVE" 12641msgid "Shevat" 12642msgstr "" 12643 12644#. I18N: a month in the Jewish calendar 12645#: app/Date/JewishDate.php:149 12646msgctxt "NOMINATIVE" 12647msgid "Shevat" 12648msgstr "" 12649 12650#. I18N: The name of a colour-scheme 12651#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12652msgid "Shiny Tomato" 12653msgstr "" 12654 12655#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12656#: resources/views/help/date.phtml:111 12657msgid "Shortcut" 12658msgstr "" 12659 12660#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12661msgid "Shortest marriage" 12662msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12663 12664#: resources/views/calendar-page.phtml:106 12665msgid "Show" 12666msgstr "" 12667 12668#. I18N: A configuration setting 12669#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12670msgid "Show a download link in the media viewer" 12671msgstr "" 12672 12673#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12674#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12675msgid "Show a privacy policy." 12676msgstr "" 12677 12678#. I18N: A configuration setting 12679#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12680msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12681msgstr "" 12682 12683#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12684msgid "Show all media" 12685msgstr "" 12686 12687#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12688msgid "Show all notes" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 12692msgid "Show all places in a list" 12693msgstr "" 12694 12695#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12696msgid "Show all sources" 12697msgstr "" 12698 12699#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12700#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12701msgid "Show an age cursor" 12702msgstr "" 12703 12704#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12705msgid "Show children of ancestors" 12706msgstr "" 12707 12708#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 12709msgid "Show couples where either partner married more than once." 12710msgstr "" 12711 12712#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12713msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12714msgstr "" 12715 12716#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 12717msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12718msgstr "" 12719 12720#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12721msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12722msgstr "" 12723 12724#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 12725msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12726msgstr "" 12727 12728#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 12729msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: label for yes/no option 12733#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12734msgid "Show date of last update" 12735msgstr "" 12736 12737#. I18N: A configuration setting 12738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 12739msgid "Show dead individuals" 12740msgstr "" 12741 12742#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 12743msgid "Show divorced couples." 12744msgstr "" 12745 12746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 12747msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12748msgstr "" 12749 12750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 12751msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12752msgstr "" 12753 12754#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 12755msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12756msgstr "" 12757 12758#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 12759#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 12760msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12761msgstr "" 12762 12763#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 12764msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 12765msgstr "" 12766 12767#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 12768msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 12769msgstr "" 12770 12771#. I18N: A configuration setting 12772#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 12773msgid "Show list of family trees" 12774msgstr "" 12775 12776#. I18N: A configuration setting 12777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 12778msgid "Show living individuals" 12779msgstr "" 12780 12781#. I18N: A configuration setting 12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 12783msgid "Show names of private individuals" 12784msgstr "" 12785 12786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 12787#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 12788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 12789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 12790msgid "Show notes" 12791msgstr "" 12792 12793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 12794msgid "Show occupations" 12795msgstr "" 12796 12797#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 12798#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 12799msgid "Show only events of living individuals" 12800msgstr "" 12801 12802#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 12803msgid "Show only females." 12804msgstr "" 12805 12806#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 12807msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 12808msgstr "" 12809 12810#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 12811msgid "Show only individuals, events, or all" 12812msgstr "" 12813 12814#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 12815msgid "Show only males." 12816msgstr "" 12817 12818#: resources/views/lists/families-table.phtml:421 12819#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429 12820msgid "Show parents" 12821msgstr "" 12822 12823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 12824#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 12825#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 12826#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 12827#: resources/views/login-page.phtml:46 12828#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 12829#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 12830#: resources/views/register-page.phtml:75 12831#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 12832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 12833#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 12834#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 12835msgid "Show password" 12836msgstr "" 12837 12838#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 12839msgid "Show pending changes" 12840msgstr "" 12841 12842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 12843#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 12844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 12845msgid "Show photos" 12846msgstr "" 12847 12848#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 12849msgid "Show place hierarchy" 12850msgstr "" 12851 12852#. I18N: A configuration setting 12853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 12854msgid "Show private relationships" 12855msgstr "" 12856 12857#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 12858msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 12859msgstr "" 12860 12861#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 12862msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 12863msgstr "" 12864 12865#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 12866msgid "Show research tasks that have a date in the future" 12867msgstr "" 12868 12869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 12870msgid "Show residences" 12871msgstr "" 12872 12873#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 12874msgid "Show slide show controls" 12875msgstr "" 12876 12877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 12878#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 12879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 12880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 12881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 12882msgid "Show sources" 12883msgstr "" 12884 12885#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 12886#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 12887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 12888msgid "Show spouses" 12889msgstr "" 12890 12891#: resources/views/lists/families-table.phtml:425 12892#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433 12893msgid "Show statistics charts" 12894msgstr "" 12895 12896#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 12897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 12898#, php-format 12899msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 12903#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 12904msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 12905msgstr "" 12906 12907#. I18N: label for a yes/no option 12908#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 12909msgid "Show the date and time" 12910msgstr "" 12911 12912#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 12913msgid "Show the date and time of update" 12914msgstr "" 12915 12916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 12917msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 12918msgstr "" 12919 12920#. I18N: A configuration setting 12921#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 12922msgid "Show the family tree" 12923msgstr "" 12924 12925#: app/Module/IndividualListModule.php:366 12926msgid "Show the list of individuals" 12927msgstr "" 12928 12929#: app/Module/IndividualListModule.php:372 12930msgid "Show the list of surnames" 12931msgstr "" 12932 12933#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 12934#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 12935msgid "Show the location of an event on an external map." 12936msgstr "" 12937 12938#. I18N: Description of the “Places” module 12939#: app/Module/PlacesModule.php:96 12940msgid "Show the location of events on a map." 12941msgstr "" 12942 12943#. I18N: label for a yes/no option 12944#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 12945msgid "Show the user who made the change" 12946msgstr "" 12947 12948#. I18N: Label for a configuration option 12949#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 12950#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 12951#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 12952msgid "Show this block for which languages" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 12956msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 12957msgstr "" 12958 12959#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 12960#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126 12961#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 12962#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 12963msgid "Show to managers" 12964msgstr "" 12965 12966#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 12967#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 12968#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 12969#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 12970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 12971#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 12972msgid "Show to members" 12973msgstr "" 12974 12975#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 12976#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 12977#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 12978#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 12979#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 12980#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 12981msgid "Show to visitors" 12982msgstr "" 12983 12984#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 12985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 12986msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227 12991msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 12992msgstr "" 12993 12994#. I18N: %s are placeholders for numbers 12995#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 12996#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 12997#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 12998#, php-format 12999msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13000msgstr "" 13001 13002#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13003msgid "Sibling" 13004msgstr "" 13005 13006#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13007msgid "Siblings" 13008msgstr "" 13009 13010#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13011#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13012msgid "Sidebar" 13013msgstr "" 13014 13015#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13016#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13017#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13018#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13019msgid "Sidebars" 13020msgstr "" 13021 13022#. I18N: Name of a country or state 13023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13024msgid "Sierra Leone" 13025msgstr "" 13026 13027#. I18N: Name of a module 13028#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13029#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13030msgid "Sign in" 13031msgstr "" 13032 13033#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13034#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13035msgid "Sign out" 13036msgstr "" 13037 13038#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13040msgid "Sign-in and registration" 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/help/date.phtml:136 13044msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13045msgstr "" 13046 13047#. I18N: Name of a country or state 13048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13049msgid "Singapore" 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13053#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13054msgid "Sister" 13055msgstr "" 13056 13057#. I18N: A configuration setting 13058#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13059#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13060#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13061msgid "Site identification code" 13062msgstr "" 13063 13064#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13065#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13066#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13067msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13068msgstr "" 13069 13070#. I18N: A configuration setting 13071#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13072#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13073msgid "Site verification code" 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13077#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13078msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13079msgstr "" 13080 13081#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13082#: app/Module/SiteMapModule.php:160 13083msgid "Sitemaps" 13084msgstr "" 13085 13086#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13087#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13088msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13089msgstr "" 13090 13091#. I18N: a month in the Jewish calendar 13092#: app/Date/JewishDate.php:211 13093msgctxt "GENITIVE" 13094msgid "Sivan" 13095msgstr "" 13096 13097#. I18N: a month in the Jewish calendar 13098#: app/Date/JewishDate.php:315 13099msgctxt "INSTRUMENTAL" 13100msgid "Sivan" 13101msgstr "" 13102 13103#. I18N: a month in the Jewish calendar 13104#: app/Date/JewishDate.php:263 13105msgctxt "LOCATIVE" 13106msgid "Sivan" 13107msgstr "" 13108 13109#. I18N: a month in the Jewish calendar 13110#: app/Date/JewishDate.php:159 13111msgctxt "NOMINATIVE" 13112msgid "Sivan" 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13116#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13117#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13118msgid "Skip to content" 13119msgstr "" 13120 13121#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13122msgid "Slave" 13123msgstr "" 13124 13125#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13126msgctxt "FEMALE" 13127msgid "Slave" 13128msgstr "" 13129 13130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13131msgctxt "MALE" 13132msgid "Slave" 13133msgstr "" 13134 13135#. I18N: Name of a module 13136#: app/Module/SlideShowModule.php:201 13137msgid "Slide show" 13138msgstr "" 13139 13140#. I18N: Name of a country or state 13141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13142msgid "Slovakia" 13143msgstr "" 13144 13145#. I18N: Name of a country or state 13146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13147msgid "Slovenia" 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13151msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13152msgstr "" 13153 13154#. I18N: Location of an LDS church temple 13155#: app/Elements/TempleCode.php:185 13156msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13157msgstr "" 13158 13159#: app/Gedcom.php:703 13160msgid "Social security number" 13161msgstr "" 13162 13163#. I18N: Name of a country or state 13164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13165msgid "Solomon Islands" 13166msgstr "" 13167 13168#. I18N: Name of a country or state 13169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13170msgid "Somalia" 13171msgstr "" 13172 13173#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13174#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 13175msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13176msgstr "" 13177 13178#. I18N: Description of a “Data fix” module 13179#: app/Module/FixNameTags.php:94 13180msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13184msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13185msgstr "" 13186 13187#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 13189msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13190msgstr "" 13191 13192#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522 13194msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13195msgstr "" 13196 13197#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13201msgid "Son" 13202msgstr "" 13203 13204#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13205#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13206#, php-format 13207msgid "Son of %s" 13208msgstr "" 13209 13210#: app/Gedcom.php:1538 13211msgid "Sort date" 13212msgstr "" 13213 13214#. I18N: Label for a configuration option 13215#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13216#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13217#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13218#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13219#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13220#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13221#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13222#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13223#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13224#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13225#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13226#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13227#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13228#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13229#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13230msgid "Sort order" 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13235msgid "Sosa" 13236msgstr "" 13237 13238#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13239msgid "Sosa-Stradonitz number" 13240msgstr "" 13241 13242#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13243msgid "Sounds like" 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: Name of a module/report 13247#: app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1191 13248#: app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1211 13249#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1223 13250#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13251#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13252#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13253#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65 13254#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13255#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13256#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13257#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13258#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13259#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13260#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13261#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13262#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13263#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13264#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13265#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13266#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13269#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13270#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13274#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13277#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13279msgid "Source" 13280msgstr "" 13281 13282#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:693 13283#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:1056 13284#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1555 13285#: app/Gedcom.php:1569 13286msgid "Source citation" 13287msgstr "" 13288 13289#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13290msgid "Source citations" 13291msgstr "" 13292 13293#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714 13295msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13296msgstr "" 13297 13298#. I18N: A configuration setting 13299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 13300#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13301msgid "Source type" 13302msgstr "" 13303 13304#. I18N: Name of a module/list 13305#. I18N: Name of a module 13306#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69 13307#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13308#: app/Services/AdminService.php:183 13309#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13310#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13311#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13312#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13313#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13314#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13315#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13316#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13317#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13318#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101 13319#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13320#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13321#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13322#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13323#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13324#: resources/views/search-results.phtml:59 13325#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13326#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13327#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13330msgid "Sources" 13331msgstr "" 13332 13333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13334msgid "Sources to the events" 13335msgstr "" 13336 13337#. I18N: Name of a country or state 13338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13339msgid "South Africa" 13340msgstr "" 13341 13342#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13343msgid "South America" 13344msgstr "" 13345 13346#. I18N: Name of a country or state 13347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13348msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13349msgstr "" 13350 13351#. I18N: Name of a country or state 13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13353msgid "South Sudan" 13354msgstr "" 13355 13356#. I18N: Name of a country or state 13357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13358msgid "Spain" 13359msgstr "" 13360 13361#: app/SurnameTradition.php:91 13362msgctxt "Surname tradition" 13363msgid "Spanish" 13364msgstr "" 13365 13366#. I18N: Location of an LDS church temple 13367#: app/Elements/TempleCode.php:188 13368msgid "Spokane, Washington, United States" 13369msgstr "" 13370 13371#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220 13372#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13373#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13374#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13375#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13378msgid "Spouse" 13379msgstr "" 13380 13381#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13382#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13383#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13384#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13385msgid "Spouses" 13386msgstr "" 13387 13388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13389#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13390#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13391#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13392#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13393msgid "Spouses and children" 13394msgstr "" 13395 13396#. I18N: Name of a country or state 13397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13398msgid "Sri Lanka" 13399msgstr "" 13400 13401#. I18N: Location of an LDS church temple 13402#: app/Elements/TempleCode.php:181 13403msgid "St. George, Utah, United States" 13404msgstr "" 13405 13406#. I18N: Location of an LDS church temple 13407#: app/Elements/TempleCode.php:184 13408msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: Location of an LDS church temple 13412#: app/Elements/TempleCode.php:187 13413msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13414msgstr "" 13415 13416#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13417msgid "Standard GEDCOM tags" 13418msgstr "" 13419 13420#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13421msgid "Start slide show on page load" 13422msgstr "" 13423 13424#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13425msgid "Start year" 13426msgstr "" 13427 13428#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13429msgid "Starting range of change dates" 13430msgstr "" 13431 13432#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13433msgid "Statcounter™" 13434msgstr "" 13435 13436#: app/Gedcom.php:371 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:758 13437#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1439 13438msgid "State" 13439msgstr "" 13440 13441#. I18N: Name of a module 13442#. I18N: Name of a module/chart 13443#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13444#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39 13447#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:159 13448msgid "Statistics" 13449msgstr "" 13450 13451#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:591 app/Gedcom.php:611 13452#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:1074 13453#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1339 13454#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13455#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13456msgid "Status" 13457msgstr "" 13458 13459#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:612 13460#: app/Gedcom.php:691 13461msgid "Status change date" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/AgeAtEvent.php:94 13465msgid "Stillborn" 13466msgstr "" 13467 13468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13469#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13470#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13471#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13472msgid "Stillborn: exempt" 13473msgstr "" 13474 13475#. I18N: Location of an LDS church temple 13476#: app/Elements/TempleCode.php:189 13477msgid "Stockholm, Sweden" 13478msgstr "" 13479 13480#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13481#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13482#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13483msgid "Stop" 13484msgstr "" 13485 13486#. I18N: Name of a module 13487#: app/Module/StoriesModule.php:205 13488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13489#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13490msgid "Stories" 13491msgstr "" 13492 13493#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13494msgid "Story" 13495msgstr "" 13496 13497#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13498#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13499#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13500msgid "Story title" 13501msgstr "" 13502 13503#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1276 13504msgid "Street name" 13505msgstr "" 13506 13507#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13508#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13509#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13510#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13511msgid "Subject" 13512msgstr "" 13513 13514#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:820 app/Submission.php:44 13515#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13516msgid "Submission" 13517msgstr "" 13518 13519#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13520#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13521#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13522#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13523#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13524msgid "Submitted but not yet cleared" 13525msgstr "" 13526 13527#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:797 13528#: app/Gedcom.php:831 resources/views/admin/trees.phtml:264 13529#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13531msgid "Submitter" 13532msgstr "" 13533 13534#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13535msgid "Submitter name" 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: Name of a module/list 13539#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70 13540#: app/Module/SubmitterListModule.php:173 13541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13542#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13543#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13544#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13545#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13546msgid "Submitters" 13547msgstr "" 13548 13549#. I18N: Name of a country or state 13550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13551msgid "Sudan" 13552msgstr "" 13553 13554#. I18N: abbreviation for Sunday 13555#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13556#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13557msgid "Sun" 13558msgstr "" 13559 13560#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13561msgid "Sunday" 13562msgstr "" 13563 13564#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13566#, php-format 13567msgid "Support and documentation can be found at %s." 13568msgstr "" 13569 13570#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13571msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13572msgstr "" 13573 13574#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13575msgid "Support for SQL Server is experimental." 13576msgstr "" 13577 13578#. I18N: Name of a country or state 13579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13580msgid "Suriname" 13581msgstr "" 13582 13583#: app/Gedcom.php:641 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:656 13584#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13585#: resources/views/branches-page.phtml:27 13586#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 13587#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 13588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 13589#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13591#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13592msgid "Surname" 13593msgstr "" 13594 13595#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13596msgid "Surname distribution chart" 13597msgstr "" 13598 13599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13600msgid "Surname list style" 13601msgstr "" 13602 13603#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13604msgid "Surname option" 13605msgstr "" 13606 13607#: app/Gedcom.php:640 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:655 13608msgid "Surname prefix" 13609msgstr "" 13610 13611#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 13612msgid "Surname tradition" 13613msgstr "" 13614 13615#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13616#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13617#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:78 13618#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13619msgid "Surnames" 13620msgstr "" 13621 13622#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13623#: app/SurnameTradition.php:113 13624msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13625msgstr "" 13626 13627#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13628#: app/SurnameTradition.php:106 13629msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13630msgstr "" 13631 13632#. I18N: Location of an LDS church temple 13633#: app/Elements/TempleCode.php:190 13634msgid "Suva, Fiji" 13635msgstr "" 13636 13637#. I18N: Name of a country or state 13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13639msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13640msgstr "" 13641 13642#. I18N: Reverse the order of two individuals 13643#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13644msgid "Swap individuals" 13645msgstr "" 13646 13647#. I18N: Name of a country or state 13648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13649msgid "Swaziland" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Name of a country or state 13653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13654msgid "Sweden" 13655msgstr "" 13656 13657#. I18N: Name of a country or state 13658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13659msgid "Switzerland" 13660msgstr "" 13661 13662#. I18N: Location of an LDS church temple 13663#: app/Elements/TempleCode.php:192 13664msgid "Sydney, Australia" 13665msgstr "" 13666 13667#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13668msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13669msgstr "" 13670 13671#. I18N: Name of a country or state 13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13673msgid "Syria" 13674msgstr "" 13675 13676#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13677#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13678msgid "Tab" 13679msgstr "" 13680 13681#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13682#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13683#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13684#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13685msgid "Table prefix" 13686msgstr "" 13687 13688#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13689#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13690#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13691#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13692#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13693#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13695#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13698#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13699#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13700#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13702#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13703msgctxt "paper size" 13704msgid "Tabloid" 13705msgstr "" 13706 13707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 13709#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13710#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13711msgid "Tabs" 13712msgstr "" 13713 13714#. I18N: Location of an LDS church temple 13715#: app/Elements/TempleCode.php:193 13716msgid "Taipei, Taiwan" 13717msgstr "" 13718 13719#. I18N: Name of a country or state 13720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13721msgid "Taiwan" 13722msgstr "" 13723 13724#. I18N: Name of a country or state 13725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13726msgid "Tajikistan" 13727msgstr "" 13728 13729#. I18N: Location of an LDS church temple 13730#: app/Elements/TempleCode.php:194 13731msgid "Tampico, Mexico" 13732msgstr "" 13733 13734#. I18N: a month in the Jewish calendar 13735#: app/Date/JewishDate.php:213 13736msgctxt "GENITIVE" 13737msgid "Tamuz" 13738msgstr "" 13739 13740#. I18N: a month in the Jewish calendar 13741#: app/Date/JewishDate.php:317 13742msgctxt "INSTRUMENTAL" 13743msgid "Tamuz" 13744msgstr "" 13745 13746#. I18N: a month in the Jewish calendar 13747#: app/Date/JewishDate.php:265 13748msgctxt "LOCATIVE" 13749msgid "Tamuz" 13750msgstr "" 13751 13752#. I18N: a month in the Jewish calendar 13753#: app/Date/JewishDate.php:161 13754msgctxt "NOMINATIVE" 13755msgid "Tamuz" 13756msgstr "" 13757 13758#. I18N: Name of a country or state 13759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 13760msgid "Tanzania" 13761msgstr "" 13762 13763#. I18N: The name of a colour-scheme 13764#: app/Module/ColorsTheme.php:183 13765msgid "Teal Top" 13766msgstr "" 13767 13768#. I18N: A configuration setting 13769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 13770msgid "Technical help contact" 13771msgstr "" 13772 13773#. I18N: Location of an LDS church temple 13774#: app/Elements/TempleCode.php:195 13775msgid "Tegucigalpa, Honduras" 13776msgstr "" 13777 13778#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 13779msgid "Templates" 13780msgstr "" 13781 13782#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 13783#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:613 13784#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:832 13785#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 13786msgid "Temple" 13787msgstr "" 13788 13789#. I18N: a month in the Jewish calendar 13790#: app/Date/JewishDate.php:199 13791msgctxt "GENITIVE" 13792msgid "Tevet" 13793msgstr "" 13794 13795#. I18N: a month in the Jewish calendar 13796#: app/Date/JewishDate.php:303 13797msgctxt "INSTRUMENTAL" 13798msgid "Tevet" 13799msgstr "" 13800 13801#. I18N: a month in the Jewish calendar 13802#: app/Date/JewishDate.php:251 13803msgctxt "LOCATIVE" 13804msgid "Tevet" 13805msgstr "" 13806 13807#. I18N: a month in the Jewish calendar 13808#: app/Date/JewishDate.php:147 13809msgctxt "NOMINATIVE" 13810msgid "Tevet" 13811msgstr "" 13812 13813#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:696 13814#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:1059 13815#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1227 13816#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1572 13817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 13818#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 13819msgid "Text" 13820msgstr "" 13821 13822#. I18N: Name of a country or state 13823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 13824msgid "Thailand" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/help/name.phtml:8 13828msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 13829msgstr "" 13830 13831#: resources/views/help/surname.phtml:8 13832msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 13833msgstr "" 13834 13835#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99 13836#, php-format 13837msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 13838msgstr "" 13839 13840#: resources/views/admin/tags.phtml:30 13841msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 13842msgstr "" 13843 13844#. I18N: Location of an LDS church temple 13845#: app/Elements/TempleCode.php:104 13846msgid "The Hague, Netherlands" 13847msgstr "" 13848 13849#: app/Services/ServerCheckService.php:124 13850#, php-format 13851msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 13852msgstr "" 13853 13854#: app/Services/ServerCheckService.php:180 13855#, php-format 13856msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 13857msgstr "" 13858 13859#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13860#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 13861msgid "The PHP temporary folder is missing." 13862msgstr "" 13863 13864#: app/Services/ServerCheckService.php:143 13865#, php-format 13866msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 13867msgstr "" 13868 13869#: app/Services/ServerCheckService.php:147 13870#, php-format 13871msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 13872msgstr "" 13873 13874#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 13875msgid "The URL was copied to the clipboard" 13876msgstr "" 13877 13878#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 13879#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 13880#, php-format 13881msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 13882msgstr "" 13883 13884#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 13885msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 13886msgstr "" 13887 13888#. I18N: Description of the “Calendar” module 13889#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 13890msgid "The calendar menu." 13891msgstr "" 13892 13893#. I18N: %s is the name of a genealogy record 13894#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 13895#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 13896#, php-format 13897msgid "The changes to “%s” have been accepted." 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: %s is the name of a genealogy record 13901#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 13902#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 13903#, php-format 13904msgid "The changes to “%s” have been rejected." 13905msgstr "" 13906 13907#. I18N: Description of the “Charts” module 13908#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 13909msgid "The charts menu." 13910msgstr "" 13911 13912#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 13913msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 13914msgstr "" 13915 13916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 13917msgid "The date and time of the last update" 13918msgstr "" 13919 13920#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 13921#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 13922#, php-format 13923msgid "The details for “%s” have been updated." 13924msgstr "" 13925 13926#. I18N: %s is a filename 13927#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 13928#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232 13929#, php-format 13930msgid "The family tree has been exported to %s." 13931msgstr "" 13932 13933#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 13934#, php-format 13935msgid "The family tree “%s” already exists." 13936msgstr "" 13937 13938#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 13939#, php-format 13940msgid "The family tree “%s” has been created." 13941msgstr "" 13942 13943#. I18N: %s is the name of a family tree 13944#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 13945#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113 13946#, php-format 13947msgid "The family tree “%s” has been deleted." 13948msgstr "" 13949 13950#. I18N: %s is the name of a family tree 13951#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 13952#, php-format 13953msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 13954msgstr "" 13955 13956#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 13957msgid "The family trees have been merged successfully." 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: Description of the “Family trees” module 13961#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 13962msgid "The family trees menu." 13963msgstr "" 13964 13965#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 13966#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80 13967#, php-format 13968msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 13969msgstr "" 13970 13971#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 13972#, php-format 13973msgid "The file %s already exists. Use another filename." 13974msgstr "" 13975 13976#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 13977#, php-format 13978msgid "The file %s could not be created." 13979msgstr "" 13980 13981#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 13982#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 13983#, php-format 13984msgid "The file %s could not be deleted." 13985msgstr "" 13986 13987#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 13988#, php-format 13989msgid "The file %s has been deleted." 13990msgstr "" 13991 13992#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 13993#, php-format 13994msgid "The file %s has been uploaded." 13995msgstr "" 13996 13997#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13998#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 13999msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: %s is a filename 14003#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14004#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149 14005#, php-format 14006msgid "The file “%s” does not exist." 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14010msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14011msgstr "" 14012 14013#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14014#, php-format 14015msgid "The folder %s could not be deleted." 14016msgstr "" 14017 14018#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 14019#, php-format 14020msgid "The folder %s has been created." 14021msgstr "" 14022 14023#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14024#, php-format 14025msgid "The folder %s has been deleted." 14026msgstr "" 14027 14028#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14029msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14030msgstr "" 14031 14032#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14033#, php-format 14034msgid "The folder “%s” does not exist." 14035msgstr "" 14036 14037#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14038msgid "The following facts and events were found in both records." 14039msgstr "" 14040 14041#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14042#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14043#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14044#, php-format 14045msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14046msgstr "" 14047 14048#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14049msgid "The following list shows typical requirements." 14050msgstr "" 14051 14052#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14053msgid "The help text has not been written for this item." 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14058msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14063msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14064msgstr "" 14065 14066#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14067#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14068#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93 14069#, php-format 14070msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14071msgstr "" 14072 14073#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14074#, php-format 14075msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: Description of the “Lists” module 14079#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14080msgid "The lists menu." 14081msgstr "" 14082 14083#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14084#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14085msgid "The location has been created" 14086msgstr "" 14087 14088#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14089msgid "The location of this place is not known." 14090msgstr "" 14091 14092#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140 14093#, php-format 14094msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14095msgstr "" 14096 14097#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137 14098#, php-format 14099msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14100msgstr "" 14101 14102#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14103msgid "The media object has been created" 14104msgstr "" 14105 14106#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14107msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14108msgstr "" 14109 14110#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14111#, php-format 14112msgid "The message was not sent to %s." 14113msgstr "" 14114 14115#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14116#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14117#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14118msgid "The message was not sent." 14119msgstr "" 14120 14121#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14122#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14123#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14124#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14125#, php-format 14126msgid "The message was successfully sent to %s." 14127msgstr "" 14128 14129#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14130#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14131#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14132#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14133#, php-format 14134msgid "The module “%s” has been disabled." 14135msgstr "" 14136 14137#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14138#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14139#, php-format 14140msgid "The module “%s” has been enabled." 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 14145msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14146msgstr "" 14147 14148#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 14150msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14151msgstr "" 14152 14153#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14154msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14155msgstr "" 14156 14157#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14158msgid "The note has been created" 14159msgstr "" 14160 14161#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14162#: app/Validator.php:293 app/Validator.php:312 app/Validator.php:335 14163#: app/Validator.php:354 app/Validator.php:370 app/Validator.php:386 14164#, php-format 14165msgid "The parameter “%s” is missing." 14166msgstr "" 14167 14168#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14169msgid "The password needs to be at least six characters long." 14170msgstr "" 14171 14172#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14173#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14174msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14175msgstr "" 14176 14177#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14178#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14179msgid "The password reset link has expired." 14180msgstr "" 14181 14182#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14184msgid "The place hierarchy." 14185msgstr "" 14186 14187#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14188#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14189msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14190msgstr "" 14191 14192#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14193#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14194msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14195msgstr "" 14196 14197#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14198#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14199#, php-format 14200msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14201msgstr "" 14202 14203#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14204#, php-format 14205msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14206msgstr "" 14207 14208#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14209#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14210#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14211#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14212#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14213#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14214#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177 14215#, php-format 14216msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14217msgstr "" 14218 14219#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14220#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14221#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14222#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14223msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Gedcom.php:1072 app/Gedcom.php:1128 14227msgid "The problem" 14228msgstr "" 14229 14230#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14231#, php-format 14232msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14233msgstr "" 14234 14235#. I18N: Description of the “Reports” module 14236#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14237msgid "The reports menu." 14238msgstr "" 14239 14240#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14241msgid "The repository has been created" 14242msgstr "" 14243 14244#. I18N: Description of the “Search” module 14245#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14246msgid "The search menu." 14247msgstr "" 14248 14249#: app/Services/SearchService.php:1161 14250msgid "The search returned too many results." 14251msgstr "" 14252 14253#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14254msgid "The server configuration is OK." 14255msgstr "" 14256 14257#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14258msgid "The server could not understand this request." 14259msgstr "" 14260 14261#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14262msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14263msgstr "" 14264 14265#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14266#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14267msgid "The server’s time limit has been reached." 14268msgstr "" 14269 14270#. I18N: Description of “Statistics” module 14271#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14272msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Gedcom.php:1069 app/Gedcom.php:1125 14276msgid "The solution" 14277msgstr "" 14278 14279#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14280msgid "The source has been created" 14281msgstr "" 14282 14283#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14284msgid "The submission has been created" 14285msgstr "" 14286 14287#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14288msgid "The submitter has been created" 14289msgstr "" 14290 14291#: resources/views/help/name.phtml:13 14292#, php-format 14293msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14294msgstr "" 14295 14296#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14297#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14298#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14299msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14303#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14304#, php-format 14305msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14306msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14307msgstr[0] "" 14308 14309#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 14310msgid "The upgrade is complete." 14311msgstr "" 14312 14313#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14314#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14315msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14319#, php-format 14320msgid "The user %s has been deleted." 14321msgstr "" 14322 14323#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14324#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14325msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14326msgstr "" 14327 14328#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14329#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14330msgid "The username or password is incorrect." 14331msgstr "" 14332 14333#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14335msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14336msgstr "" 14337 14338#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14339#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14340#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14342#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14343#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14345#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14346#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14348#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14349#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14350#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14351#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14353#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14357#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14358#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14359#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61 14360msgid "The website preferences have been updated." 14361msgstr "" 14362 14363#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14364#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14365msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14366msgstr "" 14367 14368#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14369#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14370#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14372msgid "Theme" 14373msgstr "" 14374 14375#. I18N: Name of a module 14376#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14377msgid "Theme change" 14378msgstr "" 14379 14380#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14382#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14383#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14384msgid "Themes" 14385msgstr "" 14386 14387#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14388msgid "There are no facts for this individual." 14389msgstr "" 14390 14391#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14392msgid "There are no links to this media object." 14393msgstr "" 14394 14395#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14396msgid "There are no media objects for this individual." 14397msgstr "" 14398 14399#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14400msgid "There are no notes for this individual." 14401msgstr "" 14402 14403#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 14404#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14405msgid "There are no pending changes." 14406msgstr "" 14407 14408#: app/Module/ResearchTaskModule.php:128 14409msgid "There are no research tasks in this family tree." 14410msgstr "" 14411 14412#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14413msgid "There are no source citations for this individual." 14414msgstr "" 14415 14416#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14417#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14418#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14419msgid "There are pending changes for you to moderate." 14420msgstr "" 14421 14422#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14423#, php-format 14424msgid "There have been no changes within the last %s day." 14425msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14426msgstr[0] "" 14427 14428#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14429#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14430#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14431#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14432#: app/Services/MediaFileService.php:226 14433msgid "There was an error uploading your file." 14434msgstr "" 14435 14436#. I18N: a month in the French republican calendar 14437#: app/Date/FrenchDate.php:169 14438msgctxt "GENITIVE" 14439msgid "Thermidor" 14440msgstr "" 14441 14442#. I18N: a month in the French republican calendar 14443#: app/Date/FrenchDate.php:263 14444msgctxt "INSTRUMENTAL" 14445msgid "Thermidor" 14446msgstr "" 14447 14448#. I18N: a month in the French republican calendar 14449#: app/Date/FrenchDate.php:216 14450msgctxt "LOCATIVE" 14451msgid "Thermidor" 14452msgstr "" 14453 14454#. I18N: a month in the French republican calendar 14455#: app/Date/FrenchDate.php:122 14456msgctxt "NOMINATIVE" 14457msgid "Thermidor" 14458msgstr "" 14459 14460#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14461msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14462msgstr "" 14463 14464#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36 14465#, php-format 14466msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14467msgstr "" 14468 14469#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14470msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14471msgstr "" 14472 14473#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14474msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14475msgstr "" 14476 14477#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14478msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14479msgstr "" 14480 14481#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14482msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14483msgstr "" 14484 14485#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14487#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14488#: resources/views/register-page.phtml:53 14489#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14490msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14491msgstr "" 14492 14493#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14494msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14495msgstr "" 14496 14497#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71 14498msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14499msgstr "" 14500 14501#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14502msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14506#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14507#, php-format 14508msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14509msgstr "" 14510 14511#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14512msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14513msgstr "" 14514 14515#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14516#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14517#, php-format 14518msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14519msgstr "" 14520 14521#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14522#, php-format 14523msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14524msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14525msgstr[0] "" 14526 14527#: app/Module/SlideShowModule.php:177 14528msgid "This family tree has no images to display." 14529msgstr "" 14530 14531#. I18N: do not translate the #keywords# 14532#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14533msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14534msgstr "" 14535 14536#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:31 14537#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14538#, php-format 14539msgid "This family tree was last updated on %s." 14540msgstr "" 14541 14542#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14543#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14544msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14545msgstr "" 14546 14547#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14548#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14549msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14550msgstr "" 14551 14552#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69 14553msgid "This form has expired. Try again." 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71 14557msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14558msgstr "" 14559 14560#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14561msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14562msgstr "" 14563 14564#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14565#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14566#, php-format 14567msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14568msgstr "" 14569 14570#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14571msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14572msgstr "" 14573 14574#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14575#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14576#, php-format 14577msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14578msgstr "" 14579 14580#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14582#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14583msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14584msgstr "" 14585 14586#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14587#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14588#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14589#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14590#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14591#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14592#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798 14593#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823 14594#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:217 14595#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14596#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14597#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14598#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14599#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14600#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14601#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14602#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14603#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14604#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14605#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14606msgid "This information is not available." 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14610#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14611#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14612#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14613#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14614#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14615#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14616#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864 14617#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178 14618#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198 14619#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218 14620#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238 14621#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258 14622#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278 14623msgid "This information is private and cannot be shown." 14624msgstr "" 14625 14626#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14627msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14628msgstr "" 14629 14630#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14631#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14632#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14633#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14634#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14635#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14636msgid "This is case sensitive." 14637msgstr "" 14638 14639#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169 14640#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 14641#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14642msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14643msgstr "" 14644 14645#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14647msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14648msgstr "" 14649 14650#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14651#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14652#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14653#: resources/views/register-page.phtml:41 14654#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14655msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14656msgstr "" 14657 14658#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14659msgid "This link is valid for one hour." 14660msgstr "" 14661 14662#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14663msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14664msgstr "" 14665 14666#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71 14667msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14668msgstr "" 14669 14670#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14671msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14672msgstr "" 14673 14674#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14675#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14676#, php-format 14677msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14678msgstr "" 14679 14680#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14681msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14682msgstr "" 14683 14684#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14685#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14686#, php-format 14687msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14688msgstr "" 14689 14690#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14691#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14692#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14693#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14694msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14695msgstr "" 14696 14697#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14698msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14699msgstr "" 14700 14701#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14702#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 14704msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14705msgstr "" 14706 14707#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71 14708msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14709msgstr "" 14710 14711#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 14712msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14713msgstr "" 14714 14715#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14716#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 14717#, php-format 14718msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14719msgstr "" 14720 14721#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 14722msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14723msgstr "" 14724 14725#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14726#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 14727#, php-format 14728msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14729msgstr "" 14730 14731#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 14732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 14733msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 14734msgstr "" 14735 14736#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 14737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 14738msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 14739msgstr "" 14740 14741#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 14742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 14743msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 14744msgstr "" 14745 14746#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 14747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 14748msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 14749msgstr "" 14750 14751#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 14752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 14753msgid "This option will make it easier for users to download images." 14754msgstr "" 14755 14756#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 14757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 14758msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 14759msgstr "" 14760 14761#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 14762#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 14763msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 14764msgstr "" 14765 14766#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 14767#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 14768msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 14769msgstr "" 14770 14771#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116 14772#, php-format 14773msgid "This page has been viewed %s time." 14774msgid_plural "This page has been viewed %s times." 14775msgstr[0] "" 14776 14777#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 14778msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 14779msgstr "" 14780 14781#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493 14782#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71 14783msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 14784msgstr "" 14785 14786#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247 14787msgid "This record does not exist." 14788msgstr "" 14789 14790#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 14791msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14792msgstr "" 14793 14794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14795#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 14796#, php-format 14797msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14798msgstr "" 14799 14800#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 14801msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14802msgstr "" 14803 14804#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14805#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 14806#, php-format 14807msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14808msgstr "" 14809 14810#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71 14811msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 14812msgstr "" 14813 14814#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 14815msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 14816msgstr "" 14817 14818#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 14819msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 14820msgstr "" 14821 14822#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 14823msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 14824msgstr "" 14825 14826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 14827msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 14828msgstr "" 14829 14830#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 14831msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 14832msgstr "" 14833 14834#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 14835msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 14836msgstr "" 14837 14838#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 14839#, php-format 14840msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 14841msgstr "" 14842 14843#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 14844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 14845msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 14846msgstr "" 14847 14848#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71 14849msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 14850msgstr "" 14851 14852#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 14853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 14854msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 14855msgstr "" 14856 14857#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234 14858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239 14859msgid "This type of link is not allowed here." 14860msgstr "" 14861 14862#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 14863msgid "This user account does not have access to any tree." 14864msgstr "" 14865 14866#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 14867msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 14868msgstr "" 14869 14870#: app/Services/UpgradeService.php:288 14871msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 14872msgstr "" 14873 14874#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 14875msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 14876msgstr "" 14877 14878#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 14879msgid "This website is operated by the following individuals." 14880msgstr "" 14881 14882#: resources/views/layouts/error.phtml:17 14883#: resources/views/layouts/error.phtml:34 14884#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 14885msgid "This website is temporarily unavailable" 14886msgstr "" 14887 14888#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 14889msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 14890msgstr "" 14891 14892#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 14893msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 14894msgstr "" 14895 14896#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 14897msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 14898msgstr "" 14899 14900#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 14901msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 14902msgstr "" 14903 14904#. I18N: %s is the name of a family tree 14905#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 14906#, php-format 14907msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 14908msgstr "" 14909 14910#. I18N: abbreviation for Thursday 14911#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 14912#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 14913msgid "Thu" 14914msgstr "" 14915 14916#: app/Gedcom.php:1478 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 14917msgid "Thumbnail image" 14918msgstr "" 14919 14920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 14921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 14922msgid "Thumbnail images" 14923msgstr "" 14924 14925#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 14926msgid "Thursday" 14927msgstr "" 14928 14929#. I18N: Location of an LDS church temple 14930#: app/Elements/TempleCode.php:197 14931msgid "Tijuana, Mexico" 14932msgstr "" 14933 14934#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:1149 app/Gedcom.php:1464 14935#: app/Gedcom.php:1468 14936msgid "Time" 14937msgstr "" 14938 14939#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:730 14940#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:824 14941msgid "Time of last change" 14942msgstr "" 14943 14944#. I18N: A configuration setting 14945#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 14946#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 14948msgid "Time zone" 14949msgstr "" 14950 14951#. I18N: Name of a module/chart 14952#: app/Module/TimelineChartModule.php:95 14953msgid "Timeline" 14954msgstr "" 14955 14956#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 14957#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 14958msgid "Timestamp" 14959msgstr "" 14960 14961#. I18N: Name of a country or state 14962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 14963msgid "Timor-Leste" 14964msgstr "" 14965 14966#: app/Date/JalaliDate.php:276 14967msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 14968msgid "Tir" 14969msgstr "" 14970 14971#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14972#: app/Date/JalaliDate.php:145 14973msgctxt "GENITIVE" 14974msgid "Tir" 14975msgstr "" 14976 14977#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14978#: app/Date/JalaliDate.php:235 14979msgctxt "INSTRUMENTAL" 14980msgid "Tir" 14981msgstr "" 14982 14983#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14984#: app/Date/JalaliDate.php:190 14985msgctxt "LOCATIVE" 14986msgid "Tir" 14987msgstr "" 14988 14989#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14990#: app/Date/JalaliDate.php:100 14991msgctxt "NOMINATIVE" 14992msgid "Tir" 14993msgstr "" 14994 14995#. I18N: a month in the Jewish calendar 14996#: app/Date/JewishDate.php:193 14997msgctxt "GENITIVE" 14998msgid "Tishrei" 14999msgstr "" 15000 15001#. I18N: a month in the Jewish calendar 15002#: app/Date/JewishDate.php:297 15003msgctxt "INSTRUMENTAL" 15004msgid "Tishrei" 15005msgstr "" 15006 15007#. I18N: a month in the Jewish calendar 15008#: app/Date/JewishDate.php:245 15009msgctxt "LOCATIVE" 15010msgid "Tishrei" 15011msgstr "" 15012 15013#. I18N: a month in the Jewish calendar 15014#: app/Date/JewishDate.php:141 15015msgctxt "NOMINATIVE" 15016msgid "Tishrei" 15017msgstr "" 15018 15019#: app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:796 15020#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15021#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15022#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15023#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15024#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34 15025#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107 15026#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15027#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15028#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15029#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15030#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15031#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15032#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15033msgid "Title" 15034msgstr "" 15035 15036#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15037#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15038#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15039msgctxt "Email recipient" 15040msgid "To" 15041msgstr "" 15042 15043#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15044#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15045msgctxt "End of date range" 15046msgid "To" 15047msgstr "" 15048 15049#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15050msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15051msgstr "" 15052 15053#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15054msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15055msgstr "" 15056 15057#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15058msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15059msgstr "" 15060 15061#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15062msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15063msgstr "" 15064 15065#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 15067msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15068msgstr "" 15069 15070#. I18N: “Apache” is a software program. 15071#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15072msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15073msgstr "" 15074 15075#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15076#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15077msgid "To set a new password, follow this link." 15078msgstr "" 15079 15080#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15081#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15082msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15083msgstr "" 15084 15085#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15086msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15087msgstr "" 15088 15089#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15090#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15091#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15092#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15093#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15094msgid "To use this service, you need an API key." 15095msgstr "" 15096 15097#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15098msgid "To use this service, you need an account." 15099msgstr "" 15100 15101#. I18N: Name of a country or state 15102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15103msgid "Togo" 15104msgstr "" 15105 15106#. I18N: Name of a country or state 15107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15108msgid "Tokelau" 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: Location of an LDS church temple 15112#: app/Elements/TempleCode.php:198 15113msgid "Tokyo, Japan" 15114msgstr "" 15115 15116#. I18N: Type of media object 15117#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15118msgid "Tombstone" 15119msgstr "" 15120 15121#. I18N: Name of a country or state 15122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15123msgid "Tonga" 15124msgstr "" 15125 15126#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 15127msgid "Too many requests. Try again later." 15128msgstr "" 15129 15130#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15131#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15132#, php-format 15133msgid "Top %s given name" 15134msgid_plural "Top %s given names" 15135msgstr[0] "" 15136 15137#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15138#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15139#, php-format 15140msgid "Top %s surname" 15141msgid_plural "Top %s surnames" 15142msgstr[0] "" 15143 15144#. I18N: i.e. most popular given name. 15145#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15146msgid "Top given name" 15147msgstr "" 15148 15149#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15150#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15151#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15152msgid "Top given names" 15153msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15154 15155#. I18N: i.e. most popular surname. 15156#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15157msgid "Top surname" 15158msgstr "" 15159 15160#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15161#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15162#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15163msgid "Top surnames" 15164msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15165 15166#. I18N: Location of an LDS church temple 15167#: app/Elements/TempleCode.php:199 15168msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15169msgstr "" 15170 15171#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15172#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15173#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15174#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15175#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15176#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15177#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15178#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15179#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15180#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15181#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15182#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15183#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15184#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15185#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15186#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15187#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15188#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15189msgid "Total" 15190msgstr "" 15191 15192#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15193msgid "Total accepted changes: " 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15197msgid "Total births" 15198msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15199 15200#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15201msgid "Total dead" 15202msgstr "ނިޔާވެފަ" 15203 15204#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15205msgid "Total deaths" 15206msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15207 15208#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15209msgid "Total divorces" 15210msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15211 15212#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15213#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15215msgid "Total events" 15216msgstr "" 15217 15218#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15219#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15220#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15221#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15222#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15223#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15225msgid "Total families" 15226msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15227 15228#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15229msgid "Total females" 15230msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15231 15232#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15233msgid "Total given names" 15234msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15235 15236#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15237#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15238#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15239#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15240#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15241#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15242#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15243#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15244#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15245#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15246#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15247#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15248msgid "Total individuals" 15249msgstr "އާބާދީ" 15250 15251#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15252msgid "Total living" 15253msgstr "ދިރިތިބި" 15254 15255#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15256msgid "Total males" 15257msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15258 15259#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15260msgid "Total marriages" 15261msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15262 15263#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15264msgid "Total pending changes: " 15265msgstr "" 15266 15267#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15268#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15269#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15270msgid "Total surnames" 15271msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15272 15273#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15274msgid "Total users" 15275msgstr "" 15276 15277#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15278#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15279#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15280#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15281#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15282#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15283#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15284#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15285#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15286msgid "Tracking and analytics" 15287msgstr "" 15288 15289#: app/Gedcom.php:833 15290msgid "Trailer" 15291msgstr "" 15292 15293#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259 15294#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252 15295#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15296#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15297msgid "Tree" 15298msgstr "" 15299 15300#. I18N: The third day in the French republican calendar 15301#: app/Date/FrenchDate.php:305 15302msgid "Tridi" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: Name of a country or state 15306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15307msgid "Trinidad and Tobago" 15308msgstr "" 15309 15310#. I18N: Location of an LDS church temple 15311#: app/Elements/TempleCode.php:200 15312msgid "Trujillo, Peru" 15313msgstr "" 15314 15315#. I18N: abbreviation for Tuesday 15316#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15317#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15318msgid "Tue" 15319msgstr "" 15320 15321#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15322msgid "Tuesday" 15323msgstr "" 15324 15325#. I18N: Name of a country or state 15326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15327msgid "Tunisia" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Name of a country or state 15331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15332msgid "Turkey" 15333msgstr "" 15334 15335#. I18N: Name of a country or state 15336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15337msgid "Turkmenistan" 15338msgstr "" 15339 15340#. I18N: Name of a country or state 15341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15342msgid "Turks and Caicos Islands" 15343msgstr "" 15344 15345#. I18N: Name of a country or state 15346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15347msgid "Tuvalu" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: Location of an LDS church temple 15351#: app/Elements/TempleCode.php:196 15352msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15353msgstr "" 15354 15355#. I18N: Location of an LDS church temple 15356#: app/Elements/TempleCode.php:201 15357msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15358msgstr "" 15359 15360#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:515 15361#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1155 15362#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1483 15363#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15364#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15365#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15366#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15367#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15369#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15370#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15371#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15372#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15373msgid "Type" 15374msgstr "" 15375 15376#: app/Gedcom.php:1184 15377msgid "Type of abbreviation" 15378msgstr "" 15379 15380#: app/Gedcom.php:1208 15381msgid "Type of administrative ID" 15382msgstr "" 15383 15384#: app/Gedcom.php:1212 15385msgid "Type of demographic data" 15386msgstr "" 15387 15388#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:617 app/Gedcom.php:1163 15389msgid "Type of event" 15390msgstr "" 15391 15392#: app/Gedcom.php:619 15393msgid "Type of fact" 15394msgstr "" 15395 15396#: app/Gedcom.php:630 15397msgid "Type of identification number" 15398msgstr "" 15399 15400#: app/Gedcom.php:1201 15401msgid "Type of location" 15402msgstr "" 15403 15404#: app/Gedcom.php:431 15405msgid "Type of marriage" 15406msgstr "" 15407 15408#: app/Gedcom.php:657 15409msgid "Type of name" 15410msgstr "" 15411 15412#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:738 15413#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:789 15414msgid "Type of reference number" 15415msgstr "" 15416 15417#: app/Gedcom.php:1075 app/Gedcom.php:1131 15418msgid "Type of research task" 15419msgstr "" 15420 15421#. I18N: A configuration setting 15422#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:771 15423#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1404 15424#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1523 15425#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15426#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15428#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98 15429#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15430#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15431#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15432#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15433#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15435msgid "URL" 15436msgstr "" 15437 15438#. I18N: Name of a country or state 15439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15440msgid "US Minor Outlying Islands" 15441msgstr "" 15442 15443#. I18N: Name of a country or state 15444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15445msgid "US Virgin Islands" 15446msgstr "" 15447 15448#. I18N: Name of a country or state 15449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15450msgid "Uganda" 15451msgstr "" 15452 15453#. I18N: Name of a country or state 15454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15455msgid "Ukraine" 15456msgstr "" 15457 15458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15459#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15460#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15461#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15462#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15463msgid "Uncleared: insufficient data" 15464msgstr "" 15465 15466#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137 15467#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142 15468#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1224 15469#: app/Gedcom.php:1274 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1312 15470#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1319 15471#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1403 app/Gedcom.php:1410 15472#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1419 app/Gedcom.php:1429 15473#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1447 15474#: app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1505 15475#: app/Gedcom.php:1506 app/Gedcom.php:1507 app/Gedcom.php:1508 15476#: app/Gedcom.php:1518 app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1524 15477#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1528 15478msgid "Unique identifier" 15479msgstr "" 15480 15481#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15483msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15484msgstr "" 15485 15486#. I18N: Name of a country or state 15487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15488msgid "United Arab Emirates" 15489msgstr "" 15490 15491#. I18N: Name of a country or state 15492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15493msgid "United Kingdom" 15494msgstr "" 15495 15496#. I18N: Name of a country or state 15497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15498msgid "United States" 15499msgstr "" 15500 15501#. I18N: Name of a country or state 15502#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1035 15503#: app/GedcomRecord.php:727 app/GedcomRecord.php:732 15504#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15506msgid "Unknown" 15507msgstr "" 15508 15509#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15510msgctxt "unknown century" 15511msgid "Unknown" 15512msgstr "" 15513 15514#: app/Elements/SexValue.php:87 15515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15516#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15517#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15518#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15519#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15520msgctxt "unknown gender" 15521msgid "Unknown" 15522msgstr "" 15523 15524#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15525msgctxt "unknown people" 15526msgid "Unknown" 15527msgstr "" 15528 15529#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15530#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15531msgid "Unlink" 15532msgstr "" 15533 15534#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15535msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15536msgstr "" 15537 15538#: resources/views/admin/media.phtml:50 15539msgid "Unused files" 15540msgstr "" 15541 15542#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15543#, php-format 15544msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15545msgstr "" 15546 15547#. I18N: Name of a module 15548#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121 15549msgid "Upcoming events" 15550msgstr "" 15551 15552#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15553msgid "Update" 15554msgstr "" 15555 15556#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15557msgid "Update all" 15558msgstr "" 15559 15560#. I18N: Name of a module 15561#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15562msgid "Update place names" 15563msgstr "" 15564 15565#. I18N: Description of a “Data fix” module 15566#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15567msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15568msgstr "" 15569 15570#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15571#. I18N: %s is a version number 15572#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15573#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174 15574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15575#, php-format 15576msgid "Upgrade to webtrees %s." 15577msgstr "" 15578 15579#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15580#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15581msgid "Upgrade wizard" 15582msgstr "" 15583 15584#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15585#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15586msgid "Upload media files" 15587msgstr "" 15588 15589#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15590msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15591msgstr "" 15592 15593#. I18N: Name of a country or state 15594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15595msgid "Uruguay" 15596msgstr "" 15597 15598#: app/Services/EmailService.php:221 15599msgid "Use SMTP to send messages" 15600msgstr "" 15601 15602#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15603msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15604msgstr "" 15605 15606#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15607msgid "Use an external service to find locations." 15608msgstr "" 15609 15610#. I18N: placeholder text for new-password field 15611#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15612#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15613#: resources/views/register-page.phtml:75 15614#, php-format 15615msgid "Use at least %s character." 15616msgid_plural "Use at least %s characters." 15617msgstr[0] "" 15618 15619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15622msgid "Use colors" 15623msgstr "" 15624 15625#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15626msgid "Use compact layout" 15627msgstr "" 15628 15629#. I18N: A configuration setting 15630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 15631msgid "Use full source citations" 15632msgstr "" 15633 15634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15635#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15636#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15637#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15638#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15639msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15640msgstr "" 15641 15642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15643msgid "Use maps in webtrees." 15644msgstr "" 15645 15646#. I18N: A configuration setting 15647#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15648msgid "Use password" 15649msgstr "" 15650 15651#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15652#: app/Services/EmailService.php:220 15653msgid "Use sendmail to send messages" 15654msgstr "" 15655 15656#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15657#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 15658msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15659msgstr "" 15660 15661#. I18N: A configuration setting 15662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 15663msgid "Use silhouettes" 15664msgstr "" 15665 15666#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15667msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15668msgstr "" 15669 15670#: resources/views/register-page.phtml:90 15671msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15672msgstr "" 15673 15674#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66 15675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15676#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15677#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15678#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15679msgid "User" 15680msgstr "" 15681 15682#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 15683#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 15684#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15685#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15686#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15687#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15688msgid "User administration" 15689msgstr "" 15690 15691#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 15692msgid "User didn’t verify within 7 days." 15693msgstr "" 15694 15695#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 15696msgid "User not verified by administrator." 15697msgstr "" 15698 15699#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 15700msgid "User verification" 15701msgstr "" 15702 15703#. I18N: A configuration setting 15704#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 15705#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 15706#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 15707#: resources/views/admin/users.phtml:26 15708#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 15709#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 15710#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 15711#: resources/views/login-page.phtml:34 15712#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 15713#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23 15714#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 15715#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 15716#: resources/views/register-page.phtml:60 15717#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 15718msgid "Username" 15719msgstr "" 15720 15721#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 15722#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 15723msgid "Username or email address" 15724msgstr "" 15725 15726#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 15727#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 15728#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 15729#: resources/views/register-page.phtml:65 15730msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 15731msgstr "" 15732 15733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 15734#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:145 15735#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 15736msgid "Users" 15737msgstr "" 15738 15739#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 15740msgid "User’s account has been inactive too long: " 15741msgstr "" 15742 15743#. I18N: Name of a country or state 15744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15745msgid "Uzbekistan" 15746msgstr "" 15747 15748#. I18N: Location of an LDS church temple 15749#: app/Elements/TempleCode.php:202 15750msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 15751msgstr "" 15752 15753#. I18N: Name of a country or state 15754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 15755msgid "Vanuatu" 15756msgstr "" 15757 15758#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 15759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 15760msgid "Various statistics charts." 15761msgstr "" 15762 15763#. I18N: Name of a country or state 15764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 15765msgid "Vatican City" 15766msgstr "" 15767 15768#. I18N: a month in the French republican calendar 15769#: app/Date/FrenchDate.php:149 15770msgctxt "GENITIVE" 15771msgid "Vendemiaire" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: a month in the French republican calendar 15775#: app/Date/FrenchDate.php:243 15776msgctxt "INSTRUMENTAL" 15777msgid "Vendemiaire" 15778msgstr "" 15779 15780#. I18N: a month in the French republican calendar 15781#: app/Date/FrenchDate.php:196 15782msgctxt "LOCATIVE" 15783msgid "Vendemiaire" 15784msgstr "" 15785 15786#. I18N: a month in the French republican calendar 15787#: app/Date/FrenchDate.php:101 15788msgctxt "NOMINATIVE" 15789msgid "Vendemiaire" 15790msgstr "" 15791 15792#. I18N: Name of a country or state 15793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 15794msgid "Venezuela" 15795msgstr "" 15796 15797#. I18N: a month in the French republican calendar 15798#: app/Date/FrenchDate.php:159 15799msgctxt "GENITIVE" 15800msgid "Ventose" 15801msgstr "" 15802 15803#. I18N: a month in the French republican calendar 15804#: app/Date/FrenchDate.php:253 15805msgctxt "INSTRUMENTAL" 15806msgid "Ventose" 15807msgstr "" 15808 15809#. I18N: a month in the French republican calendar 15810#: app/Date/FrenchDate.php:206 15811msgctxt "LOCATIVE" 15812msgid "Ventose" 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: a month in the French republican calendar 15816#: app/Date/FrenchDate.php:111 15817msgctxt "NOMINATIVE" 15818msgid "Ventose" 15819msgstr "" 15820 15821#. I18N: Location of an LDS church temple 15822#: app/Elements/TempleCode.php:203 15823msgid "Veracruz, Mexico" 15824msgstr "" 15825 15826#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1340 15827#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1387 15828#: resources/views/admin/users.phtml:34 15829msgid "Verified" 15830msgstr "" 15831 15832#. I18N: Location of an LDS church temple 15833#: app/Elements/TempleCode.php:204 15834msgid "Vernal, Utah, United States" 15835msgstr "" 15836 15837#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:1082 15838msgid "Version" 15839msgstr "" 15840 15841#. I18N: Type of media object 15842#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 15843msgid "Video" 15844msgstr "" 15845 15846#. I18N: Name of a country or state 15847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15848msgid "Vietnam" 15849msgstr "" 15850 15851#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 15852#, php-format 15853msgid "View table of events occurring in %s" 15854msgstr "" 15855 15856#: resources/views/calendar-page.phtml:216 15857msgid "View this day" 15858msgstr "" 15859 15860#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 15861#: resources/views/fact.phtml:106 15862#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 15863#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 15864msgid "View this family" 15865msgstr "" 15866 15867#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 15868#, php-format 15869msgid "View this location using %s" 15870msgstr "" 15871 15872#: resources/views/calendar-page.phtml:220 15873msgid "View this month" 15874msgstr "" 15875 15876#: resources/views/calendar-page.phtml:224 15877msgid "View this year" 15878msgstr "" 15879 15880#. I18N: Location of an LDS church temple 15881#: app/Elements/TempleCode.php:205 15882msgid "Villa Hermosa, Mexico" 15883msgstr "" 15884 15885#. I18N: A configuration setting 15886#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 15887#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 15888msgid "Visible online" 15889msgstr "" 15890 15891#. I18N: A configuration setting 15892#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 15893#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 15894msgid "Visible to other users when online" 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Listbox entry; name of a role 15898#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 15899#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 15900#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 15901#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 15902#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 15903msgid "Visitor" 15904msgstr "" 15905 15906#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 15907#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 15908#: resources/views/calendar-page.phtml:177 15909#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 15910#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 15911msgid "Vital records" 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: Name of a country or state 15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 15916msgid "Wales" 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: Name of a country or state 15920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 15921msgid "Wallis and Futuna" 15922msgstr "" 15923 15924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 15925msgid "Ward" 15926msgstr "" 15927 15928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 15929msgctxt "FEMALE" 15930msgid "Ward" 15931msgstr "" 15932 15933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 15934msgctxt "MALE" 15935msgid "Ward" 15936msgstr "" 15937 15938#. I18N: Location of an LDS church temple 15939#: app/Elements/TempleCode.php:206 15940msgid "Washington, District of Columbia, United States" 15941msgstr "" 15942 15943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 15944msgid "Watermarks" 15945msgstr "" 15946 15947#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 15948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 15949msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 15950msgstr "" 15951 15952#: resources/views/register-success-page.phtml:23 15953#, php-format 15954msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 15955msgstr "" 15956 15957#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 15958#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 15959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 15960msgid "Website" 15961msgstr "" 15962 15963#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 15964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 15965msgid "Website logs" 15966msgstr "" 15967 15968#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 15969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 15970msgid "Website preferences" 15971msgstr "" 15972 15973#. I18N: abbreviation for Wednesday 15974#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 15975#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 15976msgid "Wed" 15977msgstr "" 15978 15979#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 15980msgid "Wednesday" 15981msgstr "" 15982 15983#: app/Gedcom.php:905 15984msgid "Weight" 15985msgstr "" 15986 15987#. I18N: A %s is the user’s name 15988#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 15989#, php-format 15990msgid "Welcome %s" 15991msgstr "" 15992 15993#. I18N: A configuration setting 15994#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 15995msgid "Welcome text on sign-in page" 15996msgstr "" 15997 15998#: resources/views/login-page.phtml:21 15999msgid "Welcome to this genealogy website" 16000msgstr "" 16001 16002#. I18N: Name of a country or state 16003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16004msgid "Western Sahara" 16005msgstr "" 16006 16007#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16009msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16010msgstr "" 16011 16012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16013msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727 16018msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16019msgstr "" 16020 16021#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16022msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16023msgstr "" 16024 16025#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701 16027msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16028msgstr "" 16029 16030#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16031msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16032msgstr "" 16033 16034#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16035msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16036msgstr "" 16037 16038#. I18N: Label for a configuration option 16039#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16040msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16041msgstr "" 16042 16043#. I18N: A configuration setting 16044#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16045msgid "Who can upload new media files" 16046msgstr "" 16047 16048#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16049#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16050msgid "Who is online" 16051msgstr "" 16052 16053#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16054msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16055msgstr "" 16056 16057#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16058msgid "Widow" 16059msgstr "" 16060 16061#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 16062msgid "Widower" 16063msgstr "" 16064 16065#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:458 16066#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 16067#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16068#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16069#: resources/views/fact-date.phtml:139 16070#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16071#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16072#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16073#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16076#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16077#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16078#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16079msgid "Wife" 16080msgstr "" 16081 16082#: app/Gedcom.php:406 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16083msgid "Wife’s age" 16084msgstr "" 16085 16086#: app/Gedcom.php:706 16087msgid "Will" 16088msgstr "" 16089 16090#. I18N: Location of an LDS church temple 16091#: app/Elements/TempleCode.php:207 16092msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16093msgstr "" 16094 16095#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16096#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16097msgid "With sources" 16098msgstr "" 16099 16100#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16101#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16102msgid "Without sources" 16103msgstr "" 16104 16105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 app/Gedcom.php:1266 16106#: app/Gedcom.php:1298 16107msgid "Witness" 16108msgstr "" 16109 16110#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16111#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16112#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16113#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16114#: app/SurnameTradition.php:111 16115msgid "Wives take their husband’s surname." 16116msgstr "" 16117 16118#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16119#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16120#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16121#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16122msgid "World" 16123msgstr "" 16124 16125#: app/Gedcom.php:906 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16126msgid "Yahrzeit" 16127msgstr "" 16128 16129#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16130#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16131msgid "Yahrzeiten" 16132msgstr "" 16133 16134#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16135msgid "Year" 16136msgstr "" 16137 16138#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16139#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16140msgid "Year:" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: Name of a country or state 16144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16145msgid "Yemen" 16146msgstr "" 16147 16148#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16149#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16150#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16151#, php-format 16152msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16153msgstr "" 16154 16155#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16156#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16157msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16158msgstr "" 16159 16160#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16161#, php-format 16162msgid "You are signed in as %s." 16163msgstr "" 16164 16165#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16166msgid "You can apply for an account using the link below." 16167msgstr "" 16168 16169#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16170#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16171msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16172msgstr "" 16173 16174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16175#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16176msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: %s is a URL 16180#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16181#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27 16182#, php-format 16183msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16184msgstr "" 16185 16186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16187msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16188msgstr "" 16189 16190#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16191msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16192msgstr "" 16193 16194#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16195msgid "You can renumber this family tree." 16196msgstr "" 16197 16198#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16199#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16200msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16201msgstr "" 16202 16203#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16204msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16205msgstr "" 16206 16207#. I18N: Description of a “Data fix” module 16208#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16209msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16210msgstr "" 16211 16212#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16213msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16214msgstr "" 16215 16216#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16217#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16218msgid "You do not have permission to view this page." 16219msgstr "" 16220 16221#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16222msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16223msgstr "" 16224 16225#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16226msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16227msgstr "" 16228 16229#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16230msgid "You have signed out." 16231msgstr "" 16232 16233#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16234msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16235msgstr "" 16236 16237#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16238msgid "You must enter all the administrator account fields." 16239msgstr "" 16240 16241#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16242msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16243msgstr "" 16244 16245#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16246msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16247msgstr "" 16248 16249#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16250msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16251msgstr "" 16252 16253#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16254msgid "You need to be a family member to access this website." 16255msgstr "" 16256 16257#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16258msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16259msgstr "" 16260 16261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16262#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16263msgid "You need to create a family tree." 16264msgstr "" 16265 16266#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16267#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16268msgid "You need to review the account details." 16269msgstr "" 16270 16271#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16272msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16273msgstr "" 16274 16275#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16276#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16277msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16278msgstr "" 16279 16280#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207 16281msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16282msgstr "" 16283 16284#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16285#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16286#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16287#, php-format 16288msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16289msgstr "" 16290 16291#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16292msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16293msgstr "" 16294 16295#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16296#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16297msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16298msgstr "" 16299 16300#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16301msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16302msgstr "" 16303 16304#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16305msgid "Youngest father" 16306msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16307 16308#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16309msgid "Youngest female" 16310msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16311 16312#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16313msgid "Youngest male" 16314msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16315 16316#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16317msgid "Youngest mother" 16318msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16319 16320#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16321msgid "Your clippings cart is empty." 16322msgstr "" 16323 16324#: resources/views/contact-page.phtml:42 16325#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16326msgid "Your name" 16327msgstr "" 16328 16329#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16330msgid "Your password has been updated." 16331msgstr "" 16332 16333#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161 16334#, php-format 16335msgid "Your registration at %s" 16336msgstr "" 16337 16338#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16339#, php-format 16340msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16341msgstr "" 16342 16343#. I18N: ZIP = file format 16344#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 16345msgid "ZIP (includes media files)" 16346msgstr "" 16347 16348#. I18N: Name of a country or state 16349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16350msgid "Zambia" 16351msgstr "" 16352 16353#. I18N: Name of a country or state 16354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16355msgid "Zimbabwe" 16356msgstr "" 16357 16358#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16359msgid "Zoom" 16360msgstr "" 16361 16362#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16363#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16364msgid "Zoom in" 16365msgstr "" 16366 16367#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16368#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16369msgid "Zoom out" 16370msgstr "" 16371 16372#. I18N: Gedcom ABT dates 16373#: app/Date.php:185 16374#, php-format 16375msgid "about %s" 16376msgstr "" 16377 16378#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16379#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16380#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16381#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16382#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16383#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16384msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16385msgid "accept" 16386msgstr "" 16387 16388#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16389#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16390#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16391#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16392#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16393#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16394msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16395msgid "accept" 16396msgstr "" 16397 16398#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16399#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16400msgid "accepted" 16401msgstr "" 16402 16403#. I18N: A button label. 16404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234 16405#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16406#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16407#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16408#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16409#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16410msgid "add" 16411msgstr "" 16412 16413#. I18N: A button label. 16414#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16415msgid "add place" 16416msgstr "" 16417 16418#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16419#: app/Elements/NameType.php:47 16420msgid "adopted name" 16421msgstr "" 16422 16423#. I18N: Gedcom AFT dates 16424#: app/Date.php:205 16425#, php-format 16426msgid "after %s" 16427msgstr "" 16428 16429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16432msgid "age" 16433msgstr "" 16434 16435#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16436#: app/Elements/NameType.php:49 16437msgid "also known as" 16438msgstr "" 16439 16440#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16441#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92 16442#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16443#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16444#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16445#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16446#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16447#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16448#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16449#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16450#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16451msgid "and" 16452msgstr "" 16453 16454#: app/Services/RelationshipService.php:781 16455msgctxt "father’s brother’s wife" 16456msgid "aunt" 16457msgstr "" 16458 16459#: app/Services/RelationshipService.php:539 16460msgctxt "father’s sister" 16461msgid "aunt" 16462msgstr "" 16463 16464#: app/Services/RelationshipService.php:861 16465msgctxt "mother’s brother’s wife" 16466msgid "aunt" 16467msgstr "" 16468 16469#: app/Services/RelationshipService.php:577 16470msgctxt "mother’s sister" 16471msgid "aunt" 16472msgstr "" 16473 16474#: app/Services/RelationshipService.php:913 16475msgctxt "parent’s brother’s wife" 16476msgid "aunt" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Services/RelationshipService.php:595 16480msgctxt "parent’s sister" 16481msgid "aunt" 16482msgstr "" 16483 16484#: app/Services/RelationshipService.php:537 16485msgctxt "father’s sibling" 16486msgid "aunt/uncle" 16487msgstr "" 16488 16489#: app/Services/RelationshipService.php:575 16490msgctxt "mother’s sibling" 16491msgid "aunt/uncle" 16492msgstr "" 16493 16494#: app/Services/RelationshipService.php:593 16495msgctxt "parent’s sibling" 16496msgid "aunt/uncle" 16497msgstr "" 16498 16499#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 16500msgid "automatic" 16501msgstr "" 16502 16503#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16504msgid "back to top" 16505msgstr "" 16506 16507#. I18N: Gedcom BEF dates 16508#: app/Date.php:201 16509#, php-format 16510msgid "before %s" 16511msgstr "" 16512 16513#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16514#: app/Date.php:217 16515#, php-format 16516msgid "between %s and %s" 16517msgstr "" 16518 16519#. I18N: The name given to an individual at their birth 16520#: app/Elements/NameType.php:51 16521msgid "birth name" 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16525#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16526#, php-format 16527msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16528msgstr "" 16529 16530#: app/Services/RelationshipService.php:451 16531msgid "brother" 16532msgstr "" 16533 16534#: app/Services/RelationshipService.php:719 16535msgctxt "brother’s wife’s brother" 16536msgid "brother-in-law" 16537msgstr "" 16538 16539#: app/Services/RelationshipService.php:545 16540msgctxt "husband’s brother" 16541msgid "brother-in-law" 16542msgstr "" 16543 16544#: app/Services/RelationshipService.php:835 16545msgctxt "husband’s sister’s husband" 16546msgid "brother-in-law" 16547msgstr "" 16548 16549#: app/Services/RelationshipService.php:613 16550msgctxt "sister’s husband" 16551msgid "brother-in-law" 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16555msgctxt "sister’s husband’s brother" 16556msgid "brother-in-law" 16557msgstr "" 16558 16559#: app/Services/RelationshipService.php:625 16560msgctxt "spouse’s brother" 16561msgid "brother-in-law" 16562msgstr "" 16563 16564#: app/Services/RelationshipService.php:643 16565msgctxt "wife’s brother" 16566msgid "brother-in-law" 16567msgstr "" 16568 16569#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16570msgctxt "wife’s sister’s husband" 16571msgid "brother-in-law" 16572msgstr "" 16573 16574#: app/Services/RelationshipService.php:721 16575msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16576msgid "brother/sister-in-law" 16577msgstr "" 16578 16579#: app/Services/RelationshipService.php:555 16580msgctxt "husband’s sibling" 16581msgid "brother/sister-in-law" 16582msgstr "" 16583 16584#: app/Services/RelationshipService.php:607 16585msgctxt "sibling’s spouse" 16586msgid "brother/sister-in-law" 16587msgstr "" 16588 16589#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16590msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16591msgid "brother/sister-in-law" 16592msgstr "" 16593 16594#: app/Services/RelationshipService.php:641 16595msgctxt "spouse’s sibling" 16596msgid "brother/sister-in-law" 16597msgstr "" 16598 16599#: app/Services/RelationshipService.php:653 16600msgctxt "wife’s sibling" 16601msgid "brother/sister-in-law" 16602msgstr "" 16603 16604#. I18N: An option in a list-box 16605#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16606msgid "bullet list" 16607msgstr "" 16608 16609#. I18N: Gedcom CAL dates 16610#: app/Date.php:189 16611#, php-format 16612msgid "calculated %s" 16613msgstr "" 16614 16615#. I18N: A button label. 16616#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16617#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16618#: resources/views/admin/components.phtml:168 16619#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16620#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 16621#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75 16622#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16623#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16624#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16625#: resources/views/admin/tags.phtml:981 16626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16627#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16628#: resources/views/contact-page.phtml:82 16629#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 16630#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16631#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16632#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16633#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16634#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16635#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16636#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16637#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67 16638#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16639#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16640#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16641#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16642#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16643#: resources/views/message-page.phtml:71 16644#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64 16645#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16646#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16647#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16648#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16649#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16650#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16651#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16652#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16653#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16654#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16655#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16656#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16657#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16658#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16659#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16660msgid "cancel" 16661msgstr "" 16662 16663#. I18N: Status of child-parent link 16664#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16665msgid "challenged" 16666msgstr "" 16667 16668#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16669#: app/Elements/NameType.php:53 16670msgid "change of name" 16671msgstr "" 16672 16673#: app/Services/RelationshipService.php:430 16674msgid "child" 16675msgstr "" 16676 16677#. I18N: Type of demographic data 16678#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16679msgid "citizen" 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/admin/components.phtml:107 16683#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 16684#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 16685#: resources/views/layouts/default.phtml:125 16686#: resources/views/layouts/default.phtml:159 16687#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 16688#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 16689#: resources/views/modals/header.phtml:15 16690#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 16691#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 16692msgid "close" 16693msgstr "" 16694 16695#. I18N: Name of a theme. 16696#: app/Module/CloudsTheme.php:43 16697msgid "clouds" 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: Name of a theme. 16701#: app/Module/ColorsTheme.php:54 16702msgid "colors" 16703msgstr "" 16704 16705#. I18N: An option in a list-box 16706#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 16707msgid "compact list" 16708msgstr "" 16709 16710#. I18N: A button label. 16711#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311 16712#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 16713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71 16714#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 16715#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 16716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 16717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84 16718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138 16719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 16720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 16721#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 16722#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 16723#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 16724#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63 16725#: resources/views/password-request-page.phtml:36 16726#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 16727#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 16728#: resources/views/register-page.phtml:100 16729#: resources/views/report-select-page.phtml:39 16730msgid "continue" 16731msgstr "" 16732 16733#. I18N: A button label. 16734#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56 16735msgid "create" 16736msgstr "" 16737 16738#. I18N: Type of location hierarchy 16739#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 16740msgid "cultural" 16741msgstr "" 16742 16743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 16744msgid "date periods" 16745msgstr "" 16746 16747#: app/Services/RelationshipService.php:428 16748msgid "daughter" 16749msgstr "" 16750 16751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 16752msgid "daughter of" 16753msgstr "" 16754 16755#: app/Services/RelationshipService.php:515 16756msgctxt "child’s wife" 16757msgid "daughter-in-law" 16758msgstr "" 16759 16760#: app/Services/RelationshipService.php:623 16761msgctxt "son’s wife" 16762msgid "daughter-in-law" 16763msgstr "" 16764 16765#: app/Services/RelationshipService.php:1067 16766msgctxt "son’s wife’s father" 16767msgid "daughter-in-law’s father" 16768msgstr "" 16769 16770#: app/Services/RelationshipService.php:1069 16771msgctxt "son’s wife’s mother" 16772msgid "daughter-in-law’s mother" 16773msgstr "" 16774 16775#: app/Services/RelationshipService.php:1071 16776msgctxt "son’s wife’s parent" 16777msgid "daughter-in-law’s parent" 16778msgstr "" 16779 16780#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 16781#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 16782msgid "degrees" 16783msgstr "" 16784 16785#. I18N: A button label. 16786#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 16787#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46 16788#: resources/views/admin/locations.phtml:128 16789#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 16790#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 16791#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 16792msgid "delete" 16793msgstr "" 16794 16795#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 16796#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 16797msgctxt "FEMALE" 16798msgid "died" 16799msgstr "" 16800 16801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 16802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 16803msgctxt "MALE" 16804msgid "died" 16805msgstr "" 16806 16807#. I18N: Status of child-parent link 16808#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 16809msgid "disproven" 16810msgstr "" 16811 16812#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 16813#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 16814#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 16815msgid "down" 16816msgstr "" 16817 16818#. I18N: A button label. 16819#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 16820#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 16821#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 16822#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 16823#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 16824msgid "download" 16825msgstr "" 16826 16827#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 16828msgid "d’Aboville number" 16829msgstr "" 16830 16831#: resources/views/admin/components.phtml:138 16832#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 16833#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 16834#: resources/views/media-page-menu.phtml:24 16835#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 16836msgid "edit" 16837msgstr "" 16838 16839#: app/Services/RelationshipService.php:2338 16840msgid "eighth cousin" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Services/RelationshipService.php:2302 16844msgctxt "FEMALE" 16845msgid "eighth cousin" 16846msgstr "" 16847 16848#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16849#: app/Services/RelationshipService.php:2257 16850msgctxt "MALE" 16851msgid "eighth cousin" 16852msgstr "" 16853 16854#: app/Services/RelationshipService.php:446 16855msgid "elder brother" 16856msgstr "" 16857 16858#: app/Services/RelationshipService.php:488 16859msgid "elder sibling" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Services/RelationshipService.php:467 16863msgid "elder sister" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Services/RelationshipService.php:2344 16867msgid "eleventh cousin" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:2308 16871msgctxt "FEMALE" 16872msgid "eleventh cousin" 16873msgstr "" 16874 16875#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16876#: app/Services/RelationshipService.php:2266 16877msgctxt "MALE" 16878msgid "eleventh cousin" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 16882#: app/Elements/NameType.php:55 16883msgid "estate name" 16884msgstr "" 16885 16886#. I18N: Gedcom EST dates 16887#: app/Date.php:193 16888#, php-format 16889msgid "estimated %s" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:365 16893msgid "ex-husband" 16894msgstr "" 16895 16896#: app/Services/RelationshipService.php:412 16897msgid "ex-spouse" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:389 16901msgid "ex-wife" 16902msgstr "" 16903 16904#. I18N: A button label. 16905#: resources/views/admin/locations.phtml:150 16906msgid "export file" 16907msgstr "" 16908 16909#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115 16910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 16911msgid "facts" 16912msgstr "" 16913 16914#: app/Services/RelationshipService.php:351 16915msgid "father" 16916msgstr "" 16917 16918#: app/Services/RelationshipService.php:551 16919msgctxt "husband’s father" 16920msgid "father-in-law" 16921msgstr "" 16922 16923#: app/Services/RelationshipService.php:631 16924msgctxt "spouse’s father" 16925msgid "father-in-law" 16926msgstr "" 16927 16928#: app/Services/RelationshipService.php:649 16929msgctxt "wife’s father" 16930msgid "father-in-law" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Services/RelationshipService.php:369 16934msgid "fiancé" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Services/RelationshipService.php:416 16938msgid "fiancé(e)" 16939msgstr "" 16940 16941#: app/Services/RelationshipService.php:393 16942msgid "fiancée" 16943msgstr "" 16944 16945#: app/Services/RelationshipService.php:2352 16946msgid "fifteenth cousin" 16947msgstr "" 16948 16949#: app/Services/RelationshipService.php:2316 16950msgctxt "FEMALE" 16951msgid "fifteenth cousin" 16952msgstr "" 16953 16954#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16955#: app/Services/RelationshipService.php:2278 16956msgctxt "MALE" 16957msgid "fifteenth cousin" 16958msgstr "" 16959 16960#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16961#: app/Services/RelationshipService.php:2433 16962#, php-format 16963msgid "fifth %s" 16964msgstr "" 16965 16966#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16967#: app/Services/RelationshipService.php:2411 16968#, php-format 16969msgctxt "FEMALE" 16970msgid "fifth %s" 16971msgstr "" 16972 16973#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16974#: app/Services/RelationshipService.php:2388 16975#, php-format 16976msgctxt "MALE" 16977msgid "fifth %s" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:2332 16981msgid "fifth cousin" 16982msgstr "" 16983 16984#: app/Services/RelationshipService.php:2296 16985msgctxt "FEMALE" 16986msgid "fifth cousin" 16987msgstr "" 16988 16989#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16990#: app/Services/RelationshipService.php:2248 16991msgctxt "MALE" 16992msgid "fifth cousin" 16993msgstr "" 16994 16995#. I18N: A button label, first page 16996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 16997#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 16998#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 16999#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17000msgid "first" 17001msgstr "" 17002 17003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 17004msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17005msgid "first" 17006msgstr "" 17007 17008#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17009#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17010#, php-format 17011msgid "first %s" 17012msgstr "" 17013 17014#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17015#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17016#, php-format 17017msgctxt "FEMALE" 17018msgid "first %s" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17022#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17023#, php-format 17024msgctxt "MALE" 17025msgid "first %s" 17026msgstr "" 17027 17028#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17029msgid "first cousin" 17030msgstr "" 17031 17032#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17033msgctxt "FEMALE" 17034msgid "first cousin" 17035msgstr "" 17036 17037#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17038#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17039msgctxt "MALE" 17040msgid "first cousin" 17041msgstr "" 17042 17043#: app/Services/RelationshipService.php:775 17044msgctxt "father’s brother’s child" 17045msgid "first cousin" 17046msgstr "" 17047 17048#: app/Services/RelationshipService.php:777 17049msgctxt "father’s brother’s daughter" 17050msgid "first cousin" 17051msgstr "" 17052 17053#: app/Services/RelationshipService.php:779 17054msgctxt "father’s brother’s son" 17055msgid "first cousin" 17056msgstr "" 17057 17058#: app/Services/RelationshipService.php:819 17059msgctxt "father’s sister’s child" 17060msgid "first cousin" 17061msgstr "" 17062 17063#: app/Services/RelationshipService.php:821 17064msgctxt "father’s sister’s daughter" 17065msgid "first cousin" 17066msgstr "" 17067 17068#: app/Services/RelationshipService.php:825 17069msgctxt "father’s sister’s son" 17070msgid "first cousin" 17071msgstr "" 17072 17073#: app/Services/RelationshipService.php:855 17074msgctxt "mother’s brother’s child" 17075msgid "first cousin" 17076msgstr "" 17077 17078#: app/Services/RelationshipService.php:857 17079msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17080msgid "first cousin" 17081msgstr "" 17082 17083#: app/Services/RelationshipService.php:859 17084msgctxt "mother’s brother’s son" 17085msgid "first cousin" 17086msgstr "" 17087 17088#: app/Services/RelationshipService.php:905 17089msgctxt "mother’s sister’s child" 17090msgid "first cousin" 17091msgstr "" 17092 17093#: app/Services/RelationshipService.php:907 17094msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17095msgid "first cousin" 17096msgstr "" 17097 17098#: app/Services/RelationshipService.php:911 17099msgctxt "mother’s sister’s son" 17100msgid "first cousin" 17101msgstr "" 17102 17103#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17104msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17105msgid "first cousin once removed ascending" 17106msgstr "" 17107 17108#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17109msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17110msgid "first cousin once removed ascending" 17111msgstr "" 17112 17113#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17114msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17115msgid "first cousin once removed ascending" 17116msgstr "" 17117 17118#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17119msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17120msgid "first cousin once removed ascending" 17121msgstr "" 17122 17123#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17124msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17125msgid "first cousin once removed ascending" 17126msgstr "" 17127 17128#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17129msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17130msgid "first cousin once removed ascending" 17131msgstr "" 17132 17133#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17134msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17135msgid "first cousin once removed ascending" 17136msgstr "" 17137 17138#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17139msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17140msgid "first cousin once removed ascending" 17141msgstr "" 17142 17143#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17144msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17145msgid "first cousin once removed ascending" 17146msgstr "" 17147 17148#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17149msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17150msgid "first cousin once removed ascending" 17151msgstr "" 17152 17153#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17154msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17155msgid "first cousin once removed ascending" 17156msgstr "" 17157 17158#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17159msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17160msgid "first cousin once removed ascending" 17161msgstr "" 17162 17163#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17164msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17165msgid "first cousin once removed ascending" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17169msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17170msgid "first cousin once removed ascending" 17171msgstr "" 17172 17173#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17174msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17175msgid "first cousin once removed ascending" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17179msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17180msgid "first cousin once removed ascending" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17184msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17185msgid "first cousin once removed ascending" 17186msgstr "" 17187 17188#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17189msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17190msgid "first cousin once removed ascending" 17191msgstr "" 17192 17193#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17194msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17195msgid "first cousin once removed ascending" 17196msgstr "" 17197 17198#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17199msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17200msgid "first cousin once removed ascending" 17201msgstr "" 17202 17203#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17204msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17205msgid "first cousin once removed ascending" 17206msgstr "" 17207 17208#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17209msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17210msgid "first cousin once removed ascending" 17211msgstr "" 17212 17213#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17214msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17215msgid "first cousin once removed ascending" 17216msgstr "" 17217 17218#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17219msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17220msgid "first cousin once removed ascending" 17221msgstr "" 17222 17223#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17224msgid "fourteenth cousin" 17225msgstr "" 17226 17227#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17228msgctxt "FEMALE" 17229msgid "fourteenth cousin" 17230msgstr "" 17231 17232#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17233#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17234msgctxt "MALE" 17235msgid "fourteenth cousin" 17236msgstr "" 17237 17238#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17239#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17240#, php-format 17241msgid "fourth %s" 17242msgstr "" 17243 17244#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17245#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17246#, php-format 17247msgctxt "FEMALE" 17248msgid "fourth %s" 17249msgstr "" 17250 17251#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17252#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17253#, php-format 17254msgctxt "MALE" 17255msgid "fourth %s" 17256msgstr "" 17257 17258#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17259msgid "fourth cousin" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17263msgctxt "FEMALE" 17264msgid "fourth cousin" 17265msgstr "" 17266 17267#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17268#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17269msgctxt "MALE" 17270msgid "fourth cousin" 17271msgstr "" 17272 17273#. I18N: from 1700 interval 50 years 17274#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17275#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17276#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17277#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17278#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17279#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17280#, php-format 17281msgid "from %1$s interval %2$s year" 17282msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17283msgstr[0] "" 17284 17285#. I18N: Gedcom FROM dates 17286#: app/Date.php:209 17287#, php-format 17288msgid "from %s" 17289msgstr "" 17290 17291#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17292#: app/Date.php:221 17293#, php-format 17294msgid "from %s to %s" 17295msgstr "" 17296 17297#. I18N: layout option for the fan chart 17298#: app/Module/FanChartModule.php:525 17299msgid "full circle" 17300msgstr "" 17301 17302#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17303msgid "gender" 17304msgstr "" 17305 17306#. I18N: Type of location hierarchy 17307#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17308msgid "geographic" 17309msgstr "" 17310 17311#. I18N: A button label. 17312#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17313msgid "go to new individual" 17314msgstr "" 17315 17316#: app/Services/RelationshipService.php:505 17317msgctxt "child’s child" 17318msgid "grandchild" 17319msgstr "" 17320 17321#: app/Services/RelationshipService.php:517 17322msgctxt "daughter’s child" 17323msgid "grandchild" 17324msgstr "" 17325 17326#: app/Services/RelationshipService.php:617 17327msgctxt "son’s child" 17328msgid "grandchild" 17329msgstr "" 17330 17331#: app/Services/RelationshipService.php:507 17332msgctxt "child’s daughter" 17333msgid "granddaughter" 17334msgstr "" 17335 17336#: app/Services/RelationshipService.php:519 17337msgctxt "daughter’s daughter" 17338msgid "granddaughter" 17339msgstr "" 17340 17341#: app/Services/RelationshipService.php:619 17342msgctxt "son’s daughter" 17343msgid "granddaughter" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:735 17347msgctxt "child’s daughter’s husband" 17348msgid "granddaughter’s husband" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Services/RelationshipService.php:757 17352msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17353msgid "granddaughter’s husband" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17357msgctxt "son’s daughter’s husband" 17358msgid "granddaughter’s husband" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:587 17362msgctxt "parent’s father" 17363msgid "grandfather" 17364msgstr "" 17365 17366#: app/Services/RelationshipService.php:589 17367msgctxt "parent’s mother" 17368msgid "grandmother" 17369msgstr "" 17370 17371#: app/Services/RelationshipService.php:591 17372msgctxt "parent’s parent" 17373msgid "grandparent" 17374msgstr "" 17375 17376#: app/Services/RelationshipService.php:511 17377msgctxt "child’s son" 17378msgid "grandson" 17379msgstr "" 17380 17381#: app/Services/RelationshipService.php:523 17382msgctxt "daughter’s son" 17383msgid "grandson" 17384msgstr "" 17385 17386#: app/Services/RelationshipService.php:621 17387msgctxt "son’s son" 17388msgid "grandson" 17389msgstr "" 17390 17391#: app/Services/RelationshipService.php:745 17392msgctxt "child’s son’s wife" 17393msgid "grandson’s wife" 17394msgstr "" 17395 17396#: app/Services/RelationshipService.php:773 17397msgctxt "daughter’s son’s wife" 17398msgid "grandson’s wife" 17399msgstr "" 17400 17401#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17402msgctxt "son’s son’s wife" 17403msgid "grandson’s wife" 17404msgstr "" 17405 17406#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17407#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17408#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17409#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17410#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17411#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17412#, php-format 17413msgid "great ×%s aunt" 17414msgstr "" 17415 17416#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17417#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17418#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17419#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17420#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17421#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17422#, php-format 17423msgid "great ×%s aunt/uncle" 17424msgstr "" 17425 17426#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17427#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17428#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17429#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17430#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17431#, php-format 17432msgid "great ×%s grandchild" 17433msgstr "" 17434 17435#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17436#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17437#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17438#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17439#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17440#, php-format 17441msgid "great ×%s granddaughter" 17442msgstr "" 17443 17444#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17445#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17446#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17447#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17448#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17449#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17450#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17451#, php-format 17452msgid "great ×%s grandfather" 17453msgstr "" 17454 17455#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17456#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17457#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17458#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17459#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17460#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17461#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17462#, php-format 17463msgid "great ×%s grandmother" 17464msgstr "" 17465 17466#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17467#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17468#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17469#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17470#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17471#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17472#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17473#, php-format 17474msgid "great ×%s grandparent" 17475msgstr "" 17476 17477#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17478#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17479#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17480#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17481#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17482#, php-format 17483msgid "great ×%s grandson" 17484msgstr "" 17485 17486#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17488#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17490#, php-format 17491msgid "great ×%s nephew" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17495#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17496#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17497#, php-format 17498msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17499msgid "great ×%s nephew" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17503#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17505#, php-format 17506msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17507msgid "great ×%s nephew" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17511#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17513#, php-format 17514msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17515msgid "great ×%s nephew" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17520#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17521#, php-format 17522msgid "great ×%s nephew/niece" 17523msgstr "" 17524 17525#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17528#, php-format 17529msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17530msgid "great ×%s nephew/niece" 17531msgstr "" 17532 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17535#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17536#, php-format 17537msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17538msgid "great ×%s nephew/niece" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17543#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17544#, php-format 17545msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17546msgid "great ×%s nephew/niece" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17550#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17552#, php-format 17553msgid "great ×%s niece" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17558#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17559#, php-format 17560msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17561msgid "great ×%s niece" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17565#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17567#, php-format 17568msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17569msgid "great ×%s niece" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17573#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17575#, php-format 17576msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17577msgid "great ×%s niece" 17578msgstr "" 17579 17580#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17582#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17583#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17585#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17586#, php-format 17587msgid "great ×%s uncle" 17588msgstr "" 17589 17590#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17591#, php-format 17592msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17593msgid "great ×%s uncle" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17597#, php-format 17598msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17599msgid "great ×%s uncle" 17600msgstr "" 17601 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17603#, php-format 17604msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17605msgid "great ×%s uncle" 17606msgstr "" 17607 17608#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17609msgid "great ×4 aunt" 17610msgstr "" 17611 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17613msgid "great ×4 aunt/uncle" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17617msgid "great ×4 grandchild" 17618msgstr "" 17619 17620#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17621msgid "great ×4 granddaughter" 17622msgstr "" 17623 17624#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17625msgid "great ×4 grandfather" 17626msgstr "" 17627 17628#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17629msgid "great ×4 grandmother" 17630msgstr "" 17631 17632#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17633msgid "great ×4 grandparent" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17637msgid "great ×4 grandson" 17638msgstr "" 17639 17640#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17641msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17642msgid "great ×4 nephew" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17646msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17647msgid "great ×4 nephew" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17651msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17652msgid "great ×4 nephew" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17656msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17657msgid "great ×4 nephew/niece" 17658msgstr "" 17659 17660#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17661msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17662msgid "great ×4 nephew/niece" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17666msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17667msgid "great ×4 nephew/niece" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17671msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17672msgid "great ×4 niece" 17673msgstr "" 17674 17675#: app/Services/RelationshipService.php:1612 17676msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17677msgid "great ×4 niece" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:1615 17681msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17682msgid "great ×4 niece" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:1356 17686msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17687msgid "great ×4 uncle" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:1360 17691msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17692msgid "great ×4 uncle" 17693msgstr "" 17694 17695#: app/Services/RelationshipService.php:1363 17696msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17697msgid "great ×4 uncle" 17698msgstr "" 17699 17700#: app/Services/RelationshipService.php:1386 17701msgid "great ×5 aunt" 17702msgstr "" 17703 17704#: app/Services/RelationshipService.php:1389 17705msgid "great ×5 aunt/uncle" 17706msgstr "" 17707 17708#: app/Services/RelationshipService.php:2014 17709msgid "great ×5 grandchild" 17710msgstr "" 17711 17712#: app/Services/RelationshipService.php:2011 17713msgid "great ×5 granddaughter" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Services/RelationshipService.php:1850 17717msgid "great ×5 grandfather" 17718msgstr "" 17719 17720#: app/Services/RelationshipService.php:1854 17721msgid "great ×5 grandmother" 17722msgstr "" 17723 17724#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17725msgid "great ×5 grandparent" 17726msgstr "" 17727 17728#: app/Services/RelationshipService.php:2007 17729msgid "great ×5 grandson" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1631 17733msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 17734msgid "great ×5 nephew" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1635 17738msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 17739msgid "great ×5 nephew" 17740msgstr "" 17741 17742#: app/Services/RelationshipService.php:1638 17743msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 17744msgid "great ×5 nephew" 17745msgstr "" 17746 17747#: app/Services/RelationshipService.php:1654 17748msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 17749msgid "great ×5 nephew/niece" 17750msgstr "" 17751 17752#: app/Services/RelationshipService.php:1658 17753msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 17754msgid "great ×5 nephew/niece" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17758msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 17759msgid "great ×5 nephew/niece" 17760msgstr "" 17761 17762#: app/Services/RelationshipService.php:1643 17763msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 17764msgid "great ×5 niece" 17765msgstr "" 17766 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1647 17768msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 17769msgid "great ×5 niece" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1650 17773msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 17774msgid "great ×5 niece" 17775msgstr "" 17776 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1375 17778msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 17779msgid "great ×5 uncle" 17780msgstr "" 17781 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1379 17783msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 17784msgid "great ×5 uncle" 17785msgstr "" 17786 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1382 17788msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 17789msgid "great ×5 uncle" 17790msgstr "" 17791 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1405 17793msgid "great ×6 aunt" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1408 17797msgid "great ×6 aunt/uncle" 17798msgstr "" 17799 17800#: app/Services/RelationshipService.php:2025 17801msgid "great ×6 grandchild" 17802msgstr "" 17803 17804#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17805msgid "great ×6 granddaughter" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1861 17809msgid "great ×6 grandfather" 17810msgstr "" 17811 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17813msgid "great ×6 grandmother" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1868 17817msgid "great ×6 grandparent" 17818msgstr "" 17819 17820#: app/Services/RelationshipService.php:2018 17821msgid "great ×6 grandson" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1394 17825msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 17826msgid "great ×6 uncle" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1398 17830msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 17831msgid "great ×6 uncle" 17832msgstr "" 17833 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1401 17835msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 17836msgid "great ×6 uncle" 17837msgstr "" 17838 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1424 17840msgid "great ×7 aunt" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1427 17844msgid "great ×7 aunt/uncle" 17845msgstr "" 17846 17847#: app/Services/RelationshipService.php:2036 17848msgid "great ×7 grandchild" 17849msgstr "" 17850 17851#: app/Services/RelationshipService.php:2033 17852msgid "great ×7 granddaughter" 17853msgstr "" 17854 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17856msgid "great ×7 grandfather" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1876 17860msgid "great ×7 grandmother" 17861msgstr "" 17862 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1879 17864msgid "great ×7 grandparent" 17865msgstr "" 17866 17867#: app/Services/RelationshipService.php:2029 17868msgid "great ×7 grandson" 17869msgstr "" 17870 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1413 17872msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 17873msgid "great ×7 uncle" 17874msgstr "" 17875 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1417 17877msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 17878msgid "great ×7 uncle" 17879msgstr "" 17880 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1420 17882msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 17883msgid "great ×7 uncle" 17884msgstr "" 17885 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1097 17887msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 17888msgid "great-aunt" 17889msgstr "" 17890 17891#: app/Services/RelationshipService.php:793 17892msgctxt "father’s father’s sister" 17893msgid "great-aunt" 17894msgstr "" 17895 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1103 17897msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 17898msgid "great-aunt" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:805 17902msgctxt "father’s mother’s sister" 17903msgid "great-aunt" 17904msgstr "" 17905 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1109 17907msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 17908msgid "great-aunt" 17909msgstr "" 17910 17911#: app/Services/RelationshipService.php:817 17912msgctxt "father’s parent’s sister" 17913msgid "great-aunt" 17914msgstr "" 17915 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1115 17917msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 17918msgid "great-aunt" 17919msgstr "" 17920 17921#: app/Services/RelationshipService.php:873 17922msgctxt "mother’s father’s sister" 17923msgid "great-aunt" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1121 17927msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 17928msgid "great-aunt" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:891 17932msgctxt "mother’s mother’s sister" 17933msgid "great-aunt" 17934msgstr "" 17935 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1127 17937msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 17938msgid "great-aunt" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:903 17942msgctxt "mother’s parent’s sister" 17943msgid "great-aunt" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1133 17947msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 17948msgid "great-aunt" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:925 17952msgctxt "parent’s father’s sister" 17953msgid "great-aunt" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1139 17957msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 17958msgid "great-aunt" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:937 17962msgctxt "parent’s mother’s sister" 17963msgid "great-aunt" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1145 17967msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 17968msgid "great-aunt" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:949 17972msgctxt "parent’s parent’s sister" 17973msgid "great-aunt" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:791 17977msgctxt "father’s father’s sibling" 17978msgid "great-aunt/uncle" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1099 17982msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 17983msgid "great-aunt/uncle" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Services/RelationshipService.php:803 17987msgctxt "father’s mother’s sibling" 17988msgid "great-aunt/uncle" 17989msgstr "" 17990 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1105 17992msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 17993msgid "great-aunt/uncle" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:815 17997msgctxt "father’s parent’s sibling" 17998msgid "great-aunt/uncle" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18002msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18003msgid "great-aunt/uncle" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:871 18007msgctxt "mother’s father’s sibling" 18008msgid "great-aunt/uncle" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18012msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18013msgid "great-aunt/uncle" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:889 18017msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18018msgid "great-aunt/uncle" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18022msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18023msgid "great-aunt/uncle" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:901 18027msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18028msgid "great-aunt/uncle" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18032msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18033msgid "great-aunt/uncle" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:923 18037msgctxt "parent’s father’s sibling" 18038msgid "great-aunt/uncle" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18042msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18043msgid "great-aunt/uncle" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:935 18047msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18048msgid "great-aunt/uncle" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18052msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18053msgid "great-aunt/uncle" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:947 18057msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18058msgid "great-aunt/uncle" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18062msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18063msgid "great-aunt/uncle" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:725 18067msgctxt "child’s child’s child" 18068msgid "great-grandchild" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:731 18072msgctxt "child’s daughter’s child" 18073msgid "great-grandchild" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:739 18077msgctxt "child’s son’s child" 18078msgid "great-grandchild" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:747 18082msgctxt "daughter’s child’s child" 18083msgid "great-grandchild" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:753 18087msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18088msgid "great-grandchild" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:767 18092msgctxt "daughter’s son’s child" 18093msgid "great-grandchild" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18097msgctxt "son’s child’s child" 18098msgid "great-grandchild" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18102msgctxt "son’s daughter’s child" 18103msgid "great-grandchild" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18107msgctxt "son’s son’s child" 18108msgid "great-grandchild" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:727 18112msgctxt "child’s child’s daughter" 18113msgid "great-granddaughter" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:733 18117msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18118msgid "great-granddaughter" 18119msgstr "" 18120 18121#: app/Services/RelationshipService.php:741 18122msgctxt "child’s son’s daughter" 18123msgid "great-granddaughter" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:749 18127msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18128msgid "great-granddaughter" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:755 18132msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18133msgid "great-granddaughter" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:769 18137msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18138msgid "great-granddaughter" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18142msgctxt "son’s child’s daughter" 18143msgid "great-granddaughter" 18144msgstr "" 18145 18146#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18147msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18148msgid "great-granddaughter" 18149msgstr "" 18150 18151#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18152msgctxt "son’s son’s daughter" 18153msgid "great-granddaughter" 18154msgstr "" 18155 18156#: app/Services/RelationshipService.php:785 18157msgctxt "father’s father’s father" 18158msgid "great-grandfather" 18159msgstr "" 18160 18161#: app/Services/RelationshipService.php:797 18162msgctxt "father’s mother’s father" 18163msgid "great-grandfather" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Services/RelationshipService.php:809 18167msgctxt "father’s parent’s father" 18168msgid "great-grandfather" 18169msgstr "" 18170 18171#: app/Services/RelationshipService.php:865 18172msgctxt "mother’s father’s father" 18173msgid "great-grandfather" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:883 18177msgctxt "mother’s mother’s father" 18178msgid "great-grandfather" 18179msgstr "" 18180 18181#: app/Services/RelationshipService.php:895 18182msgctxt "mother’s parent’s father" 18183msgid "great-grandfather" 18184msgstr "" 18185 18186#: app/Services/RelationshipService.php:917 18187msgctxt "parent’s father’s father" 18188msgid "great-grandfather" 18189msgstr "" 18190 18191#: app/Services/RelationshipService.php:929 18192msgctxt "parent’s mother’s father" 18193msgid "great-grandfather" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:941 18197msgctxt "parent’s parent’s father" 18198msgid "great-grandfather" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:787 18202msgctxt "father’s father’s mother" 18203msgid "great-grandmother" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:799 18207msgctxt "father’s mother’s mother" 18208msgid "great-grandmother" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:811 18212msgctxt "father’s parent’s mother" 18213msgid "great-grandmother" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:867 18217msgctxt "mother’s father’s mother" 18218msgid "great-grandmother" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:885 18222msgctxt "mother’s mother’s mother" 18223msgid "great-grandmother" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:897 18227msgctxt "mother’s parent’s mother" 18228msgid "great-grandmother" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:919 18232msgctxt "parent’s father’s mother" 18233msgid "great-grandmother" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:931 18237msgctxt "parent’s mother’s mother" 18238msgid "great-grandmother" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:943 18242msgctxt "parent’s parent’s mother" 18243msgid "great-grandmother" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Services/RelationshipService.php:789 18247msgctxt "father’s father’s parent" 18248msgid "great-grandparent" 18249msgstr "" 18250 18251#: app/Services/RelationshipService.php:801 18252msgctxt "father’s mother’s parent" 18253msgid "great-grandparent" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:813 18257msgctxt "father’s parent’s parent" 18258msgid "great-grandparent" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:869 18262msgctxt "mother’s father’s parent" 18263msgid "great-grandparent" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:887 18267msgctxt "mother’s mother’s parent" 18268msgid "great-grandparent" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:899 18272msgctxt "mother’s parent’s parent" 18273msgid "great-grandparent" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:921 18277msgctxt "parent’s father’s parent" 18278msgid "great-grandparent" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:933 18282msgctxt "parent’s mother’s parent" 18283msgid "great-grandparent" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:945 18287msgctxt "parent’s parent’s parent" 18288msgid "great-grandparent" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:729 18292msgctxt "child’s child’s son" 18293msgid "great-grandson" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:737 18297msgctxt "child’s daughter’s son" 18298msgid "great-grandson" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:743 18302msgctxt "child’s son’s son" 18303msgid "great-grandson" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:751 18307msgctxt "daughter’s child’s son" 18308msgid "great-grandson" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:759 18312msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18313msgid "great-grandson" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:771 18317msgctxt "daughter’s son’s son" 18318msgid "great-grandson" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18322msgctxt "son’s child’s son" 18323msgid "great-grandson" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18327msgctxt "son’s daughter’s son" 18328msgid "great-grandson" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18332msgctxt "son’s son’s son" 18333msgid "great-grandson" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18337msgid "great-great-aunt" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18341msgid "great-great-aunt/uncle" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18345msgid "great-great-grandchild" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18349msgid "great-great-granddaughter" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18353msgid "great-great-grandfather" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18357msgid "great-great-grandmother" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18361msgid "great-great-grandparent" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18365msgid "great-great-grandson" 18366msgstr "" 18367 18368#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18369msgid "great-great-great-aunt" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18373msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18377msgid "great-great-great-grandchild" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18381msgid "great-great-great-granddaughter" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18385msgid "great-great-great-grandfather" 18386msgstr "" 18387 18388#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18389msgid "great-great-great-grandmother" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18393msgid "great-great-great-grandparent" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18397msgid "great-great-great-grandson" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18401msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18402msgid "great-great-great-nephew" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18406msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18407msgid "great-great-great-nephew" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18411msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18412msgid "great-great-great-nephew" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18416msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18417msgid "great-great-great-nephew/niece" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18421msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18422msgid "great-great-great-nephew/niece" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18426msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18427msgid "great-great-great-nephew/niece" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18431msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18432msgid "great-great-great-niece" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18436msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18437msgid "great-great-great-niece" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18441msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18442msgid "great-great-great-niece" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18446msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18447msgid "great-great-great-uncle" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18451msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18452msgid "great-great-great-uncle" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18456msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18457msgid "great-great-great-uncle" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18461msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18462msgid "great-great-nephew" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18466msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18467msgid "great-great-nephew" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18471msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18472msgid "great-great-nephew" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18476msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18477msgid "great-great-nephew/niece" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18481msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18482msgid "great-great-nephew/niece" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18486msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18487msgid "great-great-nephew/niece" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18491msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18492msgid "great-great-niece" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18496msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18497msgid "great-great-niece" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18501msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18502msgid "great-great-niece" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18506msgctxt "great-grandfather’s brother" 18507msgid "great-great-uncle" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18511msgctxt "great-grandmother’s brother" 18512msgid "great-great-uncle" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18516msgctxt "great-grandparent’s brother" 18517msgid "great-great-uncle" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:674 18521msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18522msgid "great-nephew" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:694 18526msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18527msgid "great-nephew" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:712 18531msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18532msgid "great-nephew" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:994 18536msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18537msgid "great-nephew" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18541msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18542msgid "great-nephew" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18546msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18547msgid "great-nephew" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:677 18551msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18552msgid "great-nephew" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:697 18556msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18557msgid "great-nephew" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:715 18561msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18562msgid "great-nephew" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:997 18566msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18567msgid "great-nephew" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18571msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18572msgid "great-nephew" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18576msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18577msgid "great-nephew" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:963 18581msgctxt "sibling’s child’s son" 18582msgid "great-nephew" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:971 18586msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18587msgid "great-nephew" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:977 18591msgctxt "sibling’s son’s son" 18592msgid "great-nephew" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:662 18596msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18597msgid "great-nephew/niece" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:680 18601msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18602msgid "great-nephew/niece" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:700 18606msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18607msgid "great-nephew/niece" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:982 18611msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18612msgid "great-nephew/niece" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18616msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18617msgid "great-nephew/niece" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18621msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18622msgid "great-nephew/niece" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:665 18626msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18627msgid "great-nephew/niece" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:683 18631msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18632msgid "great-nephew/niece" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:703 18636msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18637msgid "great-nephew/niece" 18638msgstr "" 18639 18640#: app/Services/RelationshipService.php:985 18641msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18642msgid "great-nephew/niece" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18646msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18647msgid "great-nephew/niece" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18651msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18652msgid "great-nephew/niece" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:959 18656msgctxt "sibling’s child’s child" 18657msgid "great-nephew/niece" 18658msgstr "" 18659 18660#: app/Services/RelationshipService.php:965 18661msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18662msgid "great-nephew/niece" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:973 18666msgctxt "sibling’s son’s child" 18667msgid "great-nephew/niece" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:668 18671msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18672msgid "great-niece" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:686 18676msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18677msgid "great-niece" 18678msgstr "" 18679 18680#: app/Services/RelationshipService.php:706 18681msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18682msgid "great-niece" 18683msgstr "" 18684 18685#: app/Services/RelationshipService.php:988 18686msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18687msgid "great-niece" 18688msgstr "" 18689 18690#: app/Services/RelationshipService.php:1006 18691msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18692msgid "great-niece" 18693msgstr "" 18694 18695#: app/Services/RelationshipService.php:1032 18696msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18697msgid "great-niece" 18698msgstr "" 18699 18700#: app/Services/RelationshipService.php:671 18701msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 18702msgid "great-niece" 18703msgstr "" 18704 18705#: app/Services/RelationshipService.php:689 18706msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 18707msgid "great-niece" 18708msgstr "" 18709 18710#: app/Services/RelationshipService.php:709 18711msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 18712msgid "great-niece" 18713msgstr "" 18714 18715#: app/Services/RelationshipService.php:991 18716msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 18717msgid "great-niece" 18718msgstr "" 18719 18720#: app/Services/RelationshipService.php:1009 18721msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 18722msgid "great-niece" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18726msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 18727msgid "great-niece" 18728msgstr "" 18729 18730#: app/Services/RelationshipService.php:961 18731msgctxt "sibling’s child’s daughter" 18732msgid "great-niece" 18733msgstr "" 18734 18735#: app/Services/RelationshipService.php:967 18736msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 18737msgid "great-niece" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:975 18741msgctxt "sibling’s son’s daughter" 18742msgid "great-niece" 18743msgstr "" 18744 18745#: app/Services/RelationshipService.php:783 18746msgctxt "father’s father’s brother" 18747msgid "great-uncle" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1101 18751msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 18752msgid "great-uncle" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:795 18756msgctxt "father’s mother’s brother" 18757msgid "great-uncle" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1107 18761msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 18762msgid "great-uncle" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:807 18766msgctxt "father’s parent’s brother" 18767msgid "great-uncle" 18768msgstr "" 18769 18770#: app/Services/RelationshipService.php:1113 18771msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 18772msgid "great-uncle" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:863 18776msgctxt "mother’s father’s brother" 18777msgid "great-uncle" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1119 18781msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 18782msgid "great-uncle" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:881 18786msgctxt "mother’s mother’s brother" 18787msgid "great-uncle" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1125 18791msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 18792msgid "great-uncle" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:893 18796msgctxt "mother’s parent’s brother" 18797msgid "great-uncle" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1131 18801msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 18802msgid "great-uncle" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:915 18806msgctxt "parent’s father’s brother" 18807msgid "great-uncle" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1137 18811msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 18812msgid "great-uncle" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:927 18816msgctxt "parent’s mother’s brother" 18817msgid "great-uncle" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1143 18821msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 18822msgid "great-uncle" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:939 18826msgctxt "parent’s parent’s brother" 18827msgid "great-uncle" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1149 18831msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 18832msgid "great-uncle" 18833msgstr "" 18834 18835#. I18N: layout option for the fan chart 18836#: app/Module/FanChartModule.php:521 18837msgid "half circle" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:541 18841msgctxt "father’s son" 18842msgid "half-brother" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:579 18846msgctxt "mother’s son" 18847msgid "half-brother" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:597 18851msgctxt "parent’s son" 18852msgid "half-brother" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:527 18856msgctxt "father’s child" 18857msgid "half-sibling" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:563 18861msgctxt "mother’s child" 18862msgid "half-sibling" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:583 18866msgctxt "parent’s child" 18867msgid "half-sibling" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:529 18871msgctxt "father’s daughter" 18872msgid "half-sister" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:565 18876msgctxt "mother’s daughter" 18877msgid "half-sister" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:585 18881msgctxt "parent’s daughter" 18882msgid "half-sister" 18883msgstr "" 18884 18885#. I18N: reflexive pronoun 18886#: app/Services/RelationshipService.php:244 18887msgid "herself" 18888msgstr "" 18889 18890#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 18891#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 18892#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 18893#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 18894#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 18895#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 18896#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 18897#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 18898#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 18899#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 18900#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 18901#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 18902#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 18903#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 18904#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 18905#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 18906#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 18907#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 18908#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 18909#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 18910#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 18911#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 18912#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 18913#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 18914#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 18915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 18916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 18917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 18918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 18919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 18920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 18921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 18922#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 18923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 18924#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 18925#: resources/views/login-page.phtml:46 18926#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 18927#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 18928#: resources/views/register-page.phtml:75 18929#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 18930#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 18931#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 18932#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 18933msgid "hide" 18934msgstr "" 18935 18936#. I18N: reflexive pronoun 18937#: app/Services/RelationshipService.php:241 18938msgid "himself" 18939msgstr "" 18940 18941#. I18N: Type of demographic data 18942#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 18943msgid "household" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:367 18947msgid "husband" 18948msgstr "" 18949 18950#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 18951#: app/Elements/NameType.php:57 18952msgid "immigration name" 18953msgstr "" 18954 18955#. I18N: A button label. 18956#: resources/views/admin/locations.phtml:163 18957msgid "import file" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Elements/NoteStructure.php:66 18961msgid "inline note" 18962msgstr "" 18963 18964#. I18N: Gedcom INT dates 18965#: app/Date.php:197 18966#, php-format 18967msgid "interpreted %s (%s)" 18968msgstr "" 18969 18970#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 18971#: resources/views/search-trees.phtml:52 18972msgid "invert selection" 18973msgstr "" 18974 18975#. I18N: a month in the French republican calendar 18976#: app/Date/FrenchDate.php:173 18977msgctxt "GENITIVE" 18978msgid "jours complementaires" 18979msgstr "" 18980 18981#. I18N: a month in the French republican calendar 18982#: app/Date/FrenchDate.php:267 18983msgctxt "INSTRUMENTAL" 18984msgid "jours complementaires" 18985msgstr "" 18986 18987#. I18N: a month in the French republican calendar 18988#: app/Date/FrenchDate.php:220 18989msgctxt "LOCATIVE" 18990msgid "jours complementaires" 18991msgstr "" 18992 18993#. I18N: a month in the French republican calendar 18994#: app/Date/FrenchDate.php:126 18995msgctxt "NOMINATIVE" 18996msgid "jours complementaires" 18997msgstr "" 18998 18999#. I18N: A button label, last page 19000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 19001#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19002#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19003#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19004msgid "last" 19005msgstr "" 19006 19007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 19008msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19009msgid "last" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369 19013#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377 19014msgid "left" 19015msgstr "" 19016 19017#. I18N: Layout option for lists of names 19018#. I18N: An option in a list-box 19019#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 19020#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19021#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19022#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310 19023#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19024msgid "list" 19025msgstr "" 19026 19027#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19028#, php-format 19029msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19030msgstr "" 19031 19032#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19033#: app/Elements/NameType.php:59 19034msgid "maiden name" 19035msgstr "" 19036 19037#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19038msgid "managers" 19039msgstr "" 19040 19041#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19042#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110 19043msgid "markdown" 19044msgstr "" 19045 19046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19047msgctxt "FEMALE" 19048msgid "married" 19049msgstr "" 19050 19051#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19052msgctxt "MALE" 19053msgid "married" 19054msgstr "" 19055 19056#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19057#: app/Elements/NameType.php:61 19058msgid "married name" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:567 19062msgctxt "mother’s father" 19063msgid "maternal grandfather" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:571 19067msgctxt "mother’s mother" 19068msgid "maternal grandmother" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:573 19072msgctxt "mother’s parent" 19073msgid "maternal grandparent" 19074msgstr "" 19075 19076#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19077#: app/SurnameTradition.php:88 19078msgid "matrilineal" 19079msgstr "" 19080 19081#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19082#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19083#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19084#, php-format 19085msgid "maximum %s day" 19086msgid_plural "maximum %s days" 19087msgstr[0] "" 19088 19089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19092#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19094msgid "members" 19095msgstr "" 19096 19097#. I18N: Name of a theme. 19098#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19099msgid "minimal" 19100msgstr "" 19101 19102#: app/Services/RelationshipService.php:349 19103msgid "mother" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:553 19107msgctxt "husband’s mother" 19108msgid "mother-in-law" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:633 19112msgctxt "spouse’s mother" 19113msgid "mother-in-law" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:651 19117msgctxt "wife’s mother" 19118msgid "mother-in-law" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:639 19122msgctxt "spouse’s parent" 19123msgid "mother/father-in-law" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:501 19127msgctxt "brother’s son" 19128msgid "nephew" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:853 19132msgctxt "husband’s brother’s son" 19133msgid "nephew" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:849 19137msgctxt "husband’s sibling’s son" 19138msgid "nephew" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:851 19142msgctxt "husband’s sister’s son" 19143msgid "nephew" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:605 19147msgctxt "sibling’s son" 19148msgid "nephew" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:615 19152msgctxt "sister’s son" 19153msgid "nephew" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19157msgctxt "wife’s brother’s son" 19158msgid "nephew" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19162msgctxt "wife’s sibling’s son" 19163msgid "nephew" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19167msgctxt "wife’s sister’s son" 19168msgid "nephew" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:691 19172msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19173msgid "nephew-in-law" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:969 19177msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19178msgid "nephew-in-law" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19182msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19183msgid "nephew-in-law" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:497 19187msgctxt "brother’s child" 19188msgid "nephew/niece" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:841 19192msgctxt "husband’s brother’s child" 19193msgid "nephew/niece" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:837 19197msgctxt "husband’s sibling’s child" 19198msgid "nephew/niece" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:839 19202msgctxt "husband’s sister’s child" 19203msgid "nephew/niece" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:601 19207msgctxt "sibling’s child" 19208msgid "nephew/niece" 19209msgstr "" 19210 19211#: app/Services/RelationshipService.php:609 19212msgctxt "sister’s child" 19213msgid "nephew/niece" 19214msgstr "" 19215 19216#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19217msgctxt "wife’s brother’s child" 19218msgid "nephew/niece" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19222msgctxt "wife’s sibling’s child" 19223msgid "nephew/niece" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19227msgctxt "wife’s sister’s child" 19228msgid "nephew/niece" 19229msgstr "" 19230 19231#. I18N: A button label, next page 19232#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19233#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19234#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19235#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19236#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19237#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19238#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19239#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19240#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19241#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19242#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19243#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19244#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19245msgid "next" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Services/RelationshipService.php:499 19249msgctxt "brother’s daughter" 19250msgid "niece" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Services/RelationshipService.php:847 19254msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19255msgid "niece" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Services/RelationshipService.php:843 19259msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19260msgid "niece" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Services/RelationshipService.php:845 19264msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19265msgid "niece" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Services/RelationshipService.php:603 19269msgctxt "sibling’s daughter" 19270msgid "niece" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:611 19274msgctxt "sister’s daughter" 19275msgid "niece" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19279msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19280msgid "niece" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19284msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19285msgid "niece" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19289msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19290msgid "niece" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Services/RelationshipService.php:717 19294msgctxt "brother’s son’s wife" 19295msgid "niece-in-law" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:979 19299msgctxt "sibling’s son’s wife" 19300msgid "niece-in-law" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19304msgctxt "sisters’s son’s wife" 19305msgid "niece-in-law" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19309msgid "ninth cousin" 19310msgstr "" 19311 19312#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19313msgctxt "FEMALE" 19314msgid "ninth cousin" 19315msgstr "" 19316 19317#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19318#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19319msgctxt "MALE" 19320msgid "ninth cousin" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19324#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19325#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19326#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19327#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19328#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19329#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19330#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 19338#: resources/views/lists/families-table.phtml:330 19339#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19340#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19341#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19342#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19343#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19344#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19345#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19346#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19347#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19348#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19349#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19350#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19351#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19354#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19355#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19356#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19358msgid "no" 19359msgstr "" 19360 19361#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19362#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472 19363#: app/Services/EmailService.php:203 19364#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19365msgid "none" 19366msgstr "" 19367 19368#: app/SurnameTradition.php:114 19369msgctxt "Surname tradition" 19370msgid "none" 19371msgstr "" 19372 19373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19374msgid "numbers" 19375msgstr "" 19376 19377#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19379#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19381#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19382#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19383#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19384#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19387#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19388#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19389#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19390msgid "of" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Services/RelationshipService.php:353 19394msgid "parent" 19395msgstr "" 19396 19397#: app/Services/RelationshipService.php:423 19398msgid "partner" 19399msgstr "" 19400 19401#: app/Services/RelationshipService.php:400 19402msgctxt "FEMALE" 19403msgid "partner" 19404msgstr "" 19405 19406#: app/Services/RelationshipService.php:376 19407msgctxt "MALE" 19408msgid "partner" 19409msgstr "" 19410 19411#: app/SurnameTradition.php:77 19412msgctxt "Surname tradition" 19413msgid "paternal" 19414msgstr "" 19415 19416#: app/Services/RelationshipService.php:531 19417msgctxt "father’s father" 19418msgid "paternal grandfather" 19419msgstr "" 19420 19421#: app/Services/RelationshipService.php:533 19422msgctxt "father’s mother" 19423msgid "paternal grandmother" 19424msgstr "" 19425 19426#: app/Services/RelationshipService.php:535 19427msgctxt "father’s parent" 19428msgid "paternal grandparent" 19429msgstr "" 19430 19431#. I18N: A system where children take their father’s surname 19432#: app/SurnameTradition.php:84 19433msgid "patrilineal" 19434msgstr "" 19435 19436#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19437#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19438msgid "pending" 19439msgstr "" 19440 19441#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19442msgid "percentage" 19443msgstr "" 19444 19445#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19446#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19447msgid "plain text" 19448msgstr "" 19449 19450#. I18N: Type of location hierarchy 19451#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19452msgid "political" 19453msgstr "" 19454 19455#. I18N: A button label, previous page 19456#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19457#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19458#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19459#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19461#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19462#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19463#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19464#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19465#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19466#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19467msgid "previous" 19468msgstr "" 19469 19470#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19471#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19472msgid "primary evidence" 19473msgstr "" 19474 19475#. I18N: Status of child-parent link 19476#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19477msgid "proven" 19478msgstr "" 19479 19480#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19481#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19482msgid "questionable evidence" 19483msgstr "" 19484 19485#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116 19486#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19487msgid "records" 19488msgstr "" 19489 19490#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19491#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19492#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19493#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19494#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19495msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19496msgid "reject" 19497msgstr "" 19498 19499#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19500#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19501#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19502#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19503#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19504msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19505msgid "reject" 19506msgstr "" 19507 19508#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19509#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19510msgid "rejected" 19511msgstr "" 19512 19513#. I18N: Type of location hierarchy 19514#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19515msgid "religious" 19516msgstr "" 19517 19518#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19519#: app/Elements/NameType.php:63 19520msgid "religious name" 19521msgstr "" 19522 19523#. I18N: A button label. 19524#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19525msgid "replace" 19526msgstr "" 19527 19528#. I18N: A button label. 19529#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19530#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19531#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19532#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19533#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19534msgid "reset" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19538#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378 19539msgid "right" 19540msgstr "" 19541 19542#. I18N: A button label. 19543#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19544#: resources/views/admin/components.phtml:163 19545#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69 19546#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19547#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19550#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19551#: resources/views/admin/tags.phtml:977 19552#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749 19553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282 19554#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19556#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19557#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64 19558#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19559#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19560#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19561#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19562#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19563#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19564#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19565#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63 19566#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19567#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19568#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19569#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19570#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19571#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60 19572#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19573#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19574#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19575#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19576#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19577#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19578#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19579#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19580#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19581#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19582#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19583#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19584#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56 19585#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19586#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19587#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19588msgid "save" 19589msgstr "" 19590 19591#. I18N: A button label. 19592#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19593#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19594#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19595#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19596#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19597#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19598msgid "search" 19599msgstr "" 19600 19601#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19602#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19603#, php-format 19604msgid "second %s" 19605msgstr "" 19606 19607#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19608#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19609#, php-format 19610msgctxt "FEMALE" 19611msgid "second %s" 19612msgstr "" 19613 19614#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19615#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19616#, php-format 19617msgctxt "MALE" 19618msgid "second %s" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19622msgid "second cousin" 19623msgstr "" 19624 19625#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19626msgctxt "FEMALE" 19627msgid "second cousin" 19628msgstr "" 19629 19630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19631#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19632msgctxt "MALE" 19633msgid "second cousin" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19637msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19638msgid "second cousin" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19642msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19643msgid "second cousin" 19644msgstr "" 19645 19646#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19647msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19648msgid "second cousin" 19649msgstr "" 19650 19651#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19652msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19653msgid "second cousin" 19654msgstr "" 19655 19656#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19657msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19658msgid "second cousin" 19659msgstr "" 19660 19661#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19662msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19663msgid "second cousin" 19664msgstr "" 19665 19666#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19667msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19668msgid "second cousin" 19669msgstr "" 19670 19671#: app/Services/RelationshipService.php:1214 19672msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19673msgid "second cousin" 19674msgstr "" 19675 19676#: app/Services/RelationshipService.php:1218 19677msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19678msgid "second cousin" 19679msgstr "" 19680 19681#: app/Services/RelationshipService.php:1246 19682msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19683msgid "second cousin" 19684msgstr "" 19685 19686#: app/Services/RelationshipService.php:1238 19687msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19688msgid "second cousin" 19689msgstr "" 19690 19691#: app/Services/RelationshipService.php:1242 19692msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19693msgid "second cousin" 19694msgstr "" 19695 19696#: app/Services/RelationshipService.php:1270 19697msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19698msgid "second cousin" 19699msgstr "" 19700 19701#: app/Services/RelationshipService.php:1262 19702msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19703msgid "second cousin" 19704msgstr "" 19705 19706#: app/Services/RelationshipService.php:1266 19707msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19708msgid "second cousin" 19709msgstr "" 19710 19711#: app/Services/RelationshipService.php:1258 19712msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19713msgid "second cousin" 19714msgstr "" 19715 19716#: app/Services/RelationshipService.php:1250 19717msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19718msgid "second cousin" 19719msgstr "" 19720 19721#: app/Services/RelationshipService.php:1254 19722msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19723msgid "second cousin" 19724msgstr "" 19725 19726#: app/Services/RelationshipService.php:1282 19727msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19728msgid "second cousin" 19729msgstr "" 19730 19731#: app/Services/RelationshipService.php:1274 19732msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 19733msgid "second cousin" 19734msgstr "" 19735 19736#: app/Services/RelationshipService.php:1278 19737msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 19738msgid "second cousin" 19739msgstr "" 19740 19741#: app/Services/RelationshipService.php:1306 19742msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 19743msgid "second cousin" 19744msgstr "" 19745 19746#: app/Services/RelationshipService.php:1298 19747msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 19748msgid "second cousin" 19749msgstr "" 19750 19751#: app/Services/RelationshipService.php:1302 19752msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 19753msgid "second cousin" 19754msgstr "" 19755 19756#: app/Services/RelationshipService.php:1294 19757msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 19758msgid "second cousin" 19759msgstr "" 19760 19761#: app/Services/RelationshipService.php:1286 19762msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 19763msgid "second cousin" 19764msgstr "" 19765 19766#: app/Services/RelationshipService.php:1290 19767msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 19768msgid "second cousin" 19769msgstr "" 19770 19771#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 19772#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 19773msgid "secondary evidence" 19774msgstr "" 19775 19776#. I18N: select all (of a list of options) 19777#: resources/views/search-trees.phtml:45 19778msgid "select all" 19779msgstr "" 19780 19781#. I18N: select none (of a list of options) 19782#: resources/views/search-trees.phtml:48 19783msgid "select none" 19784msgstr "" 19785 19786#: app/Services/RelationshipService.php:346 19787msgid "self" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/Services/RelationshipService.php:2336 19791msgid "seventh cousin" 19792msgstr "" 19793 19794#: app/Services/RelationshipService.php:2300 19795msgctxt "FEMALE" 19796msgid "seventh cousin" 19797msgstr "" 19798 19799#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19800#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19801msgctxt "MALE" 19802msgid "seventh cousin" 19803msgstr "" 19804 19805#: app/Elements/NoteStructure.php:67 19806msgid "shared note" 19807msgstr "" 19808 19809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19810#: resources/views/admin/tags.phtml:967 19811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 19816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 19817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 19818#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19820#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19821#: resources/views/login-page.phtml:46 19822#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 19823#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 19824#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 19825#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19826#: resources/views/register-page.phtml:75 19827#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19828#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19830#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19831msgid "show" 19832msgstr "" 19833 19834#. I18N: An option in a list-box 19835#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 19836msgid "show changes made in webtrees" 19837msgstr "" 19838 19839#. I18N: An option in a list-box 19840#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 19841msgid "show changes recorded in the genealogy data" 19842msgstr "" 19843 19844#. I18N: button label 19845#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 19846#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 19847#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 19848#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 19849#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 19850msgid "show more" 19851msgstr "" 19852 19853#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 19854msgid "show the chart" 19855msgstr "" 19856 19857#: app/Services/RelationshipService.php:493 19858msgid "sibling" 19859msgstr "" 19860 19861#. I18N: A button label. 19862#: resources/views/login-page.phtml:56 19863#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 19864msgid "sign in" 19865msgstr "" 19866 19867#. I18N: A button label. 19868#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 19869msgid "sign out" 19870msgstr "" 19871 19872#: app/Services/RelationshipService.php:472 19873msgid "sister" 19874msgstr "" 19875 19876#: app/Services/RelationshipService.php:503 19877msgctxt "brother’s wife" 19878msgid "sister-in-law" 19879msgstr "" 19880 19881#: app/Services/RelationshipService.php:723 19882msgctxt "brother’s wife’s sister" 19883msgid "sister-in-law" 19884msgstr "" 19885 19886#: app/Services/RelationshipService.php:833 19887msgctxt "husband’s brother’s wife" 19888msgid "sister-in-law" 19889msgstr "" 19890 19891#: app/Services/RelationshipService.php:557 19892msgctxt "husband’s sister" 19893msgid "sister-in-law" 19894msgstr "" 19895 19896#: app/Services/RelationshipService.php:1023 19897msgctxt "sister’s husband’s sister" 19898msgid "sister-in-law" 19899msgstr "" 19900 19901#: app/Services/RelationshipService.php:635 19902msgctxt "spouse’s sister" 19903msgid "sister-in-law" 19904msgstr "" 19905 19906#: app/Services/RelationshipService.php:1073 19907msgctxt "wife’s brother’s wife" 19908msgid "sister-in-law" 19909msgstr "" 19910 19911#: app/Services/RelationshipService.php:655 19912msgctxt "wife’s sister" 19913msgid "sister-in-law" 19914msgstr "" 19915 19916#: app/Services/RelationshipService.php:2334 19917msgid "sixth cousin" 19918msgstr "" 19919 19920#: app/Services/RelationshipService.php:2298 19921msgctxt "FEMALE" 19922msgid "sixth cousin" 19923msgstr "" 19924 19925#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19926#: app/Services/RelationshipService.php:2251 19927msgctxt "MALE" 19928msgid "sixth cousin" 19929msgstr "" 19930 19931#: app/Services/RelationshipService.php:426 19932msgid "son" 19933msgstr "" 19934 19935#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 19936msgid "son of" 19937msgstr "" 19938 19939#: app/Services/RelationshipService.php:509 19940msgctxt "child’s husband" 19941msgid "son-in-law" 19942msgstr "" 19943 19944#: app/Services/RelationshipService.php:521 19945msgctxt "daughter’s husband" 19946msgid "son-in-law" 19947msgstr "" 19948 19949#: app/Services/RelationshipService.php:761 19950msgctxt "daughter’s husband’s father" 19951msgid "son-in-law’s father" 19952msgstr "" 19953 19954#: app/Services/RelationshipService.php:763 19955msgctxt "daughter’s husband’s mother" 19956msgid "son-in-law’s mother" 19957msgstr "" 19958 19959#: app/Services/RelationshipService.php:765 19960msgctxt "daughter’s husband’s parent" 19961msgid "son-in-law’s parent" 19962msgstr "" 19963 19964#: app/Services/RelationshipService.php:513 19965msgctxt "child’s spouse" 19966msgid "son/daughter-in-law" 19967msgstr "" 19968 19969#. I18N: An option in a list-box 19970#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322 19971#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 19972msgid "sort by date" 19973msgstr "" 19974 19975#. I18N: A button label. 19976#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 19977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 19978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 19979#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 19980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 19981#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 19982#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 19983#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 19984msgid "sort by date of birth" 19985msgstr "" 19986 19987#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 19988#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 19989#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 19990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 19991msgid "sort by date of death" 19992msgstr "" 19993 19994#. I18N: A button label. 19995#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 19996#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 19997msgid "sort by date of marriage" 19998msgstr "" 19999 20000#. I18N: An option in a list-box 20001#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20002msgid "sort by date, newest first" 20003msgstr "" 20004 20005#. I18N: An option in a list-box 20006#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20007msgid "sort by date, oldest first" 20008msgstr "" 20009 20010#. I18N: An option in a list-box 20011#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20012#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321 20013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20015#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20016#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20017#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20018#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20020#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20021#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20022#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20023msgid "sort by name" 20024msgstr "" 20025 20026#: app/Services/RelationshipService.php:414 20027msgid "spouse" 20028msgstr "" 20029 20030#: app/Services/RelationshipService.php:831 20031msgctxt "father’s wife’s son" 20032msgid "step-brother" 20033msgstr "" 20034 20035#: app/Services/RelationshipService.php:879 20036msgctxt "mother’s husband’s son" 20037msgid "step-brother" 20038msgstr "" 20039 20040#: app/Services/RelationshipService.php:957 20041msgctxt "parent’s spouse’s son" 20042msgid "step-brother" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:547 20046msgctxt "husband’s child" 20047msgid "step-child" 20048msgstr "" 20049 20050#: app/Services/RelationshipService.php:627 20051msgctxt "spouse’s child" 20052msgid "step-child" 20053msgstr "" 20054 20055#: app/Services/RelationshipService.php:645 20056msgctxt "wife’s child" 20057msgid "step-child" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:549 20061msgctxt "husband’s daughter" 20062msgid "step-daughter" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:629 20066msgctxt "spouse’s daughter" 20067msgid "step-daughter" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:647 20071msgctxt "wife’s daughter" 20072msgid "step-daughter" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:569 20076msgctxt "mother’s husband" 20077msgid "step-father" 20078msgstr "" 20079 20080#: app/Services/RelationshipService.php:543 20081msgctxt "father’s wife" 20082msgid "step-mother" 20083msgstr "" 20084 20085#: app/Services/RelationshipService.php:599 20086msgctxt "parent’s spouse" 20087msgid "step-parent" 20088msgstr "" 20089 20090#: app/Services/RelationshipService.php:827 20091msgctxt "father’s wife’s child" 20092msgid "step-sibling" 20093msgstr "" 20094 20095#: app/Services/RelationshipService.php:875 20096msgctxt "mother’s husband’s child" 20097msgid "step-sibling" 20098msgstr "" 20099 20100#: app/Services/RelationshipService.php:953 20101msgctxt "parent’s spouse’s child" 20102msgid "step-sibling" 20103msgstr "" 20104 20105#: app/Services/RelationshipService.php:829 20106msgctxt "father’s wife’s daughter" 20107msgid "step-sister" 20108msgstr "" 20109 20110#: app/Services/RelationshipService.php:877 20111msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20112msgid "step-sister" 20113msgstr "" 20114 20115#: app/Services/RelationshipService.php:955 20116msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20117msgid "step-sister" 20118msgstr "" 20119 20120#: app/Services/RelationshipService.php:559 20121msgctxt "husband’s son" 20122msgid "step-son" 20123msgstr "" 20124 20125#: app/Services/RelationshipService.php:637 20126msgctxt "spouse’s son" 20127msgid "step-son" 20128msgstr "" 20129 20130#: app/Services/RelationshipService.php:657 20131msgctxt "wife’s son" 20132msgid "step-son" 20133msgstr "" 20134 20135#. I18N: Layout option for lists of names 20136#. I18N: An option in a list-box 20137#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20138#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20139#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20140#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311 20141#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20142msgid "table" 20143msgstr "" 20144 20145#. I18N: Layout option for lists of names 20146#. I18N: An option in a list-box 20147#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96 20148#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20149msgid "tag cloud" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20153msgid "tenth cousin" 20154msgstr "" 20155 20156#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20157msgctxt "FEMALE" 20158msgid "tenth cousin" 20159msgstr "" 20160 20161#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20162#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20163msgctxt "MALE" 20164msgid "tenth cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#. I18N: [you should check that:] ... 20168#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20169msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20170msgstr "" 20171 20172#. I18N: [you should check that:] ... 20173#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20174msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20175msgstr "" 20176 20177#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20178#: app/Services/RelationshipService.php:247 20179msgid "themself" 20180msgstr "" 20181 20182#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20183#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20184#, php-format 20185msgid "third %s" 20186msgstr "" 20187 20188#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20189#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20190#, php-format 20191msgctxt "FEMALE" 20192msgid "third %s" 20193msgstr "" 20194 20195#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20196#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20197#, php-format 20198msgctxt "MALE" 20199msgid "third %s" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20203msgid "third cousin" 20204msgstr "" 20205 20206#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20207msgctxt "FEMALE" 20208msgid "third cousin" 20209msgstr "" 20210 20211#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20212#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20213msgctxt "MALE" 20214msgid "third cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20218msgid "thirteenth cousin" 20219msgstr "" 20220 20221#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20222msgctxt "FEMALE" 20223msgid "thirteenth cousin" 20224msgstr "" 20225 20226#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20227#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20228msgctxt "MALE" 20229msgid "thirteenth cousin" 20230msgstr "" 20231 20232#. I18N: layout option for the fan chart 20233#: app/Module/FanChartModule.php:523 20234msgid "three-quarter circle" 20235msgstr "" 20236 20237#. I18N: Gedcom TO dates 20238#: app/Date.php:213 20239#, php-format 20240msgid "to %s" 20241msgstr "" 20242 20243#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20244msgid "twelfth cousin" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20248msgctxt "FEMALE" 20249msgid "twelfth cousin" 20250msgstr "" 20251 20252#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20253#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20254msgctxt "MALE" 20255msgid "twelfth cousin" 20256msgstr "" 20257 20258#: app/Services/RelationshipService.php:438 20259msgid "twin brother" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:480 20263msgid "twin sibling" 20264msgstr "" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:459 20267msgid "twin sister" 20268msgstr "" 20269 20270#: app/Services/RelationshipService.php:525 20271msgctxt "father’s brother" 20272msgid "uncle" 20273msgstr "" 20274 20275#: app/Services/RelationshipService.php:823 20276msgctxt "father’s sister’s husband" 20277msgid "uncle" 20278msgstr "" 20279 20280#: app/Services/RelationshipService.php:561 20281msgctxt "mother’s brother" 20282msgid "uncle" 20283msgstr "" 20284 20285#: app/Services/RelationshipService.php:909 20286msgctxt "mother’s sister’s husband" 20287msgid "uncle" 20288msgstr "" 20289 20290#: app/Services/RelationshipService.php:581 20291msgctxt "parent’s brother" 20292msgid "uncle" 20293msgstr "" 20294 20295#: app/Services/RelationshipService.php:951 20296msgctxt "parent’s sister’s husband" 20297msgid "uncle" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Place.php:249 20301msgid "unknown" 20302msgstr "" 20303 20304#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20305msgctxt "unknown family" 20306msgid "unknown" 20307msgstr "" 20308 20309#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 20310msgid "unlimited" 20311msgstr "" 20312 20313#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20314#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20315msgid "unreliable evidence" 20316msgstr "" 20317 20318#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 20319#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 20320#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20321msgid "up" 20322msgstr "" 20323 20324#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32 20325msgid "update" 20326msgstr "" 20327 20328#. I18N: A button label. 20329#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20330msgid "upload" 20331msgstr "" 20332 20333#. I18N: A button label. 20334#: resources/views/branches-page.phtml:51 20335#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20336#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20337#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20338#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20339#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20340#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20341#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20342#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20343#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20344#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20345#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20346#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20347msgid "view" 20348msgstr "" 20349 20350#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20351#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20352#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20353#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20354#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20355msgid "visitors" 20356msgstr "" 20357 20358#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20359#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20360msgctxt "FEMALE" 20361msgid "was born" 20362msgstr "" 20363 20364#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20365#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20366msgctxt "MALE" 20367msgid "was born" 20368msgstr "" 20369 20370#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20371msgid "webtrees" 20372msgstr "" 20373 20374#: app/Services/MessageService.php:129 20375msgid "webtrees message" 20376msgstr "" 20377 20378#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20379msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20380msgstr "" 20381 20382#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20383#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20384msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20385msgstr "" 20386 20387#: app/Services/MessageService.php:226 20388msgid "webtrees sends emails with no storage" 20389msgstr "" 20390 20391#: app/Services/RelationshipService.php:391 20392msgid "wife" 20393msgstr "" 20394 20395#. I18N: Name of a theme. 20396#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20397msgid "xenea" 20398msgstr "" 20399 20400#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20401msgid "years" 20402msgstr "" 20403 20404#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82 20405#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20406#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20407#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20408#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20409#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20410#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20411#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20412#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20413#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 20417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 20418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 20419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 20420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 20421#: resources/views/lists/families-table.phtml:332 20422#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20423#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20424#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20425#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20426#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20427#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20428#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20429#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20430#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20431#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20432#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20433#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20434#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20438#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20440#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20441msgid "yes" 20442msgstr "" 20443 20444#. I18N: [you should check that:] ... 20445#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20446msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20447msgstr "" 20448 20449#: app/Services/RelationshipService.php:442 20450msgid "younger brother" 20451msgstr "" 20452 20453#: app/Services/RelationshipService.php:484 20454msgid "younger sibling" 20455msgstr "" 20456 20457#: app/Services/RelationshipService.php:463 20458msgid "younger sister" 20459msgstr "" 20460 20461#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20462#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20463#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20464#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20465#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20466#, php-format 20467msgid "±%s year" 20468msgid_plural "±%s years" 20469msgstr[0] "" 20470 20471#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20472#, php-format 20473msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20474msgstr "" 20475 20476#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20477#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20478#: app/Services/MapDataService.php:199 20479#, php-format 20480msgid "“%s” has been deleted." 20481msgstr "" 20482 20483#. I18N: Description of a “Data fix” module 20484#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20485msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105 20489#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010 20490#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095 20491msgid "…" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20495#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041 20496#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20497#: app/Module/IndividualListModule.php:502 20498msgctxt "Unknown given name" 20499msgid "…" 20500msgstr "" 20501 20502#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20503#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040 20504#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20505#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20506#: app/Module/IndividualListModule.php:518 20507msgctxt "Unknown surname" 20508msgid "…" 20509msgstr "" 20510